From efaa3b5ca85b260e73f098359648db356accc163 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pondahai Date: Mon, 19 Feb 2024 02:31:01 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 99.8% (8012 of 8025 strings) Translation: KiCad EDA/v7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/zh_Hant/ --- translation/pofiles/zh_TW.po | 34 ++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 16 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/zh_TW.po b/translation/pofiles/zh_TW.po index 96b51a68da..3e4372d88a 100644 --- a/translation/pofiles/zh_TW.po +++ b/translation/pofiles/zh_TW.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-02-14 10:31-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-03 06:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-19 17:02+0000\n" "Last-Translator: pondahai \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;_HKI\n" "X-Poedit-Basepath: ../../../../../Downloads/kicad-master\n" @@ -7533,9 +7533,8 @@ msgid "Delete all associations?" msgstr "是否刪除所有關聯?" #: cvpcb/tools/cvpcb_control.cpp:183 -#, fuzzy msgid "Unable to create the footprint viewer frame" -msgstr "無法建立報告檔案 \"%s\"" +msgstr "無法建立封裝檢視器框架" #: eeschema/annotate.cpp:265 #, c-format @@ -9595,9 +9594,8 @@ msgid "Delete alternate body style (De Morgan) from symbol?" msgstr "從符號刪除備用主體樣式(德摩根)?" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:366 -#, fuzzy msgid "Symbol must have a name." -msgstr "欄位必須要有一個名稱。" +msgstr "零件符號必須要有名字。" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:378 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:345 @@ -31850,7 +31848,7 @@ msgstr "正在檢查 %s 最大解耦長度:%s。" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:893 #, c-format msgid "Checking %s max skew: %s." -msgstr "正檢查 %s 最大偏斜:%s。" +msgstr "正檢查 %s 最大偏差:%s。" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:899 #, c-format @@ -32239,7 +32237,7 @@ msgstr "佈線長度超過範圍" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:233 msgid "Skew between traces out of range" -msgstr "佈線之間的傾斜範圍" +msgstr "佈線之間的偏差範圍" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:237 msgid "Too many vias on a connection" @@ -32611,7 +32609,7 @@ msgstr "(%s 最大長度 %s; 實際 %s)" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_matched_length.cpp:160 #, c-format msgid "(%s max skew %s; actual %s; average net length %s; actual %s)" -msgstr "(%s 最大偏斜 %s; 實際偏斜 %s; 平均網路長度 %s; 實際長度 %s)" +msgstr "(%s 最大偏差 %s; 實際偏差 %s; 平均網路長度 %s; 實際長度 %s)" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_matched_length.cpp:189 #, c-format @@ -32968,9 +32966,9 @@ msgstr "" "結果可能與老版本的填充結果不同。" #: pcbnew/files.cpp:640 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "PCB '%s' is already open by '%s' at '%s'." -msgstr "PCB \"%s\" 已經開啟。" +msgstr "PCB“%s”已由“%s”在“%s”處開啟。" #: pcbnew/files.cpp:651 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" @@ -34909,9 +34907,9 @@ msgid "'%s' was not fully parsed." msgstr "“%s”未完全解析。" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:684 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Footprint directory not found: '%s'." -msgstr "封裝庫沒有找到。" +msgstr "未找到足跡目錄:「%s」。" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:803 #, c-format @@ -37567,13 +37565,13 @@ msgid "Pack footprints" msgstr "打包封裝" #: pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:363 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Click to place %s (item %zu of %zu)\n" "Press to cancel all; double-click to finish" msgstr "" -"單擊放置 %s (%ld 的專案 %ld )\n" -"按下 取消全部;雙擊完成" +"點擊以放置 %s(%zu 中的第 %zu 項)\n" +"按取消全部;點雙擊完成" #: pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:376 #, c-format @@ -39209,11 +39207,11 @@ msgstr "調整單軌佈線長度" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1486 msgid "Tune length of a differential pair" -msgstr "調整差分對佈線長度" +msgstr "調整差分對走線長度" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1493 msgid "Tune skew of a differential pair" -msgstr "調整差分對佈線偏移" +msgstr "調整差分對佈線偏差" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502 msgid "Walks the current track back one segment."