diff --git a/translation/pofiles/cs.po b/translation/pofiles/cs.po index bd54d8cb21..a082afd141 100644 --- a/translation/pofiles/cs.po +++ b/translation/pofiles/cs.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 09:21-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-09 08:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-12 08:34+0000\n" "Last-Translator: Jan Straka \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -4436,21 +4436,18 @@ msgid "from %s : %s() line:%d" msgstr "z %s: %s() řádek:%d" #: common/exceptions.cpp:101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "KiCad was unable to open this file because it was created with a more recent " "version than the one you are running.\n" "\n" "To open it you will need to upgrade KiCad to a version dated %s or later." msgstr "" -"KiCad nemohl otevřít tento soubor, protože byl vytvořen\n" -"novější verzí, než je verze, kterou používáte.\n" -"Chcete-li jej otevřít, budete muset aktualizovat KiCad na novější verzi.\n" +"KiCad nemohl otevřít tento soubor, protože byl vytvořen novější verzí, než " +"tou, která je spuštěna.\n" "\n" -"Datum požadované verze KiCadu (nebo novější): %s\n" -"\n" -"Plný text chyby:\n" -"%s" +"Chcete-li jej otevřít, budete muset aktualizovat KiCad na verzi datovanou %s " +"nebo novější." #: common/exceptions.cpp:126 #, fuzzy @@ -13689,31 +13686,17 @@ msgid "Invalid symbol unit number %s" msgstr "Neplatný identifikátor knihovny symbolů" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:307 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid symbol convert number %s" -msgstr "" -"Neplatné číslo jednotky symbolu %s v\n" -"souboru: \"%s\"\n" -"řádek: %d\n" -"offset: %d" +msgstr "Neplatné číslo konverze symbolu %s" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:428 -#, fuzzy msgid "Floating point number with incorrect locale" -msgstr "" -"Číslo s plovoucí desetinnou čárkou se špatnou místní hodnotou v\n" -"souboru: \"%s\"\n" -"řádek: %d\n" -"offset: %d" +msgstr "Plovoucí číslo s nesprávným oddělovačem" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:438 -#, fuzzy msgid "Invalid floating point number" -msgstr "" -"Neplatné reálné číslo v\n" -"souboru: \"%s\"\n" -"řádek: %d\n" -"offset: %d" +msgstr "Neplatné plovoucí číslo" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:444 #, fuzzy @@ -13868,11 +13851,9 @@ msgid "Unexpected end of file." msgstr "Neočekávaný konec souboru" #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:2710 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Insufficient permissions to read library '%s'." -msgstr "" -"Nedostatek požadovaných oprávnění k uložení souboru\n" -"%s" +msgstr "Nedostatek požadovaných oprávnění ke čtení knihovny '%s'." #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:2719 msgid "symbol document library file is empty" @@ -15127,11 +15108,13 @@ msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "Název '%s' se již používá." #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:732 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" "Do you want to remove it from the library?" -msgstr "Aktuální deska byla upravena. Přejete si uložit změny?" +msgstr "" +"Symbol '%s' byl upraven.\n" +"Chcete jej odstranit z knihovny?" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:743 #, c-format @@ -15252,11 +15235,9 @@ msgid "Overwrite" msgstr "Přepsat" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:167 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." -msgstr "" -"Nedostatek požadovaných oprávnění k uložení souboru\n" -"%s" +msgstr "Nedostatečná oprávnění k uložení knihovny '%s'." #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:187 #, fuzzy, c-format @@ -15270,11 +15251,8 @@ msgstr "Symbol \"%s\" uložen do knihovny \"%s\"" #: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:106 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:105 -#, fuzzy msgid "Errors loading symbols:" -msgstr "" -"Chyba při načítání desky.\n" -"%s" +msgstr "Chyby načítání symbolů:" #: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:176 #, fuzzy, c-format @@ -15314,12 +15292,9 @@ msgstr "" "na řádku %d" #: eeschema/symbol_library.cpp:572 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:153 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error loading symbol library '%s'." -msgstr "" -"Chyba při načítání knihovny symbolu%s.\n" -"\n" -"%s" +msgstr "Chyba načítání knihovny symbolů '%s'." #: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:259 msgid "(failed to load)" @@ -18181,11 +18156,9 @@ msgstr "Nová složka projektu" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:228 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:547 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Insufficient permissions to write to folder '%s'." -msgstr "" -"Nedostatek požadovaných oprávnění k uložení souboru\n" -"%s" +msgstr "Nedostatečná oprávnění k zápisu do složky '%s'." #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:249 msgid "Overwriting files:" @@ -24036,24 +24009,18 @@ msgid "footprint" msgstr "pouzdro" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error occurred writing empty footprint library table '%s'." -msgstr "" -"Chyba nastala při zápisu prázdné tabulky knihovny symbolů.\n" -"\n" -"%s" +msgstr "Nastala chyba při zápisu prázdné tabulky knihoven pouzder '%s'." #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:73 msgid "Please select a footprint library table file." msgstr "Prosím, vyberte soubor tabulky knihovnu pouzder." #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:95 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' is not a valid footprint library table." -msgstr "" -"Soubor \"%s\" není platný soubor tabulky knihovny symbolů.\n" -"\n" -"%s" +msgstr "'%s' není platný soubor tabulky knihoven pouzder." #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:106 #, fuzzy, c-format