From dc791fa955cb2ec9e5ea8cc6f109e7877038dd55 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Seth Hillbrand Date: Fri, 20 Jan 2023 09:12:56 -0800 Subject: [PATCH] Update translations --- translation/pofiles/ar.po | 1243 ++++++----- translation/pofiles/bg.po | 1273 ++++++------ translation/pofiles/ca.po | 1287 ++++++------ translation/pofiles/cs.po | 1265 ++++++----- translation/pofiles/da.po | 1265 ++++++----- translation/pofiles/de.po | 1290 ++++++------ translation/pofiles/el.po | 1283 ++++++------ translation/pofiles/en.po | 38 +- translation/pofiles/es.po | 1261 ++++++----- translation/pofiles/es_MX.po | 1279 ++++++------ translation/pofiles/et.po | 1247 ++++++----- translation/pofiles/fi.po | 1269 ++++++------ translation/pofiles/fr.po | 1261 ++++++----- translation/pofiles/hu.po | 1263 ++++++----- translation/pofiles/id.po | 1268 ++++++----- translation/pofiles/it.po | 1261 ++++++----- translation/pofiles/ja.po | 1347 ++++++------ translation/pofiles/ko.po | 1261 ++++++----- translation/pofiles/lt.po | 1265 ++++++----- translation/pofiles/lv.po | 1247 ++++++----- translation/pofiles/nl.po | 1265 ++++++----- translation/pofiles/no.po | 1261 ++++++----- translation/pofiles/pl.po | 1279 ++++++------ translation/pofiles/pt.po | 1261 ++++++----- translation/pofiles/pt_br.po | 1261 ++++++----- translation/pofiles/ro.po | 1275 ++++++------ translation/pofiles/ru.po | 1283 ++++++------ translation/pofiles/sk.po | 1265 ++++++----- translation/pofiles/sl.po | 1273 ++++++------ translation/pofiles/sr.po | 1273 ++++++------ translation/pofiles/sv.po | 3806 +++++++++------------------------- translation/pofiles/th.po | 1261 ++++++----- translation/pofiles/tr.po | 1275 ++++++------ translation/pofiles/uk.po | 1265 ++++++----- translation/pofiles/vi.po | 1273 ++++++------ translation/pofiles/zh_CN.po | 1355 ++++++------ translation/pofiles/zh_TW.po | 1426 ++++++------- 37 files changed, 23241 insertions(+), 25289 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/ar.po b/translation/pofiles/ar.po index 8ebdb3522a..1e7a37bdf7 100644 --- a/translation/pofiles/ar.po +++ b/translation/pofiles/ar.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-15 17:07+0200\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:426 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:303 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:284 -#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:377 +#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:309 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2369 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:440 @@ -334,8 +334,8 @@ msgstr "" msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:148 -#: common/confirm.cpp:338 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:151 +#: common/confirm.cpp:341 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/files-io.cpp:848 eeschema/files-io.cpp:921 #: kicad/import_proj.cpp:153 kicad/import_project.cpp:102 kicad/kicad.cpp:313 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:172 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgid "Z:" msgstr "" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:688 pcbnew/footprint.cpp:1068 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:676 pcbnew/footprint.cpp:1070 #: pcbnew/pad.cpp:1026 msgid "Rotation" msgstr "" @@ -1128,8 +1128,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:308 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:72 @@ -1329,8 +1329,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:25 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:52 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:102 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 #: include/lib_table_grid.h:191 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:79 @@ -1338,8 +1338,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:101 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:376 msgid "Options" msgstr "" @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgid "Export to File" msgstr "" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:177 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:163 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 msgid "Export to Clipboard" msgstr "" @@ -1458,19 +1458,19 @@ msgid "" "bugtracker." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:75 +#: common/confirm.cpp:78 msgid "Do not show again" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:145 +#: common/confirm.cpp:148 msgid "Message" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:146 +#: common/confirm.cpp:149 msgid "Question" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:147 common/confirm.cpp:314 +#: common/confirm.cpp:150 common/confirm.cpp:317 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:453 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:466 @@ -1478,25 +1478,25 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:282 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:146 #: eeschema/files-io.cpp:407 eeschema/sheet.cpp:641 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:472 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:743 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:498 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:769 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1206 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:182 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:270 pcbnew/pcb_marker.cpp:202 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:920 msgid "Warning" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:178 common/confirm.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:181 common/confirm.cpp:187 msgid "File Open Warning" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:180 common/confirm.cpp:186 +#: common/confirm.cpp:183 common/confirm.cpp:189 msgid "Interleaved saves may produce very unexpected results." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 common/confirm.cpp:251 -#: common/confirm.cpp:278 common/tool/actions.cpp:121 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 common/confirm.cpp:254 +#: common/confirm.cpp:281 common/tool/actions.cpp:121 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:391 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1381 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168 @@ -1506,55 +1506,56 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 msgid "Open Anyway" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:198 common/confirm.cpp:235 +#: common/confirm.cpp:201 common/confirm.cpp:238 msgid "Save Changes?" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:200 common/confirm.cpp:237 +#: common/confirm.cpp:203 common/confirm.cpp:240 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 common/tool/actions.cpp:67 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:550 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 common/tool/actions.cpp:67 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:576 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:77 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1065 msgid "Save" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 msgid "Discard Changes" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:284 +#: common/confirm.cpp:208 common/confirm.cpp:287 msgid "Apply to all" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:250 +#: common/confirm.cpp:253 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:251 common/tool/actions.cpp:91 +#: common/confirm.cpp:254 common/tool/actions.cpp:91 msgid "Revert" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:277 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 +#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:571 msgid "OK" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:366 +#: common/confirm.cpp:369 msgid "Information" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:392 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:340 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:655 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:163 +#: common/confirm.cpp:396 common/confirm.cpp:399 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:681 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:102 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:165 #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:239 kicad/import_project.cpp:88 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 @@ -1566,9 +1567,9 @@ msgstr "" msgid "Confirmation" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 @@ -1579,9 +1580,9 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456 @@ -1593,18 +1594,18 @@ msgstr "" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:115 #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:103 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1671 eeschema/sch_symbol.cpp:2151 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:520 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1248 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1274 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:453 include/lib_table_grid.h:192 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40 -#: pcbnew/footprint.cpp:2889 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1350 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101 msgid "Description" msgstr "" @@ -1667,23 +1668,23 @@ msgstr "" msgid "Additional Contributions By" msgstr "" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:883 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:884 msgid "KiCad Librarian Team" msgstr "" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:898 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 msgid "3D models by" msgstr "" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:910 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:929 msgid "Symbols by" msgstr "" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:936 msgid "Footprints by" msgstr "" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:930 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:949 msgid "Icons by" msgstr "" @@ -1953,7 +1954,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161 #: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1220 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:451 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39 @@ -2033,14 +2034,14 @@ msgstr "" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:39 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:40 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:47 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:142 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:154 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:166 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:178 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:240 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:252 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:264 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:276 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:140 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:152 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:164 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:176 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:238 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:250 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:262 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:274 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:241 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:256 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:271 @@ -2069,6 +2070,7 @@ msgstr "" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:310 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:324 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:196 msgid "dummy" msgstr "" @@ -2090,8 +2092,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:180 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:246 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:152 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:156 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:150 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:107 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:139 @@ -2377,7 +2379,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:171 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:296 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:338 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:235 @@ -2391,7 +2393,7 @@ msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:105 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:299 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:183 msgid "Height:" msgstr "" @@ -2409,14 +2411,14 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:80 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:281 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:310 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:323 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:396 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:410 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:279 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:308 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:408 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:423 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:282 @@ -2469,8 +2471,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:149 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:164 msgid "unit" msgstr "" @@ -2481,7 +2483,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:103 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:270 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 msgid "Width:" @@ -2720,7 +2722,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:67 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:108 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:403 @@ -2799,7 +2801,7 @@ msgid ">>" msgstr "" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "" @@ -2812,8 +2814,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "" @@ -2822,8 +2824,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "" @@ -2900,7 +2902,7 @@ msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "" @@ -3014,7 +3016,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "" @@ -3395,7 +3397,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3475,7 +3477,7 @@ msgstr "" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "" @@ -3635,7 +3637,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3648,19 +3650,19 @@ msgstr "" msgid "Default" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 msgid "Netclass assignments:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 msgid "Pattern" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Net Class" @@ -3968,7 +3970,7 @@ msgstr "" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 msgid "PCB Editor" msgstr "" @@ -3988,7 +3990,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4030,7 +4032,7 @@ msgstr "" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "" -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4041,7 +4043,7 @@ msgid "" "Do you wish to open the auto-saved file instead?" msgstr "" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" @@ -4066,7 +4068,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "" @@ -4246,7 +4248,7 @@ msgid "Field" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "" @@ -4339,7 +4341,7 @@ msgstr "" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4377,7 +4379,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4434,7 +4436,7 @@ msgstr "" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4463,7 +4465,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4553,7 +4555,7 @@ msgstr "" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "" @@ -4569,7 +4571,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4586,15 +4588,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "" @@ -4705,10 +4707,6 @@ msgstr "" msgid "The given path does not exist" msgstr "" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "" @@ -4749,7 +4747,7 @@ msgstr "" #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "" @@ -5264,8 +5262,8 @@ msgstr "" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5370,22 +5368,22 @@ msgstr "" msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -5469,12 +5467,12 @@ msgstr "" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "" @@ -5616,7 +5614,7 @@ msgstr "" msgid "Create a new document in the editor" msgstr "" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "" @@ -6015,7 +6013,7 @@ msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "" @@ -6030,7 +6028,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "" @@ -6471,7 +6469,7 @@ msgstr "" msgid "Zoom out plot view." msgstr "" -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6490,7 +6488,7 @@ msgstr "" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -6965,7 +6963,7 @@ msgstr "" msgid "Assign Footprints" msgstr "" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "" @@ -6997,8 +6995,8 @@ msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "" @@ -7096,12 +7094,12 @@ msgid "Remove" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "" @@ -7128,7 +7126,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7198,7 +7196,7 @@ msgstr "" msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "" @@ -7438,8 +7436,8 @@ msgstr "" msgid "%s found" msgstr "" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "" @@ -7916,7 +7914,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8253,7 +8252,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "" @@ -8340,7 +8339,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8363,16 +8362,16 @@ msgstr "" msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " "> General > Formatting" @@ -8418,7 +8417,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -8434,7 +8433,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -8528,7 +8527,7 @@ msgid "Color:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -8536,7 +8535,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -8795,11 +8794,11 @@ msgstr "" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 msgid "Label can not be empty." msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 msgid "The first field is mandatory." msgstr "" @@ -8996,7 +8995,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "" @@ -9087,9 +9086,9 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "" @@ -9965,7 +9964,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "" @@ -9996,11 +9995,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 msgid "Cached Symbol:" msgstr "" @@ -10008,7 +10007,7 @@ msgstr "" msgid "Library Symbol:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "" @@ -10377,7 +10376,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "" @@ -10479,8 +10478,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -10668,59 +10667,59 @@ msgstr "" msgid "Simulation Command" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 msgid "Component:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 msgid "Browse Models" msgstr "" @@ -10826,7 +10825,7 @@ msgid "Group By" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "" @@ -11137,7 +11136,7 @@ msgstr "" msgid "Remap Symbols" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "" @@ -11265,7 +11264,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "" @@ -11545,16 +11544,16 @@ msgstr "" msgid "Alias" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 msgid "(source)" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "" @@ -11764,39 +11763,39 @@ msgid "50" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 msgid "Invalid Row Definition" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 msgid "Cancel Table Update" msgstr "" @@ -11807,13 +11806,13 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 msgid "Library Nickname Error" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "" @@ -11832,24 +11831,24 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "" @@ -11901,7 +11900,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -11911,16 +11910,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -11928,75 +11926,71 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 msgid "Library Format" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 msgid "Add existing library to table" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 msgid "Remove library from table" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 msgid "Migrate Libraries" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "" @@ -12088,7 +12082,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "" @@ -12489,7 +12483,7 @@ msgid "Abort" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." @@ -12531,7 +12525,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "" @@ -12543,13 +12537,13 @@ msgid "" "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "" @@ -12603,7 +12597,7 @@ msgstr "" msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -12612,30 +12606,30 @@ msgid "" "made?" msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" "Manual recovery of automatically saved files is required." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -12643,7 +12637,7 @@ msgid "" "could not be deleted." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -12654,7 +12648,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -12882,19 +12876,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" "%s" msgstr "" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "" @@ -13027,7 +13021,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "" #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "" @@ -13139,12 +13133,12 @@ msgstr "" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "" @@ -13182,14 +13176,14 @@ msgstr "" msgid "Could not open CvPcb" msgstr "" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 msgid "[Read Only]" msgstr "" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "" @@ -13690,7 +13684,7 @@ msgid "Could not load database library: could not connect to database %s (%s)" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "" @@ -15044,130 +15038,130 @@ msgid "" "Simulation provided no plots. Please refer to console window for results." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 msgid "Run Simulation" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 msgid "Tune component values" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 msgid "Sim Command" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 msgid "Simulation command and settings" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 msgid "Spice Simulator" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 msgid "Another simulation is already running." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 msgid " (phase)" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 msgid "Open simulation workbook" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 msgid "Save Plot as Image" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 msgid "SPICE Netlist" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 msgid "Save changes to workbook?" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 msgid "" "\n" "\n" @@ -15175,19 +15169,19 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove Signal" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 msgid "Hide Cursor" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 msgid "Show Cursor" msgstr "" @@ -15523,7 +15517,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "" @@ -15577,7 +15571,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 msgid "Could not open the library file." msgstr "" @@ -15640,29 +15634,29 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -15671,8 +15665,8 @@ msgstr "" msgid "Overwrite" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -15680,47 +15674,47 @@ msgstr "" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 msgid "Save Symbol As" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" "Do you want to remove it from the library?" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -15729,70 +15723,70 @@ msgid "" "Do you wish to delete this symbol and all of its derivatives?" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 msgid "Delete Symbol" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 msgid "Keep Symbol" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 msgid "Error Saving Library" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 msgid "Undefined!" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 msgid "Parent" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "" @@ -15800,42 +15794,42 @@ msgstr "" msgid "Import Symbol" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 msgid "Export Symbol" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "" @@ -15846,13 +15840,13 @@ msgid "" "Duplicate library nickname '%s' found in symbol library table file line %d" msgstr "" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "" #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 msgid "Errors loading symbols:" msgstr "" @@ -17250,7 +17244,7 @@ msgstr "" msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -17258,25 +17252,25 @@ msgid "" "subsheets as a parent." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 msgid "No errors found." msgstr "" @@ -17324,7 +17318,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "" #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "New name:" msgstr "" @@ -17581,8 +17575,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "" @@ -17623,7 +17617,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -17766,8 +17760,8 @@ msgstr "" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "" @@ -17776,8 +17770,8 @@ msgstr "" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "" @@ -17788,8 +17782,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "" @@ -17802,8 +17796,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "" @@ -17813,8 +17807,8 @@ msgstr "" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "" @@ -18014,77 +18008,77 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 msgid "Start" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 msgid "End" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "" @@ -19222,8 +19216,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 msgid "Add Existing" msgstr "" @@ -20024,8 +20018,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "" @@ -20267,7 +20260,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 msgid "Line thickness:" msgstr "" @@ -20368,7 +20361,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "" @@ -20862,16 +20855,16 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 msgid "ohm" msgstr "" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "" @@ -21447,45 +21440,45 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 msgid "Trace width (W):" msgstr "" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 msgid "Trace thickness (H):" msgstr "" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 msgid "Cross-section area:" msgstr "" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 msgid "W" msgstr "" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "" @@ -22362,7 +22355,7 @@ msgid "PCB" msgstr "" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -22372,12 +22365,12 @@ msgid "Pads" msgstr "" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -22440,7 +22433,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -22485,19 +22478,19 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 msgid "Material" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 msgid "Loss Tan" msgstr "" @@ -22631,8 +22624,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "" @@ -22702,16 +22695,16 @@ msgstr "" msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "" @@ -23222,7 +23215,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "" @@ -23250,8 +23243,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "" @@ -23391,7 +23384,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 msgid "Custom Rules" msgstr "" @@ -23406,7 +23399,7 @@ msgid "" "Associated project file %s could not be loaded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 msgid "Loading PCB" msgstr "" @@ -23544,47 +23537,47 @@ msgstr "" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 msgid "Board Size" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 msgid "Subtract holes from board area" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 msgid "X Size" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 msgid "Y Size" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 msgid "Plated" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 msgid "Start Layer" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 msgid "Stop Layer" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 msgid "Drill Holes" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 msgid "Generate Report File..." msgstr "" @@ -23883,7 +23876,7 @@ msgid "" "This setting can be overridden by local pad settings" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 msgid "Thermal reliefs" msgstr "" @@ -24294,7 +24287,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "" @@ -24311,7 +24304,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "Units format:" msgstr "" @@ -24321,17 +24314,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "" @@ -24343,7 +24336,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "" @@ -24353,30 +24346,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "" @@ -24397,7 +24390,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "" @@ -24407,120 +24400,120 @@ msgid "" "setting is higher" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 msgid "Dimension Text" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 msgid "Text width" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Text pos X" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 msgid "Text height" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 msgid "Text pos Y" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 msgid "Text thickness" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Text orientation" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 msgid "Position mode:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 msgid "Dimension Line" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 msgid "Arrow length:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 msgid "Extension line offset:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "" @@ -25282,7 +25275,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 msgid "Fabrication Attributes" msgstr "" @@ -25307,19 +25300,19 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 msgid "Not in schematic" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 msgid "Exclude from position files" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "" @@ -25473,7 +25466,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 msgid "Footprint Properties" msgstr "" @@ -26043,49 +26036,49 @@ msgid "Graphic items" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Silk Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Copper Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Edge Cuts" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 msgid "Fab Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 msgid "Other Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Line Thickness" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -26093,7 +26086,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -26101,7 +26094,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -26465,31 +26458,31 @@ msgstr "" msgid ">" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 msgid "<" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 msgid "Remove all matched layers." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 msgid "Matched Layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 msgid "Auto-Match Layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" @@ -26557,7 +26550,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 msgid "Use polar coordinates" msgstr "" @@ -27723,8 +27716,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 msgid "user choice" msgstr "" @@ -27979,12 +27972,12 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Offset X:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 msgid "Offset Y:" msgstr "" @@ -28017,19 +28010,19 @@ msgstr "" msgid "Reference item: " msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -28730,12 +28723,12 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "" @@ -28748,36 +28741,32 @@ msgstr "" msgid "Edit options" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 msgid "LIbrary Format" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -msgid "Path Substitutions" -msgstr "" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 msgid "No filename entered" msgstr "" @@ -28815,16 +28804,16 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 msgid "Reload Plugins" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 msgid "Show Plugin Errors" msgstr "" @@ -30086,36 +30075,36 @@ msgid "" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Text position:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 msgid "Keep text aligned" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -30130,32 +30119,32 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 msgid "Hole" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "Via Gap" msgstr "" @@ -31398,81 +31387,77 @@ msgid "" "the line thicknesses of the board boundary on the Edge Cuts layer." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:584 -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 msgid "Creating PCB" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 msgid "Converting zone fills" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 msgid "Convert Zone(s)" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" "%s" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" "Failed to rename temporary file '%s." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -31483,143 +31468,143 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Board Side" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 msgid "not in schematic" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 msgid "exclude from pos files" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 msgid "exclude from BOM" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Status: " msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 msgid "Library link" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 msgid "Exclude from BOM" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 msgid "Overrides" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 msgid "Clearance Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 msgid "Zone Connection Style" msgstr "" @@ -31637,7 +31622,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 msgid "Selection Filter" msgstr "" @@ -32054,7 +32039,7 @@ msgid "" "Current Board will be lost and this operation cannot be undone. Continue?" msgstr "" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "" @@ -32063,7 +32048,7 @@ msgstr "" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "" @@ -32655,10 +32640,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, c-format msgid "" @@ -32666,10 +32647,6 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -32922,58 +32899,58 @@ msgstr "" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 msgid "Board file is read only." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " "project manager and create a project." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 msgid "Eeschema netlist" msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 msgid "Eeschema failed to load." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 msgid "Edit design rules" msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "" @@ -33278,8 +33255,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -33818,33 +33795,33 @@ msgid "" "this." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -33854,17 +33831,17 @@ msgid "" "file: %s" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" @@ -34481,36 +34458,36 @@ msgstr "" msgid "?" msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 msgid "board minimum clearance" msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 msgid "board minimum track width" msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 msgid "existing track" msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 msgid "netclass 'Default'" msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" "Please verify it is not a self-intersecting polygon." msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 msgid "Interactive Router" msgstr "" @@ -35835,24 +35812,24 @@ msgstr "" msgid "Select reference point for move..." msgstr "" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "Change Footprint Name" msgstr "" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 msgid "No footprint problems found." msgstr "" diff --git a/translation/pofiles/bg.po b/translation/pofiles/bg.po index 49c9c2d996..0303bcf0d2 100644 --- a/translation/pofiles/bg.po +++ b/translation/pofiles/bg.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-29 21:48+0200\n" "Last-Translator: Evgeniy Ivanov \n" "Language-Team: KiCad Team \n" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:426 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:303 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:284 -#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:377 +#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:309 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2369 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:440 @@ -382,8 +382,8 @@ msgstr "3D изглед име на файл:" msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "Нямате права за запис на файл <%s>." -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:148 -#: common/confirm.cpp:338 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:151 +#: common/confirm.cpp:341 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/files-io.cpp:848 eeschema/files-io.cpp:921 #: kicad/import_proj.cpp:153 kicad/import_project.cpp:102 kicad/kicad.cpp:313 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:172 @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgid "Z:" msgstr "Z" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:688 pcbnew/footprint.cpp:1068 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:676 pcbnew/footprint.cpp:1070 #: pcbnew/pad.cpp:1026 msgid "Rotation" msgstr "Ротация" @@ -1306,8 +1306,8 @@ msgstr "Cu дебелина" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:308 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:72 @@ -1527,8 +1527,8 @@ msgstr "0" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:25 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:52 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:102 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 #: include/lib_table_grid.h:191 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:79 @@ -1536,8 +1536,8 @@ msgstr "0" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:101 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:376 msgid "Options" msgstr "Опции" @@ -1626,7 +1626,7 @@ msgid "Export to File" msgstr "Създай SVG файл" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:177 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:163 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 #, fuzzy msgid "Export to Clipboard" msgstr "Копирай в Clipboard буфера" @@ -1673,21 +1673,21 @@ msgid "" "bugtracker." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:75 +#: common/confirm.cpp:78 #, fuzzy msgid "Do not show again" msgstr "Не показвай" -#: common/confirm.cpp:145 +#: common/confirm.cpp:148 msgid "Message" msgstr "Съобщение" -#: common/confirm.cpp:146 +#: common/confirm.cpp:149 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Обозначение" -#: common/confirm.cpp:147 common/confirm.cpp:314 +#: common/confirm.cpp:150 common/confirm.cpp:317 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:453 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:466 @@ -1695,26 +1695,26 @@ msgstr "Обозначение" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:282 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:146 #: eeschema/files-io.cpp:407 eeschema/sheet.cpp:641 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:472 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:743 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:498 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:769 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1206 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:182 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:270 pcbnew/pcb_marker.cpp:202 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:920 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: common/confirm.cpp:178 common/confirm.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:181 common/confirm.cpp:187 #, fuzzy msgid "File Open Warning" msgstr "Грешка на файл" -#: common/confirm.cpp:180 common/confirm.cpp:186 +#: common/confirm.cpp:183 common/confirm.cpp:189 msgid "Interleaved saves may produce very unexpected results." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 common/confirm.cpp:251 -#: common/confirm.cpp:278 common/tool/actions.cpp:121 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 common/confirm.cpp:254 +#: common/confirm.cpp:281 common/tool/actions.cpp:121 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:391 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1381 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168 @@ -1724,61 +1724,62 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Откажи" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 #, fuzzy msgid "Open Anyway" msgstr "Изтегли прох.отв." -#: common/confirm.cpp:198 common/confirm.cpp:235 +#: common/confirm.cpp:201 common/confirm.cpp:238 #, fuzzy msgid "Save Changes?" msgstr "Запамети текуща библиотека като" -#: common/confirm.cpp:200 common/confirm.cpp:237 +#: common/confirm.cpp:203 common/confirm.cpp:240 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 common/tool/actions.cpp:67 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:550 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 common/tool/actions.cpp:67 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:576 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:77 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1065 #, fuzzy msgid "Save" msgstr "Съхрани" -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 #, fuzzy msgid "Discard Changes" msgstr "Без промяна" -#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:284 +#: common/confirm.cpp:208 common/confirm.cpp:287 msgid "Apply to all" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:250 +#: common/confirm.cpp:253 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:251 common/tool/actions.cpp:91 +#: common/confirm.cpp:254 common/tool/actions.cpp:91 #, fuzzy msgid "Revert" msgstr "Върни" -#: common/confirm.cpp:277 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 +#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:571 msgid "OK" msgstr "OK" -#: common/confirm.cpp:366 +#: common/confirm.cpp:369 #, fuzzy msgid "Information" msgstr "Потвърждение" -#: common/confirm.cpp:392 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:340 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:655 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:163 +#: common/confirm.cpp:396 common/confirm.cpp:399 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:681 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:102 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:165 #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:239 kicad/import_project.cpp:88 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 @@ -1790,9 +1791,9 @@ msgstr "Потвърждение" msgid "Confirmation" msgstr "Потвърждение" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 @@ -1803,9 +1804,9 @@ msgstr "Потвърждение" msgid "Yes" msgstr "Да" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456 @@ -1817,18 +1818,18 @@ msgstr "Не" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:115 #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:103 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1671 eeschema/sch_symbol.cpp:2151 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:520 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1248 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1274 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:453 include/lib_table_grid.h:192 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40 -#: pcbnew/footprint.cpp:2889 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1350 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101 msgid "Description" msgstr "Определение" @@ -1898,27 +1899,27 @@ msgstr "" msgid "Additional Contributions By" msgstr "" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:883 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:884 #, fuzzy msgid "KiCad Librarian Team" msgstr "Библиотечни файлове:" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:898 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 #, fuzzy msgid "3D models by" msgstr "TE-Modes" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:910 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:929 #, fuzzy msgid "Symbols by" msgstr "Захранващ символ" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:936 #, fuzzy msgid "Footprints by" msgstr "Комп. отпечатъци" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:930 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:949 msgid "Icons by" msgstr "" @@ -2216,7 +2217,7 @@ msgstr "Редактирай документен файл" #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161 #: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1220 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:451 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39 @@ -2297,14 +2298,14 @@ msgstr "Моля, изберете компонентна библиотека." #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:39 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:40 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:47 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:142 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:154 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:166 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:178 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:240 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:252 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:264 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:276 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:140 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:152 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:164 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:176 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:238 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:250 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:262 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:274 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:241 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:256 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:271 @@ -2333,6 +2334,7 @@ msgstr "Моля, изберете компонентна библиотека." #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:310 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:324 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:196 msgid "dummy" msgstr "dummy" @@ -2357,8 +2359,8 @@ msgstr "Начало на решетката" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:180 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:246 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:152 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:156 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:150 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:107 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:139 @@ -2672,7 +2674,7 @@ msgstr "Добавяне на текст" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:171 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:296 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:338 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:235 @@ -2687,7 +2689,7 @@ msgstr "Особени ширини на пътечка:" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:105 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:299 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:183 #, fuzzy msgid "Height:" @@ -2707,14 +2709,14 @@ msgstr "Особени ширини на пътечка:" #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:80 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:281 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:310 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:323 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:396 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:410 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:279 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:308 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:408 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:423 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:282 @@ -2767,8 +2769,8 @@ msgstr "Особени ширини на пътечка:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:149 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:164 #, fuzzy msgid "unit" msgstr "елемент" @@ -2780,7 +2782,7 @@ msgstr "елемент" #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:103 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:270 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 #, fuzzy @@ -3044,7 +3046,7 @@ msgstr "Негативен изход" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:67 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:108 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:403 @@ -3134,7 +3136,7 @@ msgid ">>" msgstr ">>>" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 #, fuzzy msgid "<<" msgstr "<<<" @@ -3149,8 +3151,8 @@ msgstr "Разрешен" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 #, fuzzy msgid "Move up" msgstr "Премести нагоре ^" @@ -3160,8 +3162,8 @@ msgstr "Премести нагоре ^" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 #, fuzzy msgid "Move down" msgstr "Премести надолу v" @@ -3251,7 +3253,7 @@ msgstr "X мащаб:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #, fuzzy msgid "Automatic" msgstr "Авто" @@ -3382,7 +3384,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "Тъмно" @@ -3801,7 +3803,7 @@ msgstr "Увеличение" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3889,7 +3891,7 @@ msgstr "Нулирай установяването" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "Твърд" @@ -4075,7 +4077,7 @@ msgstr "Стил на заливка" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -4088,21 +4090,21 @@ msgstr "Стил на заливка" msgid "Default" msgstr "По подразбиране" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 #, fuzzy msgid "Netclass assignments:" msgstr "Размер на схемата" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 #, fuzzy msgid "Pattern" msgstr "Щриховка" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 #, fuzzy @@ -4439,7 +4441,7 @@ msgstr "Тип на прох.отв.по подразбиране" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 #, fuzzy msgid "PCB Editor" @@ -4462,7 +4464,7 @@ msgstr "Начало на решетката" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4509,7 +4511,7 @@ msgstr "" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "Нямате права за запис в папка <%s>." -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4520,7 +4522,7 @@ msgid "" "Do you wish to open the auto-saved file instead?" msgstr "" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 #, fuzzy msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "Файлът не може да бъде отворен." @@ -4547,7 +4549,7 @@ msgstr "Неизвестен MIME-тип за документация <%s>" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "Инчове" @@ -4744,7 +4746,7 @@ msgid "Field" msgstr "Поле" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 #, fuzzy msgid "Symbol" msgstr "Захранващ символ" @@ -4846,7 +4848,7 @@ msgstr "записан" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4885,7 +4887,7 @@ msgstr "Комп. отпечатъци" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4947,7 +4949,7 @@ msgstr "Запълнен" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4976,7 +4978,7 @@ msgstr "Нормален/-о" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -5066,7 +5068,7 @@ msgstr "Дъно" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "Ориентация" @@ -5082,7 +5084,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -5099,15 +5101,15 @@ msgstr "Огледално" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "Видим" @@ -5223,11 +5225,6 @@ msgstr "Документни файлове" msgid "The given path does not exist" msgstr "Неустановено име на файл на компонентна библиотека." -#: common/filename_resolver.cpp:456 -#, fuzzy -msgid "3D model search path" -msgstr "Потребителски път на търсене" - #: common/filename_resolver.cpp:481 #, fuzzy msgid "Alias: " @@ -5273,7 +5270,7 @@ msgstr "%s изводи %s ненамерени" #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "Зареди грешката" @@ -5870,8 +5867,8 @@ msgstr "Изтрий избраните" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5983,22 +5980,22 @@ msgstr "Неподдържан вид на прох.отв.: %s" msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, fuzzy, c-format msgid "Page %s" msgstr "A1" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, fuzzy, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "2 слоя" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Покажи ограниченията на страница" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, fuzzy, c-format @@ -6087,12 +6084,12 @@ msgstr "Невъзможност за отваряне на %s" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "Невъзможност за отваряне на %s" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "" @@ -6250,7 +6247,7 @@ msgstr "Нов" msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Създай нова директория" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 #, fuzzy msgid "New Library..." @@ -6734,7 +6731,7 @@ msgstr "inches" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "" @@ -6750,7 +6747,7 @@ msgstr "mils" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "Милиметри" @@ -7264,7 +7261,7 @@ msgstr "Увеличи върху модула" msgid "Zoom out plot view." msgstr "Намали върху модула" -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 #, fuzzy @@ -7285,7 +7282,7 @@ msgstr "Филтър:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 #, fuzzy @@ -7846,7 +7843,7 @@ msgstr "Неочаквана грешка при съхранение на ко msgid "Assign Footprints" msgstr "Назначи комп.отп. на компонента" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 #, fuzzy msgid "Footprint Libraries" msgstr "Библиотечни файлове на комп.отп." @@ -7886,8 +7883,8 @@ msgstr "%s не е Библиотечен файл" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "Ключови думи" @@ -7995,12 +7992,12 @@ msgid "Remove" msgstr "Премахни" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Премести нагоре" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "Премести надолу v" @@ -8028,7 +8025,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -8106,7 +8103,7 @@ msgstr "Библиотечни файлове на комп.отп." msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "%s изводи %s ненамерени" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Комп.отп.:" @@ -8375,8 +8372,8 @@ msgstr "%s изводи %s ненамерени" msgid "%s found" msgstr "%s намерени" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s ненамерени" @@ -8919,7 +8916,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -9297,7 +9295,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Внеси файлове" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "" @@ -9395,7 +9393,7 @@ msgstr "Регулатори" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -9421,18 +9419,18 @@ msgstr "Настройки на схематичен лист" msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "Полето за стойност не може да е празно! Без промяна" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 #, fuzzy msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Невалиден обозначаващ стринг! Без промяна" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 #, fuzzy msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "Настройки на не-медните зони" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " "> General > Formatting" @@ -9481,7 +9479,7 @@ msgstr "Изпълни автоматичен избор на комп.отп." #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -9498,7 +9496,7 @@ msgstr "Фронтална страна" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -9599,7 +9597,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Цвят" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -9608,7 +9606,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "Позиция X" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 #, fuzzy @@ -9908,12 +9906,12 @@ msgstr "Настройки на йерархичен етикет" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Настройки на извода на йерархическия лист" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 #, fuzzy msgid "Label can not be empty." msgstr "Поле %s неможе да бъде празно." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 #, fuzzy msgid "The first field is mandatory." msgstr "Поле %s неможе да бъде празно." @@ -10126,7 +10124,7 @@ msgstr "Изтрий извод" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "Брой отвори:" @@ -10226,9 +10224,9 @@ msgstr "Номер на извод:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "0" @@ -11226,7 +11224,7 @@ msgstr "Опции" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "Обозначение" @@ -11260,11 +11258,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Полета за добавяне:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 #, fuzzy msgid "Cached Symbol:" msgstr "Захранващ символ" @@ -11274,7 +11272,7 @@ msgstr "Захранващ символ" msgid "Library Symbol:" msgstr "Библиотека" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "" @@ -11689,7 +11687,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "Добави изводи към компонент" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 #, fuzzy msgid "Add Signals" msgstr "Добавяне на линии" @@ -11803,8 +11801,8 @@ msgstr "Покажи съдържание на файла" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -12022,64 +12020,64 @@ msgstr "" msgid "Simulation Command" msgstr "Старт на симулатор" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Лист с име \"%s\" вече съществува." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Неуспешно създаване на файл" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Компонент" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 #, fuzzy msgid "Model:" msgstr "Режим на чертане:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 #, fuzzy msgid "Parameter" msgstr "Параметри" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "Вид" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Несвързан" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "Обзор на док.файлове" @@ -12203,7 +12201,7 @@ msgid "Group By" msgstr "Захранващ символ" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "Документация" @@ -12556,7 +12554,7 @@ msgstr "Някои файлове немогат да бъдат намерен msgid "Remap Symbols" msgstr "Захранващ символ" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "" @@ -12706,7 +12704,7 @@ msgstr "Документация" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "Празнина" @@ -13032,17 +13030,17 @@ msgstr "Обозначение" msgid "Alias" msgstr "Псевдоним" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 #, fuzzy msgid "(source)" msgstr "Покажи съдържание на файла" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "има нужда от НОМЕР за '%s'" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 #, fuzzy msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "Име на верига" @@ -13289,44 +13287,44 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 #, fuzzy msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "Файл с име \"%s\" вече съществува" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 #, fuzzy msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "Файл с име \"%s\" вече съществува" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 #, fuzzy msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "Компонентен библиотечен файл <%s> е празен." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 #, fuzzy msgid "Invalid Row Definition" msgstr "Контур на платката" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 #, fuzzy msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "Премести изображение" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 #, fuzzy msgid "Cancel Table Update" msgstr "Проходна връзка > диаметър" @@ -13338,14 +13336,14 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 #, fuzzy msgid "Library Nickname Error" msgstr "Библиотечен редактор" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "" @@ -13368,26 +13366,26 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Дубликат на име на лист" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, fuzzy, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "Файл с име \"%s\" вече съществува" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 #, fuzzy msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "Запамети текущата активна библиотека" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 #, fuzzy msgid "Skip" msgstr "Заключен: Да" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #, fuzzy msgid "Add Anyway" msgstr "Изтегли прох.отв." @@ -13442,7 +13440,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Избери библиотека" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -13452,17 +13450,16 @@ msgstr "Грешка <%s> при зареждане на символна биб #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 #, fuzzy msgid "File Save Error" msgstr "Грешка на файл" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -13470,87 +13467,82 @@ msgid "" "%s" msgstr "Грешка <%s> при зареждане на символна библиотека <%s>." -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -#, fuzzy -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Библиотека" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 #, fuzzy msgid "Active" msgstr "Опции" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 #, fuzzy msgid "Nickname" msgstr "Име на верига" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 #, fuzzy msgid "Library Path" msgstr "Библиотека" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 #, fuzzy msgid "Library Format" msgstr "Библиотека" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 #, fuzzy msgid "Global Libraries" msgstr "Настройки на глобален етикет" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 #, fuzzy msgid "Project Specific Libraries" msgstr "Библиотечни файлове на комп.отп." -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 #, fuzzy msgid "Add empty row to table" msgstr "Отвори съществуваща платка" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 #, fuzzy msgid "Add existing library to table" msgstr "Отвори съществуваща платка" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 #, fuzzy msgid "Remove library from table" msgstr "Нова библиотека" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 #, fuzzy msgid "Migrate Libraries" msgstr "Запази като..." -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 #, fuzzy msgid "Path Substitutions:" msgstr "Текстово подравняване:" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "" @@ -13652,7 +13644,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "Неуспешно създаване на файл" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 #, fuzzy msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Не е избран компонент за съхранение." @@ -14113,7 +14105,7 @@ msgid "Abort" msgstr "Прекъсване\n" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 #, fuzzy msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " @@ -14162,7 +14154,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "Грешка при съхранение на библиотечен файл \"" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "Неуспешно създаване на файл" @@ -14174,13 +14166,13 @@ msgid "" "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Грешка при съхранение на библиотечен файл \"" -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Неуспешно създаване на файл" #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, fuzzy, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "Файл %s съхранен" @@ -14240,7 +14232,7 @@ msgstr "Грешка <%s> при зареждане на символна биб msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "Печатната платка е променена. Отказвате ли промените?" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -14249,32 +14241,32 @@ msgid "" "made?" msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" "Manual recovery of automatically saved files is required." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 #, fuzzy msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "Файлът не може да бъде отворен." -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 #, fuzzy msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "Файлът не може да бъде отворен." -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, fuzzy, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -14282,7 +14274,7 @@ msgid "" "could not be deleted." msgstr "Файлът не може да бъде отворен." -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -14294,7 +14286,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "Изтриване на елементи от компонент?" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Неизвестна форма на подложка" @@ -14546,19 +14538,19 @@ msgstr "Предпочитания" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" "%s" msgstr "Грешка <%s> при зареждане на символна библиотека <%s>." -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "Невъзможно отваряне на библиотечен файл за PCB отпечатък <%s>." -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "Невъзможно отваряне на библиотечен файл за PCB отпечатък <%s>." @@ -14693,7 +14685,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "Не е избран инструмент" #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "Неуспешно създаване на файл" @@ -14819,12 +14811,12 @@ msgstr "Размер на схемата" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "Помощен файл %s не е намерен." -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Съхрани файлове списък на вериги и комп.отп." @@ -14864,15 +14856,15 @@ msgstr "" msgid "Could not open CvPcb" msgstr "Невъзможно отваряне на библиотечен файл за PCB отпечатък <%s>." -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 #, fuzzy msgid "[Read Only]" msgstr "[Четене само]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "" @@ -15391,7 +15383,7 @@ msgid "Could not load database library: could not connect to database %s (%s)" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "Неуспешно отв. на файл \"%s\"" @@ -16901,148 +16893,148 @@ msgid "" "Simulation provided no plots. Please refer to console window for results." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 #, fuzzy msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Старт на симулатор" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 #, fuzzy msgid "Run Simulation" msgstr "Старт на симулатор" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 #, fuzzy msgid "Add signals to plot" msgstr "Добави изводи към компонент" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 #, fuzzy msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Печат на схема" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 #, fuzzy msgid "Tune component values" msgstr "Компоненти по стойност" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 #, fuzzy msgid "Sim Command" msgstr "Команда" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 #, fuzzy msgid "Simulation command and settings" msgstr "Настройки на конт.пл." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 #, fuzzy msgid "Spice Simulator" msgstr "Старт на симулатор" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 #, fuzzy msgid "Another simulation is already running." msgstr "GerbView е вече стартиран. Продължение?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, fuzzy, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Чертай" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "%s изводи %s ненамерени" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 #, fuzzy msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Печат на схема" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 msgid " (phase)" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 #, fuzzy msgid "Signal" msgstr "сигнален" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 #, fuzzy msgid "noname" msgstr "Име на извод" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 #, fuzzy msgid "Open simulation workbook" msgstr "Запази платка" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 #, fuzzy msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Запази платка" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 #, fuzzy msgid "Save Plot as Image" msgstr "Завърти изображение" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 #, fuzzy msgid "Save Plot Data" msgstr "Запази като основен" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 #, fuzzy msgid "SPICE Netlist" msgstr "SPICE файл с лист на веригите (.cir)|*.cir" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 #, fuzzy msgid "Save changes to workbook?" msgstr "Запази текущата платка/табло" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -17051,22 +17043,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "Настройки на конт.пл." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove Signal" msgstr "Премахни полета" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Увеличи избора" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 #, fuzzy msgid "Hide Cursor" msgstr "Курсор" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 #, fuzzy msgid "Show Cursor" msgstr "Курсор" @@ -17456,7 +17448,7 @@ msgstr "Библиотечен редактор" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 #, fuzzy msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Зареди от Библиотека" @@ -17515,7 +17507,7 @@ msgstr "Невъзможно отваряне на библиотечен фай #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 #, fuzzy msgid "Could not open the library file." msgstr "Невъзможно отваряне на библиотечен файл за PCB отпечатък <%s>." @@ -17586,32 +17578,32 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "Не е избран инструмент" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 #, fuzzy msgid "No schematic currently open." msgstr "Изчисти текущ слой" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 #, fuzzy msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "Печатната платка е променена. Отказвате ли промените?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 #, fuzzy msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "Новият компонент няма име и неможе да бъде създаден. Прекъсване" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "Компонент \"%s\" вече съществува в библиотека \"%s\"." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -17621,8 +17613,8 @@ msgstr "Компонент \"%s\" вече съществува в библио msgid "Overwrite" msgstr "Скрит текст" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -17630,51 +17622,51 @@ msgstr "Скрит текст" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "Библиотечен редактор" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 #, fuzzy msgid "Save Symbol As" msgstr "Захранващ символ" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 #, fuzzy msgid "Save in library:" msgstr " в библиотека" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 #, fuzzy msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "Не е указана библиотека." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 #, fuzzy msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "Не са намерени компонентни отпечатъци" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "Компонент \"%s\" вече съществува в библиотека \"%s\"." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "Лист с име \"%s\" вече съществува." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" "Do you want to remove it from the library?" msgstr "Компонент \"%s\" не е намерен в библиотека \"%s\"." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -17683,75 +17675,75 @@ msgid "" "Do you wish to delete this symbol and all of its derivatives?" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 #, fuzzy msgid "Delete Symbol" msgstr "Символ \"Несвързан\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 #, fuzzy msgid "Keep Symbol" msgstr "Захранващ символ" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "Компонент \"%s\" не е намерен в библиотека \"%s\"." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "Не е указана библиотека." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, fuzzy, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Запази като..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "Грешка при съхранение на библиотечен файл \"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 #, fuzzy msgid "Error Saving Library" msgstr "Грешка при съхранение на библиотечен файл \"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "Промяна на библиотечен файл \"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 #, fuzzy msgid "Undefined!" msgstr "Неопределен(а)" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 #, fuzzy msgid "Parent" msgstr "Ток" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "Преобразувай" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "Контур" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "Захранващ символ" @@ -17760,43 +17752,43 @@ msgstr "Захранващ символ" msgid "Import Symbol" msgstr "Импорт на модул" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "Не са намерени компоненти в сиволна библиотека <%s>." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "Компонентен библиотечен файл <%s> е празен." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "Компонент \"%s\" вече съществува в библиотека \"%s\"." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 #, fuzzy msgid "Export Symbol" msgstr "Експорт на модул" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "Неочаквана грешка при съхранение на компонентна библиотека <%s>." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "Нямате права за запис на файл <%s>." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "Грешка <%s> при зареждане на символна библиотека <%s>." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "Компонент %s запаметен в библиотека %s" @@ -17807,13 +17799,13 @@ msgid "" "Duplicate library nickname '%s' found in symbol library table file line %d" msgstr "Не са намерени компоненти в сиволна библиотека <%s>." -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "Грешка <%s> при зареждане на символна библиотека <%s>." #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 #, fuzzy msgid "Errors loading symbols:" msgstr "" @@ -19476,7 +19468,7 @@ msgstr "Не е избрана верига." msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -19484,26 +19476,26 @@ msgid "" "subsheets as a parent." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 #, fuzzy msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "не са избрани библиотеки" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, fuzzy, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d дубликати на времеви маркери са намерени и заменени." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 #, fuzzy msgid "No errors found." @@ -19557,7 +19549,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "Не е избран инструмент" #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "New name:" msgstr "Име на верига" @@ -19840,8 +19832,8 @@ msgstr "Получи запаметения избор" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "Нулиране" @@ -19887,7 +19879,7 @@ msgstr "Избор на слой:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -20041,8 +20033,8 @@ msgstr "Формула" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -20051,8 +20043,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 #, fuzzy msgid "3" msgstr "3" @@ -20064,8 +20056,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -20078,8 +20070,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -20089,8 +20081,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -20321,82 +20313,82 @@ msgstr "Отвори файл на разпр." msgid "Messages" msgstr "Съобщения:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 #, fuzzy msgid "Attribute" msgstr "Атрибути:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 #, fuzzy msgid "No attribute" msgstr "Атрибути:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, fuzzy, c-format msgid "D Code %d" msgstr "D-код" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 #, fuzzy msgid "Graphic Layer" msgstr "Графичен слой" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "Позиция" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Започни DRC" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 #, fuzzy msgid "End" msgstr "Край на инструмент" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "Светло" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "Полярност" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "Завърти огледално" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "AB оси" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "Верига:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "" @@ -21697,8 +21689,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Вход проводник-шина" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 #, fuzzy msgid "Add Existing" msgstr "Добавяне на размер" @@ -22600,8 +22592,7 @@ msgstr "" "Грешка: %s" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 #, fuzzy msgid "KiCad Error" msgstr "Зареди грешката" @@ -22880,7 +22871,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Настройки на текст" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 #, fuzzy msgid "Line thickness:" @@ -22996,7 +22987,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "Настройки" @@ -23530,8 +23521,8 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "Вълново съпротивление" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 #, fuzzy @@ -23539,8 +23530,8 @@ msgid "ohm" msgstr "Ohm" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 #, fuzzy msgid "Voltage drop:" @@ -24201,51 +24192,51 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "Други:" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Trace width (W):" msgstr "Ширина на текста:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 #, fuzzy msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Дебелина" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 #, fuzzy msgid "Cross-section area:" msgstr "Площ на напречно сечение" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "mm ^ 2" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 #, fuzzy msgid "Resistance:" msgstr "Съпротивление" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 #, fuzzy msgid "Power loss:" msgstr "Захранващ порт" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 #, fuzzy msgid "W" msgstr "W" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 #, fuzzy msgid "Internal Layer Traces" msgstr "Други:" @@ -25228,7 +25219,7 @@ msgid "PCB" msgstr "" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -25238,12 +25229,12 @@ msgid "Pads" msgstr "Подложки" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -25314,7 +25305,7 @@ msgstr "Позиция Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -25367,20 +25358,20 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "Невярна стойност за изместване на конт.пл." #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 #, fuzzy msgid "Material" msgstr "Таблица с използваните материали и елементи" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 #, fuzzy msgid "Loss Tan" msgstr "Загуби" @@ -25530,8 +25521,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -25606,17 +25597,17 @@ msgstr "Избор на слой:" msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Относителна диелектрична константа" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "Id" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 #, fuzzy msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Дебелина" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 #, fuzzy msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Дебелина на шината" @@ -26177,7 +26168,7 @@ msgstr "Завърти" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "Лицев" @@ -26207,8 +26198,8 @@ msgstr "Обозначение по подразбиране:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -26372,7 +26363,7 @@ msgstr "Размер на перото" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 #, fuzzy msgid "Custom Rules" msgstr "Особени ширини на пътечка:" @@ -26388,7 +26379,7 @@ msgid "" "Associated project file %s could not be loaded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 #, fuzzy msgid "Loading PCB" @@ -26542,56 +26533,56 @@ msgstr "Drill файлове (за разпробиване)" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "Грешка при съхранение на библиотечен файл \"" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 #, fuzzy msgid "Board Size" msgstr "Страна:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 #, fuzzy msgid "Subtract holes from board area" msgstr "Маскирай обозначенията" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "Обратно обозначаване на полета на комп.отп." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 #, fuzzy msgid "X Size" msgstr "Размер" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 #, fuzzy msgid "Y Size" msgstr "Размер" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 #, fuzzy msgid "Plated" msgstr "Без метализация" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 #, fuzzy msgid "Start Layer" msgstr "Draft layer" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 #, fuzzy msgid "Stop Layer" msgstr "Повърхностен сл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 #, fuzzy msgid "Drill Holes" msgstr "Drill файлове (за разпробиване)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 #, fuzzy msgid "Generate Report File..." @@ -26940,7 +26931,7 @@ msgid "" "This setting can be overridden by local pad settings" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs" @@ -27415,7 +27406,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "Единици:" @@ -27432,7 +27423,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 #, fuzzy msgid "Units format:" msgstr "Формат на чертане:" @@ -27443,17 +27434,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "" @@ -27465,7 +27456,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 #, fuzzy msgid "Precision:" msgstr "Прецизност/точност" @@ -27476,34 +27467,34 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 #, fuzzy msgid "0.0" msgstr "180.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 #, fuzzy msgid "0.00" msgstr "0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 #, fuzzy msgid "0.000" msgstr "0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 #, fuzzy msgid "0.0000" msgstr "0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 #, fuzzy msgid "0.00000" msgstr "0000" @@ -27529,7 +27520,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 #, fuzzy msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "Подтисни завършващите нули" @@ -27540,38 +27531,38 @@ msgid "" "setting is higher" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 #, fuzzy msgid "Dimension Text" msgstr "Размери:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 #, fuzzy msgid "Text width" msgstr "Ширина на текста:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 #, fuzzy msgid "Text pos X" msgstr " Текст опции:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 #, fuzzy msgid "Text height" msgstr "Височина на текста:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 #, fuzzy msgid "Text pos Y" msgstr " Текст опции:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 @@ -27579,99 +27570,99 @@ msgstr " Текст опции:" msgid "Thickness:" msgstr "Дебелина" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 #, fuzzy msgid "Text thickness" msgstr "Дебелина" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 #, fuzzy msgid "Text orientation" msgstr "Ориентация на комп.отп." -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 #, fuzzy msgid "90.0" msgstr "+ 90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 #, fuzzy msgid "-90.0" msgstr "- 90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 #, fuzzy msgid "Position mode:" msgstr "Изместване текста на извод:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 #, fuzzy msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "Координата X на текста отнесен към компонента" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 #, fuzzy msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "Добавяне на размер" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 #, fuzzy msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "Координата X на текста отнесен към компонента" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 #, fuzzy msgid "Dimension Line" msgstr "Размер" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 #, fuzzy msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "Старт на запълване..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 #, fuzzy msgid "Arrow length:" msgstr "Дължина на линия" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 #, fuzzy msgid "Extension line offset:" msgstr "Изместване текста на извод:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "" @@ -28550,7 +28541,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 #, fuzzy msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Изходи за производство" @@ -28578,21 +28569,21 @@ msgstr "SMD" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 #, fuzzy msgid "Not in schematic" msgstr "Печат на схема" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 #, fuzzy msgid "Exclude from position files" msgstr "Начертай конт.пл. на обозн. слой" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "" @@ -28782,7 +28773,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 #, fuzzy msgid "Footprint Properties" msgstr "Текстови настройки на комп.отп." @@ -29453,55 +29444,55 @@ msgid "Graphic items" msgstr "Добавяне на графична линия" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 #, fuzzy msgid "Silk Layers" msgstr "2 слоя" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 #, fuzzy msgid "Copper Layers" msgstr "Медни слоеве:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 #, fuzzy msgid "Edge Cuts" msgstr "Граници:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 #, fuzzy msgid "Fab Layers" msgstr "Заден слой" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 #, fuzzy msgid "Other Layers" msgstr "Други:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 #, fuzzy msgid "Line Thickness" msgstr "Cu дебелина" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -29510,7 +29501,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Ширина на текста:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -29519,7 +29510,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "Височина на текста:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -29954,37 +29945,37 @@ msgstr "2 слоя" msgid ">" msgstr ">" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 #, fuzzy msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "Изтрий всички слоеве" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 #, fuzzy msgid "<" msgstr "<<<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 #, fuzzy msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "Изтрий всички слоеве" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 #, fuzzy msgid "Remove all matched layers." msgstr "Изтрий всички слоеве" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 #, fuzzy msgid "Matched Layers" msgstr "Други:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 #, fuzzy msgid "Auto-Match Layers" msgstr "Други:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" @@ -30065,7 +30056,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "Увеличи избора" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 #, fuzzy msgid "Use polar coordinates" msgstr "Показване на полярни координати" @@ -31424,8 +31415,8 @@ msgstr " Vout трябва да е по-голямо от vref" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 #, fuzzy msgid "user choice" msgstr "Запамети избора" @@ -31717,13 +31708,13 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "Премести избрания клас на верига нагоре с един ред" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 #, fuzzy msgid "Offset X:" msgstr "Изместване Х" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 #, fuzzy msgid "Offset Y:" msgstr "Изместване Y" @@ -31763,22 +31754,22 @@ msgstr "Означения" msgid "Reference item: " msgstr "Означения" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 #, fuzzy msgid "Use Local Origin" msgstr "Потребителска Мрежа" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 #, fuzzy msgid "Use Grid Origin" msgstr "Рестарт на началните коорд. на мрежата" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 #, fuzzy msgid "Select Item..." msgstr "Избор на елементи" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -32595,13 +32586,13 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "Вземи и премести комп.отп." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 #, fuzzy msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "Стартирай CVPcb - свързване на компоненти и отпечатъци (цокли)" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 #, fuzzy msgid "Default properties for new graphic items:" @@ -32617,41 +32608,36 @@ msgstr "Опции" msgid "Edit options" msgstr "Редактиране параметри на линия" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Избери библиотека" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 #, fuzzy msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "Следните библиотеки не са намерени:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 #, fuzzy msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "Неуспешно създаване на файл" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 #, fuzzy msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "Дубликат на име на лист" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 #, fuzzy msgid "LIbrary Format" msgstr "Библиотека" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Path Substitutions" -msgstr "Текстово подравняване:" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 #, fuzzy msgid "No filename entered" @@ -32695,18 +32681,18 @@ msgstr "Курсор" msgid "Category" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 #, fuzzy msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Изходна директория:" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 #, fuzzy msgid "Reload Plugins" msgstr "Обзор на допълнения" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 #, fuzzy msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Настройки на извод" @@ -34056,41 +34042,41 @@ msgid "" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 #, fuzzy msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "Път по подразбиране за библиотеките" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 #, fuzzy msgid "Text position:" msgstr " Текст опции:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 #, fuzzy msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "Координата X на текста отнесен към компонента" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 #, fuzzy msgid "Keep text aligned" msgstr "Премести надясно ->" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 #, fuzzy msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "Координата X на текста отнесен към компонента" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -34107,17 +34093,17 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Изтр. на размер" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "Диаметър" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 @@ -34125,16 +34111,16 @@ msgstr "Диаметър" msgid "Hole" msgstr "Брой отвори:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 #, fuzzy msgid "Differential Pairs" msgstr "Изтр. на размер" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "Празнина" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 #, fuzzy msgid "Via Gap" msgstr "Форма на прох.отв.:" @@ -35523,82 +35509,77 @@ msgid "" "the line thicknesses of the board boundary on the Edge Cuts layer." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:584 -#, fuzzy -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Глобални настр.на конт.пл." - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, fuzzy, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "Файл с име \"%s\" вече съществува" -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 #, fuzzy msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "Печатната платка е променена. Отказвате ли промените?" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 #, fuzzy msgid "Creating PCB" msgstr "Зареждане" -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "Печат на схема" -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, fuzzy, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "" "Грешка при четене на PcbPlotParams от %s:\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "Неочаквана грешка при съхранение на компонентна библиотека <%s>." -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 #, fuzzy msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "Неочаквана грешка при съхранение на компонентна библиотека <%s>." -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 #, fuzzy msgid "Converting zone fills" msgstr "Старт на запълване..." -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 #, fuzzy msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Преобразувай" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "Нямате права за запис на файл <%s>." -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "Грешка при съхранение на библиотечен файл \"" -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" "%s" msgstr "Грешка при съхранение на библиотечен файл \"" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -35607,7 +35588,7 @@ msgstr "" "Грешка при създаване на файл %s file: невъзможност за създаване на временен " "файл" -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, fuzzy, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -35619,162 +35600,162 @@ msgstr "Контур на платката" msgid "Other" msgstr "Други:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "Последна Промяна" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 #, fuzzy msgid "Board Side" msgstr "Страна:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 #, fuzzy msgid "Back (Flipped)" msgstr "Обръщане на блок" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 #, fuzzy msgid "autoplaced" msgstr "Автом.поставяне на модул" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 #, fuzzy msgid "not in schematic" msgstr "Печат на схема" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 #, fuzzy msgid "exclude from pos files" msgstr "Начертай конт.пл. на обозн. слой" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 #, fuzzy msgid "exclude from BOM" msgstr "Изчистване на платката" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Status: " msgstr "Статус" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Attributes:" msgstr "Атрибути:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, fuzzy, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D форма" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, fuzzy msgid "" msgstr "без име" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, fuzzy, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Документ:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, fuzzy, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Ключови думи" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 #, fuzzy msgid "" msgstr "Обозначение по подразбиране:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Комп.отп.:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, fuzzy, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "Прем.прох.отв.:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, fuzzy, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "Локална стойност на отст. на маската:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 #, fuzzy msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "Грешка: трябва да изберете слой" -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 #, fuzzy msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "Грешка: трябва да изберете слой" -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Термично облекчение" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 #, fuzzy msgid "Library link" msgstr "Библиотека" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 #, fuzzy msgid "Exclude from BOM" msgstr "Изчистване на платката" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 #, fuzzy msgid "Overrides" msgstr "Скрит текст" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 #, fuzzy msgid "Clearance Override" msgstr "Отстояние:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Отстояние на припойната замаска" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Отстояние на припойната замаска" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 #, fuzzy msgid "Zone Connection Style" msgstr "Несвързан" @@ -35795,7 +35776,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "2 слоя" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 #, fuzzy msgid "Selection Filter" msgstr "Избор на клавиш" @@ -36267,7 +36248,7 @@ msgstr "" "Текущата Платка ще бъде загубена и тази операция не подлежи на " "възстановяване. Продължение?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 #, fuzzy msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "Печатната платка е променена. Отказвате ли промените?" @@ -36277,7 +36258,7 @@ msgstr "Печатната платка е променена. Отказват msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "" @@ -36931,11 +36912,6 @@ msgstr "Обратно обозначаване на полета на комп. msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "Невъзможно отваряне на CvPcb компонентен файл <%s>." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Грешка списък на вер.:" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -36943,11 +36919,6 @@ msgid "" "%s" msgstr "Четене на връзки \"%s\"" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Грешка списък на вер.:" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, fuzzy, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -37238,67 +37209,67 @@ msgstr "Графичен текст" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "Файл %s съхранен" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, fuzzy, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "Файлът не може да бъде отворен." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 #, fuzzy msgid "Board file is read only." msgstr "Библиотека %s не е намерена" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 #, fuzzy msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "Помощен файл %s не е намерен." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 #, fuzzy msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "Промяната на име на файл на лист неможе да бъде отменено." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " "project manager and create a project." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 #, fuzzy msgid "Eeschema netlist" msgstr "Прочети листа с веригите" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, fuzzy, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "Помощен файл %s не е намерен." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 #, fuzzy msgid "Eeschema failed to load." msgstr "" "Неуспешно зареждане на компонентна библиотека <%s> .\n" "Грешка: %s" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 #, fuzzy msgid "Edit design rules" msgstr "Правила на проектиране" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 #, fuzzy msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "Зареди съществуващ файл с конфиг. горещи клавиши" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "" @@ -37630,8 +37601,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -38189,33 +38160,33 @@ msgid "" "this." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "Неуспешно отв. на файл \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, fuzzy, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr "Компонент \"%s\" не е намерен в библиотека \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, fuzzy, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "Компонент \"%s\" вече съществува в библиотека \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -38225,17 +38196,17 @@ msgid "" "file: %s" msgstr "Промяна на библиотечен файл \"" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" @@ -38873,40 +38844,40 @@ msgstr "" msgid "?" msgstr "\"?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 #, fuzzy msgid "board minimum clearance" msgstr "Мин. отстояние" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 #, fuzzy msgid "board minimum track width" msgstr "Мин.ширина" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 #, fuzzy msgid "existing track" msgstr "При създаване на пътечки" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 #, fuzzy msgid "netclass 'Default'" msgstr "Стойност на класа на веригите" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" "Please verify it is not a self-intersecting polygon." msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 #, fuzzy msgid "Interactive Router" msgstr "Общи настройки" @@ -40428,26 +40399,26 @@ msgstr "и" msgid "Select reference point for move..." msgstr "Установи нач.коорд. за решетката" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "Change Footprint Name" msgstr "Отпечатък" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 #, fuzzy msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "Поле %s неможе да бъде празно." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "Някои комп.отпечатъци не са намерени в библиотеките" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 #, fuzzy msgid "No footprint problems found." msgstr "Не са намерени модули!" @@ -43855,6 +43826,30 @@ msgstr "Печат на схемата" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Създаване на печатна платка" +#, fuzzy +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "Потребителски път на търсене" + +#, fuzzy +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Библиотека" + +#, fuzzy +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "Текстово подравняване:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Глобални настр.на конт.пл." + +#, fuzzy +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Грешка списък на вер.:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Грешка списък на вер.:" + #, fuzzy #~ msgid "Print border and title block" #~ msgstr "Печат на форматна рамка" diff --git a/translation/pofiles/ca.po b/translation/pofiles/ca.po index 98bea38faa..57c2b110e4 100644 --- a/translation/pofiles/ca.po +++ b/translation/pofiles/ca.po @@ -4,11 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "Last-Translator: Seth Hillbrand \n" -"Language-Team: Catalan \n" +"Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Temps de la recàrrega %.3f s" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:426 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:303 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:284 -#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:377 +#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:309 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2369 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:440 @@ -360,8 +360,8 @@ msgstr "Nom del fitxer de la imatge 3D" msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "No tens permisos d'escriptura per a desar el fitxer '%s'." -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:148 -#: common/confirm.cpp:338 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:151 +#: common/confirm.cpp:341 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/files-io.cpp:848 eeschema/files-io.cpp:921 #: kicad/import_proj.cpp:153 kicad/import_project.cpp:102 kicad/kicad.cpp:313 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:172 @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:688 pcbnew/footprint.cpp:1068 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:676 pcbnew/footprint.cpp:1070 #: pcbnew/pad.cpp:1026 msgid "Rotation" msgstr "Gir" @@ -1172,8 +1172,8 @@ msgstr "Gruix de la placa" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:308 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:72 @@ -1382,8 +1382,8 @@ msgstr "300" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:25 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:52 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:102 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 #: include/lib_table_grid.h:191 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:79 @@ -1391,8 +1391,8 @@ msgstr "300" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:101 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:376 msgid "Options" msgstr "Opcions" @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgid "Export to File" msgstr "Exporta a un Fitxer" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:177 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:163 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 msgid "Export to Clipboard" msgstr "Exporta al porta-retalls" @@ -1523,19 +1523,19 @@ msgstr "" "No es podrà informar dels problemes amb KiCad en aquest sistema al " "repositori oficial de errors." -#: common/confirm.cpp:75 +#: common/confirm.cpp:78 msgid "Do not show again" msgstr "No mostris més" -#: common/confirm.cpp:145 +#: common/confirm.cpp:148 msgid "Message" msgstr "Missatge" -#: common/confirm.cpp:146 +#: common/confirm.cpp:149 msgid "Question" msgstr "Pregunta" -#: common/confirm.cpp:147 common/confirm.cpp:314 +#: common/confirm.cpp:150 common/confirm.cpp:317 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:453 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:466 @@ -1543,25 +1543,25 @@ msgstr "Pregunta" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:282 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:146 #: eeschema/files-io.cpp:407 eeschema/sheet.cpp:641 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:472 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:743 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:498 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:769 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1206 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:182 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:270 pcbnew/pcb_marker.cpp:202 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:920 msgid "Warning" msgstr "Advertència" -#: common/confirm.cpp:178 common/confirm.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:181 common/confirm.cpp:187 msgid "File Open Warning" msgstr "Alerta d'Obertura del Fitxer" -#: common/confirm.cpp:180 common/confirm.cpp:186 +#: common/confirm.cpp:183 common/confirm.cpp:189 msgid "Interleaved saves may produce very unexpected results." msgstr "Desar de manera intercalada podria produir resultats inesperats." -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 common/confirm.cpp:251 -#: common/confirm.cpp:278 common/tool/actions.cpp:121 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 common/confirm.cpp:254 +#: common/confirm.cpp:281 common/tool/actions.cpp:121 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:391 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1381 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168 @@ -1571,55 +1571,56 @@ msgstr "Desar de manera intercalada podria produir resultats inesperats." msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 msgid "Open Anyway" msgstr "Obre de totes maneres" -#: common/confirm.cpp:198 common/confirm.cpp:235 +#: common/confirm.cpp:201 common/confirm.cpp:238 msgid "Save Changes?" msgstr "Desa els canvis?" -#: common/confirm.cpp:200 common/confirm.cpp:237 +#: common/confirm.cpp:203 common/confirm.cpp:240 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "Si no ho deseu, tots els vostres canvis es perdran per sempre." -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 common/tool/actions.cpp:67 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:550 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 common/tool/actions.cpp:67 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:576 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:77 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1065 msgid "Save" msgstr "Desa" -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 msgid "Discard Changes" msgstr "Descarta els canvis" -#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:284 +#: common/confirm.cpp:208 common/confirm.cpp:287 msgid "Apply to all" msgstr "Aplica a tot" -#: common/confirm.cpp:250 +#: common/confirm.cpp:253 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Els vostres canvis es perdran per sempre." -#: common/confirm.cpp:251 common/tool/actions.cpp:91 +#: common/confirm.cpp:254 common/tool/actions.cpp:91 msgid "Revert" msgstr "Reverteix" -#: common/confirm.cpp:277 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 +#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:571 msgid "OK" msgstr "D'acord" -#: common/confirm.cpp:366 +#: common/confirm.cpp:369 msgid "Information" msgstr "Informació" -#: common/confirm.cpp:392 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:340 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:655 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:163 +#: common/confirm.cpp:396 common/confirm.cpp:399 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:681 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:102 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:165 #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:239 kicad/import_project.cpp:88 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 @@ -1631,9 +1632,9 @@ msgstr "Informació" msgid "Confirmation" msgstr "Confirmació" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 @@ -1644,9 +1645,9 @@ msgstr "Confirmació" msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456 @@ -1658,18 +1659,18 @@ msgstr "No" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:115 #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:103 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1671 eeschema/sch_symbol.cpp:2151 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:520 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1248 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1274 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:453 include/lib_table_grid.h:192 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40 -#: pcbnew/footprint.cpp:2889 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1350 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101 msgid "Description" msgstr "Descripció" @@ -1738,23 +1739,23 @@ msgstr "Antics desenvolupadors principals" msgid "Additional Contributions By" msgstr "Contribucions addicionals de" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:883 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:884 msgid "KiCad Librarian Team" msgstr "Equip de llibreters de KiCad" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:898 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 msgid "3D models by" msgstr "Models 3D per" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:910 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:929 msgid "Symbols by" msgstr "Símbols per" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:936 msgid "Footprints by" msgstr "Empremtes per" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:930 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:949 msgid "Icons by" msgstr "Icones per" @@ -2040,7 +2041,7 @@ msgstr "Variables d'entorn" #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161 #: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1220 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:451 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39 @@ -2131,14 +2132,14 @@ msgstr "Selecciona el fitxer de la taula de biblioteques de %s globals:" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:39 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:40 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:47 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:142 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:154 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:166 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:178 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:240 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:252 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:264 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:276 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:140 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:152 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:164 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:176 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:238 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:250 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:262 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:274 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:241 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:256 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:271 @@ -2167,6 +2168,7 @@ msgstr "Selecciona el fitxer de la taula de biblioteques de %s globals:" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:310 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:324 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:196 msgid "dummy" msgstr "inútil" @@ -2188,8 +2190,8 @@ msgstr "Origen de la quadrícula" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:180 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:246 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:152 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:156 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:150 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:107 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:139 @@ -2484,7 +2486,7 @@ msgstr "text de mostra" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:171 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:296 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:338 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:235 @@ -2498,7 +2500,7 @@ msgstr "Mida de paper personalitzada:" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:105 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:299 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:183 msgid "Height:" msgstr "Alçada:" @@ -2516,14 +2518,14 @@ msgstr "Alçada de paper personalitzada." #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:80 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:281 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:310 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:323 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:396 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:410 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:279 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:308 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:408 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:423 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:282 @@ -2576,8 +2578,8 @@ msgstr "Alçada de paper personalitzada." #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:149 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:164 msgid "unit" msgstr "unitat" @@ -2588,7 +2590,7 @@ msgstr "unitat" #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:103 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:270 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 msgid "Width:" @@ -2834,7 +2836,7 @@ msgstr "Mode de sortida:" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:67 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:108 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:403 @@ -2915,7 +2917,7 @@ msgid ">>" msgstr ">>>" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 #, fuzzy msgid "<<" msgstr "<<<" @@ -2929,8 +2931,8 @@ msgstr "Habilitat:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "Mou amunt" @@ -2939,8 +2941,8 @@ msgstr "Mou amunt" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "Mou avall" @@ -3019,7 +3021,7 @@ msgstr "Escala de les icones:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "Automàtic" @@ -3145,7 +3147,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "Utilitza icones dissenyades pels fons de finestra clars" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "Fosc" @@ -3581,7 +3583,7 @@ msgstr "Zoom" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3663,7 +3665,7 @@ msgstr "Estableix els valors predeterminats pel trackpad" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "Sòlid" @@ -3824,7 +3826,7 @@ msgstr "Estil de línia" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3837,23 +3839,23 @@ msgstr "Estil de línia" msgid "Default" msgstr "Predeterminat" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "" "Estableix el color a transparent per utilitzar-lo com a color per defecte de " "KiCad." -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 #, fuzzy msgid "Netclass assignments:" msgstr "Assignació de l'esquemàtic" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 #, fuzzy msgid "Pattern" msgstr "Ombrejat" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Net Class" @@ -4170,7 +4172,7 @@ msgstr "Valors predeterminats" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 msgid "PCB Editor" msgstr "Editor de PCB's" @@ -4190,7 +4192,7 @@ msgstr "Orígens i Eixos" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4232,7 +4234,7 @@ msgstr "" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "Permisos insuficients a la carpeta '%s'." -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, fuzzy, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4248,7 +4250,7 @@ msgstr "" "no es va desar de forma correcta. Vols recuperar les darreres edicions que " "vas realitzar?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" "El fitxer de desat automàtic no ha pogut ser renomenat amb el nom de la " @@ -4275,7 +4277,7 @@ msgstr "Tipus MIME desconegut per al fitxer de documentació '%s'" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "Polzades" @@ -4455,7 +4457,7 @@ msgid "Field" msgstr "Camp" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "Símbol" @@ -4550,7 +4552,7 @@ msgstr "No reconegut" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4588,7 +4590,7 @@ msgstr "Punts" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4645,7 +4647,7 @@ msgstr "Omplert" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4674,7 +4676,7 @@ msgstr "Normal" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4764,7 +4766,7 @@ msgstr "Inferior" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "Orientació" @@ -4780,7 +4782,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4797,15 +4799,15 @@ msgstr "Reflexió" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "Visible" @@ -4932,10 +4934,6 @@ msgstr "Sense Fitxers" msgid "The given path does not exist" msgstr "El camí indicat no existeix" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "camí de cerca al model 3D" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "Àlies: " @@ -4976,7 +4974,7 @@ msgstr "No s'ha trobat el tipus de lletra '%s'; es substituirà per '%s'." #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "Error de càrrega" @@ -5506,8 +5504,8 @@ msgstr "Elimina la fila seleccionada" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5621,22 +5619,22 @@ msgstr "Aquest idioma no està suportat pel sistema operatiu." msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "El fitxer d'idioma de KiCad per aquest idioma no està instal·lat." -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "Pàgina %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "%s (Pàgina %s)" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Mostra la Pàgina %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -5726,12 +5724,12 @@ msgstr "Paràmetre '%s' desconegut a '%s'" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "No es pot interpretar '%s' a '%s'" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Mida no vàlida %lld: massa llarg" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "Arc invàlid amb radi %f i angle %f" @@ -5873,7 +5871,7 @@ msgstr "Nou..." msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Crea un nou document a l'editor" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "Nova biblioteca..." @@ -6279,7 +6277,7 @@ msgstr "Utilitza polzades" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "Mil" @@ -6294,7 +6292,7 @@ msgstr "Utilitza mils" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "Mil·límetres" @@ -6750,7 +6748,7 @@ msgstr "Augmenta el zoom a la vista del ploteig." msgid "Zoom out plot view." msgstr "Redueix el zoom a la vista del ploteig." -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6769,7 +6767,7 @@ msgstr "Filtre:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -7261,7 +7259,7 @@ msgstr "" msgid "Assign Footprints" msgstr "Assigna les empremtes" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "Biblioteques d'empremtes" @@ -7294,8 +7292,8 @@ msgstr "'%s' no és una empremta vàlida." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "Paraules clau" @@ -7398,12 +7396,12 @@ msgid "Remove" msgstr "Suprimeix" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Mou amunt" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "Mou avall" @@ -7430,7 +7428,7 @@ msgstr "Variables d'entorn disponibles per als camins relatius:" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7504,7 +7502,7 @@ msgstr "La biblioteca '%s' no és a la taula de biblioteques d'empremtes." msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "No s'ha trobat l'empremta '%s'." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Empremta: %s" @@ -7774,8 +7772,8 @@ msgstr "S'ha trobat %s però no s'ha trobat el pin %s" msgid "%s found" msgstr "%s trobat" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s no trobat" @@ -8271,7 +8269,8 @@ msgstr "Col·loca seqüencialment totes les unitats del símbol." #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8627,7 +8626,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Exporta llista de xarxes" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "El simulador necessita un esquemàtic completament anotat." @@ -8724,7 +8723,7 @@ msgstr "Suprimeix el generador" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8748,18 +8747,18 @@ msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "" "El text del camp del valor del símbol de l'alimentació no es pot modificar." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Valor del designador de referències il·legal!" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "" "El nom del fitxer de la fulla només es pot modificar al diàleg de propietats " "de la fulla." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " "> General > Formatting" @@ -8808,7 +8807,7 @@ msgstr "Realitza l'associació automàtica d'empremtes" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -8824,7 +8823,7 @@ msgstr "Tipus de lletra:" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -8918,7 +8917,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Color:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -8926,7 +8925,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "Posició X:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9199,11 +9198,11 @@ msgstr "Propietats d'etiqueta directiva" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Propietats del pin del full jeràrquic" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 msgid "Label can not be empty." msgstr "L'etiqueta no pot estar buida." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 msgid "The first field is mandatory." msgstr "El primer camp és obligatori." @@ -9402,7 +9401,7 @@ msgstr "Nom de pin alternatiu" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "Nombre" @@ -9494,9 +9493,9 @@ msgstr "Números de pin:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "0" @@ -10442,7 +10441,7 @@ msgstr "Acció presa" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "Referència" @@ -10479,11 +10478,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Símbols a actualitzar:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "Instàncies d'aquest símbol:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 msgid "Cached Symbol:" msgstr "Símbol en memòria cau:" @@ -10491,7 +10490,7 @@ msgstr "Símbol en memòria cau:" msgid "Library Symbol:" msgstr "Símbol de la biblioteca:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "No ho tornis a mostrar mai" @@ -10882,7 +10881,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "Afegeix senyal pel nom:" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "Afegeix senyals" @@ -10988,8 +10987,8 @@ msgstr "Font 2" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -11178,62 +11177,62 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Simulació" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "No s'ha pogut trobar la peça «%s» a la biblioteca" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer de la biblioteca de símbols '%s'." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Component" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Model:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Paràmetre" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "Tipus" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "No connexió" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "Navega pels fitxers" @@ -11348,7 +11347,7 @@ msgid "Group By" msgstr "Agrupa per" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "Full de dades" @@ -11690,7 +11689,7 @@ msgstr "No s'ha pogut fer còpia de seguretat d'alguns fitxers del projecte." msgid "Remap Symbols" msgstr "Reassigna els símbols" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "" @@ -11837,7 +11836,7 @@ msgstr "/cami/a/la/fulla" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "Aparença" @@ -12139,17 +12138,17 @@ msgstr "Definicions de bus" msgid "Alias" msgstr "Àlies" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 #, fuzzy msgid "(source)" msgstr "Font" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "es necessita un número per '%s'" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 #, fuzzy msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "Nom de la xarxa o bus" @@ -12371,30 +12370,30 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "" "Un sobrenom de la fila de la taula de biblioteques i el camí de les cel·les " "estan buides." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "Un sobrenom de la fila de la taula de biblioteques està buit." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "" "Una cel·la del camí de la fila de la taula de la biblioteca està buida." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 msgid "Invalid Row Definition" msgstr "Definició de fila invàlida" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." @@ -12403,12 +12402,12 @@ msgstr "" "de la taula." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "Elimina les cel·les invàlides" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 msgid "Cancel Table Update" msgstr "Cancel·la actualització de taula" @@ -12419,13 +12418,13 @@ msgstr "Caràcter il·legal '%c' al sobrenom: '%s'" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 msgid "Library Nickname Error" msgstr "Error de sobrenom de biblioteca" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "No hi poden haver diverses biblioteques amb el mateix sobrenom ('%s')." @@ -12444,26 +12443,26 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Alerta: Sobrenom duplicat" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "Ja existeix una biblioteca amb el sobrenom '%s'." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "" "Un dels sobrenoms necessitarà ser canviat després d'afegir aquesta " "biblioteca." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "Omet" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "Afegeix de totes maneres" @@ -12524,7 +12523,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Biblioteques de símbols" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -12537,16 +12536,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "Error en el desament del fitxer" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -12557,75 +12555,71 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Biblioteques per àmbit" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "Actiu" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "Sobrenom" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "Camí a la biblioteca" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 msgid "Library Format" msgstr "Format de la biblioteca" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "Biblioteques globals" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "Biblioteques específiques del projecte" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "Afegeix una fila buida a la taula" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 msgid "Add existing library to table" msgstr "Afegeix una biblioteca existent a la taula" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 msgid "Remove library from table" msgstr "Elimina una biblioteca existent de la taula" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 msgid "Migrate Libraries" msgstr "Migra biblioteques" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "Substitucions de camins:" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "" "Aquesta és una taula de només lectura que mostra variables d'entorn " @@ -12729,7 +12723,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer %s" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 #, fuzzy msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "No hi ha cap component seleccionat per desar." @@ -13170,7 +13164,7 @@ msgid "Abort" msgstr "S'està avortant" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." @@ -13220,7 +13214,7 @@ msgstr "" "S'ha produït un error en desar el fitxer de l'esquemàtic '%s'.\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer temporal '%s'." @@ -13234,13 +13228,13 @@ msgstr "" "Error en desar el fitxer de l'esquemàtic '%s'.\n" "No s'ha pogut canviar el nom del fitxer temporal '%s'." -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "No s'ha pogut canviar el nom del fitxer temporal '%s'." #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "S'ha desat el fitxer '%s'." @@ -13300,7 +13294,7 @@ msgstr "Memòria exhaurida en carregar l'esquemàtic '%s'." msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "L'esquemàtic actual ha estat modificat. Vols desar els canvis?" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -13313,7 +13307,7 @@ msgstr "" "no es van desar correctament. Vols recuperar les darreres edicions que vas " "realitzar?" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" @@ -13322,24 +13316,24 @@ msgstr "" "No s'ha pogut obrir el fitxer '%s'.\n" "Es requereix la recuperació manual dels fitxers desats automàticament." -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "El següent fitxer desat automàticament no pot ser restaurat\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "" "Es requereix la recuperació manual per restaurar el(s) fitxer(s) anterior(s)." -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "El següent fitxer(s) desat automàticament no ha pogut ser tret\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "Es requereix l'eliminació manual pel(s) fitxer(s) anterior(s)." -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13350,7 +13344,7 @@ msgstr "" "'%s'\n" "no s'ha pogut esborrar." -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13364,7 +13358,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "Deriva-ho del símbol:" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" @@ -13601,19 +13595,19 @@ msgstr "P&referències" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" "%s" msgstr "Error en carregar la biblioteca de símbols '%s'." -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "No s'ha trobat el pad personalitzat '%s'." -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "No s'ha pogut trobar el fitxer de biblioteca %s." @@ -13750,7 +13744,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "No s'ha rescatat cap símbol." #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer de la biblioteca de símbols '%s'." @@ -13875,12 +13869,12 @@ msgstr "Mida de l'esquemàtic" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "El nou fitxer d'esquemàtic no s'ha desat" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Vols desar els canvis a '%s' abans de tancar?" @@ -13921,14 +13915,14 @@ msgstr "Per assignar empremtes es necessita un esquemàtic completament anotat." msgid "Could not open CvPcb" msgstr "No s'ha pogut obrir el CvPcb" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 msgid "[Read Only]" msgstr "[Només lectura]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "[No desat]" @@ -14491,7 +14485,7 @@ msgid "Could not load database library: could not connect to database %s (%s)" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "No s'ha pogut llegir el fitxer '%s'." @@ -15038,8 +15032,8 @@ msgstr "" " \n" " \n" " \n" -"  
~{overbar}
" -" 
~{CLK}\n" +"  
~{overbar}
 
~{CLK}\n" " \n" "        
overbar
   \n" "  
${refdes:field}\n" " \n" -"  
field_value del símbol " -"refdes\n" +"  
field_value del símbol refdes\n" " \n" " \n" "  
${R3:VALUE}\n" @@ -15080,8 +15074,8 @@ msgstr "" " \n" " \n" " Definició de Bus\n" -"            " -";  \n" +"           " +"   \n" " Xarxes resultants\n" " \n" " \n" @@ -15132,9 +15126,9 @@ msgstr "" "  
MEM{D_{[1..2]} ~{LATCH}}\n" " \n" "         " -"        " -"         
" -"MEM.D1, MEM.D2, MEM.LATCH \n" +"           " +"      

MEM.D1, MEM.D2, MEM.LATCH \n" " \n" " \n" "
\n" @@ -16087,136 +16081,136 @@ msgid "" "Simulation provided no plots. Please refer to console window for results." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Executa/atura la simulació" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 msgid "Run Simulation" msgstr "Executa la simulació" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "Afegeix senyals al ploteig" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "Prova" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Prova els senyals en l'esquemàtic" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 #, fuzzy msgid "Tune component values" msgstr "Afina el valor del component" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 #, fuzzy msgid "Sim Command" msgstr "Ordre" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 #, fuzzy msgid "Simulation command and settings" msgstr "Ajustaments i paràmetres de la simulació" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 msgid "Spice Simulator" msgstr "Simulador Spice" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 msgid "Another simulation is already running." msgstr "Hi ha una altra simulació en marxa." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Ploteja%u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "No es pot escriure al directori «%s»" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 #, fuzzy msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Error en carregar l'esquemàtic '%s'." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 msgid " (phase)" msgstr " (fase)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "Senyal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "sensenom" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Obre el llibre de treball de la simulació" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Desa el llibre de treball de la simulació com a" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Desa el plotejat com a una imatge" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "Desa les dades del plotejat" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 #, fuzzy msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Primeu heu d'executar la simulació." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 #, fuzzy msgid "SPICE Netlist" msgstr "Fitxer de llista de xarxes d'SPICE" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 msgid "Save changes to workbook?" msgstr "Vols desar els canvis al llibre de treball?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 msgid "" "\n" "\n" @@ -16228,22 +16222,22 @@ msgstr "" "Resultats de la simulació:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove Signal" msgstr "Suprimeix l'àlies" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Zoom a la selecció" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 #, fuzzy msgid "Hide Cursor" msgstr "Oculta el cursor" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 #, fuzzy msgid "Show Cursor" msgstr "Mostra el cursor" @@ -16605,7 +16599,7 @@ msgstr "&Editor de biblioteques" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Càrrega de biblioteques de símbols" @@ -16664,7 +16658,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 msgid "Could not open the library file." msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de biblioteca." @@ -16734,31 +16728,31 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "Cap entrada seleccionada" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "Actualment no hi ha cap esquemàtic obert." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 #, fuzzy msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "La placa actual ha estat modificada. Voleu desar els canvis?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 #, fuzzy msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "El nom %s està reservat, i no pot ser utilitzat." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "El símbol '%s' ja existeix a la biblioteca '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -16767,8 +16761,8 @@ msgstr "El símbol '%s' ja existeix a la biblioteca '%s'." msgid "Overwrite" msgstr "Sobreescriu" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -16776,50 +16770,50 @@ msgstr "Sobreescriu" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "La biblioteca de símbols '%s' no és escrivible." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 #, fuzzy msgid "Save Symbol As" msgstr "Símbol d'alimentació" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "Desa a la biblioteca:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 #, fuzzy msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "La biblioteca no està establerta, no es pot desar l'empremta." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 #, fuzzy msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "El símbol amb àlies ha de tenir un pare seleccionat" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "La peça «%s» ja existeix a la biblioteca «%s»" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "Ja està en ús l'àlies o el nom de component <%s>." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" "Do you want to remove it from the library?" msgstr "No s'ha trobat el símbol '%s' a la biblioteca '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -16828,75 +16822,75 @@ msgid "" "Do you wish to delete this symbol and all of its derivatives?" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 #, fuzzy msgid "Delete Symbol" msgstr "Selecciona-ho tot" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 #, fuzzy msgid "Keep Symbol" msgstr "Símbol d'alimentació" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "No s'ha trobat el símbol '%s' a la biblioteca '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "No s'ha especificat cap biblioteca." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Desa la biblioteca '%s' com a..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "" "No s'han pogut desar els canvis al fitxer de la biblioteca de símbols '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 #, fuzzy msgid "Error Saving Library" msgstr "Error en crear la biblioteca de símbols «%s»" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "S'ha desat el fitxer de biblioteca de símbols '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 msgid "Undefined!" msgstr "No definit!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 #, fuzzy msgid "Parent" msgstr "Corrent" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "Converteix" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "Cos" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "Símbol d'alimentació" @@ -16905,45 +16899,45 @@ msgstr "Símbol d'alimentació" msgid "Import Symbol" msgstr "Importa dibuixos de símbols" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "No s'ha pogut importar la biblioteca de símbols '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "El fitxer de la biblioteca de peces «%s» està buit." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "El símbol '%s' ja existeix a la biblioteca '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 #, fuzzy msgid "Export Symbol" msgstr "Exporta dibuixos de símbols" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "" "S'ha produït un error quan s'intentava carregar el fitxer de biblioteca de " "símbols '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "Permisos insuficients per a llegir la biblioteca '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "Error en crear la biblioteca de símbols '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "S'ha desat el símbol '%s' a la biblioteca '%s'." @@ -16956,13 +16950,13 @@ msgstr "" "Sobrenom de la biblioteca '%s' duplicat a la línia %d de la taula de " "biblioteques de símbols" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "Error en carregar la biblioteca de símbols '%s'." #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 msgid "Errors loading symbols:" msgstr "Error en carregar els símbols:" @@ -18554,7 +18548,7 @@ msgstr "Cap xarxa seleccionada." msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18562,26 +18556,26 @@ msgid "" "subsheets as a parent." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 #, fuzzy msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "No es pot eliminar la biblioteca de símbols '%s'." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d ID duplicats substituïts.\n" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "S'han reparat %d problemes potencials." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 msgid "No errors found." msgstr "No s'han trobat errors." @@ -18630,7 +18624,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "No s'ha seleccionat cap biblioteca de símbols." #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "New name:" msgstr "Nom de la xarxa:" @@ -18899,8 +18893,8 @@ msgstr "Obtén la tria desada" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "Restableix" @@ -18941,7 +18935,7 @@ msgstr "Selecciona capa: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -19087,8 +19081,8 @@ msgstr "Format per mm" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -19097,8 +19091,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -19109,8 +19103,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -19123,8 +19117,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -19134,8 +19128,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -19346,79 +19340,79 @@ msgstr "Obre un fitxer zip" msgid "Messages" msgstr "Missatges" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "Atribut" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "Sense atribut" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "D Code %d" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "Capa gràfica" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "Posició" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Inici X" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 #, fuzzy msgid "End" msgstr "Final X" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "Neteja" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "Polaritat" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "Reflexió" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "Eixos AB" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "Xarxa:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "Cmp: %s Pad: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "Cmp:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "%s (D%d) a la capa %d: %s" @@ -20673,8 +20667,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Afegeix dipòsit" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 #, fuzzy msgid "Add Existing" msgstr "Afegeix una acotació" @@ -21560,8 +21554,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "Pcbnew no ha pogut carregar:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "Error de KiCad" @@ -21818,7 +21811,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Propietats de l'element" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 #, fuzzy msgid "Line thickness:" @@ -21927,7 +21920,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "Cantonada dreta de la part inferior de la pàgina" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "Propietats" @@ -22454,16 +22447,16 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "Impedància característica del conductor" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 msgid "ohm" msgstr "ohm" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "Caiguda de voltatge:" @@ -23111,46 +23104,46 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "Traços de la capa externa" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 msgid "Trace width (W):" msgstr "Amplada del traç (W):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Gruix del traç (H):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 #, fuzzy msgid "Cross-section area:" msgstr "Tipus de connexió:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "mm ^ 2" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "Resistència:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "Pèrdua de potència:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 msgid "W" msgstr "W" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 #, fuzzy msgid "Internal Layer Traces" msgstr "Traços de la capa interna" @@ -24090,7 +24083,7 @@ msgid "PCB" msgstr "" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -24100,12 +24093,12 @@ msgid "Pads" msgstr "Pads" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -24173,7 +24166,7 @@ msgstr "Posició Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -24226,20 +24219,20 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "Valor incorrecte per al desplaçament del pad" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 #, fuzzy msgid "Material" msgstr "Llista de materials" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 #, fuzzy msgid "Loss Tan" msgstr "Tangent de pèrdua magnètica" @@ -24379,8 +24372,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -24451,16 +24444,16 @@ msgstr "Afegeix capa dielèctrica..." msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Elimina capa dielèctrica..." -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "Id." -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Gruix de la placa per l'apilat:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 #, fuzzy msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Constants dielèctriques relatives" @@ -25046,7 +25039,7 @@ msgstr "Gira:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "Frontal" @@ -25074,8 +25067,8 @@ msgstr "Designador de referència inicial pel frontal." #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -25234,7 +25227,7 @@ msgstr "Mida del traç" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 msgid "Custom Rules" msgstr "Normes personalitzades" @@ -25253,7 +25246,7 @@ msgstr "" "Error en importar la configuració del projecte:\n" "No s'ha pogut carregar el fitxer de projecte %s." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 msgid "Loading PCB" msgstr "S'està carregant la PCB" @@ -25402,54 +25395,54 @@ msgstr "Fitxers de perforació" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "Error en escriure al fitxer '%s'." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 #, fuzzy msgid "Board Size" msgstr "Cara de la placa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 #, fuzzy msgid "Subtract holes from board area" msgstr "Sostreu la màscara de soldadura de la serigrafia" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "Excloure totes les empremtes amb pads amb forats passants" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 #, fuzzy msgid "X Size" msgstr "Mida" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 #, fuzzy msgid "Y Size" msgstr "Mida" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 #, fuzzy msgid "Plated" msgstr "Sense metal·litzar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 msgid "Start Layer" msgstr "Capa inicial" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 msgid "Stop Layer" msgstr "Capa final" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 #, fuzzy msgid "Drill Holes" msgstr "Fitxers de perforació" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 msgid "Generate Report File..." msgstr "Genera fitxer de l'informe..." @@ -25777,7 +25770,7 @@ msgid "" "This setting can be overridden by local pad settings" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs" @@ -26210,7 +26203,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "Unitats:" @@ -26228,7 +26221,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "Text a imprimir després del valor de la cota" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "Units format:" msgstr "Format de les unitats:" @@ -26238,17 +26231,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "Tria com es mostren les unitats" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "1234" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "1234 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "1234 (mm)" @@ -26260,7 +26253,7 @@ msgstr "Text a imprimir després del valor de la cota" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "Precisió:" @@ -26270,30 +26263,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0,0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "0.00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "0,000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "0,0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "0,00000" @@ -26318,7 +26311,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0,00000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "Suprimeix els zeros a la dreta" @@ -26330,127 +26323,127 @@ msgstr "" "Quan està marcada, \"0,100\" serà mostrat com a \"0,1\" fins hi tot si està " "configurada una precisió més alta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 msgid "Dimension Text" msgstr "Text de la cota" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 msgid "Text width" msgstr "Amplada del text" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Text pos X" msgstr "Pos text X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 msgid "Text height" msgstr "Alçada del text" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 msgid "Text pos Y" msgstr "Pos text Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "Gruix:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 msgid "Text thickness" msgstr "Gruix del text" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Text orientation" msgstr "Orientació del text" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "90,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "-90,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 #, fuzzy msgid "Position mode:" msgstr "Desplaçament de la posició del text del pin:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 #, fuzzy msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "La coordenada Y del text relativa al component" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 #, fuzzy msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "Afegeix una acotació" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 #, fuzzy msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "La coordenada Y del text relativa al component" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 #, fuzzy msgid "Dimension Line" msgstr "Dimensió" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 #, fuzzy msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "Text a imprimir després del valor de la cota" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 msgid "Arrow length:" msgstr "Longitud de la fletxa:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 #, fuzzy msgid "Extension line offset:" msgstr "Desplaçament de la posició del text del pin:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "" @@ -27277,7 +27270,7 @@ msgstr "Costat:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 #, fuzzy msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Sortides de &fabricació" @@ -27303,21 +27296,21 @@ msgstr "SMD" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 #, fuzzy msgid "Not in schematic" msgstr "Ploteja l'esquemàtic" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 #, fuzzy msgid "Exclude from position files" msgstr "Ploteja els pads en la serigrafia" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "" @@ -27501,7 +27494,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 msgid "Footprint Properties" msgstr "Propietats de l'empremta" @@ -28145,53 +28138,53 @@ msgid "Graphic items" msgstr "Afegeix una línia gràfica" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 #, fuzzy msgid "Silk Layers" msgstr "2 capes" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Copper Layers" msgstr "Capes de coure" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 #, fuzzy msgid "Edge Cuts" msgstr "Amplada de la vora" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 #, fuzzy msgid "Courtyards" msgstr "Courtyard.F" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 msgid "Fab Layers" msgstr "Capes Fab" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 #, fuzzy msgid "Other Layers" msgstr "Altres pàgines" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Line Thickness" msgstr "Gruix de línia" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -28199,7 +28192,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Amplada del text" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -28207,7 +28200,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "Alçada del text" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -28623,36 +28616,36 @@ msgstr "2 capes" msgid ">" msgstr ">>>" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 #, fuzzy msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "Suprimeix l'entrada seleccionada de la taula." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 #, fuzzy msgid "<" msgstr "<<<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 #, fuzzy msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "Suprimeix l'entrada seleccionada de la taula." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 msgid "Remove all matched layers." msgstr "Elimina totes les capes coincidents." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 #, fuzzy msgid "Matched Layers" msgstr "Altres pàgines" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 #, fuzzy msgid "Auto-Match Layers" msgstr "Altres pàgines" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" @@ -28725,7 +28718,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "Zoom a la selecció" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 msgid "Use polar coordinates" msgstr "Utilitza coordenades polars" @@ -30031,8 +30024,8 @@ msgstr "El radi ha de ser més gran que zero." #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 #, fuzzy msgid "user choice" msgstr "Emmagatzema la tria" @@ -30307,12 +30300,12 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "Reinicia l'angle actual a la posició de referència." #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Offset X:" msgstr "Desplaçament X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 msgid "Offset Y:" msgstr "Desplaçament Y:" @@ -30347,19 +30340,19 @@ msgstr "Referència %s" msgid "Reference item: " msgstr "Referència %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "Utilitza un origen local" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "Utilitza un origen de quadrícula" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "Selecciona l'element..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -31128,7 +31121,7 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "Valors predeterminats amb la creació d'empremtes noves:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 #, fuzzy msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." @@ -31136,7 +31129,7 @@ msgstr "" "S'estan utilitzant les referències per emparellar els components i les " "empremtes.\n" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "Propietats per defecte pels nous elements gràfics:" @@ -31150,40 +31143,35 @@ msgstr "Editor d'opcions..." msgid "Edit options" msgstr "Edita les opcions de la línia" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "Caràcter il·legal '%c' al sobrenom: '%s'." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Selecciona la biblioteca de %s" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "No s'han pogut obrir les següents carpetes: \n" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 #, fuzzy msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "No s'ha pogut desar el fitxer de la biblioteca de símbols «%s»" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 #, fuzzy msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "Àlies dolent (nom duplicat)" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 #, fuzzy msgid "LIbrary Format" msgstr "Format de la biblioteca" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Path Substitutions" -msgstr "Suggeriments dels camins" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 msgid "No filename entered" msgstr "No s'ha introduït cap nom de fitxer" @@ -31226,17 +31214,17 @@ msgstr "Oculta tot" msgid "Category" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Obre la carpeta de connectors" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 #, fuzzy msgid "Reload Plugins" msgstr "Suprimeix el connector" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 #, fuzzy msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Propietats del pin" @@ -32562,38 +32550,38 @@ msgid "" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "Propietats per defecte pels nous objectes de dimensió:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Text position:" msgstr "Posició del text:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 #, fuzzy msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "La coordenada Y del text relativa al component" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 #, fuzzy msgid "Keep text aligned" msgstr "Mou a la dreta" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 #, fuzzy msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " @@ -32612,33 +32600,33 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Dimensions del parell diferencial..." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 #, fuzzy msgid "7" msgstr "A7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "Diàmetre" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 msgid "Hole" msgstr "Forat" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "Parells diferencials" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "Separació" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "Via Gap" msgstr "Separació de la via" @@ -34013,75 +34001,70 @@ msgid "" "the line thicknesses of the board boundary on the Edge Cuts layer." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:584 -#, fuzzy -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Marge de seguretat local i ajusts" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "La PCB '%s' ja està oberta." -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 #, fuzzy msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "La placa actual ha estat modificada. Voleu desar els canvis?" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "La PCB '%s' no existeix. Vols crear-la?" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 msgid "Creating PCB" msgstr "S'està creant la PCB" -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "Error en carregar la PCB '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "S'ha exhaurit la memòria en carregar la '%s'" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "" "S'ha produït un error quan s'intentava desar la peça a la biblioteca de " "símbols «%s»." -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 #, fuzzy msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "" "S'ha produït un error quan s'intentava desar la peça a la biblioteca de " "símbols «%s»." -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 msgid "Converting zone fills" msgstr "S'estan convertint els ompliments de les zones" -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 #, fuzzy msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Convertit" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "Permisos insuficients per escriure al fitxer '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "Error en desar el fitxer de normes personalitzades '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -34090,7 +34073,7 @@ msgstr "" "Error en desar el fitxer de la placa '%s'.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -34099,7 +34082,7 @@ msgstr "" "Error en desar el fitxer de la placa '%s'.\n" "No s'ha pogut canviar el nom al fitxer temporal '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -34112,147 +34095,147 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Altres" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "Últim canvi" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Board Side" msgstr "Cara de la placa" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Posterior (Voltejada)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "autoposicionat" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 msgid "not in schematic" msgstr "no a l'esquemàtic" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 msgid "exclude from pos files" msgstr "excloure dels fitxers pos" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 msgid "exclude from BOM" msgstr "exclou de la BOM" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Status: " msgstr "Estat: " -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "Atributs:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "Forma 3D: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Document: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Paraules clau: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Empremta %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, fuzzy, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "S'esperava el tipus \"Forat passant\", però és \"%s\"" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, fuzzy, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "(%s diàmetre màxim %s; actual %s)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "(El pad PTH no té cap capes coure)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "(El forat del pad PTH no deixa coure)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Alleujament tèrmic" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 #, fuzzy msgid "Library link" msgstr "Enllaç de biblioteca:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 #, fuzzy msgid "Exclude from BOM" msgstr "exclou de la BOM" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 #, fuzzy msgid "Overrides" msgstr "Sobreescriu" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 msgid "Clearance Override" msgstr "Anul·lació del marge" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Anul·lació del marge de la pasta de soldadura" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Anul·lació del rati de marge de la pasta de soldadura" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 #, fuzzy msgid "Zone Connection Style" msgstr "Sense connectar" @@ -34271,7 +34254,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "Capes internes" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 msgid "Selection Filter" msgstr "Filtre de selecció" @@ -34720,7 +34703,7 @@ msgstr "" "Els canvis de l'empremta actual es perdran i aquesta operació no es pot " "desfer. Voleu continuar?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 #, fuzzy msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "La placa actual ha estat modificada. Voleu desar els canvis?" @@ -34730,7 +34713,7 @@ msgstr "La placa actual ha estat modificada. Voleu desar els canvis?" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "DESCONEGUT (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "" @@ -35389,10 +35372,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "No es pot obrir el fitxer netlist «%s»." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Error en carregar el netlist." - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, c-format msgid "" @@ -35402,10 +35381,6 @@ msgstr "" "Error en carregar el netlist.\n" "%s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Error en carregar el netlist" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -35694,26 +35669,26 @@ msgstr "Cerca un text" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "El fitxer nou de la PCB no s'ha desat" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "¡No es pot eliminar el fitxer de desat automàtic '%s'!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 msgid "Board file is read only." msgstr "El fitxer de placa només és de lectura." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 #, fuzzy msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "No s'han desat les modificacions del fitxer de l'esquemàtic" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 #, fuzzy msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "El camp %s no pot estar buit." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 #, fuzzy msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " @@ -35724,35 +35699,35 @@ msgstr "" "mode independent. Per crear/actualitzar PCBs des de l'esquemàtic, executa el " "shell de KiCad i crea un projecte." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 #, fuzzy msgid "Eeschema netlist" msgstr "Netlist d'EEschema" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, fuzzy, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "No s'ha trobat el fitxer de recuperació «%s»." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 msgid "Eeschema failed to load." msgstr "No s'ha pogut carregar l'Eeschema." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 msgid "Edit design rules" msgstr "Edita normes de disseny" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "No s'han pogut compilar les normes de disseny personalitzades." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "" @@ -36087,8 +36062,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -36666,33 +36641,33 @@ msgid "" "this." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "No es pot llegir el fitxer «%s»" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, fuzzy, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr "S'ha trobat el component «%s» a la biblioteca«%s»" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "No s'ha trobat el paquet '%s' a la biblioteca '%s'." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -36706,17 +36681,17 @@ msgstr "" "línia: %d\n" "desplaçament: %d" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" @@ -37386,40 +37361,40 @@ msgstr "" msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 #, fuzzy msgid "board minimum clearance" msgstr "Marge mínim de la placa: %s." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 #, fuzzy msgid "board minimum track width" msgstr "Amplada màxima" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 #, fuzzy msgid "existing track" msgstr "Quan es creïn les pistes" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 #, fuzzy msgid "netclass 'Default'" msgstr "Utilitza els valors de la classe de xarxa" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" "Please verify it is not a self-intersecting polygon." msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 msgid "Interactive Router" msgstr "Encaminador interactiu" @@ -38884,26 +38859,26 @@ msgstr "Rescata %s com a %s" msgid "Select reference point for move..." msgstr "Selecciona el punt de referència a moure..." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "Change Footprint Name" msgstr "Canvia l'empremta" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 #, fuzzy msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "El camp %s no pot estar buit." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "No s'ha trobat l'empremta '%s' a la biblioteca '%s'." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 #, fuzzy msgid "No footprint problems found." msgstr "No s'ha trobat l'empremta." @@ -42169,6 +42144,26 @@ msgstr "Edita l'esquemàtic" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Fitxers de plaques de circuits impresos de KiCad (*.brd)|*.brd" +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "camí de cerca al model 3D" + +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Biblioteques per àmbit" + +#, fuzzy +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "Suggeriments dels camins" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Marge de seguretat local i ajusts" + +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Error en carregar el netlist." + +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Error en carregar el netlist" + #~ msgid "Print border and title block" #~ msgstr "Imprimeix la vora i el títol del bloc" diff --git a/translation/pofiles/cs.po b/translation/pofiles/cs.po index d70e1c92f3..c8ddf199c3 100644 --- a/translation/pofiles/cs.po +++ b/translation/pofiles/cs.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "Last-Translator: René Široký \n" -"Language-Team: Czech \n" +"Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Čas obnovení %.3f s" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:426 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:303 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:284 -#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:377 +#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:309 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2369 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:440 @@ -359,8 +359,8 @@ msgstr "Název souboru 3D obrázku" msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "Nedostatečná oprávnění k uložení souboru '%s'." -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:148 -#: common/confirm.cpp:338 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:151 +#: common/confirm.cpp:341 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/files-io.cpp:848 eeschema/files-io.cpp:921 #: kicad/import_proj.cpp:153 kicad/import_project.cpp:102 kicad/kicad.cpp:313 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:172 @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:688 pcbnew/footprint.cpp:1068 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:676 pcbnew/footprint.cpp:1070 #: pcbnew/pad.cpp:1026 msgid "Rotation" msgstr "Otočení" @@ -1159,8 +1159,8 @@ msgstr "Tloušťka desky" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:308 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:72 @@ -1360,8 +1360,8 @@ msgstr "300" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:25 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:52 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:102 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 #: include/lib_table_grid.h:191 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:79 @@ -1369,8 +1369,8 @@ msgstr "300" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:101 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:376 msgid "Options" msgstr "Možnosti" @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Export to File" msgstr "Export do souboru" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:177 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:163 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 msgid "Export to Clipboard" msgstr "Export do schránky" @@ -1495,19 +1495,19 @@ msgstr "" "Jakékoli problémy s KiCadem v tomto systému nelze hlásit oficiální " "bugtracker." -#: common/confirm.cpp:75 +#: common/confirm.cpp:78 msgid "Do not show again" msgstr "Znovu neukazovat" -#: common/confirm.cpp:145 +#: common/confirm.cpp:148 msgid "Message" msgstr "Zprávy" -#: common/confirm.cpp:146 +#: common/confirm.cpp:149 msgid "Question" msgstr "Otázka" -#: common/confirm.cpp:147 common/confirm.cpp:314 +#: common/confirm.cpp:150 common/confirm.cpp:317 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:453 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:466 @@ -1515,25 +1515,25 @@ msgstr "Otázka" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:282 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:146 #: eeschema/files-io.cpp:407 eeschema/sheet.cpp:641 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:472 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:743 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:498 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:769 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1206 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:182 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:270 pcbnew/pcb_marker.cpp:202 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:920 msgid "Warning" msgstr "Varování" -#: common/confirm.cpp:178 common/confirm.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:181 common/confirm.cpp:187 msgid "File Open Warning" msgstr "Varování otevření souboru" -#: common/confirm.cpp:180 common/confirm.cpp:186 +#: common/confirm.cpp:183 common/confirm.cpp:189 msgid "Interleaved saves may produce very unexpected results." msgstr "Prokládané listy mohou vytvářet velmi neočekávané výsledky." -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 common/confirm.cpp:251 -#: common/confirm.cpp:278 common/tool/actions.cpp:121 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 common/confirm.cpp:254 +#: common/confirm.cpp:281 common/tool/actions.cpp:121 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:391 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1381 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168 @@ -1543,55 +1543,56 @@ msgstr "Prokládané listy mohou vytvářet velmi neočekávané výsledky." msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 msgid "Open Anyway" msgstr "Přesto otevřít" -#: common/confirm.cpp:198 common/confirm.cpp:235 +#: common/confirm.cpp:201 common/confirm.cpp:238 msgid "Save Changes?" msgstr "Uložit změny?" -#: common/confirm.cpp:200 common/confirm.cpp:237 +#: common/confirm.cpp:203 common/confirm.cpp:240 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "Nemáte uloženo, všechny vaše změny budou navždy ztraceny." -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 common/tool/actions.cpp:67 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:550 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 common/tool/actions.cpp:67 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:576 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:77 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1065 msgid "Save" msgstr "Uložit" -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 msgid "Discard Changes" msgstr "Zrušit změny" -#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:284 +#: common/confirm.cpp:208 common/confirm.cpp:287 msgid "Apply to all" msgstr "Použít pro vše" -#: common/confirm.cpp:250 +#: common/confirm.cpp:253 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Vaše aktuální změny budou trvale ztraceny." -#: common/confirm.cpp:251 common/tool/actions.cpp:91 +#: common/confirm.cpp:254 common/tool/actions.cpp:91 msgid "Revert" msgstr "Vrátit se" -#: common/confirm.cpp:277 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 +#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:571 msgid "OK" msgstr "OK" -#: common/confirm.cpp:366 +#: common/confirm.cpp:369 msgid "Information" msgstr "Informace" -#: common/confirm.cpp:392 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:340 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:655 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:163 +#: common/confirm.cpp:396 common/confirm.cpp:399 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:681 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:102 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:165 #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:239 kicad/import_project.cpp:88 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 @@ -1603,9 +1604,9 @@ msgstr "Informace" msgid "Confirmation" msgstr "Potvrzení" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 @@ -1616,9 +1617,9 @@ msgstr "Potvrzení" msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456 @@ -1630,18 +1631,18 @@ msgstr "Ne" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:115 #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:103 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1671 eeschema/sch_symbol.cpp:2151 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:520 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1248 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1274 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:453 include/lib_table_grid.h:192 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40 -#: pcbnew/footprint.cpp:2889 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1350 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101 msgid "Description" msgstr "Popis" @@ -1706,23 +1707,23 @@ msgstr "Bývalý vývojový manažeři" msgid "Additional Contributions By" msgstr "Další příspěvky od" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:883 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:884 msgid "KiCad Librarian Team" msgstr "Tým knihoven KiCadu" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:898 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 msgid "3D models by" msgstr "3D modely od" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:910 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:929 msgid "Symbols by" msgstr "Symboly od" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:936 msgid "Footprints by" msgstr "Pouzdra od" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:930 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:949 msgid "Icons by" msgstr "Ikony od" @@ -2008,7 +2009,7 @@ msgstr "Proměnné prostředí" #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161 #: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1220 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:451 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39 @@ -2099,14 +2100,14 @@ msgstr "Vybrat soubor tabulky globálních %s knihoven symbolů:" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:39 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:40 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:47 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:142 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:154 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:166 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:178 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:240 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:252 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:264 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:276 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:140 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:152 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:164 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:176 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:238 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:250 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:262 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:274 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:241 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:256 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:271 @@ -2135,6 +2136,7 @@ msgstr "Vybrat soubor tabulky globálních %s knihoven symbolů:" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:310 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:324 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:196 msgid "dummy" msgstr "bezvýznamné" @@ -2156,8 +2158,8 @@ msgstr "Počátek mřížky" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:180 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:246 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:152 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:156 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:150 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:107 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:139 @@ -2451,7 +2453,7 @@ msgstr "prázdný řetězec" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:171 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:296 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:338 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:235 @@ -2465,7 +2467,7 @@ msgstr "Vlastní formát papíru:" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:105 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:299 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:183 msgid "Height:" msgstr "Výška:" @@ -2483,14 +2485,14 @@ msgstr "Vlastní výška papíru." #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:80 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:281 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:310 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:323 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:396 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:410 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:279 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:308 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:408 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:423 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:282 @@ -2543,8 +2545,8 @@ msgstr "Vlastní výška papíru." #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:149 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:164 msgid "unit" msgstr "jednotka" @@ -2555,7 +2557,7 @@ msgstr "jednotka" #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:103 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:270 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 msgid "Width:" @@ -2800,7 +2802,7 @@ msgstr "Výstupní režim:" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:67 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:108 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:403 @@ -2879,7 +2881,7 @@ msgid ">>" msgstr ">>" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "<<" @@ -2892,8 +2894,8 @@ msgstr "Zapnout:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "Přesunout nahoru" @@ -2902,8 +2904,8 @@ msgstr "Přesunout nahoru" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "Přesunout dolů" @@ -2982,7 +2984,7 @@ msgstr "Měřítko ikon:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "Automaticky" @@ -3110,7 +3112,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "Použít ikony pro světlé téma okna" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "Tmavý" @@ -3529,7 +3531,7 @@ msgstr "Zvětšení" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3610,7 +3612,7 @@ msgstr "Reset na výchozí pro touchpad" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "Pevné" @@ -3770,7 +3772,7 @@ msgstr "Styl čáry" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3783,19 +3785,19 @@ msgstr "Styl čáry" msgid "Default" msgstr "Výchozí" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "Nastavte barvu k průhledn pro použití výchozích barev KiCadu." -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 msgid "Netclass assignments:" msgstr "Přiřazení třídy spojů:" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 msgid "Pattern" msgstr "Vzor" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Net Class" @@ -4111,7 +4113,7 @@ msgstr "Výchozí hodnoty" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 msgid "PCB Editor" msgstr "Editor DPS" @@ -4131,7 +4133,7 @@ msgstr "Počátky & osy" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4173,7 +4175,7 @@ msgstr "Správce pluginu a obsahu" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "Nedostatečná oprávnění ke složce '%s'." -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4190,7 +4192,7 @@ msgstr "" "\n" "Chcete namísto toho automaticky uložený soubor otevřít?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "Automaticky uložený soubor nelze přejmenovat na název souboru desky." @@ -4215,7 +4217,7 @@ msgstr "Neznámý MIME typ pro soubor dokumentace '%s'" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "Palce" @@ -4395,7 +4397,7 @@ msgid "Field" msgstr "Pole" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" @@ -4488,7 +4490,7 @@ msgstr "Nerozpoznáno" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4526,7 +4528,7 @@ msgstr "Body" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4583,7 +4585,7 @@ msgstr "Vyplněno" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4612,7 +4614,7 @@ msgstr "Normální" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4702,7 +4704,7 @@ msgstr "Dolní" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "Orientace" @@ -4718,7 +4720,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlynk" #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4735,15 +4737,15 @@ msgstr "Zrcadlený" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "Viditelný" @@ -4869,10 +4871,6 @@ msgstr "Žádné soubory" msgid "The given path does not exist" msgstr "Tato daná cesta neexistuje" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "Konfigurace prohledávaných cest pro 3D" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "Alias: " @@ -4913,7 +4911,7 @@ msgstr "Písmo '%s' nenalezeno; nahrazeno '%s'." #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "Chyba načtení" @@ -5435,8 +5433,8 @@ msgstr "Deaktivujte vyznačené" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5548,22 +5546,22 @@ msgstr "Tento jazyk není operačním systémem podporován." msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "Jazykový soubor KiCadu pro tento jazyk není nainstalován." -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "Strana %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "%s (strana %s)" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Zobrazit stránku %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -5649,12 +5647,12 @@ msgstr "Neznámý parametr „%s“ v „%s“" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "Nelze analyzovat '%s' na '%s'" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Neplatná velikost %lld: příliš velká" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "Neplatný oblouk s poloměrem %f a úhlem %f" @@ -5796,7 +5794,7 @@ msgstr "Nový..." msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Vytvořit nový dokument v editoru" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "Nová knihovna..." @@ -6195,7 +6193,7 @@ msgstr "Používat palce" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "Milů" @@ -6210,7 +6208,7 @@ msgstr "Použijte mily" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "Milimetry" @@ -6662,7 +6660,7 @@ msgstr "Přiblížit zobrazení pohledu." msgid "Zoom out plot view." msgstr "Oddálit zobrazení pohledu." -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6681,7 +6679,7 @@ msgstr "Filtr:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -7166,7 +7164,7 @@ msgstr "Došlo k chybě při pokusu o načtení globální tabulky knihovny pouz msgid "Assign Footprints" msgstr "Přiřadit pouzdra" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "Knihovny pouzder" @@ -7198,8 +7196,8 @@ msgstr "'%s' není platné pouzdro." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "Klíčová slova" @@ -7301,12 +7299,12 @@ msgid "Remove" msgstr "Smazat" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Posunout nahoru" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "Přesunout dolů" @@ -7333,7 +7331,7 @@ msgstr "Dostupné proměnné prostředí pro relativní cesty:" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7407,7 +7405,7 @@ msgstr "Knihovna '%s' není v tabulce knihoven pouzder." msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Pouzdro '%s' nenalezeno." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Pouzdro: %s" @@ -7667,8 +7665,8 @@ msgstr "%s nalezeno, ale vývod %s nenalezen" msgid "%s found" msgstr "%s nalezeno" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s nenalezeno" @@ -8233,7 +8231,8 @@ msgstr "Umístěte postupně všechny jednotky symbolu." #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8583,7 +8582,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Exportovat Netlist" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "Simulátor vyžaduje plně očíslované schéma." @@ -8673,7 +8672,7 @@ msgstr "Smazat generátor" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8696,16 +8695,16 @@ msgstr "Vlastnosti generátoru skriptů" msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "Text hodnoty symbolu napájení nelze změnit." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Nepovolená hodnota označení reference!" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "Název souboru listu lze změnit pouze v okně Vlastnosti listu." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " "> General > Formatting" @@ -8753,7 +8752,7 @@ msgstr "Povolit automatické umístění tohoto pole ve schématu" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -8769,7 +8768,7 @@ msgstr "Písmo:" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -8863,7 +8862,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Barva:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -8871,7 +8870,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "Pozice X:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9134,11 +9133,11 @@ msgstr "Vlastnosti označení direktivy" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Vlastnosti vývodů hierarchického listu" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 msgid "Label can not be empty." msgstr "Označení nemůže být prázdné." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 msgid "The first field is mandatory." msgstr "První pole je povinné." @@ -9335,7 +9334,7 @@ msgstr "Alternativa" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "Počet" @@ -9426,9 +9425,9 @@ msgstr "Číslo vývodu:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "0" @@ -10357,7 +10356,7 @@ msgstr "Akce provedena" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "Reference" @@ -10393,11 +10392,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Symboly k aktualizaci:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "Případy tohoto symbolu:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 msgid "Cached Symbol:" msgstr "Symbol mezipaměti:" @@ -10405,7 +10404,7 @@ msgstr "Symbol mezipaměti:" msgid "Library Symbol:" msgstr "Symbol knihovny:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "Nezobrazovat znovu" @@ -10790,7 +10789,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "Přidat signál podle názvu:" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "Přidat signály" @@ -10894,8 +10893,8 @@ msgstr "Zdroj 2" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -11083,59 +11082,59 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Příkaz simulace" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Žádný model s názvem '%s' v knihovně." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Nepodařilo se načíst simulační model z polí." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 msgid "Component:" msgstr "Součástka:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Model:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Uložit parametr '%s (%s)' v poli Hodnota" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Uložit primární parametr v poli Hodnota" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parametry" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "Nepřipojeno" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 msgid "Browse Models" msgstr "Procházet modely" @@ -11241,7 +11240,7 @@ msgid "Group By" msgstr "Skupiny" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "Dokumentace" @@ -11573,7 +11572,7 @@ msgstr "Některé soubory projektu nelze zálohovat." msgid "Remap Symbols" msgstr "Přemapovat Symboly" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "" @@ -11711,7 +11710,7 @@ msgstr "/cesta/k/listu" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "Vzhled" @@ -12002,16 +12001,16 @@ msgstr "Definice sběrnice:" msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 msgid "(source)" msgstr "(zdroj)" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "Členové '%s':" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "Název sítě / vnořené sběrnice" @@ -12226,27 +12225,27 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "Přezdívka řádku tabulky knihovny a buňky cesty jsou prázdné." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "Buňka přezdívky knihovny je prázdná." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "Buňka cesty řádku tabulky knihovny je prázdná." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 msgid "Invalid Row Definition" msgstr "Neplatná definice řádku" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." @@ -12255,12 +12254,12 @@ msgstr "" "odstraněny z tabulky." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "Odstranit neplatné buňky" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 msgid "Cancel Table Update" msgstr "Zrušit aktualizaci tabulky" @@ -12271,13 +12270,13 @@ msgstr "Nedovolený znak '%c' v logickém názvu '%s'" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 msgid "Library Nickname Error" msgstr "Chyba aliasu knihovny" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "Více knihoven nemůže sdílet stejnou přezdívku („%s“)." @@ -12296,24 +12295,24 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Varování: Zdvojené jméno" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "Knihovna s názvem '%s' již existuje." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "Po přidání této knihovny bude třeba změnit jeden z aliasů knihovny." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "Přeskočit" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "Přidat každopádně" @@ -12373,7 +12372,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Knihovny symbolů" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -12386,16 +12385,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "Chyba zápisu souboru" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -12406,75 +12404,71 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Knihovny podle rozsahu" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "Aktivní" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "Přezdívka" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "Cesta knihovny" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 msgid "Library Format" msgstr "Formát knihovny" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "Globální knihovny" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "Vlastní knihovna projektu" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "Přidat prázdný řádek do tabulky" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 msgid "Add existing library to table" msgstr "Přidat existující knihovnu do tabulky" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 msgid "Remove library from table" msgstr "Odebrat knihovnu z tabulky" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 msgid "Migrate Libraries" msgstr "Migrovat knihovny" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "Cesta náhrad:" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "" "Jedná se o tabulku pouze pro čtení, která zobrazuje příslušné proměnné " @@ -12572,7 +12566,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "Nelze načíst knihovnu\n" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Neexistuje žádný symbol k uložení." @@ -12988,7 +12982,7 @@ msgid "Abort" msgstr "Přerušit" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." @@ -13038,7 +13032,7 @@ msgstr "" "Chyba uložení souboru schématu '%s'.\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "Nepodařilo se vytvořit dočasný soubor '%s'." @@ -13052,13 +13046,13 @@ msgstr "" "Chyba uložení souboru schématu '%s'.\n" "Nepodařilo se přejmenovat dočasný soubor '%s'." -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Nepodařilo se přejmenovat dočasný soubor '%s'." #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "Soubor '%s' uložen." @@ -13117,7 +13111,7 @@ msgstr "Při načítání schématu '%s' došlo k neošetřené výjimce." msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "Aktuální schéma bylo upraveno. Uložit změny?" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -13130,7 +13124,7 @@ msgstr "" "nebyl správně uložen. Přejete si obnovit poslední uložené úpravy, které jste " "provedli?" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" @@ -13139,23 +13133,23 @@ msgstr "" "Soubor '%s' nelze otevřít.\n" "Je vyžadováno ruční obnovení automaticky uložených souborů." -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "Následující automaticky uložené soubor(y) nelze obnovit\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "Ruční obnovení bude vyžadováno pro obnovení výše uvedených souboru(ů)." -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "Následující automaticky uložené soubor(y) nelze odstranit\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "Pro souboru(y) bude vyžadováno ruční odstranění." -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13166,7 +13160,7 @@ msgstr "" " '%s'\n" "nelze odstranit." -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13180,7 +13174,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "Odvozeno od" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" @@ -13409,7 +13403,7 @@ msgstr "N&astavení" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "Nepodařilo se vygenerovat název pro '%s': překročen UINT64_MAX" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" @@ -13418,12 +13412,12 @@ msgstr "" "Chyba čtení simulačního modelu ze symbolu '%s':\n" "%s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "Nelze otevřít soubor '%s' pro zápis modelu IBIS" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "Nelze najít soubor knihovny '%s'" @@ -13560,7 +13554,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "Žádné symboly nebyly zachráněny." #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "Selhalo vytvoření souboru knihovny symbolu '%s'." @@ -13677,12 +13671,12 @@ msgstr "Hierarchie schématu" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "Nový soubor schématu není uložen" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Uložit změny do '%s' před zavřením?" @@ -13723,14 +13717,14 @@ msgstr "Přiřazení pouzder vyžaduje kompletně očíslované schéma." msgid "Could not open CvPcb" msgstr "Nelze otevřít CvPcb" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 msgid "[Read Only]" msgstr "[Pouze pro čtení]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Neuloženo]" @@ -14282,7 +14276,7 @@ msgid "Could not load database library: could not connect to database %s (%s)" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "Nelze číst soubor '%s'." @@ -15823,47 +15817,47 @@ msgid "" "Simulation provided no plots. Please refer to console window for results." msgstr "Tato simulace neposkytuje grafy. Výsledky najdete v okně konzoly." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Spustit/Zastavit simulaci" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 msgid "Run Simulation" msgstr "Spustit simulaci" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "Přidat signály na graf" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "Sonda" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Signály sondy na schématu" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "Ladit" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 msgid "Tune component values" msgstr "Ladit hodnoty součástek" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 msgid "Sim Command" msgstr "Příkaz Sim" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 msgid "Simulation command and settings" msgstr "Příkaz a parametry simulace" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 msgid "Spice Simulator" msgstr "Spice Simulátor" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" @@ -15871,84 +15865,84 @@ msgstr "" "Chyby během generování netlistu; simulace přerušena.\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 msgid "Another simulation is already running." msgstr "Již běží jiná simulace." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Kreslit%u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "%s není laditelné" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Chyba: typ simulace není definován!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Chyba: typ simulace nepodporuje vykreslování!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr " (mag)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 msgid " (phase)" msgstr " (fáze)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "Signál" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "bez názvu" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Otevřít záznamy simulaci" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Uložit sešit simulace jako" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Uložit kresbu jako obrázek" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "Uložit data vykreslení" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Nejdříve musíte spustit simulaci, která generuje grafy." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 msgid "SPICE Netlist" msgstr "Netlist SPICE" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 msgid "Save changes to workbook?" msgstr "Uložit změny do sešitu?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 msgid "" "\n" "\n" @@ -15960,19 +15954,19 @@ msgstr "" "Výsledky simulace:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove Signal" msgstr "Odebrat signál" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Odstraní signál z grafu" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 msgid "Hide Cursor" msgstr "Skrýt kurzor" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 msgid "Show Cursor" msgstr "Zobrazit kurzor" @@ -16333,7 +16327,7 @@ msgstr "KiCad editor symbolů" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Načítání knihoven symbolů" @@ -16393,7 +16387,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 msgid "Could not open the library file." msgstr "Soubor knihovny nelze otevřít." @@ -16460,29 +16454,29 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "[nenačten žádný symbol]" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "Aktuálně není otevřeno žádné schéma." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "Aktuální symbol byl změněn. Uložit změny?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "Nový symbol nemá jméno a nemůže být vytvořen." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "Symbol '%s' již existuje v knihovně '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -16491,8 +16485,8 @@ msgstr "Symbol '%s' již existuje v knihovně '%s'." msgid "Overwrite" msgstr "Přepsat" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -16500,42 +16494,42 @@ msgstr "Přepsat" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "Knihovna symbolů '%s' není zapisovatelná." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "Musíte uložit na jiné místo." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 msgid "Save Symbol As" msgstr "Uložit symbol jako" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "Uložit v knihovně:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "Knihovna není nastavena. Symbol nelze uložit." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "" "Odvozené symboly musí být uloženy ve stejné knihovně jako jejich mateřské " "symbol." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "Symbol '%s' již existuje v knihovně '%s'" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "Název symbolu '%s' se již používá." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" @@ -16544,7 +16538,7 @@ msgstr "" "Symbol '%s' byl upraven.\n" "Přejete si ho odstranit z knihovny?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -16557,70 +16551,70 @@ msgstr "" "\n" "Chcete odstranit tento symbol a všechny jeho odvozené symboly?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 msgid "Delete Symbol" msgstr "Smazat symbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 msgid "Keep Symbol" msgstr "Ponechat symbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "Vrátit '%s' na poslední uloženou verzi?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "Symbol %s nenalezen v knihovně '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "Knihovna není zvolena." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Uložit knihovnu '%s' jako..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "Nepodařilo se uložit změny do souboru knihovny symbolů '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 msgid "Error Saving Library" msgstr "Chyba při ukládání knihovny" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "Soubor knihovny symbolů '%s' uložen." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 msgid "Undefined!" msgstr "Nedefinováno!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 msgid "Parent" msgstr "Původ" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "Převést" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "Tělo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "Symbol napájení" @@ -16628,42 +16622,42 @@ msgstr "Symbol napájení" msgid "Import Symbol" msgstr "Importovat symbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "Nelze importovat knihovnu symbolů '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "Soubor knihovny symbolů '%s' je prázdný." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "Symbol %s již existuje v knihovně '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 msgid "Export Symbol" msgstr "Exportovat symbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "Chyba při pokusu o načtení souboru knihovny symbolů '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "Nedostatečná oprávnění k uložení knihovny '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "Chyba při vytváření knihovny symbolů '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "Symbol %s uložen do knihovny '%s'." @@ -16676,13 +16670,13 @@ msgstr "" "Nalezena duplicitní přezdívka '%s' knihovny v souboru tabulky knihoven " "symbolů na řádku %d" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "Chyba při načítání knihovny symbolu '%s'." #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 msgid "Errors loading symbols:" msgstr "Chyby při načítání symbolů:" @@ -18099,7 +18093,7 @@ msgstr "Nevybrána žádná síť." msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "Síť musí být označena k přiřazení třídy sítě." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18110,26 +18104,26 @@ msgstr "" "bylo zrušeno, protože cíl již má list nebo jednu z jeho podřízených listů " "jako nadřazenou." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 #, fuzzy msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "Knihovnu symbolů '%s' nelze odstranit." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d duplicitní ID byly nahrazeny.\n" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "%d opraveny potenciální problémy." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 msgid "No errors found." msgstr "Žádná chyba nenalezena." @@ -18177,7 +18171,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "Není vybrána žádná knihovna symbolů." #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "New name:" msgstr "Nový název:" @@ -18451,8 +18445,8 @@ msgstr "Použití uloženého výběru" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -18493,7 +18487,7 @@ msgstr "Výběr vrstvy: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -18637,8 +18631,8 @@ msgstr "Formát pro mm" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -18647,8 +18641,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -18659,8 +18653,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -18673,8 +18667,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -18684,8 +18678,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -18885,77 +18879,77 @@ msgstr "Otevřít soubor ZIP" msgid "Messages" msgstr "Zprávy" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "Atribut" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "Žádný atribut" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "D kód %d" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "Grafická vrstva" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "Poloha" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 msgid "Start" msgstr "Začátek" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 msgid "End" msgstr "Konec" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "Vyčistit" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "Polarita" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "Zrcadlit" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "AB osa" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "Síť:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "Souč: %s; Ploška: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "Souč: %s; Ploška: %s Fkt %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "Komp:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "%s (D%d) na vrstvě %d: %s" @@ -20121,8 +20115,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Přidat repositář" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 msgid "Add Existing" msgstr "Přidat existující" @@ -20955,8 +20949,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "Načtení aplikace se nezdařilo:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "KiCad chyba" @@ -21198,7 +21191,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Vlastnosti položky" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 msgid "Line thickness:" msgstr "Tloušťka čáry:" @@ -21299,7 +21292,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "počátek souřadnic: pravý dolní roh stránky" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" @@ -21839,16 +21832,16 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "DC odpor vodiče" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 msgid "ohm" msgstr "ohmů" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "Úbytek napětí:" @@ -22439,45 +22432,45 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "Vnější vrstva spojů" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 msgid "Trace width (W):" msgstr "Šířka spoje (W):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Tloušťka spoje (H):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 msgid "Cross-section area:" msgstr "Průřez:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "mm ^ 2" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "Odpor:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "Ztrátový výkon:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 msgid "W" msgstr "Š" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "Vnitřní vrstva spojů" @@ -23418,7 +23411,7 @@ msgid "PCB" msgstr "DPS" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -23428,12 +23421,12 @@ msgid "Pads" msgstr "Plošky" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -23496,7 +23489,7 @@ msgstr "Pozice Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -23541,19 +23534,19 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "Nesprávná hodnota pro Loss Tangent" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 msgid "Material" msgstr "Materiál" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "Epsilon R" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 msgid "Loss Tan" msgstr "Loss Tan" @@ -23691,8 +23684,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -23764,16 +23757,16 @@ msgstr "Přidat dielektrickou vrstvu..." msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Odstranit dielektrickou vrstvu..." -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "Id" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Tloušťka desky ze struktury vrstev:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Upravit dielektrickou tloušťku" @@ -24326,7 +24319,7 @@ msgstr "Opakované očíslování:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "Nahoře" @@ -24354,8 +24347,8 @@ msgstr "Počátek označení reference pro horní vrstvu." #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -24500,7 +24493,7 @@ msgstr "Předdefinované velikosti" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 msgid "Custom Rules" msgstr "Vlastní pravidla" @@ -24518,7 +24511,7 @@ msgstr "" "Chyba při importování nastavení z desky:\n" "Přidružený soubor projektu %s nelze načíst" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 msgid "Loading PCB" msgstr "Načítání DPS" @@ -24660,47 +24653,47 @@ msgstr "Vrtání otvorů" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "Chyba při zápisu do souboru '%s'." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 msgid "Board Size" msgstr "Velikost desky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 msgid "Subtract holes from board area" msgstr "Odečíst otvory od plochy desky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "Vyloučit pouzdra bez plošek" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 msgid "X Size" msgstr "Velikost X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 msgid "Y Size" msgstr "Velikost Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 msgid "Plated" msgstr "Pocínované" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "Prokov/Ploška" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 msgid "Start Layer" msgstr "První vrstva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 msgid "Stop Layer" msgstr "Poslední vrstva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 msgid "Drill Holes" msgstr "Vrtání otvorů" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 msgid "Generate Report File..." msgstr "Generovat soubor hlášení..." @@ -25019,7 +25012,7 @@ msgstr "" "Výchozí typ spojení plošky se zónou.\n" "Toto nastavení může být potlačeno nastavením místní plošky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Teplotní profily" @@ -25444,7 +25437,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "Jednotky:" @@ -25462,7 +25455,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "Tloušťka čar kót" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "Units format:" msgstr "Formát jednotek:" @@ -25472,17 +25465,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "Zvolte jak zobrazovat jednotky" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "1234" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "1234 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "1234 (mm)" @@ -25495,7 +25488,7 @@ msgstr "Tloušťka čar kót" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "Přesnost:" @@ -25505,30 +25498,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "0.00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "0.000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "0.0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "0.00000" @@ -25549,7 +25542,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0.00000 / 0.00 / 0.0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "Potlačit koncové nuly" @@ -25559,122 +25552,122 @@ msgid "" "setting is higher" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 msgid "Dimension Text" msgstr "Text kóty" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 msgid "Text width" msgstr "Šířka textu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Text pos X" msgstr "Text poz X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 msgid "Text height" msgstr "Výška textu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 msgid "Text pos Y" msgstr "Text poz Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "Tloušťka:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 msgid "Text thickness" msgstr "Tloušťka textu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Text orientation" msgstr "Orientace textu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 msgid "Position mode:" msgstr "Režim pozice:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "Mimo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "V řadě" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "Manuál" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 #, fuzzy msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "Souřadnice X textu, vztahujícího se k součástce" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 #, fuzzy msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "Nastavit rozměry mřížky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "Automaticky nastavit orientaci textu tak, aby odpovídali kótám" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 msgid "Dimension Line" msgstr "Kótovací čára" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "Tloušťka čar kót" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 msgid "Arrow length:" msgstr "Délka šipky:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 msgid "Extension line offset:" msgstr "Posun prodlužovací čáry:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "" @@ -26460,7 +26453,7 @@ msgstr "Strana:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Atributy výroby" @@ -26485,19 +26478,19 @@ msgstr "SMD" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 msgid "Not in schematic" msgstr "Není ve schématu" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 msgid "Exclude from position files" msgstr "Vyloučit ze souboru umístění" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "" @@ -26671,7 +26664,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 msgid "Footprint Properties" msgstr "Vlastnosti pouzdra" @@ -27290,50 +27283,50 @@ msgid "Graphic items" msgstr "Grafické položky" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Silk Layers" msgstr "Vrstvy potisku" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Copper Layers" msgstr "Vrstvy mědi" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Edge Cuts" msgstr "Okraje desky" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 #, fuzzy msgid "Courtyards" msgstr "Pouzdra osazena na horní straně desek" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 msgid "Fab Layers" msgstr "Výr. vrstvy" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 msgid "Other Layers" msgstr "Ostatní Vrstvy" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Line Thickness" msgstr "Tloušťka čáry" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -27341,7 +27334,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Text Šířka" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -27349,7 +27342,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "Text Výška" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -27734,32 +27727,32 @@ msgstr "Vrstvy KiCad" msgid ">" msgstr ">" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 #, fuzzy msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "Odebrat vybrané vrstvy ze seznamu shodných vrstev." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "Odebrat vybrané vrstvy ze seznamu shodných vrstev." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 msgid "Remove all matched layers." msgstr "Odstranit všechny odpovídající vrstvy." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 msgid "Matched Layers" msgstr "Odpovídající vrstvy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 msgid "Auto-Match Layers" msgstr "Automatické přiřazení vrstev" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" @@ -27827,7 +27820,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "Otočit se kolem středu výběru" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 msgid "Use polar coordinates" msgstr "Použít polární souřadnice" @@ -29083,8 +29076,8 @@ msgstr "Mezera spoje musí být větší než nula." #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 msgid "user choice" msgstr "zvolený uživatelem" @@ -29355,12 +29348,12 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "Obnovit na aktuální úhel od referenční polohy." #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Offset X:" msgstr "Posun X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 msgid "Offset Y:" msgstr "Posun Y:" @@ -29395,19 +29388,19 @@ msgstr "Reference '%s'" msgid "Reference item: " msgstr "Položka Reference: " -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "Použít lokální počátek" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "Použít počátek mřížky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "Vybrat položky..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -30136,13 +30129,13 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "Výchozí textové položky pro nové pouzdra:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "" "Poznámka: Prázdné označení reference nebo hodnota použije název pouzdra." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "Výchozí vlastnosti pro nové grafické položky:" @@ -30155,39 +30148,35 @@ msgstr "Možnosti editoru..." msgid "Edit options" msgstr "Upravit možnosti" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "Nedovolený znak '%c' v logickém názvu '%s'." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Vybrat %s knihovnu" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "Nelze otevřít následující adresáře: \n" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 #, fuzzy msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "Selhalo uložení změn do souboru knihovny symbolů \"%s\"" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 #, fuzzy msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "Varování: Zdvojené jméno" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 #, fuzzy msgid "LIbrary Format" msgstr "Formát knihovny" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -msgid "Path Substitutions" -msgstr "Nahrazení cesty" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 msgid "No filename entered" msgstr "Název soubor není zvolen" @@ -30225,16 +30214,16 @@ msgstr "Zobrazit tlačítko" msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Otevřít adresář pluginu" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 msgid "Reload Plugins" msgstr "Znovu načíst pluginy" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Zobrazit chyby pluginu" @@ -31564,41 +31553,41 @@ msgid "" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "Výchozí vlastnosti pro nové prvky typu kóty:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" "Standardní jednotky pro rozměry (\"automatické\" pro použití vybraných " "jednotek uživatelského rozhraní)" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Text position:" msgstr "Text pozice:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 #, fuzzy msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "Souřadnice X textu, vztahujícího se k součástce" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 #, fuzzy msgid "Keep text aligned" msgstr "Přesunout vpravo" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 #, fuzzy msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "Souřadnice X textu, vztahujícího se k součástce" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -31613,32 +31602,32 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Není definována mezera diferenciálního páru." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "Průměr" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 msgid "Hole" msgstr "Díra" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "Diferenciální páry" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "Mezera" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "Via Gap" msgstr "Mezera prokovu" @@ -32966,70 +32955,66 @@ msgid "" "the line thicknesses of the board boundary on the Edge Cuts layer." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:584 -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Izolační mezera okraje Varování" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "Soubor DPS '%s' je již otevřen." -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "Aktuální DPS byla upravena. Uložit změny?" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "DPS '%s' neexistuje. Chcete ji vytvořit?" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 msgid "Creating PCB" msgstr "Vytváření DPS" -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "Chyba při načítání DPS '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "Přetečení paměti při načítání DPS '%s'" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "" "Chyba při ukládání pouzdra %s do knihovny pouzder specifických pro projekt." -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "Chyba ukládání tabulky pouzder projektu." -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 #, fuzzy msgid "Converting zone fills" msgstr "Kontrola vyplňování zón..." -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 #, fuzzy msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Převést na zónu" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "Nedostatečná oprávnění k zápisu do souboru '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "Chyba ukládání souboru vlastních pravidel '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33038,7 +33023,7 @@ msgstr "" "Chyba uložení souboru desky '%s'.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33047,7 +33032,7 @@ msgstr "" "Chyba uložení souboru desky '%s'.\n" "Nepodařilo se přejmenovat dočasný soubor '%s." -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -33060,149 +33045,149 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Další" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "Poslední změna" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Board Side" msgstr "Strana desky" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Dole (Převráceno)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "automaticky umístit" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 msgid "not in schematic" msgstr "není ve schématu" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 msgid "exclude from pos files" msgstr "vyloučit ze souborů pozice" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 msgid "exclude from BOM" msgstr "vyloučit z rozpisky materiálu" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Status: " msgstr "Status: " -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "Atributy:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D-tvar: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "<žádný>" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Dok: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Klíčová slova: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Pouzdro %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, fuzzy, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "Očekávaný typ \"Průchozí díra\", ale definován jako \"%s\"" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, fuzzy, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "(%s max průměr %s; aktuální %s)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 #, fuzzy msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "Varování: SMD ploška není na vnější vrstvě." -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 #, fuzzy msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "Varování: SMD ploška není na vnější vrstvě." -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "Dědičný" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Teplotní profily" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 msgid "Library link" msgstr "Odkaz na knihovnu" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 msgid "Exclude from BOM" msgstr "Vyloučit z rozpisky materiálu" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 #, fuzzy msgid "Overrides" msgstr "Přepsat" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 msgid "Clearance Override" msgstr "Izolační mezera přepsání" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Zobrazit vrstvy pájecí pasty" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Zobrazit vrstvy pájecí pasty" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 #, fuzzy msgid "Zone Connection Style" msgstr "Nezapojeno" @@ -33221,7 +33206,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "Vnitřní vrstvy" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 msgid "Selection Filter" msgstr "Filtr výběru" @@ -33661,7 +33646,7 @@ msgid "" "Current Board will be lost and this operation cannot be undone. Continue?" msgstr "Aktuální deska bude ztracena a tuto operaci nelze vrátiti. Pokračovat?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "Aktuální pouzdro bylo upraveno. Uložit změny?" @@ -33670,7 +33655,7 @@ msgstr "Aktuální pouzdro bylo upraveno. Uložit změny?" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "NEZNÁMÉ (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Obsah schránky není kompatibilní s KiCadem" @@ -34282,10 +34267,6 @@ msgstr "Nelze najít symbol %s v sekci filtru pouzdra netlistu." msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "Nelze otevřít soubor netlistu '%s'." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Chyba načtení netlistu." - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, c-format msgid "" @@ -34295,10 +34276,6 @@ msgstr "" "Chyba při načítání netlistu.\n" "%s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Chyba načtení netlistu" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -34562,24 +34539,24 @@ msgstr "Hledat text" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "Nový soubor DPS není uložen" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, fuzzy, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "Automaticky uložený soubor \"%s\" nelze odstranit!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 msgid "Board file is read only." msgstr "Soubor desky je pouze pro čtení." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "Změny souboru DPS neuloženy" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "Schéma této desky nelze nalézt." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 #, fuzzy msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " @@ -34590,34 +34567,34 @@ msgstr "" "bylo možno vytvořit/aktualizovat DPS ze schématu, musíte spustit základní " "program Kicad a vytvořit DPS." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 msgid "Eeschema netlist" msgstr "Eeschema netlist" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "Soubor schématu '%s' nenalezen." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Eeschema se nepodařilo načíst." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 msgid "Edit design rules" msgstr "Upravit pravidla návrhu" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "Nelze sestavit vlastní pravidla návrhu." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "Export do formátu hyperlynxu" @@ -34938,8 +34915,8 @@ msgstr "" "do KiCad vrstvy Eco1_User." #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -35574,34 +35551,34 @@ msgid "" "this." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "Nelze číst soubor '%s'" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr " '%s' je duplicitní v '%s'" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "Žádný '%s' balíček v knihovně '%s'." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Ignorovat mnohoúhelník, protože vrstva Eagle '%s' (%d) nebyla přiřazena" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorovat drát, protože vrstva Eagle '%s' (%d) nebyla přidružena" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -35613,17 +35590,17 @@ msgstr "" "Neplatná podložka nulové velikosti ignorována v\n" "soubor: %s" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorovat text, protože vrstva Eagle '%s' (%d) nebyla přidružena" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorovat obdélník, protože vrstva Eagle '%s' (%d) nebyla přidružena" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorovat kruh, protože vrstva Eagle '%s' (%d) nebyla přidružena" @@ -36299,32 +36276,32 @@ msgstr "Vyladěné: " msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 #, fuzzy msgid "board minimum clearance" msgstr "Minimální izolační mezera desky: %s." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 #, fuzzy msgid "board minimum track width" msgstr "deska minimální šířka" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 msgid "existing track" msgstr "existující spoj" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 msgid "netclass 'Default'" msgstr "třída spojů 'Výchozí'" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "%s je deformováno." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 #, fuzzy msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" @@ -36333,7 +36310,7 @@ msgstr "" "Tuto zónu nelze zpracovat pomocí nástroje pro kreslení cest.\n" "Zkontrolujte, zda se nejedná o zónu překrývající jinou zónu." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 msgid "Interactive Router" msgstr "Interaktivní router" @@ -37767,26 +37744,26 @@ msgstr "%s a %s" msgid "Select reference point for move..." msgstr "Vybrat referenční bod pro kopírování..." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "_kopírovat" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "Change Footprint Name" msgstr "Změnit pouzdro" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 #, fuzzy msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "Název sítě nemůže být prázdný." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "Pouzdro \"%s\" již existuje v knihovně \"%s\"" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 msgid "No footprint problems found." msgstr "Nenalezeny problémy s pouzdry." @@ -40823,6 +40800,24 @@ msgstr "KiCad schéma" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad deska plošných spojů" +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "Konfigurace prohledávaných cest pro 3D" + +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Knihovny podle rozsahu" + +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "Nahrazení cesty" + +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Izolační mezera okraje Varování" + +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Chyba načtení netlistu." + +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Chyba načtení netlistu" + #~ msgid "Print border and title block" #~ msgstr "Tisknout okraj a rohové razítko" diff --git a/translation/pofiles/da.po b/translation/pofiles/da.po index 553cb9d43b..820c05ef3e 100644 --- a/translation/pofiles/da.po +++ b/translation/pofiles/da.po @@ -8,11 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "Last-Translator: Henrik Kauhanen \n" -"Language-Team: Danish \n" +"Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Genindlæsningstid %.3f s" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:426 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:303 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:284 -#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:377 +#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:309 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2369 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:440 @@ -362,8 +362,8 @@ msgstr "" "Der kræves ikke tilstrækkelige tilladelser til at gemme filen\n" "%s" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:148 -#: common/confirm.cpp:338 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:151 +#: common/confirm.cpp:341 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/files-io.cpp:848 eeschema/files-io.cpp:921 #: kicad/import_proj.cpp:153 kicad/import_project.cpp:102 kicad/kicad.cpp:313 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:172 @@ -1116,7 +1116,7 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:688 pcbnew/footprint.cpp:1068 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:676 pcbnew/footprint.cpp:1070 #: pcbnew/pad.cpp:1026 msgid "Rotation" msgstr "Rotation" @@ -1221,8 +1221,8 @@ msgstr "Board tykkelse:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:308 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:72 @@ -1431,8 +1431,8 @@ msgstr "300" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:25 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:52 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:102 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 #: include/lib_table_grid.h:191 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:79 @@ -1440,8 +1440,8 @@ msgstr "300" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:101 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:376 msgid "Options" msgstr "Indstillinger" @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgid "Export to File" msgstr "Eksporter til fil" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:177 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:163 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 msgid "Export to Clipboard" msgstr "Eksporter til udklipsholder" @@ -1573,19 +1573,19 @@ msgid "" "bugtracker." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:75 +#: common/confirm.cpp:78 msgid "Do not show again" msgstr "Vis ikke igen" -#: common/confirm.cpp:145 +#: common/confirm.cpp:148 msgid "Message" msgstr "Meddelelse" -#: common/confirm.cpp:146 +#: common/confirm.cpp:149 msgid "Question" msgstr "Spørgsmål" -#: common/confirm.cpp:147 common/confirm.cpp:314 +#: common/confirm.cpp:150 common/confirm.cpp:317 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:453 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:466 @@ -1593,26 +1593,26 @@ msgstr "Spørgsmål" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:282 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:146 #: eeschema/files-io.cpp:407 eeschema/sheet.cpp:641 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:472 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:743 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:498 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:769 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1206 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:182 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:270 pcbnew/pcb_marker.cpp:202 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:920 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: common/confirm.cpp:178 common/confirm.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:181 common/confirm.cpp:187 #, fuzzy msgid "File Open Warning" msgstr "Fejl ved arkivering" -#: common/confirm.cpp:180 common/confirm.cpp:186 +#: common/confirm.cpp:183 common/confirm.cpp:189 msgid "Interleaved saves may produce very unexpected results." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 common/confirm.cpp:251 -#: common/confirm.cpp:278 common/tool/actions.cpp:121 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 common/confirm.cpp:254 +#: common/confirm.cpp:281 common/tool/actions.cpp:121 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:391 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1381 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168 @@ -1622,58 +1622,59 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Annuller" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 #, fuzzy msgid "Open Anyway" msgstr "Gem alligevel" -#: common/confirm.cpp:198 common/confirm.cpp:235 +#: common/confirm.cpp:201 common/confirm.cpp:238 #, fuzzy msgid "Save Changes?" msgstr "Gem ændringer?" -#: common/confirm.cpp:200 common/confirm.cpp:237 +#: common/confirm.cpp:203 common/confirm.cpp:240 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "Hvis du ikke gemmer, går alle dine ændringer permanent tabt." -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 common/tool/actions.cpp:67 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:550 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 common/tool/actions.cpp:67 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:576 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:77 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1065 msgid "Save" msgstr "Gem" -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 msgid "Discard Changes" msgstr "Kasser ændringer" -#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:284 +#: common/confirm.cpp:208 common/confirm.cpp:287 msgid "Apply to all" msgstr "Anvend på alle" -#: common/confirm.cpp:250 +#: common/confirm.cpp:253 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Dine aktuelle ændringer går tabt permanent." -#: common/confirm.cpp:251 common/tool/actions.cpp:91 +#: common/confirm.cpp:254 common/tool/actions.cpp:91 msgid "Revert" msgstr "Tilbagefør" -#: common/confirm.cpp:277 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 +#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:571 msgid "OK" msgstr "OK" -#: common/confirm.cpp:366 +#: common/confirm.cpp:369 #, fuzzy msgid "Information" msgstr "Bekræftelse" -#: common/confirm.cpp:392 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:340 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:655 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:163 +#: common/confirm.cpp:396 common/confirm.cpp:399 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:681 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:102 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:165 #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:239 kicad/import_project.cpp:88 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 @@ -1685,9 +1686,9 @@ msgstr "Bekræftelse" msgid "Confirmation" msgstr "Bekræftelse" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 @@ -1698,9 +1699,9 @@ msgstr "Bekræftelse" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456 @@ -1712,18 +1713,18 @@ msgstr "Nej" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:115 #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:103 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1671 eeschema/sch_symbol.cpp:2151 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:520 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1248 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1274 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:453 include/lib_table_grid.h:192 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40 -#: pcbnew/footprint.cpp:2889 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1350 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -1788,23 +1789,23 @@ msgstr "Lead Udviklings Alumni" msgid "Additional Contributions By" msgstr "Yderligere bidrag fra" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:883 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:884 msgid "KiCad Librarian Team" msgstr "KiCad Biblioteks Team" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:898 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 msgid "3D models by" msgstr "3D-modeller af" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:910 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:929 msgid "Symbols by" msgstr "Symboler af" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:936 msgid "Footprints by" msgstr "Footprints af" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:930 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:949 msgid "Icons by" msgstr "Ikoner af" @@ -2093,7 +2094,7 @@ msgstr "miljøvariabler" #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161 #: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1220 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:451 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39 @@ -2185,14 +2186,14 @@ msgstr "Vælg global %s bibliotekstabelfil:" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:39 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:40 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:47 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:142 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:154 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:166 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:178 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:240 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:252 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:264 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:276 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:140 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:152 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:164 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:176 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:238 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:250 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:262 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:274 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:241 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:256 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:271 @@ -2221,6 +2222,7 @@ msgstr "Vælg global %s bibliotekstabelfil:" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:310 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:324 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:196 msgid "dummy" msgstr "dummy" @@ -2242,8 +2244,8 @@ msgstr "Gitteroprindelse" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:180 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:246 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:152 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:156 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:150 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:107 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:139 @@ -2539,7 +2541,7 @@ msgstr "dummy tekst" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:171 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:296 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:338 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:235 @@ -2553,7 +2555,7 @@ msgstr "Brugerdefineret papirstørrelse:" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:105 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:299 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:183 msgid "Height:" msgstr "Højde:" @@ -2571,14 +2573,14 @@ msgstr "Brugerdefineret papirhøjde." #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:80 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:281 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:310 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:323 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:396 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:410 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:279 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:308 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:408 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:423 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:282 @@ -2631,8 +2633,8 @@ msgstr "Brugerdefineret papirhøjde." #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:149 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:164 msgid "unit" msgstr "enhed" @@ -2643,7 +2645,7 @@ msgstr "enhed" #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:103 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:270 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 msgid "Width:" @@ -2890,7 +2892,7 @@ msgstr "Output-tilstand:" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:67 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:108 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:403 @@ -2972,7 +2974,7 @@ msgid ">>" msgstr ">" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "<<" @@ -2986,8 +2988,8 @@ msgstr "Aktiver" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "Flyt op" @@ -2996,8 +2998,8 @@ msgstr "Flyt op" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "Flyt ned" @@ -3076,7 +3078,7 @@ msgstr "Ikonskala:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" @@ -3207,7 +3209,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "Mørkt" @@ -3623,7 +3625,7 @@ msgstr "Zoom" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3713,7 +3715,7 @@ msgstr "Nulstil til _standarder" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "Massiv" @@ -3889,7 +3891,7 @@ msgstr "Linjetype" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3902,22 +3904,22 @@ msgstr "Linjetype" msgid "Default" msgstr "Standard" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 #, fuzzy msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "Nulstil alle farver i dette tema til KiCad-standardindstillingerne" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 #, fuzzy msgid "Netclass assignments:" msgstr "Skematisk opgave" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 #, fuzzy msgid "Pattern" msgstr "Hatch mønster" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Net Class" @@ -4242,7 +4244,7 @@ msgstr "Standardværdier" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 #, fuzzy msgid "PCB Editor" @@ -4263,7 +4265,7 @@ msgstr "Oprindelser & akser" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4312,7 +4314,7 @@ msgstr "" "Der kræves ikke tilstrækkelige tilladelser til at gemme filen\n" "%s" -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, fuzzy, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4328,7 +4330,7 @@ msgstr "" "det blev ikke gemt ordentligt. Ønsker du at gendanne de sidst gemte " "redigeringer, du har foretaget?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "Filen til automatisk gemning kunne ikke omdøbes til filens filnavn." @@ -4354,7 +4356,7 @@ msgstr "Ukendt MIME-type for doc-fil \"%s\"" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "Tommer" @@ -4540,7 +4542,7 @@ msgid "Field" msgstr "Mark" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" @@ -4635,7 +4637,7 @@ msgstr "Ukendt" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4673,7 +4675,7 @@ msgstr "Punkter" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4732,7 +4734,7 @@ msgstr "Udfyldt" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4761,7 +4763,7 @@ msgstr "Normal" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4851,7 +4853,7 @@ msgstr "Bunden" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "Orientering" @@ -4868,7 +4870,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlynx ..." #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4885,15 +4887,15 @@ msgstr "Spejlet" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "Synlig" @@ -5027,10 +5029,6 @@ msgstr "Ingen filer" msgid "The given path does not exist" msgstr "Den givne vej eksisterer ikke" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "3D-model søgesti" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "Alias: " @@ -5074,7 +5072,7 @@ msgstr "Fodaftryk \"%s\" blev ikke fundet." #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "Indlæs Fejl" @@ -5619,8 +5617,8 @@ msgstr "Sletter valgte element (er)" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5729,22 +5727,22 @@ msgstr "Dette sprog understøttes ikke af operativsystemet." msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "KiCad-sprogfilen for dette sprog er ikke installeret." -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, fuzzy, c-format msgid "Page %s" msgstr "Side 1" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, fuzzy, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "(side %s)" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Vis sidegrænser" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -5831,12 +5829,12 @@ msgstr "Ukendt parameter '%s' i '%s'" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "Kan ikke parse '%s' i '%s'" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Ugyldig størrelse %ll d: for stor" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "Ugyldig lysbue med radius %f og vinkel %f" @@ -5985,7 +5983,7 @@ msgstr "Ny..." msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Opret et nyt dokument i editoren" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "Nyt bibliotek ..." @@ -6394,7 +6392,7 @@ msgstr "Brug inches" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "Mils" @@ -6409,7 +6407,7 @@ msgstr "Brug mils" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "Millimeter" @@ -6867,7 +6865,7 @@ msgstr "Zoom i plotvisning." msgid "Zoom out plot view." msgstr "Zoom ud plotvisning." -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6886,7 +6884,7 @@ msgstr "Filter:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -7387,7 +7385,7 @@ msgstr "" msgid "Assign Footprints" msgstr "Tildel fodspor" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "Fodaftrykbiblioteker" @@ -7419,8 +7417,8 @@ msgstr "\"%s\" er ikke et gyldigt fodaftryk." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "Nøgleord" @@ -7522,12 +7520,12 @@ msgid "Remove" msgstr "Fjern" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Flyt op" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "Flyt ned" @@ -7554,7 +7552,7 @@ msgstr "Tilgængelige miljøvariabler for relative stier:" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7629,7 +7627,7 @@ msgstr "Biblioteket \"%s\" findes ikke i fodaftrykbibliotekstabellen." msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Fodaftryk \"%s\" blev ikke fundet." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Fodaftryk: %s" @@ -7892,8 +7890,8 @@ msgstr "%s fundet, men pin %s blev ikke fundet" msgid "%s found" msgstr "%s fundet" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s ikke fundet" @@ -8389,7 +8387,8 @@ msgstr "Anbring sekventielt alle enheder på symbolet." #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8743,7 +8742,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Eksportér Netlist" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 #, fuzzy msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "" @@ -8843,7 +8842,7 @@ msgstr "Fjern generatoren" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8867,17 +8866,17 @@ msgstr "Script Generator Egenskaber" msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "(Tekst til feltsymbolets værdi kan ikke ændres.)" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Ulovlig referencebetegnelsesværdi!" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 #, fuzzy msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "Viser dialogboksen med elementegenskaber" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 #, fuzzy msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " @@ -8929,7 +8928,7 @@ msgstr "Udfører automatisk placering af valgte komponenter" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -8945,7 +8944,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -9048,7 +9047,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Farve:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -9056,7 +9055,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "Position X:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9326,12 +9325,12 @@ msgstr "Hierarkiske etiketegenskaber" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Hierarkiske egenskaber for arknål" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 #, fuzzy msgid "Label can not be empty." msgstr "Netnavnet kan ikke være tomt." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 #, fuzzy msgid "The first field is mandatory." msgstr "De første %d felter er obligatoriske." @@ -9532,7 +9531,7 @@ msgstr "Alternativt pin-navn" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "Antal" @@ -9624,9 +9623,9 @@ msgstr "Pin numre:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "0" @@ -10586,7 +10585,7 @@ msgstr "Handling taget" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "Reference" @@ -10623,11 +10622,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Symboler, der skal opdateres:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "Forekomster af dette symbol:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 msgid "Cached Symbol:" msgstr "Cache-symbol:" @@ -10635,7 +10634,7 @@ msgstr "Cache-symbol:" msgid "Library Symbol:" msgstr "Bibliotekssymbol:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "Vis aldrig igen" @@ -11019,7 +11018,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "Tilføj signal ved navn:" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "Tilføj Signal" @@ -11127,8 +11126,8 @@ msgstr "Kilde" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -11327,62 +11326,62 @@ msgstr "" msgid "Simulation Command" msgstr "Simulation" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Netnavnet '%s' er allerede i brug." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Kunne ikke oprette symbolbiblioteksfilen \"%s\"" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Komponent" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Model:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parameter" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "Type" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Ingen forbindelse" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "Model" @@ -11498,7 +11497,7 @@ msgid "Group By" msgstr "Gruppér efter" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "Dataark" @@ -11842,7 +11841,7 @@ msgstr "Nogle af projektfilerne kunne ikke sikkerhedskopieres." msgid "Remap Symbols" msgstr "Remap-symboler" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "" @@ -11988,7 +11987,7 @@ msgstr "/ sti / til / ark" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "Udseende" @@ -12300,17 +12299,17 @@ msgstr "Busdefinitioner" msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 #, fuzzy msgid "(source)" msgstr "Kilde" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "har brug for et nummer til '%s'" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 #, fuzzy msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "Net- eller busnavn" @@ -12535,44 +12534,44 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 #, fuzzy msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "Der findes allerede et bibliotek med tilnavnet '%s'." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 #, fuzzy msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "Der findes allerede et bibliotek med tilnavnet '%s'." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 #, fuzzy msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "Symbolbiblioteksfilen \"%s\" er tom." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 #, fuzzy msgid "Invalid Row Definition" msgstr "Board's perimeter definition" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 #, fuzzy msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "Fjern element" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 #, fuzzy msgid "Cancel Table Update" msgstr "Rydnings hul diameter:" @@ -12584,13 +12583,13 @@ msgstr "Ulovlig karakter '%c' i kaldenavn '%s'" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 msgid "Library Nickname Error" msgstr "Bibliotekets kaldenavnsfejl" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "Flere biblioteker kan ikke dele det samme kaldenavn ('%s')." @@ -12611,24 +12610,24 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Advarsel: Kopi kaldenavn" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "Der findes allerede et bibliotek med tilnavnet '%s'." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "Et af kaldenavnene skal ændres efter tilføjelse af dette bibliotek." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "Spring over" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "Tilføj alligevel" @@ -12690,7 +12689,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Symbolbiblioteker" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -12703,16 +12702,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "Fejl ved arkivering" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -12723,77 +12721,73 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Biblioteker efter omfang" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "Nickname" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "Bibliotekssti" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 #, fuzzy msgid "Library Format" msgstr "Bibliotekssti" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "Globale biblioteker" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "Projektspecifikke biblioteker" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "Føj tom række til tabel" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 msgid "Add existing library to table" msgstr "Føj eksisterende bibliotek til tabellen" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 msgid "Remove library from table" msgstr "Fjern biblioteket fra bordet" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 #, fuzzy msgid "Migrate Libraries" msgstr "Migrer biblioteker ..." -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "Stiudskiftninger:" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "Dette er en skrivebeskyttet tabel, der viser relevante miljøvariabler." @@ -12893,7 +12887,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "Kunne ikke indlæse %s filen" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Der er ikke valgt noget symbol at gemme." @@ -13327,7 +13321,7 @@ msgid "Abort" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 #, fuzzy msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " @@ -13379,7 +13373,7 @@ msgstr "" "Fejl ved lagring af skematisk fil \"%s\".\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "Kunne ikke oprette den midlertidige fil \"%s\"" @@ -13393,13 +13387,13 @@ msgstr "" "Fejl ved lagring af skematisk fil \"%s\".\n" "Kunne ikke omdøbe midlertidig fil %s" -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Kunne ikke oprette den midlertidige fil \"%s\"" #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, fuzzy, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "Filen %s gemt." @@ -13464,7 +13458,7 @@ msgstr "Der opstod en fejl ved indlæsning af skematisk fil \"%s\"." msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "Det aktuelle skema er blevet ændret. Gem ændringer?" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 #, fuzzy msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -13479,32 +13473,32 @@ msgstr "" "det blev ikke gemt ordentligt. Ønsker du at gendanne de sidst gemte " "redigeringer, du har foretaget?" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" "Manual recovery of automatically saved files is required." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 #, fuzzy msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "Den automatisk gemte fil \"%s\" kunne ikke fjernes!" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 #, fuzzy msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "Den automatisk gemte fil \"%s\" kunne ikke fjernes!" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, fuzzy, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13512,7 +13506,7 @@ msgid "" "could not be deleted." msgstr "Den automatisk gemte fil \"%s\" kunne ikke fjernes!" -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13524,7 +13518,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "Udledes af symbolet:" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" @@ -13766,7 +13760,7 @@ msgstr "Præferencer" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" @@ -13776,12 +13770,12 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "Kunne ikke finde biblioteksfilen %s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "Kunne ikke finde biblioteksfilen %s" @@ -13920,7 +13914,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "Ingen symboler blev reddet." #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "Kunne ikke oprette symbolbiblioteksfilen \"%s\"" @@ -14040,12 +14034,12 @@ msgstr "Skematisk paritet" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "Ny skematisk fil er ikke gemt" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Gem ændringer til '%s' før lukning?" @@ -14089,14 +14083,14 @@ msgstr "" msgid "Could not open CvPcb" msgstr "Kunne ikke åbne CvPcb" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 msgid "[Read Only]" msgstr "[Læs kun]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Ikke gemt]" @@ -14655,7 +14649,7 @@ msgid "Could not load database library: could not connect to database %s (%s)" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "Kunne ikke læse filen \"%s\"" @@ -16342,138 +16336,138 @@ msgid "" "Simulation provided no plots. Please refer to console window for results." msgstr "Denne simulering giver ingen plot. Se konsolvinduet for resultater" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Kør / stop simulering" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 msgid "Run Simulation" msgstr "Kør simulering" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "Tilføj signaler til plot" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "Sonde" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Probsignaler på skematisk" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "Tune" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 msgid "Tune component values" msgstr "Indstil komponentværdier" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 #, fuzzy msgid "Sim Command" msgstr "Kommando" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 #, fuzzy msgid "Simulation command and settings" msgstr "Simuleringsindstillinger" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 msgid "Spice Simulator" msgstr "Spice Simulator" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 #, fuzzy msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" msgstr "Der var fejl under netlisteksporten, afbrudt." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 #, fuzzy msgid "Another simulation is already running." msgstr "%s kører allerede. Blive ved?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Plot %u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "Directory \"%s\" er ikke skrivbar." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Fejl: simulationstype ikke defineret!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Fejl: simulationstype understøtter ikke tegning!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 #, fuzzy msgid " (phase)" msgstr "AC-fase:" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "Signal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "intet navn" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Åbn simulation-projektmappe" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 #, fuzzy msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Gem simuleringsarbejdsbog" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Gem plot som billede" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "Gem plotdata" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Du skal først køre plot-tilvejebringende simulering." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 #, fuzzy msgid "SPICE Netlist" msgstr "SPICE netlist-fil" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 #, fuzzy msgid "Save changes to workbook?" msgstr "Gem ændringer i biblioteket" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 msgid "" "\n" "\n" @@ -16485,21 +16479,21 @@ msgstr "" "Simuleringsresultater:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove Signal" msgstr "Skjul signal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Slet signalet fra plotskærmen" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 msgid "Hide Cursor" msgstr "Skjul markør" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 msgid "Show Cursor" msgstr "Vis markør" @@ -16878,7 +16872,7 @@ msgstr "Symbol Editor" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Indlæser symbolbiblioteker" @@ -16937,7 +16931,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 msgid "Could not open the library file." msgstr "Kunne ikke åbne biblioteksfilen." @@ -17014,29 +17008,29 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "intet symbol valgt" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "Der er i øjeblikket ingen skemaer åben." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "Det aktuelle symbol er blevet ændret. Gem ændringer?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "Dette nye symbol har intet navn og kan ikke oprettes." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "Symbolet \"%s\" findes allerede i biblioteket \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -17045,8 +17039,8 @@ msgstr "Symbolet \"%s\" findes allerede i biblioteket \"%s\"" msgid "Overwrite" msgstr "Overskriv" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -17054,48 +17048,48 @@ msgstr "Overskriv" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "Symbolbiblioteket '%s' kan ikke skrives." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "Du skal gemme et andet sted." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 #, fuzzy msgid "Save Symbol As" msgstr "Skift symboler ..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "Gem i biblioteket:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "Intet bibliotek specificeret. Symbolet kunne ikke gemmes." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "Afledte symboler skal gemmes i samme bibliotek at forældresymbolet." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "Symbolet \"%s\" findes allerede i biblioteket \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "Navnet '%s' er allerede i brug." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" "Do you want to remove it from the library?" msgstr "Symbolnavn \"%s\" blev ikke fundet i biblioteket \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, fuzzy, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -17108,71 +17102,71 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du at slette dette symbol og alle dets derivater?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 msgid "Delete Symbol" msgstr "Slet symbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 msgid "Keep Symbol" msgstr "Opbevar symbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, fuzzy, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "Gendan \"%s\" til den sidste version gemt?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "Symbolnavn \"%s\" blev ikke fundet i biblioteket \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "Intet bibliotek specificeret." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, fuzzy, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Gem bibliotek \"%s\" Som ..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "Kunne ikke gemme ændringer i symbolbiblioteksfilen \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 #, fuzzy msgid "Error Saving Library" msgstr "Fejl ved lagring af bibliotek" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "Symbolbiblioteksfil \"%s\" gemt" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 msgid "Undefined!" msgstr "Ikke defineret!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 msgid "Parent" msgstr "Forælder" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "Konverter" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "Krop" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "Strøm symbol" @@ -17180,45 +17174,45 @@ msgstr "Strøm symbol" msgid "Import Symbol" msgstr "Import symbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "Kan ikke importere symbolbiblioteket \"%s\"." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "Symbolbiblioteksfilen \"%s\" er tom." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "Symbolet \"%s\" findes allerede i biblioteket \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 msgid "Export Symbol" msgstr "Eksport symbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "" "Der opstod en fejl ved forsøg på at indlæse symbolbiblioteksfilen \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "" "Der kræves ikke tilstrækkelige tilladelser til at gemme filen\n" "%s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "Fejl ved oprettelse af symbolbibliotek \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "Symbolet \"%s\" gemt i biblioteket \"%s\"" @@ -17231,7 +17225,7 @@ msgstr "" "Duplikatbibliotekets kaldenavn '%s' findes i symbolbibliotekets " "tabelfillinje %d" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "" @@ -17240,7 +17234,7 @@ msgstr "" "%s" #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 #, fuzzy msgid "Errors loading symbols:" msgstr "" @@ -18758,7 +18752,7 @@ msgstr "Intet lag valgt." msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "Net skal mærkes for at tildele en netklasse." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18769,26 +18763,26 @@ msgstr "" "blev droppet, fordi destinationen allerede har arket eller et af dets " "underark som forælder." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 #, fuzzy msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "biblioteket \"%s\" kan ikke slettes" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d duplikerede id'er udskiftet.\n" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "%d potentielle problemer repareret." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 msgid "No errors found." msgstr "Ingen fejl fundet." @@ -18837,7 +18831,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "Intet symbol valgt" #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "New name:" msgstr "Net navn:" @@ -19116,8 +19110,8 @@ msgstr "Få gemt valg" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "Nulstil" @@ -19158,7 +19152,7 @@ msgstr "Vælg lag: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -19306,8 +19300,8 @@ msgstr "Format" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -19316,8 +19310,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -19328,8 +19322,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -19342,8 +19336,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -19353,8 +19347,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -19574,79 +19568,79 @@ msgstr "Åbn zip-fil" msgid "Messages" msgstr "Beskeder" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "Attribut" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "Ingen attribut" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "D-kode %d" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "Grafisk lag" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "Position" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Start lag" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 #, fuzzy msgid "End" msgstr "Afslut X" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "Slet" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "Polaritet" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "Spejl" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "AB-akse" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "Net:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "Cmp: %s Pad: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "Cmp:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "%s (D %d) på lag %d: %s" @@ -20870,8 +20864,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Tilføj ledning til busindgang" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 msgid "Add Existing" msgstr "Tilføj eksisterende" @@ -21752,8 +21746,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "Programmet kunne ikke indlæses:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "KiCad-fejl" @@ -22009,7 +22002,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Elementegenskaber" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 msgid "Line thickness:" msgstr "Linjetykkelse:" @@ -22116,7 +22109,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "koord oprindelse: Højre nederste sidehjørne" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "Egenskaber" @@ -22684,8 +22677,8 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "Karakteristisk impedans af leder" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 #, fuzzy @@ -22693,8 +22686,8 @@ msgid "ohm" msgstr "Ohm" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "Spændingsfald:" @@ -23327,47 +23320,47 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "Eksterne lagspor" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Trace width (W):" msgstr "Sporvidde:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 #, fuzzy msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Spor tykkelse:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 msgid "Cross-section area:" msgstr "Tværsnit område:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "mm ^ 2" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "Modstand:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "Strømtab:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 msgid "W" msgstr "" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "Interne lagspor" @@ -24367,7 +24360,7 @@ msgid "PCB" msgstr "PCB" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -24377,12 +24370,12 @@ msgid "Pads" msgstr "Pads" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -24445,7 +24438,7 @@ msgstr "Position Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -24490,19 +24483,19 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "Forkert værdi for tabstangent" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 msgid "Material" msgstr "Materiale" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "Epsilon R" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 #, fuzzy msgid "Loss Tan" msgstr "Tab Tg" @@ -24649,8 +24642,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -24724,17 +24717,17 @@ msgstr "Tilføj dielektrisk lag" msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Fjern det dielektriske lag" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "ID" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 #, fuzzy msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Nuværende tykkelse fra stabling:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 #, fuzzy msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Indstil dielektrisk tykkelse" @@ -25305,7 +25298,7 @@ msgstr "Kommenter igen:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "Foran" @@ -25333,8 +25326,8 @@ msgstr "Start referencebetegnelse for front." #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -25487,7 +25480,7 @@ msgstr "Foruddefinerede størrelser:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 #, fuzzy msgid "Custom Rules" msgstr "Brugerdefineret lag sæt" @@ -25506,7 +25499,7 @@ msgstr "" "Fejl ved import af indstillinger fra kort:\n" "Tilknyttet projektfil %s kunne ikke indlæses" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 #, fuzzy msgid "Loading PCB" @@ -25650,48 +25643,48 @@ msgstr "Bor huller" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "Fejl ved skrivning til filen \"%s\"" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 msgid "Board Size" msgstr "Brætstørrelse" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 msgid "Subtract holes from board area" msgstr "Træk huller fra bordområdet" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "Ekskluder alle fodspor med gennemgående hulpuder" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 msgid "X Size" msgstr "X størrelse" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 msgid "Y Size" msgstr "Y Størrelse" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 msgid "Plated" msgstr "Belagt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "Via / Pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 msgid "Start Layer" msgstr "Start lag" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 msgid "Stop Layer" msgstr "Stop lag" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 msgid "Drill Holes" msgstr "Borehuller" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 msgid "Generate Report File..." msgstr "Generer rapportfil ..." @@ -26020,7 +26013,7 @@ msgstr "" "Standard padforbindelsestype til zone.\n" "Denne indstilling kan tilsidesættes af lokale pad-indstillinger" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Termiske relieffer" @@ -26456,7 +26449,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "Enheder:" @@ -26475,7 +26468,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "Tekst der skal udskrives før dimensionens værdi" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "Units format:" msgstr "Enhedsformat:" @@ -26485,17 +26478,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "Vælg, hvordan enhederne skal vises" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "1234" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "1234 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "1234 (mm)" @@ -26507,7 +26500,7 @@ msgstr "Tekst der skal udskrives efter dimensionens værdi" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "Præcision:" @@ -26517,30 +26510,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "Vælg, hvor mange nøjagtige cifre der skal vises" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "0,00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "0,000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "0,0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "0,00000" @@ -26565,7 +26558,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0,00000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "Undertryk bageste nuller" @@ -26577,121 +26570,121 @@ msgstr "" "Når dette er markeret, vises \"0.100\" som \"0.1\", selvom " "præcisionsindstillingen er højere" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 msgid "Dimension Text" msgstr "Dimensionstekst" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 msgid "Text width" msgstr "Tekstbredde" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Text pos X" msgstr "Tekst pos X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 msgid "Text height" msgstr "Teksthøjde" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 msgid "Text pos Y" msgstr "Tekst pos Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "Tykkelse:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 msgid "Text thickness" msgstr "Teksttykkelse" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Text orientation" msgstr "Tekstretning" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "90,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "-90,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 msgid "Position mode:" msgstr "Positionstilstand:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "Yderside" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "Inline" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "Manuel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "Vælg, hvordan teksten skal placeres i forhold til dimensionslinjen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "Bliv tilpasset dimensionen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" "Indstil automatisk tekstretningen, så den svarer til dimensionslinjerne" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 msgid "Dimension Line" msgstr "Dimension Line" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "Dimensionlinjernes tykkelse" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 msgid "Arrow length:" msgstr "Pilens længde:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 msgid "Extension line offset:" msgstr "Forlængerledningsforskydning:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "Mellemrum mellem de målte punkter og starten på forlængelseslinjerne" @@ -27495,7 +27488,7 @@ msgstr "Side:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Fabrikationsattributter" @@ -27521,19 +27514,19 @@ msgstr "SMD" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 msgid "Not in schematic" msgstr "Ikke skematisk" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 msgid "Exclude from position files" msgstr "Ekskluder fra positionsfiler" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "" @@ -27717,7 +27710,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 msgid "Footprint Properties" msgstr "Egenskaber for fodaftryk" @@ -28348,49 +28341,49 @@ msgid "Graphic items" msgstr "PCB grafiske emner" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Silk Layers" msgstr "Silke lag" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Copper Layers" msgstr "Kobberlag" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Edge Cuts" msgstr "Edge Cuts" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "Gårde" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 msgid "Fab Layers" msgstr "Fab lag" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 msgid "Other Layers" msgstr "Andre lag" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Line Thickness" msgstr "Linjetykkelse" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -28398,7 +28391,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Tekstbredde" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -28406,7 +28399,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "Teksthøjde" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -28807,31 +28800,31 @@ msgstr "KiCad-lag" msgid ">" msgstr ">" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "Føj valgte lag til listen over matchede lag." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "Fjern valgte lag fra listen over matchede lag." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 msgid "Remove all matched layers." msgstr "Fjern alle matchede lag." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 msgid "Matched Layers" msgstr "Matchede lag" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 msgid "Auto-Match Layers" msgstr "Auto-match lag" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "Match automatisk alle umatchede lag til deres KiCad-ækvivalent." @@ -28901,7 +28894,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "Roter rundt i midten af markeringen" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 msgid "Use polar coordinates" msgstr "Brug polære koordinater" @@ -30206,8 +30199,8 @@ msgstr "Sporafstand skal være større end 0." #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 #, fuzzy msgid "user choice" msgstr "Store valg" @@ -30485,12 +30478,12 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "Nulstil til den aktuelle vinkel fra referencepositionen." #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Offset X:" msgstr "Offset X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 msgid "Offset Y:" msgstr "Forskydning Y:" @@ -30523,19 +30516,19 @@ msgstr "Reference '%s'" msgid "Reference item: " msgstr "Referenceelement: " -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "Brug lokal oprindelse" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "Brug gitteroprindelse" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "Vælg emne ..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -31293,12 +31286,12 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "Standardtekstelementer til nye fodspor:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "Bemærk: en tom referencebetegnelse eller værdi bruger fodaftryknavnet." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "Standardegenskaber for nye grafiske emner:" @@ -31311,37 +31304,33 @@ msgstr "Indstillingseditor ..." msgid "Edit options" msgstr "Rediger indstillinger" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "Ulovlig karakter '%c' i kaldenavn '%s'." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Vælg %s Bibliotek" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "Følgende mapper kunne ikke åbnes: \n" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "Kunne ikke åbne mapper for at søge efter biblioteker" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "Advarsel: Dupliserede kælenavne" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 #, fuzzy msgid "LIbrary Format" msgstr "Bibliotekssti" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -msgid "Path Substitutions" -msgstr "Stiudskiftninger" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 #, fuzzy msgid "No filename entered" @@ -31383,17 +31372,17 @@ msgstr "Vis knapper" msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Åbn Plugin Directory" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 #, fuzzy msgid "Reload Plugins" msgstr "Opdater plugins" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 #, fuzzy msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Vis markør" @@ -32715,40 +32704,40 @@ msgid "" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "Standardegenskaber for nye dimensionobjekter:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" "Standardenheder for dimensioner (\"automatisk\" for at følge de valgte UI-" "enheder)" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Text position:" msgstr "Tekstposition:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "Hvor skal dimensionsteksten placeres i forhold til dimensionslinjen" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 msgid "Keep text aligned" msgstr "Hold teksten justeret" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "" "Når dette er markeret, holdes dimensionsteksten på linje med " "dimensionslinjerne" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "Hvor mange cifre med præcision, der skal vises" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -32766,17 +32755,17 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Ingen defineret differentieret parafstand." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "Diameter" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 @@ -32784,15 +32773,15 @@ msgstr "Diameter" msgid "Hole" msgstr "Huller" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "Differentialpar" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "Gap" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "Via Gap" msgstr "Via Gap" @@ -34116,44 +34105,40 @@ msgstr "" "Dette kan resultere i forskellige udfyldninger fra tidligere Kicad-" "versioner, der brugte linjetykkelserne på kortgrænsen på Edge Cuts-laget." -#: pcbnew/files.cpp:584 -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Advarsel om kantklarering" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, fuzzy, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "PCB-filen \"%s\" er allerede åben." -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "Det aktuelle printkort er blevet ændret. Gem ændringer?" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, fuzzy, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "PCB \"%s\" findes ikke. Ønsker du at oprette det?" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 #, fuzzy msgid "Creating PCB" msgstr "Indlæser " -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "" "Fejl ved indlæsning af skematisk.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, fuzzy, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "" "Fejl ved indlæsning af kortfil:\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "" @@ -34162,7 +34147,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 #, fuzzy msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "" @@ -34171,17 +34156,17 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 #, fuzzy msgid "Converting zone fills" msgstr "Kontrol af zoneudfyldning ..." -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 #, fuzzy msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Konverter til zone" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." @@ -34189,14 +34174,14 @@ msgstr "" "Der kræves ikke tilstrækkelige tilladelser til at gemme filen\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "" "Fejl ved lagring af kortfil \"%s\".\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -34205,7 +34190,7 @@ msgstr "" "Fejl ved lagring af kortfil \"%s\".\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -34214,7 +34199,7 @@ msgstr "" "Fejl ved lagring af kortfil \"%s\".\n" "Kunne ikke omdøbe midlertidig fil \"%s\"" -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, fuzzy, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -34227,151 +34212,151 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Andet" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "Sidste ændring" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Board Side" msgstr "Board Side" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Tilbage (vendt)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "autoplaced" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 msgid "not in schematic" msgstr "ikke skematisk" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 msgid "exclude from pos files" msgstr "ekskluder fra pos-filer" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 msgid "exclude from BOM" msgstr "ekskluder fra BOM" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Status: " msgstr "Status: " -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "Attributter:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D-form: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Dok: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Nøgleord: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Fodaftryk %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, fuzzy, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "Gennemgående hulpuder" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, fuzzy, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "(%s maks. Diameter %s; faktisk %s)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 #, fuzzy msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "Fejl: pad har intet lag" -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 #, fuzzy msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "Fejl: pad har intet lag" -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "Arvet" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Termiske relieffer" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 #, fuzzy msgid "Library link" msgstr "Bibliotekets link:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 msgid "Exclude from BOM" msgstr "Ekskluder fra stykliste" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 #, fuzzy msgid "Overrides" msgstr "Overskriv" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 #, fuzzy msgid "Clearance Override" msgstr "Clearance konturer" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Lokal loddepasta Margin" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Lokal loddepasta margenforhold" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 #, fuzzy msgid "Zone Connection Style" msgstr "Ingen forbindelse" @@ -34391,7 +34376,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "Indvendige lag" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 msgid "Selection Filter" msgstr "Markeringsfilter" @@ -34845,7 +34830,7 @@ msgstr "" "Nuværende bestyrelse går tabt, og denne handling kan ikke fortrydes. Blive " "ved?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "Det aktuelle fodaftryk er blevet ændret. Gem ændringer?" @@ -34854,7 +34839,7 @@ msgstr "Det aktuelle fodaftryk er blevet ændret. Gem ændringer?" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "Ukendt (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Udklipsholderindhold er ikke KiCad-kompatibelt" @@ -35470,10 +35455,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "Kan ikke åbne netlist-filen \"%s\"." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Netlist Load Error." - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, c-format msgid "" @@ -35483,10 +35464,6 @@ msgstr "" "Fejl ved indlæsning af netlist.\n" "%s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Netlist Load Error" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, fuzzy, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -35758,25 +35735,25 @@ msgstr "Søgetekst" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "Ny PCB-fil er ikke gemt" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, fuzzy, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "Den automatisk gemte fil \"%s\" kunne ikke fjernes!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 #, fuzzy msgid "Board file is read only." msgstr "Kun bestyrelsesområde" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "PCB-filændringer er ikke gemt" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "Skemaet for dette tavle kan ikke findes." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 #, fuzzy msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " @@ -35787,37 +35764,37 @@ msgstr "" "For at oprette eller opdatere PCB'er fra skemaer skal du starte KiCad-" "projektlederen og oprette et projekt." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 msgid "Eeschema netlist" msgstr "Eeschema netliste" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, fuzzy, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "Skematisk fil \"%s\" blev ikke fundet." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 #, fuzzy msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Eeschema kunne ikke indlæse:\n" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 #, fuzzy msgid "Edit design rules" msgstr "Designregler" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 #, fuzzy msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "DRC ufuldstændig: kunne ikke kompilere designregler. " -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "Eksportér Hyperlynx Layout" @@ -36146,8 +36123,8 @@ msgstr "" "Eco1_User i stedet" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -36810,33 +36787,33 @@ msgstr "" "svarer ikke til CADSTARs afstandsklasse, så disse elementer blev ikke " "importeret. Gennemgå designreglerne, da kobberhæld påvirkes af dette." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "Kunne ikke læse filen \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, fuzzy, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr " navn: \"%s\" duplikeret i ørn : \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, fuzzy, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "Ingen \"%s\" pakke i biblioteket \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorerer en polygon, da Eagle-laget '%s' (%d) ikke blev kortlagt" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorerer en ledning, da Eagle-laget '%s' (%d) ikke var kortlagt" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -36850,17 +36827,17 @@ msgstr "" "linje: %d\n" "forskydning: %d" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorerer en tekst, da Eagle-laget '%s' (%d) ikke var kortlagt" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorerer en rektange, da Eagle-laget '%s' (%d) ikke var kortlagt" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorerer en cirkel, da Eagle-laget '%s' (%d) ikke var kortlagt" @@ -37554,34 +37531,34 @@ msgstr "Tunet: " msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 #, fuzzy msgid "board minimum clearance" msgstr "Mindste clearance:" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 #, fuzzy msgid "board minimum track width" msgstr "Minimum bredde:" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 #, fuzzy msgid "existing track" msgstr "Når du opretter spor" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 #, fuzzy msgid "netclass 'Default'" msgstr "netklasse '%s'" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "%s er forkert formet." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 #, fuzzy msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" @@ -37590,7 +37567,7 @@ msgstr "" "Denne zone kan ikke håndteres af sporlayoutværktøjet.\n" "Kontroller, at det ikke er en selvskærende polygon." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 msgid "Interactive Router" msgstr "Interaktiv router" @@ -39050,26 +39027,26 @@ msgstr "%s og %s" msgid "Select reference point for move..." msgstr "Vælg referencepunkt for flytning ..." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "_kopi" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "Change Footprint Name" msgstr "Skift fodspor" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 #, fuzzy msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "Netnavnet kan ikke være tomt." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "Fodaftryk ikke fundet i ændringsliste" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 #, fuzzy msgid "No footprint problems found." msgstr "Ingen bestyrelsesproblemer fundet." @@ -42115,6 +42092,24 @@ msgstr "Rediger skematisk" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad-printkortfiler" +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "3D-model søgesti" + +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Biblioteker efter omfang" + +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "Stiudskiftninger" + +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Advarsel om kantklarering" + +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Netlist Load Error." + +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Netlist Load Error" + #~ msgid "Print border and title block" #~ msgstr "Udskriv kant og titelblok" diff --git a/translation/pofiles/de.po b/translation/pofiles/de.po index 3cf39b867f..282b990635 100644 --- a/translation/pofiles/de.po +++ b/translation/pofiles/de.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "Last-Translator: Seth Hillbrand \n" -"Language-Team: German \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Neu geladen in %.3f s" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:426 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:303 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:284 -#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:377 +#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:309 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2369 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:440 @@ -382,8 +382,8 @@ msgstr "Dateiname für 3D-Grafik" msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "Unzureichende Berechtigungen zum Speichern der Datei \"%s\"." -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:148 -#: common/confirm.cpp:338 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:151 +#: common/confirm.cpp:341 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/files-io.cpp:848 eeschema/files-io.cpp:921 #: kicad/import_proj.cpp:153 kicad/import_project.cpp:102 kicad/kicad.cpp:313 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:172 @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:688 pcbnew/footprint.cpp:1068 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:676 pcbnew/footprint.cpp:1070 #: pcbnew/pad.cpp:1026 msgid "Rotation" msgstr "Drehung" @@ -1190,8 +1190,8 @@ msgstr "Platinendicke" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:308 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:72 @@ -1391,8 +1391,8 @@ msgstr "300" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:25 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:52 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:102 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 #: include/lib_table_grid.h:191 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:79 @@ -1400,8 +1400,8 @@ msgstr "300" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:101 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:376 msgid "Options" msgstr "Optionen" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgid "Export to File" msgstr "Export in Datei" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:177 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:163 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 msgid "Export to Clipboard" msgstr "Export in Zwischenablage" @@ -1531,19 +1531,19 @@ msgstr "" "Auf diesem System können Probleme mit KiCad nicht dem offiziellen Bugtracker " "gemeldet werden." -#: common/confirm.cpp:75 +#: common/confirm.cpp:78 msgid "Do not show again" msgstr "Nicht wieder anzeigen" -#: common/confirm.cpp:145 +#: common/confirm.cpp:148 msgid "Message" msgstr "Meldung" -#: common/confirm.cpp:146 +#: common/confirm.cpp:149 msgid "Question" msgstr "Frage" -#: common/confirm.cpp:147 common/confirm.cpp:314 +#: common/confirm.cpp:150 common/confirm.cpp:317 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:453 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:466 @@ -1551,25 +1551,25 @@ msgstr "Frage" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:282 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:146 #: eeschema/files-io.cpp:407 eeschema/sheet.cpp:641 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:472 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:743 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:498 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:769 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1206 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:182 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:270 pcbnew/pcb_marker.cpp:202 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:920 msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: common/confirm.cpp:178 common/confirm.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:181 common/confirm.cpp:187 msgid "File Open Warning" msgstr "Warnung beim Öffnen der Datei" -#: common/confirm.cpp:180 common/confirm.cpp:186 +#: common/confirm.cpp:183 common/confirm.cpp:189 msgid "Interleaved saves may produce very unexpected results." msgstr "Versetztes Speichern kann zu sehr unerwarteten Ergebnissen führen." -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 common/confirm.cpp:251 -#: common/confirm.cpp:278 common/tool/actions.cpp:121 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 common/confirm.cpp:254 +#: common/confirm.cpp:281 common/tool/actions.cpp:121 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:391 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1381 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168 @@ -1579,56 +1579,57 @@ msgstr "Versetztes Speichern kann zu sehr unerwarteten Ergebnissen führen." msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 msgid "Open Anyway" msgstr "Trotzdem öffnen" -#: common/confirm.cpp:198 common/confirm.cpp:235 +#: common/confirm.cpp:201 common/confirm.cpp:238 msgid "Save Changes?" msgstr "Änderungen speichern?" -#: common/confirm.cpp:200 common/confirm.cpp:237 +#: common/confirm.cpp:203 common/confirm.cpp:240 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "" "Wenn Sie nicht speichern, gehen alle Änderungen unwiderruflich verloren." -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 common/tool/actions.cpp:67 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:550 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 common/tool/actions.cpp:67 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:576 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:77 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1065 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 msgid "Discard Changes" msgstr "Änderungen verwerfen" -#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:284 +#: common/confirm.cpp:208 common/confirm.cpp:287 msgid "Apply to all" msgstr "Auf alle anwenden" -#: common/confirm.cpp:250 +#: common/confirm.cpp:253 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Die aktuellen Änderungen gehen unwiderruflich verloren." -#: common/confirm.cpp:251 common/tool/actions.cpp:91 +#: common/confirm.cpp:254 common/tool/actions.cpp:91 msgid "Revert" msgstr "Zurücksetzen" -#: common/confirm.cpp:277 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 +#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:571 msgid "OK" msgstr "OK" -#: common/confirm.cpp:366 +#: common/confirm.cpp:369 msgid "Information" msgstr "Information" -#: common/confirm.cpp:392 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:340 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:655 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:163 +#: common/confirm.cpp:396 common/confirm.cpp:399 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:681 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:102 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:165 #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:239 kicad/import_project.cpp:88 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 @@ -1640,9 +1641,9 @@ msgstr "Information" msgid "Confirmation" msgstr "Bestätigung" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 @@ -1653,9 +1654,9 @@ msgstr "Bestätigung" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456 @@ -1667,18 +1668,18 @@ msgstr "Nein" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:115 #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:103 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1671 eeschema/sch_symbol.cpp:2151 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:520 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1248 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1274 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:453 include/lib_table_grid.h:192 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40 -#: pcbnew/footprint.cpp:2889 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1350 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -1743,23 +1744,23 @@ msgstr "Entwicklungsleitung Ehemalige" msgid "Additional Contributions By" msgstr "Weitere Beiträge von" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:883 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:884 msgid "KiCad Librarian Team" msgstr "KiCad Bibliothekar Team" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:898 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 msgid "3D models by" msgstr "3D-Modelle von" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:910 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:929 msgid "Symbols by" msgstr "Symbole von" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:936 msgid "Footprints by" msgstr "Footprints von" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:930 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:949 msgid "Icons by" msgstr "Icons von" @@ -2046,7 +2047,7 @@ msgstr "Umgebungsvariablen" #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161 #: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1220 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:451 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39 @@ -2140,14 +2141,14 @@ msgstr "Globale %s Bibliotheksdatei auswählen:" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:39 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:40 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:47 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:142 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:154 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:166 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:178 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:240 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:252 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:264 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:276 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:140 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:152 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:164 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:176 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:238 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:250 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:262 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:274 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:241 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:256 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:271 @@ -2176,6 +2177,7 @@ msgstr "Globale %s Bibliotheksdatei auswählen:" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:310 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:324 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:196 msgid "dummy" msgstr "Dummytext" @@ -2197,8 +2199,8 @@ msgstr "Rasterursprung" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:180 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:246 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:152 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:156 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:150 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:107 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:139 @@ -2496,7 +2498,7 @@ msgstr "Dummytext" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:171 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:296 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:338 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:235 @@ -2510,7 +2512,7 @@ msgstr "Benutzerdefiniertes Format:" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:105 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:299 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:183 msgid "Height:" msgstr "Höhe:" @@ -2528,14 +2530,14 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Seitenhöhe." #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:80 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:281 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:310 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:323 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:396 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:410 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:279 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:308 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:408 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:423 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:282 @@ -2588,8 +2590,8 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Seitenhöhe." #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:149 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:164 msgid "unit" msgstr "Einheit" @@ -2600,7 +2602,7 @@ msgstr "Einheit" #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:103 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:270 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 msgid "Width:" @@ -2848,7 +2850,7 @@ msgstr "Ausgabemodus:" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:67 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:108 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:403 @@ -2927,7 +2929,7 @@ msgid ">>" msgstr ">>" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "<<" @@ -2940,8 +2942,8 @@ msgstr "Aktiviert:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "Nach oben schieben" @@ -2950,8 +2952,8 @@ msgstr "Nach oben schieben" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "Nach unten schieben" @@ -3030,7 +3032,7 @@ msgstr "Icon-Skalierung:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" @@ -3160,7 +3162,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "Symbole für helle Fensterhintergründe verwenden" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "Dunkel" @@ -3594,7 +3596,7 @@ msgstr "Zoom" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3676,7 +3678,7 @@ msgstr "Auf Trackpad-Standards zurücksetzen" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "Voll" @@ -3836,7 +3838,7 @@ msgstr "Linienstil" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3849,20 +3851,20 @@ msgstr "Linienstil" msgid "Default" msgstr "Voreinstellung" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "" "Farbe auf transparent setzen, um die Standardfarbe von KiCad zu verwenden." -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 msgid "Netclass assignments:" msgstr "Netzklassen-Zuweisungen:" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 msgid "Pattern" msgstr "Muster" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Net Class" @@ -4179,7 +4181,7 @@ msgstr "Standardwerte" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 msgid "PCB Editor" msgstr "Leiterplatteneditor" @@ -4199,7 +4201,7 @@ msgstr "Ursprünge & Achsen" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4241,7 +4243,7 @@ msgstr "Plugin- und Content-Verwaltung" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "Unzureichende Berechtigungen für Ordner \"%s\"." -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4259,7 +4261,7 @@ msgstr "" "Möchten Sie stattdessen den letzten automatisch gespeicherten Zustand " "wiederherstellen?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" "Die beim automatischen Speichern erzeugte Datei konnte nicht in die " @@ -4286,7 +4288,7 @@ msgstr "Unbekannter MIME-Typ für Dokumentationsdatei '%s'" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "Zoll" @@ -4466,7 +4468,7 @@ msgid "Field" msgstr "Feld" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" @@ -4559,7 +4561,7 @@ msgstr "Unerkannt" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4597,7 +4599,7 @@ msgstr "Punkte" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4654,7 +4656,7 @@ msgstr "Gefüllt" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4683,7 +4685,7 @@ msgstr "Normal" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4773,7 +4775,7 @@ msgstr "Unten" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "Ausrichtung" @@ -4789,7 +4791,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlink" #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4806,15 +4808,15 @@ msgstr "Gespiegelt" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "Sichtbar" @@ -4948,10 +4950,6 @@ msgstr "Keine Dateien" msgid "The given path does not exist" msgstr "Der angegebene Pfad existiert nicht" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "3D-Modell-Suchpfad" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "Alias: " @@ -4992,7 +4990,7 @@ msgstr "Schriftart \"%s\" nicht gefunden; ersetze \"%s\"." #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "Fehler beim Laden" @@ -5521,8 +5519,8 @@ msgstr "Ausgewählte deaktivieren" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5636,22 +5634,22 @@ msgstr "Diese Sprache wird vom Betriebssystem nicht unterstützt." msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "Die KiCad-Sprachdatei für diese Sprache ist nicht installiert." -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "Seite %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "%s (Seite %s)" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Seite %s anzeigen" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -5737,12 +5735,12 @@ msgstr "Unbekannter Parameter '%s' in '%s'" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "Kann '%s' in '%s' nicht parsen" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Ungültige Größe %lld: zu groß" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "Ungültiger Bogen mit Radius %f und Winkel %f" @@ -5884,7 +5882,7 @@ msgstr "Neu..." msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Erstelle neues Dokument im Editor" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "Neue Bibliothek..." @@ -6284,7 +6282,7 @@ msgstr "Zoll verwenden" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "Mil" @@ -6299,7 +6297,7 @@ msgstr "Mils verwenden" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "Millimeter" @@ -6759,7 +6757,7 @@ msgstr "In den Plot hinein zoomen." msgid "Zoom out plot view." msgstr "Aus dem Plot heraus zoomen." -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6778,7 +6776,7 @@ msgstr "Filter:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -7269,7 +7267,7 @@ msgstr "" msgid "Assign Footprints" msgstr "Bauteilfootprints zuweisen" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "Footprintbibliotheken" @@ -7303,8 +7301,8 @@ msgstr "\"%s\" ist kein gültiger Footprint." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "Schlüsselwörter" @@ -7407,12 +7405,12 @@ msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Nach oben bewegen" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "Nach unten bewegen" @@ -7439,7 +7437,7 @@ msgstr "Zur Verfügung stehende Umgebungsvariablen für relative Pfade:" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7513,7 +7511,7 @@ msgstr "Bibliothek \"%s\" ist nicht in der Footprint-Bibliothekstabelle." msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Footprint \"%s\" nicht gefunden." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Footprint: %s" @@ -7784,8 +7782,8 @@ msgstr "%s gefunden, jedoch Pin %s nicht gefunden" msgid "%s found" msgstr "%s gefunden" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s nicht gefunden" @@ -8367,7 +8365,8 @@ msgstr "Platziert alle Einheiten des Symbols nacheinander." #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8721,7 +8720,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Netzliste exportieren" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "Simulator benötigt einen vollständig annotierten Schaltplan." @@ -8812,7 +8811,7 @@ msgstr "Generator entfernen" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8835,18 +8834,18 @@ msgstr "Generatorskript-Eigenschaften" msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "Das Wert-Feld von Spannungssymbolen kann nicht geändert werden." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Unzulässiger Wert für Referenzbezeichner!" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "" "Der Dateiname des Schaltplanblatts kann nur im Eigenschaften-Dialog geändert " "werden." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " "> General > Formatting" @@ -8894,7 +8893,7 @@ msgstr "Autoplatzierung dieses Feldes im Schaltplan erlauben" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -8910,7 +8909,7 @@ msgstr "Schriftart:" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -9004,7 +9003,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Farbe:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -9012,7 +9011,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "Position X:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9279,11 +9278,11 @@ msgstr "Eigenschaften des Anweisungsbezeichners" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Eigenschaften eines hierarchischen Schaltplanpins" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 msgid "Label can not be empty." msgstr "Bezeichner darf nicht leer sein." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 msgid "The first field is mandatory." msgstr "Das erste Feld ist notwendig." @@ -9480,7 +9479,7 @@ msgstr "Alternativ" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "Anzahl" @@ -9571,9 +9570,9 @@ msgstr "Pinnummern:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "0" @@ -10514,7 +10513,7 @@ msgstr "Aktion" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "Referenz" @@ -10550,11 +10549,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Zu aktualisierende Symbole:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "Instanzen dieses Symbols:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 msgid "Cached Symbol:" msgstr "Symbol im Schaltplan:" @@ -10562,7 +10561,7 @@ msgstr "Symbol im Schaltplan:" msgid "Library Symbol:" msgstr "Symbol in Bibliothek:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "Nicht wieder anzeigen" @@ -10951,7 +10950,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "Signal nach Name hinzufügen:" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "Signale hinzufügen" @@ -11056,8 +11055,8 @@ msgstr "Quelle 2" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -11246,59 +11245,59 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Simulationsbefehl" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Kein Modell namens \"%s\" in der Bibliothek." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Fehler beim Lesen des Simulationsmodells aus den Feldern." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 msgid "Component:" msgstr "Bauteil:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Modell:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Parameter \"%s (%s)\" im Wert-Feld speichern" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Primären Parameter in Wert-Feld speichern" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parameter" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "Nicht verbunden" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 msgid "Browse Models" msgstr "Modelle durchsuchen" @@ -11404,7 +11403,7 @@ msgid "Group By" msgstr "Gruppieren nach" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "Datenblatt" @@ -11743,7 +11742,7 @@ msgstr "" msgid "Remap Symbols" msgstr "Symbole neu zuordnen" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "" @@ -11887,7 +11886,7 @@ msgstr "/pfad/zu/schaltplanblatt" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "Erscheinungsbild" @@ -12184,16 +12183,16 @@ msgstr "Bus-Definitionen:" msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 msgid "(source)" msgstr "(Quelle)" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "Mitglieder von \"%s\":" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "Netz / Verschachtelter Bus" @@ -12409,28 +12408,28 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "" "Die Zellen für Name und Pfad in einer Bibliothekstabellen-Zeile sind leer." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "Die Zelle für den Namen in einer Bibliothekstabellen-Zeile ist leer." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "Die Zelle für den Pfad in einer Bibliothekstabellen-Zeile ist leer." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 msgid "Invalid Row Definition" msgstr "Ungültige Zeilendefinition" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." @@ -12438,12 +12437,12 @@ msgstr "" "Leere Zellen führen zur Entfernung aller ungültigen Regeln aus der Tabelle." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "Ungültige Zellen entfernen" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 msgid "Cancel Table Update" msgstr "Tabelle nicht aktualisieren" @@ -12454,13 +12453,13 @@ msgstr "Unzulässiges Zeichen '%c' im Aliasnamen \"%s\"" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 msgid "Library Nickname Error" msgstr "Bibliothek-Aliasnamen-Fehler" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "" @@ -12480,26 +12479,26 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Warnung: Doppelt vergebener Aliasname" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "Eine Bibliothek mit dem Aliasnamen \"%s\" existiert bereits." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "" "Bitte ändern Sie einen der Aliasnamen, nachdem diese Bibliothek hinzugefügt " "wurde." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "Auslassen" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "Trotzdem hinzufügen" @@ -12560,7 +12559,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Symbolbibliotheken" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -12573,16 +12572,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "Fehler beim Speichern" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -12593,75 +12591,71 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Bibliotheken nach Anwendungsbereich" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "Aliasname" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "Bibliothekspfad" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 msgid "Library Format" msgstr "Bibliotheksformat" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "Globale Bibliotheken" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "Projektspezifische Bibliotheken" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "Leere Zeile der Tabelle hinzufügen" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 msgid "Add existing library to table" msgstr "Eine existierende Bibliothek der Tabelle hinzufügen" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 msgid "Remove library from table" msgstr "Bibliothek aus der Tabelle entfernen" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 msgid "Migrate Libraries" msgstr "Bibliotheken migrieren" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "Pfadersetzungen:" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "" "Dies ist eine nicht veränderbare Tabelle, welche die entsprechenden " @@ -12762,7 +12756,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "Bibliothek kann nicht geladen werden\n" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Es wurde kein Symbol zum Speichern ausgewählt." @@ -13191,7 +13185,7 @@ msgid "Abort" msgstr "Abbrechen" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." @@ -13240,7 +13234,7 @@ msgstr "" "Fehler beim Schreiben der Schaltplandatei \"%s\".\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "Konnte temporäre Datei \"%s\" nicht erstellen." @@ -13254,13 +13248,13 @@ msgstr "" "Fehler beim Schreiben der Schaltplandatei \"%s\".\n" "Temporäre Datei \"%s\" konnte nicht umbenannt werden." -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Temporäre Datei \"%s\" konnte nicht umbenannt werden." #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "Datei \"%s\" gespeichert." @@ -13319,7 +13313,7 @@ msgstr "Unbehandelte Ausnahme beim Laden der Schaltplandatei \"%s\"." msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "Der aktuelle Schaltplan wurde geändert. Änderungen speichern?" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -13333,7 +13327,7 @@ msgstr "" "nicht ordnungsgemäß gespeichert wurden. Möchten Sie die letzten " "gespeicherten Änderungen wiederherstellen?" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" @@ -13343,29 +13337,29 @@ msgstr "" "Manuelle Wiederherstellung automatisch gespeicherter Dateien ist " "erforderlich." -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "" "Die folgenden automatisch gespeicherten Dateien konnten nicht " "wiederhergestellt werden\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "" "Für die oben genannte(n) Datei(en) ist eine manuelle Wiederherstellung " "erforderlich." -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "" "Die folgenden automatisch gespeicherten Dateien konnten nicht entfernt " "werden\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "Die oben genannte(n) Datei(en) müssen manuell entfernt werden." -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13376,7 +13370,7 @@ msgstr "" "\"%s\"\n" "konnte nicht gelöscht werden." -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13390,7 +13384,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "Abgeleitet von" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" @@ -13622,7 +13616,7 @@ msgstr "&Einstellungen" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "Konnte keinen Namen für \"%s\" erstellen: UINT64_MAX überschritten" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" @@ -13631,12 +13625,12 @@ msgstr "" "Fehler beim Lesen des Simulationsmodells vom Symbol '%s':\n" "%s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen, um IBIS-Modell zu schreiben" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "Konnte die Bibliotheksdatei \"%s\" nicht finden" @@ -13774,7 +13768,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "Keine Symbole wurden wiederhergestellt." #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "Konnte Symbolbibliotheksdatei \"%s\" nicht erstellen." @@ -13892,12 +13886,12 @@ msgstr "Schaltplan-Hierarchie" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "Neue Schaltplandatei ist nicht gespeichert" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Die Änderungen in \"%s\" vor dem Schließen speichern?" @@ -13941,14 +13935,14 @@ msgstr "" msgid "Could not open CvPcb" msgstr "Konnte CvPcb nicht öffnen" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 msgid "[Read Only]" msgstr "[Schreibgeschützt]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Ungespeichert]" @@ -14527,7 +14521,7 @@ msgstr "" "Datenbank %s herstellen (%s)" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "Kann Datei \"%s\" nicht lesen." @@ -15073,13 +15067,12 @@ msgstr "" " \n" " \n" " \n" -"  
~{überstrich}
" -" 
~{CLK}
 
~~ \n" +"  
~{überstrich}
 
~{CLK}" +"
 
~~ \n" " \n" -" " -"          
überstrich
   
CLK\n" +"          " +" 
überstrich
   " +"
CLK\n" " \n" " \n" "
\n" @@ -15100,8 +15093,8 @@ msgstr "" " \n" "  
${refbez:field}\n" " \n" -"  
feld_wert von Symbol " -"refbez\n" +"  
feld_wert von Symbol refbez\n" " \n" " \n" "  
${R3:VALUE}\n" @@ -15116,8 +15109,8 @@ msgstr "" " \n" " \n" " Bus-Definition\n" -"            " -";  \n" +"           " +"   \n" " Resultierende Netze\n" " \n" " \n" @@ -15168,9 +15161,9 @@ msgstr "" "  
MEM{D_{[1..2]} ~{LATCH}}\n" " \n" "         " -"        " -"         
" -"MEM.D1, MEM.D2, MEM.LATCH \n" +"           " +"      

MEM.D1, MEM.D2, MEM.LATCH \n" " \n" " \n" "
\n" @@ -16104,47 +16097,47 @@ msgstr "" "Simulation lieferte keine Diagramme. Ergebnisse sind im Konsolenfenster zu " "finden." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Simulation starten/stoppen" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 msgid "Run Simulation" msgstr "Starte Simulation" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "Signale dem Plot hinzufügen" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "Tastkopf" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Signale im Schaltplan untersuchen" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "Abstimmung" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 msgid "Tune component values" msgstr "Werte von Bauteilen abstimmen" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 msgid "Sim Command" msgstr "Sim-Befehl" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 msgid "Simulation command and settings" msgstr "Simulationsparameter und -einstellungen" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 msgid "Spice Simulator" msgstr "Spice-Simulator" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" @@ -16153,7 +16146,7 @@ msgstr "" "abgebrochen.\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" @@ -16161,78 +16154,78 @@ msgstr "" "Befehlsanweisung für Schaltplan-Simulationsbefehl hat sich geändert. Soll " "der Simulationsbefehl aktualisiert werden?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 msgid "Another simulation is already running." msgstr "Eine andere Simulation wurde bereits gestartet." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Plot%u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "Kann abgeglichene(n) Wert(e) nicht anwenden:" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "%s ist nicht abstimmbar" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Fehler: Simulationstyp nicht definiert!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Fehler: Simulationstyp unterstützt kein Plotten!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr " (Mag)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 msgid " (phase)" msgstr " (Phase)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "Signal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "namenlos" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Arbeitsmappe öffnen" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Simulationsarbeitsmappe speichern unter" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Speichert den Plot als Bild" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "Plotdaten speichern" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Sie müssen zuerst eine Plot-Simulation ausführen." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 msgid "SPICE Netlist" msgstr "SPICE-Netzliste" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 msgid "Save changes to workbook?" msgstr "Änderungen in Arbeitsmappe speichern?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 msgid "" "\n" "\n" @@ -16244,19 +16237,19 @@ msgstr "" "Simulationsergebnisse:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove Signal" msgstr "Signal entfernen" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Entfernt das Signal aus dem Diagramm" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 msgid "Hide Cursor" msgstr "Cursor verbergen" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 msgid "Show Cursor" msgstr "Cursor anzeigen" @@ -16635,7 +16628,7 @@ msgstr "KiCad Symboleditor" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Symbolbibliotheken laden" @@ -16698,7 +16691,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 msgid "Could not open the library file." msgstr "Konnte die Bibliotheksdatei nicht öffnen." @@ -16767,30 +16760,30 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "[kein Symbol geladen]" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "Gegenwärtig ist kein Schaltplan geöffnet." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "Das aktuelle Symbol wurde geändert. Änderungen speichern?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "" "Dieses neue Symbol besitzt keinen Namen und kann somit nicht erstellt werden." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "Symbol \"%s\" existiert bereits in Bibliothek \"%s\"." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -16799,8 +16792,8 @@ msgstr "Symbol \"%s\" existiert bereits in Bibliothek \"%s\"." msgid "Overwrite" msgstr "Überschreiben" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -16808,42 +16801,42 @@ msgstr "Überschreiben" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "Symbolbibliothek '%s' ist nicht beschreibbar." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "Sie müssen an einem anderen Ort speichern." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 msgid "Save Symbol As" msgstr "Symbol speichern unter" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "Speichere in Bibliothek:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "Keine Bibliothek ausgewählt. Symbol konnte nicht gespeichert werden." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "" "Abgeleitete Symbole müssen in der selben Bibliothek gespeichert werden, in " "der auch der überordnete Symbol abgelegt ist." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "Symbol \"%s\" existiert bereits in Bibliothek \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "Der Symbolname \"%s\" wird bereits verwendet." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" @@ -16852,7 +16845,7 @@ msgstr "" "Das Symbol \"%s\" wurde geändert.\n" "Möchten Sie es aus der Bibliothek entfernen?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -16866,70 +16859,70 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie dieses Symbol und alle abgeleiteten löschen?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 msgid "Delete Symbol" msgstr "Symbol löschen" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 msgid "Keep Symbol" msgstr "Symbol behalten" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "\"%s\" auf letzte gespeicherte Version zurücksetzen?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "Symbol %s nicht in Bibliothek '%s' gefunden." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "Keine Bibliothek angegeben." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Bibliothek \"%s\" speichern als..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "Konnte Änderungen nicht in Symbolbibliotheksdatei \"%s\" speichern." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 msgid "Error Saving Library" msgstr "Fehler beim Speichern der Bibliothek" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "Symbolbibliotheksdatei \"%s\" gespeichert." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 msgid "Undefined!" msgstr "Undefiniert!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 msgid "Parent" msgstr "Übergeordnetes Objekt" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "Umwandeln" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "Körper" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "Spannungssymbol" @@ -16937,43 +16930,43 @@ msgstr "Spannungssymbol" msgid "Import Symbol" msgstr "Symbol importieren" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "Kann Symbolbibliothek \"%s\" nicht importieren." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "Die Symbolbibliotheksdatei \"%s\" ist leer." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "Symbol \"%s\" existiert bereits in Bibliothek \"%s\"." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 msgid "Export Symbol" msgstr "Symbol exportieren" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "" "Beim Laden der Symbolbibliotheksdatei \"%s\" ist ein Fehler aufgetreten." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "Unzureichende Berechtigungen zum Speichern der Datei \"%s\"." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "Beim Erstellen der Symbolbibliothek \"%s\" ist ein Fehler aufgetreten." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "Symbol \"%s\" wurde in der Bibliothek \"%s\" gespeichert." @@ -16986,13 +16979,13 @@ msgstr "" "Doppelter Bibliothek-Aliasname \"%s\" in der Tabelle der Symbolbibliotheken " "in Zeile %d gefunden" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "Fehler beim Laden der Symbolbibliothek \"%s\"." #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 msgid "Errors loading symbols:" msgstr "Fehler beim Einlesen der Symbole:" @@ -18438,7 +18431,7 @@ msgstr "Kein Netz ausgewählt." msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "Das Netz muss beschriftet sein, um eine Netzklasse zuzuweisen." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18449,27 +18442,27 @@ msgstr "" "wurde verworfen da das Ziel bereits das Blatt oder eines seiner Unterblätter " "dies in seiner Hierarchie enthält." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "" "Symbole mit defekten Bibliothekssymbolverknüpfungen können nicht bearbeitet " "werden." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d mehrfach vorkommende IDs ersetzt.\n" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "%d mögliche Probleme behoben." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 msgid "No errors found." msgstr "Keine Fehler gefunden." @@ -18517,7 +18510,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "Keine Symbolbibliothek gewählt." #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "New name:" msgstr "Neuer Name:" @@ -18796,8 +18789,8 @@ msgstr "Auswahl laden" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "Rücksetzen" @@ -18838,7 +18831,7 @@ msgstr "Wähle Lage: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -18984,8 +18977,8 @@ msgstr "Format für mm" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -18994,8 +18987,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -19006,8 +18999,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -19020,8 +19013,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -19031,8 +19024,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -19235,77 +19228,77 @@ msgstr "Zip-Archiv Datei öffnen" msgid "Messages" msgstr "Meldungen" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "Attribut" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "Kein Attribute" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "Darstellungs-Code %d" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "Grafische Lage" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "Position" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 msgid "Start" msgstr "Start" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 msgid "End" msgstr "Ende" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "Hell" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "Polarität" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "Spiegeln" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "AB-Achse" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "Netz:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "Komp: %s; Pad: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "Baut.: %s Pad: %s Funk. %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "Komp:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "%s (D%d) auf Lage %d: %s" @@ -20500,8 +20493,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Repository hinzufügen" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 msgid "Add Existing" msgstr "Vorhandene hinzufügen" @@ -21351,8 +21344,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "Anwendung konnte nicht geladen werden:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "KiCad-Fehler" @@ -21597,7 +21589,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Elementeigenschaften" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 msgid "Line thickness:" msgstr "Linienstärke:" @@ -21698,7 +21690,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "Koordinatenbezug: Rechte untere Seitenecke" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" @@ -22239,16 +22231,16 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "Gleichstromwiderstand des Leiters" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 msgid "ohm" msgstr "Ohm" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "Spannungsabfall:" @@ -22853,45 +22845,45 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "Leiterbahnen äußere Lage" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 msgid "Trace width (W):" msgstr "Leiterbahnbreite (W):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Leiterbahndicke (H):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 msgid "Cross-section area:" msgstr "Querschnittsfläche:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "mm²" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "Widerstand:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "Verlustleistung:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 msgid "W" msgstr "W" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "Leiterbahnen interne Lage" @@ -23849,7 +23841,7 @@ msgid "PCB" msgstr "PCB" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -23859,12 +23851,12 @@ msgid "Pads" msgstr "Pads" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -23927,7 +23919,7 @@ msgstr "Position Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -23972,19 +23964,19 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "Inkorrekter Wert für Verlusttangens" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 msgid "Material" msgstr "Material" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "Epsilon R" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 msgid "Loss Tan" msgstr "Verlusttangens" @@ -24122,8 +24114,8 @@ msgstr "Anzahl Kupferlagen im Lagenaufbau wählen" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -24195,16 +24187,16 @@ msgstr "Dielektrische Lage hinzufügen..." msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Dielektrische Lage entfernen..." -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "ID" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Platinendicke vom Lagenaufbau:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Dielektrische Dicke einstellen" @@ -24774,7 +24766,7 @@ msgstr "Neu annotieren:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "Vorderseite" @@ -24803,8 +24795,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -24956,7 +24948,7 @@ msgstr "Vordefinierte Größen" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 msgid "Custom Rules" msgstr "Benutzerdefinierte Regeln" @@ -24974,7 +24966,7 @@ msgstr "" "Fehler beim Importieren der Einstellungen von Platine:\n" "Die zugehörige Projektdatei %s konnte nicht geladen werden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 msgid "Loading PCB" msgstr "Leiterplatte wird geladen" @@ -25116,47 +25108,47 @@ msgstr "Bohrlöcher" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "Beim Schreiben der Datei \"%s\" ist ein Fehler aufgetreten." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 msgid "Board Size" msgstr "Platinengröße" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 msgid "Subtract holes from board area" msgstr "Löcher von Platinenfläche abziehen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "Footprints ohne Pads ausschließen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 msgid "X Size" msgstr "Größe X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 msgid "Y Size" msgstr "Größe Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 msgid "Plated" msgstr "Metallisiert" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "Via/Pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 msgid "Start Layer" msgstr "Startlage" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 msgid "Stop Layer" msgstr "Endlage" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 msgid "Drill Holes" msgstr "Bohrlöcher" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 msgid "Generate Report File..." msgstr "Protokolldatei erstellen..." @@ -25474,7 +25466,7 @@ msgstr "" "Standard-Padverbindungtyp zur Zone.\n" "Diese Einstellung kann durch lokale Pad-Einstellungen überschrieben werden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Thermische Entlastungen" @@ -25910,7 +25902,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "Einheiten:" @@ -25929,7 +25921,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "Text, der vor dem Bemaßungswert angezeigt werden soll" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "Units format:" msgstr "Einheitenformat:" @@ -25939,17 +25931,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "Wählen Sie aus, wie die Einheiten angezeigt werden sollen" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "1234" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "1234 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "1234 (mm)" @@ -25961,7 +25953,7 @@ msgstr "Text, der nach dem Bemaßungswert angezeigt werden soll" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "Präzision:" @@ -25971,30 +25963,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "Wählen Sie aus, wie viele Stellen genau angezeigt werden sollen" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "0,00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "0,000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "0,0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "0,00000" @@ -26015,7 +26007,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0,00000 mm / 0,00 mm / 0,0000 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "Nullen am Ende unterdrücken" @@ -26027,123 +26019,123 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, wird \"0,100\" als \"0,1\" angezeigt, auch " "wenn die Genauigkeitseinstellung höher ist" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 msgid "Dimension Text" msgstr "Bemaßungstext" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 msgid "Text width" msgstr "Schriftbreite" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Text pos X" msgstr "Text-Pos. X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 msgid "Text height" msgstr "Texthöhe" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 msgid "Text pos Y" msgstr "Text-Pos. Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "Stärke:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 msgid "Text thickness" msgstr "Schriftstärke" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Text orientation" msgstr "Textausrichtung" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "−90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 msgid "Position mode:" msgstr "Positionsmodus:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "Außen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "Innen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "Manuell" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "" "Auswählen, wie der Text relativ zur Bemaßungslinie positioniert werden soll" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "An der Bemaßung ausgerichtet bleiben" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" "Textausrichtung automatisch so einstellen, dass sie mit den Bemaßungslinien " "übereinstimmt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 msgid "Dimension Line" msgstr "Bemaßungslinie" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "Dicke der Maßlinien" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 msgid "Arrow length:" msgstr "Pfeillänge:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 msgid "Extension line offset:" msgstr "Verlängerungslinienversatz:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "" "Lücke zwischen den gemessenen Punkten und dem Beginn der Verlängerungslinien" @@ -26938,7 +26930,7 @@ msgstr "Seite:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Fertigungsattribute" @@ -26963,19 +26955,19 @@ msgstr "SMD" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 msgid "Not in schematic" msgstr "Nicht im Schaltplan" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 msgid "Exclude from position files" msgstr "Von Positionsdateien ausschließen" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "Keine Abstandsfläche erforderlich" @@ -27160,7 +27152,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 msgid "Footprint Properties" msgstr "Footprint-Eigenschaften" @@ -27789,49 +27781,49 @@ msgid "Graphic items" msgstr "Grafikelemente" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Silk Layers" msgstr "Bestückungsdrucklagen" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Copper Layers" msgstr "Kupferlagen" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Edge Cuts" msgstr "Platinenumriss" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "Abstandsflächen" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 msgid "Fab Layers" msgstr "Fabrikationslagen" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 msgid "Other Layers" msgstr "Weitere Lagen" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Line Thickness" msgstr "Linienstärke" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -27839,7 +27831,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Textbreite" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -27847,7 +27839,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "Texthöhe" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -28231,31 +28223,31 @@ msgstr "KiCad-Lagen" msgid ">" msgstr ">" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "Fügt ausgewählte Lagen zur Liste der übereinstimmenden Lagen hinzu." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "Entfernt ausgewählte Lagen aus der Liste der zugeordneten Lagen." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 msgid "Remove all matched layers." msgstr "Entfernt alle zugeordneten Lagen." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 msgid "Matched Layers" msgstr "Zugeordnete Lagen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 msgid "Auto-Match Layers" msgstr "Lagen automatisch zuordnen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" "Nicht übereinstimmende Lagen automatisch mit ihrem KiCad-Äquivalent " @@ -28327,7 +28319,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "Drehen um den Mittelpunkt der Auswahl" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 msgid "Use polar coordinates" msgstr "Polarkoordinaten benutzen" @@ -29592,8 +29584,8 @@ msgstr "Der Abstand der Leiterbahn muss größer als 0 sein." #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 msgid "user choice" msgstr "Nutzerauswahl" @@ -29876,12 +29868,12 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "Auf den aktuellen Winkel von der Referenzposition zurücksetzen." #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Offset X:" msgstr "Versatz X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 msgid "Offset Y:" msgstr "Versatz Y:" @@ -29914,19 +29906,19 @@ msgstr "Referenzelement: %s" msgid "Reference item: " msgstr "Referenzelement: " -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "Benutze lokalen Koordinatenursprung" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "Benutze Rasterursprung" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "Elemente auswählen..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -30664,14 +30656,14 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "Standardtextelemente für neue Footprints:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "" "Hinweis: Ein leerer Referenzbezeichner oder Wert wird den Footprintnamen " "verwenden." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "Standardwerte für neue grafische Elemente:" @@ -30684,38 +30676,34 @@ msgstr "Optionseditor..." msgid "Edit options" msgstr "Optionen bearbeiten" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "Unzulässiges Zeichen '%c' im Aliasnamen \"%s\"." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Wähle Bibliothek %s" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "Die folgenden Verzeichnisse konnten nicht geöffnet werden:\n" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "" "Fehler beim Öffnen von Verzeichnissen in denen nach Symbolbibliotheken " "gesucht wird" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "Warnung: Doppelte Aliasnamen" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 msgid "LIbrary Format" msgstr "Bibliotheksformat" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -msgid "Path Substitutions" -msgstr "Pfadsubstitutionen" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 msgid "No filename entered" msgstr "Kein Dateiname eingegeben" @@ -30753,16 +30741,16 @@ msgstr "Schaltfläche anzeigen" msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Plugin-Verzeichnis öffnen" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 msgid "Reload Plugins" msgstr "Plugins neu laden" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Plugin-Fehler anzeigen" @@ -32460,41 +32448,41 @@ msgstr "" " (constraint connection_width (min 0.8mm))\n" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "Standardwerte für neue Bemaßungsobjekte:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" "Standardeinheiten für Bemaßungen (\"automatisch\", um die ausgewählten " "Einheiten der Benutzeroberfläche zu verwenden)" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Text position:" msgstr "Textposition:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "" "Wo der Bemaßungstext relativ zur Bemaßungslinie positioniert werden soll" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 msgid "Keep text aligned" msgstr "Text ausgerichtet halten" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, wird der Bemaßungstext an den " "Bemaßungslinien ausgerichtet" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "Anzahl der angezeigten Nachkommastellen" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -32512,32 +32500,32 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Kein Differenzialpaar-Abstand definiert." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "Durchmesser" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 msgid "Hole" msgstr "Loch" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "Differenzielle Paare" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "Zwischenraum" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "Via Gap" msgstr "Via-Abstand" @@ -33821,70 +33809,66 @@ msgstr "" "denen die Linienstärke der Platinenbegrenzung auf der Edge-Cuts-Lage " "verwendet wurde." -#: pcbnew/files.cpp:584 -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Warnung zum Rand-Freiraum" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "Platine \"%s\" ist bereits geöffnet." -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "Die aktuelle Platine wurde geändert. Änderungen speichern?" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "Leiterplatte '%s' existiert nicht. Soll diese erstellt werden?" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 msgid "Creating PCB" msgstr "Leiterplatte wird erzeugt" -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "Fehler beim Laden der Leiterplatte \"%s\"." -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "Speicher erschöpft beim Laden der Platine \"%s\"" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "" "Fehler beim Speichern des Footprints \"%s\" in die projektspezifische " "Bibliothek." -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "" "Fehler beim Speichern der projektspezifischen Footprint-Bibliothekstabelle." -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 msgid "Converting zone fills" msgstr "Wandle Zonenfüllungen um" -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Zone(n) umwandeln" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "Unzureichende Berechtigungen zum Schreiben der Datei \"%s\"." -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "Fehler beim Speichern von benutzerdefinierter Regeldatei '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33893,7 +33877,7 @@ msgstr "" "Fehler beim Speichern von Platinendatei '%s'.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33902,7 +33886,7 @@ msgstr "" "Fehler beim Speichern der Platinendatei \"%s\".\n" "Konnte Temporärdatei \"%s\" nicht umbenennen." -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -33915,143 +33899,143 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Sonstige" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "Letzte Änderung" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Board Side" msgstr "Platinenseite" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Rückseite (gedreht)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "autoplatziert" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 msgid "not in schematic" msgstr "nicht im Schaltplan" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 msgid "exclude from pos files" msgstr "aus pos-Dateien ausschließen" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 msgid "exclude from BOM" msgstr "von der Bauteilliste ausschließen" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Status: " msgstr "Status: " -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "Attribute:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D-Form: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Beschreibung: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Schlüsselwörter: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Footprint %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "(„Durchsteckmontage“ erwartet; tatsächlich '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "(„SMD“ erwartet; tatsächlich '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "(PTH-Pad hat keine Kupferlagen)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "(Loch des PTH-Pads lässt kein Kupfer zurück)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "(SMD-Pad erscheint in Kupferlagen der Ober- und Unterseite)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "(Kupfer- und Maskenlagen des SMD-Pads passen nicht zusammen)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "(Kupfer- und Pastenlagen des SMD-Pads passen nicht zusammen)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "(Netzverbund-Padgruppe enthält unbekannte Padnummer %s)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "(Pad %s erscheint in mehr als einer Netzverbund-Padgruppe)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "Vererbt" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Thermische Entlastungen für PTH" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 msgid "Library link" msgstr "Bibliotheksverknüpfung" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 msgid "Exclude from BOM" msgstr "Von Bauteilliste ausschließen" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 msgid "Overrides" msgstr "Überschreibungen" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 msgid "Clearance Override" msgstr "Überschreibung des Freiraums" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Überschreibung des Lötpasten-Abstandes" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Überschreibung des Lötpasten-Rand-Verhältnisses" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 msgid "Zone Connection Style" msgstr "Zonenverbindungsstil" @@ -34069,7 +34053,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "Innenlagen" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 msgid "Selection Filter" msgstr "Auswahlfilter" @@ -34539,7 +34523,7 @@ msgstr "" "Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden und führt zum Verlust " "der aktuellen Platine. Fortfahren?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "Der aktuelle Footprint wurde geändert. Änderungen speichern?" @@ -34548,7 +34532,7 @@ msgstr "Der aktuelle Footprint wurde geändert. Änderungen speichern?" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "Unbekannt (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Inhalt der Zwischenablage ist nicht kompatibel mit KiCad" @@ -35163,10 +35147,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "Kann Netzlistendatei \"%s\" nicht öffnen." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Fehler beim Einlesen der Netzliste." - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, c-format msgid "" @@ -35176,10 +35156,6 @@ msgstr "" "Fehler beim Einlesen der Netzliste.\n" "%s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Fehler beim Laden der Netzliste" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -35441,25 +35417,25 @@ msgstr "Suche" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "Neue Platinendatei ist nicht gespeichert" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "" "Die automatisch gespeicherte Datei \"%s\" konnte nicht gelöscht werden!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 msgid "Board file is read only." msgstr "Platinendatei ist schreibgeschützt." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "Änderungen an Platine nicht gespeichert" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "Der Schaltplan für diese Platine kann nicht gefunden werden." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " @@ -35470,11 +35446,11 @@ msgstr "" "erstellen oder zu aktualisieren, starten Sie die KiCad-Projektverwaltung und " "erstellen Sie ein Projekt." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 msgid "Eeschema netlist" msgstr "Eeschema Netzliste" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." @@ -35482,24 +35458,24 @@ msgstr "" "Beim Lesen der Netzliste ist ein Fehler aufgetreten. Bitte melden Sie " "dieses Problem an das KiCad-Team über das Menü Hilfe->Fehler melden." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "Schaltplandatei \"%s\" nicht gefunden." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Eeschema konnte nicht geladen werden." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 msgid "Edit design rules" msgstr "Designregeln bearbeiten" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "Benutzerdefinierte Designregeln konnten nicht kompiliert werden." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "Hyperlynx-Layout exportieren" @@ -35813,8 +35789,8 @@ msgstr "" "Eco1_User verschoben." #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -36486,37 +36462,37 @@ msgstr "" "Elemente nicht importiert. Bitte überprüfen Sie die Designregeln, da " "Kupfergüsse davon betroffen sind." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "Kann Datei \"%s\" nicht lesen" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr " \"%s\" dupliziert in \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "Kein \"%s\"-Paket in Bibliothek \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Ein Polygon wird ignoriert, da die Eagle-Lage \"%s\" (%d) nicht zugeordnet " "wurde" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Eine Verbindung wird ignoriert, da die Eagle-Lage \"%s\" (%d) nicht " "zugeordnet wurde" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -36528,21 +36504,21 @@ msgstr "" "Ungültiges Pad mit Größe Null ignoriert in\n" "Datei: %s" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Ein Textelement wird ignoriert, da die Eagle-Lage \"%s\" (%d) nicht " "zugeordnet wurde" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Ein Rechteck wird ignoriert, da die Eagle-Lage \"%s\" (%d) nicht zugeordnet " "wurde" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" @@ -37234,30 +37210,30 @@ msgstr "Abgestimmt: " msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 msgid "board minimum clearance" msgstr "Platinen-Mindestfreiraum" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 msgid "board minimum track width" msgstr "Platinen-Mindestleiterbahnbreite" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 msgid "existing track" msgstr "vorhandene Leiterbahn" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 msgid "netclass 'Default'" msgstr "Netzklasse \"Default\"" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "%s ist fehlerhaft." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" "Please verify it is not a self-intersecting polygon." @@ -37265,7 +37241,7 @@ msgstr "" "Diese Zone kann nicht vom Router behandelt werden.\n" "Stellen Sie bitte sicher, dass es kein selbst-schneidendes Polygon ist." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 msgid "Interactive Router" msgstr "Interaktiver Router" @@ -38656,24 +38632,24 @@ msgstr "%s Pad %s" msgid "Select reference point for move..." msgstr "Bezugspunkt für Verschieben auswählen ..." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "_Kopie" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "Change Footprint Name" msgstr "Footprint-Name ändern" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "Footprint-Name darf nicht leer sein." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "Footprint-Name \"%s\" ist in Bibliothek \"%s\" bereits vorhanden." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 msgid "No footprint problems found." msgstr "Keine Footprintprobleme gefunden." @@ -41630,6 +41606,24 @@ msgstr "KiCad-Schaltplan" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad-Leiterplatte" +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "3D-Modell-Suchpfad" + +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Bibliotheken nach Anwendungsbereich" + +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "Pfadsubstitutionen" + +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Warnung zum Rand-Freiraum" + +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Fehler beim Einlesen der Netzliste." + +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Fehler beim Laden der Netzliste" + #~ msgid "Print border and title block" #~ msgstr "Ränder und Schriftfeld drucken" diff --git a/translation/pofiles/el.po b/translation/pofiles/el.po index 7a71db514c..a8bfcfc587 100644 --- a/translation/pofiles/el.po +++ b/translation/pofiles/el.po @@ -8,11 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "Last-Translator: Seth Hillbrand \n" -"Language-Team: Greek \n" +"Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Χρόνος επαναφόρτωσης %.3f s" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:426 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:303 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:284 -#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:377 +#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:309 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2369 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:440 @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "Όνομα Αρχείου Εικόνας 3Δ" msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "Ανεπαρκή δικαιώματα για αποθήκευση του αρχείου '%s'." -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:148 -#: common/confirm.cpp:338 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:151 +#: common/confirm.cpp:341 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/files-io.cpp:848 eeschema/files-io.cpp:921 #: kicad/import_proj.cpp:153 kicad/import_project.cpp:102 kicad/kicad.cpp:313 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:172 @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:688 pcbnew/footprint.cpp:1068 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:676 pcbnew/footprint.cpp:1070 #: pcbnew/pad.cpp:1026 msgid "Rotation" msgstr "Περιστροφή" @@ -1171,8 +1171,8 @@ msgstr "Πάχος Πλακέτας" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:308 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:72 @@ -1372,8 +1372,8 @@ msgstr "300" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:25 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:52 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:102 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 #: include/lib_table_grid.h:191 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:79 @@ -1381,8 +1381,8 @@ msgstr "300" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:101 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:376 msgid "Options" msgstr "Επιλογές" @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgid "Export to File" msgstr "Εξαγωγή σε Αρχείο" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:177 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:163 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 msgid "Export to Clipboard" msgstr "Εξαγωγή στο Πρόχειρο" @@ -1512,19 +1512,19 @@ msgstr "" "Οποιαδήποτε προβλήματα με το KiCad σε αυτό το σύστημα δεν μπορούν να " "αναφερθούν στον επίσημο εντοπισμό σφαλμάτων." -#: common/confirm.cpp:75 +#: common/confirm.cpp:78 msgid "Do not show again" msgstr "Να μην προβάλλονται πλέον" -#: common/confirm.cpp:145 +#: common/confirm.cpp:148 msgid "Message" msgstr "Μήνυμα" -#: common/confirm.cpp:146 +#: common/confirm.cpp:149 msgid "Question" msgstr "Ερώτηση" -#: common/confirm.cpp:147 common/confirm.cpp:314 +#: common/confirm.cpp:150 common/confirm.cpp:317 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:453 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:466 @@ -1532,27 +1532,27 @@ msgstr "Ερώτηση" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:282 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:146 #: eeschema/files-io.cpp:407 eeschema/sheet.cpp:641 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:472 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:743 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:498 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:769 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1206 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:182 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:270 pcbnew/pcb_marker.cpp:202 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:920 msgid "Warning" msgstr "Προειδοποίηση" -#: common/confirm.cpp:178 common/confirm.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:181 common/confirm.cpp:187 msgid "File Open Warning" msgstr "Προειδοποίηση Ανοίγματος Αρχείου" -#: common/confirm.cpp:180 common/confirm.cpp:186 +#: common/confirm.cpp:183 common/confirm.cpp:189 msgid "Interleaved saves may produce very unexpected results." msgstr "" "Οι διαπλεκόμενες αποθηκεύσεις μπορεί να παράγουν πολύ απροσδόκητα " "αποτελέσματα." -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 common/confirm.cpp:251 -#: common/confirm.cpp:278 common/tool/actions.cpp:121 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 common/confirm.cpp:254 +#: common/confirm.cpp:281 common/tool/actions.cpp:121 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:391 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1381 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168 @@ -1562,55 +1562,56 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Άκυρο" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 msgid "Open Anyway" msgstr "Άνοιγμα ούτως ή άλλως" -#: common/confirm.cpp:198 common/confirm.cpp:235 +#: common/confirm.cpp:201 common/confirm.cpp:238 msgid "Save Changes?" msgstr "Αποθήκευση αλλαγών;" -#: common/confirm.cpp:200 common/confirm.cpp:237 +#: common/confirm.cpp:203 common/confirm.cpp:240 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "Αν δεν αποθηκεύσετε, όλες οι αλλαγές σας θα χαθούν μόνιμα." -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 common/tool/actions.cpp:67 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:550 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 common/tool/actions.cpp:67 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:576 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:77 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1065 msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 msgid "Discard Changes" msgstr "Απόρριψη Αλλαγών" -#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:284 +#: common/confirm.cpp:208 common/confirm.cpp:287 msgid "Apply to all" msgstr "Εφαρμογή σε όλα" -#: common/confirm.cpp:250 +#: common/confirm.cpp:253 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Όλες οι αλλαγές σας, θα χαθούν μόνιμα." -#: common/confirm.cpp:251 common/tool/actions.cpp:91 +#: common/confirm.cpp:254 common/tool/actions.cpp:91 msgid "Revert" msgstr "Επαναφορά" -#: common/confirm.cpp:277 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 +#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:571 msgid "OK" msgstr "Εντάξει" -#: common/confirm.cpp:366 +#: common/confirm.cpp:369 msgid "Information" msgstr "Πληροφορίες" -#: common/confirm.cpp:392 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:340 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:655 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:163 +#: common/confirm.cpp:396 common/confirm.cpp:399 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:681 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:102 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:165 #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:239 kicad/import_project.cpp:88 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 @@ -1622,9 +1623,9 @@ msgstr "Πληροφορίες" msgid "Confirmation" msgstr "Επιβεβαίωση" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 @@ -1635,9 +1636,9 @@ msgstr "Επιβεβαίωση" msgid "Yes" msgstr "Ναι" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456 @@ -1649,18 +1650,18 @@ msgstr "Όχι" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:115 #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:103 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1671 eeschema/sch_symbol.cpp:2151 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:520 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1248 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1274 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:453 include/lib_table_grid.h:192 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40 -#: pcbnew/footprint.cpp:2889 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1350 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" @@ -1726,23 +1727,23 @@ msgstr "Επικεφαλής Απόφοιτοι Ανάπτυξης" msgid "Additional Contributions By" msgstr "Πρόσθετες Συνεισφορές Από" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:883 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:884 msgid "KiCad Librarian Team" msgstr "Ομάδα Βιβλιοθηκάριων KiCad" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:898 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 msgid "3D models by" msgstr "3Δ Μοντέλα από" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:910 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:929 msgid "Symbols by" msgstr "Σύμβολα από" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:936 msgid "Footprints by" msgstr "Αποτυπώματα από" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:930 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:949 msgid "Icons by" msgstr "Εικονίδια από" @@ -2029,7 +2030,7 @@ msgstr "Μεταβλητές Περιβάλλοντος" #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161 #: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1220 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:451 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39 @@ -2124,14 +2125,14 @@ msgstr "Επιλογή αρχείου καταλόγου καθολικής %s #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:39 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:40 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:47 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:142 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:154 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:166 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:178 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:240 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:252 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:264 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:276 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:140 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:152 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:164 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:176 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:238 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:250 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:262 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:274 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:241 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:256 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:271 @@ -2160,6 +2161,7 @@ msgstr "Επιλογή αρχείου καταλόγου καθολικής %s #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:310 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:324 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:196 msgid "dummy" msgstr "εικονικό" @@ -2181,8 +2183,8 @@ msgstr "Αρχή Πλέγματος" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:180 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:246 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:152 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:156 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:150 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:107 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:139 @@ -2478,7 +2480,7 @@ msgstr "προσωρινό κείμενο" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:171 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:296 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:338 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:235 @@ -2492,7 +2494,7 @@ msgstr "Προσαρμοσμένο μέγεθος χαρτιού:" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:105 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:299 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:183 msgid "Height:" msgstr "Ύψος:" @@ -2510,14 +2512,14 @@ msgstr "Προσαρμοσμένο ύψος χαρτιού." #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:80 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:281 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:310 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:323 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:396 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:410 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:279 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:308 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:408 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:423 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:282 @@ -2570,8 +2572,8 @@ msgstr "Προσαρμοσμένο ύψος χαρτιού." #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:149 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:164 msgid "unit" msgstr "μονάδα" @@ -2582,7 +2584,7 @@ msgstr "μονάδα" #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:103 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:270 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 msgid "Width:" @@ -2828,7 +2830,7 @@ msgstr "Κατάσταση Εξόδου:" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:67 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:108 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:403 @@ -2908,7 +2910,7 @@ msgid ">>" msgstr ">>" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "<<" @@ -2921,8 +2923,8 @@ msgstr "Ενεργοποίηση:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "Μετακίνηση επάνω" @@ -2931,8 +2933,8 @@ msgstr "Μετακίνηση επάνω" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "Μετακίνηση κάτω" @@ -3010,7 +3012,7 @@ msgstr "Κλίμακα εικονιδίων:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "Αυτόματο" @@ -3140,7 +3142,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "Χρήση εικονιδίων σχεδιασμένων για φωτεινό φόντο παραθύρων" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "Σκοτεινό" @@ -3577,7 +3579,7 @@ msgstr "Μεγέθυνση" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3659,7 +3661,7 @@ msgstr "Επαναφορά Trackpad σε Προκαθορισμένες Τιμέ #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "Συμπαγής" @@ -3819,7 +3821,7 @@ msgstr "Στυλ Γραμμής" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3832,21 +3834,21 @@ msgstr "Στυλ Γραμμής" msgid "Default" msgstr "Προεπιλογή" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "" "Ορίστε το χρώμα σε διαφανές για να χρησιμοποιήσετε το προεπιλεγμένο χρώμα " "του KiCad." -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 msgid "Netclass assignments:" msgstr "Αναθέσεις κλάσης δικτύου:" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 msgid "Pattern" msgstr "Μοτίβο" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Net Class" @@ -4164,7 +4166,7 @@ msgstr "Προκαθορισμένες Τιμές" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 msgid "PCB Editor" msgstr "Επεξεργαστής Σχεδίασης PCB" @@ -4184,7 +4186,7 @@ msgstr "Αρχικά σημεία και Άξονες" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4226,7 +4228,7 @@ msgstr "Διαχειριστής Πακέτων" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "Απαιτούνται δικαιώματα εγγραφής για την αποθήκευση αρχείου %s." -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4243,7 +4245,7 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να ανακτήσετε το αντίγραφο ασφαλείας;" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" "Το αρχείο αυτόματης αποθήκευσης δεν ήταν εφικτό να μετονομαστεί στο όνομα " @@ -4270,7 +4272,7 @@ msgstr "Άγνωστος τύπος MIME για το αρχείο τεκμηρί #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "Ίντσες" @@ -4451,7 +4453,7 @@ msgid "Field" msgstr "Πεδίο" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "Σύμβολο" @@ -4544,7 +4546,7 @@ msgstr "Μη αναγνωρισμένο" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4582,7 +4584,7 @@ msgstr "Σημεία" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4639,7 +4641,7 @@ msgstr "Γεμισμένο" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4668,7 +4670,7 @@ msgstr "Κανονικό" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4758,7 +4760,7 @@ msgstr "Κάτω" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "Προσανατολισμός" @@ -4774,7 +4776,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Υπερσύνδεσμος" #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4791,15 +4793,15 @@ msgstr "Καθρεφτισμένο" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "Ορατό" @@ -4929,10 +4931,6 @@ msgstr "Κανένα Αρχείο" msgid "The given path does not exist" msgstr "Η διαδρομή δεν υπάρχει" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "Διαδρομή αναζήτησης 3Δ μοντέλων" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "Συνώνυμο: " @@ -4973,7 +4971,7 @@ msgstr "Η γραμματοσειρά '%s' δεν βρέθηκε, αντικατ #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "Σφάλμα Φόρτωσης" @@ -5502,8 +5500,8 @@ msgstr "Απενεργοποίηση επιλεγμένου" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5617,22 +5615,22 @@ msgstr "Αυτή η γλώσσα δεν υποστηρίζεται από το msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "Το αρχείο γλώσσας KiCad για αυτήν τη γλώσσα δεν είναι εγκατεστημένο." -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "Σελίδα %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "%s (Σελίδα %s)" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Προβολή σελίδας %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -5721,12 +5719,12 @@ msgstr "Άγνωστη Παράμετρος '%s' σε '%s'" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου '%s' σε '%s'" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Μη έγκυρο μέγεθος %lld: πολύ μεγάλο" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "Μη έγκυρο Τόξο με ακτίνα %f και γωνία %f" @@ -5869,7 +5867,7 @@ msgstr "Νέο..." msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Δημιουργία νέου εγγράφου στον επεξεργαστή" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "Νέα Βιβλιοθήκη..." @@ -6268,7 +6266,7 @@ msgstr "Χρήση Ίντσας" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "Mil" @@ -6283,7 +6281,7 @@ msgstr "Χρήση mils" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "Χιλιοστά" @@ -6738,7 +6736,7 @@ msgstr "Μεγέθυνση εμφάνισης γραφήματος." msgid "Zoom out plot view." msgstr "Σμίκρυνση εμφάνισης γραφήματος." -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6757,7 +6755,7 @@ msgstr "Φίλτρο:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -7246,7 +7244,7 @@ msgstr "" msgid "Assign Footprints" msgstr "Ανάθεση Αποτυπωμάτων" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "Βιβλιοθήκες Αποτυπωμάτων" @@ -7279,8 +7277,8 @@ msgstr "Το '%s' δεν είναι έγκυρο αποτύπωμα." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "Λέξεις-κλειδιά" @@ -7383,12 +7381,12 @@ msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Μετακίνηση Επάνω" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "Μετακίνηση Κάτω" @@ -7415,7 +7413,7 @@ msgstr "Διαθέσιμες μεταβλητές περιβάλλοντος γ #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7489,7 +7487,7 @@ msgstr "Βιβλιοθήκη \"%s\" δεν βρέθηκε στον πίνακα msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Το αποτύπωμα \"%s\" δεν βρέθηκε." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Αποτύπωμα: %s" @@ -7760,8 +7758,8 @@ msgstr "%s βρέθηκε αλλά το pin %s δεν βρέθηκε" msgid "%s found" msgstr "βρέθηκε %s" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "δεν βρέθηκε %s" @@ -8250,7 +8248,8 @@ msgstr "Τοποθετήστε διαδοχικά όλες τις μονάδες #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8605,7 +8604,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Εξαγωγή Λίστας Δικτύων" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "Η προσομοίωση απαιτεί ένα πλήρες ονοματισμένο σχηματικό." @@ -8695,7 +8694,7 @@ msgstr "Αφαίρεση Δημιουργού" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8718,18 +8717,18 @@ msgstr "Ιδιότητες Σεναρίων Δημιουργών" msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "Το πεδίο κειμένου του εξαρτήματος ισχύος δεν μπορεί να αλλαχθεί." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Απαγορευμένη τιμή προσδιορισμού αναφοράς!" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "" "Το όνομα αρχείου φύλλου μπορεί να τροποποιηθεί μόνο στο παράθυρο Ιδιότητες " "φύλλου." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 #, fuzzy msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " @@ -8778,7 +8777,7 @@ msgstr "Επιτρεπόμενη αυτόματη τοποθέτηση αυτο #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -8794,7 +8793,7 @@ msgstr "Γραμματοσειρά:" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -8888,7 +8887,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Χρώμα:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -8896,7 +8895,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "Θέση Χ:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9164,11 +9163,11 @@ msgstr "Ιδιότητες Ιεραρχικής Ετικέτας" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Ιδιότητες Ακροδεκτών Ιεραρχικού Φύλλου" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 msgid "Label can not be empty." msgstr "Η ετικέτα δεν μπορεί να είναι κενή." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 msgid "The first field is mandatory." msgstr "Το πρώτο πεδίο είναι υποχρεωτικό." @@ -9365,7 +9364,7 @@ msgstr "Εναλλακτικό" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "Πλήθος" @@ -9456,9 +9455,9 @@ msgstr "Αριθμοί ακροδέκτη:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "0" @@ -10402,7 +10401,7 @@ msgstr "Διορθωτική Ενέργεια" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "Ονομασία Αναφοράς" @@ -10439,11 +10438,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Σύμβολα προς ανανέωση:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "Περιπτώσεις αυτού του συμβόλου:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 msgid "Cached Symbol:" msgstr "Αποθηκευμένο Σύμβολο:" @@ -10451,7 +10450,7 @@ msgstr "Αποθηκευμένο Σύμβολο:" msgid "Library Symbol:" msgstr "Σύμβολο Βιβλιοθήκης:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "Να Μην Εμφανιστεί Ξανά" @@ -10841,7 +10840,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "Προσθήκη σήματος από όνομα:" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "Προσθήκη Σημάτων" @@ -10946,8 +10945,8 @@ msgstr "Πηγή 2" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -11135,59 +11134,59 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Εντολή Προσομοίωσης" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Κανένα μοντέλο με όνομα '%s' στη βιβλιοθήκη." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης μοντέλου προσομοίωσης από τα πεδία." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 msgid "Component:" msgstr "Εξάρτημα:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Μοντέλο:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Αποθήκευση παραμέτρου '%s (%s)' στο πεδίο Τιμή" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Αποθηκεύση κύριας παραμέτρου στο πεδίο Τιμή" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Παράμετρος" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "Τύπος" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "Μη Συνδεδεμένο" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 msgid "Browse Models" msgstr "Πλοήγηση Μοντέλων" @@ -11293,7 +11292,7 @@ msgid "Group By" msgstr "Ομαδοποίηση Ανά" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "Φύλλο Δεδομένων" @@ -11632,7 +11631,7 @@ msgstr "" msgid "Remap Symbols" msgstr "Μετατροπή Συμβόλων" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "" @@ -11777,7 +11776,7 @@ msgstr "/path/to/sheet" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "Εμφάνιση" @@ -12079,16 +12078,16 @@ msgstr "Ορισμοί διαύλων:" msgid "Alias" msgstr "Όνομα" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 msgid "(source)" msgstr "(πηγή)" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "Μέλη του '%s':" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 #, fuzzy msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "Όνομα Δικτύου ή Δίαυλου" @@ -12306,27 +12305,27 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "Υπάρχει ήδη βιβλιοθήκη με ψευδώνυμο '%s'." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "Υπάρχει ήδη βιβλιοθήκη με ψευδώνυμο '%s'." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "Το αρχείο \"%s\" της βιβλιοθήκης συμβόλων είναι κενό." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 msgid "Invalid Row Definition" msgstr "Άκυρος Ορισμός Γραμμής" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." @@ -12335,12 +12334,12 @@ msgstr "" "γραμμές από τον πίνακα." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "Αφαίρεση Άκυρων Κελιών" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 msgid "Cancel Table Update" msgstr "Ακύρωση Ενημέρωσης Καταλόγου" @@ -12351,13 +12350,13 @@ msgstr "Απαγορευμένος χαρακτήρας '%c' στο ψευδών #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 msgid "Library Nickname Error" msgstr "Σφάλμα Ψευδωνύμου Βιβλιοθήκης" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "Πολλές βιβλιοθήκες δεν μπορούν να μοιραστούν το ίδιο ψευδώνυμο ('%s')." @@ -12376,25 +12375,25 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Προειδοποίηση: Διπλό Ψευδώνυμο" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "Υπάρχει ήδη βιβλιοθήκη με ψευδώνυμο '%s'." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "" "Ένα από τα ψευδώνυμα θα χρειαστεί αλλαγή μετά την προσθήκη της βιβλιοθήκης." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "Παράλειψη" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "Προσθήκη Ούτως ή Άλλως" @@ -12455,7 +12454,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Βιβλιοθήκες Συμβόλων" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -12468,16 +12467,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "Σφάλμα Αποθήκευσης Αρχείου" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -12488,75 +12486,71 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Βιβλιοθήκες με Εμβέλεια" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "Ενεργό" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "Ψευδώνυμο" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "Διαδρομή Βιβλιοθήκης" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 msgid "Library Format" msgstr "Μορφή Βιβλιοθήκης" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "Καθολικές Βιβλιοθήκες" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "Βιβλιοθήκες Σχετικές με Έργο" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "Προσθήκη άδειας γραμμής στον κατάλογο" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 msgid "Add existing library to table" msgstr "Προσθήκη υπάρχουσας βιβλιοθήκης στον κατάλογο" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 msgid "Remove library from table" msgstr "Αφαίρεση μίας βιβλιοθήκης από κατάλογο" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 msgid "Migrate Libraries" msgstr "Μετεγκατάσταση Βιβλιοθηκών" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "Αντικαταστάσεις Διαδρομών:" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "" "Αυτό είναι ένας μη εγγράψιμος κατάλογος ο οποίος δείχνει σχετικές μεταβλητές " @@ -12658,7 +12652,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "Αδυναμία φόρτωσης βιβλιοθήκης\n" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Δεν έχει επιλεγεί κάποιο σύμβολο για αποθήκευση." @@ -13090,7 +13084,7 @@ msgid "Abort" msgstr "Ματαίωση" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." @@ -13140,7 +13134,7 @@ msgstr "" "Σφάλμα κατά την αποθήκευση αρχείου σχηματικού \"%s\".\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "Αποτυχία δημιουργίας προσωρινού αρχείου '%s'." @@ -13154,13 +13148,13 @@ msgstr "" "Σφάλμα κατά την αποθήκευση αρχείου σχηματικού '%s'.\n" "Αποτυχία μετονομασίας προσωρινού αρχείου '%s'." -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Αποτυχία μετονομασίας προσωρινού αρχείου '%s'." #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "Αρχείο \"%s\" αποθηκεύτηκε." @@ -13219,7 +13213,7 @@ msgstr "Μη αναμενόμενο σφάλμα κατά τη φόρτωση α msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "Το τρέχον σχηματικό έχει τροποποιηθεί. Αποθήκευση των αλλαγών;" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -13232,7 +13226,7 @@ msgstr "" "αποθηκεύτηκαν σωστά. \n" "Θέλετε να επαναφέρετε τις τελευταίες αποθηκευμένες αλλαγές που κάνατε;" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" @@ -13241,24 +13235,24 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατό να ανοίξει το αρχείο '%s'.\n" "Απαιτείται μη αυτόματη ανάκτηση των αυτόματα αποθηκευμένων αρχείων." -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "Δεν έγινε επαναφορά στα παρακάτω αυτόματα αποθηκευμένα αρχεία\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "" "Απαιτείται μη αυτόματη ανάκτηση για την επαναφορά των παραπάνω αρχείων." -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "Δεν αφαιρέθηκαν τα παρακάτω αυτόματα αποθηκευμένα αρχεία\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "Απαιτείται μη αυτόματη ανάκτηση για τα παραπάνω αρχεία." -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13269,7 +13263,7 @@ msgstr "" "αρχείου αυτόματης αποθήκευσης\n" "'%s'." -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13284,7 +13278,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "Προέρχεται από το σύμβολο:" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" @@ -13517,7 +13511,7 @@ msgstr "Π&ροτιμήσεις" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας ονομασίας για '%s': exceeded UINT64_MAX" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" @@ -13526,13 +13520,13 @@ msgstr "" "Σφάλμα ανάγνωσης μοντέλου προσομοίωσης συμβόλου '%s':\n" "%s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "" "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου '%s' για την εγγραφή του μοντέλου IBIS" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "Αδυναμία εύρεσης αρχείου βιβλιοθήκης '%s'" @@ -13670,7 +13664,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "Δεν διασώθηκε κανένα σύμβολο." #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αρχείου βιβλιοθήκης συμβόλων '%s'." @@ -13787,12 +13781,12 @@ msgstr "Ιεραρχία Σχηματικού" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "Το νέο αρχείο του σχηματικού δεν έχει αποθηκευτεί" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Αποθήκευση αλλαγών στο \"%s\" πριν το κλείσιμο;" @@ -13833,14 +13827,14 @@ msgstr "Η ανάθεση αποτυπωμάτων απαιτεί ένα πλή msgid "Could not open CvPcb" msgstr "Αδυναμία ανοίγματος CvPcb" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 msgid "[Read Only]" msgstr "[Μόνο Ανάγνωση]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Μη σωσμένο]" @@ -14409,7 +14403,7 @@ msgstr "" "δεδομένων %s (%s)" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης αρχείου '%s'." @@ -14956,8 +14950,8 @@ msgstr "" " \n" " \n" " \n" -"  
~{overbar}
" -" 
~{CLK}\n" +"  
~{overbar}
 
~{CLK}\n" " \n" "        
overbar
   \n" " \n" " Bus Definition\n" -"            " -";  \n" +"           " +"   \n" " Resultant Nets\n" " \n" " \n" @@ -15050,9 +15044,9 @@ msgstr "" "  
MEM{D_{[1..2]} ~{LATCH}}\n" " \n" "         " -"        " -"         
" -"MEM.D1, MEM.D2, MEM.LATCH \n" +"           " +"      

MEM.D1, MEM.D2, MEM.LATCH \n" " \n" " \n" "
\n" @@ -15060,8 +15054,8 @@ msgstr "" "\n" "

\n" "

\n" -"Να σημειωθεί ότι η σήμανση έχει προτεραιότητα έναντι των ορισμών " -"διαύλου.\n" +"Να σημειωθεί ότι η σήμανση έχει προτεραιότητα έναντι των ορισμών διαύλου." +"\n" "\n" #: eeschema/sch_validators.cpp:101 @@ -16058,47 +16052,47 @@ msgstr "" "H προσομοίωση δεν επέστρεψε διαγράμματα. Ανατρέξτε στο παράθυρο της κονσόλας " "για αποτελέσματα." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Εκτέλεση/Σταμάτημα Προσομοιωτή" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 msgid "Run Simulation" msgstr "Εκτέλεση Προσομοιωτή" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "Προσθήκη σημάτων στο γράφημα" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "Μέτρηση" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Λήψη μετρήσεων (probe) στο σχηματικό" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "Ρύθμιση" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 msgid "Tune component values" msgstr "Ρύθμιση τιμών εξαρτημάτων" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 msgid "Sim Command" msgstr "Εντολή Προσομοίωσης" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 msgid "Simulation command and settings" msgstr "Εντολή και παράμετροι προσομοίωσης" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 msgid "Spice Simulator" msgstr "Προσομοιωτής Spice" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" @@ -16106,7 +16100,7 @@ msgstr "" "Υπήρξαν λάθη κατά την εξαγωγή λίστας δικτύων, η προσομοίωση ματαιώθηκε.\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 #, fuzzy msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " @@ -16115,81 +16109,81 @@ msgstr "" "Η οδηγία εντολής προσομοίωσης στο σχηματικό έχει αλλάξει. Θέλετε να " "ενημερώσετε την Εντολή Προσομοίωσης;" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 msgid "Another simulation is already running." msgstr "Μια άλλη προσομοίωση εκτελείται ήδη." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Σχεδιογράφηση%u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "Το αρχείο '%s' δεν είναι αναγνώσιμο." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Σφάλμα: δεν ορίστηκε ο τύπος της προσομοίωσης!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Σφάλμα: ο τύπος της προσομοίωσης δεν υποστηρίζει αυτή τη λειτουργία!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 #, fuzzy msgid " (phase)" msgstr "Φάση AC:" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "Σήμα" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "ανώνυμο" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Άνοιγμα βιβλίου εργασίας προσομοίωσης" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Αποθήκευση Βιβλίου Εργασίας Προσομοίωσης" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Αποθήκευση Σχεδιογράφησης ως Εικόνα" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "Αποθήκευση Δεδομένων Σχεδιογράφησης" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Πρέπει πρώτα να εκτελέσετε την προσωμοίωση." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 #, fuzzy msgid "SPICE Netlist" msgstr "Αρχείο λίστας δικτύων SPICE" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 #, fuzzy msgid "Save changes to workbook?" msgstr "Αποθήκευση τρέχουσας πλακέτας" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 msgid "" "\n" "\n" @@ -16201,21 +16195,21 @@ msgstr "" "Αποτελέσματα προσομοίωσης:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove Signal" msgstr "Σύμβολο Ισχύος" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Διαγραφή σήματος από οθόνη σχεδιογράφησης" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 msgid "Hide Cursor" msgstr "Απόκρυψη Κέρσορα" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 msgid "Show Cursor" msgstr "Εμφάνιση Κέρσορα" @@ -16588,7 +16582,7 @@ msgstr "Επεξεργαστής Συμβόλων KiCad" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Φόρτωση Βιβλιοθηκών Συμβόλων" @@ -16652,7 +16646,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 msgid "Could not open the library file." msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου βιβλιοθήκης." @@ -16719,29 +16713,29 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "[δεν φορτώθηκε σύμβολο]" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "Δεν υπάρχει ανοιγμένο σχηματικό." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "Το τρέχον σύμβολο έχει τροποποιηθεί. Αποθήκευση των αλλαγών;" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "Αυτό το νέο σύμβολο δεν έχει όνομα και δεν μπορεί να δημιουργηθεί." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "Το σύμβολο '%s' υπάρχει ήδη στη βιβλιοθήκη '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -16750,8 +16744,8 @@ msgstr "Το σύμβολο '%s' υπάρχει ήδη στη βιβλιοθήκ msgid "Overwrite" msgstr "Αντικατάσταση" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -16759,42 +16753,42 @@ msgstr "Αντικατάσταση" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "Η βιβλιοθήκη συμβόλων '%s' δεν είναι εγγράψιμη." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "Πρέπει να αποθηκευτεί σε διαφορετική τοποθεσία." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 msgid "Save Symbol As" msgstr "Αποθήκευση συμβόλου ως" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "Αποθήκευση στη Βιβλιοθήκη:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "Δεν έχει οριστεί βιβλιοθήκη. Το Σύμβολο δεν μπορεί να αποθηκευτεί." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "" "Τα παράγωγα σύμβολα πρέπει να αποθηκεύονται στην ίδια βιβλιοθήκη που υπάρχει " "το γονικό σύμβολο." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "Το σύμβολο '%s' υπάρχει ήδη στη βιβλιοθήκη '%s'" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "Το όνομα '%s' χρησιμοποιείται ήδη." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" @@ -16803,7 +16797,7 @@ msgstr "" "Το σύμβολο '%s' έχει τροποποιηθεί.\n" "Θέλετε να το αφαιρέσετε από τη βιβλιοθήκη;" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -16817,70 +16811,70 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να διαγράψετε αυτό το σύμβολο και όλα τα παράγωγά του;" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 msgid "Delete Symbol" msgstr "Διαγραφή Συμβόλου" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 msgid "Keep Symbol" msgstr "Διατήρηση Συμβόλου" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "Επαναφορά \"%s\" στην τελευταία αποθηκευμένη έκδοση;" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "Αδυναμία εύρεσης του συμβόλου \"%s\" στη βιβλιοθήκη \"%s\"." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "Δεν έχει καθοριστεί βιβλιοθήκη." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Αποθήκευση Βιβλιοθήκης \"%s\" Ως..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης αλλαγών στο αρχείο βιβλιοθήκης συμβόλων '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 msgid "Error Saving Library" msgstr "Σφάλμα αποθήκευσης βιβλιοθήκης" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "Αποθηκεύτηκε το αρχείο βιβλιοθήκης '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 msgid "Undefined!" msgstr "Μη καθορισμένο!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 msgid "Parent" msgstr "Γονέας" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "Μετατροπή" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "Σώμα" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "Θύρα Τροφοδοσίας" @@ -16888,43 +16882,43 @@ msgstr "Θύρα Τροφοδοσίας" msgid "Import Symbol" msgstr "Εισαγωγή Συμβόλου" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "Αδυναμία εισαγωγής βιβλιοθήκης συμβόλων \"%s\"." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "Το αρχείο \"%s\" της βιβλιοθήκης συμβόλων είναι κενό." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "Το σύμβολο %s υπάρχει ήδη στη βιβλιοθήκη '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 msgid "Export Symbol" msgstr "Εξαγωγή Συμβόλου" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "" "Συνέβη σφάλμα κατά την προσπάθεια φόρτωσης αρχείου βιβλιοθήκης συμβόλων '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "Ανεπαρκή δικαιώματα για την αποθήκευση βιβλιοθήκης '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "Σφάλμα δημιουργίας βιβλιοθήκης συμβόλων '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "Σύμβολο %s αποθηκεύτηκε στη βιβλιοθήκη '%s'." @@ -16937,13 +16931,13 @@ msgstr "" "Βρέθηκε διπλό ψευδώνυμο βιβλιοθήκης '%s' στη γραμμή %d του αρχείου καταλόγου " "της βιβλιοθήκης συμβόλων" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "Σφάλμα φόρτωσης βιβλιοθήκης συμβόλων '%s'." #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 msgid "Errors loading symbols:" msgstr "Σφάλματα φόρτωσης συμβόλων:" @@ -18445,7 +18439,7 @@ msgstr "Δεν επιλέχθηκε δίκτυο." msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "Το Net πρέπει να φέρει ετικέτα για να εκχωρήσει ένα netclass." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18456,26 +18450,26 @@ msgstr "" "αγνοήθηκε επειδή ο προορισμός έχει ήδη ως γονέα το φύλλο ή ένα από τα " "υποφύλλα του." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 #, fuzzy msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "Αδυναμία διαγραφής βιβλιοθήκης '%s'." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d διπλά IDs αντικαταστάθηκαν.\n" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "%d πιθανά προβλήματα επιδιορθώθηκαν." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 msgid "No errors found." msgstr "Δεν βρέθηκαν σφάλματα." @@ -18523,7 +18517,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "Δεν επιλέχθηκε βιβλιοθήκη σύμβολων." #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "New name:" msgstr "Όνομα δικτύου:" @@ -18809,8 +18803,8 @@ msgstr "Λήψη Αποθηκευμένης Επιλογής" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "Επαναφορά" @@ -18851,7 +18845,7 @@ msgstr "Επιλογή Επιπέδου: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -18999,8 +18993,8 @@ msgstr "Μορφή για χιλιοστά" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -19009,8 +19003,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -19021,8 +19015,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -19035,8 +19029,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -19046,8 +19040,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -19253,79 +19247,79 @@ msgstr "Άνοιγμα Αρχείου Zip" msgid "Messages" msgstr "Μηνύματα" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "Ιδιότητα" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "Καμία ιδιότητα" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "D Code %d" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "Επίπεδο Γραφικών" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "Θέση" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Έναρξη Χ" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 #, fuzzy msgid "End" msgstr "Τέλος Χ" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "Εκκαθάριση" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "Πολικότητα" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "Καθρέφτισμα" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "Άξονας AB" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "Δίκτυο:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "Εξάρτ: %s Pad: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "Εξάρτ: %s Pad: %s Fct %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "Εξάρτ:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "%s (D%d) στο επίπεδο %d: %s" @@ -20548,8 +20542,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Προσθήκη αποθετηρίου" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 msgid "Add Existing" msgstr "Προσθήκη Υπάρχοντος" @@ -21407,8 +21401,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "Αποτυχία φόρτωσης της εφαρμογής:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "Σφάλμα KiCad" @@ -21652,7 +21645,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Ιδιότητες Αντικειμένου" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 msgid "Line thickness:" msgstr "Πάχος γραμμής:" @@ -21753,7 +21746,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "αρχή συντεταγμένων: Κάτω Δεξιά γωνία σελίδας" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "Ιδιότητες" @@ -22299,16 +22292,16 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "Χαρακτηριστική DC αντίσταση του αγωγού" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 msgid "ohm" msgstr "Ω" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "Πτώση Τάσης:" @@ -22914,45 +22907,45 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "Διάδρομοι Εξωτερικού Επιπέδου" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 msgid "Trace width (W):" msgstr "Πλάτος δρόμου (W):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Πάχος δρόμου (H):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 msgid "Cross-section area:" msgstr "Περιοχή διατομής:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "mm ^ 2" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "Αντίσταση:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "Απώλεια ισχύος:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 msgid "W" msgstr "W" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "Διάδρομοι Εσωτερικού Επιπέδου" @@ -23901,7 +23894,7 @@ msgid "PCB" msgstr "PCB" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -23911,12 +23904,12 @@ msgid "Pads" msgstr "Έδρες" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -23979,7 +23972,7 @@ msgstr "Θέση Ψ" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -24024,19 +24017,19 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "Λάθος τιμή για την Εφαπτομένη Απώλειας" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 msgid "Material" msgstr "Υλικό" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "Epsilon R" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 msgid "Loss Tan" msgstr "Εφ Απώλειας" @@ -24173,8 +24166,8 @@ msgstr "Επιλέξτε τον αριθμό των επιπέδων χαλκο #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -24246,16 +24239,16 @@ msgstr "Προσθήκη Διηλεκτρικού Επιπέδου..." msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Αφαίρεση Διηλεκτρικού Επιπέδου..." -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "Ταυτότητα" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Πάχος πλακέτας από τη στοίβαξη:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Ορισμού Πάχους Διηλεκτρικού" @@ -24828,7 +24821,7 @@ msgstr "Επανα-ονοματισμός:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "Μπροστά" @@ -24856,8 +24849,8 @@ msgstr "Προκαθορισμένη ένδειξη αναφοράς." #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -25008,7 +25001,7 @@ msgstr "Προκαθορισμένα μεγέθη" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 msgid "Custom Rules" msgstr "Προσαρμοσμένοι Κανόνες" @@ -25027,7 +25020,7 @@ msgstr "" "Σφάλμα εισαγωγής ρυθμίσεων από την πλακέτα:\n" "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του συσχετισμένου αρχείου έργου %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 msgid "Loading PCB" msgstr "Φόρτωση PCB" @@ -25170,48 +25163,48 @@ msgstr "Οπές Διάτρησης" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο '%s'." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 msgid "Board Size" msgstr "Μέγεθος Πλακέτας" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 msgid "Subtract holes from board area" msgstr "Αφαίρεση τρυπών από επιφάνεια πλακέτας" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "Εξαίρεση όλων των εξαρτημάτων με pads με διαμπερείς οπές" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 msgid "X Size" msgstr "X Μέγεθος" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 msgid "Y Size" msgstr "Y Μέγεθος" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 msgid "Plated" msgstr "Με Επιμετάλλωση" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "Διέλευση/Έδρα" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 msgid "Start Layer" msgstr "Επίπεδο Εκκίνησης" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 msgid "Stop Layer" msgstr "Τελικό Επίπεδο" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 msgid "Drill Holes" msgstr "Οπές Διάτρησης" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 msgid "Generate Report File..." msgstr "Δημιουργία Αρχείου Αναφοράς..." @@ -25547,7 +25540,7 @@ msgstr "" "Προεπιλεγμένος τύπος σύνδεσης pad με τη ζώνη.\n" "Αυτή η ρύθμιση μπορεί να παρακαμφθεί από τις τοπικές ρυθμίσεις pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Θερμικές εκτονώσεις" @@ -25987,7 +25980,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "Μονάδες μέτρησης:" @@ -26006,7 +25999,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "Κείμενο για εκτύπωση πριν από την τιμή διάστασης" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "Units format:" msgstr "Μορφή Μονάδων:" @@ -26016,17 +26009,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "Επιλογή τρόπου εμφάνισης μονάδων μέτρησης" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "1234" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "1234 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "1234 (mm)" @@ -26038,7 +26031,7 @@ msgstr "Κείμενο για εκτύπωση μετά την τιμή της #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "Ακρίβεια:" @@ -26048,30 +26041,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "Επιλέξτε πόσα ψηφία ακριβείας θα εμφανίζονται" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "0.00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "0.0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "0.00000" @@ -26095,7 +26088,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0.00000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "Απαλοιφή τελικών μηδενικών" @@ -26107,124 +26100,124 @@ msgstr "" "Όταν είναι επιλεγμένο, το \"0.100\" θα εμφανίζεται ως \"0.1\" ακόμα και αν η " "ρύθμιση ακριβείας είναι υψηλότερη" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 msgid "Dimension Text" msgstr "Κείμενο διάστασης" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 msgid "Text width" msgstr "Πλάτος κειμένου" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Text pos X" msgstr "Θέση Κειμένου Χ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 msgid "Text height" msgstr "Ύψος κειμένου" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 msgid "Text pos Y" msgstr "Θέση Κειμένου Ψ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "Πάχος:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 msgid "Text thickness" msgstr "Πάχος κειμένου" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Text orientation" msgstr "Προσανατολισμός κειμένου" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 msgid "Position mode:" msgstr "Μετατόπιση θέσης:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "Εξωτερικά" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "Στη σειρά" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "Χειρωνακτικό" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "" "Επιλογή του τρόπου μετατόπισης του κειμένου σε σχέση με τη γραμμή της " "διάστασης" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "Διατήρηση ευθυγράμμισης με τη διάσταση" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" "Ρυθμίστε αυτόματα τον προσανατολισμό του κειμένου ώστε να ταιριάζει με τις " "γραμμές διαστάσεων" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 msgid "Dimension Line" msgstr "Γραμμή Διάστασης" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "Πάχος των γραμμών διαστάσεων" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 msgid "Arrow length:" msgstr "Μήκος βέλους:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 msgid "Extension line offset:" msgstr "Μετατόπιση γραμμής επέκτασης:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "" "Κενό μεταξύ των μετρημένων σημείων και της έναρξης των γραμμών επέκτασης" @@ -27027,7 +27020,7 @@ msgstr "Πλευρά:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Ιδιότητες Παραγωγής" @@ -27052,19 +27045,19 @@ msgstr "SMD, Surface Mounted Device" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 msgid "Not in schematic" msgstr "Όχι στο σχηματικό" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 msgid "Exclude from position files" msgstr "Εξαίρεση από αρχεία τοποθέτησης" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "" @@ -27250,7 +27243,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 msgid "Footprint Properties" msgstr "Ιδιότητες Αποτυπώματος" @@ -27882,49 +27875,49 @@ msgid "Graphic items" msgstr "Γραφικά αντικείμενα PCB" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Silk Layers" msgstr "Επίπεδα Μεταξοτυπίας" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Copper Layers" msgstr "Επίπεδα χαλκού" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Edge Cuts" msgstr "Όρια Άκρων" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "Περιοχές Αποτυπωμάτων" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 msgid "Fab Layers" msgstr "Επίπεδα Κατασκευής" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 msgid "Other Layers" msgstr "Άλλα Επίπεδα" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Line Thickness" msgstr "Πάχος Γραμμής" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -27932,7 +27925,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Πλάτος Κειμένου" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -27940,7 +27933,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "Ύψος Κειμένου" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -28340,31 +28333,31 @@ msgstr "2 Επίπεδα" msgid ">" msgstr ">" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "Προσθήκη επιλεγμένων επιπέδων στον κατάλογο αντιστοιχισμένων επιπέδων." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "Κατάργηση επιλεγμένων επιπέδων από τη λίστα αντιστοιχισμένων επιπέδων." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 msgid "Remove all matched layers." msgstr "Αφαίρεση όλων των αντιστοιχισμένων επιπέδων." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 msgid "Matched Layers" msgstr "Άλλα Επίπεδα" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 msgid "Auto-Match Layers" msgstr "Αυτόματη Αντιστοίχιση Επιπέδων" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" "Αυτόματη αντιστοίχιση τυχόν ασυνδύαστων επιπέδων στο αντίστοιχό τους στο " @@ -28436,7 +28429,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "Περιστροφή γύρω από το κέντρο επιλογής" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 msgid "Use polar coordinates" msgstr "Χρήση πολικών συντεταγμένων" @@ -29743,8 +29736,8 @@ msgstr "Το κενό δρόμου πρέπει να είναι μεγαλύτε #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 msgid "user choice" msgstr "επιλογή χρήστη" @@ -30028,12 +30021,12 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "Επαναφορά στην τρέχουσα γωνία από τη θέση αναφοράς." #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Offset X:" msgstr "Μετατόπιση Χ:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 msgid "Offset Y:" msgstr "Μετατόπιση Ψ:" @@ -30066,19 +30059,19 @@ msgstr "Αναφορά '%s'" msgid "Reference item: " msgstr "Αντικείμενο αναφοράς: <κανένα επιλεγμένο>" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "Χρήση Τοπικής Αρχής" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "Χρήση Αρχής Πλέγματος" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "Επιλογή Αντικειμένου..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -30833,14 +30826,14 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "Προκαθορισμένα αντικείμενα κειμένου για νέα αποτυπώματα:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "" "Σημείωση: Αφήστε την αναφορά ή την τιμή κενή για χρήση του ονόματος " "αποτυπώματος." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "Προκαθορισμένες ιδιότητες για νέα στοιχεία γραφικών:" @@ -30853,37 +30846,33 @@ msgstr "Επεξεργαστής Επιλογών..." msgid "Edit options" msgstr "Επεξεργασία επιλογών" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "Απαγορευμένος χαρακτήρας «%c» στο ψευδώνυμο «%s»." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Επιλέξτε Βιβλιοθήκη %s" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "Δεν μπόρεσαν να ανοίξουν οι ακόλουθες διαδρομές καταλόγου: \n" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "Αποτυχία ανοίγματος διαδρομών καταλόγου για την εύρεση βιβλιοθηκών" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "Προειδοποίηση: Διπλότυπα Ψευδώνυμα" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 #, fuzzy msgid "LIbrary Format" msgstr "Μορφή Βιβλιοθήκης" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -msgid "Path Substitutions" -msgstr "Αντικαταστάσεις Διαδρομών" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 msgid "No filename entered" msgstr "Δεν δόθηκε όνομα αρχείου" @@ -30921,16 +30910,16 @@ msgstr "Εμφάνιση κουμπιού" msgid "Category" msgstr "Κατηγορία" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Άνοιγμα Καταλόγου Plugin" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 msgid "Reload Plugins" msgstr "Επαναφόρτωση Προσθέτων" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Εμφάνιση Σφαλμάτων Προσθέτου" @@ -32515,40 +32504,40 @@ msgstr "" " (constraint clearance (min \"1.5mm\"))\n" " (condition \"A.inDiffPair('*') && !AB.isCoupledDiffPair()\"))\n" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "Προεπιλεγμένες ιδιότητες για νέα αντικείμενα διαστάσεων:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" "Προεπιλεγμένες μονάδες για διαστάσεις (\"αυτόματη\" για να ακολουθήσετε τις " "επιλεγμένες μονάδες διεπαφής χρήστη)" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Text position:" msgstr "Θέση κειμένου:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "Τοποθεσία κειμένου διαστάσεων σε σχέση με τη διάσταση γραμμής" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 msgid "Keep text aligned" msgstr "Διατήρηση κειμένου ευθυγραμμισμένο" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "" "Όταν είναι επιλεγμένο, το κείμενο διαστάσεων θα διατηρείται ευθυγραμμισμένο " "με γραμμές διαστάσεων" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "Πλήθος ψηφίων ακριβείας" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -32565,32 +32554,32 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Δεν έχει οριστεί κενό διαφορικού ζεύγους." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "Διάμετρος" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 msgid "Hole" msgstr "Οπές" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "Διαφορικά Ζεύγη" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "Κενό" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "Via Gap" msgstr "Κενό Διέλευσης" @@ -33904,71 +33893,67 @@ msgstr "" "εκδόσεις του Kicad που χρησιμοποιούσαν το πάχος γραμμής του ορίου πλακέτας " "στο επίπεδο Όρια Άκρων." -#: pcbnew/files.cpp:584 -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Προειδοποίηση Διάκενου Ορίων Πλακέτας" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "Το αρχείο PCB \"%s\" είναι ήδη ανοιχτό." -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "Η τρέχουσα πλακέτα έχει τροποποιηθεί. Αποθήκευση των αλλαγών;" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "Η πλακέτα \"%s\" δεν υπάρχει. Να δημιουργηθεί;" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 msgid "Creating PCB" msgstr "Δημιουργία PCB" -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "Σφάλμα κατά τη φόρτωση του PCB '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "Η μνήμη εξαντλήθηκε κατά τη φόρτωση του PCB '%s'" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "" "Σφάλμα αποθήκευσης του αποτυπώματος %s στη βιβλιοθήκη αποτυπωμάτων για το " "συγκεκριμένο έργο." -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία καταλόγου βιβλιοθήκης αποτυπωμάτων έργου." -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 #, fuzzy msgid "Converting zone fills" msgstr "Έλεγχος γεμίσματος ζωνών..." -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 #, fuzzy msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Μετατροπή σε Zone" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "Μη επαρκή δικαιώματα εγγραφής του αρχείου '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "Σφάλμα αποθήκευσης αρχείου κανόνων '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33977,7 +33962,7 @@ msgstr "" "Σφάλμα κατά την αποθήκευση αρχείου πλακέτας \"%s\".\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33986,7 +33971,7 @@ msgstr "" "Σφάλμα κατά την αποθήκευση αρχείου πλακέτας '%s'.\n" "Αποτυχία μετονομασίας προσωρινού αρχείου '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -33999,148 +33984,148 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Άλλο" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "Τελευταία αλλαγή" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Board Side" msgstr "Πλευρά Πλακέτας" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Πίσω (Ανεστραμμένο)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "αυτόματα τοποθετημένο" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 msgid "not in schematic" msgstr "οχι στο σχηματικό" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 msgid "exclude from pos files" msgstr "παράλειψη από αρχεία pos" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 msgid "exclude from BOM" msgstr "εξαίρεση από το BOM" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Status: " msgstr "Κατάσταση: " -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "Ιδιότητες:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D-Σχήμα: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "<κανένα>" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Τεκμηρίωση: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Λέξεις-κλειδιά: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 msgid "" msgstr "ένδειξη αναφοράς" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Αποτύπωμα %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, fuzzy, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "Αναμενόταν τύπος \"Διαμπερές τρύπα\" αλλά ορίστηκε \"%s\"" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, fuzzy, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "(%s μέγιστη διάμετρος %s; πραγματική %s)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 #, fuzzy msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "Προειδοποίηση: Η SMD έδρα δεν έχει εξωτερικά επίπεδα." -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 #, fuzzy msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "Προειδοποίηση: Η SMD έδρα δεν έχει εξωτερικά επίπεδα." -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "Κληρονομημένο" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Θερμικές εκτονώσεις" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 #, fuzzy msgid "Library link" msgstr "Σύνδεσμος βιβλιοθήκης:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 msgid "Exclude from BOM" msgstr "Εξαίρεση από το BOM" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 #, fuzzy msgid "Overrides" msgstr "Αντικατάσταση" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 msgid "Clearance Override" msgstr "Περιγράμματα Διάκενου" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Παράκαμψη Περιθωρίου Πάστας Συγκόλλησης" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Τοπική αναλογία περιθωρίου Solderpaste" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 #, fuzzy msgid "Zone Connection Style" msgstr "Μη Σύνδεση" @@ -34159,7 +34144,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "Εσωτερικά επίπεδα" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 msgid "Selection Filter" msgstr "Φίλτρο Επιλογής" @@ -34614,7 +34599,7 @@ msgstr "" "Η τρέχουσα πλακέτα θα χαθεί και αυτή η λειτουργία δεν μπορεί να αναιρεθεί. " "Συνέχεια;" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "Το τρέχον αποτύπωμα έχει τροποποιηθεί. Αποθήκευση των αλλαγών;" @@ -34623,7 +34608,7 @@ msgstr "Το τρέχον αποτύπωμα έχει τροποποιηθεί. msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "ΑΓΝΩΣΤΟ (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Το περιεχόμενο του πρόχειρου δεν είναι συμβατό με KiCad" @@ -35237,10 +35222,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου λίστας δικτύων \"%s\"." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Σφάλμα Φόρτωσης Λίστας Δικτύων." - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, c-format msgid "" @@ -35250,10 +35231,6 @@ msgstr "" "Σφάλμα φόρτωσης λίστας δικτύων.\n" "%s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Σφάλμα Φόρτωσης Λίστας Δικτύων" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -35519,24 +35496,24 @@ msgstr "Κείμενο Αναζήτησης" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "Νεο PCB αρχείο δεν αποθηκεύτηκε" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "Αδυναμία διαγραφής αρχείου αυτόματης αποθήκευσης '%s'!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 msgid "Board file is read only." msgstr "Το αρχείο πλακέτας είναι μόνο για ανάγνωση." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "Οι αλλαγές αρχείων PCB δεν είναι αποθηκευμένες" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "Το σχηματικό για αυτήν την πλακέτα δεν μπορεί να βρεθεί." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " @@ -35547,11 +35524,11 @@ msgstr "" "σχηματικά διαγράμματα, πρέπει να εκτελέσετε τον διαχειριστή έργων Kicad και " "να δημιουργήσετε ένα έργο PCB." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 msgid "Eeschema netlist" msgstr "Λίστα δικτύων EEschema" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." @@ -35560,24 +35537,24 @@ msgstr "" "ζήτημα στην ομάδα του KiCad χρησιμοποιώντας το μενού Βοήθεια->Αναφορά " "σφάλματος." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "Δεν βρέθηκε το σχηματικό αρχείο \"%s\"." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Αποτυχία φόρτωσης του Eeschema." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 msgid "Edit design rules" msgstr "Επεξεργασία κανόνων σχεδίασης" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας ειδικών κανόνων σχεδίασης." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "Εξαγωγή Σχεδίασης Hyperlynx" @@ -35903,8 +35880,8 @@ msgstr "" "στο Eco1_User." #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -36580,36 +36557,36 @@ msgstr "" "στοιχεία δεν εισήχθησαν. Παρακαλούμε διαβάστε τους κανόνες σχεδιασμού, καθώς " "η έκχυση χαλκού θα επηρεαστεί από αυτό." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "Αδυναμία δημιουργίας αρχείου '%s'" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr "όνομα <πακέτου>: \"%s\" υπάρχει και στη <βιβλιοθήκη> eagle: \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "Δεν υπάρχει πακέτο '%s' στη βιβλιοθήκη '%s'." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Αγνόηση ενός πολυγώνου αφού δεν ήταν χαρτογραφημένο το επίπεδο Eagle " "«%s» (%d)" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Αγνόηση ενός καλωδίου αφού δεν ήταν χαρτογραφημένο το επίπεδο Eagle «%s» (%d)" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -36623,20 +36600,20 @@ msgstr "" "γραμμή: %d\n" "θέση: %d" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Αγνόηση ενός κειμένου αφού δεν ήταν χαρτογραφημένο το επίπεδο Eagle «%s» (%d)" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Αγνόηση ενός ορθογωνίου παραλληλογράμμου αφού δεν ήταν χαρτογραφημένο το " "επίπεδο Eagle «%s» (%d)" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" @@ -37333,32 +37310,32 @@ msgstr "Ρυθμισμένο: " msgid "?" msgstr ";" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 #, fuzzy msgid "board minimum clearance" msgstr "Ελάχιστο διάκενο πλακέτας: %s." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 #, fuzzy msgid "board minimum track width" msgstr "ελάχιστο πλάτος πλακέτας" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 msgid "existing track" msgstr "υπάρχον διάδρομος" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 msgid "netclass 'Default'" msgstr "netclass '%s'" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "Το %s έχει λανθασμένη μορφή." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" "Please verify it is not a self-intersecting polygon." @@ -37366,7 +37343,7 @@ msgstr "" "Το εργαλείο διαδρόμων δεν μπορεί να χειριστεί αυτή τη ζώνη.\n" "Επιβεβαιώστε ότι δεν είναι πολύγωνο που τέμνει τον εαυτό του." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 msgid "Interactive Router" msgstr "Διαδραστικός Δρομολογητής" @@ -38791,26 +38768,26 @@ msgstr "%s και %s" msgid "Select reference point for move..." msgstr "Επιλογή σημείου αναφοράς για μετακίνηση..." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "_αντιγραφή" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "Change Footprint Name" msgstr "Αλλαγή Αποτυπώματος" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 #, fuzzy msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "Το %s δεν μπορεί να είναι κενό." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "Το αποτύπωμα δε βρέθηκε στη λίστα αλλαγών" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 msgid "No footprint problems found." msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτυπώματα." @@ -41806,6 +41783,24 @@ msgstr "Σχηματικό KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Πλακέτα Τυπωμένου Κυκλώματος KiCad" +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "Διαδρομή αναζήτησης 3Δ μοντέλων" + +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Βιβλιοθήκες με Εμβέλεια" + +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "Αντικαταστάσεις Διαδρομών" + +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Προειδοποίηση Διάκενου Ορίων Πλακέτας" + +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Σφάλμα Φόρτωσης Λίστας Δικτύων." + +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Σφάλμα Φόρτωσης Λίστας Δικτύων" + #~ msgid "Print border and title block" #~ msgstr "Εκτύπωση περιγράμματος και πλαισίου τίτλου" diff --git a/translation/pofiles/en.po b/translation/pofiles/en.po index f7fa3629ef..0ba3ee6385 100644 --- a/translation/pofiles/en.po +++ b/translation/pofiles/en.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-15 17:07+0200\n" "Last-Translator: Simon Richter \n" "Language-Team: Simon Richter \n" @@ -2939,9 +2939,6 @@ msgstr "No Files" msgid "The given path does not exist" msgstr "The given path does not exist" -msgid "3D model search path" -msgstr "3D model search path" - msgid "Alias: " msgstr "Alias: " @@ -8130,9 +8127,6 @@ msgstr "" "\n" "%s" -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Libraries by Scope" - msgid "Active" msgstr "Active" @@ -21300,9 +21294,6 @@ msgstr "Warning: Duplicate Nicknames" msgid "LIbrary Format" msgstr "LIbrary Format" -msgid "Path Substitutions" -msgstr "Path Substitutions" - msgid "No filename entered" msgstr "No filename entered" @@ -23632,9 +23623,6 @@ msgstr "" "This may result in different fills from previous KiCad versions which used " "the line thicknesses of the board boundary on the Edge Cuts layer." -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Edge Clearance Warning" - #, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "PCB '%s' is already open." @@ -24644,9 +24632,6 @@ msgstr "Cannot find symbol %s in footprint filter section of netlist." msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "Cannot open netlist file '%s'." -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Netlist Load Error." - #, c-format msgid "" "Error loading netlist.\n" @@ -24655,9 +24640,6 @@ msgstr "" "Error loading netlist.\n" "%s" -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Netlist Load Error" - #, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." msgstr "No footprint defined for symbol %s." @@ -29459,6 +29441,24 @@ msgstr "KiCad Schematic" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad Printed Circuit Board" +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "3D model search path" + +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Libraries by Scope" + +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "Path Substitutions" + +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Edge Clearance Warning" + +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Netlist Load Error." + +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Netlist Load Error" + #~ msgid "All supported formats|" #~ msgstr "All supported formats|" diff --git a/translation/pofiles/es.po b/translation/pofiles/es.po index 23a9874f8d..03ce283c80 100644 --- a/translation/pofiles/es.po +++ b/translation/pofiles/es.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-03 01:48+0000\n" "Last-Translator: VicSanRoPe \n" "Language-Team: Spanish >" msgstr ">>" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "<<" @@ -2911,8 +2913,8 @@ msgstr "Habilitado:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "Mover arriba" @@ -2921,8 +2923,8 @@ msgstr "Mover arriba" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "Mover abajo" @@ -3001,7 +3003,7 @@ msgstr "Escala de íconos:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "Automático" @@ -3129,7 +3131,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "Utilizar iconos diseñados para fondos de ventana claros" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "Oscuro" @@ -3561,7 +3563,7 @@ msgstr "Zoom" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3643,7 +3645,7 @@ msgstr "Restablecer los valores predeterminados del trackpad" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "Sólida" @@ -3804,7 +3806,7 @@ msgstr "Estilo de línea" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3817,21 +3819,21 @@ msgstr "Estilo de línea" msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "" "Establezca el color como transparente para utilizar el color por defecto de " "KiCad." -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 msgid "Netclass assignments:" msgstr "Asignaciones de clases de red:" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 msgid "Pattern" msgstr "Patrón" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Net Class" @@ -4147,7 +4149,7 @@ msgstr "Valores por defecto" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 msgid "PCB Editor" msgstr "Editor de placas" @@ -4167,7 +4169,7 @@ msgstr "Orígenes y ejes" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4209,7 +4211,7 @@ msgstr "Administrador de complementos y contenido" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "Permisos insuficientes para la carpeta '%s'." -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4226,7 +4228,7 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea abrir el archivo auto-guardado en su lugar?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" "El archivo de guardado automático no ha podido ser renombrado con el nombre " @@ -4253,7 +4255,7 @@ msgstr "Tipo MIME desconocido para el archivo de documentación '%s'" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "Pulgadas" @@ -4433,7 +4435,7 @@ msgid "Field" msgstr "Campo" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "Símbolo" @@ -4526,7 +4528,7 @@ msgstr "No reconocido" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4564,7 +4566,7 @@ msgstr "Puntos" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4621,7 +4623,7 @@ msgstr "Relleno" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4650,7 +4652,7 @@ msgstr "Normal" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4740,7 +4742,7 @@ msgstr "Inferior" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "Orientación" @@ -4756,7 +4758,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperenlace" #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4773,15 +4775,15 @@ msgstr "Invertido" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "Visible" @@ -4909,10 +4911,6 @@ msgstr "No hay archivos" msgid "The given path does not exist" msgstr "La ruta especificada no existe" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "Ruta de búsqueda de modelos 3D" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "Alias: " @@ -4953,7 +4951,7 @@ msgstr "No se ha encontrado la fuente '%s'; sustituyendo '%s'." #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "Error al cargar" @@ -5480,8 +5478,8 @@ msgstr "Desactivar seleccionado" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5594,22 +5592,22 @@ msgstr "El sistema operativo no admite este idioma." msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "El archivo de KiCad de este idioma no se encuentra instalado." -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "Página %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "%s (página %s)" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Mostrar página %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -5697,12 +5695,12 @@ msgstr "Parámetro '%s' desconocido en '%s'" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "No puede interpretarse '%s' en '%s'" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Tamaño no válido %lld: demasiado grande" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "Arco no válido con radio %f y ángulo %f" @@ -5844,7 +5842,7 @@ msgstr "Nuevo..." msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Crear un nuevo documento en el editor" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "Nueva librería..." @@ -6247,7 +6245,7 @@ msgstr "Utilizar pulgadas" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "Mils" @@ -6262,7 +6260,7 @@ msgstr "Utilizar mils" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "Milímetros" @@ -6715,7 +6713,7 @@ msgstr "Aumentar zoom de vista de trazado." msgid "Zoom out plot view." msgstr "Disminuir zoom de vista de trazado." -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6734,7 +6732,7 @@ msgstr "Filtro:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -7224,7 +7222,7 @@ msgstr "" msgid "Assign Footprints" msgstr "Asignar huellas" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "Librerías de huellas" @@ -7258,8 +7256,8 @@ msgstr "'%s' no es una huella válida." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "Palabras clave" @@ -7359,12 +7357,12 @@ msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Subir" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "Bajar" @@ -7391,7 +7389,7 @@ msgstr "Variables de entorno disponibles para rutas relativas:" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7465,7 +7463,7 @@ msgstr "La biblioteca '%s' no está en la tabla de bibliotecas de huellas." msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "No se ha encontrado la huella '%s'." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Huella: %s" @@ -7736,8 +7734,8 @@ msgstr "Se ha encontrado %s pero no el pin %s" msgid "%s found" msgstr "%s encontrado" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s no encontrado" @@ -8316,7 +8314,8 @@ msgstr "Emplazar secuencialmente todas las unidades del símbolo." #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8670,7 +8669,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Exportar listado de redes" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "El simulador requiere un esquema completamente anotado." @@ -8761,7 +8760,7 @@ msgstr "Eliminar generador" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8786,18 +8785,18 @@ msgstr "" "No puede modificarse el texto del campo del valor de un símbolo de " "alimentación." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "¡Valor del designador de referencia ilegal!" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "" "El nombre de la hoja solo se puede modificar en el diálogo de propiedades de " "hoja." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " "> General > Formatting" @@ -8845,7 +8844,7 @@ msgstr "Permite el emplazamiento automático de este campo en el esquema" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -8861,7 +8860,7 @@ msgstr "Fuente:" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -8955,7 +8954,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Color:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -8963,7 +8962,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "Posición X:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9229,11 +9228,11 @@ msgstr "Propiedades de la etiqueta directiva" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Propiedades de pin de hoja jerárquica" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 msgid "Label can not be empty." msgstr "La etiqueta no puede estar vacía." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 msgid "The first field is mandatory." msgstr "El primer campo es obligatorio." @@ -9430,7 +9429,7 @@ msgstr "Alternativo" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "Cantidad" @@ -9521,9 +9520,9 @@ msgstr "Números de pin:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "0" @@ -10465,7 +10464,7 @@ msgstr "Acción tomada" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -10501,11 +10500,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Símbolos a actualizar:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "Instancias de este símbolo:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 msgid "Cached Symbol:" msgstr "Símbolo en caché:" @@ -10513,7 +10512,7 @@ msgstr "Símbolo en caché:" msgid "Library Symbol:" msgstr "Símbolo de librería:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "No mostrar de nuevo" @@ -10900,7 +10899,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "Añadir señal por nombre:" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "Añadir señales" @@ -11005,8 +11004,8 @@ msgstr "Fuente 2" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -11194,59 +11193,59 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Comando de simulación" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "No hay un modelo llamado '%s' en la librería." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Fallo al leer el modelo de simulación desde los campos." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 msgid "Component:" msgstr "Componente:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Modelo:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Guardar el parámetro '%s (%s)' en el campo de valor" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Guardar el parámetro primario en el campo de valor" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parámetro" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "Sin conectar" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 msgid "Browse Models" msgstr "Explorar modelos" @@ -11352,7 +11351,7 @@ msgid "Group By" msgstr "Agrupar por" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "Hoja de datos" @@ -11688,7 +11687,7 @@ msgstr "No han podido respaldarse algunos de los archivos del proyecto." msgid "Remap Symbols" msgstr "Reasignar símbolos" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "" @@ -11835,7 +11834,7 @@ msgstr "/ruta/a/la/hoja" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "Apariencia" @@ -12133,16 +12132,16 @@ msgstr "Definiciones de bus:" msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 msgid "(source)" msgstr "(fuente)" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "Miembros de '%s':" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "Nombre de red o bus anidado" @@ -12359,27 +12358,27 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "Un alias de fila de tabla de librería y celdas de ruta están vacías." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "Un alias de fila de tabla de librería está vacío." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "Una celda de ruta de fila de tabla de librería está vacío." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 msgid "Invalid Row Definition" msgstr "Definición inválida de fila" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." @@ -12388,12 +12387,12 @@ msgstr "" "la tabla." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "Eliminar celdas inválidas" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 msgid "Cancel Table Update" msgstr "Cancelar actualización de tabla" @@ -12404,13 +12403,13 @@ msgstr "Carácter ilegal '%c' en el apodo: '%s'" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 msgid "Library Nickname Error" msgstr "Editor de apodo de librería" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "No puede haber más de una biblioteca con el mismo apodo ('%s')." @@ -12429,25 +12428,25 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Atención: Alias duplicado" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "Ya existe una librería de apodo '%s'." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "" "Uno de los apodos tendrá que ser cambiado después de añadir esta librería." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "Saltear" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "Añadir de todas formas" @@ -12508,7 +12507,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Librerías de símbolos" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -12521,16 +12520,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "Error al guardar el archivo" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -12541,75 +12539,71 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Librerías por alcance" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "Activo" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "Apodo" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "Ruta de la librería" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 msgid "Library Format" msgstr "Formato de librería" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "Librerías globales" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "Librerías específicas del proyecto" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "Añadir fila vacía a la tabla" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 msgid "Add existing library to table" msgstr "Añadir librería existente a la tabla" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 msgid "Remove library from table" msgstr "Eliminar librería de la tabla" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 msgid "Migrate Libraries" msgstr "Migrar librerías" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "Sustituciones de rutas:" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "" "Esta es una tabla de solo lectura que muestra variables de entorno " @@ -12711,7 +12705,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "No se ha podido cargar la biblioteca\n" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "No hay ningún símbolo seleccionado para guardar." @@ -13139,7 +13133,7 @@ msgid "Abort" msgstr "Cancelar" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." @@ -13189,7 +13183,7 @@ msgstr "" "Error al guardar archivo de esquema '%s'.\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "No ha podido crearse el archivo temporal '%s'." @@ -13203,13 +13197,13 @@ msgstr "" "Error al guardar archivo de esquema '%s'.\n" "No ha podido renombrarse el archivo temporal '%s'." -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "No se ha podido renombrar el archivo temporal '%s'." #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "Se ha guardado el archivo '%s'." @@ -13268,7 +13262,7 @@ msgstr "Ocurrió una excepción no controlada al cargar el esquema '%s'." msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "Se ha modificado el esquema. ¿Quiere guardar los cambios?" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -13282,7 +13276,7 @@ msgstr "" "no se guardo de forma apropiada. ¿Desea restaurar las últimas ediciones " "guardadas que realizó?" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" @@ -13291,27 +13285,27 @@ msgstr "" "No se pudo abrir el archivo '%s'.\n" "Se requiere de recuperación manual de los archivos guardados automáticamente." -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "" "No se han podido restaurar los siguientes archivos guardados " "automáticamente\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "" "Se requiere de recuperación manual para restaurar los archivos anteriores." -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "" "No se han podido eliminar los siguientes archivos guardados automáticamente\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "Se requiere de eliminación manual para los archivos anteriores." -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13322,7 +13316,7 @@ msgstr "" "'%s'\n" "no se pudo eliminar." -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13335,7 +13329,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "Derivado de" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -13565,7 +13559,7 @@ msgstr "P&referencias" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "Fallo al generar un nombre para '%s': se sobrepasó UINT64_MAX" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" @@ -13574,12 +13568,12 @@ msgstr "" "Error al leer el modelo de simulación desde el símbolo '%s':\n" "%s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "No se ha podido abrir el archivo '%s' para escribir el modelo IBIS" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "No pudo encontrarse el archivo de librería '%s'" @@ -13718,7 +13712,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "No se ha recuperado ningún símbolo." #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "No ha podido crearse el archivo de librería de símbolos '%s'." @@ -13838,12 +13832,12 @@ msgstr "Jerarquía de esquema" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "El nuevo archivo de esquema no está guardado" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "¿Guardar los cambios a '%s' antes de cerrar?" @@ -13884,14 +13878,14 @@ msgstr "Para asignar huellas se requiere de un esquema anotado completamente." msgid "Could not open CvPcb" msgstr "No ha pudido abrirse CvPcb" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 msgid "[Read Only]" msgstr "[Solo lectura]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "[No Guardado]" @@ -14472,7 +14466,7 @@ msgstr "" "conectar a la base de datos %s (%s)" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "No se ha podido leer el archivo '%s'." @@ -16046,47 +16040,47 @@ msgstr "" "Esta simulación no proporciona gráficas. Consulte la ventana de la consola " "para ver los resultados" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Ejecutar/Parar simulación" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 msgid "Run Simulation" msgstr "Ejecutar simulación" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "Añadir señales a trazar" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "Sonda" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Sondear señales en el esquema" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "Ajustar" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 msgid "Tune component values" msgstr "Ajustar valores de componentes" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 msgid "Sim Command" msgstr "Comando de simulación" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 msgid "Simulation command and settings" msgstr "Comando y ajustes de simulación" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 msgid "Spice Simulator" msgstr "Simulador Spice" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" @@ -16094,7 +16088,7 @@ msgstr "" "Han habido errores al generar la lista de redes, simulación cancelada.\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" @@ -16102,79 +16096,79 @@ msgstr "" "La directiva de comando de simulación de hoja de esquema cambió. ¿Quiere " "actualizar el comando de simulación?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 msgid "Another simulation is already running." msgstr "Ya hay otra simulación ejecutándose." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Trazar%u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "%s pin %s no encontrado" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Error: ¡tipo de simulación no definido!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Error: ¡el tipo de simulación no admite el trazado!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr " (mag)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 msgid " (phase)" msgstr " (fase)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "Señal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "sin nombre" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Abrir libro de trabajo de simulación" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Guardar libro de trabajo de simulación como" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Guardar trazado como imagen" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "Guardar datos de trazado" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Primero debe ejecutar una simulación que genere una gráfica." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 #, fuzzy msgid "SPICE Netlist" msgstr "Archivo de lista de redes de SPICE" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 msgid "Save changes to workbook?" msgstr "¿Guardar cambios a libro de trabajo?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 msgid "" "\n" "\n" @@ -16186,21 +16180,21 @@ msgstr "" "Resultados de simulación:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove Signal" msgstr "Eliminar alias" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Borrar la señal de la pantalla de trazado" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 msgid "Hide Cursor" msgstr "Ocultar cursor" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 msgid "Show Cursor" msgstr "Mostrar cursor" @@ -16577,7 +16571,7 @@ msgstr "Editor de símbolos de KiCad" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Cargando librerías de símbolos" @@ -16638,7 +16632,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 msgid "Could not open the library file." msgstr "No puede abrirse el archivo de biblioteca." @@ -16705,29 +16699,29 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "[no hay símbolos cargado]" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "No hay un esquema actualmente abierto." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "Se ha modificado el símbolo. ¿Desea guardar los cambios?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "El nuevo símbolo no tiene nombre y no puede crearse." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "El símbolo '%s' ya existe en la librería '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -16736,8 +16730,8 @@ msgstr "El símbolo '%s' ya existe en la librería '%s'." msgid "Overwrite" msgstr "Sobreescribir" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -16745,42 +16739,42 @@ msgstr "Sobreescribir" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "La librería de símbolos '%s' no es escribible." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "Debe guardar en una ubicación distinta." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 msgid "Save Symbol As" msgstr "Guardar símbolo como" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "Guardar en la librería:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "No se ha especificado librería. No puede guardarse el símbolo." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "" "Los símbolos derivados deben guardarse en la misma librería que su símbolo " "padre." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "El símbolo '%s' ya existe en la librería '%s'" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "El nombre de símbolo '%s' ya está en uso." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" @@ -16789,7 +16783,7 @@ msgstr "" "El símbolo '%s' ya sido modificado.\n" "¿Desea eliminarlo de la librería?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -16802,70 +16796,70 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea eliminar este símbolo y todos sus derivados?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 msgid "Delete Symbol" msgstr "Eliminar símbolo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 msgid "Keep Symbol" msgstr "Mantener símbolo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "¿Revertir '%s' a la última versión guardada?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "No se ha encontrado el símbolo '%s' en la librería '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "No se ha especificado una librería." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Guardar librería '%s' como..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "Fallo al guardar los cambios al archivo de librería de símbolos '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 msgid "Error Saving Library" msgstr "Error al guardar la librería" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "Se ha guardado al archivo de librería de símbolos '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 msgid "Undefined!" msgstr "¡No definido!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 msgid "Parent" msgstr "Padre" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "Convertir" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "Cuerpo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "Símbolo de alimentación" @@ -16873,42 +16867,42 @@ msgstr "Símbolo de alimentación" msgid "Import Symbol" msgstr "Importar símbolo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "No puede importarse la librería de símbolos '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "El archivo de librería de símbolos '%s' está vacío." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "El símbolo '%s' ya existe en la librería '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 msgid "Export Symbol" msgstr "Exportar símbolo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "Error al intentar cargar el archivo de librería de símbolos '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "Permisos insuficientes para guardar la librería '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "Error al crear la librería de símbolos '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "El símbolo '%s' ha sido guardado en la librería '%s'." @@ -16921,13 +16915,13 @@ msgstr "" "Apodo de librería '%s' duplicado en la línea %d de la tabla de librerías de " "símbolos" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "Error al cargar la librería de símbolos '%s'." #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 msgid "Errors loading symbols:" msgstr "Error al cargar los símbolos:" @@ -18371,7 +18365,7 @@ msgstr "No se ha seleccionado ninguna red." msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "La red debe ser etiquetada para asignar una clase de red." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18382,27 +18376,27 @@ msgstr "" "fue descartada porque el destino ya tiene la hoja o una de sus subhojas como " "padre." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "" "Los símbolos con enlaces de librería de símbolos inválidos no pueden ser " "editados." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d ID duplicados reemplazados.\n" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "%d potenciales problemas reparados." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 msgid "No errors found." msgstr "No se han encontrado errores." @@ -18450,7 +18444,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "No se ha seleccionado ninguna librería de símbolos." #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "New name:" msgstr "Nuevo nombre:" @@ -18726,8 +18720,8 @@ msgstr "Obtener elección guardada" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "Valor por defecto" @@ -18768,7 +18762,7 @@ msgstr "Seleccionar capa: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -18917,8 +18911,8 @@ msgstr "Formato para mm" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -18927,8 +18921,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -18939,8 +18933,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -18953,8 +18947,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -18964,8 +18958,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -19168,77 +19162,77 @@ msgstr "Abrir archivo Zip" msgid "Messages" msgstr "Mensajes" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "Atributo" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "Sin atributos" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "D Code %d" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "Capa gráfica" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "Posición" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 msgid "Start" msgstr "Inicio" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 msgid "End" msgstr "Final" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "Limpiar" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "Polaridad" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "Invertir" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "Eje AB" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "Red:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "Cmp: %s Pad: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "Cmp:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "%s (D%d) en la capa %d: %s" @@ -20434,8 +20428,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Añadir repositorio" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 msgid "Add Existing" msgstr "Añadir existente" @@ -21285,8 +21279,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "Fallo al cargar la aplicación:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "Error de KiCad" @@ -21530,7 +21523,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Propiedades del elemento" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 msgid "Line thickness:" msgstr "Grosor de línea:" @@ -21631,7 +21624,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "origen de coordenadas: esquina inferior izquierda" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" @@ -22173,16 +22166,16 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "Resistencia DC del conductor" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 msgid "ohm" msgstr "ohmio" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "Caída de voltaje:" @@ -22787,45 +22780,45 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "Pistas de la capa externa" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 msgid "Trace width (W):" msgstr "Ancho de pista (W):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Grosor de pista (H):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 msgid "Cross-section area:" msgstr "Área de sección:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "mm^2" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "Resistencia:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "Pérdida de potencia:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 msgid "W" msgstr "W" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "Pistas de la capa interna" @@ -23785,7 +23778,7 @@ msgid "PCB" msgstr "PCB" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -23795,12 +23788,12 @@ msgid "Pads" msgstr "Pads" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -23863,7 +23856,7 @@ msgstr "Posición Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -23908,19 +23901,19 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "Valor incorrecto para Tangente de pérdida" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 msgid "Material" msgstr "Material" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "Épsilon R" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 msgid "Loss Tan" msgstr "Tangente de pérdida" @@ -24059,8 +24052,8 @@ msgstr "Seleccione el número de capas de cobre en el apilado" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -24132,16 +24125,16 @@ msgstr "Agregar capa dieléctrica..." msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Eliminar capa dieléctrica..." -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "Id" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Grosor de la placa por el apilado:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Ajustar el grosor del dieléctrico" @@ -24712,7 +24705,7 @@ msgstr "Reanotar:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "Lado Frontal" @@ -24740,8 +24733,8 @@ msgstr "Referencia inicial para el frente." #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -24891,7 +24884,7 @@ msgstr "Tamaños predefinidos" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 msgid "Custom Rules" msgstr "Reglas personalizadas" @@ -24909,7 +24902,7 @@ msgstr "" "Error al importar la configuración de la placa:\n" "No se pudo cargar el archivo de proyecto asociado %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 msgid "Loading PCB" msgstr "Cargando placa" @@ -25051,47 +25044,47 @@ msgstr "Agujeros de taladros" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "Error al escribir el archivo '%s'." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 msgid "Board Size" msgstr "Tamaño de la placa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 msgid "Subtract holes from board area" msgstr "Restar agujeros del área de la placa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "Excluir huellas sin pads" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 msgid "X Size" msgstr "Tamaño X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 msgid "Y Size" msgstr "Tamaño Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 msgid "Plated" msgstr "Revestido" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "Vía/Pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 msgid "Start Layer" msgstr "Capa inicial" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 msgid "Stop Layer" msgstr "Capa final" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 msgid "Drill Holes" msgstr "Agujeros de taladros" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 msgid "Generate Report File..." msgstr "Generar archivo de informe..." @@ -25406,7 +25399,7 @@ msgstr "" "Tipo de conexión por defecto entre pads y zonas.\n" "Las opciones locales de pad tienen precedencia frente a estas opciones" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Alivios térmicos" @@ -25843,7 +25836,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "Unidades:" @@ -25862,7 +25855,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "Texto a imprimir antes del valor de dimensión" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "Units format:" msgstr "Formato de unidades:" @@ -25872,17 +25865,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "Elegir como mostrar las unidades" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "1234" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "1234 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "1234 (mm)" @@ -25894,7 +25887,7 @@ msgstr "Texto a imprimir después del valor de dimensión" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "Precisión:" @@ -25904,30 +25897,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "Elegir cuantos dígitos de precisión mostrar" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0,0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "0,00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "0,000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "0,0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "0,00000" @@ -25948,7 +25941,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0,00000 / 0,00 / 0,0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "Eliminar ceros a la derecha" @@ -25960,122 +25953,122 @@ msgstr "" "Cuando está marcado, \"0,100\" será mostrado como \"0,1\" incluso si una " "precisión más alta está configurada" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 msgid "Dimension Text" msgstr "Texto de dimensión" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 msgid "Text width" msgstr "Ancho del texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Text pos X" msgstr "Posición X del texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 msgid "Text height" msgstr "Alto del texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 msgid "Text pos Y" msgstr "Posición Y del texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "Grosor:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 msgid "Text thickness" msgstr "Grosor del texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Text orientation" msgstr "Orientación del texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "90,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "-90,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 msgid "Position mode:" msgstr "Modo de posición:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "Exterior" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "En línea" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "Elegir como colocar el texto con respecto a la línea de dimensión" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "Mantener alineado con la dimensión" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" "Fija automáticamente la orientación del texto para que coincida con las " "lineas de dimensión" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 msgid "Dimension Line" msgstr "Línea de dimensión" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "Ancho de las líneas de dimensión" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 msgid "Arrow length:" msgstr "Longitud de la flecha:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 msgid "Extension line offset:" msgstr "Desfase de línea de extensión:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "" "Espacio entre los puntos medidos y el inicio de las líneas de extensión" @@ -26875,7 +26868,7 @@ msgstr "Lado:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Atributos fabricación" @@ -26900,19 +26893,19 @@ msgstr "SMD" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 msgid "Not in schematic" msgstr "No está en el esquema" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 msgid "Exclude from position files" msgstr "Excluir de los archivos de posición" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "Exento del requisito del patio" @@ -27095,7 +27088,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 msgid "Footprint Properties" msgstr "Propiedades de las huellas" @@ -27723,49 +27716,49 @@ msgid "Graphic items" msgstr "Elementos gráficos" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Silk Layers" msgstr "Capas de serigrafía" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Copper Layers" msgstr "Capas de cobre" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Edge Cuts" msgstr "Cortes de bordes" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "Patios" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 msgid "Fab Layers" msgstr "Capa Fab" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 msgid "Other Layers" msgstr "Otras capas" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Line Thickness" msgstr "Grosor de línea" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -27773,7 +27766,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Ancho del texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -27781,7 +27774,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "Alto del texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -28158,31 +28151,31 @@ msgstr "Capas de KiCad" msgid ">" msgstr ">" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "Agregar las capas seleccionadas a la lista de capas coincidentes." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "Eliminar las capas seleccionadas a la lista de capas coincidentes." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 msgid "Remove all matched layers." msgstr "Borrar todas las capas coincidentes." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 msgid "Matched Layers" msgstr "Capas coincidentes" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 msgid "Auto-Match Layers" msgstr "Auto-coincidir capas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" "Automáticamente coincidir las capas no coincididas a sus equivalentes de " @@ -28254,7 +28247,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "Rotar alrededor del centro de la selección" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 msgid "Use polar coordinates" msgstr "Utilizar coordenadas polares" @@ -29524,8 +29517,8 @@ msgstr "El espacio entre pistas debe ser mayor a 0." #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 msgid "user choice" msgstr "elección de usuario" @@ -29811,12 +29804,12 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "Reiniciar al ángulo actual a la posición de referencia." #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Offset X:" msgstr "Desplazamiento X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 msgid "Offset Y:" msgstr "Desplazamiento Y:" @@ -29849,21 +29842,21 @@ msgstr "Elemento de referencia: %s" msgid "Reference item: " msgstr "Elemento de referencia: " -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "Usar origen local" # ¿Reiniciar? # ¿Valor inicial? -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "Usar el origen de cuadrícula" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "Seleccionar elemento..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -30595,14 +30588,14 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "Elementos de texto por defecto para nuevas huellas:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "" "Nota: una referencia o valor en blanco hará que se use el nombre de la " "huella." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "Propiedades por defecto para nuevos elementos gráficos:" @@ -30615,37 +30608,33 @@ msgstr "Editor de opciones..." msgid "Edit options" msgstr "Editar opciones" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "Carácter ilegal '%c' en el apodo: '%s'." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Seleccionar librería %s" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "No se han podido abrir las siguientes carpetas: \n" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "Fallo al abrir carpetas para buscar librerías" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "Advertencia: Sobrenombres duplicados" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 #, fuzzy msgid "LIbrary Format" msgstr "Formato de librería" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -msgid "Path Substitutions" -msgstr "Sustituciones de rutas" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 msgid "No filename entered" msgstr "No se ingresó un nombre de archivo" @@ -30683,16 +30672,16 @@ msgstr "Mostrar botón" msgid "Category" msgstr "Categoría" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Abrir carpeta de plugins" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 msgid "Reload Plugins" msgstr "Recargar complementos" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Buscar errores de complementos" @@ -32374,41 +32363,41 @@ msgstr "" " (constraint connection_width (min 0.8mm))\n" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "Propiedades por defecto para nuevos objetos de dimensión:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" "Unidades por defecto para dimensiones (\"automático\" para usar las unidades " "de la interfaz)" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Text position:" msgstr "Posición del texto:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "" "Donde posicionar el texto de dimensión en relación con la línea de dimensión" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 msgid "Keep text aligned" msgstr "Mantener el texto alineado" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "" "Cuando está marcado, el texto de dimensión será alineado con las líneas de " "dimensión" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "Cuántos dígitos de precisión mostrar" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -32425,32 +32414,32 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Espacio de par diferencial no definido." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "Diámetro" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 msgid "Hole" msgstr "Orificio" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "Pares diferenciales" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "Espacio" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "Via Gap" msgstr "Espaciado de vía" @@ -33740,68 +33729,64 @@ msgstr "" "Esto puede resultar en rellenos diferentes a versiones anteriores de KiCad " "que usaban el ancho de línea del borde de la placa en la capa Edge.Cuts." -#: pcbnew/files.cpp:584 -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Advertencia de margen de bordes" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "La placa '%s' ya está abierta." -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "Se ha modificado la placa actual. ¿Guardar cambios?" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "No existe la placa '%s'. ¿Desea crearla?" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 msgid "Creating PCB" msgstr "Creando placa" -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "Error al cargar la placa '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "Se agotó la memoria al cargar la placa '%s'" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "Error al guardar la huella %s a la librería específica del proyecto." -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "" "Error al guardar la tabla de librerías de huellas específicas del proyecto." -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 msgid "Converting zone fills" msgstr "Convirtiendo rellenos de zonas" -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Convertir zona(s)" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "Permisos insuficientes para escribir el archivo '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "Error al guardar el archivo de reglas personalizadas '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33810,7 +33795,7 @@ msgstr "" "Error al guardar el archivo de placa '%s'.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33819,7 +33804,7 @@ msgstr "" "Error al guardar el archivo de placa '%s'.\n" "Fallo al renombrar el archivo temporal '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -33832,144 +33817,144 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Otros" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "Último cambio" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Board Side" msgstr "Lado de la placa" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Trasera (Volteado)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "autocolocado" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 msgid "not in schematic" msgstr "no en el esquema" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 msgid "exclude from pos files" msgstr "excluir de los archivos de posicionamiento" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 msgid "exclude from BOM" msgstr "excluir de la lista de materiales" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Status: " msgstr "Estado: " -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "Atributos:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "Forma 3D: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Doc: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Palabras clave: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Huella %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "('Orificio pasante' esperado; real '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "('SMD' esperado; real '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "(pad pasante revestido sin capas de cobre)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "(orificio de pad pasante revestido no deja cobre)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "(pad SMD aparece en ambos cobres, frontal y trasero)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "(pad SMD con capas de cobre y máscara no coincidentes)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "(pad SMD con capas de cobre y pasta no coincidentes)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "" "(grupo de pads de unión de redes contiene número de pad desconocido %s)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "(pad %s aparece en más de un grupo de pads de unión de redes)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "Heredado" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Alivios térmicos para PTH" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 msgid "Library link" msgstr "Enlace de biblioteca" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 msgid "Exclude from BOM" msgstr "Excluir del BOM" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 msgid "Overrides" msgstr "Reemplazos" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 msgid "Clearance Override" msgstr "Remplazo de margen" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Remplazo de margen de pasta de soldadura" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Remplazo de relación de margen de la pasta de soldadura" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 msgid "Zone Connection Style" msgstr "Estilo de conexión de zona" @@ -33987,7 +33972,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "Capas internas" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 msgid "Selection Filter" msgstr "Filtro de selección" @@ -34437,7 +34422,7 @@ msgid "" msgstr "" "Se perderá la placa actual y esta operación no puede deshacerse. ¿Continuar?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "Se ha modificado la huella actual. ¿Guardar los cambios?" @@ -34446,7 +34431,7 @@ msgstr "Se ha modificado la huella actual. ¿Guardar los cambios?" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "DESCONOCIDO (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "El contenido del portapapeles no es compatible con KiCad" @@ -35076,10 +35061,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "No puede abrirse el archivo de lista redes '%s'." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Error de carga de la lista redes." - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, c-format msgid "" @@ -35089,10 +35070,6 @@ msgstr "" "Error al cargar la lista de redes.\n" "%s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Error al cargar la lista de redes" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -35352,24 +35329,24 @@ msgstr "Buscar" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "El archivo de placa no está guardado" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "¡No se puede eliminar el archivo de guardado automático '%s'!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 msgid "Board file is read only." msgstr "El archivo de placa es de solo lectura." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "Los cambios a la placa no están guardados" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "No puede encontrar el esquema para esta placa." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " @@ -35379,11 +35356,11 @@ msgstr "" "modo independiente. Para crear o actualizar placas desde el esquema es " "necesario abrir al administrador de proyectos de KiCad y crear un proyecto." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 msgid "Eeschema netlist" msgstr "Lista de redes de Eeschema" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." @@ -35391,24 +35368,24 @@ msgstr "" "Se recibió un error al leer la lista de redes. Por favor, informe de este " "problema al equipo de KiCad utilizando el menú Ayuda->Informar de un error." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "No se ha encontrado el archivo de esquema '%s'." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Fallo al cargar Eeschema." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 msgid "Edit design rules" msgstr "Editar reglas de diseño" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "No se pueden compilar las reglas de diseño personalizadas." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "Exportar diseño Hyperlynx" @@ -35726,8 +35703,8 @@ msgstr "" "de KiCad Eco1_User." #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -36400,34 +36377,34 @@ msgstr "" "que estos elementos no se importaron. Por favor revise las reglas de diseño " "ya que los rellenos de cobre serán afectados por esto." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "No se puede leer el archivo '%s'" # Pendiente. ¿A qué se refiere ? -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr " '%s' duplicado en '%s'" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "No se encuentra el paquete '%s' en la librería '%s'." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorando un polígono ya que la capa de Eagle '%s' (%d) no fue mapeada" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorando un cable ya que la capa de Eagle '%s' (%d) no fue mapeada" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -36439,18 +36416,18 @@ msgstr "" "Pad inválido de tamaño cero ignorado en\n" "archivo: %s" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorando un texto ya que la capa de Eagle '%s' (%d) no fue mapeada" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Ignorando un rectángulo ya que la capa de Eagle '%s' (%d) no fue mapeada" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorando un círculo ya que la capa de Eagle '%s' (%d) no fue mapeada" @@ -37151,30 +37128,30 @@ msgstr "Afinada: " msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 msgid "board minimum clearance" msgstr "margen mínimo de placa" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 msgid "board minimum track width" msgstr "ancho de pista mínimo de placa" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 msgid "existing track" msgstr "pista existente" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 msgid "netclass 'Default'" msgstr "clase de red 'Por defecto'" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "%s está mal formado." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" "Please verify it is not a self-intersecting polygon." @@ -37182,7 +37159,7 @@ msgstr "" "Esta área no puede ser manejada por el enrutador.\n" "Por favor verifique que el polígono no se intersecta a si mismo." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 msgid "Interactive Router" msgstr "Enrutador interactivo" @@ -38555,24 +38532,24 @@ msgstr "%s pad %s" msgid "Select reference point for move..." msgstr "Seleccione el punto de referencia para mover..." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "_copia" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "Change Footprint Name" msgstr "Cambiar nombre de huella" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "El nombre de huella no puede estar vacío." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "El nombre de huella '%s' ya está usado en la biblioteca '%s'." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 msgid "No footprint problems found." msgstr "No se han encontrado problemas en las huellas." @@ -41530,6 +41507,24 @@ msgstr "Esquema de KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad" +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "Ruta de búsqueda de modelos 3D" + +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Librerías por alcance" + +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "Sustituciones de rutas" + +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Advertencia de margen de bordes" + +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Error de carga de la lista redes." + +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Error al cargar la lista de redes" + #~ msgid "Print border and title block" #~ msgstr "Imprimir marco y bloque de título" diff --git a/translation/pofiles/es_MX.po b/translation/pofiles/es_MX.po index 469e6556b3..22caba757c 100644 --- a/translation/pofiles/es_MX.po +++ b/translation/pofiles/es_MX.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "Last-Translator: Seth Hillbrand \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) >" msgstr ">>" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "<<" @@ -2912,8 +2914,8 @@ msgstr "Activado:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "Mover arriba" @@ -2922,8 +2924,8 @@ msgstr "Mover arriba" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "Mover abajo" @@ -3002,7 +3004,7 @@ msgstr "Escala de íconos:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "Automático" @@ -3130,7 +3132,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "Utilizar iconos diseñados para fondos de ventana claros" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "Oscuro" @@ -3563,7 +3565,7 @@ msgstr "Zoom" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3645,7 +3647,7 @@ msgstr "Restablecer los valores predeterminados del trackpad" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "Sólida" @@ -3805,7 +3807,7 @@ msgstr "Estilo de línea" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3818,21 +3820,21 @@ msgstr "Estilo de línea" msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "" "Establezca el color a transparente para utilizar el color por defecto de " "KiCad." -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 msgid "Netclass assignments:" msgstr "Asignaciones de clase de red:" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 msgid "Pattern" msgstr "Patrón" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Net Class" @@ -4148,7 +4150,7 @@ msgstr "Valores por defecto" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 msgid "PCB Editor" msgstr "Editor de placas" @@ -4168,7 +4170,7 @@ msgstr "Orígenes y ejes" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4210,7 +4212,7 @@ msgstr "Complemento y Administrador de Contenido" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "Permisos insuficientes para la carpeta '%s'." -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4227,7 +4229,7 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea abrir el archivo guardado automáticamente en su lugar?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" "El archivo de guardado automático no ha podido ser renombrado con el nombre " @@ -4254,7 +4256,7 @@ msgstr "Tipo de MIME desconocido para el archivo de documentación '%s'" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "Pulgadas" @@ -4434,7 +4436,7 @@ msgid "Field" msgstr "Campo" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "Símbolo" @@ -4527,7 +4529,7 @@ msgstr "No reconocido" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4565,7 +4567,7 @@ msgstr "Puntos" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4622,7 +4624,7 @@ msgstr "Relleno" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4651,7 +4653,7 @@ msgstr "Normal" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4741,7 +4743,7 @@ msgstr "Inferior" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "Orientación" @@ -4757,7 +4759,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Hipervínculo" #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4774,15 +4776,15 @@ msgstr "Invertido" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "Visible" @@ -4910,10 +4912,6 @@ msgstr "No hay archivos" msgid "The given path does not exist" msgstr "La ruta especificada no existe" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "Ruta de búsqueda de modelos 3D" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "Alias: " @@ -4954,7 +4952,7 @@ msgstr "Fuente '%s' no encontrada, sustituyendo '%s'." #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "Error al cargar" @@ -5481,8 +5479,8 @@ msgstr "Desactivar seleccionado" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5595,22 +5593,22 @@ msgstr "El sistema operativo no admite este idioma." msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "El archivo de KiCad de este idioma no se encuentra instalado." -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "Página %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "%s (Página %s)" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Mostrar página %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -5698,12 +5696,12 @@ msgstr "Parámetro '%s' desconocido en '%s'" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "No puede interpretarse '%s' en '%s'" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Tamaño no válido %lld: demasiado largo" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "Arco no válido con radio %f y ángulo %f" @@ -5845,7 +5843,7 @@ msgstr "Nuevo..." msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Crear un nuevo documento en el editor" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "Nueva librería..." @@ -6248,7 +6246,7 @@ msgstr "Utilizar pulgadas" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "Millésimas" @@ -6263,7 +6261,7 @@ msgstr "Utilizar mils" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "Milímetros" @@ -6716,7 +6714,7 @@ msgstr "Aumentar zoom de vista de trazado." msgid "Zoom out plot view." msgstr "Disminuir zoom de vista de trazado." -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6735,7 +6733,7 @@ msgstr "Filtro:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -7226,7 +7224,7 @@ msgstr "" msgid "Assign Footprints" msgstr "Asignar huellas" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "Librerías de huellas" @@ -7260,8 +7258,8 @@ msgstr "'%s' no es una huella válida." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "Palabras clave" @@ -7361,12 +7359,12 @@ msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Subir" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "Bajar" @@ -7393,7 +7391,7 @@ msgstr "Variables de entorno disponibles para rutas relativas:" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7467,7 +7465,7 @@ msgstr "La biblioteca '%s' no está en la tabla de bibliotecas de huellas." msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "No se ha encontrado la huella '%s'." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Huella: %s" @@ -7738,8 +7736,8 @@ msgstr "Se ha encontrado %s pero no el pin %s" msgid "%s found" msgstr "%s encontrado" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s no encontrado" @@ -8319,7 +8317,8 @@ msgstr "Emplazar secuencialmente todas las unidades del símbolo." #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8673,7 +8672,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Exportar listado de redes" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "El simulador requiere un esquema completamente anotado." @@ -8764,7 +8763,7 @@ msgstr "Eliminar generador" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8789,18 +8788,18 @@ msgstr "" "No puede modificarse el texto del campo del valor de un símbolo de " "alimentación." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "¡Valor del designador de referencia ilegal!" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "" "El nombre de archivo de la hoja solo puede ser modificado en el diálogo de " "las Propiedades de la hoja." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " "> General > Formatting" @@ -8848,7 +8847,7 @@ msgstr "Permitir la colocación automática de este campo en el esquema" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -8864,7 +8863,7 @@ msgstr "Fuente:" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -8958,7 +8957,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Color:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -8966,7 +8965,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "Posición X:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9231,11 +9230,11 @@ msgstr "Propiedades de la etiqueta directiva" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Propiedades de pin de hoja jerárquica" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 msgid "Label can not be empty." msgstr "La etiqueta no puede estar vacía." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 msgid "The first field is mandatory." msgstr "El primer campo es obligatorio." @@ -9432,7 +9431,7 @@ msgstr "Alternativo" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "Cantidad" @@ -9523,9 +9522,9 @@ msgstr "Números de pin:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "0" @@ -10466,7 +10465,7 @@ msgstr "Acción tomada" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -10502,11 +10501,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Símbolos a actualizar:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "Instancias de este símbolo:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 msgid "Cached Symbol:" msgstr "Símbolo en caché:" @@ -10514,7 +10513,7 @@ msgstr "Símbolo en caché:" msgid "Library Symbol:" msgstr "Símbolo de librería:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "No mostrar de nuevo" @@ -10902,7 +10901,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "Añadir señal por nombre:" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "Añadir señales" @@ -11007,8 +11006,8 @@ msgstr "Fuente 2" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -11196,59 +11195,59 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Comando de simulación" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "No hay ningún modelo llamado '%s' en la biblioteca." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Fallo en la lectura del modelo de simulación de los campos." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 msgid "Component:" msgstr "Componente:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Modelo:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Guardar el parámetro '%s (%s)' en el campo Valor" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Guardar parámetro principal en el campo Valor" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parámetro" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "No conectado" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 msgid "Browse Models" msgstr "Buscar modelos" @@ -11354,7 +11353,7 @@ msgid "Group By" msgstr "Agrupar por" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "Hoja de datos" @@ -11690,7 +11689,7 @@ msgstr "No han podido respaldarse algunos de los archivos del proyecto." msgid "Remap Symbols" msgstr "Reasignar símbolos" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "" @@ -11836,7 +11835,7 @@ msgstr "/ruta/a/la/hoja" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "Apariencia" @@ -12134,16 +12133,16 @@ msgstr "Definiciones de bus:" msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 msgid "(source)" msgstr "(fuente)" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "Miembros de '%s':" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "Nombre de red/bus anidado" @@ -12360,27 +12359,27 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "Un alias de fila de tabla de librería y celdas de ruta están vacías." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "Un alias de fila de tabla de librería está vacío." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "Una celda de ruta de fila de tabla de librería está vacío." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 msgid "Invalid Row Definition" msgstr "Definición inválida de fila" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." @@ -12389,12 +12388,12 @@ msgstr "" "la tabla." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "Eliminar celdas inválidas" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 msgid "Cancel Table Update" msgstr "Cancelar actualización de la tabla" @@ -12405,13 +12404,13 @@ msgstr "Carácter ilegal '%c' en el apodo: '%s'" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 msgid "Library Nickname Error" msgstr "Editor de apodo de librería" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "No puede haber más de una biblioteca con el mismo apodo ('%s')." @@ -12430,25 +12429,25 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Atención: Alias duplicado" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "Ya existe una librería de apodo '%s'." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "" "Uno de los apodos tendrá que ser cambiado después de añadir esta librería." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "Saltear" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "Añadir de todas formas" @@ -12509,7 +12508,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Librerías de símbolos" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -12522,16 +12521,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "Error al guardar el archivo" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -12542,75 +12540,71 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Librerías por alcance" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "Activo" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "Apodo" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "Ruta de la librería" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 msgid "Library Format" msgstr "Formato de librería" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "Librerías globales" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "Librerías específicas del proyecto" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "Añadir fila vacía a la tabla" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 msgid "Add existing library to table" msgstr "Añadir librería existente a la tabla" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 msgid "Remove library from table" msgstr "Eliminar librería de la tabla" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 msgid "Migrate Libraries" msgstr "Migrar librerías" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "Sustituciones de rutas:" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "" "Esta es una tabla de solo lectura que muestra variables de entorno " @@ -12712,7 +12706,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "No se ha podido cargar la biblioteca\n" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "No hay ningún símbolo seleccionado para guardar." @@ -13140,7 +13134,7 @@ msgid "Abort" msgstr "Cancelar" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." @@ -13189,7 +13183,7 @@ msgstr "" "Error al guardar archivo de esquema '%s'.\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "No ha podido crearse el archivo temporal '%s'." @@ -13203,13 +13197,13 @@ msgstr "" "Error al guardar archivo de esquema '%s'.\n" "No ha podido renombrarse el archivo temporal '%s'." -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "No se ha podido renombrar el archivo temporal '%s'." #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "Se ha guardado el archivo '%s'." @@ -13268,7 +13262,7 @@ msgstr "Se ha producido una excepción no controlada al cargar el esquema '%s'." msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "Se ha modificado el esquema. ¿Quiere guardar los cambios?" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -13281,7 +13275,7 @@ msgstr "" "no se guardaron de forma apropiada. ¿Desea recuperar las últimas ediciones " "que realizó?" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" @@ -13290,25 +13284,25 @@ msgstr "" "El archivo '%s`no pudo abrirse.\n" "Recuperación manual de los archivos salvados automáticamente requerida." -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "" "Los siguientes archivos guardados automáticamente no pueden ser restaurados\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "Recuperación manual requerida para restaurar los archivos mostrados." -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "" "Los siguientes archivos guardados automáticamente no pueden ser eliminados\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "Los archivos mostrados deberán ser eliminados manualmente." -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13319,7 +13313,7 @@ msgstr "" "'%s'\n" "no se puede eliminar." -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13333,7 +13327,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "Derivado de" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -13563,7 +13557,7 @@ msgstr "P&referencias" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "No se ha podido generar un nombre para '%s': se ha excedido UINT64_MAX" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" @@ -13572,12 +13566,12 @@ msgstr "" "Error al leer el modelo de simulación del símbolo '%s':\n" "%s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "No se pudo abrir el archivo '%s' para escribir el modelo IBIS" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "No pudo encontrarse el archivo de biblioteca '%s'" @@ -13716,7 +13710,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "No se ha recuperado ningún símbolo." #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "No ha podido crearse el archivo de librería de símbolos '%s'." @@ -13836,12 +13830,12 @@ msgstr "Jerarquía esquemática" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "El nuevo archivo de esquema no está guardado" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "¿Guardar los cambios a '%s' antes de cerrar?" @@ -13882,14 +13876,14 @@ msgstr "Para asignar huellas se requiere de un esquema anotado completamente." msgid "Could not open CvPcb" msgstr "No ha pudido abrirse CvPcb" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 msgid "[Read Only]" msgstr "[Solo lectura]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "[No Guardado]" @@ -14470,7 +14464,7 @@ msgstr "" "la base de datos %s (%s)" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "No se ha podido leer el archivo '%s'." @@ -15017,8 +15011,8 @@ msgstr "" " \n" " \n" " \n" -"  
~{barra superior}
" -" 
~{CLK}\n" +"  
~{barra superior}
 " +"
~{CLK}\n" " \n" "        
barra superior
   \n" "  
${referencia:campo}\n" " \n" -"  
valor_de_campo del símbolo " -"referencia\n" +"  
valor_de_campo del símbolo referencia\n" " \n" " \n" "  
${R3:VALUE}\n" @@ -15059,8 +15053,8 @@ msgstr "" " \n" " \n" " Definición de bus\n" -"            " -";  \n" +"           " +"   \n" " Redes resultantes\n" " \n" " \n" @@ -15111,9 +15105,9 @@ msgstr "" "  
MEM{D_{[1..2]} ~{LATCH}}\n" " \n" "         " -"        " -"         
" -"MEM.D1, MEM.D2, MEM.LATCH \n" +"           " +"      

MEM.D1, MEM.D2, MEM.LATCH \n" " \n" " \n" "
\n" @@ -16048,47 +16042,47 @@ msgstr "" "Esta simulación no proporciona gráficas. Consulte la ventana de la consola " "para ver los resultados." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Ejecutar/Parar simulación" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 msgid "Run Simulation" msgstr "Ejecutar simulación" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "Añadir señales a trazar" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "Sonda" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Sondear señales en el esquema" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "Ajustar" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 msgid "Tune component values" msgstr "Ajustar valores de componentes" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 msgid "Sim Command" msgstr "Comando de simulación" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 msgid "Simulation command and settings" msgstr "Comando de simulación y ajustes" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 msgid "Spice Simulator" msgstr "Simulador Spice" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" @@ -16096,7 +16090,7 @@ msgstr "" "Errores durante la generación de netlist; simulación abortada.\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" @@ -16104,78 +16098,78 @@ msgstr "" "La directiva de comando de simulación de hoja esquemática ha cambiado. " "¿Desea actualizar el comando de simulación?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 msgid "Another simulation is already running." msgstr "Otra simulación está en marcha." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Trazar%u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "No se pudieron aplicar los valores ajustados:" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "%s no es ajustable" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Error: ¡tipo de simulación no definido!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Error: ¡el tipo de simulación no admite el trazado!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr " (mag)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 msgid " (phase)" msgstr " (fase)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "Señal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "sin nombre" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Abrir libro de trabajo de simulación" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Guardar libro de trabajo de simulación como" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Guardar trazado como imagen" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "Guardar datos de trazado" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Primero debe ejecutar una simulación que genere una gráfica." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 msgid "SPICE Netlist" msgstr "Lista de redes SPICE" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 msgid "Save changes to workbook?" msgstr "¿Guardar cambios en el libro de trabajo?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 msgid "" "\n" "\n" @@ -16187,19 +16181,19 @@ msgstr "" "Resultados de simulación:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove Signal" msgstr "Eliminar señal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Eliminar la señal de la gráfica" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 msgid "Hide Cursor" msgstr "Ocultar cursor" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 msgid "Show Cursor" msgstr "Mostrar cursor" @@ -16576,7 +16570,7 @@ msgstr "Editor de símbolos de KiCad" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Cargando librerías de símbolos" @@ -16637,7 +16631,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 msgid "Could not open the library file." msgstr "No puede abrirse el archivo de biblioteca." @@ -16704,29 +16698,29 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "[no hay símbolos cargado]" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "No hay un esquema actualmente abierto." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "Se ha modificado el símbolo. ¿Desea guardar los cambios?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "El nuevo símbolo no tiene nombre y no puede crearse." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "El símbolo '%s' ya existe en la librería '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -16735,8 +16729,8 @@ msgstr "El símbolo '%s' ya existe en la librería '%s'." msgid "Overwrite" msgstr "Sobreescribir" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -16744,42 +16738,42 @@ msgstr "Sobreescribir" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "La biblioteca de símbolos '%s' no es escribible." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "Debe guardar en una ubicación distinta." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 msgid "Save Symbol As" msgstr "Guardar símbolo como" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "Guardar en la librería:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "No se ha especificado librería. No puede guardarse el símbolo." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "" "Los símbolos derivados deben guardarse en la misma librería que su símbolo " "padre." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "El símbolo '%s' ya existe en la librería '%s'" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "El nombre de símbolo '%s' ya está en uso." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" @@ -16788,7 +16782,7 @@ msgstr "" "El símbolo '%s' ya sido modificado.\n" "¿Desea eliminarlo de la librería?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -16801,70 +16795,70 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea eliminar este símbolo y todos sus derivados?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 msgid "Delete Symbol" msgstr "Eliminar símbolo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 msgid "Keep Symbol" msgstr "Mantener símbolo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "¿Revertir '%s' a la última versión guardada?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "No se ha encontrado el símbolo '%s' en la librería '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "No se ha especificado una librería." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Guardar librería '%s' como..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "Fallo al guardar los cambios al archivo de librería de símbolos '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 msgid "Error Saving Library" msgstr "Error al guardar la librería" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "Se ha guardado al archivo de librería de símbolos '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 msgid "Undefined!" msgstr "¡No definido!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 msgid "Parent" msgstr "Padre" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "Convertir" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "Cuerpo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "Símbolo de alimentación" @@ -16872,42 +16866,42 @@ msgstr "Símbolo de alimentación" msgid "Import Symbol" msgstr "Importar símbolo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "No puede importarse la librería de símbolos '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "El archivo de librería de símbolos '%s' está vacío." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "El símbolo '%s' ya existe en la librería '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 msgid "Export Symbol" msgstr "Exportar símbolo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "Error al intentar cargar el archivo de librería de símbolos '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "Permisos insuficientes para guardar la librería '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "Error al crear la librería de símbolos '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "El símbolo '%s' ha sido guardado en la librería '%s'." @@ -16920,13 +16914,13 @@ msgstr "" "Apodo de librería '%s' duplicado en la línea %d de la tabla de librerías de " "símbolos" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "Error al cargar la librería de símbolos '%s'." #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 msgid "Errors loading symbols:" msgstr "Error al cargar los símbolos:" @@ -18369,7 +18363,7 @@ msgstr "No se ha seleccionado ninguna red." msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "La red debe ser etiquetada para asignar una clase de red." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18380,27 +18374,27 @@ msgstr "" "fue descartada porque el destino ya tiene la hoja o una de sus subhojas como " "padre." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "" "Los símbolos con enlaces de símbolos de biblioteca rotos no pueden ser " "editados." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d ID duplicados reemplazados.\n" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "%d potenciales problemas reparados." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 msgid "No errors found." msgstr "No se han encontrado errores." @@ -18448,7 +18442,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "No se ha seleccionado ninguna librería de símbolos." #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "New name:" msgstr "Nuevo nombre:" @@ -18725,8 +18719,8 @@ msgstr "Obtener elección guardada" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "Valor por defecto" @@ -18767,7 +18761,7 @@ msgstr "Seleccionar capa: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -18916,8 +18910,8 @@ msgstr "Formato para mm" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -18926,8 +18920,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -18938,8 +18932,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -18952,8 +18946,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -18963,8 +18957,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -19167,77 +19161,77 @@ msgstr "Abrir archivo Zip" msgid "Messages" msgstr "Mensajes" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "Atributo" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "Sin atributos" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "D Code %d" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "Capa gráfica" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "Posición" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 msgid "Start" msgstr "Inicio" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 msgid "End" msgstr "Final" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "Limpiar" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "Polaridad" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "Invertir" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "Eje AB" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "Red:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "Cmp: %s Pad: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "Cmp:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "%s (D%d) en la capa %d: %s" @@ -20435,8 +20429,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Añadir repositorio" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 msgid "Add Existing" msgstr "Añadir existente" @@ -21283,8 +21277,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "Fallo al cargar la aplicación:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "Error de KiCad" @@ -21528,7 +21521,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Propiedades del elemento" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 msgid "Line thickness:" msgstr "Grosor de línea:" @@ -21629,7 +21622,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "origen de coordenadas: esquina inferior izquierda" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" @@ -22171,16 +22164,16 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "Resistencia DC del conductor" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 msgid "ohm" msgstr "ohmio" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "Caída de voltaje:" @@ -22786,45 +22779,45 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "Pistas de la capa externa" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 msgid "Trace width (W):" msgstr "Ancho de pista (W):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Grosor de pista (H):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 msgid "Cross-section area:" msgstr "Área de sección:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "mm^2" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "Resistencia:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "Pérdida de potencia:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 msgid "W" msgstr "W" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "Pistas de la capa interna" @@ -23777,7 +23770,7 @@ msgid "PCB" msgstr "PCB" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -23787,12 +23780,12 @@ msgid "Pads" msgstr "Pads" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -23855,7 +23848,7 @@ msgstr "Posición Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -23900,19 +23893,19 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "Valor incorrecto para Tangente de pérdida" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 msgid "Material" msgstr "Material" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "Épsilon R" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 msgid "Loss Tan" msgstr "Tangente de pérdida" @@ -24051,8 +24044,8 @@ msgstr "Seleccione el número de capas de cobre en el apilado" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -24124,16 +24117,16 @@ msgstr "Agregar capa dieléctrica..." msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Eliminar capa dieléctrica..." -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "Id" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Grosor de la placa por el apilado:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Ajustar el grosor del dieléctrico" @@ -24704,7 +24697,7 @@ msgstr "Reanotar:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "Lado Frontal" @@ -24732,8 +24725,8 @@ msgstr "Referencia inicial para el frente." #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -24883,7 +24876,7 @@ msgstr "Tamaños predefinidos" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 msgid "Custom Rules" msgstr "Reglas personalizadas" @@ -24901,7 +24894,7 @@ msgstr "" "Error al importar la configuración de la placa:\n" "No se pudo cargar el archivo de proyecto asociado %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 msgid "Loading PCB" msgstr "Cargando placa" @@ -25043,47 +25036,47 @@ msgstr "Agujeros de taladros" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "Error al escribir el archivo '%s'." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 msgid "Board Size" msgstr "Tamaño de la placa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 msgid "Subtract holes from board area" msgstr "Restar agujeros del área de la placa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "Excluir las huellas sin pads" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 msgid "X Size" msgstr "Tamaño X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 msgid "Y Size" msgstr "Tamaño Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 msgid "Plated" msgstr "Revestido" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "Vía/Pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 msgid "Start Layer" msgstr "Capa inicial" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 msgid "Stop Layer" msgstr "Capa final" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 msgid "Drill Holes" msgstr "Agujeros de taladros" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 msgid "Generate Report File..." msgstr "Generar archivo de informe..." @@ -25398,7 +25391,7 @@ msgstr "" "Tipo de conexión por defecto entre pads y zonas.\n" "Las opciones locales de pad tienen precedencia frente a estas opciones" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Alivios térmicos" @@ -25836,7 +25829,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "Unidades:" @@ -25855,7 +25848,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "Texto a imprimir antes del valor de dimensión" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "Units format:" msgstr "Formato de unidades:" @@ -25865,17 +25858,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "Elegir como mostrar las unidades" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "1234" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "1234 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "1234 (mm)" @@ -25887,7 +25880,7 @@ msgstr "Texto a imprimir después del valor de dimensión" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "Precisión:" @@ -25897,30 +25890,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "Elegir cuantos dígitos de precisión mostrar" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0,0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "0,00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "0,000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "0,0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "0,00000" @@ -25941,7 +25934,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0.00000 / 0.00 / 0.0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "Eliminar ceros a la derecha" @@ -25953,122 +25946,122 @@ msgstr "" "Cuando está marcado, \"0,100\" será mostrado como \"0,1\" incluso si una " "precisión más alta está configurada" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 msgid "Dimension Text" msgstr "Texto de dimensión" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 msgid "Text width" msgstr "Ancho del texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Text pos X" msgstr "Posición X del texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 msgid "Text height" msgstr "Alto del texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 msgid "Text pos Y" msgstr "Posición Y del texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "Grosor:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 msgid "Text thickness" msgstr "Grosor del texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Text orientation" msgstr "Orientación del texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "90,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "-90,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 msgid "Position mode:" msgstr "Modo de posición:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "Exterior" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "En línea" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "Elegir como colocar el texto con respecto a la línea de dimensión" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "Mantener alineado con la dimensión" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" "Fija automáticamente la orientación del texto para que coincida con las " "lineas de dimensión" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 msgid "Dimension Line" msgstr "Línea de dimensión" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "Ancho de las líneas de dimensión" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 msgid "Arrow length:" msgstr "Longitud de la flecha:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 msgid "Extension line offset:" msgstr "Desfase de línea de extensión:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "" "Espacio entre los puntos medidos y el inicio de las líneas de extensión" @@ -26869,7 +26862,7 @@ msgstr "Lado:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Atributos fabricación" @@ -26894,19 +26887,19 @@ msgstr "SMD" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 msgid "Not in schematic" msgstr "No está en el esquema" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 msgid "Exclude from position files" msgstr "Excluir de los archivos de posición" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "Exento del requisito del patio" @@ -27089,7 +27082,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 msgid "Footprint Properties" msgstr "Propiedades de las huellas" @@ -27718,49 +27711,49 @@ msgid "Graphic items" msgstr "Elementos gráficos" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Silk Layers" msgstr "Capas de serigrafía" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Copper Layers" msgstr "Capas de cobre" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Edge Cuts" msgstr "Cortes de bordes" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "Patios" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 msgid "Fab Layers" msgstr "Capa Fab" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 msgid "Other Layers" msgstr "Otras capas" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Line Thickness" msgstr "Grosor de línea" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -27768,7 +27761,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Ancho del texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -27776,7 +27769,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "Alto del texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -28155,31 +28148,31 @@ msgstr "Capas de KiCad" msgid ">" msgstr ">" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "Agregar las capas seleccionadas a la lista de capas coincidentes." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "Eliminar las capas seleccionadas a la lista de capas coincidentes." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 msgid "Remove all matched layers." msgstr "Borrar todas las capas coincidentes." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 msgid "Matched Layers" msgstr "Capas coincidentes" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 msgid "Auto-Match Layers" msgstr "Auto-coincidir capas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" "Automáticamente coincidir las capas no coincididas a sus equivalentes de " @@ -28251,7 +28244,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "Rotar alrededor del centro de la selección" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 msgid "Use polar coordinates" msgstr "Utilizar coordenadas polares" @@ -29522,8 +29515,8 @@ msgstr "El espacio entre pistas debe ser mayor a 0." #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 msgid "user choice" msgstr "elección de usuario" @@ -29809,12 +29802,12 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "Reiniciar al ángulo actual a la posición de referencia." #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Offset X:" msgstr "Desplazamiento X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 msgid "Offset Y:" msgstr "Desplazamiento Y:" @@ -29847,21 +29840,21 @@ msgstr "Artículo de referencia: %s" msgid "Reference item: " msgstr "Elemento de referencia: " -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "Usar origen local" # ¿Reiniciar? # ¿Valor inicial? -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "Usar el origen de cuadrícula" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "Seleccionar elemento..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -30593,14 +30586,14 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "Elementos de texto por defecto para nuevas huellas:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "" "Nota: una referencia o valor en blanco hará que se use el nombre de la " "huella." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "Propiedades por defecto para nuevos elementos gráficos:" @@ -30613,36 +30606,32 @@ msgstr "Editor de opciones..." msgid "Edit options" msgstr "Editar opciones" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "Carácter ilegal '%c' en el apodo: '%s'." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Seleccionar librería %s" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "No se han podido abrir las siguientes carpetas: \n" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "Fallo al abrir carpetas para buscar librerías" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "Advertencia: Sobrenombres duplicados" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 msgid "LIbrary Format" msgstr "Formato de biblioteca" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -msgid "Path Substitutions" -msgstr "Sustituciones de rutas" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 msgid "No filename entered" msgstr "No se ingresó un nombre de archivo" @@ -30680,16 +30669,16 @@ msgstr "Mostrar botón" msgid "Category" msgstr "Categoría" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Abrir carpeta de plugins" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 msgid "Reload Plugins" msgstr "Recargar complementos" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Buscar errores de complementos" @@ -32374,41 +32363,41 @@ msgstr "" " (constraint connection_width (min 0.8mm))\n" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "Propiedades por defecto para nuevos objetos de dimensión:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" "Unidades por defecto para dimensiones (\"automático\" para usar las unidades " "de la interfaz)" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Text position:" msgstr "Posición del texto:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "" "Donde posicionar el texto de dimensión en relación con la línea de dimensión" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 msgid "Keep text aligned" msgstr "Mantener el texto alineado" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "" "Cuando está marcado, el texto de dimensión será alineado con las líneas de " "dimensión" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "Cuántos dígitos de precisión mostrar" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -32425,32 +32414,32 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Espacio de par diferencial no definido." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "Diámetro" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 msgid "Hole" msgstr "Orificio" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "Pares diferenciales" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "Espacio" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "Via Gap" msgstr "Espaciado de vía" @@ -33745,68 +33734,64 @@ msgstr "" "Esto puede resultar en rellenos diferentes a versiones anteriores de KiCad " "que usaban el ancho de línea del borde de la placa en la capa Edge.Cuts." -#: pcbnew/files.cpp:584 -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Advertencia de margen de bordes" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "La placa '%s' ya está abierta." -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "Se ha modificado la placa actual. ¿Guardar cambios?" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "No existe la placa '%s'. ¿Desea crearla?" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 msgid "Creating PCB" msgstr "Creando placa" -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "Error al cargar la placa '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "Se agotó la memoria al cargar la placa '%s'" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "Error al guardar la huella %s a la librería específica del proyecto." -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "" "Error al guardar la tabla de librerías de huellas específicas del proyecto." -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 msgid "Converting zone fills" msgstr "Comprobando relleno de zonas" -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Convertir Zona(s)" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "Permisos insuficientes para escribir el archivo '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "Error al guardar el archivo de reglas personalizadas '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33815,7 +33800,7 @@ msgstr "" "Error al guardar el archivo de placa '%s'.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33824,7 +33809,7 @@ msgstr "" "Error al guardar el archivo de placa '%s'.\n" "Fallo al renombrar el archivo temporal '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -33837,144 +33822,144 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Otros" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "Último cambio" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Board Side" msgstr "Lado de la placa" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Trasera (Volteado)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "autocolocado" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 msgid "not in schematic" msgstr "no en el esquema" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 msgid "exclude from pos files" msgstr "excluir de los archivos de posicionamiento" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 msgid "exclude from BOM" msgstr "excluir de la lista de materiales" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Status: " msgstr "Estado: " -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "Atributos:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "Forma 3D: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Doc: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Palabras clave: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Huella %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "(esperado 'orificio pasante' real '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "(esperado 'SMD' real '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "(el pad PTH no tiene capas de cobre)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "(El orificio del pad PTH no deja cobre)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "(El pad SMD aparece tanto en el cobre delantero como en el trasero)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "(Las capas de cobre y máscara del pad SMD no coinciden)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "(Las capas de cobre y pasta del pad SMD no coinciden)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "" "(el grupo de pads de atado de red contiene un número de pad desconocido %s)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "(el pad %s aparece en más de un grupo de pad de atado de red)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "Heredado" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Alivios térmicos para PTH" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 msgid "Library link" msgstr "Enlace de biblioteca" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 msgid "Exclude from BOM" msgstr "Excluir del BOM" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 msgid "Overrides" msgstr "Anulaciones" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 msgid "Clearance Override" msgstr "Remplazo de margen" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Remplazo de margen de pasta de soldadura" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Remplazo de relación de margen de la pasta de soldadura" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 msgid "Zone Connection Style" msgstr "Estilo de conexión de zona" @@ -33992,7 +33977,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "Capas internas" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 msgid "Selection Filter" msgstr "Filtro de selección" @@ -34443,7 +34428,7 @@ msgid "" msgstr "" "Se perderá la placa actual y esta operación no puede deshacerse. ¿Continuar?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "Se ha modificado la huella actual. ¿Guardar los cambios?" @@ -34452,7 +34437,7 @@ msgstr "Se ha modificado la huella actual. ¿Guardar los cambios?" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "DESCONOCIDO (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "El contenido del portapapeles no es compatible con KiCad" @@ -35083,10 +35068,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "No puede abrirse el archivo de lista redes '%s'." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Error de carga de la lista redes." - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, c-format msgid "" @@ -35096,10 +35077,6 @@ msgstr "" "Error al cargar la lista de redes.\n" "%s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Error al cargar la lista de redes" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -35359,24 +35336,24 @@ msgstr "Buscar" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "El archivo de placa no está guardado" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "¡No se puede eliminar el archivo de guardado automático '%s'!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 msgid "Board file is read only." msgstr "El archivo de placa es de solo lectura." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "Los cambios a la placa no están guardados" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "No puede encontrar el esquema para esta placa." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " @@ -35386,11 +35363,11 @@ msgstr "" "modo independiente. Para crear o actualizar placas desde el esquema es " "necesario abrir al administrador de proyectos de KiCad y crear un proyecto." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 msgid "Eeschema netlist" msgstr "Lista de redes de Eeschema" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." @@ -35399,24 +35376,24 @@ msgstr "" "este problema al equipo de KiCad utilizando el menú Ayuda->Informar de un " "error." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "No se ha encontrado el archivo de esquema '%s'." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Fallo al cargar Eeschema." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 msgid "Edit design rules" msgstr "Editar reglas de diseño" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "No se pueden compilar las reglas de diseño personalizadas." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "Exportar diseño Hyperlynx" @@ -35734,8 +35711,8 @@ msgstr "" "de KiCad Eco1_User." #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -36409,34 +36386,34 @@ msgstr "" "que estos elementos no se importaron. Por favor revise las reglas de diseño " "ya que los rellenos de cobre serán afectados por esto." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "No se puede leer el archivo '%s'" # Pendiente. ¿A qué se refiere ? -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr " '%s' duplicado en '%s'" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "No se encuentra el empaquetado '%s' en la librería '%s'." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorando un polígono ya que la capa de Eagle '%s' (%d) no fue mapeada" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorando un cable ya que la capa de Eagle '%s' (%d) no fue mapeada" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -36448,18 +36425,18 @@ msgstr "" "Pad de tamaño cero inválido ignorado en\n" "archivo: %s" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorando un texto ya que la capa de Eagle '%s' (%d) no fue mapeada" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Ignorando un rectángulo ya que la capa de Eagle '%s' (%d) no fue mapeada" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorando un círculo ya que la capa de Eagle '%s' (%d) no fue mapeada" @@ -37160,30 +37137,30 @@ msgstr "Afinada: " msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 msgid "board minimum clearance" msgstr "margen mínimo de placa" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 msgid "board minimum track width" msgstr "ancho de pista mínimo de placa" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 msgid "existing track" msgstr "pista existente" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 msgid "netclass 'Default'" msgstr "clase de red 'Por defecto'" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "%s está mal formado." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" "Please verify it is not a self-intersecting polygon." @@ -37191,7 +37168,7 @@ msgstr "" "Esta área no puede ser manejada por el enrutador.\n" "Por favor verifique que el polígono no se intersecta a si mismo." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 msgid "Interactive Router" msgstr "Enrutador interactivo" @@ -38562,24 +38539,24 @@ msgstr "%s pad %s" msgid "Select reference point for move..." msgstr "Seleccione el punto de referencia para mover..." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "_copia" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "Change Footprint Name" msgstr "Cambiar nombre de huella" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "El nombre de la huella no puede estar vacío." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "El nombre de huella '%s' ya está en uso en la biblioteca '%s'." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 msgid "No footprint problems found." msgstr "No se han encontrado problemas en las huellas." @@ -41537,6 +41514,24 @@ msgstr "Esquema de KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad" +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "Ruta de búsqueda de modelos 3D" + +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Librerías por alcance" + +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "Sustituciones de rutas" + +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Advertencia de margen de bordes" + +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Error de carga de la lista redes." + +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Error al cargar la lista de redes" + #~ msgid "Print border and title block" #~ msgstr "Imprimir marco y bloque de título" diff --git a/translation/pofiles/et.po b/translation/pofiles/et.po index de48ac1568..927ab1d592 100644 --- a/translation/pofiles/et.po +++ b/translation/pofiles/et.po @@ -3,11 +3,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 17:04+0000\n" "Last-Translator: Ivan Chuba \n" -"Language-Team: Estonian \n" +"Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:426 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:303 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:284 -#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:377 +#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:309 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2369 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:440 @@ -340,8 +340,8 @@ msgstr "" msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:148 -#: common/confirm.cpp:338 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:151 +#: common/confirm.cpp:341 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/files-io.cpp:848 eeschema/files-io.cpp:921 #: kicad/import_proj.cpp:153 kicad/import_project.cpp:102 kicad/kicad.cpp:313 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:172 @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:688 pcbnew/footprint.cpp:1068 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:676 pcbnew/footprint.cpp:1070 #: pcbnew/pad.cpp:1026 msgid "Rotation" msgstr "" @@ -1134,8 +1134,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:308 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:72 @@ -1335,8 +1335,8 @@ msgstr "300" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:25 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:52 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:102 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 #: include/lib_table_grid.h:191 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:79 @@ -1344,8 +1344,8 @@ msgstr "300" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:101 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:376 msgid "Options" msgstr "" @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgid "Export to File" msgstr "" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:177 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:163 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 msgid "Export to Clipboard" msgstr "" @@ -1464,19 +1464,19 @@ msgid "" "bugtracker." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:75 +#: common/confirm.cpp:78 msgid "Do not show again" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:145 +#: common/confirm.cpp:148 msgid "Message" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:146 +#: common/confirm.cpp:149 msgid "Question" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:147 common/confirm.cpp:314 +#: common/confirm.cpp:150 common/confirm.cpp:317 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:453 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:466 @@ -1484,25 +1484,25 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:282 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:146 #: eeschema/files-io.cpp:407 eeschema/sheet.cpp:641 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:472 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:743 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:498 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:769 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1206 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:182 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:270 pcbnew/pcb_marker.cpp:202 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:920 msgid "Warning" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:178 common/confirm.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:181 common/confirm.cpp:187 msgid "File Open Warning" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:180 common/confirm.cpp:186 +#: common/confirm.cpp:183 common/confirm.cpp:189 msgid "Interleaved saves may produce very unexpected results." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 common/confirm.cpp:251 -#: common/confirm.cpp:278 common/tool/actions.cpp:121 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 common/confirm.cpp:254 +#: common/confirm.cpp:281 common/tool/actions.cpp:121 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:391 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1381 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168 @@ -1512,55 +1512,56 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 msgid "Open Anyway" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:198 common/confirm.cpp:235 +#: common/confirm.cpp:201 common/confirm.cpp:238 msgid "Save Changes?" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:200 common/confirm.cpp:237 +#: common/confirm.cpp:203 common/confirm.cpp:240 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 common/tool/actions.cpp:67 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:550 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 common/tool/actions.cpp:67 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:576 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:77 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1065 msgid "Save" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 msgid "Discard Changes" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:284 +#: common/confirm.cpp:208 common/confirm.cpp:287 msgid "Apply to all" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:250 +#: common/confirm.cpp:253 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:251 common/tool/actions.cpp:91 +#: common/confirm.cpp:254 common/tool/actions.cpp:91 msgid "Revert" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:277 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 +#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:571 msgid "OK" msgstr "OK" -#: common/confirm.cpp:366 +#: common/confirm.cpp:369 msgid "Information" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:392 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:340 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:655 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:163 +#: common/confirm.cpp:396 common/confirm.cpp:399 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:681 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:102 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:165 #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:239 kicad/import_project.cpp:88 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 @@ -1572,9 +1573,9 @@ msgstr "" msgid "Confirmation" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 @@ -1585,9 +1586,9 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456 @@ -1599,18 +1600,18 @@ msgstr "Ei" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:115 #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:103 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1671 eeschema/sch_symbol.cpp:2151 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:520 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1248 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1274 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:453 include/lib_table_grid.h:192 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40 -#: pcbnew/footprint.cpp:2889 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1350 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101 msgid "Description" msgstr "" @@ -1673,23 +1674,23 @@ msgstr "" msgid "Additional Contributions By" msgstr "" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:883 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:884 msgid "KiCad Librarian Team" msgstr "" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:898 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 msgid "3D models by" msgstr "" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:910 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:929 msgid "Symbols by" msgstr "" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:936 msgid "Footprints by" msgstr "" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:930 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:949 msgid "Icons by" msgstr "" @@ -1959,7 +1960,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161 #: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1220 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:451 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39 @@ -2039,14 +2040,14 @@ msgstr "" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:39 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:40 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:47 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:142 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:154 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:166 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:178 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:240 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:252 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:264 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:276 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:140 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:152 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:164 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:176 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:238 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:250 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:262 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:274 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:241 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:256 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:271 @@ -2075,6 +2076,7 @@ msgstr "" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:310 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:324 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:196 msgid "dummy" msgstr "dummy" @@ -2096,8 +2098,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:180 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:246 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:152 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:156 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:150 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:107 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:139 @@ -2383,7 +2385,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:171 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:296 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:338 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:235 @@ -2397,7 +2399,7 @@ msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:105 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:299 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:183 msgid "Height:" msgstr "" @@ -2415,14 +2417,14 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:80 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:281 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:310 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:323 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:396 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:410 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:279 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:308 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:408 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:423 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:282 @@ -2475,8 +2477,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:149 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:164 msgid "unit" msgstr "" @@ -2487,7 +2489,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:103 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:270 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 msgid "Width:" @@ -2726,7 +2728,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:67 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:108 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:403 @@ -2805,7 +2807,7 @@ msgid ">>" msgstr ">>" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "" @@ -2818,8 +2820,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "" @@ -2828,8 +2830,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "" @@ -2906,7 +2908,7 @@ msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "" @@ -3020,7 +3022,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "" @@ -3401,7 +3403,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3481,7 +3483,7 @@ msgstr "" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "" @@ -3641,7 +3643,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3654,19 +3656,19 @@ msgstr "" msgid "Default" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 msgid "Netclass assignments:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 msgid "Pattern" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Net Class" @@ -3974,7 +3976,7 @@ msgstr "" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 msgid "PCB Editor" msgstr "" @@ -3994,7 +3996,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4036,7 +4038,7 @@ msgstr "" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "" -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4047,7 +4049,7 @@ msgid "" "Do you wish to open the auto-saved file instead?" msgstr "" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" @@ -4072,7 +4074,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "" @@ -4252,7 +4254,7 @@ msgid "Field" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "" @@ -4345,7 +4347,7 @@ msgstr "" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4383,7 +4385,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4440,7 +4442,7 @@ msgstr "" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4469,7 +4471,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4559,7 +4561,7 @@ msgstr "" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "" @@ -4575,7 +4577,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4592,15 +4594,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "" @@ -4711,10 +4713,6 @@ msgstr "" msgid "The given path does not exist" msgstr "" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "" @@ -4755,7 +4753,7 @@ msgstr "" #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "" @@ -5270,8 +5268,8 @@ msgstr "" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5376,22 +5374,22 @@ msgstr "" msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -5475,12 +5473,12 @@ msgstr "" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "" @@ -5622,7 +5620,7 @@ msgstr "" msgid "Create a new document in the editor" msgstr "" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "" @@ -6021,7 +6019,7 @@ msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "" @@ -6036,7 +6034,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "" @@ -6477,7 +6475,7 @@ msgstr "" msgid "Zoom out plot view." msgstr "" -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6496,7 +6494,7 @@ msgstr "" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -6971,7 +6969,7 @@ msgstr "" msgid "Assign Footprints" msgstr "" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "" @@ -7003,8 +7001,8 @@ msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "" @@ -7102,12 +7100,12 @@ msgid "Remove" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "" @@ -7134,7 +7132,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7204,7 +7202,7 @@ msgstr "" msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "" @@ -7444,8 +7442,8 @@ msgstr "" msgid "%s found" msgstr "" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "" @@ -7922,7 +7920,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8259,7 +8258,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "" @@ -8346,7 +8345,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8369,16 +8368,16 @@ msgstr "" msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " "> General > Formatting" @@ -8424,7 +8423,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -8440,7 +8439,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -8534,7 +8533,7 @@ msgid "Color:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -8542,7 +8541,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -8801,11 +8800,11 @@ msgstr "" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 msgid "Label can not be empty." msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 msgid "The first field is mandatory." msgstr "" @@ -9002,7 +9001,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "" @@ -9093,9 +9092,9 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "" @@ -9971,7 +9970,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "" @@ -10002,11 +10001,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 msgid "Cached Symbol:" msgstr "" @@ -10014,7 +10013,7 @@ msgstr "" msgid "Library Symbol:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "" @@ -10383,7 +10382,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "" @@ -10485,8 +10484,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -10674,59 +10673,59 @@ msgstr "" msgid "Simulation Command" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 msgid "Component:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 msgid "Browse Models" msgstr "" @@ -10832,7 +10831,7 @@ msgid "Group By" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "" @@ -11143,7 +11142,7 @@ msgstr "" msgid "Remap Symbols" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "" @@ -11271,7 +11270,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "" @@ -11551,16 +11550,16 @@ msgstr "" msgid "Alias" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 msgid "(source)" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "" @@ -11770,39 +11769,39 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 msgid "Invalid Row Definition" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 msgid "Cancel Table Update" msgstr "" @@ -11813,13 +11812,13 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 msgid "Library Nickname Error" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "" @@ -11838,24 +11837,24 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "" @@ -11907,7 +11906,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -11917,16 +11916,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -11934,75 +11932,71 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 msgid "Library Format" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 msgid "Add existing library to table" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 msgid "Remove library from table" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 msgid "Migrate Libraries" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "" @@ -12094,7 +12088,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "" @@ -12495,7 +12489,7 @@ msgid "Abort" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." @@ -12537,7 +12531,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "" @@ -12549,13 +12543,13 @@ msgid "" "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "" @@ -12609,7 +12603,7 @@ msgstr "" msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -12618,30 +12612,30 @@ msgid "" "made?" msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" "Manual recovery of automatically saved files is required." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -12649,7 +12643,7 @@ msgid "" "could not be deleted." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -12660,7 +12654,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -12888,19 +12882,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" "%s" msgstr "" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "" @@ -13033,7 +13027,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "" #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "" @@ -13145,12 +13139,12 @@ msgstr "" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "" @@ -13188,14 +13182,14 @@ msgstr "" msgid "Could not open CvPcb" msgstr "" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 msgid "[Read Only]" msgstr "" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "" @@ -13696,7 +13690,7 @@ msgid "Could not load database library: could not connect to database %s (%s)" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "" @@ -15050,130 +15044,130 @@ msgid "" "Simulation provided no plots. Please refer to console window for results." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 msgid "Run Simulation" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 msgid "Tune component values" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 msgid "Sim Command" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 msgid "Simulation command and settings" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 msgid "Spice Simulator" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 msgid "Another simulation is already running." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr " (mag)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 msgid " (phase)" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 msgid "Open simulation workbook" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 msgid "Save Plot as Image" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 msgid "SPICE Netlist" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 msgid "Save changes to workbook?" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 msgid "" "\n" "\n" @@ -15181,19 +15175,19 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove Signal" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 msgid "Hide Cursor" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 msgid "Show Cursor" msgstr "" @@ -15529,7 +15523,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "" @@ -15583,7 +15577,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 msgid "Could not open the library file." msgstr "" @@ -15646,29 +15640,29 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -15677,8 +15671,8 @@ msgstr "" msgid "Overwrite" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -15686,47 +15680,47 @@ msgstr "" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 msgid "Save Symbol As" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" "Do you want to remove it from the library?" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -15735,70 +15729,70 @@ msgid "" "Do you wish to delete this symbol and all of its derivatives?" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 msgid "Delete Symbol" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 msgid "Keep Symbol" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 msgid "Error Saving Library" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 msgid "Undefined!" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 msgid "Parent" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "" @@ -15806,42 +15800,42 @@ msgstr "" msgid "Import Symbol" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 msgid "Export Symbol" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "" @@ -15852,13 +15846,13 @@ msgid "" "Duplicate library nickname '%s' found in symbol library table file line %d" msgstr "" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "" #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 msgid "Errors loading symbols:" msgstr "" @@ -17256,7 +17250,7 @@ msgstr "" msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -17264,25 +17258,25 @@ msgid "" "subsheets as a parent." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 msgid "No errors found." msgstr "" @@ -17330,7 +17324,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "" #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "New name:" msgstr "" @@ -17587,8 +17581,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "" @@ -17629,7 +17623,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -17772,8 +17766,8 @@ msgstr "" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -17782,8 +17776,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -17794,8 +17788,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -17808,8 +17802,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -17819,8 +17813,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -18020,77 +18014,77 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 msgid "Start" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 msgid "End" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "" @@ -19228,8 +19222,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 msgid "Add Existing" msgstr "" @@ -20030,8 +20024,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "" @@ -20273,7 +20266,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 msgid "Line thickness:" msgstr "" @@ -20374,7 +20367,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "" @@ -20868,16 +20861,16 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 msgid "ohm" msgstr "Ω" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "" @@ -21453,45 +21446,45 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 msgid "Trace width (W):" msgstr "" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 msgid "Trace thickness (H):" msgstr "" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 msgid "Cross-section area:" msgstr "" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "mm ^ 2" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 msgid "W" msgstr "W" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "" @@ -22368,7 +22361,7 @@ msgid "PCB" msgstr "PCB" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -22378,12 +22371,12 @@ msgid "Pads" msgstr "" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -22446,7 +22439,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -22491,19 +22484,19 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 msgid "Material" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 msgid "Loss Tan" msgstr "" @@ -22637,8 +22630,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -22708,16 +22701,16 @@ msgstr "" msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "Id" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "" @@ -23228,7 +23221,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "" @@ -23256,8 +23249,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -23397,7 +23390,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 msgid "Custom Rules" msgstr "" @@ -23412,7 +23405,7 @@ msgid "" "Associated project file %s could not be loaded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 msgid "Loading PCB" msgstr "" @@ -23550,47 +23543,47 @@ msgstr "" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 msgid "Board Size" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 msgid "Subtract holes from board area" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 msgid "X Size" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 msgid "Y Size" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 msgid "Plated" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 msgid "Start Layer" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 msgid "Stop Layer" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 msgid "Drill Holes" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 msgid "Generate Report File..." msgstr "" @@ -23889,7 +23882,7 @@ msgid "" "This setting can be overridden by local pad settings" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 msgid "Thermal reliefs" msgstr "" @@ -24300,7 +24293,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "" @@ -24317,7 +24310,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "Units format:" msgstr "" @@ -24327,17 +24320,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "1234" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "1234 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "1234 (mm)" @@ -24349,7 +24342,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "" @@ -24359,30 +24352,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "0.00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "0.000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "0.0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "0.00000" @@ -24403,7 +24396,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0.00000 / 0.00 / 0.0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "" @@ -24413,120 +24406,120 @@ msgid "" "setting is higher" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 msgid "Dimension Text" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 msgid "Text width" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Text pos X" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 msgid "Text height" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 msgid "Text pos Y" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 msgid "Text thickness" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Text orientation" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 msgid "Position mode:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 msgid "Dimension Line" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 msgid "Arrow length:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 msgid "Extension line offset:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "" @@ -25288,7 +25281,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 msgid "Fabrication Attributes" msgstr "" @@ -25313,19 +25306,19 @@ msgstr "SMD" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 msgid "Not in schematic" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 msgid "Exclude from position files" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "" @@ -25479,7 +25472,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 msgid "Footprint Properties" msgstr "" @@ -26049,49 +26042,49 @@ msgid "Graphic items" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Silk Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Copper Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Edge Cuts" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 msgid "Fab Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 msgid "Other Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Line Thickness" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -26099,7 +26092,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -26107,7 +26100,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -26471,31 +26464,31 @@ msgstr "" msgid ">" msgstr ">" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 msgid "Remove all matched layers." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 msgid "Matched Layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 msgid "Auto-Match Layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" @@ -26563,7 +26556,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 msgid "Use polar coordinates" msgstr "" @@ -27729,8 +27722,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 msgid "user choice" msgstr "" @@ -27985,12 +27978,12 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Offset X:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 msgid "Offset Y:" msgstr "" @@ -28023,19 +28016,19 @@ msgstr "" msgid "Reference item: " msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -28736,12 +28729,12 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "" @@ -28754,36 +28747,32 @@ msgstr "" msgid "Edit options" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 msgid "LIbrary Format" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -msgid "Path Substitutions" -msgstr "" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 msgid "No filename entered" msgstr "" @@ -28821,16 +28810,16 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 msgid "Reload Plugins" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 msgid "Show Plugin Errors" msgstr "" @@ -30092,36 +30081,36 @@ msgid "" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Text position:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 msgid "Keep text aligned" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -30136,32 +30125,32 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 msgid "Hole" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "Via Gap" msgstr "" @@ -31404,81 +31393,77 @@ msgid "" "the line thicknesses of the board boundary on the Edge Cuts layer." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:584 -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 msgid "Creating PCB" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 msgid "Converting zone fills" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 msgid "Convert Zone(s)" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" "%s" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" "Failed to rename temporary file '%s." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -31489,143 +31474,143 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Board Side" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 msgid "not in schematic" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 msgid "exclude from pos files" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 msgid "exclude from BOM" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Status: " msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 msgid "Library link" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 msgid "Exclude from BOM" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 msgid "Overrides" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 msgid "Clearance Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 msgid "Zone Connection Style" msgstr "" @@ -31643,7 +31628,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 msgid "Selection Filter" msgstr "" @@ -32060,7 +32045,7 @@ msgid "" "Current Board will be lost and this operation cannot be undone. Continue?" msgstr "" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "" @@ -32069,7 +32054,7 @@ msgstr "" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "" @@ -32661,10 +32646,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, c-format msgid "" @@ -32672,10 +32653,6 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -32928,58 +32905,58 @@ msgstr "" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 msgid "Board file is read only." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " "project manager and create a project." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 msgid "Eeschema netlist" msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 msgid "Eeschema failed to load." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 msgid "Edit design rules" msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "" @@ -33284,8 +33261,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -33824,33 +33801,33 @@ msgid "" "this." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -33860,17 +33837,17 @@ msgid "" "file: %s" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" @@ -34487,36 +34464,36 @@ msgstr "" msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 msgid "board minimum clearance" msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 msgid "board minimum track width" msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 msgid "existing track" msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 msgid "netclass 'Default'" msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" "Please verify it is not a self-intersecting polygon." msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 msgid "Interactive Router" msgstr "" @@ -35841,24 +35818,24 @@ msgstr "" msgid "Select reference point for move..." msgstr "" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "Change Footprint Name" msgstr "" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 msgid "No footprint problems found." msgstr "" diff --git a/translation/pofiles/fi.po b/translation/pofiles/fi.po index f933c96d2e..b4ca804c43 100644 --- a/translation/pofiles/fi.po +++ b/translation/pofiles/fi.po @@ -16,11 +16,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "Last-Translator: Toni Laiho \n" -"Language-Team: Finnish \n" +"Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Latausaika %.3f s" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:426 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:303 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:284 -#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:377 +#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:309 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2369 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:440 @@ -374,8 +374,8 @@ msgstr "3D-kuvatiedoston nimi" msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "Ei riittäviä käyttöoikeuksia tiedoston '%s' tallentamiseen." -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:148 -#: common/confirm.cpp:338 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:151 +#: common/confirm.cpp:341 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/files-io.cpp:848 eeschema/files-io.cpp:921 #: kicad/import_proj.cpp:153 kicad/import_project.cpp:102 kicad/kicad.cpp:313 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:172 @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:688 pcbnew/footprint.cpp:1068 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:676 pcbnew/footprint.cpp:1070 #: pcbnew/pad.cpp:1026 msgid "Rotation" msgstr "Kierto" @@ -1177,8 +1177,8 @@ msgstr "Piirilevyn Paksuus" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:308 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:72 @@ -1378,8 +1378,8 @@ msgstr "300" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:25 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:52 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:102 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 #: include/lib_table_grid.h:191 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:79 @@ -1387,8 +1387,8 @@ msgstr "300" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:101 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:376 msgid "Options" msgstr "Asetukset" @@ -1466,7 +1466,7 @@ msgid "Export to File" msgstr "Vie Tiedostoon" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:177 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:163 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 msgid "Export to Clipboard" msgstr "Vie Leikepöydälle" @@ -1514,19 +1514,19 @@ msgstr "" "Mitään ongelmia KiCad:issä tässä järjestelmässä, ei voida ilmoittaa " "viralliseen buginseurantaan." -#: common/confirm.cpp:75 +#: common/confirm.cpp:78 msgid "Do not show again" msgstr "Älä näytä enää uudestaan" -#: common/confirm.cpp:145 +#: common/confirm.cpp:148 msgid "Message" msgstr "Viesti" -#: common/confirm.cpp:146 +#: common/confirm.cpp:149 msgid "Question" msgstr "Kysymys" -#: common/confirm.cpp:147 common/confirm.cpp:314 +#: common/confirm.cpp:150 common/confirm.cpp:317 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:453 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:466 @@ -1534,25 +1534,25 @@ msgstr "Kysymys" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:282 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:146 #: eeschema/files-io.cpp:407 eeschema/sheet.cpp:641 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:472 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:743 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:498 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:769 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1206 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:182 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:270 pcbnew/pcb_marker.cpp:202 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:920 msgid "Warning" msgstr "Varoitus" -#: common/confirm.cpp:178 common/confirm.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:181 common/confirm.cpp:187 msgid "File Open Warning" msgstr "Tiedoston Avaamisen Varoitus" -#: common/confirm.cpp:180 common/confirm.cpp:186 +#: common/confirm.cpp:183 common/confirm.cpp:189 msgid "Interleaved saves may produce very unexpected results." msgstr "Lomittaiset tallennukset voivat tuottaa hyvin odottamattomia tuloksia." -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 common/confirm.cpp:251 -#: common/confirm.cpp:278 common/tool/actions.cpp:121 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 common/confirm.cpp:254 +#: common/confirm.cpp:281 common/tool/actions.cpp:121 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:391 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1381 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168 @@ -1562,55 +1562,56 @@ msgstr "Lomittaiset tallennukset voivat tuottaa hyvin odottamattomia tuloksia." msgid "Cancel" msgstr "Peru" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 msgid "Open Anyway" msgstr "Avaa joka tapauksessa" -#: common/confirm.cpp:198 common/confirm.cpp:235 +#: common/confirm.cpp:201 common/confirm.cpp:238 msgid "Save Changes?" msgstr "Tallenna Muutokset?" -#: common/confirm.cpp:200 common/confirm.cpp:237 +#: common/confirm.cpp:203 common/confirm.cpp:240 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "Jos et tallenna, kaikki muutoksesi häviävät pysyvästi." -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 common/tool/actions.cpp:67 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:550 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 common/tool/actions.cpp:67 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:576 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:77 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1065 msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 msgid "Discard Changes" msgstr "Hylkää Muutokset" -#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:284 +#: common/confirm.cpp:208 common/confirm.cpp:287 msgid "Apply to all" msgstr "Käytä kaikille" -#: common/confirm.cpp:250 +#: common/confirm.cpp:253 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Nykyiset muutokset menetetään pysyvästi." -#: common/confirm.cpp:251 common/tool/actions.cpp:91 +#: common/confirm.cpp:254 common/tool/actions.cpp:91 msgid "Revert" msgstr "Palauta" -#: common/confirm.cpp:277 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 +#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:571 msgid "OK" msgstr "Hyväksy" -#: common/confirm.cpp:366 +#: common/confirm.cpp:369 msgid "Information" msgstr "Tietoa" -#: common/confirm.cpp:392 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:340 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:655 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:163 +#: common/confirm.cpp:396 common/confirm.cpp:399 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:681 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:102 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:165 #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:239 kicad/import_project.cpp:88 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 @@ -1622,9 +1623,9 @@ msgstr "Tietoa" msgid "Confirmation" msgstr "Vahvistus" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 @@ -1635,9 +1636,9 @@ msgstr "Vahvistus" msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456 @@ -1649,18 +1650,18 @@ msgstr "Ei" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:115 #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:103 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1671 eeschema/sch_symbol.cpp:2151 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:520 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1248 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1274 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:453 include/lib_table_grid.h:192 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40 -#: pcbnew/footprint.cpp:2889 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1350 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" @@ -1725,23 +1726,23 @@ msgstr "Johtava Kehittäjä Alumni" msgid "Additional Contributions By" msgstr "Muut työpanoksia antaneet" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:883 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:884 msgid "KiCad Librarian Team" msgstr "KiCad-kirjastoryhmä" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:898 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 msgid "3D models by" msgstr "3D-mallit" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:910 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:929 msgid "Symbols by" msgstr "Symbolit" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:936 msgid "Footprints by" msgstr "Jalanjäljet" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:930 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:949 msgid "Icons by" msgstr "Kuvakkeet" @@ -2026,7 +2027,7 @@ msgstr "Ympäristömuuttujat" #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161 #: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1220 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:451 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39 @@ -2119,14 +2120,14 @@ msgstr "Valitse yleinen %s kirjastotaulukotiedosto:" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:39 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:40 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:47 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:142 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:154 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:166 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:178 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:240 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:252 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:264 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:276 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:140 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:152 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:164 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:176 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:238 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:250 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:262 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:274 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:241 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:256 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:271 @@ -2155,6 +2156,7 @@ msgstr "Valitse yleinen %s kirjastotaulukotiedosto:" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:310 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:324 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:196 msgid "dummy" msgstr "Ei olemassa oleva tiedosto" @@ -2176,8 +2178,8 @@ msgstr "Ruudukon Alkupiste" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:180 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:246 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:152 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:156 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:150 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:107 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:139 @@ -2471,7 +2473,7 @@ msgstr "esimerkkitekstiä" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:171 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:296 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:338 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:235 @@ -2485,7 +2487,7 @@ msgstr "Mukautettu paperikoko:" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:105 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:299 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:183 msgid "Height:" msgstr "Korkeus:" @@ -2503,14 +2505,14 @@ msgstr "Mukautettu paperin korkeus." #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:80 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:281 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:310 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:323 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:396 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:410 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:279 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:308 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:408 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:423 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:282 @@ -2563,8 +2565,8 @@ msgstr "Mukautettu paperin korkeus." #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:149 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:164 msgid "unit" msgstr "yksikkö" @@ -2575,7 +2577,7 @@ msgstr "yksikkö" #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:103 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:270 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 msgid "Width:" @@ -2820,7 +2822,7 @@ msgstr "Tulostustila:" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:67 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:108 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:403 @@ -2899,7 +2901,7 @@ msgid ">>" msgstr ">>" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "<<" @@ -2912,8 +2914,8 @@ msgstr "Käytössä:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "Siirrä ylös" @@ -2922,8 +2924,8 @@ msgstr "Siirrä ylös" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "Siirrä alas" @@ -3002,7 +3004,7 @@ msgstr "Kuvakkeen koko:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "Automaattinen" @@ -3130,7 +3132,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "Käytä vaaleille ikkunoiden taustoille suunniteltuja kuvakkeita" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "Tumma" @@ -3560,7 +3562,7 @@ msgstr "Zoomaus" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3642,7 +3644,7 @@ msgstr "Palauta kosketuslevyn oletukset" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "Kiinteä" @@ -3802,7 +3804,7 @@ msgstr "Viivatyyli" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3815,19 +3817,19 @@ msgstr "Viivatyyli" msgid "Default" msgstr "Oletusasetus" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "Aseta väri läpinäkyväksi käyttääksesi KiCadin oletusväriä." -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 msgid "Netclass assignments:" msgstr "Verkkoluokan määritykset:" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 msgid "Pattern" msgstr "Kuvio" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Net Class" @@ -4143,7 +4145,7 @@ msgstr "Oletusarvot" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 msgid "PCB Editor" msgstr "Piirilevyeditori" @@ -4163,7 +4165,7 @@ msgstr "Aloituspisteet & Akselit" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4205,7 +4207,7 @@ msgstr "Liitännäisten ja Sisällönhallinta" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "Ei riittäviä käyttöoikeuksia kansioon '%s'." -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4222,7 +4224,7 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko avata sen sijaan automaattisesti tallennetun tiedoston?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" "Automaattitallennustiedostoa ei voitu uudelleennimetä piirilevytiedoston " @@ -4249,7 +4251,7 @@ msgstr "Tuntematon MIME-tyyppi dokumentaatiotiedostolle '%s'" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "Tuumat" @@ -4429,7 +4431,7 @@ msgid "Field" msgstr "Kenttä" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "Symboli" @@ -4522,7 +4524,7 @@ msgstr "Tunnistamaton" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4560,7 +4562,7 @@ msgstr "Pisteet" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4617,7 +4619,7 @@ msgstr "Täytetty" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4646,7 +4648,7 @@ msgstr "Tavallinen" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4736,7 +4738,7 @@ msgstr "Ala" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "Asento" @@ -4752,7 +4754,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlinkki" #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4769,15 +4771,15 @@ msgstr "Peilattu" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "Näkyvä" @@ -4906,10 +4908,6 @@ msgstr "Ei tiedostoja" msgid "The given path does not exist" msgstr "Annettua polkua ei ole olemassa" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "3D-mallin hakupolku" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "Alias: " @@ -4950,7 +4948,7 @@ msgstr "Kirjasinta '%s' ei löydy; korvataan '%s'." #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "Latausvirhe" @@ -5472,8 +5470,8 @@ msgstr "Poista valinta" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5586,22 +5584,22 @@ msgstr "Käyttöjärjestelmä ei tue tätä kieltä." msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "Tämän kielen KiCad-kielitiedostoa ei ole asennettu." -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "Sivu %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "%s (Sivu %s)" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Näytä Sivu %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -5689,12 +5687,12 @@ msgstr "Tuntematon Parametri '%s' kohdassa %s" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "Kohteen %s jäsentäminen ryhmässä %s ei onnistu" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Virheellinen koko %ll d: liian suuri" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "Virheellinen kaari säteellä %f ja kulmalla %f" @@ -5836,7 +5834,7 @@ msgstr "Uusi..." msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Luo uusi asiakirja editorissa" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "Uusi Kirjasto..." @@ -6235,7 +6233,7 @@ msgstr "Käytä tuumia" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "Tuhannesosa Tuumasta (Mils)" @@ -6250,7 +6248,7 @@ msgstr "Käytä mils:ejä" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "Millimetrit" @@ -6704,7 +6702,7 @@ msgstr "Lähennä piirtonäkymä." msgid "Zoom out plot view." msgstr "Loitonna piirtonäkymä." -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6723,7 +6721,7 @@ msgstr "Suodatin:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -7209,7 +7207,7 @@ msgstr "Virhe yritettäessä ladata yleistä jalanjälkikirjastotaulukkoa." msgid "Assign Footprints" msgstr "Määritä Jalanjäljet" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "Jalanjälkikirjastot" @@ -7241,8 +7239,8 @@ msgstr "'%s' ei ole kelvollinen jalanjälki." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "Avainsanat" @@ -7344,12 +7342,12 @@ msgid "Remove" msgstr "Poista" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Siirrä Ylös" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "Siirrä Alas" @@ -7376,7 +7374,7 @@ msgstr "Käytettävissä olevat ympäristömuuttujat suhteellisille poluille:" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7450,7 +7448,7 @@ msgstr "Kirjastoa '%s' ei ole kirjastotaulukossa." msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Jalanjälkeä '%s' ei löydy." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Jalanjälki: %s" @@ -7714,8 +7712,8 @@ msgstr "%s löytyi mutta nastaa %s ei löytynyt" msgid "%s found" msgstr "%s löydetty" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s ei löytynyt" @@ -8285,7 +8283,8 @@ msgstr "Aseta kaikki symbolin yksiköt peräkkäin." #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8638,7 +8637,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Vie Netlist" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "Simulaattori vaatii täysin merkityn kytkentäkaavion." @@ -8728,7 +8727,7 @@ msgstr "Poista generaattori" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8751,16 +8750,16 @@ msgstr "Komentosarjageneraattorin ominaisuudet" msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "Virtasymbolin arvon kenttätekstiä ei voi muuttaa." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Laiton viitetunnusarvo!" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "Lehden tiedostonimeä voi muokata vain Lehden ominaisuudet -dialogista." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " "> General > Formatting" @@ -8808,7 +8807,7 @@ msgstr "Salli tämän kentän automaattinen sijoittaminen kytkentäkaavioon" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -8824,7 +8823,7 @@ msgstr "Kirjasin:" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -8918,7 +8917,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Väri:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -8926,7 +8925,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "Sijainti X:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9190,11 +9189,11 @@ msgstr "Ohjaavan Nimikkeen Ominaisuudet" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Hierarkkisen lehden nastan ominaisuudet" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 msgid "Label can not be empty." msgstr "Etiketti ei voi olla tyhjä." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 msgid "The first field is mandatory." msgstr "Ensimmäinen kenttä on pakollinen." @@ -9391,7 +9390,7 @@ msgstr "Vaihtoehtoinen" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "Laske" @@ -9482,9 +9481,9 @@ msgstr "PIN-numerot:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "0" @@ -10420,7 +10419,7 @@ msgstr "Toimet" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "Viite" @@ -10456,11 +10455,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Päivitettävät symbolit:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "Tämän symbolin esiintymät:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 msgid "Cached Symbol:" msgstr "Välimuistissa oleva symboli:" @@ -10468,7 +10467,7 @@ msgstr "Välimuistissa oleva symboli:" msgid "Library Symbol:" msgstr "Kirjastosymboli:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "Älä koskaan näytä uudelleen" @@ -10852,7 +10851,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "Lisää signaali nimen mukaan:" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "Lisää Signaalit" @@ -10956,8 +10955,8 @@ msgstr "Lähde 2" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -11145,59 +11144,59 @@ msgstr "HSpice(simulaatio)" msgid "Simulation Command" msgstr "Simulaatiokomento" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Ei mallia nimeltä '%s' kirjastossa." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Simulaatiomallin lukeminen kentistä epäonnistui." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 msgid "Component:" msgstr "Komponentti:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Malli:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Tallenna parametri '%s (%s)' Arvo-kenttään" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Tallenna ensisijainen parametri Arvo-kenttään" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parametri" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "Tyyppi" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "Ei Kytketty" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 msgid "Browse Models" msgstr "Selaa Malleja" @@ -11303,7 +11302,7 @@ msgid "Group By" msgstr "Group by" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "Datalehti" @@ -11636,7 +11635,7 @@ msgstr "Joitakin projektitiedostoja ei voitu varmuuskopioida." msgid "Remap Symbols" msgstr "Suunnittele symbolit uudelleen" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "" @@ -11777,7 +11776,7 @@ msgstr "/ polku / sivulle" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "Ulkoasu" @@ -12071,16 +12070,16 @@ msgstr "Väylämääritelmät:" msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 msgid "(source)" msgstr "(lähde)" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "Ryhmän '%s' jäsenet:" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "Verkko / Sisäkkäinen Väylän Nimi" @@ -12295,27 +12294,27 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "Kirjastotaulukon rivin lempinimi- ja polkusolut ovat tyhjiä." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "Kirjastotaulukon rivin lempinimi solu on tyhjä." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "Kirjastotaulukon rivin polkusolu on tyhjä." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 msgid "Invalid Row Definition" msgstr "Virheellinen rivimääritys" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." @@ -12323,12 +12322,12 @@ msgstr "" "Tyhjät solut aiheuttavat kaikkien virheellisten rivien poiston taulusta." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "Poista Virheelliset Solut" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 msgid "Cancel Table Update" msgstr "Keskeytä Taulukon Päivitys" @@ -12339,13 +12338,13 @@ msgstr "Laiton merkki '%c' lempinimessä \"%s\"" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 msgid "Library Nickname Error" msgstr "Kirjaston lempinimen virhe" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "Useat kirjastot eivät voi jakaa samaa lempinimeä ('%s')." @@ -12364,24 +12363,24 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Varoitus: Kopioi lempinimi" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "Kirjasto lempinimellä '%s' on jo olemassa." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "Tämän kirjaston lisäämisen jälkeen yksi lempinimistä täytyy vaihtaa." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "Ohita" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "Lisää joka tapauksessa" @@ -12442,7 +12441,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Symbolikirjastot" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -12455,16 +12454,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "Tiedoston tallennusvirhe" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -12475,75 +12473,71 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Kirjastot soveltamisalan mukaan" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "Aktiivinen" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "Nimimerkki" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "Kirjastopolku" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 msgid "Library Format" msgstr "Kirjastomuoto" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "Globaalit kirjastot" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "Projektikohtaiset Kirjastot" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "Lisää tyhjä rivi taulukkoon" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 msgid "Add existing library to table" msgstr "Lisää olemassa oleva kirjasto taulukkoon" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 msgid "Remove library from table" msgstr "Poista kirjasto taulukosta" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 msgid "Migrate Libraries" msgstr "Muunna kirjastot uuteen muotoon" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "Polkuvaihtoehdot:" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "" "Tämä on vain luku -taulukko, joka näyttää asiaankuuluvat ympäristömuuttujat." @@ -12641,7 +12635,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "Kirjastoa ei voi ladata\n" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Tallennettavaksi ei ole valittu symbolia." @@ -13066,7 +13060,7 @@ msgid "Abort" msgstr "Keskeytä" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." @@ -13115,7 +13109,7 @@ msgstr "" "Virhe tallentaessa kytkentäkaaviotiedostoa '%s'.\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "Väliaikaisen tiedoston '%s' luominen epäonnistui." @@ -13129,13 +13123,13 @@ msgstr "" "Virhe kytkentäkaaviotiedoston '%s' tallennuksessa.\n" "Väliaikaisen tiedoston '%s' nimeäminen uudelleen epäonnistui." -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Väliaikaisen tiedoston '%s' uudelleennimeäminen epäonnistui." #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "Tiedosto '%s' tallennettu." @@ -13194,7 +13188,7 @@ msgstr "Käsittelemätön poikkeus tapahtui ladattaessa kytkentäkaaviota '%s'." msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "Nykyistä kaaviota on muokattu. Tallenna muutokset?" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -13208,7 +13202,7 @@ msgstr "" "niitä ei tallennettu oikein. Haluatko palauttaa viimeksi tekemäsi " "muokkaukset?" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" @@ -13217,24 +13211,24 @@ msgstr "" "Tiedostoa \"%s\" ei voitu avata.\n" "Automaattisesti tallennettujen tiedostojen manuaalinen palautus vaaditaan." -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "" "Seuraavia automaattisesti tallennettuja tiedostoja ei voitu palauttaa\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "Yllä olevat tiedostot vaativat manuaalisen palautuksen." -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "Seuraavia automaattisesti tallennettuja tiedostoja ei voitu poistaa\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "Yllä olevat tiedostot vaativat manuaalisen poiston." -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13245,7 +13239,7 @@ msgstr "" "'%s'\n" "ei voitu poistaa." -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13258,7 +13252,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "Johdettu kohteesta" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" @@ -13487,7 +13481,7 @@ msgstr "A&setukset" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "Nimen luominen kohteelle '%s' epäonnistui: ylitetty UINT64_MAX" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" @@ -13496,12 +13490,12 @@ msgstr "" "Virhe luettaessa simulaatiomallia symbolista '%s':\n" "%s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "Tiedostoa %s ei voitu avata IBIS-mallin kirjoittamista varten" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "Kirjastotiedostoa %s ei löydy" @@ -13637,7 +13631,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "Mitään symboleja ei saatu pelastettua." #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "Symbolikirjastotiedoston '%s' luominen epäonnistui." @@ -13754,12 +13748,12 @@ msgstr "Kytkentakaaviohierarkkia" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "Uusi kaaviokuva on tallentamaton" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Tallennetaanko muutokset '%s' ennen sulkemista?" @@ -13802,14 +13796,14 @@ msgstr "" msgid "Could not open CvPcb" msgstr "CvPcb: tä ei voitu avata" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 msgid "[Read Only]" msgstr "[Lue ainoastaan]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Tallentamaton]" @@ -14377,7 +14371,7 @@ msgstr "" "tietokantaan %s (%s)" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "Tiedostoa '%s' ei voida lukea." @@ -15934,47 +15928,47 @@ msgid "" "Simulation provided no plots. Please refer to console window for results." msgstr "Tämä simulaatio ei näytä kuvaajaa. Katso tulokset konsolin ikkunasta." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Suorita / pysäytä simulointi" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 msgid "Run Simulation" msgstr "Suorita simulointi" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "Lisää signaaleja piirrettäväksi" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "Koetin" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Koettimen signaalit kaaviossa" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "Virittää" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 msgid "Tune component values" msgstr "Viritä komponenttien arvot" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 msgid "Sim Command" msgstr "Simulaatiokomento" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 msgid "Simulation command and settings" msgstr "Simulaatiokomento ja asetukset" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 msgid "Spice Simulator" msgstr "Spice-Simulaattori" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" @@ -15982,7 +15976,7 @@ msgstr "" "Virheitä verkkolistan luomisen aikana; simulointi keskeytetty.\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" @@ -15990,78 +15984,78 @@ msgstr "" "Kytkentäkaavioarkin simulointikomentodirektiivi on muuttunut. Haluatko " "päivittää simulaatiokomennon?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 msgid "Another simulation is already running." msgstr "Toinen simulaatio on jo käynnissä." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Juoni %u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "Ei voitu asettaa virettyä arvoa(s):" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "%s ei ole viritettävä" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Virhe: simulointityyppiä ei ole määritelty!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Virhe: simulointityyppi ei tue piirtämistä!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr " (mag)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 msgid " (phase)" msgstr " (vaihe)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "Signaali" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "ei nimeä" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Avaa simulointityökirja" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Tallenna Simulaation Työkirja Nimellä" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Tallenna Piirustustuloste kuvana" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "Tallenna Piirustustiedot" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Sinun on ensin suoritettava piirustuksen-antava simulointi." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 msgid "SPICE Netlist" msgstr "SPICE Verkkolista" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 msgid "Save changes to workbook?" msgstr "Tallennetaanko muutokset työkirjaan?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 msgid "" "\n" "\n" @@ -16073,19 +16067,19 @@ msgstr "" "Simulaation tulokset:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove Signal" msgstr "Poista Signaali" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Poista signaali kuvaajanäytöltä" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 msgid "Hide Cursor" msgstr "Piilota kohdistin" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 msgid "Show Cursor" msgstr "Näytä kohdistin" @@ -16459,7 +16453,7 @@ msgstr "KiCad Symbolieditori" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Ladataan symbolikirjastoja" @@ -16518,7 +16512,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 msgid "Could not open the library file." msgstr "Kirjastotiedostoa ei voitu avata." @@ -16585,29 +16579,29 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "[ei ladattua symbolia]" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "Ei kaaviota auki tällä hetkellä." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "Nykyistä symbolia on muokattu. Tallenna muutokset?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "Tällä uudella symbolilla ei ole nimeä, eikä sitä voi luoda." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "Symboli '%s' on jo olemassa kirjastossa '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -16616,8 +16610,8 @@ msgstr "Symboli '%s' on jo olemassa kirjastossa '%s'." msgid "Overwrite" msgstr "Korvaa" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -16625,42 +16619,42 @@ msgstr "Korvaa" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "Symbolikirjasto '%s' ei ole kirjoitettavissa." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "Valitse toinen tallennuskohde." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 msgid "Save Symbol As" msgstr "Tallenna symboli uudella nimellä" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "Tallenna kirjastoon:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "Kirjastoa ei ole määritetty. Symbolia ei voitu tallentaa." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "" "Johdetut symbolit on tallennettava samaan kirjastoon että ylätunnus on " "olemassa." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "Symboli '%s' on jo olemassa kirjastossa '%s'" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "Symbolinimi '%s' on jo käytössä." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" @@ -16669,7 +16663,7 @@ msgstr "" "Symbolia '%s' on muokattu.\n" "Haluatko poistaa sen kirjastosta?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -16682,70 +16676,70 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko poistaa tämän symbolin ja kaikki sen johdannaiset?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 msgid "Delete Symbol" msgstr "Poista symboli" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 msgid "Keep Symbol" msgstr "Säilytä symboli" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "Palataanko '%s' viimeksi tallennettuun versioon?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "Symbolia %s ei löydy kirjastosta '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "Ei kirjastoa määriteltynä." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Tallenna Kirjasto %s Nimellä..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "Symbolikirjastotiedoston '%s' muutosten tallentaminen epäonnistui." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 msgid "Error Saving Library" msgstr "Virhe Tallennettaessa Kirjastoa" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "Symbolikirjastotiedosto '%s' tallennettu." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 msgid "Undefined!" msgstr "Määrittelemätön!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 msgid "Parent" msgstr "Vanhempi" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "Muunna" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "Runko" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "Virtasymboli" @@ -16753,42 +16747,42 @@ msgstr "Virtasymboli" msgid "Import Symbol" msgstr "Tuo symboli" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "Symbolikirjastoa '%s' ei voi tuoda." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "Symbolikirjastotiedosto '%s' on tyhjä." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "Symboli %s on jo olemassa kirjastossa '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 msgid "Export Symbol" msgstr "Vie symboli" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "Virhe yritettäessä ladata symbolikirjastotiedostoa '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "Ei riittäviä oikeuksia kirjaston '%s' tallentamiseen." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "Virhe luotaessa symbolikirjastoa '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "Symboli %s tallennettu kirjastoon '%s'." @@ -16799,13 +16793,13 @@ msgid "" "Duplicate library nickname '%s' found in symbol library table file line %d" msgstr "Kirjaston lempinimi \"%s\" on jo symbolikirjastoluettelon rivillä %d" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "Virhe ladattaessa symbolikirjastoa '%s'." #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 msgid "Errors loading symbols:" msgstr "Virheitä ladattaessa symboleita:" @@ -18237,7 +18231,7 @@ msgstr "Kytkentäverkko valitsematta." msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "Verkko on merkittävä verkkoluokan määrittämiseksi." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18248,26 +18242,26 @@ msgstr "" "hylättiin, koska kohteella on jo taulukko tai yksi sen alilomakkeista " "vanhempana." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "" "Symboleja, joissa on rikkinäiset kirjastosymbolilinkit, ei voi muokata." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d kaksoiskappaleet vaihdettu.\n" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "%d mahdolliset ongelmat korjattu." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 msgid "No errors found." msgstr "Ei virheitä." @@ -18315,7 +18309,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "Symbolikirjastoa ei ole valittu." #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "New name:" msgstr "Uusi nimi:" @@ -18589,8 +18583,8 @@ msgstr "Hae tallennettu valinta" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "Nollaus" @@ -18631,7 +18625,7 @@ msgstr "Valitse kerros: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -18779,8 +18773,8 @@ msgstr "Muoto millimetreissä" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -18789,8 +18783,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -18801,8 +18795,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -18815,8 +18809,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -18826,8 +18820,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -19028,77 +19022,77 @@ msgstr "Avaa Zip Tiedosto" msgid "Messages" msgstr "Viestit" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "Määrite" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "Ei määritettä" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "D koodi %d" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "Grafiikkakerros" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "Sijainti" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 msgid "Start" msgstr "Alku" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 msgid "End" msgstr "Loppu" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "Tyhjennä" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "Polariteetti" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "Peilaa" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "AB-akselit" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "Kytkentäverkko:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "CMP: %s Pad: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "CCMP: %s Pad: %s Fct %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "CMP:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "%s (D %d) kerroksella %d: %s" @@ -20287,8 +20281,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Lisää ohjelmistokirjasto" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 msgid "Add Existing" msgstr "Lisää Olemassa oleva" @@ -21127,8 +21121,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "Sovelluksen lataaminen epäonnistui:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "KiCad Virhe" @@ -21372,7 +21365,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Kohteen Ominaisuudet" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 msgid "Line thickness:" msgstr "Viivan paksuus:" @@ -21473,7 +21466,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "koordinaatin alkupiste: Sivun oikea alakulma" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "Ominaisuudet" @@ -22013,16 +22006,16 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "Johtimen tasavirtavastus" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 msgid "ohm" msgstr "Ohm" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "Jännitteen putoaminen:" @@ -22624,45 +22617,45 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "Ulkoisen kerroksen jäljet" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 msgid "Trace width (W):" msgstr "Johtimen leveys (W):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Johtimen paksuus (H):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 msgid "Cross-section area:" msgstr "Poikkileikkauspinta-ala:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "mm ^ 2" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "Vastus:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "Tehohäviö:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 msgid "W" msgstr "W" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "Sisäisen Kerroksen Johtimet" @@ -23604,7 +23597,7 @@ msgid "PCB" msgstr "PCB" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -23614,12 +23607,12 @@ msgid "Pads" msgstr "Anturat" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -23682,7 +23675,7 @@ msgstr "Sijainti Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -23727,19 +23720,19 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "Väärä Tangent-arvo" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 msgid "Material" msgstr "Materiaali" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "Epsilon R()" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 msgid "Loss Tan" msgstr "Häviö Tan" @@ -23877,8 +23870,8 @@ msgstr "Valitse kerrospinon kuparikerrosten määrä" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -23950,16 +23943,16 @@ msgstr "Lisää Dielektrinen Kerros..." msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Poista dielektrinen kerros..." -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "Tunniste" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Kortin paksuus kerrospinosta:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Säädä Dielektristä Paksuutta" @@ -24525,7 +24518,7 @@ msgstr "Uudelleenkirjoittaminen:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "Etu" @@ -24553,8 +24546,8 @@ msgstr "Aloitetaan viitetunnus edessä." #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -24704,7 +24697,7 @@ msgstr "Ennalta valitut koot" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 msgid "Custom Rules" msgstr "Mukautetut Säännöt" @@ -24723,7 +24716,7 @@ msgstr "" "Virhe asetusten tuomisessa piirilevyltä:\n" "Liitettyä projektitiedostoa %s ei voitu ladata" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 msgid "Loading PCB" msgstr "Ladataan piirikorttia" @@ -24865,47 +24858,47 @@ msgstr "Poranreikiä" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "Virhe kirjoitettaessa tiedostoon '%s'." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 msgid "Board Size" msgstr "Piirilevyn koko" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 msgid "Subtract holes from board area" msgstr "Vähennä reikiä levyn alueelta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "Sulje pois jalanjäljet ilman anturoita" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 msgid "X Size" msgstr "X-koko" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 msgid "Y Size" msgstr "Y-koko" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 msgid "Plated" msgstr "Pinnoitettu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "Läpivienti/Antura" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 msgid "Start Layer" msgstr "Aloituskerros" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 msgid "Stop Layer" msgstr "Pysäytyskerros" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 msgid "Drill Holes" msgstr "Poraa Reikiä" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 msgid "Generate Report File..." msgstr "Luo raporttitiedosto ..." @@ -25219,7 +25212,7 @@ msgstr "" "Oletuksena on anturan yhdistämistyppi vyöhykkeeseen\n" "Paikalliset antura-asetukset voivat ohittaa tämän asetuksen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Lämmönpoistot" @@ -25653,7 +25646,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "Yksiköt:" @@ -25672,7 +25665,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "Tulostettava teksti ennen mitta-arvoa" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "Units format:" msgstr "Yksikkömuoto:" @@ -25682,17 +25675,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "Valitse, kuinka yksiköt näytetään" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "1234" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "1234 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "1234 (mm)" @@ -25704,7 +25697,7 @@ msgstr "Tulostettava teksti mitta-arvon jälkeen" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "Tarkkuus:" @@ -25714,30 +25707,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "Valitse, kuinka monta tarkkuutta näytetään" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "0,00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "0,000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "0,0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "0,00000" @@ -25758,7 +25751,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0.00000 / 0.00 / 0.0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "Piilota loppunollat" @@ -25770,120 +25763,120 @@ msgstr "" "Kun tämä on valittu, \"0.100\" näytetään nimellä \"0.1\", vaikka " "tarkkuusasetus olisi suurempi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 msgid "Dimension Text" msgstr "Mittateksti" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 msgid "Text width" msgstr "Tekstin leveys" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Text pos X" msgstr "Teksti sijainti X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 msgid "Text height" msgstr "Tekstin korkeus" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 msgid "Text pos Y" msgstr "Teksti sijainti Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "Paksuus:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 msgid "Text thickness" msgstr "Tekstin paksuus" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Text orientation" msgstr "Tekstin suunta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "90,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "-90,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 msgid "Position mode:" msgstr "Sijaintitila:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "Ulkopuolella" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "Linjassa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "Manuaalinen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "Valitse, kuinka teksti sijoitetaan suhteessa mittaviivaan" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "Pysy kohdistettuna mittasuhteiden mukaan" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "Määritä tekstin suunta automaattisesti vastaamaan mittaviivoja" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 msgid "Dimension Line" msgstr "Mittalinja" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "Mittaviivojen paksuus" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 msgid "Arrow length:" msgstr "Nuolen pituus:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 msgid "Extension line offset:" msgstr "Jatkolinjan siirtymä:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "Väli mitattujen pisteiden ja jatkojohtojen alun välillä" @@ -26675,7 +26668,7 @@ msgstr "Puoli:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Valmistusmääritteet" @@ -26700,19 +26693,19 @@ msgstr "SMD (pintaliitos)" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 msgid "Not in schematic" msgstr "Ei kaavamaisesti" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 msgid "Exclude from position files" msgstr "Sulje pois sijaintitiedostoista" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "Vapauta piha-alue vaatimuksista" @@ -26831,8 +26824,8 @@ msgstr "" "Arvo 10 tarkoittaa, että vaakasuoran välyksen arvo on 10% anturan leveydestä " "ja pystysuoran välyksen arvo on 10 % anturan korkeudesta.\n" "Lopullinen välysarvo on tämän arvon ja absoluuttisen välysarvon summa.\n" -"Negatiivinen arvo tarkoittaa pienempää kaavainaukon kokoa, kuin anturan koko." -"\n" +"Negatiivinen arvo tarkoittaa pienempää kaavainaukon kokoa, kuin anturan " +"koko.\n" "Tämä arvo voidaan ohittaa antura-anturalta pohjalta, anturan ominaisuuksissa " "Paikallinen Välys ja asetukset välilehdeltä." @@ -26894,7 +26887,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 msgid "Footprint Properties" msgstr "Jalanjäljen ominaisuudet" @@ -27516,49 +27509,49 @@ msgid "Graphic items" msgstr "Graafiset kohteet" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Silk Layers" msgstr "Silkkikerrokset" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Copper Layers" msgstr "Kuparikerrokset" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Edge Cuts" msgstr "Reunaleikkaukset" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "Pihat" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 msgid "Fab Layers" msgstr "Fab-kerrokset" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 msgid "Other Layers" msgstr "Muut kerrokset" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Line Thickness" msgstr "Viivan paksuus" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -27566,7 +27559,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Tekstin leveys" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -27574,7 +27567,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "Tekstin korkeus" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -27954,31 +27947,31 @@ msgstr "KiCad Kerrokset" msgid ">" msgstr ">" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "Lisää valitut kerrokset vastaavien kerrosten luetteloon." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "Poista valitut tasot vastaavien tasojen luettelosta." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 msgid "Remove all matched layers." msgstr "Poista kaikki yhteensopivat kerrokset." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 msgid "Matched Layers" msgstr "Yhdistetyt kerrokset" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 msgid "Auto-Match Layers" msgstr "Automaattiset tasot" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "Sovita kaikki vertaamattomat tasot automaattisesti KiCad-vastaaviinsa." @@ -28048,7 +28041,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "Kierrä valinnan keskikohdan ympäri" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 msgid "Use polar coordinates" msgstr "Käytä napakoordinaatteja" @@ -29301,8 +29294,8 @@ msgstr "Jäljevälin on oltava suurempi kuin 0." #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 msgid "user choice" msgstr "Käyttäjävalinta" @@ -29582,12 +29575,12 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "Palauta nykyiseen kulmaan vertailupaikasta." #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Offset X:" msgstr "Siirtymä X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 msgid "Offset Y:" msgstr "Siirtymä Y:" @@ -29620,19 +29613,19 @@ msgstr "Viitekohde: '%s'" msgid "Reference item: " msgstr "Viitekohde: " -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "Käytä paikallista alkuperää" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "Käytä ruudukon alkuperää" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "Valitse Kohde..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -30355,12 +30348,12 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "Oletustekstimerkinnät uusille jalanjäljille:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "Huomaa: tyhjä viitetunnus tai arvo käyttää jalanjäljen nimeä." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "Uusien graafisten kohteiden oletusominaisuudet:" @@ -30373,36 +30366,32 @@ msgstr "Asetusten muokkaus ..." msgid "Edit options" msgstr "Muokkaa asetuksia" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "Laiton merkki '%c' lempinimessä '%s'." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Valitse %s Kirjasto" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "Seuraavia hakemistoja ei voitu avata: \n" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "Hakemistojen avaaminen kirjastojen etsimiseen epäonnistui" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "Varoitus: Päällekkäiset lempinimet" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 msgid "LIbrary Format" msgstr "Kirjastomuoto" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -msgid "Path Substitutions" -msgstr "Polun korvaaminen" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 msgid "No filename entered" msgstr "Tiedostonimeä ei ole annettu" @@ -30440,16 +30429,16 @@ msgstr "Näytä-painike" msgid "Category" msgstr "Kategoria" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Avaa Laajennushakemisto" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 msgid "Reload Plugins" msgstr "Lataa pluginit uudelleen" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Näytä pluginien virheet" @@ -32112,39 +32101,39 @@ msgstr "" " (rajoite connect_width (vähintään 0,8 mm))\n" " (ehto \"A.NetClass == 'Teho\"))" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "Uusien mittaobjektien oletusominaisuudet:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" "Mittojen oletusyksiköt (\"automaattinen\" valittujen käyttöliittymän " "yksiköiden seuraamiseksi)" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Text position:" msgstr "Tekstin sijainti:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "Mihin mittateksti sijoitetaan suhteessa mittaviivaan" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 msgid "Keep text aligned" msgstr "Pidä teksti tasattuna" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "" "Kun tämä valitaan, mittateksti pidetään kohdistettuna mittaviivojen kanssa" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "Kuinka monta tarkkuuden numeroa näytetään" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -32161,32 +32150,32 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Diferenssipareja ei ole määritelty." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "Halkaisija" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 msgid "Hole" msgstr "Reikä" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "Differentiaaliparit" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "Väli" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "Via Gap" msgstr "Läpiviennin Rako" @@ -33453,68 +33442,64 @@ msgstr "" "Tämä voi johtaa erilaisiin täyttöihin kuin aiemmissa Kicad-versioissa, " "joissa käytettiin levyn ääriviivan paksuutta Edge Cuts -kerroksessa." -#: pcbnew/files.cpp:584 -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Reunojen varoitus" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "PCB '%s' on jo auki." -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "Nykyistä piirilevyä on muokattu. Tallenna muutokset?" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "Piirilevyä '%s' ei ole olemassa. Haluatko luoda sen?" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 msgid "Creating PCB" msgstr "Luodaan piirilevyä" -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "Virhe ladattaessa korttia '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "Muisti loppui ladattaessa korttia '%s'" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "Virhe tallennettaessa jalanjälkeä %s projektin kirjastoon." -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "" "Tapahtui virhe tallennettaessa tiettyä projektin jalanjälkikirjastoluetteloa." -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 msgid "Converting zone fills" msgstr "Muunnetaan aluetäyttöjä" -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Muunna Alueet" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "Ei riittäviä oikeuksia tiedostoon '%s' kirjoittamiseen." -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "Virhe tallettaessa mukautettujen sääntöjen tiedostoa '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33523,7 +33508,7 @@ msgstr "" "Virhe tallennettaessa piirilevytiedostoa '%s'.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33532,7 +33517,7 @@ msgstr "" "Virhe levytiedoston '%s' tallennuksessa.\n" "Väliaikaisen tiedoston '%s' nimeäminen uudelleen epäonnistui." -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -33545,143 +33530,143 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Muuta" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "Viimeinen muutos" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Board Side" msgstr "Piirilevyn puoli" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Takaisin (käännetty)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "autoplace" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 msgid "not in schematic" msgstr "ei kytkentäkaaviossa" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 msgid "exclude from pos files" msgstr "sulje pois pos-tiedostoista" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 msgid "exclude from BOM" msgstr "jätä luettelosta pois" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Status: " msgstr "Tila: " -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "Attribuutit:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D-muoto: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Asiakirja: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Avainsanat: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Jalanjälki %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "(Odotettu 'Läpireikä'; todellinen '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "(odotettu 'SMD'; todellinen '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "(PTH anturalla ei ole kuparikerroksia)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "(PTH anturan reikään ei jää kuparia)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "(SMD-antura näkyy sekä etu- että takakuparissa)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "(SMD-anturan kupari- ja maskikerrokset eivät täsmää)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "(SMD-antura kupari- ja tahnakerrokset eivät täsmää)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "(verkkosidosanturaryhmä sisältää tuntemattoman anturanumeron %s)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "(antura %s esiintyy useammassa kuin yhdessä verkkosidosryhmässä)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "Peritty" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Lämmönpoisto PTH:lle" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 msgid "Library link" msgstr "Kirjastolinkki" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 msgid "Exclude from BOM" msgstr "Sulje pois luettelosta" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 msgid "Overrides" msgstr "Ohittaa" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 msgid "Clearance Override" msgstr "Välyksen Ohitus" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Juotospastareunan Ohitus" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Joutospastareunan Suhteen Ohitus" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 msgid "Zone Connection Style" msgstr "Alueliitännän Tyyli" @@ -33699,7 +33684,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "Sisäiset kerrokset" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 msgid "Selection Filter" msgstr "Valintasuodatin" @@ -34144,7 +34129,7 @@ msgid "" msgstr "" "Nykyinen hallitus menetetään, eikä tätä toimintoa voida kumota. Jatkaa?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "Nykyistä jalanjälkeä on muutettu. Tallenna muutokset?" @@ -34153,7 +34138,7 @@ msgstr "Nykyistä jalanjälkeä on muutettu. Tallenna muutokset?" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "TUNTEMATON (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Leikepöydän sisältö ei ole KiCad-yhteensopiva" @@ -34761,10 +34746,6 @@ msgstr "Symbolia %s ei löydy verkkolistan jalanjälkisuodatin osiosta." msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "Verkkolista-tiedostoa \"%s\" ei voi avata." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Verkkolistan Latausvirhe." - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, c-format msgid "" @@ -34774,10 +34755,6 @@ msgstr "" "Virhe ladattaessa verkkolistaa.\n" "%s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Verkkolistan Latausvirhe" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -35036,24 +35013,24 @@ msgstr "Etsi" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "Uusi Piirilevytiedosto on tallentamatta" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "Automaattitallennustiedostoa '%s' ei voitu poistaa!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 msgid "Board file is read only." msgstr "Piirilevytiedostoon ei ole kirjoitusoikeuksia." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "PCB-tiedostomuutoksia ei ole tallennettu" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "Kytkentäkaaviota ei löydy tälle piirilevylle." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " @@ -35063,11 +35040,11 @@ msgstr "" "voit luoda tai päivittää piirilevyjä kytkentäkaavioista, sinun on " "käynnistettävä KiCad-ohjelma ja luotava projekti." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 msgid "Eeschema netlist" msgstr "Eeschema-verkkolista" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." @@ -35075,24 +35052,24 @@ msgstr "" "Vastaanotettiin virhe luettaessa verkkolistaa. Raportoisitko tästä " "ongelmasta KiCad-tiimille käyttäen Apua->Raportoi virhe -valikkoa." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "Kytkentäkaaviotiedostoa '%s' ei löydy." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Eescheman lataaminen epäonnistui." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 msgid "Edit design rules" msgstr "Muokkaa suunnittelusääntöjä" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "Ei voitu kääntää mukautettuja suunnittelusääntöjä." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "Vie Hyperlynx-asettelu" @@ -35404,8 +35381,8 @@ msgstr "" "kerrokseen Eco1_User." #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -36058,34 +36035,34 @@ msgstr "" "elementtejä ei tuotu. Tarkista suunnittelusäännöt, sillä tämä vaikuttaa " "kuparin kaatumiseen." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "Tiedostoa '%s' ei voi lukea" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr " '%s' kopioitu '%s'" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "Ei '%s' pakettia kirjastossa '%s'." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Monikulmion ohittaminen, koska Eagle-kerrosta %s (%d) ei ole kartoitettu" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ohitetaan johto, koska Eagle-kerrosta %s (%d) ei ole kartoitettu" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -36097,18 +36074,18 @@ msgstr "" "Virheellinen nollakokoinen antura ohitettu\n" "tiedostossa: %s" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Tekstin ohittaminen, koska Eagle-kerrosta %s (%d) ei ole kartoitettu" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Ohitetaan suorakulmio, koska Eagle-kerrosta %s (%d) ei ollut kartoitettu" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" @@ -36791,30 +36768,30 @@ msgstr "Viritetty: " msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 msgid "board minimum clearance" msgstr "Piirilevyn pienin välys" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 msgid "board minimum track width" msgstr "piirilevyn pienin johdinleveys" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 msgid "existing track" msgstr "olemassa oleva johdin" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 msgid "netclass 'Default'" msgstr "verkkoluokka 'Oletus'" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "%s on epämuodostunut." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" "Please verify it is not a self-intersecting polygon." @@ -36822,7 +36799,7 @@ msgstr "" "Tätä vyöhykettä ei voida käsitellä reitityksen asettelutyökalulla.\n" "Varmista, että se ei ole itsensä leikkaava monikulmio." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 msgid "Interactive Router" msgstr "Interaktiivinen Reititin" @@ -38189,24 +38166,24 @@ msgstr "%s antura %s" msgid "Select reference point for move..." msgstr "Valitse siirron vertailupiste ..." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "_kopioi" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "Change Footprint Name" msgstr "Vaihda Jalanjäljen Nimi" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "Jalanjäljen nimi ei voi olla tyhjä." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "Jalanjäljen nimi '%s' on jo käytössä kirjastossa '%s'." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 msgid "No footprint problems found." msgstr "Jalanjälkiongelmia ei löytynyt." @@ -41139,6 +41116,24 @@ msgstr "KiCad Kytkentäkaavio" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad Painettu Piirilevy" +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "3D-mallin hakupolku" + +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Kirjastot soveltamisalan mukaan" + +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "Polun korvaaminen" + +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Reunojen varoitus" + +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Verkkolistan Latausvirhe." + +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Verkkolistan Latausvirhe" + #~ msgid "Print border and title block" #~ msgstr "Tulosta reunus ja otsikkolohko" diff --git a/translation/pofiles/fr.po b/translation/pofiles/fr.po index 2331aee584..bc0152d195 100644 --- a/translation/pofiles/fr.po +++ b/translation/pofiles/fr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-17 20:03+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: jp-charras\n" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Temps de rechargement %.3fs" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:426 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:303 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:284 -#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:377 +#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:309 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2369 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:440 @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "Nom du fichier Image 3D" msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "Autorisations requises insuffisantes pour enregistrer le fichier '%s'." -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:148 -#: common/confirm.cpp:338 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:151 +#: common/confirm.cpp:341 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/files-io.cpp:848 eeschema/files-io.cpp:921 #: kicad/import_proj.cpp:153 kicad/import_project.cpp:102 kicad/kicad.cpp:313 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:172 @@ -1069,7 +1069,7 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:688 pcbnew/footprint.cpp:1068 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:676 pcbnew/footprint.cpp:1070 #: pcbnew/pad.cpp:1026 msgid "Rotation" msgstr "Rotation" @@ -1173,8 +1173,8 @@ msgstr "Epaisseur du PCB" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:308 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:72 @@ -1374,8 +1374,8 @@ msgstr "300" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:25 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:52 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:102 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 #: include/lib_table_grid.h:191 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:79 @@ -1383,8 +1383,8 @@ msgstr "300" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:101 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:376 msgid "Options" msgstr "Options" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgid "Export to File" msgstr "Export dans Fichier" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:177 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:163 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 msgid "Export to Clipboard" msgstr "Exporter dans Presse papier" @@ -1512,19 +1512,19 @@ msgstr "" "Les problèmes avec KiCad sur ce système ne peuvent pas être signalés au " "\"bugtracker\" officiel." -#: common/confirm.cpp:75 +#: common/confirm.cpp:78 msgid "Do not show again" msgstr "Ne pas montrer de nouveau" -#: common/confirm.cpp:145 +#: common/confirm.cpp:148 msgid "Message" msgstr "Message" -#: common/confirm.cpp:146 +#: common/confirm.cpp:149 msgid "Question" msgstr "Question" -#: common/confirm.cpp:147 common/confirm.cpp:314 +#: common/confirm.cpp:150 common/confirm.cpp:317 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:453 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:466 @@ -1532,26 +1532,26 @@ msgstr "Question" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:282 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:146 #: eeschema/files-io.cpp:407 eeschema/sheet.cpp:641 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:472 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:743 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:498 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:769 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1206 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:182 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:270 pcbnew/pcb_marker.cpp:202 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:920 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" -#: common/confirm.cpp:178 common/confirm.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:181 common/confirm.cpp:187 msgid "File Open Warning" msgstr "Attention: Fichier Ouvert" -#: common/confirm.cpp:180 common/confirm.cpp:186 +#: common/confirm.cpp:183 common/confirm.cpp:189 msgid "Interleaved saves may produce very unexpected results." msgstr "" "Les sauvegardes entrelacées peuvent produire des résultats très inattendus." -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 common/confirm.cpp:251 -#: common/confirm.cpp:278 common/tool/actions.cpp:121 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 common/confirm.cpp:254 +#: common/confirm.cpp:281 common/tool/actions.cpp:121 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:391 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1381 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168 @@ -1561,56 +1561,57 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 msgid "Open Anyway" msgstr "Ouvrir de Toute Façon" -#: common/confirm.cpp:198 common/confirm.cpp:235 +#: common/confirm.cpp:201 common/confirm.cpp:238 msgid "Save Changes?" msgstr "Sauver Changements?" -#: common/confirm.cpp:200 common/confirm.cpp:237 +#: common/confirm.cpp:203 common/confirm.cpp:240 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "" "Si vous ne sauvez pas, tous vos changements seront définitivement perdus." -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 common/tool/actions.cpp:67 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:550 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 common/tool/actions.cpp:67 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:576 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:77 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1065 msgid "Save" msgstr "Sauvegarder" -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 msgid "Discard Changes" msgstr "Abandonner Changements" -#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:284 +#: common/confirm.cpp:208 common/confirm.cpp:287 msgid "Apply to all" msgstr "Appliquer à tous" -#: common/confirm.cpp:250 +#: common/confirm.cpp:253 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Vos changements seront définitivement perdus." -#: common/confirm.cpp:251 common/tool/actions.cpp:91 +#: common/confirm.cpp:254 common/tool/actions.cpp:91 msgid "Revert" msgstr "Restaurer" -#: common/confirm.cpp:277 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 +#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:571 msgid "OK" msgstr "OK" -#: common/confirm.cpp:366 +#: common/confirm.cpp:369 msgid "Information" msgstr "Information" -#: common/confirm.cpp:392 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:340 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:655 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:163 +#: common/confirm.cpp:396 common/confirm.cpp:399 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:681 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:102 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:165 #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:239 kicad/import_project.cpp:88 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 @@ -1622,9 +1623,9 @@ msgstr "Information" msgid "Confirmation" msgstr "Confirmation" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 @@ -1635,9 +1636,9 @@ msgstr "Confirmation" msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456 @@ -1649,18 +1650,18 @@ msgstr "Non" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:115 #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:103 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1671 eeschema/sch_symbol.cpp:2151 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:520 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1248 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1274 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:453 include/lib_table_grid.h:192 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40 -#: pcbnew/footprint.cpp:2889 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1350 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -1725,23 +1726,23 @@ msgstr "Anciens Responsables du Développement" msgid "Additional Contributions By" msgstr "Contributions Supplémentaires par" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:883 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:884 msgid "KiCad Librarian Team" msgstr "Équipe de Bibliothécaires KiCad" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:898 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 msgid "3D models by" msgstr "Modèles 3D par" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:910 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:929 msgid "Symbols by" msgstr "Symboles par" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:936 msgid "Footprints by" msgstr "Empreintes par" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:930 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:949 msgid "Icons by" msgstr "Icônes par" @@ -2031,7 +2032,7 @@ msgstr "Variables d'Environnement" #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161 #: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1220 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:451 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39 @@ -2123,14 +2124,14 @@ msgstr "Sélectionnez le fichier table de librairies %s globale:" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:39 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:40 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:47 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:142 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:154 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:166 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:178 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:240 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:252 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:264 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:276 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:140 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:152 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:164 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:176 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:238 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:250 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:262 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:274 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:241 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:256 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:271 @@ -2159,6 +2160,7 @@ msgstr "Sélectionnez le fichier table de librairies %s globale:" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:310 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:324 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:196 msgid "dummy" msgstr "dummy" @@ -2180,8 +2182,8 @@ msgstr "Origine de la Grille" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:180 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:246 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:152 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:156 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:150 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:107 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:139 @@ -2479,7 +2481,7 @@ msgstr "dummy text" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:171 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:296 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:338 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:235 @@ -2493,7 +2495,7 @@ msgstr "Taille de la page (utilisateur):" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:105 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:299 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:183 msgid "Height:" msgstr "Hauteur:" @@ -2511,14 +2513,14 @@ msgstr "Hauteur de la page (utilisateur)." #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:80 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:281 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:310 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:323 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:396 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:410 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:279 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:308 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:408 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:423 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:282 @@ -2571,8 +2573,8 @@ msgstr "Hauteur de la page (utilisateur)." #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:149 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:164 msgid "unit" msgstr "unité" @@ -2583,7 +2585,7 @@ msgstr "unité" #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:103 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:270 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 msgid "Width:" @@ -2830,7 +2832,7 @@ msgstr "Mode de sortie:" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:67 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:108 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:403 @@ -2909,7 +2911,7 @@ msgid ">>" msgstr ">>" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "<<" @@ -2922,8 +2924,8 @@ msgstr "Activé:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "Déplacer vers le haut" @@ -2932,8 +2934,8 @@ msgstr "Déplacer vers le haut" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "Déplacer vers le bas" @@ -3012,7 +3014,7 @@ msgstr "Échelle icônes:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "Automatique" @@ -3141,7 +3143,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "Utiliser des icônes conçus pour les arrière-plans clairs de fenêtres" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "Sombre" @@ -3576,7 +3578,7 @@ msgstr "Zoom" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3658,7 +3660,7 @@ msgstr "Réinitialiser aux Défauts de Trackpad" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "Solide" @@ -3818,7 +3820,7 @@ msgstr "Style de Ligne" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3831,21 +3833,21 @@ msgstr "Style de Ligne" msgid "Default" msgstr "Défaut" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "" "Définissez la couleur à transparent pour utiliser la couleur par défaut de " "Kicad." -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 msgid "Netclass assignments:" msgstr "Assignation de Netclasses:" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 msgid "Pattern" msgstr "Motif" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Net Class" @@ -4163,7 +4165,7 @@ msgstr "Valeurs par Défaut" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 msgid "PCB Editor" msgstr "Éditeur de PCB KiCad" @@ -4183,7 +4185,7 @@ msgstr "Origines et Axes" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4225,7 +4227,7 @@ msgstr "Gestionnaire de Plugin et de Contenu" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "Autorisations insuffisantes pour le dossier '%s'." -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4242,7 +4244,7 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous ouvrir le fichier sauvegardé automatiquement à la place ?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" "Le fichier de sauvegarde automatique n'a pas pu être renommé comme le " @@ -4269,7 +4271,7 @@ msgstr "Type MIME inconnu pour le fichier de documentation '%s'" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "Pouces" @@ -4449,7 +4451,7 @@ msgid "Field" msgstr "Champ" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "Symbole" @@ -4542,7 +4544,7 @@ msgstr "Non reconnu" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4580,7 +4582,7 @@ msgstr "Points" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4637,7 +4639,7 @@ msgstr "Plein" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4666,7 +4668,7 @@ msgstr "Normal" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4756,7 +4758,7 @@ msgstr "Dessous" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "Orientation" @@ -4772,7 +4774,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlien" #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4789,15 +4791,15 @@ msgstr "Miroir" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "Visible" @@ -4929,10 +4931,6 @@ msgstr "Pas de Fichiers" msgid "The given path does not exist" msgstr "Le chemin spécifié n'existe pas" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "Chemin de recherche des modèles 3D" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "Alias: " @@ -4973,7 +4971,7 @@ msgstr "Fonte '%s' introuvable; remplacée par '%s'." #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "Erreur de Chargement" @@ -5502,8 +5500,8 @@ msgstr "Désactiver la sélection" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5617,22 +5615,22 @@ msgstr "Ce langage n’est pas pris en charge par le système d’exploitation." msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "Le fichier dictionnaire KiCad pour cette langue n’est pas installé." -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "Page %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "%s (Page %s)" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Monter Page %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -5719,12 +5717,12 @@ msgstr "Paramètre inconnu '%s’dans '%s'" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "Impossible d'analyser '%s' à partir de '%s'" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Taille %lld non valide: trop grande" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "Arc non valide avec le rayon %f et l’angle %f" @@ -5868,7 +5866,7 @@ msgstr "Nouveau..." msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Créer un nouveau document dans l’éditeur" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "Nouvelle Librairie..." @@ -6270,7 +6268,7 @@ msgstr "Utiliser les pouces" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "Mils" @@ -6285,7 +6283,7 @@ msgstr "Utiliser les mils" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "Millimètres" @@ -6742,7 +6740,7 @@ msgstr "Zoom + sur le tracé." msgid "Zoom out plot view." msgstr "Zoom - sur le tracé." -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6761,7 +6759,7 @@ msgstr "Filtre:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -7252,7 +7250,7 @@ msgstr "" msgid "Assign Footprints" msgstr "Assigner Empreintes" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "Librairies d'Empreintes" @@ -7285,8 +7283,8 @@ msgstr "'%s' n’est pas une empreinte valide." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "Mots Clés" @@ -7387,12 +7385,12 @@ msgid "Remove" msgstr "Supprimer" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Déplacer vers le Haut" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "Déplacer vers le Bas" @@ -7419,7 +7417,7 @@ msgstr "Variables d'env. pour chemins relatifs:" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7493,7 +7491,7 @@ msgstr "La librairie '%s' n'est pas dans la table des librairies d'empreintes." msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Empreinte '%s' non trouvée." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Empreinte: %s" @@ -7767,8 +7765,8 @@ msgstr "%s trouvé mais pin %s non trouvée" msgid "%s found" msgstr "%s trouvé" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s non trouvé" @@ -8349,7 +8347,8 @@ msgstr "Placez séquentiellement toutes les unités du symbole." #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8704,7 +8703,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Exporter Netliste" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "La simulation nécessite un schéma complètement numéroté." @@ -8796,7 +8795,7 @@ msgstr "Supprimer Générateur" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8819,18 +8818,18 @@ msgstr "Propriétés du Script Générateur" msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "Le texte de la valeur des symboles Power ne peut pas être modifié." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Valeur du champ référence schématique illégale!" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "" "Le nom du fichier de feuille ne peut être modifié que dans le dialogue des " "propriétés de feuille." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " "> General > Formatting" @@ -8878,7 +8877,7 @@ msgstr "Autoriser le placement automatique de ce champ en schématique" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -8894,7 +8893,7 @@ msgstr "Fonte:" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -8988,7 +8987,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Couleur:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -8996,7 +8995,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "Position X:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9262,11 +9261,11 @@ msgstr "Propriétés de Label de Directive" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Propriétés du Label Hiérarchique" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 msgid "Label can not be empty." msgstr "Le label ne peut pas être vide." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 msgid "The first field is mandatory." msgstr "Le premier champ est obligatoire." @@ -9463,7 +9462,7 @@ msgstr "Alternatif" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "Nombre" @@ -9554,9 +9553,9 @@ msgstr "Numéros de pins:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "0" @@ -10499,7 +10498,7 @@ msgstr "Mesure Prise" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "Référence" @@ -10536,11 +10535,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Symboles à mettre à jour:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "Instances de ce symbole:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 msgid "Cached Symbol:" msgstr "Symbole en Cache:" @@ -10548,7 +10547,7 @@ msgstr "Symbole en Cache:" msgid "Library Symbol:" msgstr "Symbole en Librairie:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "Ne Plus Montrer" @@ -10940,7 +10939,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "Ajouter signal par nom:" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "Ajouter Signaux" @@ -11045,8 +11044,8 @@ msgstr "Source 2" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -11235,59 +11234,59 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Commande de Simulation" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Aucun modèle nommé '%s' dans la librairie." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Échec de la lecture du modèle de simulation à partir des champs." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 msgid "Component:" msgstr "Composant:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Modèle:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Sauver le paramètre '%s (%s)' dans le champ Valeur" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Sauver le paramètre primaire dans le champ Valeur" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Paramètre" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "Type" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "Non Connecté" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 msgid "Browse Models" msgstr "Examiner les Modèles" @@ -11393,7 +11392,7 @@ msgid "Group By" msgstr "Grouper Par" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "Documentation" @@ -11731,7 +11730,7 @@ msgstr "Certains des fichiers du projet n'ont pas être sauvegardés." msgid "Remap Symbols" msgstr "Réassignation des Symboles" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "" @@ -11878,7 +11877,7 @@ msgstr "/chemin/de/feuille" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "Apparence" @@ -12176,16 +12175,16 @@ msgstr "Définitions des bus:" msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 msgid "(source)" msgstr "(source)" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "Membres de '%s':" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "Nom de Net ou de Bus Imbriqué" @@ -12404,28 +12403,28 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "" "Des cellules de nom logique et de chemin de la table des librairies est vide." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "Une cellule de nom logique de la table des librairies est vide." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "Une cellule de chemin de la table des librairies est vide." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 msgid "Invalid Row Definition" msgstr "Définition de Ligne non Valide" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." @@ -12434,12 +12433,12 @@ msgstr "" "seront retirées de la table." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "Supprimer Cellules Invalides" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 msgid "Cancel Table Update" msgstr "Annuler Mise à jour de la Table" @@ -12450,13 +12449,13 @@ msgstr "Caractère illégal '%c' dans le nom logique: '%s'" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 msgid "Library Nickname Error" msgstr "Erreur de Nom Logique de Librairie" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "" @@ -12476,26 +12475,26 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Attention: Nom Logique dupliqué" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "Une librairie de nom logique '%s' existe déjà." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "" "SVP changer le nom logique d'une des librairies après l’ajout de cette " "librairie." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "Passer" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "Ajouter de Toute Façon" @@ -12557,7 +12556,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Librairies de Symboles" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -12570,16 +12569,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "Erreur Écriture Fichier" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -12591,75 +12589,71 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Librairie par Genre" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "Activé" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "Pseudo nom" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "Chemin Librairie" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 msgid "Library Format" msgstr "Format Librairie" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "Librairies Globales" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "Librairies Spécifiques au Projet" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "Ajouter une ligne vide à la table" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 msgid "Add existing library to table" msgstr "Ajouter une librairie existante à la table" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 msgid "Remove library from table" msgstr "Supprimer une librairie de cette table de librairies" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 msgid "Migrate Libraries" msgstr "Migrer Librairies" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "Substitution de Chemins:" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "" "Ceci est une table à lecture seule qui montre les variables d'environnement " @@ -12761,7 +12755,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "Impossible de charger la librairie\n" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Pas de composant sélectionné à sauver." @@ -13197,7 +13191,7 @@ msgid "Abort" msgstr "Abandonner" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." @@ -13246,7 +13240,7 @@ msgstr "" "Erreur en sauvant le fichier schématique '%s'.\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire '%s'." @@ -13260,13 +13254,13 @@ msgstr "" "Erreur en sauvant le fichier schématique '%s'.\n" "Impossible de renommer le fichier temporaire '%s'." -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire '%s'." #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "Fichier '%s' sauvé." @@ -13326,7 +13320,7 @@ msgstr "" msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "La schématique courante a été modifiée. Sauver les changements?" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -13339,7 +13333,7 @@ msgstr "" "ils n'ont pas été sauvés correctement. Voulez vous restaurer la dernière " "édition que vous avez faite?" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" @@ -13349,26 +13343,26 @@ msgstr "" "La récupération manuelle des fichiers enregistrés automatiquement est " "requise." -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "Le fichier d'auto sauvegarde '%s' n'a pas pu être restauré\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "" "Une récupération manuelle sera nécessaire pour restaurer le(s) fichier(s) ci-" "dessus." -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "Le fichier d'auto sauvegarde '%s' n'a pas pu être supprimé\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "" "La suppression manuelle sera nécessaire pour le(s) fichier(s) ci-dessus." -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13379,7 +13373,7 @@ msgstr "" "'%s'\n" "n'a pas pu être supprimé." -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13393,7 +13387,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "Dérivé de" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" @@ -13625,7 +13619,7 @@ msgstr "P&références" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "Échec de la génération d'un nom pour '%s' : dépassement de UINT64_MAX" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" @@ -13634,12 +13628,12 @@ msgstr "" "Erreur de lecture du modèle de simulation à partir du symbole '%s' :\n" "%s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier '%s' pour écrire le modèle IBIS" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "Impossible de trouver le fichier de librairie '%s'" @@ -13776,7 +13770,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "Aucun symbole n'a été sauvé." #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "Impossible de créer le fichier librairie de symboles '%s'." @@ -13895,12 +13889,12 @@ msgstr "Hiérarchie Schématique" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "Le nouveau fichier schématique n'est pas sauvé" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Sauver les changements en '%s' avant de fermer?" @@ -13941,14 +13935,14 @@ msgstr "L'appairage des empreintes nécessite un schéma complètement numérot msgid "Could not open CvPcb" msgstr "Ne peut pas ouvrir CvPcb" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 msgid "[Read Only]" msgstr "[Lecture Seule]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Non sauvé]" @@ -14525,7 +14519,7 @@ msgstr "" "connecter à la base de données %s (%s)" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "Impossible de lire le fichier '%s'." @@ -16109,47 +16103,47 @@ msgstr "" "Cette simulation ne fournit aucun tracé. SVP se référer à la fenêtre des " "messages pour les résultats." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Lancer/Stopper Simulation" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 msgid "Run Simulation" msgstr "Lancer la Simulation" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "Ajouter des signaux à tracer" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "Sonde" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Sonde de signaux dans la schématique" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "Ajustage" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 msgid "Tune component values" msgstr "Ajuster les valeurs du composant" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 msgid "Sim Command" msgstr "Commande Simulation" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 msgid "Simulation command and settings" msgstr "Commande et paramètres de la simulation" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 msgid "Spice Simulator" msgstr "Simulateur Spice" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" @@ -16157,7 +16151,7 @@ msgstr "" "Erreurs lors de la génération de la netliste. simulation interrompue.\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" @@ -16165,78 +16159,78 @@ msgstr "" "La directive relative à la commande de simulation des feuilles de schémas a " "changé. Souhaitez-vous mettre à jour la commande de simulation ?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 msgid "Another simulation is already running." msgstr "Une autre simulation est déjà en cours." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Tracé%u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "Impossible d'appliquer la ou les valeurs ajustées :" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "%s n'est pas réglable" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Erreur : type de simulation non défini !\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Erreur : le type de simulation ne prend pas en charge le tracé!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr " (mag)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 msgid " (phase)" msgstr " (phase)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "Signal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "sansnom" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Ouvrir le classeur de travail de simulation" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Sauver Classeur de Travail de Simulation Sous" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Sauver Tracé comme Fichier Image" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "Sauver Données de Tracé" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Vous devez exécuter la simulation en premier." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 msgid "SPICE Netlist" msgstr "Netliste SPICE" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 msgid "Save changes to workbook?" msgstr "Enregistrer les modifications dans le classeur ?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 msgid "" "\n" "\n" @@ -16248,19 +16242,19 @@ msgstr "" "Résultats de simulation:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove Signal" msgstr "Supprimer le Signal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Supprimer le signal de l’écran de tracé" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 msgid "Hide Cursor" msgstr "Masquer le Curseur" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 msgid "Show Cursor" msgstr "Afficher le Curseur" @@ -16637,7 +16631,7 @@ msgstr "Éditeur de Symbole KiCad" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Chargement des Librairies de Symboles" @@ -16701,7 +16695,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 msgid "Could not open the library file." msgstr "Le fichier librairie n'a pas pu être ouvert." @@ -16769,29 +16763,29 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "[pas de symbole chargé]" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "Aucun schéma n’est actuellement ouvert." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "Le symbole courant a été modifié. Sauver les changements?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "Ce nouveau composant n'a pas de nom et ne peut être créé." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "Le symbole '%s' existe déjà en librairie '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -16800,8 +16794,8 @@ msgstr "Le symbole '%s' existe déjà en librairie '%s'." msgid "Overwrite" msgstr "Écraser" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -16809,42 +16803,42 @@ msgstr "Écraser" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "Librairie de symboles '%s' non inscriptible." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "Vous devez sauver dans un emplacement différent." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 msgid "Save Symbol As" msgstr "Sauver Symbole Sous" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "Sauver en librairie:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "La librairie n'est pas spécifiée. L'empreinte ne peut pas être sauvée." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "" "Les symboles dérivés doivent être sauvés dans la même librairie que le " "symbole parent." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "Le symbole '%s' existe déjà en librairie '%s'" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "Le nom de symbole '%s' existe déjà." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" @@ -16853,7 +16847,7 @@ msgstr "" "Le symbole '%s' a été modifié.\n" "Voulez-vous le supprimer de la librairie ?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -16867,71 +16861,71 @@ msgstr "" "\n" "Souhaitez-vous supprimer ce symbole et tous ses dérivés ?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 msgid "Delete Symbol" msgstr "Supprimer Symbole" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 msgid "Keep Symbol" msgstr "Conserver le Symbole" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "Restaurer '%s' à la dernière version enregistrée?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "Symbole %s non trouvée en librairie '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "Pas de librairie spécifiée." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Sauver la Librairie '%s' Sous ..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "" "Impossible de sauver les modifications dans la librairie de symboles '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 msgid "Error Saving Library" msgstr "Erreur en Sauvegarde de Librairie" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "Fichier librairie de symboles '%s' sauvé." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 msgid "Undefined!" msgstr "Non Défini!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 msgid "Parent" msgstr "Parent" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "Convertir" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "Graphique" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "Symbole d'Alimentation" @@ -16939,44 +16933,44 @@ msgstr "Symbole d'Alimentation" msgid "Import Symbol" msgstr "Importer Symbole" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "Impossible d'importer la librairie de symboles '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "Le fichier librairie de symboles '%s' est vide." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "Le symbole %s existe déjà en librairie '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 msgid "Export Symbol" msgstr "Exporter Symbole" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "" "Une erreur s'est produite lors du chargement du fichier librairie de " "symboles '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "Autorisations insuffisantes pour enregistrer le fichier %s." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "Erreur en création de librairie de symboles '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "Symbole %s sauvé en librairie '%s'." @@ -16989,13 +16983,13 @@ msgstr "" "Nom logique de librairie dupliqué '%s' dans la table des librairies de " "symboles ligne %d" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "Erreur lors du chargement de la librairie de symboles %s." #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 msgid "Errors loading symbols:" msgstr "Erreur en chargement des symboles:" @@ -18445,7 +18439,7 @@ msgstr "Pas de \"net\" sélectionné." msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "Le net doit être étiqueté pour être attribué à une netclass." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18456,27 +18450,27 @@ msgstr "" "a été abandonnée parce que la destination contient déjà la feuille ou l’une " "de ses sous-feuilles en tant que parent." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "" "Les symboles avec liens incorrects à la librairie de symboles ne peuvent pas " "être édités." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d Unique IDs dupliqués remplacés.\n" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "%d problèmes potentiels réparés." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 msgid "No errors found." msgstr "Aucune erreur trouvée." @@ -18524,7 +18518,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "Pas de librairie de symbole sélectionnée." #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "New name:" msgstr "Nouveau nom:" @@ -18800,8 +18794,8 @@ msgstr "Utiliser Choix Mémorisé" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "Raz" @@ -18842,7 +18836,7 @@ msgstr "Sélection couche: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -18990,8 +18984,8 @@ msgstr "Format pour mm" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -19000,8 +18994,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -19012,8 +19006,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -19026,8 +19020,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -19037,8 +19031,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -19241,77 +19235,77 @@ msgstr "Ouvrir Fichier Zip" msgid "Messages" msgstr "Messages" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "Attribut" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "Pas d'attribut" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "D Code %d" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "Couche Graphique" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "Position" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 msgid "Start" msgstr "Début" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 msgid "End" msgstr "Fin" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "Clair" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "Polarité" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "Miroir" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "Axes AB" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "Net:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "Cmp: %s Pad: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "Cmp:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "%s (D%d) sur couche %d: %s" @@ -20502,8 +20496,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Ajout dépot" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 msgid "Add Existing" msgstr "Ajouter une Librairie Existante" @@ -21351,8 +21345,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "Échec du chargement de l’application:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "KiCad erreur" @@ -21597,7 +21590,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Propriétés de l'Élément" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 msgid "Line thickness:" msgstr "Epaisseur de ligne:" @@ -21700,7 +21693,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "origine coordonnées: coin Bas Droite de la page" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "Propriétés" @@ -22243,16 +22236,16 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "Résistance du conducteur en courant continu" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 msgid "ohm" msgstr "Ohm" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "Chute de tension:" @@ -22862,45 +22855,45 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "Pistes sur Couches Externes" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 msgid "Trace width (W):" msgstr "Largeur de piste (W):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Épaisseur de piste (H):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 msgid "Cross-section area:" msgstr "Surface de la section:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "mm ^ 2" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "Résistance:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "Perte de puissance:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 msgid "W" msgstr "W" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "Pistes sur Couches Internes" @@ -23852,7 +23845,7 @@ msgid "PCB" msgstr "PCB" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -23862,12 +23855,12 @@ msgid "Pads" msgstr "Pads" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -23930,7 +23923,7 @@ msgstr "Position Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -23975,19 +23968,19 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "Valeur incorrecte pour Tangente de Perte" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 msgid "Material" msgstr "Matériel" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "Epsilon R" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 msgid "Loss Tan" msgstr "Tg Perte" @@ -24125,8 +24118,8 @@ msgstr "Sélectionnez le nombre de couches de cuivre du PCB" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -24198,16 +24191,16 @@ msgstr "Ajouter Couche Diélectrique..." msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Supprimer Couche Diélectrique..." -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "Id" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Épaisseur du PCB venant du stackup:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Ajuster Epaisseur Diélectriques" @@ -24776,7 +24769,7 @@ msgstr "Renumérotation:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "Dessus" @@ -24804,8 +24797,8 @@ msgstr "Référence schématique de départ pour le dessus." #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -24958,7 +24951,7 @@ msgstr "Tailles Prédéfinies" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 msgid "Custom Rules" msgstr "Règles Utilisateur" @@ -24977,7 +24970,7 @@ msgstr "" "Erreur d’importation des paramètres à partir du circuit imprimé :\n" "Impossible de charger le fichier de projet associé %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 msgid "Loading PCB" msgstr "Chargement du PCB" @@ -25119,47 +25112,47 @@ msgstr "Perçages" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "Erreur lors de l'écriture du fichier '%s'." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 msgid "Board Size" msgstr "Taille du CI" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 msgid "Subtract holes from board area" msgstr "Soustraire les trous de la surface du CI" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "Exclure empreintes sans pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 msgid "X Size" msgstr "Taille X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 msgid "Y Size" msgstr "Taille Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 msgid "Plated" msgstr "Métallisé" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "Via/Pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 msgid "Start Layer" msgstr "Premiere couche" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 msgid "Stop Layer" msgstr "Dernière couche" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 msgid "Drill Holes" msgstr "Perçage" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 msgid "Generate Report File..." msgstr "Créer Fichier Rapport..." @@ -25477,7 +25470,7 @@ msgstr "" "Type de connexion par défaut des pads à la zone.\n" "Ce paramètre peut être outrepassé par les paramètres locaux du pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Freins thermiques" @@ -25911,7 +25904,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "Unités:" @@ -25930,7 +25923,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "Texte à imprimer avant la valeur de la cote" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "Units format:" msgstr "Format des unités:" @@ -25940,17 +25933,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "Choisir comment afficher les unités" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "1234" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "1234 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "1234 (mm)" @@ -25962,7 +25955,7 @@ msgstr "Texte à imprimer après la valeur de la cote" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "Précision:" @@ -25972,30 +25965,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "Choisir le nombre de chiffres de la précision à afficher" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0,0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "0,00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "0,000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "0,0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "0,00000" @@ -26016,7 +26009,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0.00000 / 0.00 / 0.0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "Suppression zéros de fin" @@ -26028,122 +26021,122 @@ msgstr "" "Lorsque sélectionné, \"0,100\" sera affiché comme \"0,1\" même si le réglage " "de précision est plus élevé" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 msgid "Dimension Text" msgstr "Texte de Cote" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 msgid "Text width" msgstr "Largeur texte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Text pos X" msgstr "Texte pos X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 msgid "Text height" msgstr "Hauteur texte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 msgid "Text pos Y" msgstr "Texte pos Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "Épaisseur:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 msgid "Text thickness" msgstr "Épaisseur texte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Text orientation" msgstr "Orientation texte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "90,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "-90,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 msgid "Position mode:" msgstr "Mode de position:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "Extérieur" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "En ligne" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "Manuel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "Choisissez comment positionner le texte par rapport à la ligne de cote" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "Garder aligné avec cote" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" "Définir automatiquement l’orientation du texte pour qu’elle corresponde aux " "lignes de la cote" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 msgid "Dimension Line" msgstr "Ligne de Cote" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "Épaisseur des lignes de cote" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 msgid "Arrow length:" msgstr "Longueur de flèche:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 msgid "Extension line offset:" msgstr "Offset de ligne d'extension:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "Écart entre les points mesurés et le début des lignes d’extension" @@ -26941,7 +26934,7 @@ msgstr "Coté:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Attributs de Fabrication" @@ -26966,19 +26959,19 @@ msgstr "CMS" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 msgid "Not in schematic" msgstr "Non en schématique" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 msgid "Exclude from position files" msgstr "Exclure des fichiers de position" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "Exempté de l’exigence de zone d'occupation" @@ -27160,7 +27153,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 msgid "Footprint Properties" msgstr "Propriétés de l'Empreinte" @@ -27784,49 +27777,49 @@ msgid "Graphic items" msgstr "Éléments graphiques" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Silk Layers" msgstr "Couches Sérigraphie" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Copper Layers" msgstr "Couches Cuivre" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Edge Cuts" msgstr "Couche Contours" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "Zones d'occupation" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 msgid "Fab Layers" msgstr "Couches Fab" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 msgid "Other Layers" msgstr "Autres Couches" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Line Thickness" msgstr "Epaisseur de Ligne" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -27834,7 +27827,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Largeur Texte" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -27842,7 +27835,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "Hauteur Texte" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -28231,31 +28224,31 @@ msgstr "Couches KiCad" msgid ">" msgstr ">" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "Ajoutez les couches sélectionnés à la liste des couches appairées." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "Supprimer les couches sélectionnés de la liste des couches appairées." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 msgid "Remove all matched layers." msgstr "Supprimez toutes les couches appairées." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 msgid "Matched Layers" msgstr "Couches Appairées" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 msgid "Auto-Match Layers" msgstr "Affectation Automatique des Couches" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" "Associer automatiquement toutes les couches non appairées à leur équivalent " @@ -28327,7 +28320,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "Rotation autour du centre de sélection" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 msgid "Use polar coordinates" msgstr "Utiliser coordonnées polaires" @@ -29601,8 +29594,8 @@ msgstr "La distance entre pistes doit être plus grande que 0." #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 msgid "user choice" msgstr "choix de l’utilisateur" @@ -29884,12 +29877,12 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "Réinitialisez à l’angle actuel par rapport à la position de référence." #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Offset X:" msgstr "Offset X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 msgid "Offset Y:" msgstr "Offset Y:" @@ -29924,19 +29917,19 @@ msgstr "Elément de référence :'%s'" msgid "Reference item: " msgstr "Référence élément: " -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "Utiliser Origine Utilisateur" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "Utiliser Origine Grille" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "Sélectionner un Elément..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -30677,14 +30670,14 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "Textes par défaut pour les nouvelle empreintes:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "" "Note: une référence ou valeur schematique vide utilisera le nom de " "l'empreinte." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "Valeurs par défaut pour les nouveaux élements graphiques:" @@ -30697,36 +30690,32 @@ msgstr "Éditeur d'Options..." msgid "Edit options" msgstr "Editer options" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "Caractère illégal \"%c\" dans le nom logique: '%s'." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Sélection Librairie %s" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "Les répertoires suivants n'ont pas pu être ouverts :\n" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "Impossible d'ouvrir les répertoires pour examiner les librairies" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "Attention: Noms logiques dupliqués" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 msgid "LIbrary Format" msgstr "Format Librairie" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -msgid "Path Substitutions" -msgstr "Substitution de Chemins" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 msgid "No filename entered" msgstr "Pas de nom de fichier donné" @@ -30764,16 +30753,16 @@ msgstr "Afficher bouton" msgid "Category" msgstr "Categorie" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Ouvrir le Répertoire des Plugins" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 msgid "Reload Plugins" msgstr "Recharger Plugins" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Afficher les Erreurs des Plugins" @@ -32452,39 +32441,39 @@ msgstr "" " (constraint connection_width (min 0.8mm))\n" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "Propritétés par défaut pour les nouveaux élements type cote:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" "Unités par défaut pour les cotations (\"automatique\" pour utiliser les " "unités d’interface utilisateur choisies)" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Text position:" msgstr "Position du texte:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "Où positionner le texte de cote par rapport à la ligne de cote" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 msgid "Keep text aligned" msgstr "Garder le texte aligné" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "" "Lorsque coché, le texte de la cote est maintenu aligné sur les lignes de cote" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "Combien de chiffres de précision à afficher" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -32501,32 +32490,32 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Distance de la paire différentielle non définie." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "Diamètre" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 msgid "Hole" msgstr "Trou" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "Paires Différentielles" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "Gap" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "Via Gap" msgstr "Espacement via" @@ -33805,71 +33794,67 @@ msgstr "" "versions précédentes de Kicad qui utilisaient l’épaisseur de ligne du " "contour de la carte sur la couche Contours du PCB." -#: pcbnew/files.cpp:584 -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Avertissement Isolation Contour de CI" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "Le fichier PCB '%s' est déjà ouvert." -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "Le circuit imprimé a été modifié. Voulez vous sauver les changements?" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "Le PCB '%s' n'existe pas. Voulez vous le créer?" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 msgid "Creating PCB" msgstr "Création du PCB" -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "Erreur lors du chargement du fichier PCB '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "Mémoire épuisée lors du chargement du fichier PCB '%s'" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "" "Erreur lors de la sauvegarde de l'empreinte '%s' dans la librairie " "d'empreintes du projet." -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "" "Erreur lors de la sauvegarde de la table des librairie d'empreintes du " "projet." -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 msgid "Converting zone fills" msgstr "Conversion des remplissages de zone" -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Conversion Zone(s)" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "Autorisations insuffisantes pour enregistrer le fichier '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "Erreur en enregistrant le fichier des règles personnalisées '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33878,7 +33863,7 @@ msgstr "" "Erreur en sauvegarde du fichier PCB '%s'.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33887,7 +33872,7 @@ msgstr "" "Erreur en sauvegarde du fichier PCB '%s'.\n" "Impossible de renommer le fichier temporaire '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -33900,146 +33885,146 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Autre" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "Dernier Changement" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Board Side" msgstr "Coté du CI" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Dessous (Retourné)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "auto placé" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 msgid "not in schematic" msgstr "pas en schématique" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 msgid "exclude from pos files" msgstr "exclure du fichier de position" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 msgid "exclude from BOM" msgstr "exclure de la Liste du Matériel" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Status: " msgstr "Statut: " -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "Attributs:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "Forme 3D: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Doc: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Mots Clé: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Empreinte %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "(attendu 'Pad Traversant'; réel '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "(attendu 'CMS'; réel '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "(Le pad métallisé traversant n'a pas de couche cuivre)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "(Le trou du pad métallisé traversant ne laisse pas de cuivre)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "(Le pad SMD apparaît sur le cuivre dessus et dessous)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "" "(les couches cuivre et masque soudure des pads SMD ne correspondent pas)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "" "(les couches cuivre et pâte à souder des pads SMD ne correspondent pas)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "" "(le groupe de pads de \"net-tie\" contient un numéro de pad inconnu %s)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "(le pad %s apparaît dans plus d'un groupe de pad de \"net-tie\")" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "Hérité" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Freins thermiques pour pads traversants" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 msgid "Library link" msgstr "Lien de librairie" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 msgid "Exclude from BOM" msgstr "Exclure de la Liste du Matériel" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 msgid "Overrides" msgstr "Outrepasser" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 msgid "Clearance Override" msgstr "Forçage d'Isolation" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Forçage Marge Pate à Souder" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Forçage Marge de Soudure" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 msgid "Zone Connection Style" msgstr "Style de Connexion de Zone" @@ -34057,7 +34042,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "Couches internes" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 msgid "Selection Filter" msgstr "Filtre de Sélection" @@ -34515,7 +34500,7 @@ msgstr "" "Le circuit actuel sera perdu et cette opération ne pourra pas être annulée. " "Continuer ?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "L'empreinte courante a été modifiée. Sauver les changements?" @@ -34524,7 +34509,7 @@ msgstr "L'empreinte courante a été modifiée. Sauver les changements?" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "INCONNU (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Le contenu du presse-papiers n'est pas compatible avec Kicad" @@ -35148,10 +35133,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "Ne peut pas ouvrir le fichier netliste '%s'." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Erreur chargement Netliste." - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, c-format msgid "" @@ -35161,10 +35142,6 @@ msgstr "" "Erreur lors du chargement de la netliste.\n" "%s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Erreur Chargement Netliste" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -35422,24 +35399,24 @@ msgstr "Rechercher" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "Le nouveau fichier PCB n'est pas sauvé" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "Le fichier d'auto sauvegarde '%s' n'a pas pu être supprimé!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 msgid "Board file is read only." msgstr "Le fichier du circuit imprimé est en lecture seule." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "Les modifications du PCB ne sont pas sauvées" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "La schématique pour ce circiut imprimé ne peut pas être trouvée." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " @@ -35450,11 +35427,11 @@ msgstr "" "Afin de créer/mettre à jour le PCB à partir du schéma, vous devrez lancer " "Kicad manager et créer un projet." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 msgid "Eeschema netlist" msgstr "Netliste EEschema" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." @@ -35462,24 +35439,24 @@ msgstr "" "Vous avez reçu une erreur lors de la lecture de netliste. Veuillez signaler " "ce problème à l’équipe KiCad à l’aide du menu Aide-> Signaler un bogue." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "Fichier schématique '%s' non trouvé." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Eeschema a échoué chargement." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 msgid "Edit design rules" msgstr "Editer règles de conception" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "Impossible de compiler les règles de conception utilisateur." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "Exporter au Format Hyperlynx" @@ -35797,8 +35774,8 @@ msgstr "" "la couche KiCad Eco1_User." #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -36469,34 +36446,34 @@ msgstr "" "sorte que ces éléments n’ont pas été importés. S’il vous plaît examiner les " "règles de conception car les zones de cuivre seront affectées par cela." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "Impossible de lire le fichier '%s'" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr " '%s' dupliqué dans la '%s'" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "Pas de boîtier '%s' en librairie '%s'." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Ignorer un polygone puisque la couche Eagle '%s' (%d) n’a pas été associée" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorer un fil puisque la couche Eagle '%s' (%d) n’a pas été associée" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -36508,19 +36485,19 @@ msgstr "" "Le pad de taille zéro non valide est ignoré dans le\n" "fichier : %s" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Ignorer un texte puisque la couche Eagle '%s' (%d) n’a pas été associée" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Ignore un rectangle puisque la couche Eagle '%s' (%d) n’a pas été associée" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" @@ -37207,30 +37184,30 @@ msgstr "Ajusté: " msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 msgid "board minimum clearance" msgstr "isolation minimum du PCB" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 msgid "board minimum track width" msgstr "c.i. largeur minimum de piste" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 msgid "existing track" msgstr "piste existante" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 msgid "netclass 'Default'" msgstr "netclasse 'Défaut'" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "%s est mal formé." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" "Please verify it is not a self-intersecting polygon." @@ -37238,7 +37215,7 @@ msgstr "" "Cette zone ne peut pas être gérée par le routeur.\n" "SVP vérifier qu’il ne s’agit pas d’un polygone auto-intersectant." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 msgid "Interactive Router" msgstr "Routeur Interactif" @@ -38615,24 +38592,24 @@ msgstr "%s pad %s" msgid "Select reference point for move..." msgstr "Sélectionnez le point de référence pour le déplacement..." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "_copy" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "Change Footprint Name" msgstr "Changer Nom Empreinte" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "Le nom de l'empreinte ne peut pas être vide." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "Nom d'empreinte '%s' déjà en usage dans la librairie '%s'." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 msgid "No footprint problems found." msgstr "Aucun problème d’empreinte n’a été constaté." @@ -41598,6 +41575,24 @@ msgstr "Schématique KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Fichier Circuit Imprimé KiCad" +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "Chemin de recherche des modèles 3D" + +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Librairie par Genre" + +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "Substitution de Chemins" + +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Avertissement Isolation Contour de CI" + +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Erreur chargement Netliste." + +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Erreur Chargement Netliste" + #~ msgid "Print border and title block" #~ msgstr "Imprimer cartouche et encadrement" diff --git a/translation/pofiles/hu.po b/translation/pofiles/hu.po index b9b463b22f..95e912fec3 100644 --- a/translation/pofiles/hu.po +++ b/translation/pofiles/hu.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:47+0000\n" "Last-Translator: Miklós Márton \n" "Language-Team: Hungarian >" msgstr ">>>" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 #, fuzzy msgid "<<" msgstr "<<<" @@ -3055,8 +3057,8 @@ msgstr "Engedélyez" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "Mozgatás fel" @@ -3065,8 +3067,8 @@ msgstr "Mozgatás fel" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "Mozgatás le" @@ -3154,7 +3156,7 @@ msgstr "Ikonméret:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "Automatikus" @@ -3286,7 +3288,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "Sötét" @@ -3694,7 +3696,7 @@ msgstr "Nagyítás" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3782,7 +3784,7 @@ msgstr "Visszaállítás alapértelmezettre" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "Tömör" @@ -3962,7 +3964,7 @@ msgstr "Vonalstílus" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3975,22 +3977,22 @@ msgstr "Vonalstílus" msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 #, fuzzy msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "Gyorsbillentyűk visszaállítása alapértelmezettre" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 #, fuzzy msgid "Netclass assignments:" msgstr "Kapcsolási rajz hozzárendelés" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 #, fuzzy msgid "Pattern" msgstr "Vonalkázott" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Net Class" @@ -4320,7 +4322,7 @@ msgstr "Alapértelmezett értékek" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 #, fuzzy msgid "PCB Editor" @@ -4342,7 +4344,7 @@ msgstr "Kezdőpont" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4389,7 +4391,7 @@ msgstr "" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár mentéséhez írási jogosultságokra van szükség." -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, fuzzy, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4405,7 +4407,7 @@ msgstr "" "fájlt, nem mentette azt megfelelően.\n" "Szeretné visszaállítani a legutójára mentett változásokat?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "Az automatikus mentési fájlt nem lehet átnevezni a nyákterv fájlnévre." @@ -4431,7 +4433,7 @@ msgstr "A(z) \"%s\" dokumentum fájl MIME típusa ismeretlen" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "Hüvelyk" @@ -4629,7 +4631,7 @@ msgid "Field" msgstr "Mező" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "Rajzjel" @@ -4730,7 +4732,7 @@ msgstr "Nem csatlakoztatott elemek" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4769,7 +4771,7 @@ msgstr "Pont vonszolása" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4830,7 +4832,7 @@ msgstr "Kitöltve" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4859,7 +4861,7 @@ msgstr "Normál" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4949,7 +4951,7 @@ msgstr "Alulra" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "Tájolás" @@ -4966,7 +4968,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlynx..." #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4983,15 +4985,15 @@ msgstr "Tükrözött" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "Látható" @@ -5134,10 +5136,6 @@ msgstr "Dokumentum fájlok" msgid "The given path does not exist" msgstr "Az adott elérési útvonal nem létezik" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "3D modell keresési útvonal" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "Megnevezés: " @@ -5183,7 +5181,7 @@ msgstr "A(z) \"%s\" alkatrészrajzolat nem található" #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "Betöltési hiba" @@ -5782,8 +5780,8 @@ msgstr "Vezeték nincs kiválasztva" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5896,22 +5894,22 @@ msgstr "Nem támogatott via alakzat: %s" msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, fuzzy, c-format msgid "Page %s" msgstr "Első oldal" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, fuzzy, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "nem réteg" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Laphatárok megjelenítése" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, fuzzy, c-format @@ -6002,12 +6000,12 @@ msgstr "" "Nem sikerült elemezni az URL-t:\n" "\"%s\"" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Érvénytelen méret, túl nagy: %lld" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "Érvénytelen körív %f sugárral és %f° nyílással" @@ -6160,7 +6158,7 @@ msgstr "Új..." msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Új dokumentáció létrehozása a szerkesztőben" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "Új könyvtár" @@ -6603,7 +6601,7 @@ msgstr "hüvelyk" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "Mil" @@ -6619,7 +6617,7 @@ msgstr "Milliméter használata" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "Milliméter" @@ -7101,7 +7099,7 @@ msgstr "Nagyítás" msgid "Zoom out plot view." msgstr "Kicsinyítés" -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -7121,7 +7119,7 @@ msgstr "Szűrés:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -7641,7 +7639,7 @@ msgstr "Hiba történt a globális alkatrészrajzolat könyvtártáblázatban" msgid "Assign Footprints" msgstr "Alkatrészrajzolat hozzárendelés" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "Alkatrészrajzolat könyvtár szerkesztése" @@ -7677,8 +7675,8 @@ msgstr "A(z) \"%s\" nem érvényes LIB_ID." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "Kulcsszavak:" @@ -7783,12 +7781,12 @@ msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Mozgatás fel" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "Mozgatás le" @@ -7815,7 +7813,7 @@ msgstr "Elérhető környezeti változók relatív útvonala:" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7890,7 +7888,7 @@ msgstr "A könyvtár nem található az alkatrészrajzolat könyvtártáblázatb msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "A(z) \"%s\" alkatrészrajzolat nem található" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Alkatrészrajzolat: %s" @@ -8164,8 +8162,8 @@ msgstr "%s talált, de %s nem található" msgid "%s found" msgstr "%s megtalálva" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s nem található" @@ -8698,7 +8696,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -9077,7 +9076,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Netlista importálása" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 #, fuzzy msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "" @@ -9179,7 +9178,7 @@ msgstr "Generátor eltávolítása..." #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -9204,18 +9203,18 @@ msgstr "Generátor szkript tulajdonságok" msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "(A tápszimbólum értékének szövege nem módosítható.)" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 #, fuzzy msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Illegális referencia mező érték!" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 #, fuzzy msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "Elem tulajdonságok párbeszédablak megnyitása" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " "> General > Formatting" @@ -9264,7 +9263,7 @@ msgstr "Kijelölt alkatrészek automatikus elhelyezése" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -9281,7 +9280,7 @@ msgstr "Betűméret:" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -9380,7 +9379,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Szín:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -9388,7 +9387,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "X pozíció:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9681,12 +9680,12 @@ msgstr "Hierarchikus címke tulajdonságok" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Hierarchikus lap kivezető láb tulajdonságai" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 #, fuzzy msgid "Label can not be empty." msgstr "%s nem lehet üres." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 #, fuzzy msgid "The first field is mandatory." msgstr "Az első %d mező nem lehet üres." @@ -9890,7 +9889,7 @@ msgstr "Alternatív csomópont sorrend:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "Darabszám:" @@ -9984,9 +9983,9 @@ msgstr "Lábszámozások:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "0°" @@ -10938,7 +10937,7 @@ msgstr "Művelet" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -10975,11 +10974,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Elavult rajzjelek:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "A rajzjel példányai:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 msgid "Cached Symbol:" msgstr "Gyorsítótárazott Rajzjel:" @@ -10987,7 +10986,7 @@ msgstr "Gyorsítótárazott Rajzjel:" msgid "Library Symbol:" msgstr "Könyvtári rajzjel:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "Ne mutassa újra" @@ -11390,7 +11389,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "Érvénytelen jel név" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "Jelek hozzáadása" @@ -11498,8 +11497,8 @@ msgstr "Forrás" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -11698,62 +11697,62 @@ msgstr "" msgid "Simulation Command" msgstr "Szimulátor" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Már létezik egy \"%s\" nevű réteg." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár fájlt nem lehet létrehozni" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Alkatrész" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Modell:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Paraméter" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "Típus" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Nincs csatlakozás" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "Adatlap hozzáadása" @@ -11869,7 +11868,7 @@ msgid "Group By" msgstr "Csoportosítás" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "Adatlap" @@ -12215,7 +12214,7 @@ msgstr "Némely projekt fájlról nem lehetett biztonsági mentést készíteni. msgid "Remap Symbols" msgstr "Rajzjelek migrálása" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "" @@ -12361,7 +12360,7 @@ msgstr "Adatlap" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "Szigetelési távolság" @@ -12679,17 +12678,17 @@ msgstr "Busz definiciók" msgid "Alias" msgstr "Megnevezés" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 #, fuzzy msgid "(source)" msgstr "Forrás" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "szükség van egy számra a(z) \"%s\" számára" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 #, fuzzy msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "Vezetéknév" @@ -12918,44 +12917,44 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 #, fuzzy msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "A(z) \"%s\" megnevezésű könyvtár már létezik." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 #, fuzzy msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "A(z) \"%s\" megnevezésű könyvtár már létezik." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 #, fuzzy msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár fájl üres." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 #, fuzzy msgid "Invalid Row Definition" msgstr "Panel körvonal meghatározás" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 #, fuzzy msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "Elem mozgatása" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 #, fuzzy msgid "Cancel Table Update" msgstr "Földelő/tápsík áttörés átmérője:" @@ -12967,14 +12966,14 @@ msgstr "A(z) \"%c\" karakter nem megengedett a(z) \"%s\" megnevezésben." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 #, fuzzy msgid "Library Nickname Error" msgstr "Könyvtár szerkesztő" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "" @@ -12996,26 +12995,26 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Figyelmeztetés: Ismétlődő megnevezés" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, fuzzy, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "A(z) \"%s\" megnevezésű könyvtár már létezik." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 #, fuzzy msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "" "Válassza ki a könyvtártáblázatot amelyhez hozzá akarja adni a könyvtárat:" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "Kihagy" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "Mindenféleképpen hozzáad" @@ -13070,7 +13069,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Rajzjelkönyvtárak" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -13083,16 +13082,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "Hiba a fájl mentése közben" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -13103,77 +13101,73 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Könyvtárak hatáskör szerint" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "Aktív" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "Megnevezés" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "Könyvtár elérési útvonala" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 #, fuzzy msgid "Library Format" msgstr "Könyvtár elérési útvonala" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "Globális könyvtárak" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "Projekt specifikus könyvtárak" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "Üres sor hozzáadása a táblázathoz" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 msgid "Add existing library to table" msgstr "Meglévő könyvtár hozzáadása a táblázathoz" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 msgid "Remove library from table" msgstr "Könyvtár eltávolítása a táblázatból" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 #, fuzzy msgid "Migrate Libraries" msgstr "Könyvtár böngésző..." -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "Elérési útvonal helyettesítések:" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "" "Ez egy nem módosítható táblázat, amelyben a releváns környezeti változók " @@ -13282,7 +13276,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "A(z) \"%s\" fájlt nem lehet betölteni" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Nincs kijelölve rajzjel a mentéshez." @@ -13744,7 +13738,7 @@ msgid "Abort" msgstr "Megszakítás\n" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 #, fuzzy msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " @@ -13797,7 +13791,7 @@ msgstr "" "Hiba történt a(z) \"%s\" kapcsolási rajz fájl mentése során.\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár fájlt nem lehet létrehozni" @@ -13811,13 +13805,13 @@ msgstr "" "Hiba történt a(z) \"%s\" kapcsolási rajz fájl mentése során.\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár fájlt nem lehet létrehozni" #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, fuzzy, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "A(z) %s fájl mentése megtörtént" @@ -13880,7 +13874,7 @@ msgstr "Hiba történt a(z) \"%s\" kapcsolási rajz fájl betöltése során." msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "A kapcsolási rajz módosult. Menti a módosításokat?" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 #, fuzzy msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -13895,32 +13889,32 @@ msgstr "" "fájlt, nem mentette azt megfelelően.\n" "Szeretné visszaállítani a legutójára mentett változásokat?" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" "Manual recovery of automatically saved files is required." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 #, fuzzy msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "Az automatikus mentés \"%s\" fájl nem távolítható el!" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 #, fuzzy msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "Az automatikus mentés \"%s\" fájl nem távolítható el!" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, fuzzy, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13928,7 +13922,7 @@ msgid "" "could not be deleted." msgstr "Az automatikus mentés \"%s\" fájl nem távolítható el!" -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13940,7 +13934,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "Törli az extra egységeket a rajzjelből?" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" @@ -14183,7 +14177,7 @@ msgstr "Beállítások" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" @@ -14193,12 +14187,12 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár fájl nem található" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár fájl nem található" @@ -14336,7 +14330,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "Egy rajzjel sem került átmentésre." #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár fájlt nem lehet létrehozni" @@ -14461,12 +14455,12 @@ msgstr "A kapcsolási rajz elmentve" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "A(z) \"%s\" kapcsolási rajz fájl nem található." -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "" @@ -14514,15 +14508,15 @@ msgstr "" msgid "Could not open CvPcb" msgstr "Nem sikerült megnyitni az alkatrésztársítót" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 #, fuzzy msgid "[Read Only]" msgstr "[Csak olvasható]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Nincs mentve]" @@ -15042,7 +15036,7 @@ msgid "Could not load database library: could not connect to database %s (%s)" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "A(z) \"%s\" fájt nem lehet olvasni." @@ -16579,141 +16573,141 @@ msgid "" "Simulation provided no plots. Please refer to console window for results." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Szimulátor futtatása/leállítása" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 msgid "Run Simulation" msgstr "Szimulátor futtatása" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "Jelek hozzáadása az ábrához" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "Mérőpont" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Mérőpontok jelei a kapcsolási rajzon" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "Hangolás" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 msgid "Tune component values" msgstr "Alkatrész értékek hangolása" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 #, fuzzy msgid "Sim Command" msgstr "Parancs" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 #, fuzzy msgid "Simulation command and settings" msgstr "Szimulátor beállítások" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 msgid "Spice Simulator" msgstr "SPICE szimulátor" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 #, fuzzy msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" msgstr "Hiba történt a netlista exportálásakor, megszakítva." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 #, fuzzy msgid "Another simulation is already running." msgstr "A papírelrendezés szerkesztő már fut. Folytatja?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, fuzzy, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "%u. ábra" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár nem lehet írható." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 #, fuzzy msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Hiba a papírelrendezés fájl írása közben" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 #, fuzzy msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Hiba a papírelrendezés fájl írása közben" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 #, fuzzy msgid " (phase)" msgstr "AC fázis:" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "Jel" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "névtelen" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Szimulátor munkafüzetet megnyitása" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 #, fuzzy msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Szimulátor munkafüzetet mentése" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Ábra mentése képként" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "Ábra mentése adatsorként" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 #, fuzzy msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Először futtatnia kell a szimulátort." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 #, fuzzy msgid "SPICE Netlist" msgstr "SPICE netlista fájl (*.cir)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 #, fuzzy msgid "Save changes to workbook?" msgstr "Nyákterv módosítások mentése" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -16722,21 +16716,21 @@ msgid "" "\n" msgstr "Szimulátor beállítások" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove Signal" msgstr "Rajzjel eltávolítása" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Jel eltávolítása az ábráról" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 msgid "Hide Cursor" msgstr "Kurzor elrejtése" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 msgid "Show Cursor" msgstr "Kurzor megjelenítése" @@ -17113,7 +17107,7 @@ msgstr "Rajzjel szerkesztő" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Rajzjelkönyvtárak betöltése" @@ -17172,7 +17166,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 msgid "Could not open the library file." msgstr "A könyvtár fájlt nem lehet megnyitni." @@ -17252,29 +17246,29 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "nincs rajzjel kiválasztva" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "Nincs kapcsolási rajz megnyitva." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "A rajzjel módosult. Kívánja menteni a módosításokat?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "Az új rajzjelnek nincs neve, így nem hozható létre." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "A(z) \"%s\" rajzjel már létezik a(z) \"%s\" könyvtárban" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -17283,8 +17277,8 @@ msgstr "A(z) \"%s\" rajzjel már létezik a(z) \"%s\" könyvtárban" msgid "Overwrite" msgstr "Felülír" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -17292,50 +17286,50 @@ msgstr "Felülír" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "A könyvtár nincs engedélyezve" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 #, fuzzy msgid "You must save to a different location." msgstr "Differenciális jelvezeték jelcsúszás kompenzálása" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 #, fuzzy msgid "Save Symbol As" msgstr "Új rajzjel..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "Rajzjel könyvtárba mentés:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "Nincs megadva könyvtár. A rajzjel nem menthető." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 #, fuzzy msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "Nincs megadva alkatrészrajzolat" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "A(z) \"%s\" rajzjel már létezik a(z) \"%s\" könyvtárban" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "Már létezik egy \"%s\" nevű réteg." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" "Do you want to remove it from the library?" msgstr "A(z) \"%s\" rajzjel nem található a(z) \"%s\" könyvtárban." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -17344,75 +17338,75 @@ msgid "" "Do you wish to delete this symbol and all of its derivatives?" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 #, fuzzy msgid "Delete Symbol" msgstr "Rajzjel kiválasztása" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 #, fuzzy msgid "Keep Symbol" msgstr "Új rajzjel" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, fuzzy, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "\"%s\" visszaállítása az utolsó mentett verzióra?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "A(z) \"%s\" rajzjel nem található a(z) \"%s\" könyvtárban." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "Nincs könyvtár kiválasztva." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, fuzzy, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár mentése másként..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "Nem sikerült menteni a(z) \"%s\" könyvtár fájl változásokat" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 #, fuzzy msgid "Error Saving Library" msgstr "Hiba történt a könyvtár mentésekor" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár fájl mentve" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 #, fuzzy msgid "Undefined!" msgstr "Meghatározatlan!!!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 #, fuzzy msgid "Parent" msgstr "Áram" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "Átalakít" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "Rajzjel körvonal" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "Tápszimbólum" @@ -17420,42 +17414,42 @@ msgstr "Tápszimbólum" msgid "Import Symbol" msgstr "Rajzjel importálása" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár nem importálható." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár fájl üres." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "A(z) \"%s\" rajzjel már létezik a(z) \"%s\" könyvtárban" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 msgid "Export Symbol" msgstr "Rajzjel exportálása" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "Hiba történt a(z) \"%s\" könyvtár fájl betöltése során" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár mentéséhez írási jogosultságokra van szükség." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "Hiba a(z) \"%s\" könyvtár létrehozásakor" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "A(z) \"%s\" rajzjel el lett mentve a(z) \"%s\" könyvtárba" @@ -17466,7 +17460,7 @@ msgid "" "Duplicate library nickname '%s' found in symbol library table file line %d" msgstr "Ismétlődő \"%s\" könyvtári megnevezés a könyvtártáblázat %d. sorában " -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "" @@ -17475,7 +17469,7 @@ msgstr "" "%s" #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 #, fuzzy msgid "Errors loading symbols:" msgstr "" @@ -19044,7 +19038,7 @@ msgstr "Nincs vezeték kiválasztva" msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "\"%s\" busz megnevezés tagjai" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -19054,26 +19048,26 @@ msgstr "" "A kívánt változtatások nem hajthatóak végre, mivel a cél-lap már eleve " "tartalmazza a(z) \"%s\" lapot." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 #, fuzzy msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "a(z) \"%s\" könyvtár nem törölhető" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, fuzzy, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d azonos időbélyeget talált majd cserélt le." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 #, fuzzy msgid "No errors found." @@ -19128,7 +19122,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "Nincs rajzjel kiválasztva" #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "New name:" msgstr "Vezeték név:" @@ -19412,8 +19406,8 @@ msgstr "Korábbi választás" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "Visszaállítás" @@ -19454,7 +19448,7 @@ msgstr "Réteg kiválasztása:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -19602,8 +19596,8 @@ msgstr "Formátum" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -19612,8 +19606,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -19624,8 +19618,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -19638,8 +19632,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -19649,8 +19643,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -19872,80 +19866,80 @@ msgstr "Zip fájl megnyitása" msgid "Messages" msgstr "Üzenetek" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 #, fuzzy msgid "Attribute" msgstr "Tulajdonságok" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "Nincs tulajdonsága" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "%d D kód" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "Grafikai réteg" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "Pozíció" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Kezdő Y:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 #, fuzzy msgid "End" msgstr "Vég X:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "Törlés" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "Polaritás" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "Tükrözés" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "AB tengely" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "Vezeték" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, fuzzy, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "Cmp: %s; Forrszem: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, fuzzy, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "Cmp: %s; Forrszem: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "Alkatrész:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "%s (D%d) a %d. rétegen: %s" @@ -21214,8 +21208,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Vezeték-busz csatlakozás hozzáadása" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 #, fuzzy msgid "Add Existing" msgstr "Méretvonal hozzáadása" @@ -22129,8 +22123,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "A Nyáktervezőnek nem sikerült betöltenie:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "KiCad Hiba" @@ -22388,7 +22381,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Elem tulajdonságai" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 msgid "Line thickness:" msgstr "Vonalvastagság:" @@ -22496,7 +22489,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "Kezdőpont: Jobb alsó sarok" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "Tulajdonságok" @@ -23034,8 +23027,8 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "Hullámimpedancia" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 #, fuzzy @@ -23043,8 +23036,8 @@ msgid "ohm" msgstr "Ω" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "Feszültségesés:" @@ -23696,48 +23689,48 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "Vezetősáv külső rétegen:" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Trace width (W):" msgstr "Vezetősáv szélesség:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 #, fuzzy msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Vezetősáv vastagság:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 msgid "Cross-section area:" msgstr "Vezetősáv keresztmetszet:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "mm ^ 2" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "Ellenállás:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "Disszipáció:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 #, fuzzy msgid "W" msgstr "W:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 #, fuzzy msgid "Internal Layer Traces" msgstr "Vezetősáv belső rétegen" @@ -24704,7 +24697,7 @@ msgid "PCB" msgstr "NYÁK" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -24714,12 +24707,12 @@ msgid "Pads" msgstr "Forrszemek" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -24788,7 +24781,7 @@ msgstr "Y pozíció:" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -24841,20 +24834,20 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "Helytelen forrszem eltolási érték" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 #, fuzzy msgid "Material" msgstr "Bevásárlólista létrehozása" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 #, fuzzy msgid "Loss Tan" msgstr "Mágneses Veszteség Tangens" @@ -25003,8 +24996,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -25077,17 +25070,17 @@ msgstr "Réteg kiválasztása" msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Relatív dielektromos állandók" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "Azonosító" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 #, fuzzy msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Panel vastagság:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 #, fuzzy msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Vezető vastagsága" @@ -25648,7 +25641,7 @@ msgstr "Forgatás:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "Felső oldal" @@ -25678,8 +25671,8 @@ msgstr "Alapértelmezett referencia jelölés:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -25838,7 +25831,7 @@ msgstr "Előre definiált méretek:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 #, fuzzy msgid "Custom Rules" msgstr "Egyedi rétegfelépítés" @@ -25854,7 +25847,7 @@ msgid "" "Associated project file %s could not be loaded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 #, fuzzy msgid "Loading PCB" @@ -26006,56 +25999,56 @@ msgstr "Fúrófájlok" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "hiba a \"%s\" fájl írása közben" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 #, fuzzy msgid "Board Size" msgstr "Panel oldal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 #, fuzzy msgid "Subtract holes from board area" msgstr "Szitanyomat maszkolása a forrasztásgátló réteggel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "Minden alkatrészrajzolat mező elrejtése" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 #, fuzzy msgid "X Size" msgstr "Méret" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 #, fuzzy msgid "Y Size" msgstr "Méret" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 #, fuzzy msgid "Plated" msgstr "Furatfémezés nélküli" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 #, fuzzy msgid "Start Layer" msgstr "Kezdő réteg:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 #, fuzzy msgid "Stop Layer" msgstr "Rétegek felcserélés" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 #, fuzzy msgid "Drill Holes" msgstr "Fúrófájlok" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 #, fuzzy msgid "Generate Report File..." @@ -26403,7 +26396,7 @@ msgstr "" "Alapértelmezett forrszem - zóna csatlakozási típus.\n" "A beállítás a lokális forrszem tulajdonságokban bírálható felül." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Hőcsapdák" @@ -26864,7 +26857,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "Mértékegység:" @@ -26881,7 +26874,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 #, fuzzy msgid "Units format:" msgstr "Plottolás formátuma:" @@ -26892,17 +26885,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "" @@ -26914,7 +26907,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "Pontosság:" @@ -26924,33 +26917,33 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0.0°" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 #, fuzzy msgid "0.00" msgstr "0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 #, fuzzy msgid "0.000" msgstr "0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 #, fuzzy msgid "0.0000" msgstr "0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 #, fuzzy msgid "0.00000" msgstr "0000" @@ -26976,7 +26969,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 #, fuzzy msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "Záró nullák elhagyása" @@ -26987,135 +26980,135 @@ msgid "" "setting is higher" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 #, fuzzy msgid "Dimension Text" msgstr "Méretvonal szöveg:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 #, fuzzy msgid "Text width" msgstr "Szöveg szélesség:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 #, fuzzy msgid "Text pos X" msgstr "Szöveg X pozíció" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 #, fuzzy msgid "Text height" msgstr "Szöveg magasság:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 #, fuzzy msgid "Text pos Y" msgstr "Szöveg Y pozíció" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "Vastagság:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 #, fuzzy msgid "Text thickness" msgstr "Szövegvastagság:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 #, fuzzy msgid "Text orientation" msgstr "A szöveges tájolás feloldása" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "+90.0°" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "-90.0°" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180.0°" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 #, fuzzy msgid "Position mode:" msgstr "Pozíció eltolás:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "Kézi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 #, fuzzy msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "A szöveg Y koordinátája a rajzjelhez képest" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 #, fuzzy msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "Rács méretek megadása" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 #, fuzzy msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "A szöveg Y koordinátája a rajzjelhez képest" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 #, fuzzy msgid "Dimension Line" msgstr "Méretvonal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 #, fuzzy msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "Zónakitöltések ellenőrzése..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 #, fuzzy msgid "Arrow length:" msgstr "Láb hosszúsága:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 #, fuzzy msgid "Extension line offset:" msgstr "Pozíció eltolás:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "" @@ -27961,7 +27954,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Gyártáshoz szükséges attribútumok" @@ -27987,21 +27980,21 @@ msgstr "SMD" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 #, fuzzy msgid "Not in schematic" msgstr "Plottolás" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 #, fuzzy msgid "Exclude from position files" msgstr "Forrszemek kihagyása a szitanyomaton" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "" @@ -28187,7 +28180,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 msgid "Footprint Properties" msgstr "Alkatrészrajzolat tulajdonságok" @@ -28837,50 +28830,50 @@ msgid "Graphic items" msgstr "Grafikai elemek" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Silk Layers" msgstr "Szita rétegek" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Copper Layers" msgstr "Vezető rétegek" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Edge Cuts" msgstr "Kontúrmarás" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "Határolódobozok" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 #, fuzzy msgid "Fab Layers" msgstr "Műszaki réteg" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 msgid "Other Layers" msgstr "Többi oldal" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Line Thickness" msgstr "Vonalvastagság" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -28888,7 +28881,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Szöveg szélesség" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -28896,7 +28889,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "Szöveg magasság" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -29322,37 +29315,37 @@ msgstr "2 Réteg" msgid ">" msgstr ">>>" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 #, fuzzy msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "Ismétlődő rétegnevek nem engedélyezettek." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 #, fuzzy msgid "<" msgstr "<<<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 #, fuzzy msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "Összes egyező cseréje" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 #, fuzzy msgid "Remove all matched layers." msgstr "Összes egyező cseréje" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 #, fuzzy msgid "Matched Layers" msgstr "Többi oldal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 #, fuzzy msgid "Auto-Match Layers" msgstr "Többi oldal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" @@ -29421,7 +29414,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "Forgatás a kijelölés középpontja körül" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 msgid "Use polar coordinates" msgstr "Poláris koordináta-rendszer használata" @@ -30758,8 +30751,8 @@ msgstr "A hézag értéke nem lehet nulla." #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 #, fuzzy msgid "user choice" msgstr "Választás megjegyzése" @@ -31035,12 +31028,12 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "Kijelölt sor mozgatása egyel feljebb" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Offset X:" msgstr "Eltolás X tengelyen:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 msgid "Offset Y:" msgstr "Eltolás Y tengelyen:" @@ -31075,19 +31068,19 @@ msgstr "%s referencia" msgid "Reference item: " msgstr "Referencia pont: " -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "Lokális koordináta-rendszer origó használata" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "Rács origó használata" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "Elem kiválasztása..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -31859,7 +31852,7 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "Új alkatrészrajzolatok alapértelmezett értékei:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 #, fuzzy msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." @@ -31867,7 +31860,7 @@ msgstr "" "Hagyja üresen a referencia/érték mezőt az alkatrészrajzolat nevének " "használatához." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "Új grafikai elem alapértelmezett tulajdonságai:" @@ -31880,41 +31873,36 @@ msgstr "Beállítás szerkesztő" msgid "Edit options" msgstr "Beállítások szerkesztése" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, fuzzy, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "A(z) \"%c\" karakter nem megengedett a(z) \"%s\" megnevezésben." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Könyvtár kiválasztása" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 #, fuzzy msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "Az alábbi könyvtárak nem találhatóak:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 #, fuzzy msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) \"%s\" könyvtár fájl változásokat" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 #, fuzzy msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "Figyelmeztetés: Ismétlődő megnevezés" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 #, fuzzy msgid "LIbrary Format" msgstr "Könyvtár elérési útvonala" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Path Substitutions" -msgstr "Elérési útvonal helyettesítések:" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 #, fuzzy msgid "No filename entered" @@ -31956,18 +31944,18 @@ msgstr "Gomb megjelenítése" msgid "Category" msgstr "Kategória" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 #, fuzzy msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Célmappa:" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 #, fuzzy msgid "Reload Plugins" msgstr "Bővítmény törlése" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 #, fuzzy msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Plugin beállítások" @@ -33335,40 +33323,40 @@ msgid "" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 #, fuzzy msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "Új grafikai elem alapértelmezett tulajdonságai:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 #, fuzzy msgid "Text position:" msgstr "Szöveg X pozíció" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 #, fuzzy msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "A szöveg Y koordinátája a rajzjelhez képest" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 #, fuzzy msgid "Keep text aligned" msgstr "Tartsa az irányt" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -33384,17 +33372,17 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Differenciális jelvezeték hézag nincs megadva" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "Forrszem átmérő" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 @@ -33402,15 +33390,15 @@ msgstr "Forrszem átmérő" msgid "Hole" msgstr "Furatok száma" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "Differenciális jelvezetékek" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "Hézag" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "Via Gap" msgstr "Via hézag" @@ -34809,44 +34797,40 @@ msgstr "" "Ez a KiCad korábbi verzióiban eltérő módon működött, amelyek esetén\n" "a körvonal vastagság határozta meg a szigetelési távolságot." -#: pcbnew/files.cpp:584 -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Rézkitöltés szigetelési távolság figyelmeztetés" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, fuzzy, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "A(z) \"%s\" nyákterv fájl már meg van nyitva." -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "A nyákterv módosult. Menti a módosításokat?" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, fuzzy, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "A(z) \"%s\" panel nem létezik. Szeretné létrehozni?" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 #, fuzzy msgid "Creating PCB" msgstr "Betöltés " -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "" "Hiba a kapcsolási rajz betöltésekor.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, fuzzy, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "" "Hiba a nyákterv betöltése közben:\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "" @@ -34855,7 +34839,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 #, fuzzy msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "" @@ -34864,30 +34848,30 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 #, fuzzy msgid "Converting zone fills" msgstr "Zónakitöltések ellenőrzése..." -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 #, fuzzy msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Átalakított" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár mentéséhez írási jogosultságokra van szükség." -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "" "Hiba a(z) \"%s\" panel fájl mentése közben.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -34896,7 +34880,7 @@ msgstr "" "Hiba a(z) \"%s\" panel fájl mentése közben.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -34905,7 +34889,7 @@ msgstr "" "Hiba a(z) \"%s\" panel fájl mentése közben.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, fuzzy, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -34919,160 +34903,160 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Egyebek" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "Utolsó módosítás" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Board Side" msgstr "Panel oldal" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Alsó oldal (átfordítva)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 #, fuzzy msgid "autoplaced" msgstr "Automatikus elhelyezés" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 #, fuzzy msgid "not in schematic" msgstr "Plottolás" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 #, fuzzy msgid "exclude from pos files" msgstr "Forrszemek kihagyása a szitanyomaton" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 #, fuzzy msgid "exclude from BOM" msgstr "Nem kerül a panelre" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Status: " msgstr "Állapot" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Attributes:" msgstr "Tulajdonságok" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, fuzzy, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D modell:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, fuzzy msgid "" msgstr "semmi" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Dokumentum: %s " -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, fuzzy, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Kulcsszavak: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 #, fuzzy msgid "" msgstr "referencia jelölés" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Alkatrészrajzolat: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, fuzzy, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "Furatszerelt forrszemek" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, fuzzy, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "Furatszerelt forrszemek" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 #, fuzzy msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "Hiba: a forrszemnek nincs réteg megadva." -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 #, fuzzy msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "Hiba: a forrszemnek nincs réteg megadva." -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Hőcsapdák" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 #, fuzzy msgid "Library link" msgstr "Könyvtár:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 #, fuzzy msgid "Exclude from BOM" msgstr "Nem kerül a panelre" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 #, fuzzy msgid "Overrides" msgstr "Felülír" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 #, fuzzy msgid "Clearance Override" msgstr "Szigetelési távolság/Távolságtartás körvonalak" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Forrasztópaszta réteg távolságtartás:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Forrasztópaszta réteg távolságtartás:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 #, fuzzy msgid "Zone Connection Style" msgstr "Nem csatlakoztatott láb" @@ -35095,7 +35079,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "nem réteg" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 #, fuzzy msgid "Selection Filter" msgstr "Fájl kiválasztása" @@ -35575,7 +35559,7 @@ msgstr "" "A jelenlegi nyákterv el fog veszni, a művelet nem vonható vissza!\n" "Folytatja?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "Az alkatrészrajzolat módosult. Menti a módosításokat?" @@ -35584,7 +35568,7 @@ msgstr "Az alkatrészrajzolat módosult. Menti a módosításokat?" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "ISMERETLEN (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "A vágólap tartalma nem KiCad kompatibilis" @@ -36208,10 +36192,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "A(z) \"%s\" netlista fájlt nem lehet megnyitni." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Netlista betöltési hiba." - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, c-format msgid "" @@ -36221,10 +36201,6 @@ msgstr "" "Hiba a netlista betöltésekor.\n" "%s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Hiba a netlista betöltése közben" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, fuzzy, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -36522,27 +36498,27 @@ msgstr "keresési szöveg" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "A(z) %s fájl mentése megtörtént" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, fuzzy, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "Az automatikus mentés \"%s\" fájl nem távolítható el!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 #, fuzzy msgid "Board file is read only." msgstr "Aktuális panelméret" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 #, fuzzy msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "A(z) \"%s\" kapcsolási rajz fájl nem található." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 #, fuzzy msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "Ez a művelet nem vonható vissza." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 #, fuzzy msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " @@ -36553,37 +36529,37 @@ msgstr "" "kívánt munkafolyamatok használatához mindig a KiCad keretrendszerből indítsa " "el a programokat." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 msgid "Eeschema netlist" msgstr "Eeschema netlista" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, fuzzy, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "A(z) \"%s\" kapcsolási rajz fájl nem található." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 #, fuzzy msgid "Eeschema failed to load." msgstr "A Kapcsolási rajz szerkesztőnek nem sikerült betöltenie:\n" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 #, fuzzy msgid "Edit design rules" msgstr "Tervezési szabályok" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 #, fuzzy msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "Nem sikerült megnyitni a konfigurációs fájlt" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "Nyákterv exportálása Hyperlynx formátumba" @@ -36918,8 +36894,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -37478,33 +37454,33 @@ msgid "" "this." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "A(z) \"%s\" fájt nem lehet olvasni." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, fuzzy, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr " név: \"%s\", duplikálva a(z) \"%s\" egale " -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, fuzzy, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "Nincs \"%s\" csomag a(z) \"%s\" könyvtárban" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -37517,17 +37493,17 @@ msgstr "" "fájl: \"%s\" \n" "%d. sor, %d. oszlop" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" @@ -38205,34 +38181,34 @@ msgstr "Behangolva: " msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 #, fuzzy msgid "board minimum clearance" msgstr "Minimális szigetelési távolság:" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 #, fuzzy msgid "board minimum track width" msgstr "Minimális szélesség:" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 #, fuzzy msgid "existing track" msgstr "Vezetősáv létrehozásakor" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 #, fuzzy msgid "netclass 'Default'" msgstr "vezetékosztály méret" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 #, fuzzy msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" @@ -38242,7 +38218,7 @@ msgstr "" "Ez a zóna nem kezelhető a huzalozás során.\n" "Ellenőrizze, hogy a zónakörvonal nem egy önmagát metsző sokszög." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 msgid "Interactive Router" msgstr "Interaktív huzalozás" @@ -39747,26 +39723,26 @@ msgstr " és további" msgid "Select reference point for move..." msgstr "Referencia pont megadása másoláshoz..." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "_masolat" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "Change Footprint Name" msgstr "Alkatrész cseréje" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 #, fuzzy msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "%s nem lehet üres." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "A rajzjel nem található a(z) \"%s\"-ben!" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 #, fuzzy msgid "No footprint problems found." msgstr "Nem található alkatrész." @@ -43029,6 +43005,25 @@ msgstr "Kapcsolási rajz szerkesztése" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad nyákterv fájl (*.brd)" +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "3D modell keresési útvonal" + +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Könyvtárak hatáskör szerint" + +#, fuzzy +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "Elérési útvonal helyettesítések:" + +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Rézkitöltés szigetelési távolság figyelmeztetés" + +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Netlista betöltési hiba." + +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Hiba a netlista betöltése közben" + #~ msgid "Print border and title block" #~ msgstr "Keret és rajz-fejléc nyomtatása" diff --git a/translation/pofiles/id.po b/translation/pofiles/id.po index d7bb052cf9..59aecbfffb 100644 --- a/translation/pofiles/id.po +++ b/translation/pofiles/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-17 19:13+0000\n" "Last-Translator: Neko Nekowazarashi \n" "Language-Team: Indonesian >" msgstr "" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 #, fuzzy msgid "<<" msgstr "<<<" @@ -2943,8 +2945,8 @@ msgstr "Tidak aktif" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 #, fuzzy msgid "Move up" msgstr "Pindah" @@ -2954,8 +2956,8 @@ msgstr "Pindah" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 #, fuzzy msgid "Move down" msgstr "Gerak bod kebawah" @@ -3035,7 +3037,7 @@ msgstr "Skala ikon:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "Otomatis" @@ -3156,7 +3158,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "Gunakan ikon yang dirancang untuk latar belakang terang" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "Thema Malam" @@ -3569,7 +3571,7 @@ msgstr "Zoom %.2f" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3652,7 +3654,7 @@ msgstr "Setel ulang ke Pengaturan Bawaan" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 #, fuzzy msgid "Solid" @@ -3836,7 +3838,7 @@ msgstr "Ukuran sudut:" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3850,20 +3852,20 @@ msgstr "Ukuran sudut:" msgid "Default" msgstr "Baku" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 #, fuzzy msgid "Netclass assignments:" msgstr "Penyaring kelas net:" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 msgid "Pattern" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 #, fuzzy @@ -4201,7 +4203,7 @@ msgstr "Nilai Bawaan" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 msgid "PCB Editor" msgstr "Penyunting PCB" @@ -4222,7 +4224,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4269,7 +4271,7 @@ msgstr "" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "Izin tidak mencukupi untuk folder '%s'." -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, fuzzy, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4285,7 +4287,7 @@ msgstr "" "berkas ini tidak tersimpan dengan benar. Apakah Anda ingin mengembalikan " "hasil penyuntingan terakhir yang Anda buat?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" "Berkas penyimpanan otomatis tidak dapat diubah namanya menjadi nama berkas " @@ -4312,7 +4314,7 @@ msgstr "Tipe MIME tidak diketahui untuk berkas doc \"%s\"" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "Inci" @@ -4503,7 +4505,7 @@ msgid "Field" msgstr "Bidang" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "Simbol" @@ -4604,7 +4606,7 @@ msgstr "" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4642,7 +4644,7 @@ msgstr "Poin" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4701,7 +4703,7 @@ msgstr "Terisi" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4730,7 +4732,7 @@ msgstr "Normal" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4820,7 +4822,7 @@ msgstr "Bawah" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 #, fuzzy msgid "Orientation" @@ -4837,7 +4839,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4854,15 +4856,15 @@ msgstr "Dicerminkan" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "" @@ -4990,11 +4992,6 @@ msgstr "Tidak Ada Berkas" msgid "The given path does not exist" msgstr "Berkas netlist tidak ada." -#: common/filename_resolver.cpp:456 -#, fuzzy -msgid "3D model search path" -msgstr "Model 3D oleh" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "Alias: " @@ -5039,7 +5036,7 @@ msgstr "Berkas '%s' tidak ditemukan." #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "Kesalahan Memuat" @@ -5607,8 +5604,8 @@ msgstr "Hapus sel terpilih" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5718,22 +5715,22 @@ msgstr "" msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "Berkas bahasa KiCad untuk bahasa ini belum terpasang." -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, fuzzy, c-format msgid "Page %s" msgstr "Halaman 1" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, fuzzy, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "Tampilkan atau sembunyikan %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Tampilkan atau sembunyikan %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -5819,12 +5816,12 @@ msgstr "Tidak dapat membuka berkas '%s'" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "Tidak dapat membaca berkas \"%s\"" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "" @@ -5971,7 +5968,7 @@ msgstr "Baru..." msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Buat dokumen baru di penyunting" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "Pustaka Baru..." @@ -6408,7 +6405,7 @@ msgstr "Gunakan inci" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 #, fuzzy msgid "Mils" @@ -6424,7 +6421,7 @@ msgstr "Gunakan mils" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "Milimeter" @@ -6920,7 +6917,7 @@ msgstr "" msgid "Zoom out plot view." msgstr "" -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6940,7 +6937,7 @@ msgstr "Penyaring:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -7439,7 +7436,7 @@ msgstr "Terjadi kesalahan saat mencoba memuat berkas pustaka simbol \"%s\"" msgid "Assign Footprints" msgstr "Jejak Kaki" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 #, fuzzy msgid "Footprint Libraries" msgstr "Memperbarui Pustaka Footprint" @@ -7473,8 +7470,8 @@ msgstr "'%s' bukan footprint yang valid." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 #, fuzzy msgid "Keywords" @@ -7585,13 +7582,13 @@ msgid "Remove" msgstr "Ganti Nama Berkas..." #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 #, fuzzy msgid "Move Up" msgstr "Pindah" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 #, fuzzy msgid "Move Down" msgstr "Gerak bod kebawah" @@ -7619,7 +7616,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7702,7 +7699,7 @@ msgstr "" msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Berkas '%s' tidak ditemukan." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Jejak Kaki" @@ -7965,8 +7962,8 @@ msgstr "Berkas '%s' tidak ditemukan." msgid "%s found" msgstr "Berkas '%s' tidak ditemukan." -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, fuzzy, c-format msgid "%s not found" msgstr "Berkas '%s' tidak ditemukan." @@ -8484,7 +8481,8 @@ msgstr "Tempatkan semua unit simbol secara berurutan." #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8860,7 +8858,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Berkas netlist SPICE" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "" @@ -8955,7 +8953,7 @@ msgstr "Buang Sudut" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8980,17 +8978,17 @@ msgstr "Properti Teks" msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 #, fuzzy msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Tetapkan footprint ke simbol yang dipilih" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " "> General > Formatting" @@ -9038,7 +9036,7 @@ msgstr "Ganti footprint dengan yang ditentukan dalam skema" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -9054,7 +9052,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -9159,7 +9157,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Warna" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -9167,7 +9165,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "Posisi X:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9462,12 +9460,12 @@ msgstr "Properti Elektrikal" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Properti Segmen Garis" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 #, fuzzy msgid "Label can not be empty." msgstr "Nama berkas footprint \"%s\" tidak valid." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 msgid "The first field is mandatory." msgstr "" @@ -9674,7 +9672,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "" @@ -9773,9 +9771,9 @@ msgstr "Nomor Pin" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 #, fuzzy msgid "0" msgstr "50" @@ -10739,7 +10737,7 @@ msgstr "Tindakan yang Dilakukan" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "Referensi" @@ -10772,11 +10770,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Simbol untuk diperbarui:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 #, fuzzy msgid "Cached Symbol:" msgstr "Ubah Simbol" @@ -10786,7 +10784,7 @@ msgstr "Ubah Simbol" msgid "Library Symbol:" msgstr "Pustaka Simbol:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "Jangan Pernah Tampilkan Lagi" @@ -11195,7 +11193,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 #, fuzzy msgid "Add Signals" msgstr "Tambah Garis" @@ -11307,8 +11305,8 @@ msgstr "(sumber)" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -11513,63 +11511,63 @@ msgstr "" msgid "Simulation Command" msgstr "Simulasi" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Simbol '%s' sudah ada di dalam pustaka '%s'." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Gagal membuat berkas pustaka simbol \"%s\"" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Berkas letak footprint" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Model:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 #, fuzzy msgid "Parameter" msgstr "meter" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "Tipe" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Pin tak terhubung" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "Model" @@ -11687,7 +11685,7 @@ msgid "Group By" msgstr "Kelompokkan Berdasar" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "Lembar Data" @@ -12037,7 +12035,7 @@ msgstr "Beberapa berkas proyek tidak dapat dicadangkan." msgid "Remap Symbols" msgstr "Simbol" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "" @@ -12178,7 +12176,7 @@ msgstr "Lembar Data" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "Tampilan" @@ -12487,16 +12485,16 @@ msgstr "" msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 msgid "(source)" msgstr "(sumber)" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "Anggota dari '%s':" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "" @@ -12720,44 +12718,44 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 #, fuzzy msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "Berkas pustaka simbol \"%s\" kosong." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 #, fuzzy msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "Berkas pustaka simbol \"%s\" kosong." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 #, fuzzy msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "Berkas pustaka simbol \"%s\" kosong." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 #, fuzzy msgid "Invalid Row Definition" msgstr "Nama berkas tidak valid: %s" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 #, fuzzy msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "Ganti Nama Berkas..." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 #, fuzzy msgid "Cancel Table Update" msgstr "Batal Pemuatan" @@ -12769,13 +12767,13 @@ msgstr "Karakter ilegal '%c' di nama '%s'" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 msgid "Library Nickname Error" msgstr "Galat Nama Pustaka" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "" @@ -12796,24 +12794,24 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Peringatan: Nama Duplikat" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "Pustaka dengan nama '%s' telah ada." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "Lanjut" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "Tambah Saja" @@ -12866,7 +12864,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Pustaka Simbol" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -12879,16 +12877,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "Kesalahan Menyimpan Berkas" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -12899,78 +12896,73 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -#, fuzzy -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Pustaka" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "Aktif" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "Nama Panggilan" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "Jalur Pustaka" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 msgid "Library Format" msgstr "Format Pustaka" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "Pustaka Global" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 #, fuzzy msgid "Project Specific Libraries" msgstr "Buat Pustaka Simbol" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "Tambah baris kosong pada tabel" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 msgid "Add existing library to table" msgstr "Tambah pustaka yang sudah ada ke tabel" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 msgid "Remove library from table" msgstr "Buang pustaka dari tabel" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 #, fuzzy msgid "Migrate Libraries" msgstr "Buat Pustaka Simbol" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "" @@ -13075,7 +13067,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "Tak dapat memuat berkas %s" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 #, fuzzy msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Tidak ada simbol yang dipilih" @@ -13512,7 +13504,7 @@ msgid "Abort" msgstr "Batalkan" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." @@ -13561,7 +13553,7 @@ msgstr "" "Gagal menyimpan berkas skematik \"%s\".\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "Gagal membuat berkas sementara \"%s\"" @@ -13575,13 +13567,13 @@ msgstr "" "Terjadi kesalahan saat menyimpan berkas skematik \"%s\".\n" "Gagal mengganti nama berkas sementara %s" -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Gagal membuat berkas sementara \"%s\"" #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, fuzzy, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "Berkas \"%s\" disimpan." @@ -13649,7 +13641,7 @@ msgstr "Terjadi kesalahan saat memuat berkas skematik \"%s\"." msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "Simbol saat ini telah dimodifikasi. Simpan perubahan?" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 #, fuzzy msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -13664,32 +13656,32 @@ msgstr "" "berkas ini tidak tersimpan dengan benar. Apakah Anda ingin mengembalikan " "hasil penyuntingan terakhir yang Anda buat?" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" "Manual recovery of automatically saved files is required." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 #, fuzzy msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "Berkas simpan otomatis \"%s\" tidak dapat dihapus!" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 #, fuzzy msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "Berkas simpan otomatis \"%s\" tidak dapat dihapus!" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, fuzzy, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13697,7 +13689,7 @@ msgid "" "could not be deleted." msgstr "Berkas simpan otomatis \"%s\" tidak dapat dihapus!" -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13708,7 +13700,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "Tidak diketahui" @@ -13955,7 +13947,7 @@ msgstr "Preferensi" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" @@ -13965,12 +13957,12 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "Tidak dapat menemukan berkas pustaka %s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "Tidak dapat menemukan berkas pustaka %s" @@ -14120,7 +14112,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "Tidak ada simbol yang dipilih" #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "Gagal membuat berkas pustaka simbol \"%s\"" @@ -14256,12 +14248,12 @@ msgstr "Berkas Skematik" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "Berkas skematik baru belum disimpan" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Simpan perubahan" @@ -14303,15 +14295,15 @@ msgstr "" msgid "Could not open CvPcb" msgstr "Tak bisa membuka berkas arsip." -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 #, fuzzy msgid "[Read Only]" msgstr "[Pustaka Hanya Baca]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Tak disimpan]" @@ -14828,7 +14820,7 @@ msgid "Could not load database library: could not connect to database %s (%s)" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "Tidak dapat membaca berkas \"%s\"" @@ -16333,146 +16325,146 @@ msgid "" "Simulation provided no plots. Please refer to console window for results." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 #, fuzzy msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Simulasi" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 #, fuzzy msgid "Run Simulation" msgstr "Simulasi" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 #, fuzzy msgid "Add signals to plot" msgstr "Sejajarkan ke kiri" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 #, fuzzy msgid "Tune component values" msgstr "Memuat..." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 #, fuzzy msgid "Sim Command" msgstr "Simulasi" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 #, fuzzy msgid "Simulation command and settings" msgstr "Simulasi" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 #, fuzzy msgid "Spice Simulator" msgstr "Simulator..." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 msgid "Another simulation is already running." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "Berkas '%s' tidak ditemukan." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 #, fuzzy msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Terjadi kesalahan saat memuat skematik '%s'." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 msgid " (phase)" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 #, fuzzy msgid "Signal" msgstr "Ganti Nama Berkas..." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 #, fuzzy msgid "noname" msgstr "Nama papan" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 #, fuzzy msgid "Open simulation workbook" msgstr "Buka Proyek..." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 #, fuzzy msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Simpan Sebagai..." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 #, fuzzy msgid "Save Plot as Image" msgstr "Simpan Sebagai" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 #, fuzzy msgid "Save Plot Data" msgstr "Simpan Proyek Ke" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 #, fuzzy msgid "SPICE Netlist" msgstr "Berkas netlist SPICE" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 #, fuzzy msgid "Save changes to workbook?" msgstr "Simpan perubahan" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -16481,22 +16473,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "Simulator..." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove Signal" msgstr "Ganti Nama Berkas..." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Buang item dari pilihan." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 #, fuzzy msgid "Hide Cursor" msgstr "Kursor" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 #, fuzzy msgid "Show Cursor" msgstr "Kursor" @@ -16863,7 +16855,7 @@ msgstr "Penyunting Simbol KiCad" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Memuat Pustaka Simbol" @@ -16920,7 +16912,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 msgid "Could not open the library file." msgstr "Tidak dapat membuka berkas pustaka." @@ -17000,29 +16992,29 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "Tidak ada simbol yang dipilih" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "Tidak ada skematik yang sedang dibuka." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "Simbol saat ini telah dimodifikasi. Simpan perubahan?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "Simbol baru ini tidak memiliki nama sehingga tidak bisa dibuat." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "Simbol '%s' sudah ada di dalam pustaka '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -17031,8 +17023,8 @@ msgstr "Simbol '%s' sudah ada di dalam pustaka '%s'." msgid "Overwrite" msgstr "Timpa" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -17040,48 +17032,48 @@ msgstr "Timpa" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "Pustaka simbol '%s' tidak dapat ditulis." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "Anda harus menyimpan ke lokasi lain." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 msgid "Save Symbol As" msgstr "Simpan Simbol Sebagai" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "Simpan di pustaka:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "Tidak ada pustaka yang ditentukan. Simbol tidak dapat disimpan." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 #, fuzzy msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "Tidak ada footprint yang dipilih" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "Simbol '%s' sudah ada di dalam pustaka '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "Berkas %s sudah ada." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" "Do you want to remove it from the library?" msgstr "Tidak dapat menemukan berkas pustaka %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -17090,42 +17082,42 @@ msgid "" "Do you wish to delete this symbol and all of its derivatives?" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 msgid "Delete Symbol" msgstr "Hapus Simbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 #, fuzzy msgid "Keep Symbol" msgstr "Simbol Baru" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "Kembalikan '%s' ke versi tersimpan terakhir?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "Tidak dapat menemukan berkas pustaka %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "Tidak ada pustaka yang ditentukan." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, fuzzy, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Memuat Pustaka Simbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "Gagal menyimpan perubahan ke berkas pustaka simbol \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 #, fuzzy msgid "Error Saving Library" msgstr "" @@ -17133,32 +17125,32 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "Berkas pustaka simbol \"%s\" disimpan" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 msgid "Undefined!" msgstr "Tidak ditentukan!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 msgid "Parent" msgstr "Induk" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "Konversi" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "Badan" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 #, fuzzy msgid "Power Symbol" msgstr "Tempel Simbol" @@ -17168,39 +17160,39 @@ msgstr "Tempel Simbol" msgid "Import Symbol" msgstr "Impor Simbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "Tidak dapat menyalin berkas tabel pustaka simbol global '%s' ke '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "Berkas pustaka simbol \"%s\" kosong." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "Berkas \"%s\" sudah ada dalam daftar" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 msgid "Export Symbol" msgstr "Ekspor Simbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "Terjadi kesalahan saat mencoba memuat berkas pustaka simbol \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "" "Izin yang diperlukan tidak cukup untuk menyimpan berkas\n" "%s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "" @@ -17208,7 +17200,7 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "Gagal menyimpan berkas pustaka simbol '%s'." @@ -17221,7 +17213,7 @@ msgstr "" "Nama panggilan pustaka \"%s\" ditemukan di berkas tabel pustaka footprint " "baris %d" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "" @@ -17230,7 +17222,7 @@ msgstr "" "%s\n" #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 #, fuzzy msgid "Errors loading symbols:" msgstr "" @@ -18793,7 +18785,7 @@ msgstr "Tidak ada pad yang dipilih" msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18801,26 +18793,26 @@ msgid "" "subsheets as a parent." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 #, fuzzy msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "Tidak ada simbol yang dipilih" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 msgid "No errors found." msgstr "Tidak ada galat yang ditemukan." @@ -18871,7 +18863,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "Tidak ada simbol yang dipilih" #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "New name:" msgstr "Nama net" @@ -19159,8 +19151,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "Atur Ulang" @@ -19204,7 +19196,7 @@ msgstr "Pilih semua Lapisan" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -19353,8 +19345,8 @@ msgstr "Format untuk mm" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -19363,8 +19355,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -19375,8 +19367,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -19389,8 +19381,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -19400,8 +19392,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -19624,82 +19616,82 @@ msgstr "Buka Berkas Zip" msgid "Messages" msgstr "Pesan" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 #, fuzzy msgid "No attribute" msgstr "Perbarui/setel ulang atribut simbol" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 #, fuzzy msgid "Graphic Layer" msgstr "Pembersihan grafis" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "Posisi" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Titik mulai" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 msgid "End" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "Hapus" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 #, fuzzy msgid "Polarity" msgstr "Prioritas" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 #, fuzzy msgid "Mirror" msgstr "Cermin" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "" @@ -20953,8 +20945,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Bina Lantai" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 #, fuzzy msgid "Add Existing" msgstr "Menyunting" @@ -21824,8 +21816,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "Aplikasi gagal dimuat:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "Kesalahan KiCad" @@ -22083,7 +22074,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Properti Item" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 msgid "Line thickness:" msgstr "Ketebalan garis:" @@ -22190,7 +22181,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "Sudut halaman Kanan Bawah" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "Properti" @@ -22721,16 +22712,16 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 msgid "ohm" msgstr "" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 #, fuzzy msgid "Voltage drop:" @@ -23359,49 +23350,49 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Trace width (W):" msgstr "Lebar teks:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 #, fuzzy msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Ketebalan teks:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 #, fuzzy msgid "Cross-section area:" msgstr "Buat Proyek Baru" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 #, fuzzy msgid "Resistance:" msgstr "Nama berkas tidak valid: %s" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 msgid "W" msgstr "" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "" @@ -24354,7 +24345,7 @@ msgid "PCB" msgstr "" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -24364,12 +24355,12 @@ msgid "Pads" msgstr "" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -24440,7 +24431,7 @@ msgstr "Posisi Y:" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -24493,19 +24484,19 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 msgid "Material" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 msgid "Loss Tan" msgstr "" @@ -24649,8 +24640,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 #, fuzzy msgid "8" msgstr "8x" @@ -24735,17 +24726,17 @@ msgstr "Ketebalan garis:" msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Ketebalan garis:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 #, fuzzy msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Ketebalan garis: " -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 #, fuzzy msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Ketebalan garis:" @@ -25291,7 +25282,7 @@ msgstr "Rotasi:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 #, fuzzy msgid "Front" msgstr "Lihat Depan" @@ -25323,8 +25314,8 @@ msgstr "Tetapkan footprint ke simbol yang dipilih" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -25479,7 +25470,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 msgid "Custom Rules" msgstr "Kaidah Kustom" @@ -25496,7 +25487,7 @@ msgstr "" "Terjadi kesalahan saat mengimpor pengaturan dari papan sirkuit:\n" "Berkas proyek terkait %s tidak dapat dimuat" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 #, fuzzy msgid "Loading PCB" @@ -25640,51 +25631,51 @@ msgstr "Lubang drill" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "Terjadi kesalahan saat menulis ke berkas \"%s\"" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 msgid "Board Size" msgstr "Ukuran Papan" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 msgid "Subtract holes from board area" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "Hapus footprint tanpa simbol" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 msgid "X Size" msgstr "Ukuran X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 msgid "Y Size" msgstr "Ukuran Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 #, fuzzy msgid "Plated" msgstr "Nonaktifkan lubang" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 #, fuzzy msgid "Start Layer" msgstr "Lapisan Papan Sirkuit" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 #, fuzzy msgid "Stop Layer" msgstr "Tidak ada layer" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 msgid "Drill Holes" msgstr "Lubang Drill" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 msgid "Generate Report File..." msgstr "Buat Berkas Laporan..." @@ -26013,7 +26004,7 @@ msgid "" "This setting can be overridden by local pad settings" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs" @@ -26467,7 +26458,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "Unit:" @@ -26484,7 +26475,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 #, fuzzy msgid "Units format:" msgstr "Format koordinat:" @@ -26495,17 +26486,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "1234" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "1234 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "1234 (mm)" @@ -26517,7 +26508,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "Presisi:" @@ -26527,30 +26518,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "0.00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "0.000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "0.0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "0.00000" @@ -26575,7 +26566,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0.00000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "" @@ -26585,38 +26576,38 @@ msgid "" "setting is higher" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 #, fuzzy msgid "Dimension Text" msgstr "Dimensi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 #, fuzzy msgid "Text width" msgstr "Lebar teks:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 #, fuzzy msgid "Text pos X" msgstr "Teks" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 #, fuzzy msgid "Text height" msgstr "Tinggi teks:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 #, fuzzy msgid "Text pos Y" msgstr "Teks" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 @@ -26624,90 +26615,90 @@ msgstr "Teks" msgid "Thickness:" msgstr "Ketebalan" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 msgid "Text thickness" msgstr "Ketebalan teks" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Text orientation" msgstr "Orientasi teks" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 #, fuzzy msgid "Position mode:" msgstr "Posisi X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 #, fuzzy msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "Setel dimensi kisi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 #, fuzzy msgid "Dimension Line" msgstr "Dimensi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 msgid "Arrow length:" msgstr "Panjang panah:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 msgid "Extension line offset:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "" @@ -27561,7 +27552,7 @@ msgstr "Sisi:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 #, fuzzy msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Properti Material" @@ -27588,20 +27579,20 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 #, fuzzy msgid "Not in schematic" msgstr "Sunting Skematik" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 msgid "Exclude from position files" msgstr "Kecualikan dari berkas posisi" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "" @@ -27768,7 +27759,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 #, fuzzy msgid "Footprint Properties" msgstr "Properti Teks Footprint" @@ -28402,54 +28393,54 @@ msgid "Graphic items" msgstr "Pembersihan grafis" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 #, fuzzy msgid "Silk Layers" msgstr "Semua Layer" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 #, fuzzy msgid "Copper Layers" msgstr "Semua layer Tembaga" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Edge Cuts" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 #, fuzzy msgid "Fab Layers" msgstr "Tidak ada layer" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 #, fuzzy msgid "Other Layers" msgstr "Halaman lain" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 #, fuzzy msgid "Line Thickness" msgstr "Ketebalan garis:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -28457,7 +28448,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Lebar Teks" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -28465,7 +28456,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "Tinggi Teks" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -28892,35 +28883,35 @@ msgstr "Lapisan Papan Sirkuit" msgid ">" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 msgid "<" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 #, fuzzy msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "Buang simbol terpilih dari pustaka" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 #, fuzzy msgid "Remove all matched layers." msgstr "Ganti semua kecocokan" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 #, fuzzy msgid "Matched Layers" msgstr "Buat lapisan" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 #, fuzzy msgid "Auto-Match Layers" msgstr "Lapisan Papan Sirkuit" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" @@ -28994,7 +28985,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 #, fuzzy msgid "Use polar coordinates" msgstr "Koordinat" @@ -30258,8 +30249,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 msgid "user choice" msgstr "pilihan pengguna" @@ -30528,13 +30519,13 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 #, fuzzy msgid "Offset X:" msgstr "Ofset" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 #, fuzzy msgid "Offset Y:" msgstr "Ofset" @@ -30569,19 +30560,19 @@ msgstr "Referensi" msgid "Reference item: " msgstr "Referensi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "Pilih Item..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -31359,12 +31350,12 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "" @@ -31379,40 +31370,36 @@ msgstr "Penyunting Simbol" msgid "Edit options" msgstr "Opsi Lain" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, fuzzy, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "Karakter ilegal '%c' di nama '%s'" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Pilih Pustaka" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 #, fuzzy msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "Berkas simpan otomatis \"%s\" tidak dapat dihapus!" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 #, fuzzy msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "Gagal menyimpan perubahan ke berkas pustaka simbol \"%s\"" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 #, fuzzy msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "Peringatan: Nama Duplikat" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 #, fuzzy msgid "LIbrary Format" msgstr "Format Pustaka" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -msgid "Path Substitutions" -msgstr "" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 #, fuzzy msgid "No filename entered" @@ -31456,17 +31443,17 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 #, fuzzy msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Direktori keluaran:" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 msgid "Reload Plugins" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 #, fuzzy msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Galat DRC" @@ -32799,37 +32786,37 @@ msgid "" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 #, fuzzy msgid "Text position:" msgstr "Posisi X:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 msgid "Keep text aligned" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -32844,19 +32831,19 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 #, fuzzy msgid "7" msgstr "7:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 #, fuzzy msgid "Diameter" msgstr "meter" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 @@ -32864,16 +32851,16 @@ msgstr "meter" msgid "Hole" msgstr "Ukuran Lubang" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 #, fuzzy msgid "Gap" msgstr "Grafis" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 #, fuzzy msgid "Via Gap" msgstr "Via %s" @@ -34236,48 +34223,43 @@ msgid "" "the line thicknesses of the board boundary on the Edge Cuts layer." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:584 -#, fuzzy -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Peringatan pembuatan" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, fuzzy, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "Berkas PCB \"%s\" sudah terbuka." -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 #, fuzzy msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "Simbol saat ini telah dimodifikasi. Simpan perubahan?" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, fuzzy, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "" "Pustaka '%s' tidak ada.\n" "Apakah Anda ingin membuatnya?" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 #, fuzzy msgid "Creating PCB" msgstr "Memuat %s" -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "" "Terjadi kesalahan saat memuat berkas skematik \"%s\".\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, fuzzy, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "" "Terjadi kesalahan saat memuat berkas papan sirkuit:\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "" @@ -34285,7 +34267,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 #, fuzzy msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "" @@ -34293,17 +34275,17 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 #, fuzzy msgid "Converting zone fills" msgstr "Memuat berkas Gerber..." -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 #, fuzzy msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Zona Tembaga" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." @@ -34311,14 +34293,14 @@ msgstr "" "Izin yang diperlukan tidak cukup untuk menyimpan berkas\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "" "Terjadi kesalahan saat menyimpan berkas papan sirkuit \"%s\".\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -34327,7 +34309,7 @@ msgstr "" "Terjadi kesalahan saat menyimpan berkas papan sirkuit \"%s\".\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -34336,7 +34318,7 @@ msgstr "" "Terjadi kesalahan saat menyimpan berkas papan sirkuit \"%s\".\n" "Gagal mengganti nama berkas sementara \"%s\"" -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, fuzzy, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -34347,158 +34329,158 @@ msgstr "Lapisan Papan Sirkuit" msgid "Other" msgstr "Lain-lain" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 #, fuzzy msgid "Last Change" msgstr "Simpan Perubahan?" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 #, fuzzy msgid "Board Side" msgstr "Ukuran Papan" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 #, fuzzy msgid "Back (Flipped)" msgstr "Sisi Belakang" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 #, fuzzy msgid "not in schematic" msgstr "Sunting Skematik" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 msgid "exclude from pos files" msgstr "kecualikan dari berkas pos" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 #, fuzzy msgid "exclude from BOM" msgstr "Kecualikan Penanda" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Status: " msgstr "Status" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "Bentuk 3D: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, fuzzy, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Berkas proyek: \"%s\"" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, fuzzy, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Kata kunci:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 #, fuzzy msgid "" msgstr "Tetapkan footprint ke simbol yang dipilih" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Jejak Kaki" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 #, fuzzy msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "Peringatan: Ukuran pad kurang dari nol." -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 #, fuzzy msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "Peringatan: Ukuran pad kurang dari nol." -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Item lainnya" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 #, fuzzy msgid "Library link" msgstr "Pustaka" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 #, fuzzy msgid "Exclude from BOM" msgstr "Kecualikan Penanda" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 #, fuzzy msgid "Overrides" msgstr "Timpa" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 #, fuzzy msgid "Clearance Override" msgstr "Bersihkan Berkas Gerber Baru-baru Ini" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Bersihkan Berkas Gerber Baru-baru Ini" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 #, fuzzy msgid "Zone Connection Style" msgstr "Tidak Ada Koneksi" @@ -34519,7 +34501,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "Buat lapisan" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 #, fuzzy msgid "Selection Filter" msgstr "Pilih sebuah Berkas" @@ -35011,7 +34993,7 @@ msgid "" "Current Board will be lost and this operation cannot be undone. Continue?" msgstr "" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 #, fuzzy msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "Simbol saat ini telah dimodifikasi. Simpan perubahan?" @@ -35021,7 +35003,7 @@ msgstr "Simbol saat ini telah dimodifikasi. Simpan perubahan?" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "TAKDIKETAHUI!" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "" @@ -35648,11 +35630,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "Tidak dapat membuka berkas netlist \"%s\"." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Kesalahan Memuat" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -35660,11 +35637,6 @@ msgid "" "%s" msgstr "Impor berkas gambar 2D" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Kesalahan Memuat" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, fuzzy, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -35949,63 +35921,63 @@ msgstr "Cari:" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "Berkas PCB baru tidak disimpan" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, fuzzy, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "Berkas simpan otomatis \"%s\" tidak dapat dihapus!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 msgid "Board file is read only." msgstr "Berkas papan sirkuit hanya bisa dibaca." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "Perubahan berkas PCB tidak disimpan" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 #, fuzzy msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "Setel ke 0 untuk menggunakan nilai bawaan" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " "project manager and create a project." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 #, fuzzy msgid "Eeschema netlist" msgstr "eeschema" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, fuzzy, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "Berkas skematik \"%s\" tidak ditemukan." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 #, fuzzy msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Aplikasi gagal dimuat." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 #, fuzzy msgid "Edit design rules" msgstr "Sunting Berkas" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 #, fuzzy msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "Tidak dapat menemukan berkas pustaka %s" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "" @@ -36340,8 +36312,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -36907,33 +36879,33 @@ msgid "" "this." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "Tidak dapat membaca berkas \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, fuzzy, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr "Memuat Pustaka Simbol" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, fuzzy, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "Memuat Pustaka Simbol" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -36947,17 +36919,17 @@ msgstr "" "baris: %d\n" "ofset: %d" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" @@ -37643,40 +37615,40 @@ msgstr "" msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 #, fuzzy msgid "board minimum clearance" msgstr "Tampilkan lapisan solder mask" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 #, fuzzy msgid "board minimum track width" msgstr "Tampilkan lapisan solder mask" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 #, fuzzy msgid "existing track" msgstr "Path wujud:" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 #, fuzzy msgid "netclass 'Default'" msgstr "Setel ke Bawaan" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" "Please verify it is not a self-intersecting polygon." msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 #, fuzzy msgid "Interactive Router" msgstr "Buat lapisan" @@ -39125,26 +39097,26 @@ msgstr "%s dan %s" msgid "Select reference point for move..." msgstr "" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "_salin" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "Change Footprint Name" msgstr "Nama Footprint" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 #, fuzzy msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "Nama berkas footprint \"%s\" tidak valid." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "Berkas '%s' tidak ditemukan." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 #, fuzzy msgid "No footprint problems found." msgstr "Tidak ada footprint yang dimuat." @@ -42346,6 +42318,26 @@ msgstr "Skematik KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Papan Sirkuit KiCad" +#, fuzzy +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "Model 3D oleh" + +#, fuzzy +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Pustaka" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Peringatan pembuatan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Kesalahan Memuat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Kesalahan Memuat" + #~ msgid "Print border and title block" #~ msgstr "Cetak tepi dan blok judul" diff --git a/translation/pofiles/it.po b/translation/pofiles/it.po index ac019f65d0..29ce84d8dc 100644 --- a/translation/pofiles/it.po +++ b/translation/pofiles/it.po @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 08:19+0100\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: Italian >" msgstr ">>" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "<<" @@ -3016,8 +3018,8 @@ msgstr "Abilitati:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "Sposta in alto" @@ -3026,8 +3028,8 @@ msgstr "Sposta in alto" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "Sposta in basso" @@ -3106,7 +3108,7 @@ msgstr "Scala icone:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "Automatico" @@ -3237,7 +3239,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "Usa icone per sfondi finestre chiari" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "Scuro" @@ -3670,7 +3672,7 @@ msgstr "Zoom" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3752,7 +3754,7 @@ msgstr "Reimposta ai valori trackpad predefiniti" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "Pieno" @@ -3912,7 +3914,7 @@ msgstr "Stile linea" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3925,19 +3927,19 @@ msgstr "Stile linea" msgid "Default" msgstr "Predefinita" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "Imposta il colore a trasparente per usare il colore KiCad predefinito." -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 msgid "Netclass assignments:" msgstr "Assegnamento netclass:" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 msgid "Pattern" msgstr "Motivo" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Net Class" @@ -4253,7 +4255,7 @@ msgstr "Valori predefiniti" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 msgid "PCB Editor" msgstr "Editor C.S." @@ -4273,7 +4275,7 @@ msgstr "Origini e assi" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4315,7 +4317,7 @@ msgstr "Gestione plugin e contenuti" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "Permessi insufficienti per la cartella '%s'." -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4332,7 +4334,7 @@ msgstr "" "\n" "Recuperare il file autosalvato?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" "Il file di salvataggio automatico non può essere rinominato con il nome file " @@ -4359,7 +4361,7 @@ msgstr "Tipo MIME sconosciuto per il file documentazione '%s'" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "Pollici" @@ -4539,7 +4541,7 @@ msgid "Field" msgstr "Campo" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "Simbolo" @@ -4632,7 +4634,7 @@ msgstr "Sconosciuto" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4670,7 +4672,7 @@ msgstr "Punti" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4727,7 +4729,7 @@ msgstr "Pieno" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4756,7 +4758,7 @@ msgstr "Normale" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4846,7 +4848,7 @@ msgstr "Basso" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "Orientamento" @@ -4862,7 +4864,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Coll. Web" #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4879,15 +4881,15 @@ msgstr "Speculare" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "Visibile" @@ -5017,10 +5019,6 @@ msgstr "Nessun file" msgid "The given path does not exist" msgstr "Il percorso dato non esiste" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "Percorso di ricerca modelli 3D" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "Alias: " @@ -5061,7 +5059,7 @@ msgstr "Font '%s' non trovato; sostituto con '%s'." #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "Errore di caricamento" @@ -5585,8 +5583,8 @@ msgstr "Disattiva selezionati" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5700,22 +5698,22 @@ msgstr "Questa lingua non è supportata dal sistema operativo." msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "Il file KiCad di supporto per questa lingua non è installato." -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "Pagina %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "%s (pagina %s)" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Mostra pagina %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -5801,12 +5799,12 @@ msgstr "Parametro \"%s\" sconosciuto in \"%s\"" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "Impossibile analizzare \"%s\" in \"%s\"" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Dimensione non valida %lld: troppo larga" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "Arco non valido con raggio %f e angolo %f" @@ -5948,7 +5946,7 @@ msgstr "Nuovo..." msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Crea un nuovo documento nell'editor" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "Nuova libreria..." @@ -6348,7 +6346,7 @@ msgstr "Usa i pollici" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "Mils" @@ -6363,7 +6361,7 @@ msgstr "Usa i mils" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "Millimetri" @@ -6816,7 +6814,7 @@ msgstr "Ingrandisci vista tracciatura." msgid "Zoom out plot view." msgstr "Riduci vista tracciatura." -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6835,7 +6833,7 @@ msgstr "Filtro:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -7321,7 +7319,7 @@ msgstr "Errore durante il caricamento della tabella librerie impronte globale." msgid "Assign Footprints" msgstr "Assegna impronte" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "Librerie di impronte" @@ -7355,8 +7353,8 @@ msgstr "\"%s\" non è un'impronta valida." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "Parole chiave" @@ -7457,12 +7455,12 @@ msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Sposta in alto" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "Sposta in basso" @@ -7489,7 +7487,7 @@ msgstr "Variabili ambiente disponibili per percorsi relativi:" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7563,7 +7561,7 @@ msgstr "La libreria \"%s\" non è nella tabella librerie impronte." msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Impronta \"%s\" non trovata." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Impronta: %s" @@ -7830,8 +7828,8 @@ msgstr "%s trovato ma pin %s non trovato" msgid "%s found" msgstr "%s trovato" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s non trovato" @@ -8408,7 +8406,8 @@ msgstr "Piazza sequenzialmente tutte le unità del simbolo." #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8761,7 +8760,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Esporta netlist" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "La simulazione richiede uno schema completamente annotato." @@ -8852,7 +8851,7 @@ msgstr "Elimina generatore" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8876,18 +8875,18 @@ msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "" "Il testo campo valore del simbolo di potenza non può essere modificato." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Valore del riferimento illegale!" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "" "Il nomefile foglio può essere modificato solo nella finestra delle proprietà " "del foglio." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " "> General > Formatting" @@ -8935,7 +8934,7 @@ msgstr "Permette la disposizione automatica di questo campo nello schema" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -8951,7 +8950,7 @@ msgstr "Font:" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -9045,7 +9044,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Colore:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -9053,7 +9052,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "Posizione X:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9317,11 +9316,11 @@ msgstr "Proprietà etichetta direttiva" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Proprietà piedino foglio gerarchico" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 msgid "Label can not be empty." msgstr "L'etichetta non può essere vuota." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 msgid "The first field is mandatory." msgstr "Il primo campo è obbligatorio." @@ -9518,7 +9517,7 @@ msgstr "Alternativo" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "Conteggio" @@ -9609,9 +9608,9 @@ msgstr "Numero pin:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "0" @@ -10542,7 +10541,7 @@ msgstr "Azione presa" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "Riferimento" @@ -10579,11 +10578,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Simboli da aggiornare:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "Istanze di questo simbolo:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 msgid "Cached Symbol:" msgstr "Simbolo cache:" @@ -10591,7 +10590,7 @@ msgstr "Simbolo cache:" msgid "Library Symbol:" msgstr "Simbolo libreria:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "Non mostrarlo più" @@ -10977,7 +10976,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "Aggiungi segnale per nome:" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "Aggiungi segnali" @@ -11082,8 +11081,8 @@ msgstr "Sorgente 2" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -11271,59 +11270,59 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Comando simulazione" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Nessun modello \"%s\" in libreria." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Fallita la lettura delo modello di simulazione dai campi." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 msgid "Component:" msgstr "Componente:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Modello:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Salva il parametro '%s (%s)' nel campo valore" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Salva il parametro primarion nel campo valore" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parametro" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "Non connesso" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 msgid "Browse Models" msgstr "Scorri modelli" @@ -11429,7 +11428,7 @@ msgid "Group By" msgstr "Raggruppati per" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "Specifiche" @@ -11764,7 +11763,7 @@ msgstr "Alcuni file del progetto potrebbero non essere stati salvati." msgid "Remap Symbols" msgstr "Rimappa simboli" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "" @@ -11906,7 +11905,7 @@ msgstr "/percorso/per/il/foglio" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "Aspetto" @@ -12202,16 +12201,16 @@ msgstr "Definizioni bus:" msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 msgid "(source)" msgstr "(sorgente)" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "Membri di '%s':" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "Nome connessione / bus annidato" @@ -12427,28 +12426,28 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "" "Le celle denominatore e percorso di una riga di tabella librerie sono vuote." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "La cella denominatore di una riga di tabella librerie è vuota." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "La cella percorso di una riga di tabella librerie è vuota." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 msgid "Invalid Row Definition" msgstr "Definizione riga non valida" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." @@ -12457,12 +12456,12 @@ msgstr "" "tabella." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "Rimuovi celle non valide" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 msgid "Cancel Table Update" msgstr "Annulla aggiornamento tabella" @@ -12473,13 +12472,13 @@ msgstr "Carattere illegale '%c' in denominazione '%s'" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 msgid "Library Nickname Error" msgstr "Errore denominazione libreria" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "Più librerie non possono condividere la stessa denominazione (\"%s\")." @@ -12498,26 +12497,26 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Attenzione: denominatore duplicato" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "La libreria con denominazione \"%s\" esiste già." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "" "Una delle denominazioni deve essere cambiata dopo l'aggiunta di questa " "libreria." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "Salta" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "Aggiungi comunque" @@ -12578,7 +12577,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Librerie di simboli" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -12591,16 +12590,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "Errore salvataggio file" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -12612,75 +12610,71 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Librerie per tipologia" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "Attiva" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "Denominazione" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "Percorso libreria" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 msgid "Library Format" msgstr "Formato libreria" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "Librerie globali" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "Librerie specifiche del progetto" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "Aggiungi riga vuota alla tabella" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 msgid "Add existing library to table" msgstr "Aggiungi libreria esistente alla tabella" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 msgid "Remove library from table" msgstr "Rimuovi libreria dalla tabella" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 msgid "Migrate Libraries" msgstr "Migra librerie" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "Sostituzioni percorsi:" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "" "Questa è una tabella in sola lettura che mostra le variabili ambiente " @@ -12780,7 +12774,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "Impossibile caricare la libreria\n" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Nessun simbolo selezionato da salvare." @@ -13206,7 +13200,7 @@ msgid "Abort" msgstr "Interrompi" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." @@ -13255,7 +13249,7 @@ msgstr "" "Errore nel salvataggio del file schema \"%s\".\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "Fallita creazione file temporaneo \"%s\"." @@ -13269,13 +13263,13 @@ msgstr "" "Errore nel salvataggio del file schema \"%s\".\n" "Fallita rinomina del file temporaneo \"%s\"" -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Fallita rinomina del file temporaneo \"%s\"." #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "File \"%s\" salvato." @@ -13334,7 +13328,7 @@ msgstr "Eccezione non gestita nel caricare il file dello schema '%s'." msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "Lo schema corrente è stato modificato. Salvare le modifiche?" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -13347,7 +13341,7 @@ msgstr "" "\"%s\"\n" "non è stato salvato correttamente. Recuperare le ultime modifiche effettuate?" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" @@ -13356,23 +13350,23 @@ msgstr "" "Il file '%s' non si apre.\n" "È richiesto il recupero manuale dei file salvati automaticamente." -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "I seguenti file di autosalvataggio non possono essere recuperati\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "Verrà richiesto il recupero manuale per ripristinare i file sopra." -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "I seguenti file di autosalvataggio non possono essere rimossi\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "Verrà richiesta la rimozione manuale per i file sopra." -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13383,7 +13377,7 @@ msgstr "" "'%s'\n" "non può essere cancellato." -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13396,7 +13390,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "Derivato da" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" @@ -13627,7 +13621,7 @@ msgstr "P&referenze" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "Fallita la generazione del nome per '%s': exceeded UINT64_MAX" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" @@ -13636,12 +13630,12 @@ msgstr "" "Errore leggendo il modello di simulazione dal simbolo '%s':\n" "%s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "Impossibile aprire il file '%s' per scrivere il modello IBIS" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "Impossibile trovare il file di libreria '%s'" @@ -13778,7 +13772,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "Nessun simbolo recuperato." #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "Fallita creazione file libreria simboli \"%s\"." @@ -13897,12 +13891,12 @@ msgstr "Gerarchia schema" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "Nuovo file schema elettrico non salvato" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Salvare le modifiche a \"%s\" prima di chiudere?" @@ -13944,14 +13938,14 @@ msgstr "" msgid "Could not open CvPcb" msgstr "Impossibile aprire CvPcb" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 msgid "[Read Only]" msgstr "[sola lettura]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Non salvato]" @@ -14521,7 +14515,7 @@ msgstr "" "database %s (%s)" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "Impossibile leggere il file \"%s\"." @@ -16081,47 +16075,47 @@ msgstr "" "Questa simulazione non fornisce grafici. Andare alla finestra console per i " "risultati" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Avvia/ferma la simulazione" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 msgid "Run Simulation" msgstr "Avvia simulazione" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "Aggiungi segnali al grafico" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "Campiona" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Campiona i segnali nello schema" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "Regola" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 msgid "Tune component values" msgstr "Regola i valori dei componenti" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 msgid "Sim Command" msgstr "Comando sim" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 msgid "Simulation command and settings" msgstr "Impostazioni e comando simulazione" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 msgid "Spice Simulator" msgstr "Simulatore Spice" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" @@ -16129,7 +16123,7 @@ msgstr "" "Errori durante la generazione della netlist; simulazione interrotta.\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" @@ -16137,78 +16131,78 @@ msgstr "" "La direttiva del comando di simulazione del foglio schema è stata " "modificata. Aggiornare il comando di simulazione?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 msgid "Another simulation is already running." msgstr "Un'altra simulazione è già in esecuzione." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Grafico%u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "Impossibile applicare i valori regolati:" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "%s non è regolabile" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Errore: tipo di simulazione non definito!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Errore: il tipo di simulazione non supporta la tracciatura!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr " (amp)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 msgid " (phase)" msgstr " (fase)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "Segnale" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "senzanome" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Apri il libretto di lavoro della simulazione" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Salva libretto di lavoro della simulazione come" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Salva il grafico come immagine" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "Salva i dati del grafico" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "È necessario prima eseguire la simulazione di generazione grafico." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 msgid "SPICE Netlist" msgstr "Netlist SPICE" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 msgid "Save changes to workbook?" msgstr "Salva i cambiamenti nel libretto di lavoro?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 msgid "" "\n" "\n" @@ -16220,19 +16214,19 @@ msgstr "" "Risultati simulazione:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove Signal" msgstr "Rimuovi segnale" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Rimuovi il segnale dal grafico" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 msgid "Hide Cursor" msgstr "Nascondi puntatore" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 msgid "Show Cursor" msgstr "Mostra puntatore" @@ -16603,7 +16597,7 @@ msgstr "Editor di simboli KiCad" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Caricamento librerie simboli" @@ -16664,7 +16658,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 msgid "Could not open the library file." msgstr "Impossibile aprire il file di libreria." @@ -16731,29 +16725,29 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "[nessun simbolo caricato]" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "Nessuno schema attualmente aperto." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "Il simbolo corrente è stato modificato. Salvare le modifiche?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "Il nuovo simbolo è senza nome e non può essere creato." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "Il simbolo \"%s\" esiste già nella libreria \"%s\"." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -16762,8 +16756,8 @@ msgstr "Il simbolo \"%s\" esiste già nella libreria \"%s\"." msgid "Overwrite" msgstr "Sovrascrivere" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -16771,42 +16765,42 @@ msgstr "Sovrascrivere" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "Libreria di simboli '%s' non scrivibile." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "Bisogna salvare in un'altra posizione." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 msgid "Save Symbol As" msgstr "Salva simbolo come" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "Salva nella libreria:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "Nessuna libreria specificata. Il simbolo non può essere salvato." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "" "I simboli derivati devono essere salvati nella stessa libreria del simbolo " "genitore." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "Il simbolo \"%s\" esiste già nella libreria \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "Il nome simbolo \"%s\" è già in uso." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" @@ -16815,7 +16809,7 @@ msgstr "" "Il simbolo \"%s\" è stato modificato.\n" "Rimuoverlo dalla libreria?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -16828,71 +16822,71 @@ msgstr "" "\n" "Cancellare questo simbolo e tutti i simboli derivati da esso?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 msgid "Delete Symbol" msgstr "Elimina simbolo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 msgid "Keep Symbol" msgstr "Mantieni simbolo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "Ripristinare '%s' all'ultima versione salvata?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "Simbolo %s non trovato nella libreria '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "Nessuna libreria specificata." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Salva libreria '%s' come..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "" "Fallito il salvataggio dei cambiamenti sul file libreria di simboli '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 msgid "Error Saving Library" msgstr "Errore nel salvataggio della libreria" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "File di libreria di simboli '%s' salvato." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 msgid "Undefined!" msgstr "Indefinito!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 msgid "Parent" msgstr "Genitore" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "Convertito" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "Corpo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "Simbolo di potenza" @@ -16900,44 +16894,44 @@ msgstr "Simbolo di potenza" msgid "Import Symbol" msgstr "Importa simbolo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "Impossibile importare la libreria di simboli '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "Il file di libreria simboli '%s' è vuoto." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "Il simbolo %s esiste già nella libreria '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 msgid "Export Symbol" msgstr "Esporta simbolo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "" "Errore durante il tentativo di caricare il file della libreria di simboli " "'%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "Permessi insufficienti per salvare la libreria '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "Errore durante la creazione della libreria simboli '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "Simbolo %s salvato nella libreria '%s'." @@ -16950,13 +16944,13 @@ msgstr "" "Denominatore libreria \"%s\" duplicato nella tabella librerie simboli alla " "riga %d" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "Errore nel caricamento della libreria di simboli '%s'." #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 msgid "Errors loading symbols:" msgstr "Errore nel caricamento simboli:" @@ -18388,7 +18382,7 @@ msgstr "Nessuna net selezionata." msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "Il collegamento deve essere etichettato per assegnare una netclass." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18399,27 +18393,27 @@ msgstr "" "è stato abbandonato dato che la destinazione ha già il foglio o uno dei suoi " "sottofogli come genitore." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "" "I simboli con collegamenti ai simboli di libreria interrotti non possono " "essere modificati." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d ID duplicati rimpiazzati.\n" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "%d potenziali problemi riparati." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 msgid "No errors found." msgstr "Nessun errore." @@ -18467,7 +18461,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "Nessuna libreria simboli selezionata." #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "New name:" msgstr "Nuovo nome:" @@ -18744,8 +18738,8 @@ msgstr "Carica scelte memorizzate" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "Reimposta" @@ -18786,7 +18780,7 @@ msgstr "Seleziona strato: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -18932,8 +18926,8 @@ msgstr "Formato per mm" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -18942,8 +18936,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -18954,8 +18948,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -18968,8 +18962,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -18979,8 +18973,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -19183,77 +19177,77 @@ msgstr "Apri file zip" msgid "Messages" msgstr "Messaggi" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "Attributo" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "Nessun attributo" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "Codice D %d" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "Strato grafico" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "Posizione" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 msgid "Start" msgstr "Inizio" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 msgid "End" msgstr "Fine" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "Chiaro" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "Polarità" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "Speculare" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "Asse AB" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "Collegamento:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "Cmp: %s Pad: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "Cmp:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "%s (D%d) su strato %d: %s" @@ -20435,8 +20429,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Aggiungi repository" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 msgid "Add Existing" msgstr "Aggiungi esistente" @@ -21279,8 +21273,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "L'app ha fallito il caricamento:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "Errore KiCad" @@ -21523,7 +21516,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Proprietà elemento" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 msgid "Line thickness:" msgstr "Spessore linea:" @@ -21625,7 +21618,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "origine coordinate: angolo basso a dx pagina" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "Proprietà" @@ -22165,16 +22158,16 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "Resistenza DC del conduttore" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 msgid "ohm" msgstr "ohm" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "Caduta di tensione:" @@ -22779,45 +22772,45 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "Piste strati esterni" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 msgid "Trace width (W):" msgstr "Larghezza pista (W):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Spessore pista (H):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 msgid "Cross-section area:" msgstr "Area sezione trasversale:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "mm²" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "Resistenza:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "Perdita potenza:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 msgid "W" msgstr "W" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "Piste strati interni" @@ -23762,7 +23755,7 @@ msgid "PCB" msgstr "C.S." #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -23772,12 +23765,12 @@ msgid "Pads" msgstr "Piazzole" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -23840,7 +23833,7 @@ msgstr "Posizione Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -23885,19 +23878,19 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "Valore errato per tangente di perdita" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 msgid "Material" msgstr "Mteriale" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "Epsilon R" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 msgid "Loss Tan" msgstr "Tang perd" @@ -24035,8 +24028,8 @@ msgstr "Selezionare il numero di strati rame nello stackup" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -24108,16 +24101,16 @@ msgstr "Aggiungi strato dielettrico..." msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Rimuovi strato dielettrico..." -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "Id" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Spessore scheda dallo stackup:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Regola spessore dielettrico" @@ -24685,7 +24678,7 @@ msgstr "Riannota:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "Fronte" @@ -24713,8 +24706,8 @@ msgstr "Inizio designatore di riferimento per il fronte." #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -24864,7 +24857,7 @@ msgstr "Dimensioni predefinite" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 msgid "Custom Rules" msgstr "Regole personalizzate" @@ -24883,7 +24876,7 @@ msgstr "" "Errore importando le impostazioni dalla scheda:\n" "Il file progetto associato %s è impossibile da caricare" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 msgid "Loading PCB" msgstr "Caricamento C.S." @@ -25025,47 +25018,47 @@ msgstr "Forature" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "Errore nello scrivere il file '%s'." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 msgid "Board Size" msgstr "Dimensioni scheda" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 msgid "Subtract holes from board area" msgstr "Sottrai fori dall'area scheda" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "Escludi impronte senza piazzole" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 msgid "X Size" msgstr "Dim. X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 msgid "Y Size" msgstr "Dim. Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 msgid "Plated" msgstr "Placcata" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "Via/Piaz" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 msgid "Start Layer" msgstr "Strato iniziale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 msgid "Stop Layer" msgstr "Strato finale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 msgid "Drill Holes" msgstr "Forature" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 msgid "Generate Report File..." msgstr "Genera file rapporto..." @@ -25383,7 +25376,7 @@ msgstr "" "Tipo connessione piazzola predefinita a zona.\n" "Può essere superata dalle impostazioni piazzola locali" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Raccordi termici" @@ -25817,7 +25810,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "Unità:" @@ -25836,7 +25829,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "Testo da stampare prima del valore della dimensione" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "Units format:" msgstr "Formato unità:" @@ -25846,17 +25839,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "Scegli come mostrare le unità" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "1234" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "1234 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "1234 (mm)" @@ -25868,7 +25861,7 @@ msgstr "Testo da stampare dopo il valore della dimensione" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "Precisione:" @@ -25878,30 +25871,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "Scegli quante cifre di precisione da mostrare" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "0.00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "0.000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "0.0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "0.00000" @@ -25922,7 +25915,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0.00000 / 0.00 / 0.0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "Sopprimi gli zeri finali" @@ -25934,123 +25927,123 @@ msgstr "" "Se selezionata, \"0.100\" verrà mostrata come \"0.1\" anche se " "l'impostazione di precisione è più elevata" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 msgid "Dimension Text" msgstr "Testo dimensione" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 msgid "Text width" msgstr "Larghezza testo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Text pos X" msgstr "Pos X testo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 msgid "Text height" msgstr "Altezza testo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 msgid "Text pos Y" msgstr "Pos Y testo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "Spessore:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 msgid "Text thickness" msgstr "Spessore testo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Text orientation" msgstr "Orientamento testo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 msgid "Position mode:" msgstr "Modalità posizione:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "Fuori" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "In linea" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "Manuale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "" "Scegli come posizionare il testo relativamente alla riga della dimensione" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "Mantieni allineato con la dimensione" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" "Imposta automaticamente l'orientamento del testo in modo da corrispondere " "alle righe della dimensione" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 msgid "Dimension Line" msgstr "Riga dimensione" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "Lo spessore delle righe della dimensione" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 msgid "Arrow length:" msgstr "Lunghezza freccia:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 msgid "Extension line offset:" msgstr "Scostamento linea estensione:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "Spazio tra i punti misurati e l'inizio delle righe di estensione" @@ -26841,7 +26834,7 @@ msgstr "Lato:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Attributi di fabbricazione" @@ -26866,19 +26859,19 @@ msgstr "SMD" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 msgid "Not in schematic" msgstr "Non nello schema" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 msgid "Exclude from position files" msgstr "Escludi dai file di posizione" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "Esente dai requisiti ingombri..." @@ -27064,7 +27057,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 msgid "Footprint Properties" msgstr "Proprietà impronta" @@ -27689,49 +27682,49 @@ msgid "Graphic items" msgstr "Elementi grafici" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Silk Layers" msgstr "Strati serigrafia" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Copper Layers" msgstr "Strati rame" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Edge Cuts" msgstr "Strati di contorno" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "Ingombri" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 msgid "Fab Layers" msgstr "Strati fabb." #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 msgid "Other Layers" msgstr "Altri strati" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Line Thickness" msgstr "Spessore linea" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -27739,7 +27732,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Larghezza testo" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -27747,7 +27740,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "Altezza testo" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -28123,31 +28116,31 @@ msgstr "Strati KiCad" msgid ">" msgstr ">" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "Aggiungi strati selezionati all'elenco strati corrispondenti." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "Rimuove gli strati selezionati dall'elenco strati corrispondenti." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 msgid "Remove all matched layers." msgstr "Rimuovi tutti gli strati corrispondenti." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 msgid "Matched Layers" msgstr "Strati abbinati" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 msgid "Auto-Match Layers" msgstr "Auto-abbina strati" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" "Abbina automaticamente ogni strato non abbinato al suo equivalente KiCad." @@ -28218,7 +28211,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "Ruota attorno al centro di selezione" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 msgid "Use polar coordinates" msgstr "Usa coordinate polari" @@ -29489,8 +29482,8 @@ msgstr "Lo spazio piste deve essere maggiore di 0." #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 msgid "user choice" msgstr "scelta utente" @@ -29771,12 +29764,12 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "Reimposta all'angolo corrente dalla posizione di riferimento." #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Offset X:" msgstr "Scostamento X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 msgid "Offset Y:" msgstr "Scostamento Y:" @@ -29809,19 +29802,19 @@ msgstr "Elemento riferimento: %s" msgid "Reference item: " msgstr "Elemento di riferimento: " -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "Usa origine locale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "Usa origine griglia" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "Seleziona elemento..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -30547,12 +30540,12 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "Elementi di testo predefiniti per le nuove impronte:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "Nota: un riferimento o valore vuoti useranno il nome dell'impronta." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "Valori predefiniti per i nuovi elementi grafici:" @@ -30565,36 +30558,32 @@ msgstr "Editor opzioni..." msgid "Edit options" msgstr "modifica opzioni" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "Carattere illegale '%c' in denominazione '%s'." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Seleziona la libreria %s" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "Le seguenti cartelle non si possono aprire: \n" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "Fallita l'apertura di cartelle per cercare librerie" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "Attenzione: denominatori duplicati" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 msgid "LIbrary Format" msgstr "Formato libreria" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -msgid "Path Substitutions" -msgstr "Sostituzioni percorsi" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 msgid "No filename entered" msgstr "Nessun nomefile inserito" @@ -30632,16 +30621,16 @@ msgstr "Mostra pulsante" msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Apri cartella plugin" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 msgid "Reload Plugins" msgstr "Ricarica plugin" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Mostra errori plugin" @@ -32326,41 +32315,41 @@ msgstr "" " (constraint connection_width (min 0.8mm))\n" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))\"" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "Proprietà predefinite per i nuovi oggetti dimensione:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" "Unità predefinite per le dimensioni (\"automatica\" per seguire le unità " "scelte nella UI)" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Text position:" msgstr "Posizione testo:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "" "Dove posizionare il testo dimensione relativamente alla riga dimensione" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 msgid "Keep text aligned" msgstr "Mantieni testo allineato" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "" "Se selezionata, il testo dimensione verrà mantenuto allineato alle righe " "dimensione" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "Quante cifre di precisione mostrare" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -32377,32 +32366,32 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Nessuno spazio coppia differenziale definito." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "Diametro" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 msgid "Hole" msgstr "Foro" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "Coppia differenziale" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "Spazio" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "Via Gap" msgstr "Spazio via" @@ -33674,72 +33663,68 @@ msgstr "" "Ciò può portare a riempimenti diversi dalle versioni precedenti di KiCad che " "usavano lo spessore della linea del bordo scheda sullo strato Edge Cuts." -#: pcbnew/files.cpp:584 -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Avviso distanza bordo" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "Il file del C.S. '%s' è già aperto." -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "" "Il circuito stampato corrente è stato modificato. Salvare le modifiche?" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "Il circuito stampato \"%s\" non esiste. Crearlo?" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 msgid "Creating PCB" msgstr "Creazione C.S." -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "Errore nel caricamento del C.S. '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "Memoria esaurita nel caricamento file C.S. '%s'" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "" "Errore nel salvataggio impronta %s nella libreria impronte specifica del " "progetto." -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "" "Errore nel salvataggio della tabella librerie impronte specifica del " "progetto." -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 msgid "Converting zone fills" msgstr "Conversione riempimenti zone" -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Converti zone" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "Permessi insufficienti per scrivere il file '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "Errore nel salvataggio del file regole personalizzato '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33748,7 +33733,7 @@ msgstr "" "Errore nel salvataggio del file scheda '%s'.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33757,7 +33742,7 @@ msgstr "" "Errore nel salvataggio file scheda '%s'.\n" "Fallita rinomina del file temporaneo '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -33770,144 +33755,144 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Altro" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "Ultima modifica" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Board Side" msgstr "Lato scheda" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Sotto (capovolto)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "autopiazzato" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 msgid "not in schematic" msgstr "non nello schema" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 msgid "exclude from pos files" msgstr "escludi dai file posizioni" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 msgid "exclude from BOM" msgstr "escludi dalla DIBA" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Status: " msgstr "Stato: " -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "Attributi:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "Forma 3D: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Specifiche: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Parole chiave: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Impronta %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "(atteso 'Foro passante'; effettivo '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "(atteso 'SMD'; effettivo '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "(piazzola PTH senza strati rame)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "(foro piazzola PTH senza rame)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "" "(la piazzola SMD compare su entrambi, superiore e inferiore, i lati rame)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "(gli strati rame e maschera della piazzola SMD non corrispondono)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "(gli strati rame e pastasalda della piazzola SMD non corrispondono)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "(gruppo piazzole net-tie contiene numero piazzola sconosciuto %s)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "(piazzola %s appare in più di un gruppo piazzole net-tie)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "Ereditato" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Raccordi termici per fori metallizzati" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 msgid "Library link" msgstr "Collegamento libreria" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 msgid "Exclude from BOM" msgstr "Escludi dalla DIBA" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 msgid "Overrides" msgstr "Scavalcamenti" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 msgid "Clearance Override" msgstr "Scavalcamento distanze" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Scavalcamento margine pastasalda" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Scavalcamento rapporto margine pastasalda" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 msgid "Zone Connection Style" msgstr "Stile connessione zona" @@ -33925,7 +33910,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "Strati interni" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 msgid "Selection Filter" msgstr "Filtro selezione" @@ -34374,7 +34359,7 @@ msgstr "" "La scheda corrente verrà persa e questa operazione non potrà essere " "annullata. Continuare?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "L'impronta corrente è stata modificata. Salvare le modifiche?" @@ -34383,7 +34368,7 @@ msgstr "L'impronta corrente è stata modificata. Salvare le modifiche?" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "Sconosciuto (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "I contenuti degli appunti non sono compatibili KiCad" @@ -35000,10 +34985,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "Impossibile aprire il file netlist '%s'." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Errore caricamento netlist." - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, c-format msgid "" @@ -35013,10 +34994,6 @@ msgstr "" "Errore nel caricamento della netlist.\n" "%s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Errore nel caricamento netlist" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -35275,24 +35252,24 @@ msgstr "Cerca" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "Nuovo file C.S. non salvato" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "Il file di salvataggio automatico '%s' non può essere rimosso!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 msgid "Board file is read only." msgstr "Il file scheda è in sola lettura." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "Cambiamenti file C.S. non salvati" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "Schema elettrico per questa scheda non trovato." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " @@ -35302,11 +35279,11 @@ msgstr "" "Per creare/aggiornare un C.S. da uno schema elettrico, è necessario eseguire " "il gestore di progetti KiCad e creare un progetto." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 msgid "Eeschema netlist" msgstr "Netlist Eeschema" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." @@ -35314,24 +35291,24 @@ msgstr "" "Ricevuto errore durante la lettura della netlist. Prego trasmettere questo " "problema al team KiCad usando il menu Aiuto->Segnala bug." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "File schema elettrico '%s' non trovato." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Eeschema ha fallito il caricamento." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 msgid "Edit design rules" msgstr "Modifica regole di progettazione" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "Impossibile compilare le regole di progettazione personalizzate." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "Esporta progetto in Hyperlynx" @@ -35642,8 +35619,8 @@ msgstr "" "KiCad Eco1_User." #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -36313,34 +36290,34 @@ msgstr "" "progettazione per controllare come i riempimenti rame vengono influenzati da " "ciò." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "Impossibile leggere il file '%s'" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr " '%s' duplicato nella '%s'" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "Nessun package '%s' presente nella libreria '%s'." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Poligono ignorato poiché lo strato Eagle \"%s\" (%d) non era mappato" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Collegamento ignorato poiché lo strato Eagle \"%s\" (%d) non era mappato" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -36352,18 +36329,18 @@ msgstr "" "Piazzola di dimensione zero non valida ignorata nel\n" "file: %s" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Testo ignorato poiché lo strato Eagle \"%s\" (%d) non era mappato" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Rettangolo ignorato dato poiché strato Eagle \"%s\" (%d) non era mappato" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Cerchio ignorato poiché lo strato Eagle \"%s\" (%d) non era mappato" @@ -37053,30 +37030,30 @@ msgstr "Regolata: " msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 msgid "board minimum clearance" msgstr "distanza minima scheda" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 msgid "board minimum track width" msgstr "larghezza piste minima scheda" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 msgid "existing track" msgstr "pista esistente" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 msgid "netclass 'Default'" msgstr "netclass 'Default'" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "%s is malforme." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" "Please verify it is not a self-intersecting polygon." @@ -37084,7 +37061,7 @@ msgstr "" "Questa zona non può essere gestita dallo sbrogliatore.\n" "Verificare che non sia un poligono autointersecante." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 msgid "Interactive Router" msgstr "Sbroglio interattivo" @@ -38455,24 +38432,24 @@ msgstr "%s piazzola %s" msgid "Select reference point for move..." msgstr "Selezionare il punto di riferimento per lo spostamento..." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "_copia" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "Change Footprint Name" msgstr "Cambia nome impronta" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "Il nome impronta non può essere vuoto." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "Nome impronta '%s' già in uso nella libreria '%s'." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 msgid "No footprint problems found." msgstr "Nessuna problema impronte rilevato." @@ -41421,3 +41398,21 @@ msgstr "Schema KiCad" #: resources/linux/mime/kicad-kicad.xml.in:27 msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Circuito stampato KiCad" + +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "Percorso di ricerca modelli 3D" + +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Librerie per tipologia" + +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "Sostituzioni percorsi" + +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Avviso distanza bordo" + +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Errore caricamento netlist." + +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Errore nel caricamento netlist" diff --git a/translation/pofiles/ja.po b/translation/pofiles/ja.po index 63008c0166..d96153d911 100644 --- a/translation/pofiles/ja.po +++ b/translation/pofiles/ja.po @@ -9,11 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "Last-Translator: Seth Hillbrand \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "リロード時間 %.3f s" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:426 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:303 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:284 -#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:377 +#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:309 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2369 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:440 @@ -359,8 +359,8 @@ msgstr "3D 画像ファイル名" msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "ファイル '%s' を保存するための権限がありません。" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:148 -#: common/confirm.cpp:338 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:151 +#: common/confirm.cpp:341 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/files-io.cpp:848 eeschema/files-io.cpp:921 #: kicad/import_proj.cpp:153 kicad/import_project.cpp:102 kicad/kicad.cpp:313 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:172 @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:688 pcbnew/footprint.cpp:1068 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:676 pcbnew/footprint.cpp:1070 #: pcbnew/pad.cpp:1026 msgid "Rotation" msgstr "回転" @@ -1158,8 +1158,8 @@ msgstr "基板厚" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:308 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:72 @@ -1359,8 +1359,8 @@ msgstr "300" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:25 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:52 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:102 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 #: include/lib_table_grid.h:191 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:79 @@ -1368,8 +1368,8 @@ msgstr "300" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:101 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:376 msgid "Options" msgstr "オプション" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgid "Export to File" msgstr "ファイルにエクスポート" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:177 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:163 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 msgid "Export to Clipboard" msgstr "クリップボードにエクスポート" @@ -1495,19 +1495,19 @@ msgstr "" "このオペレーティング・システム上でのKiCadの問題は、公式のバグトラッカーに報告" "できません。" -#: common/confirm.cpp:75 +#: common/confirm.cpp:78 msgid "Do not show again" msgstr "再表示しない" -#: common/confirm.cpp:145 +#: common/confirm.cpp:148 msgid "Message" msgstr "メッセージ" -#: common/confirm.cpp:146 +#: common/confirm.cpp:149 msgid "Question" msgstr "質問" -#: common/confirm.cpp:147 common/confirm.cpp:314 +#: common/confirm.cpp:150 common/confirm.cpp:317 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:453 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:466 @@ -1515,25 +1515,25 @@ msgstr "質問" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:282 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:146 #: eeschema/files-io.cpp:407 eeschema/sheet.cpp:641 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:472 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:743 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:498 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:769 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1206 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:182 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:270 pcbnew/pcb_marker.cpp:202 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:920 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: common/confirm.cpp:178 common/confirm.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:181 common/confirm.cpp:187 msgid "File Open Warning" msgstr "ファイルオープン警告" -#: common/confirm.cpp:180 common/confirm.cpp:186 +#: common/confirm.cpp:183 common/confirm.cpp:189 msgid "Interleaved saves may produce very unexpected results." msgstr "インターリーブされた保存は、予期外の結果をもたらす可能性があります。" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 common/confirm.cpp:251 -#: common/confirm.cpp:278 common/tool/actions.cpp:121 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 common/confirm.cpp:254 +#: common/confirm.cpp:281 common/tool/actions.cpp:121 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:391 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1381 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168 @@ -1543,55 +1543,56 @@ msgstr "インターリーブされた保存は、予期外の結果をもたら msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 msgid "Open Anyway" msgstr "強制的に開く" -#: common/confirm.cpp:198 common/confirm.cpp:235 +#: common/confirm.cpp:201 common/confirm.cpp:238 msgid "Save Changes?" msgstr "変更を保存しますか?" -#: common/confirm.cpp:200 common/confirm.cpp:237 +#: common/confirm.cpp:203 common/confirm.cpp:240 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "保存しない場合、変更は完全に失われます。" -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 common/tool/actions.cpp:67 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:550 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 common/tool/actions.cpp:67 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:576 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:77 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1065 msgid "Save" msgstr "保存" -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 msgid "Discard Changes" msgstr "変更を破棄" -#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:284 +#: common/confirm.cpp:208 common/confirm.cpp:287 msgid "Apply to all" msgstr "全て適用" -#: common/confirm.cpp:250 +#: common/confirm.cpp:253 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "あなたの現在の変更は完全に失われます。" -#: common/confirm.cpp:251 common/tool/actions.cpp:91 +#: common/confirm.cpp:254 common/tool/actions.cpp:91 msgid "Revert" msgstr "変更を破棄" -#: common/confirm.cpp:277 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 +#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:571 msgid "OK" msgstr "OK" -#: common/confirm.cpp:366 +#: common/confirm.cpp:369 msgid "Information" msgstr "情報" -#: common/confirm.cpp:392 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:340 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:655 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:163 +#: common/confirm.cpp:396 common/confirm.cpp:399 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:681 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:102 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:165 #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:239 kicad/import_project.cpp:88 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 @@ -1603,9 +1604,9 @@ msgstr "情報" msgid "Confirmation" msgstr "確認" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 @@ -1616,9 +1617,9 @@ msgstr "確認" msgid "Yes" msgstr "はい" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456 @@ -1630,18 +1631,18 @@ msgstr "いいえ" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:115 #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:103 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1671 eeschema/sch_symbol.cpp:2151 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:520 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1248 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1274 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:453 include/lib_table_grid.h:192 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40 -#: pcbnew/footprint.cpp:2889 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1350 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101 msgid "Description" msgstr "説明" @@ -1706,23 +1707,23 @@ msgstr "リード開発の引退者" msgid "Additional Contributions By" msgstr "追加の貢献" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:883 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:884 msgid "KiCad Librarian Team" msgstr "KiCadライブラリアンチーム" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:898 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 msgid "3D models by" msgstr "3D モデル by" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:910 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:929 msgid "Symbols by" msgstr "シンボル by" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:936 msgid "Footprints by" msgstr "フットプリント by" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:930 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:949 msgid "Icons by" msgstr "アイコン by" @@ -2005,7 +2006,7 @@ msgstr "環境変数" #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161 #: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1220 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:451 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39 @@ -2099,14 +2100,14 @@ msgstr "グローバル %s ライブラリー テーブル ファイルを選択 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:39 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:40 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:47 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:142 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:154 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:166 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:178 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:240 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:252 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:264 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:276 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:140 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:152 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:164 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:176 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:238 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:250 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:262 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:274 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:241 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:256 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:271 @@ -2135,6 +2136,7 @@ msgstr "グローバル %s ライブラリー テーブル ファイルを選択 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:310 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:324 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:196 msgid "dummy" msgstr "ダミー" @@ -2156,8 +2158,8 @@ msgstr "グリッド原点" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:180 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:246 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:152 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:156 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:150 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:107 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:139 @@ -2451,7 +2453,7 @@ msgstr "ダミーテキスト" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:171 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:296 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:338 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:235 @@ -2465,7 +2467,7 @@ msgstr "カスタム用紙サイズ:" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:105 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:299 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:183 msgid "Height:" msgstr "高さ:" @@ -2483,14 +2485,14 @@ msgstr "カスタム用紙の高さ." #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:80 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:281 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:310 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:323 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:396 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:410 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:279 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:308 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:408 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:423 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:282 @@ -2543,8 +2545,8 @@ msgstr "カスタム用紙の高さ." #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:149 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:164 msgid "unit" msgstr "ユニット、単位" @@ -2555,7 +2557,7 @@ msgstr "ユニット、単位" #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:103 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:270 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 msgid "Width:" @@ -2800,7 +2802,7 @@ msgstr "出力モード:" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:67 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:108 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:403 @@ -2879,7 +2881,7 @@ msgid ">>" msgstr ">>" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "<<" @@ -2892,8 +2894,8 @@ msgstr "有効化:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "上へ移動↑" @@ -2902,8 +2904,8 @@ msgstr "上へ移動↑" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "下へ移動↓" @@ -2982,7 +2984,7 @@ msgstr "アイコンの倍率:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "自動" @@ -3112,7 +3114,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "明るいウィンドウ背景用にデザインされたアイコンを使用" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "ダーク" @@ -3528,7 +3530,7 @@ msgstr "ズーム" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3608,7 +3610,7 @@ msgstr "トラックパッドのデフォルト値にリセット" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "実線" @@ -3768,7 +3770,7 @@ msgstr "線のスタイル" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3781,19 +3783,19 @@ msgstr "線のスタイル" msgid "Default" msgstr "標準" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "色を透過に設定すると、KiCadのデフォルトの色を使用します。" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 msgid "Netclass assignments:" msgstr "ネットクラスの割り当て:" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 msgid "Pattern" msgstr "パターン" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Net Class" @@ -4109,7 +4111,7 @@ msgstr "デフォルト値" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 msgid "PCB Editor" msgstr "PCBエディター" @@ -4129,7 +4131,7 @@ msgstr "原点と座標軸" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4171,7 +4173,7 @@ msgstr "プラグインとコンテンツマネージャー" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "フォルダー %s に対する権限がありません。" -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4188,7 +4190,7 @@ msgstr "" "\n" "代わりに自動保存されたファイルを開きますか?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "自動保存ファイルを基板ファイル名にリネームできませんでした。" @@ -4213,7 +4215,7 @@ msgstr "ドキュメント ファイル '%s' のMIME タイプが不明です" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "inch" @@ -4393,7 +4395,7 @@ msgid "Field" msgstr "フィールド" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "シンボル" @@ -4486,7 +4488,7 @@ msgstr "認識されない" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4524,7 +4526,7 @@ msgstr "ポイント" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4581,7 +4583,7 @@ msgstr "塗りつぶし" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4610,7 +4612,7 @@ msgstr "標準" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4700,7 +4702,7 @@ msgstr "下" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "向き" @@ -4716,7 +4718,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "ハイパーリンク" #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4733,15 +4735,15 @@ msgstr "ミラー" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "表示" @@ -4870,10 +4872,6 @@ msgstr "ファイルなし" msgid "The given path does not exist" msgstr "入力されたパスは存在しません" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "3D モデルの検索パス" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "エイリアス: " @@ -4914,7 +4912,7 @@ msgstr "フォント '%s' が見つかりません; '%s' で置き換えます #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "ロード エラー" @@ -5439,8 +5437,8 @@ msgstr "選択対象を無効化" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5552,22 +5550,22 @@ msgstr "この言語はオペレーティングシステムでサポートされ msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "この言語向けのKiCadの言語ファイルがインストールされていません。" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "%s ページ" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "%s (%s ページ)" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "%s ページを表示" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -5655,12 +5653,12 @@ msgstr "未知のパラメーター '%s' ( '%s' 中)" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "'%s' をパース出来ません ('%s' 中)" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "不正なサイズ %lld: 大きすぎます" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "不正な円弧 (半径 %f 、角度 %f )" @@ -5804,7 +5802,7 @@ msgstr "新規..." msgid "Create a new document in the editor" msgstr "エディターで新規ドキュメントを作成" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "新規ライブラリー..." @@ -6204,7 +6202,7 @@ msgstr "inch 単位を使用" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "mil" @@ -6219,7 +6217,7 @@ msgstr "mil 単位を使用" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "mm" @@ -6671,7 +6669,7 @@ msgstr "プロット表示をズーム イン。" msgid "Zoom out plot view." msgstr "プロット表示をズーム アウト。" -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6690,7 +6688,7 @@ msgstr "フィルター:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -7179,7 +7177,7 @@ msgstr "" msgid "Assign Footprints" msgstr "フットプリントを割り当て" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "フットプリント ライブラリー" @@ -7212,8 +7210,8 @@ msgstr "'%s' は有効なフットプリントではありません。" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "キーワード" @@ -7317,12 +7315,12 @@ msgid "Remove" msgstr "削除" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "上に移動" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "下へ移動" @@ -7349,7 +7347,7 @@ msgstr "相対パス用の有効な環境変数:" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7423,7 +7421,7 @@ msgstr "ライブラリ '%s' はフットプリント ライブラリー テー msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "フットプリント '%s' が見つかりません。" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "フットプリント: %s" @@ -7690,8 +7688,8 @@ msgstr "%s が見つかりましたが、ピン %s が見つかりません" msgid "%s found" msgstr "%s が見つかりました" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s が見つかりません" @@ -8255,7 +8253,8 @@ msgstr "連続してシンボルの全てのユニットを配置します。" #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8606,7 +8605,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "ネットリストをエクスポート" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "シミュレーターには回路図の完全なアノテーションが必要です。" @@ -8696,7 +8695,7 @@ msgstr "ジェネレーターを削除" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8719,16 +8718,16 @@ msgstr "ジェネレーター設定スクリプト" msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "電源シンボルの値のテキストは変更できません。" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "不正なリファレンス指定子の値です!" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "シートのファイル名はシートのプロパティダイアログでのみ変更できます。" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " "> General > Formatting" @@ -8776,7 +8775,7 @@ msgstr "回路図でこのフィールドの自動配置を許可する" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -8792,7 +8791,7 @@ msgstr "フォント:" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -8886,7 +8885,7 @@ msgid "Color:" msgstr "カラー:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -8894,7 +8893,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "X 位置:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9158,11 +9157,11 @@ msgstr "指示ラベルのプロパティ" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "階層シートピンのプロパティ" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 msgid "Label can not be empty." msgstr "ラベルは空にできません。" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 msgid "The first field is mandatory." msgstr "最初のフィールドは必須です。" @@ -9359,7 +9358,7 @@ msgstr "代替ピン名" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "カウント" @@ -9450,9 +9449,9 @@ msgstr "ピン番号:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "0" @@ -10379,7 +10378,7 @@ msgstr "取られたアクション" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "リファレンス" @@ -10415,11 +10414,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "更新するシンボル:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "このシンボルのインスタンス:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 msgid "Cached Symbol:" msgstr "キャッシュされたシンボル:" @@ -10427,7 +10426,7 @@ msgstr "キャッシュされたシンボル:" msgid "Library Symbol:" msgstr "ライブラリー シンボル:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "再表示しない" @@ -10809,7 +10808,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "名前で信号を追加:" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "信号を追加" @@ -10914,8 +10913,8 @@ msgstr "ソース2" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -11103,59 +11102,59 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "シミュレーションコマンド" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "ライブラリに '%s' という名前のモデルがありません。" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "フィールドからシミュレーションモデルを読み込めませんでした。" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 msgid "Component:" msgstr "コンポーネント:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "モデル:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "値フィールドにパラメータ '%s (%s)' を保存" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "値フィールドに主パラメータを保存" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "パラメーター" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "タイプ" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "未接続" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 msgid "Browse Models" msgstr "モデルを参照" @@ -11261,7 +11260,7 @@ msgid "Group By" msgstr "グループ化" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "データシート" @@ -11594,7 +11593,7 @@ msgstr "プロジェクト ファイルのいくつかはバックアップさ msgid "Remap Symbols" msgstr "シンボルをリマップ" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "<ルート シート>" @@ -11733,7 +11732,7 @@ msgstr "/シート/への/パス" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "外観" @@ -12024,16 +12023,16 @@ msgstr "バス定義:" msgid "Alias" msgstr "エイリアス" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 msgid "(source)" msgstr "(ソース)" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "'%s' のメンバー:" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "ネット/ネストされたバス名" @@ -12247,39 +12246,39 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "ライブラリー テーブルの行のニックネームとパスのセルが空です。" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "ライブラリー テーブルの行のニックネームのセルが空です。" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "ライブラリー テーブルの行のパスのセルが空です。" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 msgid "Invalid Row Definition" msgstr "不正な行の定義" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." msgstr "空白のセルを使用すると、無効なすべての行がテーブルから削除されます。" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "不正なセルを削除" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 msgid "Cancel Table Update" msgstr "テーブルの更新をキャンセル" @@ -12290,13 +12289,13 @@ msgstr "不正な文字 '%c' のあるニックネーム: '%s'" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 msgid "Library Nickname Error" msgstr "ライブラリーのニックネームのエラー" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "" @@ -12316,25 +12315,25 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "警告: 重複したニックネーム" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "ニックネーム '%s' のライブラリーは既に存在します。" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "" "このライブラリを追加した後、ニックネームの1つを変更する必要があります。" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "スキップ" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "強制的に追加" @@ -12395,7 +12394,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "シンボル ライブラリー" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -12408,16 +12407,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "ファイル保存エラー" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -12428,75 +12426,71 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "スコープ別ライブラリー" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "アクティブ" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "別名(ニックネーム)" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "ライブラリーのパス" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 msgid "Library Format" msgstr "ライブラリー形式" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "グローバル ライブラリー" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "プロジェクト固有ライブラリー" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "テーブルに空行を追加" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 msgid "Add existing library to table" msgstr "テーブルに既存ライブラリーを追加" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 msgid "Remove library from table" msgstr "テーブルからライブラリーを削除" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 msgid "Migrate Libraries" msgstr "ライブラリーを移行" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "代替パス:" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "これは固定された環境変数を表す、読み込み専用テーブルです。" @@ -12596,7 +12590,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "ライブラリーをロードできません\n" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "保存するシンボルが選択されていません。" @@ -13016,7 +13010,7 @@ msgid "Abort" msgstr "中断" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." @@ -13065,7 +13059,7 @@ msgstr "" "回路図ファイル '%s' 保存中のエラー.\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "テンポラリー ファイル '%s の作成に失敗しました。" @@ -13079,13 +13073,13 @@ msgstr "" "回路図ファイル '%s' 保存中のエラー。\n" "テンポラリー ファイル '%s' のリネームに失敗しました。" -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "テンポラリー ファイル '%s' の作成に失敗しました。" #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "ファイル '%s' を保存しました。" @@ -13144,7 +13138,7 @@ msgstr "回路図ファイル '%s' のロード中に未処理の例外が発生 msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "現在の回路図は変更されています。 保存しますか?" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -13156,7 +13150,7 @@ msgstr "" "前回の編集時にいくつかの回路図が正しく保存されていなかったようです。\n" "最後に保存した編集内容を復元しますか?" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" @@ -13165,23 +13159,23 @@ msgstr "" "ファイル '%s' を開くことができませんでした。\n" "自動的に保存されたファイルを手動で回復する必要があります。" -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "以下の自動保存ファイルは復元できませんでした\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "上記のファイルを復元するには、手動で回復する必要があります。" -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "以下の自動保存ファイルは削除できませんでした\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "上記のファイルは手動で削除する必要があります。" -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13192,7 +13186,7 @@ msgstr "" "'%s'\n" "を削除できませんでした。" -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13205,7 +13199,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "派生元" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "不明" @@ -13433,7 +13427,7 @@ msgstr "設定 (&r)" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "'%s' の名前を生成できませんでした: UINT64_MAX を超過しました" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" @@ -13442,12 +13436,12 @@ msgstr "" "シミュレーションモデル を シンボル '%s' から読み込み中にエラーしました:\n" "%s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "IBIS モデルを書き込むためのファイル '%s' を開くことができませんでした" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "ライブラリー ファイル '%s' が見つかりませんでした" @@ -13583,7 +13577,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "レスキューするシンボルがありません。" #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "シンボル ライブラリー ファイル '%s' を作成できませんでした。" @@ -13701,12 +13695,12 @@ msgstr "回路図の階層" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "新しい回路図ファイルは保存されていません" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "閉じる前に '%s' へ変更を保存しますか?" @@ -13747,14 +13741,14 @@ msgstr "フットプリントの割り当てには回路図の完全なアノテ msgid "Could not open CvPcb" msgstr "CvPcb を開くことができません" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 msgid "[Read Only]" msgstr "[読み取り専用]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "[未保存]" @@ -14322,7 +14316,7 @@ msgstr "" "せんでした (%s)" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "ファイル '%s' を読み込めません。" @@ -14867,8 +14861,8 @@ msgstr "" " \n" " \n" " \n" -"  
~{上線}
" -" 
~{CLK}\n" +"  
~{上線}
 
~{CLK}\n" " \n" "        
上線
   
" @@ -14893,8 +14887,8 @@ msgstr "" " \n" "  
${リファレンス指定子:フィールド名}\n" " \n" -"  
リファレンス指定子 のシンボルの " -"フィールドの値\n" +"  
リファレンス指定子 のシンボルの フィー" +"ルドの値\n" " \n" " \n" "  
${R3:VALUE}\n" @@ -14909,8 +14903,8 @@ msgstr "" " \n" " \n" " バスの定義\n" -"            " -";  \n" +"           " +"   \n" " 生成されるネット\n" " \n" " \n" @@ -14961,9 +14955,9 @@ msgstr "" "  
MEM{D_{[1..2]} ~{LATCH}}\n" " \n" "         " -"        " -"         
" -"MEM.D1, MEM.D2, MEM.LATCH \n" +"           " +"      

MEM.D1, MEM.D2, MEM.LATCH \n" " \n" " \n" "
\n" @@ -15892,47 +15886,47 @@ msgstr "" "このシミュレーションはプロットを行いません。結果はコンソール ウィンドウを参照" "して下さい。" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "実行/停止" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 msgid "Run Simulation" msgstr "シミュレーションを実行" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "プロットする信号を追加" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "プローブ" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "回路図上の信号をプローブ" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "調整" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 msgid "Tune component values" msgstr "コンポーネント定数を調整" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 msgid "Sim Command" msgstr "コマンド" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 msgid "Simulation command and settings" msgstr "シミュレーションのコマンドと設定" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 msgid "Spice Simulator" msgstr "Spice シミュレーター" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" @@ -15940,7 +15934,7 @@ msgstr "" "ネットリストの生成中にエラーが発生しました。シミュレーションを中止します。\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" @@ -15948,78 +15942,78 @@ msgstr "" "回路図シートのシミュレーション コマンド指令が変更されました。 シミュレーショ" "ン コマンドを更新しますか?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 msgid "Another simulation is already running." msgstr "別のシミュレーションが既に実行中です。" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "プロット %u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "調整した値を適用できません:" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "%s の調整はできません" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "エラー: シミュレーション タイプが定義されていません!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "エラー: シミュレーション タイプはプロットをサポートしていません!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr " (利得)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 msgid " (phase)" msgstr " (位相)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "信号" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "名前なし" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 msgid "Open simulation workbook" msgstr "シミュレーション ワークブックを開く" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "名前を付けてシミュレーション ワークブックを保存" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 msgid "Save Plot as Image" msgstr "画像としてプロットを保存" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "プロット データを保存" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "最初にプロット付きのシミュレーションを実行する必要があります。" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 msgid "SPICE Netlist" msgstr "SPICEネットリスト" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 msgid "Save changes to workbook?" msgstr "ワークブックに変更を保存しますか?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 msgid "" "\n" "\n" @@ -16031,19 +16025,19 @@ msgstr "" "シミュレーション結果:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove Signal" msgstr "信号を削除" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "プロットから信号を削除" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 msgid "Hide Cursor" msgstr "カーソルを非表示" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 msgid "Show Cursor" msgstr "カーソルを表示" @@ -16408,7 +16402,7 @@ msgstr "KiCad シンボル エディター" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "シンボル ライブラリーをロード中" @@ -16470,7 +16464,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 msgid "Could not open the library file." msgstr "ライブラリー ファイルを開くことができません。" @@ -16537,29 +16531,29 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "[シンボルがロードされていません]" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "開いている回路図がありません。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "現在のシンボルは変更されています。 保存しますか?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "この新しいシンボルは名前がなく、作成できませんでした。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "シンボル '%s' はライブラリー '%s' に既に存在します。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -16568,8 +16562,8 @@ msgstr "シンボル '%s' はライブラリー '%s' に既に存在します。 msgid "Overwrite" msgstr "上書き" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -16577,42 +16571,42 @@ msgstr "上書き" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "シンボル ライブラリー '%s' は書き込み不可です。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "別の場所に保存しなければなりません。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 msgid "Save Symbol As" msgstr "シンボルに名前を付けて保存" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "ライブラリーに保存:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "ライブラリーが指定されていません。 シンボルを保存できません。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "" "派生したシンボルは親シンボルが存在するライブラリーに保存しなければなりませ" "ん。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "シンボル '%s' はライブラリー '%s' 内に既に存在します" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "シンボル名 '%s' は既に使われています。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" @@ -16621,7 +16615,7 @@ msgstr "" "シンボル '%s' は変更されています。\n" "ライブラリーから削除しますか?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -16634,70 +16628,70 @@ msgstr "" "\n" "このシンボルと派生された全てのシンボルを削除してもよろしいですか?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 msgid "Delete Symbol" msgstr "シンボルを削除" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 msgid "Keep Symbol" msgstr "シンボルを保持" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "'%s' を最後に保存したバージョンへ戻しますか?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "シンボル '%s' がライブラリー '%s' に見つかりません。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "指定されたライブラリーがありません。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "名前を付けてライブラリー '%s' を保存..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "シンボル ライブラリー ファイル '%s' へ変更を保存できませんでした。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 msgid "Error Saving Library" msgstr "ライブラリーを保存中にエラーが発生しました" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "シンボル ライブラリー ファイル '%s' を保存しました。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 msgid "Undefined!" msgstr "未定義!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 msgid "Parent" msgstr "親" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "シンボル変換" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "ボディ形状" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "電源シンボル" @@ -16705,44 +16699,44 @@ msgstr "電源シンボル" msgid "Import Symbol" msgstr "シンボルをインポート" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "シンボル ライブラリー '%s' をインポートできませんでした。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "シンボル ライブラリー ファイル '%s' が空です。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "シンボル '%s' はライブラリー '%s' に既に存在します。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 msgid "Export Symbol" msgstr "シンボルをエクスポート" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "" "シンボル ライブラリー ファイル '%s' をロードしようとしたところ、エラーが発生" "しました。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "ライブラリー '%s' を保存する権限がありません。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "シンボル ライブラリー '%s' の作成中にエラーしました。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "シンボル '%s' をライブラリー '%s' へ保存しました。" @@ -16755,13 +16749,13 @@ msgstr "" "重複したライブラリーの別名 '%s' がシンボル ライブラリー テーブル ファイルの" "行 %d に見つかりました" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "シンボル ライブラリー %s のロード中にエラーしました。" #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 msgid "Errors loading symbols:" msgstr "シンボル ロード中のエラー:" @@ -18189,7 +18183,7 @@ msgstr "ネットが未選択です。" msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "ネットクラスを割り当てるには、ネットへのラベル付けが必要です。" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18200,25 +18194,25 @@ msgstr "" "は除外されました。貼り付け先は既にシートを持っているか、親としてサブシートの" "一つになっているためです。" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "ライブラリシンボルリンクが壊れているシンボルは編集できません。" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d 重複したタイムスタンプが見つかり、置き換えられました。\n" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "%d 個の潜在的な問題が修復されました。" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 msgid "No errors found." msgstr "エラーは見つかりませんでした。" @@ -18266,7 +18260,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "シンボル ライブラリーが選択されていません。" #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "New name:" msgstr "新しい名前:" @@ -18539,8 +18533,8 @@ msgstr "保存された選択を取得する" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "リセット" @@ -18581,7 +18575,7 @@ msgstr "選択レイヤー: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -18729,8 +18723,8 @@ msgstr "mm向けのフォーマット" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -18739,8 +18733,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -18751,8 +18745,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -18765,8 +18759,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -18776,8 +18770,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -18981,77 +18975,77 @@ msgstr "Zip ファイルを開く" msgid "Messages" msgstr "メッセージ" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "属性情報" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "属性情報がありません" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "D コード %d" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "グラフィック レイヤー" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "位置" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 msgid "Start" msgstr "始点" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 msgid "End" msgstr "終点" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "クリアー" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "極性" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "ミラー" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "AB軸" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "ネット:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "コンポーネント: %s パッド: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "コンポーネント: %s; パッド: %s Fct %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "コンポーネント:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "%s (D%d) - レイヤー %d: %s" @@ -20225,8 +20219,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Github リポジトリを追加" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 msgid "Add Existing" msgstr "既存を追加" @@ -21071,8 +21065,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "アプリケーションのロードに失敗:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "KiCad エラー" @@ -21314,7 +21307,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "アイテムのプロパティ" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 msgid "Line thickness:" msgstr "線幅:" @@ -21415,7 +21408,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "原点位置: 用紙の左下角" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "プロパティ" @@ -21957,16 +21950,16 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "導体の特性インピーダンス" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 msgid "ohm" msgstr "Ω" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "電圧降下:" @@ -22564,45 +22557,45 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "外層配線" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 msgid "Trace width (W):" msgstr "配線幅 (W):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 msgid "Trace thickness (H):" msgstr "配線の銅箔厚 (H):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 msgid "Cross-section area:" msgstr "断面積:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "mm^2" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "抵抗:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "電力損失:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 msgid "W" msgstr "W" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "内層配線" @@ -23539,7 +23532,7 @@ msgid "PCB" msgstr "プリント基板" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -23549,12 +23542,12 @@ msgid "Pads" msgstr "パッド" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -23617,7 +23610,7 @@ msgstr "位置 Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -23662,19 +23655,19 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "不正な値の損失正接" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 msgid "Material" msgstr "材料" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "εR" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 msgid "Loss Tan" msgstr "損失正接" @@ -23811,8 +23804,8 @@ msgstr "スタックアップに含む導体レイヤーの数を選択します #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -23884,16 +23877,16 @@ msgstr "絶縁体レイヤーを追加..." msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "絶縁体レイヤーを削除..." -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "ID" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "スタックアップからの基板厚:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "誘電体の厚さを調整" @@ -24460,7 +24453,7 @@ msgstr "再アノテーション:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "表面" @@ -24488,8 +24481,8 @@ msgstr "表面のリファレンス指定子の開始番号です。" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -24639,7 +24632,7 @@ msgstr "定義済みのサイズ" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 msgid "Custom Rules" msgstr "カスタムルール" @@ -24657,7 +24650,7 @@ msgstr "" "基板から設定をインポート中のエラー:\n" "関連したプロジェクト ファイル %s をロードできませんでした" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 msgid "Loading PCB" msgstr "PCBをロードしています" @@ -24799,47 +24792,47 @@ msgstr "ドリル穴" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "ファイル '%s' への書き込みがエラーしました。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 msgid "Board Size" msgstr "基板サイズ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 msgid "Subtract holes from board area" msgstr "基板面積から穴の部分を減算" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "パッドのないフットプリントを除外する" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 msgid "X Size" msgstr "X サイズ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 msgid "Y Size" msgstr "Y サイズ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 msgid "Plated" msgstr "メッキ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "ビア/パッド" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 msgid "Start Layer" msgstr "開始レイヤー" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 msgid "Stop Layer" msgstr "終了レイヤー" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 msgid "Drill Holes" msgstr "ドリル穴" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 msgid "Generate Report File..." msgstr "レポート ファイルを生成..." @@ -25151,7 +25144,7 @@ msgstr "" "デフォルトのパッド接続タイプはゾーンです。\n" "この設定はローカル パッド設定で上書きできます" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 msgid "Thermal reliefs" msgstr "サーマルリリーフ" @@ -25581,7 +25574,7 @@ msgstr "チェックすると、実際の測定値を無視して、任意の値 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "単位:" @@ -25598,7 +25591,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "寸法値の前に表示するテキスト" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "Units format:" msgstr "単位のフォーマット:" @@ -25608,17 +25601,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "単位の表示方法を選択" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "1234" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "1234mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "1234 (mm)" @@ -25630,7 +25623,7 @@ msgstr "寸法の値のあとに表示するテキスト" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "精度:" @@ -25640,30 +25633,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "表示する精度の桁数を選択" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "0.00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "0.000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "0.0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "0.00000" @@ -25684,7 +25677,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0.00000 / 0.00 / 0.0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "後方ゼロ省略 (トレイリング ゼロ サプレス)" @@ -25695,120 +25688,120 @@ msgid "" msgstr "" "チェックすると、精度を高く設定しても \"0.100\" は \"0.1\" と表示されます" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 msgid "Dimension Text" msgstr "寸法線テキスト" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 msgid "Text width" msgstr "テキスト幅" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Text pos X" msgstr "テキスト位置 X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 msgid "Text height" msgstr "テキスト高" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 msgid "Text pos Y" msgstr "テキスト位置 Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "太さ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 msgid "Text thickness" msgstr "テキスト太さ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Text orientation" msgstr "テキスト方向" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "- 90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 msgid "Position mode:" msgstr "位置モード:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "外側" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "インライン" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "手動" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "文字を寸法線に対してどのように配置するかを選択します" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "寸法線に沿って配置" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "寸法線に合わせてテキストの向きを自動的に設定します" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 msgid "Dimension Line" msgstr "寸法線" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "寸法線の太さ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 msgid "Arrow length:" msgstr "矢印の長さ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 msgid "Extension line offset:" msgstr "寸法補助線へのオフセット:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "計測点と寸法補助線の始点との間のギャップ" @@ -26596,7 +26589,7 @@ msgstr "面:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 msgid "Fabrication Attributes" msgstr "基板製造用の属性" @@ -26621,19 +26614,19 @@ msgstr "表面実装" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 msgid "Not in schematic" msgstr "回路図にない" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 msgid "Exclude from position files" msgstr "部品配置ファイルから除外" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "コートヤード要件から除外" @@ -26722,8 +26715,8 @@ msgid "" msgstr "" "これはフットプリントのパッドとハンダペースト間のローカル クリアランスです。\n" "この値は、パッドのローカル値で置き換えられます。\n" -"最終的なクリアランスの値は、この値とクリアランス比率を合算したものになります" -"。\n" +"最終的なクリアランスの値は、この値とクリアランス比率を合算したものになりま" +"す。\n" "負値の場合、ステンシルの開口部のサイズはパッドのサイズより小さくなります。" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:315 @@ -26769,8 +26762,9 @@ msgstr "" msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." -msgstr "注: ハンダペーストのクリアランス (絶対および相対) " -"は最終的なクリアランスを決めるために加算されます。" +msgstr "" +"注: ハンダペーストのクリアランス (絶対および相対) は最終的なクリアランスを決" +"めるために加算されます。" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:352 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:323 @@ -26810,7 +26804,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 msgid "Footprint Properties" msgstr "フットプリントのプロパティ" @@ -26901,8 +26895,8 @@ msgid "" msgstr "" "これはフットプリントのパッドとハンダペースト間の\n" "ローカル クリアランスです。\n" -"最終的なクリアランスの値は、この値とクリアランス比率を合算したものになります" -"。\n" +"最終的なクリアランスの値は、この値とクリアランス比率を合算したものになりま" +"す。\n" "負値の場合、ステンシルの開口部のサイズよりも小さなマスクが使用されます。\n" "この値は、パッド プロパティの\"ローカル クリアランスと設定\"タブにある\n" "各パッドの設定値で置き換えられます。" @@ -27425,49 +27419,49 @@ msgid "Graphic items" msgstr "図形アイテム" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Silk Layers" msgstr "シルク レイヤー" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Copper Layers" msgstr "導体レイヤー" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Edge Cuts" msgstr "基板外形" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "コートヤード" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 msgid "Fab Layers" msgstr "Fab レイヤー" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 msgid "Other Layers" msgstr "その他のレイヤー" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Line Thickness" msgstr "線の太さ" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -27475,7 +27469,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "テキストの幅" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -27483,7 +27477,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "テキストの高さ" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -27861,31 +27855,31 @@ msgstr "KiCadレイヤー" msgid ">" msgstr ">" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "選択したレイヤーを一致するレイヤーのリストに追加します。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "一致したレイヤーのリストから選択されたレイヤーを削除します。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 msgid "Remove all matched layers." msgstr "一致したレイヤーをすべて削除します。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 msgid "Matched Layers" msgstr "一致するレイヤー" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 msgid "Auto-Match Layers" msgstr "レイヤーを自動一致" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "一致しないレイヤーを自動的にKiCadの同等ものに一致させます。" @@ -27953,7 +27947,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "選択範囲の中央を中心に回転" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 msgid "Use polar coordinates" msgstr "極座標を使用する" @@ -28296,15 +28290,17 @@ msgstr "" msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." -msgstr "警告: パッドよりも大きい負のハンダマスクのクリアランスです。ハンダマスクは生" +msgstr "" +"警告: パッドよりも大きい負のハンダマスクのクリアランスです。ハンダマスクは生" "成されません。" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1333 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." -msgstr "警告: 負のハンダペーストの余白がパッドよりも大きいです。ハンダ ペースト " -"マスクは生成されません。" +msgstr "" +"警告: 負のハンダペーストの余白がパッドよりも大きいです。ハンダ ペースト マス" +"クは生成されません。" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1340 msgid "Error: pad has no layer." @@ -28329,7 +28325,8 @@ msgstr "エラー:スルーホール パッドに穴がありません。" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use a SMD pad instead." -msgstr "警告: 通常、コネクターのパッドにはハンダペーストはありません。代わりにSMDパッ" +msgstr "" +"警告: 通常、コネクターのパッドにはハンダペーストはありません。代わりにSMDパッ" "ドを使用してください。" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1377 @@ -28736,12 +28733,12 @@ msgid "" "The final clearance value is the sum of this value and the clearance value.\n" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" -"このパッドとハンダペースト間のローカル " -"クリアランス比率をパーセントで指定します。\n" +"このパッドとハンダペースト間のローカル クリアランス比率をパーセントで指定しま" +"す。\n" "値 10 は、クリアランスの値がパッド サイズの10%であることを意味します。\n" "0 とした場合、フットプリントの値かグローバル値が使用されます。\n" -"最終的なクリアランスの値は、この値とクリアランス値を合算したものになります。" -"\n" +"最終的なクリアランスの値は、この値とクリアランス値を合算したものになりま" +"す。\n" "負値の場合、マスクのサイズはパッドのサイズより小さくなります。" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:712 @@ -28959,8 +28956,9 @@ msgstr "プロット前にゾーンの塗りつぶしをチェック" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:161 msgid "Global solder mask minimum width and/or margin are not set to 0. " -msgstr "グローバルなハンダマスクの最小幅および/またはマージンは 0 " -"に設定されていません。 " +msgstr "" +"グローバルなハンダマスクの最小幅および/またはマージンは 0 に設定されていませ" +"ん。 " #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:165 msgid "" @@ -29200,8 +29198,8 @@ msgstr "配線間の間隔は 0 以上でなければなりません。" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 msgid "user choice" msgstr "ユーザー設定の値" @@ -29480,12 +29478,12 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "基準位置から現在の角度にリセットします。" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Offset X:" msgstr "オフセット X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 msgid "Offset Y:" msgstr "オフセット Y:" @@ -29518,19 +29516,19 @@ msgstr "リファレンス アイテム: %s" msgid "Reference item: " msgstr "リファレンス アイテム:: <選択なし>" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "ローカル原点を使用" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "グリッド原点を使用" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "アイテムを選択..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -30254,12 +30252,12 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "新規フットプリントのテキスト アイテム デフォルト値:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "注: 空白のリファレンス指定子または値はフットプリント名を使用します。" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "新規グラフィック アイテムのデフォルト値:" @@ -30272,36 +30270,32 @@ msgstr "オプション エディター..." msgid "Edit options" msgstr "編集オプション" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "不正な文字 '%c' がニックネーム '%s' に含まれています。" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "%s ライブラリーを選択" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "以下のディレクトリーが開けませんでした: \n" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "ライブラリー検索でディレクトリーを開くことに失敗しました" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "警告: 重複したニックネーム" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 msgid "LIbrary Format" msgstr "ライブラリー形式" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -msgid "Path Substitutions" -msgstr "設定されているパス" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 msgid "No filename entered" msgstr "ファイル名が未入力" @@ -30339,16 +30333,16 @@ msgstr "ボタンを表示" msgid "Category" msgstr "カテゴリー" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "プラグイン ディレクトリーを開く" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 msgid "Reload Plugins" msgstr "プラグインをリロード" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 msgid "Show Plugin Errors" msgstr "プラグインのエラーを表示" @@ -31230,7 +31224,8 @@ msgstr "User9" msgid "" "Use your board manufacturer's recommendations for solder mask expansion and " "minimum web width." -msgstr "ハンダマスクの拡張と最小ウェブ幅については、基板メーカーの推奨値を使用してく" +msgstr "" +"ハンダマスクの拡張と最小ウェブ幅については、基板メーカーの推奨値を使用してく" "ださい。" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:36 @@ -31249,7 +31244,8 @@ msgstr "" msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for solder mask " "clearance)." -msgstr "正のクリアランスはパッドより大きな領域を意味します(通常はハンダマスクのクリア" +msgstr "" +"正のクリアランスはパッドより大きな領域を意味します(通常はハンダマスクのクリア" "ランス)。" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:69 @@ -31273,8 +31269,9 @@ msgstr "" msgid "" "Minimum distance between openings in the solder mask. Pad openings closer " "than this distance will be plotted as a single opening." -msgstr "ハンダマスクの開口部間の最小距離。この値より近い " -"パッドの開口部は、一つの開口部としてプロットされます。" +msgstr "" +"ハンダマスクの開口部間の最小距離。この値より近い パッドの開口部は、一つの開口" +"部としてプロットされます。" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 msgid "Solder mask to copper clearance:" @@ -31298,14 +31295,15 @@ msgid "" msgstr "" "これはパッドとハンダペースト間のグローバル クリアランスです。\n" "この値は、フットプリントやパッドのローカル値で置き換えられます。\n" -"最終的なクリアランスの値は、この値とクリアランス比率を合算したものになります" -"。" +"最終的なクリアランスの値は、この値とクリアランス比率を合算したものになりま" +"す。" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for solder paste " "clearance)." -msgstr "負のクリアランスはパッドより小さな領域を意味します(通常はハンダペーストのクリ" +msgstr "" +"負のクリアランスはパッドより小さな領域を意味します(通常はハンダペーストのクリ" "アランス)。" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:118 @@ -31315,8 +31313,8 @@ msgid "" "This value can be superseded by local values for a footprint or a pad.\n" "Final clearance value is the sum of this value and the clearance value." msgstr "" -"これはパッドとハンダペースト間のパーセント指定したグローバル " -"クリアランス比率です。\n" +"これはパッドとハンダペースト間のパーセント指定したグローバル クリアランス比率" +"です。\n" "値 10 は、クリアランスの値がパッド サイズの10%であることを意味します。\n" "この値は、フットプリントやパッドのローカル値で置き換えられます。\n" "最終的なクリアランスの値は、この値とクリアランス値を合算したものになります。" @@ -31329,8 +31327,9 @@ msgstr "追加のクリアランスをパッドサイズに対するパーセン msgid "" "Note: Solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." -msgstr "注: ハンダペーストのクリアランス (絶対および相対) " -"は最終的なクリアランスを決めるために加算されます。" +msgstr "" +"注: ハンダペーストのクリアランス (絶対および相対) は最終的なクリアランスを決" +"めるために加算されます。" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:93 msgid "Cancel Changes?" @@ -32009,36 +32008,36 @@ msgstr "" " (constraint connection_width (min 0.8mm))\n" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "新しい寸法線オブジェクトのデフォルト値:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "寸法線のデフォルトの単位([自動]でUIで選択した単位に従います)" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Text position:" msgstr "テキスト位置:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "寸法線に対して寸法テキストをどの位置に配置するか" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 msgid "Keep text aligned" msgstr "寸法線に沿ってテキストを配置" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "チェックすると、寸法のテキストを寸法線に沿わせます" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "表示する精度の桁数" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -32055,32 +32054,32 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "差動ペアのギャップが未定義です。" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "直径" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 msgid "Hole" msgstr "スルーホール" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "差動ペア" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "ギャップ" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "Via Gap" msgstr "ビア ギャップ" @@ -33346,71 +33345,67 @@ msgstr "" "これにより、Edge Cuts レイヤーにおける基板外形線の太さを使用していた以前の" "バージョンの KiCad とは異なった塗りつぶしの結果となります。" -#: pcbnew/files.cpp:584 -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "基板端クリアランス警告" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "プリント基板 '%s' は既に開かれています。" -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "現在の基板は変更されています。 保存しますか?" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "基板 ’%s' は存在しません。 作成しますか?" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 msgid "Creating PCB" msgstr "PCBを作成" -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "プリント基板'%s' のロード中のエラー。" -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "基板 '%s' のロード中にメモリー不足が発生しました" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "" "フットプリント '%s' をプロジェクト固有のライブラリーへ保存中にエラーが発生し" "ました。" -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "" "プロジェクト固有のフットプリント ライブラリー テーブルの保存中にエラーしまし" "た。" -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 msgid "Converting zone fills" msgstr "ゾーンの塗りつぶしを変換中" -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 msgid "Convert Zone(s)" msgstr "ゾーンを変換" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "ファイル '%s' を書き込むための権限がありません。" -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "カスタムルール ファイルの保存中のエラー '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33419,7 +33414,7 @@ msgstr "" "基板保存中のエラー '%s'.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33428,7 +33423,7 @@ msgstr "" "基板ファイル '%s' 保存中のエラー\n" "テンポラリー ファイル '%s' のリネームに失敗しました。" -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -33441,143 +33436,143 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "その他" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "前回の変更" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Board Side" msgstr "配置面" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "裏面 (裏返し)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "自動配置" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 msgid "not in schematic" msgstr "回路図にない" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 msgid "exclude from pos files" msgstr "部品配置ファイルから除外" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 msgid "exclude from BOM" msgstr "部品表から除外" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Status: " msgstr "ステータス: " -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "属性:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D-シェイプ: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "<なし>" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "ドキュメント: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "キーワード: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 msgid "" msgstr "< リファレンス指定子なし >" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "フットプリント %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "(期待値は 'Through hole'; 現状 '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "(期待値は 'SMD'; 現状 '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "(PTHパッドには導体レイヤーがありません)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "(PTHパッドの穴は導体を残しません)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "(表面実装パッドが表裏両面の導体層にあります)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "(表面実装パッドの導体部とマスクレイヤーが不一致です)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "(表面実装パッドの導体部とペーストレイヤーが不一致です)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "(ネットタイのグループに未知のパッド番号 %s が含まれています)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "(パッド %s は一つ以上のネットタイのグループにあります)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "継承" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "PTH用のサーマルリリーフ" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 msgid "Library link" msgstr "ライブラリーへのリンク" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 msgid "Exclude from BOM" msgstr "部品表から除外" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 msgid "Overrides" msgstr "オーバーライド" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 msgid "Clearance Override" msgstr "クリアランスのオーバーライド" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "ハンダペースト マージンの上書き値" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "ハンダペースト マージン比率の上書き値" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 msgid "Zone Connection Style" msgstr "ゾーンの接続スタイル" @@ -33595,7 +33590,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "内層" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 msgid "Selection Filter" msgstr "フィルター選択" @@ -34042,7 +34037,7 @@ msgid "" "Current Board will be lost and this operation cannot be undone. Continue?" msgstr "現在の基板は失われ、この操作は取り消すことができません。続けますか?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "現在のフットプリントは変更されています。 保存しますか?" @@ -34051,7 +34046,7 @@ msgstr "現在のフットプリントは変更されています。 保存し msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "不明 (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "クリップボードの内容は KiCad 互換ではありません" @@ -34666,10 +34661,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "ネットリスト ファイル '%s' を開くことができません。" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "ネットリストのロード エラー。" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, c-format msgid "" @@ -34679,10 +34670,6 @@ msgstr "" "ネットリストをロード中のエラーです。\n" "%s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "ネットリストのロード エラー" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -34942,24 +34929,24 @@ msgstr "検索" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "新しい基板ファイルは保存されていません" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "自動保存ファイル '%s' は削除できませんでした!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 msgid "Board file is read only." msgstr "基板ファイルは読み込み専用です。" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "基板ファイルの変更は保存されていません" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "この基板の回路図が見つけられません。" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " @@ -34969,11 +34956,11 @@ msgstr "" "きません。回路図から基板を作成または更新するには、KiCad プロジェクト マネー" "ジャーを起動して、プロジェクトを作成しなければなりません。" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 msgid "Eeschema netlist" msgstr "Eeschema ネットリスト" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." @@ -34981,24 +34968,24 @@ msgstr "" "ネットリストの読み取り中にエラーが発生しました。 メニューのヘルプ > バグをレ" "ポート からKiCadチームにこの問題を報告してください。" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "回路図ファイル '%s' が見つかりません。" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Eeschema のロードに失敗しました。" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 msgid "Edit design rules" msgstr "デザインルールを編集" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "カスタム デザインルールをコンパイルできません。" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "HyperLynx レイアウトをエクスポート" @@ -35315,8 +35302,8 @@ msgstr "" "イヤーに移動しました。" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -35975,35 +35962,35 @@ msgstr "" "はインポートされませんでした。銅の注入はこれによって影響を受けるため、設計" "ルールを確認してください。" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "ファイル '%s' を読み込めません" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr " '%s' が、 '%s' で重複しています" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "パッケージ '%s' がライブラリー '%s' にありません。" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Eagle のレイヤー '%s'(%d)がマップされていないため、ポリゴンを無視します" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Eagle のレイヤー '%s'(%d)がマップされていないため、ワイヤーを無視します" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -36015,18 +36002,18 @@ msgstr "" "サイズがゼロの無効なパッドが無視されました\n" "ファイル: %s" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Eagle のレイヤー '%s'(%d)がマップされていないため、テキストを無視します" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Eagle のレイヤー '%s'(%d)がマップされていないため、矩形を無視します" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Eagle のレイヤー '%s'(%d)がマップされていないため、円を無視します" @@ -36708,30 +36695,30 @@ msgstr "調整: " msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 msgid "board minimum clearance" msgstr "基板の最小クリアランス" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 msgid "board minimum track width" msgstr "基板の最小配線幅" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 msgid "existing track" msgstr "既存の配線" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 msgid "netclass 'Default'" msgstr "ネットクラス 'Default'" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "%s は不正です。" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" "Please verify it is not a self-intersecting polygon." @@ -36739,7 +36726,7 @@ msgstr "" "このゾーンは配線ツールでは扱えません。\n" "自己交差したポリゴンではないことを確認して下さい。" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 msgid "Interactive Router" msgstr "インタラクティブ ルーター" @@ -38103,24 +38090,24 @@ msgstr "%s のパッド %s" msgid "Select reference point for move..." msgstr "移動する参照点を選択..." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "_コピー" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "Change Footprint Name" msgstr "フットプリント名の変更" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "フットプリント名は空にできません。" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "フットプリント名 '%s' は既にライブラリー'%s' で使われています。" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 msgid "No footprint problems found." msgstr "フットプリントに問題はありません。" @@ -41015,6 +41002,24 @@ msgstr "KiCad 回路図ファイル" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad プリント基板ファイル" +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "3D モデルの検索パス" + +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "スコープ別ライブラリー" + +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "設定されているパス" + +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "基板端クリアランス警告" + +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "ネットリストのロード エラー。" + +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "ネットリストのロード エラー" + #~ msgid "Print border and title block" #~ msgstr "境界線とタイトル ブロックを印刷" diff --git a/translation/pofiles/ko.po b/translation/pofiles/ko.po index 816041ef94..51061c340d 100644 --- a/translation/pofiles/ko.po +++ b/translation/pofiles/ko.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-20 18:07+0000\n" "Last-Translator: 김랑기 \n" "Language-Team: Korean >" msgstr ">>" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "<<" @@ -2910,8 +2912,8 @@ msgstr "활성화됨:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "위로 이동" @@ -2920,8 +2922,8 @@ msgstr "위로 이동" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "아래로 이동" @@ -2999,7 +3001,7 @@ msgstr "아이콘 배율:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "자동" @@ -3126,7 +3128,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "밝은 창 배경용으로 설계된 아이콘 사용" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "어두움" @@ -3536,7 +3538,7 @@ msgstr "줌" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3617,7 +3619,7 @@ msgstr "트랙패드 기본값으로 재설정" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "실선" @@ -3778,7 +3780,7 @@ msgstr "선 스타일" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3791,19 +3793,19 @@ msgstr "선 스타일" msgid "Default" msgstr "기본값" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "KiCad 기본 색상을 사용하려면 색상을 투명으로 설정하십시오." -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 msgid "Netclass assignments:" msgstr "네트클래스 할당:" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 msgid "Pattern" msgstr "패턴" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Net Class" @@ -4119,7 +4121,7 @@ msgstr "기본값" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 msgid "PCB Editor" msgstr "PCB 편집기" @@ -4139,7 +4141,7 @@ msgstr "원점과 축" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4181,7 +4183,7 @@ msgstr "플러그인과 컨텐츠 매니저" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "폴더 '%s'에 대한 권한이 없습니다." -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4198,7 +4200,7 @@ msgstr "" "\n" "대신 자동 저장된 파일을 열시겠습니까?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "자동 저장 파일의 이름을 보드 파일 이름으로 바꿀 수 없습니다." @@ -4223,7 +4225,7 @@ msgstr "문서 파일 '%s'에 대한 알 수 없는 MIME 유형" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "Inch" @@ -4403,7 +4405,7 @@ msgid "Field" msgstr "필드" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "심볼" @@ -4496,7 +4498,7 @@ msgstr "인식할 수 없음" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4534,7 +4536,7 @@ msgstr "포인트" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4591,7 +4593,7 @@ msgstr "채움" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4620,7 +4622,7 @@ msgstr "표준" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4710,7 +4712,7 @@ msgstr "하단" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "방향" @@ -4726,7 +4728,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "하이퍼링크" #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4743,15 +4745,15 @@ msgstr "미러링" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "보기" @@ -4874,10 +4876,6 @@ msgstr "파일 없음" msgid "The given path does not exist" msgstr "지정된 경로가 존재하지 않음" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "3D 모델 검색 경로" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "별칭: " @@ -4918,7 +4916,7 @@ msgstr "글꼴 '%s'를 찾을 수 없음; '%s'로 대체합니다." #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "불러오기 오류" @@ -5440,8 +5438,8 @@ msgstr "선택대상 비활성화" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5552,22 +5550,22 @@ msgstr "이 언어는 운영 체제에서 지원하지 않습니다." msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "이 언어에 대한 KiCad 언어 파일이 설치되어 있지 않습니다." -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "페이지 %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "%s (페이지 %s)" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "페이지 표시 %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -5655,12 +5653,12 @@ msgstr "알 수 없는 매개변수 '%s'이(가) '%s' 에 있음" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "구문 분석 할 수 없는 '%s'이(가) '%s'에 있음" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "잘못된 크기 %lld: 너무 큼" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "반경이 %f이고 각도가 %f인 잘못된 호" @@ -5803,7 +5801,7 @@ msgstr "새로 만들기…" msgid "Create a new document in the editor" msgstr "편집기에서 새 문서 만들기" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "새 라이브러리…" @@ -6203,7 +6201,7 @@ msgstr "inch 단위 사용" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "mil" @@ -6218,7 +6216,7 @@ msgstr "mil 단위 사용" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "mm" @@ -6669,7 +6667,7 @@ msgstr "플롯 뷰 확대." msgid "Zoom out plot view." msgstr "플롯 뷰 축소." -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6688,7 +6686,7 @@ msgstr "필터:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -7174,7 +7172,7 @@ msgstr "전역 풋프린트 라이브러리 테이블을 불러오는 중에 오 msgid "Assign Footprints" msgstr "풋프린트 할당" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "풋프린트 라이브러리" @@ -7206,8 +7204,8 @@ msgstr "%s은(는) 유효한 풋프린트가 아닙니다." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "키워드" @@ -7309,12 +7307,12 @@ msgid "Remove" msgstr "제거" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "위로 이동" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "아래로 이동" @@ -7341,7 +7339,7 @@ msgstr "상대 경로에 사용 가능한 환경 변수들:" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7415,7 +7413,7 @@ msgstr "라이브러리 '%s'이(가) 풋프린트 라이브러리 테이블에 msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "%s 풋프린트를 찾을 수 없습니다." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "풋프린트: %s" @@ -7676,8 +7674,8 @@ msgstr "%s을(를) 찾았지만 핀 %s을(를) 찾을 수 없음" msgid "%s found" msgstr "%s 발견" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s을(를) 찾을 수 없음" @@ -8164,7 +8162,8 @@ msgstr "심볼의 모든 유닛을 순차적으로 배치합니다." #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8515,7 +8514,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "네트리스트 내보내기" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "시뮬레이터는 완전히 주석 처리된 회로도가 필요합니다." @@ -8605,7 +8604,7 @@ msgstr "생성기 제거" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8628,16 +8627,16 @@ msgstr "스크립트 생성기 속성" msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "전원 심볼 값 필드 텍스트는 변경할 수 없습니다." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "참조 지정자 값이 잘못되었습니다!" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "시트 파일명은 시트 설정 대화 상자에서만 변경할 수 있습니다." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " "> General > Formatting" @@ -8683,7 +8682,7 @@ msgstr "회로도에서 이 필드의 자동 배치 허용" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -8699,7 +8698,7 @@ msgstr "폰트:" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -8793,7 +8792,7 @@ msgid "Color:" msgstr "색:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -8801,7 +8800,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "위치 X:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9064,11 +9063,11 @@ msgstr "지시문 레이블 속성" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "계층 시트 핀 속성" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 msgid "Label can not be empty." msgstr "레이블은 비워둘 수 없습니다." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 msgid "The first field is mandatory." msgstr "첫 번째 필드는 필수입니다." @@ -9265,7 +9264,7 @@ msgstr "대체" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "개수" @@ -9356,9 +9355,9 @@ msgstr "핀 번호:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "0" @@ -10283,7 +10282,7 @@ msgstr "취한 액션" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "참조" @@ -10319,11 +10318,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "업데이트할 심볼:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "이 심볼의 인스턴스:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 msgid "Cached Symbol:" msgstr "캐시된 심볼:" @@ -10331,7 +10330,7 @@ msgstr "캐시된 심볼:" msgid "Library Symbol:" msgstr "라이브러리 심볼:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "다시 표시하지 않음" @@ -10712,7 +10711,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "이름으로 신호 추가:" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "신호 추가" @@ -10817,8 +10816,8 @@ msgstr "소스 2" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -11007,61 +11006,61 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "시뮬레이션" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "라이브러리에 '%s' 모델이 없습니다." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "필드에서 시뮬레이션 모델을 읽기 실패" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Component" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "모델:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "매개변수" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "형식" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "연결되지 않음" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 msgid "Browse Models" msgstr "모델 찾아보기" @@ -11169,7 +11168,7 @@ msgid "Group By" msgstr "그룹화" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "데이터 시트" @@ -11499,7 +11498,7 @@ msgstr "일부 프로젝트 파일을 백업할 수 없습니다." msgid "Remap Symbols" msgstr "심볼 다시 매핑" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "<루트 시트>" @@ -11635,7 +11634,7 @@ msgstr "/경로/대상/시트" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "형상" @@ -11925,16 +11924,16 @@ msgstr "버스 정의:" msgid "Alias" msgstr "별명" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 msgid "(source)" msgstr "(출처)" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "'%s'의 멤버:" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "Net / Nested 버스 이름" @@ -12147,39 +12146,39 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "라이브러리 테이블 행 별칭 및 경로 셀이 비어 있습니다." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "라이브러리 테이블 행 별칭 셀이 비어 있습니다." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "라이브러리 테이블 행 경로 셀이 비어 있습니다." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 msgid "Invalid Row Definition" msgstr "잘못된 행 정의" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." msgstr "셀이 비어 있으면 테이블에서 제거할 수 없는 모든 행이 생성됩니다." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "잘못된 셀 제거" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 msgid "Cancel Table Update" msgstr "테이블 업데이트 취소" @@ -12190,13 +12189,13 @@ msgstr "잘못된 문자 '%c'이(가) 별칭 '%s' 에서 발견됨" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 msgid "Library Nickname Error" msgstr "라이브러리 별명 오류" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "여러 라이브러리가 동일한 닉네임 ('%s') 을 공유할 수 없습니다." @@ -12215,24 +12214,24 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "경고: 중복된 닉네임" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "'%s'라는 별칭의 라이브러리가 이미 있습니다." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "이 라이브러리를 추가한 후 별명 중 하나를 변경해야 합니다." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "건너뛰기" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "강제로 추가" @@ -12293,7 +12292,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "심볼 라이브러리" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -12306,16 +12305,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "파일 저장 오류" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -12326,75 +12324,71 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "범위별 라이브러리" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "활성" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "별칭" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "라이브러리 경로" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 msgid "Library Format" msgstr "라이브러리 형식" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "전역 라이브러리" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "프로젝트별 라이브러리" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "테이블에 빈 행 추가" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 msgid "Add existing library to table" msgstr "기존 라이브러리를 테이블에 추가" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 msgid "Remove library from table" msgstr "테이블에서 라이브러리 제거" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 msgid "Migrate Libraries" msgstr "라이브러리 이동" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "경로 대체:" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "관련 환경변수를 보여주는 읽기 전용 테이블입니다." @@ -12492,7 +12486,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "%s 파일을 불러올 수 없습니다" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "저장하기 위해 선택한 심볼이 없습니다." @@ -12918,7 +12912,7 @@ msgid "Abort" msgstr "중단" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." @@ -12967,7 +12961,7 @@ msgstr "" "'%s'회로도 파일을 저장하는 중 오류 발생.\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "임시 파일 '%s'을(를) 만들지 못했습니다." @@ -12981,13 +12975,13 @@ msgstr "" "회로도 파일 '%s'을(를) 저장하는 중 오류 발생.\n" "임시 파일 '%s'의 이름을 바꾸지 못함." -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "임시 파일 '%s'의 이름을 변경하지 못했습니다." #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "파일 '%s'이(가) 저장됨." @@ -13046,7 +13040,7 @@ msgstr "회로도 '%s' 불러오는 중에 메모리가 부족합니다." msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "현재 회로도가 수정되었습니다.\t변경 사항을 저장할까요?" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -13059,7 +13053,7 @@ msgstr "" "파일이 제대로 저장되지 않았습니다. 마지막으로 저장한 편집 내용을 복원하시겠" "습니까?" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" @@ -13068,23 +13062,23 @@ msgstr "" "'%s' 파일을 열 수 없습니다.\n" "자동으로 저장된 파일의 수동 복구가 필요합니다." -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "다음 자동 저장 파일을 복원할 수 없습니다\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "위의 파일을 복원하려면 수동 복구가 필요합니다." -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "다음 자동 저장 파일을 제거할 수 없습니다\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "위의 파일을 수동으로 제거해야 합니다." -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13095,7 +13089,7 @@ msgstr "" "'%s'은(는)\n" "삭제될 수 없습니다." -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13109,7 +13103,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "다음 심볼에서 파생:" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" @@ -13337,19 +13331,19 @@ msgstr "설정 (&r)" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "'%s'에 대한 이름 생성 실패: UINT64_MAX 초과" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" "%s" msgstr "시뮬레이션 모델 라이브러리 '%s'를로드 중 오류 발생: %s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "IBIS 모델을 쓰기 위해 '%s' 파일을 열 수 없음" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "라이브러리 파일 '%s'을(를) 찾을 수 없음" @@ -13484,7 +13478,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "아무 심볼도 복구되지 않았습니다." #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "심볼 라이브러리 파일 '%s'을(를) 만들지 못했습니다." @@ -13600,12 +13594,12 @@ msgstr "회로도 계층" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "새 회로도 파일이 저장되지 않음" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "닫기 전에 '%s'에 대한 변경 사항을 저장하시겠습니까?" @@ -13646,14 +13640,14 @@ msgstr "풋프린트를 할당하기 위해서는 완전히 주석 처리된 회 msgid "Could not open CvPcb" msgstr "CvPcb를 열 수 없습니다" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 msgid "[Read Only]" msgstr "[읽기 전용]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "[저장되지 않음]" @@ -14213,7 +14207,7 @@ msgstr "" "(%s)" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "파일 '%s'을(를) 읽을 수 없습니다." @@ -15775,136 +15769,136 @@ msgstr "" "이 시뮬레이션이 제공하는 플롯이 없습니다. 결과를 확인하려면 콘솔 창을 참고하" "세요" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "시뮬레이션 실행/중지" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 msgid "Run Simulation" msgstr "시뮬레이터 실행" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "플롯에 신호 추가" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "프로브" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "회로도에서의 신호 조사" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "조정" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 msgid "Tune component values" msgstr "컴포넌트 값 조정" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 #, fuzzy msgid "Sim Command" msgstr "커맨드" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 #, fuzzy msgid "Simulation command and settings" msgstr "시뮬레이션 매개변수 및 설정" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 msgid "Spice Simulator" msgstr "Spice 시뮬레이터" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 #, fuzzy msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" msgstr "네트리스트 내보내기 중에 오류가 발생하였습니다. 내보내기를 중단합니다." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 msgid "Another simulation is already running." msgstr "다른 시뮬레이션이 이미 실행 중입니다." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "플롯%u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "%s을(를) 찾을 수 없음" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "오류: 시뮬레이션 유형이 정의되지 않았습니다!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "오류: 시뮬레이션 유형이 플로팅을 지원하지 않습니다!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 #, fuzzy msgid " (phase)" msgstr "AC 위상:" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "신호" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "이름 없음" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 msgid "Open simulation workbook" msgstr "시뮬레이션 워크북 열기" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "시뮬레이션 통합 문서 저장" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 msgid "Save Plot as Image" msgstr "플롯을 이미지로 저장" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "플롯 데이터 저장" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "플롯 제공 시뮬레이션을 먼저 실행하여야 합니다." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 #, fuzzy msgid "SPICE Netlist" msgstr "SPICE 네트리스트 파일" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 #, fuzzy msgid "Save changes to workbook?" msgstr "현재 보드 저장" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 msgid "" "\n" "\n" @@ -15916,21 +15910,21 @@ msgstr "" "시뮬레이션 결과:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove Signal" msgstr "제거" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "플롯 화면으로부터 신호 삭제" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 msgid "Hide Cursor" msgstr "커서 숨김" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 msgid "Show Cursor" msgstr "커서 표시" @@ -16308,7 +16302,7 @@ msgstr "KiCad 심볼 편집기" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "심볼 라이브러리를 불러오는 중" @@ -16367,7 +16361,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 msgid "Could not open the library file." msgstr "라이브러리 파일을 열 수 없습니다." @@ -16434,29 +16428,29 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "[불러온 심볼 없음]" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "현재 열려있는 회로도가 없습니다." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "현재 심볼은 변경되었습니다. 변경점을 저장할까요?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "새로운 심볼은 이름이 없기 때문에 생성될 수 없습니다." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "심볼 '%s'은(는) 이미 라이브러리 '%s'에 존재합니다." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -16465,8 +16459,8 @@ msgstr "심볼 '%s'은(는) 이미 라이브러리 '%s'에 존재합니다." msgid "Overwrite" msgstr "덮어쓰기" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -16474,40 +16468,40 @@ msgstr "덮어쓰기" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "심볼 라이브러리 '%s'에 쓸 수 없습니다." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "반드시 다른 위치에 저장하여야 합니다." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 msgid "Save Symbol As" msgstr "다른 이름으로 심볼 저장" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "라이브러리에 저장:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "지정된 라이브러리가 없습니다. 심볼을 저장할 수 없습니다." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "파생 심볼은 상위 심볼과 같은 라이브러리에 저장되어야 합니다." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "심볼 '%s'은(는) 이미 라이브러리 '%s'에 존재합니다" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "심볼 이름 '%s'이(가) 이미 사용 중입니다." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" @@ -16516,7 +16510,7 @@ msgstr "" "심볼 '%s'은(는) 변경되었습니다.\n" "라이브러리에서 해당 심볼을 삭제할까요?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -16529,70 +16523,70 @@ msgstr "" "\n" "이 심볼과 모든 파생 심볼을 삭제할까요?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 msgid "Delete Symbol" msgstr "심볼 삭제" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 msgid "Keep Symbol" msgstr "심볼 유지" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "마지막으로 저장된 버전으로 '%s'을(를) 되돌리시겠습니까?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "심볼 %s이(가) 라이브러리 '%s'에서 찾을 수 없습니다." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "지정된 라이브러리가 없습니다." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "'%s' 라이브러리를 다른 이름으로 저장..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "심볼 라이브러리 파일 '%s'에 대한 변경 사항을 저장하지 못했습니다." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 msgid "Error Saving Library" msgstr "라이브러리 파일 저장 중 오류가 발생하였습니다" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "심볼 라이브러리 파일 '%s'이(가) 저장되었습니다." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 msgid "Undefined!" msgstr "정의 않됨!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 msgid "Parent" msgstr "상위" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "변환" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "보디" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "전원 심볼" @@ -16600,42 +16594,42 @@ msgstr "전원 심볼" msgid "Import Symbol" msgstr "심볼 가져오기" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "심볼 라이브러리 '%s'을(를) 가져올 수 없습니다." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "심볼 라이브러리 파일 '%s'이(가) 비어 있습니다." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "심볼 %s은(는) 이미 라이브러리 '%s'에 존재합니다." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 msgid "Export Symbol" msgstr "심볼 내보내기" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "심볼 라이브러리 파일 '%s'을(를) 불러오는 중에 오류가 발생했습니다." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "라이브러리 '%s'을(를) 저장할 수 있는 권한이 없습니다." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "심볼 라이브러리 '%s'을(를) 만드는 동안 오류가 발생했습니다." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "심볼 %s이(가) 라이브러리 '%s'에 저장되었습니다." @@ -16648,13 +16642,13 @@ msgstr "" "중복 라이브러리 별명 '%s'이(가) 풋프린트 라이브러리 테이블 파일의 행 %d에 있" "습니다" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "심볼 라이브러리 '%s'을(를) 불러오는 중에 오류가 발생했습니다." #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 msgid "Errors loading symbols:" msgstr "심볼 불러오는 중 오류 발생:" @@ -18080,7 +18074,7 @@ msgstr "네트가 선택되지 않았습니다." msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "네트클래스를 할당하려면 네트에 라벨을 지정해야 합니다." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18091,25 +18085,25 @@ msgstr "" "는 제외되었습니다. 목적지 또는 목적지의 하위 시트 중 해당 시트를 상위 시트로 " "갖는 시트가 발견되었습니다." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "라이브러리 기호 링크가 끊어진 기호는 편집할 수 없습니다." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d 개의 중복된 ID를 교체하였습니다.\n" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "%d 개의 잠재적 문제점이 복구되었습니다." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 msgid "No errors found." msgstr "오류가 발견되지 않았습니다." @@ -18157,7 +18151,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "선택한 심볼 라이브러리가 없습니다." #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "New name:" msgstr "새 이름:" @@ -18429,8 +18423,8 @@ msgstr "저장된 선택 사용" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "초기화" @@ -18471,7 +18465,7 @@ msgstr "레이어 선택: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -18618,8 +18612,8 @@ msgstr "mm에 대한 형식" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -18628,8 +18622,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -18640,8 +18634,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -18654,8 +18648,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -18665,8 +18659,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -18868,77 +18862,77 @@ msgstr "Zip 파일 열기" msgid "Messages" msgstr "메시지" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "속성" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "속성 없음" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "D 코드 %d" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "그래픽 레이어" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "위치" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 msgid "Start" msgstr "시작" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 msgid "End" msgstr "끝" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "지우기" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "극성" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "미러" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "AB 축" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "네트:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "컴포넌트: %s 패드: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "컴포넌트: %s 패드: %s Fct %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "구성:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "%s (D%d) - 레이어 %d: %s" @@ -20136,8 +20130,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "레포지토리 추가" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 msgid "Add Existing" msgstr "기존의 값을 추가" @@ -20974,8 +20968,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "응용 프로그램 불러오기 실패:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "KiCad 오류" @@ -21218,7 +21211,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "항목 속성" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 msgid "Line thickness:" msgstr "선 두께:" @@ -21319,7 +21312,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "좌표 원점: 오른쪽 아래 페이지 모서리" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "속성" @@ -21859,16 +21852,16 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "컨덕터의 DC 저항" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 msgid "ohm" msgstr "Ω" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "전압 강하:" @@ -22464,45 +22457,45 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "외부 레이어 추적" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 msgid "Trace width (W):" msgstr "배선 두께 (W):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 msgid "Trace thickness (H):" msgstr "트레이스 두께 (H):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 msgid "Cross-section area:" msgstr "단면적:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "mm²" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "저항:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "전력 손실:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 msgid "W" msgstr "W" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "내부 레이어 추적" @@ -23437,7 +23430,7 @@ msgid "PCB" msgstr "PCB" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -23447,12 +23440,12 @@ msgid "Pads" msgstr "패드" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -23515,7 +23508,7 @@ msgstr "위치 Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -23560,19 +23553,19 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "손실 탄젠트에 대한 잘못된 값" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 msgid "Material" msgstr "재료" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "εR" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 msgid "Loss Tan" msgstr "탄젠트 손실" @@ -23710,8 +23703,8 @@ msgstr "스택업에서 동박 층의 수를 선택하세요" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -23783,16 +23776,16 @@ msgstr "유전체 레이어 추가..." msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "유전체 레이어 제거..." -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "Id" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "스택업에서 기판 두께:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "유전체 두께 조정" @@ -24357,7 +24350,7 @@ msgstr "주석 재작성:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "전면" @@ -24385,8 +24378,8 @@ msgstr "전면에 대한 참조 지정 시작." #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -24536,7 +24529,7 @@ msgstr "사전 정의된 크기" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 msgid "Custom Rules" msgstr "사용자 정의 규칙" @@ -24554,7 +24547,7 @@ msgstr "" "보드에서 설정 가져오기 오류:\n" "연결된 프로젝트 파일 %s을(를) 불러올 수 없습니다" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 msgid "Loading PCB" msgstr "PCB를 불러오는 중입니다" @@ -24696,47 +24689,47 @@ msgstr "드릴 홀" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "파일 쓰기 오류 '%s'." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 msgid "Board Size" msgstr "보드 크기" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 msgid "Subtract holes from board area" msgstr "기판 영역에서 홀 부분들을 뺍니다" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "패드가 없는 풋프린트 제외" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 msgid "X Size" msgstr "X 크기" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 msgid "Y Size" msgstr "Y 크기" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 msgid "Plated" msgstr "도금" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "비아/패드" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 msgid "Start Layer" msgstr "시작 레이어" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 msgid "Stop Layer" msgstr "종료 레이어" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 msgid "Drill Holes" msgstr "드릴 홀" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 msgid "Generate Report File..." msgstr "보고서 파일 생성..." @@ -25048,7 +25041,7 @@ msgstr "" "영역과의 패드 연결 유형 기본값입니다.\n" "이 설정은 지역 패드 설정에 의해 재정의될 수 있습니다" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 msgid "Thermal reliefs" msgstr "단열판" @@ -25477,7 +25470,7 @@ msgstr "체크할 경우, 실제 측정치는 무시되고 임의의 값을 입 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "단위:" @@ -25494,7 +25487,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "치수 값 앞에 출력할 텍스트" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "Units format:" msgstr "단위 형식:" @@ -25504,17 +25497,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "단위 표시 방법을 선택" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "1234" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "1234 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "1234 (밀리미터)" @@ -25526,7 +25519,7 @@ msgstr "치수 값 뒤에 출력할 텍스트" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "정밀도:" @@ -25536,30 +25529,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "표시할 자리수 정밀도를 선택" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "0.00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "0.000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "0.0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "0.00000" @@ -25580,7 +25573,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0.00000 / 0.00 / 0.0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "뒷자리 0 표시하지 않음" @@ -25592,120 +25585,120 @@ msgstr "" "체크할 경우, 정밀도가 더 높게 설정되어 있어도 \"0.100\" 은 \"0.1\" 로 표시됩" "니다" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 msgid "Dimension Text" msgstr "치수 텍스트" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 msgid "Text width" msgstr "텍스트너비" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Text pos X" msgstr "텍스트 위치 X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 msgid "Text height" msgstr "텍스트 높이" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 msgid "Text pos Y" msgstr "텍스트 위치 Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "두께:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 msgid "Text thickness" msgstr "텍스트 두께" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Text orientation" msgstr "텍스트 방향" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 msgid "Position mode:" msgstr "위치 모드 :" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "외부" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "인라인" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "설명서" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "치수선을 기준으로 텍스트를 어떻게 정렬할 지 선택합니다" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "치수선을 따라 정렬하기" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "치수선에 맞추어 자동으로 텍스트를 정렬합니다" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 msgid "Dimension Line" msgstr "치수선" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "치수선의 두께" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 msgid "Arrow length:" msgstr "화살표 길이:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 msgid "Extension line offset:" msgstr "연장선 옵셋 :" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "측정된 점과 치수 보조선 시작점 사이의 간격" @@ -26487,7 +26480,7 @@ msgstr "면:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 msgid "Fabrication Attributes" msgstr "기판 제조 속성" @@ -26512,19 +26505,19 @@ msgstr "SMD" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 msgid "Not in schematic" msgstr "회로도에 없음" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 msgid "Exclude from position files" msgstr "부품 배치 파일에서 제외" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "안뜰 요구 사항 면제" @@ -26701,7 +26694,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 msgid "Footprint Properties" msgstr "풋프린트 속성" @@ -27312,49 +27305,49 @@ msgid "Graphic items" msgstr "그래픽 항목" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Silk Layers" msgstr "실크 레이어" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Copper Layers" msgstr "구리 레이어" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Edge Cuts" msgstr "기판 외형" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "코트야드" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 msgid "Fab Layers" msgstr "Fab 레이어" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 msgid "Other Layers" msgstr "기타 레이어" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Line Thickness" msgstr "선 굵기" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -27362,7 +27355,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "텍스트 너비" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -27370,7 +27363,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "텍스트 높이" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -27743,31 +27736,31 @@ msgstr "KiCad 레이어" msgid ">" msgstr ">" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "일치하는 레이어 목록에 선택한 레이어를 추가합니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "일치한 레이어 목록 중 선택한 레이어를 삭제합니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 msgid "Remove all matched layers." msgstr "일치하는 모든 레이어를 제거합니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 msgid "Matched Layers" msgstr "일치하는 레이어" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 msgid "Auto-Match Layers" msgstr "레이어 자동 일치" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" "일치하지 않는 모든 레이어를 KiCad의 동등 레이어와 자동으로 일치시킵니다." @@ -27836,7 +27829,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "선택한 영역의 중심을 주위로 회전" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 msgid "Use polar coordinates" msgstr "극 좌표계 사용" @@ -29079,8 +29072,8 @@ msgstr "추적 간격은 0보다 커야 합니다." #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 msgid "user choice" msgstr "사용자 선택" @@ -29359,12 +29352,12 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "참조 위치에서 현재 각도를 초기화합니다." #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Offset X:" msgstr "X 오프셋:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 msgid "Offset Y:" msgstr "Y 오프셋:" @@ -29397,19 +29390,19 @@ msgstr "참조 항목 : %s" msgid "Reference item: " msgstr "참조 항목: <선택하지 않음>" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "지역 원점 사용" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "그리드 원점 사용" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "항목 선택..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -30129,12 +30122,12 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "새 풋ㅍ프린트에 대한 기본 텍스트 항목:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "참고: 빈 참조 지정자 또는 값은 풋프린트 이름을 사용합니다." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "새 그래픽 항목에 대한 기본 속성:" @@ -30147,37 +30140,33 @@ msgstr "옵션 편집기..." msgid "Edit options" msgstr "편집 옵션" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "허용되지 않는 문자 '%c'이(가) 별칭 '%s' 에서 발견되었습니다." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "%s 라이브러리 선택" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "다음 폴더는 열 수 없습니다: \n" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "라이브러리를 찾기 위한 디렉토리를 열기 실패" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "경고: 중복된 닉네임" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 #, fuzzy msgid "LIbrary Format" msgstr "라이브러리 형식" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -msgid "Path Substitutions" -msgstr "경로 대체" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 msgid "No filename entered" msgstr "파일 이름을 입력하지 않았습니다" @@ -30215,16 +30204,16 @@ msgstr "버튼 표시" msgid "Category" msgstr "카테고리" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "플러그인 디렉토리 열기" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 msgid "Reload Plugins" msgstr "플러그인 리로드" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 msgid "Show Plugin Errors" msgstr "플러그인 오류 표시" @@ -31874,36 +31863,36 @@ msgstr "" " (constraint connection_width (min 0.8mm))\n" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "새 치수 객체에 대한 기본 속성:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "치수에 대한 기본 유닛 (\"자동\" 을 선택하면 UI가 고른 단위에 따릅니다)" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Text position:" msgstr "텍스트 위치:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "치수선에 대해서 치수 텍스트를 어디에 배치할 것인지 결정" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 msgid "Keep text aligned" msgstr "치수선에 텍스트 정렬" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "체크할 경우, 치수 텍스트는 치수 선에 맞추어 정렬됩니다" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "표시할 정밀도 자리수 개수" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -31920,32 +31909,32 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "차동 쌍 간격이 정의되지 않았습니다." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "직경" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 msgid "Hole" msgstr "홀" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "차동 쌍" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "간격" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "Via Gap" msgstr "비아 간격" @@ -33207,70 +33196,66 @@ msgstr "" "이는 Edge Cuts 레이어에 기판 테두리 선 굵기를 사용하던 이전 KiCad 버전과는 다" "른 채움 결과를 내보낼 것입니다." -#: pcbnew/files.cpp:584 -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "모서리 클리어런스 경고" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "PCB '%s'은(는) 이미 열려 있습니다." -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "현재 PCB는 수정되었습니다. 변경사항을 저장할까요?" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "PCB '%s'은(는) 존재하지 않습니다. 생성할까요?" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 msgid "Creating PCB" msgstr "PCB 생성" -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "PCB '%s'을(를) 불러오는 중에 오류가 발생했습니다." -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "PCB '%s' 불러오는 중 메모리 부족이 발생하였습니다" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "" "프로젝트의 특정 라이브러리에 풋프린트 %s을(를) 저장하는 동안 오류가 발생했습" "니다." -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "" "프로젝트 특정 풋프린트 라이브러리 테이블을 저장하는 도중 오류가 발생했습니다." -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 msgid "Converting zone fills" msgstr "영역 채우기 변환" -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 msgid "Convert Zone(s)" msgstr "영역 변환" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "'%s' 파일 저장에 필요한 권한이 충분하지 않습니다." -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "사용자 정의 규칙 파일 '%s'을(를) 저장하는 동안 오류가 발생했습니다." -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33279,7 +33264,7 @@ msgstr "" "보드 파일 '%s'을(를) 저장하는 중 오류 발생.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33288,7 +33273,7 @@ msgstr "" "보드 파일 '%s'을(를) 저장하는 중 오류 발생.\n" "임시 파일 '%s'의 이름을 바꾸지 못함." -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -33301,145 +33286,145 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "기타" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "마지막 변경" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Board Side" msgstr "보드 측면" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "후면 (뒤집힘)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "자동 배치" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 msgid "not in schematic" msgstr "회로도에 없음" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 msgid "exclude from pos files" msgstr "pos 파일에서 제외" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 msgid "exclude from BOM" msgstr "BOM에서 제외" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Status: " msgstr "상태: " -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "속성:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D 형태: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "<없음>" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "문서: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "키워드: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 msgid "" msgstr "<참조 지정자 없음>" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "풋프린트 %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "(예상 '스루 홀'; 실제 '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "(기대값 'SMD'; 실제 '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "(PTH 패드에는 구리레이어가 없습니다)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "(PTH 패드의 홀은 구리를 남기지 않습니다)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "(SMD 패드는 전면 및 후면 쿠퍼 모두에게 나타납니다)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "(SMD 패드 쿠퍼와 마스크 레이어가 일치하지 않음)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "(SMD 패드 쿠퍼와 페이스트 레이어가 일치하지 않음)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "(네트 타이 패드 그룹에 알 수 없는 패드 번호 %s가 포함됨)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "(패드 %s는 하나 이상의 네트 타이 패드 그룹에 나타남)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "상속" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "PTH용 단열판" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 #, fuzzy msgid "Library link" msgstr "라이브러리 링크:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 msgid "Exclude from BOM" msgstr "BOM에서 제외" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 #, fuzzy msgid "Overrides" msgstr "재정의" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 msgid "Clearance Override" msgstr "클리어런스 재정의" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "솔더 페이스트 간격 재정의" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "솔더 페이스트 간격 비율 재정의" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 #, fuzzy msgid "Zone Connection Style" msgstr "연결 없음" @@ -33458,7 +33443,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "내부 레이어" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 msgid "Selection Filter" msgstr "선택 필터" @@ -33904,7 +33889,7 @@ msgstr "" "현재 기판의 정보가 사라집니다. 이 작업은 되돌릴 수 없습니다. 계속하시겠습니" "까?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "현재 풋프린트가 수정되었습니다. 변경사항을 저장할까요?" @@ -33913,7 +33898,7 @@ msgstr "현재 풋프린트가 수정되었습니다. 변경사항을 저장할 msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "알 수 없음 (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "클립보드의 내용물이 KiCad와 호환되지 않습니다" @@ -34514,10 +34499,6 @@ msgstr "네트리스트의 풋프린트 필터 영역에서 심볼 %s을(를) msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "네트리스트 파일 '%s'을(를) 열 수 없습니다." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "네트리스트 불러오기 오류." - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, c-format msgid "" @@ -34527,10 +34508,6 @@ msgstr "" "네트리스트를 불러오는 도중에 오류가 발생하였습니다.\n" "%s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "네트리스트 불러오기 오류" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -34789,24 +34766,24 @@ msgstr "검색" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "새 PCB 파일이 저장되지 않았음" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "자동 저장 파일 '%s'은(는) 삭제될 수 없습니다!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 msgid "Board file is read only." msgstr "기판 파일은 읽기 전용입니다." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "PCB 파일 변경점이 저장되지 않음" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "이 기판의 회로도를 찾을 수 없습니다." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " @@ -34816,11 +34793,11 @@ msgstr "" "다. 회로도로부터 PCB를 생성하거나 업데이트하려면, KiCad 프로젝트 매니저를 실" "행하여 프로젝트를 생성하세요." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 msgid "Eeschema netlist" msgstr "Eeschema 네트리스트" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." @@ -34828,24 +34805,24 @@ msgstr "" "넷리스트를 읽는 동안 오류가 발생했습니다. 도움말->버그 보고 메뉴를 사용하여 " "KiCad 팀에 이 문제를 보고하십시오." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "회로도 파일 '%s'을(를) 찾을 수 없습니다." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Eeschema 로드에 실패했습니다." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 msgid "Edit design rules" msgstr "디자인 규칙 편집" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "사용자 정의 디자인 규칙을 컴파일할 수 없습니다." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "Hyperlynx 레이아웃 내보내기" @@ -35162,8 +35139,8 @@ msgstr "" "Eco1_User로 이동되었습니다." #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -35807,35 +35784,35 @@ msgstr "" "CADSTAR의 간격 클래스에 대응하지 않으므로, 이 요소들은 불러와지지 않습니다. " "구리 주입 시에 영향이 갈 수 있으니 디자인 규칙을 검토하세요." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "파일을 읽을 수 없음 '%s'" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr "<패키지> '%s'이(가) <라이브러리> '%s'에 복제됨" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "'%s' 패키지가 라이브러리 '%s'에 없습니다." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Eagle 레이어 '%s' (%d) 이(가) 매핑되지 않았기 때문에 다각형을 무시합니다" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Eagle 레이어 '%s' (%d) 이(가) 매핑되지 않았기 때문에 와이어를 무시합니다" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -35847,19 +35824,19 @@ msgstr "" "잘못된 제로 사이즈 패드 무시됨\n" "파일: %s" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Eagle 레이어 '%s' (%d) 이(가) 매핑되지 않았기 때문에 텍스트를 무시합니다" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Eagle 레이어 '%s' (%d) 이(가) 매핑되지 않았기 때문에 사각형을 무시합니다" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Eagle 레이어 '%s' (%d) 이(가) 매핑되지 않았기 때문에 원을 무시합니다" @@ -36553,30 +36530,30 @@ msgstr "조정됨: " msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 msgid "board minimum clearance" msgstr "보드 최소 클리어런스" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 msgid "board minimum track width" msgstr "기판 최소 트랙 너비" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 msgid "existing track" msgstr "기존 배선" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 msgid "netclass 'Default'" msgstr "네트클래스 '기본값'" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "%s의 형식이 잘못되었습니다." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" "Please verify it is not a self-intersecting polygon." @@ -36584,7 +36561,7 @@ msgstr "" "이 영역은 라우터가 처리할 수 없습니다.\n" "자체 교차하는 다각형이 아닌지 확인하세요." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 msgid "Interactive Router" msgstr "인터랙티브 라우터" @@ -37944,24 +37921,24 @@ msgstr "%s와%s" msgid "Select reference point for move..." msgstr "이동할 기준점 선택..." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "_복사" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "Change Footprint Name" msgstr "풋프린트 이름 변경" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "Footprint 이름은 비어있을 수 없습니다." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "풋프린트 이름 '%s'가 이미 라이브러리 '%s'에서 사용됨." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 msgid "No footprint problems found." msgstr "풋프린트 문제가 발견되지 않았습니다." @@ -40851,6 +40828,24 @@ msgstr "KiCad 회로도" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad 인쇄 회로 기판" +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "3D 모델 검색 경로" + +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "범위별 라이브러리" + +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "경로 대체" + +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "모서리 클리어런스 경고" + +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "네트리스트 불러오기 오류." + +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "네트리스트 불러오기 오류" + #~ msgid "Print border and title block" #~ msgstr "테두리 및 제목 블록 인쇄" diff --git a/translation/pofiles/lt.po b/translation/pofiles/lt.po index 07dcbb4780..082a9587bb 100644 --- a/translation/pofiles/lt.po +++ b/translation/pofiles/lt.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "Last-Translator: Henrik Kauhanen \n" -"Language-Team: Lithuanian \n" +"Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Perkrovimo laikas %.3f s" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:426 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:303 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:284 -#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:377 +#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:309 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2369 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:440 @@ -385,8 +385,8 @@ msgstr "" "Neturite reikiamų teisių failo įrašymui\n" "%s" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:148 -#: common/confirm.cpp:338 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:151 +#: common/confirm.cpp:341 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/files-io.cpp:848 eeschema/files-io.cpp:921 #: kicad/import_proj.cpp:153 kicad/import_project.cpp:102 kicad/kicad.cpp:313 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:172 @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:688 pcbnew/footprint.cpp:1068 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:676 pcbnew/footprint.cpp:1070 #: pcbnew/pad.cpp:1026 msgid "Rotation" msgstr "Pasukimas" @@ -1237,8 +1237,8 @@ msgstr "Lentos storis:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:308 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:72 @@ -1447,8 +1447,8 @@ msgstr "300" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:25 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:52 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:102 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 #: include/lib_table_grid.h:191 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:79 @@ -1456,8 +1456,8 @@ msgstr "300" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:101 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:376 msgid "Options" msgstr "Parinktys" @@ -1539,7 +1539,7 @@ msgid "Export to File" msgstr "Eksportuoti į failą" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:177 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:163 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 msgid "Export to Clipboard" msgstr "Eksportuoti į mainų sritį" @@ -1586,19 +1586,19 @@ msgid "" "bugtracker." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:75 +#: common/confirm.cpp:78 msgid "Do not show again" msgstr "Daugiau neberodyti" -#: common/confirm.cpp:145 +#: common/confirm.cpp:148 msgid "Message" msgstr "Pranešimas" -#: common/confirm.cpp:146 +#: common/confirm.cpp:149 msgid "Question" msgstr "Klausimas" -#: common/confirm.cpp:147 common/confirm.cpp:314 +#: common/confirm.cpp:150 common/confirm.cpp:317 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:453 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:466 @@ -1606,26 +1606,26 @@ msgstr "Klausimas" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:282 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:146 #: eeschema/files-io.cpp:407 eeschema/sheet.cpp:641 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:472 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:743 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:498 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:769 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1206 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:182 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:270 pcbnew/pcb_marker.cpp:202 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:920 msgid "Warning" msgstr "Įspėjimas" -#: common/confirm.cpp:178 common/confirm.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:181 common/confirm.cpp:187 #, fuzzy msgid "File Open Warning" msgstr "Failo išsaugojimo klaida" -#: common/confirm.cpp:180 common/confirm.cpp:186 +#: common/confirm.cpp:183 common/confirm.cpp:189 msgid "Interleaved saves may produce very unexpected results." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 common/confirm.cpp:251 -#: common/confirm.cpp:278 common/tool/actions.cpp:121 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 common/confirm.cpp:254 +#: common/confirm.cpp:281 common/tool/actions.cpp:121 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:391 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1381 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168 @@ -1635,58 +1635,59 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 #, fuzzy msgid "Open Anyway" msgstr "Išsaugoti vis tiek" -#: common/confirm.cpp:198 common/confirm.cpp:235 +#: common/confirm.cpp:201 common/confirm.cpp:238 #, fuzzy msgid "Save Changes?" msgstr "Įrašyti pakeitimus?" -#: common/confirm.cpp:200 common/confirm.cpp:237 +#: common/confirm.cpp:203 common/confirm.cpp:240 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "Jei neišsaugosite, visi pakeitimai bus visam laikui prarasti." -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 common/tool/actions.cpp:67 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:550 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 common/tool/actions.cpp:67 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:576 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:77 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1065 msgid "Save" msgstr "Išsaugoti" -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 msgid "Discard Changes" msgstr "Atmesti pakeitimus" -#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:284 +#: common/confirm.cpp:208 common/confirm.cpp:287 msgid "Apply to all" msgstr "Taikyti visiems" -#: common/confirm.cpp:250 +#: common/confirm.cpp:253 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Dabartiniai jūsų pakeitimai bus visam laikui prarasti." -#: common/confirm.cpp:251 common/tool/actions.cpp:91 +#: common/confirm.cpp:254 common/tool/actions.cpp:91 msgid "Revert" msgstr "Grąžinti" -#: common/confirm.cpp:277 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 +#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:571 msgid "OK" msgstr "Gerai" -#: common/confirm.cpp:366 +#: common/confirm.cpp:369 #, fuzzy msgid "Information" msgstr "Patvirtinimas" -#: common/confirm.cpp:392 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:340 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:655 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:163 +#: common/confirm.cpp:396 common/confirm.cpp:399 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:681 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:102 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:165 #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:239 kicad/import_project.cpp:88 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 @@ -1698,9 +1699,9 @@ msgstr "Patvirtinimas" msgid "Confirmation" msgstr "Patvirtinimas" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 @@ -1711,9 +1712,9 @@ msgstr "Patvirtinimas" msgid "Yes" msgstr "Gerai" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456 @@ -1725,18 +1726,18 @@ msgstr "Ne" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:115 #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:103 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1671 eeschema/sch_symbol.cpp:2151 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:520 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1248 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1274 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:453 include/lib_table_grid.h:192 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40 -#: pcbnew/footprint.cpp:2889 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1350 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101 msgid "Description" msgstr "Aprašymas" @@ -1802,23 +1803,23 @@ msgstr "Švino vystymo absolventai" msgid "Additional Contributions By" msgstr "Papildomi įnašai" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:883 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:884 msgid "KiCad Librarian Team" msgstr "„KiCad“ bibliotekininkų komanda" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:898 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 msgid "3D models by" msgstr "3D modeliai" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:910 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:929 msgid "Symbols by" msgstr "Simboliai" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:936 msgid "Footprints by" msgstr "Pėdsakai" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:930 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:949 msgid "Icons by" msgstr "Ikonos" @@ -2108,7 +2109,7 @@ msgstr "aplinkos įvairovė" #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161 #: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1220 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:451 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39 @@ -2203,14 +2204,14 @@ msgstr "Pasirinkite visuotinį %s bibliotekos lentelės failą:" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:39 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:40 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:47 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:142 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:154 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:166 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:178 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:240 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:252 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:264 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:276 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:140 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:152 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:164 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:176 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:238 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:250 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:262 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:274 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:241 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:256 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:271 @@ -2239,6 +2240,7 @@ msgstr "Pasirinkite visuotinį %s bibliotekos lentelės failą:" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:310 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:324 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:196 msgid "dummy" msgstr "manekenas" @@ -2260,8 +2262,8 @@ msgstr "Tinklelio pradžia" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:180 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:246 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:152 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:156 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:150 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:107 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:139 @@ -2553,7 +2555,7 @@ msgstr "užpildantis tekstas" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:171 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:296 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:338 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:235 @@ -2567,7 +2569,7 @@ msgstr "Pasirinktas popieriaus dydis:" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:105 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:299 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:183 msgid "Height:" msgstr "Aukštis:" @@ -2585,14 +2587,14 @@ msgstr "Nurodytas lapo aukštis." #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:80 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:281 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:310 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:323 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:396 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:410 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:279 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:308 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:408 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:423 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:282 @@ -2645,8 +2647,8 @@ msgstr "Nurodytas lapo aukštis." #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:149 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:164 msgid "unit" msgstr "vienetas" @@ -2657,7 +2659,7 @@ msgstr "vienetas" #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:103 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:270 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 msgid "Width:" @@ -2904,7 +2906,7 @@ msgstr "Išvesties režimas:" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:67 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:108 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:403 @@ -2986,7 +2988,7 @@ msgid ">>" msgstr ">>>" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "<<" @@ -3000,8 +3002,8 @@ msgstr "Įjungti" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "Pastumti aukštyn" @@ -3010,8 +3012,8 @@ msgstr "Pastumti aukštyn" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "Pastumti žemyn" @@ -3090,7 +3092,7 @@ msgstr "Piktogramos skalė:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "Automatinis" @@ -3218,7 +3220,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "Naudokite piktogramas, skirtas šviesiems langų fonams" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "Tamsi" @@ -3635,7 +3637,7 @@ msgstr "Mastelis" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3728,7 +3730,7 @@ msgstr "Ištrinti numatytuosius" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "Solidus" @@ -3904,7 +3906,7 @@ msgstr "Linijos stilius" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3917,22 +3919,22 @@ msgstr "Linijos stilius" msgid "Default" msgstr "Pagal nutylėjimą" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 #, fuzzy msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "Atstatykite visas šios temos spalvas į numatytuosius „KiCad“" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 #, fuzzy msgid "Netclass assignments:" msgstr "Scheminė užduotis" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 #, fuzzy msgid "Pattern" msgstr "Liuko modelis" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Net Class" @@ -4257,7 +4259,7 @@ msgstr "Numatytosios vertės" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 #, fuzzy msgid "PCB Editor" @@ -4278,7 +4280,7 @@ msgstr "Kilmė ir kirviai" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4327,7 +4329,7 @@ msgstr "" "Neturite reikiamų teisių failo įrašymui\n" "%s" -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, fuzzy, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4343,7 +4345,7 @@ msgstr "" "jis nebuvo tinkamai išsaugotas. Ar norite atkurti paskutinius išsaugotus " "redagavimus?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" "Automatinio išsaugojimo failo nepavyko pervadinti į plokštės failo " @@ -4371,7 +4373,7 @@ msgstr "Nežinomas MIME tipas doc failui „%s“" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "Coliai" @@ -4557,7 +4559,7 @@ msgid "Field" msgstr "Laukas" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "Simbolis" @@ -4652,7 +4654,7 @@ msgstr "Neatpažintas" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4690,7 +4692,7 @@ msgstr "Taškai" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4749,7 +4751,7 @@ msgstr "Užpildytas" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4778,7 +4780,7 @@ msgstr "Įprastai" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4868,7 +4870,7 @@ msgstr "Apačia" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "Orientacija" @@ -4885,7 +4887,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "„Hyperlynx“ ..." #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4902,15 +4904,15 @@ msgstr "Veidrodinis" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "Matoma" @@ -5044,10 +5046,6 @@ msgstr "Nėra failų" msgid "The given path does not exist" msgstr "Tokio kelio nėra" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "3D modelių paieškos kelias" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "Pseudonimas: " @@ -5091,7 +5089,7 @@ msgstr "Pėdsakas „%s“ nerastas." #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "Klaida skaitant informaciją" @@ -5637,8 +5635,8 @@ msgstr "Удалить выбранную строку" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5747,22 +5745,22 @@ msgstr "Operacinė sistema nepalaiko šios kalbos." msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "Šios kalbos KiCad kalbos failas nėra įdiegtas." -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, fuzzy, c-format msgid "Page %s" msgstr "Pirmas lapas" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, fuzzy, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "(puslapis %s)" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Rodyti lapo ribas" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -5849,12 +5847,12 @@ msgstr "Nežinomas parametras „%s“ „%s“" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "Nepavyko išanalizuoti „%s“ „%s“" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Neteisingas dydis %ll d: per didelis" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "Netinkamas lankas su spinduliu %f ir kampu %f" @@ -6002,7 +6000,7 @@ msgstr "Nauja..." msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Sukurkite naują dokumentą redaktoriuje" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "Nauja biblioteka ..." @@ -6411,7 +6409,7 @@ msgstr "Naudokite colius" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "Mils" @@ -6426,7 +6424,7 @@ msgstr "Naudokite mils" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "Millimetrai" @@ -6888,7 +6886,7 @@ msgstr "Padidinti sklypo vaizdą." msgid "Zoom out plot view." msgstr "Nutolinti siužeto vaizdą." -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6907,7 +6905,7 @@ msgstr "Filtras:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -7406,7 +7404,7 @@ msgstr "Bandant įkelti visuotinio pėdsako bibliotekos lentelę įvyko klaida" msgid "Assign Footprints" msgstr "Priskirkite pėdas" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "Pėdsakų bibliotekos" @@ -7438,8 +7436,8 @@ msgstr "„%s“ nėra galiojantis pėdsakas." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "Raktiniai žodžiai" @@ -7540,12 +7538,12 @@ msgid "Remove" msgstr "Pašalinti" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Pastumti aukštyn" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "Pastumti žemyn" @@ -7572,7 +7570,7 @@ msgstr "Galimi aplinkos kintamieji santykiniams keliams:" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7647,7 +7645,7 @@ msgstr "Bibliotekos „%s“ nėra pėdsakų bibliotekos lentelėje." msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Pėdsakas „%s“ nerastas." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Korpusas: %s" @@ -7911,8 +7909,8 @@ msgstr "%s rastas, bet kaištis %s nerastas" msgid "%s found" msgstr "%s rasta" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "neradau %s" @@ -8412,7 +8410,8 @@ msgstr "Nuosekliai dėkite visus simbolio vienetus." #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8768,7 +8767,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Eksportuoti „Netlist“" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 #, fuzzy msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "Norint eksportuoti netlistą, reikalinga visiškai anotuota schema." @@ -8866,7 +8865,7 @@ msgstr "Pašalinti generatorių" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8890,17 +8889,17 @@ msgstr "Scenarijų generatoriaus ypatybės" msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "(Maitinimo simbolio vertės lauko teksto pakeisti negalima.)" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Neteisėta nuorodos žymiklio vertė!" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 #, fuzzy msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "Rodomas elemento ypatybių dialogo langas" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 #, fuzzy msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " @@ -8952,7 +8951,7 @@ msgstr "Atlieka automatinį pasirinktų komponentų išdėstymą" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -8969,7 +8968,7 @@ msgstr "Šrifto dydis:" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -9068,7 +9067,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Spalva:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -9076,7 +9075,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "Pozicijos X:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9348,12 +9347,12 @@ msgstr "Hierarchinės žymos savybės" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Hierarchinės lapo kaiščių savybės" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 #, fuzzy msgid "Label can not be empty." msgstr "Grynasis vardas negali būti tuščias." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 #, fuzzy msgid "The first field is mandatory." msgstr "Pirmieji %d laukai yra privalomi." @@ -9555,7 +9554,7 @@ msgstr "Pakaitinis smeigtuko pavadinimas" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "Kiekis" @@ -9647,9 +9646,9 @@ msgstr "PIN kodai:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "0" @@ -10604,7 +10603,7 @@ msgstr "Atliktas veiksmas" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "Žyma" @@ -10641,11 +10640,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Atnaujinti simbolius:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "Šio simbolio atvejai:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 msgid "Cached Symbol:" msgstr "Talpyklos simbolis:" @@ -10653,7 +10652,7 @@ msgstr "Talpyklos simbolis:" msgid "Library Symbol:" msgstr "Bibliotekos simbolis:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "Daugiau niekada nerodyti" @@ -11039,7 +11038,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "Pridėti signalą pagal pavadinimą:" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "Pridėti signalus" @@ -11147,8 +11146,8 @@ msgstr "Šaltinis" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -11347,62 +11346,62 @@ msgstr "" msgid "Simulation Command" msgstr "Modeliavimas" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Не удалось найти элемент '%s' в библиотеке" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Nepavyko sukurti simbolių bibliotekos failo „%s“" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Komponentas" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Modelis:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parametras" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "Tipas" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Neprijungta" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "Peržiūrėti failus" @@ -11518,7 +11517,7 @@ msgid "Group By" msgstr "Grupuoti pagal" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "Dokumentacija" @@ -11859,7 +11858,7 @@ msgstr "Kai kurių projekto failų nepavyko sukurti." msgid "Remap Symbols" msgstr "Perkelti simbolius" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "<šaknies lapas>" @@ -12007,7 +12006,7 @@ msgstr "/ kelias / į / lapą" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "Išvaizda" @@ -12319,17 +12318,17 @@ msgstr "Autobusų apibrėžimai" msgid "Alias" msgstr "Pseudonimas" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 #, fuzzy msgid "(source)" msgstr "Šaltinis" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "reikia numerio „%s“" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 #, fuzzy msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "Tinklo ar autobuso pavadinimas" @@ -12554,44 +12553,44 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 #, fuzzy msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "Jau yra biblioteka, pravarde „%s“." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 #, fuzzy msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "Jau yra biblioteka, pravarde „%s“." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 #, fuzzy msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "Simbolių bibliotekos failas „%s“ tuščias." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 #, fuzzy msgid "Invalid Row Definition" msgstr "Plokštės perimetro nustatymas" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 #, fuzzy msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "Pašalinti elementus" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 #, fuzzy msgid "Cancel Table Update" msgstr "Tarpo skersmuo:" @@ -12603,13 +12602,13 @@ msgstr "Neteisėtas personažas „%c“ slapyvardyje „%s“" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 msgid "Library Nickname Error" msgstr "Bibliotekos slapyvardžio klaida" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "Kelios bibliotekos negali naudotis tuo pačiu slapyvardžiu ('%s')." @@ -12630,24 +12629,24 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Įspėjimas: pasikartokite slapyvardį" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "Jau yra biblioteka, pravarde „%s“." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "Pridėjus šią biblioteką, reikės pakeisti vieną iš slapyvardžių." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "Praleisti" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "Pridėti vis tiek" @@ -12710,7 +12709,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Simbolių bibliotekos" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -12723,16 +12722,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "Failo išsaugojimo klaida" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -12743,77 +12741,73 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Bibliotekos pagal apimtį" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "Aktyvus" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "Slapyvardžio" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "Kelias iki bibliotekos" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 #, fuzzy msgid "Library Format" msgstr "Kelias iki bibliotekos" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "Pasaulinės bibliotekos" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "Konkretaus projekto bibliotekos" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "Prie lentelės pridėkite tuščią eilutę" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 msgid "Add existing library to table" msgstr "Pridėkite esamą biblioteką prie lentelės" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 msgid "Remove library from table" msgstr "Pašalinti biblioteką iš lentelės" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 #, fuzzy msgid "Migrate Libraries" msgstr "Perkelti bibliotekas ..." -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "Kelio pakeitimai:" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "" "Tai tik skaitoma lentelė, kurioje rodomi atitinkami aplinkos kintamieji." @@ -12913,7 +12907,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "Negaliu užkrauti %s failo" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Nėra pasirinkto simbolio išsaugoti." @@ -13354,7 +13348,7 @@ msgid "Abort" msgstr "Nutraukiama\n" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 #, fuzzy msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " @@ -13406,7 +13400,7 @@ msgstr "" "Klaida išsaugant scheminį failą „%s“.\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "Nepavyko sukurti laikino failo „%s“" @@ -13420,13 +13414,13 @@ msgstr "" "Klaida išsaugant scheminį failą „%s“.\n" "Nepavyko pervadinti laikino failo %s" -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Nepavyko sukurti laikino failo „%s“" #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, fuzzy, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "Failas „%s“ išsaugotas." @@ -13490,7 +13484,7 @@ msgstr "Įkeliant scheminį failą „%s“ įvyko klaida." msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "Dabartinė schema buvo modifikuota. Išsaugoti pakeitimus?" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 #, fuzzy msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -13505,32 +13499,32 @@ msgstr "" "jis nebuvo tinkamai išsaugotas. Ar norite atkurti paskutinius išsaugotus " "redagavimus?" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" "Manual recovery of automatically saved files is required." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 #, fuzzy msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "Nepavyko pašalinti automatinio išsaugojimo failo „%s“!" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 #, fuzzy msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "Nepavyko pašalinti automatinio išsaugojimo failo „%s“!" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, fuzzy, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13538,7 +13532,7 @@ msgid "" "could not be deleted." msgstr "Nepavyko pašalinti automatinio išsaugojimo failo „%s“!" -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13550,7 +13544,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "Išveskite iš simbolio:" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "Nežinoma" @@ -13791,7 +13785,7 @@ msgstr "Tinkinti" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" @@ -13801,12 +13795,12 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "Nepavyko rasti bibliotekos failo %s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "Nepavyko rasti bibliotekos failo %s" @@ -13943,7 +13937,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "Jokių simbolių nepavyko išgelbėti." #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "Nepavyko sukurti simbolių bibliotekos failo „%s“" @@ -14062,12 +14056,12 @@ msgstr "Scheminis paritetas" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "Naujas scheminis failas neišsaugotas" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Išsaugoti „%s“ pakeitimus prieš uždarant?" @@ -14110,14 +14104,14 @@ msgstr "Norint eksportuoti netlistą, reikalinga visiškai anotuota schema." msgid "Could not open CvPcb" msgstr "Nepavyko atidaryti „CvPcb“" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 msgid "[Read Only]" msgstr "[Tik skaitymui]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Neišsaugotas]" @@ -14680,7 +14674,7 @@ msgid "Could not load database library: could not connect to database %s (%s)" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "Nepavyko nuskaityti failo „%s“" @@ -16373,138 +16367,138 @@ msgid "" msgstr "" "Šis modeliavimas nepateikia siužetų. Rezultatų ieškokite konsolės lange" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "„Run / Stop“ modeliavimas" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 msgid "Run Simulation" msgstr "Vykdyti modeliavimą" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "Pridėkite signalų prie diagramos" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "Zondas" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Zondo signalai schemoje" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "Melodija" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 msgid "Tune component values" msgstr "Suderinti komponentų reikšmes" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 #, fuzzy msgid "Sim Command" msgstr "Komanda" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 #, fuzzy msgid "Simulation command and settings" msgstr "Modeliavimo nustatymai" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 msgid "Spice Simulator" msgstr "Prieskonių treniruoklis" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 #, fuzzy msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" msgstr "Eksportuojant netlistą įvyko klaidų, jos buvo nutrauktos." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 #, fuzzy msgid "Another simulation is already running." msgstr "pl_editor уже запущен. Продолжить?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Sklypas %u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "Файл '%s' невозможно прочитать." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Klaida: modeliavimo tipas neapibrėžtas!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Klaida: modeliavimo tipas nepalaiko braižymo!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 #, fuzzy msgid " (phase)" msgstr "Kintamosios srovės fazė:" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "Signalas" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "neįvardintas" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Atidarykite modeliavimo darbaknygę" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 #, fuzzy msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Išsaugoti modeliavimo darbaknygę" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Išsaugoti sklypą kaip vaizdą" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "Išsaugoti sklypo duomenis" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Pirmiausia turite paleisti modeliavimo planą." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 #, fuzzy msgid "SPICE Netlist" msgstr "„SPICE netlist“ failas" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 #, fuzzy msgid "Save changes to workbook?" msgstr "Išsaugoti šią plokštę" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 msgid "" "\n" "\n" @@ -16516,21 +16510,21 @@ msgstr "" "Modeliavimo rezultatai:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove Signal" msgstr "Pašalinti sinonimą" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Ištrinkite signalą iš siužeto ekrano" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 msgid "Hide Cursor" msgstr "Slėpti žymeklį" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 msgid "Show Cursor" msgstr "Rodyti žymeklį" @@ -16911,7 +16905,7 @@ msgstr "Simbolių redaktorius" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Įkeliamos simbolių bibliotekos" @@ -16970,7 +16964,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 msgid "Could not open the library file." msgstr "Nepavyko atidaryti bibliotekos failo." @@ -17047,29 +17041,29 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "nepasirinktas joks simbolis" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "Šiuo metu nėra atidarytos schemos." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "Dabartinis simbolis pakeistas. Išsaugoti pakeitimus?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "Šis naujas simbolis neturi pavadinimo ir jo negalima sukurti." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "Simbolis '%s' jau yra bibliotekoje '%s'" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -17078,8 +17072,8 @@ msgstr "Simbolis '%s' jau yra bibliotekoje '%s'" msgid "Overwrite" msgstr "Perrašyti" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -17087,50 +17081,50 @@ msgstr "Perrašyti" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "Simbolių biblioteka „%s“ nėra rašoma." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "Turite išsaugoti kitoje vietoje." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 #, fuzzy msgid "Save Symbol As" msgstr "Keisti simbolius ..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "Išsaugoti bibliotekoje:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "Nenurodyta biblioteka. Nepavyko išsaugoti simbolio." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "" "Išvestiniai simboliai turi būti išsaugoti toje pačioje bibliotekoje kad tėvo " "simbolis egzistuoja." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "Simbolis '%s' jau yra bibliotekoje '%s'" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "Pavadinimas „%s“ jau naudojamas." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" "Do you want to remove it from the library?" msgstr "'%s' nerastas '%s' bibliotekoje." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, fuzzy, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -17143,71 +17137,71 @@ msgstr "" "\n" "Ar norite ištrinti šį simbolį ir visus jo darinius?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 msgid "Delete Symbol" msgstr "Ištrinti simbolį" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 msgid "Keep Symbol" msgstr "Laikyti simbolį" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, fuzzy, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "Grąžinti „%s“ į paskutinę išsaugotą versiją?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "'%s' nerastas '%s' bibliotekoje." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "Nenurodyta biblioteka." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, fuzzy, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Išsaugoti biblioteką „%s“ kaip ..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "Nepavyko išsaugoti simbolių bibliotekos failo „%s“ pakeitimų" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 #, fuzzy msgid "Error Saving Library" msgstr "Klaida išsaugant biblioteką" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "Simbolių bibliotekos failas „%s“ išsaugotas" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 msgid "Undefined!" msgstr "Nenurodyta!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 msgid "Parent" msgstr "Kaip motininės" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "Pakeisti" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "Kontūras" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "Maitinimo šaltinio simbolis" @@ -17215,44 +17209,44 @@ msgstr "Maitinimo šaltinio simbolis" msgid "Import Symbol" msgstr "Importo simbolis" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "Negalima importuoti simbolių bibliotekos „%s“." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "Simbolių bibliotekos failas „%s“ tuščias." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "Simbolis '%s' jau yra bibliotekoje '%s'" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 msgid "Export Symbol" msgstr "Eksporto simbolis" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "Bandant įkelti simbolių bibliotekos failą „%s“ įvyko klaida" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "" "Neturite reikiamų teisių failo įrašymui\n" "%s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "Kuriant simbolių biblioteką „%s“ įvyko klaida" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "Simbolis „%s“ išsaugotas bibliotekoje „%s“" @@ -17265,7 +17259,7 @@ msgstr "" "Rastas pasikartojantis bibliotekos slapyvardis '%s', simbolių bibliotekos " "lentelės failo eilutė %d" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "" @@ -17274,7 +17268,7 @@ msgstr "" "%s" #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 #, fuzzy msgid "Errors loading symbols:" msgstr "" @@ -18796,7 +18790,7 @@ msgstr "Цепь не выбрана." msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "Tinklas turi būti paženklintas, kad priskirtumėte tinklo klasę." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18807,26 +18801,26 @@ msgstr "" "buvo atsisakyta, nes paskirties vieta jau turi lapą arba vieną iš jo " "antrinių lapų kaip vienas iš tėvų." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 #, fuzzy msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "bibliotekos „%s“ negalima ištrinti" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d pakeisti pasikartojantys ID.\n" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "%d pašalintos galimos problemos." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 msgid "No errors found." msgstr "Nerasta klaidų." @@ -18875,7 +18869,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "Nepasirinktas joks simbolis" #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "New name:" msgstr "Grandinės pavadinimas:" @@ -19155,8 +19149,8 @@ msgstr "Gaukite saugomą pasirinkimą" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "Nustatyti iš naujo" @@ -19197,7 +19191,7 @@ msgstr "Pasirinkite sluoksnį: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -19345,8 +19339,8 @@ msgstr "Dydis" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -19355,8 +19349,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -19367,8 +19361,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -19381,8 +19375,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -19392,8 +19386,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -19614,79 +19608,79 @@ msgstr "Atverti Zip failą" msgid "Messages" msgstr "Pranešimai" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "Požymis" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "Nėra atributų" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "D kodas %d" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "Grafikos sluoksnis" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "Pozicija" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Начальная точка по X:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 #, fuzzy msgid "End" msgstr "X pabaiga" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "Išvalyti" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "Poliarumas" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "Atspindėti" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "AB ašis" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "Grandinė:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "Cmp: %s padas: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "Cmp: %s padas: %s Fct %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "Cmp:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "%s (D %d) ant sluoksnio %d: %s" @@ -20916,8 +20910,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Github repo" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 msgid "Add Existing" msgstr "Pridėti esamą" @@ -21807,8 +21801,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "Nepavyko įkelti programos:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "KiCad klaida" @@ -22064,7 +22057,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Elemento savybės" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 msgid "Line thickness:" msgstr "Linijos storis:" @@ -22171,7 +22164,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "koordino kilmė: dešinysis apatinis puslapio kampas" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "Savybės" @@ -22739,8 +22732,8 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "Būdinga laidininko varža" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 #, fuzzy @@ -22748,8 +22741,8 @@ msgid "ohm" msgstr "Ohm" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "Įtampos kritimas:" @@ -23383,48 +23376,48 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "Išorinio sluoksnio pėdsakai" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Trace width (W):" msgstr "Takelio plotis:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 #, fuzzy msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Pėdsakų storis:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 msgid "Cross-section area:" msgstr "Skerspjūvio plotas:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "mm ^ 2" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "Atsparumas:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "Galios praradimas:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 #, fuzzy msgid "W" msgstr "W" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "Vidinio sluoksnio pėdsakai" @@ -24426,7 +24419,7 @@ msgid "PCB" msgstr "PCB" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -24436,12 +24429,12 @@ msgid "Pads" msgstr "Aikštelės" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -24504,7 +24497,7 @@ msgstr "Pozicijos Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -24549,19 +24542,19 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "Neteisinga nuostolio tangento vertė" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 msgid "Material" msgstr "Medžiaga" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "„Epsilon R“" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 #, fuzzy msgid "Loss Tan" msgstr "Nuostolis Tg" @@ -24708,8 +24701,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -24783,17 +24776,17 @@ msgstr "Pridėti dielektrinį sluoksnį" msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Pašalinkite dielektrinį sluoksnį" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "ID" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 #, fuzzy msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Dabartinis storis nuo kaupimo:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 #, fuzzy msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Nustatykite dielektriko storį" @@ -25366,7 +25359,7 @@ msgstr "Pakartokite:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "Priekyje" @@ -25394,8 +25387,8 @@ msgstr "Pradinis priekinės dalies žymėjimas." #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -25547,7 +25540,7 @@ msgstr "Iš anksto nustatyti dydžiai" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 #, fuzzy msgid "Custom Rules" msgstr "Tinkinto sluoksnio rinkinys" @@ -25567,7 +25560,7 @@ msgstr "" "Importuojant nustatymus iš plokštės įvyko klaida:\n" "Nepavyko įkelti susieto projekto failo %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 #, fuzzy msgid "Loading PCB" @@ -25711,48 +25704,48 @@ msgstr "Gręžkite skylutes" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "Klaida rašant į failą „%s“" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 msgid "Board Size" msgstr "Lentos dydis" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 msgid "Subtract holes from board area" msgstr "Iš lentos srities atimkite skylutes" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "Neįtraukite visų pėdsakų su skylėmis" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 msgid "X Size" msgstr "X dydis" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 msgid "Y Size" msgstr "Y dydis" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 msgid "Plated" msgstr "Padengtas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "„Via / Pad“" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 msgid "Start Layer" msgstr "Pradėti sluoksnį" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 msgid "Stop Layer" msgstr "Sustabdyti sluoksnį" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 msgid "Drill Holes" msgstr "Gręžkite skylutes" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 msgid "Generate Report File..." msgstr "Generuoti ataskaitos failą ..." @@ -26082,7 +26075,7 @@ msgstr "" "Numatytasis trinkelių jungties tipas prie zonos.\n" "Šį nustatymą gali pakeisti vietiniai trinkelių nustatymai" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Terminiai reljefai" @@ -26518,7 +26511,7 @@ msgstr "Pažymėjus tikrąjį matavimą, nepaisoma ir galima įvesti bet kokią #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "Matavimo vienetai:" @@ -26537,7 +26530,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "Tekstas, kurį norite spausdinti prieš matmens vertę" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "Units format:" msgstr "Vienetų formatas:" @@ -26547,17 +26540,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "Pasirinkite, kaip rodyti vienetus" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "1234 m" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "1234 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "1234 (mm)" @@ -26569,7 +26562,7 @@ msgstr "Tekstas, kurį norite spausdinti po matmens verte" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "Tikslumas:" @@ -26579,30 +26572,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "Pasirinkite, kiek tikslumo skaitmenų rodyti" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0,0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "0,00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "0,000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "0,0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "0,00000" @@ -26627,7 +26620,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0,00000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "Nerodyti nulių gale" @@ -26639,121 +26632,121 @@ msgstr "" "Pažymėjus, „0.100“ bus rodomas kaip „0.1“, net jei tikslumo nustatymas " "didesnis" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 msgid "Dimension Text" msgstr "Matmenų tekstas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 msgid "Text width" msgstr "Teksto plotis" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Text pos X" msgstr "X teksto tekstas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 msgid "Text height" msgstr "Teksto aukštis" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 msgid "Text pos Y" msgstr "Tekstas pos Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "Storis:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 msgid "Text thickness" msgstr "Teksto storis" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Text orientation" msgstr "Teksto orientacija" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "-90,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 msgid "Position mode:" msgstr "Padėties režimas:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "Išorės" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "Inline" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "Rankutėmis" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "Pasirinkite, kaip išdėstyti tekstą, palyginti su matmenų linija" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "Laikykitės lygyje su aspektu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" "Automatiškai nustatyti teksto orientaciją, kad ji atitiktų matmenų linijas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 msgid "Dimension Line" msgstr "Matmenų linija" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "Matmenų linijų storis" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 msgid "Arrow length:" msgstr "Rodyklės ilgis:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 msgid "Extension line offset:" msgstr "Pratęsimo linijos poslinkis:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "Tarpas tarp išmatuotų taškų ir pratęsimo linijų pradžios" @@ -27561,7 +27554,7 @@ msgstr "Šalis:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Gamybos atributai" @@ -27587,19 +27580,19 @@ msgstr "SMD" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 msgid "Not in schematic" msgstr "Ne schematiškai" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 msgid "Exclude from position files" msgstr "Išskirti iš padėties failų" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "" @@ -27779,7 +27772,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 msgid "Footprint Properties" msgstr "Korpuso savybės" @@ -28411,49 +28404,49 @@ msgid "Graphic items" msgstr "PCB grafikos elementai" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Silk Layers" msgstr "Šilko sluoksniai" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Copper Layers" msgstr "Vario sluoksniai" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Edge Cuts" msgstr "Krašto pjūviai" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "Kiemai" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 msgid "Fab Layers" msgstr "Fabo sluoksniai" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 msgid "Other Layers" msgstr "Kiti sluoksniai" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Line Thickness" msgstr "Linijos storis" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -28461,7 +28454,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Teksto plotis" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -28469,7 +28462,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "Teksto aukštis" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -28873,31 +28866,31 @@ msgstr "„KiCad“ sluoksniai" msgid ">" msgstr ">" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "Pridėkite pasirinktų sluoksnių prie suderintų sluoksnių sąrašo." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "Pašalinkite pasirinktus sluoksnius iš suderintų sluoksnių sąrašo." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 msgid "Remove all matched layers." msgstr "Pašalinkite visus suderintus sluoksnius." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 msgid "Matched Layers" msgstr "Suderinti sluoksniai" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 msgid "Auto-Match Layers" msgstr "„Auto-Match“ sluoksniai" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" "Automatiškai suderinti nesuderintus sluoksnius su jų „KiCad“ atitikmenimis." @@ -28968,7 +28961,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "Pasukite aplink pasirinkimo centrą" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 msgid "Use polar coordinates" msgstr "Naudoti polines koordinates" @@ -30272,8 +30265,8 @@ msgstr "Pėdsakų tarpas turi būti didesnis nei 0." #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 #, fuzzy msgid "user choice" msgstr "Išsaugoti pasirinkimą" @@ -30551,12 +30544,12 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "Iš atskaitos padėties nustatykite dabartinį kampą." #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Offset X:" msgstr "X poslinkis:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 msgid "Offset Y:" msgstr "Y kompensavimas:" @@ -30589,19 +30582,19 @@ msgstr "Nuoroda „%s“" msgid "Reference item: " msgstr "Nuorodos elementas: " -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "Naudokite vietinę kilmę" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "Naudokite tinklelio kilmę" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "Pasirinkite elementą ..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -31362,13 +31355,13 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "Numatytieji naujų pėdsakų teksto elementai:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "" "Pastaba: tuščias nuorodos žymeklis arba reikšmė naudos pėdsako pavadinimą." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "Naujų grafinių elementų numatytosios ypatybės:" @@ -31381,37 +31374,33 @@ msgstr "Parinkčių rengyklė ..." msgid "Edit options" msgstr "Redaguoti parinktis" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "Neteisėtas personažas „%c“ slapyvardyje „%s“." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Pasirinkite %s biblioteka" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "Nepavyko atidaryti šių katalogų: \n" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "Nepavyko atidaryti katalogų ir ieškoti bibliotekų" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "Įspėjimas: Pasikartokite slapyvardžius" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 #, fuzzy msgid "LIbrary Format" msgstr "Kelias iki bibliotekos" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -msgid "Path Substitutions" -msgstr "Kelio pakeitimai" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 #, fuzzy msgid "No filename entered" @@ -31453,17 +31442,17 @@ msgstr "Rodyti mygtuką" msgid "Category" msgstr "Kategorija" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Atidarykite „Plugin Directory“" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 #, fuzzy msgid "Reload Plugins" msgstr "Удалить плагин" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 #, fuzzy msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Išvado savybės" @@ -32789,38 +32778,38 @@ msgid "" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "Numatytosios naujų matmenų objektų ypatybės:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" "Numatytieji matmenų vienetai („automatiniai“, kad būtų galima sekti " "pasirinktus vartotojo sąsajos vienetus)" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Text position:" msgstr "Teksto padėtis:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "Kur išdėstyti matmenų tekstą, palyginti su matmenų linija" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 msgid "Keep text aligned" msgstr "Laikykite tekstą sulygiuotą" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "Pažymėjus, matmenų tekstas bus sulygintas su matmenų linijomis" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "Kiek tikslumo skaitmenų parodyti" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -32838,17 +32827,17 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Diferencinis porų skirtumas nėra apibrėžtas." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "Diametras" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 @@ -32856,15 +32845,15 @@ msgstr "Diametras" msgid "Hole" msgstr "Skylės" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "Diferencialinės poros" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "Tarpas" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "Via Gap" msgstr "„Via Gap“" @@ -34190,44 +34179,40 @@ msgstr "" "versijomis, kuriose „Edge Cuts“ sluoksnyje buvo naudojami lentos ribos " "linijų storiai." -#: pcbnew/files.cpp:584 -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Įspėjimas apie kraštų tarpą" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, fuzzy, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "PCB failas „%s“ jau atidarytas." -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "Dabartinė PCB buvo modifikuota. Išsaugoti pakeitimus?" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, fuzzy, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "PCB „%s“ nėra. Ar norite jį sukurti?" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 #, fuzzy msgid "Creating PCB" msgstr "Kraunamas " -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "" "Įkeliant schemą įvyko klaida.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, fuzzy, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "" "Klaida įkeliant plokštės failą:\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "" @@ -34235,7 +34220,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 #, fuzzy msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "" @@ -34243,17 +34228,17 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 #, fuzzy msgid "Converting zone fills" msgstr "Tikrinama zonos užpildymas ..." -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 #, fuzzy msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Konvertuoti į zoną" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." @@ -34261,14 +34246,14 @@ msgstr "" "Neturite reikiamų teisių failo įrašymui\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "" "Klaida išsaugant plokštės failą „%s“.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -34277,7 +34262,7 @@ msgstr "" "Klaida išsaugant plokštės failą „%s“.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -34286,7 +34271,7 @@ msgstr "" "Klaida išsaugant plokštės failą „%s“.\n" "Nepavyko pervadinti laikino failo „%s“" -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, fuzzy, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -34299,151 +34284,151 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Kita" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "Paskutinis pakeitė" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Board Side" msgstr "Plokštės pusė" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Apačioje (apverstas)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "autoplace" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 msgid "not in schematic" msgstr "ne schematiškai" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 msgid "exclude from pos files" msgstr "išskirti iš pos failų" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 msgid "exclude from BOM" msgstr "neįtraukti iš BOM" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Status: " msgstr "Būsena: " -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "Atributai:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D forma: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Dokumentacija: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Raktažodžiai: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Korpusas: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, fuzzy, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "Kiaurymės pagalvėlės" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, fuzzy, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "(%s maksimalus skersmuo %s; faktinis %s)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 #, fuzzy msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "Klaida: trinkelėje nėra sluoksnio" -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 #, fuzzy msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "Klaida: trinkelėje nėra sluoksnio" -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "Paveldėtas" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Terminiai reljefai" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 #, fuzzy msgid "Library link" msgstr "Bibliotekos nuoroda:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 msgid "Exclude from BOM" msgstr "Išskirti iš BOM" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 #, fuzzy msgid "Overrides" msgstr "Perrašyti" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 #, fuzzy msgid "Clearance Override" msgstr "Klirenso kontūrai" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Vietinė litavimo pastos marža" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Vietinis litavimo pastos maržos santykis" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 #, fuzzy msgid "Zone Connection Style" msgstr "Nėra ryšio" @@ -34463,7 +34448,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "Vidiniai sluoksniai" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 msgid "Selection Filter" msgstr "Pasirinkimo filtras" @@ -34920,7 +34905,7 @@ msgstr "" "Dabartinė lenta bus prarasta ir šios operacijos nebus galima anuliuoti. " "Tęsti?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "Dabartinis pėdsakas buvo pakeistas. Išsaugoti pakeitimus?" @@ -34929,7 +34914,7 @@ msgstr "Dabartinis pėdsakas buvo pakeistas. Išsaugoti pakeitimus?" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "Nežinoma (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Iškarpinės turinys nėra suderinamas su „KiCad“" @@ -35547,10 +35532,6 @@ msgstr "Negalite rasti simbolio „%s“ tinklo sąrašo pėdsakų filtro skyriu msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "Negaliu atverti grandinių failo \"%s\"." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Klaida nuskaitant grandines." - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, c-format msgid "" @@ -35560,10 +35541,6 @@ msgstr "" "Klaida nuskaitant grandines.\n" "%s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Klaida nuskaitant grandines" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, fuzzy, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -35833,25 +35810,25 @@ msgstr "Paieškos tekstas" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "Naujas PCB failas neišsaugotas" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, fuzzy, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "Nepavyko pašalinti automatinio išsaugojimo failo „%s“!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 #, fuzzy msgid "Board file is read only." msgstr "Tik lentos plotas" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "PCB failo pakeitimai neišsaugoti" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "Šios lentos schemos rasti negalima." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 #, fuzzy msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " @@ -35862,37 +35839,37 @@ msgstr "" "Norėdami sukurti ar atnaujinti PCB iš schemų, turite paleisti „KiCad“ " "projektų valdytoją ir sukurti projektą." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 msgid "Eeschema netlist" msgstr "„Eeschema“ tinklaraštis" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, fuzzy, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "Scheminis failas „%s“ nerastas." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 #, fuzzy msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Eeschemos nepavyko įkelti:\n" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 #, fuzzy msgid "Edit design rules" msgstr "Projektavimo taisyklės" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 #, fuzzy msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "KDR neišsami: nepavyko sudaryti projektavimo taisyklių. " -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "Eksportuoti „Hyperlynx“ maketą" @@ -36216,8 +36193,8 @@ msgstr "" "įdėkite jį į „Eco1_User“" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -36878,34 +36855,34 @@ msgstr "" "neturi atitikmens CADSTAR tarpų klasei, todėl šie elementai nebuvo " "importuoti. Peržiūrėkite dizaino taisykles, nes tai paveiks vario liejimą." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "Nepavyko nuskaityti failo „%s“" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, fuzzy, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr " name: \"%s\" pasikartojo erelyje : \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, fuzzy, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "Nėra „%s“ paketo bibliotekoje „%s“" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Nepaisoma daugiakampio, nes Erelio sluoksnis „%s“ (%d) nebuvo atvaizduotas" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Nepaisoma laido, nes erelio sluoksnis „%s“ (%d) nebuvo atvaizduotas" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -36919,18 +36896,18 @@ msgstr "" "eilutė: %d\n" "kompensuoti: %d" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Nepaisoma teksto, nes Erelio sluoksnis „%s“ (%d) nebuvo susietas" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Nepaisoma stačiakampio, nes erelio sluoksnis „%s“ (%d) nebuvo atvaizduotas" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" @@ -37626,34 +37603,34 @@ msgstr "Sureguliuota: " msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 #, fuzzy msgid "board minimum clearance" msgstr "Minimalus atstumas:" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 #, fuzzy msgid "board minimum track width" msgstr "Mažiausias plotis:" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 #, fuzzy msgid "existing track" msgstr "Kuriant takelius" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 #, fuzzy msgid "netclass 'Default'" msgstr "tinklo klasė „%s“" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "%s yra netinkamai suformuotas." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 #, fuzzy msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" @@ -37662,7 +37639,7 @@ msgstr "" "Šios zonos negalima tvarkyti takelio išdėstymo įrankiu.\n" "Patikrinkite, ar tai nėra savaime besikertantis daugiakampis." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 msgid "Interactive Router" msgstr "Interaktyvus trasavimas" @@ -39130,26 +39107,26 @@ msgstr "%s ir %s" msgid "Select reference point for move..." msgstr "Pasirinkite perkėlimo atskaitos tašką ..." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "_kopija" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "Change Footprint Name" msgstr "Keisti korpusą" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 #, fuzzy msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "Grynasis vardas negali būti tuščias." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "Pėdsakas nerastas keitiklių sąraše" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 #, fuzzy msgid "No footprint problems found." msgstr "Посад.место не найдено." @@ -42203,6 +42180,24 @@ msgstr "Redaguoti schemą" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad spausdintinių plokščių failai" +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "3D modelių paieškos kelias" + +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Bibliotekos pagal apimtį" + +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "Kelio pakeitimai" + +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Įspėjimas apie kraštų tarpą" + +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Klaida nuskaitant grandines." + +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Klaida nuskaitant grandines" + #~ msgid "Print border and title block" #~ msgstr "Spausdinti kraštinę ir pavadinimo bloką" diff --git a/translation/pofiles/lv.po b/translation/pofiles/lv.po index 24b3dda550..7ffaccd82e 100644 --- a/translation/pofiles/lv.po +++ b/translation/pofiles/lv.po @@ -5,11 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad 6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "Last-Translator: Henrik Kauhanen \n" -"Language-Team: Latvian \n" +"Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Pārlādes laiks %.3f s" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:426 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:303 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:284 -#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:377 +#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:309 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2369 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:440 @@ -357,8 +357,8 @@ msgstr "" msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:148 -#: common/confirm.cpp:338 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:151 +#: common/confirm.cpp:341 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/files-io.cpp:848 eeschema/files-io.cpp:921 #: kicad/import_proj.cpp:153 kicad/import_project.cpp:102 kicad/kicad.cpp:313 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:172 @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:688 pcbnew/footprint.cpp:1068 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:676 pcbnew/footprint.cpp:1070 #: pcbnew/pad.cpp:1026 msgid "Rotation" msgstr "Pagriešana" @@ -1207,8 +1207,8 @@ msgstr "Atslēgt biezumu" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:308 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:72 @@ -1418,8 +1418,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:25 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:52 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:102 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 #: include/lib_table_grid.h:191 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:79 @@ -1427,8 +1427,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:101 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:376 #, fuzzy msgid "Options" @@ -1511,7 +1511,7 @@ msgid "Export to File" msgstr "Nospiedums nav ielādēts." #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:177 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:163 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 #, fuzzy msgid "Export to Clipboard" msgstr "Kopēt 3D attēlu starpliktuvē" @@ -1556,19 +1556,19 @@ msgid "" "bugtracker." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:75 +#: common/confirm.cpp:78 msgid "Do not show again" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:145 +#: common/confirm.cpp:148 msgid "Message" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:146 +#: common/confirm.cpp:149 msgid "Question" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:147 common/confirm.cpp:314 +#: common/confirm.cpp:150 common/confirm.cpp:317 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:453 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:466 @@ -1576,25 +1576,25 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:282 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:146 #: eeschema/files-io.cpp:407 eeschema/sheet.cpp:641 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:472 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:743 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:498 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:769 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1206 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:182 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:270 pcbnew/pcb_marker.cpp:202 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:920 msgid "Warning" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:178 common/confirm.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:181 common/confirm.cpp:187 msgid "File Open Warning" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:180 common/confirm.cpp:186 +#: common/confirm.cpp:183 common/confirm.cpp:189 msgid "Interleaved saves may produce very unexpected results." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 common/confirm.cpp:251 -#: common/confirm.cpp:278 common/tool/actions.cpp:121 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 common/confirm.cpp:254 +#: common/confirm.cpp:281 common/tool/actions.cpp:121 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:391 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1381 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168 @@ -1604,58 +1604,59 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 msgid "Open Anyway" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:198 common/confirm.cpp:235 +#: common/confirm.cpp:201 common/confirm.cpp:238 #, fuzzy msgid "Save Changes?" msgstr "Būvēt tehniskos slāņus" -#: common/confirm.cpp:200 common/confirm.cpp:237 +#: common/confirm.cpp:203 common/confirm.cpp:240 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 common/tool/actions.cpp:67 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:550 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 common/tool/actions.cpp:67 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:576 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:77 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1065 msgid "Save" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 #, fuzzy msgid "Discard Changes" msgstr "Būvēt tehniskos slāņus" -#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:284 +#: common/confirm.cpp:208 common/confirm.cpp:287 msgid "Apply to all" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:250 +#: common/confirm.cpp:253 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:251 common/tool/actions.cpp:91 +#: common/confirm.cpp:254 common/tool/actions.cpp:91 msgid "Revert" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:277 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 +#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:571 msgid "OK" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:366 +#: common/confirm.cpp:369 #, fuzzy msgid "Information" msgstr "Pagriešana" -#: common/confirm.cpp:392 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:340 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:655 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:163 +#: common/confirm.cpp:396 common/confirm.cpp:399 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:681 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:102 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:165 #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:239 kicad/import_project.cpp:88 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 @@ -1668,9 +1669,9 @@ msgstr "Pagriešana" msgid "Confirmation" msgstr "Pagriešana" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 @@ -1681,9 +1682,9 @@ msgstr "Pagriešana" msgid "Yes" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456 @@ -1695,18 +1696,18 @@ msgstr "" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:115 #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:103 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1671 eeschema/sch_symbol.cpp:2151 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:520 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1248 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1274 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:453 include/lib_table_grid.h:192 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40 -#: pcbnew/footprint.cpp:2889 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1350 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101 #, fuzzy msgid "Description" @@ -1771,26 +1772,26 @@ msgstr "" msgid "Additional Contributions By" msgstr "" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:883 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:884 msgid "KiCad Librarian Team" msgstr "" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:898 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 #, fuzzy msgid "3D models by" msgstr "3D modeļa redzamība" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:910 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:929 #, fuzzy msgid "Symbols by" msgstr "Nospiedums nav ielādēts." -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:936 #, fuzzy msgid "Footprints by" msgstr "Nospiedums nav ielādēts." -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:930 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:949 msgid "Icons by" msgstr "" @@ -2067,7 +2068,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161 #: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1220 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:451 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39 @@ -2148,14 +2149,14 @@ msgstr "Ielādē %s" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:39 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:40 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:47 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:142 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:154 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:166 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:178 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:240 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:252 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:264 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:276 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:140 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:152 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:164 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:176 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:238 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:250 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:262 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:274 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:241 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:256 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:271 @@ -2184,6 +2185,7 @@ msgstr "Ielādē %s" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:310 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:324 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:196 msgid "dummy" msgstr "" @@ -2207,8 +2209,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:180 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:246 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:152 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:156 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:150 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:107 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:139 @@ -2503,7 +2505,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:171 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:296 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:338 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:235 @@ -2518,7 +2520,7 @@ msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:105 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:299 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:183 msgid "Height:" msgstr "" @@ -2536,14 +2538,14 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:80 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:281 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:310 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:323 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:396 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:410 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:279 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:308 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:408 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:423 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:282 @@ -2596,8 +2598,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:149 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:164 msgid "unit" msgstr "" @@ -2608,7 +2610,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:103 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:270 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 msgid "Width:" @@ -2852,7 +2854,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:67 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:108 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:403 @@ -2935,7 +2937,7 @@ msgid ">>" msgstr "" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "" @@ -2949,8 +2951,8 @@ msgstr "Izslēgts" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "" @@ -2959,8 +2961,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "" @@ -3041,7 +3043,7 @@ msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "" @@ -3164,7 +3166,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "" @@ -3555,7 +3557,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3637,7 +3639,7 @@ msgstr "Atiestatīt uz noklusētajiem iestatījumiem" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "" @@ -3808,7 +3810,7 @@ msgstr "Ielādē 3D modeļus" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3821,19 +3823,19 @@ msgstr "Ielādē 3D modeļus" msgid "Default" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 msgid "Netclass assignments:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 msgid "Pattern" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 #, fuzzy @@ -4155,7 +4157,7 @@ msgstr "" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 #, fuzzy msgid "PCB Editor" @@ -4176,7 +4178,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4223,7 +4225,7 @@ msgstr "" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "" -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4234,7 +4236,7 @@ msgid "" "Do you wish to open the auto-saved file instead?" msgstr "" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" @@ -4260,7 +4262,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "" @@ -4448,7 +4450,7 @@ msgid "Field" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 #, fuzzy msgid "Symbol" msgstr "Nospiedums nav ielādēts." @@ -4544,7 +4546,7 @@ msgstr "" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4582,7 +4584,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4640,7 +4642,7 @@ msgstr "" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4669,7 +4671,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4760,7 +4762,7 @@ msgstr "" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 #, fuzzy msgid "Orientation" @@ -4778,7 +4780,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4796,15 +4798,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "" @@ -4917,10 +4919,6 @@ msgstr "Visi faili (*.*)|*.*" msgid "The given path does not exist" msgstr "" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "" - #: common/filename_resolver.cpp:481 #, fuzzy msgid "Alias: " @@ -4962,7 +4960,7 @@ msgstr "Nospiedums nav ielādēts." #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "" @@ -5527,8 +5525,8 @@ msgstr "" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5634,22 +5632,22 @@ msgstr "" msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, fuzzy, c-format msgid "Page %s" msgstr "Rādīt lodalvas maskas slāņus" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, fuzzy, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "Rādīt lodalvas maskas slāņus" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Rādīt lodalvas maskas slāņus" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, fuzzy, c-format @@ -5734,12 +5732,12 @@ msgstr "" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "Ielādē %s" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "" @@ -5886,7 +5884,7 @@ msgstr "" msgid "Create a new document in the editor" msgstr "" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 #, fuzzy msgid "New Library..." @@ -6307,7 +6305,7 @@ msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "" @@ -6323,7 +6321,7 @@ msgstr "Izvēlēties krāsas" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "" @@ -6792,7 +6790,7 @@ msgstr "" msgid "Zoom out plot view." msgstr "" -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6812,7 +6810,7 @@ msgstr "" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 #, fuzzy @@ -7337,7 +7335,7 @@ msgstr "" msgid "Assign Footprints" msgstr "Pieejamie ceļi:" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 #, fuzzy msgid "Footprint Libraries" msgstr "Nospiedums nav ielādēts." @@ -7371,8 +7369,8 @@ msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "" @@ -7472,12 +7470,12 @@ msgid "Remove" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "" @@ -7504,7 +7502,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7577,7 +7575,7 @@ msgstr "Ielādē..." msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Nospiedums nav ielādēts." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Nospiedums nav ielādēts." @@ -7831,8 +7829,8 @@ msgstr "Nospiedums nav ielādēts." msgid "%s found" msgstr "Nospiedums nav ielādēts." -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, fuzzy, c-format msgid "%s not found" msgstr "Nospiedums nav ielādēts." @@ -8325,7 +8323,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8686,7 +8685,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "" @@ -8777,7 +8776,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8801,16 +8800,16 @@ msgstr "Materiālu īpašības" msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " "> General > Formatting" @@ -8858,7 +8857,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -8874,7 +8873,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -8973,7 +8972,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Izvēlēties krāsas" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -8981,7 +8980,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9258,11 +9257,11 @@ msgstr "Materiālu īpašības" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 msgid "Label can not be empty." msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 msgid "The first field is mandatory." msgstr "" @@ -9462,7 +9461,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "" @@ -9554,9 +9553,9 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "" @@ -10472,7 +10471,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "&Iestatījumi" @@ -10506,11 +10505,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 #, fuzzy msgid "Cached Symbol:" msgstr "Rādīt vara biezumu" @@ -10519,7 +10518,7 @@ msgstr "Rādīt vara biezumu" msgid "Library Symbol:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "" @@ -10906,7 +10905,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "" @@ -11008,8 +11007,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -11204,61 +11203,61 @@ msgstr "" msgid "Simulation Command" msgstr "Rādīt vara biezumu" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Ielādē..." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 msgid "Browse Models" msgstr "" @@ -11371,7 +11370,7 @@ msgid "Group By" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "" @@ -11694,7 +11693,7 @@ msgstr "" msgid "Remap Symbols" msgstr "Rādīt vara biezumu" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "" @@ -11826,7 +11825,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "" @@ -12124,16 +12123,16 @@ msgstr "" msgid "Alias" msgstr "Nogludināšana:" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 msgid "(source)" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "" @@ -12351,39 +12350,39 @@ msgid "50" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 msgid "Invalid Row Definition" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 msgid "Cancel Table Update" msgstr "" @@ -12394,13 +12393,13 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 msgid "Library Nickname Error" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "" @@ -12420,24 +12419,24 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, fuzzy, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "Ielādē %s" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "" @@ -12490,7 +12489,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Ielādē %s" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -12500,16 +12499,15 @@ msgstr "Ielādē %s" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -12517,77 +12515,73 @@ msgid "" "%s" msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 msgid "Library Format" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 #, fuzzy msgid "Add existing library to table" msgstr "Ielādē..." -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 #, fuzzy msgid "Remove library from table" msgstr "Ielādē..." -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 msgid "Migrate Libraries" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "" @@ -12682,7 +12676,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "Ielādē %s" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "" @@ -13096,7 +13090,7 @@ msgid "Abort" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." @@ -13141,7 +13135,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "Ielādē %s" @@ -13153,13 +13147,13 @@ msgid "" "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Ielādē %s" #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, fuzzy, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "Nospiedums nav ielādēts." @@ -13215,7 +13209,7 @@ msgstr "" msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -13224,30 +13218,30 @@ msgid "" "made?" msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" "Manual recovery of automatically saved files is required." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13255,7 +13249,7 @@ msgid "" "could not be deleted." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13266,7 +13260,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -13501,19 +13495,19 @@ msgstr "&Iestatījumi" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" "%s" msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "Ielādē %s" @@ -13646,7 +13640,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "" #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "Ielādē %s" @@ -13768,12 +13762,12 @@ msgstr "Rādīt vara biezumu" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "Nospiedums nav ielādēts." -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "" @@ -13814,14 +13808,14 @@ msgstr "" msgid "Could not open CvPcb" msgstr "" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 msgid "[Read Only]" msgstr "" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "" @@ -14329,7 +14323,7 @@ msgid "Could not load database library: could not connect to database %s (%s)" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "Ielādē %s" @@ -15717,136 +15711,136 @@ msgid "" "Simulation provided no plots. Please refer to console window for results." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 #, fuzzy msgid "Run Simulation" msgstr "Rādīt vara biezumu" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 #, fuzzy msgid "Tune component values" msgstr "Ielādē..." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 #, fuzzy msgid "Sim Command" msgstr "Rādīt vara biezumu" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 #, fuzzy msgid "Simulation command and settings" msgstr "Rādīt vara biezumu" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 msgid "Spice Simulator" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 msgid "Another simulation is already running." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "Nospiedums nav ielādēts." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 #, fuzzy msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 msgid " (phase)" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 msgid "Open simulation workbook" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 #, fuzzy msgid "Save Plot as Image" msgstr "Materiālu īpašības" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 msgid "SPICE Netlist" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 msgid "Save changes to workbook?" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -15855,19 +15849,19 @@ msgid "" "\n" msgstr "Rādīt vara biezumu" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove Signal" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 msgid "Hide Cursor" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 #, fuzzy msgid "Show Cursor" msgstr "Rādīt ECO slāņus" @@ -16217,7 +16211,7 @@ msgstr "Rādīt vara biezumu" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 #, fuzzy msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Ielādē %s" @@ -16273,7 +16267,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 #, fuzzy msgid "Could not open the library file." msgstr "Ielādē %s" @@ -16342,29 +16336,29 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "Nospiedums nav ielādēts." #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -16373,8 +16367,8 @@ msgstr "Ielādē %s" msgid "Overwrite" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -16382,49 +16376,49 @@ msgstr "" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 #, fuzzy msgid "Save Symbol As" msgstr "Rādīt vara biezumu" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 #, fuzzy msgid "Save in library:" msgstr "Ielādē..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" "Do you want to remove it from the library?" msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -16433,73 +16427,73 @@ msgid "" "Do you wish to delete this symbol and all of its derivatives?" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 #, fuzzy msgid "Delete Symbol" msgstr "Rādīt vara biezumu" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 msgid "Keep Symbol" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, fuzzy, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 #, fuzzy msgid "Error Saving Library" msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 #, fuzzy msgid "Undefined!" msgstr "Ielādē 3D modeļus" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 msgid "Parent" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "" @@ -16508,43 +16502,43 @@ msgstr "" msgid "Import Symbol" msgstr "Rādīt vara biezumu" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 #, fuzzy msgid "Export Symbol" msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "Ielādē %s" @@ -16555,13 +16549,13 @@ msgid "" "Duplicate library nickname '%s' found in symbol library table file line %d" msgstr "" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "Ielādē %s" #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 #, fuzzy msgid "Errors loading symbols:" msgstr "Ielādē %s" @@ -18047,7 +18041,7 @@ msgstr "" msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18055,25 +18049,25 @@ msgid "" "subsheets as a parent." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 #, fuzzy msgid "No errors found." @@ -18123,7 +18117,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "Ielādē %s" #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "New name:" msgstr "" @@ -18402,8 +18396,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "" @@ -18447,7 +18441,7 @@ msgstr "Atlases krāsa:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -18595,8 +18589,8 @@ msgstr "" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 #, fuzzy msgid "2" msgstr "2x" @@ -18606,8 +18600,8 @@ msgstr "2x" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "" @@ -18618,8 +18612,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 #, fuzzy msgid "4" msgstr "4x" @@ -18633,8 +18627,8 @@ msgstr "4x" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "" @@ -18644,8 +18638,8 @@ msgstr "" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "" @@ -18858,78 +18852,78 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 #, fuzzy msgid "Position" msgstr "Pagriešana" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 msgid "Start" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 msgid "End" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "" @@ -20131,8 +20125,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 msgid "Add Existing" msgstr "" @@ -20974,8 +20968,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 #, fuzzy msgid "KiCad Error" msgstr "3D skatītājs" @@ -21225,7 +21218,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Materiālu īpašības" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 #, fuzzy msgid "Line thickness:" @@ -21337,7 +21330,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Materiālu īpašības" @@ -21849,16 +21842,16 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 msgid "ohm" msgstr "" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "" @@ -22444,47 +22437,47 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Trace width (W):" msgstr "Atslēgt biezumu" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 #, fuzzy msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Atslēgt biezumu" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 msgid "Cross-section area:" msgstr "" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 msgid "W" msgstr "" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "" @@ -23374,7 +23367,7 @@ msgid "PCB" msgstr "" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -23384,12 +23377,12 @@ msgid "Pads" msgstr "" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -23456,7 +23449,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -23505,19 +23498,19 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 msgid "Material" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 msgid "Loss Tan" msgstr "" @@ -23659,8 +23652,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 #, fuzzy msgid "8" msgstr "8x" @@ -23733,17 +23726,17 @@ msgstr "Atslēgt biezumu" msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Atslēgt biezumu" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 #, fuzzy msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Atslēgt biezumu" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 #, fuzzy msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Atslēgt biezumu" @@ -24277,7 +24270,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "" @@ -24306,8 +24299,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "" @@ -24457,7 +24450,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 msgid "Custom Rules" msgstr "" @@ -24472,7 +24465,7 @@ msgid "" "Associated project file %s could not be loaded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 #, fuzzy msgid "Loading PCB" @@ -24616,54 +24609,54 @@ msgstr "Atslēgt caurumus" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "Izveidot slāņus" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 #, fuzzy msgid "Board Size" msgstr "Atslēgt biezumu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 #, fuzzy msgid "Subtract holes from board area" msgstr "Atņemt lodalvas masku no virsmas apdrukas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "Nospiedums nav ielādēts." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 msgid "X Size" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 msgid "Y Size" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 #, fuzzy msgid "Plated" msgstr "Atslēgt caurumus" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 #, fuzzy msgid "Start Layer" msgstr "Plates slāņi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 #, fuzzy msgid "Stop Layer" msgstr "Plates slāņi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 #, fuzzy msgid "Drill Holes" msgstr "Atslēgt caurumus" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 msgid "Generate Report File..." msgstr "" @@ -24979,7 +24972,7 @@ msgid "" "This setting can be overridden by local pad settings" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs" @@ -25410,7 +25403,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "" @@ -25427,7 +25420,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 #, fuzzy msgid "Units format:" msgstr "Pagriešana" @@ -25438,17 +25431,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "" @@ -25460,7 +25453,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "" @@ -25470,30 +25463,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "" @@ -25514,7 +25507,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "" @@ -25524,33 +25517,33 @@ msgid "" "setting is higher" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 msgid "Dimension Text" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 msgid "Text width" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Text pos X" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 msgid "Text height" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 msgid "Text pos Y" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 @@ -25558,88 +25551,88 @@ msgstr "" msgid "Thickness:" msgstr "Atslēgt biezumu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 #, fuzzy msgid "Text thickness" msgstr "Atslēgt biezumu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Text orientation" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 msgid "Position mode:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 msgid "Dimension Line" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 msgid "Arrow length:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 msgid "Extension line offset:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "" @@ -26449,7 +26442,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 #, fuzzy msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Materiālu īpašības" @@ -26476,21 +26469,21 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 #, fuzzy msgid "Not in schematic" msgstr "Rādīt vara biezumu" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 #, fuzzy msgid "Exclude from position files" msgstr "Atslēgt simbolu priekš simulācijas" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "" @@ -26653,7 +26646,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 #, fuzzy msgid "Footprint Properties" msgstr "Materiālu īpašības" @@ -27257,54 +27250,54 @@ msgid "Graphic items" msgstr "Ielādē..." #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 #, fuzzy msgid "Silk Layers" msgstr "Plates slāņi" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 #, fuzzy msgid "Copper Layers" msgstr "Plates slāņi" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Edge Cuts" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 #, fuzzy msgid "Fab Layers" msgstr "Plates slāņi" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 #, fuzzy msgid "Other Layers" msgstr "Izveidot slāņus" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 #, fuzzy msgid "Line Thickness" msgstr "Atslēgt biezumu" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -27313,7 +27306,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Nospiedums nav ielādēts." #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -27321,7 +27314,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -27717,33 +27710,33 @@ msgstr "Plates slāņi" msgid ">" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 msgid "<" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 msgid "Remove all matched layers." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 #, fuzzy msgid "Matched Layers" msgstr "Izveidot slāņus" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 #, fuzzy msgid "Auto-Match Layers" msgstr "Plates slāņi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" @@ -27812,7 +27805,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 msgid "Use polar coordinates" msgstr "" @@ -29023,8 +29016,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 msgid "user choice" msgstr "" @@ -29288,13 +29281,13 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 #, fuzzy msgid "Offset X:" msgstr "Nobīde" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 #, fuzzy msgid "Offset Y:" msgstr "Nobīde" @@ -29329,19 +29322,19 @@ msgstr "&Iestatījumi" msgid "Reference item: " msgstr "&Iestatījumi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -30086,12 +30079,12 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "" @@ -30105,37 +30098,33 @@ msgstr "" msgid "Edit options" msgstr "Citas opcijas" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Ielādē %s" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 #, fuzzy msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "Rādīt vara biezumu" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 msgid "LIbrary Format" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -msgid "Path Substitutions" -msgstr "" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 msgid "No filename entered" msgstr "" @@ -30176,16 +30165,16 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 msgid "Reload Plugins" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 #, fuzzy msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Rādīt ECO slāņus" @@ -31469,37 +31458,37 @@ msgid "" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 #, fuzzy msgid "Text position:" msgstr "Izvēlēties krāsas" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 msgid "Keep text aligned" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -31514,32 +31503,32 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 msgid "Hole" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "Via Gap" msgstr "" @@ -32853,85 +32842,81 @@ msgid "" "the line thicknesses of the board boundary on the Edge Cuts layer." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:584 -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, fuzzy, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "Rādīt vara biezumu" -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 #, fuzzy msgid "Creating PCB" msgstr "Ielādē %s" -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "Ielādē %s" -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "Ielādē %s" -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 #, fuzzy msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "Ielādē %s" -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 #, fuzzy msgid "Converting zone fills" msgstr "Ielādē..." -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 #, fuzzy msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Ielādē..." -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "Ielādē %s" -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" "%s" msgstr "Ielādē %s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" "Failed to rename temporary file '%s." msgstr "Ielādē %s" -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, fuzzy, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -32942,149 +32927,149 @@ msgstr "Rādīt plates rumpi" msgid "Other" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 #, fuzzy msgid "Board Side" msgstr "Rādīt plates rumpi" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 #, fuzzy msgid "not in schematic" msgstr "Rādīt vara biezumu" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 #, fuzzy msgid "exclude from pos files" msgstr "Atslēgt simbolu priekš simulācijas" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 #, fuzzy msgid "exclude from BOM" msgstr "Atslēgt simbolu priekš simulācijas" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Status: " msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Nospiedums nav ielādēts." -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Izveidot slāņus" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 msgid "Library link" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 #, fuzzy msgid "Exclude from BOM" msgstr "Atslēgt simbolu priekš simulācijas" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 msgid "Overrides" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 msgid "Clearance Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 #, fuzzy msgid "Zone Connection Style" msgstr "Nospiedums nav ielādēts." @@ -33105,7 +33090,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "Izveidot slāņus" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 #, fuzzy msgid "Selection Filter" msgstr "Atlases krāsa:" @@ -33551,7 +33536,7 @@ msgid "" "Current Board will be lost and this operation cannot be undone. Continue?" msgstr "" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "" @@ -33560,7 +33545,7 @@ msgstr "" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "" @@ -34170,10 +34155,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "Ielādē %s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -34181,10 +34162,6 @@ msgid "" "%s" msgstr "Ielādē %s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, fuzzy, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -34448,60 +34425,60 @@ msgstr "" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, fuzzy, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "Rādīt vara biezumu" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 #, fuzzy msgid "Board file is read only." msgstr "Rādīt vara biezumu" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " "project manager and create a project." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 msgid "Eeschema netlist" msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, fuzzy, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "Nospiedums nav ielādēts." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 #, fuzzy msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Nospiedums nav ielādēts." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 msgid "Edit design rules" msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "" @@ -34817,8 +34794,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -35375,33 +35352,33 @@ msgid "" "this." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "Ielādē %s" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, fuzzy, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr "Ielādē %s" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, fuzzy, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "Ielādē %s" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -35411,17 +35388,17 @@ msgid "" "file: %s" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" @@ -36044,39 +36021,39 @@ msgstr "" msgid "?" msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 #, fuzzy msgid "board minimum clearance" msgstr "Lodalvas maskas krāsa..." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 #, fuzzy msgid "board minimum track width" msgstr "Lodalvas maskas krāsa..." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 #, fuzzy msgid "existing track" msgstr "Ielādē..." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 msgid "netclass 'Default'" msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" "Please verify it is not a self-intersecting polygon." msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 #, fuzzy msgid "Interactive Router" msgstr "Izveidot slāņus" @@ -37472,25 +37449,25 @@ msgstr "" msgid "Select reference point for move..." msgstr "" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "Change Footprint Name" msgstr "Nospiedums nav ielādēts." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "Nospiedums nav ielādēts." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 #, fuzzy msgid "No footprint problems found." msgstr "Nospiedums nav ielādēts." diff --git a/translation/pofiles/nl.po b/translation/pofiles/nl.po index 6d647c2ba8..d62d81a95d 100644 --- a/translation/pofiles/nl.po +++ b/translation/pofiles/nl.po @@ -9,11 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "Last-Translator: Henrik Kauhanen \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Herlaadtijd %.3f s" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:426 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:303 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:284 -#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:377 +#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:309 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2369 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:440 @@ -368,8 +368,8 @@ msgstr "Bestandsnaam 3D-afbeelding" msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "Onvoldoende rechten om het bestand '%s' op te slaan." -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:148 -#: common/confirm.cpp:338 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:151 +#: common/confirm.cpp:341 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/files-io.cpp:848 eeschema/files-io.cpp:921 #: kicad/import_proj.cpp:153 kicad/import_project.cpp:102 kicad/kicad.cpp:313 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:172 @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:688 pcbnew/footprint.cpp:1068 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:676 pcbnew/footprint.cpp:1070 #: pcbnew/pad.cpp:1026 msgid "Rotation" msgstr "Rotatie" @@ -1177,8 +1177,8 @@ msgstr "Board dikte: " #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:308 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:72 @@ -1387,8 +1387,8 @@ msgstr "300" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:25 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:52 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:102 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 #: include/lib_table_grid.h:191 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:79 @@ -1396,8 +1396,8 @@ msgstr "300" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:101 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:376 msgid "Options" msgstr "Opties" @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgid "Export to File" msgstr "Naar bestand exporteren" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:177 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:163 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 msgid "Export to Clipboard" msgstr "Exporteren naar klembord" @@ -1526,19 +1526,19 @@ msgstr "" "Eventuele problemen met KiCad op dit systeem kunnen niet gerapporteerd " "worden aan de officiële bugtracker." -#: common/confirm.cpp:75 +#: common/confirm.cpp:78 msgid "Do not show again" msgstr "Toon niet meer" -#: common/confirm.cpp:145 +#: common/confirm.cpp:148 msgid "Message" msgstr "Bericht" -#: common/confirm.cpp:146 +#: common/confirm.cpp:149 msgid "Question" msgstr "Vraag" -#: common/confirm.cpp:147 common/confirm.cpp:314 +#: common/confirm.cpp:150 common/confirm.cpp:317 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:453 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:466 @@ -1546,26 +1546,26 @@ msgstr "Vraag" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:282 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:146 #: eeschema/files-io.cpp:407 eeschema/sheet.cpp:641 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:472 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:743 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:498 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:769 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1206 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:182 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:270 pcbnew/pcb_marker.cpp:202 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:920 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" -#: common/confirm.cpp:178 common/confirm.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:181 common/confirm.cpp:187 #, fuzzy msgid "File Open Warning" msgstr "Fout bij openen van bestand" -#: common/confirm.cpp:180 common/confirm.cpp:186 +#: common/confirm.cpp:183 common/confirm.cpp:189 msgid "Interleaved saves may produce very unexpected results." msgstr "Tussentijds opslaan kan onverwachte resultaten geven." -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 common/confirm.cpp:251 -#: common/confirm.cpp:278 common/tool/actions.cpp:121 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 common/confirm.cpp:254 +#: common/confirm.cpp:281 common/tool/actions.cpp:121 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:391 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1381 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168 @@ -1575,55 +1575,56 @@ msgstr "Tussentijds opslaan kan onverwachte resultaten geven." msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 msgid "Open Anyway" msgstr "Tóch openen" -#: common/confirm.cpp:198 common/confirm.cpp:235 +#: common/confirm.cpp:201 common/confirm.cpp:238 msgid "Save Changes?" msgstr "Wijzigingen opslaan?" -#: common/confirm.cpp:200 common/confirm.cpp:237 +#: common/confirm.cpp:203 common/confirm.cpp:240 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "Als u niet opslaat, gaan al uw wijzigingen definitief verloren." -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 common/tool/actions.cpp:67 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:550 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 common/tool/actions.cpp:67 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:576 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:77 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1065 msgid "Save" msgstr "Opslaan" -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 msgid "Discard Changes" msgstr "Veranderingen afwijzen" -#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:284 +#: common/confirm.cpp:208 common/confirm.cpp:287 msgid "Apply to all" msgstr "Toepassen op iedereen" -#: common/confirm.cpp:250 +#: common/confirm.cpp:253 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Uw huidige wijzigingen gaan definitief verloren." -#: common/confirm.cpp:251 common/tool/actions.cpp:91 +#: common/confirm.cpp:254 common/tool/actions.cpp:91 msgid "Revert" msgstr "Terugdraaien" -#: common/confirm.cpp:277 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 +#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:571 msgid "OK" msgstr "OK" -#: common/confirm.cpp:366 +#: common/confirm.cpp:369 msgid "Information" msgstr "Informatie" -#: common/confirm.cpp:392 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:340 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:655 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:163 +#: common/confirm.cpp:396 common/confirm.cpp:399 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:681 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:102 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:165 #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:239 kicad/import_project.cpp:88 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 @@ -1635,9 +1636,9 @@ msgstr "Informatie" msgid "Confirmation" msgstr "Bevestiging" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 @@ -1648,9 +1649,9 @@ msgstr "Bevestiging" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456 @@ -1662,18 +1663,18 @@ msgstr "Nee" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:115 #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:103 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1671 eeschema/sch_symbol.cpp:2151 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:520 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1248 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1274 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:453 include/lib_table_grid.h:192 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40 -#: pcbnew/footprint.cpp:2889 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1350 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" @@ -1738,23 +1739,23 @@ msgstr "Vorige Hoofdontwikkelaars" msgid "Additional Contributions By" msgstr "Extra bijdragen door" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:883 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:884 msgid "KiCad Librarian Team" msgstr "KiCad-bibliothecaris-team" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:898 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 msgid "3D models by" msgstr "3D-modellen van" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:910 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:929 msgid "Symbols by" msgstr "Symbolen door" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:936 msgid "Footprints by" msgstr "Voetafdrukken door" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:930 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:949 msgid "Icons by" msgstr "Pictogrammen van" @@ -2042,7 +2043,7 @@ msgstr "Omgevingsvariabelen" #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161 #: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1220 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:451 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39 @@ -2135,14 +2136,14 @@ msgstr "Selecteer het globale %s bibliotheektabelbestand:" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:39 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:40 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:47 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:142 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:154 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:166 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:178 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:240 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:252 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:264 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:276 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:140 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:152 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:164 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:176 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:238 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:250 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:262 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:274 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:241 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:256 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:271 @@ -2171,6 +2172,7 @@ msgstr "Selecteer het globale %s bibliotheektabelbestand:" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:310 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:324 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:196 msgid "dummy" msgstr "dummy" @@ -2192,8 +2194,8 @@ msgstr "Grid oorsprong" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:180 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:246 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:152 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:156 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:150 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:107 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:139 @@ -2487,7 +2489,7 @@ msgstr "Dummy tekst" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:171 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:296 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:338 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:235 @@ -2501,7 +2503,7 @@ msgstr "Aangepast papierformaat:" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:105 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:299 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:183 msgid "Height:" msgstr "Hoogte:" @@ -2519,14 +2521,14 @@ msgstr "Aangepaste papierhoogte." #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:80 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:281 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:310 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:323 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:396 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:410 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:279 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:308 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:408 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:423 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:282 @@ -2579,8 +2581,8 @@ msgstr "Aangepaste papierhoogte." #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:149 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:164 msgid "unit" msgstr "eenheid" @@ -2591,7 +2593,7 @@ msgstr "eenheid" #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:103 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:270 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 msgid "Width:" @@ -2837,7 +2839,7 @@ msgstr "Uitvoermodus:" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:67 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:108 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:403 @@ -2918,7 +2920,7 @@ msgid ">>" msgstr ">>>" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "<<" @@ -2932,8 +2934,8 @@ msgstr "Inschakelen" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "Naar boven verplaatsen" @@ -2942,8 +2944,8 @@ msgstr "Naar boven verplaatsen" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "Verplaats Omlaag" @@ -3022,7 +3024,7 @@ msgstr "Icon schaal:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" @@ -3150,7 +3152,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "Gebruik iconen die zijn ontworpen voor een lichte achtergrond" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "Donker" @@ -3571,7 +3573,7 @@ msgstr "Zoomen" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3653,7 +3655,7 @@ msgstr "Terugzetten standaardinstellingen trackpad" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "Vast" @@ -3815,7 +3817,7 @@ msgstr "Lijnstijl" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3828,21 +3830,21 @@ msgstr "Lijnstijl" msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "Maak de kleur transparant en gebruik KiCad default kleuren." -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 #, fuzzy msgid "Netclass assignments:" msgstr "Schema toewijzing" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 #, fuzzy msgid "Pattern" msgstr "Hatch patroon" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Net Class" @@ -4160,7 +4162,7 @@ msgstr "Standaard waarden" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 msgid "PCB Editor" msgstr "PCB Editor" @@ -4180,7 +4182,7 @@ msgstr "Nulpunten & Assen" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4224,7 +4226,7 @@ msgstr "Plugin en content manager" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "Onvoldoende rechten voor directory '%s'." -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, fuzzy, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4240,7 +4242,7 @@ msgstr "" "het is niet correct opgeslagen. Wilt u de laatst opgeslagen bewerkingen die " "u heeft aangebracht, herstellen?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" "Het auto-save-bestand kon niet hernoemd worden naar de board-bestandsnaam." @@ -4266,7 +4268,7 @@ msgstr "Onbekend MIME-type voor doc-bestand '%s'" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "Inches" @@ -4450,7 +4452,7 @@ msgid "Field" msgstr "Veld" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "Symbool" @@ -4545,7 +4547,7 @@ msgstr "Niet herkend" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4583,7 +4585,7 @@ msgstr "Punten" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4640,7 +4642,7 @@ msgstr "Gevuld" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4669,7 +4671,7 @@ msgstr "Normaal" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4759,7 +4761,7 @@ msgstr "Onderkant" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "Orientatie" @@ -4776,7 +4778,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlynx ..." #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4793,15 +4795,15 @@ msgstr "Gespiegeld" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "Zichtbaar" @@ -4930,10 +4932,6 @@ msgstr "Geen bestanden" msgid "The given path does not exist" msgstr "Het opgegeven pad bestaat niet" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "Zoekpad voor 3D-model" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "Alias: " @@ -4974,7 +4972,7 @@ msgstr "Lettertype '%s' niet gevonden; vervangen door '%s'." #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "Laadfouten" @@ -5510,8 +5508,8 @@ msgstr "Verwijder selecties" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5617,22 +5615,22 @@ msgstr "Deze taal wordt niet ondersteund door het besturingssysteem." msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "Het KiCad-taalbestand voor deze taal is niet geïnstalleerd." -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, fuzzy, c-format msgid "Page %s" msgstr "Pagina 1" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, fuzzy, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "(pagina %s)" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Toon pagina limieten" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -5718,12 +5716,12 @@ msgstr "Onbekende parameter '%s' in '%s'" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "Kan '%s' niet ontleden in '%s'" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Ongeldige maat %lld: te groot" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "Ongeldige boog met straal %f en hoek %f" @@ -5866,7 +5864,7 @@ msgstr "Nieuw..." msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Maak een nieuw document in de editor" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "Nieuwe bibliotheek ..." @@ -6274,7 +6272,7 @@ msgstr "Gebruik inches" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "Mils" @@ -6289,7 +6287,7 @@ msgstr "Gebruik mils" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "Millimeters" @@ -6747,7 +6745,7 @@ msgstr "Zoom in plotweergave." msgid "Zoom out plot view." msgstr "Zoom uit plotweergave." -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6766,7 +6764,7 @@ msgstr "Filter:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -7259,7 +7257,7 @@ msgstr "" msgid "Assign Footprints" msgstr "Wijs footprints toe" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "Footprint-bibliotheken" @@ -7291,8 +7289,8 @@ msgstr "'%s' is geen geldige footprint." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "Sleutelwoorden" @@ -7394,12 +7392,12 @@ msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Verplaats Omhoog" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "Verplaats Omlaag" @@ -7426,7 +7424,7 @@ msgstr "Beschikbare omgevingsvariabelen voor relatieve zoekpaden:" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7501,7 +7499,7 @@ msgstr "Bibliotheek '%s' staat niet in de footprint-bibliotheek-tabel." msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Footprint '%s' niet gevonden." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Voetafdruk: %s" @@ -7767,8 +7765,8 @@ msgstr "%s gevonden maar pin %s niet gevonden" msgid "%s found" msgstr "%s gevonden" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s niet gevonden" @@ -8262,7 +8260,8 @@ msgstr "Plaats alle eenheden van het symbool achtereenvolgens." #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8619,7 +8618,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Netlijst exporteren" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "De simulator vereist een volledig geannoteerd schema." @@ -8714,7 +8713,7 @@ msgstr "Verwijder Generator" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8738,16 +8737,16 @@ msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "" "Tekst in het waardeveld van het power-symbool kan niet worden gewijzigd." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Ongeldige referentie-aanduidingswaarde!" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "Bestand-naam kan alleen gewijzigd worden in de Sheet property dialoog." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 #, fuzzy msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " @@ -8799,7 +8798,7 @@ msgstr "Automatische plaatsing van geselecteerde componenten" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -8815,7 +8814,7 @@ msgstr "Lettertype:" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -8914,7 +8913,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Kleur:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -8922,7 +8921,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "Positie X:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9192,12 +9191,12 @@ msgstr "Hiërarchische labeleigenschappen" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Hiërarchische bladpin-eigenschappen" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 #, fuzzy msgid "Label can not be empty." msgstr "Netnaam mag niet leeg zijn." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 #, fuzzy msgid "The first field is mandatory." msgstr "De eerste %d velden zijn verplicht." @@ -9398,7 +9397,7 @@ msgstr "Alternatieve pinnaam" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "Aantal" @@ -9490,9 +9489,9 @@ msgstr "Pin nummers:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "0" @@ -10448,7 +10447,7 @@ msgstr "Ondernomen actie" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "Referentie" @@ -10486,11 +10485,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Symbolen om te updaten:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "Voorbeelden van dit symbool:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 msgid "Cached Symbol:" msgstr "Symbool in cache:" @@ -10498,7 +10497,7 @@ msgstr "Symbool in cache:" msgid "Library Symbol:" msgstr "Bibliotheek symbool:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "Nooit meer laten zien" @@ -10888,7 +10887,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "Signaal bij naam toevoegen:" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "Signaal Toevoegen" @@ -10994,8 +10993,8 @@ msgstr "Bron 2" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -11184,62 +11183,62 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Simulatie" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Netnaam '%s' is al in gebruik." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Maken van symbool-bibliotheek-bestand '%s' is mislukt." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Component" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Model:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parameter" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "Type" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Geen verbinding" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "&Bestanden Verkennen" @@ -11355,7 +11354,7 @@ msgid "Group By" msgstr "Groeperen op" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "Datablad" @@ -11701,7 +11700,7 @@ msgstr "Van sommige projectbestanden kon geen back-up worden gemaakt." msgid "Remap Symbols" msgstr "Symbolen opnieuw toewijzen" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "" @@ -11845,7 +11844,7 @@ msgstr "/ pad / naar / blad" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "Vormgeving" @@ -12156,17 +12155,17 @@ msgstr "Bus definities" msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 #, fuzzy msgid "(source)" msgstr "Bron" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "een nummer nodig voor '%s'" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 #, fuzzy msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "Net- of bus-naam" @@ -12385,29 +12384,29 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "" "Een bibliotheek-tabel-regel bijnaam en bestand-naam-cellen zijn niet " "ingevuld." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "Een bibliotheek-tabel-regel bijnaam cel is leeg." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "Een bibliotheek-tabel-regel bestand-naam cel is leeg." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 msgid "Invalid Row Definition" msgstr "Ongeldige regel definitie" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." @@ -12416,13 +12415,13 @@ msgstr "" "tabel." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 #, fuzzy msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "Verwijder items" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 msgid "Cancel Table Update" msgstr "Update van tabel afbreken" @@ -12433,13 +12432,13 @@ msgstr "Ongeldig teken '%c' in bijnaam '%s'" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 msgid "Library Nickname Error" msgstr "Bibliotheek bijnaam fout" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "Meerdere bibliotheken kunnen niet dezelfde bijnaam ('%s') hebben." @@ -12458,26 +12457,26 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Waarschuwing: dubbele bijnaam" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "Er bestaat al een bibliotheek met de bijnaam '%s'." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "" "Een van de bijnamen moet worden gewijzigd na het toevoegen van deze " "bibliotheek." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "Overslaan" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "Toch toevoegen" @@ -12538,7 +12537,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Symboolbibliotheken" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -12551,16 +12550,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "Fout bij opslaan van bestand" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -12571,75 +12569,71 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Bibliotheken per bereik" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "Actief" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "Bijnaam" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "Bibliotheekpad" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 msgid "Library Format" msgstr "Bibliotheek format" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "Wereldwijde bibliotheken" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "Projectspecifieke bibliotheken" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "Voeg een lege rij toe aan de tabel" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 msgid "Add existing library to table" msgstr "Voeg bestaande bibliotheek toe aan tafel" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 msgid "Remove library from table" msgstr "Verwijder de bibliotheek van de tabel" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 msgid "Migrate Libraries" msgstr "Bibliotheken migreren" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "Padvervangingen:" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "Dit is een alleen-lezen tabel die relevante omgevingsvariabelen toont." @@ -12740,7 +12734,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "Kan bestand %s niet laden" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Er is geen symbool geselecteerd om op te slaan." @@ -13175,7 +13169,7 @@ msgid "Abort" msgstr "Afbreken" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." @@ -13224,7 +13218,7 @@ msgstr "" "Fout bij het opslaan van schema-bestand '%s'.\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "Kan tijdelijk bestand '%s' niet aanmaken." @@ -13238,13 +13232,13 @@ msgstr "" "Fout bij het opslaan van schema-bestand '%s'.\n" "Nieuwe-naam van tijdelijk bestand '%s' mislukt." -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Kan naam van tijdelijk bestand '%s' niet wijzigen." #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "Bestand '%s' opgeslagen." @@ -13303,7 +13297,7 @@ msgstr "'Te weinig geheugen' bij het laden van schema-bestand '%s'." msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "Het huidige schema is aangepast. Wijzigingen opslaan?" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -13316,7 +13310,7 @@ msgstr "" "opgeslagen.\n" "Wilt u de laatst opgeslagen bewerkingen terughalen?" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" @@ -13325,23 +13319,23 @@ msgstr "" "Bestand '%s' kan niet worden geopend.\n" "U moet automatisch bewaarde bestanden handmatig terugzetten." -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "Het volgende auto-save bestand kan niet worden teruggehaald\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "U moet bovenstaande bestand(en) handmatig terugzetten." -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "Het volgende auto-save bestand(en) kan niet worden verwijderd!\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "U moet bovenstaande bestand(en) handmatig verwijderen." -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13352,7 +13346,7 @@ msgstr "" "'%s'\n" "kan niet worden verwijderd." -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13367,7 +13361,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "Afleiden van symbool:" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" @@ -13604,19 +13598,19 @@ msgstr "Voorkeuren" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" "%s" msgstr "Fout bij het laden van symbool-bibliotheek '%s'." -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "Kon custom pad %s niet vinden." -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "Kon bibliotheek-bestand %s niet vinden." @@ -13752,7 +13746,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "Er werden geen symbolen gered." #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "Maken van symbool-bibliotheek-bestand '%s' is mislukt." @@ -13872,12 +13866,12 @@ msgstr "Schematische pariteit" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "Nieuw schemabestand is niet opgeslagen" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Wijzigingen aan '%s' opslaan voor het afsluiten?" @@ -13918,14 +13912,14 @@ msgstr "Het toewijzen van footprints vereist een volledig geannoteerd schema." msgid "Could not open CvPcb" msgstr "Kan CvPcb niet openen" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 msgid "[Read Only]" msgstr "[Alleen lezen]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "[niet opgeslagen]" @@ -14485,7 +14479,7 @@ msgid "Could not load database library: could not connect to database %s (%s)" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "Kan bestand '%s' niet lezen." @@ -16138,49 +16132,49 @@ msgstr "" "Deze simulatie levert geen plots op. Raadpleeg het consolevenster voor " "resultaten" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Simulatie uitvoeren / stoppen" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 msgid "Run Simulation" msgstr "Voer simulatie uit" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "Voeg signalen toe om te plotten" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "Sonde" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Sonde signalen op het schema" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "Afstemmen" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 msgid "Tune component values" msgstr "Stem componentwaarden af" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 #, fuzzy msgid "Sim Command" msgstr "Opdracht" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 #, fuzzy msgid "Simulation command and settings" msgstr "Simulatie-parameters en instellingen" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 msgid "Spice Simulator" msgstr "Kruidensimulator" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 #, fuzzy msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" @@ -16188,87 +16182,87 @@ msgid "" msgstr "" "Er zijn fouten opgetreden tijdens het exporteren van de netlijst, afgebroken." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 msgid "Another simulation is already running." msgstr "Er is al een andere simulatie bezig." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Perceel %u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "%s pin %s niet gevonden" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Fout: simulatietype niet gedefinieerd!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Fout: simulatietype ondersteunt plotten niet!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 #, fuzzy msgid " (phase)" msgstr "AC-fase:" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "Signaal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "naamloos" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Open simulatiewerkboek" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Simulatie-werkmap opslaan als" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Bewaar plot als afbeelding" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "Bewaar plotgegevens" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "U moet eerst een plot-leverende simulatie uitvoeren." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 #, fuzzy msgid "SPICE Netlist" msgstr "SPICE netlist-bestand" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 #, fuzzy msgid "Save changes to workbook?" msgstr "Opslaan huidige bord" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 msgid "" "\n" "\n" @@ -16280,21 +16274,21 @@ msgstr "" "Simulatie resultaten:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove Signal" msgstr "Verwijder Zone Vulling" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Wis het signaal van het plotscherm" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 msgid "Hide Cursor" msgstr "Cursor verbergen" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 msgid "Show Cursor" msgstr "Cursor tonen" @@ -16660,7 +16654,7 @@ msgstr "KiCad Symbool-Editor" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Symboolbibliotheken laden" @@ -16723,7 +16717,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 msgid "Could not open the library file." msgstr "Kan het bibliotheekbestand niet openen." @@ -16790,29 +16784,29 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "[geen symbool geladen]" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "Momenteel geen schema geopend." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "Het huidige symbool is gewijzigd. Wijzigingen opslaan?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "Dit nieuwe symbool heeft geen naam en kan niet worden gemaakt." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "Symbool '%s' bestaat al in bibliotheek '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -16821,8 +16815,8 @@ msgstr "Symbool '%s' bestaat al in bibliotheek '%s'." msgid "Overwrite" msgstr "Overschrijven" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -16830,42 +16824,42 @@ msgstr "Overschrijven" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "Symboolbibliotheek '%s' is niet beschrijfbaar." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "U moet op een andere locatie opslaan." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 msgid "Save Symbol As" msgstr "Symbool opslaan als" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "Opslaan in bibliotheek:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "Geen bibliotheek opgegeven. Symbool kan niet worden opgeslagen." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "" "Afgeleide symbolen moeten in dezelfde bibliotheek worden opgeslagen als hun " "bovenliggende symbool." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "Symbool '%s' bestaat al in bibliotheek '%s'" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "Symbol-naam '%s' is al in gebruik." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" @@ -16874,7 +16868,7 @@ msgstr "" "Symbool '%s' is gewijzigd.\n" "Wilt u het uit de bibliotheek verwijderen?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -16888,71 +16882,71 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u dit symbool en al zijn afgeleiden verwijderen?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 msgid "Delete Symbol" msgstr "Symbool verwijderen" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 msgid "Keep Symbol" msgstr "Houd symbool" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "'%s' terugzetten naar de laatst opgeslagen versie?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "Symbool %s niet gevonden in bibliotheek '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "Geen bibliotheek opgegeven." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Bibliotheek '%s' opslaan als ..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "" "Opslaan van wijzigingen in symbool-bibliotheek-bestand '%s' is mislukt." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 msgid "Error Saving Library" msgstr "Fout bij opslaan van bibliotheek" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "Symbool-bibliotheek-bestand '%s' is opgeslagen." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 msgid "Undefined!" msgstr "Ongedefinieerd!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 msgid "Parent" msgstr "Als ouderknoop" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "Converteren" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "Body" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "Voeding symbool" @@ -16960,43 +16954,43 @@ msgstr "Voeding symbool" msgid "Import Symbol" msgstr "Symbool importeren" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "Kan symbool-bibliotheek '%s' niet importeren." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "Symbool-bibliotheek-bestand '%s' is leeg." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "Symbool %s bestaat al in bibliotheek '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 msgid "Export Symbol" msgstr "Export-symbool" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "" "Er is een fout opgetreden bij het laden van symbool-bibliotheek-bestand '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "Onvoldoende rechten om het bestand '%s' op te slaan." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "Fout bij maken van symbool-bibliotheek '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "Symbool '%s' opgeslagen in bibliotheek '%s'." @@ -17009,13 +17003,13 @@ msgstr "" "Dubbele bijnaam voor bibliotheek '%s' gevonden in bestandregel %d van de " "symboolbibliotheektabel" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "Fout bij het laden van symbool-bibliotheek '%s'." #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 msgid "Errors loading symbols:" msgstr "Fout bij laden van symbols:" @@ -18517,7 +18511,7 @@ msgstr "geen geselecteerd" msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "Net moet worden gelabeld om een netclass toe te wijzen." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18528,26 +18522,26 @@ msgstr "" "is verwijderd omdat de bestemming al het blad of een van de subbladen als " "ouder heeft." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 #, fuzzy msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "Bibliotheek '%s' kan niet worden verwijderd." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d dubbele ID's vervangen.\n" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "%d mogelijke problemen gerepareerd." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 msgid "No errors found." msgstr "Geen fouten gevonden." @@ -18595,7 +18589,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "Geen symbool-library geselecteerd." #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "New name:" msgstr "Net naam:" @@ -18880,8 +18874,8 @@ msgstr "Krijg opgeslagen keuze" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "Resetten" @@ -18922,7 +18916,7 @@ msgstr "Selecteer laag: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -19069,8 +19063,8 @@ msgstr "Format voor mm" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -19079,8 +19073,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -19091,8 +19085,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -19105,8 +19099,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -19116,8 +19110,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -19322,79 +19316,79 @@ msgstr "Open Zip-bestand" msgid "Messages" msgstr "Berichten" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "Attribuut" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "Geen kenmerk" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "D-code %d" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "Grafische laag" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "Positie" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Start X" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 #, fuzzy msgid "End" msgstr "Einde X" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "Wissen" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "Polariteit" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "Spiegel" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "AB-as" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "Net:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "Cmp: %s Pad: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "Cmp:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "%s (D %d) op laag %d: %s" @@ -20606,8 +20600,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Repository toevoegen" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 msgid "Add Existing" msgstr "Voeg bestaande" @@ -21469,8 +21463,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "Applicatie kan niet worden geladen:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "KiCad-fout" @@ -21713,7 +21706,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Voorwerp Eigenschappen" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 msgid "Line thickness:" msgstr "Lijndikte:" @@ -21814,7 +21807,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "coordinated origin: Right Bottom pagina hoek" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" @@ -22374,16 +22367,16 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "Karakteristieke impedantie van geleider" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 msgid "ohm" msgstr "Ohm" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "Spanningsval:" @@ -22994,47 +22987,47 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "Externe laagsporen" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Trace width (W):" msgstr "Spoorbreedte:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 #, fuzzy msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Spoor dikte:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 msgid "Cross-section area:" msgstr "Doorsnede gebied:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "mm ^ 2" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "Weerstand:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "Stroomuitval:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 msgid "W" msgstr "W" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "Interne laagsporen" @@ -23991,7 +23984,7 @@ msgid "PCB" msgstr "Printplaat" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -24001,12 +23994,12 @@ msgid "Pads" msgstr "Pad's" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -24069,7 +24062,7 @@ msgstr "Positie Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -24114,19 +24107,19 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "Onjuiste waarde voor verlies tangens" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 msgid "Material" msgstr "Material" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "Epsilon R" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 msgid "Loss Tan" msgstr "Verlies Tg" @@ -24265,8 +24258,8 @@ msgstr "Selecteer het aantal koperlagen in de stapel" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -24338,16 +24331,16 @@ msgstr "Voeg een diëlektrische laag toe..." msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Verwijder de diëlektrische laag..." -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "Id" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Board dikte vanaf stackup:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Stel de diëlektrische dikte bij" @@ -24922,7 +24915,7 @@ msgstr "Herannoteren:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "Voorkant" @@ -24950,8 +24943,8 @@ msgstr "Startreferentie-aanduiding voor voorzijde." #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -25105,7 +25098,7 @@ msgstr "Voor-gedefiniëerde afmetingen" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 msgid "Custom Rules" msgstr "Aangepaste DRC regels" @@ -25124,7 +25117,7 @@ msgstr "" "Fout bij importeren van instellingen van bord:\n" "Het bijbehorende projectbestand %s kan niet worden geladen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 msgid "Loading PCB" msgstr "PCB wordt geladen" @@ -25267,48 +25260,48 @@ msgstr "Boorgaten" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "Fout bij schrijven naar bestand '%s'." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 msgid "Board Size" msgstr "Bordgrootte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 msgid "Subtract holes from board area" msgstr "Trek gaten af van het bordgebied" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "Sluit alle voetafdrukken uit met pads met doorlopende gaten" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 msgid "X Size" msgstr "X-maat" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 msgid "Y Size" msgstr "Y-maat" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 msgid "Plated" msgstr "Verguld" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "Via / Pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 msgid "Start Layer" msgstr "Start laag" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 msgid "Stop Layer" msgstr "Stop laag" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 msgid "Drill Holes" msgstr "Boorgaten" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 msgid "Generate Report File..." msgstr "Rapportbestand genereren ..." @@ -25635,7 +25628,7 @@ msgstr "" "Standaard pad-verbindingstype naar zone.\n" "Deze instelling kan worden overschreven door lokale pad-instellingen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Thermal relief" @@ -26077,7 +26070,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "Eenheden:" @@ -26096,7 +26089,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "Tekst die moet worden afgedrukt vóór de dimensiewaarde" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "Units format:" msgstr "Eenheden formaat:" @@ -26106,17 +26099,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "Kies hoe u de eenheden wilt weergeven" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "1234" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "1234 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "1234 (mm)" @@ -26128,7 +26121,7 @@ msgstr "Tekst om af te drukken na de dimensiewaarde" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "Nauwkeurigheid:" @@ -26138,30 +26131,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "Kies hoeveel cijfers nauwkeurig moeten worden weergegeven" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0,0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "0.00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "0.000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "0.0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "0.00000" @@ -26186,7 +26179,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0.00000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "Onderdruk volgnullen" @@ -26198,122 +26191,122 @@ msgstr "" "Indien aangevinkt, wordt \"0.100\" weergegeven als \"0.1\", zelfs als de " "precisie-instelling hoger is" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 msgid "Dimension Text" msgstr "Afmetingstekst" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 msgid "Text width" msgstr "Tekstbreedte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Text pos X" msgstr "Tekst pos X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 msgid "Text height" msgstr "Tekst hoogte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 msgid "Text pos Y" msgstr "Tekst pos Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "Dikte:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 msgid "Text thickness" msgstr "Tekstdikte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Text orientation" msgstr "Tekstoriëntatie" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "90,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "-90,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 msgid "Position mode:" msgstr "Positie modus:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "Buiten" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "In het bericht" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "Handbediend" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "Kies hoe u de tekst wilt plaatsen ten opzichte van de maatlijn" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "Blijf in lijn met de dimensie" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" "Stel automatisch de tekstoriëntatie in zodat deze overeenkomt met de " "maatlijnen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 msgid "Dimension Line" msgstr "Maatlijn" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "Dikte van de maatlijnen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 msgid "Arrow length:" msgstr "Pijl lengte:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 msgid "Extension line offset:" msgstr "Verlengingslijn offset:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "Ruimte tussen de gemeten punten en het begin van de verlengingslijnen" @@ -27112,7 +27105,7 @@ msgstr "Kant:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Fabricage-attributen" @@ -27137,19 +27130,19 @@ msgstr "SMD" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 msgid "Not in schematic" msgstr "Niet schematisch" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 msgid "Exclude from position files" msgstr "Uitsluiten van positiebestanden" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "" @@ -27332,7 +27325,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 msgid "Footprint Properties" msgstr "Footprint-eigenschappen" @@ -27960,49 +27953,49 @@ msgid "Graphic items" msgstr "PCB grafische items" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Silk Layers" msgstr "Zijden lagen" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Copper Layers" msgstr "Koperen lagen" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Edge Cuts" msgstr "Edge Cuts" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "Binnenplaatsen" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 msgid "Fab Layers" msgstr "Fantastische lagen" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 msgid "Other Layers" msgstr "Andere lagen" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Line Thickness" msgstr "Lijndikte" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -28010,7 +28003,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Tekstbreedte" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -28018,7 +28011,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "Tekst hoogte" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -28410,31 +28403,31 @@ msgstr "KiCad-lagen" msgid ">" msgstr ">" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "Voeg geselecteerde lagen toe aan overeenkomende lagenlijst." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "Verwijder geselecteerde lagen uit overeenkomende lagenlijst." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 msgid "Remove all matched layers." msgstr "Verwijder alle overeenkomende lagen." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 msgid "Matched Layers" msgstr "Overeenkomende lagen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 msgid "Auto-Match Layers" msgstr "Lagen automatisch matchen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "Koppel automatisch ongeëvenaarde lagen aan hun KiCad-equivalent." @@ -28504,7 +28497,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "Draai rond het midden van de selectie" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 msgid "Use polar coordinates" msgstr "Gebruik poolcoördinaten" @@ -29799,8 +29792,8 @@ msgstr "Traceerafstand moet groter zijn dan 0." #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 msgid "user choice" msgstr "Gebruiker keuze" @@ -30083,12 +30076,12 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "Reset naar de huidige hoek vanaf de referentiepositie." #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Offset X:" msgstr "Offset X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 msgid "Offset Y:" msgstr "Offset Y:" @@ -30121,19 +30114,19 @@ msgstr "Referentie '%s'" msgid "Reference item: " msgstr "Referentie-item: " -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "Gebruik Local Origin" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "Gebruik Grid Origin" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "Selecteer item..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -30876,14 +30869,14 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "Standaardtekstitems voor nieuwe footprints:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "" "Opmerking: een lege referentie-aanduiding of waarde zal de footprintnaam " "gebruiken." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "Standaardeigenschappen voor nieuwe grafische items:" @@ -30896,37 +30889,33 @@ msgstr "Opties-editor ..." msgid "Edit options" msgstr "Bewerk opties" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "Ongeldig teken '%c' in bijnaam '%s'." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Selecteer %s Bibliotheek" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "De volgende mappen konden niet worden geopend: \n" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "Het openen van mappen om bibliotheken te zoeken is mislukt" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "Waarschuwing: dubbele bijnaam" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 #, fuzzy msgid "LIbrary Format" msgstr "Bibliotheek format" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -msgid "Path Substitutions" -msgstr "Padvervangingen" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 msgid "No filename entered" msgstr "Geen bestand-naam ingevoerd" @@ -30964,16 +30953,16 @@ msgstr "Knop weergeven" msgid "Category" msgstr "Categorie" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Open Plugin Directory" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 msgid "Reload Plugins" msgstr "Plugins worden opnieuw geladen" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Toon Plugin fouten" @@ -32329,40 +32318,40 @@ msgid "" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "Standaardeigenschappen voor nieuwe dimensieobjecten:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" "Standaardeenheden voor afmetingen ('automatisch' om de gekozen UI-eenheden " "te volgen)" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Text position:" msgstr "Tekstpositie:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "" "Waar de maatlijntekst moet worden geplaatst ten opzichte van de maatlijn" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 msgid "Keep text aligned" msgstr "Houd tekst uitgelijnd" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "" "Indien aangevinkt, wordt de afmetingstekst uitgelijnd met de afmetingslijnen" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "Hoeveel cijfers nauwkeurig moeten worden weergegeven" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -32379,32 +32368,32 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Geen verschil tussen paar gedefinieerd." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "Diameter" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 msgid "Hole" msgstr "Gat" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "Differentiële paren" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "Gat" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "Via Gap" msgstr "Via Gap" @@ -33704,71 +33693,67 @@ msgstr "" "Dit kan resulteren in verschillende vullingen van eerdere Kicad-versies die " "de lijn-diktes van de board-rand op de Edge Cuts-laag gebruikten." -#: pcbnew/files.cpp:584 -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Waarschuwing over vrije afstand tot rand" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "PCB-bestand '%s' is al geopend." -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "De huidige print is aangepast. Wijzigingen opslaan?" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "PCB '%s' bestaat niet. Wilt u deze aanmaken?" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 msgid "Creating PCB" msgstr "Creëer PCB" -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "Fout bij het laden van PCB '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "Geheugen-fout bij het laden van PCB '%s'" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "" "Fout bij het opslaan van de footprint %s naar de project-specifieke " "footprint-bibliotheek." -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "" "Fout bij het opslaan van de project-specifieke footprint-bibliotheek-tabel." -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 msgid "Converting zone fills" msgstr "Vullingen van zones omzetten" -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 #, fuzzy msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Converteren naar zone" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "Onvoldoende rechten om het bestand '%s' op te slaan." -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "Fout bij het opslaan van custom-rule bestand '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33777,7 +33762,7 @@ msgstr "" "Fout bij het opslaan van board bestand '%s'.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33786,7 +33771,7 @@ msgstr "" "Fout bij het opslaan van board-bestand '%s'.\n" "Naam-wijziging van tijdelijk bestand '%s' is mislukt." -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -33799,146 +33784,146 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Ander" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "Laatste Wijziging" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Board Side" msgstr "Boordzijde" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Terug (omgedraaid)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "automatisch geplaatst" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 msgid "not in schematic" msgstr "niet schematisch" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 msgid "exclude from pos files" msgstr "uitsluiten van pos-bestanden" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 msgid "exclude from BOM" msgstr "uitsluiten van stuklijst" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Status: " msgstr "Status: " -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "Attributen:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D-vorm: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Doc: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Sleutelwoorden: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Voetafdruk %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, fuzzy, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "Type zou \"Through hole\" moeten zijn, maar is \"%s\"" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, fuzzy, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "(%s max. Diameter %s; werkelijk %s)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "(PTH-pad heeft geen koperlagen)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "(gat van PTH-pad laat geen koper vrij)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "Overgeërfd" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Thermal relief" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 #, fuzzy msgid "Library link" msgstr "Bibliotheek link:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 msgid "Exclude from BOM" msgstr "Uitsluiten van stuklijst" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 #, fuzzy msgid "Overrides" msgstr "Overschrijven" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 msgid "Clearance Override" msgstr "Vrije afstand" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Soldeer-pasta marge voorkeur" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Marge-ratio van soldeer-pasta voorkeur" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 #, fuzzy msgid "Zone Connection Style" msgstr "Geen verbinding" @@ -33957,7 +33942,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "Binnenste lagen" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 msgid "Selection Filter" msgstr "Selectie Filter" @@ -34406,7 +34391,7 @@ msgstr "" "Het huidige bord gaat verloren en deze bewerking kan niet ongedaan worden " "gemaakt. Doorgaan met?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "De huidige footprint is aangepast. Wijzigingen opslaan?" @@ -34415,7 +34400,7 @@ msgstr "De huidige footprint is aangepast. Wijzigingen opslaan?" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "ONBEKEND (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "De inhoud van het klembord is niet compatibel met KiCad" @@ -35028,10 +35013,6 @@ msgstr "Kan symbool %s niet vinden in footprint filter sectie van netlist." msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "Kan netlist-bestand '%s' niet openen." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Fout bij laden van netlijst." - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, c-format msgid "" @@ -35041,10 +35022,6 @@ msgstr "" "Fout bij het laden van netlist.\n" "%s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Fout bij laden van netlijst" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -35309,24 +35286,24 @@ msgstr "Zoek tekst" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "Nieuw PCB-bestand is niet opgeslagen" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "Het auto-save bestand '%s' kan niet worden verwijderd!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 msgid "Board file is read only." msgstr "Board-bestand is 'alleen-lezen'." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "Wijzigingen in PCB-bestanden worden niet opgeslagen" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "Het schema voor dit bord is niet gevonden." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " @@ -35336,11 +35313,11 @@ msgstr "" "PCB's van schema's te maken of bij te werken, moet u de KiCad-project-" "manager starten en een project aanmaken." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 msgid "Eeschema netlist" msgstr "Eeschema-netlijst" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." @@ -35348,24 +35325,24 @@ msgstr "" "Fout bij het lezen van de netlist. Rapporteer dit probleem aub aan het " "KiCad team dmv het menu 'Help->Bug rapporteren'." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "Schema-bestand '%s' niet gevonden." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Eeschema kan niet worden geladen." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 msgid "Edit design rules" msgstr "Ontwerpregels bewerken" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "Kon geen aangepaste ontwerpregels compileren." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "Exporteer Hyperlynx Layout" @@ -35693,8 +35670,8 @@ msgstr "" "verplaatst naar de KiCad Eco1_User laag." #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -36363,35 +36340,35 @@ msgstr "" "zijn niet geïmporteerd. Lees a.u.b. de ontwerpregels, want koper zal " "hierdoor worden beïnvloed." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "Kan bestand '%s' niet lezen" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr " naam '%s' gedupliceerd in '%s'" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "Geen '%s' -pakket in bibliotheek '%s'." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Een polygoon negeren omdat Eagle-laag '%s' (%d) niet in kaart was gebracht" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Een draad negeren omdat Eagle-laag '%s' (%d) niet in kaart was gebracht" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -36405,20 +36382,20 @@ msgstr "" "lijn: %d\n" "offset: %d" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Een tekst negeren omdat Eagle-laag '%s' (%d) niet in kaart was gebracht" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Negeren van een rechthoek omdat Eagle-laag '%s' (%d) niet in kaart was " "gebracht" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" @@ -37106,32 +37083,32 @@ msgstr "Afgestemd: " msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 #, fuzzy msgid "board minimum clearance" msgstr "Minimum vrije afstand van het board: %s." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 #, fuzzy msgid "board minimum track width" msgstr "Minimum board-breedte" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 msgid "existing track" msgstr "bestaand spoor" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 msgid "netclass 'Default'" msgstr "net-klasse 'Default'" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "%s is misvormd." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" "Please verify it is not a self-intersecting polygon." @@ -37139,7 +37116,7 @@ msgstr "" "Deze zone kan niet worden verwerkt.\n" "Controleer dat de omtrek zichzelf niet snijdt." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 msgid "Interactive Router" msgstr "Interactieve router" @@ -38559,26 +38536,26 @@ msgstr "%s en %s" msgid "Select reference point for move..." msgstr "Selecteer referentiepunt voor verplaatsing ..." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "_kopieer" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "Change Footprint Name" msgstr "Footprint" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 #, fuzzy msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "Netnaam mag niet leeg zijn." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "Voetafdruk '%s' niet gevonden in bibliotheek '%s'." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 msgid "No footprint problems found." msgstr "Geen footprint-problemen gevonden." @@ -41561,6 +41538,24 @@ msgstr "KiCad schema" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad PCB (Printed Circuit Board)" +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "Zoekpad voor 3D-model" + +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Bibliotheken per bereik" + +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "Padvervangingen" + +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Waarschuwing over vrije afstand tot rand" + +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Fout bij laden van netlijst." + +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Fout bij laden van netlijst" + #~ msgid "Print border and title block" #~ msgstr "Print rand en titelblok" diff --git a/translation/pofiles/no.po b/translation/pofiles/no.po index 2d8b237b4f..368fa01740 100644 --- a/translation/pofiles/no.po +++ b/translation/pofiles/no.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 5.99\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "Last-Translator: Henrik Kauhanen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål >" msgstr ">" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "<<" @@ -2991,8 +2993,8 @@ msgstr "Aktiver" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "Flytt opp" @@ -3001,8 +3003,8 @@ msgstr "Flytt opp" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "Flytt ned" @@ -3081,7 +3083,7 @@ msgstr "Ikoneskala:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" @@ -3211,7 +3213,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "Bruk ikoner designet for lyse vindusbakgrunner" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "Mørk" @@ -3628,7 +3630,7 @@ msgstr "Forstørr" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3722,7 +3724,7 @@ msgstr "Gjenopprett _forvalg" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "Ugjennomsiktig" @@ -3898,7 +3900,7 @@ msgstr "Linjestil" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3911,23 +3913,23 @@ msgstr "Linjestil" msgid "Default" msgstr "Forvalgt" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 #, fuzzy msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "" "Tilbakestill alle farger i dette temaet til KiCad-standardinnstillingene" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 #, fuzzy msgid "Netclass assignments:" msgstr "Skjematisk oppgave" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 #, fuzzy msgid "Pattern" msgstr "Lukkemønster" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Net Class" @@ -4253,7 +4255,7 @@ msgstr "Forvalgte verdier" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 #, fuzzy msgid "PCB Editor" @@ -4274,7 +4276,7 @@ msgstr "Origins & Axes" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4323,7 +4325,7 @@ msgstr "" "Utilstrekkelige tillatelser kreves for å lagre filen\n" "%s" -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, fuzzy, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4339,7 +4341,7 @@ msgstr "" "den ble ikke lagret ordentlig. Ønsker du å gjenopprette de sist lagrede " "endringene du har gjort?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "Den automatiske lagringsfilen kunne ikke omdøpes til styrets filnavn." @@ -4365,7 +4367,7 @@ msgstr "Ukjent MIME-type for doc-fil \"%s\"" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "Tommer" @@ -4551,7 +4553,7 @@ msgid "Field" msgstr "Felt" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" @@ -4646,7 +4648,7 @@ msgstr "Ukjent" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4684,7 +4686,7 @@ msgstr "Punkter" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4744,7 +4746,7 @@ msgstr "Fylt" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4773,7 +4775,7 @@ msgstr "Normal" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4863,7 +4865,7 @@ msgstr "Bunn" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "Skjermretning" @@ -4880,7 +4882,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlynx ..." #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4897,15 +4899,15 @@ msgstr "Speilet" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "Synlig" @@ -5038,10 +5040,6 @@ msgstr "Ingen filer" msgid "The given path does not exist" msgstr "Den gitte veien eksisterer ikke" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "3D-modell søkesti" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "Kallenavn: " @@ -5085,7 +5083,7 @@ msgstr "Fotavtrykk \"%s\" ble ikke funnet." #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "Last Errors" @@ -5662,8 +5660,8 @@ msgstr "Sletter valgte element(er)" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5772,22 +5770,22 @@ msgstr "Dette språket støttes ikke av operativsystemet." msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "KiCad-språkfilen for dette språket er ikke installert." -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, fuzzy, c-format msgid "Page %s" msgstr "Side 1" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, fuzzy, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "(lag %s)" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Vis sidegrenser" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -5874,12 +5872,12 @@ msgstr "Ukjent parameter '%s' i '%s'" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "Kan ikke analysere '%s' i '%s'" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Ugyldig størrelse %ll d: for stor" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "Ugyldig lysbue med radius %f og vinkel %f" @@ -6027,7 +6025,7 @@ msgstr "Ny..." msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Lag et nytt dokument i redigeringsprogrammet" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "Nytt bibliotek ..." @@ -6440,7 +6438,7 @@ msgstr "Bruk inches" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "Mils" @@ -6455,7 +6453,7 @@ msgstr "Bruk mils" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "Millimeter" @@ -6914,7 +6912,7 @@ msgstr "Zoom inn tomtsikt." msgid "Zoom out plot view." msgstr "Zoom ut plottet." -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6933,7 +6931,7 @@ msgstr "Filter:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -7434,7 +7432,7 @@ msgstr "" msgid "Assign Footprints" msgstr "Tilordne fotavtrykk" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "Fotavtrykksbiblioteker" @@ -7466,8 +7464,8 @@ msgstr "\"%s\" er ikke et gyldig fotavtrykk." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "Nøkkelord" @@ -7569,12 +7567,12 @@ msgid "Remove" msgstr "Fjern" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Flytt oppover" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "Flytt nedover" @@ -7601,7 +7599,7 @@ msgstr "Tilgjengelige miljøvariabler for relative stier:" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7676,7 +7674,7 @@ msgstr "Biblioteket \"%s\" er ikke i tabellen for fotavtrykk." msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Fotavtrykk \"%s\" ble ikke funnet." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Fotavtrykk: %s" @@ -7946,8 +7944,8 @@ msgstr "%s funnet men %s ikke funnet" msgid "%s found" msgstr "%s funnet" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s ikke funnet" @@ -8448,7 +8446,8 @@ msgstr "Plasser sekvensielt alle enhetene på symbolet." #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8802,7 +8801,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Eksporter Netlist" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 #, fuzzy msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "Eksportering av nettlisten krever et fullstendig kommentert skjema." @@ -8900,7 +8899,7 @@ msgstr "Fjern generatoren" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8924,17 +8923,17 @@ msgstr "Egenskaper for skriptgenerator" msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "(Tekst for felt for kraftsymbolverdi kan ikke endres.)" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Ulovlig referansebetegnelsesverdi!" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 #, fuzzy msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "Viser dialogboksen for elementegenskaper" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 #, fuzzy msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " @@ -8986,7 +8985,7 @@ msgstr "Utfører automatisk plassering av utvalgte komponenter" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -9002,7 +9001,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -9105,7 +9104,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Farge:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -9113,7 +9112,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "Posisjon X:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9384,12 +9383,12 @@ msgstr "Hierarkiske etikettegenskaper" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Hierarkiske arkpinnegenskaper" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 #, fuzzy msgid "Label can not be empty." msgstr "Nettnavnet kan ikke være tomt." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 #, fuzzy msgid "The first field is mandatory." msgstr "De første %d feltene er obligatoriske." @@ -9590,7 +9589,7 @@ msgstr "Alternativt pinnavn" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "Antall" @@ -9683,9 +9682,9 @@ msgstr "Pin-tall:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "0" @@ -10640,7 +10639,7 @@ msgstr "Tiltak" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "Referanse" @@ -10677,11 +10676,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Symboler som skal oppdateres:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "Forekomster av dette symbolet:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 msgid "Cached Symbol:" msgstr "Bufret symbol:" @@ -10689,7 +10688,7 @@ msgstr "Bufret symbol:" msgid "Library Symbol:" msgstr "Biblioteksymbol:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "Aldri vis igjen" @@ -11074,7 +11073,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "Legg til signal ved navn:" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "Legg til signaler" @@ -11182,8 +11181,8 @@ msgstr "Kilde" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -11382,62 +11381,62 @@ msgstr "" msgid "Simulation Command" msgstr "Simulering" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Nettnavnet '%s' er allerede i bruk." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Kunne ikke opprette symbolbibliotekfilen \"%s\"" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Komponent" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Modell:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parameter" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "Type" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Ingen tilkobling" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "Modell" @@ -11553,7 +11552,7 @@ msgid "Group By" msgstr "Gruppe av" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "Dataark" @@ -11896,7 +11895,7 @@ msgstr "Noen av prosjektfilene kunne ikke sikkerhetskopieres." msgid "Remap Symbols" msgstr "Remap-symboler" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "" @@ -12042,7 +12041,7 @@ msgstr "/ sti / til / ark" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "Utseende" @@ -12351,17 +12350,17 @@ msgstr "Bussdefinisjoner" msgid "Alias" msgstr "Kallenavn" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 #, fuzzy msgid "(source)" msgstr "Kilde" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "trenger et nummer for '%s'" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 #, fuzzy msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "Nett- eller bussnavn" @@ -12586,44 +12585,44 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 #, fuzzy msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "Et bibliotek med tilnavnet \"%s\" eksisterer allerede." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 #, fuzzy msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "Et bibliotek med tilnavnet \"%s\" eksisterer allerede." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 #, fuzzy msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "Symbolbibliotekfilen \"%s\" er tom." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 #, fuzzy msgid "Invalid Row Definition" msgstr "Styrets perimeterdefinisjon" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 #, fuzzy msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "Fjern elementer" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 #, fuzzy msgid "Cancel Table Update" msgstr "Clearance hole diameter:" @@ -12635,13 +12634,13 @@ msgstr "Ulovlig karakter '%c' i kallenavn: \"%s\"" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 msgid "Library Nickname Error" msgstr "Bibliotekets kallenavnfeil" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, fuzzy, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "Flere bibliotek kan ikke ha samme kallenavn («%s" @@ -12662,26 +12661,26 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Advarsel: Duplisert kallenavn" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, fuzzy, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "Et bibliotek med tilnavnet \"%s\" eksisterer allerede." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 #, fuzzy msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "" "Endre kallenavnet på biblioteket etter at du har lagt til dette biblioteket." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "Hopp over" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "Legg til uansett" @@ -12743,7 +12742,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Symbolbiblioteker" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -12756,16 +12755,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "Feil ved lagring av fil" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -12776,77 +12774,73 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Biblioteker etter omfang" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "Kallenavn" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "Biblioteksti" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 #, fuzzy msgid "Library Format" msgstr "Biblioteksti" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "Globale biblioteker" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "Prosjektspesifikke biblioteker" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "Legg til tom rad i tabellen" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 msgid "Add existing library to table" msgstr "Legg til eksisterende bibliotek i tabellen" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 msgid "Remove library from table" msgstr "Fjern biblioteket fra bordet" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 #, fuzzy msgid "Migrate Libraries" msgstr "Administrer symbolbiblioteker ..." -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "Stiutskiftninger:" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "Dette er en skrivebeskyttet tabell som viser aktuelle miljøvariabler." @@ -12947,7 +12941,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "Kan ikke laste inn %s fil" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Det er ikke valgt noe symbol for å lagre." @@ -13385,7 +13379,7 @@ msgid "Abort" msgstr "Avbryt" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 #, fuzzy msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " @@ -13437,7 +13431,7 @@ msgstr "" "Feil ved lagring av skjematisk fil \"%s\".\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "Kunne ikke opprette midlertidig fil \"%s\"" @@ -13451,13 +13445,13 @@ msgstr "" "Feil ved lagring av skjematisk fil \"%s\".\n" "Kunne ikke gi nytt navn til midlertidig fil %s" -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Kunne ikke opprette midlertidig fil \"%s\"" #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, fuzzy, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "Fil %s lagret" @@ -13523,7 +13517,7 @@ msgstr "Det oppstod en feil under innlasting av skjematisk fil \"%s\"." msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "Gjeldende skjema er endret. Lagre endringer?" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 #, fuzzy msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -13538,31 +13532,31 @@ msgstr "" "den ble ikke lagret ordentlig. Ønsker du å gjenopprette de sist lagrede " "endringene du har gjort?" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" "Manual recovery of automatically saved files is required." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "Følgene automatisk lagrede fil(er) kunne ikke gjenopprettes\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 #, fuzzy msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "Den automatiske lagringsfilen \"%s\" kunne ikke fjernes!" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, fuzzy, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13570,7 +13564,7 @@ msgid "" "could not be deleted." msgstr "Den automatiske lagringsfilen \"%s\" kunne ikke fjernes!" -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13582,7 +13576,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "Avled fra symbol:" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" @@ -13822,7 +13816,7 @@ msgstr "Innstillinger" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" @@ -13832,12 +13826,12 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "Fant ikke biblioteksfilen %s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "Fant ikke biblioteksfilen %s" @@ -13975,7 +13969,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "Ingen symboler ble reddet." #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "Kunne ikke opprette symbolbibliotekfilen \"%s\"" @@ -14096,12 +14090,12 @@ msgstr "Skjematisk paritet (%d)" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "Ny skjematisk fil er ikke lagret" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Lagre endringer til '%s' før lukking?" @@ -14144,14 +14138,14 @@ msgstr "Eksportering av nettlisten krever et fullstendig kommentert skjema." msgid "Could not open CvPcb" msgstr "Kunne ikke åpne CvPcb" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 msgid "[Read Only]" msgstr "[Skrivebeskyttet]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Ikke lagret]" @@ -14705,7 +14699,7 @@ msgid "Could not load database library: could not connect to database %s (%s)" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "Kan ikke lese filen \"%s\"" @@ -16393,138 +16387,138 @@ msgid "" "Simulation provided no plots. Please refer to console window for results." msgstr "Denne simuleringen gir ingen plott. Se konsollvinduet for resultater" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Kjør / stopp simulering" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 msgid "Run Simulation" msgstr "Kjør simulering" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "Legg til signaler for å plotte" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "Sonde" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Probsignaler på skjematisk" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "Melodi" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 msgid "Tune component values" msgstr "Still inn komponentverdier" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 #, fuzzy msgid "Sim Command" msgstr "Kommando" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 #, fuzzy msgid "Simulation command and settings" msgstr "Simuleringsinnstillinger" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 msgid "Spice Simulator" msgstr "Spice Simulator" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 #, fuzzy msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" msgstr "Det oppstod feil under netlisteksport, avbrutt." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 #, fuzzy msgid "Another simulation is already running." msgstr "%s kjører allerede. Fortsette?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Tomt %u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "Katalog \"%s\" er ikke skrivbar." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Feil: simuleringstypen er ikke definert!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Feil: simuleringstypen støtter ikke tegning!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 #, fuzzy msgid " (phase)" msgstr "AC-fase:" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "Signal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "ingen navn" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Åpne arbeidsbok for simulering" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 #, fuzzy msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Lagre simuleringsarbeidsbok" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Lagre plott som bilde" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "Lagre plotdata" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Du må kjøre simulering som gir plot først." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 #, fuzzy msgid "SPICE Netlist" msgstr "SPICE netlist-fil" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 #, fuzzy msgid "Save changes to workbook?" msgstr "Lagre endringer i biblioteket" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 msgid "" "\n" "\n" @@ -16536,21 +16530,21 @@ msgstr "" "Simuleringsresultater:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove Signal" msgstr "Skjul signal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Slett signalet fra plott-skjermen" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 msgid "Hide Cursor" msgstr "Skjul markøren" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 msgid "Show Cursor" msgstr "Vis peker" @@ -16929,7 +16923,7 @@ msgstr "Symbolredaktør" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Laster inn symbolbiblioteker" @@ -16990,7 +16984,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 msgid "Could not open the library file." msgstr "Kunne ikke åpne bibliotekfilen." @@ -17067,29 +17061,29 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "ingen symbol valgt" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "Ingen skjemaer er åpne for øyeblikket." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "Gjeldende symbol er endret. Lagre endringer?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "Dette nye symbolet har ikke noe navn og kan ikke opprettes." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "Symbolet \"%s\" eksisterer allerede i biblioteket \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -17098,8 +17092,8 @@ msgstr "Symbolet \"%s\" eksisterer allerede i biblioteket \"%s\"" msgid "Overwrite" msgstr "Overskriv" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -17107,51 +17101,51 @@ msgstr "Overskriv" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "Symbolbiblioteket «%s» er skrivebeskyttet." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 #, fuzzy msgid "You must save to a different location." msgstr "Still skjevheten til et differensialpar" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 #, fuzzy msgid "Save Symbol As" msgstr "Endre symboler ..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "Lagre i biblioteket:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "Ingen bibliotek spesifisert. Symbolet kunne ikke lagres." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "" "Avledede symboler må lagres i samme bibliotek som foreldresymbolet " "eksisterer i." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "Symbolet \"%s\" eksisterer allerede i biblioteket \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "Navnet '%s' er allerede i bruk." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" "Do you want to remove it from the library?" msgstr "Symbolnavn \"%s\" ble ikke funnet i biblioteket \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, fuzzy, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -17164,71 +17158,71 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du å slette dette symbolet og alle dets derivater?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 msgid "Delete Symbol" msgstr "Slett symbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 msgid "Keep Symbol" msgstr "Behold symbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, fuzzy, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "Tilbakestill \"%s\" til siste versjon lagret?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "Symbolnavn \"%s\" ble ikke funnet i biblioteket \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "Ingen bibliotek spesifisert." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, fuzzy, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Lagre bibliotek \"%s\" Som ..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "Kunne ikke lagre endringene i symbolbibliotekfilen \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 #, fuzzy msgid "Error Saving Library" msgstr "Feil ved lagring av biblioteket" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "Symbolbibliotekfil \"%s\" lagret" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 msgid "Undefined!" msgstr "Udefinert" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 msgid "Parent" msgstr "Ovennevnt" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "Konverter" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "Kropp" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 #, fuzzy msgid "Power Symbol" msgstr "Forsynings symbol" @@ -17237,45 +17231,45 @@ msgstr "Forsynings symbol" msgid "Import Symbol" msgstr "Importer symbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "Kan ikke importere symbolbiblioteket \"%s\"." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "Symbolbibliotekfilen \"%s\" er tom." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "Symbolet \"%s\" eksisterer allerede i biblioteket \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 msgid "Export Symbol" msgstr "Eksporter symbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "" "Det oppstod en feil under forsøk på å laste inn symbolbiblioteksfilen \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "" "Utilstrekkelige tillatelser kreves for å lagre filen\n" "%s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "Feil ved oppretting av symbolbibliotek \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "Symbolet \"%s\" lagret i biblioteket \"%s\"" @@ -17288,7 +17282,7 @@ msgstr "" "Dupliserte kallenavn for biblioteket \"%s\" funnet i symbolbibliotekets " "tabellfillinje %d" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "" @@ -17297,7 +17291,7 @@ msgstr "" "%s" #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 #, fuzzy msgid "Errors loading symbols:" msgstr "" @@ -18821,7 +18815,7 @@ msgstr "Ingen lag valgt." msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "Nett må merkes for å tilordne en nettklasse." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18832,26 +18826,26 @@ msgstr "" "ble droppet fordi destinasjonen allerede har arket eller et av underarkene " "som foreldre." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 #, fuzzy msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "biblioteket \"%s\" kan ikke slettes" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d dupliserte ID-er erstattet.\n" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "%d potensielle problemer reparert." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 msgid "No errors found." msgstr "Ingen feil funnet." @@ -18900,7 +18894,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "Ingen symbol valgt" #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "New name:" msgstr "Netto navn:" @@ -19179,8 +19173,8 @@ msgstr "Få lagret valg" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "Tilbakestill" @@ -19221,7 +19215,7 @@ msgstr "Velg lag: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -19369,8 +19363,8 @@ msgstr "Format" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -19379,8 +19373,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -19391,8 +19385,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -19405,8 +19399,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -19416,8 +19410,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -19634,79 +19628,79 @@ msgstr "Åpne Zip File" msgid "Messages" msgstr "Meldinger" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "Attributt" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "Ingen attributt" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "D-kode %d" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "Grafisk lag" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "Posisjon" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Start laget" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 #, fuzzy msgid "End" msgstr "Slutt X" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "Slett" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "Polaritet" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "Speil" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "AB-aksen" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "Nett:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "Cmp: %s Pad: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "Cmp:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "%s (D %d) på lag %d: %s" @@ -20932,8 +20926,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Legg ledning til bussoppføring" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 msgid "Add Existing" msgstr "Legg til eksisterende" @@ -21813,8 +21807,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "Appen kunne ikke lastes inn:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "KiCad-feil" @@ -22068,7 +22061,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Elementegenskaper" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 msgid "Line thickness:" msgstr "Linjetykkelse:" @@ -22176,7 +22169,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "koord opprinnelse: Høyre nederste sidehjørne" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" @@ -22747,8 +22740,8 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "Karakteristisk impedans av leder" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 #, fuzzy @@ -22756,8 +22749,8 @@ msgid "ohm" msgstr "Ohm" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "Spenningsfall:" @@ -23394,47 +23387,47 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "Eksterne lagspor" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Trace width (W):" msgstr "Sporbredde:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 #, fuzzy msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Spor tykkelse:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 msgid "Cross-section area:" msgstr "Tverrsnittsområde:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "mm ^ 2" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "Motstand:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "Strømbrudd:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 msgid "W" msgstr "" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "Interne lagspor" @@ -24436,7 +24429,7 @@ msgid "PCB" msgstr "PCB" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -24446,12 +24439,12 @@ msgid "Pads" msgstr "Pads" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -24514,7 +24507,7 @@ msgstr "Posisjon Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -24559,19 +24552,19 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "Feil verdi for tapstangent" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 msgid "Material" msgstr "Materielt" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "Epsilon R" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 #, fuzzy msgid "Loss Tan" msgstr "Tap Tg" @@ -24718,8 +24711,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -24793,17 +24786,17 @@ msgstr "Legg til dielektrisk lag" msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Fjern det dielektriske laget" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "ID" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 #, fuzzy msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Gjeldende tykkelse fra stabling:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 #, fuzzy msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Still inn dielektrisk tykkelse" @@ -25374,7 +25367,7 @@ msgstr "Kommenter på nytt:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "Front" @@ -25402,8 +25395,8 @@ msgstr "Start referanse betegnelse for front." #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -25556,7 +25549,7 @@ msgstr "Forhåndsdefinerte størrelser:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 #, fuzzy msgid "Custom Rules" msgstr "Egendefinert lagsett" @@ -25575,7 +25568,7 @@ msgstr "" "Feil ved import av innstillinger fra tavle:\n" "Tilknyttet prosjektfil %s kunne ikke lastes inn" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 #, fuzzy msgid "Loading PCB" @@ -25719,48 +25712,48 @@ msgstr "Bore hull" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "Feil ved skriving til filen \"%s\"" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 msgid "Board Size" msgstr "Brettstørrelse" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 msgid "Subtract holes from board area" msgstr "Trekk hull fra brettområdet" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "Ekskluder alle fotspor med gjennomgående hullputer" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 msgid "X Size" msgstr "X størrelse" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 msgid "Y Size" msgstr "Y Størrelse" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 msgid "Plated" msgstr "Belagt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "Via / Pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 msgid "Start Layer" msgstr "Start laget" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 msgid "Stop Layer" msgstr "Stopp lag" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 msgid "Drill Holes" msgstr "Bore hull" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 msgid "Generate Report File..." msgstr "Generer rapportfil ..." @@ -26088,7 +26081,7 @@ msgstr "" "Standard padforbindelsestype til sone.\n" "Denne innstillingen kan overstyres av lokale pad-innstillinger" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Termiske relieffer" @@ -26524,7 +26517,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "Enheter:" @@ -26543,7 +26536,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "Tekst som skal skrives ut før dimensjonsverdien" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "Units format:" msgstr "Enhetsformat:" @@ -26553,17 +26546,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "Velg hvordan enhetene skal vises" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "1234" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "1234 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "1234 (mm)" @@ -26575,7 +26568,7 @@ msgstr "Tekst som skal skrives ut etter dimensjonsverdien" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "Nøyaktighet" @@ -26585,30 +26578,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "Velg hvor mange sifre med presisjon som skal vises" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "0,00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "0,000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "0,0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "0,00000" @@ -26633,7 +26626,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0,00000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "Undertrykk etterfølgende nuller" @@ -26645,120 +26638,120 @@ msgstr "" "Når dette er merket vil \"0.100\" vises som \"0.1\" selv om " "presisjonsinnstillingen er høyere" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 msgid "Dimension Text" msgstr "Dimensjonstekst" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 msgid "Text width" msgstr "Tekstbredde" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Text pos X" msgstr "Tekst pos X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 msgid "Text height" msgstr "Teksthøyde" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 msgid "Text pos Y" msgstr "Tekst pos Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "Tykkelse" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 msgid "Text thickness" msgstr "Teksttykkelse" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Text orientation" msgstr "Tekstretning" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "90,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "-90,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 msgid "Position mode:" msgstr "Posisjonsmodus:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "Utsiden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "På linje" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "Manuell" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "Velg hvordan du skal plassere teksten i forhold til dimensjonslinjen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "Hold deg tilpasset dimensjonen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "Still inn tekstretningen slik at den samsvarer med dimensjonslinjene" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 msgid "Dimension Line" msgstr "Dimensjonslinje" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "Tykkelsen på dimensjonslinjene" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 msgid "Arrow length:" msgstr "Pilens lengde:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 msgid "Extension line offset:" msgstr "Forlengelseslinjeforskyvning:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "Gap mellom de målte punktene og starten på forlengelseslinjene" @@ -27570,7 +27563,7 @@ msgstr "Side:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Fabrikasjonsattributter" @@ -27596,19 +27589,19 @@ msgstr "SMD" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 msgid "Not in schematic" msgstr "Ikke skjematisk" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 msgid "Exclude from position files" msgstr "Ekskluder fra posisjonsfiler" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "" @@ -27791,7 +27784,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 msgid "Footprint Properties" msgstr "Egenskaper for fotavtrykk" @@ -28422,49 +28415,49 @@ msgid "Graphic items" msgstr "PCB grafiske gjenstander" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Silk Layers" msgstr "Silkelag" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Copper Layers" msgstr "Kobberlag" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Edge Cuts" msgstr "Edge Cuts" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "Gårdsplasser" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 msgid "Fab Layers" msgstr "Fab lag" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 msgid "Other Layers" msgstr "Andre lag" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Line Thickness" msgstr "Linjetykkelse" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -28472,7 +28465,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Tekstbredde" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -28480,7 +28473,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "Teksthøyde" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -28884,31 +28877,31 @@ msgstr "KiCad-lag" msgid ">" msgstr ">" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "Legg til valgte lag i samsvarende lagliste." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "Fjern valgte lag fra samsvarende lagliste." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 msgid "Remove all matched layers." msgstr "Fjern alle matchede lag." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 msgid "Matched Layers" msgstr "Matchede lag" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 msgid "Auto-Match Layers" msgstr "Lag automatisk lag" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "Match automatisk alle uovertrufne lag med deres KiCad-ekvivalent." @@ -28978,7 +28971,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "Roter rundt sentrum av utvalget" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 msgid "Use polar coordinates" msgstr "Bruk polarkoordinater" @@ -30277,8 +30270,8 @@ msgstr "Sporgapet må være større enn 0." #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 #, fuzzy msgid "user choice" msgstr "Store valg" @@ -30551,12 +30544,12 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "Tilbakestill til gjeldende vinkel fra referanseposisjonen." #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Offset X:" msgstr "Offset X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 msgid "Offset Y:" msgstr "Offset Y:" @@ -30589,19 +30582,19 @@ msgstr "Referanse '%s'" msgid "Reference item: " msgstr "Referanse: " -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "Bruk lokal opprinnelse" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "Bruk Grid Origin" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "Velg en..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -31360,13 +31353,13 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "Standard tekstelementer for nye fotavtrykk:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "" "Merk: en tom referansebetegnelse eller verdi vil bruke fotavtrykknavnet." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "Standardegenskaper for nye grafiske elementer:" @@ -31379,38 +31372,34 @@ msgstr "Alternativer Editor ..." msgid "Edit options" msgstr "Rediger alternativer" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, fuzzy, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "Ulovlig karakter '%c' i kallenavn: \"%s\"" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Velg %s Bibliotek" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "Følgende kataloger kunne ikke åpnes: \n" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "Kunne ikke åpne kataloger for å lete etter biblioteker" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 #, fuzzy msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "Advarsel: Duplisert kallenavn" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 #, fuzzy msgid "LIbrary Format" msgstr "Biblioteksti" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -msgid "Path Substitutions" -msgstr "Stiutskiftninger" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 #, fuzzy msgid "No filename entered" @@ -31452,17 +31441,17 @@ msgstr "Vis-knapp" msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Åpne Plugin Directory" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 #, fuzzy msgid "Reload Plugins" msgstr "Oppdater programtillegg" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 #, fuzzy msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Vis peker" @@ -32788,40 +32777,40 @@ msgid "" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "Standardegenskaper for nye dimensjonsobjekter:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" "Standardenheter for dimensjoner (\"automatisk\" for å følge de valgte UI-" "enhetene)" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Text position:" msgstr "Tekstposisjon:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "Hvor skal dimensjonsteksten plasseres i forhold til dimensjonslinjen" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 msgid "Keep text aligned" msgstr "Hold teksten justert" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "" "Når dette er merket, vil dimensjonsteksten holdes justert med " "dimensjonslinjene" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "Hvor mange sifre med presisjon som skal vises" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -32839,17 +32828,17 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Ingen differensialparforskjell definert." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "Diameter" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 @@ -32857,15 +32846,15 @@ msgstr "Diameter" msgid "Hole" msgstr "Hull" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "Differensialpar" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "Mellomrom" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "Via Gap" msgstr "Via Gap" @@ -34191,51 +34180,47 @@ msgstr "" "Dette kan resultere i forskjellige fyllinger fra tidligere Kicad-versjoner " "som brukte linjetykkelsene til brettgrensen på Edge Cuts-laget." -#: pcbnew/files.cpp:584 -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Advarsel om kantklarering" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, fuzzy, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "PCB-filen \"%s\" er allerede åpen." -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "Gjeldende PCB er endret. Lagre endringer?" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, fuzzy, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "PCB \"%s\" eksisterer ikke. Ønsker du å lage den?" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 #, fuzzy msgid "Creating PCB" msgstr "Laster " -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "" "Feil ved lasting av skjema.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, fuzzy, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "" "Feil ved lasting av tavlefil:\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "" "Det oppsto en feil under lagring av fotavtrykket «%s» i prosjektspesifikt " "fotavtrykksbibliotek: %s" -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 #, fuzzy msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "" @@ -34244,17 +34229,17 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 #, fuzzy msgid "Converting zone fills" msgstr "Kontrollerer sonefyllinger ..." -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 #, fuzzy msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Konverter til sone" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." @@ -34262,12 +34247,12 @@ msgstr "" "Utilstrekkelige tillatelser kreves for å lagre filen\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "Klarte ikke å lagre egendefinert regelfil «%s»." -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -34276,7 +34261,7 @@ msgstr "" "Feil ved lagring av tavlefilen \"%s\".\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -34285,7 +34270,7 @@ msgstr "" "Feil ved lagring av tavlefilen \"%s\".\n" "Kunne ikke gi nytt navn til den midlertidige filen \"%s\"" -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, fuzzy, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -34298,151 +34283,151 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Annet" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "Siste endring" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Board Side" msgstr "Board Side" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Tilbake (Vendt)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "autoplaced" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 msgid "not in schematic" msgstr "ikke i skjematisk" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 msgid "exclude from pos files" msgstr "ekskludere fra pos-filer" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 msgid "exclude from BOM" msgstr "ekskluder fra BOM" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Status: " msgstr "Status: " -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "Attributter" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D-form: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Dok: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Nøkkelord: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Fotavtrykk %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, fuzzy, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "Gjennomgående hull %s av %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, fuzzy, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "(%s maks diameter %s; faktisk %s)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 #, fuzzy msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "Feil: puten har ikke noe lag" -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 #, fuzzy msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "Feil: puten har ikke noe lag" -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "Nedarvet" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Termiske relieffer" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 #, fuzzy msgid "Library link" msgstr "Bibliotek lenke:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 msgid "Exclude from BOM" msgstr "Ekskluder fra BOM" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 #, fuzzy msgid "Overrides" msgstr "Overskriv" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 #, fuzzy msgid "Clearance Override" msgstr "Clearance disposisjoner" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Lokal loddemasse Margin" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Lokal forhold for loddepasta" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 #, fuzzy msgid "Zone Connection Style" msgstr "Ingen tilkobling" @@ -34462,7 +34447,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "Indre lag" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 msgid "Selection Filter" msgstr "Utvalgsfilter" @@ -34915,7 +34900,7 @@ msgid "" msgstr "" "Nåværende styre vil gå tapt, og denne operasjonen kan ikke angres. Fortsette?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "Gjeldende fotavtrykk er endret. Lagre endringer?" @@ -34924,7 +34909,7 @@ msgstr "Gjeldende fotavtrykk er endret. Lagre endringer?" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "Ukjent (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Utklippstavlenes innhold er ikke KiCad-kompatibelt" @@ -35541,10 +35526,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "Kan ikke åpne netlist-filen \"%s\"." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Netlist Load Error." - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, c-format msgid "" @@ -35554,10 +35535,6 @@ msgstr "" "Feil ved lasting av netliste.\n" "%s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Netlist Load Error" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, fuzzy, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -35828,25 +35805,25 @@ msgstr "Søketekst" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "Ny PCB-fil er ikke lagret" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, fuzzy, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "Den automatiske lagringsfilen \"%s\" kunne ikke fjernes!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 #, fuzzy msgid "Board file is read only." msgstr "Bare styreområdet" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "PCB-filendringer er ikke lagret" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "Skjemaet for dette brettet kan ikke bli funnet." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 #, fuzzy msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " @@ -35857,36 +35834,36 @@ msgstr "" "opprette eller oppdatere PCB fra skjemaer, må du starte KiCad-prosjektleder " "og opprette et prosjekt." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 msgid "Eeschema netlist" msgstr "Eeschema netlist" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, fuzzy, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "Skjematisk fil \"%s\" ble ikke funnet." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 #, fuzzy msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Eeschema kunne ikke lastes inn:\n" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 #, fuzzy msgid "Edit design rules" msgstr "Designregler" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "Kunne ikke kompilere egendefinerte designregler." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "Eksporter Hyperlynx Layout" @@ -36213,8 +36190,8 @@ msgstr "" "Eco1_User i stedet" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -36879,33 +36856,33 @@ msgstr "" "importert. Vennligst gå gjennom designreglene, da kobberstøpninger påvirkes " "av dette." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "Kan ikke lese filen \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, fuzzy, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr " navn: \"%s\" duplisert i ørn : \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, fuzzy, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "Ingen \"%s\" pakke i biblioteket \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorerer en polygon siden Eagle-laget «%s' (%d) ikke ble kartlagt" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorerer en ledning siden Eagle-laget «%s' (%d) ikke ble kartlagt" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -36919,17 +36896,17 @@ msgstr "" "linje: %d\n" "forskyvning: %d" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorer en tekst siden Eagle-laget «%s' (%d) ikke ble kartlagt" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorer et rektangel siden Eagle-laget «%s» (%d) ikke ble kartlagt" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Å ignorere en sirkel siden Eagle-laget «%s» (%d) ikke ble kartlagt" @@ -37626,34 +37603,34 @@ msgstr "Innstilt: " msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 #, fuzzy msgid "board minimum clearance" msgstr "Minimum klaring:" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 #, fuzzy msgid "board minimum track width" msgstr "Minimum bredde:" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 #, fuzzy msgid "existing track" msgstr "Når du lager spor" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 #, fuzzy msgid "netclass 'Default'" msgstr "nettklasse '%s'" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "%s er misdannet." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 #, fuzzy msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" @@ -37662,7 +37639,7 @@ msgstr "" "Denne sonen kan ikke håndteres av sporoppsettverktøyet.\n" "Kontroller at det ikke er en selvskjærende polygon." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 msgid "Interactive Router" msgstr "Interaktiv ruter" @@ -39121,26 +39098,26 @@ msgstr "%s og %s" msgid "Select reference point for move..." msgstr "Velg referansepunkt for flytting ..." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "_kopiere" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "Change Footprint Name" msgstr "Bytt fotavtrykk" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 #, fuzzy msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "Nettnavnet kan ikke være tomt." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "Fotavtrykk ikke funnet i endringslisten" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 #, fuzzy msgid "No footprint problems found." msgstr "Ingen brettproblemer funnet." @@ -42194,6 +42171,24 @@ msgstr "Rediger skjematisk" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad kretskortfiler" +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "3D-modell søkesti" + +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Biblioteker etter omfang" + +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "Stiutskiftninger" + +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Advarsel om kantklarering" + +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Netlist Load Error." + +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Netlist Load Error" + #~ msgid "Print border and title block" #~ msgstr "Skriv ut kant og tittelblokk" diff --git a/translation/pofiles/pl.po b/translation/pofiles/pl.po index 59983dd45d..7e3d26bb34 100644 --- a/translation/pofiles/pl.po +++ b/translation/pofiles/pl.po @@ -10,11 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "Last-Translator: Henrik Kauhanen \n" -"Language-Team: Polish \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Czas przeładowania %.3f s" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:426 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:303 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:284 -#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:377 +#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:309 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2369 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:440 @@ -361,8 +361,8 @@ msgstr "Nazwa pliku obrazu 3D" msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "Niewystarczające uprawnienia by zapisać plik '%s'." -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:148 -#: common/confirm.cpp:338 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:151 +#: common/confirm.cpp:341 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/files-io.cpp:848 eeschema/files-io.cpp:921 #: kicad/import_proj.cpp:153 kicad/import_project.cpp:102 kicad/kicad.cpp:313 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:172 @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:688 pcbnew/footprint.cpp:1068 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:676 pcbnew/footprint.cpp:1070 #: pcbnew/pad.cpp:1026 msgid "Rotation" msgstr "Obrót" @@ -1163,8 +1163,8 @@ msgstr "Grubość płytki" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:308 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:72 @@ -1364,8 +1364,8 @@ msgstr "300" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:25 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:52 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:102 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 #: include/lib_table_grid.h:191 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:79 @@ -1373,8 +1373,8 @@ msgstr "300" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:101 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:376 msgid "Options" msgstr "Opcje" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgid "Export to File" msgstr "Eksportuj do pliku" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:177 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:163 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 msgid "Export to Clipboard" msgstr "Eksportuj do schowka" @@ -1503,19 +1503,19 @@ msgstr "" "Wszelkie problemy z programem KiCad w tym systemie nie mogą być zgłaszane do " "oficjalnego narzędzia do śledzenia błędów." -#: common/confirm.cpp:75 +#: common/confirm.cpp:78 msgid "Do not show again" msgstr "Nie pokazuj ponownie" -#: common/confirm.cpp:145 +#: common/confirm.cpp:148 msgid "Message" msgstr "Informacje" -#: common/confirm.cpp:146 +#: common/confirm.cpp:149 msgid "Question" msgstr "Pytanie" -#: common/confirm.cpp:147 common/confirm.cpp:314 +#: common/confirm.cpp:150 common/confirm.cpp:317 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:453 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:466 @@ -1523,25 +1523,25 @@ msgstr "Pytanie" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:282 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:146 #: eeschema/files-io.cpp:407 eeschema/sheet.cpp:641 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:472 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:743 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:498 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:769 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1206 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:182 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:270 pcbnew/pcb_marker.cpp:202 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:920 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" -#: common/confirm.cpp:178 common/confirm.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:181 common/confirm.cpp:187 msgid "File Open Warning" msgstr "Ostrzeżenie o otwarciu pliku" -#: common/confirm.cpp:180 common/confirm.cpp:186 +#: common/confirm.cpp:183 common/confirm.cpp:189 msgid "Interleaved saves may produce very unexpected results." msgstr "Przeplatane zapisy mogą dawać bardzo nieoczekiwane wyniki." -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 common/confirm.cpp:251 -#: common/confirm.cpp:278 common/tool/actions.cpp:121 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 common/confirm.cpp:254 +#: common/confirm.cpp:281 common/tool/actions.cpp:121 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:391 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1381 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168 @@ -1551,57 +1551,58 @@ msgstr "Przeplatane zapisy mogą dawać bardzo nieoczekiwane wyniki." msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 msgid "Open Anyway" msgstr "Otwórz mimo to" -#: common/confirm.cpp:198 common/confirm.cpp:235 +#: common/confirm.cpp:201 common/confirm.cpp:238 msgid "Save Changes?" msgstr "Zapisać zmiany?" -#: common/confirm.cpp:200 common/confirm.cpp:237 +#: common/confirm.cpp:203 common/confirm.cpp:240 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "" "Jeśli nie zapiszesz danych, wszystkie Twoje zmiany zostaną całkowicie " "utracone." -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 common/tool/actions.cpp:67 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:550 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 common/tool/actions.cpp:67 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:576 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:77 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1065 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 msgid "Discard Changes" msgstr "Porzuć zmiany" -#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:284 +#: common/confirm.cpp:208 common/confirm.cpp:287 msgid "Apply to all" msgstr "Zastosuj dla wszystkich" -#: common/confirm.cpp:250 +#: common/confirm.cpp:253 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Twoje bieżące zmiany zostaną całkowicie utracone." -#: common/confirm.cpp:251 common/tool/actions.cpp:91 +#: common/confirm.cpp:254 common/tool/actions.cpp:91 msgid "Revert" msgstr "Przywróć" -#: common/confirm.cpp:277 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 +#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:571 msgid "OK" msgstr "OK" -#: common/confirm.cpp:366 +#: common/confirm.cpp:369 msgid "Information" msgstr "Informacja" -#: common/confirm.cpp:392 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:340 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:655 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:163 +#: common/confirm.cpp:396 common/confirm.cpp:399 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:681 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:102 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:165 #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:239 kicad/import_project.cpp:88 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 @@ -1613,9 +1614,9 @@ msgstr "Informacja" msgid "Confirmation" msgstr "Potwierdzenie" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 @@ -1626,9 +1627,9 @@ msgstr "Potwierdzenie" msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456 @@ -1640,18 +1641,18 @@ msgstr "Nie" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:115 #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:103 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1671 eeschema/sch_symbol.cpp:2151 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:520 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1248 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1274 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:453 include/lib_table_grid.h:192 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40 -#: pcbnew/footprint.cpp:2889 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1350 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -1716,23 +1717,23 @@ msgstr "Starsi twórcy wiodący" msgid "Additional Contributions By" msgstr "Dodatkowe wsparcie przez" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:883 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:884 msgid "KiCad Librarian Team" msgstr "Grupa twórców bibliotek" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:898 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 msgid "3D models by" msgstr "Modele 3D" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:910 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:929 msgid "Symbols by" msgstr "Symbole" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:936 msgid "Footprints by" msgstr "Footprinty" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:930 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:949 msgid "Icons by" msgstr "Ikony" @@ -2016,7 +2017,7 @@ msgstr "Zmienne środowiskowe" #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161 #: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1220 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:451 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39 @@ -2109,14 +2110,14 @@ msgstr "Wybierz plik zawierający globalną tabelę bibliotek %s:" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:39 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:40 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:47 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:142 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:154 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:166 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:178 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:240 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:252 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:264 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:276 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:140 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:152 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:164 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:176 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:238 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:250 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:262 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:274 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:241 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:256 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:271 @@ -2145,6 +2146,7 @@ msgstr "Wybierz plik zawierający globalną tabelę bibliotek %s:" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:310 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:324 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:196 msgid "dummy" msgstr "bez znaczenia" @@ -2166,8 +2168,8 @@ msgstr "Punkt bazowy siatki" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:180 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:246 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:152 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:156 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:150 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:107 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:139 @@ -2463,7 +2465,7 @@ msgstr "pusty tekst" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:171 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:296 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:338 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:235 @@ -2477,7 +2479,7 @@ msgstr "Rozmiar papieru użytkownika:" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:105 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:299 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:183 msgid "Height:" msgstr "Wysokość:" @@ -2495,14 +2497,14 @@ msgstr "Wysokość papieru użytkownika." #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:80 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:281 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:310 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:323 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:396 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:410 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:279 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:308 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:408 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:423 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:282 @@ -2555,8 +2557,8 @@ msgstr "Wysokość papieru użytkownika." #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:149 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:164 msgid "unit" msgstr "jednostka" @@ -2567,7 +2569,7 @@ msgstr "jednostka" #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:103 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:270 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 msgid "Width:" @@ -2812,7 +2814,7 @@ msgstr "Tryb wyjściowy:" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:67 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:108 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:403 @@ -2891,7 +2893,7 @@ msgid ">>" msgstr ">>" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "<<" @@ -2904,8 +2906,8 @@ msgstr "Włączone:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "Przesuń w górę" @@ -2914,8 +2916,8 @@ msgstr "Przesuń w górę" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "Przesuń w dół" @@ -2994,7 +2996,7 @@ msgstr "Skala ikon:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "Automatycznie" @@ -3122,7 +3124,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "Użyj ikon przeznaczonych dla jasnego motywu okien" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "Ciemny" @@ -3554,7 +3556,7 @@ msgstr "Powiększenie" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3637,7 +3639,7 @@ msgstr "Resetuj do domyślnych dla płytki dotykowej" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "Pełny" @@ -3797,7 +3799,7 @@ msgstr "Styl linii" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3810,19 +3812,19 @@ msgstr "Styl linii" msgid "Default" msgstr "Domyślny" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "Ustaw kolor na przeźroczysty by użyć domyślnego koloru programu KiCad." -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 msgid "Netclass assignments:" msgstr "Przydział klas sieci:" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 msgid "Pattern" msgstr "Szablon" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Net Class" @@ -4138,7 +4140,7 @@ msgstr "Domyślne wartości" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 msgid "PCB Editor" msgstr "Edytor obwodów drukowanych" @@ -4158,7 +4160,7 @@ msgstr "Punkty bazowe oraz osie" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4200,7 +4202,7 @@ msgstr "Menedżer wtyczek i treści" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "Niewystarczające uprawnienia do folderu '%s'." -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4217,7 +4219,7 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz otworzyć plik zapisany automatycznie?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" "Nie można zmienić nazwy pliku automatycznej kopii zapasowej na właściwą." @@ -4243,7 +4245,7 @@ msgstr "Nieznany typ MIME dla pliku dokumentacji '%s'" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "Cale" @@ -4423,7 +4425,7 @@ msgid "Field" msgstr "Pole" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" @@ -4516,7 +4518,7 @@ msgstr "Nierozpoznany" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4554,7 +4556,7 @@ msgstr "Punkty" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4611,7 +4613,7 @@ msgstr "Wypełniony" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4640,7 +4642,7 @@ msgstr "Normalny" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4730,7 +4732,7 @@ msgstr "Dolna" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "Orientacja" @@ -4746,7 +4748,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperlink" #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4763,15 +4765,15 @@ msgstr "Odbity" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "Widoczny" @@ -4902,10 +4904,6 @@ msgstr "Brak plików" msgid "The given path does not exist" msgstr "Podana ścieżka nie istnieje" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "Ścieżka przeszukiwań modeli 3D" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "Alias: " @@ -4946,7 +4944,7 @@ msgstr "Czcionka '%s' nie została znaleziona; zastosowano odpowiednik '%s'." #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "Błąd wczytywania" @@ -5470,8 +5468,8 @@ msgstr "Dezaktywuj zaznaczone" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5582,22 +5580,22 @@ msgstr "Ten język nie jest wspierany przez system operacyjny." msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "Plik z tłumaczeniem dla tego języka nie jest zainstalowany." -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "Strona %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "%s (Strona %s)" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Pokaż Stronę %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -5684,12 +5682,12 @@ msgstr "Nieznany parametr '%s' w '%s'" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "Nie można przetworzyć '%s' w '%s'" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Nieprawidłowy rozmiar %lld: za duży" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "Nieprawidłowy łuk o promieniu %f i kącie %f" @@ -5832,7 +5830,7 @@ msgstr "Nowy..." msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Tworzy nowy dokument w edytorze" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "Nowa biblioteka..." @@ -6231,7 +6229,7 @@ msgstr "Użyj cali" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "Milsy" @@ -6246,7 +6244,7 @@ msgstr "Użyj milsów" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "Milimetry" @@ -6704,7 +6702,7 @@ msgstr "Powiększ wykres." msgid "Zoom out plot view." msgstr "Pomniejsz wykres." -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6723,7 +6721,7 @@ msgstr "Filtr:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -7211,7 +7209,7 @@ msgstr "" msgid "Assign Footprints" msgstr "Przydziel footprinty" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "Biblioteki footprintów" @@ -7245,8 +7243,8 @@ msgstr "'%s' nie jest poprawnym footprintem." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "Słowa kluczowe" @@ -7348,12 +7346,12 @@ msgid "Remove" msgstr "Usuń" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Przesuń w górę" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "Przesuń w dół" @@ -7380,7 +7378,7 @@ msgstr "Dostępne zmienne środowiskowe dla ścieżek względnych:" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7454,7 +7452,7 @@ msgstr "Biblioteka '%s' nie została znaleziona w tabeli bibliotek footprintów. msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Footprint '%s' nie został znaleziony." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Footprint: %s" @@ -7728,8 +7726,8 @@ msgstr "Znaleziono %s ale pin %s nie został znaleziony" msgid "%s found" msgstr "Znaleziono %s" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "Nie znaleziono %s" @@ -8301,7 +8299,8 @@ msgstr "Umieszczaj sekwencyjnie poszczególne części składowe symbolu." #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8654,7 +8653,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Eksportuj listę sieci" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "" "Symulator wymaga by elementy na schemacie zostały w pełni ponumerowane." @@ -8747,7 +8746,7 @@ msgstr "Usuń generator" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8770,18 +8769,18 @@ msgstr "Właściwości skryptu generatora" msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "Wartość portu zasilania nie może być zmieniana." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Zawartość pola oznaczenie nie jest poprawna!" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "" "Nazwę pliku arkusza można zmienić tylko w oknie dialogowym Właściwości " "arkusza." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " "> General > Formatting" @@ -8829,7 +8828,7 @@ msgstr "Zezwól na automatyczne rozmieszczanie tego pola na schemacie" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -8845,7 +8844,7 @@ msgstr "Czcionka:" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -8939,7 +8938,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Kolor:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -8947,7 +8946,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "Pozycja X:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9212,11 +9211,11 @@ msgstr "Właściwości etykiety z dyrektywą" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Właściwości pinów arkusza hierarchicznego" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 msgid "Label can not be empty." msgstr "Nazwa etykiety nie może być pusta." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 msgid "The first field is mandatory." msgstr "Pierwsze pole jest obowiązkowe." @@ -9413,7 +9412,7 @@ msgstr "Alternatywny" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "Liczba" @@ -9504,9 +9503,9 @@ msgstr "Numery pinów:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "0" @@ -10445,7 +10444,7 @@ msgstr "Zastosowana akcja" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "Oznaczenie" @@ -10481,11 +10480,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Symbole do uaktualnienia:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "Instancje tego symbolu:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 msgid "Cached Symbol:" msgstr "Symbole pamięci podręcznej:" @@ -10493,7 +10492,7 @@ msgstr "Symbole pamięci podręcznej:" msgid "Library Symbol:" msgstr "Symbole w bibliotece:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "Nie pokazuj tego więcej" @@ -10879,7 +10878,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "Dodaj sygnał na podstawie nazwy:" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "Dodaj Sygnały" @@ -10983,8 +10982,8 @@ msgstr "Źródło 2" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -11173,59 +11172,59 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Polecenie symulacji" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Nie ma modelu o nazwie '%s' w bibliotece." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Nie można odczytać modelu symulacji z odpowiednich pól." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 msgid "Component:" msgstr "Komponent:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Model:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Zapisz parametr '%s (%s)' w polu Wartość" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Zapisz pierwotny parametr w polu Wartość" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parametr" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "Niepołączone" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 msgid "Browse Models" msgstr "Przeglądaj modele" @@ -11331,7 +11330,7 @@ msgid "Group By" msgstr "Grupuj według" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "Dokumentacja" @@ -11665,7 +11664,7 @@ msgstr "Pewne pliki projektu nie mogły zostać zapisane jako kopie zapasowe." msgid "Remap Symbols" msgstr "Remapowanie symboli" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "" @@ -11808,7 +11807,7 @@ msgstr "/path/to/sheet" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "Wygląd" @@ -12103,16 +12102,16 @@ msgstr "Definicje magistral:" msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 msgid "(source)" msgstr "(źródło)" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "Należące do '%s':" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "Nazwa sieci / nazwa zagnieżdżonej magistrali" @@ -12328,28 +12327,28 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "" "Komórki z nazwą skrótową i ścieżką w wierszu tabeli biblioteki są puste." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "Komórka z nazwą skrótową jest pusta." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "Komórka ze ścieżką dostępu jest pusta." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 msgid "Invalid Row Definition" msgstr "Napotkano nieprawidłową definicję" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." @@ -12358,12 +12357,12 @@ msgstr "" "z tabeli." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "Usuń nieprawidłowe komórki" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 msgid "Cancel Table Update" msgstr "Anuluj aktualizację tabeli" @@ -12374,13 +12373,13 @@ msgstr "Znaleziono nieprawidłowy znak '%c' w nazwie skrótowej '%s'" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 msgid "Library Nickname Error" msgstr "Błąd w nazwie skrótowej biblioteki" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "Wiele bibliotek nie może mieć tej samej nazwy skrótowej ('%s')." @@ -12399,26 +12398,26 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Ostrzeżenie: Zduplikowana nazwa skrótowa" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "Biblioteka o nazwie skrótowej '%s' już istnieje." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "" "Jedna z nazw skrótowych będzie musiała być zmieniona po dodaniu tej " "biblioteki." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "Pomiń" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "Dodaj mimo to" @@ -12479,7 +12478,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Biblioteki symboli" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -12492,16 +12491,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "Błąd zapisu pliku" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -12512,75 +12510,71 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Tabele bibliotek według zasięgu" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "Aktywna" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "Nazwa skrótowa" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "Ścieżka biblioteki" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 msgid "Library Format" msgstr "Format biblioteki" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "Biblioteki globalne" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "Biblioteki własne projektu" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "Dodaje pusty rząd do tabeli" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 msgid "Add existing library to table" msgstr "Dodaje istniejącą bibliotekę do tabeli" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 msgid "Remove library from table" msgstr "Usuwa bibliotekę z tabeli" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 msgid "Migrate Libraries" msgstr "Migracja bibliotek" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "Odpowiedniki ścieżek:" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "" "To jest tabela tylko do odczytu, która ma związek ze zmiennymi " @@ -12680,7 +12674,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "Nie można załadować biblioteki\n" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Nie ma zaznaczonych symboli do zapisu." @@ -13114,7 +13108,7 @@ msgid "Abort" msgstr "Przerwij" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." @@ -13163,7 +13157,7 @@ msgstr "" "Błąd podczas zapisywania pliku schematu '%s'.\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "Nie udało się utworzyć pliku tymczasowego '%s'." @@ -13177,13 +13171,13 @@ msgstr "" "Błąd podczas zapisywania pliku schematu '%s'.\n" "Nie można było zmienić nazwy pliku tymczasowego '%s'." -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Nie udało się zmienić nazwy pliku tymczasowego '%s'." #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "Plik '%s' zapisany." @@ -13243,7 +13237,7 @@ msgstr "Wystąpił nieobsługiwany wyjątek przy ładowaniu schematu '%s'." msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "Bieżący schemat został zmodyfikowany. Zapisać zmiany?" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -13255,7 +13249,7 @@ msgstr "" "Wygląda na to, że ostatnie zmiany w pliku lub plikach schematów nie zostały\n" "zapisane poprawnie. Czy chcesz przywrócić ostatnie zapisane zmiany?" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" @@ -13264,24 +13258,24 @@ msgstr "" "Plik '%s' nie mógł być otwarty.\n" "Wymagane jest ręczne odzyskanie pliku z automatycznie zapisanych plików." -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "" "Następujące, automatycznie zapisane pliki nie mogły zostać przywrócone\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "Aby przywrócić powyższe pliki, wymagane będzie ich ręczne odzyskanie." -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "Następujące, automatycznie zapisane pliki nie mogły zostać usunięte\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "W przypadku powyższych plików wymagane będzie ich ręczne usunięcie." -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13292,7 +13286,7 @@ msgstr "" "zapisu pliku głównego\n" "'%s'." -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13306,7 +13300,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "Na podstawie symbolu" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" @@ -13536,7 +13530,7 @@ msgstr "Ustawienia" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "Nie można wygenerować nazwy dla '%s': przekroczenie UINT64_MAX" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" @@ -13545,12 +13539,12 @@ msgstr "" "Wystąpił błąd podczas odczytywania modelu symulacji z symbolu '%s':\n" "%s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "Nie można otworzyć pliku '%s' by zapisać model IBIS" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "Nie można odnaleźć pliku biblioteki '%s'" @@ -13689,7 +13683,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "Żadne symbole nie zostały odzyskake." #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "Nie dało się utworzyć pliku bibliotek symboli '%s'." @@ -13805,12 +13799,12 @@ msgstr "Hierarchia schematów" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "Nowy plik ze schematem nie jest zapisany" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Zapisać zmiany w '%s' przed zamknięciem?" @@ -13853,14 +13847,14 @@ msgstr "" msgid "Could not open CvPcb" msgstr "Nie można uruchomić CvPcb" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 msgid "[Read Only]" msgstr "[Tyko do odczytu]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Nie zapisany]" @@ -14438,7 +14432,7 @@ msgstr "" "%s (%s)" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "Nie można odczytać pliku '%s'." @@ -15008,8 +15002,8 @@ msgstr "" " \n" "  
${oznaczenie:pole}\n" " \n" -"  
wartość pola of symbol " -"oznaczenie\n" +"  
wartość pola of symbol oznaczenie\n" " \n" " \n" "  
${R3:VALUE}\n" @@ -15024,8 +15018,8 @@ msgstr "" " \n" " \n" " Definicja Magistrali\n" -"            " -";  \n" +"           " +"   \n" " Wynikowe sieci\n" " \n" " \n" @@ -15076,9 +15070,9 @@ msgstr "" "  
MEM{D_{[1..2]} ~{LATCH}}\n" " \n" "         " -"        " -"         
" -"MEM.D1, MEM.D2, MEM.LATCH \n" +"           " +"      

MEM.D1, MEM.D2, MEM.LATCH \n" " \n" " \n" "
\n" @@ -16008,47 +16002,47 @@ msgstr "" "Symulacja nie dała żadnych wykresów. Proszę przejrzeć okno konsoli w " "poszukiwaniu wyników." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Uruchom/Zatrzymaj Symulację" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 msgid "Run Simulation" msgstr "Uruchom Symulację" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "Dodaj sygnały do wykresu" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "Sonda" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Sondy na schemacie" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "Dostrajanie" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 msgid "Tune component values" msgstr "Dostrajanie wartości komponentów" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 msgid "Sim Command" msgstr "Polecenie symulacji" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 msgid "Simulation command and settings" msgstr "Parametry oraz ustawienia symulacji" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 msgid "Spice Simulator" msgstr "Symulator Spice" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" @@ -16056,7 +16050,7 @@ msgstr "" "Podczas tworzenia listy sieci wykryto błędy, symulacja została przerwana.\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" @@ -16064,78 +16058,78 @@ msgstr "" "Zmieniono dyrektywę polecenia symulacji arkusza schematu. Czy chcesz " "zaktualizować polecenie symulacji?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 msgid "Another simulation is already running." msgstr "Inna symulacja jest obecnie uruchomiona." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Rysuję%u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "Nie można zastosować dostrojonej(-ych) wartości:" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "%s nie może być dostrajany" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Błąd: nie określono typu symulacji!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Błąd: typ symulacji nie wspiera możliwości zrobienia wykresu!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr " (mag)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 msgid " (phase)" msgstr " (faza)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "Sygnał" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "bez_nazwy" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Otwórz skoroszyt symulacji" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Zapisz skoroszyt symulacji jako" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Zapisz wykres jako obrazek" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "Zapisz dane wykresu" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Musisz najpierw uruchomić symulację generującą wykresy." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 msgid "SPICE Netlist" msgstr "listy sieci SPICE" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 msgid "Save changes to workbook?" msgstr "Zapisać zmiany w skoroszycie?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 msgid "" "\n" "\n" @@ -16147,19 +16141,19 @@ msgstr "" "Rezultaty symulacji:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove Signal" msgstr "Usuń sygnał" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Usuń sygnał z ekranu wykresu" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 msgid "Hide Cursor" msgstr "Ukryj kursor" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 msgid "Show Cursor" msgstr "Pokaż kursor" @@ -16533,7 +16527,7 @@ msgstr "Edytor bibliotek symboli programu KiCad" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Wczytywanie bibliotek symboli" @@ -16594,7 +16588,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 msgid "Could not open the library file." msgstr "Nie można otworzyć pliku biblioteki." @@ -16661,29 +16655,29 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "[nie załadowano symbolu]" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "Żaden schemat nie jest obecnie edytowany." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "Bieżący symbol został zmieniony. Zapisać zmiany?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "Nowy symbol nie ma nazwy zatem nie można go utworzyć." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "Symbol '%s' istnieje już w bibliotece '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -16692,8 +16686,8 @@ msgstr "Symbol '%s' istnieje już w bibliotece '%s'." msgid "Overwrite" msgstr "Nadpisz" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -16701,42 +16695,42 @@ msgstr "Nadpisz" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "Biblioteka symboli '%s' nie posiada możliwości zapisu." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "Musisz zapisać w innej lokalizacji." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 msgid "Save Symbol As" msgstr "Zapisz symbol jako" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "Zapisz w bibliotece:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "Biblioteka nie została określona. Symbol nie może zostać zapisany." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "" "Symbole pochodne muszą być zapisane w tej samej bibliotece w której istnieją " "ich symbole nadrzędne." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "Symbol '%s' istnieje już w bibliotece '%s'" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "Nazwa symbolu '%s' już jest w użyciu." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" @@ -16745,7 +16739,7 @@ msgstr "" "Symbol '%s' został zmieniony.\n" "Czy chcesz go usunąć z biblioteki?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -16759,70 +16753,70 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz usunąć ten symbol i wszystkie jego pochodne?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 msgid "Delete Symbol" msgstr "Usuń symbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 msgid "Keep Symbol" msgstr "Zachowaj symbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "Przywrócić '%s' do ostatnio zapisanej wersji?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "Symbol '%s' nie został odnaleziony w bibliotece '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "Nie wybrano żadnej biblioteki." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Zapisz bibliotekę '%s' jako..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "Nie można było zapisać zmian w bibliotece '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 msgid "Error Saving Library" msgstr "Błąd podczas zapisu biblioteki" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "Biblioteka symboli '%s' została zapisana." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 msgid "Undefined!" msgstr "Niezdefiniowany!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 msgid "Parent" msgstr "Nadrzędny" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "Skonwertowany" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "Obrys" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "Symbol Zasilania" @@ -16830,42 +16824,42 @@ msgstr "Symbol Zasilania" msgid "Import Symbol" msgstr "Importuj symbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "Nie można zaimportować biblioteki symboli '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "Plik biblioteki symboli '%s' jest pusty." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "Symbol %s istnieje już w bibliotece '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 msgid "Export Symbol" msgstr "Eksportuj symbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "Wystąpił błąd podczas próby załadowania pliku biblioteki '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "Niewystarczające uprawnienia by zapisać bibliotekę '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "Błąd podczas tworzenia biblioteki symboli '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "Symbol %s zapisany w bibliotece '%s'." @@ -16878,13 +16872,13 @@ msgstr "" "Znaleziono zduplikowaną nazwę skrótową biblioteki '%s' w tabeli bibliotek w " "linii %d" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "Wystąpił błąd podczas ładowania biblioteki symboli '%s'." #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 msgid "Errors loading symbols:" msgstr "Błędy podczas odczytywania symboli:" @@ -18323,7 +18317,7 @@ msgstr "Nie wybrano sieci." msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "Sieci muszą być nazwane by je dołączyć do klas sieci." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18334,25 +18328,25 @@ msgstr "" "został odrzucony ponieważ istnieje już jako arkusz lub jeden z jego " "podrzędnych arkuszy stanowi arkusz nadrzędny w innym miejscu hierarchii." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "Symbole z uszkodzonym powiązaniem w bibliotece nie mogą być edytowane." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d powielonych ID zostało zamienionych.\n" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "%d potencjalnych problemów zostało naprawionych." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 msgid "No errors found." msgstr "Nie znaleziono błędów." @@ -18400,7 +18394,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "Nie wybrano biblioteki symboli." #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "New name:" msgstr "Nowa nazwa:" @@ -18674,8 +18668,8 @@ msgstr "Pobierz zapamiętany wybór" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "Resetuj" @@ -18716,7 +18710,7 @@ msgstr "Wybieram warstwę: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -18862,8 +18856,8 @@ msgstr "Format dla mm" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -18872,8 +18866,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -18884,8 +18878,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -18898,8 +18892,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -18909,8 +18903,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -19112,77 +19106,77 @@ msgstr "Otwórz archiwum ZIP" msgid "Messages" msgstr "Wiadomości" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "Atrybut" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "Brak atrybutu" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "D-Kod %d" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "Warstwa graficzna" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "Pozycja" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 msgid "Start" msgstr "Początek" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 msgid "End" msgstr "Koniec" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "Jasno" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "Polaryzacja" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "Odbicie" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "Oś AB" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "Sieć:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "Komponent: %s Pole: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "Komp: %s; Pole: %s Fct %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "Komponent:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "%s (D%d) na warstwie %d: %s" @@ -20365,8 +20359,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Dodaj repozytorium" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 msgid "Add Existing" msgstr "Dodaj istniejące" @@ -21208,8 +21202,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "Aplikacja nie mogła załadować:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "Błąd programu KiCad" @@ -21452,7 +21445,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Właściwości elementu" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 msgid "Line thickness:" msgstr "Grubość linii:" @@ -21553,7 +21546,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "punkt bazowy: Prawy dolny narożnik strony" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "Właściwości" @@ -22094,16 +22087,16 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "Rezystancja DC przewodu" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 msgid "ohm" msgstr "Ω" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "Spadek napięcia:" @@ -22707,45 +22700,45 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "Ścieżki na zewnętrznej warstwie" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 msgid "Trace width (W):" msgstr "Szerokość ścieżki (W):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Grubość ścieżki (H):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 msgid "Cross-section area:" msgstr "Powierzchnia przekroju:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "mm²" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "Rezystancja:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "Straty mocy:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 msgid "W" msgstr "W" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "Ścieżki na wewnętrznej warstwie" @@ -23691,7 +23684,7 @@ msgid "PCB" msgstr "PCB" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -23701,12 +23694,12 @@ msgid "Pads" msgstr "Pola lutownicze" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -23769,7 +23762,7 @@ msgstr "Pozycja Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -23814,19 +23807,19 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "Niepoprawna wartość dla tangensa strat (Loss Tg)" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 msgid "Material" msgstr "Materiał" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "Epsilon R" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 msgid "Loss Tan" msgstr "Tangens strat" @@ -23964,8 +23957,8 @@ msgstr "Wybiera liczbę warstw miedzi z której składa się stos warstw" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -24037,16 +24030,16 @@ msgstr "Dodaje warstwę dielektryczną..." msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Usuwa warstwę dielektryczną..." -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "Id" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Bieżąca grubość ze stosu warstw:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Dostosuj grubość dielektryka" @@ -24616,7 +24609,7 @@ msgstr "Ponumeruj ponownie:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "Górna" @@ -24644,8 +24637,8 @@ msgstr "Początkowe oznaczenie dla warstwy górnej." #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -24799,7 +24792,7 @@ msgstr "Zdefiniowane rozmiary" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 msgid "Custom Rules" msgstr "Reguły użytkownika" @@ -24818,7 +24811,7 @@ msgstr "" "Błąd podczas importu ustawień z płytki:\n" "Przypisany plik projektu %s nie może zostać wczytany" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 msgid "Loading PCB" msgstr "Wczytywanie PCB" @@ -24960,47 +24953,47 @@ msgstr "Otwory wiercone" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "Błąd podczas zapisywania pliku '%s'." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 msgid "Board Size" msgstr "Rozmiar płytki" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 msgid "Subtract holes from board area" msgstr "Odejmij otwory od powierzchni płytki" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "Wyklucz wszystkie footprinty które nie posiadają pól" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 msgid "X Size" msgstr "Rozmiar X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 msgid "Y Size" msgstr "Rozmiar Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 msgid "Plated" msgstr "Pokryte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "Przelotka/Pole lut" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 msgid "Start Layer" msgstr "Początkowa warstwa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 msgid "Stop Layer" msgstr "Warstwa blokująca" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 msgid "Drill Holes" msgstr "Otwory wiercone" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 msgid "Generate Report File..." msgstr "Generowanie pliku raportu..." @@ -25318,7 +25311,7 @@ msgstr "" "To ustawienie może zostać zmienione przez lokalne ustawienia pól " "lutowniczych" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Połączenia termiczne" @@ -25752,7 +25745,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "Jednostki:" @@ -25771,7 +25764,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "Tekst drukowany przed wartością wymiaru" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "Units format:" msgstr "Formatowanie jednostek:" @@ -25781,17 +25774,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "Wybiera w jaki sposób wyświetlać jednostki" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "1234" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "1234 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "1234 (mm)" @@ -25803,7 +25796,7 @@ msgstr "Tekst wyświetlany po wartości wymiaru" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "Precyzja:" @@ -25813,30 +25806,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "Wybiera stopień precyzji wyświetlanego wymiaru" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0,0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "0,00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "0,000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "0,0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "0,00000" @@ -25857,7 +25850,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0,00000 / 0,00 / 0,0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "Pomiń zera końcowe" @@ -25869,121 +25862,121 @@ msgstr "" "Gdy opcja jest zaznaczone, przykładowa wartość \"0.100\" będzie wyświetlana " "jako \"0.1\" nawet jeśli wybrano wyższą precyzję" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 msgid "Dimension Text" msgstr "Tekst wymiarowania" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 msgid "Text width" msgstr "Szerokość tekstu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Text pos X" msgstr "Pozycja tekstu X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 msgid "Text height" msgstr "Wysokość tekstu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 msgid "Text pos Y" msgstr "Pozycja tekstu Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "Grubość:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 msgid "Text thickness" msgstr "Grubość tekstu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Text orientation" msgstr "Orientacja tekstu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 msgid "Position mode:" msgstr "Tryb pozycjonowania:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "Na zewnątrz" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "Na linii" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "Ręcznie" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "Wybiera sposób umieszczenia tekstu względem linii wymiarowej" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "Trzymaj wyrównanie razem z wymiarowaniem" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" "Automatycznie ustaw orientację tekstu, aby pasowała do linii wymiarowych" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 msgid "Dimension Line" msgstr "Linia wymiarowa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "Grubość linii wymiarowych" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 msgid "Arrow length:" msgstr "Długość strzałki:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 msgid "Extension line offset:" msgstr "Przesunięcie rozszerzenia linii:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "Odstęp pomiędzy zmierzonymi punktami a początkiem linii pomocniczych" @@ -26774,7 +26767,7 @@ msgstr "Strona:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Cechy fabrykacji" @@ -26799,19 +26792,19 @@ msgstr "SMD" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 msgid "Not in schematic" msgstr "Poza schematem" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 msgid "Exclude from position files" msgstr "Wyklucz z plików położeń" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "Zwolniony z wymogu posiadania pola zajętości" @@ -26997,7 +26990,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 msgid "Footprint Properties" msgstr "Właściwości footprintu" @@ -27621,49 +27614,49 @@ msgid "Graphic items" msgstr "Elementy graficzne" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Silk Layers" msgstr "Warstwy opisowe" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Copper Layers" msgstr "Warstwy ścieżek" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Edge Cuts" msgstr "Krawędzie" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "Bryły brzegowe" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 msgid "Fab Layers" msgstr "Warstwy produkcyjne" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 msgid "Other Layers" msgstr "Pozostałe warstwy" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Line Thickness" msgstr "Grubość linii" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -27671,7 +27664,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Szerokość tekstu" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -27679,7 +27672,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "Wysokość tekstu" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -28056,31 +28049,31 @@ msgstr "Warstwy programu KiCad" msgid ">" msgstr ">" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "Dodaje zaznaczone warstwy do listy pasujących warstw." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "Usuwa zaznaczoną warstwę z listy dopasowanych warstw." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 msgid "Remove all matched layers." msgstr "Usuwa wszystkie dopasowane warstwy." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 msgid "Matched Layers" msgstr "Pasujące warstwy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 msgid "Auto-Match Layers" msgstr "Warstwy autodopasowane" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" "Automatycznie dopasowuje wszelkie niedopasowane warstwy do ich odpowiedników " @@ -28152,7 +28145,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "Obróć wokół środka zaznaczenia" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 msgid "Use polar coordinates" msgstr "Użyj współrzędnych polarnych" @@ -29429,8 +29422,8 @@ msgstr "Dystans pomiędzy ścieżkami musi być większy niż zero." #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 msgid "user choice" msgstr "wybrane przez użytkownika" @@ -29711,12 +29704,12 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "Przywróć aktualny kąt z pozycji odniesienia." #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Offset X:" msgstr "Przesunięcie X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 msgid "Offset Y:" msgstr "Przesunięcie Y:" @@ -29749,19 +29742,19 @@ msgstr "Element referencyjny: %s" msgid "Reference item: " msgstr "Element referencyjny: " -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "Użyj punktu bazowego współrzędnych" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "Użyj punktu bazowego początku siatki" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "Wybierz element..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -30494,13 +30487,13 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "Domyślne elementy tekstowe dla nowych footprintów:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "" "Informacja: pusty odnośnik lub wartość zostanie wypełnione nazwą footprintu." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "Domyślne ustawienia dla nowych elementów graficznych:" @@ -30513,36 +30506,32 @@ msgstr "Edytor opcji..." msgid "Edit options" msgstr "Edycja opcji" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "Znaleziono nieprawidłowy znak '%c' w nazwie skrótowej '%s'." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Zaznacz %s bibliotek" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "Następujące foldery nie mogły zostać otwarte: \n" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "Nie można otworzyć folderów by sprawdzić czy są tam biblioteki" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "Ostrzeżenie: Zduplikowane nazwy skrótowe" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 msgid "LIbrary Format" msgstr "Format biblioteki" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -msgid "Path Substitutions" -msgstr "Odpowiedniki ścieżek" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 msgid "No filename entered" msgstr "Nie podano nazwy pliku" @@ -30580,16 +30569,16 @@ msgstr "Pokazuj przycisk" msgid "Category" msgstr "Kategoria" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Otwórz Folder Wtyczek" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 msgid "Reload Plugins" msgstr "Przeładuj wtyczki" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Pokaż błędy wtyczki" @@ -32275,38 +32264,38 @@ msgstr "" " (constraint connection_width (min 0.8mm))\n" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "Domyślne ustawienia dla nowych wymiarowań:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" "Domyślne jednostki wymiarowania (\"Automatyczne\" by były zgodne z wybranymi " "jednostkami interfejsu użytkownika)" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Text position:" msgstr "Pozycja tekstu:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "Gdzie umieścić tekst wymiarowy względem linii wymiarowej" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 msgid "Keep text aligned" msgstr "Zachowaj tekst wyrównany" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "Gdy zaznaczony, tekst wymiarowy będzie wyrównany do linii wymiarowych" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "Ile cyfr pokazać dla wybranej precyzji" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -32323,32 +32312,32 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Nie zdefiniowano dystansu w parach różnicowych." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "Średnica" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 msgid "Hole" msgstr "Otwór" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "Pary różnicowe" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "Dystans między ścieżkami" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "Via Gap" msgstr "Dystans między przelotkami" @@ -33617,70 +33606,66 @@ msgstr "" "od tego jakie używane było w poprzednich wydaniach, które używały wartości " "pobranej z grubości linii brzegowych umieszczonych na warstwie Edge.Cuts." -#: pcbnew/files.cpp:584 -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Ostrzeżenie o zmianach" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "Plik PCB '%s' jest już otwarty." -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "Bieżąca płytka została zmieniona. Zapisać zmiany?" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "Plik z obwodem drukowanym '%s' nie istnieje. Czy chcesz go utworzyć?" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 msgid "Creating PCB" msgstr "Tworzenie PCB" -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "Błąd podczas ładowania PCB '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "Przepełnienie pamięci podczas ładowania płytki '%s'" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "" "Wystąpił błąd podczas zapisu footprintu %s do projektowej tablicy bibliotek " "footprintów." -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "" "Wystąpił błąd przy próbie zapisu projektowej tablicy bibliotek footprintów." -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 msgid "Converting zone fills" msgstr "Konwersja wypełnień stref" -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Konwertuj strefę(y)" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "Niewystarczające uprawnienia by zapisać plik '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "Błąd podczas zapisu pliku reguł użytkownika '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33689,7 +33674,7 @@ msgstr "" "Błąd podczas zapisu pliku obwodu drukowanego '%s'.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33698,7 +33683,7 @@ msgstr "" "Błąd podczas zapisu pliku obwodu drukowanego '%s'.\n" "Nie można zmienić nazwy pliku tymczasowego '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -33711,144 +33696,144 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Pozostałe" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "Ostatnia zmiana" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Board Side" msgstr "Strona płytki" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Dolna (Odwrócona)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "rozmieszczony automatycznie" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 msgid "not in schematic" msgstr "nie na schemacie" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 msgid "exclude from pos files" msgstr "wykluczony z pliku położeń" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 msgid "exclude from BOM" msgstr "wyłącz z BOM" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Status: " msgstr "Status: " -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "Atrybuty:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "Kształt 3D: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Dokumentacja: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Słowa kluczowe: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Footprint %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "(spodziewano się 'Pole lutownicze z otworem na wylot'; aktualnie '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "(spodziewano się 'SMD'; obecnie '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "(pole z otworem na wylot nie znajduje się na warstwach miedzi)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "(pole z otworem na wylot na warstwach miedzi)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "(Pad SMD pojawia się zarówno na górnej jak i dolnej warstwie miedzi)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "(Pole SMD na warstwie miedzi i jego maski nie pasują do siebie)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "" "(Pole SMD na warstwie miedzi i jego otwarcie pasty nie pasują do siebie)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "(węzeł sieci grupy pól zawiera nieznany numer pola %s)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "(pole %s występuje więcej niż jeden raz w grupie pól węzłów sieci)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "Dziedziczony" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Połączenia termiczne dla PTH" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 msgid "Library link" msgstr "Łącze do biblioteki" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 msgid "Exclude from BOM" msgstr "Wyklucz z BOM" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 msgid "Overrides" msgstr "Przekroczenia" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 msgid "Clearance Override" msgstr "Przekroczenie prześwitu" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Przekroczenie marginesu pasy lutowniczej" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Przekroczenie współczynnika marginesu pasty" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 msgid "Zone Connection Style" msgstr "Styl łączy ze strefą" @@ -33866,7 +33851,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "Warstwy wewnętrzne" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 msgid "Selection Filter" msgstr "Filtr wyboru" @@ -34320,7 +34305,7 @@ msgstr "" "Bieżąca płytka będzie utracona a ta operacja nie może zostać cofnięta. " "Kontynuować?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "Bieżący footprint został zmieniony. Zapisać zmiany?" @@ -34329,7 +34314,7 @@ msgstr "Bieżący footprint został zmieniony. Zapisać zmiany?" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "NIEZNANA (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Zawartość schowka nie jest kompatybilna z programem KiCad" @@ -34935,10 +34920,6 @@ msgstr "Nie można znaleźć symbolu %s w sekcji filtrów listy sieci." msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "Nie można otworzyć pliku listy sieci '%s'." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Błąd odczytu listy sieci." - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, c-format msgid "" @@ -34948,10 +34929,6 @@ msgstr "" "Błąd podczas odczytywania listy sieci.\n" "%s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Błąd odczytu listy sieci" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -35210,24 +35187,24 @@ msgstr "Wyszukaj" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "Nowy plik PCB nie został zapisany" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "Plik autozapisu '%s' nie może zostać usunięty!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 msgid "Board file is read only." msgstr "Plik z płytką jest tylko do odczytu." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "Zmiany w pliku PCB nie są zapisane" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "Schemat dla tej płytki nie może zostać znaleziony." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " @@ -35237,11 +35214,11 @@ msgstr "" "samodzielna aplikacja. By utworzyć lub uaktualnić PCB na podstawie schematu " "należy uruchomić Menedżer programu KiCad oraz utworzyć projekt." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 msgid "Eeschema netlist" msgstr "Lista sieci Eeschema" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." @@ -35249,24 +35226,24 @@ msgstr "" "Wystąpił błąd podczas odczytywania listy sieci. Proszę zgłosić ten problem " "zespołowi programu KiCad, korzystając z menu Pomoc->Raportuj błąd." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "Plik ze schematem '%s' nie został znaleziony." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Eeschema nie może załadować." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 msgid "Edit design rules" msgstr "Edycja reguł projektowych" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "Nie można skompilować reguł projektowych." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "Eksportuje obwód drukowany dla Hyperlynx" @@ -35579,8 +35556,8 @@ msgstr "" "tego umieszczono ją na Eco1_User." #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -36250,36 +36227,36 @@ msgstr "" "zaimportowane. Prosimy o zapoznanie się z regułami projektowymi, ponieważ " "wpłynie to na sposób wypełniania." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "Nie można odczytać pliku '%s'" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr ": '%s' zduplikowana : '%s'" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "Nie ma obudowy '%s' w bibliotece '%s'." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Zignorowano wielokąt, ponieważ warstwa Eagle '%s' (%d) nie została zmapowana" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Zignorowano połączenie, ponieważ warstwa Eagle '%s' (%d) nie została " "zmapowana" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -36291,19 +36268,19 @@ msgstr "" "Zignorowany nieprawidłowy pad o wielkości zero w\n" "pliku: %s" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Zignorowano tekst, ponieważ warstwa Eagle '%s' (%d) nie została zmapowana" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Zignorowano prostokąt, ponieważ warstwa Eagle '%s' (%d) nie została zmapowana" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignoruję okrąg, ponieważ warstwa Eagle '%s' (%d) nie została zmapowana" @@ -36999,30 +36976,30 @@ msgstr "Dostrojono: " msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 msgid "board minimum clearance" msgstr "minimalny prześwit płytki" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 msgid "board minimum track width" msgstr "minimalna szerokość ścieżek płytki" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 msgid "existing track" msgstr "istniejąca ścieżka" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 msgid "netclass 'Default'" msgstr "klasa sieci 'Domyślna'" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "%s jest zdeformowany." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" "Please verify it is not a self-intersecting polygon." @@ -37030,7 +37007,7 @@ msgstr "" "Ta strefa nie może być obsłużona przez narzędzie do rysowania ścieżek.\n" "Proszę zweryfikować czy nie jest to strefa nachodząca na inną strefę." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 msgid "Interactive Router" msgstr "Router Interaktywny" @@ -38408,24 +38385,24 @@ msgstr "%s pole %s" msgid "Select reference point for move..." msgstr "Wybierz punkt odniesienia dla przesunięcia..." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "_kopia" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "Change Footprint Name" msgstr "Zmień nazwę footprintu" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "Nazwa footprintu nie może być pusta." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "Nazwa footprintu '%s' jest już używana w bibliotece '%s'." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 msgid "No footprint problems found." msgstr "Nie znaleziono żadnych problemów z footprintami." @@ -41368,6 +41345,24 @@ msgstr "Schemat KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Obwód drukowany KiCad" +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "Ścieżka przeszukiwań modeli 3D" + +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Tabele bibliotek według zasięgu" + +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "Odpowiedniki ścieżek" + +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Ostrzeżenie o zmianach" + +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Błąd odczytu listy sieci." + +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Błąd odczytu listy sieci" + #~ msgid "Print border and title block" #~ msgstr "Rysuj opis arkusza i blok tytułowy" diff --git a/translation/pofiles/pt.po b/translation/pofiles/pt.po index b809a572c9..f7c88ecc5b 100644 --- a/translation/pofiles/pt.po +++ b/translation/pofiles/pt.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-24 14:09+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese >" msgstr ">>" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "<<" @@ -2934,8 +2936,8 @@ msgstr "Ativado:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "Mover para cima" @@ -2944,8 +2946,8 @@ msgstr "Mover para cima" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "Mover para baixo" @@ -3024,7 +3026,7 @@ msgstr "Escala do ícone:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "Automático" @@ -3153,7 +3155,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "Use os ícones projetados para fundos com janela clara" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "Escuro" @@ -3579,7 +3581,7 @@ msgstr "Zoom" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3659,7 +3661,7 @@ msgstr "Restaurar para os padrões do trackpad" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "Sólido" @@ -3820,7 +3822,7 @@ msgstr "Estilo da linha" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3833,19 +3835,19 @@ msgstr "Estilo da linha" msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "Defina a cor como transparente para usar a cor padrão do KiCad." -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 msgid "Netclass assignments:" msgstr "Atribuições da netclass:" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 msgid "Pattern" msgstr "Padrão" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Net Class" @@ -4161,7 +4163,7 @@ msgstr "Valores Padrão" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 msgid "PCB Editor" msgstr "Editor da PCI" @@ -4181,7 +4183,7 @@ msgstr "Origens & eixos" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4223,7 +4225,7 @@ msgstr "Gestor de Conteúdo e Plug-ins" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "Permissões insuficientes para a pasta '%s'." -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4240,7 +4242,7 @@ msgstr "" "\n" "Em vez disso, deseja restaurar as suas últimas edições salvas?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" "O ficheiro de recuperação automático não pôde ser renomeado para o nome de " @@ -4267,7 +4269,7 @@ msgstr "Tipo MIME desconhecido para o arquivo da documentação '%s'" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "Polegadas" @@ -4447,7 +4449,7 @@ msgid "Field" msgstr "Campo" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "Símbolo" @@ -4541,7 +4543,7 @@ msgstr "Não reconhecido" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4579,7 +4581,7 @@ msgstr "Pontos" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4636,7 +4638,7 @@ msgstr "Preenchido" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4665,7 +4667,7 @@ msgstr "Normal" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4755,7 +4757,7 @@ msgstr "Abaixo" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "Orientação" @@ -4771,7 +4773,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperligação" #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4788,15 +4790,15 @@ msgstr "Espelhado" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "Visível" @@ -4925,10 +4927,6 @@ msgstr "Sem arquivos" msgid "The given path does not exist" msgstr "O caminho informado não existe" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "Caminho de busca para modelos 3D" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "Alias: " @@ -4969,7 +4967,7 @@ msgstr "A fonte '%s' não encontrada; substituindo por '%s'." #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "Erro de Carregamento" @@ -5496,8 +5494,8 @@ msgstr "Desative os selecionados" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5610,22 +5608,22 @@ msgstr "Essa linguagem não é suportada pelo sistema operacional." msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "O ficheiro KiCad para essa linguagem não está instalado." -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "Página %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "%s (Página %s)" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Mostra a página %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -5713,12 +5711,12 @@ msgstr "Parâmetro desconhecido '%s' em '%s'" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "Impossível interpretar '%s' em '%s'" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Tamanho inválido: %lld: muito grande" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "Arco com raio %f e ângulo %f é inválido" @@ -5862,7 +5860,7 @@ msgstr "Novo…" msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Criar um novo documento no editor" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "Nova Biblioteca..." @@ -6262,7 +6260,7 @@ msgstr "Usar polegadas" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "mil" @@ -6277,7 +6275,7 @@ msgstr "Usar milímetros" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "Millimetros" @@ -6730,7 +6728,7 @@ msgstr "Ampliar vista de traçar." msgid "Zoom out plot view." msgstr "Reduzir vista de traçar." -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6749,7 +6747,7 @@ msgstr "Filtro:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -7240,7 +7238,7 @@ msgstr "" msgid "Assign Footprints" msgstr "Atribuir Footprint" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "Bibliotecas de Footprint" @@ -7272,8 +7270,8 @@ msgstr "'%s' não é um footprint válido." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "Palavras Chaves" @@ -7375,12 +7373,12 @@ msgid "Remove" msgstr "Remover" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Mover para Cima" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "Mover para Baixo" @@ -7407,7 +7405,7 @@ msgstr "Variáveis de ambiente disponíveis para caminhos relativos:" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7481,7 +7479,7 @@ msgstr "A biblioteca '%s' não está na tabela da biblioteca de footprint." msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "O footprint '%s' não foi encontrado." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Footprint: %s" @@ -7754,8 +7752,8 @@ msgstr "%s encontrado, mas, o pino %s não foi" msgid "%s found" msgstr "%s encontrada" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s não encontrado" @@ -8245,7 +8243,8 @@ msgstr "Posicione sequencialmente todas as unidades do símbolo." #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8601,7 +8600,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Exportar Netlist" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "O simulador precisa de um esquema totalmente anotado." @@ -8691,7 +8690,7 @@ msgstr "Remover Gerador" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8715,16 +8714,16 @@ msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "" "O valor do símbolo de alimentação no campo de texto não pode ser alterado." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Valor ilegal do designador de referência!" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "O nome da página só pode ser modificado nas propriedades da página." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " "> General > Formatting" @@ -8772,7 +8771,7 @@ msgstr "Permite o posicionamento automático deste campo no esquema" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -8788,7 +8787,7 @@ msgstr "Fonte:" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -8882,7 +8881,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Cor:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -8890,7 +8889,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "Posição X:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9156,11 +9155,11 @@ msgstr "Propriedades da etiqueta diretiva" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Propriedades do Pino de Folha Hierárquicas" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 msgid "Label can not be empty." msgstr "A etiqueta não pode estar vazia." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 msgid "The first field is mandatory." msgstr "O primeiro campo é obrigatório." @@ -9357,7 +9356,7 @@ msgstr "Alternar" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "Contagem" @@ -9448,9 +9447,9 @@ msgstr "Números dos pinos:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "0" @@ -10392,7 +10391,7 @@ msgstr "Ação Tomada" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "Referência" @@ -10429,11 +10428,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Símbolos a atualizar:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "Instâncias deste símbolo:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 msgid "Cached Symbol:" msgstr "Símbolo em Cache:" @@ -10441,7 +10440,7 @@ msgstr "Símbolo em Cache:" msgid "Library Symbol:" msgstr "Símbolo da Biblioteca:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "Não Mostrar Novamente" @@ -10826,7 +10825,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "Adicione o sinal pelo nome:" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "Adicionar Sinais" @@ -10932,8 +10931,8 @@ msgstr "Fonte 2" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -11122,61 +11121,61 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Simulação" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Não há qualquer modelo com o nome '%s' na biblioteca." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Houve uma falha ao ler o modelo de simulação a partir dos campos" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Componente" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Modelo:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parâmetro" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "Não conectado" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 msgid "Browse Models" msgstr "Navegue pelos modelos" @@ -11284,7 +11283,7 @@ msgid "Group By" msgstr "Agrupar por" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "Ficha Técnica" @@ -11621,7 +11620,7 @@ msgstr "Alguns dos ficheiros do projeto não puderam ser salvos no backup." msgid "Remap Symbols" msgstr "Remapear Símbolos" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "" @@ -11766,7 +11765,7 @@ msgstr "/path/to/sheet" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "Aparência" @@ -12059,16 +12058,16 @@ msgstr "Definições do barramento:" msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 msgid "(source)" msgstr "(fonte)" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "Membros de '%s':" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "Nome da Net / barramento agrupado" @@ -12286,28 +12285,28 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "" "Um apelido na tabela da biblioteca e as células do caminho estão vazias." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "Um apelido da linha da célula na tabela da biblioteca está vazia." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "Uma célula do caminho na tabela da biblioteca está vazia." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 msgid "Invalid Row Definition" msgstr "Definição inválida da linha" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." @@ -12316,12 +12315,12 @@ msgstr "" "tabela." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "Remover Células Inválidas" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 msgid "Cancel Table Update" msgstr "Cancelar Atualização da Tabela" @@ -12332,13 +12331,13 @@ msgstr "Caractere ilegal '%c' no apelido '%s'" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 msgid "Library Nickname Error" msgstr "Erro de apelido na biblioteca" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "As diversas bibliotecas não podem compartilhar o mesmo apelido ('%s')." @@ -12357,26 +12356,26 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Atenção: Apelido Duplicado" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "Já existe uma biblioteca com o apelido '%s'." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "" "Um dos apelidos precisará ser alterado depois que fora adicionado nesta " "biblioteca." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "Pular" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "Adicionar Assim Mesmo" @@ -12437,7 +12436,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Bibliotecas de Símbolo" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -12450,16 +12449,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "Erro ao Salvar Ficheiro" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -12470,75 +12468,71 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Bibliotecas por Escopo" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "Ativo" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "Apelido" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "Local da Biblioteca" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 msgid "Library Format" msgstr "Formato da biblioteca" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "Bibliotecas Globais" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "Bibliotecas Específicas do Projeto" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "Adicionar linha vazia à tabela" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 msgid "Add existing library to table" msgstr "Adicionar biblioteca existente à tabela" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 msgid "Remove library from table" msgstr "Remover biblioteca da tabela" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 msgid "Migrate Libraries" msgstr "Migre as bibliotecas" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "Substituições de Locais de Ficheiros:" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "" "Esta é uma tabela somente leitura que mostra variáveis de ambiente " @@ -12641,7 +12635,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "Não foi possível carregar o ficheiro %s" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Não há nenhum símbolo selecionado para salvar." @@ -13082,7 +13076,7 @@ msgid "Abort" msgstr "Aborte" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." @@ -13132,7 +13126,7 @@ msgstr "" "Houve um erro ao salvar o arquivo '%s' do esquema.\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "Houve uma falha ao criar o arquivo temporário '%s'." @@ -13146,13 +13140,13 @@ msgstr "" "Houve um erro ao salvar o arquivo '%s' do esquema.\n" "Houve uma falha ao renomear o arquivo temporário '%s'." -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Houve uma falha ao renomear o arquivo temporário '%s'." #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "O arquivo '%s' foi salvo." @@ -13211,7 +13205,7 @@ msgstr "Houve um esgotamento da memória ao carregar o esquema '%s'." msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "O esquema atual foi modificado. Salvar as alterações?" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -13225,7 +13219,7 @@ msgstr "" "não foram guardados corretamente. Deseja restaurar as últimas edições " "feitas?" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" @@ -13235,28 +13229,28 @@ msgstr "" "É preciso fazer a recuperação manual dos arquivos que foram salvos " "automaticamente." -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "" "Os seguintes arquivos que foram salvos automaticamente não puderam ser " "restaurados\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "" "Será preciso fazer a recuperação manual para restaurar o(s) arquivo(s) acima." -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "" "Os seguintes arquivos que foram salvos automaticamente não puderam ser " "removidos\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "Será preciso fazer a remoção manual para os arquivos acima." -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13267,7 +13261,7 @@ msgstr "" "'%s'\n" "não pôde ser excluído." -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13282,7 +13276,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "Derive do símbolo:" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -13513,19 +13507,19 @@ msgstr "P&referências" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "Houve uma falha ao gerar um nome para '%s': excedeu o UINT64_MAX" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" "%s" msgstr "Houve um erro ao carregar o modelo de simulação da biblioteca '%s': %s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '%s' para gravar o modelo IBIS" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "Não foi possível encontrar o ficheiro da biblioteca '%s'" @@ -13663,7 +13657,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "Nenhum símbolo foi recuperado." #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "Houve uma falha ao criar o arquivo dos símbolos da biblioteca '%s'." @@ -13780,12 +13774,12 @@ msgstr "Hierarquia do esquema" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "O novo arquivo do esquema não foi salvo" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Deseja salvar as alterações em '%s' antes de fechar?" @@ -13826,14 +13820,14 @@ msgstr "A atribuição dos footprints requer um esquema totalmente anotado." msgid "Could not open CvPcb" msgstr "Não foi possível abrir o CvPcb" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 msgid "[Read Only]" msgstr "[Somente leitura]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Não Salvo]" @@ -14409,7 +14403,7 @@ msgstr "" "conectar ao banco de dados %s (%s)" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "Não foi possível ler o arquivo '%s'." @@ -16000,136 +15994,136 @@ msgstr "" "Esta simulação não mostra gráficos. Consulte a janela do console para ver os " "resultados" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Iniciar/Parar Simulação" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 msgid "Run Simulation" msgstr "Iniciar Simulação" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "Adicionar sinais ao traçado" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "Sonda" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Sondar sinais no esquema" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "Afinar" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 msgid "Tune component values" msgstr "Afinar valores do componente" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 #, fuzzy msgid "Sim Command" msgstr "Comando" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 #, fuzzy msgid "Simulation command and settings" msgstr "O parâmetros e as configurações da simulação" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 msgid "Spice Simulator" msgstr "Simulador Spice" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 #, fuzzy msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" msgstr "Houveram erros durante a exportação da netlist, abortado." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 msgid "Another simulation is already running." msgstr "Outra simulação já está em andamento." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Traçar%u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "A pasta \"%s\" não tem permissão de escrita." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Erro: tipo de simulação não definido!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Erro: o tipo de simulação não suporta traçar!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 #, fuzzy msgid " (phase)" msgstr "Fase AC:" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "Sinal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "sem-nome" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Abrir pasta de trabalho de simulação" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Salve a pasta de trabalho da simulação como" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Guardar Traçado como Imagem" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "Guardar Dados de Traçar" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Você precisa de executar a simulação de traçar primeiro." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 #, fuzzy msgid "SPICE Netlist" msgstr "Ficheiro de netlist SPICE" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 #, fuzzy msgid "Save changes to workbook?" msgstr "Salvar a alterações na placa" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 msgid "" "\n" "\n" @@ -16141,21 +16135,21 @@ msgstr "" "Resultado da simulação:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove Signal" msgstr "Ocultar Sinal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Apagar o sinal do ecrã de traçar" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 msgid "Hide Cursor" msgstr "Esconder Cursor" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 msgid "Show Cursor" msgstr "Mostrar Cursor" @@ -16532,7 +16526,7 @@ msgstr "Editor dos símbolos KiCad" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Carregando biblioteca de símbolos" @@ -16594,7 +16588,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 msgid "Could not open the library file." msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro de biblioteca." @@ -16661,29 +16655,29 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "[nenhum símbolo foi carregado]" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "Nenhum esquema atualmente aberto." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "O símbolo atual foi modificado. Salvar as alterações?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "Este novo símbolo não tem nome e não pode ser criado." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "O símbolo '%s' já existe na biblioteca '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -16692,8 +16686,8 @@ msgstr "O símbolo '%s' já existe na biblioteca '%s'." msgid "Overwrite" msgstr "Sobrescrever" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -16701,42 +16695,42 @@ msgstr "Sobrescrever" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "O símbolo da biblioteca '%s' não tem permissão de escrita." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "Você deve salvar num local diferente." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 msgid "Save Symbol As" msgstr "Salvar símbolo como" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "Salvar na Biblioteca:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "Nenhuma biblioteca especificada. Símbolo não pôde ser salvo." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "" "Os símbolos derivados devem ser salvos na mesma biblioteca que o símbolo " "principal." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "O símbolo '%s' já existe na biblioteca '%s'" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "O nome do símbolo '%s' já está em uso." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" @@ -16745,7 +16739,7 @@ msgstr "" "O símbolo '%s' foi alterado.\n" "Deseja removê-lo da biblioteca?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -16758,72 +16752,72 @@ msgstr "" "\n" "Deseja excluir este símbolo e todos os seus derivados?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 msgid "Delete Symbol" msgstr "Apagar símbolo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 msgid "Keep Symbol" msgstr "Mantenha o símbolo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "Deseja reverter '%s' para a última versão que foi salva?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "O símbolo %s não foi encontrado na biblioteca '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "Nenhuma biblioteca especificada." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Salve a biblioteca '%s' como..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "" "Houve uma falha ao salvar as alterações no arquivo do símbolo da biblioteca " "'%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 msgid "Error Saving Library" msgstr "Houve um erro ao salvar a biblioteca" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "O arquivo '%s' do símbolo da biblioteca foi salvo." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 msgid "Undefined!" msgstr "Indefinido!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 msgid "Parent" msgstr "Relacionado" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "Converter" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "Corpo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "Símbolo de alimentação" @@ -16831,43 +16825,43 @@ msgstr "Símbolo de alimentação" msgid "Import Symbol" msgstr "Importar Símbolo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "Não é possível importar os símbolos da biblioteca '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "O arquivo '%s' do símbolo da biblioteca está vazio." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "O símbolo %s já existe na biblioteca '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 msgid "Export Symbol" msgstr "Exportar Símbolo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "" "Ocorreu um erro ao tentar carregar o arquivo '%s' dos símbolos da biblioteca." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "Permissões insuficientes para salvar a biblioteca '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "Houve um erro ao criar os símbolos da biblioteca '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "O símbolo %s foi salvo na biblioteca '%s'." @@ -16880,13 +16874,13 @@ msgstr "" "O apelido da biblioteca duplicado '%s' foi encontrado na linha %d do arquivo " "da tabela dos símbolos da biblioteca" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "Houve um erro ao carregar os símbolos da biblioteca '%s'." #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 msgid "Errors loading symbols:" msgstr "Houveram erros ao carregar os símbolos:" @@ -18332,7 +18326,7 @@ msgstr "Nenhuma camada selecionada." msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "A rede deve ser rotulada para que seja atribuída à uma classe da rede." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18343,27 +18337,27 @@ msgstr "" "foi descartada porque o destino já tem a folha ou uma de suas sub-folhas " "como principais." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "" "Os símbolos com ligações quebrados do símbolo da biblioteca não podem ser " "editados." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d IDs duplicados foram substituídos.\n" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "%d potenciais problemas foram reparados." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 msgid "No errors found." msgstr "Nenhum erro foi encontrado." @@ -18411,7 +18405,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "Nenhum símbolo da biblioteca foi selecionada." #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "New name:" msgstr "Novo nome:" @@ -18684,8 +18678,8 @@ msgstr "Recuperar Opção Armazenada" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "Redefinir" @@ -18726,7 +18720,7 @@ msgstr "Selecione a camada: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -18873,8 +18867,8 @@ msgstr "Formato para mm" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -18883,8 +18877,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -18895,8 +18889,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -18909,8 +18903,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -18920,8 +18914,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -19124,77 +19118,77 @@ msgstr "Abrir Ficheiro Zip" msgid "Messages" msgstr "Mensagens" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "Atributo" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "Nenhum Atributo" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "Código D %d" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "Camada Gráfica" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "Posição" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 msgid "Start" msgstr "Início" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 msgid "End" msgstr "Fim" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "Polaridade" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "Espelhar" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "Eixo AB" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "Rede:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "Cmp: %s Ilha: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "Cmp: %s Ilha: %s Fct %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "Cmp:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "%s (D%d) na camada %d: %s" @@ -20407,8 +20401,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Adicione um repositório" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 msgid "Add Existing" msgstr "Adiciona já existente" @@ -21254,8 +21248,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "Falha ao carregar a aplicação:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "Erro do KiCad" @@ -21499,7 +21492,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Propriedades do Item" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 msgid "Line thickness:" msgstr "Espessura da linha:" @@ -21600,7 +21593,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "origem: canto Inferior Direito da página" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "Propriedades" @@ -22142,16 +22135,16 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "Resistência DC do condutor" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 msgid "ohm" msgstr "ohm" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "Queda de tensão:" @@ -22757,45 +22750,45 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "Pistas de camada externa" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 msgid "Trace width (W):" msgstr "Largura da Pista (W):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Espessura da pista (H):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 msgid "Cross-section area:" msgstr "Área da seção transversal:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "mm ^ 2" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "Resistência:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "Perda de potência:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 msgid "W" msgstr "W" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "Pistas de camada interna" @@ -23745,7 +23738,7 @@ msgid "PCB" msgstr "PCI" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -23755,12 +23748,12 @@ msgid "Pads" msgstr "Ilhas" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -23823,7 +23816,7 @@ msgstr "Posição Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -23868,19 +23861,19 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "Valor incorreto para perda da tangente" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 msgid "Material" msgstr "Material" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "Epsilon R" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 msgid "Loss Tan" msgstr "Perda da Tan" @@ -24018,8 +24011,8 @@ msgstr "Selecione a quantidade das camadas com cobre no empilhamento" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -24091,16 +24084,16 @@ msgstr "Adiciona uma camada dielétrica..." msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Exclua uma camada dielétrica..." -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "Id" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Espessura do empilhamento da placa:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Ajuste a espessura dielétrica" @@ -24668,7 +24661,7 @@ msgstr "Reanote:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "Superior" @@ -24696,8 +24689,8 @@ msgstr "Designação de referência inicial para a frente." #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -24851,7 +24844,7 @@ msgstr "Tamanhos pré-definidos" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 msgid "Custom Rules" msgstr "Regras personalizadas" @@ -24870,7 +24863,7 @@ msgstr "" "Houve um erro ao importar as configurações da placa:\n" "O ficheiro do projeto associado %s não pôde ser carregado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 msgid "Loading PCB" msgstr "A carregar PCI" @@ -25012,47 +25005,47 @@ msgstr "Perfure" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "Houve um erro ao gravar o arquivo '%s'." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 msgid "Board Size" msgstr "Tamanho da Placa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 msgid "Subtract holes from board area" msgstr "Subtrair buracos da área da placa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "Exclui os footprints sem ilhas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 msgid "X Size" msgstr "Tamanho X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 msgid "Y Size" msgstr "Tamanho Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 msgid "Plated" msgstr "Banhado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "Via/Ilha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 msgid "Start Layer" msgstr "Camada inicial" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 msgid "Stop Layer" msgstr "Camada final" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 msgid "Drill Holes" msgstr "Perfure" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 msgid "Generate Report File..." msgstr "Gerar Ficheiro de Relatório..." @@ -25369,7 +25362,7 @@ msgstr "" "Tipo da conexão padrão da ilha para a zona.\n" "Esta configuração pode ser substituída pelas configurações locais do teclado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Alívios térmicos" @@ -25803,7 +25796,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "Unidades:" @@ -25822,7 +25815,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "O texto para ser impresso antes do valor da dimensão" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "Units format:" msgstr "Formato das unidades:" @@ -25832,17 +25825,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "Escolha como mostrar as unidades" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "1234" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "1234 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "1234 (mm)" @@ -25854,7 +25847,7 @@ msgstr "O texto para ser impresso após o valor da dimensão" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "Precisão:" @@ -25864,30 +25857,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "Escolha quantos dígitos de precisão deseja mostrar" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "0.00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "0.000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "0.0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "0.00000" @@ -25908,7 +25901,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0.00000 / 0.00 / 0.0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "Suprimir zeros à direita" @@ -25920,122 +25913,122 @@ msgstr "" "Quando marcado, o valor \"0,100\" será mostrado como \"0,1\" mesmo que a " "configuração de precisão seja maior" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 msgid "Dimension Text" msgstr "Dimensão do texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 msgid "Text width" msgstr "Largura do texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Text pos X" msgstr "Posição X do texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 msgid "Text height" msgstr "Altura do texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 msgid "Text pos Y" msgstr "Posição Y to texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "Espessura:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 msgid "Text thickness" msgstr "Espessura do texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Text orientation" msgstr "Orientação do texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 msgid "Position mode:" msgstr "Modo de posição:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "Lado de fora" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "Na linha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "Escolha como posicionar o texto em relação a dimensão da linha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "Mantenha-se alinhado com a dimensão" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" "Defina automaticamente a orientação do texto para coincidir com o " "dimensionamento das linhas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 msgid "Dimension Line" msgstr "Dimensão da linha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "A dimensão da espessura das linhas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 msgid "Arrow length:" msgstr "Comprimento da seta:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 msgid "Extension line offset:" msgstr "Extensão do deslocamento da linha:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "O espaço entre os pontos medidos e o início das linhas de extensão" @@ -26830,7 +26823,7 @@ msgstr "Lado:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Atributos de Fabricação" @@ -26855,19 +26848,19 @@ msgstr "SMD (Dispositivo de Montagem em Superfície)" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 msgid "Not in schematic" msgstr "Não está no esquema" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 msgid "Exclude from position files" msgstr "Exclua dos arquivos de posicionamento" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "Isento da exigência da região" @@ -27052,7 +27045,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 msgid "Footprint Properties" msgstr "Propriedades do Footprint" @@ -27677,49 +27670,49 @@ msgid "Graphic items" msgstr "Itens gráficos" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Silk Layers" msgstr "Camadas de Serigrafia" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Copper Layers" msgstr "Camadas de Cobre" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Edge Cuts" msgstr "Cortes de Aresta" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "Pátios" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 msgid "Fab Layers" msgstr "Camadas Fab" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 msgid "Other Layers" msgstr "Outras Camadas" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Line Thickness" msgstr "Espessura da Linha" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -27727,7 +27720,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Largura do Texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -27735,7 +27728,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "Altura do Texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -28119,31 +28112,31 @@ msgstr "Camadas KiCad" msgid ">" msgstr ">" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "Adicione as camadas selecionadas à lista das camadas correspondentes." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "Remove as camadas selecionadas da lista das camadas correspondentes." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 msgid "Remove all matched layers." msgstr "Remove todas as camadas correspondentes." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 msgid "Matched Layers" msgstr "Camadas correspondentes" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 msgid "Auto-Match Layers" msgstr "Camadas com correspondência automática" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" "Combine automaticamente qualquer camada única com o equivalente dele no " @@ -28215,7 +28208,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "Girar em torno do centro da seleção" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 msgid "Use polar coordinates" msgstr "Utilizar coordenadas polares" @@ -29484,8 +29477,8 @@ msgstr "O espaçamento da pista deve ser maior que 0." #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 msgid "user choice" msgstr "escolha do utilizador" @@ -29765,12 +29758,12 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "Redefina para o ângulo atual da posição de referência." #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Offset X:" msgstr "Deslocamento X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 msgid "Offset Y:" msgstr "Deslocamento Y:" @@ -29803,19 +29796,19 @@ msgstr "Item de referência: %s" msgid "Reference item: " msgstr "Item de referência: " -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "Utilizar Origem Local" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "Utilizar Origem da Grelha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "Selecionar Item..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -30548,14 +30541,14 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "Os itens de texto padrão para os novos footprints:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "" "Nota: um designador ou valor de referência em branco usará o nome do " "footprint." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "Propriedades padrão para novos itens gráficos:" @@ -30568,37 +30561,33 @@ msgstr "Editor de Opções..." msgid "Edit options" msgstr "Opções de edição" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "Caractere ilegal '%c' no apelido '%s'." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Selecione a biblioteca %s" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "Não foi possível abrir os seguintes diretórios: \n" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "Houve uma falha ao abrir as pastas para procurar as bibliotecas" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "Aviso: apelidos duplicados" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 #, fuzzy msgid "LIbrary Format" msgstr "Formato da biblioteca" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -msgid "Path Substitutions" -msgstr "Substituições de caminho" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 msgid "No filename entered" msgstr "Nenhum nome de arquivo foi inserido" @@ -30636,16 +30625,16 @@ msgstr "Mostrar botão" msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Abre o diretório de plug-ins" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 msgid "Reload Plugins" msgstr "Recarrega Plug-ins" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Mostra erros do plug-in" @@ -32337,40 +32326,40 @@ msgstr "" " (constraint connection_width (min 0.8mm))\n" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "Propriedades padrão para os novos dimensionamentos dos objetos:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" "Unidades padrão para o dimensionamento (\"automático\" para seguir as " "unidades escolhidas da IU)" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Text position:" msgstr "Posição do texto:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "Onde posicionar o texto dimensionado em relação a linha dimensionada" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 msgid "Keep text aligned" msgstr "Mantenha o texto alinhado" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "" "Quando for marcado, a dimensão do texto será mantido alinhado com a dimensão " "das linhas" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "Quantos dígitos de precisão mostrar" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -32387,32 +32376,32 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Nenhum espaçamento do par diferencial definido." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "Diâmetro" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 msgid "Hole" msgstr "Furo" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "Pares Diferenciais" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "Fenda" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "Via Gap" msgstr "Espaçamento de Via" @@ -33699,70 +33688,66 @@ msgstr "" "do KiCad, que usavam as espessuras da linha no limite da borda na camada de " "corte." -#: pcbnew/files.cpp:584 -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Alerta de Isolamento de Borda" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "A PCI'%s' já está aberta." -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "A PCI atual foi modificada. Salvar as alterações?" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "A PCI '%s' não existe. Deseja criá-lo?" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 msgid "Creating PCB" msgstr "Criando a PCI" -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "Houve um erro ao carregar a PCI '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "Memória esgotada ao carregar a PCI '%s'" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "" "Houve um erro ao salvar o footprint %s na biblioteca específica do projeto." -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "" "Houve um erro ao salvar o footprint da tabela na biblioteca de footprint do " "projeto." -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 msgid "Converting zone fills" msgstr "Convertendo os preenchimentos da região" -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Região(ões) convertida(s)" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "Permissões insuficientes para gravar no arquivo '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "Houve um erro ao salvar o arquivo com as regras personalizadas '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33771,7 +33756,7 @@ msgstr "" "Houve um erro ao salvar o arquivo de placa '%s'.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33780,7 +33765,7 @@ msgstr "" "Houve um erro ao salvar o arquivo de placa '%s'.\n" "Houve uma falha ao renomear o arquivo temporário '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -33793,147 +33778,147 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Outro" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "Última Modificação" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Board Side" msgstr "Lado da Placa" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Verso (Invertido)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "colocado automaticamente" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 msgid "not in schematic" msgstr "não está no esquema" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 msgid "exclude from pos files" msgstr "exclui dos arquivos pos" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 msgid "exclude from BOM" msgstr "exclui da lista de materiais (BOM)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Status: " msgstr "Condição geral " -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "Atributos:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "Forma 3D: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Doc: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Palavras-chave: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Footprint %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "(era esperado o 'Furo passante'; atual '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "(era esperado o 'SMD'; atual '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "(A ilha PTH não possui camadas de cobre)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "(O furo da ilha PTH não deixa nenhum cobre)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "(A ilha SMD aparece tanto no cobre dianteiro quanto no cobre traseiro)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "(As camadas de cobre e a máscara da ilha SMD não correspondem)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "(Camadas de cobre e da pasta da ilha SMD não correspondem)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "" "(o grupo das ilhas das amarras da net contém uma quantidade de ilhas " "desconhecidas %s)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "(a ilha %s aparece em mais de um grupo da ilha net-tie)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "Herdado" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Alívios térmicos para PTH" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 #, fuzzy msgid "Library link" msgstr "Link da biblioteca:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 msgid "Exclude from BOM" msgstr "Exclui do BOM" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 #, fuzzy msgid "Overrides" msgstr "Sobrepor" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 msgid "Clearance Override" msgstr "Substituição do isolamento" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Substituição da margem da pasta de solda" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Substituição da relação da margem da pasta de solda" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 #, fuzzy msgid "Zone Connection Style" msgstr "Desconectado" @@ -33952,7 +33937,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "Camadas internas" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 msgid "Selection Filter" msgstr "Seleção do filtro" @@ -34401,7 +34386,7 @@ msgid "" msgstr "" "A placa atual será perdida e esta operação não pode ser desfeita. Prosseguir?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "O footprint atual foi modificado. Salvar as alterações?" @@ -34410,7 +34395,7 @@ msgstr "O footprint atual foi modificado. Salvar as alterações?" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "DESCONHECIDO (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "O conteúdo da área de transferência não é compatível com o KiCad" @@ -35031,10 +35016,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "Não é possível abrir o arquivo netlist '%s'." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Erro ao Carregar Netlist." - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, c-format msgid "" @@ -35044,10 +35025,6 @@ msgstr "" "Erro carregando netlist.\n" "%s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Erro ao Carregar Netlist" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -35309,24 +35286,24 @@ msgstr "Busca" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "O salvamento do novo arquivo da PCI foi desfeito" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "O arquivo com salvamento automático '%s' não pôde ser removido!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 msgid "Board file is read only." msgstr "O arquivo da placa é somente leitura." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "As alterações do ficheiro da PCI não foram desfeitas" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "O esquema para esta placa não pode ser encontrado." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " @@ -35336,11 +35313,11 @@ msgstr "" "autônomo. Para criar ou atualizar as PCIs a partir dos esquemas, você deve " "iniciar o gerenciamento do projeto KiCad e criar um projeto." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 msgid "Eeschema netlist" msgstr "Netlist Eeschema" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." @@ -35348,24 +35325,24 @@ msgstr "" "Recebi um erro ao ler a netlist. Relate este problema para a equipa KiCad " "usando o menu Ajuda->Relate um problema." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "Arquivo do esquema '%s' não foi encontrado." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Houve uma falha no Eeschema ao carregar." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 msgid "Edit design rules" msgstr "Edita regras do desenho" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "Não foi possível compilar regras personalizadas do desenho." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "Exportar Layout Hyperlynx" @@ -35684,8 +35661,8 @@ msgstr "" "KiCad na camada Eco1_User." #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -36352,34 +36329,34 @@ msgstr "" "portanto, estes elementos não foram importados. Reveja as regras do projeto " "pois os transbordamentos do cobre serão afetados por isso." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "Não é possível ler o arquivo '%s'" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr " '%s' duplicado na '%s'" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "Nenhum pacote '%s' na biblioteca '%s'." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorando um polígono pois a camada '%s' do Eagle (%d) não foi mapeada" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Ignorando uma ligação porque a camada '%s' do Eagle (%d) não foi mapeada" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -36391,18 +36368,18 @@ msgstr "" "Ilha inválida com tamanho zero foi ignorada no\n" "ficheiro: %s" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorando um texto porque a camada '%s' do Eagle (%d) não foi mapeada" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Ignorando um retângulo pois a camada '%s' do Eagle (%d) não foi mapeada" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" @@ -37096,30 +37073,30 @@ msgstr "Sintonizado: " msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 msgid "board minimum clearance" msgstr "isolamento mínimo da placa" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 msgid "board minimum track width" msgstr "largura mínima da trilha na placa" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 msgid "existing track" msgstr "pista existente" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 msgid "netclass 'Default'" msgstr "classe da rede 'Default'" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "%s está malformado." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" "Please verify it is not a self-intersecting polygon." @@ -37127,7 +37104,7 @@ msgstr "" "Esta zona não pode ser controlada pelo roteador.\n" "Verifique se não é um polígono de auto-interseção." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 msgid "Interactive Router" msgstr "Roteador Interativo" @@ -38507,24 +38484,24 @@ msgstr "%s e %s" msgid "Select reference point for move..." msgstr "Para mover, selecione o ponto de referência..." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "_copia" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "Change Footprint Name" msgstr "Alterar o nome do footprint" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "O nome do footprint não pode estar vazio." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "O nome do footprint '%s' já está em uso na biblioteca '%s'." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 msgid "No footprint problems found." msgstr "Nenhum problema foi encontrado no footprint." @@ -41480,6 +41457,24 @@ msgstr "Esquema KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Placa de circuito impresso KiCad" +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "Caminho de busca para modelos 3D" + +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Bibliotecas por Escopo" + +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "Substituições de caminho" + +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Alerta de Isolamento de Borda" + +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Erro ao Carregar Netlist." + +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Erro ao Carregar Netlist" + #~ msgid "Print border and title block" #~ msgstr "Imprimir borda e legenda" diff --git a/translation/pofiles/pt_br.po b/translation/pofiles/pt_br.po index 8b3bff7d23..e9cbcb4536 100644 --- a/translation/pofiles/pt_br.po +++ b/translation/pofiles/pt_br.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) >" msgstr ">>" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "<<" @@ -2929,8 +2931,8 @@ msgstr "Ativado:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "Mova para cima" @@ -2939,8 +2941,8 @@ msgstr "Mova para cima" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "Mova para baixo" @@ -3019,7 +3021,7 @@ msgstr "Escala do ícone:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "Automático" @@ -3147,7 +3149,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "Use os ícones projetados para fundos com janela clara" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "Escuro" @@ -3580,7 +3582,7 @@ msgstr "Aproximação" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3662,7 +3664,7 @@ msgstr "Redefina para os padrões do trackpad" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "Sólido" @@ -3822,7 +3824,7 @@ msgstr "Estilo da linha" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3835,19 +3837,19 @@ msgstr "Estilo da linha" msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "Defina a cor como transparente para usar a cor padrão do KiCad." -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 msgid "Netclass assignments:" msgstr "Atribuições da netclass:" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 msgid "Pattern" msgstr "Padrão" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Net Class" @@ -4164,7 +4166,7 @@ msgstr "Valores padrão" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 msgid "PCB Editor" msgstr "Editor da PCI" @@ -4184,7 +4186,7 @@ msgstr "Origens & eixos" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4226,7 +4228,7 @@ msgstr "Plug-in e o gerenciador de conteúdo" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "Permissões insuficientes para a pasta '%s'." -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4243,7 +4245,7 @@ msgstr "" "\n" "Em vez disso, deseja restaurar as suas últimas edições salvas?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" "Não foi possível renomear o arquivo de salvamento automático com o nome do " @@ -4270,7 +4272,7 @@ msgstr "Tipo MIME desconhecido para o arquivo da documentação '%s'" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "Polegadas" @@ -4450,7 +4452,7 @@ msgid "Field" msgstr "Campo" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "Símbolo" @@ -4543,7 +4545,7 @@ msgstr "Não reconhecido" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4581,7 +4583,7 @@ msgstr "Pontos" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4638,7 +4640,7 @@ msgstr "Preenchido" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4667,7 +4669,7 @@ msgstr "Normal" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4757,7 +4759,7 @@ msgstr "Abaixo" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "Orientação" @@ -4773,7 +4775,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlink" #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4790,15 +4792,15 @@ msgstr "Espelhado" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "Visível" @@ -4931,10 +4933,6 @@ msgstr "Sem arquivos" msgid "The given path does not exist" msgstr "O caminho informado não existe" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "Caminho de busca para os modelos 3D" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "Alias: " @@ -4975,7 +4973,7 @@ msgstr "A fonte '%s' não encontrada; substituindo por '%s'." #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "Erro no carregamento" @@ -5502,8 +5500,8 @@ msgstr "Desative os selecionados" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5616,22 +5614,22 @@ msgstr "Este idioma não é compatível com o sistema operacional." msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "O arquivo KiCad para este idioma não está instalado." -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "Página %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "%s (Página %s)" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Mostra a página %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -5719,12 +5717,12 @@ msgstr "Parâmetro desconhecido '%s' em '%s'" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "Impossível interpretar '%s' em '%s'" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Tamanho inválido: %lld: muito grande" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "Arco com raio %f e ângulo %f é inválido" @@ -5868,7 +5866,7 @@ msgstr "Novo…" msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Crie um novo documento no editor" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "Nova Biblioteca..." @@ -6267,7 +6265,7 @@ msgstr "Use polegadas" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "mil" @@ -6282,7 +6280,7 @@ msgstr "Use milésimo de polegada" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "Milímetros" @@ -6737,7 +6735,7 @@ msgstr "Amplie a visão de plotagem." msgid "Zoom out plot view." msgstr "Reduza a visão de plotagem." -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6756,7 +6754,7 @@ msgstr "Filtro:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -7247,7 +7245,7 @@ msgstr "" msgid "Assign Footprints" msgstr "Atribua os footprint" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "Bibliotecas do footprint" @@ -7281,8 +7279,8 @@ msgstr "'%s' não é um footprint válido." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "Palavras chaves" @@ -7384,12 +7382,12 @@ msgid "Remove" msgstr "Remova" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Mover para cima" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "Mover para baixo" @@ -7416,7 +7414,7 @@ msgstr "Variáveis de ambiente disponíveis para os caminhos relativos:" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7490,7 +7488,7 @@ msgstr "A biblioteca '%s' não está na tabela da biblioteca de footprint." msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "O footprint '%s' não foi encontrado." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Footprint: %s" @@ -7763,8 +7761,8 @@ msgstr "%s encontrado, mas, o pino %s não foi" msgid "%s found" msgstr "%s encontrado" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s não foi encontrado" @@ -8336,7 +8334,8 @@ msgstr "Posicione sequencialmente todas as unidades do símbolo." #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8690,7 +8689,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Exporte a Netlist" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "O simulador precisa de um esquema totalmente anotado." @@ -8780,7 +8779,7 @@ msgstr "Remova o gerador" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8804,16 +8803,16 @@ msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "" "O valor do símbolo de alimentação no campo de texto não pode ser alterado." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Valor ilegal do designador de referência!" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "O nome da página só pode ser modificado nas propriedades da página." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " "> General > Formatting" @@ -8861,7 +8860,7 @@ msgstr "Permite o posicionamento automático deste campo no esquema" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -8877,7 +8876,7 @@ msgstr "Fonte:" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -8971,7 +8970,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Cor:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -8979,7 +8978,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "Posição X:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9245,11 +9244,11 @@ msgstr "Propriedades da etiqueta diretiva" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Propriedades do pino da folha hierárquicas" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 msgid "Label can not be empty." msgstr "A etiqueta não pode estar vazia." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 msgid "The first field is mandatory." msgstr "O primeiro campo é obrigatório." @@ -9446,7 +9445,7 @@ msgstr "Alternar" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "Contagem" @@ -9537,9 +9536,9 @@ msgstr "Números dos pinos:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "0" @@ -10481,7 +10480,7 @@ msgstr "Ação tomada" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "Referência" @@ -10518,11 +10517,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Símbolos que serão atualizados:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "Instâncias deste símbolo:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 msgid "Cached Symbol:" msgstr "Símbolo em cache:" @@ -10530,7 +10529,7 @@ msgstr "Símbolo em cache:" msgid "Library Symbol:" msgstr "Símbolo da biblioteca:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "Não Mostre novamente" @@ -10915,7 +10914,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "Adicione o sinal pelo nome:" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "Adicione os sinais" @@ -11020,8 +11019,8 @@ msgstr "Fonte 2" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -11209,59 +11208,59 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Comando de simulação" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Não há qualquer modelo com o nome '%s' na biblioteca." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Houve uma falha ao ler o modelo de simulação a partir dos campos." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 msgid "Component:" msgstr "Componente:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Modelo:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Salva o parâmetro '%s (%s)' no campo valor" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Salva o primeiro parâmetro no campo valor" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parâmetro" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "Não conectado" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 msgid "Browse Models" msgstr "Navegue pelos modelos" @@ -11367,7 +11366,7 @@ msgid "Group By" msgstr "Agrupe por" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "Ficha técnica" @@ -11705,7 +11704,7 @@ msgstr "Alguns dos arquivos do projeto não puderam ser salvos no backup." msgid "Remap Symbols" msgstr "Remapeie os símbolos" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "" @@ -11850,7 +11849,7 @@ msgstr "/path/to/sheet" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "Aparência" @@ -12144,16 +12143,16 @@ msgstr "Definições do barramento:" msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 msgid "(source)" msgstr "(fonte)" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "Membros de '%s':" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "Nome da Net / barramento agrupado" @@ -12371,28 +12370,28 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "" "Um apelido na tabela da biblioteca e as células do caminho estão vazias." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "Um apelido da linha da célula na tabela da biblioteca está vazia." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "Uma célula do caminho na tabela da biblioteca está vazia." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 msgid "Invalid Row Definition" msgstr "Definição inválida da linha" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." @@ -12401,12 +12400,12 @@ msgstr "" "tabela." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "Remova as células inválidas" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 msgid "Cancel Table Update" msgstr "Cancela a atualização da tabela" @@ -12417,13 +12416,13 @@ msgstr "Caractere ilegal '%c' no apelido '%s'" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 msgid "Library Nickname Error" msgstr "Erro de apelido na biblioteca" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "As diversas bibliotecas não podem compartilhar o mesmo apelido ('%s')." @@ -12442,26 +12441,26 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Atenção: Há um apelido duplicado" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "Já existe uma biblioteca com o apelido '%s'." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "" "Um dos apelidos precisará ser alterado depois que fora adicionado nesta " "biblioteca." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "Ignore" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "Adicione mesmo assim" @@ -12522,7 +12521,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Símbolos das bibliotecas" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -12535,16 +12534,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "Houve um erro ao salvar o arquivo" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -12555,75 +12553,71 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Bibliotecas por escopo" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "Ativo" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "Apelido" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "Caminho da biblioteca" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 msgid "Library Format" msgstr "Formato da biblioteca" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "Bibliotecas globais" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "Bibliotecas específicas do projeto" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "Adicione uma linha vazia à tabela" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 msgid "Add existing library to table" msgstr "Adicione uma biblioteca já existente à tabela" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 msgid "Remove library from table" msgstr "Remova a biblioteca da tabela" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 msgid "Migrate Libraries" msgstr "Migre as bibliotecas" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "Substituições dos locais dos arquivos:" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "" "Esta é uma tabela de somente leitura que mostra as variáveis pertinentes do " @@ -12724,7 +12718,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "Não foi possível carregar a biblioteca\n" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Não há nenhum símbolo selecionado para ser salvo." @@ -13161,7 +13155,7 @@ msgid "Abort" msgstr "Aborte" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." @@ -13210,7 +13204,7 @@ msgstr "" "Houve um erro ao salvar o arquivo '%s' do esquema.\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "Houve uma falha ao criar o arquivo temporário '%s'." @@ -13224,13 +13218,13 @@ msgstr "" "Houve um erro ao salvar o arquivo '%s' do esquema.\n" "Houve uma falha ao renomear o arquivo temporário '%s'." -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Houve uma falha ao renomear o arquivo temporário '%s'." #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "O arquivo '%s' foi salvo." @@ -13289,7 +13283,7 @@ msgstr "Ocorreu uma exceção não tratada ao carregar o esquema '%s'." msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "O esquema atual foi modificado. Deseja salvar as alterações?" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -13303,7 +13297,7 @@ msgstr "" "eles não foram salvos corretamente. Deseja restaurar as últimas edições " "salvas anteriormente?" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" @@ -13313,28 +13307,28 @@ msgstr "" "É preciso fazer a recuperação manual dos arquivos que foram salvos " "automaticamente." -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "" "Os seguintes arquivos que foram salvos automaticamente não puderam ser " "restaurados\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "" "Será preciso fazer a recuperação manual para restaurar o(s) arquivo(s) acima." -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "" "Os seguintes arquivos que foram salvos automaticamente não puderam ser " "removidos\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "Será preciso fazer a remoção manual para os arquivos acima." -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13345,7 +13339,7 @@ msgstr "" "'%s'\n" "não pôde ser excluído." -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13359,7 +13353,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "Derivado de" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -13590,7 +13584,7 @@ msgstr "P&referências" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "Houve uma falha ao gerar um nome para '%s': excedeu o UINT64_MAX" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" @@ -13599,12 +13593,12 @@ msgstr "" "Houve um erro ao carregar o modelo de simulação da biblioteca '%s':\n" "%s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '%s' para gravar o modelo IBIS" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "Não foi possível encontrar o arquivo da biblioteca '%s'" @@ -13743,7 +13737,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "Nenhum símbolo foi recuperado." #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "Houve uma falha ao criar o arquivo dos símbolos da biblioteca '%s'." @@ -13862,12 +13856,12 @@ msgstr "Hierarquia do esquema" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "O novo arquivo do esquema não foi salvo" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Deseja salvar as alterações em '%s' antes de fechar?" @@ -13908,14 +13902,14 @@ msgstr "A atribuição dos footprints requer um esquema totalmente anotado." msgid "Could not open CvPcb" msgstr "Não foi possível abrir o CvPcb" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 msgid "[Read Only]" msgstr "[Somente leitura]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Não Salvo]" @@ -14495,7 +14489,7 @@ msgstr "" "conectar ao banco de dados %s (%s)" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "Não foi possível ler o arquivo '%s'." @@ -16078,47 +16072,47 @@ msgstr "" "A simulação não forneceu nenhum gráfico. Consulte a janela do console para " "obter resultados." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Inicie/Pare a simulação" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 msgid "Run Simulation" msgstr "Inicie a simulação" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "Adicione os sinais à plotagem" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "Sonda" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Sonde os sinais no esquema" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "Afine" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 msgid "Tune component values" msgstr "Afine os valores do componente" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 msgid "Sim Command" msgstr "Comando Sim" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 msgid "Simulation command and settings" msgstr "Configuração e comando da simulação" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 msgid "Spice Simulator" msgstr "Simulador Spice" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" @@ -16126,7 +16120,7 @@ msgstr "" "Houveram erros durante a geração da netlist; simulação abortada.\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" @@ -16134,78 +16128,78 @@ msgstr "" "A diretiva do comando de simulação da folha do esquema foi alterada. Deseja " "atualizar o comando de simulação?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 msgid "Another simulation is already running." msgstr "Outra simulação já está em andamento." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Plot%u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "Não foi possível aplicar o(s) valor(es) ajustado(s):" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "%s não é ajustável" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Erro: o tipo da simulação não foi definido!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Erro: o tipo de simulação não suporta a plotagem!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr " (mag)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 msgid " (phase)" msgstr " (fase)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "Sinal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "sem-nome" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Abra a pasta de trabalho da simulação" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Salve a pasta de trabalho da simulação como" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Salve a plotagem como uma imagem" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "Salve os dados da plotagem" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Você precisa executar a simulação de plotagem primeiro." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 msgid "SPICE Netlist" msgstr "SPICE Netlist" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 msgid "Save changes to workbook?" msgstr "Deseja salvar as alterações na placa?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 msgid "" "\n" "\n" @@ -16217,19 +16211,19 @@ msgstr "" "Resultado da simulação:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove Signal" msgstr "Remover o sinal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Remove o sinal do gráfico" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 msgid "Hide Cursor" msgstr "Esconda o cursor" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 msgid "Show Cursor" msgstr "Exiba o cursor" @@ -16603,7 +16597,7 @@ msgstr "Editor dos símbolos KiCad" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Carregando a biblioteca dos símbolos" @@ -16664,7 +16658,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 msgid "Could not open the library file." msgstr "Não foi possível abrir o arquivo de biblioteca." @@ -16731,29 +16725,29 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "[nenhum símbolo foi carregado]" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "Nenhum esquema está aberto." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "O símbolo atual foi modificado. Deseja salvar as alterações?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "Este novo símbolo não tem nome e não pode ser criado." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "O símbolo '%s' já existe na biblioteca '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -16762,8 +16756,8 @@ msgstr "O símbolo '%s' já existe na biblioteca '%s'." msgid "Overwrite" msgstr "Sobrescreva" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -16771,42 +16765,42 @@ msgstr "Sobrescreva" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "O símbolo da biblioteca '%s' não tem permissão de escrita." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "Você deve salvar num local diferente." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 msgid "Save Symbol As" msgstr "Salve o símbolo como" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "Salve na biblioteca:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "Nenhuma biblioteca foi definida. O símbolo não pôde ser salvo." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "" "Os símbolos derivados devem ser salvos na mesma biblioteca que o símbolo " "principal." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "O símbolo '%s' já existe na biblioteca '%s'" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "O nome do símbolo '%s' já está em uso." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" @@ -16815,7 +16809,7 @@ msgstr "" "O símbolo '%s' foi alterado.\n" "Deseja removê-lo da biblioteca?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -16828,72 +16822,72 @@ msgstr "" "\n" "Deseja excluir este símbolo e todos os seus derivados?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 msgid "Delete Symbol" msgstr "Apague o símbolo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 msgid "Keep Symbol" msgstr "Mantenha o símbolo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "Deseja reverter '%s' para a última versão que foi salva?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "O símbolo %s não foi encontrado na biblioteca '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "Nenhuma biblioteca foi definida." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Salve a biblioteca '%s' como..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "" "Houve uma falha ao salvar as alterações no arquivo do símbolo da biblioteca " "'%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 msgid "Error Saving Library" msgstr "Houve um erro ao salvar a biblioteca" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "O arquivo '%s' do símbolo da biblioteca foi salvo." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 msgid "Undefined!" msgstr "Indefinido!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 msgid "Parent" msgstr "Relacionado" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "Converta" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "Corpo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "Símbolo de alimentação" @@ -16901,43 +16895,43 @@ msgstr "Símbolo de alimentação" msgid "Import Symbol" msgstr "Importe o símbolo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "Não é possível importar os símbolos da biblioteca '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "O arquivo '%s' do símbolo da biblioteca está vazio." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "O símbolo %s já existe na biblioteca '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 msgid "Export Symbol" msgstr "Exporte o símbolo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "" "Ocorreu um erro ao tentar carregar o arquivo '%s' dos símbolos da biblioteca." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "Permissões insuficientes para salvar a biblioteca '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "Houve um erro ao criar os símbolos da biblioteca '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "O símbolo %s foi salvo na biblioteca '%s'." @@ -16950,13 +16944,13 @@ msgstr "" "O apelido da biblioteca duplicado '%s' foi encontrado na linha %d do arquivo " "da tabela dos símbolos da biblioteca" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "Houve um erro ao carregar os símbolos da biblioteca '%s'." #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 msgid "Errors loading symbols:" msgstr "Houveram erros ao carregar os símbolos:" @@ -18396,7 +18390,7 @@ msgstr "Nenhuma rede selecionada." msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "A rede deve ser rotulada para que seja atribuída à uma classe da rede." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18407,27 +18401,27 @@ msgstr "" "foi descartada porque o destino já tem a folha ou uma de suas sub-folhas " "como principais." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "" "Os símbolos com links quebrados do símbolo da biblioteca não podem ser " "editados." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d IDs duplicados foram substituídos.\n" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "%d potenciais problemas foram reparados." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 msgid "No errors found." msgstr "Nenhum erro foi encontrado." @@ -18475,7 +18469,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "Nenhum símbolo da biblioteca foi selecionada." #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "New name:" msgstr "Novo nome:" @@ -18750,8 +18744,8 @@ msgstr "Recupere a opção que foi armazenada" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "Redefina" @@ -18792,7 +18786,7 @@ msgstr "Selecione a camada: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -18939,8 +18933,8 @@ msgstr "Formato para mm" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -18949,8 +18943,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -18961,8 +18955,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -18975,8 +18969,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -18986,8 +18980,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -19190,77 +19184,77 @@ msgstr "Abra o arquivo Zip" msgid "Messages" msgstr "Mensagens" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "Atributo" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "Nenhum atributo" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "Código D %d" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "Camada gráfica" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "Posição" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 msgid "Start" msgstr "Início" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 msgid "End" msgstr "Fim" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "Limpe" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "Polaridade" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "Espelhe" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "Eixo AB" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "Rede:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "Cmp: %s Ilha: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "Cmp: %s Ilha: %s Fct %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "Cmp:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "%s (D%d) na camada %d: %s" @@ -20454,8 +20448,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Adicione um repositório" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 msgid "Add Existing" msgstr "Adiciona já existente" @@ -21300,8 +21294,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "Houve uma falha ao carregar o aplicativo:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "Erro do KiCad" @@ -21545,7 +21538,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Propriedades do item" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 msgid "Line thickness:" msgstr "Espessura da linha:" @@ -21646,7 +21639,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "origem: canto inferior direito da página" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "Propriedades" @@ -22190,16 +22183,16 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "Resistência DC do condutor" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 msgid "ohm" msgstr "ohm" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "Queda da tensão:" @@ -22807,45 +22800,45 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "Traços da camada externa" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 msgid "Trace width (W):" msgstr "Largura da trilha (W):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Espessura da trilha (H):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 msgid "Cross-section area:" msgstr "Área da seção transversal:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "mm ^ 2" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "Resistência:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "Perda da potência:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 msgid "W" msgstr "W" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "Traços da camada interna" @@ -23796,7 +23789,7 @@ msgid "PCB" msgstr "PCI" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -23806,12 +23799,12 @@ msgid "Pads" msgstr "Ilhas" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -23874,7 +23867,7 @@ msgstr "Posição Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -23919,19 +23912,19 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "Valor incorreto para perda da tangente" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 msgid "Material" msgstr "Material" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "Épsilon R" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 msgid "Loss Tan" msgstr "Perda da Tan" @@ -24069,8 +24062,8 @@ msgstr "Selecione a quantidade das camadas com cobre no empilhamento" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -24142,16 +24135,16 @@ msgstr "Adiciona uma camada dielétrica..." msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Exclua uma camada dielétrica..." -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "Id" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Espessura do empilhamento da placa:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Ajuste a espessura dielétrica" @@ -24720,7 +24713,7 @@ msgstr "Reanote:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "Frente" @@ -24748,8 +24741,8 @@ msgstr "Designação de referência inicial para a frente." #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -24903,7 +24896,7 @@ msgstr "Tamanhos pré-definidos" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 msgid "Custom Rules" msgstr "Regras personalizadas" @@ -24922,7 +24915,7 @@ msgstr "" "Houve um erro ao importar as configurações da placa:\n" "O arquivo do projeto associado %s não pôde ser carregado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 msgid "Loading PCB" msgstr "Carregando a PCI" @@ -25064,47 +25057,47 @@ msgstr "Perfure" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "Houve um erro ao gravar o arquivo '%s'." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 msgid "Board Size" msgstr "Tamanho da placa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 msgid "Subtract holes from board area" msgstr "Subtraia os buracos região da placa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "Exclui os footprints sem ilhas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 msgid "X Size" msgstr "Tamanho X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 msgid "Y Size" msgstr "Tamanho Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 msgid "Plated" msgstr "Banhado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "Via/Ilha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 msgid "Start Layer" msgstr "Camada inicial" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 msgid "Stop Layer" msgstr "Camada final" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 msgid "Drill Holes" msgstr "Perfure" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 msgid "Generate Report File..." msgstr "Gera arquivo do relatório..." @@ -25419,7 +25412,7 @@ msgstr "" "Tipo da conexão padrão da ilha para a zona.\n" "Esta configuração pode ser substituída pelas configurações locais do teclado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Alívios térmicos" @@ -25854,7 +25847,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "Unidades:" @@ -25873,7 +25866,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "O texto para ser impresso antes do valor da dimensão" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "Units format:" msgstr "Formato das unidades:" @@ -25883,17 +25876,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "Escolha como exibir as unidades" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "1234" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "1234 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "1234 (mm)" @@ -25905,7 +25898,7 @@ msgstr "O texto para ser impresso após o valor da dimensão" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "Exatidão:" @@ -25915,30 +25908,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "Escolha quantos dígitos significativos deseja exibir" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0,0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "0,00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "0,000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "0,0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "0,00000" @@ -25959,7 +25952,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0,00000 / 0,00 / 0,0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "Suprimir zeros à direita" @@ -25971,122 +25964,122 @@ msgstr "" "Quando marcado, o valor \"0,100\" será mostrado como \"0,1\" mesmo que a " "configuração de dígitos significativos seja maior" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 msgid "Dimension Text" msgstr "Dimensão do texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 msgid "Text width" msgstr "Largura do texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Text pos X" msgstr "Posição X do texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 msgid "Text height" msgstr "Altura do texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 msgid "Text pos Y" msgstr "Posição Y to texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "Espessura:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 msgid "Text thickness" msgstr "Espessura do texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Text orientation" msgstr "Orientação do texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "90,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "-90,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 msgid "Position mode:" msgstr "Modo de posição:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "Lado de fora" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "Na linha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "Escolha como posicionar o texto em relação a dimensão da linha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "Mantenha-se alinhado com a dimensão" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" "Defina automaticamente a orientação do texto para coincidir com o " "dimensionamento das linhas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 msgid "Dimension Line" msgstr "Dimensão da linha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "A dimensão da espessura das linhas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 msgid "Arrow length:" msgstr "Comprimento da seta:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 msgid "Extension line offset:" msgstr "Extensão do deslocamento da linha:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "O espaço entre os pontos medidos e o início das linhas de extensão" @@ -26882,7 +26875,7 @@ msgstr "Lado:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Atributos de fabricação" @@ -26907,19 +26900,19 @@ msgstr "técnica de montagem em superfície (SMD)" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 msgid "Not in schematic" msgstr "Não está no esquema" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 msgid "Exclude from position files" msgstr "Exclua dos arquivos de posicionamento" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "Isento da exigência da região" @@ -27104,7 +27097,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 msgid "Footprint Properties" msgstr "Propriedades do footprint" @@ -27730,49 +27723,49 @@ msgid "Graphic items" msgstr "Itens gráficos" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Silk Layers" msgstr "Camadas de serigrafia" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Copper Layers" msgstr "Camadas com cobre" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Edge Cuts" msgstr "Cortes da rebarba" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "Pedaços" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 msgid "Fab Layers" msgstr "Camadas Fab" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 msgid "Other Layers" msgstr "Outras camadas" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Line Thickness" msgstr "Espessura da linha" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -27780,7 +27773,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Largura do texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -27788,7 +27781,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "Altura do texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -28172,31 +28165,31 @@ msgstr "Camadas KiCad" msgid ">" msgstr ">" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "Adicione as camadas selecionadas à lista das camadas correspondentes." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "Remove as camadas selecionadas da lista das camadas correspondentes." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 msgid "Remove all matched layers." msgstr "Remove todas as camadas correspondentes." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 msgid "Matched Layers" msgstr "Camadas correspondentes" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 msgid "Auto-Match Layers" msgstr "Camadas com correspondência automática" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" "Combine automaticamente qualquer camada única com o seu equivalente no KiCad." @@ -28267,7 +28260,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "Gira em torno do centro da seleção" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 msgid "Use polar coordinates" msgstr "Utiliza coordenadas polares" @@ -29538,8 +29531,8 @@ msgstr "O intervalo do traço deve ser maior que 0." #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 msgid "user choice" msgstr "escolha do usuário" @@ -29820,12 +29813,12 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "Redefina para o ângulo atual da posição de referência." #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Offset X:" msgstr "Deslocamento X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 msgid "Offset Y:" msgstr "Deslocamento Y:" @@ -29858,19 +29851,19 @@ msgstr "Item de referência: %s" msgid "Reference item: " msgstr "Item de referência: " -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "Utiliza origem local" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "Utiliza origem da grade" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "Seleciona Item..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -30600,14 +30593,14 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "Os itens de texto padrão para os novos footprints:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "" "Nota: um designador ou valor de referência em branco usará o nome do " "footprint." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "Propriedades padrão para os novos itens gráficos:" @@ -30620,36 +30613,32 @@ msgstr "Editor de opções..." msgid "Edit options" msgstr "Opções de edição" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "Caractere ilegal '%c' no apelido '%s'." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Selecione a biblioteca %s" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "Não foi possível abrir os seguintes diretórios: \n" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "Houve uma falha ao abrir as pastas para procurar as bibliotecas" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "Aviso: apelidos duplicados" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 msgid "LIbrary Format" msgstr "Formato da biblioteca" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -msgid "Path Substitutions" -msgstr "Substituições de caminho" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 msgid "No filename entered" msgstr "Nenhum nome de arquivo foi inserido" @@ -30687,16 +30676,16 @@ msgstr "Mostra o botão" msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Abre o diretório de plug-ins" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 msgid "Reload Plugins" msgstr "Recarrega Plug-ins" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Mostra erros do plug-in" @@ -32386,40 +32375,40 @@ msgstr "" " (constraint connection_width (min 0.8mm))\n" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "Propriedades padrão para os novos dimensionamentos dos objetos:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" "Unidades padrão para o dimensionamento (\"automático\" para seguir as " "unidades escolhidas da IU)" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Text position:" msgstr "Posição do texto:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "Onde posicionar o texto dimensionado em relação a linha dimensionada" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 msgid "Keep text aligned" msgstr "Mantenha o texto alinhado" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "" "Quando for marcado, a dimensão do texto será mantido alinhado com a dimensão " "das linhas" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "Quantos dígitos de precisão mostrar" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -32436,32 +32425,32 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Nenhum espaçamento do par diferencial definido." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "Diâmetro" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 msgid "Hole" msgstr "Furo" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "Pares Diferenciais" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "Lacuna" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "Via Gap" msgstr "Espaçamento de Via" @@ -33746,70 +33735,66 @@ msgstr "" "do KiCad, que usavam as espessuras da linha no limite da borda na camada de " "corte." -#: pcbnew/files.cpp:584 -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Alerta do isolamento da borda" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "A PCI'%s' já está aberta." -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "A PCI atual foi modificada. Deseja salvar as alterações?" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "A PCI '%s' não existe. Deseja criá-lo?" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 msgid "Creating PCB" msgstr "Criando a PCI" -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "Houve um erro ao carregar a PCI '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "Memória esgotada ao carregar a PCI '%s'" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "" "Houve um erro ao salvar o footprint %s na biblioteca específica do projeto." -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "" "Houve um erro ao salvar o footprint da tabela na biblioteca de footprint do " "projeto." -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 msgid "Converting zone fills" msgstr "Convertendo os preenchimentos da região" -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Região(ões) convertida(s)" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "Permissões insuficientes para gravar no arquivo '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "Houve um erro ao salvar o arquivo com as regras personalizadas '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33818,7 +33803,7 @@ msgstr "" "Houve um erro ao salvar o arquivo de placa '%s'.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33827,7 +33812,7 @@ msgstr "" "Houve um erro ao salvar o arquivo de placa '%s'.\n" "Houve uma falha ao renomear o arquivo temporário '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -33840,145 +33825,145 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Outro" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "Última alteração" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Board Side" msgstr "Lado da placa" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Verso (Invertido)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "colocado automaticamente" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 msgid "not in schematic" msgstr "não está no esquema" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 msgid "exclude from pos files" msgstr "exclui dos arquivos pos" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 msgid "exclude from BOM" msgstr "exclui da lista de materiais (BOM)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Status: " msgstr "Condição geral " -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "Atributos:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "Forma 3D: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Doc: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Palavras-chave: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Footprint %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "(era esperado o 'Furo passante'; atual '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "(era esperado o 'SMD'; atual '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "(A ilha PTH não possui camadas de cobre)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "(O furo da ilha PTH não deixa nenhum cobre)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "(A ilha SMD aparece tanto no cobre dianteiro quanto no cobre traseiro)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "(As camadas de cobre e a máscara da ilha SMD não correspondem)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "(Camadas de cobre e da pasta da ilha SMD não correspondem)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "" "(o grupo das ilhas das amarras da net contém uma quantidade de ilhas " "desconhecidas %s)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "(a ilha %s aparece em mais de um grupo da ilha net-tie)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "Herdado" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Alívios térmicos para PTH" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 msgid "Library link" msgstr "Link da biblioteca" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 msgid "Exclude from BOM" msgstr "Exclui do BOM" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 msgid "Overrides" msgstr "Substitui" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 msgid "Clearance Override" msgstr "Substituição do isolamento" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Substituição da margem da pasta de solda" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Substituição da relação da margem da pasta de solda" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 msgid "Zone Connection Style" msgstr "Estilo de conexão de região" @@ -33996,7 +33981,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "Camadas internas" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 msgid "Selection Filter" msgstr "Seleção do filtro" @@ -34447,7 +34432,7 @@ msgid "" msgstr "" "A placa atual será perdida e esta operação não pode ser desfeita. Prosseguir?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "O footprint atual foi modificado. Deseja salvar as alterações?" @@ -34456,7 +34441,7 @@ msgstr "O footprint atual foi modificado. Deseja salvar as alterações?" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "DESCONHECIDO (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "O conteúdo da área de transferência não é compatível com o KiCad" @@ -35079,10 +35064,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "Não é possível abrir o arquivo netlist '%s'." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Erro ao carregar netlist." - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, c-format msgid "" @@ -35092,10 +35073,6 @@ msgstr "" "Houve um erro ao carregar a netlist.\n" "%s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Erro ao carregar netlist" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -35355,24 +35332,24 @@ msgstr "Busca" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "O salvamento do novo arquivo da PCI foi desfeito" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "O arquivo com salvamento automático '%s' não pôde ser removido!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 msgid "Board file is read only." msgstr "O arquivo da placa é somente leitura." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "As alterações do arquivo da PCI não foram desfeitas" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "O esquema para esta placa não pode ser encontrado." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " @@ -35382,11 +35359,11 @@ msgstr "" "autônomo. Para criar ou atualizar as PCIs a partir dos esquemas, você deve " "iniciar o gerenciamento do projeto KiCad e criar um projeto." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 msgid "Eeschema netlist" msgstr "Netlist Eeschema" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." @@ -35394,24 +35371,24 @@ msgstr "" "Recebi um erro ao ler a netlist. Relate este problema para a equipe KiCad " "usando o menu Ajuda->Relate um problema." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "Arquivo do esquema '%s' não foi encontrado." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Houve uma falha no Eeschema ao carregar." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 msgid "Edit design rules" msgstr "Edita regras do desenho" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "Não foi possível compilar regras personalizadas do desenho." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "Exporta layout Hyperlynx" @@ -35725,8 +35702,8 @@ msgstr "" "KiCad na camada Eco1_User." #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -36393,34 +36370,34 @@ msgstr "" "portanto, estes elementos não foram importados. Reveja as regras do projeto " "pois os transbordamentos do cobre serão afetados por isso." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "Não é possível ler o arquivo '%s'" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr " '%s' duplicado na '%s'" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "Nenhum pacote '%s' na biblioteca '%s'." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorando um polígono pois a camada '%s' do Eagle (%d) não foi mapeada" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Ignorando uma ligação porque a camada '%s' do Eagle (%d) não foi mapeada" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -36432,18 +36409,18 @@ msgstr "" "Ilha inválida com tamanho zero foi ignorada em\n" "arquivo: %s" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorando um texto porque a camada '%s' do Eagle (%d) não foi mapeada" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Ignorando um retângulo pois a camada '%s' do Eagle (%d) não foi mapeada" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" @@ -37138,30 +37115,30 @@ msgstr "Sintonizado: " msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 msgid "board minimum clearance" msgstr "isolamento mínimo da placa" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 msgid "board minimum track width" msgstr "largura mínima da trilha na placa" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 msgid "existing track" msgstr "pista existente" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 msgid "netclass 'Default'" msgstr "classe da rede 'Default'" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "%s está malformado." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" "Please verify it is not a self-intersecting polygon." @@ -37169,7 +37146,7 @@ msgstr "" "Esta zona não pode ser controlada pelo roteador.\n" "Verifique se não é um polígono de auto-interseção." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 msgid "Interactive Router" msgstr "Roteador interativo" @@ -38549,24 +38526,24 @@ msgstr "%s ilha %s" msgid "Select reference point for move..." msgstr "Para mover, selecione o ponto de referência..." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "_copia" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "Change Footprint Name" msgstr "Alterar o nome do footprint" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "O nome do footprint não pode estar vazio." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "O nome do footprint '%s' já está em uso na biblioteca '%s'." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 msgid "No footprint problems found." msgstr "Nenhum problema foi encontrado no footprint." @@ -41526,6 +41503,24 @@ msgstr "Esquema KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Placa de circuito impresso KiCad" +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "Caminho de busca para os modelos 3D" + +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Bibliotecas por escopo" + +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "Substituições de caminho" + +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Alerta do isolamento da borda" + +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Erro ao carregar netlist." + +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Erro ao carregar netlist" + #~ msgid "Print border and title block" #~ msgstr "Imprima a borda e o título do bloco" diff --git a/translation/pofiles/ro.po b/translation/pofiles/ro.po index 1529188fe5..260cfa8bd1 100644 --- a/translation/pofiles/ro.po +++ b/translation/pofiles/ro.po @@ -5,11 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "Last-Translator: Henrik Kauhanen \n" -"Language-Team: Romanian \n" +"Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Timp de reîncărcare %.3f s" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:426 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:303 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:284 -#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:377 +#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:309 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2369 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:440 @@ -348,8 +348,8 @@ msgstr "Nume fișier imagine 3D" msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "Permisiuni insuficiente pentru a salva fișierul '%s'." -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:148 -#: common/confirm.cpp:338 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:151 +#: common/confirm.cpp:341 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/files-io.cpp:848 eeschema/files-io.cpp:921 #: kicad/import_proj.cpp:153 kicad/import_project.cpp:102 kicad/kicad.cpp:313 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:172 @@ -1069,7 +1069,7 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:688 pcbnew/footprint.cpp:1068 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:676 pcbnew/footprint.cpp:1070 #: pcbnew/pad.cpp:1026 msgid "Rotation" msgstr "Rotație" @@ -1174,8 +1174,8 @@ msgstr "Grosime magistrală" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:308 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:72 @@ -1384,8 +1384,8 @@ msgstr "300" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:25 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:52 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:102 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 #: include/lib_table_grid.h:191 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:79 @@ -1393,8 +1393,8 @@ msgstr "300" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:101 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:376 msgid "Options" msgstr "Opțiuni" @@ -1476,7 +1476,7 @@ msgid "Export to File" msgstr "Exportați în fișier" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:177 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:163 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 msgid "Export to Clipboard" msgstr "Exportați în mapă" @@ -1526,19 +1526,19 @@ msgstr "" "Orice problemă cu KiCad pe acest sistem nu poate fi raportată la bugtracker-" "ul oficial." -#: common/confirm.cpp:75 +#: common/confirm.cpp:78 msgid "Do not show again" msgstr "Nu mai afișa" -#: common/confirm.cpp:145 +#: common/confirm.cpp:148 msgid "Message" msgstr "Mesaj" -#: common/confirm.cpp:146 +#: common/confirm.cpp:149 msgid "Question" msgstr "Întrebare" -#: common/confirm.cpp:147 common/confirm.cpp:314 +#: common/confirm.cpp:150 common/confirm.cpp:317 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:453 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:466 @@ -1546,26 +1546,26 @@ msgstr "Întrebare" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:282 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:146 #: eeschema/files-io.cpp:407 eeschema/sheet.cpp:641 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:472 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:743 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:498 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:769 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1206 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:182 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:270 pcbnew/pcb_marker.cpp:202 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:920 msgid "Warning" msgstr "Atenție" -#: common/confirm.cpp:178 common/confirm.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:181 common/confirm.cpp:187 #, fuzzy msgid "File Open Warning" msgstr "Eroare la deschiderea fișierului" -#: common/confirm.cpp:180 common/confirm.cpp:186 +#: common/confirm.cpp:183 common/confirm.cpp:189 msgid "Interleaved saves may produce very unexpected results." msgstr "Salvările încrucișate pot produce rezultate nedorite." -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 common/confirm.cpp:251 -#: common/confirm.cpp:278 common/tool/actions.cpp:121 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 common/confirm.cpp:254 +#: common/confirm.cpp:281 common/tool/actions.cpp:121 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:391 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1381 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168 @@ -1575,56 +1575,57 @@ msgstr "Salvările încrucișate pot produce rezultate nedorite." msgid "Cancel" msgstr "Anulați" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 msgid "Open Anyway" msgstr "Deschideți oricum" -#: common/confirm.cpp:198 common/confirm.cpp:235 +#: common/confirm.cpp:201 common/confirm.cpp:238 msgid "Save Changes?" msgstr "Salvați modificările?" -#: common/confirm.cpp:200 common/confirm.cpp:237 +#: common/confirm.cpp:203 common/confirm.cpp:240 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "Dacă nu salvați, toate modificările dvs. se vor pierde definitiv." -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 common/tool/actions.cpp:67 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:550 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 common/tool/actions.cpp:67 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:576 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:77 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1065 msgid "Save" msgstr "Salvează" -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 msgid "Discard Changes" msgstr "Anulează schimbările" -#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:284 +#: common/confirm.cpp:208 common/confirm.cpp:287 msgid "Apply to all" msgstr "Aplica la toate" -#: common/confirm.cpp:250 +#: common/confirm.cpp:253 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Modificările dvs. actuale se vor pierde definitiv." -#: common/confirm.cpp:251 common/tool/actions.cpp:91 +#: common/confirm.cpp:254 common/tool/actions.cpp:91 msgid "Revert" msgstr "Resetați" -#: common/confirm.cpp:277 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 +#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:571 msgid "OK" msgstr "Bine" -#: common/confirm.cpp:366 +#: common/confirm.cpp:369 #, fuzzy msgid "Information" msgstr "Configurație" -#: common/confirm.cpp:392 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:340 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:655 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:163 +#: common/confirm.cpp:396 common/confirm.cpp:399 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:681 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:102 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:165 #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:239 kicad/import_project.cpp:88 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 @@ -1636,9 +1637,9 @@ msgstr "Configurație" msgid "Confirmation" msgstr "Configurație" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 @@ -1649,9 +1650,9 @@ msgstr "Configurație" msgid "Yes" msgstr "Da" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456 @@ -1663,18 +1664,18 @@ msgstr "Nu" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:115 #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:103 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1671 eeschema/sch_symbol.cpp:2151 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:520 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1248 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1274 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:453 include/lib_table_grid.h:192 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40 -#: pcbnew/footprint.cpp:2889 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1350 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101 msgid "Description" msgstr "Descriere" @@ -1740,23 +1741,23 @@ msgstr "Echipa de dezvoltare a absolvenților" msgid "Additional Contributions By" msgstr "Contribuții suplimentare de către" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:883 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:884 msgid "KiCad Librarian Team" msgstr "Echipa Bibliotecară KiCad" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:898 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 msgid "3D models by" msgstr "Autori modelelor 3D" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:910 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:929 msgid "Symbols by" msgstr "Autori simbolurilor" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:936 msgid "Footprints by" msgstr "Autori amprentelor" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:930 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:949 msgid "Icons by" msgstr "Autori icoanelor" @@ -2044,7 +2045,7 @@ msgstr "Variabile de mediu" #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161 #: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1220 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:451 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39 @@ -2138,14 +2139,14 @@ msgstr "Selectați fișierul tabelului bibliotecii globale %s:" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:39 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:40 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:47 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:142 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:154 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:166 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:178 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:240 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:252 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:264 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:276 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:140 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:152 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:164 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:176 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:238 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:250 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:262 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:274 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:241 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:256 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:271 @@ -2174,6 +2175,7 @@ msgstr "Selectați fișierul tabelului bibliotecii globale %s:" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:310 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:324 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:196 msgid "dummy" msgstr "fictiv" @@ -2195,8 +2197,8 @@ msgstr "Originea grilei" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:180 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:246 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:152 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:156 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:150 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:107 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:139 @@ -2496,7 +2498,7 @@ msgstr "text fictiv" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:171 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:296 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:338 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:235 @@ -2510,7 +2512,7 @@ msgstr "Dimensiunea personalizată a foii:" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:105 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:299 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:183 msgid "Height:" msgstr "Înălțime:" @@ -2528,14 +2530,14 @@ msgstr "Înălțimea foii personalizate." #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:80 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:281 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:310 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:323 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:396 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:410 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:279 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:308 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:408 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:423 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:282 @@ -2588,8 +2590,8 @@ msgstr "Înălțimea foii personalizate." #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:149 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:164 msgid "unit" msgstr "unitate" @@ -2600,7 +2602,7 @@ msgstr "unitate" #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:103 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:270 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 msgid "Width:" @@ -2846,7 +2848,7 @@ msgstr "Mod de ieșire:" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:67 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:108 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:403 @@ -2929,7 +2931,7 @@ msgid ">>" msgstr ">" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "<<" @@ -2943,8 +2945,8 @@ msgstr "Dezactivat" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 #, fuzzy msgid "Move up" msgstr "Mutați în sus" @@ -2954,8 +2956,8 @@ msgstr "Mutați în sus" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 #, fuzzy msgid "Move down" msgstr "Mutați în jos" @@ -3035,7 +3037,7 @@ msgstr "Scală icoană:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "Automat" @@ -3163,7 +3165,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "Utilizați icoane concepute pentru fundaluri deschise ale ferestrelor" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "Întuneric" @@ -3583,7 +3585,7 @@ msgstr "Zoom" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3665,7 +3667,7 @@ msgstr "Resetați trackpad-ul la valorile predefinite" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "Masiv" @@ -3826,7 +3828,7 @@ msgstr "Stil linie" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3839,22 +3841,22 @@ msgstr "Stil linie" msgid "Default" msgstr "Predefinit" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 #, fuzzy msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "" "Setați culoarea la transparent pentru a utiliza culoarea standard Kicad." -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 #, fuzzy msgid "Netclass assignments:" msgstr "Atribuire schematică" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 msgid "Pattern" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Net Class" @@ -4175,7 +4177,7 @@ msgstr "Valori predefinite" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 msgid "PCB Editor" msgstr "Editor PCB" @@ -4196,7 +4198,7 @@ msgstr "Origine" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4239,7 +4241,7 @@ msgstr "" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "Permisiuni insuficiente pentru folderul \"%s\"." -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, fuzzy, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4255,7 +4257,7 @@ msgstr "" "acesta nu a fost salvat corespunzător. Doriți să restaurați ultimele " "modificări salvate pe care le-ați făcut?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" "Fișierul de salvare automată nu a putut fi redenumit cu numele de fișier al " @@ -4282,7 +4284,7 @@ msgstr "Tip MIME necunoscut pentru fișierul doc '%s'" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "Țoli" @@ -4467,7 +4469,7 @@ msgid "Field" msgstr "Câmp" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "Simbol" @@ -4562,7 +4564,7 @@ msgstr "Nerecunoscut" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4600,7 +4602,7 @@ msgstr "Puncte" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4657,7 +4659,7 @@ msgstr "Umplut" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4686,7 +4688,7 @@ msgstr "Normal" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4776,7 +4778,7 @@ msgstr "Partea de jos" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "Orientare" @@ -4793,7 +4795,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlynx..." #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4810,15 +4812,15 @@ msgstr "Oglindit" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "Vizibil" @@ -4951,10 +4953,6 @@ msgstr "Nu există fișiere" msgid "The given path does not exist" msgstr "Calea dată nu există" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "Calea de căutare a modelului 3D" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "Alias: " @@ -4995,7 +4993,7 @@ msgstr "Font '%s' nu a fost găsit; înlocuind '%s'." #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "Eroare la încărcare" @@ -5534,8 +5532,8 @@ msgstr "Ștergeți celulele selectate" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5640,22 +5638,22 @@ msgstr "Această limbă nu este suportată de sistemul de operare." msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "Fișierul de limbă KiCad pentru această limbă nu este instalat." -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, fuzzy, c-format msgid "Page %s" msgstr "Afișați limitele paginilor" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, fuzzy, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "Grilă: %s (%s)" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Afișați limitele paginilor" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, fuzzy, c-format @@ -5745,12 +5743,12 @@ msgstr "Parametru necunoscut '%s' în '%s'" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "Imposibil de analizat \"%s\" în '%s'" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Dimensiune nevalabilă %lld: prea mare" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "Arc nevalabil cu raza %f și unghiul %f" @@ -5893,7 +5891,7 @@ msgstr "Nou..." msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Creați un nou document în editor" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "Biblioteca nouă..." @@ -6300,7 +6298,7 @@ msgstr "Folosiți țoli" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "Mils" @@ -6315,7 +6313,7 @@ msgstr "Utilizați mils" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "Milimetri" @@ -6778,7 +6776,7 @@ msgstr "Măriți vizualizarea trasări." msgid "Zoom out plot view." msgstr "Micșorați vizualizarea trasări." -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6797,7 +6795,7 @@ msgstr "Filtru:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -7297,7 +7295,7 @@ msgstr "" msgid "Assign Footprints" msgstr "Atribuiți amprente" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "Biblioteci de amprente" @@ -7330,8 +7328,8 @@ msgstr "\"%s\" nu este o amprentă validă." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "Cuvinte cheie" @@ -7434,12 +7432,12 @@ msgid "Remove" msgstr "Înlătură" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Mutați în sus" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "Mutați în jos" @@ -7466,7 +7464,7 @@ msgstr "Variabile de mediu disponibile pentru căile relative:" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7541,7 +7539,7 @@ msgstr "Biblioteca \"%s\" nu se află în tabelul de biblioteci de amprentă." msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Amprenta \"%s\" nu a fost găsită." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Amprenta: %s" @@ -7816,8 +7814,8 @@ msgstr "%s găsit, dar pinul %s nu a fost găsit" msgid "%s found" msgstr "%s găsit" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s nu a fost găsit" @@ -8308,7 +8306,8 @@ msgstr "Plasați secvențial toate unitățile simbolului." #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8668,7 +8667,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Exportați netlist-ul plăcii" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "Simulatorul necesită o schemă complet adnotată." @@ -8763,7 +8762,7 @@ msgstr "Adăugați un generator" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8789,16 +8788,16 @@ msgstr "Proprietățile etichetei" msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Valoare ilegală a desemnatorului de referință!" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 #, fuzzy msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " @@ -8850,7 +8849,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -8866,7 +8865,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -8966,7 +8965,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Culoare:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -8974,7 +8973,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "Poziția X:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9269,12 +9268,12 @@ msgstr "Proprietăți ale etichetelor ierarhice" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Proprietăți ale etichetelor ierarhice" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 #, fuzzy msgid "Label can not be empty." msgstr "Valoarea nu poate fi goală." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 msgid "The first field is mandatory." msgstr "" @@ -9476,7 +9475,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "Număr" @@ -9571,9 +9570,9 @@ msgstr "Numerele pinilor" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "0" @@ -10543,7 +10542,7 @@ msgstr "Acțiune" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "Referinta" @@ -10577,11 +10576,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Numele simbolului:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 #, fuzzy msgid "Cached Symbol:" msgstr "Schimbați simbolurile" @@ -10591,7 +10590,7 @@ msgstr "Schimbați simbolurile" msgid "Library Symbol:" msgstr "Bibliotecă:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "" @@ -11005,7 +11004,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "Adăugați semnal după nume:" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "Adăugați semnale" @@ -11113,8 +11112,8 @@ msgstr "Sursă" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -11318,62 +11317,62 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Simulare" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Simbolul \"%s\" există deja în biblioteca \"%s\"." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Nu s-a reușit crearea fișierului temporar \"%s\"." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Componentă" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Model:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parametru" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "Tip" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Fără conexiuni" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "Model" @@ -11491,7 +11490,7 @@ msgid "Group By" msgstr "Grup" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "Fișă tehnică" @@ -11849,7 +11848,7 @@ msgstr "Fișierul '%s' nu a putut fi creat." msgid "Remap Symbols" msgstr "Simboluri" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "" @@ -11995,7 +11994,7 @@ msgstr "/cale/la/foaie" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "Aspect" @@ -12313,17 +12312,17 @@ msgstr "Definiții magistrală" msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 #, fuzzy msgid "(source)" msgstr "Sursă" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "e nevoie de un număr pentru '%s'" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 #, fuzzy msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "Numele rețelei sau al magistralei" @@ -12558,27 +12557,27 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 msgid "Invalid Row Definition" msgstr "Definiția rândului nevalabilă" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." @@ -12587,12 +12586,12 @@ msgstr "" "rândurilor care nu sunt valide." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "Eliminați celulele nevalabile" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 msgid "Cancel Table Update" msgstr "" @@ -12603,14 +12602,14 @@ msgstr "Caracter ilegal găsit în numele bibliotecii logice" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 #, fuzzy msgid "Library Nickname Error" msgstr "Porecla generatorului:" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "" @@ -12631,24 +12630,24 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Avertisment: Număr de scală incorect" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, fuzzy, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "Biblioteca '%s' există deja." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "Omiteți" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "Adăugați oricum" @@ -12702,7 +12701,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Se încarcă bibliotecile de simboluri" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -12712,17 +12711,16 @@ msgstr "Eroare la încărcarea tabelei bibliotecii de simboluri „%s”." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 #, fuzzy msgid "File Save Error" msgstr "Eroare de salvare a fișierului" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -12731,84 +12729,79 @@ msgid "" msgstr "" "Eroare la salvarea tabelului bibliotecii de amprente specifice proiectului." -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -#, fuzzy -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Bibioteci" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "Activ" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "Poreclă" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 #, fuzzy msgid "Library Path" msgstr "Bibliotecă" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 #, fuzzy msgid "Library Format" msgstr "Bibliotecă" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 #, fuzzy msgid "Global Libraries" msgstr "Bibioteci" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 #, fuzzy msgid "Project Specific Libraries" msgstr "Biblioteci de amprente" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 #, fuzzy msgid "Add existing library to table" msgstr "Adăugați un dosar de bibliotecă existent" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 #, fuzzy msgid "Remove library from table" msgstr "Eliminați din selecție" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 #, fuzzy msgid "Migrate Libraries" msgstr "Biblioteca nouă" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 #, fuzzy msgid "Path Substitutions:" msgstr "Înlocuirea textului" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "" @@ -12907,7 +12900,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "Nu se poate găsi secțiunea bibliotecii." #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 #, fuzzy msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Niciun simbol selectat" @@ -13353,7 +13346,7 @@ msgid "Abort" msgstr "Anulează" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." @@ -13400,7 +13393,7 @@ msgstr "" "Eroare la salvarea fișierului schematic '%s'.\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "Nu s-a reușit crearea fișierului temporar \"%s\"." @@ -13414,13 +13407,13 @@ msgstr "" "Eroare la salvarea fișierului schematic '%s'.\n" "Nu s-a reușit redenumirea fișierului temporar \"%s\"." -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Nu s-a reușit crearea fișierului temporar \"%s\"." #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, fuzzy, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "Amprenta \"%s\" a fost salvată." @@ -13484,7 +13477,7 @@ msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "" "A fost modificată atribuirea simbolurilor la amprente. Salvați modificările?" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -13497,30 +13490,30 @@ msgstr "" "nu au fost salvate corespunzător. Doriți să restaurați ultimele modificări " "salvate pe care le-ați făcut?" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" "Manual recovery of automatically saved files is required." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "Următoarele fișiere salvate automat nu au putut fi restaurate\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "Următoarele fișiere salvate automat nu au putut fi eliminate\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13531,7 +13524,7 @@ msgstr "" "'%s'\n" "nu a putut fi șters." -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13542,7 +13535,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "Necunoscut" @@ -13784,19 +13777,19 @@ msgstr "P&referințe" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" "%s" msgstr "Eroare la încărcarea bibliotecii de simboluri '%s'." -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "Nu s-a putut găsi fișierul de bibliotecă %s." -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "Nu s-a putut găsi fișierul de bibliotecă %s." @@ -13936,7 +13929,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "Niciun simbol selectat" #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "Nu s-a reușit crearea fișierului temporar \"%s\"." @@ -14067,12 +14060,12 @@ msgstr "Câmp schematic" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "Fișierul %s nu a fost găsit." -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Salvați modificările" @@ -14114,14 +14107,14 @@ msgstr "Exportul netlistului necesită o schemă complet adnotată." msgid "Could not open CvPcb" msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul de arhivă." -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 msgid "[Read Only]" msgstr "" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Nesalvat]" @@ -14636,7 +14629,7 @@ msgid "Could not load database library: could not connect to database %s (%s)" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "Nu se poate citi fișierul \"%s\"." @@ -16269,143 +16262,143 @@ msgstr "" "Această simulare nu furnizează nicio trasare . Vă rugăm să consultați " "fereastra consolei pentru rezultate" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 #, fuzzy msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Simulare" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 #, fuzzy msgid "Run Simulation" msgstr "Simulare" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "Adăugați semnale la trasare" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "Sondă" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 #, fuzzy msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Nu în schematică" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "Ajustați" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 #, fuzzy msgid "Tune component values" msgstr "Se încarcă..." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 #, fuzzy msgid "Sim Command" msgstr "Comandă" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 #, fuzzy msgid "Simulation command and settings" msgstr "Simulare" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 #, fuzzy msgid "Spice Simulator" msgstr "Simulator..." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 msgid "Another simulation is already running." msgstr "O altă simulare rulează deja." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Trasare%u- " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "%s nu a fost găsit" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 #, fuzzy msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Eroare: tipul de simulare nu suportă trasare!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Eroare: tipul de simulare nu suportă trasare!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 #, fuzzy msgid " (phase)" msgstr "Fază" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "Semnal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "fara nume" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 #, fuzzy msgid "Open simulation workbook" msgstr "Proiect CADSTAR..." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 #, fuzzy msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Salvați ca..." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Salvați trasare ca imagine" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "Salvați datele de trasare" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Trebuie să executați mai întâi simularea de trasare." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 #, fuzzy msgid "SPICE Netlist" msgstr "Fișier SPICE netlist" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 #, fuzzy msgid "Save changes to workbook?" msgstr "Salvați modificările" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -16414,22 +16407,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "Simulator..." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove Signal" msgstr "Adăugați câmp..." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Ștergeți semnalul de pe ecranul de traseu" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 #, fuzzy msgid "Hide Cursor" msgstr "Cursorul" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 #, fuzzy msgid "Show Cursor" msgstr "Arată întotdeauna cursorul" @@ -16786,7 +16779,7 @@ msgstr "Editor de simboluri" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Se încarcă bibliotecile de simboluri" @@ -16845,7 +16838,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 #, fuzzy msgid "Could not open the library file." msgstr "Nu s-a putut găsi fișierul de bibliotecă %s." @@ -16916,33 +16909,33 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "Schemă salvată" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 #, fuzzy msgid "No schematic currently open." msgstr "Schemă salvată" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 #, fuzzy msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "" "A fost modificată atribuirea simbolurilor la amprente. Salvați modificările?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 #, fuzzy msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "Numele %s este rezervat și nu poate fi utilizat." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "Simbolul \"%s\" există deja în biblioteca \"%s\"." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -16951,8 +16944,8 @@ msgstr "Simbolul \"%s\" există deja în biblioteca \"%s\"." msgid "Overwrite" msgstr "Suprascrieți" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -16960,50 +16953,50 @@ msgstr "Suprascrieți" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "Identificatorul bibliotecii de simboluri %s nu este valid." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 #, fuzzy msgid "Save Symbol As" msgstr "Schimbați simbolurile" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 #, fuzzy msgid "Save in library:" msgstr "Eroare la încărcarea tabelului bibliotecii de amprentă." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 #, fuzzy msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "Selectați simbolul următor fără atribuire de amprentă" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "Simbolul \"%s\" există deja în biblioteca \"%s\"." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "Numele simbolului „%s” este deja utilizat." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" "Do you want to remove it from the library?" msgstr "Simbolul %s nu se găsește în biblioteca '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -17012,74 +17005,74 @@ msgid "" "Do you wish to delete this symbol and all of its derivatives?" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 #, fuzzy msgid "Delete Symbol" msgstr "Simbol alimentare" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 #, fuzzy msgid "Keep Symbol" msgstr "Simbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "Simbolul %s nu se găsește în biblioteca '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 #, fuzzy msgid "No library specified." msgstr "Nicio magistrală selectată" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Salvați biblioteca '%s' ca..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "Nu s-a reușit crearea fișierului temporar \"%s\"." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 #, fuzzy msgid "Error Saving Library" msgstr "Eroare la încărcarea editorului" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "Fișierul bibliotecii de simboluri \"%s\" salvat." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 msgid "Undefined!" msgstr "Nedefinit!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 msgid "Parent" msgstr "Părinte" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "Convertiți" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "Corp" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "Simbol alimentare" @@ -17088,45 +17081,45 @@ msgstr "Simbol alimentare" msgid "Import Symbol" msgstr "Simbol alimentare" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "Nu se poate scrie raportul în fișierul \"%s\"." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "Fișierul bibliotecii de simboluri \"%s\" salvat." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "Simbolul %s există deja în biblioteca \"%s\"." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 #, fuzzy msgid "Export Symbol" msgstr "Simbol alimentare" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "" "S-a produs o eroare la încercarea de a încărca fișierul de bibliotecă de " "simboluri \"%s\"." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "Permisiuni insuficiente pentru a salva biblioteca \"%s\"." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "Eroare la crearea bibliotecii de simboluri '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "Simbolul %s a fost alocat bibliotecii de simboluri \"%s\"." @@ -17139,13 +17132,13 @@ msgstr "" "S-a găsit o poreclă de bibliotecă duplicată \"%s\" în linia %d a fișierului " "de tabel al bibliotecii de amprentă." -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "Eroare la încărcarea bibliotecii de simboluri '%s'." #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 #, fuzzy msgid "Errors loading symbols:" msgstr "Au fost întâlnite erori la încărcarea amprentelor:" @@ -18725,7 +18718,7 @@ msgstr "Nicio magistrală selectată" msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "Rețeaua trebuie să fie etichetat pentru a atribui un netclass." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18733,25 +18726,25 @@ msgid "" "subsheets as a parent." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, fuzzy, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d duplicate ale mărcilor temporale au fost găsite și înlocuite." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 #, fuzzy msgid "No errors found." @@ -18803,7 +18796,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "Niciun simbol selectat" #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "New name:" msgstr "Denumiri Net" @@ -19086,8 +19079,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "Resetează" @@ -19131,7 +19124,7 @@ msgstr "Selectați Biblioteca" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -19284,8 +19277,8 @@ msgstr "Format" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -19294,8 +19287,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -19306,8 +19299,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -19320,8 +19313,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -19331,8 +19324,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -19554,79 +19547,79 @@ msgstr "Deschideți fișierul zip" msgid "Messages" msgstr "Mesaje" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "Atribut" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "Fără atribut" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "Cod D %d" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "Strat grafic" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "Poziție" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "începe" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 #, fuzzy msgid "End" msgstr "Termină X" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "Curăță" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "Polaritate" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "Oglindiț" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "Axa AB" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "Rețea:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "Cmp:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "" @@ -20893,8 +20886,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Adăugați fir în intrare magistrală" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 #, fuzzy msgid "Add Existing" msgstr "Editare" @@ -21798,8 +21791,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "Nu s-a putut încărca biblioteca kiface \"%s\"." #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 #, fuzzy msgid "KiCad Error" msgstr "Eroare la încărcare" @@ -22068,7 +22060,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Proprietăți" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 #, fuzzy msgid "Line thickness:" @@ -22181,7 +22173,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "Proprietăți" @@ -22720,16 +22712,16 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 msgid "ohm" msgstr "ohm" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 #, fuzzy msgid "Voltage drop:" @@ -23341,48 +23333,48 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 msgid "Trace width (W):" msgstr "Lățimea traseului (W):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 #, fuzzy msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Grosimea grilei:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 #, fuzzy msgid "Cross-section area:" msgstr "Sondare încrucișată" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "Rezistenţă:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 #, fuzzy msgid "Power loss:" msgstr "Simbol alimentare" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 msgid "W" msgstr "W" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "" @@ -24342,7 +24334,7 @@ msgid "PCB" msgstr "PCB" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -24352,12 +24344,12 @@ msgid "Pads" msgstr "Pad-uri" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -24429,7 +24421,7 @@ msgstr "Poziția Y:" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -24482,19 +24474,19 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "Valoare incorectă: %s" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 msgid "Material" msgstr "Material" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 #, fuzzy msgid "Loss Tan" msgstr "Tangenta unghiului de pierderi" @@ -24638,8 +24630,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -24709,17 +24701,17 @@ msgstr "Adăugați un strat dielectric..." msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Eliminați stratul dielectric ..." -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "ID" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 #, fuzzy msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Grosime magistrală" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 #, fuzzy msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Adăugați un strat dielectric" @@ -25267,7 +25259,7 @@ msgstr "Reanotați:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "Față" @@ -25297,8 +25289,8 @@ msgstr "Trasați desemnatori de referință" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -25455,7 +25447,7 @@ msgstr "Culori definite" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 #, fuzzy msgid "Custom Rules" msgstr "Personalizat (%s)" @@ -25471,7 +25463,7 @@ msgid "" "Associated project file %s could not be loaded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 msgid "Loading PCB" msgstr "Se încarcă PCB" @@ -25617,54 +25609,54 @@ msgstr "Găuri de foraj" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "Eroare la scrierea fișierului '%s'." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 #, fuzzy msgid "Board Size" msgstr "Configurarea plăcii" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 #, fuzzy msgid "Subtract holes from board area" msgstr "Scoateți mască de sudură din serigrafie" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "ID-ul amprentei \"%s\" nu este valid." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 #, fuzzy msgid "X Size" msgstr "Dimensiune" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 #, fuzzy msgid "Y Size" msgstr "Dimensiune" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 msgid "Plated" msgstr "Placat" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "Via/Pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 #, fuzzy msgid "Start Layer" msgstr "Straturi ale plăci" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 #, fuzzy msgid "Stop Layer" msgstr "2 Straturi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 msgid "Drill Holes" msgstr "Găuri de foraj" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 #, fuzzy msgid "Generate Report File..." @@ -26000,7 +25992,7 @@ msgid "" "This setting can be overridden by local pad settings" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs" @@ -26459,7 +26451,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "Unități:" @@ -26476,7 +26468,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 #, fuzzy msgid "Units format:" msgstr "Format trasare:" @@ -26487,17 +26479,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "1234" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "1234 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "1234 (mm)" @@ -26509,7 +26501,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "Precizie:" @@ -26519,30 +26511,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0,0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "0,00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "0,000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "0,0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "0,00000" @@ -26567,7 +26559,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0,00000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "" @@ -26577,135 +26569,135 @@ msgid "" "setting is higher" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 #, fuzzy msgid "Dimension Text" msgstr "Dimensiune" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 #, fuzzy msgid "Text width" msgstr "Lățime:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 #, fuzzy msgid "Text pos X" msgstr "Casetă text" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 #, fuzzy msgid "Text height" msgstr "Editor de text:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 #, fuzzy msgid "Text pos Y" msgstr "Casetă text" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "Grosime:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 #, fuzzy msgid "Text thickness" msgstr "Grosime" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 #, fuzzy msgid "Text orientation" msgstr "Orientare" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "90,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "-90,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 #, fuzzy msgid "Position mode:" msgstr "Poziția X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "În afara" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "În linie" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 #, fuzzy msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "" "Alegeți originea coordonatelor: absolută sau relativă față de originea " "fișierului de foraj/plasare" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 #, fuzzy msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "Dimensiune aliniată" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 #, fuzzy msgid "Dimension Line" msgstr "Dimensiune" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 #, fuzzy msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "Se verifică numele foilor..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 #, fuzzy msgid "Arrow length:" msgstr "Linie, lungime %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 msgid "Extension line offset:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "" @@ -27563,7 +27555,7 @@ msgstr "Latură:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 #, fuzzy msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Proprietățile materialului:" @@ -27591,19 +27583,19 @@ msgstr "SMD" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 msgid "Not in schematic" msgstr "Nu în schematică" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 msgid "Exclude from position files" msgstr "Excludeți din fișierele de poziție" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "" @@ -27770,7 +27762,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 #, fuzzy msgid "Footprint Properties" msgstr "Vizualizator de amprente" @@ -28406,56 +28398,56 @@ msgid "Graphic items" msgstr "Stil grafic" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 #, fuzzy msgid "Silk Layers" msgstr "2 Straturi" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 #, fuzzy msgid "Copper Layers" msgstr "Straturi ale plăci" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 #, fuzzy msgid "Edge Cuts" msgstr "Edge.Cuts" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 #, fuzzy msgid "Courtyards" msgstr "F.Courtyard" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 #, fuzzy msgid "Fab Layers" msgstr "2 Straturi" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 #, fuzzy msgid "Other Layers" msgstr "2 Straturi" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 #, fuzzy msgid "Line Thickness" msgstr "Grosimea firului" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -28464,7 +28456,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Lățime:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -28473,7 +28465,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "Editor de text:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -28897,34 +28889,34 @@ msgstr "Straturi ale plăci" msgid ">" msgstr ">" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 #, fuzzy msgid "Remove all matched layers." msgstr "Înlocuiți toate potrivirile" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 #, fuzzy msgid "Matched Layers" msgstr "Creați straturi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 #, fuzzy msgid "Auto-Match Layers" msgstr "Straturi ale plăci" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" @@ -29001,7 +28993,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "Rotire în jurul originii foraj/plasare" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 #, fuzzy msgid "Use polar coordinates" msgstr "Coordonate polare" @@ -30304,8 +30296,8 @@ msgstr "%s trebuie să fie mai mic decât %s." #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 msgid "user choice" msgstr "" @@ -30580,13 +30572,13 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 #, fuzzy msgid "Offset X:" msgstr "Decalaj:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 #, fuzzy msgid "Offset Y:" msgstr "Decalaj:" @@ -30622,22 +30614,22 @@ msgstr "Referință: %s" msgid "Reference item: " msgstr "Referință: %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 #, fuzzy msgid "Use Local Origin" msgstr "Grila definită de utilizator" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 #, fuzzy msgid "Use Grid Origin" msgstr "Resetați originea grilei" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 #, fuzzy msgid "Select Item..." msgstr "Selectați articolele" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -31416,12 +31408,12 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "" @@ -31436,41 +31428,36 @@ msgstr "Editor de amprente" msgid "Edit options" msgstr "Alte opțiuni" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, fuzzy, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "Caracter ilegal găsit în numele bibliotecii logice" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Selectați Biblioteca" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 #, fuzzy msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "Următoarele fișiere salvate automat nu au putut fi eliminate\n" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 #, fuzzy msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "Nu s-a reușit crearea fișierului temporar \"%s\"." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 #, fuzzy msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "Duplicați:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 #, fuzzy msgid "LIbrary Format" msgstr "Bibliotecă" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Path Substitutions" -msgstr "Înlocuirea textului" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 msgid "No filename entered" msgstr "" @@ -31513,18 +31500,18 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "Categorie" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 #, fuzzy msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Trasați directorul de ieșire" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 #, fuzzy msgid "Reload Plugins" msgstr "Plugin-uri de acțiune" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 #, fuzzy msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Erori ERC" @@ -33034,38 +33021,38 @@ msgstr "" " (clearance-ul constrângerii (min \"1,5 mm\"))\n" " (condiția \"A.inDiffPair('*' )\n" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 #, fuzzy msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "Valori predefinite pentru obiecte noi" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 #, fuzzy msgid "Text position:" msgstr "Înlocuirea textului" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 msgid "Keep text aligned" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -33082,33 +33069,33 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Decalajul perechii diferențiale" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "Diametru" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 msgid "Hole" msgstr "Gaură" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 #, fuzzy msgid "Differential Pairs" msgstr "Decalajul perechii diferențiale" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "Spațiu" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 #, fuzzy msgid "Via Gap" msgstr "Distanţă DP" @@ -34471,74 +34458,69 @@ msgstr "" "anterioare KiCad care au folosit grosimile liniei marginii plăcii pe stratul " "Edge Cuts." -#: pcbnew/files.cpp:584 -#, fuzzy -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Distanţă" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, fuzzy, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "Calea de acces `%s` este numai pentru citire." -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 #, fuzzy msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "" "A fost modificată atribuirea simbolurilor la amprente. Salvați modificările?" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 #, fuzzy msgid "Creating PCB" msgstr "Se încarcă PCB" -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "Eroare la încărcarea PCB '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, fuzzy, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "Memorie epuizată încărcând fișierul schematic \"%s\"" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "Eroare la încărcarea amprentei %s din biblioteca \"%s\"." -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "" "Eroare la salvarea tabelului bibliotecii de amprente specifice proiectului." -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 #, fuzzy msgid "Converting zone fills" msgstr "Se încarcă fișierele Gerber..." -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 #, fuzzy msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Convertit" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "Permisiuni insuficiente pentru a scrie fișierul '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "Eroare la deschiderea fișierului de echivalență \"%s\"." -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -34547,7 +34529,7 @@ msgstr "" "Eroare la salvarea fișierului schematic '%s'.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -34556,7 +34538,7 @@ msgstr "" "Eroare la salvarea fișierului de bord '%s'.\n" "Nu s-a reușit redenumirea fișierului temporar '%s." -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -34569,154 +34551,154 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Altele" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 #, fuzzy msgid "Last Change" msgstr "Schimbă" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 #, fuzzy msgid "Board Side" msgstr "Configurarea plăcii" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "autoplasat" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 #, fuzzy msgid "not in schematic" msgstr "Nu în schematică" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 #, fuzzy msgid "exclude from pos files" msgstr "Excludeți din fișierele de poziție" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 #, fuzzy msgid "exclude from BOM" msgstr "Excludeți din BOM" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Status: " msgstr "Stare: " -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "Atribute:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, fuzzy, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "Formă:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, fuzzy, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Cuvinte cheie:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 #, fuzzy msgid "" msgstr "Trasați desemnatori de referință" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Amprenta: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "Mostenit" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Lățimea reliefului termic" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 #, fuzzy msgid "Library link" msgstr "Bibliotecă" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 msgid "Exclude from BOM" msgstr "Excludeți din BOM" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 #, fuzzy msgid "Overrides" msgstr "Suprascrieți" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 #, fuzzy msgid "Clearance Override" msgstr "Distanţă" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Distanţă" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 #, fuzzy msgid "Zone Connection Style" msgstr "Conexiuni" @@ -34737,7 +34719,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "Straturi inactive:" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 #, fuzzy msgid "Selection Filter" msgstr "Selectează un fişier" @@ -35194,7 +35176,7 @@ msgid "" "Current Board will be lost and this operation cannot be undone. Continue?" msgstr "" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 #, fuzzy msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "" @@ -35205,7 +35187,7 @@ msgstr "" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "NECUNOSCUT!" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "" @@ -35834,11 +35816,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "Nu se poate deschide fișierul '%s'." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Eroare la încărcare" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -35848,11 +35825,6 @@ msgstr "" "Eroare la încărcarea schemei.\n" "%s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Eroare la încărcare" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -36139,65 +36111,65 @@ msgstr "Căutați text" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "Fișierul de salvare automată \"%s\" nu a putut fi eliminat!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 #, fuzzy msgid "Board file is read only." msgstr "Calea de acces `%s` este numai pentru citire." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 #, fuzzy msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "Modificările simbolului la amprentă sunt nesalvate" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 #, fuzzy msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "Scriptul generatorului BOM selectat %s nu a putut fi găsit." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " "project manager and create a project." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 #, fuzzy msgid "Eeschema netlist" msgstr "Întreaga schemă" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, fuzzy, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "Fișierul %s nu a fost găsit." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 #, fuzzy msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Nu s-a putut încărca biblioteca kiface \"%s\"." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 #, fuzzy msgid "Edit design rules" msgstr "Editați severitatea încălcărilor..." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 #, fuzzy msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "Nu s-a putut găsi fișierul de bibliotecă %s." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "" @@ -36537,8 +36509,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -37098,37 +37070,37 @@ msgid "" "this." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "Nu se poate citi fișierul '%s'" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, fuzzy, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr "Fișier neașteptat \"%s\" găsit în biblioteca \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, fuzzy, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "Simbolul \"%s\" există deja în biblioteca \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Ignorarea unui fir din moment ce stratul Eagle '%s' (%d) nu a fost " "cartografiat" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Ignorarea unui fir din moment ce stratul Eagle '%s' (%d) nu a fost " "cartografiat" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -37142,21 +37114,21 @@ msgstr "" "linie: %d\n" "decalaj: %d" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Ignorarea unui fir din moment ce stratul Eagle '%s' (%d) nu a fost " "cartografiat" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Ignorarea unui fir din moment ce stratul Eagle '%s' (%d) nu a fost " "cartografiat" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" @@ -37836,33 +37808,33 @@ msgstr "Ajustați" msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 #, fuzzy msgid "board minimum clearance" msgstr "Distanța minimă a placii: %s." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 #, fuzzy msgid "board minimum track width" msgstr "Lățimea minimă a traseului" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 msgid "existing track" msgstr "traseu existent" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 #, fuzzy msgid "netclass 'Default'" msgstr "netclass '%s'" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" "Please verify it is not a self-intersecting polygon." @@ -37870,7 +37842,7 @@ msgstr "" "Această zonă nu poate fi gestionată de router.\n" "Vă rugăm să verificați dacă nu este un poligon care se auto-intersectează." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 #, fuzzy msgid "Interactive Router" msgstr "Instrument interactiv de ștergere" @@ -39342,26 +39314,26 @@ msgstr "Solid" msgid "Select reference point for move..." msgstr "Selectați editorul preferat" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "_copie" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "Change Footprint Name" msgstr "Gestionați bibliotecile de amprente..." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 #, fuzzy msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "Numele variabilei nu poate fi gol." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "Amprenta nu a fost găsită." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 #, fuzzy msgid "No footprint problems found." msgstr "Nici o amprentă încărcată." @@ -42661,6 +42633,29 @@ msgstr "Schematică KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Placă de circuite imprimate KiCad" +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "Calea de căutare a modelului 3D" + +#, fuzzy +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Bibioteci" + +#, fuzzy +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "Înlocuirea textului" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Distanţă" + +#, fuzzy +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Eroare la încărcare" + +#, fuzzy +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Eroare la încărcare" + #~ msgid "Print border and title block" #~ msgstr "Imprimați marginea și titlul" diff --git a/translation/pofiles/ru.po b/translation/pofiles/ru.po index f33acd2553..0215a88c60 100644 --- a/translation/pofiles/ru.po +++ b/translation/pofiles/ru.po @@ -13,11 +13,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "Last-Translator: Seth Hillbrand \n" -"Language-Team: Russian \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Время обновления %.3f с" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:426 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:303 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:284 -#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:377 +#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:309 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2369 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:440 @@ -375,8 +375,8 @@ msgstr "Имя файла 3D-изображения" msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "Недостаточно прав для сохранения файла '%s'." -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:148 -#: common/confirm.cpp:338 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:151 +#: common/confirm.cpp:341 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/files-io.cpp:848 eeschema/files-io.cpp:921 #: kicad/import_proj.cpp:153 kicad/import_project.cpp:102 kicad/kicad.cpp:313 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:172 @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:688 pcbnew/footprint.cpp:1068 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:676 pcbnew/footprint.cpp:1070 #: pcbnew/pad.cpp:1026 msgid "Rotation" msgstr "Поворот" @@ -1180,8 +1180,8 @@ msgstr "Толщина платы" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:308 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:72 @@ -1381,8 +1381,8 @@ msgstr "300" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:25 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:52 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:102 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 #: include/lib_table_grid.h:191 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:79 @@ -1390,8 +1390,8 @@ msgstr "300" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:101 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:376 msgid "Options" msgstr "Параметры" @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgid "Export to File" msgstr "Экспорт в файл" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:177 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:163 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 msgid "Export to Clipboard" msgstr "Экспорт в буфер обмена" @@ -1516,19 +1516,19 @@ msgid "" msgstr "" "Нет возможности сообщить о проблеме с KiCad в официальный реестр ошибок." -#: common/confirm.cpp:75 +#: common/confirm.cpp:78 msgid "Do not show again" msgstr "Не показывать снова" -#: common/confirm.cpp:145 +#: common/confirm.cpp:148 msgid "Message" msgstr "Сообщение" -#: common/confirm.cpp:146 +#: common/confirm.cpp:149 msgid "Question" msgstr "Вопрос" -#: common/confirm.cpp:147 common/confirm.cpp:314 +#: common/confirm.cpp:150 common/confirm.cpp:317 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:453 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:466 @@ -1536,25 +1536,25 @@ msgstr "Вопрос" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:282 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:146 #: eeschema/files-io.cpp:407 eeschema/sheet.cpp:641 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:472 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:743 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:498 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:769 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1206 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:182 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:270 pcbnew/pcb_marker.cpp:202 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:920 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: common/confirm.cpp:178 common/confirm.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:181 common/confirm.cpp:187 msgid "File Open Warning" msgstr "Предупреждение об открываемом файле" -#: common/confirm.cpp:180 common/confirm.cpp:186 +#: common/confirm.cpp:183 common/confirm.cpp:189 msgid "Interleaved saves may produce very unexpected results." msgstr "Переплетённые сохранения могут приводить к неожиданным результатам." -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 common/confirm.cpp:251 -#: common/confirm.cpp:278 common/tool/actions.cpp:121 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 common/confirm.cpp:254 +#: common/confirm.cpp:281 common/tool/actions.cpp:121 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:391 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1381 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168 @@ -1564,55 +1564,56 @@ msgstr "Переплетённые сохранения могут привод msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 msgid "Open Anyway" msgstr "Открыть в любом случае" -#: common/confirm.cpp:198 common/confirm.cpp:235 +#: common/confirm.cpp:201 common/confirm.cpp:238 msgid "Save Changes?" msgstr "Сохранить изменения?" -#: common/confirm.cpp:200 common/confirm.cpp:237 +#: common/confirm.cpp:203 common/confirm.cpp:240 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "Если не сохранить, то все изменения будут безвозвратно потеряны." -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 common/tool/actions.cpp:67 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:550 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 common/tool/actions.cpp:67 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:576 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:77 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1065 msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 msgid "Discard Changes" msgstr "Отменить изменения" -#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:284 +#: common/confirm.cpp:208 common/confirm.cpp:287 msgid "Apply to all" msgstr "Применить изменения" -#: common/confirm.cpp:250 +#: common/confirm.cpp:253 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Внесённые изменения будут необратимо потеряны." -#: common/confirm.cpp:251 common/tool/actions.cpp:91 +#: common/confirm.cpp:254 common/tool/actions.cpp:91 msgid "Revert" msgstr "Восстановить" -#: common/confirm.cpp:277 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 +#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:571 msgid "OK" msgstr "OK" -#: common/confirm.cpp:366 +#: common/confirm.cpp:369 msgid "Information" msgstr "Информация" -#: common/confirm.cpp:392 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:340 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:655 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:163 +#: common/confirm.cpp:396 common/confirm.cpp:399 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:681 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:102 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:165 #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:239 kicad/import_project.cpp:88 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 @@ -1624,9 +1625,9 @@ msgstr "Информация" msgid "Confirmation" msgstr "Подтверждение" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 @@ -1637,9 +1638,9 @@ msgstr "Подтверждение" msgid "Yes" msgstr "Да" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456 @@ -1651,18 +1652,18 @@ msgstr "Нет" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:115 #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:103 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1671 eeschema/sch_symbol.cpp:2151 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:520 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1248 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1274 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:453 include/lib_table_grid.h:192 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40 -#: pcbnew/footprint.cpp:2889 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1350 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101 msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -1727,23 +1728,23 @@ msgstr "Предыдущие ведущие разработчики" msgid "Additional Contributions By" msgstr "Внесли свой вклад в проект" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:883 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:884 msgid "KiCad Librarian Team" msgstr "Библиотеки" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:898 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 msgid "3D models by" msgstr "3D-модели" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:910 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:929 msgid "Symbols by" msgstr "Символы" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:936 msgid "Footprints by" msgstr "Посад.места" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:930 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:949 msgid "Icons by" msgstr "Иконки" @@ -2030,7 +2031,7 @@ msgstr "Переменные окружения" #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161 #: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1220 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:451 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39 @@ -2119,14 +2120,14 @@ msgstr "Выбрать файл глобальной таблицы библио #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:39 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:40 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:47 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:142 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:154 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:166 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:178 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:240 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:252 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:264 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:276 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:140 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:152 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:164 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:176 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:238 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:250 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:262 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:274 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:241 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:256 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:271 @@ -2155,6 +2156,7 @@ msgstr "Выбрать файл глобальной таблицы библио #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:310 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:324 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:196 msgid "dummy" msgstr "dummy" @@ -2176,8 +2178,8 @@ msgstr "Начало координат" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:180 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:246 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:152 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:156 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:150 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:107 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:139 @@ -2472,7 +2474,7 @@ msgstr "пустой текст" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:171 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:296 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:338 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:235 @@ -2486,7 +2488,7 @@ msgstr "Пользовательский размер:" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:105 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:299 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:183 msgid "Height:" msgstr "Высота:" @@ -2504,14 +2506,14 @@ msgstr "Пользовательская высота листа." #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:80 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:281 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:310 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:323 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:396 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:410 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:279 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:308 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:408 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:423 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:282 @@ -2564,8 +2566,8 @@ msgstr "Пользовательская высота листа." #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:149 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:164 msgid "unit" msgstr "ед.изм." @@ -2576,7 +2578,7 @@ msgstr "ед.изм." #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:103 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:270 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 msgid "Width:" @@ -2831,7 +2833,7 @@ msgstr "Режим вывода:" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:67 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:108 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:403 @@ -2910,7 +2912,7 @@ msgid ">>" msgstr ">>" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "<<" @@ -2923,8 +2925,8 @@ msgstr "Включить:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "Сдвинуть вверх" @@ -2933,8 +2935,8 @@ msgstr "Сдвинуть вверх" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "Сдвинуть вниз" @@ -3013,7 +3015,7 @@ msgstr "Масштаб иконок:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "Автоматически" @@ -3142,7 +3144,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "Использовать иконки для окон со светлым фоном" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "Тёмный" @@ -3572,7 +3574,7 @@ msgstr "Масштаб" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3654,7 +3656,7 @@ msgstr "По умолчанию для сенс.панели" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "Сплошной" @@ -3814,7 +3816,7 @@ msgstr "Стиль линии" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3827,19 +3829,19 @@ msgstr "Стиль линии" msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "Установите прозрачный цвет для использования цвета KiCad по умолчанию." -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 msgid "Netclass assignments:" msgstr "Присвоение класса цепей:" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 msgid "Pattern" msgstr "Шаблон" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Net Class" @@ -4160,7 +4162,7 @@ msgstr "Значения по умолчанию" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 msgid "PCB Editor" msgstr "Редактор печатных плат" @@ -4180,7 +4182,7 @@ msgstr "Начало координат и оси" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4222,7 +4224,7 @@ msgstr "Менеджер плагинов и контента" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "Недостаточно прав для каталога '%s'." -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4239,7 +4241,7 @@ msgstr "" "\n" "Желаете восстановить последние сохранённые изменения?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "Не удалось переименовать файл автосохранения платы." @@ -4264,7 +4266,7 @@ msgstr "Неизвестный MIME-тип для файла документа #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "Дюймы" @@ -4444,7 +4446,7 @@ msgid "Field" msgstr "Поле" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "Символ" @@ -4537,7 +4539,7 @@ msgstr "Неизвестно" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4575,7 +4577,7 @@ msgstr "Точки" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4632,7 +4634,7 @@ msgstr "Заполненный" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4661,7 +4663,7 @@ msgstr "Нормально" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4751,7 +4753,7 @@ msgstr "Вниз" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "Ориентация" @@ -4767,7 +4769,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Гиперссылка" #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4784,15 +4786,15 @@ msgstr "Зеркально" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "Видимый" @@ -4919,10 +4921,6 @@ msgstr "Файлов нет" msgid "The given path does not exist" msgstr "Заданный путь не существует" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "Путь поиска 3D моделей" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "Псевдоним: " @@ -4963,7 +4961,7 @@ msgstr "Шрифт '%s' не найден; заменяется '%s'." #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "Ошибка загрузки" @@ -5487,8 +5485,8 @@ msgstr "Отключить выбранное" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5601,22 +5599,22 @@ msgstr "Этот язык не поддерживается операционн msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "Файл перевода для этого языка не установлен с KiCad." -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "Страница %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "%s (Страница %s)" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Показать страницу %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -5702,12 +5700,12 @@ msgstr "Неизвестный параметр '%s' в '%s'" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "Не удалось разобрать '%s' в '%s'" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Неверный размер %lld: слишком большой" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "Неверная дуга с радиусом %f и углом %f" @@ -5849,7 +5847,7 @@ msgstr "Создать..." msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Создать новый документ в редакторе" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "Создать библиотеку..." @@ -6248,7 +6246,7 @@ msgstr "Использовать дюймы" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "Милы" @@ -6263,7 +6261,7 @@ msgstr "Использовать милы" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "Миллиметры" @@ -6719,7 +6717,7 @@ msgstr "Увеличить изображение графика." msgid "Zoom out plot view." msgstr "Уменьшить изображение графика." -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6738,7 +6736,7 @@ msgstr "Фильтр:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -7224,7 +7222,7 @@ msgstr "" msgid "Assign Footprints" msgstr "Назначить посад.места" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "Библиотеки посад.мест" @@ -7256,8 +7254,8 @@ msgstr "'%s' - неверное посад.место." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "Ключевые слова" @@ -7357,12 +7355,12 @@ msgid "Remove" msgstr "Удалить" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Переместить выше" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "Переместить ниже" @@ -7389,7 +7387,7 @@ msgstr "Доступные переменные окружения для отн #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7463,7 +7461,7 @@ msgstr "Библиотека '%s' не найдена в таблице библ msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Посад.место '%s' не найдено." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Посад.место: %s" @@ -7728,8 +7726,8 @@ msgstr "%s найден, но %s не найден" msgid "%s found" msgstr "%s найдено" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s не найдено" @@ -8296,7 +8294,8 @@ msgstr "Последовательно разместить все части с #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8645,7 +8644,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Экспорт списка цепей" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "Для симуляции требуется полностью обозначенная схема." @@ -8735,7 +8734,7 @@ msgstr "Удалить плагин" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8758,16 +8757,16 @@ msgstr "Свойства плагина" msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "Текст поля Значение символа питания нельзя изменить." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Неправильное значение поля Обозначение!" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "Имя файла листа можно изменить только в диалоге свойств листа." -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " "> General > Formatting" @@ -8815,7 +8814,7 @@ msgstr "Разрешить автоматическое размещение п #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -8831,7 +8830,7 @@ msgstr "Шрифт:" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -8925,7 +8924,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Цвет:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -8933,7 +8932,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "Позиция X:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9197,11 +9196,11 @@ msgstr "Свойства директивной метки" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Свойства вывода иерархического листа" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 msgid "Label can not be empty." msgstr "Имя метки не может быть пустой." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 msgid "The first field is mandatory." msgstr "Первое поле - обязательное." @@ -9398,7 +9397,7 @@ msgstr "Альтернативная функция" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "Кол." @@ -9489,9 +9488,9 @@ msgstr "Номера выводов:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "0" @@ -10421,7 +10420,7 @@ msgstr "Предпринятое действие" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "Обозначение" @@ -10457,11 +10456,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Символы для обновления:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "Экземпляры этого символа:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 msgid "Cached Symbol:" msgstr "Символ из кэша:" @@ -10469,7 +10468,7 @@ msgstr "Символ из кэша:" msgid "Library Symbol:" msgstr "Символ из библиотеки:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "Больше не показывать" @@ -10853,7 +10852,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "Добавить сигнал с именем:" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "Добавить сигналы" @@ -10957,8 +10956,8 @@ msgstr "Источник 2" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -11146,59 +11145,59 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Управление симуляцией" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Нет модели с именем '%s' в библиотеке." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Не удалось считать модель симуляции из полей." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 msgid "Component:" msgstr "Компонент:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Модель:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Хранить параметр '%s (%s)' в поле 'Значение'" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Хранить основной параметр в поле 'Значение'" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Параметр" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "Не подключено" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 msgid "Browse Models" msgstr "Выбор моделей" @@ -11304,7 +11303,7 @@ msgid "Group By" msgstr "Группировать по" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "Документация" @@ -11634,7 +11633,7 @@ msgstr "Не удалось создать резервные копии для msgid "Remap Symbols" msgstr "Переопределить символы" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "<корневой лист>" @@ -11775,7 +11774,7 @@ msgstr "/путь/к/листу" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "Внешний вид" @@ -12068,16 +12067,16 @@ msgstr "Определения шин:" msgid "Alias" msgstr "Псевдоним" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 msgid "(source)" msgstr "(источник)" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "Члены '%s':" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "Имя цепи/вложенной шины" @@ -12291,39 +12290,39 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "Ячейки уникального имени и пути пусты в таблице библиотек." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "Ячейка уникального имени пуста в таблице библиотек." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "Ячейка пути пуста в таблице библиотек." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 msgid "Invalid Row Definition" msgstr "Неверное определение строки" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." msgstr "Пустые ячейки приведут к удалению неверных строк из таблицы." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "Удалить неверные ячейки" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 msgid "Cancel Table Update" msgstr "Отменить обновление таблицы" @@ -12334,13 +12333,13 @@ msgstr "Неверный символ '%c' в уникальном имени '% #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 msgid "Library Nickname Error" msgstr "Ошибка уникального имени библиотеки" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "Библиотеки не могут иметь одино и то же уникальное имя ('%s')." @@ -12359,25 +12358,25 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Предупреждение: дублирование имён" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "Библиотека с именем '%s' уже существует." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "" "Одно из уникальных имён нужно изменить после добавления этой библиотеки." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "Пропустить" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "Добавить в любом случае" @@ -12438,7 +12437,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Библиотеки символов" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -12451,16 +12450,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "Ошибка записи файла" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -12471,75 +12469,71 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Библиотеки по областям" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "Использовать" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "Уникальное имя" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "Путь библиотеки" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 msgid "Library Format" msgstr "Формат библиотеки" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "Глобальные библиотеки" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "Библиотеки проекта" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "Добавить пустую строку в таблицу" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 msgid "Add existing library to table" msgstr "Добавить существующую библиотеку в таблицу" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 msgid "Remove library from table" msgstr "Удалить библиотеку из таблицы" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 msgid "Migrate Libraries" msgstr "Конверт. библиотеки" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "Подстановки путей:" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "Таблица отображает доступные переменные окружения (только для чтения)." @@ -12639,7 +12633,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "Не удалось загрузить библиотеку\n" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Не выбраны символы для сохранения." @@ -13054,7 +13048,7 @@ msgid "Abort" msgstr "Отмена" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." @@ -13104,7 +13098,7 @@ msgstr "" "Ошибка сохранения файла схемы '%s'.\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "Не удалось создать временный файл '%s'." @@ -13118,13 +13112,13 @@ msgstr "" "Ошибка сохранения файла схемы '%s'.\n" "Не удалось переименовать временный файл '%s'." -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Не удалось переименовать временный файл '%s'." #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "Файл '%s' сохранён." @@ -13183,7 +13177,7 @@ msgstr "Произошло необработанное исключение п msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "Текущая схема изменена. Сохранить?" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -13195,7 +13189,7 @@ msgstr "" "сохранение было выполнено некорректно.\n" "Желаете восстановить последние сохранённые изменения?" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" @@ -13204,23 +13198,23 @@ msgstr "" "Файл '%s' не удаётся открыть.\n" "Требуется вручную восстановить автоматически сохранённые файлы." -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "Следующие автоматически сохранённые файлы не удаётся восстановить\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "Перечисленных выше файлы нужно восстановить вручную." -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "Следующие автоматически сохранённые файлы не удаётся удалить\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "Перечисленные выше файлы нужно удалить вручную." -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13231,7 +13225,7 @@ msgstr "" "'%s'\n" "не удаётся удалить." -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13244,7 +13238,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "Основано на" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" @@ -13473,7 +13467,7 @@ msgstr "Настройки" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "Не удалось сгенерировать имя для '%s': превышен UINT64_MAX" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" @@ -13482,12 +13476,12 @@ msgstr "" "Ошибка чтения модели симуляции из символа '%s':\n" "%s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "Не удалось открыть файл «%s» для записи модели IBIS." -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "Не удалось найти файл библиотеки '%s'" @@ -13623,7 +13617,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "Символы не были спасены." #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "Не удалось создать файл библиотеки символов '%s'." @@ -13739,12 +13733,12 @@ msgstr "Иерархия схемы" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "Новый файл схемы не сохранён" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Сохранить изменения в '%s' перед закрытием?" @@ -13785,14 +13779,14 @@ msgstr "Для назначения посад.мест требуется по msgid "Could not open CvPcb" msgstr "Не удалось открыть CvPcb" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 msgid "[Read Only]" msgstr "[Только чтение]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Изменено]" @@ -14357,7 +14351,7 @@ msgstr "" "базе данных %s (%s)" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "Не удалось прочитать файл '%s'." @@ -14900,8 +14894,8 @@ msgstr "" " \n" " \n" " \n" -"  
~{overbar}
" -" 
~{CLK}\n" +"  
~{overbar}
 
~{CLK}\n" " \n" "        
overbar
   \n" "  
${refdes:field}\n" " \n" -"  
field_value of symbol " -"refdes\n" +"  
field_value of symbol refdes\n" " \n" " \n" "  
${R3:VALUE}\n" @@ -14942,8 +14936,8 @@ msgstr "" " \n" " \n" " Определения шин\n" -"            " -";  \n" +"           " +"   \n" " Результирующие цепи\n" " \n" " \n" @@ -14994,9 +14988,9 @@ msgstr "" "  
MEM{D_{[1..2]} ~{LATCH}}\n" " \n" "         " -"        " -"         
" -"MEM.D1, MEM.D2, MEM.LATCH \n" +"           " +"      

MEM.D1, MEM.D2, MEM.LATCH \n" " \n" " \n" "
\n" @@ -15915,47 +15909,47 @@ msgstr "" "Симуляция не сформировала ни единого графика. Пожалуйста, проверьте окно " "вывода для результатов." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Запустить/Остановить симуляцию" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 msgid "Run Simulation" msgstr "Запустить симуляцию" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "Добавить сигналы для отображения" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "Пробник" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Исследовать сигналы на схеме" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "Подстройка" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 msgid "Tune component values" msgstr "Подстроить значения компонентов" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 msgid "Sim Command" msgstr "Команда симуляции" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 msgid "Simulation command and settings" msgstr "Команда симуляции и настройки" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 msgid "Spice Simulator" msgstr "Spice симулятор" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" @@ -15963,7 +15957,7 @@ msgstr "" "Ошибки при генерации списка цепей; симуляция прервана.\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" @@ -15971,78 +15965,78 @@ msgstr "" "Директива команды симуляции листа схемы изменилась. Хотите ли вы обновить " "команду симуляции?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 msgid "Another simulation is already running." msgstr "Уже запущена другая симуляция." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "График%u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "Не удалось применить настроенное значение(я):" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "%s не настраивается" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Ошибка: не определён тип симуляции!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Ошибка: тип симуляции не поддерживает графики!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr " (mag)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 msgid " (phase)" msgstr " (фаза)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "Сигнал" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "безымянный" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Открыть сессию симуляции" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Сохранить сессию симуляции как" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Сохранить график как изображение" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "Сохранить данные графика" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Чтобы сформировать графики нужно запустить симуляцию." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 msgid "SPICE Netlist" msgstr "Список цепей SPICE" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 msgid "Save changes to workbook?" msgstr "Сохранить изменения в рабочую книгу?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 msgid "" "\n" "\n" @@ -16054,19 +16048,19 @@ msgstr "" "Результаты симуляции:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove Signal" msgstr "Удалить сигнал" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Удалить сигнал с графика" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 msgid "Hide Cursor" msgstr "Скрыть курсор" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 msgid "Show Cursor" msgstr "Показать курсор" @@ -16437,7 +16431,7 @@ msgstr "Редактор символов KiCad" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Загрузка библиотек символов" @@ -16497,7 +16491,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 msgid "Could not open the library file." msgstr "Не удалось открыть файл библиотеки." @@ -16564,29 +16558,29 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "[символ не загружен]" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "Ни одна схема не открыта." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "Текущий символ изменён. Сохранить?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "Новый символ не имеет имени и не может быть создан." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "Символ '%s' уже существует в библиотеке '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -16595,8 +16589,8 @@ msgstr "Символ '%s' уже существует в библиотеке '% msgid "Overwrite" msgstr "Перезаписать" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -16604,42 +16598,42 @@ msgstr "Перезаписать" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "Библиотека символов '%s' только для чтения." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "Необходимо сохранить в другом месте." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 msgid "Save Symbol As" msgstr "Сохранить символ как" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "Сохранить в библиотеке:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "Библиотека не выбрана. Символ не сохранён." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "" "Производный символ должен храниться в той же библиотеке, что и родительский " "символ." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "Символ '%s' уже существует в библиотеке '%s'" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "Имя символа '%s' уже используется." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" @@ -16648,7 +16642,7 @@ msgstr "" "Символ '%s' был изменён.\n" "Удалить его из библиотеки?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -16661,70 +16655,70 @@ msgstr "" "\n" "Удалить этот и все производные символы?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 msgid "Delete Symbol" msgstr "Удалить символ" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 msgid "Keep Symbol" msgstr "Удалить символ" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "Вернуть '%s' к последней сохранённой версии?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "Символ %s не найден в библиотеке '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "Не указана библиотека." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Сохранить библиотеку '%s' как..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "Не удалось сохранить изменения в файл библиотеки символов '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 msgid "Error Saving Library" msgstr "Ошибка сохранения библиотеки" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "Файл библиотеки символов '%s' сохранён." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 msgid "Undefined!" msgstr "Не определено!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 msgid "Parent" msgstr "Родитель" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "Преобразовать" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "Контур" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "Символ питания" @@ -16732,42 +16726,42 @@ msgstr "Символ питания" msgid "Import Symbol" msgstr "Импорт символа" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "Не удалось импортировать библиотеку символов '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "Файл библиотеки символов '%s' пуст." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "Символ %s уже существует в библиотеке '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 msgid "Export Symbol" msgstr "Экспорт символа" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "При попытке загрузить файл библиотеки символов '%s' возникла ошибка." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "Недостаточно прав для сохранения файла '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "Ошибка создания библиотеки символов '%s'." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "Символ '%s' сохранён в библиотеке '%s'." @@ -16780,13 +16774,13 @@ msgstr "" "Найдена копия библиотеки с именем '%s' в строке %d файла таблицы библиотек " "символов" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "Ошибка загрузки библиотеки символов '%s'." #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 msgid "Errors loading symbols:" msgstr "Ошибки загрузки символов:" @@ -18214,7 +18208,7 @@ msgstr "Цепь не выбрана." msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "Цепь должна иметь метку для присвоения класса цепей." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18225,27 +18219,27 @@ msgstr "" "отменена, так как он или один из его вложенных листов является родительским " "для целевого листа." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "" "Символы с нарушенными ссылками на библиотечные символы не могут быть " "отредактированы." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d дубликаты идентификаторов заменены.\n" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "%d потенциальных проблем решено." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 msgid "No errors found." msgstr "Ошибки не найдены." @@ -18293,7 +18287,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "Библиотека символов не выбрана." #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 msgid "New name:" msgstr "Новое имя:" @@ -18567,8 +18561,8 @@ msgstr "Получить сохранённый выбор" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "Сброс" @@ -18609,7 +18603,7 @@ msgstr "Выбор слоя: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -18755,8 +18749,8 @@ msgstr "Формат для мм" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -18765,8 +18759,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -18777,8 +18771,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -18791,8 +18785,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -18802,8 +18796,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -19003,77 +18997,77 @@ msgstr "Открыть Zip файл" msgid "Messages" msgstr "Сообщения" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "Атрибуты" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "Без атрибутов" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "D-код %d" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "Слой графики" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "Позиция" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 msgid "Start" msgstr "Начало" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 msgid "End" msgstr "Конец" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "Светлый" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "Полярность" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "Отразить" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "AB оси" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "Цепь:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "Компонент: %s Конт.пл.: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "Компонент: %s Конт.пл.: %s Тип: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "Компонент:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "%s (D%d) на слое %d: %s" @@ -20252,8 +20246,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Добавить репозиторий" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 msgid "Add Existing" msgstr "Добавить существующую" @@ -21091,8 +21085,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "Не удалось запустить приложение:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "Ошибка KiCad" @@ -21334,7 +21327,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Свойства элемента" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 msgid "Line thickness:" msgstr "Толщина линии:" @@ -21435,7 +21428,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "начало координат: верхний правый угол листа" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "Свойства" @@ -21976,16 +21969,16 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "Сопротивление проводника при постоянном токе" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 msgid "ohm" msgstr "Ом" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "Падение напряжения:" @@ -22589,45 +22582,45 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "Дорожки на внешнем слое" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 msgid "Trace width (W):" msgstr "Ширина дорожки (W):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Толщина дорожки (H):" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 msgid "Cross-section area:" msgstr "Площадь поперечного сечения:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "мм²" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "Сопротивление:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "Потери мощности:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 msgid "W" msgstr "Вт" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "Дорожки на внутренних слоях" @@ -23574,7 +23567,7 @@ msgid "PCB" msgstr "Печатная плата" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -23584,12 +23577,12 @@ msgid "Pads" msgstr "Конт.пл." #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -23652,7 +23645,7 @@ msgstr "Позиция Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -23697,19 +23690,19 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "Неверное значение тангенса угла диэлектрических потерь" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 msgid "Material" msgstr "Материал" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "Отн.диэл.прон." #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 msgid "Loss Tan" msgstr "Танг.угла диэл.потерь" @@ -23847,8 +23840,8 @@ msgstr "Укажите количество слоёв меди в структ #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -23921,16 +23914,16 @@ msgstr "Добавить слой диэлектрика..." msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Удалить слой диэлектрика..." -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "Позиция" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Толщина пакета:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Подстроить толщину диэлектр." @@ -24500,7 +24493,7 @@ msgstr "Обозначить:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "Верх" @@ -24528,8 +24521,8 @@ msgstr "Начальное обозначение для верхних комп #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -24683,7 +24676,7 @@ msgstr "Пред.установленные размеры" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 msgid "Custom Rules" msgstr "Особые правила" @@ -24702,7 +24695,7 @@ msgstr "" "Ошибка импорта настроек из платы:\n" "Не удалось загрузить соответствующий файл проекта %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 msgid "Loading PCB" msgstr "Загрузка платы" @@ -24844,47 +24837,47 @@ msgstr "Отверстий" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "Ошибка записи в файл '%s'." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 msgid "Board Size" msgstr "Размер платы" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 msgid "Subtract holes from board area" msgstr "Вычесть отверстия из площади платы" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "Исключить посадочные места без конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 msgid "X Size" msgstr "Размер X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 msgid "Y Size" msgstr "Размер Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 msgid "Plated" msgstr "Металлизация" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "Перех.отв./конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 msgid "Start Layer" msgstr "Начальный слой" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 msgid "Stop Layer" msgstr "Конечный слой" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 msgid "Drill Holes" msgstr "Отверстия" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 msgid "Generate Report File..." msgstr "Сформировать файл отчёта..." @@ -25202,7 +25195,7 @@ msgstr "" "Тип соединения конт.пл. с зоной по умолчанию.\n" "Эта настройка может быть переопределена локальной настройкой конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Терморазгрузка" @@ -25637,7 +25630,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "Ед.изм.:" @@ -25656,7 +25649,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "Указанный текст добавляется перед значением размера" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "Units format:" msgstr "Формат ед.изм.:" @@ -25666,17 +25659,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "Укажите как должны отображаться единицы измерения" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "1234" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "1234 мм" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "1234 (мм)" @@ -25688,7 +25681,7 @@ msgstr "Указанный текст добавляется после знач #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "Точность:" @@ -25698,30 +25691,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "Выберите сколько нужно отображать разрядов дробной части" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "0.00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "0.000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "0.0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "0.00000" @@ -25742,7 +25735,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0.00000 / 0.00 / 0.0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "Подавлять завершающие нули" @@ -25754,122 +25747,122 @@ msgstr "" "Если отмечено, \"0.100\" будет показано как \"0.1\" даже если установлена " "более высокая точность" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 msgid "Dimension Text" msgstr "Размер" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 msgid "Text width" msgstr "Ширина текста" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Text pos X" msgstr "Позиция X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 msgid "Text height" msgstr "Высота текста" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 msgid "Text pos Y" msgstr "Позиция Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "Толщина:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 msgid "Text thickness" msgstr "Толщина текста" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Text orientation" msgstr "Ориентация" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 msgid "Position mode:" msgstr "Расположение:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "Снаружи" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "Внутри" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "Пользовательская" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "Выберите способ позиционирования текста по отношению к размерной линии" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "Выравнивать по размерной линии" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" "Автоматически изменять ориентацию текста чтобы соответствовать размерной " "линии" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 msgid "Dimension Line" msgstr "Размерная линия" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "Толщина размерных линий" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 msgid "Arrow length:" msgstr "Длина стрелки:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 msgid "Extension line offset:" msgstr "Отступ от точки измерения:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "Зазор между точкой измерения и начало размерной линии" @@ -26659,7 +26652,7 @@ msgstr "Сторона:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Особенности производства" @@ -26684,19 +26677,19 @@ msgstr "SMD" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 msgid "Not in schematic" msgstr "Нет на схеме" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 msgid "Exclude from position files" msgstr "Исключить из файлов размещения" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "Не учитывать область установки в DRC" @@ -26878,7 +26871,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 msgid "Footprint Properties" msgstr "Свойства посад.места" @@ -27509,49 +27502,49 @@ msgid "Graphic items" msgstr "Графические элементы" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Silk Layers" msgstr "Слои шёлкографии" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Copper Layers" msgstr "Слои меди" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Edge Cuts" msgstr "Контур платы" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "Обл.установки" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 msgid "Fab Layers" msgstr "Производственные слои" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 msgid "Other Layers" msgstr "Другие слои" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Line Thickness" msgstr "Толщина линий" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -27559,7 +27552,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Ширина текста" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -27567,7 +27560,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "Высота текста" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -27945,31 +27938,31 @@ msgstr "Слои KiCad" msgid ">" msgstr ">" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "Добавить выбранные слои в список распознанных." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "Удалить выделенные слои из списка распознанных слоёв." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 msgid "Remove all matched layers." msgstr "Удалить все распознанные слои." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 msgid "Matched Layers" msgstr "Распознанные слои" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 msgid "Auto-Match Layers" msgstr "Авто-определение слоёв" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" "Автоматически сопоставить любые не распознанные слои с их эквивалентами в " @@ -28041,7 +28034,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "Вращать вокруг центра выделения" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 msgid "Use polar coordinates" msgstr "Использовать полярные координаты" @@ -29301,8 +29294,8 @@ msgstr "Зазор дорожки должен быть больше 0." #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 msgid "user choice" msgstr "выбор пользователя" @@ -29583,12 +29576,12 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "Сбросить до текущего угла опорной точки." #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Offset X:" msgstr "Смещение по X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 msgid "Offset Y:" msgstr "Смещение по Y:" @@ -29621,19 +29614,19 @@ msgstr "Опорный элемент: %s" msgid "Reference item: " msgstr "Опорный элемент: <не выбран>" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "Центр локальных коорд." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "Центр сетки" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "Выбрать элемент..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -30358,14 +30351,14 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "По умолчанию для надписей новых посад.мест:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "" "Примечание: если обозначение и/или значение пусто, используются значения из " "посад.места." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "По умолчанию для новых графических элементов:" @@ -30378,36 +30371,32 @@ msgstr "Редактор параметров..." msgid "Edit options" msgstr "Редактировать параметры" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "Неверный символ '%c' в уникальном имени '%s'." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Выбор библиотеки %s" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "Следующие каталоги не удалось открыть: \n" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "Не удалось открыть каталоги при поиске библиотек" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "Предупреждение: дублирование уникальных имён" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 msgid "LIbrary Format" msgstr "Формат библиотеки" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -msgid "Path Substitutions" -msgstr "Подстановки путей" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 msgid "No filename entered" msgstr "Имя файла не задано" @@ -30445,16 +30434,16 @@ msgstr "Показывать кнопку" msgid "Category" msgstr "Категория" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Открыть каталог плагинов" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 msgid "Reload Plugins" msgstr "Перезагрузить плагины" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Показать ошибки плагинов" @@ -32017,38 +32006,38 @@ msgstr "" " (constraint clearance (min \"1.5mm\"))\n" " (condition \"A.inDiffPair('*') && !AB.isCoupledDiffPair()\"))\n" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "По умолчанию для новых размерных линий:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" "Ед.изм. по умолчанию для размерных линий (\"автоматически\" - использовать " "ед.изм. редактора)" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Text position:" msgstr "Позиция текста:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "Расположение надписи по отношению к размерной линии" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 msgid "Keep text aligned" msgstr "Выравнивать текст" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "Если отмечено, текст будет выравниваться по размерной линии" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "Сколько нужно отображать разрядов дробной части" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -32065,32 +32054,32 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Не указан зазор для диф.пары." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "Диаметр" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 msgid "Hole" msgstr "Сверло" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "Диф.пары" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "Зазор" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "Via Gap" msgstr "Зазор перех.отв." @@ -33356,69 +33345,65 @@ msgstr "" "предыдущих версиях KiCad, где в качестве зазора использовалась толщина " "контура платы." -#: pcbnew/files.cpp:584 -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Предупреждение о зазоре у края платы" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "Файл печатной платы '%s' уже открыт." -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "Текущая плата изменена. Сохранить?" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "Плата '%s' не существует. Создать?" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 msgid "Creating PCB" msgstr "Создание платы" -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "Ошибка загрузки платы '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "Закончилась память при загрузке файла платы '%s'" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "" "При сохранении посад.места %s в библиотеку посад.мест проекта возникла " "ошибка." -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "При сохранении таблицы библиотек посад.мест проекта возникла ошибка." -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 msgid "Converting zone fills" msgstr "Преобразование заливок зон" -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Преобразование зон" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "Недостаточно прав для записи файла '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "Ошибка сохранения файла особых правил '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33427,7 +33412,7 @@ msgstr "" "Ошибка сохранения платы '%s'.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -33436,7 +33421,7 @@ msgstr "" "Ошибка сохранения файла платы '%s'.\n" "Не удалось переименовать временный файл '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -33449,145 +33434,145 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Другой" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "Последнее изменение" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Board Side" msgstr "Сторона платы" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Низ (отражено)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "размещено автомат." -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 msgid "not in schematic" msgstr "нет на схеме" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 msgid "exclude from pos files" msgstr "исключить из файлов размещения" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 msgid "exclude from BOM" msgstr "исключить из перечня элементов" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Status: " msgstr "Статус: " -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "Атрибуты:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D-форма: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "<нет>" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Документация: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Ключевые слова: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 msgid "" msgstr "<без обозначения>" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Посад.место %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "(ожидался тип 'Выводного монтажа'; но задано '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "(ожидался тип 'SMD'; но задано '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "(конт.пл. с отверстием не имеет медных слоев)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "(отверстие в конт.пл. не оставляет меди)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "(SMD конт.пл. находится как на передней, так и на задней стороне меди)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "(Слои меди и паяльной маски не совпадают у SMD конт.пл.)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "(Слои меди и паяльной пасты не совпадают у SMD конт.пл.)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "(группа связки цепей конт.пл. содержит неизвестный номер конт.пл. %s)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "" "(конт.пл. %s присутствует более чем в одной группе связки цепей конт.пл.)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "Унаследовано" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Терморазгрузка для выводных конт.пл." -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 msgid "Library link" msgstr "Библиотека" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 msgid "Exclude from BOM" msgstr "Исключить из перечня элементов" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 #, fuzzy msgid "Overrides" msgstr "Переопределения" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 msgid "Clearance Override" msgstr "Установка зазора" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Установка отступов паяльной пасты" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Установка относительных отступов паяльной пасты" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 msgid "Zone Connection Style" msgstr "Стиль соединения с зоной" @@ -33605,7 +33590,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "Внутренние слои" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 msgid "Selection Filter" msgstr "Фильтр выделения" @@ -34054,7 +34039,7 @@ msgid "" msgstr "" "Текущая плата будет утеряна и эту операцию нельзя отменить. Продолжить?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "Текущее посад.место изменено. Сохранить?" @@ -34063,7 +34048,7 @@ msgstr "Текущее посад.место изменено. Сохранит msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "НЕИЗВЕСТНЫЙ (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Содержимое буфера обмена не совместимо с KiCad." @@ -34678,10 +34663,6 @@ msgstr "Не удалось найти символ %s в секции филь msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "Не удалось открыть файл списка цепей '%s'." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Ошибка загрузки списка цепей." - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, c-format msgid "" @@ -34691,10 +34672,6 @@ msgstr "" "Ошибка загрузки списка цепей.\n" "%s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Ошибка чтения списка цепей" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -34953,24 +34930,24 @@ msgstr "Поиск" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "Файл печатной платы не сохранён" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "Не удалось удалить файл авто-сохранения '%s'!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 msgid "Board file is read only." msgstr "Файл платы доступен только для чтения." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "Изменения файла платы не сохранены" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "Не удалось найти схему для этой платы." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " @@ -34980,11 +34957,11 @@ msgstr "" "проектов. Для того чтобы создать или обновить плату из редактора схем, нужно " "запустить менеджер проектов KiCad и создать проект." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 msgid "Eeschema netlist" msgstr "Список цепей Eeschema" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." @@ -34992,24 +34969,24 @@ msgstr "" "При считывании списка цепей получена ошибка. Сообщите об этой проблеме " "команду KiCad с помощью меню Справка -> Сообщить об ошибке." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "Файл схемы '%s' не найден." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Не удалось загрузить Eeschema." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 msgid "Edit design rules" msgstr "Правила проектирования" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "Не удалось скомпилировать особые правила проектирования." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "Экспорт макета Hyperlynx" @@ -35323,8 +35300,8 @@ msgstr "" "Eco1_User." #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -35978,36 +35955,36 @@ msgstr "" "проверьте правила проектирования, так как 'Spacing Class' влияет на заливку " "зон." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "Не удалось прочитать файл '%s'" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr " '%s' дублирован в '%s'" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "Пакета '%s' нет в библиотеке '%s'." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Пропускается полигон, так как слой Eagle '%s' (%d) не связан со слоем KiCad." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Пропускается проводник, так как слой Eagle '%s' (%d) не связан со слоем " "KiCad." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -36019,20 +35996,20 @@ msgstr "" "Неверная конт.пл. с нулевым размером проигнорирована в\n" "файле: %s" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Пропускается надпись, так как слой Eagle '%s' (%d) не связан со слоем KiCad." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Пропускается прямоугольник, так как слой Eagle '%s' (%d) не связан со слоем " "KiCad" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" @@ -36721,30 +36698,30 @@ msgstr "Настроено: " msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 msgid "board minimum clearance" msgstr "минимальный зазор для платы" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 msgid "board minimum track width" msgstr "мин. ширина дорожки для платы" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 msgid "existing track" msgstr "существующая дорожка" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 msgid "netclass 'Default'" msgstr "класс цепей 'Default'" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "%s неверный." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" "Please verify it is not a self-intersecting polygon." @@ -36752,7 +36729,7 @@ msgstr "" "Эта зона не может быть обработана инструментом трассировки дорожек.\n" "Проверьте чтобы полигон не пересекал сам себя." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 msgid "Interactive Router" msgstr "Интерактивный трассировщик" @@ -38171,26 +38148,26 @@ msgstr "%s и %s" msgid "Select reference point for move..." msgstr "Выбор опорной точку для перемещения..." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "_копия" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "Change Footprint Name" msgstr "Замена посад.мест" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 #, fuzzy msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "Имя цепи не может быть пустым." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "Компонент не найден в списке изменений" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 msgid "No footprint problems found." msgstr "Проблем в посад.месте не обнаружено." @@ -41142,6 +41119,24 @@ msgstr "Схема KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Печатная плата KiCad" +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "Путь поиска 3D моделей" + +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Библиотеки по областям" + +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "Подстановки путей" + +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Предупреждение о зазоре у края платы" + +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Ошибка загрузки списка цепей." + +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Ошибка чтения списка цепей" + #~ msgid "Print border and title block" #~ msgstr "Печатать рамку и осн.надпись" diff --git a/translation/pofiles/sk.po b/translation/pofiles/sk.po index 7a96293340..160bb86fc4 100644 --- a/translation/pofiles/sk.po +++ b/translation/pofiles/sk.po @@ -6,11 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "Last-Translator: Jakub Janek \n" -"Language-Team: Slovak \n" +"Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Čas opätovného načítania %.3f s" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:426 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:303 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:284 -#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:377 +#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:309 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2369 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:440 @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "Názov súboru 3D obrázku" msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "Nedostatočné oprávnenia na uloženie súboru '%s'." -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:148 -#: common/confirm.cpp:338 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:151 +#: common/confirm.cpp:341 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/files-io.cpp:848 eeschema/files-io.cpp:921 #: kicad/import_proj.cpp:153 kicad/import_project.cpp:102 kicad/kicad.cpp:313 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:172 @@ -1097,7 +1097,7 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:688 pcbnew/footprint.cpp:1068 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:676 pcbnew/footprint.cpp:1070 #: pcbnew/pad.cpp:1026 msgid "Rotation" msgstr "Rotácia" @@ -1202,8 +1202,8 @@ msgstr "Hrúbka dosky: " #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:308 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:72 @@ -1412,8 +1412,8 @@ msgstr "300" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:25 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:52 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:102 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 #: include/lib_table_grid.h:191 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:79 @@ -1421,8 +1421,8 @@ msgstr "300" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:101 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:376 msgid "Options" msgstr "Voľby" @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgid "Export to File" msgstr "Exportovať do súboru" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:177 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:163 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 msgid "Export to Clipboard" msgstr "Exportovať do schránky" @@ -1553,19 +1553,19 @@ msgstr "" "Akekolvek problemy s KiCad-om na tomto systeme nie je mozne hlasit na " "oficialny bugtracker." -#: common/confirm.cpp:75 +#: common/confirm.cpp:78 msgid "Do not show again" msgstr "Ďalej už nezobrazovať" -#: common/confirm.cpp:145 +#: common/confirm.cpp:148 msgid "Message" msgstr "Správa" -#: common/confirm.cpp:146 +#: common/confirm.cpp:149 msgid "Question" msgstr "Otázka" -#: common/confirm.cpp:147 common/confirm.cpp:314 +#: common/confirm.cpp:150 common/confirm.cpp:317 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:453 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:466 @@ -1573,26 +1573,26 @@ msgstr "Otázka" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:282 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:146 #: eeschema/files-io.cpp:407 eeschema/sheet.cpp:641 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:472 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:743 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:498 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:769 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1206 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:182 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:270 pcbnew/pcb_marker.cpp:202 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:920 msgid "Warning" msgstr "Varovanie" -#: common/confirm.cpp:178 common/confirm.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:181 common/confirm.cpp:187 #, fuzzy msgid "File Open Warning" msgstr "Chyba uloženia súboru" -#: common/confirm.cpp:180 common/confirm.cpp:186 +#: common/confirm.cpp:183 common/confirm.cpp:189 msgid "Interleaved saves may produce very unexpected results." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 common/confirm.cpp:251 -#: common/confirm.cpp:278 common/tool/actions.cpp:121 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 common/confirm.cpp:254 +#: common/confirm.cpp:281 common/tool/actions.cpp:121 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:391 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1381 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168 @@ -1602,58 +1602,59 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 #, fuzzy msgid "Open Anyway" msgstr "Uložiť určite" -#: common/confirm.cpp:198 common/confirm.cpp:235 +#: common/confirm.cpp:201 common/confirm.cpp:238 #, fuzzy msgid "Save Changes?" msgstr "Uložiť zmeny?" -#: common/confirm.cpp:200 common/confirm.cpp:237 +#: common/confirm.cpp:203 common/confirm.cpp:240 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "Ak neuložíte, všetky urobené zmeny budú nenávratne stratené." -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 common/tool/actions.cpp:67 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:550 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 common/tool/actions.cpp:67 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:576 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:77 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1065 msgid "Save" msgstr "Uložiť" -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 msgid "Discard Changes" msgstr "Zahodiť zmeny" -#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:284 +#: common/confirm.cpp:208 common/confirm.cpp:287 msgid "Apply to all" msgstr "Použiť pre všetkých" -#: common/confirm.cpp:250 +#: common/confirm.cpp:253 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Všetky urobené zmeny budú nenávratne stratené." -#: common/confirm.cpp:251 common/tool/actions.cpp:91 +#: common/confirm.cpp:254 common/tool/actions.cpp:91 msgid "Revert" msgstr "Vrátiť" -#: common/confirm.cpp:277 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 +#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:571 msgid "OK" msgstr "OK" -#: common/confirm.cpp:366 +#: common/confirm.cpp:369 #, fuzzy msgid "Information" msgstr "Potvrdenie" -#: common/confirm.cpp:392 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:340 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:655 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:163 +#: common/confirm.cpp:396 common/confirm.cpp:399 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:681 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:102 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:165 #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:239 kicad/import_project.cpp:88 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 @@ -1665,9 +1666,9 @@ msgstr "Potvrdenie" msgid "Confirmation" msgstr "Potvrdenie" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 @@ -1678,9 +1679,9 @@ msgstr "Potvrdenie" msgid "Yes" msgstr "Áno" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456 @@ -1692,18 +1693,18 @@ msgstr "Nie" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:115 #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:103 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1671 eeschema/sch_symbol.cpp:2151 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:520 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1248 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1274 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:453 include/lib_table_grid.h:192 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40 -#: pcbnew/footprint.cpp:2889 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1350 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101 msgid "Description" msgstr "Popis" @@ -1769,23 +1770,23 @@ msgstr "Absolventi rozvoja olova" msgid "Additional Contributions By" msgstr "Ďalšie príspevky od" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:883 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:884 msgid "KiCad Librarian Team" msgstr "Tím knihovníkov KiCad" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:898 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 msgid "3D models by" msgstr "3D modely od" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:910 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:929 msgid "Symbols by" msgstr "Symboly od" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:936 msgid "Footprints by" msgstr "Stopy od" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:930 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:949 msgid "Icons by" msgstr "Ikony podľa" @@ -2073,7 +2074,7 @@ msgstr "Premenné prostredia" #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161 #: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1220 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:451 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39 @@ -2166,14 +2167,14 @@ msgstr "Vybrať súbor tabuľky globálnych %s knižníc symbolov:" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:39 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:40 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:47 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:142 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:154 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:166 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:178 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:240 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:252 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:264 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:276 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:140 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:152 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:164 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:176 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:238 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:250 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:262 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:274 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:241 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:256 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:271 @@ -2202,6 +2203,7 @@ msgstr "Vybrať súbor tabuľky globálnych %s knižníc symbolov:" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:310 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:324 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:196 msgid "dummy" msgstr "prázdne" @@ -2223,8 +2225,8 @@ msgstr "Mriežkový pôvod" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:180 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:246 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:152 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:156 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:150 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:107 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:139 @@ -2520,7 +2522,7 @@ msgstr "prázdny text" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:171 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:296 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:338 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:235 @@ -2534,7 +2536,7 @@ msgstr "Vlastný formát papieru:" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:105 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:299 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:183 msgid "Height:" msgstr "Výška:" @@ -2552,14 +2554,14 @@ msgstr "Vlastná výška strany." #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:80 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:281 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:310 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:323 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:396 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:410 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:279 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:308 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:408 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:423 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:282 @@ -2612,8 +2614,8 @@ msgstr "Vlastná výška strany." #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:149 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:164 msgid "unit" msgstr "jednotka" @@ -2624,7 +2626,7 @@ msgstr "jednotka" #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:103 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:270 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 msgid "Width:" @@ -2869,7 +2871,7 @@ msgstr "Režim výstupu:" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:67 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:108 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:403 @@ -2951,7 +2953,7 @@ msgid ">>" msgstr ">>>" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "<<" @@ -2965,8 +2967,8 @@ msgstr "Povoliť" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "Posunúť vyššie" @@ -2975,8 +2977,8 @@ msgstr "Posunúť vyššie" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "Posunúť nižšie" @@ -3055,7 +3057,7 @@ msgstr "Mierka ikon:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "Automaticky" @@ -3184,7 +3186,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "Pouzit ikony navrhnute pre svetle pozadia okien" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "Tmavá" @@ -3600,7 +3602,7 @@ msgstr "Zväčšenie" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3693,7 +3695,7 @@ msgstr "Obnoviť na predvolené" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "Plné" @@ -3866,7 +3868,7 @@ msgstr "Štýl čiary" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3879,22 +3881,22 @@ msgstr "Štýl čiary" msgid "Default" msgstr "Predvolený" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 #, fuzzy msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "Obnovte všetky farby v tejto téme na predvolené hodnoty KiCad" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 #, fuzzy msgid "Netclass assignments:" msgstr "Schematické priradenie" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 #, fuzzy msgid "Pattern" msgstr "Šrafovací vzor" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Net Class" @@ -4220,7 +4222,7 @@ msgstr "Základné hodnoty" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 #, fuzzy msgid "PCB Editor" @@ -4241,7 +4243,7 @@ msgstr "Počiatky a sekery" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4290,7 +4292,7 @@ msgstr "" "Na uloženie súboru nie sú potrebné dostatočné povolenia\n" "%s" -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, fuzzy, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4306,7 +4308,7 @@ msgstr "" "nebolo ulozene spravne. Prajete si obnoviť posledné uložené úpravy, ktoré " "ste vykonali?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" "Súbor s automatickým ukladaním nebolo možné premenovať na názov súboru " @@ -4334,7 +4336,7 @@ msgstr "Neznámy typ MIME pre súbor doc „%s“" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 msgid "Inches" msgstr "Palce" @@ -4520,7 +4522,7 @@ msgid "Field" msgstr "Pole" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" @@ -4615,7 +4617,7 @@ msgstr "Nerozpoznané" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4653,7 +4655,7 @@ msgstr "Body" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4712,7 +4714,7 @@ msgstr "Vyplnené" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4741,7 +4743,7 @@ msgstr "Normálny" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" @@ -4831,7 +4833,7 @@ msgstr "Dolná" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "Orientácia" @@ -4848,7 +4850,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlynx ..." #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4865,15 +4867,15 @@ msgstr "Zrkadlený" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "Vidteľné" @@ -5008,10 +5010,6 @@ msgstr "Žiadne súbory" msgid "The given path does not exist" msgstr "Daná cesta neexistuje" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "Cesta hľadania 3D modelu" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "Alias: " @@ -5054,7 +5052,7 @@ msgstr "Púzdro „%s” nenájdené v knižnici „%s”" #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "Chyba načítania" @@ -5599,8 +5597,8 @@ msgstr "Zmazať výber" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5709,22 +5707,22 @@ msgstr "Operačný systém tento jazyk nepodporuje." msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "Jazykový súbor KiCad pre tento jazyk nie je nainštalovaný." -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, fuzzy, c-format msgid "Page %s" msgstr "Strana 1" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, fuzzy, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "(strana %s)" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Zobraziť hranice strany" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -5810,12 +5808,12 @@ msgstr "Neznámy parameter „%s“ v „%s“" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "Nie je možné analyzovať „%s“ v „%s“" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Neplatná veľkosť %ll d: príliš veľká" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "Neplatný oblúk s polomerom %f a uhlom %f" @@ -5962,7 +5960,7 @@ msgstr "Nový..." msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Vytvorte nový dokument v editore" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "Nová knižnica ..." @@ -6369,7 +6367,7 @@ msgstr "Použite palce" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "Mils" @@ -6384,7 +6382,7 @@ msgstr "Použite mil" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Millimeters" msgstr "Milimetre" @@ -6843,7 +6841,7 @@ msgstr "Priblížiť v zobrazení pozemku." msgid "Zoom out plot view." msgstr "Oddialenie zobrazenia pozemku." -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -6862,7 +6860,7 @@ msgstr "Filter:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 msgid "Reset to Defaults" @@ -7360,7 +7358,7 @@ msgstr "" msgid "Assign Footprints" msgstr "Priraďte stopy" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "Knižnice stopy" @@ -7392,8 +7390,8 @@ msgstr "\"%s\" nie je platné púzdro." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "Kľúčové slová" @@ -7495,12 +7493,12 @@ msgid "Remove" msgstr "Odstrániť" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Posunúť vyššie" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "Posunúť nižšie" @@ -7527,7 +7525,7 @@ msgstr "Dostupné premenné prostredia pre relatívne cesty:" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7602,7 +7600,7 @@ msgstr "Knižnica „%s“ sa nenachádza v tabuľke knižnice stopy." msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Stopa „%s“ sa nenašla." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Púzdro: %s" @@ -7867,8 +7865,8 @@ msgstr "%s nájdené, ale pin %s nebol nájdený" msgid "%s found" msgstr "%s nájdený" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s nenájdený" @@ -8362,7 +8360,8 @@ msgstr "Postupne umiestnite všetky jednotky symbolu." #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -8717,7 +8716,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Exportovať zoznam Netlist" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 #, fuzzy msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "Export netlistu si vyžaduje úplne anotovanú schému." @@ -8815,7 +8814,7 @@ msgstr "Odstrániť generátor" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -8839,17 +8838,17 @@ msgstr "Vlastnosti generátora skriptov" msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "(Text hodnoty symbolu napájania nejde zmeniť.)" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Hodnota nezákonného referenčného označenia!" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 #, fuzzy msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "Zobraziť vlastnosti položky" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 #, fuzzy msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " @@ -8901,7 +8900,7 @@ msgstr "Vykoná automatické umiestnenie vybraných komponentov" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -8917,7 +8916,7 @@ msgstr "Písmo:" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -9016,7 +9015,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Farba:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -9024,7 +9023,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "Pozícia X:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9295,12 +9294,12 @@ msgstr "Vlastnosti hierarchickej menovky" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Hierarchické vlastnosti čapu listu" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 #, fuzzy msgid "Label can not be empty." msgstr "Názov siete nemôže byť prázdny." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 #, fuzzy msgid "The first field is mandatory." msgstr "Prvých %d polí je povinných." @@ -9502,7 +9501,7 @@ msgstr "Alternatívny názov PIN" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 msgid "Count" msgstr "Počet" @@ -9594,9 +9593,9 @@ msgstr "Čísla PINov:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "0" @@ -10555,7 +10554,7 @@ msgstr "Prijaté opatrenie" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "Odkaz" @@ -10592,11 +10591,11 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Symboly na aktualizáciu:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "Výskyty tohto symbolu:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 msgid "Cached Symbol:" msgstr "Symbol vo vyrovnávacej pamäti:" @@ -10604,7 +10603,7 @@ msgstr "Symbol vo vyrovnávacej pamäti:" msgid "Library Symbol:" msgstr "Symbol knižnice:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 msgid "Never Show Again" msgstr "Už nikdy sa nezobrazovať" @@ -10988,7 +10987,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "Pridať signál podľa mena:" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "Pridajte signály" @@ -11096,8 +11095,8 @@ msgstr "Zdroj" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 msgid "V" @@ -11296,62 +11295,62 @@ msgstr "" msgid "Simulation Command" msgstr "Simulácia" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Názov siete „%s“ sa už používa." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor knižnice symbolov „%s“" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Súčiastka" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Model:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parameter" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Nespojené" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "Prechádzať dokumentáciu" @@ -11467,7 +11466,7 @@ msgid "Group By" msgstr "Zoskupiť podľa" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 msgid "Datasheet" msgstr "Technický list" @@ -11809,7 +11808,7 @@ msgstr "Niektoré súbory projektu nebolo možné zálohovať." msgid "Remap Symbols" msgstr "Premapovať symboly" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "" @@ -11954,7 +11953,7 @@ msgstr "/ cesta / na / list" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 msgid "Appearance" msgstr "Vzhľad" @@ -12264,17 +12263,17 @@ msgstr "Definície autobusov" msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 #, fuzzy msgid "(source)" msgstr "Zdroj" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "potrebujete číslo pre „%s“" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 #, fuzzy msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "Názov siete alebo autobusu" @@ -12498,44 +12497,44 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 #, fuzzy msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "Knižnica s prezývkou „%s“ už existuje." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 #, fuzzy msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "Knižnica s prezývkou „%s“ už existuje." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 #, fuzzy msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "Súbor knižnice symbolov „%s“ je prázdny." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 #, fuzzy msgid "Invalid Row Definition" msgstr "Definícia obvodu dosky" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 #, fuzzy msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "Vymazať Predmet" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 msgid "Cancel Table Update" msgstr "Zrušiť Aktualizáciu Tabulky" @@ -12546,13 +12545,13 @@ msgstr "Nezákonný znak „%c“ v prezývke „%s“" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 msgid "Library Nickname Error" msgstr "Chyba prezývky knižnice" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "Viacero knižníc nemôže zdieľať rovnakú prezývku („%s“)." @@ -12573,24 +12572,24 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Varovanie: Duplicitná prezývka" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "Knižnica s prezývkou „%s“ už existuje." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "Po pridaní tejto knižnice bude potrebné zmeniť jednu z prezývok." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "Preskočiť" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "Pridať aj tak" @@ -12652,7 +12651,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Knižnice symbolov" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -12665,16 +12664,15 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 msgid "File Save Error" msgstr "Chyba uloženia súboru" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -12685,77 +12683,73 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Knižnice podľa rozsahu" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "Aktívne" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "Prezývka" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "Cesta knmižnice" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 #, fuzzy msgid "Library Format" msgstr "Cesta knmižnice" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "Globálne knižnice" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "Knižnice špecifické pre projekt" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "Pridajte do tabuľky prázdny riadok" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 msgid "Add existing library to table" msgstr "Pridajte existujúcu knižnicu do tabuľky" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 msgid "Remove library from table" msgstr "Odstrániť knižnicu z tabuľky" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 #, fuzzy msgid "Migrate Libraries" msgstr "Migrovať knižnice ..." -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 msgid "Path Substitutions:" msgstr "Nahradenie cesty:" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "" "Toto je tabuľka iba na čítanie, ktorá zobrazuje príslušné premenné " @@ -12857,7 +12851,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "Nie je možné načítať súbor %s" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Nie je vybraný žiadny symbol na uloženie." @@ -13292,7 +13286,7 @@ msgid "Abort" msgstr "Ukončovanie\n" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 #, fuzzy msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " @@ -13345,7 +13339,7 @@ msgstr "" "Chyba pri ukladaní schematického súboru „%s“.\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť dočasný súbor „%s“" @@ -13359,13 +13353,13 @@ msgstr "" "Chyba pri ukladaní schematického súboru „%s“.\n" "Nepodarilo sa premenovať dočasný súbor %s" -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť dočasný súbor „%s“" #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, fuzzy, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "Súbor „%s“ bol uložený." @@ -13429,7 +13423,7 @@ msgstr "Pri načítaní schematického súboru „%s“ sa vyskytla chyba." msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "Aktuálna schéma bola zmenená. Uložiť zmeny?" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 #, fuzzy msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -13444,32 +13438,32 @@ msgstr "" "nebolo ulozene spravne. Prajete si obnoviť posledné uložené úpravy, ktoré " "ste vykonali?" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" "Manual recovery of automatically saved files is required." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 #, fuzzy msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "Automaticky uložený súbor \"%s\" nejde odstrániť!" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 #, fuzzy msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "Automaticky uložený súbor \"%s\" nejde odstrániť!" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, fuzzy, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13477,7 +13471,7 @@ msgid "" "could not be deleted." msgstr "Automaticky uložený súbor \"%s\" nejde odstrániť!" -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13489,7 +13483,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "Odvodiť od symbolu:" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "Neznámy" @@ -13728,7 +13722,7 @@ msgstr "&Nastavenia" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" @@ -13738,12 +13732,12 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "Nepodarilo sa nájsť súbor z knižnice %s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "Nepodarilo sa nájsť súbor z knižnice %s" @@ -13881,7 +13875,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "Nezachránili sa žiadne symboly." #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor knižnice symbolov „%s“" @@ -14002,12 +13996,12 @@ msgstr "Schematická parita" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "Nový schematický súbor je neuložený" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Chcete uložiť zmeny do '%s' pred zatvorením?" @@ -14050,14 +14044,14 @@ msgstr "Export netlistu si vyžaduje úplne anotovanú schému." msgid "Could not open CvPcb" msgstr "CvPcb sa nepodarilo otvoriť" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 msgid "[Read Only]" msgstr "[Len na čítanie]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Neuložené]" @@ -14614,7 +14608,7 @@ msgid "Could not load database library: could not connect to database %s (%s)" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "Súbor „%s“ sa nedá prečítať" @@ -16291,137 +16285,137 @@ msgid "" msgstr "" "Táto simulácia neposkytuje žiadne zápletky. Výsledky nájdete v okne konzoly" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Simulácia spustenia / zastavenia" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 msgid "Run Simulation" msgstr "Spustiť simuláciu" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 msgid "Add signals to plot" msgstr "Pridajte signály do grafu" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "Sonda" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Signály sondy na schéme" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "Naladiť" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 msgid "Tune component values" msgstr "Vyladiť hodnoty komponentov" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 #, fuzzy msgid "Sim Command" msgstr "Príkaz" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 #, fuzzy msgid "Simulation command and settings" msgstr "Nastavenia simulácie" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 msgid "Spice Simulator" msgstr "Spice Simulátor" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 #, fuzzy msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" msgstr "Počas exportu netlistu sa vyskytli chyby, prerušené." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 msgid "Another simulation is already running." msgstr "Simulacia uz bezi." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Kresliť%u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "Vývod %s púzdra %s nenájdený" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Chyba: typ simulácie nie je definovaný!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Chyba: typ simulácie nepodporuje vykreslenie!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 #, fuzzy msgid " (phase)" msgstr "AC fáza:" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "Signál" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 msgid "noname" msgstr "bez mena" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Otvorte zošit so simuláciou" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 #, fuzzy msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Uložiť simulačný zošit" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Uložiť graf ako obrázok" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 msgid "Save Plot Data" msgstr "Uložiť dáta grafu" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Najprv musíte spustiť simuláciu poskytujúcu sprisahanie." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 #, fuzzy msgid "SPICE Netlist" msgstr "SPICE súbor netlistu" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 #, fuzzy msgid "Save changes to workbook?" msgstr "Uložiť zmeny do dosky" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 msgid "" "\n" "\n" @@ -16433,21 +16427,21 @@ msgstr "" "Výsledky simulácie:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove Signal" msgstr "Odstrániť zásuvný modul" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Vymažte signál z obrazovky vykreslenia" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 msgid "Hide Cursor" msgstr "Skryť kurzor" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 msgid "Show Cursor" msgstr "Zobraziť kurzor" @@ -16824,7 +16818,7 @@ msgstr "Editor symbolov" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Načítavajú sa knižnice symbolov" @@ -16884,7 +16878,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 msgid "Could not open the library file." msgstr "Súbor knižnice sa nepodarilo otvoriť." @@ -16961,29 +16955,29 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "nie je vybraný žiadny symbol" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "Momentálne nie je otvorená žiadna schéma." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "Aktuálny symbol bol zmenený. Uložiť zmeny?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "Tento nový symbol nemá žiadne meno a nemožno ho vytvoriť." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "Symbol „%s“ už v knižnici „%s“ existuje" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -16992,8 +16986,8 @@ msgstr "Symbol „%s“ už v knižnici „%s“ existuje" msgid "Overwrite" msgstr "Prepísať" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -17001,50 +16995,50 @@ msgstr "Prepísať" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "Knižnica symbolov „%s“ nie je zapisovateľná." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "Musíte uložiť na iné miesto." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 #, fuzzy msgid "Save Symbol As" msgstr "Zmeniť symboly ..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "Uložiť do knižnice:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "Nie je zadaná žiadna knižnica. Symbol sa nepodarilo uložiť." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "" "Odvodené symboly musia byť uložené v tej istej knižnici ako ich nadradený " "symbol." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "Symbol „%s“ už v knižnici „%s“ existuje" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "Názov „%s“ sa už používa." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" "Do you want to remove it from the library?" msgstr "Meno súčiastky „%s” nenájdené v knižnici „%s”." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, fuzzy, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -17057,71 +17051,71 @@ msgstr "" "\n" "Prajete si vymazať tento symbol a všetky jeho deriváty?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 msgid "Delete Symbol" msgstr "Odstrániť symbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 msgid "Keep Symbol" msgstr "Zachovať symbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, fuzzy, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "Vrátiť „%s“ na poslednú uloženú verziu?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "Meno súčiastky „%s” nenájdené v knižnici „%s”." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "Nebol zadaná knižnica." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, fuzzy, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Uložiť knižnicu „%s“ ako ..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "Nepodarilo sa uložiť zmeny do súboru knižnice symbolov „%s“" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 #, fuzzy msgid "Error Saving Library" msgstr "Chyba pri ukladaní knižnice" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "Súbor knižnice symbolov „%s“ bol uložený" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 msgid "Undefined!" msgstr "Nedefinované!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 msgid "Parent" msgstr "Rodič" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 msgid "Convert" msgstr "Konvertovať" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "Telo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 msgid "Power Symbol" msgstr "Symbol napájania" @@ -17129,44 +17123,44 @@ msgstr "Symbol napájania" msgid "Import Symbol" msgstr "Symbol importu" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "Knižnicu symbolov „%s“ nie je možné importovať." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "Súbor knižnice symbolov „%s“ je prázdny." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "Symbol „%s“ už v knižnici „%s“ existuje" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 msgid "Export Symbol" msgstr "Symbol exportu" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "Pri pokuse o načítanie súboru knižnice symbolov „%s“ sa vyskytla chyba" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "" "Na uloženie súboru nie sú potrebné dostatočné povolenia\n" "%s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "Chyba pri vytváraní knižnice symbolov „%s“" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "Symbol „%s“ uložený v knižnici „%s“" @@ -17179,7 +17173,7 @@ msgstr "" "V riadku súboru tabuľky knižnice symbolov %d sa našla duplicitná prezývka " "„%s“" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "" @@ -17188,7 +17182,7 @@ msgstr "" "%s" #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 msgid "Errors loading symbols:" msgstr "Chyba načítania symbolov:" @@ -18704,7 +18698,7 @@ msgstr "Nie je vybratá sieť." msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "Sieť musí byť označená, aby mohla byť priradená sieťová trieda." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18715,26 +18709,26 @@ msgstr "" "bolo zrušené, pretože cieľové miesto už má hárok alebo jednu z jeho " "čiastkových hárkov ako nadradené." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 #, fuzzy msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "knižnicu \"%s\" nie je možné vymazať" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d nahradené duplicitné ID.\n" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "%d opravené potenciálne problémy." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 msgid "No errors found." msgstr "Nenašli sa žiadne chyby." @@ -18783,7 +18777,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "Nie je vybratý žiadny symbol" #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "New name:" msgstr "Meno siete:" @@ -19063,8 +19057,8 @@ msgstr "Načítať uloženú voľbu" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 msgid "Reset" msgstr "Resetovať" @@ -19105,7 +19099,7 @@ msgstr "Vyberte vrstvu: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -19253,8 +19247,8 @@ msgstr "Formát" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -19263,8 +19257,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -19275,8 +19269,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -19289,8 +19283,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -19300,8 +19294,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -19517,79 +19511,79 @@ msgstr "Otvorte súbor Zip" msgid "Messages" msgstr "Správy" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 msgid "Attribute" msgstr "Atribút" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 msgid "No attribute" msgstr "Žiadny atribút" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "Kód D %d" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 msgid "Graphic Layer" msgstr "Grafická vrstva" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "Pozícia" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Spustiť DRC" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 #, fuzzy msgid "End" msgstr "Koniec X" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "Vymazať" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "Polarita" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 msgid "Mirror" msgstr "Zrkadliť" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 msgid "AB axis" msgstr "Os AB" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "Sieť:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "Cmp: %s Pad: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "Cmp:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "%s (D %d) na vrstve %d: %s" @@ -20815,8 +20809,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Pridajte drôt na vstup zbernice" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 msgid "Add Existing" msgstr "Pridať existujúce" @@ -21694,8 +21688,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "Načítanie aplikácie sa nezdarilo:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "Chyba KiCad" @@ -21945,7 +21938,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Vlastnosti položky" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 msgid "Line thickness:" msgstr "Hrúbka čiary:" @@ -22052,7 +22045,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "pôvod coordu: pravý dolný roh stránky" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" @@ -22618,8 +22611,8 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "Charakteristická impedancia vodiča" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 #, fuzzy @@ -22627,8 +22620,8 @@ msgid "ohm" msgstr "Ω" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "Pokles napätia:" @@ -23257,48 +23250,48 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "Stopy vonkajšej vrstvy" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Trace width (W):" msgstr "Šírka stopy:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 #, fuzzy msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Hrúbka stopy:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 msgid "Cross-section area:" msgstr "Plocha prierezu:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "mm ^ 2" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 msgid "Resistance:" msgstr "Odpor:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 msgid "Power loss:" msgstr "Strata výkonu:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 #, fuzzy msgid "W" msgstr "W" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "Stopy vnútornej vrstvy" @@ -24299,7 +24292,7 @@ msgid "PCB" msgstr "DPS" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -24309,12 +24302,12 @@ msgid "Pads" msgstr "Plôšky" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -24377,7 +24370,7 @@ msgstr "Pozícia Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -24422,19 +24415,19 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "Nesprávna hodnota pre stratový tangens" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 msgid "Material" msgstr "Materiál" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "Epsilon R" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 #, fuzzy msgid "Loss Tan" msgstr "Strata Tg" @@ -24577,8 +24570,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -24652,17 +24645,17 @@ msgstr "Pridajte dielektrickú vrstvu" msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Odstráňte dielektrickú vrstvu" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "ID" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 #, fuzzy msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Aktuálna hrúbka od hromadenia:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 #, fuzzy msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Nastaviť dielektrickú hrúbku" @@ -25235,7 +25228,7 @@ msgstr "Opätovné poznámky:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Front" msgstr "Predná" @@ -25263,8 +25256,8 @@ msgstr "Počiatočné referenčné označenie pre prednú časť." #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -25417,7 +25410,7 @@ msgstr "Preddefinované veľkosti" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 #, fuzzy msgid "Custom Rules" msgstr "Sada vlastných vrstiev" @@ -25436,7 +25429,7 @@ msgstr "" "Chyba pri importovaní nastavení z karty:\n" "Priradený súbor projektu %s sa nepodarilo načítať" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 msgid "Loading PCB" msgstr "Načítanie DPS" @@ -25579,48 +25572,48 @@ msgstr "Vyvŕtajte otvory" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "Chyba pri zápise do súboru „%s“" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 msgid "Board Size" msgstr "Veľkosť hracej plochy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 msgid "Subtract holes from board area" msgstr "Odčítajte otvory od plochy hracej plochy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "Vylúčte všetky stopy pomocou podložiek s priechodnými otvormi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 msgid "X Size" msgstr "X veľkosť" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 msgid "Y Size" msgstr "Y Veľkosť" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 msgid "Plated" msgstr "Pozlátené" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "Via / Pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 msgid "Start Layer" msgstr "Začnite vrstvu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 msgid "Stop Layer" msgstr "Zastavte vrstvu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 msgid "Drill Holes" msgstr "Vrtné otvory" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 msgid "Generate Report File..." msgstr "Generovať súbor správy ..." @@ -25950,7 +25943,7 @@ msgstr "" "Predvolený typ pripojenia podložky k zóne.\n" "Toto nastavenie možno prepísať lokálnym nastavením podložky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Tepelný reliéf" @@ -26387,7 +26380,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "Jednotky:" @@ -26406,7 +26399,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "Text, ktorý sa má vytlačiť pred hodnotou dimenzie" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "Units format:" msgstr "Formát jednotiek:" @@ -26416,17 +26409,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "Vyberte spôsob zobrazenia jednotiek" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "1234" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "1234 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "1234 (mm)" @@ -26438,7 +26431,7 @@ msgstr "Text, ktorý sa má vytlačiť za hodnotou dimenzie" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "Precision:" msgstr "Presnosť:" @@ -26448,30 +26441,30 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "Vyberte, koľko číslic presnosti sa má zobraziť" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00" msgstr "0,00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.000" msgstr "0,000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0000" msgstr "0,0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.00000" msgstr "0,00000" @@ -26496,7 +26489,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0,00000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "Potlačiť koncové nuly" @@ -26508,121 +26501,121 @@ msgstr "" "Po začiarknutí tohto políčka sa hodnota „0,100“ zobrazí ako „0,1“, aj keď je " "presnosť vyššia" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 msgid "Dimension Text" msgstr "Kótovací text" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 msgid "Text width" msgstr "Šírka textu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Text pos X" msgstr "Text poz X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 msgid "Text height" msgstr "Výška textu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 msgid "Text pos Y" msgstr "Text poz" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "Hrúbka:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 msgid "Text thickness" msgstr "Hrúbka textu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Text orientation" msgstr "Orientácia textu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "90,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 msgid "Position mode:" msgstr "Režim polohy:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "Vonkajší" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "V rade" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "Manuálne" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "Vyberte, ako umiestniť text vzhľadom na kótovaciu čiaru" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "Zachovajte súlad s dimenziou" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" "Automaticky nastaviť orientáciu textu tak, aby zodpovedala kótovacím čiaram" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 msgid "Dimension Line" msgstr "Kótovacia čiara" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "Hrúbka rozmerových čiar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 msgid "Arrow length:" msgstr "Dĺžka šípky:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 msgid "Extension line offset:" msgstr "Posunutie predlžovacej čiary:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "Medzera medzi nameranými bodmi a začiatkom predĺžených čiar" @@ -27428,7 +27421,7 @@ msgstr "Strana:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Atribúty výroby" @@ -27454,19 +27447,19 @@ msgstr "SMD" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 msgid "Not in schematic" msgstr "Nie je to schematické" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 msgid "Exclude from position files" msgstr "Vylúčiť z pozičných súborov" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "" @@ -27648,7 +27641,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 msgid "Footprint Properties" msgstr "Vlastnosti stopy" @@ -28283,49 +28276,49 @@ msgid "Graphic items" msgstr "Grafické prvky PCB" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Silk Layers" msgstr "Hodvábne vrstvy" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Copper Layers" msgstr "Medené vrstvy" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Edge Cuts" msgstr "Strihy okrajov" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "Nádvoria" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 msgid "Fab Layers" msgstr "Fab vrstvy" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 msgid "Other Layers" msgstr "Ostatné vrstvy" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Line Thickness" msgstr "Hrúbka čiary" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -28333,7 +28326,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Šírka textu" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -28341,7 +28334,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "Výška textu" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -28743,31 +28736,31 @@ msgstr "Vrstvy KiCad" msgid ">" msgstr ">" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "Pridajte vybrané vrstvy do zoznamu zhodných vrstiev." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "Odstrániť vybrané vrstvy zo zoznamu zhodných vrstiev." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 msgid "Remove all matched layers." msgstr "Odstráňte všetky zhodné vrstvy." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 msgid "Matched Layers" msgstr "Zhodné vrstvy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 msgid "Auto-Match Layers" msgstr "Automatické priradenie vrstiev" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" "Automaticky priraďte všetky nepriradené vrstvy k ich ekvivalentom s KiCad." @@ -28838,7 +28831,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "Otočiť okolo stredu výberu" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 msgid "Use polar coordinates" msgstr "Použite polárne súradnice" @@ -30140,8 +30133,8 @@ msgstr "Medzera spojov musí byť väčšia než nula." #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 #, fuzzy msgid "user choice" msgstr "Uložiť voľbu" @@ -30419,12 +30412,12 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "Obnovte aktuálny uhol z referenčnej polohy." #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Offset X:" msgstr "Ofset X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 msgid "Offset Y:" msgstr "Ofset Y:" @@ -30457,19 +30450,19 @@ msgstr "Referencia „%s“" msgid "Reference item: " msgstr "Referenčná položka: <žiadny nebol vybraný>" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 msgid "Use Local Origin" msgstr "Použite miestny pôvod" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 msgid "Use Grid Origin" msgstr "Použite Grid Origin" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "Vybrať položku..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -31225,14 +31218,14 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "Predvolené textové položky pre nové stopy:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "" "Poznámka: Názov footprintu použije prázdny označovač referencie alebo " "hodnota." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "Predvolené vlastnosti pre nové grafické prvky:" @@ -31245,37 +31238,33 @@ msgstr "Editor možností ..." msgid "Edit options" msgstr "Možnosti úprav" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "Nezákonný znak „%c“ v prezývke „%s“." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Vyberte položku %s Knižnica" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "Nejde otvoriť nasledujúce adresáre: \n" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "Nepodarilo sa otvoriť adresáre na hľadanie knižníc" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "Varovanie: Duplicitné prezývky" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 #, fuzzy msgid "LIbrary Format" msgstr "Cesta knmižnice" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -msgid "Path Substitutions" -msgstr "Nahradenie cesty" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 #, fuzzy msgid "No filename entered" @@ -31317,17 +31306,17 @@ msgstr "Tlačidlo Zobraziť" msgid "Category" msgstr "Kategória" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Otvorte adresár doplnkov" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 #, fuzzy msgid "Reload Plugins" msgstr "Odstrániť zásuvný modul" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 #, fuzzy msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Vlastnosti vývodu" @@ -32651,40 +32640,40 @@ msgid "" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "Predvolené vlastnosti pre nové objekty dimenzie:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" "Predvolené jednotky pre rozmery („automatické“ podľa zvolených jednotiek " "používateľského rozhrania)" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Text position:" msgstr "Pozícia textu:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "Kam umiestniť text kóty vzhľadom na kótovaciu čiaru" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 msgid "Keep text aligned" msgstr "Udržujte text zarovnaný" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "" "Ak je táto možnosť začiarknutá, text kóty sa bude zarovnávať s kótovacími " "čiarami" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "Koľko číslic presnosti sa má zobraziť" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -32702,17 +32691,17 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Nie je definovaná medzera rozdielového páru." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 msgid "Diameter" msgstr "Priemer" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 @@ -32720,15 +32709,15 @@ msgstr "Priemer" msgid "Hole" msgstr "Otvory" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 msgid "Differential Pairs" msgstr "Diferenčné páry" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "Gap" msgstr "Medzera" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "Via Gap" msgstr "Via Gap" @@ -34054,44 +34043,40 @@ msgstr "" "To môže mať za následok odlišné výplne od predchádzajúcich verzií Kicad, " "ktoré využívali hrúbky čiary hranice dosky vo vrstve Edge Cuts." -#: pcbnew/files.cpp:584 -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Varovanie od voľného priestoru od okraja" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, fuzzy, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "Súbor PCB „%s“ je už otvorený." -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "Aktuálna PCB bola upravená. Uložiť zmeny?" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, fuzzy, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "PCB \"%s\" neexistuje. Prajete si ho vytvoriť?" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 #, fuzzy msgid "Creating PCB" msgstr "Načítanie DPS" -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "" "Pri načítaní schémy sa vyskytla chyba.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, fuzzy, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "" "Chyba pri načítaní súboru dosky:\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "" @@ -34099,7 +34084,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 #, fuzzy msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "" @@ -34107,17 +34092,17 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 #, fuzzy msgid "Converting zone fills" msgstr "Kontroluje sa plnenie zón ..." -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 #, fuzzy msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Premeniť na zónu" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." @@ -34125,14 +34110,14 @@ msgstr "" "Na uloženie súboru nie sú potrebné dostatočné povolenia\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "" "Chyba pri ukladaní súboru nástenky „%s“.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -34141,7 +34126,7 @@ msgstr "" "Chyba pri ukladaní súboru nástenky „%s“.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -34150,7 +34135,7 @@ msgstr "" "Chyba pri ukladaní súboru nástenky „%s“.\n" "Nepodarilo sa premenovať dočasný súbor „%s“" -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, fuzzy, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -34163,151 +34148,151 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Iné" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "Posledná zmena" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Board Side" msgstr "Bočná strana" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Chrbát (prevrátený)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 msgid "autoplaced" msgstr "autoplaced" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 msgid "not in schematic" msgstr "nie schematicky" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 msgid "exclude from pos files" msgstr "vylúčiť zo súborov pos" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 msgid "exclude from BOM" msgstr "vylúčiť z kusovníka" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Status: " msgstr "Stav: " -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 msgid "Attributes:" msgstr "Atribúty:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D tvar: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "<žiadny>" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Doc: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Kľúčové slová: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Púzdro: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, fuzzy, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "Podložky do priechodných otvorov" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, fuzzy, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "(%s maximálny priemer %s; skutočný %s)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 #, fuzzy msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "Chyba: podložka nemá vrstvu" -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 #, fuzzy msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "Chyba: podložka nemá vrstvu" -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "Zdedené" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Tepelný reliéf" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 #, fuzzy msgid "Library link" msgstr "Odkaz na knižnicu:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 msgid "Exclude from BOM" msgstr "Vylúčiť z kusovníka" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 #, fuzzy msgid "Overrides" msgstr "Prepísať" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 #, fuzzy msgid "Clearance Override" msgstr "Obrysy klírensu" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Miestna marža spájkovacej pasty" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Pomer marže miestnej spájkovacej pasty" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 #, fuzzy msgid "Zone Connection Style" msgstr "Nespojený" @@ -34327,7 +34312,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "Vnútorné vrstvy" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 msgid "Selection Filter" msgstr "Filter výberu" @@ -34780,7 +34765,7 @@ msgid "" msgstr "" "Súčasná doska bude stratená a túto operáciu nie je možné vrátiť späť. Ďalej?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "Aktuálna stopa bola zmenená. Uložiť zmeny?" @@ -34789,7 +34774,7 @@ msgstr "Aktuálna stopa bola zmenená. Uložiť zmeny?" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "NEZNÁMY (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Obsah schránky nie je kompatibilný s KiCad" @@ -35406,10 +35391,6 @@ msgstr "Nie je možné nájsť symbol „%s“ v sekcii filtra stopa netlistu." msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "Nie je možné otvoriť súbor netlistu „%s“." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Chyba načítania netlistu." - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, c-format msgid "" @@ -35419,10 +35400,6 @@ msgstr "" "Chyba pri načítaní netlistu.\n" "%s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Chyba načítania netlistu" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, fuzzy, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -35690,25 +35667,25 @@ msgstr "Vyhľadanie textu" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "Nový súbor PCB je neuložený" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, fuzzy, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "Automaticky uložený súbor \"%s\" nejde odstrániť!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 #, fuzzy msgid "Board file is read only." msgstr "Iba plocha na palube" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "Zmeny súborov PCB sa neuložia" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "Schéma pre túto dosku sa nenašla." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 #, fuzzy msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " @@ -35719,36 +35696,36 @@ msgstr "" "samostatnom režime. Ak chcete vytvoriť alebo aktualizovať PCB zo schém, " "musíte spustiť projektového manažéra KiCad a vytvoriť projekt." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 msgid "Eeschema netlist" msgstr "Netlist systému Eeschema" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, fuzzy, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "Schematický súbor „%s“ sa nenašiel." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 #, fuzzy msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Eeschema sa nepodarilo načítať:\n" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 #, fuzzy msgid "Edit design rules" msgstr "Pravidlá návrhu" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "Neporadilo sa zostaviť vlastné pravidlá návrhu." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "Exportovať rozloženie Hyperlynx" @@ -36074,8 +36051,8 @@ msgstr "" "vložte na server Eco1_User" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -36741,34 +36718,34 @@ msgstr "" "ekvivalent k triede medzery CADSTAR, takže tieto prvky neboli importované. " "Prečítajte si pravidlá návrhu, pretože to bude mať vplyv na medené odliatky." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "Súbor „%s“ sa nedá prečítať" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, fuzzy, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr " name: \"%s\" duplikované v orli : \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, fuzzy, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "V knižnici „%s“ nie je žiadny balík „%s“" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" "Ignorovanie mnohouholníka, pretože vrstva Eagle „%s“ (%d) nebola zmapovaná" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorovanie drôtu, pretože vrstva Eagle „%s“ (%d) nebola mapovaná" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -36782,17 +36759,17 @@ msgstr "" "riadok: %d\n" "offset: %d" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorovanie textu, pretože vrstva Eagle „%s“ (%d) nebola mapovaná" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorovanie rectange, pretože vrstva Eagle „%s“ (%d) nebola zmapovaná" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Ignorovanie kruhu, pretože vrstva Eagle „%s“ (%d) nebola zmapovaná" @@ -37485,34 +37462,34 @@ msgstr "Vyladené: " msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 #, fuzzy msgid "board minimum clearance" msgstr "Minimálna vzdialenosť:" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 #, fuzzy msgid "board minimum track width" msgstr "Minimálna šírka:" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 #, fuzzy msgid "existing track" msgstr "Pri vytváraní spojov" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 #, fuzzy msgid "netclass 'Default'" msgstr "netclass '%s'" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "%s má nesprávny tvar." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 #, fuzzy msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" @@ -37521,7 +37498,7 @@ msgstr "" "Túto zónu nemôže spracovať nástroj na rozloženie trasy.\n" "Skontrolujte, či nejde o mnohouholník, ktorý sa sám pretína." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 msgid "Interactive Router" msgstr "Interaktívny smerovač" @@ -38968,26 +38945,26 @@ msgstr "%s a %s" msgid "Select reference point for move..." msgstr "Vyberte referenčný bod pre presun ..." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 msgid "_copy" msgstr "_kopírovať" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "Change Footprint Name" msgstr "Púzdro" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 #, fuzzy msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "Názov siete nemôže byť prázdny." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "V knižniciach nemožno nájsť niektoré púzdra" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 #, fuzzy msgid "No footprint problems found." msgstr "Nenájdené žiadne problémy s doskou." @@ -42038,6 +42015,24 @@ msgstr "Upraviť schému" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "&Navrhnúť dosku plošného spoja" +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "Cesta hľadania 3D modelu" + +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Knižnice podľa rozsahu" + +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "Nahradenie cesty" + +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Varovanie od voľného priestoru od okraja" + +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Chyba načítania netlistu." + +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Chyba načítania netlistu" + #~ msgid "Print border and title block" #~ msgstr "Vytlačte orámovanie a razítko" diff --git a/translation/pofiles/sl.po b/translation/pofiles/sl.po index 257455061f..d3ea0108bc 100644 --- a/translation/pofiles/sl.po +++ b/translation/pofiles/sl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-07 22:47+0000\n" "Last-Translator: Sašo Domadenik \n" "Language-Team: Slovenian >" msgstr ">" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 #, fuzzy msgid "<<" msgstr "<<" @@ -3342,8 +3344,8 @@ msgstr "Omogoči" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 #, fuzzy msgid "Move up" msgstr "Pomakni navzgor" @@ -3353,8 +3355,8 @@ msgstr "Pomakni navzgor" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 #, fuzzy msgid "Move down" msgstr "Premik navzdol" @@ -3450,7 +3452,7 @@ msgstr "Lestvica ikon:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #, fuzzy msgid "Automatic" msgstr "Samodejno" @@ -3597,7 +3599,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 #, fuzzy msgid "Dark" msgstr "Temna" @@ -4066,7 +4068,7 @@ msgstr "Povečaj" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -4167,7 +4169,7 @@ msgstr "Ponastavi na privzeto" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 #, fuzzy msgid "Solid" @@ -4357,7 +4359,7 @@ msgstr "Slog črte" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -4371,22 +4373,22 @@ msgstr "Slog črte" msgid "Default" msgstr "Privzeto" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 #, fuzzy msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "Ponastavite vse barve v tej temi na privzete vrednosti KiCad" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 #, fuzzy msgid "Netclass assignments:" msgstr "Shematska naloga" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 #, fuzzy msgid "Pattern" msgstr "Vzorec lopute" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 #, fuzzy @@ -4750,7 +4752,7 @@ msgstr "Privzete vrednosti" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 #, fuzzy msgid "PCB Editor" @@ -4773,7 +4775,7 @@ msgstr "Izvor in osi" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4822,7 +4824,7 @@ msgstr "Upravitelj vtičnikov in vsebine" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "Nezadostna dovoljenja za mapo \"%s\"." -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, fuzzy, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4838,7 +4840,7 @@ msgstr "" "ni bil pravilno shranjen. Ali želite obnoviti zadnje shranjene spremembe, ki " "ste jih naredili?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 #, fuzzy msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" @@ -4867,7 +4869,7 @@ msgstr "Neznana vrsta MIME za datoteko z dokumenti \"%s\"" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 #, fuzzy msgid "Inches" @@ -5080,7 +5082,7 @@ msgid "Field" msgstr "Polje" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 #, fuzzy msgid "Symbol" msgstr "Simbol" @@ -5191,7 +5193,7 @@ msgstr "Neprepoznano" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -5234,7 +5236,7 @@ msgstr "Točke" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -5300,7 +5302,7 @@ msgstr "Polno" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -5330,7 +5332,7 @@ msgstr "Normalno" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 #, fuzzy @@ -5428,7 +5430,7 @@ msgstr "Spodnja stran" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 #, fuzzy msgid "Orientation" @@ -5447,7 +5449,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlynx ..." #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -5466,15 +5468,15 @@ msgstr "Zrcalno" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Prikazano" @@ -5617,11 +5619,6 @@ msgstr "Brez datotek" msgid "The given path does not exist" msgstr "Dana pot ne obstaja" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -#, fuzzy -msgid "3D model search path" -msgstr "Pot iskanja 3D modela" - #: common/filename_resolver.cpp:481 #, fuzzy msgid "Alias: " @@ -5669,7 +5666,7 @@ msgstr "Odtisa \"%s\" ni mogoče najti." #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 #, fuzzy msgid "Load Error" msgstr "Napake pri nalaganju" @@ -6294,8 +6291,8 @@ msgstr "Briši izbrano" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -6410,22 +6407,22 @@ msgstr "Operacijski sistem tega jezika ne podpira." msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "Jezikovna datoteka KiCad za ta jezik ni nameščena." -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, fuzzy, c-format msgid "Page %s" msgstr "Stran 1" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, fuzzy, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "(stran %s)" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Prikaži omejitve strani" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, fuzzy, c-format @@ -6513,12 +6510,12 @@ msgstr "Neznan parameter '%s' v '%s'" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "\"%s\" v \"%s\" ni mogoče razčleniti" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Neveljavna velikost %ll d: prevelika" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "Neveljaven lok s polmerom %f in kotom %f" @@ -6677,7 +6674,7 @@ msgstr "Novo ..." msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Ustvarite nov dokument v urejevalniku" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 #, fuzzy msgid "New Library..." @@ -7171,7 +7168,7 @@ msgstr "Uporabite centimetre" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 #, fuzzy msgid "Mils" @@ -7188,7 +7185,7 @@ msgstr "Uporabite mil" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 #, fuzzy msgid "Millimeters" @@ -7726,7 +7723,7 @@ msgstr "Povečajte pogled ploskve." msgid "Zoom out plot view." msgstr "Pomanjšaj pogled ploskve." -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 #, fuzzy @@ -7748,7 +7745,7 @@ msgstr "Filter:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 #, fuzzy @@ -8332,7 +8329,7 @@ msgstr "" msgid "Assign Footprints" msgstr "Dodeli odtise" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 #, fuzzy msgid "Footprint Libraries" msgstr "Footprint Knjižnice" @@ -8370,8 +8367,8 @@ msgstr "\"%s\" ni veljaven odtis." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 #, fuzzy msgid "Keywords" @@ -8485,13 +8482,13 @@ msgid "Remove" msgstr "Odstrani" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 #, fuzzy msgid "Move Up" msgstr "Pomakni se navzgor" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 #, fuzzy msgid "Move Down" msgstr "Premakni navz&dol" @@ -8521,7 +8518,7 @@ msgstr "Razpoložljive spremenljivke okolja za relativne poti:" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -8606,7 +8603,7 @@ msgstr "Knjižnice \"%s\" ni v tabeli odtisnih knjižnic." msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Odtisa \"%s\" ni mogoče najti." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Odtis: %s" @@ -8901,8 +8898,8 @@ msgstr "%s najdeno, vendar priključek %s ni najden" msgid "%s found" msgstr "%s najdeno" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, fuzzy, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s ni mogoče najti" @@ -9464,7 +9461,8 @@ msgstr "Zaporedno postavi vse enote simbola." #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -9866,7 +9864,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Izvoz seznam vozlišč" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 #, fuzzy msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "Izvoz netlista zahteva popolnoma označeno shemo." @@ -9972,7 +9970,7 @@ msgstr "Odstranite generator" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -10000,18 +9998,18 @@ msgstr "Lastnosti generatorja skript" msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "(Besedila polja vrednosti simbola napajanja ni mogoče spremeniti.)" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 #, fuzzy msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Nezakonita referenčna vrednost označevalca!" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 #, fuzzy msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "Prikaže pogovorno okno z lastnostmi elementov" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 #, fuzzy msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " @@ -10064,7 +10062,7 @@ msgstr "Izvaja samodejno namestitev izbranih komponent" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -10081,7 +10079,7 @@ msgstr "Pisava:" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -10186,7 +10184,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Barva:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -10195,7 +10193,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "Položaj X:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 #, fuzzy @@ -10499,12 +10497,12 @@ msgstr "Hierarhične lastnosti nalepke" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Lastnosti hierarhičnega priključka" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 #, fuzzy msgid "Label can not be empty." msgstr "Ime omrežja ne sme biti prazno." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 #, fuzzy msgid "The first field is mandatory." msgstr "Prva %d polja so obvezna." @@ -10728,7 +10726,7 @@ msgstr "Nadomestno ime pin" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "Število" @@ -10829,9 +10827,9 @@ msgstr "Številke priključkov:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 #, fuzzy msgid "0" msgstr "0" @@ -11927,7 +11925,7 @@ msgstr "Ukrep izveden" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Referenca" @@ -11968,12 +11966,12 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Simboli za posodobitev:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 #, fuzzy msgid "Instances of this symbol:" msgstr "Primerki tega simbola:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 #, fuzzy msgid "Cached Symbol:" msgstr "Predpomnjeni simbol:" @@ -11983,7 +11981,7 @@ msgstr "Predpomnjeni simbol:" msgid "Library Symbol:" msgstr "Simbol iz knjižnice:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 #, fuzzy msgid "Never Show Again" msgstr "Ne pokaži več" @@ -12430,7 +12428,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "Dodajte signal po imenu:" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 #, fuzzy msgid "Add Signals" msgstr "Dodaj Signal" @@ -12555,8 +12553,8 @@ msgstr "Vir" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 #, fuzzy @@ -12788,51 +12786,51 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Simulacija" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Ime omrežja '%s' se že uporablja." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Datoteke knjižnice simbolov \"%s\" ni uspelo ustvariti" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Komponenta" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 #, fuzzy msgid "Model:" msgstr "Model:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 #, fuzzy msgid "Parameter" msgstr "Določilka" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 @@ -12840,13 +12838,13 @@ msgstr "Določilka" msgid "Type" msgstr "Tip" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Brez povezave" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "&Brskaj po datotekah ..." @@ -12972,7 +12970,7 @@ msgid "Group By" msgstr "Razvrsti po" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 #, fuzzy msgid "Datasheet" msgstr "Podatkovni list" @@ -13354,7 +13352,7 @@ msgstr "Nekaterih projektnih datotek ni bilo mogoče varnostno kopirati." msgid "Remap Symbols" msgstr "Preslikaj simbole" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -13520,7 +13518,7 @@ msgstr "/ pot / do / lista" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "Videz" @@ -13866,17 +13864,17 @@ msgstr "Definicije vodila" msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 #, fuzzy msgid "(source)" msgstr "Vir" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "potrebujete številko za '%s'" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 #, fuzzy msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "Ime vozlišča ali vodila" @@ -14139,44 +14137,44 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 #, fuzzy msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "Knjižnica z vzdevkom '%s' že obstaja." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 #, fuzzy msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "Knjižnica z vzdevkom '%s' že obstaja." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 #, fuzzy msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "Datoteka knjižnice simbolov \"%s\" je prazna." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 #, fuzzy msgid "Invalid Row Definition" msgstr "Neveljavna definicija vrstice" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 #, fuzzy msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "Odstrani element" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 #, fuzzy msgid "Cancel Table Update" msgstr "Premer luknje:" @@ -14188,14 +14186,14 @@ msgstr "Nezakonit znak '%c' v vzdevku '%s'" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 #, fuzzy msgid "Library Nickname Error" msgstr "Napaka knjižničnega vzdevka" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, fuzzy, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "Več knjižnic ne more deliti istega vzdevka ('%s')." @@ -14218,26 +14216,26 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Opozorilo: Podvojen vzdevek" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, fuzzy, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "Knjižnica z vzdevkom '%s' že obstaja." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 #, fuzzy msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "Po dodajanju te knjižnice bo treba spremeniti enega od vzdevkov." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 #, fuzzy msgid "Skip" msgstr "Preskoči" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #, fuzzy msgid "Add Anyway" msgstr "Vseeno dodaj" @@ -14303,7 +14301,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Knjižnice simbolov" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -14316,17 +14314,16 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 #, fuzzy msgid "File Save Error" msgstr "Napaka pri shranjevanju datoteke" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -14337,87 +14334,82 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -#, fuzzy -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Knjižnice po obsegu" - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 #, fuzzy msgid "Active" msgstr "Dejaven" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 #, fuzzy msgid "Nickname" msgstr "Vzdevek" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 #, fuzzy msgid "Library Path" msgstr "Pot knjižnice" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 #, fuzzy msgid "Library Format" msgstr "Pot knjižnice" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 #, fuzzy msgid "Global Libraries" msgstr "Globalne knjižnice" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 #, fuzzy msgid "Project Specific Libraries" msgstr "Projektne knjižnice" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 #, fuzzy msgid "Add empty row to table" msgstr "V prazno dodajte prazno vrstico" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 #, fuzzy msgid "Add existing library to table" msgstr "V tabelo dodajte obstoječo knjižnico" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 #, fuzzy msgid "Remove library from table" msgstr "Odstrani knjižnico iz tabele" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 #, fuzzy msgid "Migrate Libraries" msgstr "Selitev knjižnic ..." -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 #, fuzzy msgid "Path Substitutions:" msgstr "Zamenjave poti:" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 #, fuzzy msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "" @@ -14525,7 +14517,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "Datoteke %s ni mogoče naložiti" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 #, fuzzy msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Za shranjevanje ni izbranega nobenega simbola." @@ -15014,7 +15006,7 @@ msgid "Abort" msgstr "Urejanje" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 #, fuzzy msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " @@ -15069,7 +15061,7 @@ msgstr "" "Napaka pri shranjevanju shematske datoteke \"%s\".\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "Ustvarjanje začasne datoteke »%s« ni uspelo" @@ -15083,13 +15075,13 @@ msgstr "" "Napaka pri shranjevanju shematske datoteke \"%s\".\n" "Začasne datoteke ni bilo mogoče preimenovati %s" -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Ustvarjanje začasne datoteke »%s« ni uspelo" #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, fuzzy, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "Datoteka \"%s\" je shranjena." @@ -15158,7 +15150,7 @@ msgstr "Pri nalaganju shematske datoteke »%s« je prišlo do napake." msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "Trenutna shema je bila spremenjena. Shrani spremembe?" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 #, fuzzy msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -15173,32 +15165,32 @@ msgstr "" "ni bil pravilno shranjen. Ali želite obnoviti zadnje shranjene spremembe, ki " "ste jih naredili?" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" "Manual recovery of automatically saved files is required." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 #, fuzzy msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "Datoteke za samodejno shranjevanje »%s« ni bilo mogoče odstraniti!" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 #, fuzzy msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "Sledečih samodejno shranjenih datotek ni bilo mogoče odstraniti\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, fuzzy, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -15209,7 +15201,7 @@ msgstr "" "'%s'\n" "ni bilo mogoče izbrisati." -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -15221,7 +15213,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "Izpelji iz simbola:" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Neznano" @@ -15481,7 +15473,7 @@ msgstr "Nastavitve" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" @@ -15491,12 +15483,12 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "Datoteke knjižnice ni bilo mogoče najti %s" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "Datoteke knjižnice ni bilo mogoče najti %s" @@ -15654,7 +15646,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "Noben simbol ni bil rešen." #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "Datoteke knjižnice simbolov \"%s\" ni uspelo ustvariti" @@ -15787,12 +15779,12 @@ msgstr "Shematska parnost" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "Nova datoteka s shemo ni shranjena" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Shranim spremembe v '%s' pred zapiranjem?" @@ -15840,15 +15832,15 @@ msgstr "Izvoz netlista zahteva popolnoma označeno shemo." msgid "Could not open CvPcb" msgstr "CvPcb ni bilo mogoče odpreti" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 #, fuzzy msgid "[Read Only]" msgstr "[Le za branje]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 #, fuzzy msgid "[Unsaved]" msgstr "[Neshranjeno]" @@ -16435,7 +16427,7 @@ msgid "Could not load database library: could not connect to database %s (%s)" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "Datoteke \"%s\" ni mogoče prebrati" @@ -18161,154 +18153,154 @@ msgid "" msgstr "" "Ta simulacija ne daje nobenih izrisov. Za rezultate glejte okno konzole" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 #, fuzzy msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Simulacija Run / Stop" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 #, fuzzy msgid "Run Simulation" msgstr "Zaženi simulacijo" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 #, fuzzy msgid "Add signals to plot" msgstr "Dodajte signale za izris" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 #, fuzzy msgid "Probe" msgstr "Sonda" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 #, fuzzy msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Sondni signali na shemi" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 #, fuzzy msgid "Tune" msgstr "Melodija" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 #, fuzzy msgid "Tune component values" msgstr "Prilagodi vrednosti komponent" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 #, fuzzy msgid "Sim Command" msgstr "Ukaz" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 #, fuzzy msgid "Simulation command and settings" msgstr "Nastavitve simulacije" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 #, fuzzy msgid "Spice Simulator" msgstr "Spice simulator" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 #, fuzzy msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" msgstr "Pri izvozu seznama vozlišč je prišlo do napak, ki so bile prekinjene." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 #, fuzzy msgid "Another simulation is already running." msgstr "Cvpcb že teče, Nadaljujem ?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, fuzzy, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Izris%u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "V imenik \"%s\" ni mogoče pisati." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 #, fuzzy msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Napaka: vrsta simulacije ni definirana!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 #, fuzzy msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Napaka: vrsta simulacije ne podpira izrisovanja!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 #, fuzzy msgid " (phase)" msgstr "AC faza:" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 #, fuzzy msgid "Signal" msgstr "Signal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 #, fuzzy msgid "noname" msgstr "brez imena" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 #, fuzzy msgid "Open simulation workbook" msgstr "Odprite simulacijski delovni zvezek" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 #, fuzzy msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Shrani simulacijski delovni zvezek" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 #, fuzzy msgid "Save Plot as Image" msgstr "Shrani izris kot sliko" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 #, fuzzy msgid "Save Plot Data" msgstr "Shrani podatke izrisa" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 #, fuzzy msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Najprej morate zagnati simulacijo, ki zagotavlja izris." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 #, fuzzy msgid "SPICE Netlist" msgstr "Datoteka s seznamom SPICE" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 #, fuzzy msgid "Save changes to workbook?" msgstr "Shrani trenutno ploščo" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18321,22 +18313,22 @@ msgstr "" "Rezultati simulacije:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove Signal" msgstr "Napajalni simbol" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Izbrišite signal z zaslona izrisa" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 #, fuzzy msgid "Hide Cursor" msgstr "Skrij kazalko" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 #, fuzzy msgid "Show Cursor" msgstr "Pokaži kazalec" @@ -18768,7 +18760,7 @@ msgstr "Urejevalnik simbolov" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 #, fuzzy msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Nalaganje knjižnic simbolov" @@ -18832,7 +18824,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 #, fuzzy msgid "Could not open the library file." msgstr "Datoteke knjižnice ni bilo mogoče odpreti." @@ -18913,32 +18905,32 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "noben simbol ni izbran" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 #, fuzzy msgid "No schematic currently open." msgstr "Trenutno ni odprta shema." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 #, fuzzy msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "Trenutni simbol je spremenjen. Shrani spremembe?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 #, fuzzy msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "Ta novi simbol nima imena in ga ni mogoče ustvariti." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "Simbol '%s' že obstaja v knjižnici '%s'" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -18948,8 +18940,8 @@ msgstr "Simbol '%s' že obstaja v knjižnici '%s'" msgid "Overwrite" msgstr "Prepiši" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -18957,29 +18949,29 @@ msgstr "Prepiši" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "Knjižnice simbolov '%s' ni mogoče zapisati." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 #, fuzzy msgid "You must save to a different location." msgstr "Shraniti morate na drugo lokacijo." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 #, fuzzy msgid "Save Symbol As" msgstr "Shrani simbol kot ..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 #, fuzzy msgid "Save in library:" msgstr "Shrani v knjižnico:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 #, fuzzy msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "Knjižnica ni navedena. Simbola ni bilo mogoče shraniti." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 #, fuzzy msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." @@ -18987,17 +18979,17 @@ msgstr "" "Izpeljani simboli morajo biti shranjeni v isti knjižnici kot njihov " "nadrejeni simbol." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "Simbol '%s' že obstaja v knjižnici '%s'" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "Ime '%s' je že v uporabi." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" @@ -19006,7 +18998,7 @@ msgstr "" "Simbol '%s' je bil spremenjen.\n" "Ali ga želite odstraniti iz knjižnice?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, fuzzy, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -19019,78 +19011,78 @@ msgstr "" "\n" "Ali želite izbrisati ta simbol in vse njegove izpeljanke?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 #, fuzzy msgid "Delete Symbol" msgstr "Izbriši simbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 #, fuzzy msgid "Keep Symbol" msgstr "Obdrži simbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, fuzzy, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "Želite povrniti »%s« na zadnjo shranjeno različico?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "Imena simbola \"%s\" ni mogoče najti v knjižnici \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 #, fuzzy msgid "No library specified." msgstr "Knjižnica ni navedena." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, fuzzy, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Shrani knjižnico \"%s\" kot ..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "Ni bilo mogoče shraniti sprememb v datoteko knjižnice simbolov \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 #, fuzzy msgid "Error Saving Library" msgstr "Napaka pri shranjevanju knjižnice" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "Datoteka knjižnice simbolov \"%s\" je shranjena" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 #, fuzzy msgid "Undefined!" msgstr "Nedoločeno!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 #, fuzzy msgid "Parent" msgstr "Nadrejen" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 #, fuzzy msgid "Convert" msgstr "Pretvori" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 #, fuzzy msgid "Body" msgstr "Telo" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 #, fuzzy msgid "Power Symbol" msgstr "Napajalni simbol" @@ -19100,46 +19092,46 @@ msgstr "Napajalni simbol" msgid "Import Symbol" msgstr "Uvozi simbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "Knjižnice simbolov \"%s\" ni mogoče uvoziti." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "Datoteka knjižnice simbolov \"%s\" je prazna." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "Simbol '%s' že obstaja v knjižnici '%s'" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 #, fuzzy msgid "Export Symbol" msgstr "Izvozi simbol" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "" "Pri poskusu nalaganja datoteke knjižnice simbolov »%s« je prišlo do napake" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "" "Za shranjevanje datoteke potrebujete nezadostna dovoljenja\n" "%s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "Napaka pri ustvarjanju knjižnice simbolov \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "Simbol \"%s\" shranjen v knjižnici \"%s\"" @@ -19152,7 +19144,7 @@ msgstr "" "Podvojen vzdevek knjižnice '%s' najdemo v datoteki tabele knjižnice simbolov " "v vrstici %d" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "" @@ -19161,7 +19153,7 @@ msgstr "" "%s" #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 #, fuzzy msgid "Errors loading symbols:" msgstr "" @@ -20881,7 +20873,7 @@ msgstr "Povezava ni izbrana" msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "Vozlišče mora biti označen, če mu želite dodeliti razred vozlišča." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -20892,26 +20884,26 @@ msgstr "" "je bil izpuščen, ker ima cilj že list ali enega od svojih podlistkov kot " "nadrejenega." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 #, fuzzy msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "knjižnice \"%s\" ni mogoče izbrisati" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, fuzzy, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d zamenjani dvojniki ID-jev.\n" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, fuzzy, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "%d odpravljene morebitne težave." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 #, fuzzy msgid "No errors found." @@ -20966,7 +20958,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "Izbran ni noben simbol" #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "New name:" msgstr "Neto ime:" @@ -21283,8 +21275,8 @@ msgstr "Pridobite shranjeno izbiro" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Ponovno zaženi" @@ -21331,7 +21323,7 @@ msgstr "Izberite sloj: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -21496,8 +21488,8 @@ msgstr "Oblika" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 #, fuzzy msgid "2" msgstr "2" @@ -21507,8 +21499,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 #, fuzzy msgid "3" msgstr "3" @@ -21520,8 +21512,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 #, fuzzy msgid "4" msgstr "4" @@ -21535,8 +21527,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 #, fuzzy msgid "5" msgstr "5" @@ -21547,8 +21539,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 #, fuzzy msgid "6" msgstr "6" @@ -21783,89 +21775,89 @@ msgstr "Odprite datoteko Zip" msgid "Messages" msgstr "Sporočila" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 #, fuzzy msgid "Attribute" msgstr "Atribut" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 #, fuzzy msgid "No attribute" msgstr "Brez atributa" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, fuzzy, c-format msgid "D Code %d" msgstr "Koda D %d" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 #, fuzzy msgid "Graphic Layer" msgstr "Grafična plast" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 #, fuzzy msgid "Position" msgstr "Lega" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Začni sloj" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 #, fuzzy msgid "End" msgstr "Konec X" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Počisti" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 #, fuzzy msgid "Polarity" msgstr "Polarnost" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 #, fuzzy msgid "Mirror" msgstr "Zrcali" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 #, fuzzy msgid "AB axis" msgstr "Os AB" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 #, fuzzy msgid "Net:" msgstr "Mreža:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, fuzzy, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "Cmp: %s Blazinica: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, fuzzy, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "Cmp: %s Blazinica: %s Fct %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 #, fuzzy msgid "Cmp:" msgstr "Cmp:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, fuzzy, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "%s (D %d) na plasti %d: %s" @@ -23219,8 +23211,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Dodajte repozitorij" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 #, fuzzy msgid "Add Existing" msgstr "Dodaj obstoječe" @@ -24164,8 +24156,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "Aplikacije ni bilo mogoče naložiti:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 #, fuzzy msgid "KiCad Error" msgstr "Napaka KiCad" @@ -24451,7 +24442,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Lastnosti elementa" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 #, fuzzy msgid "Line thickness:" @@ -24570,7 +24561,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "izvor koordinate: desni spodnji vogal strani" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Lastnosti" @@ -25179,8 +25170,8 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "Značilna impedanca vodnika" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 #, fuzzy @@ -25188,8 +25179,8 @@ msgid "ohm" msgstr "Ohm" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 #, fuzzy msgid "Voltage drop:" @@ -25888,52 +25879,52 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "Zunanje sledi sloja" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Trace width (W):" msgstr "Širina sledi:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 #, fuzzy msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Debelina sledi:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 #, fuzzy msgid "Cross-section area:" msgstr "Območje preseka:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 #, fuzzy msgid "mm ^ 2" msgstr "mm ^ 2" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 #, fuzzy msgid "Resistance:" msgstr "Odpornost:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 #, fuzzy msgid "Power loss:" msgstr "Izguba moči:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 #, fuzzy msgid "W" msgstr "mm" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 #, fuzzy msgid "Internal Layer Traces" msgstr "Sledi notranje plasti" @@ -27032,7 +27023,7 @@ msgid "PCB" msgstr "PCB" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -27043,12 +27034,12 @@ msgid "Pads" msgstr "Otoèki" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -27122,7 +27113,7 @@ msgstr "Položaj Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -27176,21 +27167,21 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "Napačna vrednost za tangento izgube" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 #, fuzzy msgid "Material" msgstr "Material" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 #, fuzzy msgid "Epsilon R" msgstr "Epsilon R" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 #, fuzzy msgid "Loss Tan" msgstr "Izguba Tg" @@ -27352,8 +27343,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 #, fuzzy msgid "8" msgstr "8" @@ -27442,18 +27433,18 @@ msgstr "Dodajte dielektrični sloj" msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Odstranite dielektrični sloj" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 #, fuzzy msgid "Id" msgstr "ID" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 #, fuzzy msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Trenutna debelina iz sklada:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 #, fuzzy msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Nastavite dielektrično debelino" @@ -28101,7 +28092,7 @@ msgstr "Ponovno označi:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 #, fuzzy msgid "Front" msgstr "Spredaj" @@ -28133,8 +28124,8 @@ msgstr "Začetna referenčna oznaka za sprednji del." #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 #, fuzzy msgid "1" msgstr "1" @@ -28315,7 +28306,7 @@ msgstr "Vnaprej določene velikosti:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 #, fuzzy msgid "Custom Rules" msgstr "Nabor slojev po meri" @@ -28334,7 +28325,7 @@ msgstr "" "Napaka pri uvozu nastavitev s plošče:\n" "Povezane datoteke projekta %s ni bilo mogoče naložiti" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 #, fuzzy msgid "Loading PCB" @@ -28504,57 +28495,57 @@ msgstr "Izvrtajte luknje" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "Napaka pri zapisovanju v datoteko »%s«" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 #, fuzzy msgid "Board Size" msgstr "Velikost plošče" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 #, fuzzy msgid "Subtract holes from board area" msgstr "Od površine plošče odštejte luknje" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "Izključite vse stopinje z blazinicami skozi luknje" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 #, fuzzy msgid "X Size" msgstr "X Velikost" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 #, fuzzy msgid "Y Size" msgstr "Velikost Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 #, fuzzy msgid "Plated" msgstr "Plated" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 #, fuzzy msgid "Via/Pad" msgstr "Preko / Pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 #, fuzzy msgid "Start Layer" msgstr "Začni sloj" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 #, fuzzy msgid "Stop Layer" msgstr "Stop Layer" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 #, fuzzy msgid "Drill Holes" msgstr "Vrtalne luknje" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 #, fuzzy msgid "Generate Report File..." @@ -28931,7 +28922,7 @@ msgstr "" "Privzeta vrsta povezave blazinice na območje.\n" "To nastavitev lahko preglasijo lokalne nastavitve blazinice" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs" @@ -29446,7 +29437,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 #, fuzzy msgid "Units:" msgstr "Enote:" @@ -29468,7 +29459,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "Besedilo za tiskanje pred vrednostjo dimenzije" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 #, fuzzy msgid "Units format:" msgstr "Format enot:" @@ -29480,19 +29471,19 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "Izberite način prikaza enot" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 #, fuzzy msgid "1234" msgstr "1234" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 #, fuzzy msgid "1234 mm" msgstr "1234 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 #, fuzzy msgid "1234 (mm)" msgstr "1234 (mm)" @@ -29506,7 +29497,7 @@ msgstr "Besedilo za tiskanje po vrednosti dimenzije" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 #, fuzzy msgid "Precision:" msgstr "Natančnost:" @@ -29518,34 +29509,34 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "Izberite, koliko natančnih številk želite prikazati" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 #, fuzzy msgid "0.0" msgstr "0,0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 #, fuzzy msgid "0.00" msgstr "0,00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 #, fuzzy msgid "0.000" msgstr "0,000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 #, fuzzy msgid "0.0000" msgstr "0,0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 #, fuzzy msgid "0.00000" msgstr "0,00000" @@ -29571,7 +29562,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0,00000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 #, fuzzy msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "Zatiranje zadnjih ničel" @@ -29585,38 +29576,38 @@ msgstr "" "Ko je označena, bo \"0,100\" prikazana kot \"0,1\", tudi če je nastavitev " "natančnosti višja" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 #, fuzzy msgid "Dimension Text" msgstr "Besedilo dimenzije" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 #, fuzzy msgid "Text width" msgstr "Širina besedila" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 #, fuzzy msgid "Text pos X" msgstr "Besedilo poz X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 #, fuzzy msgid "Text height" msgstr "Višina besedila" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 #, fuzzy msgid "Text pos Y" msgstr "Besedilo poz Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 @@ -29624,104 +29615,104 @@ msgstr "Besedilo poz Y" msgid "Thickness:" msgstr "Debelina:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 #, fuzzy msgid "Text thickness" msgstr "Debelina besedila" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 #, fuzzy msgid "Text orientation" msgstr "Usmerjenost besedila" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 #, fuzzy msgid "90.0" msgstr "90,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 #, fuzzy msgid "-90.0" msgstr "-90,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 #, fuzzy msgid "180.0" msgstr "180,0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 #, fuzzy msgid "Position mode:" msgstr "Način položaja:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 #, fuzzy msgid "Outside" msgstr "Navzven" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 #, fuzzy msgid "Inline" msgstr "V vrsti" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 #, fuzzy msgid "Manual" msgstr "Ročno" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 #, fuzzy msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "Izberite, kako namestite besedilo glede na dimenzijsko črto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 #, fuzzy msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "Bodite poravnani z dimenzijo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 #, fuzzy msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" "Samodejno nastavite usmerjenost besedila tako, da ustreza dimenzijskim črtam" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 #, fuzzy msgid "Dimension Line" msgstr "Dimenzijska črta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 #, fuzzy msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "Debelina dimenzijskih črt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 #, fuzzy msgid "Arrow length:" msgstr "Dolžina puščice:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 #, fuzzy msgid "Extension line offset:" msgstr "Odmik podaljška:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 #, fuzzy msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "Razmik med izmerjenimi točkami in začetkom podaljška" @@ -30643,7 +30634,7 @@ msgstr "Stran:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 #, fuzzy msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Atributi izdelave" @@ -30672,21 +30663,21 @@ msgstr "SMD" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 #, fuzzy msgid "Not in schematic" msgstr "Ni shematično" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 #, fuzzy msgid "Exclude from position files" msgstr "Izključi iz datotek položaja" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "" @@ -30884,7 +30875,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 #, fuzzy msgid "Footprint Properties" msgstr "Lastnosti odtisa" @@ -31609,56 +31600,56 @@ msgid "Graphic items" msgstr "PCB grafični predmeti" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 #, fuzzy msgid "Silk Layers" msgstr "Svilene plasti" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 #, fuzzy msgid "Copper Layers" msgstr "Bakrene plasti" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 #, fuzzy msgid "Edge Cuts" msgstr "Robovi" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 #, fuzzy msgid "Courtyards" msgstr "Dvorišča" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 #, fuzzy msgid "Fab Layers" msgstr "Fab plasti" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 #, fuzzy msgid "Other Layers" msgstr "Druge plasti" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 #, fuzzy msgid "Line Thickness" msgstr "Debelina črte" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -31667,7 +31658,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Širina besedila" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -31676,7 +31667,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "Višina besedila" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -32135,37 +32126,37 @@ msgstr "Sloji KiCad" msgid ">" msgstr ">" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 #, fuzzy msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "Dodajte izbrane sloje na seznam ujemajočih se slojev." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 #, fuzzy msgid "<" msgstr "<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 #, fuzzy msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "Odstranite izbrane plasti s seznama ujemajočih se slojev." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 #, fuzzy msgid "Remove all matched layers." msgstr "Odstranite vse ujemajoče se plasti." -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 #, fuzzy msgid "Matched Layers" msgstr "Ujemajoče se plasti" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 #, fuzzy msgid "Auto-Match Layers" msgstr "Plasti samodejnega ujemanja" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 #, fuzzy msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "Samodejno ujemajo neprimerljive sloje z njihovimi ekvivalenti KiCad." @@ -32250,7 +32241,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "Zavrtite okoli središča izbire" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 #, fuzzy msgid "Use polar coordinates" msgstr "Uporabite polarne koordinate" @@ -33757,8 +33748,8 @@ msgstr "Vrzel v sledovih mora biti večja od 0." #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 #, fuzzy msgid "user choice" msgstr "Izbira trgovine" @@ -34087,13 +34078,13 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "Ponastavite na trenutni kot iz referenčnega položaja." #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 #, fuzzy msgid "Offset X:" msgstr "Odmik X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 #, fuzzy msgid "Offset Y:" msgstr "Odmik Y:" @@ -34133,22 +34124,22 @@ msgstr "Sklic „%s“" msgid "Reference item: " msgstr "Referenčni element: " -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 #, fuzzy msgid "Use Local Origin" msgstr "Uporabite Local Origin" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 #, fuzzy msgid "Use Grid Origin" msgstr "Uporabite mrežno poreklo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 #, fuzzy msgid "Select Item..." msgstr "Izberite element ..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 #, fuzzy msgid "" "Click and select a board item.\n" @@ -35005,14 +34996,14 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "Privzeti elementi besedila za nove odtise:" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 #, fuzzy msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "" "Opomba: prazen označevalec reference ali vrednost bo uporabil ime odtisa." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 #, fuzzy msgid "Default properties for new graphic items:" @@ -35028,41 +35019,36 @@ msgstr "Urejevalnik možnosti ..." msgid "Edit options" msgstr "Možnosti urejanja" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, fuzzy, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "Nezakonit znak '%c' v vzdevku '%s'." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Izberite %s Knjižnica" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 #, fuzzy msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "Naslednjih imenikov ni bilo mogoče odpreti: \n" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 #, fuzzy msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "Ni bilo mogoče odpreti imenikov za iskanje knjižnic" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 #, fuzzy msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "Opozorilo: podvojena vzdevka" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 #, fuzzy msgid "LIbrary Format" msgstr "Pot knjižnice" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Path Substitutions" -msgstr "Zamenjave poti" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 #, fuzzy msgid "No filename entered" @@ -35109,18 +35095,18 @@ msgstr "Prikaži gumbe" msgid "Category" msgstr "Skupina" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 #, fuzzy msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Odprite imenik vtičnikov" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 #, fuzzy msgid "Reload Plugins" msgstr "Osveži vtičnike" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 #, fuzzy msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Lastnosti nogice" @@ -36571,12 +36557,12 @@ msgid "" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 #, fuzzy msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "Privzete lastnosti za nove dimenzijske objekte:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 #, fuzzy msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" @@ -36584,33 +36570,33 @@ msgstr "" "Privzete enote za dimenzije (\"samodejno\", da sledi izbranim enotam " "uporabniškega vmesnika)" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 #, fuzzy msgid "Text position:" msgstr "Položaj besedila:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 #, fuzzy msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "Kam postaviti besedilo dimenzije glede na dimenzijsko črto" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 #, fuzzy msgid "Keep text aligned" msgstr "Besedilo naj bo poravnano" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 #, fuzzy msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "" "Ko je označeno, bo besedilo dimenzij ostalo poravnano z dimenzijskimi črtami" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 #, fuzzy msgid "How many digits of precision to show" msgstr "Koliko števk natančnosti je treba prikazati" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 #, fuzzy msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " @@ -36630,19 +36616,19 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Nobena diferencialna vrzel v paru ni definirana." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 #, fuzzy msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 #, fuzzy msgid "Diameter" msgstr "Premer" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 @@ -36650,17 +36636,17 @@ msgstr "Premer" msgid "Hole" msgstr "Luknje" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 #, fuzzy msgid "Differential Pairs" msgstr "Diferencialni pari" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 #, fuzzy msgid "Gap" msgstr "prazen prostor" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 #, fuzzy msgid "Via Gap" msgstr "Preko vrzeli" @@ -38079,46 +38065,41 @@ msgstr "" "To lahko privede do drugačnih polnil iz prejšnjih različic Kicada, ki so " "uporabljale debeline črt meje plošče na plasti Edge Cuts." -#: pcbnew/files.cpp:584 -#, fuzzy -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Opozorilo za odstranjevanje robov" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, fuzzy, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "Datoteka PCB \"%s\" je že odprta." -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 #, fuzzy msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "Trenutni PCB je bil spremenjen. Shrani spremembe?" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, fuzzy, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "PCB \"%s\" ne obstaja. Ali ga želite ustvariti?" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 #, fuzzy msgid "Creating PCB" msgstr "Nalaganje tiskanega vezja" -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "" "Napaka pri nalaganju sheme.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, fuzzy, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "" "Napaka pri nalaganju datoteke plošče:\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "" @@ -38126,7 +38107,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 #, fuzzy msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "" @@ -38134,17 +38115,17 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 #, fuzzy msgid "Converting zone fills" msgstr "Preverjanje zapolnitve območja ..." -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 #, fuzzy msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Pretvori v cono" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." @@ -38152,14 +38133,14 @@ msgstr "" "Za shranjevanje datoteke potrebujete nezadostna dovoljenja\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "" "Napaka pri shranjevanju datoteke plošče \"%s\".\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -38168,7 +38149,7 @@ msgstr "" "Napaka pri shranjevanju datoteke plošče \"%s\".\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -38177,7 +38158,7 @@ msgstr "" "Napaka pri shranjevanju datoteke plošče \"%s\".\n" "Začasne datoteke »%s« ni bilo mogoče preimenovati" -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, fuzzy, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -38191,164 +38172,164 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Drugo" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 #, fuzzy msgid "Last Change" msgstr "Zadnja sprememba" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 #, fuzzy msgid "Board Side" msgstr "Stran ploščice" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 #, fuzzy msgid "Back (Flipped)" msgstr "Nazaj (obrnjeno)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 #, fuzzy msgid "autoplaced" msgstr "samodejno nameščen" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 #, fuzzy msgid "not in schematic" msgstr "ne v shemi" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 #, fuzzy msgid "exclude from pos files" msgstr "izključi iz pos datotek" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 #, fuzzy msgid "exclude from BOM" msgstr "izključi iz specifikacije" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Status: " msgstr "Stanje: " -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Attributes:" msgstr "Atributi" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, fuzzy, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D-oblika: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, fuzzy msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, fuzzy, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Doc: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, fuzzy, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Ključne besede: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 #, fuzzy msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Odtis %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, fuzzy, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "Blazinice skozi luknje" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, fuzzy, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "(%s največji premer %s; dejanski %s)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 #, fuzzy msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "Opozorilo: SMD blazinica nima zunanjih plasti." -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 #, fuzzy msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "Opozorilo: SMD blazinica nima zunanjih plasti." -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 #, fuzzy msgid "Inherited" msgstr "Podedovano" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Toplotni reliefi" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 #, fuzzy msgid "Library link" msgstr "Povezava do knjižnice:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 #, fuzzy msgid "Exclude from BOM" msgstr "Izključi iz specifikacije" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 #, fuzzy msgid "Overrides" msgstr "Prepiši" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 #, fuzzy msgid "Clearance Override" msgstr "Obrisi za potrditev" -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Lokalna marža paste za spajkanje" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Lokalno razmerje marže pri pasti" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 #, fuzzy msgid "Zone Connection Style" msgstr "Ni povezave" @@ -38369,7 +38350,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "Notranje plasti" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 #, fuzzy msgid "Selection Filter" msgstr "Izbirni filter" @@ -38877,7 +38858,7 @@ msgstr "" "Trenutna plošča bo izgubljena in te operacije ni mogoče razveljaviti. Želite " "nadaljevati?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 #, fuzzy msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "Trenutni odtis je bil spremenjen. Shrani spremembe?" @@ -38887,7 +38868,7 @@ msgstr "Trenutni odtis je bil spremenjen. Shrani spremembe?" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "NEPOZNATO (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 #, fuzzy msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Vsebina odložišča ni združljiva s KiCad" @@ -39564,11 +39545,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "Datoteke omrežnega seznama \"%s\" ni mogoče odpreti." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Napaka pri nalaganju omrežja." - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -39578,11 +39554,6 @@ msgstr "" "Napaka pri nalaganju netlista.\n" "%s" -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Napaka pri nalaganju omrežja" - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, fuzzy, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -39884,27 +39855,27 @@ msgstr "Iskanje besedila" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "Nova datoteka PCB ni shranjena" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, fuzzy, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "Datoteke za samodejno shranjevanje »%s« ni bilo mogoče odstraniti!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 #, fuzzy msgid "Board file is read only." msgstr "Samo območje plošče" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 #, fuzzy msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "Spremembe datotek PCB niso shranjene" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 #, fuzzy msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "Sheme za to ploščo ni mogoče najti." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 #, fuzzy msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " @@ -39915,38 +39886,38 @@ msgstr "" "želite iz shem ustvariti ali posodobiti PCB, morate zagnati vodjo projekta " "KiCad in ustvariti projekt." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 #, fuzzy msgid "Eeschema netlist" msgstr "Eeschema netlist" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, fuzzy, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "Shematske datoteke \"%s\" ni mogoče najti." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 #, fuzzy msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Eescheme ni uspelo naložiti:\n" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 #, fuzzy msgid "Edit design rules" msgstr "Pravila oblikovanja" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 #, fuzzy msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "DRK nepopoln: pravil oblikovanja ni bilo mogoče sestaviti. " -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 #, fuzzy msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "Izvozi postavitev Hyperlynx" @@ -40298,8 +40269,8 @@ msgstr "" "postavite na Eco1_User" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -40973,33 +40944,33 @@ msgstr "" "Prosimo, preglejte pravila oblikovanja, saj bo to vplivalo na bakrene " "prelive." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "Datoteke \"%s\" ni mogoče prebrati" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, fuzzy, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr " ime: \"%s\" podvojeno v orlu : \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, fuzzy, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "Ni paketa \"%s\" v knjižnici \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Neupoštevanje poligona, ker orlova plast '%s' (%d) ni bila preslikana" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Če ignoriramo žico, ker orlova plast '%s' (%d) ni bila preslikana" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -41013,17 +40984,17 @@ msgstr "" "vrstica: %d\n" "odmik: %d" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Če prezrete besedilo, ker plast Eagle '%s' (%d) ni bila preslikana" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Neupoštevanje ponovitve, ker orlova plast '%s' (%d) ni bila preslikana" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "Če prezremo krog, ker orlova plast '%s' (%d) ni bila preslikana" @@ -41744,34 +41715,34 @@ msgstr "Uglašen: " msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 #, fuzzy msgid "board minimum clearance" msgstr "Najmanjša razdalja:" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 #, fuzzy msgid "board minimum track width" msgstr "Najmanjša širina:" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 #, fuzzy msgid "existing track" msgstr "Pri ustvarjanju skladb" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 #, fuzzy msgid "netclass 'Default'" msgstr "netclass '%s'" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, fuzzy, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "%s je napačno oblikovan." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 #, fuzzy msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" @@ -41780,7 +41751,7 @@ msgstr "" "Tega območja ni mogoče obdelati z orodjem za postavitev skladbe.\n" "Preverite, ali gre za samosekajoči se mnogokotnik." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 #, fuzzy msgid "Interactive Router" msgstr "Interaktivni usmerjevalnik" @@ -43346,27 +43317,27 @@ msgstr "%s in %s" msgid "Select reference point for move..." msgstr "Izberite referenčno točko za premik ..." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 #, fuzzy msgid "_copy" msgstr "_kopirati" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "Change Footprint Name" msgstr "Spremeni odtise" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 #, fuzzy msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "Ime omrežja ne sme biti prazno." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "Odtisa ni mogoče najti na seznamu sprememb" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 #, fuzzy msgid "No footprint problems found." msgstr "Težav na plošči ni bilo mogoče najti." @@ -46873,6 +46844,30 @@ msgstr "Uredi shemo" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Datoteke tiskanih vezij KiCad" +#, fuzzy +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "Pot iskanja 3D modela" + +#, fuzzy +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Knjižnice po obsegu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "Zamenjave poti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Opozorilo za odstranjevanje robov" + +#, fuzzy +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Napaka pri nalaganju omrežja." + +#, fuzzy +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Napaka pri nalaganju omrežja" + #, fuzzy #~ msgid "Print border and title block" #~ msgstr "Natisni obrobo in naslovni blok" diff --git a/translation/pofiles/sr.po b/translation/pofiles/sr.po index 301a7eef5f..2111bb0082 100644 --- a/translation/pofiles/sr.po +++ b/translation/pofiles/sr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-17 17:05+0000\n" "Last-Translator: ___davidpr \n" "Language-Team: Serbian >" msgstr ">" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "<<" @@ -3050,8 +3052,8 @@ msgstr "Онемогућено" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "Помјери горе" @@ -3060,8 +3062,8 @@ msgstr "Помјери горе" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "Помјери доле" @@ -3146,7 +3148,7 @@ msgstr "Скала иконица:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "Аутоматско" @@ -3269,7 +3271,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "Тамно" @@ -3674,7 +3676,7 @@ msgstr "Увећати" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 @@ -3760,7 +3762,7 @@ msgstr "Врати на почетна подешавања" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 msgid "Solid" msgstr "" @@ -3945,7 +3947,7 @@ msgstr "Стил линије" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -3959,20 +3961,20 @@ msgstr "Стил линије" msgid "Default" msgstr "Врати на почетна подешавања" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 #, fuzzy msgid "Netclass assignments:" msgstr "Додјела шеме" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 msgid "Pattern" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 #, fuzzy @@ -4305,7 +4307,7 @@ msgstr "Врати на почетна подешавања" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 #, fuzzy msgid "PCB Editor" @@ -4328,7 +4330,7 @@ msgstr "Почетак:" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 @@ -4375,7 +4377,7 @@ msgstr "" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "Немогуће сачувати фајл %s." -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4386,7 +4388,7 @@ msgid "" "Do you wish to open the auto-saved file instead?" msgstr "" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" @@ -4412,7 +4414,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 #, fuzzy msgid "Inches" @@ -4619,7 +4621,7 @@ msgid "Field" msgstr "Поље" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "Симбол" @@ -4724,7 +4726,7 @@ msgstr "Непрепознат слој '%s'" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 @@ -4763,7 +4765,7 @@ msgstr "Завршна тачка" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 @@ -4824,7 +4826,7 @@ msgstr "Попуњено" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4853,7 +4855,7 @@ msgstr "Нормално" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 #, fuzzy @@ -4945,7 +4947,7 @@ msgstr "Поглед одоздо" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 #: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "Оријентација" @@ -4961,7 +4963,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 @@ -4978,15 +4980,15 @@ msgstr "у огледалу" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "Видљив" @@ -5101,11 +5103,6 @@ msgstr "Doc фајлови" msgid "The given path does not exist" msgstr "" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -#, fuzzy -msgid "3D model search path" -msgstr "Избор 3D модела" - #: common/filename_resolver.cpp:481 #, fuzzy msgid "Alias: " @@ -5150,7 +5147,7 @@ msgstr "Фонт '%s' није пронађен; замјена за '%s'." #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "Грешка у учитавању" @@ -5739,8 +5736,8 @@ msgstr "Избриши" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5849,22 +5846,22 @@ msgstr "" msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, fuzzy, c-format msgid "Page %s" msgstr "Страница 1" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, fuzzy, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "угао %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Прикажи" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -5951,12 +5948,12 @@ msgstr "Непознат параметар '%s' у '%s'" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "Попуњавање зона" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Учитавање " -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "" @@ -6110,7 +6107,7 @@ msgstr "&Нови..." msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Креирање зона" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "Нова библиотека..." @@ -6582,7 +6579,7 @@ msgstr "инчи" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Mils" msgstr "" @@ -6598,7 +6595,7 @@ msgstr "mils" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 #, fuzzy msgid "Millimeters" @@ -7094,7 +7091,7 @@ msgstr "Увећати " msgid "Zoom out plot view." msgstr "" -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 #, fuzzy @@ -7115,7 +7112,7 @@ msgstr "Филтер:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 #, fuzzy @@ -7639,7 +7636,7 @@ msgstr "Грешка: " msgid "Assign Footprints" msgstr "Промјена облика курсора" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 #, fuzzy msgid "Footprint Libraries" msgstr "Учитавање " @@ -7675,8 +7672,8 @@ msgstr "\"%s\" није валидан LIB_ID." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 msgid "Keywords" msgstr "Кључне ријечи" @@ -7782,12 +7779,12 @@ msgid "Remove" msgstr "Избриши" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Помјери горе" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "Помјери доле ^" @@ -7814,7 +7811,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 #: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 @@ -7890,7 +7887,7 @@ msgstr "Попуњавање зона" msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Попуњавање зона" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Попуњавање зона" @@ -8157,8 +8154,8 @@ msgstr "%s пронађен али %s није пронађен" msgid "%s found" msgstr "%s пронађен" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s није пронађен" @@ -8696,7 +8693,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'." @@ -9068,7 +9066,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Унеси" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:317 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:462 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "" @@ -9166,7 +9164,7 @@ msgstr "Избриши" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1069 @@ -9191,18 +9189,18 @@ msgstr "Додјела шеме" msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362 #, fuzzy msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Референца" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486 #, fuzzy msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog." msgstr "Попуњавање зона" -#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:478 msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " "> General > Formatting" @@ -9250,7 +9248,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 @@ -9266,7 +9264,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 @@ -9369,7 +9367,7 @@ msgid "Color:" msgstr "Боја:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 @@ -9377,7 +9375,7 @@ msgid "Position X:" msgstr "X позиција:" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" @@ -9673,12 +9671,12 @@ msgstr "Својства материјала" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Попуњавање зона" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:446 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:456 #, fuzzy msgid "Label can not be empty." msgstr "Попуњавање зона" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:661 #, fuzzy msgid "The first field is mandatory." msgstr "Првих %d поља су обавезна." @@ -9886,7 +9884,7 @@ msgstr "Додјела шеме" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:87 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:227 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "Дужина чиоде:" @@ -9983,9 +9981,9 @@ msgstr "Име чиоде" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0" msgstr "0" @@ -10958,7 +10956,7 @@ msgstr "Акција" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: pcbnew/footprint.cpp:2879 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "Референца" @@ -10992,12 +10990,12 @@ msgstr "" msgid "Symbols to update:" msgstr "Поља" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:38 #, fuzzy msgid "Instances of this symbol:" msgstr "Име симбола:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:57 msgid "Cached Symbol:" msgstr "Симбол у кеш меморији:" @@ -11005,7 +11003,7 @@ msgstr "Симбол у кеш меморији:" msgid "Library Symbol:" msgstr "Симбол библиотеке:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:102 #, fuzzy msgid "Never Show Again" msgstr "Прикажи" @@ -11420,7 +11418,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "Додај сигнале..." #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Add Signals" msgstr "Додај сигнале" @@ -11528,8 +11526,8 @@ msgstr "Извор" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:170 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:268 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:266 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:246 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:256 #, fuzzy @@ -11740,63 +11738,63 @@ msgstr "" msgid "Simulation Command" msgstr "Покрени" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Симбол '%s' већ постоји у библиотеци '%s'" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:273 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:280 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Учитавање " -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Компонента" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:392 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Модел:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 #, fuzzy msgid "Parameter" msgstr "Параметри:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 #: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:591 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Нема конекције" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1051 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1066 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "Модел" @@ -11915,7 +11913,7 @@ msgid "Group By" msgstr "Групиши по" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1043 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 #, fuzzy msgid "Datasheet" msgstr "Прикажи" @@ -12260,7 +12258,7 @@ msgstr "Попуњавање зона" msgid "Remap Symbols" msgstr "Симбол" -#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:304 +#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:305 msgid "" msgstr "" @@ -12404,7 +12402,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:288 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "Параметри:" @@ -12727,17 +12725,17 @@ msgstr "Додај поље" msgid "Alias" msgstr "Псеудоним од" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:77 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:76 #, fuzzy msgid "(source)" msgstr "Извор" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:95 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Members of '%s':" msgstr "потребан је број за '%s'" -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:115 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:114 #, fuzzy msgid "Net / Nested Bus Name" msgstr "Име мреже" @@ -12975,44 +12973,44 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:540 #, fuzzy msgid "A library table row nickname and path cells are empty." msgstr "Попуњавање зона" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:547 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:542 #, fuzzy msgid "A library table row nickname cell is empty." msgstr "Попуњавање зона" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 #, fuzzy msgid "A library table row path cell is empty." msgstr "Попуњавање зона" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:546 #, fuzzy msgid "Invalid Row Definition" msgstr "Изабери језик" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:364 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:553 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:548 msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550 #, fuzzy msgid "Remove Invalid Cells" msgstr "Помјери" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:367 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551 #, fuzzy msgid "Cancel Table Update" msgstr "Прекид" @@ -13024,14 +13022,14 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:391 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:432 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:580 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:617 #, fuzzy msgid "Library Nickname Error" msgstr "Текстуални едитор" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:421 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:605 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "" @@ -13052,24 +13050,24 @@ msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Попуњавање зона" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:519 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:905 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:900 #, fuzzy, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "Попуњавање зона" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:520 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:906 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:901 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" msgstr "Прескочи" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:919 msgid "Add Anyway" msgstr "Додај свакако" @@ -13121,7 +13119,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Библиотеке симбола" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1078 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1111 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -13131,17 +13129,16 @@ msgstr "Грешка: " #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1079 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1092 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:230 eeschema/sch_base_frame.cpp:247 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1509 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1561 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1117 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1125 #, fuzzy msgid "File Save Error" msgstr "Сачувај као .csv фајл" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1091 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1124 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -13149,82 +13146,77 @@ msgid "" "%s" msgstr "Грешка: " -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:21 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:21 -#, fuzzy -msgid "Libraries by Scope" -msgstr "Учитавање " - -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 -#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:94 +#: include/lib_table_grid.h:193 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:93 msgid "Active" msgstr "Активан" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1032 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1349 msgid "Nickname" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:47 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 +#: include/lib_table_grid.h:187 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:96 msgid "Library Path" msgstr "Путања библиотеке" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:101 -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 #, fuzzy msgid "Library Format" msgstr "Путања библиотеке" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:69 msgid "Global Libraries" msgstr "Глобалне библиотеке" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:124 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:118 #, fuzzy msgid "Project Specific Libraries" msgstr "Пројект" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:132 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:126 msgid "Add empty row to table" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:137 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:134 #, fuzzy msgid "Add existing library to table" msgstr "библиотека" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:149 #, fuzzy msgid "Remove library from table" msgstr "Симбол" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:159 #, fuzzy msgid "Migrate Libraries" msgstr "Премјестити библиотеке..." -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:172 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157 #, fuzzy msgid "Path Substitutions:" msgstr "Додај поље" -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "" @@ -13326,7 +13318,7 @@ msgid "Unable to load library\n" msgstr "Отвори" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 #, fuzzy msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Сачувај копију симбола" @@ -13770,7 +13762,7 @@ msgid "Abort" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:851 +#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." @@ -13815,7 +13807,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "Сви фајлови (*.*)|*.*" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1097 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1096 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "Попуњавање зона" @@ -13827,13 +13819,13 @@ msgid "" "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Попуњавање зона" -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1115 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Попуњавање зона" #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1148 +#: pcbnew/files.cpp:1147 #, fuzzy, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "Фајл %s сачуван" @@ -13892,7 +13884,7 @@ msgstr "Сви фајлови (*.*)|*.*" msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1407 +#: eeschema/files-io.cpp:1410 msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -13901,30 +13893,30 @@ msgid "" "made?" msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1418 +#: eeschema/files-io.cpp:1421 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" "Manual recovery of automatically saved files is required." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1469 +#: eeschema/files-io.cpp:1472 msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1474 +#: eeschema/files-io.cpp:1477 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1494 +#: eeschema/files-io.cpp:1497 msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1499 +#: eeschema/files-io.cpp:1502 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1510 +#: eeschema/files-io.cpp:1513 #, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13932,7 +13924,7 @@ msgid "" "could not be deleted." msgstr "" -#: eeschema/files-io.cpp:1518 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13944,7 +13936,7 @@ msgid "Derived from" msgstr "Име симбола:" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85 -#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/zone.cpp:598 +#: kicad/pcm/pcm.cpp:798 pcbnew/footprint.cpp:1033 pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Unknown" msgstr "Непознато" @@ -14191,19 +14183,19 @@ msgstr "&Преференце" msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" msgstr "" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:277 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error reading simulation model from symbol '%s':\n" "%s" msgstr "Грешка: " -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:512 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "Немогуће пронаћи %s пин '%s'." -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:563 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:571 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "Отвори" @@ -14351,7 +14343,7 @@ msgid "No symbols were rescued." msgstr "Ниједан симбол није изабран" #: eeschema/project_rescue.cpp:711 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "Учитавање " @@ -14477,12 +14469,12 @@ msgstr "Додјела шеме" msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "Додјела шеме" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1736 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1756 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1153 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:381 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:728 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1051 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Сачувај..." @@ -14523,15 +14515,15 @@ msgstr "" msgid "Could not open CvPcb" msgstr "Отвори" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:348 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1415 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:899 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1562 #, fuzzy msgid "[Read Only]" msgstr "Изабери библиотеку" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1418 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1565 #, fuzzy msgid "[Unsaved]" msgstr " [Није сачувано]" @@ -15052,7 +15044,7 @@ msgid "Could not load database library: could not connect to database %s (%s)" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3179 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3118 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "Попуњавање зона" @@ -16550,148 +16542,148 @@ msgid "" "Simulation provided no plots. Please refer to console window for results." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 #, fuzzy msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Покрени" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 #, fuzzy msgid "Run Simulation" msgstr "Покрени" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 #, fuzzy msgid "Add signals to plot" msgstr "Додај сигнале..." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Probe" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 #, fuzzy msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Додјела шеме" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 #, fuzzy msgid "Tune component values" msgstr "компонента" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 #, fuzzy msgid "Sim Command" msgstr "Покрени команду:" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 #, fuzzy msgid "Simulation command and settings" msgstr "Поставке симулације" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:129 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 #, fuzzy msgid "Spice Simulator" msgstr "Покрени" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:465 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1539 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1559 msgid "" "Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" "\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:482 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:505 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1968 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1988 #, fuzzy msgid "Another simulation is already running." msgstr "%s већ ради. Наставити?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:533 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:597 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:609 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:928 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:918 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "%s није пронађен" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:653 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 #, fuzzy msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Сви фајлови (*.*)|*.*" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:659 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:731 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 msgid " (mag)" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 #, fuzzy msgid " (phase)" msgstr "AC фаза:" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:839 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:840 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1803 msgid "Signal" msgstr "Сигнал" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1174 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1176 #, fuzzy msgid "noname" msgstr "Име чиоде" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1223 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225 #, fuzzy msgid "Open simulation workbook" msgstr "Отвори" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1252 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1254 #, fuzzy msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Сачувај &Као..." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1267 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1269 #, fuzzy msgid "Save Plot as Image" msgstr "Сачувај као слику" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1284 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1286 #, fuzzy msgid "Save Plot Data" msgstr "Сачувај &Као..." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1604 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1624 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1661 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1681 #, fuzzy msgid "SPICE Netlist" msgstr "SPICE netlist фајл" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1733 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1753 #, fuzzy msgid "Save changes to workbook?" msgstr "Сачувај промјене?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1898 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1918 msgid "" "\n" "\n" @@ -16703,21 +16695,21 @@ msgstr "" "Резултати симулације:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove Signal" msgstr "Сакрити сигнал" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1989 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Избор филтера" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1997 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2017 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2046 msgid "Hide Cursor" msgstr "Сакрити курсор" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1999 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2019 #, fuzzy msgid "Show Cursor" msgstr "Курсор" @@ -17085,7 +17077,7 @@ msgstr "Симбол" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 -#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:71 +#: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Учитавање библиотека симбола" @@ -17142,7 +17134,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:213 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 #, fuzzy msgid "Could not open the library file." msgstr "Отвори" @@ -17213,31 +17205,31 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "Ниједан симбол није изабран" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:448 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 #, fuzzy msgid "No schematic currently open." msgstr "Отвори" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:972 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:324 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:350 #, fuzzy msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "Име'%s' је већ у употреби." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:336 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:362 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "Симбол '%s' већ постоји у библиотеци '%s'" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:341 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:656 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:101 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:164 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:122 @@ -17247,8 +17239,8 @@ msgstr "Симбол '%s' већ постоји у библиотеци '%s'" msgid "Overwrite" msgstr "Сакривен текст" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:468 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1175 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -17256,50 +17248,50 @@ msgstr "Сакривен текст" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "Симбол" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:470 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1176 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "You must save to a different location." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 #, fuzzy msgid "Save Symbol As" msgstr "Залијепи" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:549 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1064 msgid "Save in library:" msgstr "Сачувај у библиотеку:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:623 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 #, fuzzy msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "Библиотека није изабрана." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:632 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 #, fuzzy msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "Избриши" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:651 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "Симбол '%s' већ постоји у библиотеци '%s'" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:685 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "Име'%s' је већ у употреби." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:723 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" "Do you want to remove it from the library?" msgstr "Смибол није пронађен у %s!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:735 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -17308,76 +17300,76 @@ msgid "" "Do you wish to delete this symbol and all of its derivatives?" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 #, fuzzy msgid "Delete Symbol" msgstr "Симбол" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 #, fuzzy msgid "Keep Symbol" msgstr "Симбол" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:908 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1211 #, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "Смибол није пронађен у %s!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1014 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 msgid "No library specified." msgstr "Библиотека није изабрана." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1033 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 #, fuzzy, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Сачувај библиотеку \"%s\" као..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "Учитавање " -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1084 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 #, fuzzy msgid "Error Saving Library" msgstr "Грешка: " -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1126 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "Симбол" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1226 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 #, fuzzy msgid "Undefined!" msgstr "Недефинисани слојеви:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1227 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:452 pcbnew/fp_shape.cpp:430 #: pcbnew/fp_text.cpp:513 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1770 #, fuzzy msgid "Parent" msgstr "Струја" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1236 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5646 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5686 #, fuzzy msgid "Convert" msgstr "Инвертирано" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 msgid "Body" msgstr "Тијело" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 #, fuzzy msgid "Power Symbol" msgstr "Симбол" @@ -17386,43 +17378,43 @@ msgstr "Симбол" msgid "Import Symbol" msgstr "Унеси симбол" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:79 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot import symbol library '%s'." msgstr "Учитавање " -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:86 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:88 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol library file '%s' is empty." msgstr "Симбол" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:98 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:159 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:161 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s already exists in library '%s'." msgstr "Симбол '%s' већ постоји у библиотеци '%s'" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:130 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:132 #, fuzzy msgid "Export Symbol" msgstr "Симбол" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:151 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:153 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file '%s'." msgstr "Сви фајлови (*.*)|*.*" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:174 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:176 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." msgstr "Немогуће сачувати фајл %s." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:194 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating symbol library '%s'." msgstr "Грешка: " -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s saved to library '%s'." msgstr "Симбол '%s' већ постоји у библиотеци '%s'" @@ -17433,13 +17425,13 @@ msgid "" "Duplicate library nickname '%s' found in symbol library table file line %d" msgstr "Попуњавање зона" -#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:214 +#: eeschema/symbol_library.cpp:556 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:217 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." msgstr "Грешка: " #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:107 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 #, fuzzy msgid "Errors loading symbols:" msgstr "Грешка: " @@ -19069,7 +19061,7 @@ msgstr "Ниједан облик није изабран" msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1519 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1525 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -19077,26 +19069,26 @@ msgid "" "subsheets as a parent." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1898 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1904 #, fuzzy msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "Изабери библиотеку" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2192 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2198 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:705 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2199 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2205 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:720 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2206 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2212 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 #, fuzzy msgid "No errors found." @@ -19149,7 +19141,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "Ниједан симбол није изабран" #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "New name:" msgstr "Име:" @@ -19431,8 +19423,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:97 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Поништи поглед" @@ -19478,7 +19470,7 @@ msgstr "Изабери слој: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2868 pcbnew/footprint.cpp:2871 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/footprint.cpp:2904 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311 #: pcbnew/pad.cpp:985 pcbnew/pad.cpp:1740 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:219 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 @@ -19634,8 +19626,8 @@ msgstr "Формат" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "2" msgstr "2" @@ -19644,8 +19636,8 @@ msgstr "2" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "3" msgstr "3" @@ -19656,8 +19648,8 @@ msgstr "3" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177 msgid "4" msgstr "4" @@ -19670,8 +19662,8 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178 msgid "5" msgstr "5" @@ -19681,8 +19673,8 @@ msgstr "5" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179 msgid "6" msgstr "6" @@ -19904,84 +19896,84 @@ msgstr "Отвори" msgid "Messages" msgstr "Поруке" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:639 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 #, fuzzy msgid "Attribute" msgstr "Атрибути" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:642 gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 #, fuzzy msgid "No attribute" msgstr "Атрибути" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:648 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 #, fuzzy, c-format msgid "D Code %d" msgstr "Шифра боје" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:661 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 #, fuzzy msgid "Graphic Layer" msgstr "Стил" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "Позиција" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "X:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 #, fuzzy msgid "End" msgstr "Крај X:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Clear" msgstr "Чисто" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "Поларност" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:697 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1715 #, fuzzy msgid "Mirror" msgstr "X:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 #, fuzzy msgid "AB axis" msgstr "Y позиција" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #, fuzzy, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "Попуњавање зона" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:732 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 #, fuzzy, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "Попуњавање зона" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:741 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1000 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:988 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "" @@ -21273,8 +21265,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Стави " #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:131 #, fuzzy msgid "Add Existing" msgstr "Додај поље" @@ -22171,8 +22163,7 @@ msgid "Application failed to load:\n" msgstr "Попуњавање зона" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:756 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1828 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1858 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 msgid "KiCad Error" msgstr "KiCad грешка" @@ -22448,7 +22439,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "претражи текст" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:138 #, fuzzy msgid "Line thickness:" @@ -22559,7 +22550,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:297 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1476 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Својства лука" @@ -23092,16 +23083,16 @@ msgid "DC Resistance of the conductor" msgstr "" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:213 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:158 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:256 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:156 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:254 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:234 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:344 msgid "ohm" msgstr "" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:217 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:162 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:260 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:160 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:258 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:238 msgid "Voltage drop:" msgstr "Пад напона:" @@ -23746,51 +23737,51 @@ msgid "External Layer Traces" msgstr "Остали слојеви" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Trace width (W):" msgstr "Дужина:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213 #, fuzzy msgid "Trace thickness (H):" msgstr "Дебљина:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:136 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:234 #, fuzzy msgid "Cross-section area:" msgstr "Име конекције" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:146 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:244 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:144 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:242 msgid "mm ^ 2" msgstr "" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:150 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:248 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:148 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:246 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:226 #, fuzzy msgid "Resistance:" msgstr "Удаљеност:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:174 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:272 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:172 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:270 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:250 #, fuzzy msgid "Power loss:" msgstr "Симбол" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:182 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:280 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:180 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:278 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:258 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:280 #, fuzzy msgid "W" msgstr "W:" -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:193 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191 #, fuzzy msgid "Internal Layer Traces" msgstr "Остали слојеви" @@ -24776,7 +24767,7 @@ msgid "PCB" msgstr "PCB" #: pcbnew/board.cpp:1319 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:106 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1368 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 @@ -24786,12 +24777,12 @@ msgid "Pads" msgstr "" #: pcbnew/board.cpp:1320 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:121 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 @@ -24864,7 +24855,7 @@ msgstr "Y позиција:" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1052 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/footprint.cpp:1054 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309 #: pcbnew/pad.cpp:981 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:116 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572 @@ -24918,20 +24909,20 @@ msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "Нетачна вриједност за R1 R2" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:93 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:93 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:87 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:253 #, fuzzy msgid "Material" msgstr "Сачувај &Као..." #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:114 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:102 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:273 msgid "Epsilon R" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:106 #, fuzzy msgid "Loss Tan" msgstr "Задња промјена" @@ -25080,8 +25071,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181 msgid "8" msgstr "8" @@ -25164,17 +25155,17 @@ msgstr "Изабери слој" msgid "Remove Dielectric Layer..." msgstr "Релативна" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:81 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:79 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Id" msgstr "" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 #, fuzzy msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "Дебљина мрежице:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 #, fuzzy msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgstr "Изабери слој" @@ -25738,7 +25729,7 @@ msgstr "Окрени:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 #, fuzzy msgid "Front" msgstr "Поглед сприједа" @@ -25770,8 +25761,8 @@ msgstr "Референца" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "1" msgstr "1" @@ -25933,7 +25924,7 @@ msgstr "Додај поље" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2027 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2025 #, fuzzy msgid "Custom Rules" msgstr "Изабери језик" @@ -25949,7 +25940,7 @@ msgid "" "Associated project file %s could not be loaded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:192 pcbnew/files.cpp:654 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1268 #, fuzzy msgid "Loading PCB" @@ -26101,55 +26092,55 @@ msgstr "Drill фајлови" msgid "Error writing file '%s'." msgstr "Сви фајлови (*.*)|*.*" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 #, fuzzy msgid "Board Size" msgstr "Подешавање странице..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:196 msgid "Subtract holes from board area" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:199 #, fuzzy msgid "Exclude footprints with no pads" msgstr "Претражи" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:229 #, fuzzy msgid "X Size" msgstr "Величина" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 #, fuzzy msgid "Y Size" msgstr "Величина" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 #, fuzzy msgid "Plated" msgstr "Вриједност" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "Via/Pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 #, fuzzy msgid "Start Layer" msgstr "Изабери слој" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 #, fuzzy msgid "Stop Layer" msgstr "Изабери слој" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:253 #, fuzzy msgid "Drill Holes" msgstr "Drill фајлови" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:216 #, fuzzy msgid "Generate Report File..." @@ -26493,7 +26484,7 @@ msgid "" "This setting can be overridden by local pad settings" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2842 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2875 #: pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1366 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs" @@ -26955,7 +26946,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Units:" msgstr "Јединице:" @@ -26972,7 +26963,7 @@ msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 #, fuzzy msgid "Units format:" msgstr "Формат координата:" @@ -26983,17 +26974,17 @@ msgid "Choose how to display the units" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 mm" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:118 msgid "1234 (mm)" msgstr "" @@ -27005,7 +26996,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:371 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 #, fuzzy msgid "Precision:" msgstr "Прецизност" @@ -27016,33 +27007,33 @@ msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "0.0" msgstr "0.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 #, fuzzy msgid "0.00" msgstr "0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 #, fuzzy msgid "0.000" msgstr "0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 #, fuzzy msgid "0.0000" msgstr "0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 #, fuzzy msgid "0.00000" msgstr "0000" @@ -27068,7 +27059,7 @@ msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "" @@ -27078,133 +27069,133 @@ msgid "" "setting is higher" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:209 #, fuzzy msgid "Dimension Text" msgstr "претражи текст" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 #, fuzzy msgid "Text width" msgstr "Ширина текста:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 #, fuzzy msgid "Text pos X" msgstr "Текст фајлови" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:303 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 #, fuzzy msgid "Text height" msgstr "Висина текста:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:224 #, fuzzy msgid "Text pos Y" msgstr "Текст фајлови" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 msgid "Thickness:" msgstr "Дебљина:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 #, fuzzy msgid "Text thickness" msgstr "Дебљина:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 #, fuzzy msgid "Text orientation" msgstr "Оријентација" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 msgid "90.0" msgstr "90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "180.0" msgstr "180.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 #, fuzzy msgid "Position mode:" msgstr "Помак позиције:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Outside" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Inline" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 msgid "Manual" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:359 msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:363 #, fuzzy msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "Додај димензију" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:364 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 #, fuzzy msgid "Dimension Line" msgstr "претражи текст" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:387 #, fuzzy msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "Попуњавање зона" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:401 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:141 #, fuzzy msgid "Arrow length:" msgstr "Дужина чиоде:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:157 #, fuzzy msgid "Extension line offset:" msgstr "Помак позиције:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:416 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:419 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "" @@ -28062,7 +28053,7 @@ msgstr "Страна:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2896 +#: pcbnew/footprint.cpp:2929 #, fuzzy msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Опције цртања" @@ -28090,21 +28081,21 @@ msgstr "SMD" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/footprint.cpp:2931 #, fuzzy msgid "Not in schematic" msgstr "Додјела шеме" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/footprint.cpp:2933 #, fuzzy msgid "Exclude from position files" msgstr "Име симбола:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2910 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "" @@ -28271,7 +28262,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2877 +#: pcbnew/footprint.cpp:2910 #, fuzzy msgid "Footprint Properties" msgstr "претражи текст" @@ -28903,52 +28894,52 @@ msgid "Graphic items" msgstr "Додај поље" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 #, fuzzy msgid "Silk Layers" msgstr "Сви слојеви" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:256 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Copper Layers" msgstr "Бакарни слојеви" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 #, fuzzy msgid "Edge Cuts" msgstr "Нема конекције" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Courtyards" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:61 #, fuzzy msgid "Fab Layers" msgstr "2 слоја" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:62 msgid "Other Layers" msgstr "Остали слојеви" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:262 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Line Thickness" msgstr "Дебљина линије" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:317 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 @@ -28956,7 +28947,7 @@ msgid "Text Width" msgstr "Ширина текста" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:318 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 @@ -28964,7 +28955,7 @@ msgid "Text Height" msgstr "Висина текста" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 @@ -29379,36 +29370,36 @@ msgstr "KiCad слојеви" msgid ">" msgstr ">" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:60 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:64 #, fuzzy msgid "<" msgstr "<<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 #, fuzzy msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "Поново учитај све слојеве" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:70 #, fuzzy msgid "Remove all matched layers." msgstr "Поново учитај све слојеве" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:78 #, fuzzy msgid "Matched Layers" msgstr "Остали слојеви" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:94 #, fuzzy msgid "Auto-Match Layers" msgstr "Остали слојеви" -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:95 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" @@ -29481,7 +29472,7 @@ msgid "Rotate around center of selection" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 #, fuzzy msgid "Use polar coordinates" msgstr "Опције приказивања" @@ -30774,8 +30765,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:634 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:707 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:708 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:644 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:717 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718 msgid "user choice" msgstr "" @@ -31057,12 +31048,12 @@ msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Offset X:" msgstr "Помак X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:83 msgid "Offset Y:" msgstr "Помак Y:" @@ -31099,21 +31090,21 @@ msgstr "Референца '%s'" msgid "Reference item: " msgstr "Референца '%s'" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 #, fuzzy msgid "Use Local Origin" msgstr "Додај поље" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 #, fuzzy msgid "Use Grid Origin" msgstr "Изабери језик" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:40 msgid "Select Item..." msgstr "Изабери предмет..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." @@ -31903,12 +31894,12 @@ msgstr "" msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "Избриши поље" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:88 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 #, fuzzy msgid "Default properties for new graphic items:" @@ -31923,41 +31914,36 @@ msgstr "Текстуални едитор" msgid "Edit options" msgstr "Уреди опције" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:569 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:564 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:808 #, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "Изабери %s библиотеку" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:866 #, fuzzy msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "Библиотека \"%s\" није пронађена." -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:876 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:871 #, fuzzy msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "Учитавање " -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:904 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:899 #, fuzzy msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "Попуњавање зона" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 #, fuzzy msgid "LIbrary Format" msgstr "Путања библиотеке" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Path Substitutions" -msgstr "Додај поље" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:388 #, fuzzy msgid "No filename entered" @@ -32001,18 +31987,18 @@ msgstr "Прикажи" msgid "Category" msgstr "Категорија" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:76 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 #, fuzzy msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Избриши" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:81 #, fuzzy msgid "Reload Plugins" msgstr "Додај" -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:86 #, fuzzy msgid "Show Plugin Errors" msgstr "Претражи" @@ -33324,39 +33310,39 @@ msgid "" " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75 #, fuzzy msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "Избриши поље" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:95 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 #, fuzzy msgid "Text position:" msgstr "X позиција:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:124 #, fuzzy msgid "Keep text aligned" msgstr "Додај поље" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" @@ -33373,18 +33359,18 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Дужина:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180 msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1009 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1009 #: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 #, fuzzy msgid "Diameter" msgstr "метар" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1038 #: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950 @@ -33392,17 +33378,17 @@ msgstr "метар" msgid "Hole" msgstr "Облик рупе:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150 #, fuzzy msgid "Differential Pairs" msgstr "Прикажи" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 #, fuzzy msgid "Gap" msgstr "Рупа:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 #, fuzzy msgid "Via Gap" msgstr "Тип:" @@ -34775,86 +34761,81 @@ msgid "" "the line thicknesses of the board boundary on the Edge Cuts layer." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:584 -#, fuzzy -msgid "Edge Clearance Warning" -msgstr "Прикажи" - -#: pcbnew/files.cpp:615 +#: pcbnew/files.cpp:614 #, fuzzy, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "фајл не постоји" -#: pcbnew/files.cpp:623 +#: pcbnew/files.cpp:622 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:645 +#: pcbnew/files.cpp:644 #, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:654 +#: pcbnew/files.cpp:653 #, fuzzy msgid "Creating PCB" msgstr "Учитава се " -#: pcbnew/files.cpp:759 pcbnew/files.cpp:769 +#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "Сви фајлови (*.*)|*.*" -#: pcbnew/files.cpp:778 +#: pcbnew/files.cpp:777 #, fuzzy, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "Сви фајлови (*.*)|*.*" -#: pcbnew/files.cpp:891 +#: pcbnew/files.cpp:890 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "Грешка: " -#: pcbnew/files.cpp:922 +#: pcbnew/files.cpp:921 #, fuzzy msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "Грешка: " -#: pcbnew/files.cpp:998 +#: pcbnew/files.cpp:997 #, fuzzy msgid "Converting zone fills" msgstr "Попуњавање зона" -#: pcbnew/files.cpp:1002 +#: pcbnew/files.cpp:1001 #, fuzzy msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Помјери зону" -#: pcbnew/files.cpp:1039 pcbnew/files.cpp:1174 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "Немогуће сачувати фајл %s." -#: pcbnew/files.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1219 +#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "Сви фајлови (*.*)|*.*" -#: pcbnew/files.cpp:1093 pcbnew/files.cpp:1195 +#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" "%s" msgstr "Сви фајлови (*.*)|*.*" -#: pcbnew/files.cpp:1110 +#: pcbnew/files.cpp:1109 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" "Failed to rename temporary file '%s." msgstr "Попуњавање зона" -#: pcbnew/files.cpp:1223 +#: pcbnew/files.cpp:1222 #, fuzzy, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -34866,161 +34847,161 @@ msgstr "Попуњавање зона" msgid "Other" msgstr "Остали" -#: pcbnew/footprint.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:1035 msgid "Last Change" msgstr "Задња промјена" -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 #, fuzzy msgid "Board Side" msgstr "Подешавање странице..." -#: pcbnew/footprint.cpp:1037 +#: pcbnew/footprint.cpp:1039 #, fuzzy msgid "Back (Flipped)" msgstr "Поглед отпозади" -#: pcbnew/footprint.cpp:1055 +#: pcbnew/footprint.cpp:1057 #, fuzzy msgid "autoplaced" msgstr "Поља" -#: pcbnew/footprint.cpp:1058 +#: pcbnew/footprint.cpp:1060 #, fuzzy msgid "not in schematic" msgstr "Додјела шеме" -#: pcbnew/footprint.cpp:1061 +#: pcbnew/footprint.cpp:1063 #, fuzzy msgid "exclude from pos files" msgstr "Име симбола:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1064 +#: pcbnew/footprint.cpp:1066 #, fuzzy msgid "exclude from BOM" msgstr "Чисто" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Status: " msgstr "Статус" -#: pcbnew/footprint.cpp:1066 +#: pcbnew/footprint.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Attributes:" msgstr "Атрибути" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D-облик: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1074 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1076 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1078 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1370 #, fuzzy, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Попуњавање зона" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1371 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Кључне ријечи: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1357 +#: pcbnew/footprint.cpp:1359 #, fuzzy msgid "" msgstr "Референца" -#: pcbnew/footprint.cpp:1359 +#: pcbnew/footprint.cpp:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Попуњавање зона" -#: pcbnew/footprint.cpp:2334 +#: pcbnew/footprint.cpp:2371 #, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2374 #, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2365 +#: pcbnew/footprint.cpp:2402 #, fuzzy msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "Сви бакарни слојеви" -#: pcbnew/footprint.cpp:2384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2421 #, fuzzy msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "Сви бакарни слојеви" -#: pcbnew/footprint.cpp:2393 +#: pcbnew/footprint.cpp:2430 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2400 pcbnew/footprint.cpp:2413 +#: pcbnew/footprint.cpp:2437 pcbnew/footprint.cpp:2450 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2405 pcbnew/footprint.cpp:2418 +#: pcbnew/footprint.cpp:2442 pcbnew/footprint.cpp:2455 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2594 +#: pcbnew/footprint.cpp:2628 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2599 +#: pcbnew/footprint.cpp:2633 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2840 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 +#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/pad.cpp:1729 pcbnew/zone.cpp:1364 msgid "Inherited" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2844 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 +#: pcbnew/footprint.cpp:2877 pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1368 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Дужина:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 +#: pcbnew/footprint.cpp:2919 #, fuzzy msgid "Library link" msgstr "Библиотека:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2903 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 #, fuzzy msgid "Exclude from BOM" msgstr "Чисто" -#: pcbnew/footprint.cpp:2907 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 +#: pcbnew/footprint.cpp:2940 pcbnew/pad.cpp:1815 pcbnew/zone.cpp:1466 #, fuzzy msgid "Overrides" msgstr "Сакривен текст" -#: pcbnew/footprint.cpp:2913 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/pad.cpp:1817 pcbnew/zone.cpp:1468 #, fuzzy msgid "Clearance Override" msgstr "Направи извјештај..." -#: pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/pad.cpp:1823 +#: pcbnew/footprint.cpp:2950 pcbnew/pad.cpp:1823 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Залијепи" -#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/pad.cpp:1826 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1826 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Залијепи" -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/pad.cpp:1830 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 pcbnew/pad.cpp:1830 #, fuzzy msgid "Zone Connection Style" msgstr "Нема конекције" @@ -35041,7 +35022,7 @@ msgid "Inner layers" msgstr "Унутрашњи бакарни слој" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:837 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1475 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:293 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474 #, fuzzy msgid "Selection Filter" msgstr "Изабери фајл" @@ -35504,7 +35485,7 @@ msgid "" "Current Board will be lost and this operation cannot be undone. Continue?" msgstr "Струја" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:189 +#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "" @@ -35513,7 +35494,7 @@ msgstr "" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "НЕПОЗНАТО (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:464 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "" @@ -36150,11 +36131,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot open netlist file '%s'." msgstr "Немогуће сачувати фајл %s." -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Netlist Load Error." -msgstr "Грешка: " - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:73 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -36162,11 +36138,6 @@ msgid "" "%s" msgstr "Грешка: " -#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Netlist Load Error" -msgstr "Грешка: " - #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #, fuzzy, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." @@ -36455,65 +36426,65 @@ msgstr "претражи текст" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "Фајл %s сачуван" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1103 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1102 #, fuzzy, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "Фајл '%s' није пронађен." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1406 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1405 #, fuzzy msgid "Board file is read only." msgstr "фајл не постоји" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1441 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1440 #, fuzzy msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "Шема је сачувана" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1740 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1739 #, fuzzy msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "Фајл '%s' није пронађен." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1764 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " "project manager and create a project." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1789 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1788 #, fuzzy msgid "Eeschema netlist" msgstr "Eeschema" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1799 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1827 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1826 #, fuzzy, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "Фајл '%s' није пронађен." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1857 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 #, fuzzy msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Попуњавање зона" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2021 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2019 #, fuzzy msgid "Edit design rules" msgstr "Дизајн" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2033 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2031 #, fuzzy msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "Немогуће пронаћи %s пин '%s'." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2071 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2069 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "" @@ -36845,8 +36816,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:363 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:338 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:380 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:270 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 @@ -37403,33 +37374,33 @@ msgid "" "this." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:391 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "Попуњавање зона" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1113 #, fuzzy, c-format msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr "Попуњавање зона" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1191 #, fuzzy, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "Попуњавање зона" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1497 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2299 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1429 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2238 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1859 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1798 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2020 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1959 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -37439,17 +37410,17 @@ msgid "" "file: %s" msgstr "%s у \"%s\", линија %d, помак %d" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2032 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1971 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2124 #, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2374 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2313 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" @@ -38078,40 +38049,40 @@ msgstr "" msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:671 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:600 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:755 #, fuzzy msgid "board minimum clearance" msgstr "Дужина:" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:604 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:670 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:614 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:680 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:722 pcbnew/router/router_tool.cpp:742 #, fuzzy msgid "board minimum track width" msgstr "Дужина:" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:611 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:621 #, fuzzy msgid "existing track" msgstr "Постојећа путања:" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:632 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:642 #, fuzzy msgid "netclass 'Default'" msgstr "Изабери језик" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1228 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1238 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1231 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1241 msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" "Please verify it is not a self-intersecting polygon." msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1886 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1896 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 #, fuzzy msgid "Interactive Router" msgstr "Поставке..." @@ -39595,27 +39566,27 @@ msgstr "%s и %s" msgid "Select reference point for move..." msgstr "Референца" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:348 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 #, fuzzy msgid "_copy" msgstr "Копирај" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:396 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 #, fuzzy msgid "Change Footprint Name" msgstr "Промјена облика курсора" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:406 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 #, fuzzy msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "Попуњавање зона" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "Маркер није пронађен" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:725 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 #, fuzzy msgid "No footprint problems found." msgstr "Отвори" @@ -42958,6 +42929,30 @@ msgstr "Додјела шеме" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Текстуални едитор" +#, fuzzy +#~ msgid "3D model search path" +#~ msgstr "Избор 3D модела" + +#, fuzzy +#~ msgid "Libraries by Scope" +#~ msgstr "Учитавање " + +#, fuzzy +#~ msgid "Path Substitutions" +#~ msgstr "Додај поље" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edge Clearance Warning" +#~ msgstr "Прикажи" + +#, fuzzy +#~ msgid "Netlist Load Error." +#~ msgstr "Грешка: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Netlist Load Error" +#~ msgstr "Грешка: " + #, fuzzy #~ msgid "Print in &black and white only" #~ msgstr "Бијела и смеђа" diff --git a/translation/pofiles/sv.po b/translation/pofiles/sv.po index 64db2269ab..e9ca266036 100644 --- a/translation/pofiles/sv.po +++ b/translation/pofiles/sv.po @@ -9,11 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-20 09:12-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "Last-Translator: Henrik Kauhanen \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -163,14 +163,10 @@ msgstr "Omladdningstid %.3f s" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:426 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:303 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:284 -#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:377 +#: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:309 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2369 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:440 -#: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:441 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:383 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 -#: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:440 #, c-format msgid "Loading %s..." msgstr "Läser in %s..." @@ -229,7 +225,7 @@ msgstr "Strålföljning" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:169 #: gerbview/menubar.cpp:227 kicad/menubar.cpp:202 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:159 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:242 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:456 eeschema/menubar.cpp:303 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:456 msgid "Preferences..." msgstr "Inställningar..." @@ -238,7 +234,7 @@ msgstr "Inställningar..." #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:170 #: gerbview/menubar.cpp:228 kicad/menubar.cpp:203 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:160 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:243 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:457 eeschema/menubar.cpp:304 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:457 msgid "Show preferences for all open tools" msgstr "Visa inställningar för alla öppna verktyg" @@ -257,7 +253,7 @@ msgstr "3D Rutnät" #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:135 gerbview/menubar.cpp:238 #: kicad/menubar.cpp:213 pagelayout_editor/menubar.cpp:169 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:467 -#: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:193 eeschema/menubar.cpp:314 +#: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:193 msgid "&File" msgstr "&Arkiv" @@ -265,7 +261,7 @@ msgstr "&Arkiv" #: eeschema/menubar.cpp:316 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:181 kicad/menubar.cpp:214 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:170 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:253 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:468 eeschema/menubar.cpp:315 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:468 msgid "&Edit" msgstr "&Redigera" @@ -274,7 +270,7 @@ msgstr "&Redigera" #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:136 gerbview/menubar.cpp:239 #: kicad/menubar.cpp:215 pagelayout_editor/menubar.cpp:171 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:469 -#: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:194 eeschema/menubar.cpp:316 +#: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:194 msgid "&View" msgstr "&Visa" @@ -365,8 +361,8 @@ msgstr "Filnamn för 3D-Bild" msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "Otillräckliga behörigheter för att spara filen '%s'." -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:148 -#: common/confirm.cpp:338 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:151 +#: common/confirm.cpp:341 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/files-io.cpp:848 eeschema/files-io.cpp:921 #: kicad/import_proj.cpp:153 kicad/import_project.cpp:102 kicad/kicad.cpp:313 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:172 @@ -376,8 +372,7 @@ msgstr "Otillräckliga behörigheter för att spara filen '%s'." #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current.cpp:179 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current.cpp:191 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current.cpp:203 -#: pcbnew/pcb_marker.cpp:205 eeschema/files-io.cpp:843 -#: eeschema/files-io.cpp:916 +#: pcbnew/pcb_marker.cpp:205 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -646,22 +641,18 @@ msgid "Select 3D Model" msgstr "Välj 3D-Modell" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:19 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:23 msgid "Environment Colors" msgstr "Omgivningsfärger" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:31 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:30 msgid "Background gradient start:" msgstr "Bakgrundsgradient början:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:38 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:37 msgid "Background gradient end:" msgstr "Bakgrundsgradient slut:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:51 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:50 msgid "Solder paste:" msgstr "Lodpasta:" @@ -670,152 +661,122 @@ msgid "Board Colors" msgstr "Mönsterkortsfärger" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:71 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:66 msgid "Use board stackup colors" msgstr "Använd färger från mönsterkortets lageruppbyggnad" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:74 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:69 msgid "Use colors:" msgstr "Använd färger:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:82 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:77 msgid "Silkscreen top:" msgstr "Anvisningstryck ovansida:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:89 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:84 msgid "Silkscreen bottom:" msgstr "Anvisningstryck undersida:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:102 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:97 msgid "Solder mask top:" msgstr "Lödmask ovansida:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:109 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:104 msgid "Solder mask bottom:" msgstr "Lödmask undersida:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:122 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:117 msgid "Copper/surface finish:" msgstr "Koppar/oxidskydd:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:135 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:130 msgid "Board body:" msgstr "Basmaterial:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:23 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:24 msgid "Board Layers" msgstr "Mönsterkortslager" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:35 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:31 msgid "Show silkscreen layers" msgstr "Visa lager för anvisningstryck" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:38 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:34 msgid "Clip silkscreen at solder mask edges" msgstr "Kapa anvisningstryck vid lödmaskens kanter" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:41 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:37 msgid "Clip silkscreen at via annuli" msgstr "Kapa anvisningstryck vid via-kragar" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:44 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:40 msgid "Show solder mask layers" msgstr "Visa lödmasklager" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:47 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:43 msgid "Show solder paste layers" msgstr "Visa lodpastalager" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:50 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:46 msgid "Show adhesive layers" msgstr "Visa lager för lim" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:59 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:56 msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" msgstr "Användarlager (visas inte i realistiskt läge)" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:69 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:58 msgid "Show comment and drawing layers" msgstr "Visa kommentars- och ritningslager" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:75 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:61 msgid "Show ECO layers" msgstr "Visa ECO-lager" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:81 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:74 msgid "Render Options" msgstr "Renderingsalternativ" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:93 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:79 msgid "Show board body" msgstr "Visa basmaterial" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:96 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:76 msgid "Realistic mode" msgstr "Realistiskt läge" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:99 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:82 msgid "Show filled areas in zones" msgstr "Visa fyllda kopparytor i zoner" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:102 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:85 msgid "Use bare copper color for unplated copper" msgstr "Använd kopparfärg för opläterad koppar" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:103 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" msgstr "Använd olika färger för pläterad och opläterad koppar. (Långsamt)" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:110 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:93 msgid "Material properties:" msgstr "Materialegenskaper:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:114 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 msgid "Realistic" msgstr "Realistiskt" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:114 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 msgid "Solid colors" msgstr "Solida färger" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:114 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 msgid "CAD colors" msgstr "CAD-färger" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:132 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:110 msgid "Camera Options" msgstr "Kamera-alternativ" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:142 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:115 msgid "Rotation increment:" msgstr "Rotationssteg:" @@ -829,104 +790,80 @@ msgstr "Rotationssteg:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:332 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:763 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1351 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:123 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "deg" msgstr "grader" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:160 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:133 msgid "Enable animation" msgstr "Aktivera animering" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:170 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:140 msgid "Animation speed:" msgstr "Animationshastighet:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:19 #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:17 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:23 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:21 msgid "Rendering Options" msgstr "Renderingsalternativ" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:32 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:25 msgid "Show model bounding boxes" msgstr "Visa gränsrutor för modell" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:35 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:28 msgid "Show copper and tech layers thickness (very slow)" msgstr "Visa tjocklek på koppar och tekniska lager (mycket långsamt)" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:38 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:31 msgid "Highlight items on rollover" msgstr "Markera objekt under markör" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:44 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:37 msgid "Anti-aliasing:" msgstr "Kantutjämning:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:48 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiverad" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:48 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 msgid "2x" msgstr "2x" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:48 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 msgid "4x" msgstr "4x" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:48 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 msgid "8x" msgstr "8x" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:52 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:45 msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" msgstr "" "3D-Viewer måste stängas och öppnas igen för att tillämpa denna inställning" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:56 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:49 msgid "Selection color:" msgstr "Urvalsfärg:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:72 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:63 msgid "While Moving" msgstr "Under Rörelse" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:85 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:65 msgid "Disable anti-aliasing" msgstr "Inaktivera kantutjämning" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:88 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:68 msgid "Disable thickness" msgstr "Inaktivera tjocklek" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:91 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:71 msgid "Disable vias" msgstr "Inaktivera vior" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:94 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:74 msgid "Disable holes" msgstr "Inaktivera hål" @@ -1003,82 +940,65 @@ msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" msgstr "Antal studsar som en stråle kan träffa reflekterande föremål" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:121 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:125 msgid "Lights Configuration" msgstr "Ljuskonfiguration" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:134 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:130 msgid "Ambient camera light:" msgstr "Omgivande kameraljus:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:146 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:142 msgid "Top light:" msgstr "Övre ljus:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:158 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:154 msgid "Bottom light:" msgstr "Nedre ljus:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:184 #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:201 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:178 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:195 msgid "Elevation (deg)" msgstr "Elevation (grader)" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:188 #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:205 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:182 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:199 msgid "Azimuth (deg)" msgstr "Azimut (grader)" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:209 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:203 msgid "Light 1:" msgstr "Ljus 1:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:227 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:221 msgid "Light 5:" msgstr "Ljus 5:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:242 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:236 msgid "Light 2:" msgstr "Ljus 2:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:260 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:254 msgid "Light 6:" msgstr "Ljus 6:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:275 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:269 msgid "Light 3:" msgstr "Ljus 3:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:293 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:287 msgid "Light 7:" msgstr "Ljus 7:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:308 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:302 msgid "Light 4:" msgstr "Ljus 4:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:326 -#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:320 msgid "Light 8:" msgstr "Ljus 8:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21 #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:240 -#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:234 msgid "Scale" msgstr "Skala" @@ -1102,13 +1022,6 @@ msgstr "Skala" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:421 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:62 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:145 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:408 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1134 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1160 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1186 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1212 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1322 msgid "X:" msgstr "X:" @@ -1135,16 +1048,6 @@ msgstr "X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:432 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:83 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:72 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:419 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1145 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1171 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1197 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1223 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1330 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1333 msgid "Y:" msgstr "Y:" @@ -1157,8 +1060,8 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:688 pcbnew/footprint.cpp:1068 -#: pcbnew/pad.cpp:1026 pcbnew/footprint.cpp:1062 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:676 pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:1026 msgid "Rotation" msgstr "Rotation" @@ -1261,8 +1164,8 @@ msgstr "Mönsterkortstjocklek" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:308 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:72 @@ -1292,21 +1195,6 @@ msgstr "Mönsterkortstjocklek" #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:194 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:287 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:298 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:123 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:316 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:376 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:415 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:426 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:458 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:597 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:741 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:752 -#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:27 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -1314,7 +1202,6 @@ msgstr "mm" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:281 #: pagelayout_editor/dialogs/dialogs_for_printing.cpp:253 -#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:280 msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranskning" @@ -1399,7 +1286,6 @@ msgstr "Fel vid tilldelning av minne för potrace-bitmapp" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1229 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.cpp:43 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1226 msgid "Errors" msgstr "Fel" @@ -1479,8 +1365,8 @@ msgstr "300" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:25 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:52 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:102 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99 #: include/lib_table_grid.h:191 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:79 @@ -1488,8 +1374,8 @@ msgstr "300" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:101 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:98 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:376 msgid "Options" msgstr "Inställningar" @@ -1511,13 +1397,11 @@ msgstr "Negativ" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:160 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:525 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 msgid "Front silk screen" msgstr "Anvisningstryck framsida" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:160 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:531 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front solder mask" msgstr "Lödmask framsida" @@ -1569,8 +1453,7 @@ msgid "Export to File" msgstr "Exportera till Fil" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:177 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:163 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:145 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:147 msgid "Export to Clipboard" msgstr "Exportera till Urklipp" @@ -1579,38 +1462,38 @@ msgstr "Exportera till Urklipp" msgid "Image Converter" msgstr "Bildkonverterare" -#: common/common.cpp:223 common/common.cpp:227 +#: common/common.cpp:223 #, c-format msgid "" "Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %u in '%s'." msgstr "" "Expansion av miljövariabler misslyckades: saknar '%c' vid position %u i '%s'." -#: common/common.cpp:304 common/common.cpp:308 +#: common/common.cpp:304 #, c-format msgid "Cannot make path '%s' absolute with respect to '%s'." msgstr "Kan inte göra sökvägen '%s' absolut med avseende på '%s'." -#: common/common.cpp:323 common/common.cpp:327 +#: common/common.cpp:323 #, c-format msgid "Output directory '%s' created." msgstr "Utmatningskatalogen '%s' skapades." -#: common/common.cpp:332 common/common.cpp:336 +#: common/common.cpp:332 #, c-format msgid "Cannot create output directory '%s'." msgstr "Det går inte att skapa utmatningskatalogen '%s'." -#: common/common.cpp:604 common/common.cpp:608 +#: common/common.cpp:604 msgid "This operating system is not supported by KiCad and its dependencies." msgstr "" "Det här operativsystemet stöds inte längre av KiCad och dess beroenden." -#: common/common.cpp:606 common/common.cpp:610 +#: common/common.cpp:606 msgid "Unsupported Operating System" msgstr "Operativsystemet stöds inte" -#: common/common.cpp:609 common/common.cpp:613 +#: common/common.cpp:609 msgid "" "Any issues with KiCad on this system cannot be reported to the official " "bugtracker." @@ -1618,19 +1501,19 @@ msgstr "" "Problem med KiCad på det här systemet kan inte rapporteras till den " "officiella felspåraren." -#: common/confirm.cpp:75 +#: common/confirm.cpp:78 msgid "Do not show again" msgstr "Visa inte igen" -#: common/confirm.cpp:145 +#: common/confirm.cpp:148 msgid "Message" msgstr "Meddelande" -#: common/confirm.cpp:146 +#: common/confirm.cpp:149 msgid "Question" msgstr "Fråga" -#: common/confirm.cpp:147 common/confirm.cpp:314 +#: common/confirm.cpp:150 common/confirm.cpp:317 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:453 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:466 @@ -1638,25 +1521,25 @@ msgstr "Fråga" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:282 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:146 #: eeschema/files-io.cpp:407 eeschema/sheet.cpp:641 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:472 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:743 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:498 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:769 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1206 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:182 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:270 pcbnew/pcb_marker.cpp:202 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:920 msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: common/confirm.cpp:178 common/confirm.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:181 common/confirm.cpp:187 msgid "File Open Warning" msgstr "Filöppningsvarning" -#: common/confirm.cpp:180 common/confirm.cpp:186 +#: common/confirm.cpp:183 common/confirm.cpp:189 msgid "Interleaved saves may produce very unexpected results." msgstr "Sammanflätad sparning kan orsaka mycket oväntade resultat." -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 common/confirm.cpp:251 -#: common/confirm.cpp:278 common/tool/actions.cpp:121 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 common/confirm.cpp:254 +#: common/confirm.cpp:281 common/tool/actions.cpp:121 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:391 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1381 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168 @@ -1666,55 +1549,56 @@ msgstr "Sammanflätad sparning kan orsaka mycket oväntade resultat." msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: common/confirm.cpp:182 common/confirm.cpp:187 +#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 msgid "Open Anyway" msgstr "Öppna ändå" -#: common/confirm.cpp:198 common/confirm.cpp:235 +#: common/confirm.cpp:201 common/confirm.cpp:238 msgid "Save Changes?" msgstr "Spara Ändringar?" -#: common/confirm.cpp:200 common/confirm.cpp:237 +#: common/confirm.cpp:203 common/confirm.cpp:240 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "Om du inte sparar förloras alla dina ändringar permanent." -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 common/tool/actions.cpp:67 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:550 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 common/tool/actions.cpp:67 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:576 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:77 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1065 msgid "Save" msgstr "Spara" -#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:238 +#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 msgid "Discard Changes" msgstr "Ignorera Ändringar" -#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:284 +#: common/confirm.cpp:208 common/confirm.cpp:287 msgid "Apply to all" msgstr "Tillämpa på alla" -#: common/confirm.cpp:250 +#: common/confirm.cpp:253 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Dina nuvarande ändringar kommer att förloras permanent." -#: common/confirm.cpp:251 common/tool/actions.cpp:91 +#: common/confirm.cpp:254 common/tool/actions.cpp:91 msgid "Revert" msgstr "Återställ" -#: common/confirm.cpp:277 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 +#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1380 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:571 msgid "OK" msgstr "OK" -#: common/confirm.cpp:366 +#: common/confirm.cpp:369 msgid "Information" msgstr "Information" -#: common/confirm.cpp:392 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:340 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:655 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:100 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:163 +#: common/confirm.cpp:396 common/confirm.cpp:399 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:681 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:102 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:165 #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:239 kicad/import_project.cpp:88 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 @@ -1723,58 +1607,49 @@ msgstr "Information" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:477 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1182 pcbnew/router/router_tool.cpp:1811 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:2391 pcbnew/zone_filler.cpp:576 -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:1812 pcbnew/router/router_tool.cpp:2392 -#: pcbnew/zone_filler.cpp:571 msgid "Confirmation" msgstr "Bekräftelse" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:487 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:495 -#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:506 eeschema/lib_field.cpp:534 -#: eeschema/lib_pin.cpp:1150 eeschema/sch_field.cpp:766 pcbnew/pcb_text.cpp:138 -#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:306 +#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:506 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: common/confirm.cpp:395 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 +#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166 #: eeschema/sch_field.cpp:744 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 gerbview/gerber_draw_item.cpp:696 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:487 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:495 -#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:505 eeschema/lib_field.cpp:534 -#: eeschema/lib_pin.cpp:1150 eeschema/sch_field.cpp:766 pcbnew/pcb_text.cpp:138 -#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:306 +#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:505 msgid "No" msgstr "Nej" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:115 #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:103 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1671 eeschema/sch_symbol.cpp:2151 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:520 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1248 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1274 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:453 include/lib_table_grid.h:192 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40 -#: pcbnew/footprint.cpp:2889 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 +#: pcbnew/footprint.cpp:2922 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1350 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1658 eeschema/sch_symbol.cpp:2138 -#: pcbnew/footprint.cpp:2883 eeschema/sch_symbol.cpp:1639 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:2116 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" @@ -1838,23 +1713,23 @@ msgstr "Tidigare ledande utvecklare" msgid "Additional Contributions By" msgstr "Ytterligare bidrag från" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:883 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:884 msgid "KiCad Librarian Team" msgstr "KiCad-biblioteksgruppen" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:898 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 msgid "3D models by" msgstr "3D-modeller av" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:910 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:929 msgid "Symbols by" msgstr "Symboler av" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:917 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:936 msgid "Footprints by" msgstr "Fotavtryck av" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:930 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:949 msgid "Icons by" msgstr "Ikoner av" @@ -2138,7 +2013,7 @@ msgstr "Miljövariabler" #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161 #: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1220 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:451 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39 @@ -2147,10 +2022,7 @@ msgstr "Miljövariabler" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:965 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:465 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:592 -#: pcbnew/zone.cpp:1434 eeschema/lib_pin.cpp:1145 eeschema/sch_symbol.cpp:1622 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1667 pcbnew/zone.cpp:589 pcbnew/zone.cpp:1432 -#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1603 eeschema/sch_symbol.cpp:1648 +#: pcbnew/zone.cpp:1434 msgid "Name" msgstr "Namn" @@ -2234,14 +2106,14 @@ msgstr "Välj global bibliotekstabellfil för %s:" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:39 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:40 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:47 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:142 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:154 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:166 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:178 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:240 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:252 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:264 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:276 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:140 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:152 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:164 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:176 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:238 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:250 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:262 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:274 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:241 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:256 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:271 @@ -2270,6 +2142,7 @@ msgstr "Välj global bibliotekstabellfil för %s:" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:310 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:324 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:196 msgid "dummy" msgstr "dummy" @@ -2291,8 +2164,8 @@ msgstr "Rutnäts origo" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:180 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:246 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:152 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:156 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:150 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:107 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:139 @@ -2313,26 +2186,6 @@ msgstr "Rutnäts origo" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:413 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:178 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:228 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:294 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:661 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:681 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:861 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:873 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:885 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:894 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:906 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:918 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:930 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:942 -#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:140 -#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:196 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:144 -#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:148 -#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:106 msgid "a page" msgstr "en sida" @@ -2606,14 +2459,11 @@ msgstr "exempeltext" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:171 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:296 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:338 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:231 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:230 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:179 msgid "Orientation:" msgstr "Orientering:" @@ -2623,10 +2473,8 @@ msgstr "Anpassad pappersstorlek:" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:105 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:299 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:183 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 msgid "Height:" msgstr "Höjd:" @@ -2643,14 +2491,14 @@ msgstr "Anpassad pappershöjd." #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:80 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:281 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:310 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:323 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:396 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:410 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:279 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:308 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:408 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:423 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:282 @@ -2703,40 +2551,8 @@ msgstr "Anpassad pappershöjd." #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:149 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1141 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1193 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1267 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1326 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1337 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1499 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:175 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:188 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1340 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:187 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:213 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:226 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:162 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:175 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:199 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:162 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:164 msgid "unit" msgstr "enhet" @@ -2747,11 +2563,9 @@ msgstr "enhet" #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:103 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:270 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 msgid "Width:" msgstr "Bredd:" @@ -2786,7 +2600,7 @@ msgstr "Ritningsark" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:155 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:38 eeschema/sch_field.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:22 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:25 eeschema/sch_field.cpp:262 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:25 msgid "File:" msgstr "Fil:" @@ -2899,7 +2713,6 @@ msgstr "Klistra in special" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.h:77 common/tool/actions.cpp:102 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:144 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:61 -#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:59 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" @@ -2967,7 +2780,6 @@ msgstr "Inget att skriva ut" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:284 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:319 -#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:318 msgid "Previous print job not yet complete." msgstr "Tidigare utskriftsjobb ännu inte slutfört." @@ -2996,13 +2808,11 @@ msgstr "Utskriftsläge:" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:67 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:108 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:403 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:269 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:54 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 msgid "Color" msgstr "Färg" @@ -3045,7 +2855,6 @@ msgstr "Informationstext" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:108 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:73 -#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:59 msgid "Page Setup..." msgstr "Sidinställningar..." @@ -3053,8 +2862,6 @@ msgstr "Sidinställningar..." #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:33 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:429 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1529 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1535 msgid "MyLabel" msgstr "MinEtikett" @@ -3080,7 +2887,7 @@ msgid ">>" msgstr ">>" #: common/dialogs/eda_reorderable_list_dialog_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:69 msgid "<<" msgstr "<<" @@ -3093,8 +2900,8 @@ msgstr "Aktiverad:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:136 msgid "Move up" msgstr "Flytta upp" @@ -3103,8 +2910,8 @@ msgstr "Flytta upp" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:145 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:141 msgid "Move down" msgstr "Flytta ner" @@ -3118,60 +2925,47 @@ msgid "Reveal Themes in Finder" msgstr "Avslöja Teman i Finder" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:133 -#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:131 msgid "New theme name:" msgstr "Nytt temanamn:" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:133 -#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:131 msgid "Add Color Theme" msgstr "Lägg till Färgtema" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:145 -#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:143 msgid "Theme already exists!" msgstr "Temat finns redan!" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:213 #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:235 -#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:211 -#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:233 msgid "New Theme..." msgstr "Nytt Tema..." #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:223 -#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:221 msgid "(read-only)" msgstr "(skrivskyddad)" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:292 -#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:290 msgid "Copy color" msgstr "Kopiera färg" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:295 -#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:293 msgid "Paste color" msgstr "Klistra in färg" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:298 -#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:296 msgid "Revert to saved color" msgstr "Återställ till sparad färg" #: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:21 -#: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:19 -#: pagelayout_editor/dialogs/panel_pl_editor_color_settings_base.cpp:21 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" #: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:35 -#: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:33 msgid "Override individual item colors" msgstr "Åsidosätt enskilda artikelfärger" #: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:36 -#: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:34 msgid "" "Show all items in their default color even if they have specific colors set " "in their properties." @@ -3180,17 +2974,14 @@ msgstr "" "egenskaper." #: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:43 -#: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:41 msgid "Open Theme Folder" msgstr "Öppna Temamappen" #: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:44 -#: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:42 msgid "Open the folder containing color themes" msgstr "Öppna mappen som innehåller färgteman" #: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:85 -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:86 msgid "Icon scale:" msgstr "Ikonskala:" @@ -3199,17 +2990,11 @@ msgstr "Ikonskala:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:96 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:150 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:165 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "Automatic" msgstr "Automatiskt" #: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:115 -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:116 msgid "" "Set the scale for the canvas.\n" "\n" @@ -3230,7 +3015,6 @@ msgstr "" "fönsterstorlek och markörposition." #: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:125 -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:126 msgid "" "Use an automatic value for the canvas scale.\n" "\n" @@ -3243,98 +3027,77 @@ msgstr "" "manuellt." #: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:477 -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:478 msgid "Executable files (" msgstr "Körbara filer (" #: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:482 -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:483 msgid "Select Preferred PDF Viewer" msgstr "Välj önskad PDF-läsare" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:22 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:23 msgid "Antialiasing" msgstr "Kantutjämning" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:39 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:32 msgid "Accelerated graphics:" msgstr "Accelererad grafik:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:43 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:53 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:36 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:46 msgid "No Antialiasing" msgstr "Ingen Kantutjämning" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:43 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:53 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:36 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:46 msgid "Fast Antialiasing" msgstr "Snabb Kantutjämning" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:43 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:53 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:36 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:46 msgid "High Quality Antialiasing" msgstr "Högkvalitativ Kantutjämning" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:49 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:42 msgid "Fallback graphics:" msgstr "Reserv-grafik:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:70 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:61 msgid "Helper Applications" msgstr "Hjälpapplikationer" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:84 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:67 msgid "Text editor:" msgstr "Textredigerare:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:105 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:88 msgid "System default PDF viewer" msgstr "Systemets standard PDF-visningsprogram" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:114 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:97 msgid "Other:" msgstr "Övrigt:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:134 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:114 msgid "User Interface" msgstr "Användargränssnitt" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:148 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:120 msgid "Show icons in menus" msgstr "Visa ikoner i menyer" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:151 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:123 msgid "Show scrollbars in editors" msgstr "Visa rullningslister i redigerare" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:153 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:125 msgid "This change takes effect when relaunching the editor." msgstr "Denna ändring verkställs när redigeraren startas om." #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:157 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:129 msgid "Focus follows mouse between schematic and PCB editors" msgstr "Fokus följer musen mellan kretsschema- och mönsterkortsredigerare" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:158 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:130 msgid "" "If the mouse cursor is moved over the canvas of a schematic or PCB editor " "window, that window is raised." @@ -3343,57 +3106,47 @@ msgstr "" "mönsterkortsredigeraren, framhävs det fönstret." #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:162 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:134 msgid "Icon theme:" msgstr "Ikontema:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:166 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:138 msgid "Light" msgstr "Ljus" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:167 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:139 msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "Använd ikoner framtagna för ljusa fönsterbakgrunder" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:144 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 msgid "Dark" msgstr "Mörkt" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:173 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:145 msgid "Use icons designed for dark window backgrounds" msgstr "Använd ikoner framtagna för mörka fönsterbakgrunder" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:152 msgid "" "Automatically choose light or dark icons based on the system color theme" msgstr "" "Välj ljusa eller mörka ikoner automatiskt baserat på systemets färgschema" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:184 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:157 msgid "Canvas scale:" msgstr "Kanvasskala:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:201 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:174 msgid "Apply icon scaling to fonts" msgstr "Tillämpa ikonskalning till typsnitt" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:204 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:177 msgid "(This workaround will improve some GTK HiDPI font scaling issues.)" msgstr "" "(Denna tillfälliga lösning förbättrar vissa GTK HiDPI-" "typsnittsskalningsproblem.)" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:214 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:187 msgid "High-contrast mode dimming factor:" msgstr "Högkontrastlägets dämpningsfaktor:" @@ -3421,34 +3174,23 @@ msgstr "Högkontrastlägets dämpningsfaktor:" #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:264 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:276 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:321 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:157 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:195 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:245 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:286 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194 msgid "%" msgstr "%" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:20 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:211 -#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:21 msgid "Editing" msgstr "Redigering" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:247 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:213 msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "Förflytta musen till det flyttade objektets ursprung" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:251 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 msgid "First hotkey selects tool" msgstr "Första snabbtangenten väljer verktyg" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:252 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:218 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." @@ -3457,17 +3199,14 @@ msgstr "" "åtgärd även om det aktuella verktyget inte tidigare valts." #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:262 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:226 msgid "Session" msgstr "Session" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:272 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "Kom ihåg öppna filer till nästa gång projektet öppnas" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:274 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:230 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as the schematic " "and board editors with previously open files" @@ -3477,12 +3216,10 @@ msgstr "" "öppna filer" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:287 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:243 msgid "&Auto save:" msgstr "Autospara:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:292 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:248 msgid "" "Delay after the first change to create a backup file of the board on disk.\n" "If set to 0, auto backup is disabled" @@ -3493,23 +3230,18 @@ msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:297 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:384 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:330 msgid "minutes" msgstr "minuter" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:301 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 msgid "File history size:" msgstr "Filhistorikstorlek:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:308 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:264 msgid "3D cache file duration:" msgstr "3D-cachefils varaktighet:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:313 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:269 msgid "" "3D cache files older than this are deleted.\n" "If set to 0, cache clearing is disabled" @@ -3518,22 +3250,18 @@ msgstr "" "Om den är inställd på 0 är cache-rensning inaktiverad" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:317 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:273 msgid "days" msgstr "dagar" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:332 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 msgid "Project Backup" msgstr "Säkerhetskopiering av projekt" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:347 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:293 msgid "Automatically backup projects" msgstr "Säkerhetskopiera projekt automatiskt" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:348 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:294 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "" @@ -3541,12 +3269,10 @@ msgstr "" "sparar filer" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:352 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:298 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "Skapa säkerhetskopior när autospara sker" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:353 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:299 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." @@ -3556,35 +3282,29 @@ msgstr "" "manuellt." #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:357 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:303 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "Maximalt antal säkerhetskopior att behålla:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:359 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:305 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Hur många säkerhetskopior som totalt ska sparas (sätt till 0 för obegränsat)" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:366 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:312 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "Maximalt antal säkerhetskopior per dag:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:368 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:314 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Hur många säkerhetskopieringsfiler som ska sparas varje dag (sätt till 0 för " "obegränsat)" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:375 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:321 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "Minsta tid mellan säkerhetskopior:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:377 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:323 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" @@ -3593,12 +3313,10 @@ msgstr "" "gång du sparar (ställ in på 0 utan minimum)" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:388 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:334 msgid "Maximum total backup size:" msgstr "Maximal säkerhetskopieringsstorlek:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:390 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:336 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" @@ -3607,7 +3325,6 @@ msgstr "" "kommer gamla säkerhetskopior att raderas (ställ in på 0 för obegränsat)" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:397 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:343 msgid "MB" msgstr "MB" @@ -3653,27 +3370,22 @@ msgid "Reset Unique Id" msgstr "Återställ unikt id" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:78 -#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:84 msgid "Type filter text" msgstr "Skriv filtertext" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:114 -#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:120 msgid "Undo All Changes" msgstr "Ångra Alla Ändringar" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:115 -#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:121 msgid "Undo all changes made so far in this dialog" msgstr "Ångra alla ändringar som gjorts hittills i denna dialog" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:123 -#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:129 msgid "Import Hotkeys..." msgstr "Importera Snabbtangenter..." #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:124 -#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:130 msgid "" "Import hotkey definitions from an external file, replacing the current values" msgstr "" @@ -3681,12 +3393,10 @@ msgstr "" "värdena" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:187 -#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:193 msgid "Import Hotkeys File:" msgstr "Importera Snabbkommandofil:" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:235 -#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:241 msgid "| Action | Default Hotkey | Description" msgstr "| Åtgärd | Standard Snabbtangent | Beskrivning" @@ -3727,7 +3437,6 @@ msgstr "Cmd" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:235 -#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:181 msgid "Option" msgstr "Alternativ" @@ -3736,27 +3445,22 @@ msgid "Only one action can be assigned to each vertical scroll setting" msgstr "Endast en åtgärd kan tilldelas varje vertikal rullinställning" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:20 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:18 msgid "Pan and Zoom" msgstr "Panorera och zooma" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:35 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:25 msgid "Center and warp cursor on zoom" msgstr "Centrera och förflytta markören vid zoom" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:36 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:26 msgid "Center the cursor on screen when zooming." msgstr "Centrera markören på skärmen när du zoomar." #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:43 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:33 msgid "Automatically pan while moving object" msgstr "Panorera automatiskt medan objekt flyttas" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:44 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:34 msgid "" "When drawing a track or moving an item, pan when approaching the edge of the " "display." @@ -3765,82 +3469,65 @@ msgstr "" "skärmkanten." #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:48 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:38 msgid "Use zoom acceleration" msgstr "Använd zoomacceleration" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:49 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:39 msgid "Zoom faster when scrolling quickly" msgstr "Zooma snabbare när du rullar snabbt" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:55 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:45 msgid "Zoom speed:" msgstr "Zoomhastighet:" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:61 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:51 msgid "How far to zoom in for each rotation of the mouse wheel" msgstr "Hur långt att zooma in för varje rotation av mushjulet" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:68 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:58 msgid "Pick the zoom speed automatically" msgstr "Välj zoomhastighet automatiskt" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:77 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:67 msgid "Auto pan speed:" msgstr "Automatisk panoreringshastighet:" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:82 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:72 msgid "How fast to pan when moving an object off the edge of the screen" msgstr "Hur snabbt panorering sker när ett objekt förflyttas över skärmkanten" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:91 msgid "Drag Gestures" msgstr "Drag-gester" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:122 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:99 msgid "Left button drag:" msgstr "Vänsterknappsdrag:" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 msgid "Draw selection rectangle" msgstr "Rita urvalsrektangel" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 msgid "Drag selected objects; otherwise draw selection rectangle" msgstr "Dra markerade objekt; annars rita urvalsrektangel" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 msgid "Drag any object (selected or not)" msgstr "Dra något objekt (vald eller ej)" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:135 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:112 msgid "Middle button drag:" msgstr "Mittknappsdrag:" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:139 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:152 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 msgid "Pan" msgstr "Panorera" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:139 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:152 #: common/tool/zoom_menu.cpp:56 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" @@ -3860,50 +3547,37 @@ msgstr "Zoom" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2874 #: pcbnew/pad.cpp:1716 pcbnew/pad.cpp:1730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2444 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2463 pcbnew/zone.cpp:1365 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:950 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:960 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:703 pcbnew/footprint.cpp:2835 -#: pcbnew/zone.cpp:1363 common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 msgid "None" msgstr "Inget" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:148 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:125 msgid "Right button drag:" msgstr "Högerknappsdrag:" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:170 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:145 msgid "Scroll Gestures" msgstr "Rull-gester" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:186 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:153 msgid "Vertical touchpad or scroll wheel movement:" msgstr "Vertikal pekplatte- eller rullhjulsrörelse:" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:191 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:158 msgid "Only one action can be assigned to each column" msgstr "Endast en åtgärd kan tilldelas varje kolumn" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:208 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:175 msgid "--" msgstr "--" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:212 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:152 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:179 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" @@ -3912,39 +3586,30 @@ msgstr "Ctrl" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:212 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:204 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:183 -#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:117 -#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:165 msgid "Shift" msgstr "Skift" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:220 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:187 msgid "Alt" msgstr "Alt" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:224 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:191 msgid "Zoom:" msgstr "Zoom:" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:240 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:207 msgid "Pan up/down:" msgstr "Panorera upp/ner:" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:256 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:223 msgid "Pan left/right:" msgstr "Panorera vänster/höger:" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:290 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:257 msgid "Pan left/right with horizontal movement" msgstr "Panorera åt vänster/höger med horisontell rörelse" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:291 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:258 msgid "" "Pan the canvas left and right when scrolling left to right on the touchpad" msgstr "" @@ -3952,12 +3617,10 @@ msgstr "" "pekplattan" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:301 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:268 msgid "Reset to Mouse Defaults" msgstr "Återställ till standardvärden för Mus" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:304 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:271 msgid "Reset to Trackpad Defaults" msgstr "Återställ till standardvärden för Pekplatta" @@ -3966,115 +3629,96 @@ msgstr "Återställ till standardvärden för Pekplatta" #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1367 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:703 pcbnew/footprint.cpp:2837 -#: pcbnew/zone.cpp:593 pcbnew/zone.cpp:1365 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:90 msgid "Solid" msgstr "Heldragen" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1683 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:350 -#: include/stroke_params.h:73 common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:92 +#: include/stroke_params.h:73 msgid "Dashed" msgstr "Streckad" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1684 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:350 -#: include/stroke_params.h:74 common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:94 +#: include/stroke_params.h:74 msgid "Dotted" msgstr "Prickad" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1685 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:350 -#: include/stroke_params.h:75 common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:96 +#: include/stroke_params.h:75 msgid "Dash-Dot" msgstr "Punktstreckad" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:99 common/eda_shape.cpp:1686 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:350 -#: include/stroke_params.h:76 common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:98 +#: include/stroke_params.h:76 msgid "Dash-Dot-Dot" msgstr "Dubbelpunktstreckad" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:430 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:426 msgid "Netclass must have a name." msgstr "Nätklassen måste ha ett namn." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:439 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:435 msgid "Netclass name already in use." msgstr "Nätklassnamnet används redan." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:500 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:496 msgid "Minimum copper clearance" msgstr "Minsta isolationsavstånd mellan kopparobjekt" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:501 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:497 msgid "Minimum track width" msgstr "Minsta ledarbredd" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:502 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:498 msgid "Via pad diameter" msgstr "Kragdiameter för via" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:503 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:499 msgid "Via plated hole diameter" msgstr "Diameter för pläterat via" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:504 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:500 msgid "Microvia pad diameter" msgstr "Kragdiameter för mikrovia" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:505 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:501 msgid "Microvia plated hole diameter" msgstr "Diameter för pläterat mikrovia" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:506 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:502 msgid "Differential pair track width" msgstr "Ledarbredd för differentialpar" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:507 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:503 msgid "Differential pair gap" msgstr "Mellanrum mellan differentialpar" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:508 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:504 msgid "Schematic wire thickness" msgstr "Trådtjocklek i schema" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:509 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:505 msgid "Bus wire thickness" msgstr "Busstrådstjocklek" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:510 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:506 msgid "Schematic wire color" msgstr "Trådfärg i schema" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:511 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:507 msgid "Schematic wire line style" msgstr "Trådars linjestil i schema" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:562 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:558 msgid "The default net class is required." msgstr "Den förvalda nätklassen krävs." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:706 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:702 #, c-format msgid "Nets matching '%s':" msgstr "Nät som motsvarar '%s':" @@ -4086,7 +3730,6 @@ msgstr "Nätklasser:" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:52 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:998 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:44 msgid "Clearance" msgstr "Isolationsavstånd" @@ -4096,57 +3739,47 @@ msgstr "Isolationsavstånd" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:104 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:317 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1151 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:45 msgid "Track Width" msgstr "Ledarbredd" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:54 #: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:108 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:46 msgid "Via Size" msgstr "Via-storlek" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:230 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:47 msgid "Via Hole" msgstr "Via-hål" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:56 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:48 msgid "uVia Size" msgstr "uVia-storlek" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:232 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:49 msgid "uVia Hole" msgstr "uVia-hål" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:50 msgid "DP Width" msgstr "DP-bredd" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:59 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:51 msgid "DP Gap" msgstr "DP-gap" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:60 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:52 msgid "Wire Thickness" msgstr "Trådtjocklek" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:61 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:53 msgid "Bus Thickness" msgstr "Busstjocklek" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63 #: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909 -#: eeschema/sch_line.cpp:897 common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:55 msgid "Line Style" msgstr "Linjestil" @@ -4156,7 +3789,7 @@ msgstr "Linjestil" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:407 @@ -4165,47 +3798,34 @@ msgstr "Linjestil" #: eeschema/sch_textbox.cpp:430 include/stroke_params.h:80 #: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:124 -#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:291 eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:475 -#: eeschema/lib_field.cpp:536 eeschema/lib_text.cpp:401 -#: eeschema/lib_textbox.cpp:470 eeschema/sch_field.cpp:768 -#: eeschema/sch_label.cpp:882 eeschema/sch_text.cpp:504 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:449 pcbnew/pcb_text.cpp:142 -#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:309 common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:61 +#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:291 msgid "Default" msgstr "Förinställning" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:86 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:94 msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "Välj transparent färg för att använda KiCads standardfärg." -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:101 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:112 msgid "Netclass assignments:" msgstr "Nätklasstilldelningar:" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:125 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:136 msgid "Pattern" msgstr "Mönster" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 #: eeschema/sch_field.cpp:868 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:171 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1427 -#: eeschema/sch_field.cpp:890 pcbnew/board_connected_item.cpp:168 -#: pcbnew/zone.cpp:1425 common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:43 -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:126 msgid "Net Class" msgstr "Nätklass" #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:117 pcbnew/pcb_marker.cpp:199 -#: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:114 msgid "Ignore" msgstr "Ignorera" #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:117 -#: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:114 msgid "From Pin Conflicts Map" msgstr "Från stiftkonfliktskarta" @@ -4256,8 +3876,7 @@ msgstr "Ritningsark '%s' lästes inte in fullständigt." #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:28 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text.cpp:291 pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:187 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:33 -#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:237 eeschema/lib_field.cpp:532 -#: eeschema/lib_text.cpp:399 eeschema/sch_field.cpp:764 +#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:237 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -4278,8 +3897,6 @@ msgstr "Linje" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1708 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:161 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:742 msgid "Rectangle" msgstr "Rektangel" @@ -4341,7 +3958,7 @@ msgid "Text '%s'" msgstr "Text '%s'" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:477 -#: eeschema/sch_shape.cpp:415 eeschema/lib_shape.cpp:465 +#: eeschema/sch_shape.cpp:415 #, c-format msgid "Rectangle, width %s height %s" msgstr "Rektangel, bredd %s höjd %s" @@ -4474,7 +4091,7 @@ msgstr "Visningsalternativ" #: common/eda_base_frame.cpp:1038 common/eda_base_frame.cpp:1046 #: common/eda_base_frame.cpp:1067 common/eda_base_frame.cpp:1076 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:276 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:271 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:276 msgid "Editing Options" msgstr "Redigeringsalternativ" @@ -4487,7 +4104,7 @@ msgstr "Färger" #: common/eda_base_frame.cpp:1044 common/hotkey_store.cpp:73 #: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1425 -#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:80 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1423 +#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:80 msgid "Schematic Editor" msgstr "Kretsschemaredigerare" @@ -4502,7 +4119,7 @@ msgstr "Fältnamnsmallar" #: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:610 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:98 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:915 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:92 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:914 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:92 msgid "Footprint Editor" msgstr "Fotavtrycksredigerare" @@ -4513,9 +4130,8 @@ msgstr "Ursprungliga värden" #: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1568 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1556 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:272 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:182 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1567 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 msgid "PCB Editor" msgstr "Mönsterkortsredigerare" @@ -4534,13 +4150,11 @@ msgstr "Origo & Koordinataxlar" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:253 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:571 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 -#: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:18 msgid "General" msgstr "Allmänt" @@ -4578,7 +4192,7 @@ msgstr "Insticksmoduls- och innehålls-hanterare" msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "Otillräckliga behörigheter till mappen '%s'." -#: common/eda_base_frame.cpp:1246 +#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4595,7 +4209,7 @@ msgstr "" "\n" "Vill du öppna den senast automatsparade filen istället?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1263 +#: common/eda_base_frame.cpp:1266 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "Kunde inte byta namn på den autosparade filen till kortets filnamn." @@ -4620,10 +4234,8 @@ msgstr "Okänd MIME-typ för dokumentationsfil '%s'" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 -#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:27 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:89 msgid "Inches" msgstr "Tum" @@ -4665,21 +4277,12 @@ msgstr "tum" #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:91 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:130 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:736 -#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:239 -#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:250 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:36 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:62 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:73 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:84 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:116 msgid "mils" msgstr "mils (1/1000 tum)" #: common/eda_draw_frame.cpp:627 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:57 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:327 pcbnew/pcb_dimension.cpp:327 -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Units" msgstr "Enheter" @@ -4701,7 +4304,6 @@ msgstr "Skärm" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116 #: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376 #: pcbnew/pad.cpp:962 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1655 eeschema/sch_symbol.cpp:1636 msgid "Footprint" msgstr "Fotavtryck" @@ -4715,16 +4317,14 @@ msgid "Graphic" msgstr "Grafik" #: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:211 -#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:215 eeschema/sch_bitmap.cpp:205 -#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:209 +#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:215 msgid "Bitmap" msgstr "Bitmapp" #: common/eda_item.cpp:330 common/eda_item.cpp:332 common/eda_item.cpp:363 #: common/eda_item.cpp:384 eeschema/lib_textbox.cpp:480 #: eeschema/sch_textbox.cpp:428 pcbnew/fp_textbox.cpp:306 -#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:282 eeschema/lib_textbox.cpp:468 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:447 pcbnew/pcb_textbox.cpp:300 +#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:282 msgid "Text Box" msgstr "Textruta" @@ -4745,12 +4345,11 @@ msgid "Zone" msgstr "Zon" #: common/eda_item.cpp:340 common/eda_item.cpp:341 pcbnew/pcb_track.cpp:854 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:824 msgid "Track" msgstr "Ledare" #: common/eda_item.cpp:342 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:501 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:934 pcbnew/pcb_track.cpp:904 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:934 msgid "Via" msgstr "via" @@ -4796,34 +4395,31 @@ msgid "Net Label" msgstr "Nätetikett" #: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:856 -#: eeschema/sch_label.cpp:1225 eeschema/sch_label.cpp:868 -#: eeschema/sch_label.cpp:1237 +#: eeschema/sch_label.cpp:1225 msgid "Directive Label" msgstr "Direktivetikett" #: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:857 -#: eeschema/sch_label.cpp:869 msgid "Global Label" msgstr "Global etikett" #: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:858 -#: eeschema/sch_label.cpp:870 msgid "Hierarchical Label" msgstr "Hierarkisk etikett" #: common/eda_item.cpp:368 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:766 #: eeschema/lib_field.cpp:535 eeschema/lib_field.h:78 -#: eeschema/sch_label.cpp:190 eeschema/lib_field.cpp:529 +#: eeschema/sch_label.cpp:190 msgid "Field" msgstr "Fält" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" #: common/eda_item.cpp:370 common/eda_item.cpp:385 eeschema/lib_pin.h:71 -#: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:561 +#: eeschema/sch_pin.cpp:206 msgid "Pin" msgstr "Ben" @@ -4841,7 +4437,6 @@ msgid "SCH Screen" msgstr "SCH-Skärm" #: common/eda_item.cpp:386 eeschema/sch_field.cpp:739 -#: eeschema/sch_field.cpp:761 msgid "Symbol Field" msgstr "Symbolfält" @@ -4855,7 +4450,6 @@ msgstr "Rita Komponent" #: common/eda_shape.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:160 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:159 msgid "Number Box" msgstr "Nummerruta" @@ -4868,9 +4462,6 @@ msgstr "Rätt" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:716 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2162 msgid "Arc" msgstr "Båge" @@ -4880,8 +4471,7 @@ msgstr "Båge" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1215 -#: pcbnew/pad.cpp:1707 pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/pad.cpp:1707 msgid "Circle" msgstr "Cirkel" @@ -4892,8 +4482,6 @@ msgstr "Bezier-kurva" #: common/eda_shape.cpp:69 common/eda_shape.cpp:618 common/eda_shape.cpp:1678 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:734 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:733 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2165 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" @@ -4909,9 +4497,6 @@ msgstr "Ruta för lödytenummer" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2162 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:78 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:703 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2161 msgid "Segment" msgstr "Segment" @@ -4922,32 +4507,31 @@ msgstr "Okänd" #: common/eda_shape.cpp:631 common/eda_shape.cpp:1690 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1766 #: pcbnew/pcb_target.cpp:157 pcbnew/pcb_target.cpp:204 -#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:510 pcbnew/pcb_textbox.cpp:528 +#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:510 msgid "Shape" msgstr "Form" #: common/eda_shape.cpp:637 common/eda_shape.cpp:644 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:213 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:874 pcbnew/pcb_track.cpp:844 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:874 msgid "Radius" msgstr "Radie" #: common/eda_shape.cpp:642 common/eda_shape.cpp:672 common/eda_shape.cpp:1709 #: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/fp_textbox.cpp:313 pcbnew/pcb_text.cpp:122 -#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:289 pcbnew/pcb_text.cpp:140 -#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:307 +#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:289 msgid "Angle" msgstr "Vinkel" #: common/eda_shape.cpp:648 common/eda_shape.cpp:666 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:127 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:95 -#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:224 eeschema/lib_pin.cpp:1153 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:224 msgid "Length" msgstr "Längd" @@ -4961,15 +4545,11 @@ msgstr "Punkter" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 #: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1013 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:217 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_track.cpp:869 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1275 pcbnew/pcb_track.cpp:1305 -#: eeschema/sch_bitmap.cpp:207 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:211 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:144 pcbnew/pcb_track.cpp:839 pcbnew/pcb_track.cpp:1245 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:161 msgid "Width" msgstr "Bredd" @@ -4980,8 +4560,7 @@ msgstr "Bredd" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1014 #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:218 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:127 eeschema/sch_bitmap.cpp:208 -#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:212 pcbnew/pcb_text.cpp:145 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:127 msgid "Height" msgstr "Höjd" @@ -4989,38 +4568,31 @@ msgstr "Höjd" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2164 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:96 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:709 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2163 msgid "Bezier" msgstr "Bezier" #: common/eda_shape.cpp:1693 pcbnew/pcb_textbox.cpp:511 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1278 pcbnew/pcb_textbox.cpp:529 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1248 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:1278 msgid "Start X" msgstr "Start X" #: common/eda_shape.cpp:1696 pcbnew/pcb_textbox.cpp:512 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1282 pcbnew/pcb_textbox.cpp:530 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1252 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:1282 msgid "Start Y" msgstr "Start Y" #: common/eda_shape.cpp:1699 pcbnew/pcb_textbox.cpp:513 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1285 pcbnew/pcb_textbox.cpp:531 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1255 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:1285 msgid "End X" msgstr "Avsluta X" #: common/eda_shape.cpp:1702 pcbnew/pcb_textbox.cpp:514 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1288 pcbnew/pcb_textbox.cpp:532 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1258 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:1288 msgid "End Y" msgstr "Avsluta Y" #: common/eda_shape.cpp:1706 common/stroke_params.cpp:214 -#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:515 pcbnew/pcb_textbox.cpp:533 +#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:515 msgid "Line Width" msgstr "Linjebredd" @@ -5030,14 +4602,12 @@ msgstr "Fylld" #: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484 #: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:633 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1758 eeschema/lib_textbox.cpp:472 -#: eeschema/sch_label.cpp:884 eeschema/sch_text.cpp:506 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:451 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1758 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -5061,13 +4631,9 @@ msgstr "Normal" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 -#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 eeschema/lib_textbox.cpp:472 -#: eeschema/sch_label.cpp:884 eeschema/sch_text.cpp:506 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:451 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:127 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 +#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" @@ -5088,8 +4654,6 @@ msgstr "Kursiv" #: eeschema/sch_textbox.cpp:432 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:92 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:186 -#: eeschema/lib_textbox.cpp:472 eeschema/sch_label.cpp:884 -#: eeschema/sch_text.cpp:506 eeschema/sch_textbox.cpp:451 msgid "Bold" msgstr "Fet" @@ -5103,8 +4667,7 @@ msgstr "Fet+Kursiv" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:244 eeschema/fields_grid_table.cpp:584 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:729 eeschema/lib_field.cpp:550 #: eeschema/lib_text.cpp:415 eeschema/pin_type.cpp:128 -#: eeschema/sch_field.cpp:754 eeschema/lib_field.cpp:544 -#: eeschema/lib_text.cpp:409 eeschema/sch_field.cpp:776 +#: eeschema/sch_field.cpp:754 msgid "Left" msgstr "Vänster" @@ -5118,9 +4681,6 @@ msgstr "Vänster" #: eeschema/lib_text.cpp:416 eeschema/lib_text.cpp:425 #: eeschema/sch_field.cpp:755 eeschema/sch_field.cpp:764 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:342 gerbview/gerber_file_image.cpp:345 -#: eeschema/lib_field.cpp:545 eeschema/lib_field.cpp:554 -#: eeschema/lib_text.cpp:410 eeschema/lib_text.cpp:419 -#: eeschema/sch_field.cpp:777 eeschema/sch_field.cpp:786 msgid "Center" msgstr "Centrera" @@ -5130,8 +4690,7 @@ msgstr "Centrera" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:246 eeschema/fields_grid_table.cpp:586 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:733 eeschema/lib_field.cpp:552 #: eeschema/lib_text.cpp:417 eeschema/pin_type.cpp:127 -#: eeschema/sch_field.cpp:756 eeschema/lib_field.cpp:546 -#: eeschema/lib_text.cpp:411 eeschema/sch_field.cpp:778 +#: eeschema/sch_field.cpp:756 msgid "Right" msgstr "Höger" @@ -5140,8 +4699,6 @@ msgstr "Höger" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:236 eeschema/fields_grid_table.cpp:594 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:741 eeschema/lib_field.cpp:559 #: eeschema/lib_text.cpp:424 eeschema/sch_field.cpp:763 -#: eeschema/lib_field.cpp:553 eeschema/lib_text.cpp:418 -#: eeschema/sch_field.cpp:785 msgid "Top" msgstr "Överst" @@ -5150,8 +4707,6 @@ msgstr "Överst" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:238 eeschema/fields_grid_table.cpp:596 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:745 eeschema/lib_field.cpp:561 #: eeschema/lib_text.cpp:426 eeschema/sch_field.cpp:765 -#: eeschema/lib_field.cpp:555 eeschema/lib_text.cpp:420 -#: eeschema/sch_field.cpp:787 msgid "Bottom" msgstr "Nederst" @@ -5166,31 +4721,27 @@ msgstr "Nederst" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2873 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 -#: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 eeschema/lib_pin.cpp:1156 -#: pcbnew/footprint.cpp:2867 pcbnew/zone.cpp:1440 +#: pcbnew/footprint.cpp:2906 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/zone.cpp:1442 msgid "Orientation" msgstr "Orientering" #: common/eda_text.cpp:1030 eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.h:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.h:111 pcbnew/pcb_text.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.h:108 pcbnew/pcb_text.cpp:347 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.h:110 msgid "Text Properties" msgstr "Textegenskaper" -#: common/eda_text.cpp:1036 pcbnew/pcb_text.cpp:344 pcbnew/pcb_text.cpp:362 +#: common/eda_text.cpp:1036 pcbnew/pcb_text.cpp:344 msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlänk" #: common/eda_text.cpp:1040 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 -#: pcbnew/fp_textbox.cpp:316 pcbnew/pcb_text.cpp:125 pcbnew/pcb_text.cpp:143 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:90 +#: pcbnew/fp_textbox.cpp:316 pcbnew/pcb_text.cpp:125 msgid "Thickness" msgstr "Tjocklek" @@ -5203,19 +4754,15 @@ msgstr "Spegelvänd" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:98 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:744 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:341 -#: eeschema/lib_field.cpp:534 eeschema/sch_field.cpp:766 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:359 -#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:341 msgid "Visible" msgstr "Synlig" @@ -5344,10 +4891,6 @@ msgstr "Inga Filer" msgid "The given path does not exist" msgstr "Den angivna sökvägen finns inte" -#: common/filename_resolver.cpp:456 -msgid "3D model search path" -msgstr "Sökväg för 3D-modell" - #: common/filename_resolver.cpp:481 msgid "Alias: " msgstr "Alias: " @@ -5388,7 +4931,7 @@ msgstr "Typsnitt '%s' hittades inte; ersätts med '%s'." #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 msgid "Load Error" msgstr "Fel vid Laddning" @@ -5436,7 +4979,7 @@ msgstr "Problem under körning av PDF-visaren '%s'." #: common/gestfich.cpp:223 eeschema/eeschema.cpp:517 eeschema/eeschema.cpp:552 #: gerbview/gerbview.cpp:245 kicad/project_template.cpp:279 -#: pcbnew/pcbnew.cpp:474 eeschema/eeschema.cpp:521 eeschema/eeschema.cpp:554 +#: pcbnew/pcbnew.cpp:474 #, c-format msgid "Cannot copy file '%s'." msgstr "Kan inte kopiera filen '%s'." @@ -5487,7 +5030,6 @@ msgstr "Radera markerade celler" #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:83 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:118 -#: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:86 msgid "Select All" msgstr "Markera Allt" @@ -5827,7 +5369,6 @@ msgstr "Kragar" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:332 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:188 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:28 msgid "Tracks" msgstr "Ledare" @@ -5913,8 +5454,8 @@ msgstr "Deaktivera vald" #: common/lib_tree_model.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1233 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5926,7 +5467,6 @@ msgstr "Deaktivera vald" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:212 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:223 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:474 msgid "Unit" msgstr "Enhet" @@ -5982,20 +5522,19 @@ msgstr "Typkonflikt mellan '%s' och %lf" msgid "Type mismatch between %lf and '%s'" msgstr "Typkonflikt mellan %lf och '%s'" -#: common/pgm_base.cpp:194 common/pgm_base.cpp:195 +#: common/pgm_base.cpp:194 msgid "No default editor found, you must choose one." msgstr "Ingen standardredigerare hittades, du måste välja en." -#: common/pgm_base.cpp:214 common/pgm_base.cpp:216 common/pgm_base.cpp:215 -#: common/pgm_base.cpp:217 +#: common/pgm_base.cpp:214 common/pgm_base.cpp:216 msgid "Executable file" msgstr "Körbar file" -#: common/pgm_base.cpp:226 common/pgm_base.cpp:227 +#: common/pgm_base.cpp:226 msgid "Select Preferred Editor" msgstr "Välj önskad redigerare" -#: common/pgm_base.cpp:353 common/pgm_base.cpp:354 +#: common/pgm_base.cpp:353 msgid "" "KiCad can anonymously report crashes and special event data to developers in " "order to aid identifying critical bugs across the user base more effectively " @@ -6014,39 +5553,38 @@ msgstr "" "Dina designfiler såsom kretscchema och mönsterkort delas inte i denna " "process." -#: common/pgm_base.cpp:360 common/pgm_base.cpp:361 +#: common/pgm_base.cpp:360 msgid "Data collection opt in request" msgstr "Förfrågan om deltagande i datainsamling" -#: common/pgm_base.cpp:432 common/pgm_base.cpp:426 +#: common/pgm_base.cpp:432 msgid "Environment variable HOME is empty. Unable to continue." msgstr "Miljövariabeln HOME är tom. Kan inte fortsätta." -#: common/pgm_base.cpp:659 common/pgm_base.cpp:653 +#: common/pgm_base.cpp:659 msgid "This language is not supported by the operating system." msgstr "Det här språket stöds inte av operativsystemet." -#: common/pgm_base.cpp:710 common/pgm_base.cpp:751 common/pgm_base.cpp:704 -#: common/pgm_base.cpp:745 +#: common/pgm_base.cpp:710 common/pgm_base.cpp:751 msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "KiCad-språkfilen för detta språk är inte installerad." -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:825 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "Sida %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:829 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 #, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "%s (sida %s)" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1195 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 #, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Visa sida %s" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1206 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format @@ -6085,15 +5623,12 @@ msgid "Cannot convert '%s' to double." msgstr "Kan inte konvertera '%s' till double." #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2434 -#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2338 #, c-format msgid "Cannot open file '%s'" msgstr "Kan inte öppna filen '%s'" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2454 #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2751 -#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2358 -#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2655 msgid "File import cancelled by user." msgstr "Filimport avbröts av användaren." @@ -6102,58 +5637,45 @@ msgstr "Filimport avbröts av användaren." #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2504 #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2510 #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2516 -#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2374 -#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2392 -#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2408 -#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2414 -#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2420 msgid "The selected file is not valid or might be corrupt!" msgstr "Den valda filen är inte giltig eller kan vara skadad!" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2615 -#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2519 #, c-format msgid "Unexpected number of points in '%s'. Found %d but expected %d." msgstr "Oväntat antal poäng i '%s'. Hittade %d men förväntade %d." #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:42 -#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:40 #, c-format msgid "Missing node '%s' in '%s'" msgstr "Saknad nod '%s' i '%s'" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:45 -#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:43 #, c-format msgid "Unknown node '%s' in '%s'" msgstr "Okänd nod '%s' i '%s'" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:48 -#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:46 #, c-format msgid "Missing Parameter '%s' in '%s'" msgstr "Saknad parameter '%s' i '%s'" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:51 -#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:49 #, c-format msgid "Unknown Parameter '%s' in '%s'" msgstr "Okänd parameter '%s' i '%s'" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:54 -#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:52 #, c-format msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "Det går inte att tolka '%s' i '%s'" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:144 -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:120 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Ogiltig storlek %lld: för stor" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:305 -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:281 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "Ogiltig båge med radie %f och vinkel %f" @@ -6295,7 +5817,7 @@ msgstr "Ny..." msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Skapa ett nytt dokument i redigeraren" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 msgid "New Library..." msgstr "Nytt Bibliotek..." @@ -6365,7 +5887,7 @@ msgid "Plot..." msgstr "Plotta..." #: common/tool/actions.cpp:108 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:157 pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:155 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:157 msgid "Plot" msgstr "Plotta" @@ -6694,9 +6216,8 @@ msgstr "Använd tum" #: common/tool/actions.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:89 msgid "Mils" msgstr "Mils (1/1000 tum)" @@ -6710,9 +6231,8 @@ msgstr "Använd mils" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:89 msgid "Millimeters" msgstr "Millimeter" @@ -7027,27 +6547,22 @@ msgid "No default footprint" msgstr "Inget standardfotavtryck" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:87 -#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:86 msgid "Accelerated graphics" msgstr "Accelererad grafik" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:87 -#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:86 msgid "Fallback graphics" msgstr "Reserv-grafik" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:88 -#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:87 msgid "Rendering Engine" msgstr "Renderingsmotor" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:92 -#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:91 msgid "Hardware-accelerated graphics (recommended)" msgstr "Hårdvaruaccelererad grafik (rekommenderas)" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:93 -#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:92 msgid "" "Software graphics (for computers which do not support KiCad's hardware " "acceleration requirements)" @@ -7056,50 +6571,40 @@ msgstr "" "hårdvaruacceleration)" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:105 -#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:104 msgid "Grid Options" msgstr "Alternativ för Rutnät" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:115 -#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:109 msgid "Dots" msgstr "Prickar" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:116 -#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:110 msgid "Lines" msgstr "Linjer" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:117 -#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:111 msgid "Small crosses" msgstr "Små kors" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:121 -#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:115 msgid "Grid Style" msgstr "Stil på Rutnät" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:132 -#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:127 msgid "Grid thickness:" msgstr "Tjocklek på rutnät:" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:142 #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:156 #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:172 -#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:138 -#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:154 msgid "px" msgstr "px" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:146 -#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:143 msgid "Min grid spacing:" msgstr "Minsta rutavstånd:" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:160 -#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:159 msgid "Snap to Grid:" msgstr "Fäst mot Rutnät:" @@ -7108,12 +6613,10 @@ msgstr "Fäst mot Rutnät:" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:296 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:310 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:324 -#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163 msgid "Always" msgstr "Alltid" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:164 -#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163 msgid "When grid shown" msgstr "När rutnät visas" @@ -7122,37 +6625,30 @@ msgstr "När rutnät visas" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:296 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:310 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:324 -#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163 msgid "Never" msgstr "Aldrig" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:191 -#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:189 msgid "Cursor Options" msgstr "Alternativ för Markör" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:202 -#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:195 msgid "Small crosshair" msgstr "Litet hårkors" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:203 -#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:196 msgid "Full window crosshair" msgstr "Hårkors över hela fönstret" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:207 -#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:201 msgid "Cursor Shape" msgstr "Markörens Utseende" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:212 -#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:206 msgid "Cursor shape for drawing, placement and movement tools" msgstr "Markörens utseende för ritning, placering och förflyttningsverktyg" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:215 -#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:209 msgid "Always show crosshairs" msgstr "Visa alltid hårkors" @@ -7188,7 +6684,7 @@ msgstr "Zooma in plottvy." msgid "Zoom out plot view." msgstr "Zooma ut plottvy." -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806 msgid "" @@ -7207,14 +6703,13 @@ msgstr "Filter:" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 -#: common/widgets/paged_dialog.cpp:65 common/widgets/paged_dialog.cpp:324 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Återställ till standardinställningar" -#: common/widgets/paged_dialog.cpp:328 common/widgets/paged_dialog.cpp:316 +#: common/widgets/paged_dialog.cpp:328 #, c-format msgid "Reset %s to Defaults" msgstr "Återställ %s till standardinställningar" @@ -7697,7 +7192,7 @@ msgstr "" msgid "Assign Footprints" msgstr "Tilldela Fotavtryck" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1095 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:111 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1090 msgid "Footprint Libraries" msgstr "Fotavtrycksbibliotek" @@ -7729,12 +7224,9 @@ msgstr "'%s' är inte ett giltigt fotavtryck." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2892 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2925 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659 eeschema/sch_symbol.cpp:2142 -#: pcbnew/footprint.cpp:2886 eeschema/sch_symbol.cpp:1640 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:2120 msgid "Keywords" msgstr "Nyckelord" @@ -7745,9 +7237,6 @@ msgstr "Stiftantal" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:576 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1655 eeschema/sch_symbol.cpp:1659 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1689 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1364 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1642 eeschema/sch_symbol.cpp:1646 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1676 eeschema/sch_symbol.cpp:1623 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1627 eeschema/sch_symbol.cpp:1657 msgid "Library" msgstr "Bibliotek" @@ -7790,7 +7279,7 @@ msgid "Configuration Error" msgstr "Inställningsfel" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:907 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:940 -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:225 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:939 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:225 msgid "Loading Footprint Libraries" msgstr "Laddar Fotavtrycksbibliotek" @@ -7838,13 +7327,11 @@ msgid "Remove" msgstr "Ta bort" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Flytta upp" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "Flytta ner" @@ -7872,14 +7359,10 @@ msgstr "Tillgängliga miljövariabler för relativa sökvägar:" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2882 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2915 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 -#: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 eeschema/sch_symbol.cpp:1621 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1666 pcbnew/footprint.cpp:2876 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1602 eeschema/sch_symbol.cpp:1647 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:324 +#: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -7950,8 +7433,7 @@ msgstr "Bibliotek '%s' finns inte i tabellen för fotavtrycksbiblioteket." msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Fotavtryck '%s' hittades inte." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1071 -#: pcbnew/footprint.cpp:1065 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1073 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Fotavtryck: %s" @@ -8175,7 +7657,6 @@ msgstr "" "hittades inte. Skriptet är inte tillgängligt." #: eeschema/connection_graph.cpp:2492 eeschema/connection_graph.cpp:2525 -#: eeschema/connection_graph.cpp:2482 eeschema/connection_graph.cpp:2515 #, c-format msgid "" "Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist" @@ -8183,18 +7664,18 @@ msgstr "" "Både %s och %s är kopplade till samma objekt; %s kommer att användas i " "nätlistan" -#: eeschema/connection_graph.cpp:2794 eeschema/connection_graph.cpp:2784 +#: eeschema/connection_graph.cpp:2794 #, c-format msgid "" "Net %s is graphically connected to bus %s but is not a member of that bus" msgstr "Nät %s är grafiskt anslutet till buss %s men ingår inte i den bussen" -#: eeschema/connection_graph.cpp:3276 eeschema/connection_graph.cpp:3266 +#: eeschema/connection_graph.cpp:3276 #, c-format msgid "Sheet pin %s has no matching hierarchical label inside the sheet" msgstr "Arkstift %s har ingen matchande hierarkisk etikett inuti bladet" -#: eeschema/connection_graph.cpp:3293 eeschema/connection_graph.cpp:3283 +#: eeschema/connection_graph.cpp:3293 #, c-format msgid "Hierarchical label %s has no matching sheet pin in the parent sheet" msgstr "Hierarkisk etikett %s har inget matchande arkstift i föräldra-arket" @@ -8214,9 +7695,8 @@ msgstr "%s hittades men stift %s hittades inte" msgid "%s found" msgstr "%s hittades" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:910 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:604 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:922 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:911 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s hittades inte" @@ -8253,7 +7733,6 @@ msgstr "Endast nuvarande blad" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:48 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:101 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184 -#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:82 msgid "Selection" msgstr "Markering" @@ -8263,19 +7742,16 @@ msgstr "Gå rekursivt in i underark" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:27 -#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:31 msgid "Order" msgstr "Ordning" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:37 -#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:36 msgid "Sort symbols by &X position" msgstr "Sortera symboler efter &X-position" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:75 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:48 msgid "Sort symbols by &Y position" msgstr "Sortera symboler efter &Y-position" @@ -8289,25 +7765,21 @@ msgstr "Återställ befintliga annoteringar" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:94 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:61 -#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:68 msgid "Numbering" msgstr "Numrering" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:101 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:73 -#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:75 msgid "Use first free number after:" msgstr "Använd första lediga numret efter:" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:79 -#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:81 msgid "First free after sheet number X 100" msgstr "Första lediga efter bladnummer X 100" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:82 -#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:84 msgid "First free after sheet number X 1000" msgstr "Första lediga efter bladnummer X 1000" @@ -8487,12 +7959,12 @@ msgid "" "python