From de1104e746e57a7ead2c1acb59f0741e191f8fbb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: co8 j Date: Sat, 24 Sep 2022 09:53:29 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 98.4% (7647 of 7770 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ja/ --- translation/pofiles/ja.po | 28 ++++++++++++---------------- 1 file changed, 12 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/ja.po b/translation/pofiles/ja.po index 59d7befa89..333d6e7e75 100644 --- a/translation/pofiles/ja.po +++ b/translation/pofiles/ja.po @@ -7,10 +7,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-18 19:33-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-19 02:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-25 11:47+0000\n" "Last-Translator: co8 j \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -3000,13 +3000,12 @@ msgid "Show icons in menus" msgstr "メニューにアイコンを表示" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:124 -#, fuzzy msgid "Show scrollbars in editors" -msgstr "メニューにアイコンを表示" +msgstr "エディターのスクロールバーを表示する" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:126 msgid "This change takes effect when relaunching the editor." -msgstr "" +msgstr "この変更は、エディターを再起動すると有効になります。" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:133 msgid "Icon theme:" @@ -4320,9 +4319,8 @@ msgstr "アイテムを描画" #: common/eda_shape.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:163 -#, fuzzy msgid "Number Box" -msgstr "ピン番号" +msgstr "ナンバーボックス" #: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1198 msgid "Rect" @@ -4395,9 +4393,8 @@ msgid "Points" msgstr "ポイント" #: common/eda_shape.cpp:607 -#, fuzzy msgid "Pad Number Box" -msgstr "パッド番号" +msgstr "パッドナンバーボックス" #: common/eda_shape.cpp:613 common/eda_text.cpp:1042 #: eeschema/sch_bitmap.cpp:207 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:695 @@ -6508,7 +6505,7 @@ msgstr "ファイルを選択" #: common/widgets/lib_tree.cpp:279 msgid "recent searches" -msgstr "" +msgstr "最近の検索" #: common/widgets/mathplot.cpp:1665 msgid "Center plot view to this position" @@ -7513,9 +7510,9 @@ msgid "Item not annotated: %s%s (unit %d)" msgstr "アノテーションされなかったアイテム: %s%s (ユニット %d)\n" #: eeschema/component_references_lister.cpp:695 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Item not annotated: %s%s" -msgstr "アノテーションされなかったアイテム: %s%s\n" +msgstr "アノテーションされなかったアイテム: %s%s" #: eeschema/component_references_lister.cpp:713 #, fuzzy, c-format @@ -8727,7 +8724,7 @@ msgstr "フィールド名を表示" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:95 msgid "Show the field name in addtion to its value" -msgstr "" +msgstr "フィールド名とその値を表示する" #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:102 msgid "Allow autoplacement" @@ -9957,9 +9954,8 @@ msgstr "シミュレーターには回路図の完全なアノテーションが #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:349 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:396 -#, fuzzy msgid "Use current sheet as root" -msgstr "現在のシートのみ" +msgstr "現在のシートをルートとして使用する" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:350 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:397