From e1a72bb87ded0e5294df39a2bc947a7a5c82319f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Misirlis Date: Thu, 5 Nov 2015 11:18:11 +0200 Subject: [PATCH] Minor corrections in Greek translation --- el/kicad.po | 27 +++++++++++++-------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/el/kicad.po b/el/kicad.po index 84aed0bfbf..02cc5b96f5 100644 --- a/el/kicad.po +++ b/el/kicad.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-04 15:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-04 15:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-05 11:14+0200\n" "Last-Translator: Michael Misirlis \n" "Language-Team: Michael Misirlis \n" "Language: el\n" @@ -469,11 +469,11 @@ msgstr "Grid: %.2f mm (%.4f mils)" #: common/base_units.cpp:160 msgid " mils" -msgstr " mils" +msgstr " mil" #: common/base_units.cpp:160 msgid " in" -msgstr " ιν" +msgstr " in" #: common/base_units.cpp:162 common/base_units.cpp:249 msgid " mm" @@ -503,7 +503,7 @@ msgid "" " or\n" "'%s' could not be found." msgstr "" -"Δεν βρέθηκε το αρχείο HTML ή PDF \n" +"Δεν βρέθηκε το αρχείο html ή pdf \n" "'%s'\n" " ή\n" "'%s'." @@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "" #: common/basicframe.cpp:444 #, c-format msgid "Help file '%s' could not be found." -msgstr "Δεν βρέθηκε το αρχείο βοήθειας %s." +msgstr "Δεν βρέθηκε το αρχείο βοήθειας '%s'." #: common/basicframe.cpp:465 #, c-format @@ -528,8 +528,7 @@ msgstr "Α&ντιγραφή Πληροφοριών Έκδοσης" #: common/basicframe.cpp:495 msgid "Copy the version string to clipboard to send with bug reports" -msgstr "" -"Αντιγραφή της έκδοσης στο πρόχειρο για αποστολή μαζί με αναφορές σφαλμάτων" +msgstr "Αντιγραφή της έκδοσης στο πρόχειρο για αποστολή με αναφορές σφαλμάτων" #: common/basicframe.cpp:548 msgid "Could not open clipboard to write version information." @@ -679,7 +678,7 @@ msgstr "μονάδες" #: common/common.cpp:198 msgid "in" -msgstr "ιν" +msgstr "in" #: common/common.cpp:209 pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 @@ -765,7 +764,7 @@ msgstr "Συμβάλετε στο KiCad" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:167 msgid "Report bugs if you found any" -msgstr "Αναφέρετε σφάλματα αν βρείτε κάποιο" +msgstr "Αναφέρετε σφάλματα αν βρείτε κάποια" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:169 msgid "File an idea for improvement" @@ -773,7 +772,7 @@ msgstr "Καταχωρίστε μια ιδέα για βελτίωση" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:172 msgid "KiCad links to user groups, tutorials and much more" -msgstr "Δεσμοί προς ομάδες χρηστών, μαθήματα και πολλά ακόμα" +msgstr "Σύνδεσμοι προς ομάδες χρηστών, μαθήματα και πολλά ακόμα" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:185 msgid "The complete KiCad EDA Suite is released under the" @@ -852,7 +851,7 @@ msgstr "Το όνομα μίας μεταβλητής περιβάλλοντος #: common/dialogs/dialog_env_var_config.cpp:129 msgid "Environment variable value cannot be empty." -msgstr "Το όνομα μίας μεταβλητής περιβάλλοντος δεν μπορεί να είναι κενό." +msgstr "Η τιμή μίας μεταβλητής περιβάλλοντος δεν μπορεί να είναι κενή." #: common/dialogs/dialog_env_var_config.cpp:140 msgid "" @@ -886,7 +885,7 @@ msgid "" "characters." msgstr "" "Για να εξασφαλιστεί ότι τα ονόματα μεταβλητών περιβάλλοντος ισχύουν σε όλες " -"τις πλατφόρμες, το πεδίο του ονόματοςθα δέχεται μόνο κεφαλαία γράμματα, " +"τις πλατφόρμες, το πεδίο του ονόματος θα δέχεται μόνο κεφαλαία γράμματα, " "ψηφία, και τον χαρακτήρα υπογράμμισης _." #: common/dialogs/dialog_env_var_config.cpp:264 @@ -1041,7 +1040,7 @@ msgstr "Όνομα:" #: common/dialogs/dialog_get_component_base.cpp:30 msgid "History list:" -msgstr "Λίστα Ιστορικού:" +msgstr "Λίστα ιστορικού:" #: common/dialogs/dialog_get_component_base.cpp:49 msgid "Search by Keyword" @@ -1412,7 +1411,7 @@ msgstr "Προειδοποίηση:" #: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:152 msgid "Info: " -msgstr "Πληροφορία:" +msgstr "Πληροφορίες:" #: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:233 msgid "Save report to file"