diff --git a/nl/kicad.po b/nl/kicad.po index 2affc00b0e..492f533513 100644 --- a/nl/kicad.po +++ b/nl/kicad.po @@ -10766,7 +10766,7 @@ msgstr "Voeding input" #: eeschema/class_pin.cpp:107 msgid "Power output" -msgstr "Power output" +msgstr "Voeding output" #: eeschema/class_pin.cpp:108 msgid "Open collector" @@ -10926,7 +10926,7 @@ msgstr "Uitzoomen (F2)" #: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:170 msgid "Redraw view (F3)" -msgstr "Tekening verversen (F3)" +msgstr "Beeld verversen (F3)" #: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:174 msgid "Zoom auto (Home)" @@ -11009,7 +11009,7 @@ msgstr "> niet gevonden" #: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:137 #, c-format msgid "Unknown file format <%s>" -msgstr "Onbekend bestands formaat <%s>" +msgstr "Onbekend bestandsformaat <%s>" #: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:143 msgid "Netlist Format: EESchema" @@ -11362,7 +11362,7 @@ msgstr "Een nieuw project starten" #: kicad/menubar.cpp:110 #: kicad/menubar.cpp:282 msgid "Save current project" -msgstr "Huidige project opslaan" +msgstr "Huidig project opslaan" #: kicad/menubar.cpp:118 msgid "&Archive" @@ -11378,7 +11378,7 @@ msgstr "&Uitpakken" #: kicad/menubar.cpp:125 msgid "Unarchive project files from zip file" -msgstr "Dearchiveer project bestanden van zip archief" +msgstr "Projectbestanden van zip archief uitpakken" #: kicad/menubar.cpp:134 msgid "Quit KiCad" @@ -11402,11 +11402,11 @@ msgstr "Lees of bewerk bestanden met tekst editor" #: kicad/menubar.cpp:169 msgid "&Text Editor" -msgstr "&Tekst Editor" +msgstr "&Tekstverwerker" #: kicad/menubar.cpp:170 msgid "Select your prefered text editor" -msgstr "Selecteer voorkeur tekst editor" +msgstr "Selecteer voorkeurs tekstverwerker" #: kicad/menubar.cpp:184 msgid "Use system default PDF viewer used to browse datasheets" @@ -11472,7 +11472,7 @@ msgstr "Tekst bestand (" #: kicad/mainframe.cpp:230 msgid "Load File to Edit" -msgstr "Laad bestand om te berken" +msgstr "Laad bestand om te bewerken" #: kicad/kicad.cpp:69 #: kicad/prjconfig.cpp:118 @@ -11535,15 +11535,15 @@ msgstr "Lijst D codes" #: gerbview/onrightclick.cpp:57 msgid "Copy Block (shift mouse)" -msgstr "Kopier Block (shift muis)" +msgstr "Kopier Blok (shift muis)" #: gerbview/onrightclick.cpp:59 msgid "Delete Block (ctrl + drag mouse)" -msgstr "Verwijder Block (ctrl + muis slepen)" +msgstr "Verwijder Blok (ctrl + muis slepen)" #: gerbview/onrightclick.cpp:60 msgid "Mirror Block" -msgstr "Spiegel Block" +msgstr "Spiegel Blok" #: gerbview/onrightclick.cpp:73 msgid "Delete Dcode items" @@ -11551,7 +11551,7 @@ msgstr "Verwijder Dcode items" #: gerbview/block.cpp:269 msgid "Ok to delete block ?" -msgstr "Block verwijderen?" +msgstr "Blok verwijderen?" #: gerbview/tool_gerber.cpp:29 msgid "Load Gerber File" @@ -11563,7 +11563,7 @@ msgstr "Laad nieuw Gerber bestand aan huidige laag" #: gerbview/tool_gerber.cpp:33 msgid "Append Gerber File to Current Layer" -msgstr "Toevoegen van Gerber Bestand aan Huidige Laag" +msgstr "Toevoegen van Gerber bestand aan huidige Laag" #: gerbview/tool_gerber.cpp:34 msgid "Append a new Gerber file to the current layer" @@ -11575,7 +11575,7 @@ msgstr "Inc laag en laad Gerber bestand" #: gerbview/tool_gerber.cpp:39 msgid "Increment layer number, and Load Gerber file" -msgstr "Incrementeer laagnummer, en laad Gerber bestand" +msgstr "Verhoog laagnummer, en laad Gerber bestand" #: gerbview/tool_gerber.cpp:42 msgid "Load DCodes" @@ -11603,7 +11603,7 @@ msgstr "Alle lagen schonen" #: gerbview/tool_gerber.cpp:53 msgid "&Export to Pcbnew" -msgstr "&Exporteren naar PCBNew" +msgstr "&Exporteer naar PCBNew" #: gerbview/tool_gerber.cpp:54 msgid "Export data in pcbnew format" @@ -11615,7 +11615,7 @@ msgstr "Lagen Op&slaan" #: gerbview/tool_gerber.cpp:59 msgid "Save current layers (GERBER format)" -msgstr "Opslaan huidige lager (GERBER formaat)" +msgstr "Opslaan huidige lagen (GERBER formaat)" #: gerbview/tool_gerber.cpp:61 msgid "Save Layers As..." @@ -11699,7 +11699,7 @@ msgstr "Over gerbview gerber viewer" #: gerbview/tool_gerber.cpp:125 msgid "&Miscellaneous" -msgstr "&Diverse" +msgstr "&Diversen" #: gerbview/tool_gerber.cpp:157 msgid "New world" @@ -11739,11 +11739,11 @@ msgstr "Zet polaire coordinaten aan" #: gerbview/tool_gerber.cpp:291 msgid "Set units to inches" -msgstr "Maten in inches" +msgstr "Eenheden in inches" #: gerbview/tool_gerber.cpp:295 msgid "Set units to millimeters" -msgstr "Maten in millimeters" +msgstr "Eenheden in millimeters" #: gerbview/tool_gerber.cpp:304 msgid "Show spots in sketch mode" @@ -11800,7 +11800,7 @@ msgstr "D code Bestand ext:" #: gerbview/readgerb.cpp:244 #, c-format msgid "%d errors while reading Gerber file [%s]" -msgstr "%d fouten bij het lezen van Gerber bestand [%s]" +msgstr "%d fouten tijdens lezen van Gerber bestand [%s]" #: gerbview/readgerb.cpp:266 #: gerbview/files.cpp:192 @@ -11860,7 +11860,7 @@ msgstr "Top pasta (*.GTP)|*.GTP;*.gtp|" #: gerbview/files.cpp:134 msgid "Keep-out layer (*.GKO)|*.GKO;*.gko|" -msgstr "Keep-out layer (*.GKO)|*.GKO;*.gko|" +msgstr "Keep-out laag (*.GKO)|*.GKO;*.gko|" #: gerbview/files.cpp:135 msgid "Mechanical layers (*.GMx)|*.GM1;*.gm1;*.GM2;*.gm2;*.GM3;*.gm3|" @@ -12140,7 +12140,7 @@ msgstr "Sneltoets configuratie en voorkeuren" #: common/hotkeys_basic.cpp:737 msgid "Home directory" -msgstr "home directory" +msgstr "Home directory" #: common/hotkeys_basic.cpp:738 msgid "Use home directory to load or store Hotkey config files" @@ -12156,7 +12156,7 @@ msgstr "Gebruik kicad/template map om de Sneltoets config. bestanden te laden" #: common/hotkeys_basic.cpp:752 msgid "Location" -msgstr "Lokatie" +msgstr "Locatie" #: common/hotkeys_basic.cpp:753 msgid "Select hotkey configuration file location" @@ -12240,7 +12240,7 @@ msgstr "Chinees (versimpeld)" #: common/edaappl.cpp:212 msgid "Catalan" -msgstr "Catalan" +msgstr "Catalaans" #: common/edaappl.cpp:220 msgid "Dutch"