From e28aa6d16c8dd08a2e3eb3a70bee5771b6959444 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrej Valek Date: Tue, 12 Mar 2024 19:05:58 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 65.0% (5956 of 9163 strings) Translation: KiCad EDA/v8 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v8/sk/ --- translation/pofiles/sk.po | 45 +++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/sk.po b/translation/pofiles/sk.po index 93e9ba5809..ac17a8ee03 100644 --- a/translation/pofiles/sk.po +++ b/translation/pofiles/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-03-07 23:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-12 19:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-13 20:01+0000\n" "Last-Translator: Andrej Valek \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" @@ -25758,7 +25758,7 @@ msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:944 msgid "Push committed local changes to remote repository" -msgstr "" +msgstr "Uložiť lokálne commit-nuté zmeny do vzdialeného repozitára" #: kicad/project_tree_pane.cpp:947 msgid "Pull" @@ -25770,9 +25770,8 @@ msgid "Pull changes from remote repository into local" msgstr "Tlačiť schému" #: kicad/project_tree_pane.cpp:953 -#, fuzzy msgid "Commit File..." -msgstr "Upraviť pole %s" +msgstr "Commit-núť súbor..." #: kicad/project_tree_pane.cpp:968 #, fuzzy @@ -25879,11 +25878,11 @@ msgstr "Nie je možné vytvoriť adresár '%s'" #: kicad/project_tree_pane.cpp:2159 msgid "Discarding commit due to empty commit message." -msgstr "" +msgstr "Zahodenie commit-u kvôli prázdnej správe commit-u." #: kicad/project_tree_pane.cpp:2165 msgid "Discarding commit due to empty file selection." -msgstr "" +msgstr "Zahodenie commit-u kvôli nevybratému súboru." #: kicad/project_tree_pane.cpp:2171 #, fuzzy, c-format @@ -25916,9 +25915,9 @@ msgid "Failed to get HEAD reference: %s" msgstr "Nie je možné vytvoriť adresár '%s'" #: kicad/project_tree_pane.cpp:2218 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get commit: %s" -msgstr "Schému '%s' sa nepodarilo uložiť" +msgstr "Nepodarilo sa získať commit: %s" #: kicad/project_tree_pane.cpp:2234 #, fuzzy, c-format @@ -25944,27 +25943,23 @@ msgstr "Nový projekt zo šablóny..." #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:53 msgid "Create new project from template" -msgstr "Vytvorte nový projekt zo šablóny" +msgstr "Vytvoriť nový projekt zo šablóny" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:60 -#, fuzzy msgid "Clone Project from Repository..." -msgstr "Nový projekt zo šablóny..." +msgstr "Naklonovať Projekt z repozitára..." #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:61 -#, fuzzy msgid "Clone a project from an existing repository" -msgstr "Importuje puzdro z existujúceho súboru" +msgstr "Klonovať projekt z existujúceho repozitára" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:68 -#, fuzzy msgid "Open Demo Project..." -msgstr "Otvoriť projekt..." +msgstr "Otvoriť demo projekt..." #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:69 -#, fuzzy msgid "Open a demo project" -msgstr "Otvorí existujúci projekt" +msgstr "Otvoriť demo projekt" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:77 msgid "Open Project..." @@ -25976,11 +25971,11 @@ msgstr "Otvorí existujúci projekt" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:85 msgid "Close Project" -msgstr "Zavrieť projekt" +msgstr "Zatvoriť projekt" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:86 msgid "Close the current project" -msgstr "Zatvorte aktuálny projekt" +msgstr "Zatvoriť aktuálny projekt" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:105 msgid "Edit schematic" @@ -26017,7 +26012,7 @@ msgstr "Nástroje kalkulačky" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:168 msgid "Run component calculations, track width calculations, etc." -msgstr "Spustite výpočty komponentov, výpočty šírky stopy atď." +msgstr "Spustiť výpočty komponentov, výpočty šírky spoja atď." #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:178 msgid "Edit drawing sheet borders and title block" @@ -26025,7 +26020,7 @@ msgstr "Upraviť orámovanie a razítko" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:187 msgid "Run Plugin and Content Manager" -msgstr "Spustí Správce plug-in a obsahu" +msgstr "Spustiť správcu doplnkov sa obsahu" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:193 msgid "Open Text Editor" @@ -26053,14 +26048,12 @@ msgstr "" "Chceš pokračovať?" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Clone Project from Git Repository" -msgstr "Vytvorte nový projekt zo šablóny" +msgstr "Vytvoriť projekt z Git repozitára" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:174 -#, fuzzy msgid "Cloning Repository" -msgstr "Prehľad" +msgstr "Klonovanie repozitára" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:186 #, fuzzy @@ -44271,7 +44264,7 @@ msgstr "Presuňte aj tak" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1936 pcbnew/router/router_tool.cpp:2419 #, c-format msgid "(%s to commit anyway.)" -msgstr "" +msgstr "(%s aj tak commit-núť.)" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1940 pcbnew/router/router_tool.cpp:2423 #, fuzzy