From f933b13e1af64431ee92a9de6d9033362c631278 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marco Ciampa Date: Tue, 28 Nov 2017 01:33:24 +0100 Subject: [PATCH] Updated Italian translation --- it/kicad.po | 1991 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 1010 insertions(+), 981 deletions(-) diff --git a/it/kicad.po b/it/kicad.po index 5938d9a413..a34f6ad877 100644 --- a/it/kicad.po +++ b/it/kicad.po @@ -73,8 +73,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-22 18:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-22 18:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 01:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 01:32+0100\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -782,7 +782,7 @@ msgid "Select Preferred PDF Browser" msgstr "Seleziona visualizzatore PDF preferito" #: kicad/prjconfig.cpp:87 pcbnew/moduleframe.cpp:824 pcbnew/pcbframe.cpp:1042 -#: eeschema/schframe.cpp:1468 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:756 +#: eeschema/schframe.cpp:1474 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:756 msgid " [Read Only]" msgstr " [Sola lettura]" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "Denominazione" #: pcbnew/librairi.cpp:850 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:44 #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:115 eeschema/sch_component.cpp:1363 -#: eeschema/viewlibs.cpp:241 eeschema/libedit.cpp:666 +#: eeschema/viewlibs.cpp:241 eeschema/libedit.cpp:664 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:117 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:163 #: eeschema/bom_table_column.h:34 @@ -1176,11 +1176,11 @@ msgid "Read Shape Description File..." msgstr "Leggi file di descrizione della forma..." #: pcbnew/microwave.cpp:464 pcbnew/class_module.cpp:570 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:99 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:77 common/eda_text.cpp:391 -#: eeschema/sch_text.cpp:663 eeschema/libedit.cpp:656 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:78 common/eda_text.cpp:391 +#: eeschema/sch_text.cpp:663 eeschema/libedit.cpp:654 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:76 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:203 @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgid "Symmetrical" msgstr "Simmetrico" #: pcbnew/microwave.cpp:464 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:72 msgid "Mirrored" msgstr "Specchiato" @@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "Sposta esattamente" #: pcbnew/onrightclick.cpp:210 pcbnew/onrightclick.cpp:848 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:119 pcbnew/modedit_onclick.cpp:371 #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:415 pcbnew/hotkeys.cpp:123 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.h:115 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.h:116 msgid "Create Array" msgstr "Crea array" @@ -1361,10 +1361,10 @@ msgstr "Crea array" #: pcbnew/onrightclick.cpp:312 pcbnew/onrightclick.cpp:890 #: pcbnew/onrightclick.cpp:1002 pcbnew/modedit_onclick.cpp:383 #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:422 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:66 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:68 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:54 #: common/dialogs/dialog_env_var_config_base.cpp:39 #: eeschema/onrightclick.cpp:517 eeschema/onrightclick.cpp:553 #: eeschema/onrightclick.cpp:589 eeschema/onrightclick.cpp:623 @@ -1380,10 +1380,10 @@ msgstr "Modifica" #: pcbnew/onrightclick.cpp:642 pcbnew/onrightclick.cpp:724 #: pcbnew/onrightclick.cpp:831 pcbnew/onrightclick.cpp:901 #: pcbnew/onrightclick.cpp:958 pcbnew/onrightclick.cpp:1010 -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:141 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:867 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:141 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:869 #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:389 pcbnew/modedit_onclick.cpp:426 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1070 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1072 #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:71 eeschema/onrightclick.cpp:397 @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr "Posiziona blocco" #: pcbnew/onrightclick.cpp:493 pcbnew/onrightclick.cpp:813 #: pcbnew/onrightclick.cpp:1000 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:133 -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:824 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:826 msgid "Flip" msgstr "Ribalta" @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "Elimina ritaglio" msgid "Delete Zone Outline" msgstr "Cancella contorno zona" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:803 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:566 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:803 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:568 #: eeschema/onrightclick.cpp:371 eeschema/onrightclick.cpp:507 #: eeschema/onrightclick.cpp:544 eeschema/onrightclick.cpp:580 #: eeschema/onrightclick.cpp:775 @@ -1797,7 +1797,7 @@ msgstr "Collegamenti autosbrogliati" msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:998 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:684 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:998 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:686 #: common/dialogs/dialog_image_editor_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:99 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:195 @@ -1989,7 +1989,7 @@ msgid "Netlist Path" msgstr "Percorso netlist" #: pcbnew/class_module.cpp:538 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:62 msgid "Board Side" msgstr "Lato scheda" @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgid "Back (Flipped)" msgstr "Sotto (ribaltato)" #: pcbnew/class_module.cpp:539 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:58 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:60 msgid "Front" msgstr "Fronte" @@ -2015,8 +2015,8 @@ msgid "Status" msgstr "Stato" #: pcbnew/class_module.cpp:564 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:923 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:68 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:701 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:350 msgid "Rotation" @@ -2027,8 +2027,8 @@ msgid "Insert" msgstr "Inserisci" #: pcbnew/class_module.cpp:578 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:100 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:137 #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:361 msgid "Virtual" msgstr "Virtuale" @@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr "Attributi" #: pcbnew/class_module.cpp:587 pcbnew/class_pad.cpp:693 pcbnew/loadcmp.cpp:445 #: pcbnew/loadcmp.cpp:509 pcbnew/class_edge_mod.cpp:248 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:353 eeschema/sch_component.cpp:1360 -#: eeschema/lib_field.cpp:627 eeschema/template_fieldnames.cpp:45 +#: eeschema/lib_field.cpp:501 eeschema/template_fieldnames.cpp:45 #: eeschema/bom_table_column.h:35 msgid "Footprint" msgstr "Impronta" @@ -2344,11 +2344,11 @@ msgstr "Ruota gli elementi selezionati in senso antiorario" msgid "Flips selected item(s)" msgstr "Ribalta gli elementi selezionati" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:137 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:137 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:795 #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:296 pcbnew/class_pcb_text.cpp:138 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:140 pcbnew/class_text_mod.cpp:376 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:78 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:711 #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:77 msgid "Mirror" @@ -2371,8 +2371,8 @@ msgid "Change the footprint used for modules" msgstr "Cambia le impronte usate per i moduli" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:234 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:293 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:295 #: eeschema/onrightclick.cpp:493 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:141 msgid "Properties" msgstr "Proprietà " @@ -2401,29 +2401,29 @@ msgstr "Taglia" msgid "Cut selected content to clipboard" msgstr "Taglia in contenuto selezionato sugli appunti" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:605 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:607 msgid "Edit track width/via size" msgstr "Larghezza piste/dimensioni via" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:633 msgid "Edit track/via properties" msgstr "Modifica le proprietà pista/via" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:913 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:915 msgid "Move exact" msgstr "Sposta esattamente" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:988 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:990 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "%d elementi duplicati" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1128 pcbnew/tool_modedit.cpp:204 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1130 pcbnew/tool_modedit.cpp:204 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:495 msgid "Measure distance" msgstr "Misura la distanza" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1326 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1328 msgid "Select reference point for the block being copied..." msgstr "Selezionare il punto di riferimento per il blocco da copiare..." @@ -2896,7 +2896,7 @@ msgstr "" "altro elemento" #: pcbnew/tools/position_relative_tool.cpp:152 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.h:75 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.h:76 msgid "Position Relative" msgstr "Posiziona relativamente" @@ -3161,9 +3161,9 @@ msgstr "Collegamento" #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:401 pcbnew/layer_widget.cpp:461 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:369 pcbnew/class_track.cpp:1161 #: pcbnew/class_track.cpp:1188 -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:140 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:83 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:84 #: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:95 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:163 #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:163 @@ -3173,20 +3173,20 @@ msgstr "Strato" #: pcbnew/class_pad.cpp:707 pcbnew/class_pcb_text.cpp:149 #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:403 pcbnew/class_text_mod.cpp:385 #: pcbnew/class_track.cpp:1166 pcbnew/class_track.cpp:1193 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:354 eeschema/lib_field.cpp:789 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:354 eeschema/lib_field.cpp:663 msgid "Width" msgstr "Larghezza" #: pcbnew/class_pad.cpp:710 pcbnew/class_pcb_text.cpp:152 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:388 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:59 -#: eeschema/lib_field.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:60 +#: eeschema/lib_field.cpp:666 msgid "Height" msgstr "Altezza" #: pcbnew/class_pad.cpp:716 pcbnew/class_track.cpp:1256 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:305 msgid "Drill" msgstr "Fori" @@ -3198,14 +3198,14 @@ msgstr "Foratura X / Y" #: pcbnew/class_pad.cpp:736 pcbnew/class_pcb_text.cpp:143 #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:372 pcbnew/class_drawsegment.cpp:390 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:379 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:100 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:945 msgid "Angle" msgstr "Angolo" #: pcbnew/class_pad.cpp:739 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:79 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:196 msgid "Position" msgstr "Posizione" @@ -3221,7 +3221,7 @@ msgstr "Lunghezza nel contenitore" msgid "Circle" msgstr "Cerchio" -#: pcbnew/class_pad.cpp:1137 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/class_pad.cpp:1137 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:68 msgid "Oval" msgstr "Ovale" @@ -3245,7 +3245,7 @@ msgstr "Forma personalizzata" msgid "Std" msgstr "Std" -#: pcbnew/class_pad.cpp:1165 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:56 +#: pcbnew/class_pad.cpp:1165 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:58 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -3511,7 +3511,7 @@ msgid "no active library" msgstr "nessuna libreria attiva" #: pcbnew/moduleframe.cpp:822 pcbnew/hotkeys.cpp:335 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:131 msgid "Footprint Editor" msgstr "Editor impronte" @@ -3554,7 +3554,7 @@ msgid "PCB Text" msgstr "Testo C.S." #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:138 pcbnew/class_text_mod.cpp:362 -#: eeschema/lib_pin.cpp:2049 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1836 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:1110 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:709 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:710 @@ -3562,7 +3562,7 @@ msgid "No" msgstr "No" #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:140 pcbnew/class_text_mod.cpp:364 -#: eeschema/lib_pin.cpp:2047 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1834 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:41 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:1108 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:709 @@ -3571,8 +3571,8 @@ msgid "Yes" msgstr "Sì" #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:146 pcbnew/class_text_mod.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:66 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:841 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 msgid "Thickness" msgstr "Spessore" @@ -4192,17 +4192,17 @@ msgstr "Parametro" #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:294 pcbnew/class_edge_mod.cpp:249 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:349 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:31 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:40 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:44 #: common/dialogs/dialog_env_var_config_base.cpp:128 #: eeschema/widgets/widget_eeschema_color_config.cpp:77 #: eeschema/sch_component.cpp:1335 eeschema/sch_component.cpp:1374 -#: eeschema/lib_field.cpp:620 eeschema/lib_field.cpp:799 +#: eeschema/lib_field.cpp:494 eeschema/lib_field.cpp:673 #: eeschema/template_fieldnames.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:45 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:206 -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:111 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:221 #: eeschema/bom_table_column.h:36 #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:81 @@ -4755,7 +4755,7 @@ msgid "duplicate NETCLASS name '%s' in file <%s> at line %d, offset %d" msgstr "" "Nome NETCLASS \"%s\" duplicato nel file \"%s\" alla riga %d, scostamento %d" -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:1778 pcbnew/kicad_netlist_reader.cpp:369 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:1782 pcbnew/kicad_netlist_reader.cpp:369 #, c-format msgid "" "invalid footprint ID in\n" @@ -4768,14 +4768,14 @@ msgstr "" "linea: %d\n" "scostamento: %d" -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2029 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2033 #, c-format msgid "cannot handle footprint text type %s" msgstr "impossibile gestire testo impronta tipo %s" -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2447 pcbnew/pcb_parser.cpp:2453 -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2682 pcbnew/pcb_parser.cpp:2764 -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2828 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2451 pcbnew/pcb_parser.cpp:2457 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2686 pcbnew/pcb_parser.cpp:2768 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2832 #, c-format msgid "" "invalid net ID in\n" @@ -4788,7 +4788,7 @@ msgstr "" "linea: %d\n" "scostamento: %d" -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:3154 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:3158 #, c-format msgid "" "There is a zone that belongs to a not existing net\n" @@ -4811,8 +4811,8 @@ msgstr "(Ritaglio)" #: pcbnew/class_marker_pcb.cpp:98 pcbnew/class_text_mod.cpp:359 #: pcbnew/class_track.cpp:1151 pcbnew/class_track.cpp:1178 #: pcbnew/class_track.cpp:1227 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup.cpp:342 -#: eeschema/lib_draw_item.cpp:65 eeschema/lib_pin.cpp:2038 -#: eeschema/sch_text.cpp:690 eeschema/libedit.cpp:665 +#: eeschema/lib_draw_item.cpp:65 eeschema/lib_pin.cpp:1825 +#: eeschema/sch_text.cpp:690 eeschema/libedit.cpp:663 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:30 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:189 @@ -5025,7 +5025,7 @@ msgstr "Ribalta elemento" msgid "Rotate Item" msgstr "Ruota elemento" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:117 pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.h:78 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:117 pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.h:79 #: pagelayout_editor/onrightclick.cpp:104 pagelayout_editor/hotkeys.cpp:82 msgid "Move Item" msgstr "Sposta elemento" @@ -5188,7 +5188,7 @@ msgid "Routing Options" msgstr "Opzioni di sbroglio" #: pcbnew/hotkeys.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.h:64 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.h:65 msgid "Differential Pair Dimensions" msgstr "Dimensioni coppia differenziale" @@ -5336,12 +5336,12 @@ msgstr "Curva" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1832 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:82 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:202 msgid "Segment" msgstr "Segmento" #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:384 pcbnew/class_track.cpp:1054 -#: eeschema/lib_pin.cpp:2055 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1842 msgid "Length" msgstr "Lunghezza" @@ -5468,7 +5468,7 @@ msgid "User defined position:" msgstr "Posizione personalizzata:" #: pcbnew/import_dxf/dialog_dxf_import_base.cpp:67 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:58 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:60 msgid "X Position:" msgstr "Posizione X:" @@ -5477,7 +5477,7 @@ msgid "DXF origin on PCB Grid, X Coordinate" msgstr "Origine DXF su griglia C.S., coordinata X" #: pcbnew/import_dxf/dialog_dxf_import_base.cpp:87 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:81 msgid "Y Position:" msgstr "Posizione Y:" @@ -5493,25 +5493,25 @@ msgstr "Unità di misura posizione:" #: pcbnew/import_dxf/dialog_dxf_import_base.cpp:160 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:105 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:48 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:251 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:264 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:39 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_module_position_file_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:72 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:83 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:188 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:199 common/base_units.cpp:432 -#: common/base_units.cpp:490 common/draw_frame.cpp:525 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:74 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:85 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:201 common/base_units.cpp:437 +#: common/base_units.cpp:495 common/draw_frame.cpp:525 #: common/preview_items/preview_utils.cpp:44 #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:471 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:44 @@ -5523,10 +5523,10 @@ msgid "mm" msgstr "mm" #: pcbnew/import_dxf/dialog_dxf_import_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:191 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:193 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:105 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:48 #: pcb_calculator/UnitSelector.cpp:42 pcb_calculator/UnitSelector.cpp:74 msgid "inch" msgstr "pollici" @@ -5561,7 +5561,7 @@ msgstr "Larghezza linea predefinita:" msgid "mils" msgstr "mils" -#: pcbnew/import_dxf/dialog_dxf_import_base.cpp:160 common/base_units.cpp:459 +#: pcbnew/import_dxf/dialog_dxf_import_base.cpp:160 common/base_units.cpp:464 #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:471 #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_model.cpp:137 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:461 @@ -5575,7 +5575,7 @@ msgstr "Strato grafico:" #: pcbnew/class_board_item.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:236 eeschema/pin_shape.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:238 eeschema/pin_shape.cpp:38 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:233 msgid "Line" msgstr "Linea" @@ -5585,7 +5585,7 @@ msgid "Bezier Curve" msgstr "Curva di Bezier" #: pcbnew/class_board_item.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:202 msgid "Polygon" msgstr "Poligono" @@ -6673,7 +6673,7 @@ msgid "Ref." msgstr "Rif." #: pcbnew/class_text_mod.cpp:349 pcbnew/class_text_mod.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:21 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:22 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:28 eeschema/lib_text.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:28 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:113 @@ -6682,8 +6682,8 @@ msgid "Text" msgstr "Testo" #: pcbnew/class_text_mod.cpp:366 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:105 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:80 #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:119 msgid "Display" msgstr "Mostra" @@ -7158,7 +7158,7 @@ msgstr "" msgid "File '%s' is empty or is not a legacy library" msgstr "Il file \"%s\" è vuoto o non è una libreria datata" -#: pcbnew/legacy_plugin.cpp:3460 eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:3666 +#: pcbnew/legacy_plugin.cpp:3460 eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:3672 #, c-format msgid "library '%s' cannot be deleted" msgstr "La libreria '%s' non può essere cancellata" @@ -7252,7 +7252,7 @@ msgid "Blind/Buried Via" msgstr "Via cieco/sepolto" #: pcbnew/class_track.cpp:1243 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:94 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:318 msgid "Layers" msgstr "Strati" @@ -7519,7 +7519,7 @@ msgstr "Seleziona rats nest" msgid "Unsupported tool in this canvas" msgstr "Strumento non supportato in questo strato" -#: pcbnew/dimension.cpp:149 +#: pcbnew/dimension.cpp:150 msgid "" "This item has an illegal layer id.\n" "Now, forced on the drawings layer. Please, fix it" @@ -7527,7 +7527,7 @@ msgstr "" "Questo elemento ha un id strato illegale.\n" "Ora, è forzato sullo strato grafico. Prego, sistemarlo." -#: pcbnew/dimension.cpp:169 +#: pcbnew/dimension.cpp:170 msgid "" "The layer currently selected is not enabled for this board\n" "You cannot use it" @@ -7535,13 +7535,13 @@ msgstr "" "Lo strato attualmente selezionato non è abilitato per questa scheda\n" "Non si può usare" -#: pcbnew/dimension.cpp:213 +#: pcbnew/dimension.cpp:214 msgid "The text thickness is too large for the text size. It will be clamped" msgstr "" "Lo spessore del testo è troppo grande per le dimensioni del testo. Verrà " "tagliato" -#: pcbnew/dimension.cpp:232 +#: pcbnew/dimension.cpp:233 msgid "Modifed dimensions properties" msgstr "Proprietà dimensioni modificate" @@ -7657,11 +7657,11 @@ msgstr "Il file del C.S. \"%s\" è già aperto." msgid "The current board has been modified. Do you wish to save the changes?" msgstr "La scheda corrente è stata modificata. Vuoi salvare le modifiche?" -#: pcbnew/files.cpp:437 eeschema/files-io.cpp:823 +#: pcbnew/files.cpp:437 eeschema/files-io.cpp:819 msgid "Save and Load" msgstr "Salva e carica" -#: pcbnew/files.cpp:438 eeschema/files-io.cpp:824 +#: pcbnew/files.cpp:438 eeschema/files-io.cpp:820 msgid "Load Without Saving" msgstr "Carica senza salvare" @@ -8012,7 +8012,7 @@ msgid "Export D-356 Test File" msgstr "Esporta file di test D-356" #: pcbnew/exporters/export_d356.cpp:374 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:223 msgid "Unable to create " msgstr "Impossibile creare" @@ -8324,9 +8324,9 @@ msgstr "" "- un valore negativo significa maschera più piccola della piazzola\n" #: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:40 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:444 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:241 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:446 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:243 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Isolamento maschera di saldatura:" @@ -8341,24 +8341,24 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:50 #: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:87 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:206 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:121 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:200 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:294 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:440 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:453 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:466 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:517 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:90 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:101 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:123 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:202 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:296 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:307 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:442 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:455 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:530 msgid "Inch" msgstr "Pollici" @@ -8379,9 +8379,9 @@ msgstr "" "saldatura." #: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:77 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:195 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:254 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:256 msgid "Solder paste clearance:" msgstr "Isolamento della pasta salda:" @@ -8397,9 +8397,9 @@ msgstr "" "L'isolamento finale sarà la somma di questo valore e il valore del rapporto." #: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:91 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:208 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:470 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:267 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:269 msgid "Solder paste ratio clearance:" msgstr "Rapporto d'isolamento della maschera di saldatura:" @@ -8422,11 +8422,11 @@ msgstr "" "piazzola" #: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:101 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:217 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:136 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:479 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:276 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:481 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:278 msgid "%" msgstr "%" @@ -8453,7 +8453,7 @@ msgstr "Punto iniziale X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:225 #: eeschema/onrightclick.cpp:481 eeschema/lib_draw_item.cpp:72 -#: eeschema/cmp_tree_model.cpp:123 eeschema/libedit.cpp:651 +#: eeschema/cmp_tree_model.cpp:123 eeschema/libedit.cpp:649 msgid "Unit" msgstr "Parte" @@ -8477,7 +8477,7 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Angolo dell'arco" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 -#: common/base_units.cpp:471 +#: common/base_units.cpp:476 msgid "degrees" msgstr "gradi" @@ -8490,30 +8490,30 @@ msgid "Default thickness:" msgstr "Spessore predefinito" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:138 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:37 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:39 msgid "Layer:" msgstr "Strato:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:487 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:488 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size.cpp:61 msgid "Invalid track width" msgstr "Larghezza pista non valida" -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:496 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size.cpp:68 msgid "Invalid via diameter" msgstr "Diametro via non valido" -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:503 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size.cpp:74 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:504 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size.cpp:75 msgid "Invalid via drill size" msgstr "Diametro foro dei via non valido" -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:510 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:511 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size.cpp:82 msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "La dimensione del foro del via deve essere minore del diametro del via" @@ -8619,8 +8619,8 @@ msgstr "Dimensioni testo correnti" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:118 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:205 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:78 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style_base.cpp:36 @@ -8630,32 +8630,32 @@ msgstr "Larghezza:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:93 -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:41 -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:74 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:74 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:103 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:43 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:105 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:251 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:817 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:857 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:919 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1101 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:859 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:921 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1103 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:69 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:84 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:99 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:94 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:105 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:228 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:250 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:263 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:34 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:252 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:265 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:160 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:171 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:184 @@ -8667,14 +8667,14 @@ msgid "unit" msgstr "Unità" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:75 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:78 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:62 msgid "Height:" msgstr "Altezza:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:86 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:112 msgid "Thickness:" msgstr "Spessore:" @@ -8715,7 +8715,7 @@ msgstr "Pollici" #: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:33 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:25 #: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:30 msgid "Millimeters" @@ -8916,116 +8916,116 @@ msgstr "" "Quando si disegna una pista o si sposta un elemento, pan all'approssimarsi " "al bordo dello schermo." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties.cpp:202 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties.cpp:203 msgid "No layer selected, Please select the text layer" msgstr "Nessuno strato selezionato. Selezionare uno strato di testo." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties.cpp:268 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:263 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties.cpp:269 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:264 msgid "The text thickness is too large for the text size. It will be clamped" msgstr "" "Lo spessore del testo è troppo grande per le dimensioni del testo. Verrà " "tagliato." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties.cpp:311 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties.cpp:312 msgid "Change text properties" msgstr "Cambia proprietà del testo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:24 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:26 #: eeschema/widgets/widget_eeschema_color_config.cpp:78 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor_base.cpp:53 msgid "Fields" msgstr "Campi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:26 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:28 msgid "Doc" msgstr "Spec" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:33 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:35 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:127 msgid "Keywords" msgstr "Parole chiave" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:40 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:30 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:26 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:33 #: eeschema/widgets/widget_eeschema_color_config.cpp:76 #: eeschema/sch_component.cpp:1331 eeschema/sch_component.cpp:1371 -#: eeschema/lib_field.cpp:613 eeschema/template_fieldnames.cpp:39 -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:110 eeschema/bom_table_column.h:33 +#: eeschema/lib_field.cpp:487 eeschema/template_fieldnames.cpp:39 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:115 eeschema/bom_table_column.h:33 msgid "Reference" msgstr "Riferimento" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:75 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:77 msgid "Footprint name in library" msgstr "Nome impronta nella libreria" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:84 msgid "Library nickname" msgstr "Denominazione libreria" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:100 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:137 #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:353 msgid "Through hole" msgstr "Fori passanti" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:100 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:137 #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:357 msgid "Surface mount" msgstr "Montaggio superficiale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:139 msgid "Placement type" msgstr "Tipo di piazzamento" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:106 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:143 msgid "Free" msgstr "Libero" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:108 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:47 msgid "Locked" msgstr "Bloccato" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:108 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:145 msgid "Move and Place" msgstr "Sposta e posiziona" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:151 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:153 msgid "Auto Place" msgstr "Autoposiziona" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:123 msgid "Rotation 90 degree" msgstr "Rotazione di 90°" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:136 msgid "Rotation 180 degree" msgstr "Rotazione di 180°" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:150 msgid "Local Clearance Values" msgstr "Valori isolamento locale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:206 msgid "Set clearances to 0 to use global values" msgstr "Imposta l'isolamento a 0 per usare i valori globali" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:162 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:164 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:221 msgid "Pad clearance:" msgstr "Isolamento piazzola:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:184 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:243 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:245 msgid "" "This is the local clearance between pads and the solder mask\n" "for this footprint\n" @@ -9037,8 +9037,8 @@ msgstr "" "Se 0, sara usato il valore del gruppo di collegamenti.\n" "Esso può essere sostituito dall'impostazione della singola piazzola." -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:197 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:256 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:258 msgid "" "This is the local clearance between pads and the solder paste\n" "for this footprint.\n" @@ -9055,8 +9055,8 @@ msgstr "" "Un valore negativo indica una dimensione minore dalla maschera rispetto alla " "piazzola." -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:210 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:269 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:271 msgid "" "This is the local clearance ratio in per cent between pads and the solder " "paste\n" @@ -9076,32 +9076,32 @@ msgstr "" "Un valore negativo indica una dimensione minore dalla maschera rispetto alla " "piazzola." -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:242 msgid "3D Shape Names" msgstr "Nomi forme 3D" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:260 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:318 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:320 msgid "Add 3D Shape" msgstr "Aggiungi forma 3D" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:263 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:323 msgid "Remove 3D Shape" msgstr "Rimuovi forma 3D" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:266 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:326 msgid "Edit Filename" msgstr "Modifica nome file" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:269 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:329 msgid "Configure Paths" msgstr "Configura percorsi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:290 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:350 msgid "3D Settings" msgstr "Impostazioni 3D" @@ -9118,13 +9118,13 @@ msgid "Footprint 3D model path:" msgstr "Percorso modello 3D dell'impronta:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:32 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:34 msgid "Grid Reference Point:" msgstr "Punto di riferimento griglia:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:101 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_module_position_file_base.cpp:62 msgid "Units:" msgstr "Unità:" @@ -9135,29 +9135,29 @@ msgstr "Rif X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:118 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:136 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:83 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:389 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:909 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:916 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:930 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1098 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:34 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:32 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:120 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:85 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:391 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:911 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:918 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:932 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:48 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:230 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:69 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:80 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:185 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:196 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:198 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:217 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:48 msgid "0" msgstr "0" @@ -9175,7 +9175,7 @@ msgid "0.1 Inch" msgstr "0.1 pollici" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:104 msgid "Output Units:" msgstr "Unità di misura in uscita:" @@ -9197,41 +9197,41 @@ msgstr "" msgid "Plain PCB (no copper or silk)" msgstr "C.S. nudo (senza rame o serigrafia)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:22 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:24 msgid "On new graphic item creation:" msgstr "Sulla creazione di un nuovo elemento grafico:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:34 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:36 msgid "&Graphic line width" msgstr "Larghezza segmento &grafico" -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:47 msgid "&Text line width" msgstr "Larghezza linea &testo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:58 msgid "Text &height" msgstr "&Altezza testo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:69 msgid "Text &width" msgstr "&Larghezza testo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:86 msgid "Default values on new footprint creation:" msgstr "Valori predefiniti nella creazione di una nuova impronta:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:90 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:92 msgid "" "Leave reference or value blank to use the footprint name as default text" msgstr "" "Lascia rif o valore vuoto per usare il nome impronta come testo predefinito" -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:104 msgid "&Reference" msgstr "&Riferimento" -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:109 msgid "" "Default text for reference\n" "Leave blank to use the footprint name" @@ -9239,42 +9239,42 @@ msgstr "" "Testo predefinito per il riferimento\n" "Lasciare vuoto per usare il nome impronta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:117 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:146 msgid "SilkScreen" msgstr "Serigrafia" -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:117 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:146 msgid "Fab. Layer" msgstr "Strato fabb." -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:121 -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:123 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:152 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:92 msgid "Visibility" msgstr "Visibilità" -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:125 -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:103 -#: eeschema/lib_pin.cpp:2051 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:127 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:104 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1838 #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:320 msgid "Visible" msgstr "Visibile" -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:125 -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:154 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:127 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:104 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:89 msgid "Invisible" msgstr "Invisibile" -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:133 msgid "V&alue" msgstr "V&alore" -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:138 msgid "" "Default text for value\n" "Leave blank to use the footprint name" @@ -9282,28 +9282,28 @@ msgstr "" "Testo predefinito per il valore\n" "Lasciare vuoto per usare il nome impronta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:57 msgid "Numerals (0,1,2,...,9,10)" msgstr "Numerali (0,1,2,...,9,10)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:58 msgid "Hexadecimal (0,1,...,F,10,...)" msgstr "Esadecimali (0,1,...,F,10,...)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:58 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:59 msgid "Alphabet, minus IOSQXZ" msgstr "Alfabeto, senza IOSQXZ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:60 msgid "Alphabet, full 26 characters" msgstr "Alfabeto, completo di 26 caratteri" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:233 #, c-format msgid "Unrecognised numbering scheme: %d" msgstr "Schema numerazione non riconosciuto: %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:246 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:247 #, c-format msgid "" "Could not determine numbering start from \"%s\": expected value consistent " @@ -9312,32 +9312,32 @@ msgstr "" "Impossibile determinare l'inizio numerazione da \"%s\": valore previsto " "consistente con l'alfabeto \"%s\"" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:275 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:276 #, c-format msgid "Bad numeric value for %s: %s" msgstr "Errato valore numerico per %s: %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:299 msgid "horizontal count" msgstr "conteggio orizzontale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:300 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:301 msgid "vertical count" msgstr "conteggio verticale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:310 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:311 msgid "stagger" msgstr "alternanza" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:359 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:360 msgid "point count" msgstr "conteggio punti" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:373 msgid "numbering start" msgstr "inizio numerazione" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:398 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:399 msgid "Bad parameters" msgstr "Parametri errati" @@ -9570,7 +9570,7 @@ msgstr "File rapporto" #: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor_base.cpp:104 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:62 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:125 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap_base.cpp:34 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap_base.cpp:33 #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:107 msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -9687,7 +9687,7 @@ msgid "Default pen size" msgstr "Spessore penna predefinito" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:169 msgid "" "Pen size used to draw items that have no pen size specified.\n" @@ -9796,24 +9796,24 @@ msgstr "Anteprima di stampa" msgid "Print" msgstr "Stampante" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:19 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:19 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:21 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:21 msgid "File name:" msgstr "Nome file:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:23 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:25 msgid "Select a STEP export filename" msgstr "Seleziona un nome file per l'esportazione STEP" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:37 msgid "Coordinate origin options:" msgstr "Opzioni coordinate di origine:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:51 msgid "Drill and plot axis origin" msgstr "Origine assi forature e tracciatura" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:52 msgid "" "Use the auxiliary axis origin (used in plot and drill geneation) as STEP " "coordinates origin." @@ -9821,53 +9821,53 @@ msgstr "" "Usa l'origine assi ausiliaria (usata nel tracciamento e nella generazione " "forature) come origine coordinate STEP." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:59 msgid "Grid origin" msgstr "Origine griglia" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:58 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:60 msgid "Use the grid origin as STEP coordinates origin." msgstr "Usa la griglia come origine coordinate STEP." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:67 msgid "User defined origin" msgstr "Origine personalizzata" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:68 msgid "" "Use this option if you want to define a specific coordinate origin value." msgstr "" "Usare questa opzione se si vuole definire un valore di origine coordinate " "specifico." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:75 msgid "Board center origin" msgstr "Origine centro scheda" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:74 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:76 msgid "" "Use this option if you want to define coordinate origin at board center." msgstr "" "Usare questa opzione se si vuole definire l'origine coordinate al centro " "della scheda." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:89 msgid "User defined origin:" msgstr "Origine personalizzata:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:116 msgid "X position:" msgstr "Posizione X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:134 msgid "Y position:" msgstr "Posizione Y:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:158 msgid "Other options:" msgstr "Altre opzioni:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:172 msgid "Ignore virtual components" msgstr "Ignora componenti virtuali" @@ -9906,7 +9906,7 @@ msgstr "Salva le origini delle coordinate nel file" msgid "Save GenCAD Board File" msgstr "Salva file scheda GenCAD" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:330 msgid "" "Use this attribute for most non SMD components\n" "Components with this option are not put in the footprint position list file" @@ -9915,8 +9915,8 @@ msgstr "" "I componenti con questa opzione non vengono inseriti nel file elenco " "posizioni impronte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:332 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:184 msgid "" "Use this attribute for SMD components.\n" "Only components with this option are put in the footprint position list file" @@ -9925,8 +9925,8 @@ msgstr "" "Solo componenti con questa opzione sono inseriti nel file elenco posizioni " "impronte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:335 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:187 msgid "" "Use this attribute for \"virtual\" components drawn on board\n" "like an edge connector (old ISA PC bus for instance)" @@ -9934,7 +9934,7 @@ msgstr "" "Usa questo attributo per componenti \"virtuali\" disegnati sulla scheda\n" "come un connettore a pettine (per es. i vecchi connettori bus PC ISA)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:367 msgid "" "Component can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " "and edit component's pads." @@ -9942,7 +9942,7 @@ msgstr "" "Il componente può essere spostato e auto-piazzato liberamente. L'utente può " "selezionare e modificare arbitrariamente le piazzole del componente." -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:369 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:370 msgid "" "Component can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be " "selected or edited." @@ -9950,40 +9950,40 @@ msgstr "" "Il componente può essere spostato e auto-piazzato liberamente, ma le sue " "piazzole non possono essere selezionate o modificate." -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:373 msgid "Component is locked: it cannot be freely moved or auto placed." msgstr "" "Il componente è bloccato: non può essere spostato o auto-piazzato " "liberamente." -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:497 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:498 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:356 msgid "Invalid filename: " msgstr "Nome file non valido: " -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:499 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:500 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:358 msgid "Edit 3D file name" msgstr "Modifica nome file 3D" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:590 msgid "Error: invalid footprint parameter" msgstr "Errore: parametro impronta non valido" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:596 msgid "Error: invalid 3D parameter" msgstr "Errore: parametro 3D non valido" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:616 msgid "Error: invalid or missing footprint parameter" msgstr "Errore: parametro impronta errato o mancante" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:621 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:622 msgid "Error: invalid or missing 3D parameter" msgstr "Errore: parametro 3D errato o mancante" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:744 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:529 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:530 msgid "Modify module properties" msgstr "Modifica le proprietà del componente" @@ -10011,67 +10011,67 @@ msgid "No layer selected" msgstr "Nessun strato selezionato" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:486 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:460 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:461 msgid "No layer selected." msgstr "Nessuno starto selezionato" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:20 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:22 msgid "Length/skew" msgstr "Lunghezza/skew" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:28 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:30 msgid "Tune from:" msgstr "Regola da:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:40 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:42 msgid "Tune to:" msgstr "Regola a:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:54 msgid "Constraint:" msgstr "Restrizione:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:58 msgid "From Design Rules" msgstr "Dalle regole di progettazione" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:58 msgid "Manual" msgstr "Manuale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:69 msgid "Target length:" msgstr "Lunghezza obiettivo:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:85 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:87 msgid "Meandering" msgstr "Serpeggiamento" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:98 msgid "Min amplitude (Amin):" msgstr "Ampiezza min (Amin):" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:109 msgid "Max amplitude (Amax):" msgstr "Ampiezza max (Amax):" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:120 msgid "Spacing (s):" msgstr "Spaziatura (s):" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:131 msgid "Miter radius (r):" msgstr "Raggio angolatura (r):" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:142 msgid "Miter style:" msgstr "Stile angolatura:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:146 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:148 msgid "45 degree" msgstr "45 gradi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:146 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:148 msgid "arc" msgstr "arco" @@ -10079,8 +10079,8 @@ msgstr "arco" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 #: common/dialogs/dialog_env_var_config.cpp:132 #: common/dialogs/dialog_env_var_config_base.cpp:118 -#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:20 eeschema/lib_pin.cpp:2034 -#: eeschema/libedit.cpp:635 +#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:20 eeschema/lib_pin.cpp:1821 +#: eeschema/libedit.cpp:633 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:203 #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:321 @@ -10250,7 +10250,7 @@ msgid "Preset Layer Groupings" msgstr "Raggruppamento predefinito strati" #: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:384 msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" @@ -10288,7 +10288,7 @@ msgid "2" msgstr "2" #: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:230 msgid "4" msgstr "4" @@ -10313,7 +10313,7 @@ msgid "14" msgstr "14" #: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:212 msgid "16" msgstr "16" @@ -10346,7 +10346,7 @@ msgid "30" msgstr "30" #: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:212 msgid "32" msgstr "32" @@ -10738,7 +10738,7 @@ msgid "In30" msgstr "In30" #: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:1393 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:58 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:60 msgid "Back" msgstr "Retro" @@ -10860,7 +10860,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the exiting file(s)?" msgstr "Cancellare i file selezionati?" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:178 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:169 common/confirm.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:170 common/confirm.cpp:79 #: common/pgm_base.cpp:933 #: eeschema/widgets/widget_eeschema_color_config.cpp:294 #: eeschema/symbedit.cpp:103 @@ -10922,8 +10922,8 @@ msgid "Size:" msgstr "Dimensioni:" #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:275 msgid "Shape:" msgstr "Forma: " @@ -10932,10 +10932,10 @@ msgid "+" msgstr "+" #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:781 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:905 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:805 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:907 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:89 #: common/wxwineda.cpp:170 msgid "X" msgstr "X" @@ -10963,7 +10963,7 @@ msgstr "Impossibile creare il file di rapporto \"%s\"" msgid "Save DRC Report File" msgstr "Salva file rapporto DRC" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:173 #, c-format msgid "" "File: %s\n" @@ -10972,15 +10972,15 @@ msgstr "" "Il file: %s\n" "Esiste già. Sovrascrivere questo file?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:177 msgid "STEP Export" msgstr "Esportazione STEP" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:237 msgid "STEP export failed! Please save the PCB and try again" msgstr "Esportazione STEP fallita; salvare la scheda e riprovare" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:338 msgid "" "Unable to create STEP file. Check that the board has a valid outline and " "models." @@ -10988,27 +10988,27 @@ msgstr "" "Impossibile creare il file STEP; controllare che la scheda abbia contorni e " "modelli validi." -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:24 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:25 #, c-format msgid "Footprint %s (%s) orientation %.1f" msgstr "Impronta %s (%s) orientamento %.1f" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:27 msgid "Reference:" msgstr "Riferimento:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:74 msgid "Offset X" msgstr "Scostamento X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:81 msgid "Offset Y" msgstr "Scostamento Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:99 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:100 #: common/eda_text.cpp:392 eeschema/sch_text.cpp:663 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:76 @@ -11018,44 +11018,44 @@ msgstr "Scostamento Y" msgid "Italic" msgstr "Corsivo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:111 -#: eeschema/lib_pin.cpp:2044 eeschema/sch_text.cpp:672 -#: eeschema/lib_field.cpp:786 eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:112 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1831 eeschema/sch_text.cpp:672 +#: eeschema/lib_field.cpp:660 eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:97 msgid "Style" msgstr "Stile" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:118 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:66 msgid "0.0" msgstr "0.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:118 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:66 msgid "+90.0" msgstr "+90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:118 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:66 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:118 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:66 msgid "180.0" msgstr "180.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:118 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:66 msgid "Other" msgstr "Altro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:120 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:121 #: eeschema/onrightclick.cpp:388 eeschema/onrightclick.cpp:796 -#: eeschema/lib_pin.cpp:2058 eeschema/sch_text.cpp:661 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1845 eeschema/sch_text.cpp:661 msgid "Orientation" msgstr "Orientamento" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:124 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:125 msgid "Rotation (-180.0 to 180.0)" msgstr "Rotazione (da -180.0 a 180.0)" @@ -11133,15 +11133,15 @@ msgid "Incorrect grid origin (coordinates must be >= %.3f mm and <= %.3f mm)" msgstr "" "Origine griglia errata (le coordinate devono essere >= %.3f e <= %.3f mm)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:23 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:25 msgid "Select an IDF export filename" msgstr "Seleziona un nome file per l'esportazione IDF" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:38 msgid "Adjust automatically" msgstr "Regola automaticamente" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 msgid "Mils" msgstr "Mils" @@ -11205,7 +11205,7 @@ msgid "Aborted by user" msgstr "Interrotto dall'utente" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:149 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:146 msgid "Circle Properties" msgstr "Proprietà cerchio" @@ -11228,7 +11228,7 @@ msgid "Point Y" msgstr "Punto Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:160 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:157 msgid "Arc Properties" msgstr "Proprietà arco" @@ -11241,7 +11241,7 @@ msgid "Start Point Y" msgstr "Punto iniziale Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:166 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:167 msgid "Line Segment Properties" msgstr "Proprietà segmento di linea" @@ -11269,22 +11269,22 @@ msgid "The arc angle cannot be zero." msgstr "L'angolo dell'arco non può essere zero." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:310 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:311 msgid "The radius must be greater than zero." msgstr "Il raggio deve essere maggiore di zero." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:324 msgid "The start and end points cannot be the same." msgstr "I punti di inizio e di fine non possono essere uguali." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:322 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:334 msgid "The item thickness must be greater than zero." msgstr "La dimensione dell'elemento deve essere maggiore di zero." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:328 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:340 msgid "The default thickness must be greater than zero." msgstr "La dimensione predefinita deve essere maggiore di zero." @@ -11485,148 +11485,148 @@ msgstr "Cancella piste &disconnesse" msgid "delete tracks having at least one dangling end" msgstr "cancella segmenti di piste con un capo non connesso" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 msgid "Pad number:" msgstr "Numero piazzola:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:47 msgid "Net name:" msgstr "Nome collegamento:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:54 msgid "Pad type:" msgstr "Tipo piazzola:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:58 msgid "Through-hole" msgstr "Foro passante" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:58 msgid "Connector" msgstr "Connettore" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:58 msgid "NPTH, Mechanical" msgstr "Foro passante non stagnato" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:68 msgid "Circular" msgstr "Tonda " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:68 msgid "Rectangular" msgstr "Rettangolare" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:68 msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapezoidale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:68 msgid "Rounded Rectangle" msgstr "Rettangolo stondato" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:68 msgid "Custom Shape (Circular Anchor)" msgstr "Forma personalizzata (àncora circolare)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:68 msgid "Custom Shape (Rectangular Anchor)" msgstr "Forma personalizzata (àncora rettangolare)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:161 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:51 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:260 msgid "Position X:" msgstr "Posizione X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:94 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:82 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:273 msgid "Position Y:" msgstr "Posizione Y:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:103 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:289 #: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:37 msgid "Size X:" msgstr "Dimensioni X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:300 #: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:44 msgid "Size Y:" msgstr "Dimensioni Y:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:42 msgid "Orientation:" msgstr "Orientamento:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:131 msgid "90" msgstr "90" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:48 msgid "-90" msgstr "-90" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:131 msgid "180" msgstr "180" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:135 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:145 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:65 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:220 common/base_units.cpp:497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:222 common/base_units.cpp:502 #: common/preview_items/preview_utils.cpp:47 msgid "deg" msgstr "Gradi " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:149 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:151 msgid "Shape offset X:" msgstr "Scostamento X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:160 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:162 msgid "Shape offset Y:" msgstr "Scostamento Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:173 msgid "Pad to die length:" msgstr "Lunghezza da piazzola a die:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:175 msgid "" "Wire length from pad to die on chip ( used to calculate actual track length)" msgstr "" "Lunghezza collegamento dalla piazzola al die del chip (usato per calcolare " "la lunghezza della pista)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:193 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:195 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "Delta trapezio:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 msgid "Trapezoid direction:" msgstr "Direzione trapezio:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:208 eeschema/sch_text.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 eeschema/sch_text.cpp:641 msgid "Horizontal" msgstr "Orizzontale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:208 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:77 msgid "Vertical" msgstr "Verticale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:228 msgid "Corner size:" msgstr "Dimensione vertice:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:230 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -11636,11 +11636,11 @@ msgstr "" "La larghezza è il valore più piccolo tra la dimensione X e Y\n" "Il valore massimo è il 50 percento." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:241 msgid "Corner radius:" msgstr "Raggio angolo:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:241 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:243 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -11652,7 +11652,7 @@ msgstr "" "La larghezza è il valore più piccolo tra la dimensione X e Y\n" "Nota: la norma IPC dà valore massimo = 0.25mm." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/wizard_3DShape_Libs_downloader_base.cpp:170 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:375 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:387 @@ -11679,7 +11679,7 @@ msgstr "" msgid "dummy" msgstr "fittizio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -11691,108 +11691,108 @@ msgstr "" "La larghezza è il valore più piccolo tra la dimensione X e Y\n" "Nota: la norma IPC dà valore massimo = 0.25mm" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:277 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Circular hole" msgstr "Foro circolare" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:277 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Oval hole" msgstr "Foro ovale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:323 msgid "Copper:" msgstr "Rame:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 msgid "Front layer" msgstr "Strato fronte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 msgid "Back layer" msgstr "Strato retro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 msgid "All copper layers" msgstr "Tutti gli strati rame" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:195 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:503 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:126 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:151 eeschema/viewlibs.cpp:226 -#: eeschema/libedit.cpp:638 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:128 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:153 eeschema/viewlibs.cpp:226 +#: eeschema/libedit.cpp:636 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:50 msgid "None" msgstr "No" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 msgid "Technical Layers" msgstr "Strati tecnici" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:339 msgid "Front adhesive" msgstr "Adesivo fronte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "Back adhesive" msgstr "Adesivo retro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:343 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:345 msgid "Front solder paste" msgstr "Pasta salda fronte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:346 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:348 msgid "Back solder paste" msgstr "Pasta salda retro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:351 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:150 msgid "Front silk screen" msgstr "Serigrafia fronte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:352 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:354 msgid "Back silk screen" msgstr "Serigrafia retro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:357 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:150 msgid "Front solder mask" msgstr "Maschera di saldatura fronte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:358 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 msgid "Back solder mask" msgstr "Maschera di saldatura retro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:361 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:363 msgid "Drafting notes" msgstr "Commenti" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:366 msgid "E.C.O.1" msgstr "E.C.O.1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:367 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:379 msgid "Parent footprint orientation" msgstr "Orientamento impronta genitore" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:385 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:387 msgid "Rotation:" msgstr "Rotazione:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:395 msgid "Board side:" msgstr "Lato scheda:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:397 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:399 msgid "Front side" msgstr "Lato fronte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:416 #: eeschema/widgets/widget_eeschema_color_config.cpp:101 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style_base.cpp:28 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:22 @@ -11800,15 +11800,15 @@ msgstr "Lato fronte" msgid "General" msgstr "Generale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:423 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 msgid "Clearances" msgstr "Isolamenti" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:431 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:433 msgid "Net pad clearance:" msgstr "Isolamento piazzole collegamenti:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:433 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:435 msgid "" "This is the local net clearance for pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used" @@ -11816,7 +11816,7 @@ msgstr "" "Questo è il valore locale di isolamento collegamenti per la piazzola.\n" "Se 0, sarà usato il valore locale dell'impronta o della netclass" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:446 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:448 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used" @@ -11824,7 +11824,7 @@ msgstr "" "Imposta l'isolamento tra questa piazzola e la maschera di saldatura.\n" "Se 0, verrà usato il valore locale dell'impronta o il valore globale." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:461 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0 the footprint value or the global value is used..\n" @@ -11839,7 +11839,7 @@ msgstr "" "Un valore negativo indica una dimensione minore dalla maschera rispetto alla " "piazzola." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:474 msgid "" "This is the local clearance ratio in per cent between this pad and the " "solder paste.\n" @@ -11858,98 +11858,98 @@ msgstr "" "Un valore negativo indica una dimensione minore dalla maschera rispetto alla " "piazzola." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:491 msgid "Copper Zones" msgstr "Zona in rame" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:499 msgid "Pad connection:" msgstr "Connessione piazzola:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:503 msgid "From parent footprint" msgstr "Da impronta genitore" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:195 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:151 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:503 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:153 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style_base.cpp:62 msgid "Solid" msgstr "Grassetto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:195 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:151 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:503 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:153 msgid "Thermal relief" msgstr "Supporti termici" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:510 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 msgid "Thermal relief width:" msgstr "Larghezza supporti termici:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:523 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Apertura supporti termici:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:532 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Forma piazzola personalizzata in zona:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:536 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:538 msgid "Use pad shape" msgstr "Usa forma piazzola" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:536 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:538 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Usa piazzola convessa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:553 msgid "Set fields to 0 to use parent or global values" msgstr "Imposta campi a 0 per usare valori globali o dei genitori" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:564 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:566 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "Impostazioni e isolamento locali" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:568 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:570 msgid "Primitives list" msgstr "Elenco primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1014 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:576 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1016 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, orientation 0" msgstr "" "Le coordinate sono relative alla piazzola di ancoraggio, orientamento 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:591 msgid "Delete Primitive" msgstr "Cancella primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "Edit Primitive" msgstr "Modifica primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:597 msgid "Add Primitive" msgstr "Aggiungi primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:598 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Duplica primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 msgid "Geometry Transform" msgstr "Trasformazione di geometria" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Import Primitives" msgstr "Importa primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Primitive di forme personalizzate" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:645 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:647 msgid "" "Warning:\n" "This pad is flipped on board.\n" @@ -11959,7 +11959,7 @@ msgstr "" "Questa piazzola è ribaltata sulla scheda.\n" "Gli strati Fronte e Retro saranno scambiati." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:764 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:766 msgid "" "Filled circle: set thickness to 0\n" "Ring: set thickness to the width of the ring" @@ -11967,59 +11967,59 @@ msgstr "" "Cerchio riempito: imposta lo spessore a 0\n" "Anello: imposta lo spessore all'ampiezza dell'anello" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:777 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 msgid "Start point" msgstr "Punto iniziale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:788 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:912 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:790 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:100 #: common/wxwineda.cpp:183 msgid "Y" msgstr "Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:799 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 msgid "End point" msgstr "Punto finale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:837 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:939 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:941 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:101 msgid "degree" msgstr "gradi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:901 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:903 msgid "Move vector" msgstr "Sposta vettore" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:945 msgid "Scaling factor" msgstr "Fattore di scala" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:950 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:952 msgid "1.0" msgstr "1.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:962 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:964 msgid "Duplicate count" msgstr "Duplica conteggio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1020 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1022 msgid "Incorrect polygon" msgstr "Poligono errato" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1048 eeschema/lib_pin.cpp:2071 -#: eeschema/lib_pin.cpp:2090 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1050 eeschema/lib_pin.cpp:1858 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1877 msgid "Pos X" msgstr "Pos X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1049 eeschema/lib_pin.cpp:2074 -#: eeschema/lib_pin.cpp:2093 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1051 eeschema/lib_pin.cpp:1861 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1880 msgid "Pos Y" msgstr "Pos Y" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1067 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1069 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:75 #: common/dialogs/dialog_env_var_config_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:519 @@ -12029,11 +12029,11 @@ msgstr "Pos Y" msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1094 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1096 msgid "Outline thickness" msgstr "Spessore contorno" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1108 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1110 msgid "(Thickness outline is usually set to 0)" msgstr "(lo spessore del contorno normalmente è impostato a 0)" @@ -12119,16 +12119,16 @@ msgstr "Alla configurazione librerie globale (visibile da tutti i progetti)" msgid "To the current project only" msgstr "Solo al progetto corrente" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:122 msgid "Value:" msgstr "Valore:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:125 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:24 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:25 msgid "Text:" msgstr "Testo:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:204 msgid "" "This item has an illegal layer id.\n" "Now, forced on the front silk screen layer. Please, fix it" @@ -12136,7 +12136,7 @@ msgstr "" "Questo elemento ha un id strato illegale.\n" "Verrà forzato sullo strato serigrafia frontale. Sistemarlo per favore!" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:343 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:344 msgid "Modify module text" msgstr "Modifica modulo testo" @@ -12146,7 +12146,7 @@ msgstr "Netclass" #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:48 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:108 msgid "Clearance" msgstr "Isolamento " @@ -12394,19 +12394,19 @@ msgstr "Pista 12" msgid "Global Design Rules" msgstr "Regole di progettazione globali" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings.cpp:57 msgid "Single Track Length Tuning" msgstr "Regolazione lunghezza pista singola" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings.cpp:63 msgid "Differential Pair Length Tuning" msgstr "Regolazione lunghezza coppia differenziale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings.cpp:68 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings.cpp:69 msgid "Differential Pair Skew Tuning" msgstr "Regolazione skew coppia differenziale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings.cpp:71 msgid "Target skew: " msgstr "Skew obiettivo:" @@ -12564,7 +12564,7 @@ msgid "X:" msgstr "X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:80 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:79 #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:38 #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:90 #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:149 @@ -12663,7 +12663,7 @@ msgstr "Aggiornamento completato" msgid "Changes applied to the PCB:" msgstr "Cambiamenti applicati al circuito stampato:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:169 msgid "Are you sure you want to overwrite the exiting file?" msgstr "Cancellare il file selezionato?" @@ -12905,24 +12905,24 @@ msgstr "Marcatore trovato" msgid "No marker found" msgstr "Nessun marcatore trovato" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:140 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:236 msgid "Distance:" msgstr "Distanza:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:236 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:213 msgid "Angle:" msgstr "Angolo:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:243 msgid "Move vector X:" msgstr "Sposta X vettore:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:148 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:243 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:149 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:244 msgid "Move vector Y:" msgstr "Sposta Y vettore:" @@ -12938,7 +12938,7 @@ msgid "Plot: '%s' OK." msgstr "Tracciatura: \"%s\" OK." #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:29 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:52 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:158 gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:727 msgid "Net:" msgstr "Collegamento:" @@ -12996,19 +12996,19 @@ msgstr "Strato finale:" msgid "Use net class size" msgstr "Usa dimensione net class" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:182 msgid "Use this attribute for most non SMD components" msgstr "Usa questo attributo per la maggioranza dei componenti non SMD" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:211 msgid "Enable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "Abilita comandi da tastiera spostamento e autoposizionamento" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:212 msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "Disabilita comandi da tastiera spostamento e autoposizionamento" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:450 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:451 #, c-format msgid "" "Error:\n" @@ -13019,25 +13019,25 @@ msgstr "" "Trovato carattere non valido <%s>\n" "in <%s>" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:29 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:30 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "Posizionare il testo sullo strato selezionato." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:65 msgid "Display:" msgstr "Mostra:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:85 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:86 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:109 msgid "Style:" msgstr "Stile:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:90 msgid "Justification:" msgstr "Giustificato:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:105 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:106 #: eeschema/lib_pin.cpp:115 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:70 @@ -13045,7 +13045,7 @@ msgstr "Giustificato:" msgid "Left" msgstr "Sinistra" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:105 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:94 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:119 common/zoom.cpp:246 #: common/widgets/mathplot.cpp:1765 common/tool/actions.cpp:32 @@ -13058,7 +13058,7 @@ msgstr "Sinistra" msgid "Center" msgstr "Centra" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:105 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:106 #: eeschema/lib_pin.cpp:114 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:69 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:70 @@ -13066,74 +13066,74 @@ msgstr "Centra" msgid "Right" msgstr "Destra" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:116 msgid "Orientation (deg):" msgstr "Orientamento (gradi):" -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:18 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:19 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:20 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:21 msgid "Use polar coordinates" msgstr "Usa coordinate polari" -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:30 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:28 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:32 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:30 msgid "x:" msgstr "x:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:41 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:69 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:43 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:69 #: common/dialogs/dialog_hotkeys_editor_base.cpp:28 #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:85 msgid "Reset" msgstr "Reimposta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:44 msgid "y:" msgstr "y:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:58 msgid "Item rotation:" msgstr "Rotazione elemento:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:75 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:77 msgid "Current Position" msgstr "Posizione corrente" -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:75 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:77 msgid "User Origin" msgstr "Origine utente" -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:75 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:77 msgid "Grid Origin" msgstr "Origine griglia" -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:75 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:77 msgid "Drill/Place Origin" msgstr "Piazza origine forature" -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:75 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:77 msgid "Sheet Origin" msgstr "Origine foglio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:79 msgid "Move relative to:" msgstr "Sposta relativamente a:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:86 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:88 msgid "Override default component anchor with:" msgstr "Scavalca l'ancoraggio predefinito del componente con:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:91 msgid "Top left pad" msgstr "Piazzola in cima a sinistra" -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:91 msgid "Footprint center" msgstr "Centro impronta" @@ -13320,7 +13320,7 @@ msgid "Show vias in sketch mode" msgstr "Mostra via in modalità schizzo" #: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:65 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:66 msgid "Footprints:" msgstr "Impronte:" @@ -13361,11 +13361,11 @@ msgstr "Mostra elementi grafici in modalità schizzo" msgid "Show page limits" msgstr "Mostra i limiti di pagina" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:72 msgid "Anchor X:" msgstr "Ancoraggio X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:90 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:92 msgid "Select Anchor Item" msgstr "Seleziona elemento di ancoraggio" @@ -13416,33 +13416,33 @@ msgstr "Non valida" msgid "Validating libraries %d/%d" msgstr "Validazione librerie %d/%d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:157 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:158 msgid "Center X:" msgstr "Centra X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:159 msgid "Center Y:" msgstr "Centra Y:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:149 msgid "Point X:" msgstr "Punto X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:149 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:150 msgid "Point Y:" msgstr "Punto Y:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:159 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:160 msgid "Start Point X:" msgstr "Punto iniziale X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:160 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:161 msgid "Start Point Y:" msgstr "Punto iniziale Y:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:204 msgid "" "This item was on an unknown layer.\n" "It has been moved to the drawings layer. Please fix it." @@ -13450,15 +13450,15 @@ msgstr "" "Questo elemento era su uno strato sconosciuto.\n" "È stato spostato sullo strato grafico. Sistemarlo per favore!" -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:269 msgid "Modify drawing properties" msgstr "Modifica proprietà grafiche" -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:301 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:302 msgid "The arc angle must be greater than zero." msgstr "L'angolo dell'arco deve essere maggiore di zero." -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:343 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:344 msgid "Error List" msgstr "Elenco errori" @@ -13583,27 +13583,27 @@ msgid "A list of unconnected pads, right click for popup menu" msgstr "" "Elenco piazzole non connesse, pulsante destro del mouse per il menù a tendina" -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:25 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:27 msgid "Track width:" msgstr "Larghezza pista:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:38 msgid "Via diameter:" msgstr "Diametro via:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:49 msgid "Via drill:" msgstr "Foro via:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:72 msgid "Rotation (-360 to 360):" msgstr "Rotazione (da -360 a 360):" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:114 msgid "Sheet path:" msgstr "Percorso foglio:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:117 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:119 msgid "" "An unique ID (a time stamp) to identify the component.\n" "This is an alternate identifier to the reference." @@ -13611,39 +13611,39 @@ msgstr "" "Un ID univoco (una marcatura temporale) per identificare il componente.\n" "Questo è un identificativo alternativo al riferimento." -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:128 msgid "Change Footprint(s)" msgstr "Cambia impronta(e)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:143 msgid "Lock pads" msgstr "Blocca piazzole" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:143 msgid "Lock footprint" msgstr "Blocca impronta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:158 msgid "Rotate 90 degrees" msgstr "Ruota di 90 gradi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:171 msgid "Rotate 180 degrees" msgstr "Ruota di 180 gradi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:185 msgid "Local Settings" msgstr "Impostazioni locali" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:191 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:193 msgid "Pad connection to zones:" msgstr "Connessione piazzola alle zone:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:195 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:197 msgid "Use zone setting" msgstr "Usa impostazioni zona" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:221 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:223 msgid "" "This is the local net clearance for all pad of this footprint\n" "If 0, the Netclass values are used\n" @@ -13653,7 +13653,7 @@ msgstr "" "Se 0, sarà usato il valore del gruppo di collegamenti.\n" "Esso può essere sostituito dall'impostazione della singola piazzola." -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:300 msgid "3D Shape Name" msgstr "Nome forma 3D" @@ -13677,47 +13677,47 @@ msgstr "Piste, via e piazzole sono consentite. La zona proibita non serve." msgid "No layers selected." msgstr "Nessuno strato selezionato." -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:23 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:25 msgid "Graphics:" msgstr "Elementi grafici:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:25 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:27 msgid "Graphic segment width:" msgstr "Larghezza segm grafico:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:32 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:34 msgid "Board edge width:" msgstr "Larghezza bordi scheda:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:39 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:41 msgid "Copper text thickness:" msgstr "Spessore test in rame:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:48 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:82 #: eeschema/dialogs/dialog_sch_edit_sheet_pin_base.cpp:39 msgid "Text height:" msgstr "Altezza testo:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_sch_edit_sheet_pin_base.cpp:51 msgid "Text width:" msgstr "Larghezza testo:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:68 msgid "Edge width:" msgstr "Larghezza bordo:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:75 msgid "Text thickness:" msgstr "Spessore testo:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:100 msgid "General:" msgstr "Generale:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:102 msgid "Default pen size:" msgstr "Spessore penna predefinito:" @@ -13878,22 +13878,22 @@ msgstr "Cambia piazzole nell'impronta" msgid "Change Pads on Identical Footprints" msgstr "Cambia piazzole di impronte identiche" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:34 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:62 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:117 msgid "u" msgstr "u" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:38 msgid "Trace gap:" msgstr "Spazio pista:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:51 msgid "Via gap:" msgstr "Spazio via:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:72 msgid "Via gap same as trace gap" msgstr "Spazio via uguale allo spazio pista" @@ -13994,24 +13994,24 @@ msgstr "" "soltanto piazzole SMD.\n" "Attenzione: queste opzioni modificheranno la scheda!" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:37 msgid "Text Width" msgstr "Larghezza testo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:43 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:44 msgid "Text Height" msgstr "Altezza testo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:51 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:513 msgid "Text Thickness" msgstr "Spessore testo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:58 msgid "Text Position X" msgstr "Posizione X testo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:65 msgid "Text Position Y" msgstr "Posizione Y testo" @@ -14545,7 +14545,7 @@ msgid "Ring" msgstr "Anello" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:124 -#: eeschema/lib_circle.cpp:280 +#: eeschema/lib_circle.cpp:256 msgid "Radius" msgstr "Raggio" @@ -14617,136 +14617,136 @@ msgstr "Includi elementi su strati &invisibili" msgid "Available:" msgstr "Disponibili:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:29 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:31 msgid "Horizontal count:" msgstr "Conteggio orizzontale:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:33 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:40 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:58 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 msgid "5" msgstr "5" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "Conteggio verticale:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:43 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:45 msgid "Horizontal spacing:" msgstr "Spaziatura orizzontale:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:56 msgid "Vertical spacing:" msgstr "Spaziatura verticale:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:67 msgid "Horizontal offset:" msgstr "Spostamento orizzontale:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:78 msgid "Vertical offset:" msgstr "Spostamento verticale:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:89 msgid "Stagger:" msgstr "Alternanza:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:91 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:158 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:157 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:160 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:263 msgid "1" msgstr "1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:94 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:96 msgid "Rows" msgstr "Righe" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:94 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:96 msgid "Columns" msgstr "Colonne" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:98 msgid "Stagger Type" msgstr "Tipo alternanza" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:105 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:107 msgid "Horizontal, then vertical" msgstr "Orizzontale, poi verticale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:105 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:107 msgid "Vertical, then horizontal" msgstr "Verticale, poi orizzontale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:109 msgid "Pad Numbering Direction" msgstr "Direzione numerazione piazzola" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:113 msgid "Reverse pad numbering on alternate rows or columns" msgstr "Numerazione inversa piazzola su righe o colonne alternate" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:248 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 msgid "Use first free number" msgstr "Usa il primo numero libero" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:248 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 msgid "From start value" msgstr "Dal valore di inizio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:252 msgid "Initial pad number" msgstr "Primo numero piazzola" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:120 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:122 msgid "Continuous (1, 2, 3...)" msgstr "Continua (1, 2, 3...)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:120 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:122 msgid "Coordinate (A1, A2, ... B1, ...)" msgstr "Coordinata (A1, A2, ... B1, ...)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:124 msgid "Pad Numbering Scheme" msgstr "Schema numerazione piazzole" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:128 msgid "Primary axis numbering:" msgstr "Numerazione asse primario:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:137 msgid "Secondary axis numbering:" msgstr "Numerazione asse secondario:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:151 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:153 msgid "Pad numbering start:" msgstr "Avvio numerazione piazzole:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:173 msgid "Grid Array" msgstr "Schieramento a griglia" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:183 msgid "Horizontal center:" msgstr "Centro orizzontale:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:192 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:194 msgid "Vertical center:" msgstr "Centro verticale:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:205 msgid "Radius:" msgstr "Raggio:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:207 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:209 msgid "0 mm" msgstr "0 mm" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:216 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:218 msgid "" "Positive angles represent an anti-clockwise rotation. An angle of 0 will " "produce a full circle divided evenly into \"Count\" portions." @@ -14754,61 +14754,61 @@ msgstr "" "Gli angoli positivi rappresentano la rotazione antioraria. Un angolo di 0 " "produrrà un cerchio completo diviso equamente in \"conteggio\" porzioni." -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:224 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:226 msgid "Count:" msgstr "Conteggio:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:231 msgid "How many items in the array." msgstr "Quanti elementi nell'array." -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:235 msgid "Rotate:" msgstr "Ruota:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:241 msgid "" "Rotate the item as well as move it - multi-selections will be rotated " "together" msgstr "Ruota e sposta l'elemento - la multiselezione verrà ruotata assieme." -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:246 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:248 msgid "Pad Numbering Options" msgstr "Opzioni numerazione piazzole" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "Pad numbering start value:" msgstr "Valore di inizio numerazione piazzole:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:276 msgid "Circular Array" msgstr "Schieramento circolare" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:63 msgid "Net Filtering" msgstr "Filtro collegamenti" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:69 msgid "Show all (alphabetical)" msgstr "Mostra tutto (alfabeticamente)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:69 msgid "Show all (pad count)" msgstr "Mostra tutto (conteggio piazzole)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:69 msgid "Filtered (alphabetical)" msgstr "Filtrato (alfabeticamente)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:69 msgid "Filtered (pad count)" msgstr "Filtrato (conteggio piazzole)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:75 msgid "Hidden net filter:" msgstr "Filtro collegamenti nascosti:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:78 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:80 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Net names matching this pattern are not displayed." @@ -14817,15 +14817,15 @@ msgstr "" "I nomi dei collegamenti che corrispondono con il modello non saranno " "mostrati." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:84 msgid "Visible net filter:" msgstr "Visibilità filtro collegamenti:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:86 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:88 msgid "*" msgstr "*" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:89 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." @@ -14834,44 +14834,44 @@ msgstr "" "Solo i nomi dei collegamenti che corrispondono con il filtro verranno " "mostrati." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 msgid "Apply Filters" msgstr "Applica filtri:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:101 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:103 #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:115 msgid "Minimum width" msgstr "Larghezza minima" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:117 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "Spessore minimo delle aree riempite." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:124 msgid "Corner smoothing:" msgstr "Arrotondamento vertici:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:128 msgid "Chamfer" msgstr "Smusso" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:128 msgid "Fillet" msgstr "Stondamento" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:134 msgid "Chamfer distance (mm):" msgstr "Distanza smusso (mm):" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:147 msgid "Default pad connection:" msgstr "Connessione piazzola predefinita:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:149 msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" "This setting can be overridden by local pad settings" @@ -14879,35 +14879,35 @@ msgstr "" "Tipo connessione piazzola predefinita a zona.\n" "Questa impostazione può essere scavalcata dalle impostazioni piazzole locali" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:151 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:153 msgid "THT thermal" msgstr "THT termico" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:160 msgid "Thermal Reliefs" msgstr "Supporti termici" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:160 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:162 msgid "Antipad clearance" msgstr "Isolamento piazzola" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:167 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "Isolamento tra piazzole dello stesso collegamento e zone riempite." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:171 msgid "Spoke width" msgstr "Larghezza raggio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:174 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:176 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "Larghezza rame nei supporti termici." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:189 msgid "Zone priority level:" msgstr "Livello priorità zone:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:191 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -14923,43 +14923,43 @@ msgstr "" "* Se la sua priorità è uguale, verrà segnalato un errore nel Controllo " "regole elettriche." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:198 msgid "Fill mode:" msgstr "Modalità riempimento:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:206 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:208 msgid "Segments / 360 deg:" msgstr "Segmenti / 360 gradi:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:224 msgid "Outline slope:" msgstr "Orientamento contorno:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:228 msgid "Arbitrary" msgstr "Arbitrario" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:228 msgid "H, V, and 45 deg only" msgstr "Orizzontale, verticale, 45°" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 msgid "Outline style:" msgstr "Stile contorno:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:238 msgid "Hatched" msgstr "Tratteggiato" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:238 msgid "Fully hatched" msgstr "Completamente tratteggiato" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:251 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:253 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "Applica impostazioni alle altre zone" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:252 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:254 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -15092,25 +15092,25 @@ msgstr "" msgid "Netlist File:" msgstr "File netlist:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:396 #, c-format msgid "Clearance must be smaller than %f\" / %f mm." msgstr "La tolleranza deve essere minore di %f\" / %f mm." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:408 #, c-format msgid "Minimum width must be larger than %f\" / %f mm." msgstr "La larghezza minima deve essere maggiore di %f\" / %f mm." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:447 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:448 msgid "Thermal relief spoke must be greater than the minimum width." msgstr "I raggi dei supporti termici devono superare la larghezza minima." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:471 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:472 msgid "No net selected." msgstr "Nessun collegamento selezionato." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:478 msgid "" "You have chosen the \"not connected\" option. This will create insulated " "copper islands. Are you sure ?" @@ -15118,11 +15118,11 @@ msgstr "" "È stata scelta l'opzione \"non connesso\". Ciò creerà zone di rame isolate. " "Continuare?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:512 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:513 msgid "Chamfer distance" msgstr "Distanza cianfrino" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:518 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:519 msgid "Fillet radius" msgstr "Raggio filetto" @@ -15197,7 +15197,7 @@ msgstr "Modifiche globali piazzole" msgid "Pads Mask Clearance" msgstr "Isolamento delle piazzole per le maschere" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.h:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.h:72 msgid "Export STEP" msgstr "Esporta STEP" @@ -15205,12 +15205,12 @@ msgstr "Esporta STEP" msgid "Target Properties" msgstr "Proprietà obiettivo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.h:133 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.h:116 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.h:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.h:117 msgid "Footprint Properties" msgstr "Proprietà impronta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.h:76 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.h:77 msgid "Footprint Text Properties" msgstr "Proprietà testo impronta" @@ -15218,11 +15218,11 @@ msgstr "Proprietà testo impronta" msgid "Select Footprint Library Folder" msgstr "Seleziona cartella libreria impronte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.h:130 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.h:131 msgid "Copper Zone Properties" msgstr "Proprietà zona in rame" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.h:76 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.h:77 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:176 msgid "Text Properties" msgstr "Proprietà testo" @@ -15259,7 +15259,7 @@ msgstr "Tabella librerie impronte" msgid "Add Footprint Libraries Wizard" msgstr "Assistente aggiunta librerie di impronte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.h:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.h:63 msgid "Export IDFv3" msgstr "Esporta IDFv3" @@ -15287,7 +15287,7 @@ msgstr "Assistente aggiunta librerie di forme 3D" msgid "Grid Properties" msgstr "Proprietà griglia" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.h:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.h:80 msgid "Trace length tuning" msgstr "Regolazione lunghezza pista" @@ -15300,11 +15300,11 @@ msgstr "Netlist" msgid "Export SVG file" msgstr "Esporta file SVG " -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:63 msgid "Track width and via size" msgstr "Larghezza piste e dimensioni via" -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.h:73 msgid "Text and Drawings" msgstr "Testi e grafica" @@ -15316,7 +15316,7 @@ msgstr "Impostazioni globali di piste e via" msgid "Track & Via Properties" msgstr "Proprietà piste e via" -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.h:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.h:81 msgid "Footprint Editor Options" msgstr "Opzioni editor impronte" @@ -15332,19 +15332,19 @@ msgstr "Traccia degli errori degli script python non caricabili" msgid "Keepout Area Properties" msgstr "Proprietà zona proibita" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.h:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.h:70 msgid "Dimension Properties" msgstr "Proprietà dimensioni" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:206 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:207 msgid "Pad Properties" msgstr "Proprietà piazzola" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:279 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Trasformazione geometria piazzola di forma personalizzata" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:317 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:318 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "Poligono di forma base" @@ -15408,35 +15408,35 @@ msgstr "Seleziona tutto\tCTRL+A" msgid "Select all cells" msgstr "Seleziona tutte le celle" -#: common/base_units.cpp:160 +#: common/base_units.cpp:161 msgid " mils" msgstr " mils" -#: common/base_units.cpp:160 +#: common/base_units.cpp:161 msgid " in" msgstr " in" -#: common/base_units.cpp:162 common/base_units.cpp:249 +#: common/base_units.cpp:163 common/base_units.cpp:250 msgid " mm" msgstr " mm" -#: common/base_units.cpp:245 +#: common/base_units.cpp:246 msgid " \"" msgstr " \"" -#: common/base_units.cpp:253 +#: common/base_units.cpp:254 msgid " deg" msgstr " deg" -#: common/base_units.cpp:428 common/preview_items/preview_utils.cpp:41 +#: common/base_units.cpp:433 common/preview_items/preview_utils.cpp:41 msgid "\"" msgstr "\"" -#: common/base_units.cpp:463 +#: common/base_units.cpp:468 msgid "millimeters" msgstr "millimetri" -#: common/base_units.cpp:467 +#: common/base_units.cpp:472 #: eeschema/dialogs/dialog_sch_sheet_props_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_sch_sheet_props_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_sch_edit_sheet_pin_base.cpp:47 @@ -15450,7 +15450,7 @@ msgstr "millimetri" msgid "units" msgstr "unità " -#: common/base_units.cpp:486 +#: common/base_units.cpp:491 msgid "in" msgstr "in" @@ -15744,76 +15744,38 @@ msgstr "Copiate..." #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:119 msgid "" "The KiCad EDA Suite is a set of open source applications for the creation of " -"electronic schematics and to design printed circuit boards." -msgstr "" -"KiCad è un insieme di applicazioni libere per la creazione di schemi " -"elettrici e circuiti stampati" +"electronic schematics and printed circuit boards." +msgstr "La suite EDA KiCad è un insieme di applicazioni open source per la creazione di schemi elettrici e circuiti stampati." #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:127 msgid "KiCad on the web" msgstr "KiCad sul Web" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:134 -msgid "The official KiCad website" -msgstr "Il sito web ufficiale di KiCad" - -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:138 -msgid "Developer's website on Launchpad" -msgstr "La pagina web degli sviluppatori su Launchpad" - -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:143 -msgid "Official repository for component and footprint libraries" -msgstr "L'archivio ufficiale di librerie di componenti e impronte" - -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:148 -msgid "Footprint wizards info on our official repository" -msgstr "Info sugli assistenti impronte sul nostro repository ufficiale" - -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:153 -msgid "Non official repositories" -msgstr "Repository non ufficiali" - -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:160 -msgid "Additional component libraries repository (smisioto)" -msgstr "Repository aggiuntivi di librerie componenti (smisioto)" - -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:166 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:149 msgid "Bug tracker" msgstr "Bug tracker" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:173 -msgid "Report or examine bugs" -msgstr "Rapporto o verifica bug" - -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:178 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:162 msgid "KiCad user's groups and community" msgstr "Comunità e gruppi di utenti KiCad" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:184 -msgid "KiCad user's group" -msgstr "Gruppo utenti KiCad" - -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:189 -msgid "KiCad forum" -msgstr "Forum KiCad" - -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:202 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:186 msgid "The complete KiCad EDA Suite is released under the" msgstr "La suite EDA di KiCad è realizzata secondo la" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:204 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:188 msgid "GNU General Public License (GPL) version 3 or any later version" msgstr "GNU General Public License (GPL) versione 3 o successive" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:398 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:382 msgid "Others" msgstr "Altri" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:413 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:397 msgid "Icons by" msgstr "Autori icone" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:428 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:412 msgid "3D models by" msgstr "Autori modelli 3D" @@ -17295,40 +17257,40 @@ msgstr "Modifica valore variabile d'ambiente" msgid "Rename to %s" msgstr "Rinomina a %s" -#: eeschema/project_rescue.cpp:290 +#: eeschema/project_rescue.cpp:291 #, c-format msgid "Rescue %s as %s" msgstr "Recupera %s come %s" -#: eeschema/project_rescue.cpp:404 +#: eeschema/project_rescue.cpp:406 #, c-format msgid "Rescue to %s" msgstr "Recupera a %s" -#: eeschema/project_rescue.cpp:515 +#: eeschema/project_rescue.cpp:517 msgid "This project has nothing to rescue." msgstr "Questo progetto non ha nulla da recuperare." -#: eeschema/project_rescue.cpp:516 eeschema/project_rescue.cpp:532 -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.h:65 +#: eeschema/project_rescue.cpp:518 eeschema/project_rescue.cpp:534 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.h:64 msgid "Project Rescue Helper" msgstr "Assistente recupero progetto" -#: eeschema/project_rescue.cpp:531 +#: eeschema/project_rescue.cpp:533 msgid "No symbols were rescued." msgstr "Nessun simbolo recuperato." -#: eeschema/project_rescue.cpp:651 +#: eeschema/project_rescue.cpp:653 #, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'" msgstr "Fallita creazione file libreria simboli \"%s\"" -#: eeschema/project_rescue.cpp:775 +#: eeschema/project_rescue.cpp:777 #, c-format msgid "Failed to save rescue library %s." msgstr "Fallito il salvataggio della libreria \"%s\"." -#: eeschema/project_rescue.cpp:793 +#: eeschema/project_rescue.cpp:795 msgid "Error occurred saving project specific symbol library table." msgstr "" "Errore durante il salvataggio della tabella librerie simboli specifica del " @@ -17419,14 +17381,9 @@ msgstr "Mostra piedini nascosti" msgid "HV orientation for wires and bus" msgstr "Orientamento per fili e bus" -#: eeschema/lib_text.cpp:138 -#, c-format -msgid "Text only had %d parameters of the required 8" -msgstr "Testo con soltanto %d parametri degli 8 richiesti" - -#: eeschema/lib_text.cpp:442 eeschema/lib_bezier.cpp:410 -#: eeschema/lib_circle.cpp:277 eeschema/lib_polyline.cpp:406 -#: eeschema/lib_arc.cpp:566 eeschema/lib_rectangle.cpp:257 +#: eeschema/lib_text.cpp:347 eeschema/lib_bezier.cpp:348 +#: eeschema/lib_circle.cpp:253 eeschema/lib_polyline.cpp:344 +#: eeschema/lib_arc.cpp:514 eeschema/lib_rectangle.cpp:232 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:186 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:216 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:248 @@ -17435,7 +17392,7 @@ msgstr "Testo con soltanto %d parametri degli 8 richiesti" msgid "Line Width" msgstr "Larghezza conduttore" -#: eeschema/lib_text.cpp:504 eeschema/sch_text.cpp:499 +#: eeschema/lib_text.cpp:409 eeschema/sch_text.cpp:499 #, c-format msgid "Graphic Text %s" msgstr "Testo grafico %s" @@ -17565,7 +17522,7 @@ msgstr "Apri documentazione" msgid "Edit Properties" msgstr "Modifica proprietà" -#: eeschema/onrightclick.cpp:456 eeschema/libedit.cpp:654 +#: eeschema/onrightclick.cpp:456 eeschema/libedit.cpp:652 msgid "Convert" msgstr "Convertito" @@ -17848,7 +17805,7 @@ msgstr "Informazioni sulla creazione schemi elettrici con Eeschema" msgid "No item to paste." msgstr "Nessun elemento da incollare." -#: eeschema/block.cpp:493 eeschema/files-io.cpp:459 eeschema/sheet.cpp:281 +#: eeschema/block.cpp:493 eeschema/files-io.cpp:455 eeschema/sheet.cpp:281 #, c-format msgid "" "The sheet changes cannot be made because the destination sheet already has " @@ -18014,7 +17971,7 @@ msgid "No connect symbol" msgstr "Simbolo di non connesso" #: eeschema/widgets/widget_eeschema_color_config.cpp:71 -#: eeschema/libedit.cpp:658 +#: eeschema/libedit.cpp:656 msgid "Body" msgstr "Corpo" @@ -18107,7 +18064,7 @@ msgstr "" msgid "Key Words" msgstr "Parole chiave" -#: eeschema/sch_component.cpp:1376 eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:108 +#: eeschema/sch_component.cpp:1376 msgid "Symbol" msgstr "Simbolo" @@ -18265,17 +18222,21 @@ msgstr "Il file dello schema \"%s\" esiste già, usa invece Apri" msgid "Open Schematic" msgstr "Apri schema" -#: eeschema/schframe.cpp:1198 +#: eeschema/schframe.cpp:1167 +msgid "Could not open CvPcb" +msgstr "Impossibile aprire CvPcb" + +#: eeschema/schframe.cpp:1204 msgid "Error: not a component or no component" msgstr "Errore: non è un componente o nessun componente" -#: eeschema/schframe.cpp:1234 eeschema/selpart.cpp:63 eeschema/libedit.cpp:118 +#: eeschema/schframe.cpp:1240 eeschema/selpart.cpp:63 eeschema/libedit.cpp:118 #, c-format msgid "Error occurred loading symbol '%s' from library '%s'." msgstr "" "Errore durante il caricamento del simbolo \"%s\" dalla libreria \"%s\"." -#: eeschema/schframe.cpp:1471 +#: eeschema/schframe.cpp:1477 msgid " [no file]" msgstr "[nessun file]" @@ -18332,7 +18293,8 @@ msgstr "La libreria \"%s\" esiste già." #: eeschema/libeditframe.cpp:1536 msgid "Could not create the library file. Check write permission." -msgstr "Impossibile creare il file di libreria. Controllare i permessi di scrittura." +msgstr "" +"Impossibile creare il file di libreria. Controllare i permessi di scrittura." #: eeschema/libeditframe.cpp:1543 msgid "Could not open the library file." @@ -18386,28 +18348,8 @@ msgstr "Impossibile creare il file \"%s\"" msgid "Bezier" msgstr "Bezier" -#: eeschema/lib_bezier.cpp:80 -#, c-format -msgid "Bezier only had %d parameters of the required 4" -msgstr "Bezier ha soltanto %d parametri dei 4 richiesti" - -#: eeschema/lib_bezier.cpp:86 -#, c-format -msgid "Bezier count parameter %d is invalid" -msgstr "Conteggio parametri Bezier %d non valido" - -#: eeschema/lib_bezier.cpp:101 -#, c-format -msgid "Bezier point %d X position not defined" -msgstr "Punto Bezier %d posizione X non definita" - -#: eeschema/lib_bezier.cpp:109 -#, c-format -msgid "Bezier point %d Y position not defined" -msgstr "Punto Bezier %d posizione Y non definita" - -#: eeschema/lib_bezier.cpp:415 eeschema/lib_circle.cpp:285 -#: eeschema/lib_polyline.cpp:411 eeschema/lib_arc.cpp:571 +#: eeschema/lib_bezier.cpp:353 eeschema/lib_circle.cpp:261 +#: eeschema/lib_polyline.cpp:349 eeschema/lib_arc.cpp:519 msgid "Bounding Box" msgstr "Riquadro di delimitazione" @@ -18419,11 +18361,11 @@ msgstr "Sopra" msgid "Down" msgstr "Sotto" -#: eeschema/lib_pin.cpp:2036 eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:175 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1823 eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:175 msgid "Number" msgstr "Numero" -#: eeschema/lib_pin.cpp:2294 +#: eeschema/lib_pin.cpp:2081 #, c-format msgid "Pin %s, %s, %s" msgstr "Pin %s, %s, %s" @@ -18715,8 +18657,8 @@ msgstr "&Recupera simboli" msgid "Find old symbols in project and rename/rescue them" msgstr "Trova vecchi i simboli nel progetto e li rinomina/recupera" -#: eeschema/menubar.cpp:505 eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap_base.cpp:31 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap_base.h:51 +#: eeschema/menubar.cpp:505 eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap_base.cpp:30 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap_base.h:50 msgid "Remap Symbols" msgstr "Rimappa simboli" @@ -18863,17 +18805,17 @@ msgid "Choose Component (%d items loaded)" msgstr "Scegli componente (%d elementi caricati):" #: eeschema/viewlibs.cpp:239 eeschema/cmp_tree_model_adapter_base.cpp:174 -#: eeschema/libedit.cpp:663 +#: eeschema/libedit.cpp:661 msgid "Part" msgstr "Parte" -#: eeschema/viewlibs.cpp:240 eeschema/libedit.cpp:646 +#: eeschema/viewlibs.cpp:240 eeschema/libedit.cpp:644 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:202 #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig_base.cpp:81 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: eeschema/viewlibs.cpp:242 eeschema/libedit.cpp:667 +#: eeschema/viewlibs.cpp:242 eeschema/libedit.cpp:665 msgid "Key words" msgstr "Parole chiave" @@ -18930,7 +18872,7 @@ msgstr "File %s salvato" msgid "File write operation failed." msgstr "Operazione di scrittura file fallita" -#: eeschema/files-io.cpp:210 eeschema/files-io.cpp:750 +#: eeschema/files-io.cpp:210 eeschema/files-io.cpp:746 #, c-format msgid "Schematic file '%s' is already open." msgstr "Il file schema \"%s\" è già aperto." @@ -18940,7 +18882,7 @@ msgstr "Il file schema \"%s\" è già aperto." msgid "Schematic '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "Lo schema \"%s\" non esiste. Volete crearlo?" -#: eeschema/files-io.cpp:305 eeschema/files-io.cpp:791 +#: eeschema/files-io.cpp:305 eeschema/files-io.cpp:787 #, c-format msgid "" "Error loading schematic file '%s'.\n" @@ -18949,7 +18891,7 @@ msgstr "" "Errore durante il caricamento del file schema \"%s\".\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:309 eeschema/files-io.cpp:795 +#: eeschema/files-io.cpp:309 eeschema/files-io.cpp:791 #, c-format msgid "Failed to load '%s'" msgstr "Impossibile caricare \"%s\"" @@ -18964,26 +18906,26 @@ msgstr "" "automaticamente. Salvare lo schema per riparare il file rovinato o potrebbe " "non essere usabile con altre versioni di KiCad." -#: eeschema/files-io.cpp:391 +#: eeschema/files-io.cpp:387 msgid "Append Schematic" msgstr "Accoda schema" -#: eeschema/files-io.cpp:439 eeschema/sheet.cpp:252 +#: eeschema/files-io.cpp:435 eeschema/sheet.cpp:252 #, c-format msgid "Error occurred loading schematic file '%s'." msgstr "Errore durante il caricamento del file dello schema elettrico \"%s\"." -#: eeschema/files-io.cpp:442 eeschema/sheet.cpp:255 +#: eeschema/files-io.cpp:438 eeschema/sheet.cpp:255 #, c-format msgid "Failed to load schematic '%s'" msgstr "Impossibile caricare lo schema elettrico \"%s\"" -#: eeschema/files-io.cpp:507 +#: eeschema/files-io.cpp:503 #, c-format msgid "An error occurred loading the symbol library table '%s'." msgstr "Errore durante il caricamento della tabella librerie simboli \"%s\"." -#: eeschema/files-io.cpp:629 +#: eeschema/files-io.cpp:625 msgid "" "This operation cannot be undone.\n" "\n" @@ -18993,16 +18935,16 @@ msgstr "" "\n" "Salvare il documento corrente prima di procedere?" -#: eeschema/files-io.cpp:647 +#: eeschema/files-io.cpp:643 msgid "Import Schematic" msgstr "Importa schema" -#: eeschema/files-io.cpp:671 +#: eeschema/files-io.cpp:667 #, c-format msgid "Directory '%s' is not writable." msgstr "La cartella \"%s\" non è scrivibile." -#: eeschema/files-io.cpp:821 +#: eeschema/files-io.cpp:817 msgid "" "The current schematic has been modified. Do you wish to save the changes?" msgstr "Lo schema corrente è stato modificato. Salvare le modifiche?" @@ -19189,7 +19131,7 @@ msgstr "Cronologia" msgid "Choose Symbol (%d items loaded)" msgstr "Scegli simbolo (%d elementi caricati)" -#: eeschema/getpart.cpp:388 +#: eeschema/getpart.cpp:395 #, c-format msgid "No alternate body style found for symbol '%s' in library '%s'." msgstr "" @@ -19905,7 +19847,7 @@ msgstr "Parole chiave:" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/cmp_tree_model_adapter.cpp:85 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_component.cpp:204 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_component.cpp:264 -#: eeschema/dialogs/dialog_choose_component.cpp:310 +#: eeschema/dialogs/dialog_choose_component.cpp:314 #, c-format msgid "" "Error occurred loading symbol %s from library %s.\n" @@ -20110,7 +20052,7 @@ msgstr "Desc" #: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:340 eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:353 #: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:404 eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:417 #: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:436 eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:932 -#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:2650 +#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:2656 msgid "unexpected end of line" msgstr "fine riga non previsto" @@ -20128,7 +20070,7 @@ msgid "Missing 'EELAYER END'" msgstr "'EELAYER END' mancante" #: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:808 eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:1070 -#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:1078 eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:2256 +#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:1078 eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:2262 msgid "unexpected end of file" msgstr "fine file inaspettata" @@ -20140,26 +20082,26 @@ msgstr "Fine file non prevista" msgid "expected 'Italics' or '~'" msgstr "previsto \"Italics\" o \"~\"" -#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:1542 +#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:1548 msgid "component field text attributes must be 3 characters wide" msgstr "" "gli attributi del campo testo del componente devono essere larghi 3 caratteri" -#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:2340 +#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:2346 #, c-format msgid "user does not have permission to read library document file '%s'" msgstr "non si dispone dei permessi necessari per salvare il file \"%s\"." -#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:2348 +#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:2354 msgid "symbol document library file is empty" msgstr "il file della libreria di documentazione componenti è vuoto" -#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:3420 eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:3455 +#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:3426 eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:3461 #, c-format msgid "library %s does not contain an alias %s" msgstr "la libreria %s non contiene un alias %s" -#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:3638 +#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:3644 #, c-format msgid "symbol library '%s' already exists, cannot create a new library" msgstr "" @@ -20437,23 +20379,23 @@ msgstr "Il campo %s non può contenere %s caratteri." msgid "Field Validation Error" msgstr "Errore validazione campo" -#: eeschema/lib_field.cpp:87 eeschema/lib_field.cpp:796 +#: eeschema/lib_field.cpp:87 eeschema/lib_field.cpp:670 #: eeschema/template_fieldnames.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor.cpp:60 msgid "Field" msgstr "Campo" -#: eeschema/lib_field.cpp:634 eeschema/libedit.cpp:668 +#: eeschema/lib_field.cpp:508 eeschema/libedit.cpp:666 #: eeschema/template_fieldnames.cpp:48 eeschema/bom_table_column.h:37 msgid "Datasheet" msgstr "Specifiche" -#: eeschema/lib_field.cpp:643 +#: eeschema/lib_field.cpp:517 #, c-format msgid "Field%d" msgstr "Campo%d" -#: eeschema/lib_field.cpp:706 +#: eeschema/lib_field.cpp:580 #, c-format msgid "Field %s %s" msgstr "Campo %s %s" @@ -20616,54 +20558,49 @@ msgstr "Il nuovo simbolo è senza nome e non può essere creato. " msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "Il simbolo \"%s\" esiste già nella libreria \"%s\"" -#: eeschema/libedit.cpp:444 -#, c-format -msgid " (copy %d)" -msgstr " (copia %d)" - -#: eeschema/libedit.cpp:482 +#: eeschema/libedit.cpp:480 #, c-format msgid "Part name '%s' not found in library '%s'" msgstr "Nome componente \"%s\" non trovato nella libreria \"%s\"" -#: eeschema/libedit.cpp:506 +#: eeschema/libedit.cpp:504 msgid "No library specified." msgstr "Nessuna libreria specificata." -#: eeschema/libedit.cpp:523 +#: eeschema/libedit.cpp:521 #, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "Salva libreria \"%s\" come..." -#: eeschema/libedit.cpp:561 +#: eeschema/libedit.cpp:559 #, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'" msgstr "" "Fallito il salvataggio dei cambiamenti sul file libreria di simboli \"%s\"" -#: eeschema/libedit.cpp:563 +#: eeschema/libedit.cpp:561 msgid "Error saving library" msgstr "Errore durante il salvataggio della libreria" -#: eeschema/libedit.cpp:570 +#: eeschema/libedit.cpp:568 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved" msgstr "File di libreria di simboli \"%s\" salvato" -#: eeschema/libedit.cpp:572 +#: eeschema/libedit.cpp:570 #, c-format msgid "Symbol library documentation file '%s' saved" msgstr "File di documentazione libreria di simboli \"%s\" salvato" -#: eeschema/libedit.cpp:603 +#: eeschema/libedit.cpp:601 msgid "Save Libraries" msgstr "Salva librerie" -#: eeschema/libedit.cpp:604 +#: eeschema/libedit.cpp:602 msgid "Select libraries to save before closing" msgstr "Seleziona librerie da salvare prima di chiudere" -#: eeschema/libedit.cpp:605 +#: eeschema/libedit.cpp:603 msgid "" "Some libraries could not be saved to their original files.\n" "\n" @@ -20673,16 +20610,11 @@ msgstr "" "\n" "Salvarle in file nuovi?" -#: eeschema/libedit.cpp:661 +#: eeschema/libedit.cpp:659 msgid "Power Symbol" msgstr "Simbolo di alimentazione" -#: eeschema/lib_circle.cpp:77 -#, c-format -msgid "Circle only had %d parameters of the required 6" -msgstr "Il cerchio ha solo %d dei 6 parametri richiesti" - -#: eeschema/lib_circle.cpp:291 +#: eeschema/lib_circle.cpp:267 #, c-format msgid "Circle center (%s, %s), radius %s" msgstr "Centro cerchio (%s, %s), raggio %s" @@ -20691,37 +20623,12 @@ msgstr "Centro cerchio (%s, %s), raggio %s" msgid "PolyLine" msgstr "Polilinea" -#: eeschema/lib_polyline.cpp:87 -#, c-format -msgid "Polyline only had %d parameters of the required 4" -msgstr "La linea ha solo %d dei 4 parametri richiesti " - -#: eeschema/lib_polyline.cpp:93 -#, c-format -msgid "Polyline count parameter %d is invalid" -msgstr "Parametro %d della polilinea non valido" - -#: eeschema/lib_polyline.cpp:108 -#, c-format -msgid "Polyline point %d X position not defined" -msgstr "Punto %d della polilinea posizione X non definita" - -#: eeschema/lib_polyline.cpp:116 -#, c-format -msgid "Polyline point %d Y position not defined" -msgstr "Punto %d della polilinea posizione Y non definita" - -#: eeschema/lib_polyline.cpp:417 +#: eeschema/lib_polyline.cpp:355 #, c-format msgid "Polyline at (%s, %s) with %d points" msgstr "Polilinea a (%s, %s) con %d punti" -#: eeschema/lib_arc.cpp:137 -#, c-format -msgid "Arc only had %d parameters of the required 8" -msgstr "Arco con soltanto %d parametri degli 8 richiesti" - -#: eeschema/lib_arc.cpp:577 +#: eeschema/lib_arc.cpp:525 #, c-format msgid "Arc center (%s, %s), radius %s" msgstr "Centro arco (%s,%s), raggio %s" @@ -20730,12 +20637,7 @@ msgstr "Centro arco (%s,%s), raggio %s" msgid "Rectangle" msgstr "Rettangolo" -#: eeschema/lib_rectangle.cpp:79 -#, c-format -msgid "Rectangle only had %d parameters of the required 7" -msgstr "Il rettangolo ha solo %d dei parametri 7 richiesti" - -#: eeschema/lib_rectangle.cpp:333 +#: eeschema/lib_rectangle.cpp:308 #, c-format msgid "Rectangle from (%s, %s) to (%s, %s)" msgstr "Rettangolo da (%s, %s) a (%s, %s)" @@ -20892,6 +20794,14 @@ msgstr "Nessuna impronta specificata" msgid "Invalid footprint specified" msgstr "Impronta specificata non valida" +#: eeschema/dialogs/dialog_choose_component.cpp:423 +msgid "" +"Double click here to select a symbol\n" +"from the library browser" +msgstr "" +"Doppio clic qui per selezionare un simbolo\n" +"dall'esploratore delle librerie" + #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:22 msgid "Print options:" msgstr "Opzioni di stampa:" @@ -21913,11 +21823,25 @@ msgstr "Cancella annotazione " msgid "Annotate" msgstr "Annota" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid.cpp:333 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid.cpp:362 #, c-format msgid "Symbol library identifier '%s' is not valid at row %d!" msgstr "Id di libreria di simboli \"%s\" non valido alla riga %d!" +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid.cpp:460 +#, c-format +msgid "%u link(s) mapped, %d not found" +msgstr "%u collegamenti mappati, %d non trovati" + +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid.cpp:464 +#, c-format +msgid "All %u link(s) resolved" +msgstr "Tutti e %u i collegamenti risolti" + +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid.cpp:487 +msgid "Invalid symbol library identifier" +msgstr "Identificatore di libreria di simboli non valido" + #: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:193 msgid "Clear and annotate all of the components on the entire schematic?" msgstr "Ripulire e annotare tutti i componenti dell'intero schema?" @@ -22048,19 +21972,38 @@ msgstr "Il filtro impronta \"%s\" è già stato definito." msgid "Edit footprint filter" msgstr "Modifica filtro impronte" -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:144 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:51 +msgid "" +"This schematic currently uses the symbol library list look up method for " +"loading schematic symbols. KiCad will attempt to map the existing symbols " +"to use the new symbol library table. Remapping will change project files " +"and schematics will not be compatible with previous versions of KiCad. All " +"files that are changed will be backed up with the .v4 extension should you " +"need to revert any changes. If you choose to skip this step, you will be " +"responsible for manually remapping the symbols." +msgstr "" +"Questo schema elettrico attualmente usa il metodo di ricerca di dell'elenco\n" +"librerie di simboli per caricare i simboli dello schema elettrico.\n" +"KiCad cercherà di mappare i simboli esistenti usando le nuove\n" +"tabelle di librerie di simboli. La rimappatura cambierà i file del progetto\n" +"e lo schema elettrico non sarà più compatibile con le precedenti versioni di\n" +"KiCad. Tutti i file cambiati verrano salvati con estensione .v4 nel caso fosse\n" +"necessario invertire i cambiamenti. Se si sceglie di saltare questo passo,\n" +"si dovrà assegnare manualmente i simboli." + +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:158 #, c-format msgid "Adding library '%s', file '%s' to project symbol library table." msgstr "" "Aggiunta libreria \"%s\", file \"%s\" alla tabella librerie simboli del " "progetto." -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:167 #, c-format msgid "Library '%s' not found." msgstr "Libreria \"%s\" non trovata." -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:170 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:184 #, c-format msgid "" "Failed to write project symbol library table. Error:\n" @@ -22069,27 +22012,40 @@ msgstr "" "Fallita scrittura file tabella librerie simboli progetto. Errore:\n" " %s" -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:175 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:189 msgid "Created project symbol library table.\n" msgstr "Creata una tabella librerie simboli del progetto.\n" -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:203 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:217 #, c-format msgid "No symbol '%s' found in symbol library table." msgstr "Simbolo \"%s\" non trovato nella tabella librerie simboli." -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:209 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:223 #, c-format msgid "Symbol '%s' mapped to symbol library '%s'." msgstr "Symbolo \"%s\" mappato sulla libreria simboli \"%s\"." -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:218 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:232 msgid "Symbol library table mapping complete!" msgstr "Mappatura tabella librerie simboli completa!" +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:303 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:318 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:338 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:351 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:365 +#, c-format +msgid "Failed to back up file '%s'.\n" +msgstr "Impossibile fare il salvataggio del file \"%s\".\n" + +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:371 +msgid "Some of the project files could not be backed up." +msgstr "Alcuni file del progetto potrebbero non essere stati salvati." + #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:34 msgid "Component &name:" -msgstr "Nome &componente" +msgstr "Nome &componente:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:36 msgid "" @@ -22307,23 +22263,23 @@ msgstr "Nessun editor di testo selezionato. Sceglierne uno." msgid "Bom Generation Help" msgstr "Aiuto generazione distinta" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:23 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:22 msgid "Symbols to update:" msgstr "Simboli da aggiornare:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:32 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:31 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "Istanze di questo simbolo:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:47 -msgid "Cached Part:" -msgstr "Elemento in cache:" +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:46 +msgid "Cached Symbol:" +msgstr "Simbolo cache:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:64 -msgid "Library Part:" -msgstr "Elemento di libreria:" +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:63 +msgid "Library Symbol:" +msgstr "Simbolo libreria:" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:84 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:83 msgid "Never Show Again" msgstr "Non mostrarlo più" @@ -22432,6 +22388,23 @@ msgstr "" "Attenzione: i cambiamenti effettuati da questa finestra di dialogo non " "possono essere annullati, dopo che questa verrà chiusa." +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid_base.cpp:95 +msgid "Browse Libraries" +msgstr "Esplora librerie" + +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid_base.cpp:98 +msgid "Map Orphans" +msgstr "Mappa gli orfani" + +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid_base.cpp:99 +msgid "" +"If some components are orphan (the linked symbol is found nowhere),\n" +"try to find a candidate having the same name in one of loaded symbol " +"libraries" +msgstr "" +"Se alcuni componenti sono orfani (il simbolo collegato non si trova da nessuna parte),\n" +"provare a trovare un candidato con lo stesso nome in una delle librerie di simboli caricate" + #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:38 msgid "Plugins" msgstr "Plugin" @@ -23034,37 +23007,39 @@ msgstr "Coordinata X del campo selezionato" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:85 msgid "" -"It looks like this project was made using older schematic symbol libraries.\n" -"Some parts may need to be relinked to a different symbol name, and some " -"symbols\n" -"may need to be \"rescued\" (cloned and renamed) into a new library.\n" +"This schematic was made using older symbol libraries which may break the " +"schematic. Some symbols may need to be linked to a different symbol name. " +"Some symbols may need to be \"rescued\" (copied and renamed) into a new " +"library.\n" "\n" "The following changes are recommended to update the project." msgstr "" -"Sembra che questo progetto sia stato fatto usando vecchie librerie di " -"simboli.\n" -"Alcune parti potrebbero necessitare di essere ricollegate ad un simbolo con " -"nome diverso, \n" -"e potrebbe essere necessario \"recuperare\" (clonare e rinominare) alcuni " -"simboli in una nuova libreria.\n" +"Sembra che questo progetto sia stato fatto usando vecchie librerie di simboli.\n" +"Alcune parti potrebbero necessitare di essere ricollegate ad un simbolo con nome diverso, \n" +"e potrebbe essere necessario \"recuperare\" (clonare e rinominare) alcuni simboli in una nuova libreria.\n" +"\n" "I seguenti cambiamenti sono raccomandati per aggiornare il progetto." -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:107 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:92 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:192 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:609 msgid "Accept" msgstr "Accetta " -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:109 -msgid "Action" -msgstr "Azione" +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:107 +msgid "Symbol Name" +msgstr "Nome simbolo" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:177 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:111 +msgid "Action Taken" +msgstr "Azione presa" + +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:203 #, c-format msgid "Instances of this symbol (%d items):" msgstr "Istanze di questo simbolo (%d elementi):" -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:293 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:319 msgid "" "Stop showing this tool?\n" "No changes will be made.\n" @@ -23079,7 +23054,7 @@ msgstr "" "simboli\",\n" "e lo strumento può essere attivato manualmente dal menu \"Strumenti\"." -#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:297 +#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:323 msgid "Rescue Symbols" msgstr "Recupera simboli" @@ -23238,21 +23213,6 @@ msgstr "Giustifica verticalmente" msgid "Browse Libraries..." msgstr "Esplora librerie..." -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap_base.cpp:24 -msgid "" -"This schematic currently uses the symbol library look\n" -"up method for loading schematic symbols. KiCad will\n" -"attempt to map the existing symbols to use the new\n" -"symbol library table. If you choose to skip\n" -"this step, you will be responsible for manually assigning\n" -"symbols." -msgstr "" -"Questo schema elettrico attualmente usa il metodo di ricerca di\n" -"librerie di simboli per caricare i simboli dello schema elettrico.\n" -"KiCad cercherà di mappare i simboli esistenti per usare le nuove\n" -"tabelle di librerie di simboli. Se si sceglie di saltare questo\n" -"passo, si dovrà assegnare manualmente i simboli." - #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:258 #, c-format msgid "'%s' is not a valid library symbol indentifier." @@ -23582,7 +23542,7 @@ msgstr "Configura la tabella librerie simboli globale" msgid "Electrical Rules Checker" msgstr "Controllo Regole Elettriche (ERC)" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid_base.h:61 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid_base.h:66 msgid "Edit Components Links to Symbols in Libraries" msgstr "Modifica i collegamenti componenti - simboli nelle librerie" @@ -27566,6 +27526,78 @@ msgstr "Tipo plugin" msgid "Active" msgstr "Attiva" +#~ msgid "The official KiCad website" +#~ msgstr "Il sito web ufficiale di KiCad" + +#~ msgid "Developer's website on Launchpad" +#~ msgstr "La pagina web degli sviluppatori su Launchpad" + +#~ msgid "Official repository for component and footprint libraries" +#~ msgstr "L'archivio ufficiale di librerie di componenti e impronte" + +#~ msgid "Footprint wizards info on our official repository" +#~ msgstr "Info sugli assistenti impronte sul nostro repository ufficiale" + +#~ msgid "Non official repositories" +#~ msgstr "Repository non ufficiali" + +#~ msgid "Additional component libraries repository (smisioto)" +#~ msgstr "Repository aggiuntivi di librerie componenti (smisioto)" + +#~ msgid "Report or examine bugs" +#~ msgstr "Rapporto o verifica bug" + +#~ msgid "KiCad user's group" +#~ msgstr "Gruppo utenti KiCad" + +#~ msgid "KiCad forum" +#~ msgstr "Forum KiCad" + +#~ msgid "Text only had %d parameters of the required 8" +#~ msgstr "Testo con soltanto %d parametri degli 8 richiesti" + +#~ msgid "Bezier only had %d parameters of the required 4" +#~ msgstr "Bezier ha soltanto %d parametri dei 4 richiesti" + +#~ msgid "Bezier count parameter %d is invalid" +#~ msgstr "Conteggio parametri Bezier %d non valido" + +#~ msgid "Bezier point %d X position not defined" +#~ msgstr "Punto Bezier %d posizione X non definita" + +#~ msgid "Bezier point %d Y position not defined" +#~ msgstr "Punto Bezier %d posizione Y non definita" + +#~ msgid " (copy %d)" +#~ msgstr " (copia %d)" + +#~ msgid "Circle only had %d parameters of the required 6" +#~ msgstr "Il cerchio ha solo %d dei 6 parametri richiesti" + +#~ msgid "Polyline only had %d parameters of the required 4" +#~ msgstr "La linea ha solo %d dei 4 parametri richiesti " + +#~ msgid "Polyline count parameter %d is invalid" +#~ msgstr "Parametro %d della polilinea non valido" + +#~ msgid "Polyline point %d X position not defined" +#~ msgstr "Punto %d della polilinea posizione X non definita" + +#~ msgid "Polyline point %d Y position not defined" +#~ msgstr "Punto %d della polilinea posizione Y non definita" + +#~ msgid "Arc only had %d parameters of the required 8" +#~ msgstr "Arco con soltanto %d parametri degli 8 richiesti" + +#~ msgid "Rectangle only had %d parameters of the required 7" +#~ msgstr "Il rettangolo ha solo %d dei parametri 7 richiesti" + +#~ msgid "Cached Part:" +#~ msgstr "Elemento in cache:" + +#~ msgid "Library Part:" +#~ msgstr "Elemento di libreria:" + #~ msgid "Cut selected item" #~ msgstr "Taglia elemento selezionato" @@ -27647,9 +27679,6 @@ msgstr "Attiva" #~ msgid "Include current symbol changes?" #~ msgstr "Includere i cambiamenti al simbolo corrente?" -#~ msgid "Symbol Library Name" -#~ msgstr "Nome libreria di simboli" - #~ msgid "Modify symbol library file '%s' ?" #~ msgstr "Modificare il file libreria di simboli \"%s\"?"