diff --git a/it/kicad.po b/it/kicad.po index e1c0e69dca..c06fbf07bc 100644 --- a/it/kicad.po +++ b/it/kicad.po @@ -74,8 +74,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-31 21:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-31 21:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-07 13:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-07 13:20+0200\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: Italiano\n" @@ -456,7 +456,7 @@ msgid "To proceed, you can use the File menu to start a new project." msgstr "" "Per procedere, si può usare il menu File per iniziare un nuovo progetto." -#: kicad/prjconfig.cpp:335 pcbnew/pcbframe.cpp:965 pcbnew/moduleframe.cpp:762 +#: kicad/prjconfig.cpp:335 pcbnew/pcbframe.cpp:977 pcbnew/moduleframe.cpp:762 #: eeschema/libedit.cpp:61 eeschema/schframe.cpp:1338 cvpcb/cvframe.cpp:716 msgid " [Read Only]" msgstr " [Sola lettura]" @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "Titolo modello di progetto" msgid "Ref." msgstr "Rif." -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:365 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:151 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:365 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:269 #: pcbnew/class_edge_mod.cpp:261 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:40 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:31 @@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Display" msgstr "Mostra" #: pcbnew/class_text_mod.cpp:385 pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:242 -#: pcbnew/class_zone.cpp:630 pcbnew/layer_widget.cpp:545 +#: pcbnew/class_zone.cpp:630 pcbnew/layer_widget.cpp:540 #: pcbnew/class_track.cpp:1152 pcbnew/class_track.cpp:1179 #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:408 pcbnew/class_module.cpp:568 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:140 pcbnew/class_pad.cpp:644 @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "Valore %s di %s" msgid "Text \"%s\" on %s of %s" msgstr "Testo \"%s\" su %s di %s" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:401 pcbnew/pcbframe.cpp:895 pcbnew/moduleframe.cpp:288 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:401 pcbnew/pcbframe.cpp:907 pcbnew/moduleframe.cpp:288 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:146 gerbview/events_called_functions.cpp:318 msgid "Visibles" msgstr "Visibili" @@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "Il file di salvataggio automatico \"%s\" non può essere rimosso!" msgid "3D Viewer" msgstr "Visualizzatore 3D" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:969 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:981 msgid " [new file]" msgstr " [nuovo file]" @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "Nascondi sempre tutti gli strati in rame escluso quello attivo" msgid "Hide All Copper Layers" msgstr "Nascondi tutti gli strati in rame" -#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:243 pcbnew/layer_widget.cpp:565 +#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:243 pcbnew/layer_widget.cpp:560 #: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:90 msgid "Render" msgstr "Render" @@ -1347,44 +1347,44 @@ msgstr "Testo non consentito su strato di taglio scheda" msgid "Dimension not allowed on Copper or Edge Cut layers" msgstr "Dimensioni non consentite sugli strati in rame o di taglio" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:99 pcbnew/footprint_wizard.cpp:78 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:93 pcbnew/footprint_wizard.cpp:78 msgid "Footprint Wizard" msgstr "Assistente impronte" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:150 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:268 msgid "Parameter" msgstr "Parametro" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:152 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:270 #: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:27 common/draw_frame.cpp:489 #: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:33 msgid "Units" msgstr "Unità" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:536 pcbnew/modview_frame.cpp:644 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:547 pcbnew/modview_frame.cpp:644 #, c-format msgid "ModView: 3D Viewer [%s]" msgstr "ModView: visualizzatore 3D [%s]" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:562 -msgid "Select wizard to use" -msgstr "Seleziona l'assistente da usare" +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:573 +msgid "Select the wizard script to load and run" +msgstr "Seleziona l'assistente script da caricare ed eseguire" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:567 -msgid "Select previous editable item" -msgstr "Seleziona il precedente elemento modificabile" +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:578 +msgid "Select previous parameters page" +msgstr "Seleziona la pagina parametri precedente" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:571 -msgid "Select next editable item" -msgstr "Seleziona il successivo elemento modificabile" +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:582 +msgid "Select next parameters page" +msgstr "Seleziona la pagina parametri successiva" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:576 pcbnew/tool_modview.cpp:76 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:587 pcbnew/tool_modview.cpp:76 #: pcbnew/tool_modview.cpp:178 pcbnew/menubar_modedit.cpp:237 msgid "Show footprint in 3D viewer" msgstr "Mostra impronta nel visualizzatore 3D" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:579 pcbnew/tool_modview.cpp:79 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:590 pcbnew/tool_modview.cpp:79 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:123 common/zoom.cpp:248 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:75 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:68 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:77 pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:78 @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "Mostra impronta nel visualizzatore 3D" msgid "Zoom in" msgstr "Ingrandisci" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:584 pcbnew/tool_modview.cpp:84 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:595 pcbnew/tool_modview.cpp:84 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:126 common/zoom.cpp:250 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:80 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:71 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:80 pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:81 @@ -1400,23 +1400,27 @@ msgstr "Ingrandisci" msgid "Zoom out" msgstr "Rimpicciolisci" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:589 pcbnew/tool_modview.cpp:89 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:600 pcbnew/tool_modview.cpp:89 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:129 common/zoom.cpp:252 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:85 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:75 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:83 pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:84 msgid "Redraw view" msgstr "Aggiorna vista" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:594 pcbnew/tool_modview.cpp:94 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:605 pcbnew/tool_modview.cpp:94 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:133 common/zoom.cpp:254 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:90 gerbview/toolbars_gerber.cpp:86 #: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:87 msgid "Zoom auto" msgstr "Inquadra tutto" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:605 -msgid "Add footprint to board" -msgstr "Aggiungi impronta alla scheda" +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:614 +msgid "Export the footprint to the editor" +msgstr "Esporta l'impronta all'editor" + +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:633 +msgid "Footprint Builder Messages" +msgstr "Messaggi dalla creazione impronte" #: pcbnew/modules.cpp:66 pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:40 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:130 @@ -2481,7 +2485,7 @@ msgid "" msgstr "" "La scheda corrente non sarà salvata e non si potrà ripristinarla. Continuare?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:101 pcbnew/modedit.cpp:340 +#: pcbnew/initpcb.cpp:102 pcbnew/modedit.cpp:340 msgid "" "Current Footprint will be lost and this operation cannot be undone. " "Continue ?" @@ -2667,13 +2671,13 @@ msgstr "Nome collegamento" msgid "Net Code" msgstr "Codice collegamento" -#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:113 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:388 +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:113 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:347 #: pcbnew/class_module.cpp:580 pcbnew/class_board.cpp:951 #: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "Piazzole" -#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:133 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:391 +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:133 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:350 #: pcbnew/class_board.cpp:954 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:123 @@ -3148,7 +3152,7 @@ msgstr "Contorno zona %s su %s" msgid "no wizard selected" msgstr "nessun assistente selezionato" -#: pcbnew/footprint_wizard.cpp:130 +#: pcbnew/footprint_wizard.cpp:148 msgid "Couldn't reload footprint wizard" msgstr "Impossibile ricaricare l'assistente impronte" @@ -3404,7 +3408,7 @@ msgid "Enable high contrast display mode" msgstr "Visualizza con contrasto aumentato " #: pcbnew/tool_pcb.cpp:432 pcbnew/edit.cpp:1504 -#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:703 +#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:732 msgid "Highlight net" msgstr "Evidenzia collegamento" @@ -3458,7 +3462,7 @@ msgstr "Aggiungi quota" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:470 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:421 #: pcbnew/edit.cpp:1464 pcbnew/tools/common_actions.cpp:384 -#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:346 +#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:371 msgid "Add layer alignment target" msgstr "Aggiungi marcatore di allineamento strati" @@ -3830,18 +3834,18 @@ msgstr "" "Lo spessore del testo è troppo grande per le dimensioni del testo. Verrà " "tagliato" -#: pcbnew/layer_widget.cpp:432 +#: pcbnew/layer_widget.cpp:427 msgid "" "Left click to select, middle click for color change, right click for menu" msgstr "" "Pulsante sinistro per selezionare, rotella centrale per cambiare colore, " "pulsante destro per il menù" -#: pcbnew/layer_widget.cpp:440 +#: pcbnew/layer_widget.cpp:435 msgid "Enable this for visibility" msgstr "Abilitare per visibilità" -#: pcbnew/layer_widget.cpp:467 +#: pcbnew/layer_widget.cpp:462 msgid "Middle click for color change" msgstr "Tasto centrale per cambiare colore" @@ -3865,19 +3869,19 @@ msgstr "%s pin %s non trovato" msgid "%s pin %s found" msgstr "%s pin %s trovato" -#: pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:394 pcbnew/class_board.cpp:957 +#: pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:353 pcbnew/class_board.cpp:957 msgid "Track Segments" msgstr "Segmenti di pista" -#: pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:397 pcbnew/class_board.cpp:960 +#: pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:356 pcbnew/class_board.cpp:960 msgid "Nodes" msgstr "Nodi" -#: pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:400 pcbnew/class_board.cpp:963 +#: pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:359 pcbnew/class_board.cpp:963 msgid "Nets" msgstr "Piste" -#: pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:403 pcbnew/class_board.cpp:977 +#: pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:362 pcbnew/class_board.cpp:977 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:184 msgid "Unconnected" msgstr "Disconnessi" @@ -4060,7 +4064,7 @@ msgstr "Curva" msgid "Segment" msgstr "Segmento" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:666 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:608 #, c-format msgid "Pcb Graphic: %s, length %s on %s" msgstr "Elemento grafico: %s, lunghezza %s su %s" @@ -4796,7 +4800,7 @@ msgstr "Sbroglia interattivamente una coppia differenziale" msgid "&Tune Track Length" msgstr "Regola lunghezza pis&ta" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:452 pcbnew/tools/common_actions.cpp:526 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:452 pcbnew/tools/common_actions.cpp:530 msgid "Tune length of a single track" msgstr "Regola la lunghezza di una singola pista" @@ -4804,7 +4808,7 @@ msgstr "Regola la lunghezza di una singola pista" msgid "Tune Differential Pair &Length" msgstr "Regola &lunghezza coppia differenziale" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:457 pcbnew/tools/common_actions.cpp:530 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:457 pcbnew/tools/common_actions.cpp:534 msgid "Tune length of a differential pair" msgstr "Regola la lunghezza di una coppia differenziale" @@ -5047,7 +5051,7 @@ msgstr "Attenzione: La visulizzazione delle zone è disabilitata!" msgid "Add keepout" msgstr "Aggiungi proibita" -#: pcbnew/edit.cpp:1468 pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:647 +#: pcbnew/edit.cpp:1468 pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:672 msgid "Adjust zero" msgstr "Regola zero" @@ -5214,8 +5218,8 @@ msgid "New footprint" msgstr "Nuova impronta" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:78 -msgid "New footprint using wizard" -msgstr "Nuova impronta usando l'assistente" +msgid "New footprint using the footprint wizard" +msgstr "Nuova impronta usando l'assistente impronte" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:84 msgid "Load footprint from library" @@ -5262,8 +5266,8 @@ msgstr "Stampa impronta" msgid "Check footprint" msgstr "Controlla impronta" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:166 pcbnew/tools/common_actions.cpp:414 -#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:86 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:166 pcbnew/tools/common_actions.cpp:418 +#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:106 msgid "Add pads" msgstr "Aggiungi piazzola " @@ -5299,12 +5303,12 @@ msgstr "Mostra contorni in modalità schizzo" msgid "Warning: The Top Layer and Bottom Layer are same." msgstr "Attenzione: Lo strato superiore e quello inferiore sono identici" -#: pcbnew/netlist.cpp:82 pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:403 +#: pcbnew/netlist.cpp:82 pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:420 #, c-format msgid "Cannot open netlist file \"%s\"." msgstr "Impossibile aprire il file netlist \"%s\"." -#: pcbnew/netlist.cpp:83 pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:404 +#: pcbnew/netlist.cpp:83 pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:421 msgid "Netlist Load Error." msgstr "Errore caricamento netlist." @@ -5317,12 +5321,12 @@ msgstr "" "Errore nel caricamento della netlist.\n" "%s" -#: pcbnew/netlist.cpp:94 pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:414 +#: pcbnew/netlist.cpp:94 pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:431 #: cvpcb/cvframe.cpp:763 msgid "Netlist Load Error" msgstr "Errore nel caricamento netlist" -#: pcbnew/netlist.cpp:153 pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:199 +#: pcbnew/netlist.cpp:153 pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:216 msgid "No footprints" msgstr "Nessuna impronta" @@ -6444,91 +6448,91 @@ msgstr "Fondi zone" msgid "Add modules" msgstr "Aggiungi moduli" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:418 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:422 msgid "Enumerate pads" msgstr "Numera piazzole" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:422 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:426 msgid "Copy items" msgstr "Copia elementi" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:426 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:430 msgid "Paste items" msgstr "Incolla elementi" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:506 pcbnew/tools/common_actions.cpp:507 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:510 pcbnew/tools/common_actions.cpp:511 msgid "Run push & shove router (single tracks)" msgstr "Esegui sbroglio interattivo (P&S) pista singola" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:511 pcbnew/tools/common_actions.cpp:512 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:515 pcbnew/tools/common_actions.cpp:516 msgid "Run push & shove router (differential pairs)" msgstr "Esegui sbroglio interattivo (P&S) coppia differenziale" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:516 pcbnew/tools/common_actions.cpp:517 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:520 pcbnew/tools/common_actions.cpp:521 msgid "Open Interactive Router settings" msgstr "Apri impostazioni sbroglio interattivo" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:521 pcbnew/tools/common_actions.cpp:522 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:525 pcbnew/tools/common_actions.cpp:526 msgid "Open Differential Pair Dimension settings" msgstr "Apre le impostazioni dimensioni coppia differenziale" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:534 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:538 msgid "Tune skew of a differential pair" msgstr "Regola lo skew di una coppia differenziale" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:547 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:551 msgid "Create corner" msgstr "Crea angolo" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:551 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:555 msgid "Remove corner" msgstr "Elimina angolo" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:556 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:560 msgid "Align items to the top" msgstr "Allinea elementi in cima" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:557 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:561 msgid "Aligns selected items to the top edge" msgstr "Allinea gli elementi selezionati al bordo superiore" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:561 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:565 msgid "Align items to the bottom" msgstr "Allinea elementi in fondo" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:562 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:566 msgid "Aligns selected items to the bottom edge" msgstr "Allinea gli elementi selezionati al bordo inferiore" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:566 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:570 msgid "Align items to the left" msgstr "Allinea elementi a sinistra" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:567 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:571 msgid "Aligns selected items to the left edge" msgstr "Allinea gli elementi selezionati al bordo sinistro" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:571 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:575 msgid "Align items to the right" msgstr "Allinea elementi a destra" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:572 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:576 msgid "Aligns selected items to the right edge" msgstr "Allinea gli elementi selezionati al bordo destro" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:576 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:580 msgid "Distribute horizontally" msgstr "Distribuisci orizzontalmente" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:577 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:581 msgid "Distributes selected items along the horizontal axis" msgstr "Distribuisce gli elementi selezionati lungo l'asse orizzontale" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:581 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:585 msgid "Distribute vertically" msgstr "Distribuisci verticalmente" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:582 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:586 msgid "Distributes selected items along the vertical axis" msgstr "Distribuisce gli elementi selezionati lungo l'asse verticale" @@ -6548,22 +6552,22 @@ msgstr "Le selezione contiene elementi bloccati. Continuare?" msgid "Clarify selection" msgstr "Chiarisci selezione" -#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:209 +#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:229 msgid "Hold left mouse button and move cursor over pads to enumerate them" msgstr "" "Mantenere premuto il tasto sinistro del mouse e spostare il puntatore sulle " "piazzole per enumerarle" -#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:326 +#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:346 msgid "Select reference point" msgstr "Seleziona il punto di riferimento" -#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:377 +#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:397 #, c-format msgid "Copied %d item(s)" msgstr "Copiati %d elementi" -#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:401 +#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:421 msgid "Invalid clipboard contents" msgstr "Contenuto appunti non valido" @@ -9414,15 +9418,23 @@ msgstr "" msgid "Error : you must choose a layer" msgstr "Errore: devi scegliere uno strato" -#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:85 msgid "The project configuration has changed. Do you want to save it?" msgstr "La configurazione del progetto è stata cambiata. Salvarla?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:148 msgid "Select Netlist" msgstr "Seleziona netlist" -#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:164 +msgid "Please, choose a valid netlist file" +msgstr "Scegliere un file netlist valido" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:170 +msgid "The netlist file does not exist" +msgstr "Il file netlist non esiste" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:177 msgid "" "The changes made by reading the netlist cannot be undone. Are you sure you " "want to read the netlist?" @@ -9430,66 +9442,66 @@ msgstr "" "I cambiamenti effettuati leggendo la netlist non possono essere annullati. " "Sicuri di voler leggere la netlist?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:187 #, c-format msgid "Reading netlist file \"%s\".\n" msgstr "Lettura file netlist \"%s\".\n" -#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:174 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:191 msgid "Using time stamps to match components and footprints.\n" msgstr "" "Uso delle marcature temporali per associare le impronte ai componenti.\n" -#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:193 msgid "Using references to match components and footprints.\n" msgstr "Uso dei riferimenti per associare le impronte ai componenti.\n" -#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:240 msgid "No duplicate." msgstr "Nessun duplicato." -#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:243 msgid "Duplicates:" msgstr "Duplicati:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:250 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:267 msgid "No missing footprints." msgstr "Nessuna impronta mancante." -#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:270 msgid "Missing:" msgstr "Mancanti:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:269 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:286 msgid "No extra footprints." msgstr "Nessuna impronta extra." -#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:272 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:289 msgid "Not in Netlist:" msgstr "Assente nella netlist:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:297 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:314 msgid "Too many errors: some are skipped" msgstr "Troppi errori: alcuni verranno saltati" -#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:301 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:318 msgid "Check footprints" msgstr "Controllo impronte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:362 msgid "Save contents of message window" msgstr "Salva i contenuti della finestra messaggi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:379 #, c-format msgid "Cannot write message contents to file \"%s\"." msgstr "Impossibile scrivere i messaggi nel file file \"%s\"." -#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:381 msgid "File Write Error" msgstr "Errore scrittura file" -#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:430 #, c-format msgid "" "Error loading netlist file:\n" @@ -10286,7 +10298,7 @@ msgstr "Solo strato corrente" msgid "Layer Filter" msgstr "Filtro strati" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:100 msgid "Current layer:" msgstr "Strato corrente" @@ -12652,7 +12664,11 @@ msgstr "Prefisso nome piazzola:" msgid "First pad number:" msgstr "Primo numero piazzola:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:101 +msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" +msgstr "Sicuri di voler cancellare l'intera scheda? " + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:106 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Cancellare gli elementi selezionati? " @@ -13211,7 +13227,7 @@ msgstr "i file fp-lib-table non contengono lib con denominazione \"%s\"" msgid "Cannot create global library table path '%s'." msgstr "Impossibile creare il percorso tabella librerie globale \"%s\"." -#: common/confirm.cpp:75 common/pgm_base.cpp:831 eeschema/symbedit.cpp:111 +#: common/confirm.cpp:75 common/pgm_base.cpp:827 eeschema/symbedit.cpp:111 msgid "Warning" msgstr "Attenzione" @@ -13300,7 +13316,7 @@ msgstr "Seleziona tutto\tCTRL+A" msgid "Select all cells" msgstr "Seleziona tutte le celle" -#: common/wxunittext.cpp:199 +#: common/wxunittext.cpp:195 msgid "default " msgstr "predefinito" @@ -13499,15 +13515,15 @@ msgstr "Editor preferito:" msgid "%s is already running, Continue?" msgstr "%s è già in esecuzione. Continuare?" -#: common/pgm_base.cpp:748 +#: common/pgm_base.cpp:744 msgid "Language" msgstr "Lingua" -#: common/pgm_base.cpp:749 +#: common/pgm_base.cpp:745 msgid "Select application language (only for testing!)" msgstr "Seleziona lingua applicazione (solo per prova!)" -#: common/pgm_base.cpp:824 +#: common/pgm_base.cpp:820 msgid "" "Warning! Some of paths you have configured have been defined \n" "externally to the running process and will be temporarily overwritten." @@ -13516,7 +13532,7 @@ msgstr "" "esternamente al processo in esecuzione e verranno temporaneamente " "sovrascritti." -#: common/pgm_base.cpp:826 +#: common/pgm_base.cpp:822 msgid "" "The next time KiCad is launched, any paths that have already\n" "been defined are honored and any settings defined in the path\n" @@ -13530,7 +13546,7 @@ msgstr "" "comportamento, rinominare ogni voce in conflitto o rimuovere \n" "dal sistema le definizioni delle variabili d'ambiente esterne." -#: common/pgm_base.cpp:833 +#: common/pgm_base.cpp:829 msgid "Do not show this message again." msgstr "Non mostrare più questo messaggio." @@ -17071,11 +17087,11 @@ msgstr "Campo%d" msgid "Field %s %s" msgstr "Campo %s %s" -#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:333 +#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:335 msgid "Bus to Wire Entry" msgstr "Elemento da bus a filo" -#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:339 +#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:341 msgid "Bus to Bus Entry" msgstr "Elemento da bus a bus "