diff --git a/translation/pofiles/sv.po b/translation/pofiles/sv.po index 29e3b3096b..2082fc2fd9 100644 --- a/translation/pofiles/sv.po +++ b/translation/pofiles/sv.po @@ -156,6 +156,7 @@ msgstr "Omladdningstid %.3f s" #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2364 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:441 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2294 #, c-format msgid "Loading %s..." msgstr "Läser in %s..." @@ -199,6 +200,7 @@ msgstr "Exportera Aktuell Vy som JPEG..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 common/eda_base_frame.cpp:1053 #: common/hotkey_store.cpp:76 common/tool/actions.cpp:576 #: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1053 pcbnew/pcb_base_frame.cpp:684 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1048 msgid "3D Viewer" msgstr "3D-visare" @@ -215,7 +217,8 @@ msgstr "Strålföljning" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:168 #: gerbview/menubar.cpp:226 kicad/menubar.cpp:189 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:159 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:242 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:457 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:457 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:241 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:456 msgid "Preferences..." msgstr "Inställningar..." @@ -224,7 +227,8 @@ msgstr "Inställningar..." #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:169 #: gerbview/menubar.cpp:227 kicad/menubar.cpp:190 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:160 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:243 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:242 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:457 msgid "Show preferences for all open tools" msgstr "Visa inställningar för alla öppna verktyg" @@ -243,6 +247,7 @@ msgstr "3D Rutnät" #: kicad/menubar.cpp:200 pagelayout_editor/menubar.cpp:169 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:468 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:193 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:251 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:467 msgid "&File" msgstr "&Arkiv" @@ -250,7 +255,8 @@ msgstr "&Arkiv" #: eeschema/menubar.cpp:312 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:180 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:170 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:253 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:469 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:469 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:468 msgid "&Edit" msgstr "&Redigera" @@ -260,6 +266,7 @@ msgstr "&Redigera" #: kicad/menubar.cpp:201 pagelayout_editor/menubar.cpp:171 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:470 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:194 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:253 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:469 msgid "&View" msgstr "&Visa" @@ -271,16 +278,19 @@ msgstr "&Inställningar" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:54 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2669 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:182 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2665 msgid "Viewports (Alt+Tab):" msgstr "Visningsytor (Alt + Tab):" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:63 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2677 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2673 msgid "Save viewport..." msgstr "Spara visningsyta ..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:64 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2678 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2674 msgid "Delete viewport..." msgstr "Ta bort visningsyta..." @@ -303,26 +313,31 @@ msgstr "KiCad 3D-visare" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:512 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2726 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2722 msgid "Viewport name:" msgstr "Visningsytans namn:" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:512 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2726 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2722 msgid "Save Viewport" msgstr "Spara visningsyta" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:550 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2764 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2760 msgid "Viewports" msgstr "Visningsytor" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:559 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2773 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2769 msgid "Delete Viewport" msgstr "Radera visningsyta" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:560 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2774 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2770 msgid "Select viewport:" msgstr "Välj visningsyta:" @@ -1034,7 +1049,7 @@ msgstr "Z:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:706 pcbnew/footprint.cpp:1022 -#: pcbnew/pad.cpp:976 +#: pcbnew/pad.cpp:976 pcbnew/footprint.cpp:1013 msgid "Rotation" msgstr "Rotation" @@ -1458,6 +1473,7 @@ msgstr "Fråga" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:181 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:337 pcbnew/pcb_marker.cpp:144 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:949 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:936 msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -1518,7 +1534,7 @@ msgstr "Återställ" #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:292 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:952 -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:539 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:539 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:939 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -1552,7 +1568,7 @@ msgstr "Bekräftelse" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40 #: pcbnew/footprint.cpp:2680 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1026 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1341 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1341 pcbnew/footprint.cpp:2667 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" @@ -1729,36 +1745,38 @@ msgid "Donate" msgstr "Donera" #: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:69 -#: common/tool/common_control.cpp:294 +#: common/tool/common_control.cpp:294 common/tool/common_control.cpp:287 msgid "Donate to KiCad" msgstr "Donera till KiCad" #: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:94 common/dialog_shim.cpp:665 +#: common/dialog_shim.cpp:658 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: common/dialog_shim.cpp:666 +#: common/dialog_shim.cpp:666 common/dialog_shim.cpp:659 msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" -#: common/dialog_shim.cpp:667 +#: common/dialog_shim.cpp:667 common/dialog_shim.cpp:660 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: common/dialog_shim.cpp:668 +#: common/dialog_shim.cpp:668 common/dialog_shim.cpp:661 msgid "&No" msgstr "&Nej" -#: common/dialog_shim.cpp:669 +#: common/dialog_shim.cpp:669 common/dialog_shim.cpp:662 msgid "&Apply" msgstr "&Verkställ" -#: common/dialog_shim.cpp:670 +#: common/dialog_shim.cpp:670 common/dialog_shim.cpp:663 msgid "&Save" msgstr "&Spara" #: common/dialog_shim.cpp:671 common/dialog_shim.cpp:672 -#: common/eda_base_frame.cpp:466 +#: common/eda_base_frame.cpp:466 common/dialog_shim.cpp:664 +#: common/dialog_shim.cpp:665 msgid "&Help" msgstr "&Hjälp" @@ -1937,7 +1955,7 @@ msgstr "Miljövariabler" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:792 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:453 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:564 -#: pcbnew/zone.cpp:1320 +#: pcbnew/zone.cpp:1320 pcbnew/zone.cpp:593 pcbnew/zone.cpp:1349 msgid "Name" msgstr "Namn" @@ -1952,6 +1970,7 @@ msgid "3D Search Paths" msgstr "3D Sökvägar" #: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.cpp:92 common/eda_item.cpp:372 +#: common/eda_item.cpp:371 msgid "Alias" msgstr "Alias" @@ -2541,6 +2560,7 @@ msgstr "Exportera till andra ark" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:140 #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:100 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:359 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:358 msgid "Drawing Sheet" msgstr "Ritningsark" @@ -3284,10 +3304,12 @@ msgid "| Action | Default Hotkey | Description" msgstr "| Åtgärd | Standard Snabbtangent | Beskrivning" #: common/dialogs/panel_image_editor.cpp:73 +#: common/dialogs/dialog_image_editor.cpp:73 msgid "Incorrect scale number" msgstr "Felaktig skalfaktor" #: common/dialogs/panel_image_editor.cpp:83 +#: common/dialogs/dialog_image_editor.cpp:83 #, c-format msgid "" "This scale results in an image which is too small (%.2f mm or %.1f mil)." @@ -3295,6 +3317,7 @@ msgstr "" "Denna skala resulterar i en bild som är för liten (%.2f mm eller %.1f mil)." #: common/dialogs/panel_image_editor.cpp:94 +#: common/dialogs/dialog_image_editor.cpp:94 #, c-format msgid "" "This scale results in an image which is very large (%.1f mm or %.2f in). Are " @@ -3304,10 +3327,12 @@ msgstr "" "tum). Är du säker?" #: common/dialogs/panel_image_editor_base.cpp:31 +#: common/dialogs/dialog_image_editor_base.cpp:33 msgid "Grey" msgstr "Grå" #: common/dialogs/panel_image_editor_base.cpp:37 +#: common/dialogs/dialog_image_editor_base.cpp:39 msgid "Image Scale:" msgstr "Bildskala:" @@ -3435,6 +3460,10 @@ msgstr "Zoom" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:748 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2386 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2405 pcbnew/zone.cpp:1308 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:704 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:746 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2382 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2401 pcbnew/zone.cpp:1337 msgid "None" msgstr "Inget" @@ -3512,31 +3541,32 @@ msgstr "Återställ till standardvärden för Pekplatta" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:357 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:328 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:717 pcbnew/zone.cpp:568 -#: pcbnew/zone.cpp:1310 +#: pcbnew/zone.cpp:1310 common/eda_shape.cpp:1637 pcbnew/zone.cpp:597 +#: pcbnew/zone.cpp:1339 msgid "Solid" msgstr "Heldragen" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:94 common/eda_shape.cpp:1633 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:345 -#: include/stroke_params.h:72 +#: include/stroke_params.h:72 common/eda_shape.cpp:1638 msgid "Dashed" msgstr "Streckad" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:96 common/eda_shape.cpp:1634 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:345 -#: include/stroke_params.h:73 +#: include/stroke_params.h:73 common/eda_shape.cpp:1639 msgid "Dotted" msgstr "Prickad" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:98 common/eda_shape.cpp:1635 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:345 -#: include/stroke_params.h:74 +#: include/stroke_params.h:74 common/eda_shape.cpp:1640 msgid "Dash-Dot" msgstr "Punktstreckad" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:100 common/eda_shape.cpp:1636 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:345 -#: include/stroke_params.h:75 +#: include/stroke_params.h:75 common/eda_shape.cpp:1641 msgid "Dash-Dot-Dot" msgstr "Dubbelpunktstreckad" @@ -3603,13 +3633,14 @@ msgstr "Den förvalda nätklassen krävs." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:41 #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:215 #: eeschema/sch_field.cpp:852 eeschema/sch_label.cpp:185 pcbnew/pad.cpp:928 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:853 pcbnew/zone.cpp:533 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:853 pcbnew/zone.cpp:533 pcbnew/zone.cpp:562 msgid "Net Class" msgstr "Nätklass" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:42 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:453 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:919 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:935 msgid "Clearance" msgstr "Isolationsavstånd" @@ -3619,6 +3650,7 @@ msgstr "Isolationsavstånd" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:104 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:306 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1072 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1088 msgid "Track Width" msgstr "Ledarbredd" @@ -3672,6 +3704,7 @@ msgstr "Linjestil" #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:56 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:145 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1110 include/stroke_params.h:79 +#: common/eda_shape.cpp:1636 eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1102 msgid "Default" msgstr "Förinställning" @@ -3694,6 +3727,7 @@ msgstr "Nätnamnsfilter:" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:140 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:902 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:900 msgid "Show All Nets" msgstr "Visa alla nät" @@ -3721,7 +3755,7 @@ msgstr "Tilldela till valda nät" #: pcbnew/board_connected_item.cpp:176 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:791 pcbnew/pad.cpp:926 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:851 pcbnew/zone.cpp:531 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:851 pcbnew/zone.cpp:531 pcbnew/zone.cpp:560 msgid "Net" msgstr "Nät" @@ -3798,6 +3832,10 @@ msgstr "Visa:" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:732 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2380 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2399 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:688 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:730 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2376 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2395 msgid "All" msgstr "Alla" @@ -3855,7 +3893,8 @@ msgstr "Ritningsark '%s' lästes inte in fullständigt." #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:28 pcbnew/fp_text.cpp:267 #: pcbnew/fp_text.cpp:279 pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:187 -#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:33 +#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:33 common/eda_item.cpp:318 +#: common/eda_item.cpp:320 common/eda_item.cpp:351 common/eda_item.cpp:373 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -3866,6 +3905,7 @@ msgstr "Text" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 +#: common/eda_item.cpp:349 msgid "Line" msgstr "Linje" @@ -3874,6 +3914,7 @@ msgstr "Linje" #: common/eda_shape.cpp:1625 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45 pcbnew/pad.cpp:1666 +#: common/eda_shape.cpp:1630 msgid "Rectangle" msgstr "Rektangel" @@ -3888,6 +3929,7 @@ msgstr "Importerad form" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:473 common/eda_item.cpp:381 #: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:112 +#: common/eda_item.cpp:380 msgid "Image" msgstr "Bild" @@ -4075,6 +4117,7 @@ msgstr "Ursprungliga värden" #: common/eda_base_frame.cpp:1043 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:81 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:189 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:178 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1402 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1401 msgid "PCB Editor" msgstr "Mönsterkortsredigerare" @@ -4173,6 +4216,7 @@ msgstr "Tum" #: common/eda_draw_frame.cpp:147 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:157 #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:288 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:703 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:286 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:698 msgid "Constrain to H, V, 45" msgstr "Begränsa till H, V, 45" @@ -4247,140 +4291,150 @@ msgid "Pad" msgstr "Lödyta" #: common/eda_item.cpp:317 common/eda_item.cpp:323 common/eda_item.cpp:373 +#: common/eda_item.cpp:322 common/eda_item.cpp:372 msgid "Graphic" msgstr "Grafik" #: common/eda_item.cpp:318 common/eda_item.cpp:351 eeschema/sch_bitmap.cpp:205 -#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:210 +#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:210 common/eda_item.cpp:350 msgid "Bitmap" msgstr "Bitmapp" #: common/eda_item.cpp:320 common/eda_item.cpp:322 common/eda_item.cpp:353 #: common/eda_item.cpp:375 eeschema/lib_textbox.cpp:395 #: eeschema/sch_textbox.cpp:393 pcbnew/fp_textbox.cpp:307 -#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:301 +#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:301 common/eda_item.cpp:319 common/eda_item.cpp:321 +#: common/eda_item.cpp:352 common/eda_item.cpp:374 msgid "Text Box" msgstr "Textruta" #: common/eda_item.cpp:324 common/eda_item.cpp:325 common/eda_item.cpp:326 #: common/eda_item.cpp:327 common/eda_item.cpp:334 common/eda_item.cpp:335 #: common/eda_item.cpp:336 common/eda_item.cpp:337 pcbnew/pcb_dimension.cpp:297 +#: common/eda_item.cpp:323 common/eda_item.cpp:333 msgid "Dimension" msgstr "Måttsättning" #: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:338 pcbnew/pcb_dimension.cpp:967 -#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1089 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1089 common/eda_item.cpp:327 +#: common/eda_item.cpp:337 msgid "Leader" msgstr "Ledare" #: common/eda_item.cpp:329 common/eda_item.cpp:340 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 common/eda_item.cpp:328 +#: common/eda_item.cpp:339 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:612 msgid "Zone" msgstr "Zon" #: common/eda_item.cpp:330 common/eda_item.cpp:331 pcbnew/pcb_track.cpp:757 +#: common/eda_item.cpp:329 msgid "Track" msgstr "Ledare" #: common/eda_item.cpp:332 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:510 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:814 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:814 common/eda_item.cpp:331 msgid "Via" msgstr "via" #: common/eda_item.cpp:333 common/eda_item.cpp:345 pcbnew/pcb_marker.cpp:141 +#: common/eda_item.cpp:332 common/eda_item.cpp:344 msgid "Marker" msgstr "Markör" -#: common/eda_item.cpp:339 pcbnew/pcb_target.cpp:125 +#: common/eda_item.cpp:339 pcbnew/pcb_target.cpp:125 common/eda_item.cpp:338 msgid "Target" msgstr "Mål" -#: common/eda_item.cpp:341 +#: common/eda_item.cpp:341 common/eda_item.cpp:340 msgid "ItemList" msgstr "Komponentlista" -#: common/eda_item.cpp:342 +#: common/eda_item.cpp:342 common/eda_item.cpp:341 msgid "NetInfo" msgstr "Nätinfo" #: common/eda_item.cpp:343 pcbnew/pcb_group.cpp:335 -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:719 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:719 common/eda_item.cpp:342 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:714 msgid "Group" msgstr "Grupp" -#: common/eda_item.cpp:346 eeschema/sch_junction.h:97 +#: common/eda_item.cpp:346 eeschema/sch_junction.h:97 common/eda_item.cpp:345 msgid "Junction" msgstr "Knutpunkt" -#: common/eda_item.cpp:347 +#: common/eda_item.cpp:347 common/eda_item.cpp:346 msgid "No-Connect Flag" msgstr "\"Ingen anslutning\"-flagga" -#: common/eda_item.cpp:348 +#: common/eda_item.cpp:348 common/eda_item.cpp:347 msgid "Wire Entry" msgstr "Trådanslutning" -#: common/eda_item.cpp:349 +#: common/eda_item.cpp:349 common/eda_item.cpp:348 msgid "Bus Entry" msgstr "Bussanslutning" -#: common/eda_item.cpp:354 +#: common/eda_item.cpp:354 common/eda_item.cpp:353 msgid "Net Label" msgstr "Nätetikett" #: common/eda_item.cpp:355 eeschema/sch_label.cpp:766 -#: eeschema/sch_label.cpp:1109 +#: eeschema/sch_label.cpp:1109 common/eda_item.cpp:354 #, fuzzy msgid "Directive Label" msgstr "Directive etikett" -#: common/eda_item.cpp:356 eeschema/sch_label.cpp:767 +#: common/eda_item.cpp:356 eeschema/sch_label.cpp:767 common/eda_item.cpp:355 msgid "Global Label" msgstr "Global etikett" -#: common/eda_item.cpp:357 eeschema/sch_label.cpp:768 +#: common/eda_item.cpp:357 eeschema/sch_label.cpp:768 common/eda_item.cpp:356 msgid "Hierarchical Label" msgstr "Hierarkisk etikett" #: common/eda_item.cpp:358 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:749 #: eeschema/lib_field.cpp:480 eeschema/lib_field.h:79 -#: eeschema/sch_label.cpp:187 +#: eeschema/sch_label.cpp:187 common/eda_item.cpp:357 msgid "Field" msgstr "Fält" #: common/eda_item.cpp:359 common/eda_item.cpp:371 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:170 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1284 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1284 common/eda_item.cpp:358 +#: common/eda_item.cpp:370 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" #: common/eda_item.cpp:360 common/eda_item.cpp:376 eeschema/lib_pin.h:72 -#: eeschema/sch_pin.cpp:197 +#: eeschema/sch_pin.cpp:197 common/eda_item.cpp:359 common/eda_item.cpp:375 msgid "Pin" msgstr "Ben" -#: common/eda_item.cpp:361 +#: common/eda_item.cpp:361 common/eda_item.cpp:360 msgid "Sheet Pin" msgstr "Stift (Blad)" #: common/eda_item.cpp:362 eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:103 -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1284 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1284 common/eda_item.cpp:361 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1279 msgid "Sheet" msgstr "Blad" -#: common/eda_item.cpp:369 +#: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:368 msgid "SCH Screen" msgstr "SCH-Skärm" -#: common/eda_item.cpp:377 eeschema/sch_field.cpp:691 +#: common/eda_item.cpp:377 eeschema/sch_field.cpp:691 common/eda_item.cpp:376 msgid "Symbol Field" msgstr "Symbolfält" -#: common/eda_item.cpp:379 +#: common/eda_item.cpp:379 common/eda_item.cpp:378 msgid "Gerber Layout" msgstr "Gerber-layout" -#: common/eda_item.cpp:380 +#: common/eda_item.cpp:380 common/eda_item.cpp:379 msgid "Draw Item" msgstr "Rita Komponent" @@ -4392,7 +4446,7 @@ msgstr "Rätt" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:212 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2180 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2180 common/eda_shape.cpp:1631 msgid "Arc" msgstr "Båge" @@ -4401,7 +4455,7 @@ msgstr "Båge" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:213 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:138 pcbnew/pad.cpp:1165 -#: pcbnew/pad.cpp:1665 +#: pcbnew/pad.cpp:1665 common/eda_shape.cpp:1632 msgid "Circle" msgstr "Cirkel" @@ -4411,7 +4465,7 @@ msgstr "Bezier-kurva" #: common/eda_shape.cpp:66 common/eda_shape.cpp:596 common/eda_shape.cpp:1628 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2183 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2183 common/eda_shape.cpp:1633 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" @@ -4423,6 +4477,7 @@ msgstr "Polygon" #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1690 #: pcbnew/pcb_target.cpp:159 pcbnew/pcb_target.cpp:207 +#: common/eda_shape.cpp:1645 msgid "Shape" msgstr "Form" @@ -4465,6 +4520,8 @@ msgstr "Punkter" #: pcbnew/pcb_target.cpp:204 pcbnew/pcb_text.cpp:146 pcbnew/pcb_track.cpp:764 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1203 pcbnew/pcb_track.cpp:1220 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:155 msgid "Width" msgstr "Bredd" @@ -4482,7 +4539,7 @@ msgstr "Höjd" #: common/eda_shape.cpp:614 common/eda_shape.cpp:1624 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2179 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2179 common/eda_shape.cpp:1629 msgid "Segment" msgstr "Segment" @@ -4493,29 +4550,30 @@ msgstr "Okänd" #: common/eda_shape.cpp:1629 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:100 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2181 common/eda_shape.cpp:1634 msgid "Bezier" msgstr "Bezier" -#: common/eda_shape.cpp:1642 +#: common/eda_shape.cpp:1642 common/eda_shape.cpp:1647 msgid "Start X" msgstr "Start X" -#: common/eda_shape.cpp:1644 +#: common/eda_shape.cpp:1644 common/eda_shape.cpp:1649 msgid "Start Y" msgstr "Start Y" #: common/eda_shape.cpp:1646 pcbnew/pcb_track.cpp:1211 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1228 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:1228 common/eda_shape.cpp:1651 msgid "End X" msgstr "Avsluta X" #: common/eda_shape.cpp:1648 pcbnew/pcb_track.cpp:1213 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1230 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:1230 common/eda_shape.cpp:1653 msgid "End Y" msgstr "Avsluta Y" #: common/eda_shape.cpp:1651 common/stroke_params.cpp:216 +#: common/eda_shape.cpp:1656 msgid "Line Width" msgstr "Linjebredd" @@ -4527,6 +4585,8 @@ msgstr "Linjebredd" #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:614 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1693 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:612 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1691 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -4925,6 +4985,7 @@ msgstr "Klistra in urklippsceller i matris vid aktuell cell" #: common/grid_tricks.cpp:284 common/tool/actions.cpp:192 #: kicad/project_tree_pane.cpp:773 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:115 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:952 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1585 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:939 msgid "Delete" msgstr "Radera" @@ -4965,7 +5026,8 @@ msgstr "Lägg till i Markering" #: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:560 #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:119 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:749 -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:771 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:771 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:744 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:766 msgid "Highlight Net" msgstr "Markera Net" @@ -5051,6 +5113,7 @@ msgid "Set Language" msgstr "Välj Språk" #: common/layer_id.cpp:104 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:952 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:939 msgid "Rescue" msgstr "Rädda" @@ -5181,6 +5244,7 @@ msgstr "ERC-undantag" #: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:176 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:355 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:354 msgid "Anchors" msgstr "Ankare" @@ -5191,6 +5255,7 @@ msgstr "Hjälpelement" #: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:181 common/tool/grid_menu.cpp:64 #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:98 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:360 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:359 msgid "Grid" msgstr "Rutnät" @@ -5241,6 +5306,7 @@ msgstr "Fotavtryck bak" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_attenuators_base.cpp:100 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:31 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:344 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:343 msgid "Values" msgstr "Värden" @@ -5318,6 +5384,9 @@ msgstr "Icke-pläterade hål" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:350 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:698 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2383 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:349 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:696 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2379 msgid "Ratsnest" msgstr "Nätlinjer" @@ -5566,6 +5635,8 @@ msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Ogiltig storlek %lld: för stor" #: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:281 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:428 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:444 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "Ogiltig båge med radie %f och vinkel %f" @@ -6210,6 +6281,7 @@ msgstr "Skapa, ta bort och redigera symboler" #: common/tool/actions.cpp:591 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:111 #: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1107 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1102 msgid "Footprint Library Browser" msgstr "Fotavtrycksbiblioteksläsaren" @@ -6306,7 +6378,7 @@ msgstr "Öppna \"Donera till KiCad\" i en webbläsare" msgid "Report Bug" msgstr "Rapportera fel" -#: common/tool/common_control.cpp:226 +#: common/tool/common_control.cpp:226 common/tool/common_control.cpp:219 #, c-format msgid "" "Help file '%s' or\n" @@ -6318,10 +6390,11 @@ msgstr "" "Vill du öppna KiCads online-hjälp?" #: common/tool/common_control.cpp:229 common/tool/common_control.cpp:249 +#: common/tool/common_control.cpp:222 common/tool/common_control.cpp:242 msgid "File Not Found" msgstr "Filen Hittades Inte" -#: common/tool/common_control.cpp:246 +#: common/tool/common_control.cpp:246 common/tool/common_control.cpp:239 #, c-format msgid "" "Help file '%s' could not be found.\n" @@ -6330,7 +6403,7 @@ msgstr "" "Hjälpfilen '%s' kunde inte hittas.\n" "Vill du öppna KiCads online-hjälp?" -#: common/tool/common_control.cpp:276 +#: common/tool/common_control.cpp:276 common/tool/common_control.cpp:269 #, c-format msgid "" "Could not launch the default browser.\n" @@ -6339,11 +6412,11 @@ msgstr "" "Det gick inte att starta standardwebbläsaren.\n" "Besök %s för information om hur du hjälper KiCad-projektet." -#: common/tool/common_control.cpp:279 +#: common/tool/common_control.cpp:279 common/tool/common_control.cpp:272 msgid "Get involved with KiCad" msgstr "Bli engagerad i KiCad" -#: common/tool/common_control.cpp:291 +#: common/tool/common_control.cpp:291 common/tool/common_control.cpp:284 #, c-format msgid "" "Could not launch the default browser.\n" @@ -6575,10 +6648,11 @@ msgstr "Filter:" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:442 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:360 +#: common/widgets/paged_dialog.cpp:335 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Återställ till standardinställningar" -#: common/widgets/paged_dialog.cpp:317 +#: common/widgets/paged_dialog.cpp:317 common/widgets/paged_dialog.cpp:327 #, c-format msgid "Reset %s to Defaults" msgstr "Återställ %s till standardinställningar" @@ -7005,7 +7079,7 @@ msgstr "'%s' är inte ett giltigt fotavtryck." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:713 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1478 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1288 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:443 pcbnew/footprint.cpp:2682 -#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 +#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/footprint.cpp:2669 msgid "Keywords" msgstr "Nyckelord" @@ -7016,7 +7090,7 @@ msgstr "Stiftantal" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:742 eeschema/sch_symbol.cpp:1461 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1465 eeschema/sch_symbol.cpp:1495 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:117 -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1223 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1223 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1230 msgid "Library" msgstr "Bibliotek" @@ -7149,6 +7223,7 @@ msgstr "Tillgängliga miljövariabler för relativa sökvägar:" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2664 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:324 pcbnew/fp_text.cpp:267 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:119 pcbnew/pcb_dimension.cpp:307 +#: pcbnew/footprint.cpp:2651 msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -7220,6 +7295,7 @@ msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Fotavtryck '%s' hittades inte." #: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:485 pcbnew/footprint.cpp:1025 +#: pcbnew/footprint.cpp:1016 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Fotavtryck: %s" @@ -7402,32 +7478,32 @@ msgstr "Filtrera fotavtryckslistan efter bibliotek" msgid "Delete all associations?" msgstr "Radera alla associationer?" -#: eeschema/annotate.cpp:230 +#: eeschema/annotate.cpp:230 eeschema/annotate.cpp:233 #, c-format msgid "%d duplicate time stamps were found and replaced." msgstr "%d dubbla tidsstämplar hittades och ersattes." -#: eeschema/annotate.cpp:365 +#: eeschema/annotate.cpp:365 eeschema/annotate.cpp:368 #, c-format msgid "Updated %s (unit %s) from %s to %s." msgstr "Uppdaterade %s (enhet %s) från %s till %s." -#: eeschema/annotate.cpp:373 +#: eeschema/annotate.cpp:373 eeschema/annotate.cpp:376 #, c-format msgid "Updated %s from %s to %s." msgstr "Uppdaterade %s från %s till %s." -#: eeschema/annotate.cpp:383 +#: eeschema/annotate.cpp:383 eeschema/annotate.cpp:386 #, c-format msgid "Annotated %s (unit %s) as %s." msgstr "Annoterade %s (enhet %s) som %s." -#: eeschema/annotate.cpp:390 +#: eeschema/annotate.cpp:390 eeschema/annotate.cpp:393 #, c-format msgid "Annotated %s as %s." msgstr "Annoterade %s som %s." -#: eeschema/annotate.cpp:407 +#: eeschema/annotate.cpp:407 eeschema/annotate.cpp:410 msgid "Annotation complete." msgstr "Annotering slutförd." @@ -7488,12 +7564,12 @@ msgid "" "Net %s is graphically connected to bus %s but is not a member of that bus" msgstr "Nät %s är grafiskt anslutet till buss %s men ingår inte i den bussen" -#: eeschema/connection_graph.cpp:3022 +#: eeschema/connection_graph.cpp:3022 eeschema/connection_graph.cpp:3010 #, c-format msgid "Sheet pin %s has no matching hierarchical label inside the sheet" msgstr "Arkstift %s har ingen matchande hierarkisk etikett inuti bladet" -#: eeschema/connection_graph.cpp:3039 +#: eeschema/connection_graph.cpp:3039 eeschema/connection_graph.cpp:3027 #, c-format msgid "Hierarchical label %s has no matching sheet pin in the parent sheet" msgstr "Hierarkisk etikett %s har inget matchande arkstift i föräldra-arket" @@ -8976,6 +9052,8 @@ msgstr "Knutpunktsfärg:" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.h:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.h:102 +#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.h:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.h:101 msgid "Edit Text and Graphic Properties" msgstr "Redigera text- och grafiska egenskaper" @@ -9161,6 +9239,7 @@ msgstr "V justering" #: eeschema/sch_field.cpp:702 eeschema/sch_label.cpp:786 #: eeschema/sch_text.cpp:488 eeschema/sch_textbox.cpp:401 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1151 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1167 msgid "Text Size" msgstr "Textstorlek" @@ -9175,7 +9254,7 @@ msgstr "Textstorlek" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 #: pcbnew/footprint.cpp:2666 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 -#: pcbnew/pad.cpp:1700 +#: pcbnew/pad.cpp:1700 pcbnew/footprint.cpp:2653 msgid "Orientation" msgstr "Orientering" @@ -9866,6 +9945,7 @@ msgstr "Ny etikett" #: pcbnew/fp_textbox.cpp:310 pcbnew/pad.cpp:931 pcbnew/pcb_dimension.cpp:370 #: pcbnew/pcb_group.cpp:339 pcbnew/pcb_shape.cpp:220 pcbnew/pcb_text.cpp:136 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:304 pcbnew/pcb_track.cpp:870 pcbnew/zone.cpp:544 +#: pcbnew/zone.cpp:573 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -10460,7 +10540,7 @@ msgstr "Åtgärder som vidtagits" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1023 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1439 eeschema/sch_symbol.cpp:1483 -#: pcbnew/footprint.cpp:2662 pcbnew/fp_text.cpp:267 +#: pcbnew/footprint.cpp:2662 pcbnew/fp_text.cpp:267 pcbnew/footprint.cpp:2649 msgid "Reference" msgstr "Referens" @@ -10663,6 +10743,8 @@ msgstr "Projekt" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:505 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2231 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:118 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:503 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2227 msgid "Net Classes" msgstr "Nätklasser" @@ -12299,6 +12381,7 @@ msgstr "/ sökväg / till / ark" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:814 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:276 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1309 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1308 msgid "Appearance" msgstr "Utseende" @@ -13561,7 +13644,8 @@ msgid "Alias of" msgstr "Alias för" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:83 -#: pcbnew/footprint.cpp:985 pcbnew/zone.cpp:570 +#: pcbnew/footprint.cpp:985 pcbnew/zone.cpp:570 pcbnew/footprint.cpp:976 +#: pcbnew/zone.cpp:599 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" @@ -13619,6 +13703,7 @@ msgstr "Vertikal justering" #: pcbnew/fp_text.cpp:282 pcbnew/pcb_marker.cpp:141 pcbnew/pcb_shape.cpp:217 #: pcbnew/pcb_track.cpp:756 pcbnew/pcb_track.cpp:817 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:264 pcbnew/zone.cpp:503 +#: pcbnew/zone.cpp:532 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -13786,26 +13871,30 @@ msgstr "&Enheter" #: eeschema/menubar.cpp:314 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:182 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:471 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:471 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:470 msgid "&Place" msgstr "&Placera" #: eeschema/menubar.cpp:315 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:473 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:473 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:472 msgid "&Inspect" msgstr "&Inspektera" #: eeschema/menubar.cpp:316 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:202 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:474 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:473 msgid "&Tools" msgstr "&Verktyg" #: eeschema/menubar.cpp:317 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:474 msgid "P&references" msgstr "&Inställningar" @@ -14044,7 +14133,8 @@ msgstr "Nytt kretsschema har innehåll som ännu inte sparats till fil" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1192 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:374 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:670 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:710 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:938 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:938 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1628 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:937 #, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Spara ändringar i '%s' innan stängning?" @@ -14082,12 +14172,13 @@ msgstr "Det gick inte att öppna CvPcb" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1428 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:664 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:878 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1397 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1397 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1396 msgid "[Read Only]" msgstr "[Skrivskyddad]" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1431 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:357 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:887 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1400 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1399 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Osparat]" @@ -14870,6 +14961,7 @@ msgid "Hierarchical Sheet %s" msgstr "Hierarkiskt ark %s" #: eeschema/sch_sheet_path.cpp:57 include/board_item.h:338 +#: include/board_item.h:333 msgid "(Deleted Item)" msgstr "(Borttaget objekt)" @@ -15473,6 +15565,7 @@ msgid "There were errors during netlist export, aborted." msgstr "Det uppstod fel vid export av netlista, avbröts." #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:489 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1847 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1837 msgid "Another simulation is already running." msgstr "En annan simulation körs redan." @@ -15490,6 +15583,7 @@ msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Fel: simuleringstyp stöder inte plottning!\n" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:826 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1680 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1670 msgid "Signal" msgstr "Signal" @@ -15517,7 +15611,7 @@ msgstr "Spara plotdata" msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Du måste köra plot-tillhandahållande simulering först." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1778 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1778 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1768 msgid "" "\n" "\n" @@ -15529,19 +15623,19 @@ msgstr "" "Simuleringsresultat:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1867 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1867 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1857 msgid "Hide Signal" msgstr "Dölj signal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1867 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1867 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1857 msgid "Erase the signal from plot screen" msgstr "Radera signalen från plot-skärmen" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1873 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1873 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1863 msgid "Hide Cursor" msgstr "Dölj markören" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1875 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1875 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1865 msgid "Show Cursor" msgstr "Visa markören" @@ -16208,6 +16302,8 @@ msgstr "Förälder" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5598 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5638 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5498 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5538 msgid "Convert" msgstr "Konvertera" @@ -16335,6 +16431,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:1149 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1099 #: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1104 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1094 msgid "[no library selected]" msgstr "[inget bibliotek valt]" @@ -16396,22 +16493,22 @@ msgstr "" "kretsschemaredigeraren öppnats i fristående läge.\n" "Du måste starta KiCad-projekthanteraren och skapa ett projekt." -#: eeschema/tools/backannotate.cpp:168 +#: eeschema/tools/backannotate.cpp:168 eeschema/tools/backannotate.cpp:165 #, c-format msgid "Footprint '%s' has no assigned symbol." msgstr "Fotavtryck '%s' har ingen tilldelad symbol." -#: eeschema/tools/backannotate.cpp:200 +#: eeschema/tools/backannotate.cpp:200 eeschema/tools/backannotate.cpp:197 #, c-format msgid "Footprints '%s' and '%s' linked to same symbol." msgstr "Fotavtryck '%s' och '%s' länkade till samma symbol." -#: eeschema/tools/backannotate.cpp:265 +#: eeschema/tools/backannotate.cpp:265 eeschema/tools/backannotate.cpp:262 #, c-format msgid "Cannot find symbol for footprint '%s'." msgstr "Det går inte att hitta symbolen för fotavtryck '%s'." -#: eeschema/tools/backannotate.cpp:294 +#: eeschema/tools/backannotate.cpp:294 eeschema/tools/backannotate.cpp:291 #, c-format msgid "" "Footprint '%s' is not present on PCB. Corresponding symbols in schematic " @@ -16420,47 +16517,47 @@ msgstr "" "Footprint '%s' finns inte på PCB. Motsvarande symboler i schemat måste " "raderas manuellt (om så önskas)." -#: eeschema/tools/backannotate.cpp:307 +#: eeschema/tools/backannotate.cpp:307 eeschema/tools/backannotate.cpp:304 msgid "Re-linking footprints requires a fully annotated schematic." msgstr "Återlänkning av fotavtryck kräver ett fullständigt annoterat schema." -#: eeschema/tools/backannotate.cpp:310 +#: eeschema/tools/backannotate.cpp:310 eeschema/tools/backannotate.cpp:307 msgid "Footprint re-linking cancelled by user." msgstr "Återlänkning av fotavtryck avbröts av användaren." -#: eeschema/tools/backannotate.cpp:333 +#: eeschema/tools/backannotate.cpp:333 eeschema/tools/backannotate.cpp:330 #, c-format msgid "Change '%s' reference designator to '%s'." msgstr "Ändra '%s' referensbeteckning till '%s'." -#: eeschema/tools/backannotate.cpp:350 +#: eeschema/tools/backannotate.cpp:350 eeschema/tools/backannotate.cpp:347 #, c-format msgid "Change %s footprint assignment from '%s' to '%s'." msgstr "Ändra %s fotavtryckstilldelning från '%s' till '%s'." -#: eeschema/tools/backannotate.cpp:368 +#: eeschema/tools/backannotate.cpp:368 eeschema/tools/backannotate.cpp:365 #, c-format msgid "Change %s value from '%s' to '%s'." msgstr "Ändra %s -värdet från '%s' till '%s'." -#: eeschema/tools/backannotate.cpp:393 +#: eeschema/tools/backannotate.cpp:393 eeschema/tools/backannotate.cpp:390 #, c-format msgid "Cannot find %s pin '%s'." msgstr "Det går inte att hitta %s stift '%s'." -#: eeschema/tools/backannotate.cpp:536 +#: eeschema/tools/backannotate.cpp:536 eeschema/tools/backannotate.cpp:533 #, c-format msgid "Change %s pin %s net label from '%s' to '%s'." msgstr "Byt %s stift %s nätetikett från '%s' till '%s'." -#: eeschema/tools/backannotate.cpp:561 +#: eeschema/tools/backannotate.cpp:561 eeschema/tools/backannotate.cpp:558 #, c-format msgid "Net %s cannot be changed to %s because it is driven by a power pin." msgstr "" "Nät %s kunde inte ändras till %s eftersom det drivs av ett " "strömförsörjningsstift." -#: eeschema/tools/backannotate.cpp:570 +#: eeschema/tools/backannotate.cpp:570 eeschema/tools/backannotate.cpp:567 #, c-format msgid "Add label '%s' to %s pin %s net." msgstr "Lägg till etiketten '%s' till %s pin %s net." @@ -16490,18 +16587,22 @@ msgid "Opens the datasheet in a browser" msgstr "Öppna databladet i en webbläsare" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:69 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1200 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1195 msgid "Create Corner" msgstr "Skapa hörn" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:69 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1200 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1195 msgid "Create a corner" msgstr "Skapa ett hörn" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:74 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1205 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1200 msgid "Remove Corner" msgstr "Ta bort hörnet" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:74 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1205 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1200 msgid "Remove corner" msgstr "Ta bort hörnet" @@ -16662,16 +16763,17 @@ msgstr "Lägg till ett stift" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:231 eeschema/tools/ee_actions.cpp:346 #: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:54 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:128 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:123 msgid "Add Text" msgstr "Lägg till text" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:231 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:54 -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:128 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:128 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:123 msgid "Add a text item" msgstr "Lägg till ett textobjekt" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:236 eeschema/tools/ee_actions.cpp:351 -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:133 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:133 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:128 msgid "Add Text Box" msgstr "Lägg till textruta" @@ -16868,14 +16970,17 @@ msgid "Duplicates the last drawn item" msgstr "Kopierar det senast ritade objektet" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:393 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:308 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 msgid "Rotate Clockwise" msgstr "Rotera Medurs" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:393 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:308 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "Rotera valda objekt medurs" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:399 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:314 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:309 msgid "Rotate Counterclockwise" msgstr "Rotera motsols" @@ -16900,10 +17005,12 @@ msgid "Flips selected item(s) from left to right" msgstr "Vänd markerade objekt från vänster till höger" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:417 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:345 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:340 msgid "Properties..." msgstr "Egenskaper..." #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:417 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:345 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:340 msgid "Displays item properties dialog" msgstr "Visar dialogrutan för objektegenskaper" @@ -17050,6 +17157,7 @@ msgid "Delete unreferenced sheet pins" msgstr "Ta bort arksnålar utan referenser" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:519 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:470 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:465 msgid "Edit Text & Graphics Properties..." msgstr "Redigera text- och grafikegenskaper ..." @@ -17102,10 +17210,12 @@ msgid "Highlight net under cursor" msgstr "Markera nätet under markören" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:565 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:759 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:754 msgid "Clear Net Highlighting" msgstr "Rensa nätmarkering" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:565 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:759 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:754 msgid "Clear any existing net highlighting" msgstr "Rensa all befintlig nätmarkering" @@ -17334,10 +17444,12 @@ msgid "Run various diagnostics and attempt to repair schematic" msgstr "Kör olika diagnostikrutiner och försök att reparera schemat" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:723 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:814 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:809 msgid "Scripting Console" msgstr "Skriptkonsol" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:723 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:814 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:809 msgid "Show the Python scripting console" msgstr "Visa Python-skriptkonsolen" @@ -17444,6 +17556,7 @@ msgid "Break a wire out of a bus" msgstr "Bryt en tråd ur en buss" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1419 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1414 msgid "Undo Last Segment" msgstr "Ångra senaste segmentet" @@ -17493,12 +17606,12 @@ msgstr "Komplett anslutna linjer med nuvarande segment" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:863 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:343 -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:265 msgid "Move" msgstr "Flytta" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:863 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68 -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:265 msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "Flyttar markerade objekt" @@ -17541,6 +17654,7 @@ msgid "Symbol Warnings" msgstr "Symbolvarningar" #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:299 +#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:296 msgid "No datasheet defined." msgstr "Inget datablad definierat." @@ -17652,30 +17766,37 @@ msgid "Find again to wrap around to the start." msgstr "Sök igen för att gå tillbaka till början." #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:977 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:969 msgid "Error: duplicate sub-sheet names found in current sheet." msgstr "Fel: dubbletter av underarknamn hittades i det aktuella arket." #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1068 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1060 msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "Nätet måste märkas för att tilldela en nätklass." #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1074 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1066 msgid "Bus has no members to assign netclass to." msgstr "Buss har inga medlemmar att tilldela nätklass." #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1107 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1099 msgid "Netclasses" msgstr "Nätklasser" #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1120 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1112 msgid "Assign Netclass" msgstr "Tilldela Netclass" #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1121 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1113 msgid "Select netclass:" msgstr "Välj nätklass:" #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1730 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1722 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -17689,6 +17810,8 @@ msgstr "" #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2292 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:590 #: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:695 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2281 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:692 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d dubblett-ID ersatt.\n" @@ -17696,12 +17819,15 @@ msgstr "%d dubblett-ID ersatt.\n" #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2299 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:605 #: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:710 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2288 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:707 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "%d potentiella problem har åtgärdats." #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2306 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2295 msgid "No errors found." msgstr "Inga fel hittades." @@ -17732,6 +17858,7 @@ msgstr "Inget symbolbibliotek valt." #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:308 #: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:400 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:397 msgid "New name:" msgstr "Nytt namn:" @@ -18081,6 +18208,7 @@ msgstr "Välj lager: %s" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:188 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:227 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:239 pcbnew/zone.cpp:561 +#: pcbnew/footprint.cpp:2644 pcbnew/footprint.cpp:2647 pcbnew/zone.cpp:590 msgid "Layer" msgstr "Lager" @@ -18203,6 +18331,9 @@ msgstr "Format för millimeter" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:164 msgid "2" msgstr "2" @@ -18213,6 +18344,9 @@ msgstr "2" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:165 msgid "3" msgstr "3" @@ -18225,6 +18359,9 @@ msgstr "3" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 msgid "4" msgstr "4" @@ -18239,6 +18376,9 @@ msgstr "4" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167 msgid "5" msgstr "5" @@ -18250,6 +18390,9 @@ msgstr "5" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 msgid "6" msgstr "6" @@ -18487,6 +18630,7 @@ msgstr "Polaritet" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:715 pcbnew/fp_text.cpp:292 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:313 pcbnew/pcb_text.cpp:140 pcbnew/pcb_textbox.cpp:307 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1250 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:325 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:320 msgid "Mirror" msgstr "Spegla" @@ -18926,6 +19070,7 @@ msgstr "Markera DCode D%d" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:796 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:984 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:32 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:982 msgid "Layers" msgstr "Lager" @@ -18952,6 +19097,7 @@ msgstr "Visa negativa objekt i den här färgen" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:99 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:360 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:359 msgid "Show the (x,y) grid dots" msgstr "Visa rutnätspunkter (x, y)" @@ -18969,11 +19115,13 @@ msgstr "PCB-bakgrund" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:124 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1731 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1729 msgid "Show All Layers" msgstr "Visa alla lager" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:128 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1718 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1716 msgid "Hide All Layers But Active" msgstr "Dölj alla lager men aktiva" @@ -18983,6 +19131,7 @@ msgstr "Dölj alltid alla lager men aktiva" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:135 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1734 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1732 msgid "Hide All Layers" msgstr "Dölj alla lager" @@ -19013,6 +19162,8 @@ msgstr "Ändra Render Color för" #: gerbview/widgets/layer_widget.cpp:340 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2049 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2257 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2047 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2253 msgid "" "Left double click or middle click for color change, right click for menu" msgstr "" @@ -19209,11 +19360,11 @@ msgstr "" "till '%s'\n" "Projektet kan inte importeras." -#: kicad/import_project.cpp:239 +#: kicad/import_project.cpp:239 kicad/import_project.cpp:229 msgid "Import CADSTAR Archive Project Files" msgstr "Importera CADSTAR-arkivprojektfiler" -#: kicad/import_project.cpp:247 +#: kicad/import_project.cpp:247 kicad/import_project.cpp:237 msgid "Import Eagle Project Files" msgstr "Importera Eagle Project-filer" @@ -19861,6 +20012,7 @@ msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "Öppna katalog i File Explorer" #: kicad/project_tree_pane.cpp:711 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:587 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:582 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "Öppnar katalogen i standardsystemfilhanteraren" @@ -20120,7 +20272,8 @@ msgstr "Programmet kunde inte laddas:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:668 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:675 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1658 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1688 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1688 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1657 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1687 msgid "KiCad Error" msgstr "KiCad-fel" @@ -21759,7 +21912,7 @@ msgstr "permittivitetstal (dielektrisk konstant)" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_wavelength_base.cpp:101 msgid "mur:" -msgstr "" +msgstr "µr:" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_wavelength_base.cpp:103 msgid "relative permeability" @@ -22354,7 +22507,7 @@ msgstr "km/h" msgid "mi/h" msgstr "miles/h" -#: pcbnew/array_creator.cpp:214 +#: pcbnew/array_creator.cpp:214 pcbnew/array_creator.cpp:213 msgid "Create an array" msgstr "Skapa en matris" @@ -22380,15 +22533,16 @@ msgstr "Autoplacera komponenter" msgid "Autoplace components" msgstr "Placera komponenterna automatiskt" -#: pcbnew/board.cpp:109 +#: pcbnew/board.cpp:109 pcbnew/board.cpp:108 msgid "This is the default net class." msgstr "Detta är standardnätklassen." #: pcbnew/board.cpp:644 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:146 +#: pcbnew/board.cpp:642 msgid "Tessellating copper zones..." msgstr "Tessellating kopparzoner ..." -#: pcbnew/board.cpp:885 +#: pcbnew/board.cpp:885 pcbnew/board.cpp:881 msgid "PCB" msgstr "PCB" @@ -22397,7 +22551,8 @@ msgstr "PCB" #: pcbnew/netinfo_item.cpp:96 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:520 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1229 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:337 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:190 -#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:45 +#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:45 pcbnew/board.cpp:1257 +#: pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:453 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1236 msgid "Pads" msgstr "Lödytor" @@ -22410,11 +22565,14 @@ msgstr "Lödytor" #: pcbnew/netinfo_item.cpp:111 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:521 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:336 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189 -#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:41 +#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:41 pcbnew/board.cpp:1258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:83 +#: pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:454 msgid "Vias" msgstr "Vior" #: pcbnew/board.cpp:1263 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:522 +#: pcbnew/board.cpp:1259 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:455 msgid "Track Segments" msgstr "Ledarsegment" @@ -22422,11 +22580,14 @@ msgstr "Ledarsegment" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:986 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2230 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:61 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:151 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:151 pcbnew/board.cpp:1260 +#: pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:456 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:984 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2226 msgid "Nets" msgstr "Nät" #: pcbnew/board.cpp:1265 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:524 +#: pcbnew/board.cpp:1261 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:457 msgid "Unrouted" msgstr "Obruten" @@ -22473,7 +22634,8 @@ msgstr "Position Y" #: pcbnew/footprint.cpp:1006 pcbnew/fp_text.cpp:285 pcbnew/fp_textbox.cpp:310 #: pcbnew/pad.cpp:931 pcbnew/pcb_dimension.cpp:370 pcbnew/pcb_group.cpp:339 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:220 pcbnew/pcb_text.cpp:136 pcbnew/pcb_textbox.cpp:304 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:870 pcbnew/zone.cpp:544 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:870 pcbnew/zone.cpp:544 pcbnew/footprint.cpp:997 +#: pcbnew/zone.cpp:573 msgid "Locked" msgstr "Låst" @@ -22671,6 +22833,9 @@ msgstr "Välj antalet kopparlager i lageruppbyggnaden" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 msgid "8" msgstr "8" @@ -23318,7 +23483,7 @@ msgstr "Numrera om:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:154 -#: pcbnew/footprint.cpp:991 +#: pcbnew/footprint.cpp:991 pcbnew/footprint.cpp:982 msgid "Front" msgstr "Framsida" @@ -23349,6 +23514,9 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:107 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:105 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:163 msgid "1" msgstr "1" @@ -23503,6 +23671,7 @@ msgstr "Fördefinierade storlekar" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:222 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1856 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1855 msgid "Custom Rules" msgstr "Anpassade regler" @@ -23522,7 +23691,7 @@ msgstr "" "Associerad projektfil %s kunde inte laddas" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:191 pcbnew/files.cpp:625 -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1126 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1126 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1125 msgid "Loading PCB" msgstr "Laddar mönsterkort" @@ -23912,6 +24081,7 @@ msgstr "Konturvisning:" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:569 +#: pcbnew/zone.cpp:598 msgid "Hatched" msgstr "Skrafferad kant" @@ -23978,6 +24148,7 @@ msgstr "" "Denna inställning kan åsidosättas av lokala lödyte-inställningar" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/zone.cpp:1309 +#: pcbnew/zone.cpp:1338 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Termiska avlastningar" @@ -24738,6 +24909,7 @@ msgid "Schematic Parity (%s)" msgstr "Schematisk paritet (%s)" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.h:106 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:240 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:235 msgid "Design Rules Checker" msgstr "Designregelkontroll (DRC)" @@ -25304,7 +25476,7 @@ msgid "Run Checks" msgstr "Kör kontroller" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.h:71 -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:424 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:424 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:419 msgid "Footprint Checker" msgstr "Fotavtryckskontroll" @@ -25395,6 +25567,7 @@ msgstr "Fotavtryckstyp:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:192 #: pcbnew/footprint.cpp:725 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1241 +#: pcbnew/footprint.cpp:724 msgid "Through hole" msgstr "Hålmonteringshål" @@ -25402,13 +25575,14 @@ msgstr "Hålmonteringshål" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:192 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:722 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1241 pcbnew/pad.cpp:1182 -#: pcbnew/pad.cpp:1660 +#: pcbnew/pad.cpp:1660 pcbnew/footprint.cpp:721 msgid "SMD" msgstr "SMD" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:192 #: pcbnew/footprint.cpp:727 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1241 +#: pcbnew/footprint.cpp:726 msgid "Other" msgstr "Annat" @@ -25442,12 +25616,12 @@ msgid "Update Footprint from Library..." msgstr "Uppdatera fotavtryck från biblioteket..." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:226 -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:449 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:449 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:444 msgid "Change Footprint..." msgstr "Ändra fotavtryck ..." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:256 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:256 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:251 msgid "Edit Library Footprint..." msgstr "Redigera biblioteksavtryck ..." @@ -26046,7 +26220,7 @@ msgid "Available footprints:" msgstr "Tillgängliga fotavtryck:" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.h:56 -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:263 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:263 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:258 msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Få och flytta fotavtryck" @@ -26266,6 +26440,7 @@ msgstr "Ställ in som standardvärden för lager:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:230 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1091 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1107 msgid "Via Diameter" msgstr "Via diameter" @@ -26356,6 +26531,7 @@ msgid "Curve Properties" msgstr "Cirkelegenskaper" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:399 msgid "Modify drawing properties" msgstr "Ändra ritningsegenskaper" @@ -26407,6 +26583,7 @@ msgid "Line width must be greater than zero for an unfilled curve." msgstr "Linjebredden kanske inte är 0 för ofyllda former." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:504 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:473 msgid "Error List" msgstr "Fellista" @@ -26726,7 +26903,7 @@ msgid "Create Report..." msgstr "Skapa rapport ..." #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector_base.h:72 -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:809 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:809 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:804 msgid "Net Inspector" msgstr "Nätinspektör" @@ -28750,7 +28927,7 @@ msgid "Show or hide net names on pads and/or tracks." msgstr "Visa eller dölj nätnamn på lödytor och / eller ledare." #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:45 -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:876 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:876 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:871 msgid "Show pad numbers" msgstr "Visa lödytenummer" @@ -28922,7 +29099,7 @@ msgid "Always show selected ratsnest" msgstr "Visa alltid valda nätlinjer" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:325 -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:835 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:835 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:830 msgid "Show ratsnest with curved lines" msgstr "Visa nätlinjer med bågformade linjer" @@ -28944,22 +29121,22 @@ msgid "Moves the track segment without moving connected tracks" msgstr "Flyttar ledarsegmentet utan att flytta anslutna ledare" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:348 -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1430 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1430 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1425 msgid "Drag (45 degree mode)" msgstr "Dra (45 graders läge)" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:349 -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1431 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1431 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1426 msgid "Drags the track segment while keeping connected tracks at 45 degrees." msgstr "Drar ledarsegmentet medan anslutna ledare behålls i 45 grader." #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:353 -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1437 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1437 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1432 msgid "Drag (free angle)" msgstr "Dra (fri vinkel)" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:354 -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1438 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1438 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1433 msgid "" "Drags the nearest joint in the track without restricting the track angle." msgstr "Dra den närmaste fogen i ledaren utan att begränsa ledarvinkeln." @@ -29084,7 +29261,7 @@ msgid "Category" msgstr "Kategori" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:75 -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:587 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:587 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:582 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Öppna Plugin Directory" @@ -30728,10 +30905,12 @@ msgstr "" "precision är inställd på att visa fler siffror" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:275 msgid "No via hole size defined." msgstr "Via-diameter ej definierad." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:385 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:290 msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Inget differentiellt paravstånd definierat." @@ -30742,29 +30921,38 @@ msgstr "Fördefinierade ledar- och via-dimensioner:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 msgid "7" msgstr "7" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:100 pcbnew/pad.cpp:959 #: pcbnew/pcb_track.cpp:825 pcbnew/pcb_track.cpp:1240 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:98 msgid "Diameter" msgstr "Diameter" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:101 pcbnew/pad.cpp:988 #: pcbnew/pcb_track.cpp:829 pcbnew/pcb_track.cpp:1242 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:880 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:896 msgid "Hole" msgstr "Hål" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:146 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:140 msgid "Differential Pairs" msgstr "Differentialpar" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:156 msgid "Gap" msgstr "Glipa" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:162 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:157 msgid "Via Gap" msgstr "Viors isolationsavstånd" @@ -31092,6 +31280,7 @@ msgstr "%s lödyteanslutning: %s." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1353 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1370 #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1387 pcbnew/zone.cpp:328 pcbnew/zone.cpp:439 +#: pcbnew/zone.cpp:468 msgid "zone" msgstr "zon" @@ -31544,6 +31733,12 @@ msgstr "Kontroll av kopparzonavstånd ..." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:800 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_silk_clearance.cpp:258 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:276 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:534 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:591 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:656 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:673 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:763 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:810 #, c-format msgid "(%s clearance %s; actual %s)" msgstr "(%s clearance %s; faktisk %s)" @@ -31718,10 +31913,12 @@ msgid "Gathering physical items..." msgstr "Samlar fysiska objekt..." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:164 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:174 msgid "Checking physical clearances..." msgstr "Kontrollerar fysisk frigång..." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:475 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:485 #, c-format msgid "Internal clearance violation (%s clearance %s; actual %s)" msgstr "Intern frigångsöverträdelse (%s frigång %s; faktisk %s)" @@ -32112,106 +32309,109 @@ msgstr "" "Mönsterkort kopierat till:\n" "%s" -#: pcbnew/footprint.cpp:987 +#: pcbnew/footprint.cpp:987 pcbnew/footprint.cpp:978 msgid "Last Change" msgstr "Sista ändring" -#: pcbnew/footprint.cpp:991 +#: pcbnew/footprint.cpp:991 pcbnew/footprint.cpp:982 msgid "Board Side" msgstr "Mönsterkortssida" -#: pcbnew/footprint.cpp:991 +#: pcbnew/footprint.cpp:991 pcbnew/footprint.cpp:982 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Baksida (spegelvänd)" -#: pcbnew/footprint.cpp:1009 +#: pcbnew/footprint.cpp:1009 pcbnew/footprint.cpp:1000 msgid "autoplaced" msgstr "autoplacerad" -#: pcbnew/footprint.cpp:1012 +#: pcbnew/footprint.cpp:1012 pcbnew/footprint.cpp:1003 msgid "not in schematic" msgstr "ej i kretsschemat" -#: pcbnew/footprint.cpp:1015 +#: pcbnew/footprint.cpp:1015 pcbnew/footprint.cpp:1006 msgid "exclude from pos files" msgstr "exkludera från pos-filer" -#: pcbnew/footprint.cpp:1018 +#: pcbnew/footprint.cpp:1018 pcbnew/footprint.cpp:1009 msgid "exclude from BOM" msgstr "exkludera från BOM" -#: pcbnew/footprint.cpp:1020 +#: pcbnew/footprint.cpp:1020 pcbnew/footprint.cpp:1011 msgid "Status: " msgstr "Status: " -#: pcbnew/footprint.cpp:1020 +#: pcbnew/footprint.cpp:1020 pcbnew/footprint.cpp:1011 msgid "Attributes:" msgstr "Attribut:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1026 +#: pcbnew/footprint.cpp:1026 pcbnew/footprint.cpp:1017 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D-form: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1026 +#: pcbnew/footprint.cpp:1026 pcbnew/footprint.cpp:1017 msgid "" msgstr "" #: pcbnew/footprint.cpp:1030 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1232 +#: pcbnew/footprint.cpp:1021 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1239 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Dok: %s" #: pcbnew/footprint.cpp:1031 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1233 +#: pcbnew/footprint.cpp:1022 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1240 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Nyckelord: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1342 +#: pcbnew/footprint.cpp:1342 pcbnew/footprint.cpp:1330 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1344 +#: pcbnew/footprint.cpp:1344 pcbnew/footprint.cpp:1332 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Fotavtryck: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2281 +#: pcbnew/footprint.cpp:2281 pcbnew/footprint.cpp:2268 #, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "(förväntad typ är 'hålmonteringshål' men är satt till '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2284 +#: pcbnew/footprint.cpp:2284 pcbnew/footprint.cpp:2271 #, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "(förväntar 'SMD'; faktisk %s)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2287 +#: pcbnew/footprint.cpp:2287 pcbnew/footprint.cpp:2274 #, c-format msgid "(expected 'Other'; actual '%s')" msgstr "(förväntar 'Annan'; faktisk '%s')" -#: pcbnew/footprint.cpp:2314 +#: pcbnew/footprint.cpp:2314 pcbnew/footprint.cpp:2301 msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "(Hålmonteringshål har inga kopparlager)" -#: pcbnew/footprint.cpp:2337 +#: pcbnew/footprint.cpp:2337 pcbnew/footprint.cpp:2324 msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "(Hålmonteringslödytans hål lämnar ingen koppar kvar)" #: pcbnew/footprint.cpp:2669 pcbnew/pad.cpp:1747 pcbnew/zone.cpp:1322 +#: pcbnew/footprint.cpp:2656 pcbnew/zone.cpp:1351 msgid "Clearance Override" msgstr "Åsidosatt isolationsavstånd" -#: pcbnew/footprint.cpp:2672 pcbnew/pad.cpp:1721 +#: pcbnew/footprint.cpp:2672 pcbnew/pad.cpp:1721 pcbnew/footprint.cpp:2659 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Lokal marginal för lodpasta" -#: pcbnew/footprint.cpp:2675 pcbnew/pad.cpp:1724 +#: pcbnew/footprint.cpp:2675 pcbnew/pad.cpp:1724 pcbnew/footprint.cpp:2662 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Lokal proportion för lodpastemarginal" -#: pcbnew/footprint.cpp:2678 +#: pcbnew/footprint.cpp:2678 pcbnew/footprint.cpp:2665 msgid "Library ID" msgstr "Biblioteks-ID" @@ -32230,6 +32430,7 @@ msgstr "Inre lager" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:816 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:281 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1311 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1310 msgid "Selection Filter" msgstr "Urvalsfilter" @@ -32255,20 +32456,20 @@ msgstr "[Inget fotavtryck laddat]" msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "Uppdaterar fotavtrycksbibliotek" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1244 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1244 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1243 msgid "No footprint selected." msgstr "Inget fotavtryck har valts." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1253 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1253 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1252 #, fuzzy msgid "Footprint Image File Name" msgstr "Filnamn för fotavtrycks grafik" -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:246 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:246 pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:242 msgid "Edit Zone" msgstr "Redigera zon" -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:320 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:320 pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:316 #, c-format msgid "" "The current configuration does not include a library named '%s'.\n" @@ -32277,11 +32478,11 @@ msgstr "" "Den aktuella konfigurationen inkluderar inte ett bibliotek med namnet '%s'.\n" "Använd Manage Footprint Libraries för att redigera konfigurationen." -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:323 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:323 pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:319 msgid "Library not found in footprint library table." msgstr "Biblioteket hittades inte i tabellen för fotavtryck." -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:332 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:332 pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:328 #, c-format msgid "" "The library '%s' is not enabled in the current configuration.\n" @@ -32291,6 +32492,7 @@ msgstr "" "Använd Manage Footprint Libraries för att redigera konfigurationen." #: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:335 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1027 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:331 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1022 msgid "Footprint library not enabled." msgstr "Fotavtrycksbiblioteket är inte aktiverat." @@ -32362,6 +32564,8 @@ msgstr "Biblioteket %s finns redan." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:964 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2575 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2651 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2505 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2581 #, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "Biblioteket '%s' är skrivskyddat." @@ -32472,6 +32676,7 @@ msgstr "" "%s" #: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1017 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1012 #, c-format msgid "" "The current configuration does not include library '%s'. Use Manage " @@ -32481,10 +32686,12 @@ msgstr "" "Footprint Libraries för att redigera konfigurationen." #: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1020 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1015 msgid "Footprint library not found." msgstr "Footprint-biblioteket hittades inte." #: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1024 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1019 #, c-format msgid "" "Library '%s' is not enabled in the current configuration. Use Manage " @@ -33236,18 +33443,22 @@ msgid "&Contrast Mode" msgstr "& Kontrastläge" #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:218 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:217 msgid "&Load Footprint from PCB..." msgstr "& Ladda fotavtryck från kretskort ..." #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:219 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:218 msgid "Load a footprint from the current board into the editor" msgstr "Ladda ett fotavtryck från det aktuella mönsterkortet i redigeraren" #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:223 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:222 msgid "&Insert Footprint on PCB" msgstr "&Sätt in fotavtryck på mönsterkortet" #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:224 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:223 msgid "Insert footprint onto current board" msgstr "Sätt in fotavtryck på det aktuella mönsterkortet" @@ -33366,23 +33577,23 @@ msgstr "Tillverkningsutgångar" msgid "Add Microwave Shape" msgstr "Lägg till mikrovågsform" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:351 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:351 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:350 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "Automatiskt placera fotavtryck" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 msgid "Add Teardrops" msgstr "Lägg till kragförstärkningar" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 msgid "Remove Teardrops" msgstr "Ta bort kragförstärkningar" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:434 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:434 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:433 msgid "External Plugins" msgstr "Externa insticksprogram" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:472 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:472 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:471 msgid "Ro&ute" msgstr "Rutt" @@ -33863,14 +34074,14 @@ msgid "Hole X / Y" msgstr "Hål X / Y" #: pcbnew/pad.cpp:1006 pcbnew/pcb_track.cpp:798 pcbnew/pcb_track.cpp:834 -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2114 pcbnew/zone.cpp:583 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2114 pcbnew/zone.cpp:583 pcbnew/zone.cpp:612 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Min. Avstånd: %s" #: pcbnew/pad.cpp:1008 pcbnew/pcb_track.cpp:800 pcbnew/pcb_track.cpp:836 #: pcbnew/pcb_track.cpp:842 pcbnew/router/router_tool.cpp:2102 -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2116 pcbnew/zone.cpp:585 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2116 pcbnew/zone.cpp:585 pcbnew/zone.cpp:614 #, c-format msgid "(from %s)" msgstr "(från %s)" @@ -33963,7 +34174,7 @@ msgstr "Längd lödyta till chip" msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "Lokalt värde för lödmaskens frigång" -#: pcbnew/pad.cpp:1726 pcbnew/zone.cpp:1333 +#: pcbnew/pad.cpp:1726 pcbnew/zone.cpp:1333 pcbnew/zone.cpp:1362 msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "Ekerbredd för termisk avlastning" @@ -33971,7 +34182,7 @@ msgstr "Ekerbredd för termisk avlastning" msgid "Thermal Relief Spoke Angle" msgstr "Ekerriktning för termisk avlastning" -#: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:1330 +#: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:1330 pcbnew/zone.cpp:1359 msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "Gap i termisk avlastning" @@ -34016,24 +34227,24 @@ msgstr "Exportera nätlista för uppdatering av kretsschema" msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "Ny PCB-fil sparas inte" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:989 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:989 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:988 #, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "Det gick inte att ta bort autospar-filen '%s'!" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1241 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1241 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1240 msgid "Board file is read only." msgstr "Mönsterkortsfilen är skrivskyddad." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1275 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1275 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1274 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "PCB-filändringar sparas inte" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1573 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1573 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1572 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "Kretsschemat för detta mönsterkort kan inte hittas." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1597 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1597 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1596 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " @@ -34043,11 +34254,11 @@ msgstr "" "öppnad i fristående läge. För att skapa eller uppdatera mönsterkort från " "kretsschema måste du starta KiCads projekthanterare och skapa ett projekt." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1619 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1619 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1618 msgid "Eeschema netlist" msgstr "Eeschema-nätlista" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1630 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1630 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1629 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." @@ -34055,24 +34266,24 @@ msgstr "" "Stötte på ett fel under inläsning av nätlistan. Vänligen rapportera detta " "problem till KiCad-teamet genom menyn Hjälp -> Rapportera fel." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1657 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1657 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1656 #, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "Kretsschemafil '%s' hittades inte." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1687 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1687 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1686 msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Eeschema kunde inte ladda." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1850 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1850 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1849 msgid "Edit design rules" msgstr "Ändra designregler" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1862 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1862 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1861 msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "Kunde inte kompilera anpassade designregler." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1900 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1900 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1899 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "Exportera Hyperlynx Layout" @@ -34355,6 +34566,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2367 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:214 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:444 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2297 msgid "Open cancelled by user." msgstr "Öppning avbruten av användare." @@ -35160,12 +35372,14 @@ msgstr "Kan inte konvertera '%s' till ett heltal." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:228 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:878 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:252 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:244 #, c-format msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "Fotavtrycksbiblioteket '%s' hittades inte." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:307 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:299 #, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "Biblioteket '%s' har inget fotavtryck '%s'." @@ -35173,6 +35387,8 @@ msgstr "Biblioteket '%s' har inget fotavtryck '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:347 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:750 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:928 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:743 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:915 #, c-format msgid "Unknown token '%s'" msgstr "Okänd token '%s'" @@ -35184,12 +35400,14 @@ msgstr "Elementtoken innehåller %d parametrar." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:983 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2695 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2625 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "Otillräckliga behörigheter för att radera filen '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:991 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2703 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2633 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "Biblioteksmappen '%s' har oväntade undermappar." @@ -35202,11 +35420,13 @@ msgstr "Oväntad fil '%s' hittad i bibliotek '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1029 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2740 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3205 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2670 #, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." msgstr "Fotavtrycksbibliotek '%s' kan inte tas bort." #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:188 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:181 #, c-format msgid "" "Invalid floating point number in\n" @@ -35220,6 +35440,7 @@ msgstr "" "förskjutning: %d" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:190 #, c-format msgid "" "Missing floating point number in\n" @@ -35233,11 +35454,13 @@ msgstr "" "förskjutning: %d" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:272 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:265 #, c-format msgid "Cannot interpret date code %d" msgstr "Kan inte tolka datumkod %d" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:942 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:929 msgid "" "Items found on undefined layers. Do you wish to\n" "rescue them to the User.Comments layer?" @@ -35246,26 +35469,32 @@ msgstr "" "rädda dem till User.Comments-lagret?" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:944 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:931 msgid "Undefined layers:" msgstr "Odefinierade lager:" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:1204 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:1191 #, c-format msgid "Page type '%s' is not valid." msgstr "Sidtyp '%s' är inte giltig." #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:1762 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:1749 #, c-format msgid "Layer '%s' in file '%s' at line %d is not in fixed layer hash." msgstr "Lager '%s' i fil '%s' på rad %d finns inte i hash med fast lager." #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:1799 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:1786 #, c-format msgid "%d is not a valid layer count" msgstr "%d är inte ett giltigt lagerantal" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:2195 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5596 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5496 msgid "" "The legacy zone fill strategy is no longer supported.\n" "Convert zones to smoothed polygon fills?" @@ -35277,15 +35506,20 @@ msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5595 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5635 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2467 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:2184 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5495 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5535 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "Varning för gammal typ av zon (legacy)" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:2469 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:2455 #, c-format msgid "Duplicate NETCLASS name '%s' in file '%s' at line %d, offset %d." msgstr "Dublett NETCLASS-namn '%s' i fil '%s' på rad %d, förskjutning %d." #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3616 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3523 #, c-format msgid "" "Invalid footprint ID in\n" @@ -35299,11 +35533,13 @@ msgstr "" "förskjutning: %d." #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3982 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3882 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "Kan inte hantera textavtryck för fotavtryck %s" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4762 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4662 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -35315,6 +35551,7 @@ msgstr "" "rad: %d förskjutning: %d" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4781 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4681 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match ID in\n" @@ -35326,6 +35563,7 @@ msgstr "" "rad: %d förskjutning: %d" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5219 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5119 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -35339,6 +35577,7 @@ msgstr "" "position: %d." #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5298 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5198 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -35352,6 +35591,7 @@ msgstr "" "förskjutning: %d." #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5393 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5293 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -35365,6 +35605,7 @@ msgstr "" "position: %d" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5501 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5401 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -35378,6 +35619,7 @@ msgstr "" "position: %d." #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5636 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5536 msgid "" "The segment zone fill mode is no longer supported.\n" "Convert zones to smoothed polygon fills?" @@ -35386,26 +35628,31 @@ msgstr "" "Konvertera zoner till utjämnade polygonfyllningar?" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:182 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:174 #, c-format msgid "Cannot create footprint library '%s'." msgstr "Kan inte skapa fotavtrycksbibliotek '%s'." #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:188 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:180 #, c-format msgid "Footprint library '%s' is read only." msgstr "Fotavtrycksbiblioteket '%s' är skrivskyddat." #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:226 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:218 #, c-format msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "Kunde inte döpa om temporär fil '%s' till '%s'" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:351 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:343 #, fuzzy msgid "Internal Group Data Error" msgstr "Intern gruppdatastruktur skadad" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:352 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:344 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -35417,29 +35664,35 @@ msgstr "" "Spara ändå?" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:354 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:346 msgid "Save Anyway" msgstr "Spara ändå" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:1468 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:1408 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "okänd typ av lödyta: %d" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2048 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:1978 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "okänd via typ %d" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2258 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2188 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "okänd utjämningstyp %d för zonhörn" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2413 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2343 msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "Denna fil innehåller inget kretskort." #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2563 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2493 #, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -35449,25 +35702,30 @@ msgstr "" "Vill du skapa det?" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2567 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2497 msgid "Library Not Found" msgstr "Biblioteket hittades inte" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2593 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2523 #, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "Fotavtryckets filnamn '%s' är inte giltigt." #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2599 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2529 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "Otillräckliga behörigheter för att radera '%s'." #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2670 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2600 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "Kunde inte skriva över bibliotekssökvägen '%s'." #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2722 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2652 #, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "Oväntad fil '%s' hittades i bibliotekssökvägen '%s'." @@ -35927,11 +36185,12 @@ msgid "Use track and via sizes from the net class" msgstr "Använd ledar- och via-storlekar från nätklassen" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:219 pcbnew/router/router_tool.cpp:340 -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:107 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:107 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:105 msgid "Use Custom Values..." msgstr "Använd anpassade värden ..." #: pcbnew/router/router_tool.cpp:220 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:108 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:106 msgid "Specify custom track and via sizes" msgstr "Ange anpassade ledar- och via-storlekar" @@ -35949,11 +36208,13 @@ msgid "Via netclass values" msgstr "Vior enligt nätklassvärden" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:251 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:119 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:117 #, c-format msgid "Via %s, hole %s" msgstr "Via %s, hål %s" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:255 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:125 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:123 #, c-format msgid "Via %s" msgstr "Via %s" @@ -36028,6 +36289,7 @@ msgid "Drag Anyway" msgstr "Dra ändå" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1991 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1423 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1418 msgid "Break Track" msgstr "Kapa ledare" @@ -36348,6 +36610,7 @@ msgid "Insert footprint into current board" msgstr "Sätt in fotavtryck på det aktuella mönsterkortet" #: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:266 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:752 +#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:265 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:751 msgid "+/- to switch" msgstr "+/- för att växla" @@ -36363,7 +36626,7 @@ msgstr "Visa nästa fotavtryck" msgid "Insert footprint in board" msgstr "Lägg till fotavtryck på mönsterkortet" -#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:541 +#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:541 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:540 msgid "" "Select the default width for new tracks. Note that this width can be " "overridden by the board minimum width, or by the width of an existing track " @@ -36373,7 +36636,7 @@ msgstr "" "överskrivas av kortets minsta ledarbredd, eller av en existerande ledares " "bredd om 'Använd existerande ledarbredd' är aktiverad." -#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:548 +#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:548 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:547 msgid "" "When routing from an existing track use its width instead of the current " "width setting" @@ -36381,24 +36644,25 @@ msgstr "" "använd ledarens bredd när du startar på en befintlig ledare, annars används " "aktuell breddinställning" -#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:654 +#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:654 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:653 msgid "Track: use netclass width" msgstr "Ledare: använd nätklassbredd" -#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:660 +#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:660 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:659 #, c-format msgid "Track: %s (%s)" msgstr "Ledare: %s (%s)" #: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:669 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:737 +#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:668 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:736 msgid "Edit Pre-defined Sizes..." msgstr "Redigera fördefinierade storlekar ..." -#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:706 +#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:706 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:705 msgid "Via: use netclass sizes" msgstr "Via: använd nätklasstorlekar" -#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:729 +#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:729 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:728 #, c-format msgid "Via: %s (%s)" msgstr "Via: %s (%s)" @@ -36457,42 +36721,52 @@ msgstr "" "starta projekthanteraren för KiCad och skapa ett projekt." #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1117 +#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1113 msgid "Place a footprint" msgstr "Placera ett fotavtryck" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1222 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:709 +#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1218 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:704 msgid "Lock" msgstr "Lås" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1222 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:714 +#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1218 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:709 msgid "Unlock" msgstr "Lås upp" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1252 +#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1248 msgid "Zones have insufficient overlap for merging." msgstr "Zoner har otillräcklig överlappning för att kunna slås ihop." #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1298 +#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1294 msgid "Some zone netcodes did not match and were not merged." msgstr "Några nätkoder för zoner överensstämde inte och slogs inte ihop." #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1304 +#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1300 msgid "Some zone priorities did not match and were not merged." msgstr "Några prioriteter för zoner överensstämde inte och slogs inte samman." #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1310 +#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1306 msgid "Some zones were rule areas and were not merged." msgstr "Några zoner var regelytor och slogs inte samman." #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1316 +#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1312 msgid "Some zone layer sets did not match and were not merged." msgstr "Vissa zonlager överensstämde inte och slogs inte ihop." #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1333 +#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1329 msgid "Some zones did not intersect and were not merged." msgstr "Vissa zoner var inte i kontakt med varandra och slogs inte ihop." #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1402 +#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1398 msgid "Duplicate zone" msgstr "Dubblett zon" @@ -36523,12 +36797,14 @@ msgstr "Tar reda på okopplad längd för differentiellt par:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:780 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:796 #, c-format msgid "Resolved max uncoupled length: %s." msgstr "Tog reda på okopplad längd: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:277 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1152 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1168 msgid "Text height resolution for:" msgstr "Tar reda på texthöjd för:" @@ -36539,6 +36815,7 @@ msgstr "Tog reda på höjdbegränsningar: min %s; max %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1168 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1184 msgid "Text thickness resolution for:" msgstr "Tar reda på textvikt (linjetjocklek) för:" @@ -36549,6 +36826,7 @@ msgstr "Tog reda på begränsningar för tjocklek: min %s; max %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:307 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1073 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1089 msgid "Track width resolution for:" msgstr "Tar reda på ledarbredd för:" @@ -36559,6 +36837,7 @@ msgstr "Tog reda på begränsningar för bredd: min %s; max %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:322 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1092 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1108 msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "Tar reda på viadiameter för:" @@ -36574,6 +36853,7 @@ msgstr "Viakrage" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:337 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1109 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1125 msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "Tar reda på viors kragbredd för:" @@ -36584,11 +36864,13 @@ msgstr "Tog reda på begränsningar för kragbredd: min %s; max %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:352 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1129 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1145 msgid "Hole Size" msgstr "Hålstorlek" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:353 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1130 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1146 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "Tar reda på håldiameter för:" @@ -36598,12 +36880,14 @@ msgstr "Isolationsavstånd för hål" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:368 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:881 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:897 msgid "Hole clearance resolution for:" msgstr "Tar reda på hålmarginal för:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:376 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:462 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:741 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "Objekt tillhör samma nät. Clearance är 0." @@ -36621,17 +36905,28 @@ msgstr "Objekt tillhör samma nät. Clearance är 0." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:929 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:958 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1024 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:708 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:722 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:753 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:850 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:874 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:906 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:945 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:974 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1040 #, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "Löst avstånd: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:391 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1007 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1023 msgid "Physical hole clearance resolution for:" msgstr "Tar reda på frigång mellan hål för:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:400 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1019 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1035 msgid "No 'physical_hole_clearance' constraints defined." msgstr "Ingen 'physical_hole_clearance'-begräsning definierad." @@ -36641,197 +36936,245 @@ msgstr "Marginal för mönsterkortskant" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:412 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:920 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:936 msgid "Edge clearance resolution for:" msgstr "Tar reda på avstånd till mönsterkortets kant för:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:454 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:720 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:736 msgid "Clearance resolution for:" msgstr "Tar reda på isolationsavstånd för:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:477 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:941 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:957 msgid "Physical clearance resolution for:" msgstr "Tar reda på fysisk frigång för:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:486 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:953 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:969 msgid "No 'physical_clearance' constraints defined." msgstr "Ingen 'physical_clearance'-begränsning definierad." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:514 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "Välj två objekt för en rapport om upplösning av godkännande." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:545 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "Det går inte att generera godkännanderapport för tom grupp." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:555 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 msgid "Clearance Report" msgstr "Isolationsavståndsrapport" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:613 msgid "Zone connection resolution for:" msgstr "Tar reda på zonanslutning för:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:605 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 msgid "Thermal relief gap resolution for:" msgstr "Tar reda på termiskt avlastningsgap för:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:614 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 #, c-format msgid "Resolved thermal relief gap: %s." msgstr "Gap för termisk avlastning: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:619 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:635 msgid "Spoke width resolution for:" msgstr "Tar reda på termiska ekrarnas bredd för:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:628 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:644 #, c-format msgid "Resolved thermal relief spoke width: %s." msgstr "Fastställd bredd för termisk avlastnings eker: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:649 msgid "Spoke count resolution for:" msgstr "Tar reda på antal termiska ekrar för:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:642 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:658 #, c-format msgid "Resolved min thermal relief spoke count: %d." msgstr "Tog reda på minsta antal ekrar för termisk avlastning: %d." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:651 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:699 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:667 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:715 msgid "Zone clearance resolution for:" msgstr "Tar reda på zonens isolationsavstånd för:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:655 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:671 #, c-format msgid "Zone clearance: %s." msgstr "Zonavstånd: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:665 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:681 #, c-format msgid "Overridden by larger physical clearance from %s;clearance: %s." msgstr "Åsidosatt av större fysisk frigång från %s, frigång: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:681 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:697 #, c-format msgid "Overridden by larger physical hole clearance from %s;clearance: %s." msgstr "Åsidosatt av större fysisk frigång för hål från %s, frigång: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:753 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:769 msgid "Diff Pair" msgstr "Differentiellt par" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:754 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:770 msgid "Diff pair gap resolution for:" msgstr "Tar reda på mellanrum för differentiellt par:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:759 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:775 #, c-format msgid "Resolved gap constraints: min %s; opt %s; max %s." msgstr "Tog reda på begränsningar för mellanrum: min %s; opt %s max %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:767 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:783 msgid "Diff pair max uncoupled length resolution for:" msgstr "Tar reda på max okopplad längd för differentiellt par:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:772 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:788 msgid "No 'diff_pair_uncoupled' constraints defined." msgstr "" "Inga begränsningar definierade för differentiellt pars okopplade längd: " "'diff_pair_uncoupled'." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:804 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:820 #, c-format msgid "Note: %s is tented; clearance will only be applied to holes." msgstr "Notera: %s är täckt; frigång kommer bara att tillämpas på hål." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:821 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:837 msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "Ta reda på anvisningstrycks marginal för:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:849 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:865 msgid "Courtyard clearance resolution for:" msgstr "Tar reda på courtyard-marginal för:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:936 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:952 msgid "Physical Clearances" msgstr "Fysiska frigångsvärden" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1046 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1062 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "Välj ett objekt för en begränsningsupplösningsrapport." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1053 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1069 msgid "Constraints Report" msgstr "Begränsningsrapport" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1081 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1097 #, c-format msgid "Width constraints: min %s; opt %s; max %s." msgstr "Breddbegränsningar: min %s; opt %s max %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1101 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1139 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1117 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1155 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s; opt %s; max %s." msgstr "Diameterbegränsningar: min %s; opt %s; max %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1108 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1124 msgid "Via Annular Width" msgstr "Via ringformad bredd" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1118 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1134 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s; opt %s; max %s." msgstr "Årsringbreddsbegränsningar: min %s; opt %s; max %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1160 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1176 #, c-format msgid "Text height constraints: min %s; opt %s; max %s." msgstr "Texthöjdsbegränsningar: min %s; opt %s max %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1176 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1192 #, c-format msgid "Text thickness constraints: min %s; opt %s; max %s." msgstr "Begränsningar för textvikt (linjetjocklek): min %s; opt %s max %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1184 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1200 msgid "Keepouts" msgstr "Spärrzoner" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1185 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1201 msgid "Keepout resolution for:" msgstr "Tar reda på spärrzoner för:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1195 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1217 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1211 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1233 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "Rapporten kan vara ofullständig: vissa fotavtryck gårdar är felaktiga." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1196 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1218 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1212 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1234 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "Kör DRC för en fullständig analys." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1202 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1218 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "Objekt avvisades på aktuell plats." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1204 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1220 msgid "Item allowed at current location." msgstr "Objekt tillåtet på aktuell plats." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1208 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1224 msgid "Assertions" msgstr "Försäkran" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1209 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1225 msgid "Assertions for:" msgstr "Försäkran för:" @@ -36931,27 +37274,31 @@ msgstr "Kortkantskontakter: " msgid "Yes, Bevelled" msgstr "Ja, avfasad" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:87 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:87 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:85 msgid "Select Via Size" msgstr "Välj Via storlek" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:328 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2016 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:326 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1783 msgid "Draw a line segment" msgstr "Rita ett linjesegment" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:410 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:408 msgid "Draw a text box" msgstr "Rita en textruta" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:410 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:93 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:408 msgid "Draw a rectangle" msgstr "Rita en rektangel" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:462 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:99 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:460 msgid "Draw a circle" msgstr "Rita en cirkel" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:513 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:105 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:511 msgid "Draw an arc" msgstr "Rita en båge" @@ -36960,35 +37307,36 @@ msgstr "Rita en båge" msgid "Place an image" msgstr "Ta bort modul?" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:954 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:954 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:721 msgid "Place a text" msgstr "Lägg en text" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1288 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1288 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1055 msgid "Draw a dimension" msgstr "Rita en dimension" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1502 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1502 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1269 msgid "No graphic items found in file." msgstr "Inga grafiska objekt hittades i filen." #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1552 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1623 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1319 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1390 msgid "Place a DXF_SVG drawing" msgstr "Placera en DXF_SVG-ritning" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1699 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1699 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1466 msgid "Move the footprint reference anchor" msgstr "Flytta fotavtryckets referensankare" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2473 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2473 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2240 msgid "Self-intersecting polygons are not allowed" msgstr "Självskärande polygoner är inte tillåtna" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:3005 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:3005 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2772 msgid "Via location violates DRC." msgstr "Via-placering bryter mot DRC." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:3203 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:3203 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2970 msgid "Place via" msgstr "Placera via" @@ -37030,7 +37378,7 @@ msgid "Enter fillet radius:" msgstr "Ange filéradie:" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:774 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:936 -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:334 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:334 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:329 msgid "Fillet Tracks" msgstr "Ledaravrundning" @@ -37055,6 +37403,7 @@ msgid "Rotate" msgstr "Rotera" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1327 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:320 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:315 msgid "Change Side / Flip" msgstr "Byt sida / vänd" @@ -37062,20 +37411,21 @@ msgstr "Byt sida / vänd" msgid "Move exact" msgstr "Flytta exakt" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1815 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1815 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1814 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "Duplicerade %d objekt" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:2038 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:2038 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:2037 msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "Välj referenspunkt för kopian ..." #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:2039 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:2056 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:2038 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:2055 msgid "Selection copied" msgstr "Urvalet kopierades" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:2040 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:2040 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:2039 msgid "Copy canceled" msgstr "Kopiering avbröts" @@ -37088,19 +37438,23 @@ msgid "_copy" msgstr "_kopiera" #: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:400 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:397 msgid "Change Footprint Name" msgstr "Ändra fotavtrycksnamn" #: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:407 msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "Fotavtrycksnamnet kan inte vara tomt." #: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:414 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:411 #, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "Fotavtrycksnamn '%s' används redan i bibliotek '%s'." #: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:715 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 msgid "No footprint problems found." msgstr "Inga fotavtrycksproblem hittades." @@ -37252,159 +37606,160 @@ msgstr "Lägg till lageruppbyggnadstabell" msgid "Add a board stackup table on a graphic layer" msgstr "Lägg till en lageruppbyggnadstabell på ett grafiskt lager" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:133 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:133 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:128 msgid "Add a wrapped text item" msgstr "Lägg till ett textobjekt med radbrytning" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:139 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:139 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:134 msgid "Add Aligned Dimension" msgstr "Lägg till riktat mått" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:139 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:139 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:134 msgid "Add an aligned linear dimension" msgstr "Lägg till ett riktat linjärt mått" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:144 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:139 msgid "Add Center Dimension" msgstr "Lägg till centrummått" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:144 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:139 msgid "Add a center dimension" msgstr "Lägg till ett centrummått" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:149 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:149 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:144 msgid "Add Radial Dimension" msgstr "Lägg till radiellt mått" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:149 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:149 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:144 msgid "Add a radial dimension" msgstr "Lägg till ett radiellt mått" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:154 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:154 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:149 msgid "Add Orthogonal Dimension" msgstr "Lägg till ortogonalt mått" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:154 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:154 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:149 msgid "Add an orthogonal dimension" msgstr "Lägg till ett ortogonalt mått" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:159 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:159 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:154 msgid "Add Leader" msgstr "Lägg till Leader" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:159 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:159 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:154 msgid "Add a leader dimension" msgstr "Lägg till mått med hänvisningslinje" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:170 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:170 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:165 msgid "Add Filled Zone" msgstr "Lägg till fylld zon" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:170 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:170 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:165 msgid "Add a filled zone" msgstr "Lägg till en fylld zon" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:176 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:176 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:171 msgid "Add Vias" msgstr "Lägg till Vior" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:176 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:176 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:171 msgid "Add free-standing vias" msgstr "Lägg till fristående vior" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:182 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:182 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:177 msgid "Add Rule Area" msgstr "Lägg till regelområde" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:182 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:182 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:177 msgid "Add a rule area (keepout)" msgstr "Lägg till en regelzon (spärrzon)" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:188 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:188 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:183 msgid "Add a Zone Cutout" msgstr "Lägg till en zonutklippning" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:188 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:188 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:183 msgid "Add a cutout area of an existing zone" msgstr "Lägg till ett utklippsområde i en befintlig zon" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:194 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:194 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:189 msgid "Add a Similar Zone" msgstr "Lägg till en liknande zon" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:194 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:194 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:189 msgid "Add a zone with the same settings as an existing zone" msgstr "Lägg till en zon med samma inställningar som en befintlig zon" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:200 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:200 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:195 msgid "Import Graphics..." msgstr "Importera grafik..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:200 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:200 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:195 msgid "Import 2D drawing file" msgstr "Importera 2D-ritningsfil" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:206 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:206 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:201 msgid "Place the Footprint Anchor" msgstr "Placera Footprint Anchor" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:207 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:207 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:202 msgid "Set the coordinate origin point (anchor) of the footprint" msgstr "Ställ in fotavtryckets origo (ankare)" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:213 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:213 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:208 msgid "Increase Line Width" msgstr "Öka linjens bredd" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:213 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:213 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:208 msgid "Increase the line width" msgstr "Öka linjebredden" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:218 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:218 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:213 msgid "Decrease Line Width" msgstr "Minska linjens bredd" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:218 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:218 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:213 msgid "Decrease the line width" msgstr "Minska linjebredden" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:223 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:223 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:218 msgid "Switch Arc Posture" msgstr "Byt bågställning" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:223 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:223 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:218 msgid "Switch the arc posture" msgstr "Byt bågens hållning" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:228 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:228 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:223 msgid "Delete Last Point" msgstr "Ta bort den sista punkten" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:228 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:228 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:223 msgid "Delete the last point added to the current item" msgstr "Ta bort den sista punkten som lagts till i det aktuella objektet" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:233 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:233 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:228 msgid "Close Outline" msgstr "Stäng disposition" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:233 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:233 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:228 msgid "Close the in progress outline" msgstr "Stäng den pågående konturen" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:240 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:240 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:235 msgid "Show the design rules checker window" msgstr "Visa fönstret för kontroll av designregler" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:249 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:249 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:244 msgid "Open in Footprint Editor" msgstr "Öppna i fotavtrycksredigeraren" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:250 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:257 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:245 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:252 msgid "Opens the selected footprint in the Footprint Editor" msgstr "Öppnar det valda fotavtrycket i fotavtrycksredigeraren" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:264 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:264 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:259 msgid "" "Selects a footprint by reference designator and places it under the cursor " "for moving" @@ -37412,693 +37767,693 @@ msgstr "" "Väljer ett fotavtryck med referensbeteckning och placerar det under markören " "för rörelse" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:275 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:275 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270 msgid "Move with Reference" msgstr "Flytta med referens" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:276 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:276 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:271 msgid "Moves the selected item(s) with a specified starting point" msgstr "Flyttar markerade objekt med en angiven startpunkt" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:281 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:281 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:276 msgid "Copy with Reference" msgstr "Kopiera med referens" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:282 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:282 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:277 msgid "Copy selected item(s) to clipboard with a specified starting point" msgstr "Kopiera markerade objekt till urklipp med en angiven startpunkt" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:288 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:288 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:283 msgid "Duplicate and Increment" msgstr "Duplicera och öka" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:284 msgid "Duplicates the selected item(s), incrementing pad numbers" msgstr "Duplicerar det eller de markerade objekten och ökar kodnumren" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:295 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:295 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:290 msgid "Move Exactly..." msgstr "Flytta exakt ..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:295 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:295 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:290 msgid "Moves the selected item(s) by an exact amount" msgstr "Flyttar markerade objekt med en exakt mängd" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:301 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:301 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:296 msgid "Create Array..." msgstr "Skapa matris ..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:301 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:301 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:296 msgid "Create array" msgstr "Skapa matris" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:314 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:314 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:309 msgid "Rotates selected item(s) counterclockwise" msgstr "Rotera valda objekt moturs" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:320 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:320 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:315 msgid "Flips selected item(s) to opposite side of board" msgstr "Vänd markerade objekt till motsatt sida av mönsterkortet" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:325 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:325 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:320 msgid "Mirrors selected item" msgstr "Speglar valt objekt" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:330 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:330 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:325 msgid "Change Track Width" msgstr "Ändra ledarbredd" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:330 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:330 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:325 msgid "Updates selected track & via sizes" msgstr "Uppdaterar valda ledar- och via-storlekar" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:334 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:334 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:329 msgid "Adds arcs tangent to the selected straight track segments" msgstr "Lägger till bågar som tangerar de valda raka ledarsegmenten" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:339 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:339 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:334 msgid "Delete Full Track" msgstr "Ta bort hela ledaren" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:339 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:339 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:334 msgid "Deletes selected item(s) and copper connections" msgstr "Raderar valda objekt och kopparanslutningar" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:353 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:353 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:348 msgid "Show Footprint Tree" msgstr "Visa biblioteksträd för fotavtryck" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:358 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:358 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:353 msgid "Hide Footprint Tree" msgstr "Göm biblioteksträd för fotavtryck" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:364 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:364 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:359 msgid "New Footprint..." msgstr "Nytt fotavtryck ..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:364 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:364 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:359 msgid "Create a new, empty footprint" msgstr "Skapa ett nytt, tomt fotavtryck" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:369 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:369 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:364 msgid "Create Footprint..." msgstr "Skapa fotavtryck ..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:369 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:369 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:364 msgid "Create a new footprint using the Footprint Wizard" msgstr "Skapa ett nytt fotavtryck med hjälp av guiden Fotavtryck" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:374 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:374 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:369 msgid "Edit Footprint" msgstr "Redigera fotavtryck" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:374 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:374 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:369 msgid "Show selected footprint on editor canvas" msgstr "Visa markerat fotavtryck på redigerarens rityta" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:379 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:379 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:374 msgid "Duplicate Footprint" msgstr "Duplicera fotavtryck" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:379 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:379 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:374 msgid "Make a copy of the selected footprint" msgstr "Gör en kopia av det valda fotavtrycket" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:384 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:384 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:379 msgid "Rename Footprint..." msgstr "Byt namn på fotavtryck..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:384 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:384 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:379 msgid "Rename the selected footprint" msgstr "Byt namn på det valda fotavtrycket" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:389 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:389 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:384 msgid "Delete Footprint from Library" msgstr "Ta bort Footprint från biblioteket" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:394 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:394 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:389 msgid "Cut Footprint" msgstr "Skär fotavtryck" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:399 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:399 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:394 msgid "Copy Footprint" msgstr "Kopiera fotavtryck" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:404 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:404 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:399 msgid "Paste Footprint" msgstr "Klistra in fotavtryck" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:409 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:409 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:404 msgid "Import Footprint..." msgstr "Importera fotavtryck ..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:409 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:409 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:404 msgid "Import footprint from file" msgstr "Importera fotavtryck från fil" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:414 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:414 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:409 msgid "Export Footprint..." msgstr "Exportera fotavtryck ..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:414 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:414 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:409 msgid "Export footprint to file" msgstr "Exportera fotavtryck till fil" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:419 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:419 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:414 msgid "Footprint Properties..." msgstr "Egenskaper för fotavtryck ..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:419 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:419 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:414 msgid "Edit footprint properties" msgstr "Ändra egenskaper för fotavtryck" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:424 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:424 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:419 msgid "Show the footprint checker window" msgstr "Visa fönstret för fotavtryckskontroll" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:431 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:431 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:426 msgid "Update Footprint..." msgstr "Uppdatera fotavtryck..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:432 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:432 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:427 msgid "Update footprint to include any changes from the library" msgstr "Uppdatera fotavtryck så att alla ändringar från biblioteket inkluderas" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:437 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:437 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:432 msgid "Update Footprints from Library..." msgstr "Uppdatera fotavtryck från biblioteket..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:438 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:438 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:433 msgid "Update footprints to include any changes from the library" msgstr "Uppdatera fotavtryck så att alla ändringar från biblioteket inkluderas" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:443 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:443 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:438 msgid "Remove Unused Pads..." msgstr "Ta bort oanvända lödytor..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:444 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:444 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:439 msgid "" "Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" "Ta bort eller återställ kragar på de icke anslutna inre lagren på " "hålmonteringshål och vior" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:449 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:449 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:444 msgid "Assign a different footprint from the library" msgstr "Tilldela ett annat fotavtryck från biblioteket" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:454 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:454 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:449 msgid "Change Footprints..." msgstr "Ändra fotavtryck ..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:454 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:454 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:449 msgid "Assign different footprints from the library" msgstr "Tilldela olika fotavtryck från biblioteket" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:459 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:459 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:454 msgid "Swap Layers..." msgstr "Byt lager ..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:459 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:459 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:454 msgid "Move tracks or drawings from one layer to another" msgstr "Flytta ledare eller ritningar från ett lager till ett annat" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:464 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:464 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:459 msgid "Edit Track & Via Properties..." msgstr "Ändra egenskaper för ledare och vior..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:465 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:465 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:460 msgid "Edit track and via properties globally across board" msgstr "Ändra ledar- och viaegenskaper globalt över hela kortet" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:471 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:471 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:466 msgid "Edit Text and graphics properties globally across board" msgstr "Redigera text- och grafikegenskaper över hela världen" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:476 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:476 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:471 msgid "Global Deletions..." msgstr "Globala raderingar ..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:477 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:477 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:472 msgid "Delete tracks, footprints and graphic items from board" msgstr "Ta bort ledare, fotavtryck och grafiska objekt från mönsterkortet" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:482 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:482 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:477 msgid "Cleanup Tracks & Vias..." msgstr "Städa upp ledningar och vior..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:483 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:483 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:478 msgid "Cleanup redundant items, shorting items, etc." msgstr "Upprensning av överflödiga föremål, kortslutningar etc." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:488 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:488 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:483 msgid "Cleanup Graphics..." msgstr "Städa upp grafik..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:489 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:489 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:484 msgid "Cleanup redundant items, etc." msgstr "Upprensning av överflödiga föremål etc." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:496 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:496 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:491 msgid "Add Microwave Gap" msgstr "Lägg till mikrovågsgap" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:496 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:496 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:491 msgid "Create gap of specified length for microwave applications" msgstr "Skapa mellanrum med specificerad längd för mikrovågsapplikationer" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:501 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:501 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:496 msgid "Add Microwave Stub" msgstr "Lägg till mikrovågsstubb" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:502 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:502 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:497 msgid "Create stub of specified length for microwave applications" msgstr "Skapa stub med angiven längd för mikrovågsapplikationer" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:507 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:507 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:502 msgid "Add Microwave Arc Stub" msgstr "Lägg till mikrovågsbåge" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:508 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:508 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:503 msgid "Create stub (arc) of specified size for microwave applications" msgstr "Skapa stub (båge) av angiven storlek för mikrovågsapplikationer" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:513 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:513 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:508 msgid "Add Microwave Polygonal Shape" msgstr "Lägg till mikrovågsformad polygonal form" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:514 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:514 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:509 msgid "Create a microwave polygonal shape from a list of vertices" msgstr "Skapa en polygonal form av mikrovågsugn från en lista med hörn" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:519 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:519 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:514 msgid "Add Microwave Line" msgstr "Lägg till mikrovågsledare" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:520 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:520 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:515 msgid "Create line of specified length for microwave applications" msgstr "Skapa rad med angiven längd för mikrovågsapplikationer" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:528 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:523 msgid "Copy Pad Properties to Default" msgstr "Kopiera lödytans egenskaper till standardegenskaperna för lödytor" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:528 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:523 msgid "Copy current pad's properties" msgstr "Kopiera den aktuella padens egenskaper" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:533 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:533 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:528 msgid "Paste Default Pad Properties to Selected" msgstr "Klistra in standardegenskaperna för lödytor till valda objekt" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:534 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:534 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:529 msgid "Replace the current pad's properties with those copied earlier" msgstr "" "Ersätt den aktuella padens egenskaper med de som har kopierats tidigare" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:539 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:539 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:534 msgid "Push Pad Properties to Other Pads..." msgstr "Överför lödyte-egenskaper till andra lödytor..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:540 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:540 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:535 msgid "Copy the current pad's properties to other pads" msgstr "Kopiera den aktuella padens egenskaper till andra pad" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:545 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:545 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:540 msgid "Renumber Pads..." msgstr "Omnumrera lödytor..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:546 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:546 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:541 msgid "Renumber pads by clicking on them in the desired order" msgstr "Numrera kuddar genom att klicka på dem i önskad ordning" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:551 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:551 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:546 msgid "Add Pad" msgstr "Lägg till Pad" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:551 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:551 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:546 msgid "Add a pad" msgstr "Lägg till en lödyta" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:557 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:557 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:552 msgid "Edit Pad as Graphic Shapes" msgstr "Redigera pad som grafiska former" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:558 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:558 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:553 msgid "Ungroups a custom-shaped pad for editing as individual graphic shapes" msgstr "" "Delar upp en anpassad lödyta för redigering som enskilda grafiska former" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:564 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:559 msgid "Finish Pad Edit" msgstr "Avsluta redigering av lödyta" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:565 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:565 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:560 msgid "Regroups all touching graphic shapes into the edited pad" msgstr "Omgrupperar alla rörande grafiska former i den redigerade padden" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:570 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:570 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:565 msgid "Default Pad Properties..." msgstr "Standardegenskaper för lödytor..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:571 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:571 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:566 msgid "Edit the pad properties used when creating new pads" msgstr "Redigera lödyte-egenskaperna som används när du skapar nya lödytor" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:579 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:579 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:574 msgid "Refresh Plugins" msgstr "Uppdatera insticksmoduler" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:579 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:579 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:574 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "" "Ladda om alla python-insticksmoduler och uppdatera insticksmoduls menyer" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:585 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:585 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:580 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "Avslöja plugin-mappen i Finder" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:585 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:585 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:580 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "Visar insticksmodulskatalogen i ett Finder-fönster" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:595 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:595 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:590 msgid "Board Setup..." msgstr "Mönsterkortsinställningar..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:596 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:596 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:591 msgid "Edit board setup including layers, design rules and various defaults" msgstr "" "Redigera kortinställningar inklusive lager, designregler och olika " "standardinställningar" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:601 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:601 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:596 msgid "Import Netlist..." msgstr "Importera nätlista..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:601 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:601 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:596 msgid "Read netlist and update board connectivity" msgstr "Läs nätlista och uppdatera kortanslutningar" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:606 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:606 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:601 msgid "Import Specctra Session..." msgstr "Importera Specctra-session..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:606 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:606 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:601 msgid "Import routed Specctra session (*.ses) file" msgstr "Importera dirigerad Specctra-session (*.ses) -fil" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:611 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:611 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:606 msgid "Export Specctra DSN..." msgstr "Exportera Specctra-DSN..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:611 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:611 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:606 msgid "Export Specctra DSN routing info" msgstr "Exportera Specctra DSN-routningsinformation" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:616 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:616 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:611 msgid "Gerbers (.gbr)..." msgstr "Gerbers (.gbr) ..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:616 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:616 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:611 msgid "Generate Gerbers for fabrication" msgstr "Generera Gerbers för tillverkning" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:616 msgid "Drill Files (.drl)..." msgstr "Drill Files (.drl) ..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:616 msgid "Generate Excellon drill file(s)" msgstr "Skapa Excellon borrfil (er)" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:626 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:626 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Component Placement (.pos)..." msgstr "Komponentplacering (.pos)..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:627 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:627 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:622 msgid "Generate component placement file(s) for pick and place" msgstr "Generera komponentpositioneringsfil(er) för pick and place" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:632 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:632 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:627 msgid "Footprint Report (.rpt)..." msgstr "Footprint Report (.rpt) ..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:633 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:633 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:628 msgid "Create report of all footprints from current board" msgstr "Skapa rapport över alla fotavtryck från aktuellt mönsterkort" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:638 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:638 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:633 msgid "IPC-D-356 Netlist File..." msgstr "IPC-D-356 nätlistefil ..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:638 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:638 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:633 msgid "Generate IPC-D-356 netlist file" msgstr "Skapa IPC-D-356 nätlistefil" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:643 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:643 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:638 msgid "BOM..." msgstr "BOM ..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:643 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:643 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:638 msgid "Create bill of materials from board" msgstr "Skapa materialförteckning från mönsterkortet" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:650 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:650 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:645 msgid "Switch Track Width to Next" msgstr "Byt till nästa ledarbredd" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:650 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:650 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:645 msgid "Change track width to next pre-defined size" msgstr "Byt ledarbredd till nästa fördefinierade bredd" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:655 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:655 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:650 msgid "Switch Track Width to Previous" msgstr "Byt till föregående ledarbredd" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:656 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:656 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:651 msgid "Change track width to previous pre-defined size" msgstr "Byt till föregående fördefinierad ledarbredd" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:661 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:661 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:656 msgid "Increase Via Size" msgstr "Öka via storlek" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:661 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:661 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:656 msgid "Change via size to next pre-defined size" msgstr "Byt viastorlek till nästa fördefinierade storlek" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:666 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:666 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:661 msgid "Decrease Via Size" msgstr "Minska via storlek" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:666 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:666 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:661 msgid "Change via size to previous pre-defined size" msgstr "Byt viastorlek till föregående fördefinierade storlek" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:675 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:675 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:670 msgid "Merge Zones" msgstr "Slå samman zoner" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:675 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:675 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:670 msgid "Merge zones" msgstr "Slå samman zoner" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:679 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:679 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:674 msgid "Duplicate Zone onto Layer..." msgstr "Duplicera zon till lager ..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:679 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:679 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:674 msgid "Duplicate zone outline onto a different layer" msgstr "Duplicera zonkonturer på ett annat lager" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:685 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:685 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:680 msgid "Add Footprint" msgstr "Lägg till fotavtryck" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:685 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:685 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:680 msgid "Add a footprint" msgstr "Lägg till ett fotavtryck" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:690 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:690 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:685 msgid "Drill/Place File Origin" msgstr "Borr- / placeringsfilens origo" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:691 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:691 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:686 msgid "Place origin point for drill files and component placement files" msgstr "Placera origo för borr- och komponentplaceringsfiler" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:697 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:697 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:692 msgid "Toggle Lock" msgstr "Växla lås" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:697 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:697 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:692 msgid "Lock or unlock selected items" msgstr "Lås eller lås upp valda objekt" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:704 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:704 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:699 msgid "" "Limit actions to horizontal, vertical, or 45 degrees from the starting point" msgstr "" "Begränsa åtgärder till horisontellt, vertikalt, eller 45 graders vinkel från " "startpunkten" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:709 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:709 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:704 msgid "Prevent items from being moved and/or resized on the canvas" msgstr "Förhindra att objekt flyttas och/eller skalas om på ritbordet" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:714 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:714 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:709 msgid "Allow items to be moved and/or resized on the canvas" msgstr "Tillåt att objekt flyttas och/eller skalas om på ritbordet" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:719 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:719 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:714 msgid "Group the selected items so that they are treated as a single item" msgstr "Gruppera markerade objekt så de hanteras som ett objekt" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:724 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:724 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:719 msgid "Ungroup" msgstr "Dela upp" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:724 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:724 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:719 msgid "Ungroup any selected groups" msgstr "Avgruppera markerade grupper" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:729 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:729 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:724 msgid "Remove Items" msgstr "Ta bort objekt" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:729 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:729 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:724 msgid "Remove items from group" msgstr "Ta bort objekt från gruppen" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:734 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:734 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:729 msgid "Enter Group" msgstr "Gå in i grupp" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:734 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:734 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:729 msgid "Enter the group to edit items" msgstr "Gå in i gruppen för att redigera objekt" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:739 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:739 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:734 msgid "Leave Group" msgstr "Lämna grupp" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:739 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:739 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:734 msgid "Leave the current group" msgstr "Lämna den nuvarande gruppen" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:744 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:744 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:739 msgid "Append Board..." msgstr "Lägg till kort..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:744 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:744 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:739 msgid "Open another board and append its contents to this board" msgstr "Öppna ett till mönsterkort och lägg dess innehåll till detta kort" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:749 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:749 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:744 msgid "Highlight the selected net" msgstr "Markera det valda nätet" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:754 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:754 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:749 msgid "Toggle Last Net Highlight" msgstr "Växla senaste nätmarkering" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:754 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:754 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:749 msgid "Toggle between last two highlighted nets" msgstr "Växla mellan de två sista markerade näten" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:764 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:764 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:759 msgid "Toggle Net Highlight" msgstr "Växla nätmarkering" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:764 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:764 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:759 msgid "Toggle net highlighting" msgstr "Växla nätmarkering" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:771 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:771 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:766 msgid "Highlight all copper items on the selected net(s)" msgstr "Markera alla kopparobjekt i markerade nät" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:779 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:779 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:774 msgid "Hide Net" msgstr "Dölj nät" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:779 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:779 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:774 msgid "Hide the ratsnest for the selected net" msgstr "Dölj nätlinjer för det valda nätet" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:784 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:784 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:779 msgid "Show Net" msgstr "Visa Net" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:784 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:784 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:779 msgid "Show the ratsnest for the selected net" msgstr "Visa nätlinjer för det valda nätet" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:789 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:784 msgid "Switch to Schematic Editor" msgstr "Byt till kretsschemaredigerare" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:789 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:784 msgid "Open schematic in Eeschema" msgstr "Öppet schema i Eeschema" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:798 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:798 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:793 msgid "Local Ratsnest" msgstr "Lokala nätlinjer" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:798 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:798 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:793 msgid "Toggle ratsnest display of selected item(s)" msgstr "Växla visning av nätlinjer för markerade objekt" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:809 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:809 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:804 msgid "Show the net inspector" msgstr "Visa nätinspektören" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:819 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:819 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:814 msgid "Show Appearance Manager" msgstr "Visa utseendehanteraren" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:819 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:819 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:814 msgid "Show/hide the appearance manager" msgstr "Visa / dölj utseendehanteraren" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:824 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:824 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:819 msgid "Flip Board View" msgstr "Spegelvänd visning av mönsterkort" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:824 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:824 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:819 msgid "View board from the opposite side" msgstr "Visa kortet från motsatt sida" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:830 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:830 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:825 msgid "Show Ratsnest" msgstr "Visa nätlinjer" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:830 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:830 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:825 msgid "Show board ratsnest" msgstr "Visa nätlinjer för mönsterkortet" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:835 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:835 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:830 msgid "Curved Ratsnest Lines" msgstr "Bågformade nätlinjer" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:840 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:840 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:835 msgid "Ratsnest Mode (3-state)" msgstr "Nätlinje-läge (3 lägen)" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:841 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:841 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:836 msgid "" "Cycle between showing ratsnests for all layers, just visible layers, and none" msgstr "" "Byt mellan att visa nätlinjer för alla lager, endast synliga lager och inga " "lager" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:845 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:845 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:840 msgid "Net Color Mode (3-state)" msgstr "Färgläge för nät (3-läge)" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:846 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:846 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:841 msgid "" "Cycle between using net and netclass colors for all nets, just ratsnests, " "and none" @@ -38106,365 +38461,365 @@ msgstr "" "Växla mellan att använda nät- och nätklassfärger för alla nät, bara " "nätlinjer eller inget" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:851 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:851 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:846 msgid "Sketch Tracks" msgstr "Skissa ledare" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:851 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:851 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:846 msgid "Show tracks in outline mode" msgstr "Visa ledare i konturläge" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:856 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:856 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:851 msgid "Sketch Pads" msgstr "Skissa lödytor" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:856 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:856 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:851 msgid "Show pads in outline mode" msgstr "Visa lödytor i konturläge" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:861 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:861 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:856 msgid "Sketch Vias" msgstr "Skissa vior" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:861 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:861 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:856 msgid "Show vias in outline mode" msgstr "Visa vior i konturläge" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:866 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:866 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:861 msgid "Sketch Graphic Items" msgstr "Skissa grafiska objekt" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:866 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:866 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:861 msgid "Show graphic items in outline mode" msgstr "Visa grafiska objekt i konturläge" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:871 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:871 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:866 msgid "Sketch Text Items" msgstr "Skissa textobjekt" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:871 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:871 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:866 msgid "Show footprint texts in line mode" msgstr "Visa fotavtryckstexter i linjeläge" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:881 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:881 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:876 msgid "Draw Zone Fills" msgstr "Rita zonfyllningar" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:881 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:881 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:876 msgid "Show filled areas of zones" msgstr "Visa zoner som fyllda områden" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:886 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:886 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:881 msgid "Draw Zone Outlines" msgstr "Rita zonkonturer" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:886 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:886 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:881 msgid "Show only zone boundaries" msgstr "Visa zoner som gränser" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:891 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:891 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:886 msgid "Draw Zone Fill Fracture Borders" msgstr "Rita brottlinjer i zonfyllning" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:896 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:896 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:891 msgid "Draw Zone Fill Triangulation" msgstr "Rita zonfyllningstriangulering" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:902 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:902 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:897 msgid "Toggle Zone Display" msgstr "Växla zonvisning" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:903 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:903 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:898 msgid "Cycle between showing zone fills and just their outlines" msgstr "Byt mellan att visa zonfyllningar och att bara visa deras konturer" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:911 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:911 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:906 msgid "Switch to Component (F.Cu) layer" msgstr "Byt till komponentlagret (F.Cu)" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:917 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:917 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:912 msgid "Switch to Inner layer 1" msgstr "Byt till inre lager 1" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:923 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:923 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:918 msgid "Switch to Inner layer 2" msgstr "Byt till innerlager 2" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:929 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:929 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:924 msgid "Switch to Inner layer 3" msgstr "Byt till innerlager 3" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:935 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:935 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:930 msgid "Switch to Inner layer 4" msgstr "Byt till innerlager 4" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:941 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:941 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:936 msgid "Switch to Inner layer 5" msgstr "Byt till innerlager 5" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:947 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:947 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:942 msgid "Switch to Inner layer 6" msgstr "Byt till innerlager 6" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:952 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:952 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:947 msgid "Switch to Inner layer 7" msgstr "Byt till innerlager 7" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:957 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:957 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:952 msgid "Switch to Inner layer 8" msgstr "Byt till innerlager 8" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:962 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:962 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:957 msgid "Switch to Inner layer 9" msgstr "Byt till innerlager 9" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:967 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:967 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:962 msgid "Switch to Inner layer 10" msgstr "Byt till innerlager 10" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:972 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:972 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:967 msgid "Switch to Inner layer 11" msgstr "Byt till innerlager 11" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:977 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:977 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:972 msgid "Switch to Inner layer 12" msgstr "Byt till innerlager 12" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:982 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:982 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:977 msgid "Switch to Inner layer 13" msgstr "Byt till innerlager 13" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:987 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:987 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:982 msgid "Switch to Inner layer 14" msgstr "Byt till innerlager 14" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:992 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:992 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:987 msgid "Switch to Inner layer 15" msgstr "Byt till innerlager 15" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:997 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:997 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:992 msgid "Switch to Inner layer 16" msgstr "Byt till innerlager 16" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1002 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1002 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:997 msgid "Switch to Inner layer 17" msgstr "Byt till innerlager 17" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1007 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1007 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1002 msgid "Switch to Inner layer 18" msgstr "Byt till innerlager 18" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1012 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1012 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1007 msgid "Switch to Inner layer 19" msgstr "Byt till innerlager 19" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1017 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1017 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1012 msgid "Switch to Inner layer 20" msgstr "Byt till innerlager 20" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1022 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1022 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1017 msgid "Switch to Inner layer 21" msgstr "Byt till innerlager 21" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1027 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1027 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1022 msgid "Switch to Inner layer 22" msgstr "Byt till innerlager 22" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1032 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1032 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1027 msgid "Switch to Inner layer 23" msgstr "Byt till innerlager 23" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1037 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1037 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1032 msgid "Switch to Inner layer 24" msgstr "Byt till innerlager 24" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1042 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1042 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1037 msgid "Switch to Inner layer 25" msgstr "Byt till innerlager 25" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1047 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1047 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1042 msgid "Switch to Inner layer 26" msgstr "Byt till innerlager 26" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1052 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1052 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1047 msgid "Switch to Inner layer 27" msgstr "Byt till innerlager 27" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1057 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1057 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1052 msgid "Switch to Inner layer 28" msgstr "Byt till innerlager 28" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1062 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1062 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1057 msgid "Switch to Inner layer 29" msgstr "Byt till innerlager 29" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1067 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1067 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1062 msgid "Switch to Inner layer 30" msgstr "Byt till innerlager 30" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1073 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1073 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1068 msgid "Switch to Copper (B.Cu) layer" msgstr "Byt till koppar (B.Cu) lager" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1079 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1079 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1074 msgid "Switch to Next Layer" msgstr "Byt till nästa lager" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1085 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1085 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1080 msgid "Switch to Previous Layer" msgstr "Byt till föregående lager" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1091 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1091 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1086 msgid "Toggle Layer" msgstr "Växla lager" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1091 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1091 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1086 msgid "Switch between layers in active layer pair" msgstr "Växla mellan lager i aktivt lagerpar" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1098 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1098 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1093 msgid "Increase Layer Opacity" msgstr "Öka lagrets opacitet" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1098 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1098 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1093 msgid "Make the current layer less transparent" msgstr "Minska det aktuella lagrets transparens" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1105 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1105 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1100 msgid "Decrease Layer Opacity" msgstr "Minska skiktets opacitet" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1105 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1105 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1100 msgid "Make the current layer more transparent" msgstr "Gör det aktuella lagret mer transparent" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1116 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1116 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1111 msgid "Show Board Statistics" msgstr "Visa mönsterkortsstatistik" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1116 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1116 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1111 msgid "Shows board statistics" msgstr "Visar mönsterkortsstatistik" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1120 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1120 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1115 msgid "Clearance Resolution..." msgstr "Tar reda på isolationsavstånd..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1121 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1121 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1116 msgid "" "Show clearance resolution for the active layer between two selected objects" msgstr "Visa upplösning för det aktiva lagret mellan två valda objekt" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1126 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1126 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1121 msgid "Constraints Resolution..." msgstr "Begränsningar Upplösning ..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1127 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1127 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1122 msgid "Show constraints resolution for the selected object" msgstr "Visa begränsningar för det valda objektet" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1133 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1133 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1128 msgid "Geographical Reannotate..." msgstr "Geografisk komponentnumrering..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1133 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1133 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1128 msgid "Reannotate PCB in geographical order" msgstr "Anmärka PCB i geografisk ordning" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1138 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1138 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1133 msgid "Repair Board" msgstr "Reparera mönsterkort" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1139 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1139 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1134 msgid "Run various diagnostics and attempt to repair board" msgstr "Kör olika diagnoser och försök att reparera kortet" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1144 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1144 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1139 msgid "Repair Footprint" msgstr "Reparera fotavtryck" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1145 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1145 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1140 msgid "Run various diagnostics and attempt to repair footprint" msgstr "Kör olika diagnoser och försök reparera fotavtrycket" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1152 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1152 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1147 msgid "Align to Top" msgstr "Justera till toppen" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1152 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1152 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1147 msgid "Aligns selected items to the top edge" msgstr "Justerar valda objekt till överkanten" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1157 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1157 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1152 msgid "Align to Bottom" msgstr "Rikta in mot botten" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1157 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1157 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1152 msgid "Aligns selected items to the bottom edge" msgstr "Justerar valda objekt till den nedre kanten" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1162 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1162 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1157 msgid "Align to Left" msgstr "Rikta in till vänster" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1162 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1162 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1157 msgid "Aligns selected items to the left edge" msgstr "Justerar valda objekt till vänster kant" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1167 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1167 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1162 msgid "Align to Right" msgstr "Justera till höger" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1167 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1167 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1162 msgid "Aligns selected items to the right edge" msgstr "Justerar valda objekt till höger kant" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1172 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1172 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1167 msgid "Align to Vertical Center" msgstr "Justera mot vertikalt centrum" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1172 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1172 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1167 msgid "Aligns selected items to the vertical center" msgstr "Justerar markerade objekt vertikalt centrerat" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1177 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1177 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1172 msgid "Align to Horizontal Center" msgstr "Placera objekt horisontellt centrerat" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1177 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1177 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1172 msgid "Aligns selected items to the horizontal center" msgstr "Justerar valda objekt horisontellt centrerat" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1182 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1182 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1177 msgid "Distribute Horizontally" msgstr "Distribuera horisontellt" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1182 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1182 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1177 msgid "Distributes selected items along the horizontal axis" msgstr "Distribuerar valda objekt längs den horisontella axeln" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1187 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1187 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1182 msgid "Distribute Vertically" msgstr "Distribuera vertikalt" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1187 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1187 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1182 msgid "Distributes selected items along the vertical axis" msgstr "Distribuerar valda objekt längs den vertikala axeln" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1224 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1224 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1219 msgid "Position Relative To..." msgstr "Position relativt ..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1225 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1225 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1220 msgid "Positions the selected item(s) by an exact amount relative to another" msgstr "" "Positionerar markerade objekt med en exakt mängd i förhållande till en annan" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1262 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1262 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1257 msgid "Select/Expand Connection" msgstr "Välj / Expandera anslutning" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1263 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1263 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1258 msgid "" "Selects a connection or expands an existing selection to junctions, pads, or " "entire connections" @@ -38472,197 +38827,201 @@ msgstr "" "Väljer en anslutning eller expanderar ett befintligt val till korsningar, " "lödytor eller hela anslutningar" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1274 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1274 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1269 msgid "Select All Tracks in Net" msgstr "Välj alla ledare i nätet" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1275 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1275 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1270 msgid "Selects all tracks & vias belonging to the same net." msgstr "Väljer alla ledare och vior som tillhör samma nät." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1279 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1274 msgid "Deselect All Tracks in Net" msgstr "Avmarkera alla ledare i nätet" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1280 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1280 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1275 msgid "Deselects all tracks & vias belonging to the same net." msgstr "Tar bort alla ledare och vior som tillhör samma nät från val." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1285 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1285 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1280 msgid "Selects all footprints and tracks in the schematic sheet" msgstr "Väljer alla fotavtryck och ledare i kretsschema-arket" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1290 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1290 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1285 msgid "Items in Same Hierarchical Sheet" msgstr "Objekt i samma hierarkiska ark" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1291 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1291 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1286 msgid "Selects all footprints and tracks in the same schematic sheet" msgstr "Väljer alla fotavtryck och ledare i samma kretsschema-ark" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1296 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1296 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1291 msgid "Filter Selected Items..." msgstr "Filtrera valda objekt..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1296 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1296 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1291 msgid "Remove items from the selection by type" msgstr "Avmarkera objekt efter typ" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1304 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:299 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1299 msgid "Fill Zone" msgstr "Fyll zon" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1304 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1304 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1299 msgid "Update copper fill of selected zone(s)" msgstr "Uppdatera valda zoners kopparfyllning" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1310 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:156 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1305 msgid "Fill All Zones" msgstr "Fyll i alla zoner" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1310 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1310 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1305 msgid "Update copper fill of all zones" msgstr "Uppdatera alla zoners kopparfyllning" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1318 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:342 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1313 msgid "Unfill Zone" msgstr "Töm Zonfyllning" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1318 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1318 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1313 msgid "Remove copper fill from selected zone(s)" msgstr "Ta bort kopparfyllning från valda zoner" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1324 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:360 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1319 msgid "Unfill All Zones" msgstr "Avsluta alla zoner" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1324 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1324 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1319 msgid "Remove copper fill from all zones" msgstr "Ta bort kopparfyllning från alla zoner" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1332 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1332 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1327 msgid "Place Selected Footprints" msgstr "Placera valda fotavtryck" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1333 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1333 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1328 msgid "Performs automatic placement of selected components" msgstr "Utför automatisk placering av valda komponenter" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1337 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1337 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1332 msgid "Place Off-Board Footprints" msgstr "Placera fotavtryck utanför mönsterkortet" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1338 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1338 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1333 msgid "Performs automatic placement of components outside board area" msgstr "Utför automatisk placering av komponenter utanför kartongområdet" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1346 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1346 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1341 msgid "Route Single Track" msgstr "Dra enkel ledare" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1346 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1346 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1341 msgid "Route tracks" msgstr "Dra ledare" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1353 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1353 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1348 msgid "Route Differential Pair" msgstr "Dra differentiellt par" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1353 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1353 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1348 msgid "Route differential pairs" msgstr "Dra differentialpar" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1359 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1359 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1354 msgid "Interactive Router Settings..." msgstr "Inställningar för interaktiv router..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1359 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1359 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1354 msgid "Open Interactive Router settings" msgstr "Öppna Interactive Router-inställningar" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1364 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1364 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1359 msgid "Differential Pair Dimensions..." msgstr "Mått för differentiellt par..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1364 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1364 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1359 msgid "Open Differential Pair Dimension settings" msgstr "Öppna måttinställningarna för differentiellt par" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1369 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1369 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1364 msgid "Router Highlight Mode" msgstr "Routerläge framhäv kollisioner" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1369 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1369 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1364 msgid "Switch router to highlight mode" msgstr "Ställ om ledardragning till läge som framhäver kollisioner" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1374 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1374 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1369 msgid "Router Shove Mode" msgstr "Routerläge knuffa" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1374 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1374 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1369 msgid "Switch router to shove mode" msgstr "Ställ om ledardragning till läge som knuffar andra objekt ur vägen" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1379 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1379 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1374 msgid "Router Walkaround Mode" msgstr "Routerläge gå runt" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1379 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1379 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1374 msgid "Switch router to walkaround mode" msgstr "Ställ om ledardragning till läge som går runt hinder" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1384 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1384 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1379 msgid "Cycle Router Mode" msgstr "Byt ledardragningsläge" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1384 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1384 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1379 msgid "Cycle router to the next mode" msgstr "Byt till nästa ledardragningsläge" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1389 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1389 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1384 msgid "Set Layer Pair..." msgstr "Ställ in lagerpar ..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1389 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1389 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1384 msgid "Change active layer pair for routing" msgstr "Ändra aktivt lagerpar för routing" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1396 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1396 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1391 msgid "Tune length of a single track" msgstr "Anpassa längden för en enskild ledare" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1403 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1403 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1398 msgid "Tune length of a differential pair" msgstr "Ställ in längden på ett differentialpar" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1410 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1410 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1405 msgid "Tune skew of a differential pair" msgstr "Ställ in skevhet för ett differentiellt par" -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1419 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1419 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1414 msgid "Walks the current track back one segment." msgstr "Går tillbaka ett segment längs den aktuella ledaren." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1424 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1424 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1419 msgid "" "Splits the track segment into two segments connected at the cursor position." msgstr "" "Delar upp ledarsegmentet i två segment som är anslutna vid markörpositionen." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1448 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1448 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1443 msgid "Length Tuning Settings..." msgstr "Inställningar för längdinställning ..." -#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1449 +#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1449 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1444 msgid "Sets the length tuning parameters for currently routed item." msgstr "Ställer in längdinställningsparametrar för aktuellt kopplat objekt." -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:208 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:208 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:207 msgid "Don't show again" msgstr "Visa inte igen" -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:222 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:222 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:221 #, c-format msgid "" "Not all zones are filled. Use Edit > Fill All Zones (%s) if you wish to see " @@ -38671,15 +39030,15 @@ msgstr "" "Alla zoner är inte fyllda. Använd Redigera > Fyll i alla zoner (%s) om du " "vill se alla fyllda zoner." -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:564 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:563 msgid "Item locked." msgstr "Objekt låst." -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:850 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:850 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:849 msgid "Invalid clipboard contents" msgstr "Ogiltigt urklippsinnehåll" -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1133 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1133 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1132 #, c-format msgid "" "Error loading board.\n" @@ -38688,7 +39047,7 @@ msgstr "" "Fel vid inläsning av kort.\n" "%s" -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1226 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1226 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1233 msgid "Footprint Name" msgstr "Fotavtrycksnamn" @@ -38712,35 +39071,41 @@ msgstr "Löst avstånd: %s." msgid "Resolved margin clearance" msgstr "Löst avstånd: %s." -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1347 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1347 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1216 msgid "Selected Items" msgstr "Valda objekt" -#: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:624 +#: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:624 pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:609 msgid "Drag a corner" msgstr "Dra ett hörn" #: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:1657 +#: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:1619 msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "Självskärande polygoner är inte tillåtna." #: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:2285 +#: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:2233 msgid "Add a zone corner" msgstr "Lägg till ett zonhörn" #: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:2322 +#: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:2270 msgid "Split segment" msgstr "Delat segment" #: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:2393 +#: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:2341 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "Ta bort ett hörn för zon / polygon" #: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:76 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:75 msgid "Select" msgstr "Markera" #: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1072 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1071 msgid "Select/Expand Connection..." msgstr "Välj / Expandera anslutning..." @@ -38913,308 +39278,401 @@ msgid "Show user images" msgstr "Visa som spegelbild" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:341 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:340 msgid "Footprints Front" msgstr "Framsidans fotavtryck" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:341 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:340 msgid "Show footprints that are on board's front" msgstr "Visa fotavtryck som finns på mönsterkorets framsida" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:342 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:341 msgid "Footprints Back" msgstr "Fotavtryck baksida" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:342 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:341 msgid "Show footprints that are on board's back" msgstr "Visa fotavtryck på mönsterkortets baksida" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:343 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:342 msgid "Through-hole Pads" msgstr "Hålmonterings-lödytor" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:343 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:342 msgid "Show through-hole pads" msgstr "Visa hålmonterings-lödytor" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:344 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:343 msgid "Show footprint values" msgstr "Visa värden för fotavtryck" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:345 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:344 msgid "References" msgstr "Referens" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:345 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:344 msgid "Show footprint references" msgstr "Visa referenser för fotavtryck" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:346 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:345 msgid "Footprint Text" msgstr "Fotavtryckstext" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:346 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:345 msgid "Show all footprint text" msgstr "Visa all fotavtryckstext" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:347 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:346 msgid "Hidden Text" msgstr "Dold text" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:347 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:346 msgid "Show footprint text marked as invisible" msgstr "Visa textavtryck markerat som osynligt" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:350 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:349 msgid "Show unconnected nets as a ratsnest" msgstr "Visa icke anslutna nät som nätlinjer" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:351 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:350 msgid "No-Connects" msgstr "Inga anslutningar" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:351 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:350 msgid "Show a marker on pads which have no net connected" msgstr "Visa en markör på lödytor som inte har något nät anslutet" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:352 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:351 msgid "DRC Warnings" msgstr "DRC-varningar" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:352 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:351 msgid "DRC violations with a Warning severity" msgstr "DRC-överträdelser med en allvarlighetsvarning" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:353 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:352 msgid "DRC Errors" msgstr "DRC-fel" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:353 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:352 msgid "DRC violations with an Error severity" msgstr "DRC-kränkningar med allvarlighetsgrad" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:354 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:353 msgid "DRC Exclusions" msgstr "DRC-undantag" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:354 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:353 msgid "DRC violations which have been individually excluded" msgstr "DRC-kränkningar som har uteslutits individuellt" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:355 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:354 msgid "Show footprint and text origins as a cross" msgstr "Visa origo (ankare) för fotavtryck och text som ett kors" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:356 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:355 msgid "Shadow on Locked Items" msgstr "Skugga på låsta objekt" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:356 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:355 msgid "Show a shadow marker on locked items" msgstr "Visa en skuggad markör på låsta objekt" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:357 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:356 msgid "Shadow on Conflicts" msgstr "Skugga på konflikter" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:358 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:357 msgid "Show a shadow on overlapping courtyards while moving footprints" msgstr "Visa skugga på överlappande gårdsplaner medan fotavtryck flyttas" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:359 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:358 msgid "Show drawing sheet borders and title block" msgstr "Visa ritningsarkets ram och namnruta" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:381 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:379 msgid "No Layers" msgstr "Inga lager" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:383 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:165 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:381 msgid "All Layers" msgstr "Alla lager" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:385 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:383 msgid "All Copper Layers" msgstr "Alla kopparlager" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:388 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:386 msgid "Inner Copper Layers" msgstr "Inre kopparlager" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:391 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:389 msgid "Front Layers" msgstr "Främre lager" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:394 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:392 msgid "Front Assembly View" msgstr "Främre monteringsvy" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:397 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:395 msgid "Back Layers" msgstr "Bakre lager" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:400 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:398 msgid "Back Assembly View" msgstr "Bakre monteringsvy" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:450 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:448 msgid "Filter nets" msgstr "Filtrera nät" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:590 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1681 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:588 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1679 msgid "Layer Display Options" msgstr "Alternativ för lagervisning" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:602 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1687 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:600 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1685 #, c-format msgid "Inactive layers (%s):" msgstr "Inaktiva lager (%s):" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:604 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1689 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:602 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1687 msgid "Inactive layers:" msgstr "Inaktiva lager:" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:618 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1694 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:616 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1692 msgid "Inactive layers will be shown in full color" msgstr "Inaktiva lager kommer visas i fullfärg" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:623 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1696 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:621 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1694 msgid "Dim" msgstr "Dämpa" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:625 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1697 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:623 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1695 msgid "Inactive layers will be dimmed" msgstr "Inaktiva lager dämpas" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:630 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1699 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:628 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1697 msgid "Hide" msgstr "Dölj" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:632 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1700 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:630 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1698 msgid "Inactive layers will be hidden" msgstr "Inaktiva lager kommer gömmas" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:643 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1702 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:641 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1700 msgid "Flip board view" msgstr "Spegelvänd visningen av mönsterkortet" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:665 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2368 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:663 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2364 msgid "Net Display Options" msgstr "Alternativ för nätvisning" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:677 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2373 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:675 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2369 #, c-format msgid "Net colors (%s):" msgstr "Nätfärger (%s):" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:679 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2375 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:677 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2371 msgid "Net colors:" msgstr "Nätfärger:" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:684 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2378 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:682 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2374 msgid "Choose when to show net and netclass colors" msgstr "Välj när du vill visa nät- och nätklassfärger" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:693 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2381 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:691 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2377 msgid "Net and netclass colors are shown on all copper items" msgstr "Nät- och nätklassfärger visas på alla kopparobjekt" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:701 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2384 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:699 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2380 msgid "Net and netclass colors are shown on the ratsnest only" msgstr "Nät- och nätklassfärger visas endast på nätlinjer" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:708 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2387 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:706 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2383 msgid "Net and netclass colors are not shown" msgstr "Nät- och nätklassfärger visas inte" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:719 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2392 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:717 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2388 #, c-format msgid "Ratsnest display (%s):" msgstr "Nätlinjevisning (%s):" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:721 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2394 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:719 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2390 msgid "Ratsnest display:" msgstr "Nätlinjevisning:" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:726 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2397 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:724 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2393 msgid "Choose which ratsnest lines to display" msgstr "Välj vilka nätlinjer som ska visas" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:736 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2400 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:734 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2396 msgid "Show ratsnest lines to items on all layers" msgstr "Visa nätlinjer för objekt på alla lager" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:741 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2402 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:739 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2398 msgid "Visible layers" msgstr "Synliga lager" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:743 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2403 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:741 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2399 msgid "Show ratsnest lines to items on visible layers" msgstr "Visa nätlinjer för objekt på synliga lager" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:750 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2406 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:748 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2402 msgid "Hide all ratsnest lines" msgstr "Dölj alla nätlinjer" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:888 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:886 msgid "Set Net Color" msgstr "Ställ in nätfärg" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:891 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:889 #, c-format msgid "Highlight %s" msgstr "Markera %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:894 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2312 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:892 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2308 #, c-format msgid "Select Tracks and Vias in %s" msgstr "Välj ledare och vior i %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:897 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2316 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:895 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2312 #, c-format msgid "Unselect Tracks and Vias in %s" msgstr "Ta bort ledare och vior i %s från val" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:904 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:902 msgid "Hide All Other Nets" msgstr "Dölj alla andra nät" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:936 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:934 #, c-format msgid "Click to hide ratsnest for %s" msgstr "Klicka för att dölja nätlinjer för %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:937 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:935 #, c-format msgid "Click to show ratsnest for %s" msgstr "Klicka för att visa nätlinjer för %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:946 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:944 msgid "" "Double click (or middle click) to change color; right click for more actions" msgstr "" @@ -39223,240 +39681,299 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:985 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:45 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:983 msgid "Objects" msgstr "Föremål" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1467 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1465 msgid "Double click or middle click for color change, right click for menu" msgstr "Dubbelklicka eller mittklicka för att ändra färg, högerklicka för meny" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1474 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1472 msgid "Show or hide this layer" msgstr "Visa eller dölj detta lager" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1547 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1545 msgid "Adhesive on board's front" msgstr "Lim på mönsterkortets framsida" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1548 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1546 msgid "Adhesive on board's back" msgstr "Lim på mönsterkortets baksida" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1549 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1547 msgid "Solder paste on board's front" msgstr "Lodpasta på mönsterkortets framsida" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1550 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1548 msgid "Solder paste on board's back" msgstr "Lodpasta på mönsterkortets baksida" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1551 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1549 msgid "Silkscreen on board's front" msgstr "Anvisningstryck på mönsterkortets framsida" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1552 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1550 msgid "Silkscreen on board's back" msgstr "Anvisningstryck på mönsterkortets baksida" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1553 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1551 msgid "Solder mask on board's front" msgstr "Lödmask på mönsterkortets framsida" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1554 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1552 msgid "Solder mask on board's back" msgstr "Lödmask på mönsterkortets baksida" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1555 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1553 msgid "Explanatory drawings" msgstr "Förklarande ritningar" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1556 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1554 msgid "Explanatory comments" msgstr "Förklarande kommentarer" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1557 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1558 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1555 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1556 msgid "User defined meaning" msgstr "Användardefinierad betydelse" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1559 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1557 msgid "Board's perimeter definition" msgstr "Kortets omkretsdefinition" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1560 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1558 msgid "Board's edge setback outline" msgstr "Mönsterkortets kantmarginals kontur" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1561 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1559 msgid "Footprint courtyards on board's front" msgstr "Fotavtrycks gårdsplaner på mönsterkortets framsida" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1562 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1560 msgid "Footprint courtyards on board's back" msgstr "Fotavtrycks gårdsplaner på mönsterkortets baksida" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1563 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1561 msgid "Footprint assembly on board's front" msgstr "Montering av fotavtryck på mönsterkortets framsida" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1564 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1562 msgid "Footprint assembly on board's back" msgstr "Montering av fotavtryck på mönsterkortets baksida" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1565 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1563 msgid "User defined layer 1" msgstr "Användardefinierat lager 1" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1566 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1564 msgid "User defined layer 2" msgstr "Användardefinierat lager 2" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1567 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1565 msgid "User defined layer 3" msgstr "Användardefinierat lager 3" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1568 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1566 msgid "User defined layer 4" msgstr "Användardefinierat lager 4" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1569 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1567 msgid "User defined layer 5" msgstr "Användardefinierat lager 5" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1570 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1568 msgid "User defined layer 6" msgstr "Användardefinierat lager 6" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1571 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1569 msgid "User defined layer 7" msgstr "Användardefinierat lager 7" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1572 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1570 msgid "User defined layer 8" msgstr "Användardefinierat lager 8" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1573 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1571 msgid "User defined layer 9" msgstr "Användardefinierat lager 9" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1621 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1619 msgid "Front copper layer" msgstr "Främre kopparskikt" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1622 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1620 msgid "Back copper layer" msgstr "Bakre kopparskikt" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1623 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1621 msgid "Inner copper layer" msgstr "Inre kopparskikt" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1711 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1709 msgid "Show All Copper Layers" msgstr "Visa alla kopparlager" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1713 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1711 msgid "Hide All Copper Layers" msgstr "Dölj alla kopparlager" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1723 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1721 msgid "Show All Non Copper Layers" msgstr "Visa alla icke-koppar lager" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1726 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1724 msgid "Hide All Non Copper Layers" msgstr "Dölj alla icke-koppar lager" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1739 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1737 msgid "Show Only Front Assembly Layers" msgstr "Visa endast främre monteringslager" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1742 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1740 msgid "Show Only Front Layers" msgstr "Visa endast främre lager" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1748 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1746 msgid "Show Only Inner Layers" msgstr "Visa endast inre lager" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1752 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1750 msgid "Show Only Back Layers" msgstr "Visa endast bakre lager" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1755 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1753 msgid "Show Only Back Assembly Layers" msgstr "Visa endast baksidans monteringslager" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2072 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2070 #, c-format msgid "Show or hide %s" msgstr "Visa eller dölj %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2113 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2111 #, c-format msgid "Set opacity of %s" msgstr "Ställ in opacitet på %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2273 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2269 #, c-format msgid "Show or hide ratsnest for nets in %s" msgstr "Visa eller dölj nätlinjer för nät i %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2304 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2300 msgid "Set Netclass Color" msgstr "Ställ in nätklassfärg" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2309 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2305 #, c-format msgid "Highlight Nets in %s" msgstr "Markera nät i %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2323 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2319 msgid "Show All Netclasses" msgstr "Visa alla nätklasser" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2326 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2322 msgid "Hide All Other Netclasses" msgstr "Dölj alla andra nätklasser" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2417 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:161 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2413 msgid "Presets (Ctrl+Tab):" msgstr "Förinställningar (Ctrl + Tab):" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2438 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2434 msgid "Save preset..." msgstr "Spara förinställning ..." #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2439 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2435 msgid "Delete preset..." msgstr "Ta bort förinställning ..." #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2540 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2536 msgid "Layer preset name:" msgstr "Lagrets förinställda namn:" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2540 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2536 msgid "Save Layer Preset" msgstr "Spara lagringsförinställning" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2584 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2580 msgid "Presets" msgstr "Förinställningar" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2596 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2592 msgid "Delete Preset" msgstr "Ta bort förinställning" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2597 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2593 msgid "Select preset:" msgstr "Välj förinställning:" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:3211 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:3206 msgid "Open Preferences" msgstr "Öppna inställningar" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:3225 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:3220 msgid "" "The current color theme is read-only. Create a new theme in Preferences to " "enable color editing." @@ -39537,108 +40054,110 @@ msgstr "Måttsättning" msgid "Other items" msgstr "Andra saker" -#: pcbnew/zone.cpp:490 +#: pcbnew/zone.cpp:490 pcbnew/zone.cpp:519 msgid "Rule Area" msgstr "Regelområde" -#: pcbnew/zone.cpp:492 +#: pcbnew/zone.cpp:492 pcbnew/zone.cpp:521 msgid "Teardrop Area" msgstr "Kragförstärkningsyta" -#: pcbnew/zone.cpp:494 +#: pcbnew/zone.cpp:494 pcbnew/zone.cpp:523 msgid "Copper Zone" msgstr "Kopparzon" -#: pcbnew/zone.cpp:496 +#: pcbnew/zone.cpp:496 pcbnew/zone.cpp:525 msgid "Non-copper Zone" msgstr "Icke-kopparzon" -#: pcbnew/zone.cpp:501 +#: pcbnew/zone.cpp:501 pcbnew/zone.cpp:530 msgid "Cutout" msgstr "Klipp ut" -#: pcbnew/zone.cpp:510 +#: pcbnew/zone.cpp:510 pcbnew/zone.cpp:539 msgid "No vias" msgstr "Inga vior" -#: pcbnew/zone.cpp:513 +#: pcbnew/zone.cpp:513 pcbnew/zone.cpp:542 msgid "No tracks" msgstr "Inga ledare" -#: pcbnew/zone.cpp:516 +#: pcbnew/zone.cpp:516 pcbnew/zone.cpp:545 msgid "No pads" msgstr "Inga lödytor" -#: pcbnew/zone.cpp:519 +#: pcbnew/zone.cpp:519 pcbnew/zone.cpp:548 msgid "No copper zones" msgstr "Inga kopparzoner" -#: pcbnew/zone.cpp:522 +#: pcbnew/zone.cpp:522 pcbnew/zone.cpp:551 msgid "No footprints" msgstr "Inga fotavtryck" -#: pcbnew/zone.cpp:525 +#: pcbnew/zone.cpp:525 pcbnew/zone.cpp:554 msgid "Restrictions" msgstr "Begränsningar" -#: pcbnew/zone.cpp:537 pcbnew/zone.cpp:1316 +#: pcbnew/zone.cpp:537 pcbnew/zone.cpp:1316 pcbnew/zone.cpp:566 +#: pcbnew/zone.cpp:1345 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#: pcbnew/zone.cpp:559 pcbnew/zone.cpp:748 +#: pcbnew/zone.cpp:559 pcbnew/zone.cpp:748 pcbnew/zone.cpp:588 +#: pcbnew/zone.cpp:777 #, c-format msgid "%s and %d more" msgstr "%s och %d till" -#: pcbnew/zone.cpp:573 +#: pcbnew/zone.cpp:573 pcbnew/zone.cpp:602 msgid "Fill Mode" msgstr "Ifyllnadsläge" -#: pcbnew/zone.cpp:576 +#: pcbnew/zone.cpp:576 pcbnew/zone.cpp:605 msgid "Filled Area" msgstr "Fyllt område" -#: pcbnew/zone.cpp:592 +#: pcbnew/zone.cpp:592 pcbnew/zone.cpp:621 msgid "HatchBorder Lines" msgstr "Rutnäts kantlinjer" -#: pcbnew/zone.cpp:605 +#: pcbnew/zone.cpp:605 pcbnew/zone.cpp:634 msgid "Corner Count" msgstr "Hörnräkning" -#: pcbnew/zone.cpp:754 +#: pcbnew/zone.cpp:754 pcbnew/zone.cpp:783 #, c-format msgid "Rule Area Cutout on %s" msgstr "Urtag i regelyta på %s" -#: pcbnew/zone.cpp:756 +#: pcbnew/zone.cpp:756 pcbnew/zone.cpp:785 #, c-format msgid "Zone Cutout on %s" msgstr "Zone Cutout på %s" -#: pcbnew/zone.cpp:761 +#: pcbnew/zone.cpp:761 pcbnew/zone.cpp:790 #, c-format msgid "Rule Area on %s" msgstr "Regelområde den %s" -#: pcbnew/zone.cpp:763 +#: pcbnew/zone.cpp:763 pcbnew/zone.cpp:792 #, c-format msgid "Zone %s on %s" msgstr "Zon %s på %s" -#: pcbnew/zone.cpp:1307 +#: pcbnew/zone.cpp:1307 pcbnew/zone.cpp:1336 msgid "Inherited" msgstr "Ärvt" -#: pcbnew/zone.cpp:1311 +#: pcbnew/zone.cpp:1311 pcbnew/zone.cpp:1340 msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Termiska avlastningar för genompläterade hål (PTH)" -#: pcbnew/zone.cpp:1325 +#: pcbnew/zone.cpp:1325 pcbnew/zone.cpp:1354 msgid "Min Width" msgstr "Min bredd" -#: pcbnew/zone.cpp:1328 +#: pcbnew/zone.cpp:1328 pcbnew/zone.cpp:1357 msgid "Pad Connections" msgstr "Lödyteanslutningar" @@ -39819,11 +40338,21 @@ msgstr "KiCad schema" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad-mönsterkort" -#~ msgid "Image Editor" -#~ msgstr "Bildredigerare" +#: common/dialogs/dialog_image_editor_base.h:53 +msgid "Image Editor" +msgstr "Bildredigerare" -#~ msgid "The radius cannot be zero." -#~ msgstr "Radien kan inte vara noll." +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:452 +msgid "The radius cannot be zero." +msgstr "Radien kan inte vara noll." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:424 +msgid "The arc angle cannot be zero." +msgstr "Bågvinkeln kan inte vara noll." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:458 +msgid "The rectangle cannot be empty." +msgstr "Rektangeln kan inte vara tom." #~ msgid "Allowed features" #~ msgstr "Tillåtna funktioner" @@ -46266,3 +46795,10 @@ msgstr "KiCad-mönsterkort" #, c-format #~ msgid "Checking %s; hole clearance: %s." #~ msgstr "Kontroll %s; sidenavstånd: %s." + +#~ msgid "The radius must be greater than zero." +#~ msgstr "Radien måste vara större än noll." + +#, fuzzy +#~ msgid "Place a module" +#~ msgstr "Ta bort modul?"