From f4afbb5dc0efb43fbf294c4e19ddfbd827966eba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dsa-t Date: Fri, 4 Aug 2023 21:36:21 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 90.8% (7779 of 8567 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ru/ --- translation/pofiles/ru.po | 45 +++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/ru.po b/translation/pofiles/ru.po index 5a744077a0..47fcc682ab 100644 --- a/translation/pofiles/ru.po +++ b/translation/pofiles/ru.po @@ -14,10 +14,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-08-03 11:31-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-14 07:58+0000\n" -"Last-Translator: Andrey Fedorushkov \n" -"Language-Team: Russian \n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-06 10:11+0000\n" +"Last-Translator: dsa-t \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1075,14 +1075,12 @@ msgid "Light 8:" msgstr "Свет 8:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model.cpp:439 -#, fuzzy msgid "Board thickness:" -msgstr "Толщина платы: " +msgstr "Толщина платы:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model.cpp:440 -#, fuzzy msgid "3D Preview Options" -msgstr "Настройки предварительного просмотра" +msgstr "Настройки предпросмотра 3D" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21 #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 eeschema/sch_bitmap.cpp:223 @@ -8131,9 +8129,8 @@ msgid "Delete all associations?" msgstr "Удалить все связи посад.мест?" #: cvpcb/tools/cvpcb_control.cpp:181 -#, fuzzy msgid "Unable to create the footprint viewer frame" -msgstr "Не удалось создать файл отчёта '%s'" +msgstr "Не удалось создать рабочую область просмотрщика посад.мест" #: eeschema/annotate.cpp:155 #, fuzzy @@ -14216,9 +14213,9 @@ msgid "Allow Autoplacement" msgstr "Разрешить авторазмещение" #: eeschema/files-io.cpp:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Schematic '%s' is already open by '%s' at '%s'." -msgstr "Схема '%s' уже открыта." +msgstr "Схема '%s' уже открыта '%s' на '%s'." #: eeschema/files-io.cpp:133 #, c-format @@ -17822,9 +17819,9 @@ msgid "Format" msgstr "Формат" #: eeschema/sim/spice_library_parser.cpp:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create sim model from %s" -msgstr "Не удалось создать каталог '%s'." +msgstr "Невозможно создать модель симуляции из %s" #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:85 #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:187 @@ -21816,14 +21813,12 @@ msgid "Malformed expression" msgstr "Неудачное выражение" #: include/lockfile.h:106 -#, fuzzy msgid "Lock file already exists" -msgstr "Файл %s уже существует." +msgstr "Файл блокировки уже существует" #: include/lockfile.h:125 -#, fuzzy msgid "Failed to access lock file" -msgstr "Не удалось загрузить файл схемы\n" +msgstr "Не удалось получить доступ к файлу блокировки" #: include/panel_hotkeys_editor.h:55 msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults" @@ -22015,9 +22010,8 @@ msgid "Precision of gerber coordinates, valid options: 5 or 6" msgstr "Точность координат Gerber, допустимые варианты: 5 или 6" #: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:85 -#, fuzzy msgid "Use KiCad gerber file extension" -msgstr "Использовать Protel расширения файлов" +msgstr "Использовать расширение .gbr для Gerber-файлов" #: kicad/cli/command_export_pcb_gerbers.cpp:45 msgid "" @@ -35926,9 +35920,8 @@ msgid "Checking pads..." msgstr "Проверка конт.пл..." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:172 -#, fuzzy msgid "Checking copper graphic clearances..." -msgstr "Зазоры текста и графики...\n" +msgstr "Проверка зазоров медной графики..." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:180 msgid "Checking copper zone clearances..." @@ -36808,9 +36801,9 @@ msgstr "" "контура платы." #: pcbnew/files.cpp:623 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "PCB '%s' is already open by '%s' at '%s'." -msgstr "Файл печатной платы '%s' уже открыт." +msgstr "Печатная плата '%s' уже открыта '%s' на '%s'." #: pcbnew/files.cpp:634 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" @@ -41602,12 +41595,12 @@ msgid "Pack footprints" msgstr "Упаковка посад.мест" #: pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:344 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Click to place %s (item %zu of %zu)\n" "Press to cancel all; double-click to finish" msgstr "" -"Размещение %s (элемент %ld из %ld)\n" +"Размещение %s (элемент %zu из %zu)\n" "Нажмите для отмены или щёлкните дважды для завершения" #: pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:357