Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 100.0% (7191 of 7191 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ko/
This commit is contained in:
김랑기 2021-11-19 01:48:30 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent f7cd55213b
commit eba285dcfd
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 29 additions and 42 deletions

View File

@ -15,16 +15,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n" "Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 10:40-0800\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-16 10:40-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-21 21:17+0000\n"
"Last-Translator: 김랑기 <korearf@gmail.com>\n" "Last-Translator: 김랑기 <korearf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"source/ko/>\n" "master-source/ko/>\n"
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n" "X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n"
"X-Poedit-Basepath: f:\\kicad-dev\n" "X-Poedit-Basepath: f:\\kicad-dev\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n" "X-Poedit-KeywordsList: _\n"
@ -4971,7 +4971,7 @@ msgstr "B.Silkscreen"
#: common/layer_id.cpp:71 #: common/layer_id.cpp:71
msgid "F.Silkscreen" msgid "F.Silkscreen"
msgstr "F.실크스크린" msgstr "F.Silkscreen"
#: common/layer_id.cpp:72 #: common/layer_id.cpp:72
msgid "B.Mask" msgid "B.Mask"
@ -5003,7 +5003,7 @@ msgstr "Edge.Cuts"
#: common/layer_id.cpp:81 pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:656 #: common/layer_id.cpp:81 pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:656
msgid "Margin" msgid "Margin"
msgstr "여백" msgstr "Margin"
#: common/layer_id.cpp:84 #: common/layer_id.cpp:84
msgid "F.Courtyard" msgid "F.Courtyard"
@ -11633,7 +11633,7 @@ msgstr "/경로/대상/시트"
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:241 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:770 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:241 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:770
#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:272 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1181 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:272 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1181
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "형" msgstr "형"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:28 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:28
msgid "S&how hidden pins" msgid "S&how hidden pins"
@ -17479,7 +17479,7 @@ msgstr "X2 속성"
#: gerbview/gerbview_frame.cpp:1059 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1059
msgid "GerbView" msgid "GerbView"
msgstr "GerbView" msgstr "거버뷰"
#: gerbview/gerbview_frame.cpp:1064 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1064
msgid "Excellon Options" msgid "Excellon Options"
@ -18224,7 +18224,6 @@ msgid "Uninstall"
msgstr "제거" msgstr "제거"
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:133 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Apply Changes" msgid "Apply Changes"
msgstr "변경 사항 적용" msgstr "변경 사항 적용"
@ -18279,7 +18278,6 @@ msgid "Discard action"
msgstr "작업 취소" msgstr "작업 취소"
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:134 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Install from File..." msgid "Install from File..."
msgstr "파일에서 설치..." msgstr "파일에서 설치..."
@ -18297,27 +18295,24 @@ msgid "Downloaded %lld/%lld Kb"
msgstr "%lld/%lld Kb 다운로드됨" msgstr "%lld/%lld Kb 다운로드됨"
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:21 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Download Progress" msgid "Download Progress"
msgstr "다운로드 진행" msgstr "다운로드 진행"
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:23 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:23
msgid "Waiting..." msgid "Waiting..."
msgstr "대기 중..." msgstr "대기 중..."
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:42 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:42
#, fuzzy
msgid "Overall Progress" msgid "Overall Progress"
msgstr "전체 진행" msgstr "전체 진행 상황"
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:52 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:52
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "상세" msgstr "상세"
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.h:58 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.h:58
#, fuzzy
msgid "Applying Package Changes" msgid "Applying Package Changes"
msgstr "패키지 변경점을 적용" msgstr "패키지 변경 적용"
#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:97 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:97
msgid "Pending install" msgid "Pending install"
@ -18332,19 +18327,16 @@ msgid "Metadata"
msgstr "메타데이터" msgstr "메타데이터"
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:214 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:214
#, fuzzy
msgid "Package identifier: " msgid "Package identifier: "
msgstr "패키지 식별자: %s\n" msgstr "패키지 식별자: "
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:215 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:215
#, fuzzy
msgid "License: " msgid "License: "
msgstr "라이센스" msgstr "라이센스: "
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:229 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Tags: " msgid "Tags: "
msgstr "태그: %s\n" msgstr "태그: "
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:257 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:257
msgid "Author" msgid "Author"
@ -18399,19 +18391,16 @@ msgid "Install package"
msgstr "패키지 설치" msgstr "패키지 설치"
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:83 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "다운로드" msgstr "다운로드 크기"
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:84 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Install Size" msgid "Install Size"
msgstr "인스턴스 크기" msgstr "설치 크기"
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:85 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:85
#, fuzzy
msgid "Compatible" msgid "Compatible"
msgstr "호환 모드:" msgstr "호환 가능"
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:103 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:103
msgid "Show all versions" msgid "Show all versions"
@ -18552,9 +18541,8 @@ msgid "Aborting package installation."
msgstr "패키지 설치를 중단합니다." msgstr "패키지 설치를 중단합니다."
#: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:254 #: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:254
#, fuzzy
msgid "Extracted package\n" msgid "Extracted package\n"
msgstr "'%s' 패키지를 추출하는 중입니다." msgstr "추출된 패키지\n"
#: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:298 #: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:298
#, c-format #, c-format
@ -19141,7 +19129,7 @@ msgstr "위치"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:224 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:224
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:277 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:277
msgid "From:" msgid "From:"
msgstr "From:" msgstr "시작:"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:247 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:247
msgid "End Position" msgid "End Position"
@ -19510,12 +19498,12 @@ msgid ""
"___R1 = R2 = R3 = Z<sub>0</sub>/3___\n" "___R1 = R2 = R3 = Z<sub>0</sub>/3___\n"
msgstr "" msgstr ""
"### 분할 감쇠기\n" "### 분할 감쇠기\n"
"감쇠는 6dB입니다 \n" "감쇠는 6 dB입니다 \n"
"___Z<sub>in</sub>___ &#x2126 에서 원하는 입력 임피던스; \n" "___Z<sub>in</sub>___ &#x2126 에서 원하는 입력 임피던스; \n"
"___Z<sub>out</sub>___ &#x2126 에서 원하는 출력 임피던스; \n" "___Z<sub>out</sub>___ &#x2126 에서 원하는 출력 임피던스; \n"
"___Z<sub>0</sub> = Z<sub>in</sub> = Z<sub>out</sub>___\n" "___Z<sub>0</sub> = Z<sub>in</sub> = Z<sub>out</sub>___\n"
"\n" "\n"
"___R<sub>1</sub> = R<sub>2</sub> = R<sub>3</sub> = Z<sub>0</sub>/3___\n" "___R1 = R2 = R3 = Z<sub>0</sub>/3___\n"
#: pcb_calculator/attenuators/tee_formula.h:2 #: pcb_calculator/attenuators/tee_formula.h:2
msgid "" msgid ""
@ -21071,7 +21059,7 @@ msgstr "코어"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:129 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:129
msgid "PrePreg" msgid "PrePreg"
msgstr "PrePreg" msgstr "프리프레그"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:188 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:188
#, c-format #, c-format
@ -21273,7 +21261,7 @@ msgstr "HAL 무연납"
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:43 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:43
msgid "Hard gold" msgid "Hard gold"
msgstr "Hard gold" msgstr "하드 골드"
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:44 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:44
msgid "Immersion tin" msgid "Immersion tin"
@ -21667,7 +21655,7 @@ msgstr ""
"%d %s UUID: [%s], X, Y: %s, 반올림된 X, Y, %s" "%d %s UUID: [%s], X, Y: %s, 반올림된 X, Y, %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:602 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:602
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"PCB has %d empty or invalid reference designations.\n" "PCB has %d empty or invalid reference designations.\n"
@ -21675,7 +21663,7 @@ msgid ""
"checked.\n" "checked.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"PCB에 %d개의 비어 있거나 잘못된 참조 지정이 있습니다.\n" "PCB에 %d 비어 있거나 잘못된 참조 지정이 있습니다.\n"
"'회로도에 대한 풋프린트 테스트'를 선택하고 DRC를 실행하는 것을 권장합니다.\n" "'회로도에 대한 풋프린트 테스트'를 선택하고 DRC를 실행하는 것을 권장합니다.\n"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:608 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:608
@ -26576,7 +26564,7 @@ msgstr "참조 항목의 상대 위치"
#: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:207
msgid "Print according to objects tab of appearance manager" msgid "Print according to objects tab of appearance manager"
msgstr "외형 매니저의 객체 탭에 따라 출력" msgstr "형상 관리자의 객체 탭에 따라 출력"
#: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:235
msgid "No drill mark" msgid "No drill mark"
@ -31739,9 +31727,8 @@ msgstr ""
"Eco1_User로 이동되었습니다." "Eco1_User로 이동되었습니다."
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2650 #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2650
#, fuzzy
msgid "Loading unicode strings..." msgid "Loading unicode strings..."
msgstr "네트 불러오는 중..." msgstr "유니코드 문자열 로드 중..."
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2664 #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2664
msgid "Loading text..." msgid "Loading text..."
@ -34877,11 +34864,11 @@ msgstr "네트 검사기 표시"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:791 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:791
msgid "Show Appearance Manager" msgid "Show Appearance Manager"
msgstr "외형 매니저 표시" msgstr "형상 관리자 표시"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:791 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:791
msgid "Show/hide the appearance manager" msgid "Show/hide the appearance manager"
msgstr "외형 매니저 표시/숨기기" msgstr "형상 관리자 표시/숨기기"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:796 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:796
msgid "Flip Board View" msgid "Flip Board View"