diff --git a/translation/pofiles/el.po b/translation/pofiles/el.po index 9e169bdcd4..a733363ac5 100644 --- a/translation/pofiles/el.po +++ b/translation/pofiles/el.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-11-16 10:40-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-17 19:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 21:17+0000\n" "Last-Translator: aris-kimi \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" "X-Poedit-KeywordsList: _\n" "X-Poedit-Basepath: /home/m/ll/mount_point/home/mmisirlis/KiCad-GR-LL-notes/" "sources_git_official/kicad\n" @@ -3045,7 +3045,7 @@ msgstr "Χρώμα θέματος:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:125 msgid "Light" -msgstr "Φως" +msgstr "Φωτεινό" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:126 msgid "Use icons designed for light window backgrounds" @@ -21679,7 +21679,7 @@ msgstr "Αφαίρεση διέλευσης που συνδέει δύο δίκ #: pcbnew/cleanup_item.cpp:49 msgid "Remove redundant via" -msgstr "Διαγραφή πλεονάζουσας διέλευσης" +msgstr "Αφαίρεση πλεονάζουσας διέλευσης" #: pcbnew/cleanup_item.cpp:50 msgid "Remove duplicate track" @@ -21691,7 +21691,7 @@ msgstr "Ένωση συγγραμικών διαδρόμων" #: pcbnew/cleanup_item.cpp:52 msgid "Remove track not connected at both ends" -msgstr "Διαγραφή ασύνδετου στα δυο άκρα διαδρόμου" +msgstr "Αφαίρεση ασύνδετου στα δυο άκρα διαδρόμου" #: pcbnew/cleanup_item.cpp:53 msgid "Remove via connected on fewer than two layers" @@ -21703,11 +21703,11 @@ msgstr "Αφαίρεση διαδρόμου μηδενικού μήκους" #: pcbnew/cleanup_item.cpp:55 msgid "Remove track inside pad" -msgstr "Αφαίρεση διαδρόμου μέσα από την έδρα" +msgstr "Αφαίρεση διαδρόμου εντός έδρας" #: pcbnew/cleanup_item.cpp:58 msgid "Remove zero-size graphic" -msgstr "Διαγραφή γραφικών μηδενικού μεγέθους" +msgstr "Αφαίρεση γραφικών μηδενικού μεγέθους" #: pcbnew/cleanup_item.cpp:59 msgid "Remove duplicated graphic" @@ -21737,7 +21737,7 @@ msgstr "(μη κλειστό σχήμα)" #: pcbnew/cross-probing.cpp:170 #, c-format msgid "%s pin %s not found" -msgstr "%s Το pin %s δεν βρέθηκε" +msgstr "%s Ο ακροδέκτης %s δεν βρέθηκε" #: pcbnew/cross-probing.cpp:193 #, c-format @@ -22535,7 +22535,7 @@ msgstr "Καθάρισμα πλακέτας" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:22 msgid "Delete &tracks connecting different nets" -msgstr "Διαγραφή διαδρόμων που συνδέουν διαφορετικά δίκτυα" +msgstr "Διαγραφή &διαδρόμων που συνδέουν διαφορετικά δίκτυα" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:23 msgid "" @@ -22550,7 +22550,6 @@ msgid "&Delete redundant vias" msgstr "&Διαγραφή περιττών διελεύσεων" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:28 -#, fuzzy msgid "remove vias on through hole pads and superimposed vias" msgstr "" "αφαίρεση διελεύσεων από διαμπερείς έδρες/οπές και από επάλληλες διελεύσεις" @@ -22561,7 +22560,7 @@ msgstr "Διαγραφή συνδεδεμένων μόνο σε ένα επίπ #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:35 msgid "&Merge co-linear tracks" -msgstr "Ένωση συγγρα&μικών διαδρόμων" +msgstr "&Συγχώνευση συγγραμικών διαδρόμων" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:36 msgid "merge aligned track segments, and remove null segments" @@ -27103,7 +27102,7 @@ msgstr "Καθαρή περιοχή διαδρόμων" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:49 msgid "Prevent tracks from routing into this area" -msgstr "Αποτροπή διαδρόμων να δρομολογηθούν σε αυτήν την περιοχή" +msgstr "Αποτροπή δρομολόγησης διαδρόμων σε αυτήν την περιοχή" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:53 msgid "Keep out vias" @@ -27521,7 +27520,7 @@ msgid "" "around the end of the track while routing." msgstr "" "Εμφάνιση περιγραμμάτων διάκενου γύρω από τους διαδρόμους και προαιρετικά το " -"διάκενο διέλευσης γύρω από το τέλος του δρόμου, κατά τη δρομολόγηση." +"διάκενο γύρω από τη διέλευση στον τερματισμό, κατά τη δρομολόγηση." #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:67 msgid "Show pad clearance" @@ -27592,7 +27591,7 @@ msgstr "Επιλογή αντικειμένου/ων." #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:213 msgid "Highlight net (for pads or tracks)." -msgstr "Επιήμανση net (για pads ή διαδρόμους)." +msgstr "Επιήμανση δικτύου (για έδρες ή διαδρόμους)." #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:363 @@ -27619,7 +27618,7 @@ msgstr "Σύλληψη του κέρσορα όταν εισέρχεται σε #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:275 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:289 msgid "When creating tracks" -msgstr "Όταν δημιουργούνται διάδρομοι" +msgstr "Κατα τη δημιουργία διαδρόμων" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:283 msgid "Snap to tracks:" @@ -27660,7 +27659,7 @@ msgstr "Συμπεριφορά συρσίματος ποντικιού:" msgid "" "Choose the action to perform when dragging a track segment with the mouse" msgstr "" -"Επιλέξτε την ενέργεια που θα εκτελεστεί κατά τη μεταφορά ενός τμήματος " +"Επιλέξτε την ενέργεια που θα εκτελεστεί κατά το σύρσιμο ενός τμήματος " "διαδρόμου με το ποντίκι" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:342 @@ -27960,7 +27959,7 @@ msgstr "Μικρο-ρύθμιση Μήκους Δρόμου" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:153 msgid "Include stackup height in track length calculations" msgstr "" -"Συμπεριλάβετε το ύψος στοίβαξης στους υπολογισμούς του μήκους της δρόμων" +"Συμπεριλάβετε το ύψος στοίβαξης στους υπολογισμούς του μήκους των διαδρόμων" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:154 msgid "" @@ -27996,8 +27995,9 @@ msgid "" "The minimum track width. If set, this is an absolute minimum and cannot be " "reduced by netclasses, custom rules, or other settings." msgstr "" -"Το ελάχιστο πλάτος δρόμου. Εάν οριστεί, αυτό είναι ένα απόλυτο ελάχιστο που " -"δεν μπορεί να μειωθεί με κλάσεις δικτύου, ειδικούς κανόνες ή άλλες ρυθμίσεις." +"Το ελάχιστο πλάτος του διαδρόμου. Εάν οριστεί, αυτό είναι ένα απόλυτο " +"ελάχιστο που δεν μπορεί να μειωθεί με κλάσεις δικτύου, ειδικούς κανόνες ή " +"άλλες ρυθμίσεις." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:224 msgid "Minimum annular width:" @@ -29586,7 +29586,7 @@ msgstr "Η διέλευση είναι συνδεδεμένη ή μη σε μό #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:90 msgid "Track has unconnected end" -msgstr "Ο διάδρομος έχει ασύνδετο τέλος" +msgstr "Ο διάδρομος έχει ασύνδετο τερματισμό" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:94 msgid "Hole clearance violation" @@ -32265,7 +32265,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2544 msgid "Loading tracks..." -msgstr "Φόρτωση δρόμων..." +msgstr "Φόρτωση διαδρόμων..." #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2591 #, c-format @@ -32273,8 +32273,8 @@ msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -"Η καθαρή περιοχή δρόμου στο επίπεδο του Altium (%d) δεν έχει ισοδύναμο στο " -"KiCad. Μεταφέρθηκε στο Eco1_User." +"Η καθαρή περιοχή διαδρόμου στο επίπεδο του Altium (%d) δεν έχει ισοδύναμο " +"στο KiCad. Μεταφέρθηκε στο Eco1_User." #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2609 #, c-format @@ -32282,8 +32282,8 @@ msgid "" "Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -"Βρέθηκε δρόμος στο επίπεδο του Altium (%d) που δεν έχει ισοδύναμο στο KiCad. " -"Τοποθετήθηκε στο Eco1_User." +"Βρέθηκε διάδρομος στο επίπεδο του Altium (%d) που δεν έχει ισοδύναμο στο " +"KiCad. Τοποθετήθηκε στο Eco1_User." #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2650 msgid "Loading unicode strings..." @@ -32614,8 +32614,8 @@ msgid "" msgstr "" "Το σχέδιο CADSTAR περιέχει στοιχεία COPPER, τα οποία δεν έχουν άμεσο " "ισοδύναμο στο KiCad. Αυτά έχουν εισαχθεί ως Ζώνη KiCad εάν είναι συμπαγή ή " -"σκιαγραφημένα ή ως δρόμος KiCad εάν το σχήμα ήταν μη συμπληρωμένο περίγραμμα " -"(ανοιχτό ή κλειστό)." +"σκιαγραφημένα ή ως διάδρομος του KiCad εάν το σχήμα ήταν μη συμπληρωμένο " +"περίγραμμα (ανοιχτό ή κλειστό)." #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2190 #, c-format @@ -33459,7 +33459,7 @@ msgstr ";" #: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:466 msgid "existing track" -msgstr "Όταν δημιουργούνται διάδρομοι" +msgstr "υπάρχον διάδρομος" #: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:480 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:493 msgid "board minimum width" @@ -33563,7 +33563,7 @@ msgstr "Αυτόματος τερματισμός Διαδρόμου" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:97 msgid "Automatically finishes laying the current track." -msgstr "Αυτόματη ολοκλήρωση του τρέχοντος δρόμου." +msgstr "Αυτόματη ολοκλήρωση του τρέχοντος διαδρόμου." #: pcbnew/router/router_tool.cpp:102 msgid "Place Through Via" @@ -33648,7 +33648,7 @@ msgstr "Εναλλαγή στάσης του διαδρόμου που δρομ #: pcbnew/router/router_tool.cpp:163 msgid "Track Corner Mode" -msgstr "Δρόμος κοντά σε έδρα" +msgstr "Συμπεριφορά Γωνιακής Δρομολόγησης" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:164 msgid "Switches between sharp/rounded and 45°/90° corners when routing tracks." @@ -33674,7 +33674,7 @@ msgstr "Χρήση Τιμών Κλάσης Δικτύου" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:211 msgid "Use track and via sizes from the net class" -msgstr "Χρήση μεγεθών για διαδρόμο και διέλευση από την κλάση δικτύου" +msgstr "Χρήση μεγεθών διαδρόμου και διέλευσης από την κλάση δικτύου" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:215 pcbnew/router/router_tool.cpp:336 #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:101 @@ -33687,7 +33687,7 @@ msgstr "Ορισμός προσαρμοσμένων μεγεθών διαδρό #: pcbnew/router/router_tool.cpp:227 msgid "Track netclass width" -msgstr "Πλάτος διαδρόμου netclass" +msgstr "Πλάτος διαδρόμου κλάσης δικτύου" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:229 #, c-format @@ -33809,7 +33809,7 @@ msgstr "Δρομολόγηση Διαφορικού Ζεύγους: %s" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:2033 #, c-format msgid "Routing Track: %s" -msgstr "Δρομολόγηση Δρόμου: %s" +msgstr "Δρομολόγηση Διαδρόμου: %s" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:2039 #, c-format @@ -33851,7 +33851,7 @@ msgstr "Στυλ Γωνίας" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:2069 #, c-format msgid "Track Width: %s" -msgstr "Πλάτος Δρόμου: %s" +msgstr "Πλάτος Διαδρόμου: %s" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:2091 msgid "Diff Pair Gap" @@ -33934,7 +33934,7 @@ msgid "Reference '%s' not found." msgstr "Η αναφορά '%s' δεν βρέθηκε." #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:501 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "A wire_via refers to missing padstack '%s'." msgstr "Ένα wire_via παραπέμπει σε μη υπάρχουσα στοίβα έδρας '%s'." @@ -33978,12 +33978,12 @@ msgid "" "When routing from an existing track use its width instead of the current " "width setting" msgstr "" -"Στη δρομολόγηση από έναν υπάρχον δρόμο χρησιμοποιήστε το πλάτος αυτού, αντί " -"της τρέχουσας ρύθμισης πλάτους" +"Κατα τη δρομολόγηση από έναν υπάρχον διάδρομο χρησιμοποιήστε το πλάτος " +"αυτού, αντί της τρέχουσας ρύθμισης πλάτους" #: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:647 msgid "Track: use netclass width" -msgstr "Διάδρομος: χρήση πλάτους netclass" +msgstr "Διάδρομος: χρήση πλάτους κλάσης δικτύου" #: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:653 #, c-format @@ -34210,7 +34210,7 @@ msgstr "Αναφορά Αποτυπωμάτων" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:729 msgid "Track width resolution for:" -msgstr "Διόρθωση πλάτους δρόμου:" +msgstr "Ανάλυση πλάτους διαδρόμου για:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:739 #, c-format @@ -34344,7 +34344,7 @@ msgstr "Σχεδίαση διάστασης " #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:442 msgid "Min track/spacing: " -msgstr "Ελάχιστη απόσταση πλέγματος: " +msgstr "Ελάχιστη απόσταση διαδρόμου: " #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:452 msgid "Copper Finish: " @@ -34454,7 +34454,7 @@ msgstr "Ειδικά Εργαλεία" #, c-format msgid "Unable to resize arc tracks %.1f degrees or greater." msgstr "" -"Δεν είναι δυνατή η αλλαγή μεγέθους για τόξα δρόμου με %.1f μοίρες ή " +"Δεν είναι δυνατή η αλλαγή μεγέθους για τόξα διαδρόμου με %.1f μοίρες ή " "περισσότερο." #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:672 @@ -34496,16 +34496,13 @@ msgstr "Αδυναμία στρογγυλοποίησης των επιλεγμ #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1403 msgid "Some of the track segments could not be filleted." -msgstr "" -"Για ορισμένα από τα αρχεία του έργου δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθούν " -"αντίγραφα ασφαλείας." +msgstr "Κάποια τμήματα του διαδρόμου δεν φιλεταρίστηκαν." #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1523 msgid "Rotate" msgstr "Περιστροφή" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1743 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 -#, fuzzy msgid "Change Side / Flip" msgstr "Αλλαγή Πλευράς / Αναποδογύρισμα" @@ -35054,7 +35051,7 @@ msgstr "Καθολικές Διαγραφές..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:450 msgid "Delete tracks, footprints and graphic items from board" msgstr "" -"Διαγραφή διαδρόμων, αποτυπωμάτων και γραφικών αποτυπωμάτων στην πλακέτα" +"Διαγραφή διαδρόμων, αποτυπωμάτων και γραφικών αντικειμένων από την πλακέτα" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:455 msgid "Cleanup Tracks & Vias..." @@ -35909,7 +35906,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1240 msgid "Select All Tracks in Net" -msgstr "Επιλογή Όλων Των Διαδρόμων στο Net" +msgstr "Επιλογή Όλων Των Διαδρόμων στο Δίκτυο" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1241 msgid "Selects all tracks & vias belonging to the same net." @@ -35917,7 +35914,7 @@ msgstr "Επιλογή όλων των διαδρόμων και διελεύσ #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1245 msgid "Deselect All Tracks in Net" -msgstr "Αποεπιλογή Όλων Των Διαδρόμων στο Net" +msgstr "Αποεπιλογή Όλων Των Διαδρόμων στο Δίκτυο" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1246 msgid "Deselects all tracks & vias belonging to the same net." @@ -35935,7 +35932,7 @@ msgstr "Αντικειμενα στο ίδιο Ιεραρχικό Φύλλο" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1257 msgid "Selects all footprints and tracks in the same schematic sheet" msgstr "" -"Επιλέγει όλα τα αποτυπώματα και τους διαδρόμους στο ίδιο φύλλο του σχηματικού" +"Επιλογή όλων των αποτυπωμάτων και διαδρόμων στο ίδιο φύλλο του σχηματικού" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1262 msgid "Filter Selected Items..." @@ -36083,7 +36080,7 @@ msgstr "Αναίρεση τελευταίας επεξεργασίας" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1382 msgid "Walks the current track back one segment." -msgstr "Πάει τον τρέχοντα δρόμο πίσω, κατά ένα τμήμα." +msgstr "Πάει τον τρέχοντα διάδρομο πίσω, κατά ένα τμήμα." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1387 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1393 msgid "" @@ -36707,26 +36704,26 @@ msgid "Set opacity of %s" msgstr "Ορισμός αδιαφάνειας %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2234 -#, c-format +#, c-format, fuzzy msgid "Show or hide ratsnest for nets in %s" msgstr "Προβολή ή απόκρυψη του ratsnest για δίκτυα σε %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2265 msgid "Set Netclass Color" -msgstr "Ορισμός χρώματος κλάσης δικτύου" +msgstr "Ορισμός Χρώματος Κλάσης Δικτύου" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2270 #, c-format msgid "Highlight Nets in %s" -msgstr "Επισήμανση nets σε %s" +msgstr "Επισήμανση Δικτύων σε %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2284 msgid "Show All Netclasses" -msgstr "Προβολή όλων των netclasses" +msgstr "Προβολή Όλων των Κλάσεων Δικτύου" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2287 msgid "Hide All Other Netclasses" -msgstr "Απόκρυψη όλων των άλλων netclasses" +msgstr "Απόκρυψη Όλων των Άλλων Κλάσεων Δικτύου" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2341 msgid "Save preset..." @@ -36742,7 +36739,7 @@ msgstr "Προεπιλεγμένο όνομα επιπέδου:" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2420 msgid "Save Layer Preset" -msgstr "Αποθήκευση Προεπιλεγμένης Ρύθμισης Επιπέδου" +msgstr "Αποθήκευση Προεπιλογής Επιπέδου" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2461 msgid "Presets" @@ -36774,11 +36771,11 @@ msgstr "Αντικείμενα" #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:71 msgid "Show the Net Inspector" -msgstr "Εμφάνιση Ελεγκτή Net" +msgstr "Εμφάνιση του Ελεγκτή Δικτύου" #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:123 msgid "Configure net classes" -msgstr "Ρύθμιση net classes" +msgstr "Ρύθμιση κλάσεων δικτύου" #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:161 msgid "Presets (Ctrl+Tab):" @@ -36823,11 +36820,11 @@ msgstr "Περιοχή Κανόνων" #: pcbnew/zone.cpp:558 msgid "Copper Zone" -msgstr "Χάλκινη ζώνη" +msgstr "Χάλκινη Ζώνη" #: pcbnew/zone.cpp:560 msgid "Non-copper Zone" -msgstr "Μη χάλκινη ζώνη" +msgstr "Μη χάλκινη Ζώνη" #: pcbnew/zone.cpp:565 msgid "Cutout" @@ -36835,23 +36832,23 @@ msgstr "Αποκοπή" #: pcbnew/zone.cpp:574 msgid "No vias" -msgstr "Όχι διελεύσεις" +msgstr "Χωρίς διελεύσεις" #: pcbnew/zone.cpp:577 msgid "No tracks" -msgstr "Καθόλου διάδρομοι" +msgstr "Χωρίς διαδρόμους" #: pcbnew/zone.cpp:580 msgid "No pads" -msgstr "Καθόλου pads" +msgstr "Χωρίς έδρες" #: pcbnew/zone.cpp:583 msgid "No copper zones" -msgstr "Καθόλου ζώνες χαλκού" +msgstr "Χωρίς ζώνες χαλκού" #: pcbnew/zone.cpp:586 msgid "No footprints" -msgstr "Κανένα αποτύπωμα" +msgstr "Χωρίς αποτυπώματα" #: pcbnew/zone.cpp:589 msgid "Restrictions" @@ -36912,7 +36909,7 @@ msgstr "Ελάχιστο Πλάτος" #: pcbnew/zone.cpp:1485 msgid "Pad Connections" -msgstr "Συνδέσεις έδρας" +msgstr "Συνδέσεις Έδρας" #: pcbnew/zone_filler.cpp:96 msgid "Building zone fills..." @@ -36943,6 +36940,7 @@ msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "Αποτυχία φόρτωσης [INFO]: η γραμμή εισαγωγής είναι πολύ μεγάλη\n" #: resources/linux/launchers/org.kicad.bitmap2component.desktop.in:9 +#, fuzzy msgid "KiCad Image Converter" msgstr "Μετατροπέας εικόνας" @@ -37009,6 +37007,7 @@ msgid "KiCad PCB Editor (Standalone)" msgstr "Επεξεργαστής Σχεδίασης PCB" #: resources/linux/launchers/org.kicad.pcbnew.desktop.in:11 +#, fuzzy msgid "PCB layout editor" msgstr "Επεξεργαστής Σχεδίασης Σελίδας" @@ -37044,7 +37043,7 @@ msgstr "" #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:58 msgid "KiCad Main Window" -msgstr "Ε&γχειρίδιο KiCad" +msgstr "Κύριο Παράθυρο KiCad" #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:68 msgid "KiCad PCB Layout Editor"