diff --git a/translation/pofiles/fi.po b/translation/pofiles/fi.po index c9ee13b4ed..af3cbc9866 100644 --- a/translation/pofiles/fi.po +++ b/translation/pofiles/fi.po @@ -17,16 +17,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-01-29 14:24-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-30 23:24+0000\n" "Last-Translator: Toni Laiho \n" -"Language-Team: Finnish \n" +"Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" "X-Poedit-Language: Finnish\n" "X-Poedit-Country: FINLAND\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -8963,9 +8963,8 @@ msgid "Buses && bus labels" msgstr "Väylät && Väylänimikkeet" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:51 -#, fuzzy msgid "Label fields" -msgstr "Symbolikentät" +msgstr "Nimeä kentät" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Sheet titles" @@ -8985,9 +8984,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Suodattimet" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:87 -#, fuzzy msgid "Filter fields by name:" -msgstr "Suodata kohteet verkon(net) mukaan:" +msgstr "Suodata kohteet nimen mukaan:" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:73 @@ -10736,13 +10734,13 @@ msgid "Note: item colors are overridden in the current color theme." msgstr "Huomaa: kohteen värit ohitetaan nykyisessä väriteemassa." #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "To see individual item colors uncheck '%s'\n" "in Preferences > Schematic Editor > Colors." msgstr "" -"Jos haluat nähdä yksittäisten tuotteiden värit, poista valinta %s\n" -"kohdassa Asetukset> Eeschema> Värit." +"Jos haluat nähdä yksittäisen kohteen värit, poista valinta '%s'\n" +"kohdassa Asetukset > Kytkentäkaavioeditori > Värit." #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:426 #, c-format @@ -23053,7 +23051,6 @@ msgstr "" "R1 + (R2 | R3) ... : mikä tahansa yllä olevien yhdistelmä\n" #: pcb_calculator/fusing_current_help.h:2 -#, fuzzy msgid "" "You can use this calculator to check if a small track can handle a large " "current for a short period of time.
\n" @@ -23070,9 +23067,9 @@ msgstr "" "Tämän työkalun avulla voit suunnitella kiskosulakkeen, mutta sitä tulee " "käyttää vain arviona.\n" "\n" -"Laskin arvioi johtimen lämmittämiseen tarvittavan energian
\n" +"Laskin arvioi johtimen kuumenemiseen tarvittavan energian
\n" "sulamispisteeseensä sekä vaiheen muutokseen tarvittava energia.
\n" -"Tätä energiaa verrataan sitten johtimen vastuksen hajottamaan energiaan." +"Tätä energiaa verrataan sitten johtimen vastuksen luovuttamaan energiaan." #: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:72 msgid "General system design"