From d082bee199c28f07d493e901d40521e5b9a6a108 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: co8 j Date: Sun, 21 Aug 2022 09:01:53 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 99.3% (7664 of 7715 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ja/ --- translation/pofiles/ja.po | 44 +++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/ja.po b/translation/pofiles/ja.po index 6958ce7810..637a98ab84 100644 --- a/translation/pofiles/ja.po +++ b/translation/pofiles/ja.po @@ -7,10 +7,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-08-20 20:17-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-15 08:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-23 17:52+0000\n" "Last-Translator: co8 j \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -3647,14 +3647,12 @@ msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "色を透過に設定すると、KiCadのデフォルトの色を使用します。" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:100 -#, fuzzy msgid "Netclass assignments:" -msgstr "回路図の割り当て" +msgstr "ネットクラスの割り当て:" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:124 -#, fuzzy msgid "Pattern" -msgstr "ハッチング パターン" +msgstr "パターン" #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:114 @@ -12651,9 +12649,8 @@ msgid "More than one name given to this bus or net" msgstr "このバスまたはネットに与えられた複数の名前" #: eeschema/erc_item.cpp:114 -#, fuzzy msgid "Conflicting netclass assignments" -msgstr "フットプリント割り当て" +msgstr "競合しているネットクラスの割り当て" #: eeschema/erc_item.cpp:118 msgid "Net is graphically connected to a bus but not a bus member" @@ -13273,9 +13270,9 @@ msgstr "" "シミュレーションの前にアノテーションを行って修正してください。" #: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:323 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed reading %s simulation model." -msgstr "モデルライブラリー '%s' を読み込めませんでした。" +msgstr "シミュレーションモデル %s を読み込めませんでした。" #: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:377 #, c-format @@ -13476,9 +13473,8 @@ msgstr "バス エントリー タイプ" #: eeschema/sch_bus_entry.cpp:513 eeschema/sch_label.cpp:839 #: eeschema/sch_line.cpp:881 pcbnew/pad.cpp:920 pcbnew/pcb_track.cpp:892 #: pcbnew/zone.cpp:533 -#, fuzzy msgid "Resolved Netclass" -msgstr "割り当てられたネットクラス" +msgstr "解決されたネットクラス" #: eeschema/sch_connection.cpp:409 msgid "Connection Name" @@ -13618,9 +13614,9 @@ msgid "Label '%s'" msgstr "ラベル '%s'" #: eeschema/sch_label.cpp:1137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Directive Label [%s %s]" -msgstr "指示ラベル" +msgstr "指示ラベル [%s %s]" #: eeschema/sch_label.cpp:1414 #, c-format @@ -14150,9 +14146,9 @@ msgstr "不正なシンボル名" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:197 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:2465 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Symbol %s contains invalid character '%c'" -msgstr "シンボル '%s' がライブラリー '%s' に見つかりません。" +msgstr "シンボル %s に不正な文字 '%c' が含まれています" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:204 msgid "Invalid library identifier" @@ -18826,12 +18822,11 @@ msgstr "'%s' を復元しています" #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:831 msgid "Would you like to automatically check for updates on startup?" -msgstr "" +msgstr "起動時に自動的にアップデートを確認しますか?" #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:832 -#, fuzzy msgid "Check for updates" -msgstr "フットプリントをチェック" +msgstr "アップデートを確認する" #: kicad/menubar.cpp:58 msgid "Clear Recent Projects" @@ -19139,9 +19134,8 @@ msgid "Pending" msgstr "保留中" #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:38 -#, fuzzy msgid "Update All" -msgstr "更新" +msgstr "すべて更新" #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:91 msgid "Download Size" @@ -19165,7 +19159,7 @@ msgstr "ダウンロード" #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 msgid "Check for package updates on startup" -msgstr "" +msgstr "起動時にパッケージのアップデートを確認する" #: kicad/pcm/pcm.cpp:123 #, c-format @@ -19259,11 +19253,11 @@ msgstr "ローカルファイル" #: kicad/pcm/pcm.cpp:1110 msgid "Package updates are available" -msgstr "" +msgstr "パッケージのアップデートが可能" #: kicad/pcm/pcm.cpp:1111 msgid "No package updates available" -msgstr "" +msgstr "パッケージのアップデートはありません" #: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:77 msgid "Unable to create download directory!"