diff --git a/translation/pofiles/ja.po b/translation/pofiles/ja.po index b7bea5ee8d..c5f6e1e747 100644 --- a/translation/pofiles/ja.po +++ b/translation/pofiles/ja.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:35-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-28 10:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-30 09:50+0000\n" "Last-Translator: \"Tokita, Hiroshi\" \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "posファイルにない3Dモデルの切り替え" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:344 msgid "Toggle 3D models marked DNP" -msgstr "「未実装にする」部品の3Dモデル表示を切り替え" +msgstr "[未実装]の部品の3Dモデル表示を切り替え" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:345 #, fuzzy @@ -1488,14 +1488,12 @@ msgid "Front Fab layer" msgstr "表面Fabレイヤー" #: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:160 -#, fuzzy msgid "User layer drawings" -msgstr "ユーザー レイヤー:" +msgstr "描画ユーザーレイヤー" #: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:160 -#, fuzzy msgid "User layer comments" -msgstr "ユーザー レイヤー Eco1" +msgstr "コメントユーザーレイヤー" #: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:160 msgid "User layer Eco1" @@ -13009,9 +13007,8 @@ msgid "Dash and dot lengths are ratios of the line width." msgstr "破線とドットの長さは、線幅の比率です。" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:253 -#, fuzzy msgid "Operating-point Overlay" -msgstr "動作点" +msgstr "動作点のオーバーレイ" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:262 msgid "Significant digits (voltages):" @@ -18439,7 +18436,6 @@ msgid "Add Net Class Directive" msgstr "ネットクラス指示を追加" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:386 -#, fuzzy msgid "Add net class directive labels" msgstr "ネットクラス指示ラベルを追加" @@ -18814,64 +18810,52 @@ msgid "Open the selected symbol in the Symbol Editor" msgstr "選択したシンボルをシンボル エディターで開く" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704 -#, fuzzy msgid "Set the exclude from bill of materials attribute" -msgstr "部品表から除外" +msgstr "[部品表から除外]の属性を設定" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:709 -#, fuzzy msgid "Include in bill of materials" -msgstr "部品表から除外" +msgstr "部品表に含める" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:709 -#, fuzzy msgid "Clear the exclude from bill of materials attribute" -msgstr "部品表から除外" +msgstr "[部品表から除外]の属性を削除" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:714 -#, fuzzy msgid "Toggle Exclude from BOM" -msgstr "部品表から除外" +msgstr "[部品表から除外]の設定を切り替え" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:714 -#, fuzzy msgid "Toggle the exclude from bill of materials attribute" -msgstr "部品表から除外" +msgstr "[部品表から除外]の設定を切り替え" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719 -#, fuzzy msgid "Set the exclude from simulation attribute" -msgstr "%s に製造属性 '部品表から除外' を追加しました。" +msgstr "[シミュレーションから除外]の属性を設定" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:724 -#, fuzzy msgid "Include in simulation" -msgstr "シミュレーションにおける Spice の値" +msgstr "シミュレーションに含める" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:724 -#, fuzzy msgid "Clear the exclude from simulation attribute" -msgstr "%s に製造属性 '部品表から除外' を追加しました。" +msgstr "[シミュレーションから除外]の属性を削除" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:729 -#, fuzzy msgid "Toggle Exclude from simulation" -msgstr "シミュレーションから除外" +msgstr "[シミュレーションから除外]を切り替え" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:729 -#, fuzzy msgid "Toggle the exclude from simulation attribute" -msgstr "%s の[部品表から除外]の製造属性を削除します。" +msgstr "[シミュレーションから除外]の属性を切り替え" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:734 -#, fuzzy msgid "Set the exclude from board attribute" -msgstr "%s に製造属性 '部品表から除外' を追加しました。" +msgstr "[部品表から除外]の属性を設定" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739 -#, fuzzy msgid "Include on board" -msgstr "基板から除外" +msgstr "基板に含める" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739 #, fuzzy @@ -18879,14 +18863,12 @@ msgid "Clear the exclude from board attribute" msgstr "%s に製造属性 '部品表から除外' を追加しました。" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:744 -#, fuzzy msgid "Toggle Exclude from board" -msgstr "基板から除外" +msgstr "[基板から除外]の設定を切り替え" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:744 -#, fuzzy msgid "Toggle the exclude from board attribute" -msgstr "%s の[部品表から除外]の製造属性を削除します。" +msgstr "[基板から除外]の属性を切り替え" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:749 #, fuzzy @@ -18907,14 +18889,12 @@ msgid "Clear the do not populate attribute" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:759 -#, fuzzy msgid "Toggle do not populate" -msgstr "未実装" +msgstr "[未実装]の設定を切り替え" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:759 -#, fuzzy msgid "Toggle the do not populate attribute" -msgstr "'Virtual' 属性の 3D モデルを切替" +msgstr "[未実装]の属性を切り替え" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:764 msgid "Open the library symbol in the Symbol Editor" @@ -19085,14 +19065,12 @@ msgid "Toggle display of hidden text fields" msgstr "非表示テキスト フィールドの表示を切り替え" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867 -#, fuzzy msgid "Show Directive Labels" -msgstr "指示ラベル" +msgstr "指示ラベルを表示" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867 -#, fuzzy msgid "Toggle display of directive labels" -msgstr "接着剤 (Adhesive) レイヤーの表示を切り替え" +msgstr "指示ラベルの表示を切り替え" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:871 msgid "Show ERC Warnings" @@ -19686,9 +19664,8 @@ msgid "Clear Attribute" msgstr "属性をクリア" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2630 -#, fuzzy msgid "Toggle Attribute" -msgstr "属性情報" +msgstr "属性を切り替え" #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:150 #, c-format