diff --git a/it/kicad.po b/it/kicad.po index decbfd902e..4ff7d83c51 100644 --- a/it/kicad.po +++ b/it/kicad.po @@ -80,8 +80,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-15 14:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-15 15:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-16 12:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-16 12:00+0200\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -1764,16 +1764,21 @@ msgstr "" "comportamento, rinominare ogni voce in conflitto o rimuovere\n" "dal sistema le definizioni delle variabili ambiente esterne." -#: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:470 +#: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:345 +#, c-format +msgid "The name %s is reserved, and cannot be used here" +msgstr "Il nome %s è riservato e qui non può essere usato" + +#: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:477 msgid "File Browser..." msgstr "Esplora file..." -#: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:473 +#: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:480 #: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:343 msgid "Select Path" msgstr "Seleziona percorso" -#: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:553 +#: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:560 msgid "" "Enter the name and value for each environment variable. Grey entries are " "names that have been defined externally at the system or user level. " @@ -1787,7 +1792,7 @@ msgstr "" "hanno la precedenza su quelle definite in questa tabella. Perciò (N.d.T. in " "caso di corrispondenza) i valori in questa tabella vengono ignorati." -#: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:559 +#: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:566 msgid "" "To ensure environment variable names are valid on all platforms, the name " "field will only accept upper case letters, digits, and the underscore " @@ -1797,7 +1802,7 @@ msgstr "" "piattaforme, il campo nome accetterà solo lettere maiuscole, numeri, e " "caratteri di sottolineatura." -#: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:574 +#: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:581 msgid "Environment Variable Help" msgstr "Aiuto variabile ambiente" @@ -2652,7 +2657,7 @@ msgid "Show:" msgstr "Mostra:" #: common/dialogs/wx_html_report_panel_base.cpp:35 -#: eeschema/lib_draw_item.cpp:63 eeschema/lib_draw_item.cpp:70 +#: eeschema/lib_draw_item.cpp:63 msgid "All" msgstr "Tutti" @@ -3457,11 +3462,11 @@ msgstr "Scegli editor preferito" msgid "%s is already running. Continue?" msgstr "%s è già in esecuzione. Continuare?" -#: common/pgm_base.cpp:833 +#: common/pgm_base.cpp:841 msgid "Set Language" msgstr "Imposta lingua" -#: common/pgm_base.cpp:834 +#: common/pgm_base.cpp:842 msgid "Select application language (only for testing)" msgstr "Seleziona la lingua (solo per prova!)" @@ -6923,15 +6928,15 @@ msgstr "&Dimensione griglia:" msgid "Grid Settings" msgstr "Impostazioni griglia" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings.cpp:108 msgid "You need to enable at least one source" msgstr "È necessario abilitare almeno una sorgente" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings.cpp:109 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings.cpp:118 msgid "You need to select DC source (sweep 1)" msgstr "È necessario selezionare la sorgente DC (sweep 1)" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings.cpp:148 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings.cpp:157 msgid "You need to select DC source (sweep 2)" msgstr "È necessario selezionare la sorgente DC (sweep 2)" @@ -8957,15 +8962,15 @@ msgstr "Cerchio" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: eeschema/lib_draw_item.cpp:72 +#: eeschema/lib_draw_item.cpp:70 msgid "no" msgstr "No" -#: eeschema/lib_draw_item.cpp:74 +#: eeschema/lib_draw_item.cpp:72 msgid "yes" msgstr "Sì" -#: eeschema/lib_draw_item.cpp:78 +#: eeschema/lib_draw_item.cpp:76 msgid "Converted" msgstr "Convertito" @@ -22705,7 +22710,10 @@ msgstr "Impossibile creare il file \"%s\"." msgid "" "File contains pad shapes that are not supported by the Hyperlynx exporter " "(oval, rectangle, circle). They have been exported as oval pads." -msgstr "Il file contiene forme di piazzole che non sono supportate dall'esportatore Hyperlynx (ovali, rettangolari, circolari). Sono state esportate come come piazzole ovali." +msgstr "" +"Il file contiene forme di piazzole che non sono supportate dall'esportatore " +"Hyperlynx (ovali, rettangolari, circolari). Sono state esportate come come " +"piazzole ovali." #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:605 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:614 #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:622 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1659