Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (7191 of 7191 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/pl/
This commit is contained in:
parent
66c274540f
commit
d699dc0afe
|
@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 10:40-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-10 23:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 06:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ZbeeGin <zbeegin@op.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
"source/pl/>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
"master-source/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -18440,9 +18440,8 @@ msgid "Uninstall"
|
|||
msgstr "Deinstaluj"
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Apply Changes"
|
||||
msgstr "Akceptuj zmiany"
|
||||
msgstr "Zatwierdź zmiany"
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:171
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -18496,7 +18495,6 @@ msgid "Discard action"
|
|||
msgstr "Porzuć zmiany"
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Install from File..."
|
||||
msgstr "Instaluj z pliku..."
|
||||
|
||||
|
@ -18514,7 +18512,6 @@ msgid "Downloaded %lld/%lld Kb"
|
|||
msgstr "Pobrane %lld/%lld Kb"
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Download Progress"
|
||||
msgstr "Postęp pobierania"
|
||||
|
||||
|
@ -18523,7 +18520,6 @@ msgid "Waiting..."
|
|||
msgstr "Oczekiwanie..."
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Overall Progress"
|
||||
msgstr "Postęp całości"
|
||||
|
||||
|
@ -18532,9 +18528,8 @@ msgid "Details"
|
|||
msgstr "Szczegóły"
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.h:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Applying Package Changes"
|
||||
msgstr "Stosowanie zmian w pakiecie"
|
||||
msgstr "Zatwierdzanie zmian w pakiecie"
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:97
|
||||
msgid "Pending install"
|
||||
|
@ -18549,19 +18544,16 @@ msgid "Metadata"
|
|||
msgstr "Metadane"
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Package identifier: "
|
||||
msgstr "Identyfikator pakietu: %s\n"
|
||||
msgstr "Identyfikator pakietu: "
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "License: "
|
||||
msgstr "Licencja"
|
||||
msgstr "Licencja: "
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:229
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tags: "
|
||||
msgstr "Tagi: %s\n"
|
||||
msgstr "Tagi: "
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:257
|
||||
msgid "Author"
|
||||
|
@ -18616,19 +18608,16 @@ msgid "Install package"
|
|||
msgstr "Instaluj pakiet"
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Download Size"
|
||||
msgstr "Pobierz"
|
||||
msgstr "Rozmiar pobierania"
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Install Size"
|
||||
msgstr "Rozmiar instalacji"
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compatible"
|
||||
msgstr "Tryb kompatybilności:"
|
||||
msgstr "Kompatybilność"
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:103
|
||||
msgid "Show all versions"
|
||||
|
@ -18771,9 +18760,8 @@ msgid "Aborting package installation."
|
|||
msgstr "Przerywam instalację pakietu."
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Extracted package\n"
|
||||
msgstr "Rozpakowywanie pakietu '%s'."
|
||||
msgstr "Wyodrębniony pakiet\n"
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:298
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -21907,7 +21895,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%d %s UUID: [%s], X, Y: %s, Zaokrąglenie X, Y, %s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:602
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"PCB has %d empty or invalid reference designations.\n"
|
||||
|
@ -32156,9 +32144,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Zamiast tego umieszczono ją na Eco1_User."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2650
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading unicode strings..."
|
||||
msgstr "Wczytywanie sieci..."
|
||||
msgstr "Wczytywanie treści Unicode..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2664
|
||||
msgid "Loading text..."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue