diff --git a/internat/fr/kicad.mo b/internat/fr/kicad.mo index 1711127803..626d32238f 100644 Binary files a/internat/fr/kicad.mo and b/internat/fr/kicad.mo differ diff --git a/internat/fr/kicad.po b/internat/fr/kicad.po index 5e2e2819ee..4ceeab6e28 100644 --- a/internat/fr/kicad.po +++ b/internat/fr/kicad.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-02 20:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-02 20:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-06 20:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-06 20:14+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: kicad team \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1338,54 +1338,54 @@ msgstr "Lignes de Hachure" msgid "Corners in DrawList" msgstr "Sommets en Liste de dessin" -#: pcbnew/files.cpp:21 +#: pcbnew/files.cpp:22 msgid "Printed circuit board" msgstr "Circuit imprimé" -#: pcbnew/files.cpp:71 +#: pcbnew/files.cpp:72 msgid "Recovery file " msgstr "Fichier de secours " -#: pcbnew/files.cpp:71 +#: pcbnew/files.cpp:72 #: pcbnew/librairi.cpp:248 msgid " not found" msgstr " non trouvé" -#: pcbnew/files.cpp:77 +#: pcbnew/files.cpp:78 msgid "Ok to load Recovery file " msgstr "Ok pour charger le fichier de secours" -#: pcbnew/files.cpp:133 +#: pcbnew/files.cpp:134 msgid "Board Modified: Continue ?" msgstr "Circuit imprimé modifié, Continuer ?" -#: pcbnew/files.cpp:152 +#: pcbnew/files.cpp:153 msgid "Open Board File" msgstr "Ouvrir Fichier C.I." -#: pcbnew/files.cpp:175 +#: pcbnew/files.cpp:176 #: pcbnew/librairi.cpp:74 #, c-format msgid "File <%s> not found" msgstr "Fichier %s non trouvé" -#: pcbnew/files.cpp:195 +#: pcbnew/files.cpp:196 msgid "This file was created by a more recent version of PCBnew and may not load correctly. Please consider updating!" msgstr "Ce fichier a été créé par une version plus récente de PCBnew et peut être incorrectement chargé. SVP penser à une mise à jour!" -#: pcbnew/files.cpp:200 +#: pcbnew/files.cpp:201 msgid "This file was created by an older version of PCBnew. It will be stored in the new file format when you save this file again." msgstr "Ce fichier a été créé par une version plus ancienne de Eeschema. Il sera enregistré au nouveau format après la prochaine sauvegarde." -#: pcbnew/files.cpp:314 +#: pcbnew/files.cpp:315 msgid "Save Board File" msgstr "Sauver Fichier C.I." -#: pcbnew/files.cpp:348 +#: pcbnew/files.cpp:350 msgid "Warning: unable to create backup file " msgstr "Attention: impossible de créer un fichier backup " -#: pcbnew/files.cpp:365 +#: pcbnew/files.cpp:367 #: pcbnew/librairi.cpp:301 #: pcbnew/librairi.cpp:447 #: pcbnew/librairi.cpp:606 @@ -1393,15 +1393,15 @@ msgstr "Attention: impossible de créer un fichier backup " msgid "Unable to create " msgstr "Impossible de créer " -#: pcbnew/files.cpp:384 +#: pcbnew/files.cpp:386 msgid "Backup file: " msgstr "Fichier backup: " -#: pcbnew/files.cpp:388 +#: pcbnew/files.cpp:390 msgid "Wrote board file: " msgstr "Ecriture fichier CI: " -#: pcbnew/files.cpp:390 +#: pcbnew/files.cpp:392 msgid "Failed to create " msgstr "Impossible de créer fichier " @@ -7020,38 +7020,6 @@ msgstr "L' URL du site FreeRouting.net" msgid "Help" msgstr "Aide" -#: eeschema/files-io.cpp:71 -msgid "Clear schematic hierarchy?" -msgstr "Effacer la hiérarchie schématique?" - -#: eeschema/files-io.cpp:80 -msgid "Open Schematic" -msgstr "Ouvrir Schématique" - -#: eeschema/files-io.cpp:136 -msgid "" -"Ready\n" -"Working dir: \n" -msgstr "" -"Prêt\n" -"Répertoire de travail: \n" - -#: eeschema/files-io.cpp:200 -#, c-format -msgid "" -"Component library <%s> failed to load.\n" -"\n" -"Error: %s" -msgstr "" -"Le composant <%s> n'a pu être chargé.\n" -"\n" -"Erreur: %s" - -#: eeschema/files-io.cpp:215 -#, c-format -msgid "File <%s> not found." -msgstr "Fichier <%s> non trouvé" - #: eeschema/libedit.cpp:26 msgid "Component Library Editor: " msgstr "Editeur de Composants: " @@ -7415,9 +7383,31 @@ msgstr "le texte a seulement %d paramètres sur les 8 requis" msgid "Line width" msgstr "Epaisseur ligne" -#: eeschema/eeschema.cpp:131 -msgid "Eeschema is already running, Continue?" -msgstr "Eeschema est en cours d'exécution. Continuer ?" +#: eeschema/netlist.cpp:84 +msgid "Building net list:" +msgstr "Construction de la netliste:" + +#: eeschema/netlist.cpp:101 +msgid "net count =" +msgstr "Nbnets =" + +#: eeschema/netlist.cpp:108 +msgid "connections" +msgstr "Connexions" + +#: eeschema/netlist.cpp:210 +#: eeschema/netlist.cpp:255 +#: eeschema/netlist.cpp:276 +msgid "done" +msgstr "fini" + +#: eeschema/netlist.cpp:216 +msgid "bus labels" +msgstr "labels de bus" + +#: eeschema/netlist.cpp:259 +msgid "hierarchy..." +msgstr "hiérarchie..." #: eeschema/getpart.cpp:96 #, c-format @@ -7436,27 +7426,11 @@ msgstr " en librairie" msgid "Save Project Settings" msgstr "Sauver Options Projet" -#: eeschema/netlist.cpp:89 -msgid "List" -msgstr "Liste" - -#: eeschema/netlist.cpp:107 -msgid "NbItems" -msgstr "NbItems" - -#: eeschema/netlist.cpp:217 -#: eeschema/netlist.cpp:262 -#: eeschema/netlist.cpp:283 -msgid "Done" -msgstr "Fini" - -#: eeschema/netlist.cpp:223 -msgid "Labels" -msgstr "Labels" - -#: eeschema/netlist.cpp:266 -msgid "Hierar." -msgstr "Hiérar." +#: eeschema/symbdraw.cpp:945 +#: eeschema/symbdraw.cpp:1033 +#, c-format +msgid "Arc %.1f deg" +msgstr "Arc %.1f deg" #: eeschema/eelayer.cpp:238 msgid "White" @@ -7830,12 +7804,6 @@ msgstr "Ajout Composant" msgid "Add Wire" msgstr "Ajouter Fils" -#: eeschema/symbdraw.cpp:952 -#: eeschema/symbdraw.cpp:1040 -#, c-format -msgid "Arc %.1f deg" -msgstr "Arc %.1f deg" - #: eeschema/libfield.cpp:158 msgid "Edit field" msgstr "Editer Champ" @@ -8264,6 +8232,42 @@ msgstr "3 états" msgid "S&hape" msgstr "&Forme" +#: eeschema/files-io.cpp:69 +msgid "Clear schematic hierarchy?" +msgstr "Effacer la hiérarchie schématique?" + +#: eeschema/files-io.cpp:78 +msgid "Open Schematic" +msgstr "Ouvrir Schématique" + +#: eeschema/files-io.cpp:134 +msgid "" +"Ready\n" +"Working dir: \n" +msgstr "" +"Prêt\n" +"Répertoire de travail: \n" + +#: eeschema/files-io.cpp:200 +#, c-format +msgid "" +"Component library <%s> failed to load.\n" +"\n" +"\\Error: %s" +msgstr "" +"La librairie de composant <%s> n'a pu être chargée.\n" +"\n" +"\\Erreur: %s" + +#: eeschema/files-io.cpp:214 +#, c-format +msgid "File <%s> not found." +msgstr "Fichier <%s> non trouvé" + +#: eeschema/eeschema.cpp:132 +msgid "Eeschema is already running, Continue?" +msgstr "Eeschema est en cours d'exécution. Continuer ?" + #: eeschema/menubar_libedit.cpp:42 msgid "&Save Current Library\tCtrl+S" msgstr "Sauver la Librairie Courante\tCtrl+S" @@ -9343,6 +9347,10 @@ msgstr "Placer composant en schématique" msgid "Part %c" msgstr "Composant %c" +#: eeschema/class_marker_sch.cpp:147 +msgid "Electronics rule check error" +msgstr "Erreur de contrôle des règles électroniques" + #: eeschema/menubar.cpp:44 msgid "&New\tCtrl+N" msgstr "&Nouveau\tCtrl+N" @@ -9946,6 +9954,10 @@ msgstr "Pins de hiérarchie par nom" msgid "Hierarchy pins by sheets" msgstr "Pins de hiérarchie par feuilles" +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:47 +msgid "List" +msgstr "Liste" + #: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:47 msgid "Text for spreadsheet import" msgstr "Texte pour import dans tableur:" @@ -10442,18 +10454,6 @@ msgstr "la position X du point %d de la courbe de Bezier n'est pas définie" msgid "Bezier point %d Y position not defined" msgstr "la position Y du point %d de la courbe de Bezier n'est pas définie" -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:61 -msgid "\n" -msgstr "\n" - -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:88 -msgid " error!" -msgstr " erreur!" - -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:98 -msgid "The following libraries could not be found:" -msgstr "Les librairies suivantes n'ont pas pu être trouvées:" - #: eeschema/class_drc_erc_item.cpp:39 msgid "ERC err unspecified" msgstr "Erreur ERC non specifiée" @@ -11052,6 +11052,18 @@ msgstr "Autorise les bus et fils à être placés en &orientation H ou V uniquem msgid "Show p&age limits" msgstr " Afficher limites de p&age" +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:61 +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:87 +msgid " error!" +msgstr " erreur!" + +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:97 +msgid "The following libraries could not be found:" +msgstr "Les librairies suivantes n'ont pas pu être trouvées:" + #: eeschema/component_wizard/dialog_component_setup.cpp:137 msgid "Quick KICAD Library Component Builder" msgstr "" @@ -11902,14 +11914,11 @@ msgid "%d errors while reading Gerber file [%s]" msgstr "%d erreurs pendant lecture fichier gerber [%s]" #: gerbview/readgerb.cpp:266 -#: gerbview/files.cpp:192 -#: gerbview/files.cpp:225 #, c-format msgid "Gerber DCODE files (%s)|*.%s" msgstr "Fichiers Gerber DCODE (%s)|*.%s" #: gerbview/readgerb.cpp:271 -#: gerbview/files.cpp:198 msgid "Load GERBER DCODE File" msgstr "Charger Fichier de DCodes" @@ -12028,7 +12037,6 @@ msgid "Delete layer %d?" msgstr "Effacer couche %d" #: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:213 -#: gerbview/tool_gerber.cpp:209 msgid "Layer " msgstr "Couche " @@ -12346,22 +12354,6 @@ msgstr "Cacher Toutes les Couches" msgid "Layer %d" msgstr "Couche %d" -#: common/zoom.cpp:185 -msgid "Center" -msgstr "Centrer" - -#: common/zoom.cpp:199 -msgid "Zoom select" -msgstr "Sélection Zoom" - -#: common/zoom.cpp:218 -msgid "Zoom: " -msgstr "Zoom: " - -#: common/zoom.cpp:229 -msgid "Grid Select" -msgstr "Sélection Grille" - #: common/edaappl.cpp:108 msgid "French" msgstr "Français" @@ -12477,6 +12469,22 @@ msgstr "" msgid "Unable to find a PDF viewer for" msgstr "Impossible de trouver un visualisateur PDF pour" +#: common/zoom.cpp:185 +msgid "Center" +msgstr "Centrer" + +#: common/zoom.cpp:199 +msgid "Zoom select" +msgstr "Sélection Zoom" + +#: common/zoom.cpp:218 +msgid "Zoom: " +msgstr "Zoom: " + +#: common/zoom.cpp:229 +msgid "Grid Select" +msgstr "Sélection Grille" + #: common/selcolor.cpp:68 msgid "Colors" msgstr "Couleurs" @@ -13207,6 +13215,15 @@ msgstr "Options d'Affichage" msgid "Page Settings" msgstr "Ajustage opt Page" +#~ msgid "NbItems" +#~ msgstr "NbItems" + +#~ msgid "Done" +#~ msgstr "Fini" + +#~ msgid "Labels" +#~ msgstr "Labels" + #~ msgid "Item in &Sheet" #~ msgstr "Item dans &feuille" diff --git a/packaging/windows/nsis/install.nsi b/packaging/windows/nsis/install.nsi index 46470b0451..8fb0b8363a 100644 --- a/packaging/windows/nsis/install.nsi +++ b/packaging/windows/nsis/install.nsi @@ -17,7 +17,7 @@ ; General Product Description Definitions !define PRODUCT_NAME "KiCad" -!define PRODUCT_VERSION "2010.02.28" +!define PRODUCT_VERSION "2010.04.06" !define PRODUCT_WEB_SITE "http://iut-tice.ujf-grenoble.fr/kicad/" !define SOURCEFORGE_WEB_SITE "http://kicad.sourceforge.net/" !define COMPANY_NAME "" diff --git a/version.txt b/version.txt index b457966e1a..7cfd84aa23 100644 --- a/version.txt +++ b/version.txt @@ -1,4 +1,4 @@ release version: -2010 apr 01 +2010 apr 06 (SVN R2508) files (.zip,.tgz): -kicad-2010-04-01-final +kicad-2010-04-06-final