diff --git a/translation/pofiles/ar.po b/translation/pofiles/ar.po index 221ebf35d6..78a290ef0e 100644 --- a/translation/pofiles/ar.po +++ b/translation/pofiles/ar.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-18 15:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:33-0700\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-15 17:07+0200\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:109 -#: common/eda_draw_frame.cpp:637 +#: common/eda_draw_frame.cpp:639 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:219 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:253 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:264 @@ -4087,29 +4087,29 @@ msgstr "" msgid "Constrain to H, V, 45" msgstr "" -#: common/eda_draw_frame.cpp:382 +#: common/eda_draw_frame.cpp:384 msgid "Edit User Grid..." msgstr "" -#: common/eda_draw_frame.cpp:534 +#: common/eda_draw_frame.cpp:536 msgid "Zoom Auto" msgstr "" -#: common/eda_draw_frame.cpp:543 +#: common/eda_draw_frame.cpp:545 #, c-format msgid "Zoom %.2f" msgstr "" -#: common/eda_draw_frame.cpp:622 +#: common/eda_draw_frame.cpp:624 #, c-format msgid "grid %s" msgstr "" -#: common/eda_draw_frame.cpp:635 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 +#: common/eda_draw_frame.cpp:637 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 msgid "inches" msgstr "" -#: common/eda_draw_frame.cpp:636 +#: common/eda_draw_frame.cpp:638 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_symbol_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:303 @@ -4127,19 +4127,19 @@ msgstr "" msgid "mils" msgstr "" -#: common/eda_draw_frame.cpp:638 +#: common/eda_draw_frame.cpp:640 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:57 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:327 pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1350 msgid "Units" msgstr "" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1394 msgid "Select Library" msgstr "" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 msgid "New Library" msgstr "" @@ -13189,6 +13189,7 @@ msgid "" msgstr "" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1092 eeschema/sch_plotter.cpp:1028 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36 msgid "Schematic" msgstr "" @@ -15348,6 +15349,11 @@ msgstr "" msgid "Voltage (measured)" msgstr "" +#: eeschema/sim/spice_library_parser.cpp:89 +#, c-format +msgid "Cannot create sim model from %s" +msgstr "" + #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:84 #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:186 #, c-format @@ -18629,11 +18635,11 @@ msgstr "" msgid "Malformed expression" msgstr "" -#: include/lockfile.h:96 +#: include/lockfile.h:105 msgid "Lock file already exists" msgstr "" -#: include/lockfile.h:115 +#: include/lockfile.h:124 msgid "Failed to access lock file" msgstr "" @@ -22383,6 +22389,7 @@ msgid "Tessellating copper zones..." msgstr "" #: pcbnew/board.cpp:999 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35 msgid "PCB" msgstr "" @@ -27450,6 +27457,7 @@ msgid "Plot format:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:28 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:38 msgid "Gerber" msgstr "" @@ -38671,6 +38679,14 @@ msgstr "" msgid "An EDA suite for schematic and circuit board design" msgstr "" +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:34 +msgid "EDA" +msgstr "" + +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:37 +msgid "Circuit board" +msgstr "" + #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:51 msgid "" "KiCad is a free and open-source electronics design automation (EDA) suite. " diff --git a/translation/pofiles/bg.po b/translation/pofiles/bg.po index 2af79bd5c6..ece0940f70 100644 --- a/translation/pofiles/bg.po +++ b/translation/pofiles/bg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-18 15:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:33-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-06 21:07+0000\n" "Last-Translator: Michał Radziejewicz \n" "Language-Team: Bulgarian е вече определен." msgid "Malformed expression" msgstr "" -#: include/lockfile.h:96 +#: include/lockfile.h:105 #, fuzzy msgid "Lock file already exists" msgstr "Библиотеката <%s> вече съществува." -#: include/lockfile.h:115 +#: include/lockfile.h:124 #, fuzzy msgid "Failed to access lock file" msgstr "Неуспешно създаване" @@ -25257,6 +25263,7 @@ msgid "Tessellating copper zones..." msgstr "Отстояния на подложки...\n" #: pcbnew/board.cpp:999 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35 msgid "PCB" msgstr "" @@ -31117,6 +31124,7 @@ msgid "Plot format:" msgstr "Формат на чертане:" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:28 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:38 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" @@ -43821,6 +43829,15 @@ msgstr "" msgid "An EDA suite for schematic and circuit board design" msgstr "За дизайнерите на PCBnew" +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:34 +msgid "EDA" +msgstr "" + +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:37 +#, fuzzy +msgid "Circuit board" +msgstr "Отпечатай платката" + #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:51 msgid "" "KiCad is a free and open-source electronics design automation (EDA) suite. " @@ -43870,10 +43887,6 @@ msgstr "Печат на схемата" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Създаване на печатна платка" -#, fuzzy -#~ msgid "Circuit board" -#~ msgstr "Отпечатай платката" - #, fuzzy #~ msgid "Export Current Footprint..." #~ msgstr "Екстра комп.отп." diff --git a/translation/pofiles/ca.po b/translation/pofiles/ca.po index fc96a98c53..1940bc9dc2 100644 --- a/translation/pofiles/ca.po +++ b/translation/pofiles/ca.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-18 15:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:33-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-08 21:59+0000\n" "Last-Translator: Arnau Llovet Vidal \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Gruix de la placa" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:109 -#: common/eda_draw_frame.cpp:637 +#: common/eda_draw_frame.cpp:639 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:219 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:253 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:264 @@ -4296,29 +4296,29 @@ msgstr "Polzades" msgid "Constrain to H, V, 45" msgstr "Restringeix a H, V, 45" -#: common/eda_draw_frame.cpp:382 +#: common/eda_draw_frame.cpp:384 msgid "Edit User Grid..." msgstr "Edita la quadrícula d'usuari..." -#: common/eda_draw_frame.cpp:534 +#: common/eda_draw_frame.cpp:536 msgid "Zoom Auto" msgstr "Zoom automàtic" -#: common/eda_draw_frame.cpp:543 +#: common/eda_draw_frame.cpp:545 #, c-format msgid "Zoom %.2f" msgstr "Zoom %.2f" -#: common/eda_draw_frame.cpp:622 +#: common/eda_draw_frame.cpp:624 #, fuzzy, c-format msgid "grid %s" msgstr "camp %s" -#: common/eda_draw_frame.cpp:635 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 +#: common/eda_draw_frame.cpp:637 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 msgid "inches" msgstr "polzades" -#: common/eda_draw_frame.cpp:636 +#: common/eda_draw_frame.cpp:638 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_symbol_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:303 @@ -4336,19 +4336,19 @@ msgstr "polzades" msgid "mils" msgstr "mils" -#: common/eda_draw_frame.cpp:638 +#: common/eda_draw_frame.cpp:640 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:57 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:327 pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1350 msgid "Units" msgstr "Unitats" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1394 msgid "Select Library" msgstr "Selecciona la biblioteca" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 msgid "New Library" msgstr "Nova biblioteca" @@ -13930,6 +13930,7 @@ msgstr "" "shell de KiCad i crea un projecte." #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1092 eeschema/sch_plotter.cpp:1028 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36 msgid "Schematic" msgstr "Esquemàtic" @@ -16422,6 +16423,11 @@ msgstr "Augment de temperatura" msgid "Voltage (measured)" msgstr "Caiguda de voltatge" +#: eeschema/sim/spice_library_parser.cpp:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create sim model from %s" +msgstr "No es pot crear la carpeta «%s»." + #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:84 #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:186 #, fuzzy, c-format @@ -20012,12 +20018,12 @@ msgstr "Aquest fitxer ja està obert." msgid "Malformed expression" msgstr "" -#: include/lockfile.h:96 +#: include/lockfile.h:105 #, fuzzy msgid "Lock file already exists" msgstr "El fitxer %s ja existeix." -#: include/lockfile.h:115 +#: include/lockfile.h:124 #, fuzzy msgid "Failed to access lock file" msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer de l'esquemàtic\n" @@ -24105,6 +24111,7 @@ msgid "Tessellating copper zones..." msgstr "Tesselant les zones de coure..." #: pcbnew/board.cpp:999 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35 msgid "PCB" msgstr "" @@ -29703,6 +29710,7 @@ msgid "Plot format:" msgstr "Format de ploteig:" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:28 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:38 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" @@ -42099,6 +42107,15 @@ msgstr "novapcb" msgid "An EDA suite for schematic and circuit board design" msgstr "" +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:34 +msgid "EDA" +msgstr "" + +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:37 +#, fuzzy +msgid "Circuit board" +msgstr "Imprimeix la placa" + #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:51 msgid "" "KiCad is a free and open-source electronics design automation (EDA) suite. " @@ -42149,10 +42166,6 @@ msgstr "Edita l'esquemàtic" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Fitxers de plaques de circuits impresos de KiCad (*.brd)|*.brd" -#, fuzzy -#~ msgid "Circuit board" -#~ msgstr "Imprimeix la placa" - #, fuzzy #~ msgid "Export Current Footprint..." #~ msgstr "Exporta l'empremta..." diff --git a/translation/pofiles/cs.po b/translation/pofiles/cs.po index adf5483a5a..b746ccb1b0 100644 --- a/translation/pofiles/cs.po +++ b/translation/pofiles/cs.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-18 11:58-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:33-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-26 17:51+0000\n" "Last-Translator: Jan Straka \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "Tloušťka desky" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:109 -#: common/eda_draw_frame.cpp:637 +#: common/eda_draw_frame.cpp:639 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:219 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:253 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:264 @@ -4234,29 +4234,29 @@ msgstr "Palce" msgid "Constrain to H, V, 45" msgstr "Omezit na H, V a 45 stupňů" -#: common/eda_draw_frame.cpp:382 +#: common/eda_draw_frame.cpp:384 msgid "Edit User Grid..." msgstr "Upravit uživatelskou mřížku..." -#: common/eda_draw_frame.cpp:534 +#: common/eda_draw_frame.cpp:536 msgid "Zoom Auto" msgstr "Auto zvětšení" -#: common/eda_draw_frame.cpp:543 +#: common/eda_draw_frame.cpp:545 #, c-format msgid "Zoom %.2f" msgstr "Zvětšení %.2f" -#: common/eda_draw_frame.cpp:622 +#: common/eda_draw_frame.cpp:624 #, c-format msgid "grid %s" msgstr "mřížka %s" -#: common/eda_draw_frame.cpp:635 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 +#: common/eda_draw_frame.cpp:637 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 msgid "inches" msgstr "palce" -#: common/eda_draw_frame.cpp:636 +#: common/eda_draw_frame.cpp:638 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_symbol_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:303 @@ -4274,19 +4274,19 @@ msgstr "palce" msgid "mils" msgstr "milů" -#: common/eda_draw_frame.cpp:638 +#: common/eda_draw_frame.cpp:640 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:57 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:327 pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1350 msgid "Units" msgstr "Jednotky" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1394 msgid "Select Library" msgstr "Vybrat knihovnu" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 msgid "New Library" msgstr "Nová knihovna" @@ -13726,6 +13726,7 @@ msgstr "" "vytvořte projekt." #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1092 eeschema/sch_plotter.cpp:1028 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36 msgid "Schematic" msgstr "Schéma" @@ -16140,6 +16141,11 @@ msgstr "Teplota (rozmítána)" msgid "Voltage (measured)" msgstr "Napětí (měřeno)" +#: eeschema/sim/spice_library_parser.cpp:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create sim model from %s" +msgstr "Nelze vytvořit složku '%s'." + #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:84 #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:186 #, c-format @@ -19510,12 +19516,12 @@ msgstr "Tento soubor je již otevřený." msgid "Malformed expression" msgstr "Poškozený výraz" -#: include/lockfile.h:96 +#: include/lockfile.h:105 #, fuzzy msgid "Lock file already exists" msgstr "Soubor %s již existuje." -#: include/lockfile.h:115 +#: include/lockfile.h:124 #, fuzzy msgid "Failed to access lock file" msgstr "Nelze načíst soubor schématu\n" @@ -23437,6 +23443,7 @@ msgid "Tessellating copper zones..." msgstr "Mozaikování zón mědi..." #: pcbnew/board.cpp:999 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35 msgid "PCB" msgstr "DPS" @@ -28726,6 +28733,7 @@ msgid "Plot format:" msgstr "Formát kreslení:" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:28 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:38 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" @@ -34752,7 +34760,7 @@ msgstr "DPS úspěšně přečíslována" msgid "Error creating svg file" msgstr "Chyba čtení souboru." -#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:337 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:414 +#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:343 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:422 #, c-format msgid "Failed to plot to '%s'.\n" msgstr "Nepodařilo se načíst '%s'.\n" @@ -40654,6 +40662,14 @@ msgstr "pcbnew" msgid "An EDA suite for schematic and circuit board design" msgstr "EDA suite pro schémata a návrh desky plošných spojů" +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:34 +msgid "EDA" +msgstr "EDA" + +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:37 +msgid "Circuit board" +msgstr "Deska s plošnými spoji" + #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:51 msgid "" "KiCad is a free and open-source electronics design automation (EDA) suite. " @@ -40702,12 +40718,6 @@ msgstr "KiCad schéma" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad deska plošných spojů" -#~ msgid "EDA" -#~ msgstr "EDA" - -#~ msgid "Circuit board" -#~ msgstr "Deska s plošnými spoji" - #, fuzzy #~ msgid "Export Current Footprint..." #~ msgstr "Export pouzdra..." diff --git a/translation/pofiles/da.po b/translation/pofiles/da.po index 274f8caa5c..e5130f328c 100644 --- a/translation/pofiles/da.po +++ b/translation/pofiles/da.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-18 15:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:33-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "Last-Translator: Henrik Kauhanen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language-Team: German \n" @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "Platinendicke" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:109 -#: common/eda_draw_frame.cpp:637 +#: common/eda_draw_frame.cpp:639 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:219 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:253 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:264 @@ -4310,29 +4310,29 @@ msgstr "Zoll" msgid "Constrain to H, V, 45" msgstr "Auf H, V, 45° beschränken" -#: common/eda_draw_frame.cpp:382 +#: common/eda_draw_frame.cpp:384 msgid "Edit User Grid..." msgstr "Benutzerdefiniertes Raster anpassen..." -#: common/eda_draw_frame.cpp:534 +#: common/eda_draw_frame.cpp:536 msgid "Zoom Auto" msgstr "Zoom Auto" -#: common/eda_draw_frame.cpp:543 +#: common/eda_draw_frame.cpp:545 #, c-format msgid "Zoom %.2f" msgstr "Zoom %.2f" -#: common/eda_draw_frame.cpp:622 +#: common/eda_draw_frame.cpp:624 #, c-format msgid "grid %s" msgstr "Raster %s" -#: common/eda_draw_frame.cpp:635 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 +#: common/eda_draw_frame.cpp:637 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 msgid "inches" msgstr "Zoll" -#: common/eda_draw_frame.cpp:636 +#: common/eda_draw_frame.cpp:638 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_symbol_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:303 @@ -4350,19 +4350,19 @@ msgstr "Zoll" msgid "mils" msgstr "mils" -#: common/eda_draw_frame.cpp:638 +#: common/eda_draw_frame.cpp:640 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:57 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:327 pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1350 msgid "Units" msgstr "Einheiten" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1394 msgid "Select Library" msgstr "Bibliothek wählen" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 msgid "New Library" msgstr "Neue Bibliothek" @@ -13951,6 +13951,7 @@ msgstr "" "erstellen ein neues KiCad-Projekt." #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1092 eeschema/sch_plotter.cpp:1028 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36 msgid "Schematic" msgstr "Schaltplan" @@ -16423,6 +16424,11 @@ msgstr "Temperatur (swept)" msgid "Voltage (measured)" msgstr "Spannung (gemessen)" +#: eeschema/sim/spice_library_parser.cpp:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create sim model from %s" +msgstr "Kann Ordner \"%s\" nicht erstellen." + #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:84 #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:186 #, c-format @@ -19865,12 +19871,12 @@ msgstr "Diese Datei ist bereits geöffnet." msgid "Malformed expression" msgstr "Fehlerhafter Ausdruck" -#: include/lockfile.h:96 +#: include/lockfile.h:105 #, fuzzy msgid "Lock file already exists" msgstr "Datei \"%s\" existiert bereits." -#: include/lockfile.h:115 +#: include/lockfile.h:124 #, fuzzy msgid "Failed to access lock file" msgstr "Konnte Schaltplandatei nicht laden\n" @@ -23881,6 +23887,7 @@ msgid "Tessellating copper zones..." msgstr "Tesseliere Kupferzonen..." #: pcbnew/board.cpp:999 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35 msgid "PCB" msgstr "PCB" @@ -29296,6 +29303,7 @@ msgid "Plot format:" msgstr "Plotformat:" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:28 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:38 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" @@ -41613,6 +41621,14 @@ msgstr "Pcbnew" msgid "An EDA suite for schematic and circuit board design" msgstr "Eine EDA-Suite für Schaltplan- und Leiterplattendesign" +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:34 +msgid "EDA" +msgstr "EDA" + +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:37 +msgid "Circuit board" +msgstr "Leiterplatte" + #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:51 msgid "" "KiCad is a free and open-source electronics design automation (EDA) suite. " @@ -41661,12 +41677,6 @@ msgstr "KiCad-Schaltplan" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad-Leiterplatte" -#~ msgid "EDA" -#~ msgstr "EDA" - -#~ msgid "Circuit board" -#~ msgstr "Leiterplatte" - #, fuzzy #~ msgid "Export Current Footprint..." #~ msgstr "Footprint exportieren..." diff --git a/translation/pofiles/el.po b/translation/pofiles/el.po index 5f941d6069..2eac1621f4 100644 --- a/translation/pofiles/el.po +++ b/translation/pofiles/el.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-18 15:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:33-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-06 21:07+0000\n" "Last-Translator: Michael Misirlis \n" "Language-Team: Greek \n" "Language-Team: Simon Richter \n" @@ -11008,6 +11008,10 @@ msgstr "Temperature (swept)" msgid "Voltage (measured)" msgstr "Voltage (measured)" +#, c-format +msgid "Cannot create sim model from %s" +msgstr "Cannot create sim model from %s" + #, c-format msgid "Could not find model '%s' to copy for \"A Kind Of\" model '%s'" msgstr "Could not find model '%s' to copy for \"A Kind Of\" model '%s'" @@ -29387,6 +29391,12 @@ msgstr "pcbnew" msgid "An EDA suite for schematic and circuit board design" msgstr "An EDA suite for schematic and circuit board design" +msgid "EDA" +msgstr "EDA" + +msgid "Circuit board" +msgstr "Circuit board" + msgid "" "KiCad is a free and open-source electronics design automation (EDA) suite. " "It features schematic capture, integrated circuit simulation, printed " @@ -29438,12 +29448,6 @@ msgstr "KiCad Printed Circuit Board" #~ "Click to place %s (item %ld of %ld)\n" #~ "Press to cancel all; double-click to finish" -#~ msgid "EDA" -#~ msgstr "EDA" - -#~ msgid "Circuit board" -#~ msgstr "Circuit board" - #~ msgid "Export Current Footprint..." #~ msgstr "Export Current Footprint..." diff --git a/translation/pofiles/es.po b/translation/pofiles/es.po index 370c4e9024..b53bcf4f64 100644 --- a/translation/pofiles/es.po +++ b/translation/pofiles/es.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-18 15:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:33-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-03 01:48+0000\n" "Last-Translator: VicSanRoPe \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:109 -#: common/eda_draw_frame.cpp:637 +#: common/eda_draw_frame.cpp:639 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:219 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:253 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:264 @@ -4095,29 +4095,29 @@ msgstr "" msgid "Constrain to H, V, 45" msgstr "" -#: common/eda_draw_frame.cpp:382 +#: common/eda_draw_frame.cpp:384 msgid "Edit User Grid..." msgstr "" -#: common/eda_draw_frame.cpp:534 +#: common/eda_draw_frame.cpp:536 msgid "Zoom Auto" msgstr "" -#: common/eda_draw_frame.cpp:543 +#: common/eda_draw_frame.cpp:545 #, c-format msgid "Zoom %.2f" msgstr "" -#: common/eda_draw_frame.cpp:622 +#: common/eda_draw_frame.cpp:624 #, c-format msgid "grid %s" msgstr "" -#: common/eda_draw_frame.cpp:635 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 +#: common/eda_draw_frame.cpp:637 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 msgid "inches" msgstr "" -#: common/eda_draw_frame.cpp:636 +#: common/eda_draw_frame.cpp:638 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_symbol_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:303 @@ -4135,19 +4135,19 @@ msgstr "" msgid "mils" msgstr "" -#: common/eda_draw_frame.cpp:638 +#: common/eda_draw_frame.cpp:640 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:57 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:327 pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1350 msgid "Units" msgstr "" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1394 msgid "Select Library" msgstr "" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 msgid "New Library" msgstr "" @@ -13197,6 +13197,7 @@ msgid "" msgstr "" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1092 eeschema/sch_plotter.cpp:1028 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36 msgid "Schematic" msgstr "" @@ -15356,6 +15357,11 @@ msgstr "" msgid "Voltage (measured)" msgstr "" +#: eeschema/sim/spice_library_parser.cpp:89 +#, c-format +msgid "Cannot create sim model from %s" +msgstr "" + #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:84 #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:186 #, c-format @@ -18637,11 +18643,11 @@ msgstr "" msgid "Malformed expression" msgstr "" -#: include/lockfile.h:96 +#: include/lockfile.h:105 msgid "Lock file already exists" msgstr "" -#: include/lockfile.h:115 +#: include/lockfile.h:124 msgid "Failed to access lock file" msgstr "" @@ -22391,6 +22397,7 @@ msgid "Tessellating copper zones..." msgstr "" #: pcbnew/board.cpp:999 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35 msgid "PCB" msgstr "PCB" @@ -27458,6 +27465,7 @@ msgid "Plot format:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:28 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:38 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" @@ -38683,6 +38691,14 @@ msgstr "pcbnew" msgid "An EDA suite for schematic and circuit board design" msgstr "" +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:34 +msgid "EDA" +msgstr "EDA" + +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:37 +msgid "Circuit board" +msgstr "" + #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:51 msgid "" "KiCad is a free and open-source electronics design automation (EDA) suite. " @@ -38725,9 +38741,6 @@ msgstr "" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "" -#~ msgid "EDA" -#~ msgstr "EDA" - #, fuzzy #~ msgid "(De Morgan) " #~ msgstr "De Morgan" diff --git a/translation/pofiles/fi.po b/translation/pofiles/fi.po index 04c7198ace..b56736ebff 100644 --- a/translation/pofiles/fi.po +++ b/translation/pofiles/fi.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-18 15:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:33-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-18 16:52+0000\n" "Last-Translator: Henrik Kauhanen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "Piirilevyn Paksuus" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:109 -#: common/eda_draw_frame.cpp:637 +#: common/eda_draw_frame.cpp:639 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:219 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:253 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:264 @@ -4270,29 +4270,29 @@ msgstr "Tuumat" msgid "Constrain to H, V, 45" msgstr "Aseta Rajoite H, V, 45" -#: common/eda_draw_frame.cpp:382 +#: common/eda_draw_frame.cpp:384 msgid "Edit User Grid..." msgstr "Muokkaa käyttäjän ruudukkoa ..." -#: common/eda_draw_frame.cpp:534 +#: common/eda_draw_frame.cpp:536 msgid "Zoom Auto" msgstr "Automaattinen zoomaus" -#: common/eda_draw_frame.cpp:543 +#: common/eda_draw_frame.cpp:545 #, c-format msgid "Zoom %.2f" msgstr "Zoomaa %.2f" -#: common/eda_draw_frame.cpp:622 +#: common/eda_draw_frame.cpp:624 #, c-format msgid "grid %s" msgstr "ristikko %s" -#: common/eda_draw_frame.cpp:635 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 +#: common/eda_draw_frame.cpp:637 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 msgid "inches" msgstr "tuumat" -#: common/eda_draw_frame.cpp:636 +#: common/eda_draw_frame.cpp:638 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_symbol_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:303 @@ -4310,19 +4310,19 @@ msgstr "tuumat" msgid "mils" msgstr "tuuman tuhannesosa" -#: common/eda_draw_frame.cpp:638 +#: common/eda_draw_frame.cpp:640 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:57 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:327 pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1350 msgid "Units" msgstr "Yksiköt" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1394 msgid "Select Library" msgstr "Valitse Kirjasto" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 msgid "New Library" msgstr "Uusi kirjasto" @@ -13811,6 +13811,7 @@ msgstr "" "käynnistät KiCad-ohjelman ja luot projektin." #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1092 eeschema/sch_plotter.cpp:1028 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36 msgid "Schematic" msgstr "Kytkentäkaavio" @@ -16252,6 +16253,11 @@ msgstr "Lämpötila (pyyhkäisty)" msgid "Voltage (measured)" msgstr "Jännite (mitattu)" +#: eeschema/sim/spice_library_parser.cpp:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create sim model from %s" +msgstr "Ei voitu luoda kansiota '%s'." + #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:84 #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:186 #, c-format @@ -19654,12 +19660,12 @@ msgstr "Tämä tiedosto on jo auki." msgid "Malformed expression" msgstr "Epämuodostunut muoto" -#: include/lockfile.h:96 +#: include/lockfile.h:105 #, fuzzy msgid "Lock file already exists" msgstr "Tiedosto %s on jo olemassa." -#: include/lockfile.h:115 +#: include/lockfile.h:124 #, fuzzy msgid "Failed to access lock file" msgstr "Kytkentäkaaviotiedoston lataaminen epäonnistui\n" @@ -23631,6 +23637,7 @@ msgid "Tessellating copper zones..." msgstr "Kuparivyöhykkeiden osioiden yhteensovittaminen..." #: pcbnew/board.cpp:999 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35 msgid "PCB" msgstr "Piirilevy" @@ -29008,6 +29015,7 @@ msgid "Plot format:" msgstr "Piirtomuoto:" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:28 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:38 msgid "Gerber" msgstr "Gerber()" @@ -41128,6 +41136,14 @@ msgstr "piirilevyeditori" msgid "An EDA suite for schematic and circuit board design" msgstr "EDA-ohjelmisto kytkentäkaavioiden ja piirilevyjen suunnitteluun" +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:34 +msgid "EDA" +msgstr "EDA" + +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:37 +msgid "Circuit board" +msgstr "Piirilevy" + #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:51 msgid "" "KiCad is a free and open-source electronics design automation (EDA) suite. " @@ -41178,12 +41194,6 @@ msgstr "KiCad Kytkentäkaavio" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad Painettu Piirilevy" -#~ msgid "EDA" -#~ msgstr "EDA" - -#~ msgid "Circuit board" -#~ msgstr "Piirilevy" - #~ msgid "Export Current Footprint..." #~ msgstr "Vie Nykyinen Jalanjälki ..." diff --git a/translation/pofiles/fr.po b/translation/pofiles/fr.po index e07134de15..4a9e9510dd 100644 --- a/translation/pofiles/fr.po +++ b/translation/pofiles/fr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-18 15:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:33-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-12 08:47+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: jp-charras\n" @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Epaisseur du PCB" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:109 -#: common/eda_draw_frame.cpp:637 +#: common/eda_draw_frame.cpp:639 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:219 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:253 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:264 @@ -4290,29 +4290,29 @@ msgstr "Pouces" msgid "Constrain to H, V, 45" msgstr "Contraindre à H, V, 45" -#: common/eda_draw_frame.cpp:382 +#: common/eda_draw_frame.cpp:384 msgid "Edit User Grid..." msgstr "Editer la Grille Utilisateur..." -#: common/eda_draw_frame.cpp:534 +#: common/eda_draw_frame.cpp:536 msgid "Zoom Auto" msgstr "Zoom Auto" -#: common/eda_draw_frame.cpp:543 +#: common/eda_draw_frame.cpp:545 #, c-format msgid "Zoom %.2f" msgstr "Zoom %.2f" -#: common/eda_draw_frame.cpp:622 +#: common/eda_draw_frame.cpp:624 #, fuzzy, c-format msgid "grid %s" msgstr "Champ %s" -#: common/eda_draw_frame.cpp:635 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 +#: common/eda_draw_frame.cpp:637 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 msgid "inches" msgstr "pouces" -#: common/eda_draw_frame.cpp:636 +#: common/eda_draw_frame.cpp:638 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_symbol_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:303 @@ -4330,19 +4330,19 @@ msgstr "pouces" msgid "mils" msgstr "mils" -#: common/eda_draw_frame.cpp:638 +#: common/eda_draw_frame.cpp:640 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:57 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:327 pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1350 msgid "Units" msgstr "Unités" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1394 msgid "Select Library" msgstr "Sélection Librairie" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 msgid "New Library" msgstr "Nouvelle Librairie" @@ -13947,6 +13947,7 @@ msgstr "" "devrez lancer Kicad manager et créez un projet." #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1092 eeschema/sch_plotter.cpp:1028 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36 msgid "Schematic" msgstr "Schématique" @@ -16422,6 +16423,11 @@ msgstr "Température (balayée)" msgid "Voltage (measured)" msgstr "Voltage (mesuré)" +#: eeschema/sim/spice_library_parser.cpp:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create sim model from %s" +msgstr "Impossible de créer le répertoire '%s'." + #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:84 #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:186 #, c-format @@ -19864,12 +19870,12 @@ msgstr "Ce fichier est déjà ouvert." msgid "Malformed expression" msgstr "Expression mal formée" -#: include/lockfile.h:96 +#: include/lockfile.h:105 #, fuzzy msgid "Lock file already exists" msgstr "Le fichier '%s' existe déjà." -#: include/lockfile.h:115 +#: include/lockfile.h:124 #, fuzzy msgid "Failed to access lock file" msgstr "Échec du chargement du fichier de schéma\n" @@ -23873,6 +23879,7 @@ msgid "Tessellating copper zones..." msgstr "Découpage des zone de cuivre..." #: pcbnew/board.cpp:999 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35 msgid "PCB" msgstr "PCB" @@ -29291,6 +29298,7 @@ msgid "Plot format:" msgstr "Format du tracé:" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:28 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:38 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" @@ -41553,6 +41561,14 @@ msgstr "pcbnew" msgid "An EDA suite for schematic and circuit board design" msgstr "Suite d’outils pour la conception schématique et des circuits imprimés" +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:34 +msgid "EDA" +msgstr "EDA" + +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:37 +msgid "Circuit board" +msgstr "Circuit Imprimé" + #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:51 msgid "" "KiCad is a free and open-source electronics design automation (EDA) suite. " @@ -41602,12 +41618,6 @@ msgstr "Schématique KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Fichier Circuit Imprimé KiCad" -#~ msgid "EDA" -#~ msgstr "EDA" - -#~ msgid "Circuit board" -#~ msgstr "Circuit Imprimé" - #~ msgid "Export Current Footprint..." #~ msgstr "Exporter l'Empreinte Courante..." diff --git a/translation/pofiles/hu.po b/translation/pofiles/hu.po index 8654a814e5..3f4068b592 100644 --- a/translation/pofiles/hu.po +++ b/translation/pofiles/hu.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-18 15:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:33-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-15 21:48+0000\n" "Last-Translator: Miklós Márton \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "Panel Vastagság" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:109 -#: common/eda_draw_frame.cpp:637 +#: common/eda_draw_frame.cpp:639 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:219 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:253 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:264 @@ -4851,32 +4851,32 @@ msgstr "Hüvelyk" msgid "Constrain to H, V, 45" msgstr "Körvonal csak vízszintes, függőleges és 45°-os vonalakból állhat" -#: common/eda_draw_frame.cpp:382 +#: common/eda_draw_frame.cpp:384 #, fuzzy msgid "Edit User Grid..." msgstr "Egyedi rács szerkesztése..." -#: common/eda_draw_frame.cpp:534 +#: common/eda_draw_frame.cpp:536 #, fuzzy msgid "Zoom Auto" msgstr "Nagyítás képernyőméretre" -#: common/eda_draw_frame.cpp:543 +#: common/eda_draw_frame.cpp:545 #, fuzzy, c-format msgid "Zoom %.2f" msgstr "Nagyítás %.2f" -#: common/eda_draw_frame.cpp:622 +#: common/eda_draw_frame.cpp:624 #, fuzzy, c-format msgid "grid %s" msgstr "mező %s" -#: common/eda_draw_frame.cpp:635 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 +#: common/eda_draw_frame.cpp:637 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 #, fuzzy msgid "inches" msgstr "hüvelyk" -#: common/eda_draw_frame.cpp:636 +#: common/eda_draw_frame.cpp:638 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_symbol_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:303 @@ -4895,7 +4895,7 @@ msgstr "hüvelyk" msgid "mils" msgstr "mil" -#: common/eda_draw_frame.cpp:638 +#: common/eda_draw_frame.cpp:640 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:57 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:327 pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1350 @@ -4903,13 +4903,13 @@ msgstr "mil" msgid "Units" msgstr "Mértékegységek" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1394 #, fuzzy msgid "Select Library" msgstr "Könyvtár kiválasztása" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 #, fuzzy msgid "New Library" msgstr "Új könyvtár" @@ -15697,6 +15697,7 @@ msgstr "" "keretrendszerből indítsa el a programokat." #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1092 eeschema/sch_plotter.cpp:1028 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36 #, fuzzy msgid "Schematic" msgstr "Kapcsolási rajz" @@ -18315,6 +18316,11 @@ msgstr "Hőmérséklet-emelkedés:" msgid "Voltage (measured)" msgstr "Feszültség (mért)" +#: eeschema/sim/spice_library_parser.cpp:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create sim model from %s" +msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) \"%s\" mappát." + #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:84 #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:186 #, fuzzy, c-format @@ -22271,12 +22277,12 @@ msgstr "Ez a fájl már meg van nyitva." msgid "Malformed expression" msgstr "" -#: include/lockfile.h:96 +#: include/lockfile.h:105 #, fuzzy msgid "Lock file already exists" msgstr "A(z) \"%s\" fájl már létezik." -#: include/lockfile.h:115 +#: include/lockfile.h:124 #, fuzzy msgid "Failed to access lock file" msgstr "Nem sikerült betölteni a(z) \"%s\" kapcsolási rajzot" @@ -26718,6 +26724,7 @@ msgid "Tessellating copper zones..." msgstr "Rézkitöltések közötti szigetelési távolságok...\n" #: pcbnew/board.cpp:999 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35 #, fuzzy msgid "PCB" msgstr "NYÁK" @@ -32928,6 +32935,7 @@ msgid "Plot format:" msgstr "Plottolás formátuma:" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:28 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:38 #, fuzzy msgid "Gerber" msgstr "Gerber" @@ -46300,6 +46308,15 @@ msgstr "pcbnew" msgid "An EDA suite for schematic and circuit board design" msgstr "" +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:34 +msgid "EDA" +msgstr "" + +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:37 +#, fuzzy +msgid "Circuit board" +msgstr "Nyákterv" + #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:51 msgid "" "KiCad is a free and open-source electronics design automation (EDA) suite. " @@ -46350,10 +46367,6 @@ msgstr "KiCad Kapcsolási rajz" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad NYÁK" -#, fuzzy -#~ msgid "Circuit board" -#~ msgstr "Nyákterv" - #, fuzzy #~ msgid "Export Current Footprint..." #~ msgstr "Alkatrészrajzolat exportálása..." diff --git a/translation/pofiles/id.po b/translation/pofiles/id.po index 647e8e247d..aca55811e6 100644 --- a/translation/pofiles/id.po +++ b/translation/pofiles/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-18 15:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:33-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-17 19:13+0000\n" "Last-Translator: Neko Nekowazarashi \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "基板厚" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:109 -#: common/eda_draw_frame.cpp:637 +#: common/eda_draw_frame.cpp:639 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:219 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:253 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:264 @@ -4234,29 +4234,29 @@ msgstr "inch" msgid "Constrain to H, V, 45" msgstr "水平、垂直、45度に制限" -#: common/eda_draw_frame.cpp:382 +#: common/eda_draw_frame.cpp:384 msgid "Edit User Grid..." msgstr "ユーザー グリッドを編集..." -#: common/eda_draw_frame.cpp:534 +#: common/eda_draw_frame.cpp:536 msgid "Zoom Auto" msgstr "自動ズーム" -#: common/eda_draw_frame.cpp:543 +#: common/eda_draw_frame.cpp:545 #, c-format msgid "Zoom %.2f" msgstr "ズーム %.2f" -#: common/eda_draw_frame.cpp:622 +#: common/eda_draw_frame.cpp:624 #, c-format msgid "grid %s" msgstr "グリッド %s" -#: common/eda_draw_frame.cpp:635 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 +#: common/eda_draw_frame.cpp:637 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 msgid "inches" msgstr "inch" -#: common/eda_draw_frame.cpp:636 +#: common/eda_draw_frame.cpp:638 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_symbol_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:303 @@ -4274,19 +4274,19 @@ msgstr "inch" msgid "mils" msgstr "mil" -#: common/eda_draw_frame.cpp:638 +#: common/eda_draw_frame.cpp:640 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:57 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:327 pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1350 msgid "Units" msgstr "単位" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1394 msgid "Select Library" msgstr "ライブラリを選択" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 msgid "New Library" msgstr "新規ライブラリ" @@ -13750,6 +13750,7 @@ msgstr "" "て、プロジェクトを作成して下さい。" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1092 eeschema/sch_plotter.cpp:1028 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36 msgid "Schematic" msgstr "回路図" @@ -16199,6 +16200,11 @@ msgstr "温度 (swept)" msgid "Voltage (measured)" msgstr "電圧 (measured)" +#: eeschema/sim/spice_library_parser.cpp:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create sim model from %s" +msgstr "フォルダ '%s' を作成できません。" + #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:84 #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:186 #, c-format @@ -19595,12 +19601,12 @@ msgstr "このファイルはすでに開かれています。" msgid "Malformed expression" msgstr "不正な式" -#: include/lockfile.h:96 +#: include/lockfile.h:105 #, fuzzy msgid "Lock file already exists" msgstr "ファイル %s はすでに存在します。" -#: include/lockfile.h:115 +#: include/lockfile.h:124 #, fuzzy msgid "Failed to access lock file" msgstr "回路図 \"%s\" のロードに失敗しました\n" @@ -23552,6 +23558,7 @@ msgid "Tessellating copper zones..." msgstr "導体ゾーンをテッセレーションしています..." #: pcbnew/board.cpp:999 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35 msgid "PCB" msgstr "プリント基板" @@ -28893,6 +28900,7 @@ msgid "Plot format:" msgstr "出力フォーマット:" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:28 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:38 msgid "Gerber" msgstr "ガーバー" @@ -40978,6 +40986,14 @@ msgstr "pcbnew" msgid "An EDA suite for schematic and circuit board design" msgstr "回路図と基板設計のためのEDAスイート" +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:34 +msgid "EDA" +msgstr "EDA" + +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:37 +msgid "Circuit board" +msgstr "基板" + #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:51 msgid "" "KiCad is a free and open-source electronics design automation (EDA) suite. " @@ -41026,12 +41042,6 @@ msgstr "KiCad 回路図ファイル" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad プリント基板ファイル" -#~ msgid "EDA" -#~ msgstr "EDA" - -#~ msgid "Circuit board" -#~ msgstr "基板" - #, fuzzy #~ msgid "Export Current Footprint..." #~ msgstr "フットプリントをエクスポート..." diff --git a/translation/pofiles/ko.po b/translation/pofiles/ko.po index c198417035..87720a7e87 100644 --- a/translation/pofiles/ko.po +++ b/translation/pofiles/ko.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-18 15:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:33-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-25 20:50+0000\n" "Last-Translator: 김랑기 \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "보드 두께" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:109 -#: common/eda_draw_frame.cpp:637 +#: common/eda_draw_frame.cpp:639 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:219 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:253 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:264 @@ -4233,29 +4233,29 @@ msgstr "Inch" msgid "Constrain to H, V, 45" msgstr "수평, 수직, 45도 각도로 제한" -#: common/eda_draw_frame.cpp:382 +#: common/eda_draw_frame.cpp:384 msgid "Edit User Grid..." msgstr "사용자 그리드 편집 ..." -#: common/eda_draw_frame.cpp:534 +#: common/eda_draw_frame.cpp:536 msgid "Zoom Auto" msgstr "줌 자동" -#: common/eda_draw_frame.cpp:543 +#: common/eda_draw_frame.cpp:545 #, c-format msgid "Zoom %.2f" msgstr "줌 %.2f" -#: common/eda_draw_frame.cpp:622 +#: common/eda_draw_frame.cpp:624 #, c-format msgid "grid %s" msgstr "그리드 %s" -#: common/eda_draw_frame.cpp:635 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 +#: common/eda_draw_frame.cpp:637 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 msgid "inches" msgstr "inch" -#: common/eda_draw_frame.cpp:636 +#: common/eda_draw_frame.cpp:638 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_symbol_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:303 @@ -4273,19 +4273,19 @@ msgstr "inch" msgid "mils" msgstr "mils" -#: common/eda_draw_frame.cpp:638 +#: common/eda_draw_frame.cpp:640 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:57 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:327 pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1350 msgid "Units" msgstr "단위" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1394 msgid "Select Library" msgstr "라이브러리 선택" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 msgid "New Library" msgstr "새 라이브러리" @@ -13688,6 +13688,7 @@ msgstr "" "를 생성하세요." #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1092 eeschema/sch_plotter.cpp:1028 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36 msgid "Schematic" msgstr "회로도" @@ -16110,6 +16111,11 @@ msgstr "온도 (swept)" msgid "Voltage (measured)" msgstr "전압 (측정됨)" +#: eeschema/sim/spice_library_parser.cpp:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create sim model from %s" +msgstr "폴더 '%s'을(를) 만들 수 없습니다." + #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:84 #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:186 #, c-format @@ -19494,12 +19500,12 @@ msgstr "이 파일은 이미 열려 있습니다." msgid "Malformed expression" msgstr "잘못된 식" -#: include/lockfile.h:96 +#: include/lockfile.h:105 #, fuzzy msgid "Lock file already exists" msgstr "파일 %s이(가) 이미 존재합니다." -#: include/lockfile.h:115 +#: include/lockfile.h:124 #, fuzzy msgid "Failed to access lock file" msgstr "회로도 파일을 로드하지 못했습니다.\n" @@ -23429,6 +23435,7 @@ msgid "Tessellating copper zones..." msgstr "구리 영역 테셀레이션 중..." #: pcbnew/board.cpp:999 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35 msgid "PCB" msgstr "PCB" @@ -28748,6 +28755,7 @@ msgid "Plot format:" msgstr "플롯 유형:" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:28 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:38 msgid "Gerber" msgstr "거버" @@ -40769,6 +40777,14 @@ msgstr "pcbnew" msgid "An EDA suite for schematic and circuit board design" msgstr "회로도 및 회로 기판 설계를 위한 EDA 제품군" +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:34 +msgid "EDA" +msgstr "EDA" + +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:37 +msgid "Circuit board" +msgstr "회로 기판" + #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:51 msgid "" "KiCad is a free and open-source electronics design automation (EDA) suite. " @@ -40817,12 +40833,6 @@ msgstr "KiCad 회로도" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad 인쇄 회로 기판" -#~ msgid "EDA" -#~ msgstr "EDA" - -#~ msgid "Circuit board" -#~ msgstr "회로 기판" - #, fuzzy #~ msgid "Export Current Footprint..." #~ msgstr "풋프린트 내보내기..." diff --git a/translation/pofiles/lt.po b/translation/pofiles/lt.po index 42e3c8dde9..2904532328 100644 --- a/translation/pofiles/lt.po +++ b/translation/pofiles/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-18 15:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:33-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "Last-Translator: Henrik Kauhanen \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "Borddikte" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:109 -#: common/eda_draw_frame.cpp:637 +#: common/eda_draw_frame.cpp:639 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:219 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:253 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:264 @@ -4257,29 +4257,29 @@ msgstr "Inches" msgid "Constrain to H, V, 45" msgstr "Beperk tot H, V, 45" -#: common/eda_draw_frame.cpp:382 +#: common/eda_draw_frame.cpp:384 msgid "Edit User Grid..." msgstr "Gebruikersraster bewerken ..." -#: common/eda_draw_frame.cpp:534 +#: common/eda_draw_frame.cpp:536 msgid "Zoom Auto" msgstr "Zoom Auto" -#: common/eda_draw_frame.cpp:543 +#: common/eda_draw_frame.cpp:545 #, c-format msgid "Zoom %.2f" msgstr "Zoom %.2f" -#: common/eda_draw_frame.cpp:622 +#: common/eda_draw_frame.cpp:624 #, fuzzy, c-format msgid "grid %s" msgstr "gebruikers raster" -#: common/eda_draw_frame.cpp:635 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 +#: common/eda_draw_frame.cpp:637 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 msgid "inches" msgstr "inch" -#: common/eda_draw_frame.cpp:636 +#: common/eda_draw_frame.cpp:638 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_symbol_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:303 @@ -4297,19 +4297,19 @@ msgstr "inch" msgid "mils" msgstr "mils" -#: common/eda_draw_frame.cpp:638 +#: common/eda_draw_frame.cpp:640 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:57 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:327 pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1350 msgid "Units" msgstr "Maat" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1394 msgid "Select Library" msgstr "Selecteer Bibliotheek" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 msgid "New Library" msgstr "Nieuwe Bibliotheek" @@ -13877,6 +13877,7 @@ msgstr "" "Kicad-shell en maak een project." #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1092 eeschema/sch_plotter.cpp:1028 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36 msgid "Schematic" msgstr "Schema" @@ -16395,6 +16396,11 @@ msgstr "Temperatuur (geveegd)" msgid "Voltage (measured)" msgstr "Spanning (gemeten)" +#: eeschema/sim/spice_library_parser.cpp:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create sim model from %s" +msgstr "Kan directory '%s' niet aanmaken." + #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:84 #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:186 #, fuzzy, c-format @@ -19890,12 +19896,12 @@ msgstr "Dit bestand is al geopend." msgid "Malformed expression" msgstr "Verkeerde uitdrukking" -#: include/lockfile.h:96 +#: include/lockfile.h:105 #, fuzzy msgid "Lock file already exists" msgstr "Bestand %s bestaat al." -#: include/lockfile.h:115 +#: include/lockfile.h:124 #, fuzzy msgid "Failed to access lock file" msgstr "Kan schema \"%s\" niet laden" @@ -23939,6 +23945,7 @@ msgid "Tessellating copper zones..." msgstr "Tessellating koperzones ..." #: pcbnew/board.cpp:999 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35 msgid "PCB" msgstr "Printplaat" @@ -29407,6 +29414,7 @@ msgid "Plot format:" msgstr "Plot formaat:" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:28 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:38 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" @@ -41460,6 +41468,15 @@ msgstr "PcbNew" msgid "An EDA suite for schematic and circuit board design" msgstr "Een EDA programma om schema's te tekenen en printplaten te ontwerpen" +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:34 +msgid "EDA" +msgstr "" + +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:37 +#, fuzzy +msgid "Circuit board" +msgstr "Print bord" + #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:51 msgid "" "KiCad is a free and open-source electronics design automation (EDA) suite. " @@ -41509,10 +41526,6 @@ msgstr "KiCad schema" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad PCB (Printed Circuit Board)" -#, fuzzy -#~ msgid "Circuit board" -#~ msgstr "Print bord" - #, fuzzy #~ msgid "Export Current Footprint..." #~ msgstr "Footprint exporteren ..." diff --git a/translation/pofiles/no.po b/translation/pofiles/no.po index b78b564f64..0fe9e61e28 100644 --- a/translation/pofiles/no.po +++ b/translation/pofiles/no.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 5.99\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-18 11:58-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:33-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-21 11:26+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "Grubość płytki" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:109 -#: common/eda_draw_frame.cpp:637 +#: common/eda_draw_frame.cpp:639 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:219 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:253 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:264 @@ -4263,29 +4263,29 @@ msgstr "Cale" msgid "Constrain to H, V, 45" msgstr "Ogranicz do poziomych, pionowych i pod kątem 45 stopni" -#: common/eda_draw_frame.cpp:382 +#: common/eda_draw_frame.cpp:384 msgid "Edit User Grid..." msgstr "Edycja siatki użytkownika..." -#: common/eda_draw_frame.cpp:534 +#: common/eda_draw_frame.cpp:536 msgid "Zoom Auto" msgstr "Dopasuj powiększenie" -#: common/eda_draw_frame.cpp:543 +#: common/eda_draw_frame.cpp:545 #, c-format msgid "Zoom %.2f" msgstr "Powiększenie %.2f" -#: common/eda_draw_frame.cpp:622 +#: common/eda_draw_frame.cpp:624 #, c-format msgid "grid %s" msgstr "siatka %s" -#: common/eda_draw_frame.cpp:635 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 +#: common/eda_draw_frame.cpp:637 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 msgid "inches" msgstr "cale" -#: common/eda_draw_frame.cpp:636 +#: common/eda_draw_frame.cpp:638 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_symbol_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:303 @@ -4303,19 +4303,19 @@ msgstr "cale" msgid "mils" msgstr "milsy" -#: common/eda_draw_frame.cpp:638 +#: common/eda_draw_frame.cpp:640 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:57 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:327 pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1350 msgid "Units" msgstr "Jednostki" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1394 msgid "Select Library" msgstr "Wybór biblioteki" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 msgid "New Library" msgstr "Nowa biblioteka" @@ -13856,6 +13856,7 @@ msgstr "" "należy uruchomić Menedżer Projektu oraz utworzyć projekt." #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1092 eeschema/sch_plotter.cpp:1028 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36 msgid "Schematic" msgstr "Schemat" @@ -16320,6 +16321,11 @@ msgstr "Temperatura (przesiewowo)" msgid "Voltage (measured)" msgstr "Napięcie (zmierzone)" +#: eeschema/sim/spice_library_parser.cpp:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create sim model from %s" +msgstr "Nie można utworzyć folderu '%s'." + #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:84 #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:186 #, c-format @@ -19736,12 +19742,12 @@ msgstr "Ten plik jest już otwarty." msgid "Malformed expression" msgstr "Źle skonstruowane wyrażenie" -#: include/lockfile.h:96 +#: include/lockfile.h:105 #, fuzzy msgid "Lock file already exists" msgstr "Plik %s już istnieje." -#: include/lockfile.h:115 +#: include/lockfile.h:124 #, fuzzy msgid "Failed to access lock file" msgstr "Nie można załadować pliku schematu\n" @@ -23713,6 +23719,7 @@ msgid "Tessellating copper zones..." msgstr "Teselacja stref miedzi..." #: pcbnew/board.cpp:999 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35 msgid "PCB" msgstr "PCB" @@ -29119,6 +29126,7 @@ msgid "Plot format:" msgstr "Format wyjściowy:" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:28 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:38 msgid "Gerber" msgstr "Gerbera" @@ -41329,6 +41337,14 @@ msgstr "pcbnew" msgid "An EDA suite for schematic and circuit board design" msgstr "Pakiet EDA do projektowania schematów i obwodów drukowanych" +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:34 +msgid "EDA" +msgstr "EDA" + +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:37 +msgid "Circuit board" +msgstr "Obwód drukowany" + #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:51 msgid "" "KiCad is a free and open-source electronics design automation (EDA) suite. " @@ -41378,12 +41394,6 @@ msgstr "Schemat KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Obwód drukowany KiCad" -#~ msgid "EDA" -#~ msgstr "EDA" - -#~ msgid "Circuit board" -#~ msgstr "Obwód drukowany" - #, fuzzy #~ msgid "Export Current Footprint..." #~ msgstr "Eksportuj footprint..." diff --git a/translation/pofiles/pt.po b/translation/pofiles/pt.po index 962f675960..237994ad7e 100644 --- a/translation/pofiles/pt.po +++ b/translation/pofiles/pt.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-18 15:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:33-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-02 06:28+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "Толщина платы" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:109 -#: common/eda_draw_frame.cpp:637 +#: common/eda_draw_frame.cpp:639 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:219 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:253 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:264 @@ -4284,29 +4284,29 @@ msgstr "Дюймы" msgid "Constrain to H, V, 45" msgstr "Ограничить ортогонально и под углом 45°" -#: common/eda_draw_frame.cpp:382 +#: common/eda_draw_frame.cpp:384 msgid "Edit User Grid..." msgstr "Править сетку пользователя..." -#: common/eda_draw_frame.cpp:534 +#: common/eda_draw_frame.cpp:536 msgid "Zoom Auto" msgstr "Автомасштаб" -#: common/eda_draw_frame.cpp:543 +#: common/eda_draw_frame.cpp:545 #, c-format msgid "Zoom %.2f" msgstr "Масштаб %.2f" -#: common/eda_draw_frame.cpp:622 +#: common/eda_draw_frame.cpp:624 #, c-format msgid "grid %s" msgstr "сетка %s" -#: common/eda_draw_frame.cpp:635 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 +#: common/eda_draw_frame.cpp:637 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 msgid "inches" msgstr "дюймы" -#: common/eda_draw_frame.cpp:636 +#: common/eda_draw_frame.cpp:638 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_symbol_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:303 @@ -4324,19 +4324,19 @@ msgstr "дюймы" msgid "mils" msgstr "мил" -#: common/eda_draw_frame.cpp:638 +#: common/eda_draw_frame.cpp:640 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:57 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:327 pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1350 msgid "Units" msgstr "Единицы измерения" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1394 msgid "Select Library" msgstr "Выбор библиотеки" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 msgid "New Library" msgstr "Новая библиотека" @@ -13789,6 +13789,7 @@ msgstr "" "схем, запустите менеджер проектов KiCad и создайте проект." #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1092 eeschema/sch_plotter.cpp:1028 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36 msgid "Schematic" msgstr "Схема" @@ -16224,6 +16225,11 @@ msgstr "Температура (развёртка)" msgid "Voltage (measured)" msgstr "Напряжение (измеренное)" +#: eeschema/sim/spice_library_parser.cpp:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create sim model from %s" +msgstr "Не удалось создать каталог '%s'." + #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:84 #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:186 #, c-format @@ -19620,12 +19626,12 @@ msgstr "Этот файл уже открыт." msgid "Malformed expression" msgstr "Неудачное выражение" -#: include/lockfile.h:96 +#: include/lockfile.h:105 #, fuzzy msgid "Lock file already exists" msgstr "Файл %s уже существует." -#: include/lockfile.h:115 +#: include/lockfile.h:124 #, fuzzy msgid "Failed to access lock file" msgstr "Не удалось загрузить файл схемы\n" @@ -23592,6 +23598,7 @@ msgid "Tessellating copper zones..." msgstr "Тесселяция зон меди..." #: pcbnew/board.cpp:999 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35 msgid "PCB" msgstr "Печатная плата" @@ -28990,6 +28997,7 @@ msgid "Plot format:" msgstr "Формат черчения:" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:28 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:38 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" @@ -41138,6 +41146,14 @@ msgstr "pcbnew" msgid "An EDA suite for schematic and circuit board design" msgstr "САПР для составления схем и трассировки печатных плат" +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:34 +msgid "EDA" +msgstr "EDA" + +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:37 +msgid "Circuit board" +msgstr "Circuit board" + #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:51 msgid "" "KiCad is a free and open-source electronics design automation (EDA) suite. " @@ -41187,12 +41203,6 @@ msgstr "Схема KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Печатная плата KiCad" -#~ msgid "EDA" -#~ msgstr "EDA" - -#~ msgid "Circuit board" -#~ msgstr "Circuit board" - #~ msgid "Export Current Footprint..." #~ msgstr "Экспорт текущего посад.места..." diff --git a/translation/pofiles/sk.po b/translation/pofiles/sk.po index a2b267e243..46b391b9f7 100644 --- a/translation/pofiles/sk.po +++ b/translation/pofiles/sk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-18 15:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:33-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-25 00:33+0000\n" "Last-Translator: Jakub Janek \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "Mönsterkortstjocklek" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:109 -#: common/eda_draw_frame.cpp:637 +#: common/eda_draw_frame.cpp:639 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:219 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:253 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:264 @@ -4258,29 +4258,29 @@ msgstr "Tum" msgid "Constrain to H, V, 45" msgstr "Begränsa till H, V, 45" -#: common/eda_draw_frame.cpp:382 +#: common/eda_draw_frame.cpp:384 msgid "Edit User Grid..." msgstr "Redigera användardefinierat rutnät..." -#: common/eda_draw_frame.cpp:534 +#: common/eda_draw_frame.cpp:536 msgid "Zoom Auto" msgstr "Automatisk zoom" -#: common/eda_draw_frame.cpp:543 +#: common/eda_draw_frame.cpp:545 #, c-format msgid "Zoom %.2f" msgstr "Zooma %.2f" -#: common/eda_draw_frame.cpp:622 +#: common/eda_draw_frame.cpp:624 #, c-format msgid "grid %s" msgstr "rutnät %s" -#: common/eda_draw_frame.cpp:635 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 +#: common/eda_draw_frame.cpp:637 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 msgid "inches" msgstr "tum" -#: common/eda_draw_frame.cpp:636 +#: common/eda_draw_frame.cpp:638 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_symbol_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:303 @@ -4298,19 +4298,19 @@ msgstr "tum" msgid "mils" msgstr "mils (1/1000 tum)" -#: common/eda_draw_frame.cpp:638 +#: common/eda_draw_frame.cpp:640 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:57 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:327 pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1350 msgid "Units" msgstr "Enheter" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1394 msgid "Select Library" msgstr "Välj Bibliotek" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 msgid "New Library" msgstr "Nytt Bibliotek" @@ -13798,6 +13798,7 @@ msgstr "" "kretsschema, starta Kicad-projekthanteraren och skapa ett projekt." #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1092 eeschema/sch_plotter.cpp:1028 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36 msgid "Schematic" msgstr "Kretsschema" @@ -16232,6 +16233,11 @@ msgstr "Temperatur (svept)" msgid "Voltage (measured)" msgstr "Spänning (uppmätt)" +#: eeschema/sim/spice_library_parser.cpp:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create sim model from %s" +msgstr "Kan inte skapa mappen '%s'." + #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:84 #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:186 #, c-format @@ -19638,12 +19644,12 @@ msgstr "Den här filen är redan öppen." msgid "Malformed expression" msgstr "Felaktigt uttryckt" -#: include/lockfile.h:96 +#: include/lockfile.h:105 #, fuzzy msgid "Lock file already exists" msgstr "Filen %s finns redan." -#: include/lockfile.h:115 +#: include/lockfile.h:124 #, fuzzy msgid "Failed to access lock file" msgstr "Det gick inte att läsa in kretsschemafilen\n" @@ -23632,6 +23638,7 @@ msgid "Tessellating copper zones..." msgstr "Tessellating kopparzoner ..." #: pcbnew/board.cpp:999 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35 msgid "PCB" msgstr "PCB" @@ -29004,6 +29011,7 @@ msgid "Plot format:" msgstr "Plot-format:" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:28 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:38 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" @@ -41111,6 +41119,14 @@ msgstr "pcbnew" msgid "An EDA suite for schematic and circuit board design" msgstr "En EDA-svit för schema- och kretskortsdesign" +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:34 +msgid "EDA" +msgstr "EDA" + +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:37 +msgid "Circuit board" +msgstr "Mönsterkort" + #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:51 msgid "" "KiCad is a free and open-source electronics design automation (EDA) suite. " @@ -41159,12 +41175,6 @@ msgstr "KiCad schema" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad-mönsterkort" -#~ msgid "EDA" -#~ msgstr "EDA" - -#~ msgid "Circuit board" -#~ msgstr "Mönsterkort" - #~ msgid "Export Current Footprint..." #~ msgstr "Exportera aktuellt fotavtryck..." diff --git a/translation/pofiles/th.po b/translation/pofiles/th.po index 238a223ded..e505255403 100644 --- a/translation/pofiles/th.po +++ b/translation/pofiles/th.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-18 15:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:33-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-21 07:52+0000\n" "Last-Translator: \"boonchai k.\" \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "ความหนาบอร์ด" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:109 -#: common/eda_draw_frame.cpp:637 +#: common/eda_draw_frame.cpp:639 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:219 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:253 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:264 @@ -4166,29 +4166,29 @@ msgstr "นิ้ว" msgid "Constrain to H, V, 45" msgstr "จำกัดเป็น H, V, 45" -#: common/eda_draw_frame.cpp:382 +#: common/eda_draw_frame.cpp:384 msgid "Edit User Grid..." msgstr "แก้ไขกริดผู้ใช้กำหนด…" -#: common/eda_draw_frame.cpp:534 +#: common/eda_draw_frame.cpp:536 msgid "Zoom Auto" msgstr "ซูมอัตโนมัติ" -#: common/eda_draw_frame.cpp:543 +#: common/eda_draw_frame.cpp:545 #, c-format msgid "Zoom %.2f" msgstr "ซูม %.2f" -#: common/eda_draw_frame.cpp:622 +#: common/eda_draw_frame.cpp:624 #, fuzzy, c-format msgid "grid %s" msgstr "แกนกริด" -#: common/eda_draw_frame.cpp:635 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 +#: common/eda_draw_frame.cpp:637 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 msgid "inches" msgstr "นิ้ว" -#: common/eda_draw_frame.cpp:636 +#: common/eda_draw_frame.cpp:638 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_symbol_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:303 @@ -4206,19 +4206,19 @@ msgstr "นิ้ว" msgid "mils" msgstr "มิล" -#: common/eda_draw_frame.cpp:638 +#: common/eda_draw_frame.cpp:640 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:57 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:327 pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1350 msgid "Units" msgstr "หน่วย" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1394 msgid "Select Library" msgstr "เลือกไลบรารี" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 msgid "New Library" msgstr "ไลบรารีใหม่" @@ -13584,6 +13584,7 @@ msgstr "" "ให้เปิดใช้จากกรอบ KiCad และต้องสร้างโครงการ" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1092 eeschema/sch_plotter.cpp:1028 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36 msgid "Schematic" msgstr "วงจร" @@ -16046,6 +16047,11 @@ msgstr "อุณหภูมิ (กวาด)" msgid "Voltage (measured)" msgstr "แรงดันไฟฟ้า (วัดได้)" +#: eeschema/sim/spice_library_parser.cpp:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create sim model from %s" +msgstr "ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์ '%s'" + #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:84 #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:186 #, fuzzy, c-format @@ -19446,12 +19452,12 @@ msgstr "ไฟล์นี้เปิดอยู่" msgid "Malformed expression" msgstr "นิพจน์ที่มีรูปแบบที่ไม่ถูกต้อง" -#: include/lockfile.h:96 +#: include/lockfile.h:105 #, fuzzy msgid "Lock file already exists" msgstr "ไฟล์ %s มีอยู่แล้ว" -#: include/lockfile.h:115 +#: include/lockfile.h:124 #, fuzzy msgid "Failed to access lock file" msgstr "โหลดไฟล์แผนผังวงจรไม่สำเร็จ\n" @@ -23416,6 +23422,7 @@ msgid "Tessellating copper zones..." msgstr "สร้างตารางหมากรุกโซนทองแดง..." #: pcbnew/board.cpp:999 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35 msgid "PCB" msgstr "พีซีบี" @@ -28737,6 +28744,7 @@ msgid "Plot format:" msgstr "รูปแบบพล็อต:" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:28 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:38 msgid "Gerber" msgstr "เกอร์เบอร์" @@ -40790,6 +40798,15 @@ msgstr "พีซีบีนิว" msgid "An EDA suite for schematic and circuit board design" msgstr "ชุดเครื่องมือ EDA สำหรับการออกแบบวงจรและแผ่นวงจรพิมพ์" +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:34 +msgid "EDA" +msgstr "" + +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:37 +#, fuzzy +msgid "Circuit board" +msgstr "แผ่นวงจรพิมพ์" + #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:51 msgid "" "KiCad is a free and open-source electronics design automation (EDA) suite. " @@ -40837,10 +40854,6 @@ msgstr "แผนผังวงจร KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "แผ่นวงจรพิมพ์ KiCad" -#, fuzzy -#~ msgid "Circuit board" -#~ msgstr "แผ่นวงจรพิมพ์" - #, fuzzy #~ msgid "Export Current Footprint..." #~ msgstr "ส่งออกฟุ้ทพรินท์..." diff --git a/translation/pofiles/tr.po b/translation/pofiles/tr.po index e53558829f..e7f3e862cb 100644 --- a/translation/pofiles/tr.po +++ b/translation/pofiles/tr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-06 16:53-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:33-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-19 08:40+0000\n" "Last-Translator: turkce \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -28,20 +28,20 @@ msgstr "" msgid "All Files" msgstr "Tüm Dosyalar" -#: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:312 +#: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:322 msgid "Build board outline" msgstr "Kart sınırlarını oluştur" -#: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:520 +#: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:530 msgid "Create layers" msgstr "Katmanları oluştur" -#: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:669 +#: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:674 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:116 msgid "No footprint loaded." msgstr "İz düşümü yüklenmedi." -#: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:686 +#: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:691 msgid "" "Footprint outline is missing or malformed. Run Footprint Checker for a full " "analysis." @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" "İz düşümü ana hatları eksik veya bozuk. Tam analiz için Footprint Checker'ı " "çalıştırın." -#: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:695 +#: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:700 msgid "Board outline is missing or malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "Kart ana hatları eksik veya bozuk. Tam analiz için DRC'yi çalıştırın." @@ -57,113 +57,113 @@ msgstr "Kart ana hatları eksik veya bozuk. Tam analiz için DRC'yi çalıştır msgid "Create tracks and vias" msgstr "Yollar ve geçişler oluştur" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:678 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:676 msgid "Create zones" msgstr "Bölgeler oluştur" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:745 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:743 msgid "Simplifying copper layers polygons" msgstr "Bakır katman çokgenleri basitleştiriliyor" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:754 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:752 msgid "Simplifying polygons on F_Cu" msgstr "Ön Bakır katmanda çokgenleri basitleştirme" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:765 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:763 msgid "Simplifying polygons on B_Cu" msgstr "Arka Bakır katmanda çokgenleri basitleştirme" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:795 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:793 #, c-format msgid "Simplifying %d copper layers" msgstr "%d bakır katmanını basitleştirme" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:835 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:833 msgid "Simplify holes contours" msgstr "Deliklerin dış hatlarını basitleştir" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:864 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:862 msgid "Build Tech layers" msgstr "Teknik katmanları oluştur" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:903 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:901 #, c-format msgid "Build Tech layer %d" msgstr "%d Teknoloji katmanı oluştur" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1063 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1061 msgid "Build BVH for holes and vias" msgstr "Delikler ve geçişler için BVH oluştur" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:389 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:390 msgid "OpenGL context creation error" msgstr "OpenGL içerik oluşturma hatası" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:420 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:421 msgid "Your OpenGL version is not supported. Minimum required is 1.5." msgstr "OpenGL sürümünüz desteklenmiyor. En azın 1.5 sürümü gereklidir." -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:556 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:555 #, c-format msgid "Last render time %.0f ms" msgstr "Son oluşturma süresi %.0f ms" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:663 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:662 #, c-format msgid "Net %s\tNet class %s" msgstr "Ağ %s\tAğSınıfı %s" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:687 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:686 #, c-format msgid "Pad %s\t" msgstr "ayak %s\t" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:718 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:717 #, c-format msgid "Rule area %s\t" msgstr "Kural alanı %s\t" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:720 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:719 #, c-format msgid "Zone %s\t" msgstr "Bölge %s\t" -#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:464 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:465 msgid "Load OpenGL: board" msgstr "OpenGL yükle: kart" -#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:497 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:498 msgid "Load OpenGL: holes and vias" msgstr "OpenGL yükle: delikler ve geçişler" -#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:565 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:566 msgid "Load OpenGL: layers" msgstr "OpenGL yükle: katmanlar" -#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:578 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:579 #, c-format msgid "Load OpenGL layer %d" msgstr "%d OpenGL katmanını yükle" -#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:677 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:678 #: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:791 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1600 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1605 msgid "Loading 3D models..." msgstr "3B modeller yükleniyor..." -#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:686 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:687 #: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:949 #, c-format msgid "Reload time %.3f s" msgstr "Yeniden yükleme süresi %.3f s" -#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:955 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:981 #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:426 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:303 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:284 #: eeschema/symbol_library.cpp:491 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:309 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2376 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2410 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:440 #, c-format msgid "Loading %s..." @@ -204,9 +204,9 @@ msgstr "Geçerli Görünümü PNG Olarak Dışa Aktar..." msgid "Export Current View as JPEG..." msgstr "Geçerli Görünümü JPEG Olarak Dışa Aktar..." -#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 common/eda_base_frame.cpp:1084 +#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 common/eda_base_frame.cpp:1123 #: common/hotkey_store.cpp:76 common/tool/actions.cpp:590 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1153 pcbnew/pcb_base_frame.cpp:726 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1155 pcbnew/pcb_base_frame.cpp:685 msgid "3D Viewer" msgstr "3B Görüntüleyici" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Işın İzleme" #: cvpcb/menubar.cpp:74 eeschema/menubar.cpp:304 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:169 #: gerbview/menubar.cpp:226 kicad/menubar.cpp:202 -#: pagelayout_editor/menubar.cpp:159 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:242 +#: pagelayout_editor/menubar.cpp:160 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:242 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 msgid "Preferences..." msgstr "Tercihler..." @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Tercihler..." #: cvpcb/menubar.cpp:75 eeschema/menubar.cpp:305 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:170 #: gerbview/menubar.cpp:227 kicad/menubar.cpp:203 -#: pagelayout_editor/menubar.cpp:160 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:243 +#: pagelayout_editor/menubar.cpp:161 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:243 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 msgid "Show preferences for all open tools" msgstr "Tüm açık araçlar için tercihleri göster" @@ -245,11 +245,11 @@ msgid "3D Grid" msgstr "3B Izgara" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:146 -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:236 cvpcb/menubar.cpp:87 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:237 cvpcb/menubar.cpp:87 #: eeschema/menubar.cpp:315 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:180 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:135 gerbview/menubar.cpp:237 -#: kicad/menubar.cpp:213 pagelayout_editor/menubar.cpp:169 +#: kicad/menubar.cpp:213 pagelayout_editor/menubar.cpp:170 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:470 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:193 msgid "&File" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "&Dosya" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:147 cvpcb/menubar.cpp:88 #: eeschema/menubar.cpp:316 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:181 kicad/menubar.cpp:214 -#: pagelayout_editor/menubar.cpp:170 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:253 +#: pagelayout_editor/menubar.cpp:171 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:253 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:471 msgid "&Edit" msgstr "Dü&zenle" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Dü&zenle" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:148 eeschema/menubar.cpp:317 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:182 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:136 gerbview/menubar.cpp:238 -#: kicad/menubar.cpp:215 pagelayout_editor/menubar.cpp:171 +#: kicad/menubar.cpp:215 pagelayout_editor/menubar.cpp:172 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:472 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:194 msgid "&View" @@ -278,18 +278,18 @@ msgid "&Preferences" msgstr "&Tercihler" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:59 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2742 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2751 #, c-format msgid "Viewports (%s+Tab):" msgstr "Görünüm alanları (%s+Tab):" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:68 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2751 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2760 msgid "Save viewport..." msgstr "Görünüm alanını kaydet..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:69 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2752 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2761 msgid "Delete viewport..." msgstr "Görünüm alanını sil..." @@ -318,50 +318,50 @@ msgstr "3B görüntüyü panoya kopyala" msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "Geçerli görünümü ışın izleme kullanarak oluştur" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:101 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:100 #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:73 msgid "KiCad 3D Viewer" msgstr "KiCad 3B Görüntüleyici" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:522 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2800 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:517 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2809 msgid "Viewport name:" msgstr "Görünüm penceresi adı:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:522 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2800 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:517 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2809 msgid "Save Viewport" msgstr "Görünümü Kaydet" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:561 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2839 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:556 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2848 msgid "Viewports" msgstr "Görünümler" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:570 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2848 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:565 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2857 msgid "Delete Viewport" msgstr "Görünüm Alanı Sil" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:571 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2849 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:566 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2858 msgid "Select viewport:" msgstr "Görünüm penceresini seçin:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:773 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:764 msgid "3D Image File Name" msgstr "3B Görüntü Dosyası Adı" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:794 -#: common/eda_base_frame.cpp:1212 common/eda_base_frame.cpp:1216 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1669 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:785 +#: common/eda_base_frame.cpp:1255 common/eda_base_frame.cpp:1259 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1674 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "'%s' dosyasını kaydetmek için yeterli izin yok." -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:795 common/confirm.cpp:151 -#: common/confirm.cpp:341 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 -#: eeschema/files-io.cpp:847 eeschema/files-io.cpp:920 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:786 common/confirm.cpp:134 +#: common/confirm.cpp:324 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:42 +#: eeschema/files-io.cpp:854 eeschema/files-io.cpp:927 #: kicad/import_proj.cpp:153 kicad/import_project.cpp:102 kicad/kicad.cpp:313 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:173 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:239 @@ -374,11 +374,11 @@ msgstr "'%s' dosyasını kaydetmek için yeterli izin yok." msgid "Error" msgstr "Hata" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:828 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:819 msgid "Failed to copy image to clipboard" msgstr "Görüntüyü panoya kopyalama başarısız oldu" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:839 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:830 msgid "Can't save file" msgstr "Dosya kaydedilemiyor" @@ -993,7 +993,7 @@ msgid "Light 8:" msgstr "Işık 8:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21 -#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:254 +#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:261 msgid "Scale" msgstr "Ölçek" @@ -1055,8 +1055,8 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:676 pcbnew/footprint.cpp:1081 -#: pcbnew/pad.cpp:1028 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:674 pcbnew/footprint.cpp:1083 +#: pcbnew/pad.cpp:1054 msgid "Rotation" msgstr "Döndürme" @@ -1073,12 +1073,12 @@ msgid "Board Thickness" msgstr "Kart Kalınlığı" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:170 -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:152 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:153 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:109 -#: common/eda_draw_frame.cpp:631 +#: common/eda_draw_frame.cpp:639 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:219 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:253 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:264 @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "Kart Kalınlığı" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:575 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:589 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:603 -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:754 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:34 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:147 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:171 @@ -1204,81 +1204,81 @@ msgstr "Ön izleme" msgid "Reload board and 3D models" msgstr "Kartı ve 3B modelleri yeniden yükle" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:152 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:153 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:109 msgid "Inch" msgstr "İnç" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:152 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:153 msgid "DPI" msgstr "DPI" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:218 common/tool/actions.cpp:61 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:219 common/tool/actions.cpp:61 msgid "Open..." msgstr "Aç..." -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:219 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:220 msgid "Load source image" msgstr "Kaynak görüntüyü yükle" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:228 common/hotkey_store.cpp:57 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:229 common/hotkey_store.cpp:57 #: common/tool/action_menu.cpp:226 common/tool/actions.cpp:114 msgid "Quit" msgstr "Kapat" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:229 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:230 msgid "Quit Image Converter" msgstr "Resim Dönüştürücüsünden(Image Converter) Çık" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:374 -#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:595 -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:860 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:666 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:375 +#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:594 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:862 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:683 msgid "Choose Image" msgstr "Görüntü Seç" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:375 -#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:596 -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:861 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:667 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:376 +#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:595 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:863 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:684 msgid "Image Files" msgstr "Görüntü Dosyaları" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:713 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:714 msgid "Unable to export to the Clipboard" msgstr "Panoya aktarılamıyor" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:738 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:739 msgid "Create Logo File" msgstr "Logo Dosyası Oluştur" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:755 -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:791 -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:826 -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:861 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:756 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:792 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:827 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:862 #, c-format msgid "File '%s' could not be created." msgstr "Dosya '%s' oluşturulamadı." -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:775 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:776 msgid "Create PostScript File" msgstr "PostScript Dosyası Oluştur" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:811 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:812 msgid "Create Symbol Library" msgstr "Sembol Kütüphanesi Oluştur" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:846 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:847 msgid "Create Footprint Library" msgstr "İz Düşümü Kütüphanesi Oluştur" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:884 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:885 msgid "Error allocating memory for potrace bitmap" msgstr "potrace bitmap için bellek ayırma hatası" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:911 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:912 #: common/widgets/wx_html_report_panel_base.cpp:41 #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:127 gerbview/files.cpp:399 #: gerbview/readgerb.cpp:76 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1234 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1226 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.cpp:43 msgid "Errors" @@ -1497,102 +1497,102 @@ msgstr "" "Bu sistemde KiCad ile ilgili herhangi bir sorun resmi hata takipçisine " "bildirilemez." -#: common/confirm.cpp:78 +#: common/confirm.cpp:61 msgid "Do not show again" msgstr "Tekrar gösterme" -#: common/confirm.cpp:148 +#: common/confirm.cpp:131 msgid "Message" msgstr "Mesaj" -#: common/confirm.cpp:149 +#: common/confirm.cpp:132 msgid "Question" msgstr "Soru" -#: common/confirm.cpp:150 common/confirm.cpp:317 -#: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 -#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:453 -#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:466 -#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:488 +#: common/confirm.cpp:133 common/confirm.cpp:300 +#: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:42 +#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:456 +#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:469 +#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:491 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:282 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:146 -#: eeschema/files-io.cpp:407 eeschema/sheet.cpp:641 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:498 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:769 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1206 +#: eeschema/files-io.cpp:412 eeschema/sheet.cpp:641 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:485 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:757 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1194 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:182 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:270 pcbnew/pcb_marker.cpp:202 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:920 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:923 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" -#: common/confirm.cpp:181 common/confirm.cpp:187 +#: common/confirm.cpp:164 common/confirm.cpp:170 msgid "File Open Warning" msgstr "Dosya Açma Uyarısı" -#: common/confirm.cpp:183 common/confirm.cpp:189 +#: common/confirm.cpp:166 common/confirm.cpp:172 msgid "Interleaved saves may produce very unexpected results." msgstr "Araya eklenen kaydetmeler çok beklenmedik sonuçlar doğurabilir." -#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 common/confirm.cpp:254 -#: common/confirm.cpp:281 common/tool/actions.cpp:121 -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:392 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1393 +#: common/confirm.cpp:168 common/confirm.cpp:173 common/confirm.cpp:237 +#: common/confirm.cpp:264 common/tool/actions.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:393 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1383 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:66 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:298 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:923 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:298 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:927 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:571 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 +#: common/confirm.cpp:168 common/confirm.cpp:173 msgid "Open Anyway" msgstr "Yine de Aç" -#: common/confirm.cpp:201 common/confirm.cpp:238 +#: common/confirm.cpp:184 common/confirm.cpp:221 msgid "Save Changes?" msgstr "Değişiklikler Kayıt Edilsin Mi?" -#: common/confirm.cpp:203 common/confirm.cpp:240 +#: common/confirm.cpp:186 common/confirm.cpp:223 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "Kaydetmezseniz, tüm değişiklikleriniz kalıcı olarak kaybolacak." -#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 common/tool/actions.cpp:67 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:576 +#: common/confirm.cpp:188 common/confirm.cpp:224 common/tool/actions.cpp:67 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:564 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:77 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1075 msgid "Save" msgstr "Kaydet" -#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 +#: common/confirm.cpp:188 common/confirm.cpp:224 msgid "Discard Changes" msgstr "Değişiklikleri At" -#: common/confirm.cpp:208 common/confirm.cpp:287 +#: common/confirm.cpp:191 common/confirm.cpp:270 msgid "Apply to all" msgstr "Tümüne uygula" -#: common/confirm.cpp:253 +#: common/confirm.cpp:236 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Geçerli değişiklikleriniz kalıcı olarak kaybolacak." -#: common/confirm.cpp:254 common/tool/actions.cpp:91 +#: common/confirm.cpp:237 common/tool/actions.cpp:91 msgid "Revert" msgstr "Geri al" -#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392 +#: common/confirm.cpp:263 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1382 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:571 msgid "OK" msgstr "Tamam" -#: common/confirm.cpp:369 +#: common/confirm.cpp:352 msgid "Information" msgstr "Bilgilendirme" -#: common/confirm.cpp:396 common/confirm.cpp:399 +#: common/confirm.cpp:379 common/confirm.cpp:382 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:366 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:681 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:669 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:102 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:165 #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:241 kicad/import_project.cpp:88 @@ -1602,16 +1602,16 @@ msgstr "Bilgilendirme" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:479 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:477 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1192 pcbnew/router/router_tool.cpp:1824 -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2404 pcbnew/zone_filler.cpp:750 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2404 pcbnew/zone_filler.cpp:742 msgid "Confirmation" msgstr "Doğrula" -#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:546 eeschema/lib_pin.cpp:1173 -#: eeschema/sch_field.cpp:747 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 +#: common/confirm.cpp:386 eeschema/lib_field.cpp:549 eeschema/lib_pin.cpp:1173 +#: eeschema/sch_field.cpp:770 eeschema/sch_pin.cpp:222 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:681 gerbview/gerber_draw_item.cpp:682 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:333 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:487 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:495 @@ -1619,11 +1619,11 @@ msgstr "Doğrula" msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:546 eeschema/lib_pin.cpp:1173 -#: eeschema/sch_field.cpp:747 eeschema/sch_pin.cpp:222 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684 +#: common/confirm.cpp:386 eeschema/lib_field.cpp:549 eeschema/lib_pin.cpp:1173 +#: eeschema/sch_field.cpp:770 eeschema/sch_pin.cpp:222 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:681 gerbview/gerber_draw_item.cpp:682 #: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:333 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:487 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:495 @@ -1635,17 +1635,17 @@ msgstr "Hayır" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689 eeschema/sch_symbol.cpp:2169 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1274 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 include/lib_table_grid.h:192 -#: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:57 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1704 eeschema/sch_symbol.cpp:2187 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40 -#: pcbnew/footprint.cpp:2937 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1043 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1360 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101 +#: pcbnew/footprint.cpp:2946 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1043 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1360 pcbnew/plot_board_layers.cpp:100 msgid "Description" msgstr "Açıklama" @@ -1710,23 +1710,23 @@ msgstr "Eski Lider Geliştiriciler" msgid "Additional Contributions By" msgstr "Ek Katkıda Bulunanlar" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:1084 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:1136 msgid "KiCad Librarian Team" msgstr "KiCad Kütüphaneci Takımı" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:1117 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:1169 msgid "3D models by" msgstr "3B modeller" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:1129 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:1181 msgid "Symbols by" msgstr "Semboller" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:1136 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:1188 msgid "Footprints by" msgstr "İz düşümler" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:1149 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:1201 msgid "Icons by" msgstr "Simgeler" @@ -1823,36 +1823,36 @@ msgid "Donate" msgstr "Bağış yapın" #: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:69 -#: common/tool/common_control.cpp:278 +#: common/tool/common_control.cpp:282 msgid "Donate to KiCad" msgstr "KiCad'e bağış yapın" -#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:94 common/dialog_shim.cpp:665 +#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:94 common/dialog_shim.cpp:689 msgid "&OK" msgstr "&Tamam" -#: common/dialog_shim.cpp:666 +#: common/dialog_shim.cpp:690 msgid "&Cancel" msgstr "İp&tal" -#: common/dialog_shim.cpp:667 +#: common/dialog_shim.cpp:691 msgid "&Yes" msgstr "&Evet" -#: common/dialog_shim.cpp:668 +#: common/dialog_shim.cpp:692 msgid "&No" msgstr "&Hayır" -#: common/dialog_shim.cpp:669 +#: common/dialog_shim.cpp:693 msgid "&Apply" msgstr "&Uygula" -#: common/dialog_shim.cpp:670 +#: common/dialog_shim.cpp:694 msgid "&Save" msgstr "&Kaydet" -#: common/dialog_shim.cpp:671 common/dialog_shim.cpp:672 -#: common/eda_base_frame.cpp:478 +#: common/dialog_shim.cpp:695 common/dialog_shim.cpp:696 +#: common/eda_base_frame.cpp:499 msgid "&Help" msgstr "&Yardım" @@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr "Doygunluk:" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:29 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:96 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:90 msgid "Value:" msgstr "Değer:" @@ -2005,22 +2005,22 @@ msgstr "Ortam Değişkenleri" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:773 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:763 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168 -#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1653 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1698 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:520 +#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1666 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1714 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:50 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:965 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:973 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:465 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:598 -#: pcbnew/zone.cpp:1453 +#: pcbnew/zone.cpp:1464 msgid "Name" msgstr "Ad" @@ -2453,14 +2453,14 @@ msgstr "sahte metin" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:47 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:220 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:176 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:173 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:296 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:338 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 msgid "Orientation:" msgstr "Oryantasyon:" @@ -2541,10 +2541,10 @@ msgstr "Özel kağıt yüksekliği." #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:205 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:218 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:231 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:149 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:202 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 @@ -2587,8 +2587,8 @@ msgstr "Özel Kağıt Genişliği." msgid "Export to other sheets" msgstr "Diğer sayfalara aktar" -#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:142 common/rc_item.cpp:371 -#: eeschema/erc_item.cpp:326 +#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:142 common/rc_item.cpp:369 +#: eeschema/erc_item.cpp:324 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:104 #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:137 pcbnew/pcb_marker.cpp:213 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:353 @@ -2596,7 +2596,7 @@ msgid "Drawing Sheet" msgstr "Çizim Sayfası" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:155 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:38 eeschema/sch_field.cpp:238 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:38 eeschema/sch_field.cpp:240 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:22 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:25 msgid "File:" @@ -2724,7 +2724,7 @@ msgstr "Yazdırma Önizleme" #: common/tool/action_menu.cpp:207 common/tool/action_menu.cpp:212 #: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:94 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:136 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:155 -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:100 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:430 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:101 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:431 #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:275 #: eeschema/dialogs/dialog_ibis_parser_reporter.cpp:36 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:76 @@ -2864,8 +2864,9 @@ msgid "MyLabel" msgstr "Etiketim" #: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:47 common/widgets/lib_tree.cpp:154 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:789 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:168 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:183 +#: common/widgets/lib_tree.cpp:191 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:779 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:167 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:182 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:252 #: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:152 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:167 @@ -2922,39 +2923,39 @@ msgstr "Ön Ayar Değiştiriciyi Görüntüle" msgid "Reveal Themes in Finder" msgstr "Finder'da Temaları Göster" -#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:133 +#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:132 msgid "New theme name:" msgstr "Yeni tema adı:" -#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:133 +#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:132 msgid "Add Color Theme" msgstr "Renk Teması Ekle" -#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:145 +#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:144 msgid "Theme already exists!" msgstr "Tema zaten var!" -#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:213 -#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:235 +#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:212 +#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:231 msgid "New Theme..." msgstr "Yeni Tema..." -#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:223 -msgid "(read-only)" -msgstr "(Yalnızca-okunur)" - -#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:295 +#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:293 msgid "Copy color" msgstr "Rengi kopyala" -#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:298 +#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:296 msgid "Paste color" msgstr "Rengi yapıştır" -#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:301 +#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:299 msgid "Revert to saved color" msgstr "Kaydedilen renge geri dön" +#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:387 +msgid "(read-only)" +msgstr "(Yalnızca-okunur)" + #: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:21 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" @@ -2979,20 +2980,21 @@ msgstr "Tema Dosyasını Aç" msgid "Open the folder containing color themes" msgstr "Renk temalarını içeren klasörü açın" -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:86 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:85 msgid "Icon scale:" msgstr "Simge ölçeği:" -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:96 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:95 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:177 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:198 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1327 msgid "Automatic" msgstr "Otomatik" -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:115 msgid "" "Set the scale for the canvas.\n" "\n" @@ -3012,7 +3014,7 @@ msgstr "" "Bu, sistem DPI ölçeklendirmesiyle eşleşmiyorsa, tuval pencere boyutu ve " "imleç konumuyla eşleşmez." -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:126 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:125 msgid "" "Use an automatic value for the canvas scale.\n" "\n" @@ -3023,11 +3025,11 @@ msgstr "" "\n" "Bazı platformlarda, otomatik değer yanlıştır ve el ile ayarlanmalıdır." -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:478 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:477 msgid "Executable files (" msgstr "Çalıştırılabilir dosyalar (" -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:483 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:482 msgid "Select Preferred PDF Viewer" msgstr "Tercih Edilen PDF Görüntüleyiciyi Seçin" @@ -3116,7 +3118,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "Açık pencere arka planları için tasarlanmış simgeleri kullanın" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 msgid "Dark" msgstr "Koyu" @@ -3422,19 +3424,19 @@ msgstr "Gri" msgid "Image Scale:" msgstr "Görüntü Ölçeği:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings.cpp:47 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:224 msgid "Cmd" msgstr "Cmd" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings.cpp:48 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings.cpp:47 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:235 msgid "Option" msgstr "Seçenek" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings.cpp:85 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings.cpp:84 msgid "Only one action can be assigned to each vertical scroll setting" msgstr "Her dikey kaydırma ayarına yalnızca bir eylem atanabilir" @@ -3541,12 +3543,12 @@ msgstr "Yakınlaştır" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2889 -#: pcbnew/pad.cpp:1718 pcbnew/pad.cpp:1732 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2456 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2475 pcbnew/zone.cpp:1381 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2898 +#: pcbnew/pad.cpp:1744 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1479 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:727 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:769 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2460 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2479 pcbnew/zone.cpp:1392 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" @@ -3616,101 +3618,101 @@ msgstr "Fareyi Varsayılanlarına Sıfırla" msgid "Reset to Trackpad Defaults" msgstr "Trackpad Varsayılana Sıfırla" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1682 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353 #: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2891 -#: pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:602 pcbnew/zone.cpp:1383 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2900 +#: pcbnew/pad.cpp:1760 pcbnew/zone.cpp:602 pcbnew/zone.cpp:1394 msgid "Solid" msgstr "Katı" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1683 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353 #: include/stroke_params.h:73 msgid "Dashed" msgstr "Kesikli" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1684 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353 #: include/stroke_params.h:74 msgid "Dotted" msgstr "Noktalı" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1685 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353 #: include/stroke_params.h:75 msgid "Dash-Dot" msgstr "Çizgi Nokta" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:99 common/eda_shape.cpp:1686 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353 #: include/stroke_params.h:76 msgid "Dash-Dot-Dot" msgstr "Tire-Nokta-Nokta" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:430 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:427 msgid "Netclass must have a name." msgstr "Ağsınıfı'nın bir adı olmalıdır." -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:439 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:436 msgid "Netclass name already in use." msgstr "Netclass'ın adı zaten kullanılıyor." -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:500 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:498 msgid "Minimum copper clearance" msgstr "En düşük bakır açıklığı" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:501 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:499 msgid "Minimum track width" msgstr "En ince yol genişliği" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:502 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:500 msgid "Via pad diameter" msgstr "Geçiş dış çapı" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:503 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:501 msgid "Via plated hole diameter" msgstr "Geçiş kaplanmış delik çapı" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:504 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:502 msgid "Microvia pad diameter" msgstr "Mikro geçiş dış çapı" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:505 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:503 msgid "Microvia plated hole diameter" msgstr "Mikro geçiş (microvia) kaplanmış delik çapı" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:506 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:504 msgid "Differential pair track width" msgstr "Diferansiyel çift yol kalınlığı" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:507 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:505 msgid "Differential pair gap" msgstr "Diferansiyel çift aralığı" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:508 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:506 msgid "Schematic wire thickness" msgstr "Şema bağlantı kalınlığı" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:509 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:507 msgid "Bus wire thickness" msgstr "Veri yolu bağlantı kalınlığı" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:510 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:508 msgid "Schematic wire color" msgstr "Şema bağlantı rengi" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:511 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:509 msgid "Schematic wire line style" msgstr "Şema çizgi stili" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:562 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:560 msgid "The default net class is required." msgstr "Varsayılan net sınıfı gereklidir." -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:706 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:703 #, c-format msgid "Nets matching '%s':" msgstr "Eşleşen ağlar%s':" @@ -3722,21 +3724,21 @@ msgstr "Ağ Sınıfları" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:52 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1001 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1005 msgid "Clearance" msgstr "Boşluk" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:53 -#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:80 +#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:79 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:104 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:317 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1154 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1158 msgid "Track Width" msgstr "İz Genişliği" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:54 -#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:79 +#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:108 msgid "Via Size" msgstr "Delik Büyüklüğü" @@ -3777,21 +3779,21 @@ msgid "Line Style" msgstr "Çizgi Stili" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681 -#: common/pgm_base.cpp:87 common/stroke_params.cpp:199 -#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:142 +#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199 +#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 -#: eeschema/lib_field.cpp:548 eeschema/lib_text.cpp:428 -#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:749 -#: eeschema/sch_label.cpp:870 eeschema/sch_text.cpp:488 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 include/stroke_params.h:80 +#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427 +#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:772 +#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80 #: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336 -#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125 -#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:291 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130 +#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" @@ -3809,17 +3811,17 @@ msgid "Pattern" msgstr "Desen" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 -#: eeschema/sch_field.cpp:871 eeschema/sch_label.cpp:188 -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1772 pcbnew/zone.cpp:1446 +#: eeschema/sch_field.cpp:894 eeschema/sch_label.cpp:189 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:184 pcbnew/pad.cpp:1798 pcbnew/zone.cpp:1457 msgid "Net Class" msgstr "Ağ Sınıfı" -#: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 -#: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:117 pcbnew/pcb_marker.cpp:199 +#: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:42 +#: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:116 pcbnew/pcb_marker.cpp:199 msgid "Ignore" msgstr "Yok Say" -#: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:117 +#: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:116 msgid "From Pin Conflicts Map" msgstr "Pin Çakışmaları Haritasından" @@ -3836,11 +3838,11 @@ msgstr "Değişken Adı" msgid "Text Substitution" msgstr "Metin Değiştirme" -#: common/draw_panel_gal.cpp:317 common/draw_panel_gal.cpp:483 +#: common/draw_panel_gal.cpp:317 common/draw_panel_gal.cpp:486 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "OpenGL kullanılamadı, yazılım işlemeye geri döndü" -#: common/draw_panel_gal.cpp:323 common/draw_panel_gal.cpp:490 +#: common/draw_panel_gal.cpp:323 common/draw_panel_gal.cpp:493 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "OpenGL kullanılamadı" @@ -3859,22 +3861,22 @@ msgstr "'%s' çizim sayfası açılamadı." msgid "Drawing sheet '%s' was not fully read." msgstr "Çizim sayfası '%s' tam olarak okunmadı." -#: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:369 -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:121 common/eda_item.cpp:329 +#: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:365 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:124 common/eda_item.cpp:329 #: common/eda_item.cpp:331 common/eda_item.cpp:362 common/eda_item.cpp:383 -#: common/eda_text.cpp:1032 eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:47 -#: eeschema/lib_field.cpp:544 eeschema/lib_text.cpp:426 eeschema/lib_text.h:55 -#: eeschema/sch_field.cpp:745 +#: common/eda_text.cpp:1044 eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:47 +#: eeschema/lib_field.cpp:547 eeschema/lib_text.cpp:425 eeschema/lib_text.h:55 +#: eeschema/sch_field.cpp:768 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:39 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:28 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text.cpp:291 pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:187 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:33 -#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:237 +#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:249 msgid "Text" msgstr "Metin" -#: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:370 +#: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:366 #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:113 common/eda_item.cpp:360 #: common/eda_shape.cpp:64 eeschema/pin_type.cpp:79 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:212 @@ -3884,25 +3886,26 @@ msgstr "Metin" msgid "Line" msgstr "Satır" -#: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:371 +#: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:367 #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:117 common/eda_shape.cpp:619 #: common/eda_shape.cpp:1675 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:162 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1736 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1480 msgid "Rectangle" msgstr "Dikdörtgen" -#: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:372 -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:125 -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:288 +#: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:368 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:129 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:323 msgid "Imported Shape" msgstr "İçe Aktarılan Şekil" -#: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:373 -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:129 -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:468 common/eda_item.cpp:390 +#: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:369 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:133 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:503 common/eda_item.cpp:390 #: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:131 #: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:120 msgid "Image" @@ -3913,56 +3916,56 @@ msgstr "Resim" msgid "Error writing drawing sheet file" msgstr "Çizim sayfası dosyası yazılır hata" -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:135 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:139 msgid "First Page Only" msgstr "Yalnızca İlk Sayfa" -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:136 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:140 msgid "Subsequent Pages" msgstr "Sonraki Sayfalar" -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:137 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:141 msgid "All Pages" msgstr "Tüm Sayfalar" -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:140 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:144 msgid "First Page Option" msgstr "İlk Sayfa Seçeneği" -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:144 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:148 msgid "Repeat Count" msgstr "Yineleme Sayısı" -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:148 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:152 msgid "Repeat Label Increment" msgstr "Etiket Artışlarını Yinele" -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:154 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:158 msgid "Repeat Position Increment" msgstr "Konum Artışını Tekrarla" -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:156 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:160 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:38 msgid "Comment" msgstr "Yorum" -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:193 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:228 #, c-format msgid "Text '%s'" msgstr "Metin '%s'" -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:482 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:419 eeschema/lib_shape.cpp:482 #: eeschema/sch_shape.cpp:459 #, c-format msgid "Rectangle, width %s height %s" msgstr "Dikdörtgen, genişlik %s yüksekliği %s" -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:417 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:452 #, c-format msgid "Line, length %s" msgstr "Çizgi, uzunluk %s" -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:474 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:509 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:105 #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:139 msgid "Page Limits" @@ -4041,109 +4044,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid floating point number" msgstr "Geçersiz sinyal adı" -#: common/eda_base_frame.cpp:475 +#: common/eda_base_frame.cpp:496 msgid "&About KiCad" msgstr "KiCad &Hakkında" -#: common/eda_base_frame.cpp:953 +#: common/eda_base_frame.cpp:974 #, c-format msgid "File '%s' was not found." msgstr "'%s' dosyası bulunamadı." -#: common/eda_base_frame.cpp:1004 +#: common/eda_base_frame.cpp:1025 msgid "Preferences" msgstr "Seçenekler" -#: common/eda_base_frame.cpp:1015 common/hotkey_store.cpp:71 +#: common/eda_base_frame.cpp:1041 common/hotkey_store.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:20 msgid "Common" msgstr "Ortak" -#: common/eda_base_frame.cpp:1016 +#: common/eda_base_frame.cpp:1047 msgid "Mouse and Touchpad" msgstr "Fare ve Dokunmatik Yüzey" -#: common/eda_base_frame.cpp:1017 +#: common/eda_base_frame.cpp:1049 msgid "Hotkeys" msgstr "Kısayol Tuşları" -#: common/eda_base_frame.cpp:1020 +#: common/eda_base_frame.cpp:1056 #, fuzzy msgid "Data Collection" msgstr "Bağlantı Yok" -#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:600 +#: common/eda_base_frame.cpp:1076 common/tool/actions.cpp:600 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:86 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:86 msgid "Symbol Editor" msgstr "Sembol Düzenleyicisi" -#: common/eda_base_frame.cpp:1037 common/eda_base_frame.cpp:1045 -#: common/eda_base_frame.cpp:1066 common/eda_base_frame.cpp:1075 -#: common/eda_base_frame.cpp:1104 common/eda_base_frame.cpp:1121 +#: common/eda_base_frame.cpp:1077 common/eda_base_frame.cpp:1085 +#: common/eda_base_frame.cpp:1105 common/eda_base_frame.cpp:1114 +#: common/eda_base_frame.cpp:1143 common/eda_base_frame.cpp:1160 msgid "Display Options" msgstr "Görüntüleme Seçenekleri" -#: common/eda_base_frame.cpp:1038 common/eda_base_frame.cpp:1046 -#: common/eda_base_frame.cpp:1067 common/eda_base_frame.cpp:1076 +#: common/eda_base_frame.cpp:1078 common/eda_base_frame.cpp:1086 +#: common/eda_base_frame.cpp:1106 common/eda_base_frame.cpp:1115 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:276 msgid "Editing Options" msgstr "Düzenleme Seçenekleri" -#: common/eda_base_frame.cpp:1039 common/eda_base_frame.cpp:1048 -#: common/eda_base_frame.cpp:1068 common/eda_base_frame.cpp:1077 -#: common/eda_base_frame.cpp:1088 common/eda_base_frame.cpp:1105 -#: common/eda_base_frame.cpp:1122 +#: common/eda_base_frame.cpp:1079 common/eda_base_frame.cpp:1088 +#: common/eda_base_frame.cpp:1107 common/eda_base_frame.cpp:1116 +#: common/eda_base_frame.cpp:1127 common/eda_base_frame.cpp:1144 +#: common/eda_base_frame.cpp:1161 msgid "Colors" msgstr "Renkler" -#: common/eda_base_frame.cpp:1044 common/hotkey_store.cpp:73 -#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1423 +#: common/eda_base_frame.cpp:1084 common/hotkey_store.cpp:73 +#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1429 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:80 msgid "Schematic Editor" msgstr "Şema Düzenleyici" -#: common/eda_base_frame.cpp:1047 +#: common/eda_base_frame.cpp:1087 #, fuzzy msgid "Annotation Options" msgstr "Ek açıklamalar" -#: common/eda_base_frame.cpp:1050 -#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:77 +#: common/eda_base_frame.cpp:1089 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:67 msgid "Field Name Templates" msgstr "Alan Adı Şablonları" -#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:610 -#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:98 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:930 +#: common/eda_base_frame.cpp:1104 common/tool/actions.cpp:610 +#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:98 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:947 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:92 msgid "Footprint Editor" msgstr "Ayak İzi(Footprint) Editörü" -#: common/eda_base_frame.cpp:1069 +#: common/eda_base_frame.cpp:1108 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:466 msgid "Default Values" msgstr "Varsayılan Değerler" -#: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74 +#: common/eda_base_frame.cpp:1113 common/hotkey_store.cpp:74 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1586 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277 msgid "PCB Editor" msgstr "PCB Düzenleyicisi" -#: common/eda_base_frame.cpp:1078 +#: common/eda_base_frame.cpp:1117 msgid "Action Plugins" msgstr "Eylem Eklentileri" -#: common/eda_base_frame.cpp:1079 +#: common/eda_base_frame.cpp:1118 msgid "Origins & Axes" msgstr "Başlangıç noktası ve Eksenler" -#: common/eda_base_frame.cpp:1085 +#: common/eda_base_frame.cpp:1124 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:173 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:303 -#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:75 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:125 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:255 #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:17 @@ -4155,41 +4158,41 @@ msgstr "Başlangıç noktası ve Eksenler" msgid "General" msgstr "Genel" -#: common/eda_base_frame.cpp:1086 +#: common/eda_base_frame.cpp:1125 msgid "Realtime Renderer" msgstr "Gerçek Zamanlı Oluşturucu" -#: common/eda_base_frame.cpp:1087 +#: common/eda_base_frame.cpp:1126 msgid "Raytracing Renderer" msgstr "Işın İzleme Oluşturucu" -#: common/eda_base_frame.cpp:1103 common/hotkey_store.cpp:77 +#: common/eda_base_frame.cpp:1142 common/hotkey_store.cpp:77 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:611 gerbview/gerbview_frame.cpp:635 #: gerbview/menubar.cpp:160 kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:104 msgid "Gerber Viewer" msgstr "Gerber Görüntüleyici" -#: common/eda_base_frame.cpp:1106 +#: common/eda_base_frame.cpp:1145 msgid "Excellon Options" msgstr "Excellon Seçenekleri" -#: common/eda_base_frame.cpp:1120 common/hotkey_store.cpp:75 +#: common/eda_base_frame.cpp:1159 common/hotkey_store.cpp:75 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:121 pagelayout_editor/menubar.cpp:89 -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:565 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:567 msgid "Drawing Sheet Editor" msgstr "Çizim Sayfası Düzenleyici" -#: common/eda_base_frame.cpp:1124 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:206 +#: common/eda_base_frame.cpp:1167 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:206 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:127 msgid "Plugin and Content Manager" msgstr "Eklenti ve İçerik Yöneticisi" -#: common/eda_base_frame.cpp:1208 +#: common/eda_base_frame.cpp:1251 #, c-format msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "'%s' klasörü için yetersiz izin." -#: common/eda_base_frame.cpp:1249 +#: common/eda_base_frame.cpp:1292 #, fuzzy, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -4205,7 +4208,7 @@ msgstr "" "düzgün kaydedilmedi. Yaptığınız son kaydedilen düzenlemeleri geri yüklemek " "istiyor musunuz?" -#: common/eda_base_frame.cpp:1266 +#: common/eda_base_frame.cpp:1312 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "Otomatik kaydetme dosyası, kart dosya adıyla yeniden adlandırılamadı." @@ -4218,47 +4221,52 @@ msgstr "Dokümantasyon Dosyası" msgid "Documentation file '%s' not found." msgstr "Belge dosyası '%s' bulunamadı." -#: common/eda_doc.cpp:183 +#: common/eda_doc.cpp:187 #, c-format msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'" msgstr "'%s' belge dosyası için bilinmeyen MIME türü" -#: common/eda_draw_frame.cpp:148 common/tool/actions.cpp:497 +#: common/eda_draw_frame.cpp:149 common/tool/actions.cpp:497 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:31 -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:161 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1324 msgid "Inches" msgstr "İnç" -#: common/eda_draw_frame.cpp:154 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:164 -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:297 pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:347 +#: common/eda_draw_frame.cpp:155 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:166 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:314 pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:347 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:742 msgid "Constrain to H, V, 45" msgstr "Y, D, 45 ile sınırla" -#: common/eda_draw_frame.cpp:376 +#: common/eda_draw_frame.cpp:384 msgid "Edit User Grid..." msgstr "Kullanıcı Kılavuzlarını Düzenle..." -#: common/eda_draw_frame.cpp:528 +#: common/eda_draw_frame.cpp:536 msgid "Zoom Auto" msgstr "Otomatik Yakınlaştır" -#: common/eda_draw_frame.cpp:537 +#: common/eda_draw_frame.cpp:545 #, c-format msgid "Zoom %.2f" msgstr "%.2f Yakınlaştır" -#: common/eda_draw_frame.cpp:629 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:750 +#: common/eda_draw_frame.cpp:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "grid %s" +msgstr "Kılavuz eksenleri" + +#: common/eda_draw_frame.cpp:637 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 msgid "inches" msgstr "İnç" -#: common/eda_draw_frame.cpp:630 +#: common/eda_draw_frame.cpp:638 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_symbol_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:303 @@ -4272,22 +4280,23 @@ msgstr "İnç" #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:80 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:91 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:130 -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:751 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:753 msgid "mils" msgstr "mil" -#: common/eda_draw_frame.cpp:632 +#: common/eda_draw_frame.cpp:640 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:57 -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:327 pcbnew/pcb_dimension.cpp:327 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:327 pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1350 msgid "Units" msgstr "Birim" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1060 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1394 msgid "Select Library" msgstr "Kütüphane Seçin" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1060 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 msgid "New Library" msgstr "Yeni Kütüphane" @@ -4295,16 +4304,16 @@ msgstr "Yeni Kütüphane" msgid "Screen" msgstr "Ekran" -#: common/eda_item.cpp:325 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1041 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1686 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110 +#: common/eda_item.cpp:325 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1701 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116 #: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376 -#: pcbnew/pad.cpp:964 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97 +#: pcbnew/pad.cpp:990 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96 msgid "Footprint" msgstr "Ayak izi" #: common/eda_item.cpp:326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:501 -#: pcbnew/pad.cpp:967 +#: pcbnew/pad.cpp:993 msgid "Pad" msgstr "Ayak" @@ -4313,25 +4322,25 @@ msgid "Graphic" msgstr "Grafik" #: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:218 -#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:229 +#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:236 msgid "Bitmap" msgstr "Bitmap" #: common/eda_item.cpp:330 common/eda_item.cpp:332 common/eda_item.cpp:363 #: common/eda_item.cpp:384 eeschema/lib_textbox.cpp:482 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:430 pcbnew/fp_textbox.cpp:327 -#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:282 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:438 pcbnew/fp_textbox.cpp:327 +#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 msgid "Text Box" msgstr "Metin kutusu" #: common/eda_item.cpp:334 common/eda_item.cpp:335 common/eda_item.cpp:336 #: common/eda_item.cpp:337 common/eda_item.cpp:344 common/eda_item.cpp:345 -#: common/eda_item.cpp:346 common/eda_item.cpp:347 pcbnew/pcb_dimension.cpp:296 +#: common/eda_item.cpp:346 common/eda_item.cpp:347 pcbnew/pcb_dimension.cpp:299 msgid "Dimension" msgstr "Boyut" #: common/eda_item.cpp:338 common/eda_item.cpp:348 pcbnew/pcb_dimension.cpp:962 -#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1082 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1089 msgid "Leader" msgstr "Klavuz" @@ -4340,12 +4349,12 @@ msgstr "Klavuz" msgid "Zone" msgstr "Bölge" -#: common/eda_item.cpp:340 common/eda_item.cpp:341 pcbnew/pcb_track.cpp:853 +#: common/eda_item.cpp:340 common/eda_item.cpp:341 pcbnew/pcb_track.cpp:851 msgid "Track" msgstr "İz" #: common/eda_item.cpp:342 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:501 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:851 pcbnew/pcb_track.cpp:934 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:849 pcbnew/pcb_track.cpp:932 msgid "Via" msgstr "Geçiş" @@ -4390,27 +4399,27 @@ msgstr "Veri Yolu Girişi" msgid "Net Label" msgstr "Ağ Etiketi" -#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:856 -#: eeschema/sch_label.cpp:1227 +#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:953 +#: eeschema/sch_label.cpp:1414 msgid "Directive Label" msgstr "Yönerge Etiketi" -#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:857 +#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:954 msgid "Global Label" msgstr "Genel Etiket" -#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:858 +#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:955 msgid "Hierarchical Label" msgstr "Hiyerarşik Etiket" -#: common/eda_item.cpp:368 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:765 -#: eeschema/lib_field.cpp:541 eeschema/lib_field.h:78 -#: eeschema/sch_label.cpp:190 +#: common/eda_item.cpp:368 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:755 +#: eeschema/lib_field.cpp:544 eeschema/lib_field.h:78 +#: eeschema/sch_label.cpp:191 msgid "Field" msgstr "Alan" #: common/eda_item.cpp:369 common/eda_item.cpp:381 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1271 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 msgid "Symbol" msgstr "Sembol" @@ -4432,7 +4441,7 @@ msgstr "Sayfa" msgid "SCH Screen" msgstr "SCH Ekranı" -#: common/eda_item.cpp:386 eeschema/sch_field.cpp:742 +#: common/eda_item.cpp:386 eeschema/sch_field.cpp:765 msgid "Symbol Field" msgstr "Sembol Alanı" @@ -4450,7 +4459,7 @@ msgstr "Öğe Çiz" msgid "Number Box" msgstr "Sayı" -#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1219 +#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1245 msgid "Rect" msgstr "Drtgn" @@ -4467,8 +4476,8 @@ msgstr "Yay" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1217 -#: pcbnew/pad.cpp:1709 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1243 +#: pcbnew/pad.cpp:1735 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1481 msgid "Circle" msgstr "Daire" @@ -4508,21 +4517,21 @@ msgstr "Tanınmayan" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1780 +#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1806 #: pcbnew/pcb_target.cpp:157 pcbnew/pcb_target.cpp:204 -#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:510 +#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:519 msgid "Shape" msgstr "Şekil" #: common/eda_shape.cpp:637 common/eda_shape.cpp:644 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:214 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:874 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:872 msgid "Radius" msgstr "Yarıçap" #: common/eda_shape.cpp:642 common/eda_shape.cpp:672 common/eda_shape.cpp:1724 -#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/fp_textbox.cpp:334 pcbnew/pcb_text.cpp:123 -#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:289 +#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/fp_textbox.cpp:334 pcbnew/pcb_text.cpp:128 +#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:295 msgid "Angle" msgstr "Açı" @@ -4537,28 +4546,28 @@ msgstr "Uzunluk" msgid "Points" msgstr "Noktalar" -#: common/eda_shape.cpp:657 common/eda_text.cpp:1060 +#: common/eda_shape.cpp:657 common/eda_text.cpp:1072 #: eeschema/sch_bitmap.cpp:220 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:681 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166 -#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1015 -#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:231 pcbnew/pcb_target.cpp:156 -#: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:127 pcbnew/pcb_track.cpp:869 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1275 pcbnew/pcb_track.cpp:1305 +#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1041 +#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:238 pcbnew/pcb_target.cpp:156 +#: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:132 pcbnew/pcb_track.cpp:867 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/pcb_track.cpp:1307 msgid "Width" msgstr "Genişlik" -#: common/eda_shape.cpp:660 common/eda_text.cpp:1065 +#: common/eda_shape.cpp:660 common/eda_text.cpp:1077 #: eeschema/sch_bitmap.cpp:221 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:682 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56 -#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1016 -#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:232 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:128 +#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1042 +#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:239 pcbnew/pcb_dimension.cpp:737 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:133 msgid "Height" msgstr "Yükseklik" @@ -4569,28 +4578,28 @@ msgstr "Yükseklik" msgid "Bezier" msgstr "Bezier" -#: common/eda_shape.cpp:1704 pcbnew/pcb_textbox.cpp:511 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1278 +#: common/eda_shape.cpp:1704 pcbnew/pcb_textbox.cpp:520 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:1280 msgid "Start X" msgstr "X'i Başlat" -#: common/eda_shape.cpp:1708 pcbnew/pcb_textbox.cpp:512 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1282 +#: common/eda_shape.cpp:1708 pcbnew/pcb_textbox.cpp:521 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:1284 msgid "Start Y" msgstr "Y'yi başlat" -#: common/eda_shape.cpp:1712 pcbnew/pcb_textbox.cpp:513 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1285 +#: common/eda_shape.cpp:1712 pcbnew/pcb_textbox.cpp:522 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:1287 msgid "End X" msgstr "X'i sonlandır" -#: common/eda_shape.cpp:1716 pcbnew/pcb_textbox.cpp:514 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1288 +#: common/eda_shape.cpp:1716 pcbnew/pcb_textbox.cpp:523 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:1290 msgid "End Y" msgstr "Y'yi bitir" #: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214 -#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:515 +#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:524 msgid "Line Width" msgstr "Çizgi Genişliği" @@ -4598,18 +4607,18 @@ msgstr "Çizgi Genişliği" msgid "Filled" msgstr "Dolu" -#: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:486 -#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:490 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:434 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 +#: common/eda_text.cpp:777 eeschema/lib_textbox.cpp:486 +#: eeschema/sch_label.cpp:969 eeschema/sch_text.cpp:499 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:442 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:633 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1758 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:635 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1762 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: common/eda_text.cpp:748 common/eda_text.cpp:1045 +#: common/eda_text.cpp:778 common/eda_text.cpp:1057 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:142 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:236 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:93 @@ -4622,8 +4631,8 @@ msgstr "Normal" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:345 eeschema/lib_textbox.cpp:486 -#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:490 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:434 +#: eeschema/sch_label.cpp:969 eeschema/sch_text.cpp:499 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:442 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 @@ -4635,7 +4644,7 @@ msgstr "Normal" msgid "Italic" msgstr "Yatık(İtalik)" -#: common/eda_text.cpp:749 common/eda_text.cpp:1049 +#: common/eda_text.cpp:779 common/eda_text.cpp:1061 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:137 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:214 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:94 @@ -4648,67 +4657,67 @@ msgstr "Yatık(İtalik)" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:105 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:346 eeschema/lib_textbox.cpp:486 -#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:490 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:434 +#: eeschema/sch_label.cpp:969 eeschema/sch_text.cpp:499 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:442 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:186 msgid "Bold" msgstr "Kalın" -#: common/eda_text.cpp:750 +#: common/eda_text.cpp:780 msgid "Bold+Italic" msgstr "Kalın+Yatık" -#: common/eda_text.cpp:1015 +#: common/eda_text.cpp:1027 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:224 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:264 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:245 eeschema/fields_grid_table.cpp:585 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:730 eeschema/lib_field.cpp:556 -#: eeschema/lib_text.cpp:436 eeschema/pin_type.cpp:128 -#: eeschema/sch_field.cpp:757 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:730 eeschema/lib_field.cpp:559 +#: eeschema/lib_text.cpp:435 eeschema/pin_type.cpp:128 +#: eeschema/sch_field.cpp:780 msgid "Left" msgstr "Sol" -#: common/eda_text.cpp:1016 common/eda_text.cpp:1020 +#: common/eda_text.cpp:1028 common/eda_text.cpp:1032 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:264 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:288 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:238 eeschema/fields_grid_table.cpp:246 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:586 eeschema/fields_grid_table.cpp:596 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:732 eeschema/fields_grid_table.cpp:744 -#: eeschema/lib_field.cpp:557 eeschema/lib_field.cpp:566 -#: eeschema/lib_text.cpp:437 eeschema/lib_text.cpp:446 -#: eeschema/sch_field.cpp:758 eeschema/sch_field.cpp:767 +#: eeschema/lib_field.cpp:560 eeschema/lib_field.cpp:569 +#: eeschema/lib_text.cpp:436 eeschema/lib_text.cpp:445 +#: eeschema/sch_field.cpp:781 eeschema/sch_field.cpp:790 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:342 gerbview/gerber_file_image.cpp:345 msgid "Center" msgstr "Merkez" -#: common/eda_text.cpp:1017 +#: common/eda_text.cpp:1029 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:224 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:264 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:247 eeschema/fields_grid_table.cpp:587 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:734 eeschema/lib_field.cpp:558 -#: eeschema/lib_text.cpp:438 eeschema/pin_type.cpp:127 -#: eeschema/sch_field.cpp:759 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:734 eeschema/lib_field.cpp:561 +#: eeschema/lib_text.cpp:437 eeschema/pin_type.cpp:127 +#: eeschema/sch_field.cpp:782 msgid "Right" msgstr "Sağ" -#: common/eda_text.cpp:1019 +#: common/eda_text.cpp:1031 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:288 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:237 eeschema/fields_grid_table.cpp:595 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:742 eeschema/lib_field.cpp:565 -#: eeschema/lib_text.cpp:445 eeschema/sch_field.cpp:766 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:742 eeschema/lib_field.cpp:568 +#: eeschema/lib_text.cpp:444 eeschema/sch_field.cpp:789 msgid "Top" msgstr "Üst" -#: common/eda_text.cpp:1021 +#: common/eda_text.cpp:1033 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:288 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:239 eeschema/fields_grid_table.cpp:597 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:746 eeschema/lib_field.cpp:567 -#: eeschema/lib_text.cpp:447 eeschema/sch_field.cpp:768 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:746 eeschema/lib_field.cpp:570 +#: eeschema/lib_text.cpp:446 eeschema/sch_field.cpp:791 msgid "Bottom" msgstr "Alt" -#: common/eda_text.cpp:1026 +#: common/eda_text.cpp:1038 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:124 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:92 @@ -4719,36 +4728,39 @@ msgstr "Alt" #: eeschema/sch_pin.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2921 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 -#: pcbnew/pad.cpp:1744 pcbnew/zone.cpp:1463 +#: pcbnew/footprint.cpp:2930 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107 +#: pcbnew/pad.cpp:1770 pcbnew/zone.cpp:1474 msgid "Orientation" msgstr "Doğrultu" -#: common/eda_text.cpp:1030 eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.h:112 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.h:111 pcbnew/pcb_text.cpp:347 +#: common/eda_text.cpp:1042 eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.h:112 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.h:111 pcbnew/pcb_text.cpp:387 msgid "Text Properties" msgstr "Metin Özellikleri" -#: common/eda_text.cpp:1036 pcbnew/pcb_text.cpp:362 +#: common/eda_text.cpp:1048 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1403 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1433 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1468 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1507 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1538 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:402 #, fuzzy msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlynx..." -#: common/eda_text.cpp:1040 +#: common/eda_text.cpp:1052 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 -#: pcbnew/fp_textbox.cpp:337 pcbnew/pcb_text.cpp:126 +#: pcbnew/fp_textbox.cpp:337 pcbnew/pcb_text.cpp:131 msgid "Thickness" msgstr "Kalınlık" -#: common/eda_text.cpp:1052 pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 +#: common/eda_text.cpp:1064 pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 msgid "Mirrored" msgstr "Aynalı" -#: common/eda_text.cpp:1056 +#: common/eda_text.cpp:1068 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:87 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:277 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:130 @@ -4756,20 +4768,23 @@ msgstr "Aynalı" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:45 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 -#: eeschema/lib_field.cpp:546 eeschema/sch_field.cpp:747 +#: eeschema/lib_field.cpp:549 eeschema/sch_field.cpp:770 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_text.cpp:359 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1397 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1427 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1462 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1501 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1532 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:399 msgid "Visible" msgstr "Görünür" -#: common/eda_text.cpp:1071 +#: common/eda_text.cpp:1083 msgid "Horizontal Justification" msgstr "Yatay Yaslama" -#: common/eda_text.cpp:1076 +#: common/eda_text.cpp:1088 msgid "Vertical Justification" msgstr "Dikey Yaslama" @@ -4877,7 +4892,7 @@ msgstr "" "\n" "Açmak için KiCad'i %s veya sonraki bir sürüme yükseltmeniz gerekir." -#: common/exceptions.cpp:126 +#: common/exceptions.cpp:133 msgid "Full error text:" msgstr "Tam hata metni:" @@ -4905,7 +4920,7 @@ msgstr "Mevcut yol:" msgid "Bad alias (duplicate name)" msgstr "Hatalı diğer takma ad (yinelenen ad)" -#: common/font/font.cpp:90 common/widgets/font_choice.cpp:48 +#: common/font/font.cpp:91 common/widgets/font_choice.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:122 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:195 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:72 @@ -4917,12 +4932,12 @@ msgstr "Hatalı diğer takma ad (yinelenen ad)" msgid "Default Font" msgstr "Varsayılan yazı tipi" -#: common/font/fontconfig.cpp:260 +#: common/font/fontconfig.cpp:264 #, c-format msgid "Error loading font '%s'." msgstr "'%s' yazı tipi yüklenirken hata oluştu." -#: common/font/fontconfig.cpp:262 +#: common/font/fontconfig.cpp:266 #, c-format msgid "Font '%s' not found; substituting '%s'." msgstr "'%s' yazı tipi bulunamadı; '%s' ile değiştirilir." @@ -4930,7 +4945,7 @@ msgstr "'%s' yazı tipi bulunamadı; '%s' ile değiştirilir." #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:975 #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:81 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:108 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:364 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:366 msgid "Load Error" msgstr "Yükleme Hatası" @@ -4976,15 +4991,15 @@ msgstr "'%s' için bir PDF görüntüleyici bulunamadı." msgid "Problem while running the PDF viewer '%s'." msgstr "'%s' PDF görüntüleyici çalıştırılırken sorun." -#: common/gestfich.cpp:223 eeschema/eeschema.cpp:536 eeschema/eeschema.cpp:571 +#: common/gestfich.cpp:223 eeschema/eeschema.cpp:541 eeschema/eeschema.cpp:576 #: gerbview/gerbview.cpp:245 kicad/project_template.cpp:279 -#: pcbnew/pcbnew.cpp:493 +#: pcbnew/pcbnew.cpp:501 #, c-format msgid "Cannot copy file '%s'." msgstr "'%s' dosyası kopyalanamıyor." #: common/grid_tricks.cpp:325 common/tool/actions.cpp:153 -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:157 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:113 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:157 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:112 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:2003 msgid "Cut" msgstr "Kes" @@ -4994,7 +5009,7 @@ msgid "Clear selected cells placing original contents on clipboard" msgstr "Panoya özgün içerik yerleştiren seçili hücreleri temizle" #: common/grid_tricks.cpp:327 common/tool/actions.cpp:159 -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:162 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:114 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:162 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:113 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" @@ -5003,7 +5018,7 @@ msgid "Copy selected cells to clipboard" msgstr "Seçili hücreleri panoya kopyala" #: common/grid_tricks.cpp:329 common/tool/actions.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:114 msgid "Paste" msgstr "Yapıştır" @@ -5012,8 +5027,8 @@ msgid "Paste clipboard cells to matrix at current cell" msgstr "Pano hücrelerini geçerli hücredeki matrise yapıştırın" #: common/grid_tricks.cpp:331 common/tool/actions.cpp:192 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:762 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:116 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:923 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:2005 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:762 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:115 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:927 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:2005 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -5028,7 +5043,7 @@ msgstr "Seçili hücreleri sil" #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:83 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:120 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:119 msgid "Select All" msgstr "Tümünü Seç" @@ -5078,22 +5093,22 @@ msgstr "Proje Yöneticisi" msgid "Gestures" msgstr "Hareketler" -#: common/kiway.cpp:239 +#: common/kiway.cpp:242 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify kiface library '%s' signature." msgstr "'%s' kiface kitaplığı yüklenemedi." -#: common/kiway.cpp:268 +#: common/kiway.cpp:279 #, c-format msgid "Failed to load kiface library '%s'." msgstr "'%s' kiface kitaplığı yüklenemedi." -#: common/kiway.cpp:276 +#: common/kiway.cpp:287 #, c-format msgid "Could not read instance name and version from kiface library '%s'." msgstr "'%s' kiface kitaplığından örnek adı ve sürümü okunamadı." -#: common/kiway.cpp:309 +#: common/kiway.cpp:343 #, c-format msgid "" "Fatal Installation Bug. File:\n" @@ -5104,15 +5119,15 @@ msgstr "" "'%s'\n" "yüklenemedi\n" -#: common/kiway.cpp:313 +#: common/kiway.cpp:347 msgid "It is missing.\n" msgstr "O kayıp.\n" -#: common/kiway.cpp:315 +#: common/kiway.cpp:349 msgid "Perhaps a shared library (.dll or .so) file is missing.\n" msgstr "Paylaşılan bir kitaplık (.dll veya .so) dosyası eksik olabilir.\n" -#: common/kiway.cpp:317 +#: common/kiway.cpp:351 msgid "" "From command line: argv[0]:\n" "'" @@ -5120,11 +5135,11 @@ msgstr "" "Komut satırından: argv[0]:\n" "'" -#: common/kiway.cpp:434 common/kiway.cpp:438 common/kiway.cpp:442 +#: common/kiway.cpp:477 msgid "Error loading editor." msgstr "Düzenleyici yüklenirken hata oluştu." -#: common/kiway.cpp:538 +#: common/kiway.cpp:585 #, c-format msgid "Unable to switch language to %s" msgstr "Dil %s diline geçirilemiyor" @@ -5133,7 +5148,7 @@ msgstr "Dil %s diline geçirilemiyor" msgid "Set Language" msgstr "Dili ayarla" -#: common/layer_id.cpp:104 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:923 +#: common/layer_id.cpp:104 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:927 msgid "Rescue" msgstr "Kurtarma" @@ -5408,8 +5423,8 @@ msgstr "Kaplamasız delikler" #: common/layer_id.cpp:171 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:347 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:717 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2453 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:719 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2457 msgid "Ratsnest" msgstr "Fare Yuvası(ratsnest)" @@ -5446,21 +5461,21 @@ msgstr "Avlu çarpışma gölgesi" msgid "Illegal character found in logical library name" msgstr "Mantıksal kitaplık adında geçersiz karakter bulundu" -#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:49 +#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:53 #, fuzzy msgid "Activate selected" msgstr "Seçili hücreleri sil" -#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:51 +#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:55 #, fuzzy msgid "Deactivate selected" msgstr "Seçili hücreleri sil" -#: common/lib_tree_model.cpp:148 +#: common/lib_tree_model.cpp:146 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:479 eeschema/lib_item.cpp:58 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1247 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 @@ -5475,71 +5490,71 @@ msgstr "Seçili hücreleri sil" msgid "Unit" msgstr "Birim" -#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:569 +#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:570 #, c-format msgid "Unrecognized character '%c'" msgstr "Tanınmayan karakter '%c'" -#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:830 +#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:831 msgid "Unknown parent of function parameters" msgstr "Fonksiyon parametrelerinin bilinmeyen ebeveyni" -#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:849 +#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:850 msgid "Unknown parent of property" msgstr "Özelliğin bilinmeyen üst öğesi" -#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:872 -#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:902 -#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:976 -#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:1049 +#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:873 +#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:903 +#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:977 +#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:1050 #, c-format msgid "Unrecognized item '%s'" msgstr "Tanınmayan öğe '%s'" -#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:878 -#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:981 +#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:879 +#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:982 #, c-format msgid "Unrecognized property '%s'" msgstr "Bilinmeyen özellik %s" -#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:915 +#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:916 #, c-format msgid "Unrecognized function '%s'" msgstr "Tanınmayan işlev '%s'" -#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:1008 +#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected units for '%s'" msgstr "Beklenmeyen '%s'" -#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:1020 +#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:1021 #, c-format msgid "Missing units for '%s'| (%s)" msgstr "'%s' için eksik birimler| (%s)" -#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:1140 +#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:1141 #, c-format msgid "Type mismatch between '%s' and %lf" msgstr "'%s' ve %lf arasında tip uyuşmazlığı" -#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:1146 +#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:1147 #, c-format msgid "Type mismatch between %lf and '%s'" msgstr "%lf ve '%s' arasında tip uyuşmazlığı" -#: common/pgm_base.cpp:197 +#: common/pgm_base.cpp:201 msgid "No default editor found, you must choose one." msgstr "Varsayılan düzenleyici bulunamadı, birini seçmelisiniz." -#: common/pgm_base.cpp:217 common/pgm_base.cpp:219 +#: common/pgm_base.cpp:221 common/pgm_base.cpp:223 msgid "Executable file" msgstr "Çalıştırılabilir dosya" -#: common/pgm_base.cpp:229 +#: common/pgm_base.cpp:233 msgid "Select Preferred Editor" msgstr "Tercih Edilen Düzenleyiciyi Seç" -#: common/pgm_base.cpp:356 +#: common/pgm_base.cpp:360 #, fuzzy msgid "" "KiCad can anonymously report crashes and special event data to developers in " @@ -5557,46 +5572,46 @@ msgstr "" "geldiğinde söz konusu raporları göndermeyi otomatik olarak halledecektir. \n" "Şematik veya PCB gibi tasarım dosyalarınız bu süreçte paylaşılmaz." -#: common/pgm_base.cpp:363 +#: common/pgm_base.cpp:367 #, fuzzy msgid "Data collection opt in request" msgstr "Bağlantı Yok" -#: common/pgm_base.cpp:435 +#: common/pgm_base.cpp:441 msgid "Environment variable HOME is empty. Unable to continue." msgstr "HOME ortam değişkeni boş. Devam edilemiyor." -#: common/pgm_base.cpp:662 +#: common/pgm_base.cpp:668 msgid "This language is not supported by the operating system." msgstr "Bu dil işletim sistemi tarafından desteklenmiyor." -#: common/pgm_base.cpp:713 common/pgm_base.cpp:754 +#: common/pgm_base.cpp:719 common/pgm_base.cpp:760 msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "Bu dil için KiCad dil dosyası kurulu değil." -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:826 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:827 #, fuzzy, c-format msgid "Page %s" msgstr "Lehim maskesi katmanlarını göster" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:830 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:831 #, fuzzy, c-format msgid "%s (Page %s)" msgstr "Izgara: %s (%s)" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1196 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Show Page %s" msgstr "Lehim maskesi katmanlarını göster" -#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1207 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:805 +#: common/plotters/PDF_plotter.cpp:1208 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:812 #: eeschema/tools/sch_navigate_tool.cpp:86 #, c-format msgid "Open %s" msgstr "%s aç" -#: common/plugins/altium/altium_parser.cpp:55 +#: common/plugins/altium/altium_parser.cpp:55 common/richio.cpp:138 #, c-format msgid "Cannot open file '%s'." msgstr "'%s' dosyası açılamıyor." @@ -5675,21 +5690,21 @@ msgstr "'%s' içinde Bilinmeyen Parametre '%s'" msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "'%s' içinde '%s' ayrıştırılamıyor" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:211 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:218 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "Geçersiz boyut %lld: çok büyük" -#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:372 +#: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:379 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "%f Yarıçaplı geçersiz Yay ve %f açı" -#: common/project.cpp:351 common/project.cpp:356 pcbnew/pcb_base_frame.cpp:199 +#: common/project.cpp:351 common/project.cpp:356 pcbnew/pcb_base_frame.cpp:191 msgid "Error loading project footprint library table." msgstr "Proje ayak içizimi kitaplığı tablosu yüklenirken hata oluştu." -#: common/project/net_settings.cpp:61 pcbnew/board.cpp:112 +#: common/project/net_settings.cpp:61 pcbnew/board.cpp:114 #, fuzzy msgid "This is the default net class." msgstr "Varsayılan net sınıfı gereklidir." @@ -5712,13 +5727,13 @@ msgstr "'%s' dosyası genişletiliyor." msgid "Error extracting file!" msgstr "Dosya çıkarılırken hata oluştu!" -#: common/project/project_archiver.cpp:155 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981 +#: common/project/project_archiver.cpp:155 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:985 #: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_cadstar.cpp:48 #: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_orcadpcb2.cpp:52 #: eeschema/sch_plotter.cpp:165 eeschema/sch_plotter.cpp:376 #: eeschema/sch_plotter.cpp:520 eeschema/sch_plotter.cpp:731 #: eeschema/sch_plotter.cpp:904 gerbview/export_to_pcbnew.cpp:68 -#: pagelayout_editor/files.cpp:212 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:101 +#: pagelayout_editor/files.cpp:214 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:101 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:656 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:874 pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:315 @@ -5731,9 +5746,9 @@ msgstr "Dosya çıkarılırken hata oluştu!" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:482 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:1120 #: pcbnew/exporters/export_footprint_associations.cpp:83 #: pcbnew/exporters/export_gencad.cpp:257 -#: pcbnew/exporters/gendrill_Excellon_writer.cpp:117 +#: pcbnew/exporters/gendrill_Excellon_writer.cpp:118 #: pcbnew/exporters/gendrill_file_writer_base.cpp:336 -#: pcbnew/exporters/gendrill_gerber_writer.cpp:101 +#: pcbnew/exporters/gendrill_gerber_writer.cpp:102 #: pcbnew/exporters/gerber_jobfile_writer.cpp:153 #, c-format msgid "Failed to create file '%s'." @@ -5770,33 +5785,33 @@ msgstr "Uyarı: " msgid "Error: " msgstr "Hata: " -#: common/richio.cpp:175 +#: common/richio.cpp:217 #, c-format msgid "Unable to open %s for reading." msgstr "%s okunmak üzere açılamıyor." -#: common/richio.cpp:226 common/richio.cpp:324 +#: common/richio.cpp:268 common/richio.cpp:366 msgid "Maximum line length exceeded" msgstr "En fazla satır uzunluğu aşıldı" -#: common/richio.cpp:289 +#: common/richio.cpp:331 msgid "Line length exceeded" msgstr "Satır uzunluğu aşıldı" -#: common/richio.cpp:573 +#: common/richio.cpp:615 msgid "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER write error" msgstr "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER yazma hatası" -#: common/settings/color_settings.cpp:330 +#: common/settings/color_settings.cpp:332 msgid "(Footprints)" msgstr "(Ayak izleri)" -#: common/settings/color_settings.cpp:382 -#: pagelayout_editor/dialogs/panel_pl_editor_color_settings.cpp:78 +#: common/settings/color_settings.cpp:384 +#: pagelayout_editor/dialogs/panel_pl_editor_color_settings.cpp:80 msgid "KiCad Default" msgstr "KiCad Varsayılanı" -#: common/settings/color_settings.cpp:387 +#: common/settings/color_settings.cpp:389 msgid "KiCad Classic" msgstr "KiCad Classic" @@ -5823,7 +5838,7 @@ msgstr "Yeni..." msgid "Create a new document in the editor" msgstr "Düzenleyicide yeni belge oluştur" -#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:586 +#: common/tool/actions.cpp:49 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:574 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1089 msgid "New Library..." msgstr "Yeni Kütüphane..." @@ -5914,7 +5929,7 @@ msgstr "Bağlam Menüsünü Göster" msgid "Perform the right-mouse-button action" msgstr "Sağ fare düğmesi eylemini gerçekleştir" -#: common/tool/actions.cpp:136 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:108 +#: common/tool/actions.cpp:136 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:107 msgid "Undo" msgstr "Geri al" @@ -5922,7 +5937,7 @@ msgstr "Geri al" msgid "Undo last edit" msgstr "Son düzenlemeyi geri al" -#: common/tool/actions.cpp:147 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:109 +#: common/tool/actions.cpp:147 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:108 msgid "Redo" msgstr "Yeniden yap" @@ -5995,6 +6010,7 @@ msgid "Show/hide the search panel" msgstr "Sayfa Özellikleri" #: common/tool/actions.cpp:216 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:115 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:56 msgid "Find" @@ -6033,6 +6049,7 @@ msgid "Replace current match and find next" msgstr "Mevcut eşleşmeyi değiştir ve sonrakini bul" #: common/tool/actions.cpp:246 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:125 msgid "Replace All" msgstr "Tümünü Değiştir" @@ -6084,19 +6101,19 @@ msgstr "İmleçte Yakınlaştır" msgid "Zoom Out at Cursor" msgstr "İmleçte Uzaklaştır" -#: common/tool/actions.cpp:325 common/widgets/mathplot.cpp:1689 +#: common/tool/actions.cpp:325 common/widgets/mathplot.cpp:1696 #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:87 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:124 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:123 msgid "Zoom In" msgstr "Yakınlaştır" -#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1690 +#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1697 #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:91 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:124 msgid "Zoom Out" msgstr "Uzaklaştır" -#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1687 +#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1694 #, fuzzy msgid "Center on Cursor" msgstr "Yakınlaştırmada imleci merkeze taşı" @@ -6231,7 +6248,7 @@ msgstr "İnç kullan" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1325 msgid "Mils" msgstr "Mil" @@ -6246,7 +6263,7 @@ msgstr "Mil kullan" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1326 msgid "Millimeters" msgstr "Milimetre" @@ -6254,7 +6271,7 @@ msgstr "Milimetre" msgid "Use millimeters" msgstr "Milimetre kullan" -#: common/tool/actions.cpp:518 common/widgets/lib_tree.cpp:700 +#: common/tool/actions.cpp:518 common/widgets/lib_tree.cpp:715 #, fuzzy msgid "Select Columns" msgstr "Seçimi kaldır" @@ -6333,7 +6350,7 @@ msgid "Show 3D viewer window" msgstr "3D görüntüleyici penceresini göster" #: common/tool/actions.cpp:595 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:111 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:1300 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:1301 msgid "Symbol Library Browser" msgstr "Sembol Kitaplığı Tarayıcısı" @@ -6346,7 +6363,7 @@ msgid "Create, delete and edit symbols" msgstr "Sembol oluşturma, silme ve düzenleme" #: common/tool/actions.cpp:605 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1206 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1208 msgid "Footprint Library Browser" msgstr "Ayak İzi Kitaplığı Tarayıcısı" @@ -6443,7 +6460,7 @@ msgstr "Bir web tarayıcısında \"KiCad'e Bağış Yap\"ı açın" msgid "Report Bug" msgstr "Hata Bildir" -#: common/tool/common_control.cpp:210 +#: common/tool/common_control.cpp:214 #, c-format msgid "" "Help file '%s' or\n" @@ -6454,11 +6471,11 @@ msgstr "" "'%s' bulunamadı.\n" "KiCad çevrimiçi yardımına erişmek istiyor musunuz?" -#: common/tool/common_control.cpp:213 common/tool/common_control.cpp:233 +#: common/tool/common_control.cpp:217 common/tool/common_control.cpp:237 msgid "File Not Found" msgstr "Dosya bulunamadı" -#: common/tool/common_control.cpp:230 +#: common/tool/common_control.cpp:234 #, c-format msgid "" "Help file '%s' could not be found.\n" @@ -6467,7 +6484,7 @@ msgstr "" "'%s' yardım dosyası bulunamadı.\n" "KiCad çevrimiçi yardımına erişmek istiyor musunuz?" -#: common/tool/common_control.cpp:260 +#: common/tool/common_control.cpp:264 #, c-format msgid "" "Could not launch the default browser.\n" @@ -6476,11 +6493,11 @@ msgstr "" "Varsayılan tarayıcı başlatılamadı.\n" "KiCad projesine nasıl yardımcı olundu hakkında bilgi için %s" -#: common/tool/common_control.cpp:263 +#: common/tool/common_control.cpp:267 msgid "Get involved with KiCad" msgstr "KiCad'e dahil olun" -#: common/tool/common_control.cpp:275 +#: common/tool/common_control.cpp:279 #, c-format msgid "" "Could not launch the default browser.\n" @@ -6548,11 +6565,11 @@ msgstr "Sinyal adları CR(alt satır) veya LF(satır başı) karakterleri içere msgid "Signal names cannot contain spaces" msgstr "Sinyal adları boşluk içeremez" -#: common/view/view.cpp:540 +#: common/view/view.cpp:537 msgid "Mirroring for Y axis is not supported yet" msgstr "Y ekseni için yansıtma henüz desteklenmiyor" -#: common/widgets/font_choice.cpp:59 +#: common/widgets/font_choice.cpp:64 msgid "" msgstr "< bulunamadı>" @@ -6560,7 +6577,12 @@ msgstr "< bulunamadı>" msgid "Footprint not found." msgstr "Ayak izi bulunamadı." -#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:141 +#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:70 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:907 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:972 pcbnew/load_select_footprint.cpp:225 +msgid "Loading Footprint Libraries" +msgstr "Ayak İzi Kitaplıkları Yükleniyor" + +#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:148 msgid "No default footprint" msgstr "Varsayılan ayak izi yok" @@ -6678,32 +6700,32 @@ msgstr "Dosya Seç" msgid "Select Path" msgstr "Yol Seç" -#: common/widgets/lib_tree.cpp:289 +#: common/widgets/lib_tree.cpp:299 #, fuzzy msgid "recent searches" msgstr "İnç kullan" -#: common/widgets/mathplot.cpp:1687 +#: common/widgets/mathplot.cpp:1694 msgid "Center plot view to this position" msgstr "Çizim görünümünü bu konuma ortala" -#: common/widgets/mathplot.cpp:1688 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:95 +#: common/widgets/mathplot.cpp:1695 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:95 msgid "Fit on Screen" msgstr "Ekrana Sığdır" -#: common/widgets/mathplot.cpp:1688 +#: common/widgets/mathplot.cpp:1695 msgid "Set plot view to show all items" msgstr "Çizim görünümünü tüm öğeleri gösterecek şekilde ayarla" -#: common/widgets/mathplot.cpp:1689 +#: common/widgets/mathplot.cpp:1696 msgid "Zoom in plot view." msgstr "Çizim görünümünü yakınlaştır." -#: common/widgets/mathplot.cpp:1690 +#: common/widgets/mathplot.cpp:1697 msgid "Zoom out plot view." msgstr "Çizim görünümünü uzaklaştır." -#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 +#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:703 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:379 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:787 msgid "" @@ -6714,12 +6736,12 @@ msgid "" msgstr "" #: common/widgets/net_selector.cpp:84 -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:754 -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:797 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:765 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:808 msgid "Filter:" msgstr "Filtre:" -#: common/widgets/paged_dialog.cpp:77 common/widgets/paged_dialog.cpp:336 +#: common/widgets/paged_dialog.cpp:79 common/widgets/paged_dialog.cpp:349 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:114 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:236 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:288 @@ -6728,7 +6750,7 @@ msgstr "Filtre:" msgid "Reset to Defaults" msgstr "Varsayılanlara Sıfırla" -#: common/widgets/paged_dialog.cpp:328 +#: common/widgets/paged_dialog.cpp:341 #, c-format msgid "Reset %s to Defaults" msgstr "%s Varsayılanlara Sıfırla" @@ -6749,12 +6771,12 @@ msgstr "Sembol seçilmedi" msgid "Basic Properties" msgstr "%s Özellikler" -#: common/widgets/unit_binder.cpp:318 +#: common/widgets/unit_binder.cpp:311 #, c-format msgid "%s must be at least %s." msgstr "%s en az %s olmalıdır." -#: common/widgets/unit_binder.cpp:334 +#: common/widgets/unit_binder.cpp:327 #, c-format msgid "%s must be less than %s." msgstr "%s, %s'den küçük olmalıdır." @@ -6839,7 +6861,7 @@ msgid "Info:" msgstr "Bilgi:" #: common/widgets/wx_html_report_panel.cpp:368 -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:957 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:850 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:961 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:850 msgid "Save Report to File" msgstr "Raporu Dosyaya Kaydet" @@ -6869,10 +6891,10 @@ msgstr "Göster:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.cpp:36 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:709 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:751 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2450 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2469 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:711 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:753 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2454 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2473 msgid "All" msgstr "Tümü" @@ -7246,10 +7268,10 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint." msgstr "'%s' geçerli bir ayak izi değil." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1690 eeschema/sch_symbol.cpp:2173 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:523 pcbnew/footprint.cpp:2940 -#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:2191 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2949 +#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104 msgid "Keywords" msgstr "Anahtar kelimeler" @@ -7257,9 +7279,9 @@ msgstr "Anahtar kelimeler" msgid "Pin Count" msgstr "Bacak sayısı" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:576 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1673 eeschema/sch_symbol.cpp:1677 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1707 pcbnew/footprint.cpp:1038 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1687 eeschema/sch_symbol.cpp:1691 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 pcbnew/footprint.cpp:1040 msgid "Library" msgstr "Kütüphane" @@ -7300,11 +7322,6 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error" msgstr "Yapılandırma Hatası" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:907 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:955 -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:225 -msgid "Loading Footprint Libraries" -msgstr "Ayak İzi Kitaplıkları Yükleniyor" - #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:973 #, c-format msgid "" @@ -7340,7 +7357,7 @@ msgid "Symbol Footprint Association Files (.equ)" msgstr "Sembol Ayak İzi İlişkilendirme Dosyaları (.equ)" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:36 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:284 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:532 +#: eeschema/sch_base_frame.cpp:277 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:532 msgid "Add" msgstr "Ekle" @@ -7371,20 +7388,20 @@ msgstr "Göreli yollar için kullanılabilir ortam değişkenleri:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:134 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:61 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1652 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1664 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1712 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2930 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2939 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 -#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 -#: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 +#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:122 pcbnew/pcb_dimension.cpp:309 +#: pcbnew/plot_board_layers.cpp:89 msgid "Value" msgstr "Değer" @@ -7434,34 +7451,34 @@ msgstr "Ayak İzi Atama Çakışmaları" msgid "Footprint Viewer" msgstr "Ayak İzi Görüntüleyici" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:325 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:319 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:107 #, fuzzy msgid "Automatic Zoom on footprint change" msgstr "Ayak izlerini otomatik olarak atayın" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:413 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:407 #, c-format msgid "Footprint ID '%s' is not valid." msgstr "'%s' ayak izi kimliği geçerli değil." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:428 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:422 #, c-format msgid "Library '%s' is not in the footprint library table." msgstr "'%s' kitaplığı, ayak izi kitaplığı tablosunda değil." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:437 -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:462 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:431 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:456 #, c-format msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "'%s' ayak izi bulunamadı." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 pcbnew/footprint.cpp:1084 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:486 pcbnew/footprint.cpp:1086 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Ayak İzi: %s" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:523 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:517 #, c-format msgid "Lib: %s" msgstr "Lib: %s" @@ -7639,6 +7656,11 @@ msgstr "Ayak izi listesini kütüphaneye göre filtrele" msgid "Delete all associations?" msgstr "Tüm atamaları silin?" +#: cvpcb/tools/cvpcb_control.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "Unable to create the footprint viewer frame" +msgstr "'%s' kitaplığından %s ayak izi(footprint) yüklenirken hata oluştu." + #: eeschema/annotate.cpp:265 #, c-format msgid "%d duplicate time stamps were found and replaced." @@ -7679,25 +7701,25 @@ msgstr "" "%s\n" "bulunamadı. Komut dosyası kullanılamıyor." -#: eeschema/connection_graph.cpp:2462 eeschema/connection_graph.cpp:2495 +#: eeschema/connection_graph.cpp:2812 eeschema/connection_graph.cpp:2845 #, c-format msgid "" "Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist" msgstr "%s ve %s aynı öğelere eklenir; %s ağlistesinde kullanılacak" -#: eeschema/connection_graph.cpp:2764 +#: eeschema/connection_graph.cpp:3114 #, c-format msgid "" "Net %s is graphically connected to bus %s but is not a member of that bus" msgstr "" "Ağ %s veri yoluna %s grafik olarak bağlı, ancak bu veri yoluna üye değil" -#: eeschema/connection_graph.cpp:3246 +#: eeschema/connection_graph.cpp:3596 #, c-format msgid "Sheet pin %s has no matching hierarchical label inside the sheet" msgstr "Sayfa bacağı %s sayfanın içinde eşleşen hiyerarşik etiket yok" -#: eeschema/connection_graph.cpp:3264 +#: eeschema/connection_graph.cpp:3614 #, c-format msgid "Hierarchical label %s has no matching sheet pin in the parent sheet" msgstr "Hiyerarşik etiket %s üst sayfada eşleşen sayfa bacağı yok" @@ -7717,8 +7739,8 @@ msgstr "%s bulundu ancak bacak %s bulunamadı" msgid "%s found" msgstr "%s bulundu" -#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:915 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 +#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:614 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:930 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s bulunamadı" @@ -7859,7 +7881,7 @@ msgid "Nickname '%s' already in use." msgstr "'%s' takma adı zaten kullanılıyor." #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:420 -#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:754 +#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:769 msgid "Generator File" msgstr "Oluşturucu Dosyası" @@ -8137,40 +8159,40 @@ msgstr "Değiştir" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:152 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:44 -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:107 kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:62 -#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:113 -#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:138 -#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:146 -#: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:70 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:107 kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:63 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:124 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:149 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:157 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:75 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:712 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:157 msgid "Update" msgstr "Güncelle" -#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:541 +#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:543 msgid "*** symbol not found ***" msgstr "*** sembol bulunamadı ***" -#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:552 +#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:554 msgid "*** new symbol has too few units ***" msgstr "*** yeni sembolün çok az birimi var ***" -#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:731 +#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:735 #, c-format msgid "Update symbol %s from '%s' to '%s'" msgstr "%s sembolünü '%s'den '%s'e güncelle" -#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:738 +#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:742 #, c-format msgid "Update symbols %s from '%s' to '%s'" msgstr "%s sembollerini '%s'den '%s'e güncelle" -#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:748 +#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:752 #, c-format msgid "Change symbol %s from '%s' to '%s'" msgstr "%s sembolünü '%s' yerine '%s' olarak değiştirin" -#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:755 +#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:759 #, c-format msgid "Change symbols %s from '%s' to '%s'" msgstr "%s sembollerini '%s' yerine '%s' olarak değiştirin" @@ -8280,7 +8302,7 @@ msgstr "Sembolün tüm birimlerini sırayla yerleştirin." #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:413 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:472 -#: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:77 +#: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 eeschema/sch_base_frame.cpp:76 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:228 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:184 @@ -8343,7 +8365,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:2183 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:2201 msgid "Symbols" msgstr "Semboller" @@ -8385,195 +8407,195 @@ msgstr "" msgid "Symbol Library References" msgstr "Sembol Kütüphane Referansları" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:100 msgid "Run ERC" msgstr "ERC'yi çalıştırın" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:151 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:152 msgid "Show Annotation dialog" msgstr "Numaralandırma iletişim kutusunu göster" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:164 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:165 msgid "Schematic is not fully annotated. ERC results will be incomplete." msgstr "" "Şematik tam olarak numaralandırılmış değil. ERC sonuçları eksik olacaktır." -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:299 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:300 msgid "Delete exclusions too?" msgstr "Dışlamalar da silinsin mi?" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:299 eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:165 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:300 eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:165 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:1133 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:212 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.cpp:79 msgid "Delete All Markers" msgstr "Tüm İşaretçileri Sil" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:301 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:302 msgid "Errors and Warnings Only" msgstr "Yalnızca Hatalar ve Uyarılar" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:302 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:303 msgid "Errors, Warnings and Exclusions" msgstr "Hatalar, Uyarılar ve Dışlamalar" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:418 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:419 #, c-format msgid "%d symbol(s) require annotation.

" msgstr "%d sembol(ler) numaralanmış olmalı.

" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:422 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:423 msgid "-------- ERC cancelled by user.

" msgstr "-------- ERC kullanıcı tarafından iptal edildi.

" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:424 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:312 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:425 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:312 msgid "Done.

" msgstr "Bitti.

" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:474 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:472 msgid "Checking sheet names..." msgstr "Sayfa adları kontrol ediliyor..." -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:478 msgid "Checking bus conflicts..." msgstr "Veri yolu çakışmaları kontrol ediliyor..." -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:485 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:483 msgid "Checking conflicts..." msgstr "Çakışmalar kontrol ediliyor..." -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:489 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:493 #, fuzzy msgid "Checking units..." msgstr "Bacaklar kontrol ediliyor..." -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:494 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:498 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_footprint_checks.cpp:69 msgid "Checking footprints..." msgstr "Ayak izleri kontrol ediliyor..." -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:506 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:510 msgid "Checking pins..." msgstr "Bacaklar kontrol ediliyor..." -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:523 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:527 msgid "Checking labels..." msgstr "Etiketler kontrol ediliyor..." -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:529 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:533 msgid "Checking for unresolved variables..." msgstr "Çözülmemiş değişkenler kontrol ediliyor..." -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:535 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:539 #, fuzzy msgid "Checking SPICE models..." msgstr "Etiketler kontrol ediliyor..." -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:541 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:545 msgid "Checking no connect pins for connections..." msgstr "Bağlantılar için eksik bağlantı bacakları kontrol ediliyor..." -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:547 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:551 msgid "Checking for library symbol issues..." msgstr "Kütüphane simge sorunları kontrol ediliyor..." -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:553 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:557 #, fuzzy msgid "Checking for off grid pins and wires..." msgstr "Kart ayak izleri kütüphaneye karşı kontrol ediliyor..." -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:661 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:565 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:665 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:565 msgid "errors" msgstr "hatalar" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:662 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:566 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:666 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:566 msgid "warnings" msgstr "uyarılar" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:663 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:567 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:667 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:567 msgid "appropriate" msgstr "uygun" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:668 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:572 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:672 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:572 msgid "Remove exclusion for this violation" msgstr "Bu ihlal için dışlamayı kaldır" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:669 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:573 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:673 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:573 #, c-format msgid "It will be placed back in the %s list" msgstr "%s listesine geri yerleştirilecektir" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:673 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:584 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:677 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:584 msgid "Exclude this violation" msgstr "Bu ihlali hariç tut" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:674 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:585 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:678 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:585 #, c-format msgid "It will be excluded from the %s list" msgstr "%s listesinden çıkarılır" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:686 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:619 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:690 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:619 #, c-format msgid "Change severity to Error for all '%s' violations" msgstr "Tüm '%s' ihlalleri için önem derecesini Hataya değiştirme" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:688 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:694 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:692 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:698 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:621 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:628 msgid "Violation severities can also be edited in the Board Setup... dialog" msgstr "İhlal önemleri Pano Kurulumu'nda da düzenlenebilir... Iletişim" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:692 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:626 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:696 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:626 #, c-format msgid "Change severity to Warning for all '%s' violations" msgstr "Tüm '%s' ihlalleri için önem derecesini Uyarı olarak değiştirme" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:697 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:632 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:701 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:632 #, c-format msgid "Ignore all '%s' violations" msgstr "Tüm '%s' ihlallerini yoksay" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:698 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:634 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:702 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:634 msgid "Violations will not be checked or reported" msgstr "İhlaller kontrol edilmeyecek veya bildirilmeyecek" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:705 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:709 msgid "Edit pin-to-pin conflict map..." msgstr "Pin pin'e çakışma haritasını düzenle..." -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:709 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:639 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:713 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:639 msgid "Edit violation severities..." msgstr "İhlal önem derecelerini düzenle..." -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:710 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:903 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:714 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:907 msgid "Open the Schematic Setup... dialog" msgstr "Şematik Kurulum... iletişim kutusunu açın" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:802 -#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:81 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:806 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:84 msgid "Pin Conflicts Map" msgstr "Bacak Çakışmaları Haritası" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:806 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:908 -#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:80 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:112 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:802 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:810 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:912 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:176 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:802 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:817 msgid "Violation Severity" msgstr "İhlal Önem Derecesi" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:903 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:907 msgid "Edit ignored violations..." msgstr "Yoksayılan ihlalleri düzenle..." -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:976 pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:487 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:980 pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:487 #, c-format msgid "Report file '%s' created." msgstr "'%s' rapor dosyası oluşturuldu." -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:994 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:998 #, c-format msgid "ERC report (%s, Encoding UTF8)\n" msgstr "ERC raporu (%s, UTF8 Kodlaması)\n" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:1009 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:1013 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -8582,7 +8604,7 @@ msgstr "" "\n" "***** Sayfa %s\n" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:1033 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:1037 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8635,7 +8657,7 @@ msgid "Export Netlist" msgstr "Ağ Listesini Dışa Aktar" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:320 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:491 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1749 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "Simülatör tamamen numaralandırılmış bir şema gerektirir." @@ -8693,29 +8715,29 @@ msgstr "Ağlistesi Oluştur ve Simülatörü Çalıştır Komutu" msgid "Netlist command:" msgstr "Ağ listesi komutu:" -#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:503 msgid "Save Netlist File" msgstr "Ağlistesi Dosyasını Kaydet" -#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:538 +#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:552 #, c-format msgid "%s Export" msgstr "%s Dışa Aktar" -#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567 -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:52 +#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:581 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:53 msgid "Exporting netlist requires a fully annotated schematic." msgstr "Ağlistesi vermek için tam numaralandırılmış bir şema gerekir." -#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:697 +#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:712 msgid "This plugin already exists." msgstr "Bu eklenti zaten var." -#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:730 +#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:745 msgid "You must provide a netlist generator command string" msgstr "Bir ağlistesi oluşturucu komut dizesi sağlamalısınız" -#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:736 +#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:751 msgid "You must provide a netlist generator title" msgstr "Bir netlist oluşturucu başlığı sağlamalısınız" @@ -8729,7 +8751,7 @@ msgstr "Oluşturucuyu Kaldır" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:32 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:580 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:568 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:31 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1079 @@ -8763,7 +8785,7 @@ msgstr "" "değiştirilebilir." #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:663 -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:483 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:484 msgid "" "Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup " "> General > Formatting" @@ -8775,7 +8797,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:32 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:27 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:26 msgid "Text:" @@ -8816,7 +8838,7 @@ msgstr "Bu alanın şemaya otomatik olarak yerleştirilmesine izin ver" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:86 msgid "Font:" msgstr "Yazı tipi:" @@ -8832,7 +8854,7 @@ msgstr "Yazı tipi:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:90 msgid "KiCad Font" msgstr "KiCad Yazı Tipi" @@ -8840,7 +8862,7 @@ msgstr "KiCad Yazı Tipi" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:99 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:120 -#: eeschema/sch_label.cpp:882 eeschema/sch_text.cpp:500 +#: eeschema/sch_label.cpp:979 eeschema/sch_text.cpp:509 msgid "Align left" msgstr "Sola hizala" @@ -8855,7 +8877,7 @@ msgstr "Yatay ortaya hizala" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:127 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:109 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 -#: eeschema/sch_label.cpp:880 eeschema/sch_text.cpp:498 +#: eeschema/sch_label.cpp:977 eeschema/sch_text.cpp:507 msgid "Align right" msgstr "Sağa hizala" @@ -8865,7 +8887,7 @@ msgstr "Sağa hizala" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:124 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:129 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 -#: eeschema/sch_label.cpp:883 eeschema/sch_text.cpp:501 +#: eeschema/sch_label.cpp:980 eeschema/sch_text.cpp:510 msgid "Align top" msgstr "Üste hizala" @@ -8880,7 +8902,7 @@ msgstr "Dikey ortaya hizala" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:139 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 -#: eeschema/sch_label.cpp:881 eeschema/sch_text.cpp:499 +#: eeschema/sch_label.cpp:978 eeschema/sch_text.cpp:508 msgid "Align bottom" msgstr "Aşağı hizala" @@ -9205,11 +9227,18 @@ msgstr "Etiket Özellikleri" msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "Hiyerarşik Sayfa Pin Özellikleri" -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:462 msgid "Label can not be empty." msgstr "Etiket boş olamaz." -#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:666 +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:513 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:404 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:373 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:776 include/project.h:42 +msgid "untitled" +msgstr "İsimsiz" + +#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:680 msgid "The first field is mandatory." msgstr "İlk alan zorunludur." @@ -9248,7 +9277,7 @@ msgstr "Alanlar" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:61 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:62 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:766 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:756 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:341 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:54 @@ -9288,11 +9317,11 @@ msgstr "D Hizala" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:67 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:67 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:64 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:347 eeschema/lib_field.cpp:552 -#: eeschema/lib_text.cpp:432 eeschema/lib_textbox.cpp:490 -#: eeschema/sch_field.cpp:753 eeschema/sch_label.cpp:876 -#: eeschema/sch_text.cpp:494 eeschema/sch_textbox.cpp:438 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1233 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:347 eeschema/lib_field.cpp:555 +#: eeschema/lib_text.cpp:431 eeschema/lib_textbox.cpp:490 +#: eeschema/sch_field.cpp:776 eeschema/sch_label.cpp:973 +#: eeschema/sch_text.cpp:503 eeschema/sch_textbox.cpp:446 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1237 msgid "Text Size" msgstr "Metin Boyutu" @@ -9320,13 +9349,13 @@ msgstr "Y Konumu" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:71 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:71 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:68 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 eeschema/lib_field.cpp:548 -#: eeschema/lib_text.cpp:428 eeschema/lib_textbox.cpp:484 -#: eeschema/sch_field.cpp:749 eeschema/sch_label.cpp:870 -#: eeschema/sch_text.cpp:488 eeschema/sch_textbox.cpp:432 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 eeschema/lib_field.cpp:551 +#: eeschema/lib_text.cpp:427 eeschema/lib_textbox.cpp:484 +#: eeschema/sch_field.cpp:772 eeschema/sch_label.cpp:967 +#: eeschema/sch_text.cpp:497 eeschema/sch_textbox.cpp:440 #: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336 -#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125 -#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:291 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130 +#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297 #, fuzzy msgid "Font" msgstr "Yazı tipi:" @@ -9348,21 +9377,21 @@ msgstr "Alanı sil" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:154 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:55 #: eeschema/pin_type.cpp:52 eeschema/pin_type.cpp:244 -#: eeschema/sch_label.cpp:145 +#: eeschema/sch_label.cpp:146 msgid "Input" msgstr "Girdi" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:157 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:58 #: eeschema/pin_type.cpp:53 eeschema/pin_type.cpp:245 -#: eeschema/sch_label.cpp:146 +#: eeschema/sch_label.cpp:147 msgid "Output" msgstr "Çıktı" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:160 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:61 #: eeschema/pin_type.cpp:54 eeschema/pin_type.cpp:246 -#: eeschema/sch_label.cpp:147 +#: eeschema/sch_label.cpp:148 msgid "Bidirectional" msgstr "Çift yönlü" @@ -9375,7 +9404,7 @@ msgstr "Üç durumlu" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:166 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:67 #: eeschema/pin_type.cpp:56 eeschema/pin_type.cpp:248 -#: eeschema/sch_label.cpp:149 +#: eeschema/sch_label.cpp:150 msgid "Passive" msgstr "Pasif" @@ -9388,9 +9417,9 @@ msgid "Diamond" msgstr "Elmas" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:185 -#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:76 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:74 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:128 msgid "Formatting" msgstr "Biçimlendirme" @@ -9461,15 +9490,15 @@ msgstr "Ad Metin Boyutu" msgid "De Morgan" msgstr "De Morgan" -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:826 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:827 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:99 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties.cpp:108 msgid "Read Only" msgstr "Salt Okunur" -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:1168 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1474 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:1169 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1464 msgid "Save changes?" msgstr "Değişiklikler kaydedilsin mi?" @@ -9511,6 +9540,7 @@ msgstr "Bacak numaraları:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1307 msgid "0" msgstr "0" @@ -9566,7 +9596,7 @@ msgstr "Varolan simgeden türet:" #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:83 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:208 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:210 msgid "Combo!" msgstr "Açılan!" @@ -9651,7 +9681,7 @@ msgstr "Yeni Sembol" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:207 #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:151 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:153 #, fuzzy msgid "Border" msgstr "Emir" @@ -9673,7 +9703,7 @@ msgstr "" "genişliğini 0 olarak ayarlayın." #: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:103 -#: pcbnew/zone.cpp:1456 +#: pcbnew/zone.cpp:1467 msgid "Fill Style" msgstr "Dolgu Stili" @@ -9714,13 +9744,13 @@ msgid "Drawing Properties" msgstr "Çizim Özellikleri" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:290 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:672 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:668 msgid "References must start with a letter." msgstr "Başvurular bir harfle başlamalıdır." #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:310 -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:221 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:689 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:215 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:685 msgid "Fields must have a name." msgstr "Alanların bir adı olmalıdır." @@ -9743,23 +9773,23 @@ msgstr "Sembolden alternatif gövde stili (De Morgan) silinsin mi?" msgid "Symbol name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "%s sembolü '%s' kitaplığında bulunamadı." -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:494 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:505 #, c-format msgid "The name '%s' is already in use." msgstr "'%s' adı zaten kullanılıyor." -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:577 -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:749 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:981 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:588 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:754 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:987 #, c-format msgid "The first %d fields are mandatory." msgstr "İlk %d alanları zorunludur." -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:754 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:765 msgid "Add Footprint Filter" msgstr "Ayak İzi Filtresi Ekle" -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:797 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:808 msgid "Edit Footprint Filter" msgstr "Ayak İzi Filtresini Düzenle" @@ -9943,7 +9973,7 @@ msgstr "Spice Modelini Düzenle..." msgid "Library Symbol Properties" msgstr "Kütüphane Sembol Özellikleri" -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties.cpp:228 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties.cpp:231 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:487 msgid "Text can not be empty." msgstr "Metin boş olamaz." @@ -9989,9 +10019,9 @@ msgstr "Yeni Etiket" #: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:106 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:94 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:118 pcbnew/fp_text.cpp:297 -#: pcbnew/fp_textbox.cpp:330 pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 -#: pcbnew/pcb_group.cpp:403 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117 -#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578 +#: pcbnew/fp_textbox.cpp:330 pcbnew/pad.cpp:1009 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 +#: pcbnew/pcb_group.cpp:403 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:122 +#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:291 pcbnew/pcb_track.cpp:981 pcbnew/zone.cpp:578 msgid "Status" msgstr "Durum" @@ -10035,7 +10065,7 @@ msgid "Alternate Pin Name" msgstr "Alternatif Bacak Adı" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:203 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:350 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:348 msgid "Alternate pin assignments are not available for De Morgan symbols." msgstr "De Morgan sembolleri için alternatif pın atamaları mevcut değildir." @@ -10248,18 +10278,18 @@ msgstr "D" msgid "E" msgstr "E" -#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:411 +#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:414 #, c-format msgid "Falling back to user path '%s'." msgstr "Kullanıcı yoluna geri dönmek'%s'." -#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:439 -#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:477 +#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:442 +#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:480 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot normalize path '%s%s'." msgstr "'%s' kitaplık yolunun üzerine yazılamıyor." -#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:464 +#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:467 #, fuzzy msgid "No project or path defined for the current schematic." msgstr "Diğer sayfalara aktar" @@ -10468,9 +10498,9 @@ msgstr "Yapılan İşlem" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1039 -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1651 eeschema/sch_symbol.cpp:1695 -#: pcbnew/footprint.cpp:2927 pcbnew/fp_text.cpp:279 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1660 eeschema/sch_symbol.cpp:1710 +#: pcbnew/footprint.cpp:2936 pcbnew/fp_text.cpp:279 msgid "Reference" msgstr "Kaynak" @@ -10654,61 +10684,55 @@ msgstr "Yalnızca geçerli sayfa" msgid "Replace matches in reference designators" msgstr "Referans tasarımcıyla eşleşen sembolleri güncelleyin:" -#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:115 -msgid "&Find" -msgstr "&Bul" - #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:120 -msgid "&Replace" +#, fuzzy +msgid "Replace" msgstr "&Değiştir" -#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:125 -msgid "Replace &All" -msgstr "&Tümünü Değiştir" - -#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:41 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:40 msgid "Schematic Setup" msgstr "Şematik Kurulum" -#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:42 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:41 #, fuzzy msgid "Import Settings from Another Project..." msgstr "Ayarları önceki bir sürümden içe aktarın:" -#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:79 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:69 msgid "Electrical Rules" msgstr "Elektriksel Kuralları" -#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:83 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:276 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:86 +#: eeschema/sch_base_frame.cpp:269 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:663 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:524 msgid "Project" msgstr "Proje" -#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:110 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:512 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2333 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:161 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:514 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2337 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:118 +#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:366 msgid "Net Classes" msgstr "Ağ Sınıfları" -#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:85 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:104 #, fuzzy msgid "Bus Alias Definitions" msgstr "Veri Yolu Tanımları" -#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:86 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:105 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:134 msgid "Text Variables" msgstr "Metin Değişkenleri" -#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:97 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:121 msgid "Project is missing or read-only. Settings will not be editable." msgstr "Proje eksik veya salt okunur. Ayarlar düzenlenemez." -#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:134 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:158 #, c-format msgid "" "Error importing settings from project:\n" @@ -10718,7 +10742,7 @@ msgstr "" "Proje dosyası %s yüklenemedi." #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties.cpp:58 -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:82 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:79 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:74 msgid "Note: individual item colors overridden in Preferences." msgstr "Not: Tercihlerde tek tek öğe renkleri geçersiz kılınır." @@ -10754,24 +10778,24 @@ msgstr "%s Özellikler" msgid "Sheet Pin Properties" msgstr "Sayfa Özellikleri" -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:276 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:270 #, fuzzy msgid "A sheet must have a valid file name." msgstr "Ağsınıfı'nın bir adı olmalıdır." -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:286 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:280 msgid "Sheet file must have a '.kicad_sch' extension." msgstr "Sayfa dosyasında bir olmalıdır '.kicad_sch' uzantısı." -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:320 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:314 msgid "Use relative path for sheet file?" msgstr "Sayfa dosyası için göreli yolu kullan?" -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:321 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:315 msgid "Sheet File Path" msgstr "Sayfa Dosya Yolu" -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:324 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:318 msgid "" "Using relative hierarchical sheet file name paths improves schematic " "portability across systems and platforms. Using absolute paths can result " @@ -10781,25 +10805,25 @@ msgstr "" "platformlar arasında şematik taşınabilirliği artırır. Mutlak yolların " "kullanılması taşınabilirlik sorunlarına neden olabilir." -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:328 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:322 #, fuzzy msgid "Use Relative Path" msgstr "Bağıl" -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:329 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:323 #, fuzzy msgid "Use Absolute Path" msgstr "Mutlak" -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:360 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:354 msgid "Untitled Sheet" msgstr "Adsız Sayfa" -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:386 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:391 msgid "Note: item colors are overridden in the current color theme." msgstr "Not: öğe renkleri geçerli renk temasında geçersiz kılınır." -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:388 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:393 #, c-format msgid "" "To see individual item colors uncheck '%s'\n" @@ -10808,17 +10832,17 @@ msgstr "" "Tek tek öğe renklerini görmek için işaretini kaldırın '%s'\n" "Tercihler> Şematik Düzenleyici> Renkler'de." -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:430 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:435 #, c-format msgid "The file '%s' does not appear to be a valid schematic file." msgstr "'%s' dosyası geçerli bir şema dosyası gibi görünmüyor." -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:432 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:437 #, fuzzy msgid "Invalid Schematic File" msgstr "Şematik Dosyalar" -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:458 #, c-format msgid "" "Cannot normalize new sheet schematic file path:\n" @@ -10831,58 +10855,58 @@ msgstr "" "üst sayfa şematik dosya yoluna karşı:\n" "'%s'." -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:495 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:500 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:660 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' already exists." msgstr "'%s' dosyası listede zaten var." -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:498 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:503 #, c-format msgid "Link '%s' to this file?" msgstr "Bu dosyaya '%s' bağlantısı mı?" -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:538 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:543 #, c-format msgid "Change '%s' link from '%s' to '%s'?" msgstr "'%s' bağlantısını '%s' ile '%s' olarak değiştirilsin mi?" -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:543 -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:560 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:548 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:565 #, fuzzy msgid "This action cannot be undone." msgstr "'%s' zip dosyası açılamıyor." -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:555 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:560 #, c-format msgid "Create new file '%s' with contents of '%s'?" msgstr "'%s' içeriğiyle yeni '%s' dosyası oluşturalım mı?" -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:593 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:598 #, c-format msgid "Error occurred saving schematic file '%s'." msgstr "'%s' şematik dosyası kaydedilirken hata oluştu." -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:597 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:602 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save schematic '%s'" msgstr "Tüm KiCad şematik dosyaları" -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:683 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:688 #, fuzzy msgid "A sheet must have a name." msgstr "Ağsınıfı'nın bir adı olmalıdır." -#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:691 +#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:696 msgid "A sheet must have a file specified." msgstr "Bir sayfanın belirtilen bir dosyası olmalıdır." #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:128 -#: eeschema/lib_field.cpp:550 eeschema/lib_pin.cpp:1171 -#: eeschema/lib_pin.cpp:1173 eeschema/lib_text.cpp:430 -#: eeschema/lib_textbox.cpp:488 eeschema/sch_field.cpp:751 -#: eeschema/sch_label.cpp:874 eeschema/sch_pin.cpp:220 -#: eeschema/sch_text.cpp:492 eeschema/sch_textbox.cpp:436 +#: eeschema/lib_field.cpp:553 eeschema/lib_pin.cpp:1171 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1173 eeschema/lib_text.cpp:429 +#: eeschema/lib_textbox.cpp:488 eeschema/sch_field.cpp:774 +#: eeschema/sch_label.cpp:971 eeschema/sch_pin.cpp:220 +#: eeschema/sch_text.cpp:501 eeschema/sch_textbox.cpp:444 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:122 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:226 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:330 @@ -10890,7 +10914,7 @@ msgid "Style" msgstr "Biçem" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:130 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:193 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:195 msgid "Border width:" msgstr "Kenarlık genişliği:" @@ -10929,7 +10953,7 @@ msgid "Add signal by name:" msgstr "Geçersiz sinyal adı" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 msgid "Add Signals" msgstr "Sinyal Ekle" @@ -11193,7 +11217,7 @@ msgstr "Spice yönergeleri:" msgid "Load directives from schematic" msgstr "[şematikten]" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1715 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1741 msgid "Custom" msgstr "Özel" @@ -11235,67 +11259,67 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Simülasyon" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:190 #, fuzzy msgid "" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:200 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "%s sembolü '%s' kitaplığında bulunamadı." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:276 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:282 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "'%s' sembol kitaplığı dosyası oluşturulamadı." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:397 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:408 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Elemanlar" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:397 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:408 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Model:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:453 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:464 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Parametreyi kaydet '%s (%s)' in Değer alanı" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:472 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Birincil parametreyi Değer alanına kaydet" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:478 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parametre" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:481 eeschema/lib_item.cpp:51 -#: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:868 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:492 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:965 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1261 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:620 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83 #: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:861 pcbnew/pcb_track.cpp:935 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:536 msgid "Type" msgstr "Tür" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:594 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:637 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:605 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:648 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Bağlantı yok" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1062 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1065 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "Kod Modeli" @@ -11398,59 +11422,59 @@ msgid "Show datasheet in browser" msgstr "Veri Sayfası Göster" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:130 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1204 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1194 msgid "The Reference column cannot be hidden." msgstr "Başvuru sütunu gizlenemez." -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:252 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:266 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:667 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:242 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:256 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:657 msgid "Qty" msgstr "Miktar" -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:768 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:758 msgid "Group By" msgstr "Grupla" -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1042 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1032 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264 msgid "Datasheet" msgstr "Veri Sayfası(Datasheet)" -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1059 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1049 #, fuzzy msgid "New field name:" msgstr "Bacak adını göster" -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1059 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1049 msgid "Add Field" msgstr "Alan Ekle" -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1068 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1058 msgid "Field must have a name." msgstr "Alanların bir adı olmalıdır." -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1076 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:909 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1066 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:915 #, fuzzy, c-format msgid "Field name '%s' already in use." msgstr "'%s' takma adı zaten kullanılıyor." -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1119 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1109 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove the field '%s'?" msgstr "Alanı kaldırmak istediğinizden emin misiniz '%s'?" -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1391 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1381 #, fuzzy msgid "Unsaved data" msgstr "[Kaydedilmemiş]" -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1382 msgid "Changes are unsaved. Export unsaved data?" msgstr "Değişiklikler kaydedilmez. Kaydedilmemiş verileri dışa aktarma yapma?" -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1402 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392 #, fuzzy msgid "Save as CSV" msgstr "Değişiklikleri Kaydet" @@ -11562,7 +11586,7 @@ msgstr "Bacak adını göster" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:208 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:204 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:208 -#: pcbnew/footprint.cpp:2951 +#: pcbnew/footprint.cpp:2960 #, fuzzy msgid "Exclude from bill of materials" msgstr "Şematik ürün reçetesin ekleme" @@ -11922,8 +11946,8 @@ msgid "/path/to/sheet" msgstr "dosya/yolu/çizim" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:850 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1469 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:228 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:865 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1492 msgid "Appearance" msgstr "Görünüş" @@ -12567,7 +12591,7 @@ msgstr "" "Bu kitaplığı ekledikten sonra takma adlardan birinin değiştirilmesi " "gerekecektir." -#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:283 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:538 eeschema/sch_base_frame.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:923 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:531 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:355 msgid "Skip" @@ -12635,7 +12659,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Sembol Kitaplıkları" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1076 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:465 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:459 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1115 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -12646,10 +12670,10 @@ msgstr "Genel kütüphane tablosu kaydedilirken hata oluştu." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1077 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1090 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1530 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1582 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:466 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:481 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1578 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1630 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:460 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:475 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1116 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1129 #, fuzzy @@ -12657,7 +12681,7 @@ msgid "File Save Error" msgstr "Dosya kaydetme hatası" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1089 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:480 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:474 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1128 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -12675,7 +12699,7 @@ msgstr "Etkin" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:46 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:96 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:545 include/lib_table_grid.h:186 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:533 include/lib_table_grid.h:186 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:95 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1042 @@ -12762,7 +12786,7 @@ msgstr "Alan Adı Şablonları" msgid "URL" msgstr "URL" -#: eeschema/eeschema.cpp:383 +#: eeschema/eeschema.cpp:388 #, fuzzy msgid "" "An error occurred attempting to load the global symbol library table.\n" @@ -12771,7 +12795,7 @@ msgstr "" "Genel ayak izi(footprint) kitaplığı tablosu yüklenmeye çalışılırken bir hata " "oluştu." -#: eeschema/eeschema.cpp:443 +#: eeschema/eeschema.cpp:448 #, c-format msgid "" "Cannot copy file '%s' as it will be overwritten by the new root sheet file." @@ -12779,26 +12803,26 @@ msgstr "" "Yeni kök sayfa dosyasının üzerine yazılacağı için '%s' dosyası " "kopyalanamıyor." -#: eeschema/eeschema_config.cpp:76 eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:97 +#: eeschema/eeschema_config.cpp:77 eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:94 #: pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 +#: pcbnew/python/scripting/pcbnew_scripting_helpers.cpp:169 msgid "Error loading drawing sheet." msgstr "Çizim sayfası yüklenirken hata oluştu." -#: eeschema/eeschema_config.cpp:298 eeschema/sheet.cpp:333 +#: eeschema/eeschema_config.cpp:308 eeschema/sheet.cpp:333 #, c-format msgid "Error loading the symbol library table '%s'." msgstr "'%s' sembol kitaplığı tablosu yüklenirken hata oluştu." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:123 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:159 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:195 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:290 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:120 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:146 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:247 #, fuzzy msgid "Failed to load schematic file\n" msgstr "Tüm KiCad şematik dosyaları" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:206 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:305 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:163 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:264 msgid "" "Warning: schematic has annotation errors, please use the schematic editor to " "fix them\n" @@ -12806,59 +12830,59 @@ msgstr "" "Uyarı: şematik açıklama hatalarına sahiptir, lütfen bunları düzeltmek için " "şematik düzenleyiciyi kullanın\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:215 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:315 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:172 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:273 msgid "Warning: duplicate sheet names.\n" msgstr "Uyarı: yinelenen sayfa adları.\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:257 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:214 #, fuzzy msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Özelliğin bilinmeyen üst öğesi" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:386 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:347 #, fuzzy, c-format msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "%s sembolünü '%s' yerine '%s' olarak değiştirin" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:392 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:358 #, fuzzy, c-format msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" msgstr "%s sembolünü '%s' yerine '%s' olarak değiştirin" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:416 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:382 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "'%s' içinde '%s' ayrıştırılamıyor" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:463 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:526 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:611 -#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:672 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:432 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:499 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:653 +#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:714 #, fuzzy msgid "Unable to load library\n" msgstr "Kitaplık bölümü bulunamıyor." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:474 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:445 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 #, fuzzy msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Sembol seçilmedi" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:534 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:597 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:507 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:639 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "Çıktı yolu mevcut yolla çakışmamalıdır\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:544 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:517 #, fuzzy msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "geçersiz sembol kütüphane tanımlayıcı" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:558 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:640 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:531 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:682 #, fuzzy msgid "Unable to save library\n" msgstr "Kitaplık bölümü bulunamıyor." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:564 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:537 #, fuzzy msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "'%s' sembol kütüphanesi silinemiyor." @@ -12914,70 +12938,70 @@ msgstr "Open Emitter" msgid "No Connection" msgstr "Bağlantı Yok" -#: eeschema/erc.cpp:283 +#: eeschema/erc.cpp:287 msgid "Unresolved text variable in drawing sheet" msgstr "Çizim sayfasında çözümlenmemiş metin değişkeni" -#: eeschema/erc.cpp:320 +#: eeschema/erc.cpp:324 #, c-format msgid "Bus alias %s has conflicting definitions on %s and %s" msgstr "Veri yolu diğer adı %s, %s ve %s üzerinde çakışan tanımlara sahiptir" -#: eeschema/erc.cpp:389 +#: eeschema/erc.cpp:393 #, fuzzy, c-format msgid "Different footprints assigned to %s and %s" msgstr "Tüm ayak izi atamalarını silin" -#: eeschema/erc.cpp:479 +#: eeschema/erc.cpp:483 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s has unplaced units %s" msgstr "%s sembolü '%s' kitaplığında bulunamadı." -#: eeschema/erc.cpp:527 +#: eeschema/erc.cpp:531 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s has input power pins in units %s that are not placed." msgstr "Ayak izi değişikliklerinin sembolü kaydedilmedi" -#: eeschema/erc.cpp:533 +#: eeschema/erc.cpp:537 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s has input pins in units %s that are not placed." msgstr "Ayak izi değişikliklerinin sembolü kaydedilmedi" -#: eeschema/erc.cpp:539 +#: eeschema/erc.cpp:543 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s has bidirectional pins in units %s that are not placed." msgstr "Ayak izi değişikliklerinin sembolü kaydedilmedi" -#: eeschema/erc.cpp:578 +#: eeschema/erc.cpp:582 msgid "Pins with 'no connection' type are connected" msgstr "'Bağlantı yok' tipi pimler bağlanır" -#: eeschema/erc.cpp:704 +#: eeschema/erc.cpp:712 #, c-format msgid "Pins of type %s and %s are connected" msgstr "%s ve %s tipi pimler bağlı" -#: eeschema/erc.cpp:776 +#: eeschema/erc.cpp:782 #, fuzzy, c-format msgid "Pin %s is connected to both %s and %s" msgstr "En ince yol genişliği" -#: eeschema/erc.cpp:883 +#: eeschema/erc.cpp:886 #, fuzzy, c-format msgid "The current configuration does not include the library '%s'" msgstr "'%s' adı, '%s' kütüphanesindeki mevcut bir girişle çakışıyor." -#: eeschema/erc.cpp:894 +#: eeschema/erc.cpp:897 #, fuzzy, c-format msgid "The library '%s' is not enabled in the current configuration" msgstr "'%s' kitaplığı, ayak izi kitaplığı tablosunda değil." -#: eeschema/erc.cpp:909 +#: eeschema/erc.cpp:912 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol '%s' not found in symbol library '%s'" msgstr "%s sembolü '%s' kitaplığında bulunamadı." -#: eeschema/erc.cpp:925 +#: eeschema/erc.cpp:928 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol '%s' has been modified in library '%s'" msgstr "%s sembolü '%s' kitaplığında bulunamadı." @@ -13147,7 +13171,7 @@ msgstr "Varsayılan başvuru belirteci:" msgid "Bus Entry needed" msgstr "Veri Yolu Girişi" -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:222 eeschema/files-io.cpp:816 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:222 eeschema/files-io.cpp:823 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:110 msgid "Schematic Files" msgstr "Şematik Dosyalar" @@ -13169,30 +13193,30 @@ msgstr "Dikey" msgid "Allow Autoplacement" msgstr "otomatik yerleştirilmiş" -#: eeschema/files-io.cpp:101 eeschema/files-io.cpp:1214 +#: eeschema/files-io.cpp:104 #, fuzzy, c-format msgid "Schematic '%s' is already open." msgstr "Şema bağlantı rengi" -#: eeschema/files-io.cpp:123 +#: eeschema/files-io.cpp:128 #, c-format msgid "Schematic '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "Şematik '%s' mevcut değil. Onu üretmek ister misin?" -#: eeschema/files-io.cpp:141 +#: eeschema/files-io.cpp:146 msgid "Creating Schematic" msgstr "Şematik Oluşturma" -#: eeschema/files-io.cpp:142 +#: eeschema/files-io.cpp:147 msgid "Loading Schematic" msgstr "Şematik Yükleniyor" -#: eeschema/files-io.cpp:202 +#: eeschema/files-io.cpp:207 #, fuzzy msgid "Schematic file changes are unsaved" msgstr "Ayak izi değişikliklerinin sembolü kaydedilmedi" -#: eeschema/files-io.cpp:242 +#: eeschema/files-io.cpp:247 msgid "" "The entire schematic could not be loaded. Errors occurred attempting to " "load hierarchical sheets." @@ -13200,24 +13224,24 @@ msgstr "" "Şemanın tamamı yüklenemedi. Hiyerarşik sayfalar yüklenmeye çalışılırken " "hatalar oluştu." -#: eeschema/files-io.cpp:249 eeschema/files-io.cpp:257 -#: eeschema/files-io.cpp:1273 eeschema/sheet.cpp:161 +#: eeschema/files-io.cpp:254 eeschema/files-io.cpp:262 +#: eeschema/files-io.cpp:1282 eeschema/sheet.cpp:161 #, c-format msgid "Error loading schematic '%s'." msgstr "'%s' şeması yüklenirken hata oluştu." -#: eeschema/files-io.cpp:265 +#: eeschema/files-io.cpp:270 #, c-format msgid "Memory exhausted loading schematic '%s'." msgstr "'%s', sembol kütüphanesi yüklenirken hata oluştu." -#: eeschema/files-io.cpp:284 eeschema/files-io.cpp:1276 -#: eeschema/files-io.cpp:1290 eeschema/sheet.cpp:164 +#: eeschema/files-io.cpp:289 eeschema/files-io.cpp:1285 +#: eeschema/files-io.cpp:1299 eeschema/sheet.cpp:164 #, c-format msgid "Failed to load '%s'." msgstr "'%s' yüklenemedi." -#: eeschema/files-io.cpp:297 +#: eeschema/files-io.cpp:302 msgid "" "An error was found when loading the schematic that has been automatically " "fixed. Please save the schematic to repair the broken file or it may not be " @@ -13227,17 +13251,17 @@ msgstr "" "dosyayı onarmak için şemayı kaydedin veya kicad'in diğer sürümleriyle " "kullanılamayabilir." -#: eeschema/files-io.cpp:361 +#: eeschema/files-io.cpp:366 #, fuzzy msgid "Illegal entry found in project file symbol library list." msgstr "Genel ve proje sembolü kitaplığı listelerini düzenleme" -#: eeschema/files-io.cpp:362 +#: eeschema/files-io.cpp:367 #, fuzzy msgid "Project Load Warning" msgstr "Proje Yöneticisi" -#: eeschema/files-io.cpp:365 +#: eeschema/files-io.cpp:370 msgid "" "Symbol libraries defined in the project file symbol library list are no " "longer supported and will be removed.\n" @@ -13250,17 +13274,17 @@ msgstr "" "Bu, belirli koşullar altında sembol kitaplığı bağlantılarının kopmasına " "neden olabilir" -#: eeschema/files-io.cpp:369 +#: eeschema/files-io.cpp:374 #, fuzzy msgid "Do not show this dialog again." msgstr "Tekrar gösterme" -#: eeschema/files-io.cpp:398 +#: eeschema/files-io.cpp:403 #, fuzzy, c-format msgid "The project symbol library cache file '%s' was not found." msgstr "'%s' kütüphane dosyası bulunamadı." -#: eeschema/files-io.cpp:400 +#: eeschema/files-io.cpp:405 msgid "" "This can result in a broken schematic under certain conditions. If the " "schematic does not have any missing symbols upon opening, save it " @@ -13274,17 +13298,17 @@ msgstr "" "manuel olarak kurtarılması veya sembol önbellek kitaplığı dosyasının " "kurtarılması ve şemanın yeniden yüklenmesi gerekir." -#: eeschema/files-io.cpp:411 +#: eeschema/files-io.cpp:416 #, fuzzy msgid "Load Without Cache File" msgstr "Lehim maskesi katmanlarını göster" -#: eeschema/files-io.cpp:412 +#: eeschema/files-io.cpp:417 msgid "Abort" msgstr "iptal" -#: eeschema/files-io.cpp:427 eeschema/files-io.cpp:444 -#: pagelayout_editor/files.cpp:258 pcbnew/files.cpp:850 +#: eeschema/files-io.cpp:432 eeschema/files-io.cpp:449 +#: pagelayout_editor/files.cpp:260 pcbnew/files.cpp:852 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." @@ -13292,15 +13316,15 @@ msgstr "" "Bu dosya kicad'in eski bir sürümü tarafından oluşturuldu. Kaydedildiğinde " "yeni biçime dönüştürülecektir." -#: eeschema/files-io.cpp:515 +#: eeschema/files-io.cpp:520 msgid "Schematic is read only." msgstr "Şematik salt okunur." -#: eeschema/files-io.cpp:540 +#: eeschema/files-io.cpp:545 msgid "Insert Schematic" msgstr "Şema ekle" -#: eeschema/files-io.cpp:572 +#: eeschema/files-io.cpp:577 msgid "" "This operation cannot be undone.\n" "\n" @@ -13310,22 +13334,22 @@ msgstr "" "\n" "Devam etmeden önce geçerli belgeyi kaydetmek ister misiniz?" -#: eeschema/files-io.cpp:618 pcbnew/files.cpp:173 +#: eeschema/files-io.cpp:623 pcbnew/files.cpp:177 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:191 #, fuzzy msgid "All supported formats" msgstr "Desteklenen tüm dosyalar (%s)" -#: eeschema/files-io.cpp:621 +#: eeschema/files-io.cpp:626 msgid "Import Schematic" msgstr "Şemayı İçeri Aktar" -#: eeschema/files-io.cpp:660 +#: eeschema/files-io.cpp:665 #, c-format msgid "Unexpected file extension: '%s'." msgstr "Beklenmeyen dosya uzantısı: '%s'." -#: eeschema/files-io.cpp:713 +#: eeschema/files-io.cpp:718 #, c-format msgid "" "Error saving schematic file '%s'.\n" @@ -13334,12 +13358,12 @@ msgstr "" "'%s' şema dosyası kaydedilirken hata oluştu.\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:718 pcbnew/files.cpp:1096 +#: eeschema/files-io.cpp:723 pcbnew/files.cpp:1098 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "Geçici dosya '%s' yeniden adlandırılamadı." -#: eeschema/files-io.cpp:735 +#: eeschema/files-io.cpp:742 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving schematic file '%s'.\n" @@ -13348,23 +13372,23 @@ msgstr "" "Pano dosyası '%s' kaydedilirken hata oluştu.\n" "Geçici dosya '%s' yeniden adlandırılamadı." -#: eeschema/files-io.cpp:741 pcbnew/files.cpp:1114 +#: eeschema/files-io.cpp:748 pcbnew/files.cpp:1119 #, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Geçici dosya '%s' yeniden adlandırılamadı." -#: eeschema/files-io.cpp:764 pagelayout_editor/files.cpp:185 -#: pcbnew/files.cpp:1147 +#: eeschema/files-io.cpp:771 pagelayout_editor/files.cpp:187 +#: pcbnew/files.cpp:1152 #, fuzzy, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "Ayak izi '%s' kaydedildi." -#: eeschema/files-io.cpp:769 +#: eeschema/files-io.cpp:776 #, fuzzy msgid "File write operation failed." msgstr "Yapılandırma dosyası yazma sorunları" -#: eeschema/files-io.cpp:843 eeschema/files-io.cpp:916 +#: eeschema/files-io.cpp:850 eeschema/files-io.cpp:923 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:118 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:226 #, c-format @@ -13377,15 +13401,15 @@ msgstr "" "\n" "Yazma izinleriniz olduğundan emin olun ve tekrar deneyin." -#: eeschema/files-io.cpp:990 +#: eeschema/files-io.cpp:997 msgid "Saving will overwrite existing files." msgstr "Kaydetme, mevcut dosyaların üzerine yazacaktır." -#: eeschema/files-io.cpp:991 +#: eeschema/files-io.cpp:998 msgid "Save Warning" msgstr "Kaydetme Uyarısı" -#: eeschema/files-io.cpp:994 +#: eeschema/files-io.cpp:1001 msgid "" "The following files will be overwritten:\n" "\n" @@ -13393,31 +13417,36 @@ msgstr "" "Aşağıdaki dosyaların üzerine yazılır:\n" "\n" -#: eeschema/files-io.cpp:995 +#: eeschema/files-io.cpp:1002 msgid "Overwrite Files" msgstr "Dosyaların Üzerine Yaz" -#: eeschema/files-io.cpp:996 +#: eeschema/files-io.cpp:1003 #, fuzzy msgid "Abort Project Save" msgstr "Proje Yöneticisi" -#: eeschema/files-io.cpp:1224 +#: eeschema/files-io.cpp:1220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Schematic '%s' is already open by '%s' at '%s'." +msgstr "Şema bağlantı rengi" + +#: eeschema/files-io.cpp:1233 msgid "Importing Schematic" msgstr "Şematik İçe Aktarılıyor" -#: eeschema/files-io.cpp:1286 +#: eeschema/files-io.cpp:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unhandled exception occurred loading schematic '%s'." msgstr "'%s', sembol kütüphanesi yüklenirken hata oluştu." -#: eeschema/files-io.cpp:1320 +#: eeschema/files-io.cpp:1329 #, fuzzy msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "" "Ayak İzi bağlantıları simgesi değiştirildi. Değişiklikler kaydedilsin mi?" -#: eeschema/files-io.cpp:1409 +#: eeschema/files-io.cpp:1418 #, fuzzy msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" @@ -13432,7 +13461,7 @@ msgstr "" "düzgün kaydedilmedi. Yaptığınız son kaydedilen düzenlemeleri geri yüklemek " "istiyor musunuz?" -#: eeschema/files-io.cpp:1420 +#: eeschema/files-io.cpp:1429 #, c-format msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" @@ -13441,24 +13470,24 @@ msgstr "" "'%s' dosyası açılamadı.\n" "Otomatik olarak kaydedilen dosyaların manuel olarak kurtarılması gerekir." -#: eeschema/files-io.cpp:1471 +#: eeschema/files-io.cpp:1480 msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "Aşağıdaki otomatik olarak kaydedilen dosya(lar) geri yüklenemedi\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1476 +#: eeschema/files-io.cpp:1485 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." msgstr "" "Yukarıdaki dosya (lar) ı geri yüklemek için manuel kurtarma gerekecektir." -#: eeschema/files-io.cpp:1496 +#: eeschema/files-io.cpp:1505 msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "Aşağıdaki otomatik olarak kaydedilen dosya(lar) kaldırılamadı\n" -#: eeschema/files-io.cpp:1501 +#: eeschema/files-io.cpp:1510 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." msgstr "Yukarıdaki dosya (lar) için manuel kaldırma gerekli olacaktır." -#: eeschema/files-io.cpp:1512 +#: eeschema/files-io.cpp:1521 #, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" @@ -13469,7 +13498,7 @@ msgstr "" "'%s'\n" "silinemedi." -#: eeschema/files-io.cpp:1520 +#: eeschema/files-io.cpp:1529 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." @@ -13478,7 +13507,7 @@ msgstr "" "özelliği\n" "şematik düzenleyici her başlatıldığında gösterilir." -#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1669 +#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1683 #, fuzzy msgid "Derived from" msgstr "Sembolden türet:" @@ -13488,14 +13517,14 @@ msgstr "Sembolden türet:" msgid "Unknown" msgstr "Bilinmiyor" -#: eeschema/lib_field.cpp:561 eeschema/lib_text.cpp:441 -#: eeschema/sch_field.cpp:762 +#: eeschema/lib_field.cpp:564 eeschema/lib_text.cpp:440 +#: eeschema/sch_field.cpp:785 #, fuzzy msgid "H Justification" msgstr "Gerekçe" -#: eeschema/lib_field.cpp:570 eeschema/lib_text.cpp:450 -#: eeschema/sch_field.cpp:771 +#: eeschema/lib_field.cpp:573 eeschema/lib_text.cpp:449 +#: eeschema/sch_field.cpp:794 #, fuzzy msgid "V Justification" msgstr "Gerekçe" @@ -13527,22 +13556,22 @@ msgstr "Konum X" msgid "Pos Y" msgstr "Konum Y" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1379 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1385 #, fuzzy, c-format msgid "Pin %s [%s, %s, %s]" msgstr "%s için %s %s ayak %s" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1387 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1393 #, c-format msgid "Pin %s [%s, %s]" msgstr "Pin %s [%s, %s]" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1397 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1403 #, c-format msgid "Hidden pin %s [%s, %s, %s]" msgstr "gizli pin %s [%s, %s, %s]" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1405 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1411 #, c-format msgid "Hidden pin %s [%s, %s]" msgstr "gizli pin %s [%s, %s]" @@ -13567,35 +13596,35 @@ msgstr "Çoklu çizgi,%d noktaları" msgid "Bezier Curve, %d points" msgstr "Bezier Eğrisi" -#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:434 +#: eeschema/lib_symbol.cpp:409 eeschema/sch_symbol.cpp:433 #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:115 #, c-format msgid "Unit %s" msgstr "Birim %s" -#: eeschema/lib_text.cpp:481 eeschema/sch_text.cpp:384 +#: eeschema/lib_text.cpp:480 eeschema/sch_text.cpp:393 #, fuzzy, c-format msgid "Graphic Text '%s'" msgstr "Grafik Metin" -#: eeschema/lib_textbox.cpp:375 eeschema/sch_textbox.cpp:353 +#: eeschema/lib_textbox.cpp:375 eeschema/sch_textbox.cpp:361 #, fuzzy msgid "Graphic Text Box" msgstr "Grafik Metin" -#: eeschema/lib_textbox.cpp:486 eeschema/sch_label.cpp:872 -#: eeschema/sch_text.cpp:490 eeschema/sch_textbox.cpp:434 +#: eeschema/lib_textbox.cpp:486 eeschema/sch_label.cpp:969 +#: eeschema/sch_text.cpp:499 eeschema/sch_textbox.cpp:442 msgid "Bold Italic" msgstr "Kalın İtalik" -#: eeschema/lib_textbox.cpp:492 eeschema/sch_textbox.cpp:440 -#: pcbnew/fp_textbox.cpp:342 pcbnew/pcb_textbox.cpp:296 +#: eeschema/lib_textbox.cpp:492 eeschema/sch_textbox.cpp:448 +#: pcbnew/fp_textbox.cpp:342 pcbnew/pcb_textbox.cpp:302 #, fuzzy msgid "Box Width" msgstr "Genişlik" -#: eeschema/lib_textbox.cpp:495 eeschema/sch_textbox.cpp:443 -#: pcbnew/fp_textbox.cpp:345 pcbnew/pcb_textbox.cpp:299 +#: eeschema/lib_textbox.cpp:495 eeschema/sch_textbox.cpp:451 +#: pcbnew/fp_textbox.cpp:345 pcbnew/pcb_textbox.cpp:305 #, fuzzy msgid "Box Height" msgstr "Yükseklik" @@ -13688,21 +13717,21 @@ msgstr "Yeni Kütüphaneye Ayak İzleri..." #: eeschema/menubar.cpp:195 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:124 -#: gerbview/menubar.cpp:185 pagelayout_editor/menubar.cpp:119 +#: gerbview/menubar.cpp:185 pagelayout_editor/menubar.cpp:120 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:138 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:248 msgid "&Units" msgstr "&Birimler" #: eeschema/menubar.cpp:318 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183 -#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 +#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:473 msgid "&Place" msgstr "&Yerleştir" #: eeschema/menubar.cpp:319 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184 -#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256 +#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475 msgid "&Inspect" msgstr "&İncele" @@ -13714,43 +13743,31 @@ msgstr "&Araçlar" #: eeschema/menubar.cpp:321 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185 -#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258 +#: pagelayout_editor/menubar.cpp:175 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477 msgid "P&references" msgstr "&Tercihler" -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:98 -#, c-format -msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" -msgstr "'%s' için bir ad oluşturulamadı: UİNT64_MAX aşıldı" - -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Error reading simulation model from symbol '%s':\n" -"%s" -msgstr "'%s' sembol kitaplığı yüklenirken hata oluştu." - -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:521 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:478 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model" msgstr "'%s' özel ayak bulunamadı." -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:576 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:532 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find library file '%s'" msgstr "%s kütüphane dosyası bulunamadı." -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:142 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:147 #, c-format msgid "Command error. Return code %d." msgstr "Komut hatası. %d dönüş kodu." -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:147 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:152 msgid "Success." msgstr "Başarılı." -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:194 +#: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:199 msgid "Error: duplicate sheet names. Continue?" msgstr "Hata: yinelenen sayfa adları. Devam mı?" @@ -13895,7 +13912,7 @@ msgstr "Bulunamadı" msgid "The following libraries were not found:" msgstr "'%s' ayak izi kitaplığı bulunamadı." -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:229 +#: eeschema/sch_base_frame.cpp:222 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving global symbol library table:\n" @@ -13905,43 +13922,43 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:245 +#: eeschema/sch_base_frame.cpp:238 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving project-specific symbol library table:\n" "%s" msgstr "Projeye özel ayak izi kitaplığı tablosu kaydedilirken hata oluştu." -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:264 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:512 +#: eeschema/sch_base_frame.cpp:257 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:512 #, fuzzy msgid "Add the library to the global library table?" msgstr "Boş bir genel %s kütüphane tablosu oluştur" -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:265 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:513 +#: eeschema/sch_base_frame.cpp:258 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:513 #, fuzzy msgid "Add To Global Library Table" msgstr "Genel Kitaplık Tablosunu Yapılandır" -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:275 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:523 +#: eeschema/sch_base_frame.cpp:268 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:523 msgid "Global" msgstr "Küresel" -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:278 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:526 +#: eeschema/sch_base_frame.cpp:271 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:526 #, fuzzy msgid "Choose the Library Table to add the library to:" msgstr "Kütüphaneyi listenin başında tut" -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:279 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:527 +#: eeschema/sch_base_frame.cpp:272 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:527 #, fuzzy msgid "Add To Library Table" msgstr "Kütüphane ekleyin..." -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:570 +#: eeschema/sch_base_frame.cpp:554 #, fuzzy msgid "No symbol libraries are loaded." msgstr "Sembol kütüphanesi seçilmedi." -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:615 +#: eeschema/sch_base_frame.cpp:599 #, fuzzy msgid "Select Symbol Library" msgstr "Sembol Kütüphanesi Oluştur" @@ -13969,9 +13986,9 @@ msgstr "Veri Yolu" msgid "Bus Entry Type" msgstr "Veri Yolu Girişi" -#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:900 -#: eeschema/sch_line.cpp:924 pcbnew/pad.cpp:979 pcbnew/pcb_track.cpp:965 -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:566 +#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:997 +#: eeschema/sch_line.cpp:924 pcbnew/pad.cpp:1005 pcbnew/pcb_track.cpp:963 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1544 pcbnew/zone.cpp:566 #, fuzzy msgid "Resolved Netclass" msgstr "Atanan Ağsınıfı" @@ -13985,32 +14002,32 @@ msgstr "Bağlantı Adı" msgid "Bus Alias %s Members" msgstr "Takma Ad Üyeleri" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:127 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:126 #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:63 msgid "KiCad Schematic Editor" msgstr "KiCad Şema Düzenleyici" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1609 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1696 #, fuzzy msgid "Schematic Hierarchy" msgstr "Şematik boyutu" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:271 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:270 #, fuzzy msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "Şematik dosya '%s' bulunamadı." -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:786 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1760 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:793 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1786 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179 -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:393 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:703 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:743 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1049 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1167 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:395 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:720 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:760 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1062 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Değişiklikler kaydedilsin mi?" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:953 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:955 msgid "" "Cannot update the PCB, because the Schematic Editor is opened in stand-alone " "mode. In order to create/update PCBs from schematics, launch the KiCad shell " @@ -14020,67 +14037,67 @@ msgstr "" "Şemalardan PCB oluşturmak / güncellemek için KiCad kabuğunu başlatın ve bir " "proje oluşturun." -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1086 eeschema/sch_plotter.cpp:1028 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1092 eeschema/sch_plotter.cpp:1028 #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36 msgid "Schematic" msgstr "Şematik" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1103 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1109 msgid "New Schematic" msgstr "Yeni Şematik" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1115 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1121 #, c-format msgid "Schematic file '%s' already exists." msgstr "Şematik dosyası %s zaten var." -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1136 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1142 msgid "Open Schematic" msgstr "Şematiği Aç" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1205 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1211 #, fuzzy msgid "Assigning footprints requires a fully annotated schematic." msgstr "Ağlistesi vermek için tam numaralandırılmış bir şema gerekir." -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1230 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1236 #, fuzzy msgid "Could not open CvPcb" msgstr "Arşiv dosyası açılamadı." -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1413 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349 -#: kicad/kicad_manager_frame.cpp:776 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:914 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1558 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1419 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:351 +#: kicad/kicad_manager_frame.cpp:776 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:931 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1581 #, fuzzy msgid "[Read Only]" msgstr "Salt Okunur" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1416 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1422 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:940 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1584 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Kaydedilmemiş]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1426 #, fuzzy msgid "[no schematic loaded]" msgstr "[şematikten]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1632 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1719 #, fuzzy, c-format msgid "Highlighted net: %s" msgstr "Vurgulanan öğeler" -#: eeschema/sch_field.cpp:790 +#: eeschema/sch_field.cpp:813 #, fuzzy, c-format msgid "Go to Page %s (%s)" msgstr "Izgara: %s (%s)" -#: eeschema/sch_field.cpp:796 +#: eeschema/sch_field.cpp:819 #, fuzzy msgid "Back to Previous Selected Sheet" msgstr "Önceki İşaretçi" -#: eeschema/sch_field.cpp:873 eeschema/sch_label.cpp:186 +#: eeschema/sch_field.cpp:896 eeschema/sch_label.cpp:187 msgid "Sheet References" msgstr "Sayfa Başvuruları" @@ -14099,65 +14116,65 @@ msgstr "'%s' dosyası bulunamadı." msgid "Unknown SCH_FILE_T value: %d" msgstr "Bilinmiyor" -#: eeschema/sch_label.cpp:148 +#: eeschema/sch_label.cpp:149 msgid "Tri-State" msgstr "Üç Durumlu" -#: eeschema/sch_label.cpp:855 +#: eeschema/sch_label.cpp:952 msgid "Label" msgstr "Etiket" -#: eeschema/sch_label.cpp:859 +#: eeschema/sch_label.cpp:956 #, fuzzy msgid "Hierarchical Sheet Pin" msgstr "Hiyerarşik Sayfa Pin Özellikleri" -#: eeschema/sch_label.cpp:887 eeschema/sch_text.cpp:505 +#: eeschema/sch_label.cpp:984 eeschema/sch_text.cpp:514 msgid "Justification" msgstr "Gerekçe" -#: eeschema/sch_label.cpp:952 eeschema/sch_line.cpp:863 +#: eeschema/sch_label.cpp:1048 eeschema/sch_line.cpp:863 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:977 -#: pcbnew/pad.cpp:1770 pcbnew/pcb_track.cpp:963 -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1537 -#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:242 pcbnew/zone.cpp:564 -#: pcbnew/zone.cpp:1444 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:972 pcbnew/pad.cpp:1003 +#: pcbnew/pad.cpp:1796 pcbnew/pcb_track.cpp:961 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1541 +#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:260 pcbnew/zone.cpp:564 +#: pcbnew/zone.cpp:1455 msgid "Net" msgstr "Ağ" -#: eeschema/sch_label.cpp:954 eeschema/sch_line.cpp:867 +#: eeschema/sch_label.cpp:1051 eeschema/sch_line.cpp:867 #, fuzzy msgid "Resolved netclass" msgstr "Atanan Ağsınıfı" -#: eeschema/sch_label.cpp:969 +#: eeschema/sch_label.cpp:1067 #, fuzzy msgid "Hierarchical Labels" msgstr "Hiyerarşik Etiket" -#: eeschema/sch_label.cpp:1054 +#: eeschema/sch_label.cpp:1152 #, c-format msgid "Label '%s'" msgstr "'%s' etiketi" -#: eeschema/sch_label.cpp:1231 +#: eeschema/sch_label.cpp:1418 #, fuzzy, c-format msgid "Directive Label [%s %s]" msgstr "Yönerge Etiketi" -#: eeschema/sch_label.cpp:1507 +#: eeschema/sch_label.cpp:1621 #, fuzzy, c-format msgid "Global Label '%s'" msgstr "Genel Etiket" -#: eeschema/sch_label.cpp:1640 +#: eeschema/sch_label.cpp:1754 #, fuzzy, c-format msgid "Hierarchical Label '%s'" msgstr "Hiyerarşik Etiket" -#: eeschema/sch_label.cpp:1657 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687 +#: eeschema/sch_label.cpp:1771 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:686 msgid "Syntax Help" msgstr "Sözdizimi Yardımı" @@ -14234,7 +14251,7 @@ msgstr "Bağlantı yok" msgid "Root" msgstr "Kök" -#: eeschema/sch_plotter.cpp:206 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:329 +#: eeschema/sch_plotter.cpp:206 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:337 #, c-format msgid "Plotted to '%s'.\n" msgstr "'%s' olarak çizildi.\n" @@ -14244,8 +14261,8 @@ msgstr "'%s' olarak çizildi.\n" #: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:637 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:1137 -#: pcbnew/exporters/gendrill_Excellon_writer.cpp:153 -#: pcbnew/exporters/gendrill_gerber_writer.cpp:124 +#: pcbnew/exporters/gendrill_Excellon_writer.cpp:155 +#: pcbnew/exporters/gendrill_gerber_writer.cpp:126 msgid "Done." msgstr "Tamamlandı." @@ -14623,7 +14640,7 @@ msgid "Could not load database library: could not connect to database %s (%s)" msgstr "Veritabanı kitaplığı yüklenemedi: %s (%s) veritabanına bağlanılamadı" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:438 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3108 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:3110 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'." msgstr "'%s' dosyası okunamıyor." @@ -14654,112 +14671,112 @@ msgstr "'%s' kütüphane dosyası bulunamadı." msgid "library %s does not contain a symbol named %s" msgstr "%s kitaplığı %s adlı bir simge içermiyor" -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:188 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:189 #, fuzzy msgid "Invalid symbol name" msgstr "Geçersiz sembol kitaplığı adı" -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:202 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:203 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:2616 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s contains invalid character '%c'" msgstr "%s sembolü '%s' kitaplığında bulunamadı." -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:209 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:210 #, fuzzy msgid "Invalid library identifier" msgstr "geçersiz sembol kütüphane tanımlayıcı" -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:265 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:266 #, fuzzy msgid "Invalid parent symbol name" msgstr "Geçersiz sembol kitaplığı adı" -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:274 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:275 #, fuzzy, c-format msgid "No parent for extended symbol %s" msgstr "%s sembolü için ayak izi tanımlanmadı." -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:289 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:290 #, fuzzy msgid "Invalid symbol unit name" msgstr "Geçersiz sembol kitaplığı adı" -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:297 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:298 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid symbol unit name prefix %s" msgstr "Geçersiz sembol kitaplığı adı" -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:307 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:308 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid symbol unit name suffix %s" msgstr "Geçersiz sembol kitaplığı adı" -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:313 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:314 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid symbol unit number %s" msgstr "Geçersiz sembol kitaplığı adı" -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:321 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:322 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid symbol convert number %s" msgstr "Geçersiz sembol kitaplığı adı" -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:654 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:655 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid hyperlink url '%s'" msgstr "Geçersiz sembol kitaplığı adı" -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:743 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:744 #, fuzzy msgid "Invalid pin names definition" msgstr "Geçersiz sinyal adı" -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:764 -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1926 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:765 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1927 #, fuzzy msgid "Invalid property name" msgstr "Geçersiz sembol kitaplığı adı" -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:772 -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1934 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:773 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1935 #, fuzzy msgid "Empty property name" msgstr "Bacak numarasını göster" -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:793 -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1942 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:794 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1943 #, fuzzy msgid "Invalid property value" msgstr "Geçersiz sinyal adı" -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1380 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1381 #, fuzzy msgid "Invalid pin name" msgstr "Geçersiz sinyal adı" -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1418 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1419 #, fuzzy msgid "Invalid pin number" msgstr "Geçersiz sinyal adı" -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1455 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1456 #, fuzzy msgid "Invalid alternate pin name" msgstr "Alternatif Pin Adı" -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1630 -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1690 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1631 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1691 #, fuzzy msgid "Invalid text string" msgstr "Geçersiz sinyal adı" -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1774 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1775 #, fuzzy msgid "Invalid page type" msgstr "Geçersiz" -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1901 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1902 msgid "Invalid title block comment number" msgstr "Geçersiz başlık bloğu yorum numarası" @@ -14790,13 +14807,13 @@ msgstr "" "Şematik hiyerarşide zaten doğrudan bir ata olarak göründüğü için '%s' " "sayfası yüklenemedi." -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:1530 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:1538 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:2175 #, c-format msgid "Symbol library '%s' already exists." msgstr "'%s' sembol kitaplığı zaten var." -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:1556 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:1564 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:2201 #, c-format msgid "Symbol library '%s' cannot be deleted." @@ -14932,20 +14949,20 @@ msgstr "'%s:%s' link '%s' sembolünü ayarlamak için önbelleğe geri dönülü msgid "No library symbol found for schematic symbol '%s %s'." msgstr "'%s %s' şematik sembolü için kitaplık sembolü bulunamadı." -#: eeschema/sch_sheet.cpp:799 +#: eeschema/sch_sheet.cpp:800 msgid "Sheet Name" msgstr "Sayfa Adı" -#: eeschema/sch_sheet.cpp:806 +#: eeschema/sch_sheet.cpp:808 #, fuzzy msgid "Hierarchical Path" msgstr "Hiyerarşik yol:" -#: eeschema/sch_sheet.cpp:809 +#: eeschema/sch_sheet.cpp:812 msgid "File Name" msgstr "Dosya Adı" -#: eeschema/sch_sheet.cpp:1055 +#: eeschema/sch_sheet.cpp:1059 #, fuzzy, c-format msgid "Hierarchical Sheet %s" msgstr "Hiyerarşik etiketler" @@ -14959,57 +14976,57 @@ msgstr "(Silinen Öğe)" msgid "Hierarchical Sheet Pin %s" msgstr "Hiyerarşik Sayfa Pin Özellikleri" -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1258 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1265 #, fuzzy msgid "Excluded from BOM" msgstr "Karta ekleme" -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1263 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1270 #, fuzzy msgid "Excluded from board" msgstr "Karta ekleme" -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1268 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1275 #, fuzzy msgid "DNP" msgstr "DPI" -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1647 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1655 msgid "Power symbol" msgstr "Güç simgesi" -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1657 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1671 msgid "flags" msgstr "bayraklar" -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1662 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1676 msgid "Missing parent" msgstr "Kayıp ebeveyn" -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1677 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1691 msgid "Undefined!!!" msgstr "Tanımsız!!!" -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1684 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1699 msgid "" msgstr "" -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1703 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1720 #, fuzzy msgid "No library defined!" msgstr "Yeni kütüphane tanımlayıcısı:" -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol not found in %s!" msgstr "%s sembolü '%s' kitaplığında bulunamadı." -#: eeschema/sch_symbol.cpp:1894 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1911 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s [%s]" msgstr "Semboller" -#: eeschema/sch_text.cpp:486 +#: eeschema/sch_text.cpp:495 msgid "Graphic Text" msgstr "Grafik Metin" @@ -15295,90 +15312,85 @@ msgstr "" "Note that markup has precedence over bus definitions.\n" "\n" -#: eeschema/sch_validators.cpp:101 -#, fuzzy, c-format -msgid "The reference designator cannot contain %s character(s)." -msgstr "Sinyal adları CR(alt satır) veya LF(satır başı) karakterleri içeremez" - -#: eeschema/sch_validators.cpp:105 -#, fuzzy, c-format -msgid "The value field cannot contain %s character(s)." -msgstr "Sinyal adları CR(alt satır) veya LF(satır başı) karakterleri içeremez" - -#: eeschema/sch_validators.cpp:109 -#, fuzzy, c-format -msgid "The footprint field cannot contain %s character(s)." -msgstr "Sinyal adları CR(alt satır) veya LF(satır başı) karakterleri içeremez" - -#: eeschema/sch_validators.cpp:113 -#, fuzzy, c-format -msgid "The datasheet field cannot contain %s character(s)." -msgstr "Sinyal adları CR(alt satır) veya LF(satır başı) karakterleri içeremez" - -#: eeschema/sch_validators.cpp:117 -#, fuzzy, c-format -msgid "The sheet name cannot contain %s character(s)." -msgstr "Sinyal adları CR(alt satır) veya LF(satır başı) karakterleri içeremez" - -#: eeschema/sch_validators.cpp:121 -#, fuzzy, c-format -msgid "The sheet filename cannot contain %s character(s)." -msgstr "Sinyal adları CR(alt satır) veya LF(satır başı) karakterleri içeremez" - -#: eeschema/sch_validators.cpp:125 -#, fuzzy, c-format -msgid "The field cannot contain %s character(s)." -msgstr "Sinyal adları CR(alt satır) veya LF(satır başı) karakterleri içeremez" - -#: eeschema/sch_validators.cpp:137 -#, fuzzy -msgid "The name of the field cannot be empty." -msgstr "Değişken adı boş olamaz." - -#: eeschema/sch_validators.cpp:139 +#: eeschema/sch_validators.cpp:96 #, fuzzy msgid "The value of the field cannot be empty." msgstr "Metin boş olamaz." -#: eeschema/sch_validators.cpp:151 eeschema/sch_validators.cpp:168 +#: eeschema/sch_validators.cpp:108 eeschema/sch_validators.cpp:125 msgid "carriage return" msgstr "Satır başı" -#: eeschema/sch_validators.cpp:153 eeschema/sch_validators.cpp:170 +#: eeschema/sch_validators.cpp:110 eeschema/sch_validators.cpp:127 msgid "line feed" msgstr "satır besleme" -#: eeschema/sch_validators.cpp:155 eeschema/sch_validators.cpp:172 +#: eeschema/sch_validators.cpp:112 eeschema/sch_validators.cpp:129 msgid "tab" msgstr "sekme" -#: eeschema/sch_validators.cpp:157 eeschema/sch_validators.cpp:174 +#: eeschema/sch_validators.cpp:114 eeschema/sch_validators.cpp:131 msgid "space" msgstr "boşluk" -#: eeschema/sch_validators.cpp:189 +#: eeschema/sch_validators.cpp:146 msgid " or " msgstr " veya " -#: eeschema/sch_validators.cpp:194 +#: eeschema/sch_validators.cpp:151 #, fuzzy msgid ", or " msgstr " veya " -#: eeschema/sch_validators.cpp:207 +#: eeschema/sch_validators.cpp:163 +#, fuzzy, c-format +msgid "The reference designator cannot contain %s character(s)." +msgstr "Sinyal adları CR(alt satır) veya LF(satır başı) karakterleri içeremez" + +#: eeschema/sch_validators.cpp:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "The value field cannot contain %s character(s)." +msgstr "Sinyal adları CR(alt satır) veya LF(satır başı) karakterleri içeremez" + +#: eeschema/sch_validators.cpp:171 +#, fuzzy, c-format +msgid "The footprint field cannot contain %s character(s)." +msgstr "Sinyal adları CR(alt satır) veya LF(satır başı) karakterleri içeremez" + +#: eeschema/sch_validators.cpp:175 +#, fuzzy, c-format +msgid "The datasheet field cannot contain %s character(s)." +msgstr "Sinyal adları CR(alt satır) veya LF(satır başı) karakterleri içeremez" + +#: eeschema/sch_validators.cpp:179 +#, fuzzy, c-format +msgid "The sheet name cannot contain %s character(s)." +msgstr "Sinyal adları CR(alt satır) veya LF(satır başı) karakterleri içeremez" + +#: eeschema/sch_validators.cpp:183 +#, fuzzy, c-format +msgid "The sheet filename cannot contain %s character(s)." +msgstr "Sinyal adları CR(alt satır) veya LF(satır başı) karakterleri içeremez" + +#: eeschema/sch_validators.cpp:187 +#, fuzzy, c-format +msgid "The field cannot contain %s character(s)." +msgstr "Sinyal adları CR(alt satır) veya LF(satır başı) karakterleri içeremez" + +#: eeschema/sch_validators.cpp:193 msgid "The reference designator cannot contain text variable references" msgstr "Referans belirteci metin değişkeni referansları içeremez" -#: eeschema/sch_validators.cpp:214 +#: eeschema/sch_validators.cpp:200 #, fuzzy msgid "Field Validation Error" msgstr "Kitaplık Tanımlayıcı Doğrulama Hatası" -#: eeschema/sch_validators.cpp:244 +#: eeschema/sch_validators.cpp:230 msgid "Signal name contains '{' and '}' but is not a valid bus name" msgstr "Sinyal adı '{' ve '}' içerir, ancak geçerli bir veri yolu adı değildir" -#: eeschema/sch_validators.cpp:249 +#: eeschema/sch_validators.cpp:235 msgid "Signal name contains '[' or ']' but is not a valid bus name." msgstr "" "Sinyal adı '[' veya ']' içerir, ancak geçerli bir veri yolu adı değildir." @@ -16153,17 +16165,17 @@ msgstr "Yükselen / düşen kenarlar için bit hızı çok yüksek olabilir" msgid "Simulation model library not found at '%s' or '%s'" msgstr "'%s' sembol kitaplığı yüklenirken hata oluştu." -#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:292 +#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:298 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading simulation model library '%s': %s" msgstr "'%s' sembol kitaplığı yüklenirken hata oluştu." -#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:304 +#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:310 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading simulation model: no '%s' field" msgstr "'%s' şeması yüklenirken hata oluştu." -#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:310 +#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:316 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:448 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:449 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:450 @@ -16173,7 +16185,7 @@ msgstr "'%s' şeması yüklenirken hata oluştu." msgid "unknown" msgstr "Bilinmeyen" -#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:321 +#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:327 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error loading simulation model: could not find base model '%s' in library " @@ -16185,20 +16197,20 @@ msgstr "'%s' kitaplığından %s sembolü yüklenirken hata oluştu." msgid "Invalid IBIS file '%s'" msgstr "Geçersiz sembol kitaplığı adı" -#: eeschema/sim/sim_model.cpp:739 -#, c-format +#: eeschema/sim/sim_model.cpp:401 eeschema/sim/sim_model.cpp:556 +#: eeschema/sim/sim_model.cpp:618 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Simulation model type must be the same as of its base class: '%s', but is " -"'%s'" -msgstr "" -"Benzetim modeli türü, temel sınıfınınkiyle aynı olmalıdır: '%s', ancak '%s'" +"Error reading simulation model from symbol '%s':\n" +"%s" +msgstr "'%s' sembol kitaplığı yüklenirken hata oluştu." -#: eeschema/sim/sim_model.cpp:784 +#: eeschema/sim/sim_model.cpp:798 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find a pin named '%s' in simulation model of type '%s'" msgstr "'%s' özel ayak bulunamadı." -#: eeschema/sim/sim_model.cpp:876 +#: eeschema/sim/sim_model.cpp:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find a parameter named '%s' in simulation model of type '%s'" msgstr "'%s' özel ayak bulunamadı." @@ -16295,61 +16307,53 @@ msgstr "" "Simülasyon hiçbir arsa sağlamadı. Sonuçlar için lütfen konsol penceresine " "bakın." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Çalıştırma/Durdurma Benzetimi" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55 msgid "Run Simulation" msgstr "Simülasyonu Çalıştır" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 #, fuzzy msgid "Add signals to plot" msgstr "Sinyal Ekle" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 msgid "Probe" msgstr "Prob" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 #, fuzzy msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Şemayı Yazdır" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" msgstr "Ayar" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 #, fuzzy msgid "Tune component values" msgstr "Ağlar yükleniyor..." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:172 #, fuzzy msgid "Sim Command" msgstr "Komut" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:173 #, fuzzy msgid "Simulation command and settings" msgstr "Simülasyon ayarları" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:356 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130 #, fuzzy msgid "Spice Simulator" msgstr "Simülatör..." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1563 -msgid "" -"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" -"\n" -msgstr "" -"Netlist oluşturma sırasındaki hatalar; simülasyon iptal edildi.\n" -"\n" - -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:477 msgid "" "Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to " "update the Simulation Command?" @@ -16357,85 +16361,93 @@ msgstr "" "Şematik sayfa simülasyon komut yönergesi değişti. Simülasyon Komutunu " "güncellemek ister misiniz?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1992 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:500 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1579 +msgid "" +"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n" +"\n" +msgstr "" +"Netlist oluşturma sırasındaki hatalar; simülasyon iptal edildi.\n" +"\n" + +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:521 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2018 msgid "Another simulation is already running." msgstr "Başka bir simülasyon zaten çalışıyor." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:549 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Çizim%u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:934 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:613 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:625 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:949 msgid "Could not apply tuned value(s):" msgstr "Ayarlanmış değer (ler) uygulanamadı:" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:923 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:626 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:938 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not tunable" msgstr "%s bulunamadı" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:669 #, fuzzy msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "'%s' şeması yüklenirken hata oluştu." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:675 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Hata: simülasyon türü planlamayı desteklemiyor!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:747 eeschema/sim/sim_plot_panel.h:117 msgid " (mag)" msgstr " (mag)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:749 eeschema/sim/sim_plot_panel.h:119 #, fuzzy msgid " (phase)" msgstr "AC fazı:" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:844 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1807 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:859 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1833 msgid "Signal" msgstr "Sinyal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1180 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1196 msgid "noname" msgstr "isimsiz" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1229 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1245 #, fuzzy msgid "Open simulation workbook" msgstr "Aç..." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1258 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1274 #, fuzzy msgid "Save Simulation Workbook As" msgstr "Farklı Kaydet..." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1273 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1289 #, fuzzy msgid "Save Plot as Image" msgstr "Tüm değişiklikleri kaydet" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1290 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1306 msgid "Save Plot Data" msgstr "Çizim Verilerini Kaydet" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1628 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1647 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Önce arsa sağlayan simülasyonu çalıştırmanız gerekir." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1685 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1704 #, fuzzy msgid "SPICE Netlist" msgstr "SPICE netlist dosyası" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1757 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1783 #, fuzzy msgid "Save changes to workbook?" msgstr "Değişiklikler kaydedilsin mi?" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1922 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1948 msgid "" "\n" "\n" @@ -16447,22 +16459,22 @@ msgstr "" "Simülasyon sonuçları:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2039 #, fuzzy msgid "Remove Signal" msgstr "Alan Ekle..." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2039 #, fuzzy msgid "Remove the signal from the plot" msgstr "Ögeleri türüne göre seçimden çıkar" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2021 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2048 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2047 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2074 #, fuzzy msgid "Hide Cursor" msgstr "İmleç" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2023 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2049 #, fuzzy msgid "Show Cursor" msgstr "İmleci Her Zaman Göster" @@ -16619,6 +16631,11 @@ msgstr "Sıcaklık artışı" msgid "Voltage (measured)" msgstr "Gerilim (ölçülen)" +#: eeschema/sim/spice_library_parser.cpp:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create sim model from %s" +msgstr "'%s' klasörü oluşturulamıyor." + #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:84 #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:186 #, fuzzy, c-format @@ -16797,7 +16814,7 @@ msgstr "" "Kapalı kılavuz pimi %s %s konumunda (%s,%s) dönüştürüldü." #: eeschema/symbol_checker.cpp:303 -#, c-format, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "" "Off grid pin %s %s at location (%.3s, %.3s) in unit %c of " "converted." @@ -16847,14 +16864,15 @@ msgid "KiCad Symbol Editor" msgstr "KiCad Sembol Düzenleyici" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:137 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1025 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1031 #: eeschema/symbol_library.cpp:475 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:74 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:334 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:336 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Sembol Kitaplıkları Yükleniyor" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:191 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:218 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:846 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1212 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:219 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:861 msgid "Libraries" msgstr "kütüphaneler" @@ -16887,19 +16905,19 @@ msgstr "" "Eski kitaplıklardaki simgeler düzenlenemez. Geçerli biçime geçmek için " "Sembol Kitaplıklarını Yönet'i kullanın." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:801 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:808 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol %s is derived from %s. Symbol graphics will not be editable." msgstr "'%s' sembol kütüphanesi silinemiyor." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:881 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:932 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:389 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:887 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:383 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' already exists." msgstr "'%s' sembol kitaplığı zaten var." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:889 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:895 #, c-format msgid "" "Could not create the library file '%s'.\n" @@ -16908,58 +16926,58 @@ msgstr "" "'%s' kitaplık dosyası oluşturulamadı.\n" "Yazma izinleriniz olduğundan emin olun ve tekrar deneyin." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:938 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:906 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:944 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:215 #, fuzzy msgid "Could not open the library file." msgstr "%s kütüphane dosyası bulunamadı." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1031 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1037 #, c-format msgid "Loading library '%s'..." msgstr "'%s' kütüphanesi yükleniyor..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1125 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1131 #, c-format msgid "Failed to save backup to '%s'." msgstr "'%s' yedeklemesi kaydedilemedi." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1296 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:547 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1312 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:549 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current configuration does not include the library '%s'.\n" "Use Manage Symbol Libraries to edit the configuration." msgstr "'%s' adı, '%s' kütüphanesindeki mevcut bir girişle çakışıyor." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1299 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:550 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1315 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:552 #, fuzzy msgid "Library not found in symbol library table." msgstr "Sembol kitaplığı tablosunda %s simgesi bulunamadı." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1307 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:554 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1323 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:556 #, fuzzy, c-format msgid "" "The library '%s' is not enabled in the current configuration.\n" "Use Manage Symbol Libraries to edit the configuration." msgstr "'%s' kitaplığı, ayak izi kitaplığı tablosunda değil." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1310 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:557 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1326 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:559 #, fuzzy msgid "Symbol library not enabled." msgstr "'%s' sembol kitaplığı yazılabilir değil." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1527 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1579 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1575 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1627 msgid "Error saving global library table." msgstr "Genel kütüphane tablosu kaydedilirken hata oluştu." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1528 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1580 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1576 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1628 msgid "Error saving project library table." msgstr "Proje kütüphane tablosu kaydedilirken hata oluştu." @@ -16978,13 +16996,12 @@ msgid "[no symbol loaded]" msgstr "[proje yüklenmedi]" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:115 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:474 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:651 msgid "No schematic currently open." msgstr "Şu anda açık bir şema yok." #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:181 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:986 #, fuzzy msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "" @@ -17001,7 +17018,7 @@ msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'." msgstr "%s sembolü '%s' kitaplığında bulunamadı." #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:367 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:670 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:103 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:166 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:269 @@ -17012,8 +17029,8 @@ msgstr "%s sembolü '%s' kitaplığında bulunamadı." msgid "Overwrite" msgstr "Üzerine yaz" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:494 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1201 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:481 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1189 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:187 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:259 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:301 @@ -17021,50 +17038,50 @@ msgstr "Üzerine yaz" msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "'%s' sembol kitaplığı yazılabilir değil." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:496 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:483 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1190 msgid "You must save to a different location." msgstr "Farklı bir yere kaydetmeniz gerekir." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:572 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:560 #, fuzzy msgid "Save Symbol As" msgstr "Sembolleri Değiştir" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:575 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:563 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1074 #, fuzzy msgid "Save in library:" msgstr "Ayak izi kitaplığı tablosu yükleniyor..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:649 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:637 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "Kütüphane belirtilmedi. Sembol kaydedilemedi." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:658 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:646 #, fuzzy msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "Takma ad simgesinin seçili bir üst öğesi olmalıdır" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:677 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:665 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "%s sembolü '%s' kitaplığında bulunamadı." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:711 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:699 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol name '%s' already in use." msgstr "'%s' takma adı zaten kullanılıyor." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:737 #, fuzzy, c-format msgid "" "The symbol '%s' has been modified.\n" "Do you want to remove it from the library?" msgstr "%s sembolü '%s' kitaplığında bulunamadı." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:761 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:749 #, c-format msgid "" "The symbol %s is used to derive other symbols.\n" @@ -17077,71 +17094,71 @@ msgstr "" "\n" "Bu sembolü ve tüm türevlerini silmek ister misiniz?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:766 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:754 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 msgid "Delete Symbol" msgstr "Simgeyi Sil" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:767 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:755 msgid "Keep Symbol" msgstr "Sembolü Koru" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:934 pcbnew/files.cpp:366 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:922 pcbnew/files.cpp:370 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1221 #, c-format msgid "Revert '%s' to last version saved?" msgstr "'%s' değerini kaydedilen son sürüme mi döndürüyorsunuz?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1012 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1000 #, c-format msgid "Symbol %s not found in library '%s'." msgstr "%s sembolü '%s' kitaplığında bulunamadı." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1040 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1028 #, fuzzy msgid "No library specified." msgstr "[kitaplık seçilmedi]" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1059 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1047 #, c-format msgid "Save Library '%s' As..." msgstr "'%s' Kitaplığını Farklı Kaydet..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1108 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1096 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." msgstr "'%s' sembol kitaplığı dosyası oluşturulamadı." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1110 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1098 msgid "Error Saving Library" msgstr "Kitaplık Kaydedilirken Hata Oluştu" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1152 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1140 #, c-format msgid "Symbol library file '%s' saved." msgstr "Sembol kitaplığı dosyası '%s' kaydedildi." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1252 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 msgid "Undefined!" msgstr "Tanımsız!" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:521 pcbnew/fp_shape.cpp:430 -#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:593 pcbnew/pad.cpp:1784 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1241 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:523 pcbnew/fp_shape.cpp:430 +#: pcbnew/fp_text.cpp:563 pcbnew/fp_textbox.cpp:589 pcbnew/pad.cpp:1810 msgid "Parent" msgstr "Ebeveyn" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5665 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5705 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1250 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5685 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5725 msgid "Convert" msgstr "Dönüştür" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1266 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1254 msgid "Body" msgstr "Gövde" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1269 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 msgid "Power Symbol" msgstr "Güç Sembolü" @@ -17204,7 +17221,7 @@ msgstr "'%s' sembol kitaplığı yüklenirken hata oluştu." #: eeschema/symbol_library_manager.cpp:83 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:110 -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:366 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:368 msgid "Errors loading symbols:" msgstr "Semboller yüklenirken hata:" @@ -17239,15 +17256,15 @@ msgstr "'%s' kitaplığı numaralandırmaz." msgid "Error saving symbol %s to library '%s'." msgstr "%s simgesi '%s' kitaplığına kaydedilirken hata oluştu." -#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:260 +#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:269 msgid "(failed to load)" msgstr "(yüklenemedi)" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:125 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:124 msgid "KiCad Symbol Library Viewer" msgstr "KiCad Sembol Kütüphanesi Görüntüleyici" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:185 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:184 msgid "" "Filter on symbol name, keywords, description and pin count.\n" "Search terms are separated by spaces. All search terms must match.\n" @@ -17258,8 +17275,8 @@ msgstr "" "Arama terimleri boşluklarla ayrılır. Tüm arama terimleri eşleşmelidir.\n" "Sayı olan bir terim, pın sayısıyla da eşleşecektir." -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:1298 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1198 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1203 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:1299 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1200 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1205 msgid "[no library selected]" msgstr "[kitaplık seçilmedi]" @@ -18693,45 +18710,45 @@ msgstr "Sembol seçilmedi" msgid "Symbol Warnings" msgstr "Sembol Uyarıları" -#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:303 +#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:299 msgid "No datasheet defined." msgstr "Veri sayfası tanımlanmadı." -#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:278 +#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:277 msgid "Press to cancel symbol creation." msgstr "Sembol oluşturmayı iptal etmek için tuşuna basın." -#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:573 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:644 +#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:572 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:661 msgid "Press to cancel image creation." msgstr "Görüntü oluşturmayı iptal etmek için tuşuna basın." -#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:624 -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:872 -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:880 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:696 +#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:623 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:874 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:882 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:713 #, c-format msgid "Could not load image from '%s'." msgstr "'%s' görüntüsü yüklenemedi." -#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:813 +#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:812 #, fuzzy msgid "Junction location contains no joinable wires and/or pins." msgstr "Seçim %d kilitli öğe içeriyor." -#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:1227 +#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:1226 #, fuzzy msgid "No new hierarchical labels found." msgstr "Hiyerarşik etiketler" -#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:1268 +#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:1267 #: eeschema/tools/symbol_editor_drawing_tools.cpp:175 msgid "Press to cancel item creation." msgstr "Öğe oluşturmayı iptal etmek için tuşuna basın." -#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:1377 +#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:1376 msgid "Click over a sheet." msgstr "Bir sayfanın üzerine tıklayın." -#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:1789 +#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:1793 msgid "Press to cancel sheet creation." msgstr "Sayfa oluşturmayı iptal etmek için tuşuna basın." @@ -18782,16 +18799,16 @@ msgstr "Dosyayı Düzenle" msgid "" msgstr "Boş" -#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2280 +#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2295 msgid "Do you wish to delete the unreferenced pins from this sheet?" msgstr "Bu sayfadaki başvurulmamış pimleri silmek istiyor musunuz?" -#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2340 +#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2355 #, fuzzy, c-format msgid "Enter page number for sheet path%s" msgstr "'%s' için bir rakama ihtiyacınız var" -#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2343 +#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2358 #: eeschema/widgets/hierarchy_pane.cpp:287 #, fuzzy msgid "Edit Sheet Page Number" @@ -18803,30 +18820,30 @@ msgid "Revert '%s' (and all sub-sheets) to last version saved?" msgstr "" "'%s' (ve tüm alt sayfaları) en son kaydedilen sürüme geri döndürüyor musunuz?" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:401 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:395 #, fuzzy, c-format msgid "Could not add library '%s'." msgstr "%s kütüphane dosyası bulunamadı." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:414 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:408 #, fuzzy msgid "Update symbols in schematic to refer to new library?" msgstr "Kartın ayak çizimleri yeni kütüphaneden güncellesin mi?" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:777 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:773 msgid "Error: duplicate sub-sheet names found in current sheet." msgstr "Hata: Geçerli sayfada bulunan yinelenen alt sayfa adları." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:870 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:868 #, fuzzy msgid "No net selected." msgstr "Sembol seçilmedi" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:896 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:894 msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "Bir ağ sınıfı atamak için ağın etiketlenmesi gerekir.." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1593 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1595 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18837,41 +18854,41 @@ msgstr "" "hedef zaten sayfaya veya alt sayfalarından birine üst sayfa olarak sahip " "olduğu için bırakıldı." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1972 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1974 #, fuzzy msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited." msgstr "'%s' sembol kütüphanesi silinemiyor." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2264 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2266 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:716 #, fuzzy, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d yinelenen zaman damgaları bulundu ve değiştirildi." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2271 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2273 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:731 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "%d olası sorunlar giderildi." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2278 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2280 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179 #, fuzzy msgid "No errors found." msgstr "Ayak izi sorunu bulunamadı." -#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:283 +#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:289 #, fuzzy msgid "Reached end of schematic." msgstr "Şemaya Kaydet" -#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:284 +#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:290 msgid "Reached end of sheet." msgstr "Sayfanın sonuna ulaştı." -#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:288 +#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:294 msgid "Find again to wrap around to the start." msgstr "Başa sarmak için tekrar bulun." @@ -18888,12 +18905,12 @@ msgstr "Otobüsün üyesi yok" msgid "Press to cancel drawing." msgstr "Çizimi iptal etmek için tuşuna basın." -#: eeschema/tools/sch_move_tool.cpp:777 +#: eeschema/tools/sch_move_tool.cpp:794 msgid "Press to cancel drag." msgstr "Sürüklemeyi iptal etmek için tuşuna basın." -#: eeschema/tools/sch_move_tool.cpp:779 -#: pagelayout_editor/tools/pl_edit_tool.cpp:217 +#: eeschema/tools/sch_move_tool.cpp:796 +#: pagelayout_editor/tools/pl_edit_tool.cpp:230 msgid "Press to cancel move." msgstr "Taşımayı iptal etmek için tuşuna basın." @@ -18907,7 +18924,7 @@ msgid "No symbol library selected." msgstr "Sembol kütüphanesi seçilmedi." #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:331 -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 #, fuzzy msgid "New name:" msgstr "Ağ adları" @@ -18958,7 +18975,8 @@ msgstr "Birim Görünen Adını Ayarla" #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:238 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." -msgstr "Bu konum zaten%d birimindeki başka bir pim tarafından işgal edilmiştir." +msgstr "" +"Bu konum zaten%d birimindeki başka bir pim tarafından işgal edilmiştir." #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:242 #, fuzzy @@ -19253,21 +19271,21 @@ msgstr "Kütüphane Seçin" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50 -#: pcbnew/footprint.cpp:2916 pcbnew/footprint.cpp:2919 pcbnew/fp_text.cpp:302 +#: pcbnew/footprint.cpp:2925 pcbnew/footprint.cpp:2928 pcbnew/fp_text.cpp:302 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:332 -#: pcbnew/pad.cpp:987 pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:233 -#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093 +#: pcbnew/pad.cpp:1013 pcbnew/pad.cpp:1768 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:240 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1100 #: pcbnew/pcb_marker.cpp:360 pcbnew/pcb_shape.cpp:311 pcbnew/pcb_shape.cpp:410 -#: pcbnew/pcb_shape.cpp:412 pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:119 -#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:287 pcbnew/pcb_track.cpp:867 pcbnew/pcb_track.cpp:941 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1303 pcbnew/pcb_track.cpp:1310 +#: pcbnew/pcb_shape.cpp:412 pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:124 +#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 pcbnew/pcb_track.cpp:865 pcbnew/pcb_track.cpp:939 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:1305 pcbnew/pcb_track.cpp:1312 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:199 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:213 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:224 -#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:229 -#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:230 -#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:234 pcbnew/zone.cpp:595 -#: pcbnew/zone.cpp:1437 pcbnew/zone.cpp:1438 +#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:247 +#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:248 +#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:252 pcbnew/zone.cpp:595 +#: pcbnew/zone.cpp:1448 pcbnew/zone.cpp:1449 msgid "Layer" msgstr "Katman" @@ -19681,81 +19699,81 @@ msgstr "Zip dosyası" msgid "Messages" msgstr "Mesajlar" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:625 msgid "Attribute" msgstr "Öznitelik" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:628 gerbview/gerber_draw_item.cpp:638 #, fuzzy msgid "No attribute" msgstr "Öznitelik" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634 #, fuzzy, c-format msgid "D Code %d" msgstr "DCodes" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:647 #, fuzzy msgid "Graphic Layer" msgstr "Grafik Stili" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:658 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:240 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106 msgid "Position" msgstr "Konum" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:663 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "X'i Başlat" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:666 #, fuzzy msgid "End" msgstr "X'i sonlandır" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677 msgid "Clear" msgstr "Berrak" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:678 gerbview/gerber_file_image.cpp:339 msgid "Polarity" msgstr "Kutup" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304 -#: pcbnew/fp_textbox.cpp:333 pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 pcbnew/fp_text.cpp:304 +#: pcbnew/fp_textbox.cpp:333 pcbnew/pcb_text.cpp:126 pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1716 msgid "Mirror" msgstr "Ayna" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:687 msgid "AB axis" msgstr "AB ekseni" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:699 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "Ağ:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:712 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "Cmp: %s Pad: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:718 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:727 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132 msgid "Cmp:" msgstr "Elmn:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:996 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:989 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "%s (D%d) on layer %d: %s" @@ -19900,7 +19918,7 @@ msgid "Invalid Gerber file: missing G74 or G75 arc command" msgstr "Geçersiz Gerber dosyası: eksik G74 veya G75 arc komutu" #: gerbview/rs274x.cpp:231 -#, c-format, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "RS274X: Invalid GERBER format command '%c' at line %d: \"%s\"" msgstr "RS274X:%d satırında geçersiz GERBER biçimi komutu '%c': \"%s\"" @@ -20232,11 +20250,11 @@ msgstr "Ağı Vurgula" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:79 #: gerbview/widgets/layer_widget.cpp:535 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:256 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:317 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:248 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:310 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:816 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1004 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:814 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1006 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:32 msgid "Layers" msgstr "Katmanlar" @@ -20275,13 +20293,13 @@ msgid "PCB Background" msgstr "Arka plan" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:161 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1796 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1800 #, fuzzy msgid "Show All Layers" msgstr "Tüm Bakır Katmanları Göster" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:165 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1783 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1787 #, fuzzy msgid "Hide All Layers But Active" msgstr "Tüm Bakır Katmanları Gizle" @@ -20291,7 +20309,7 @@ msgid "Always Hide All Layers But Active" msgstr "Her Zaman Tüm Katmanları Gizle, Ancak Etkin" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:172 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1799 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1803 #, fuzzy msgid "Hide All Layers" msgstr "Tüm Bakır Katmanları Gizle" @@ -20316,8 +20334,8 @@ msgid "Change Render Color for" msgstr "CAD Renklerini Oluştur" #: gerbview/widgets/layer_widget.cpp:340 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2118 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2360 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2122 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2364 msgid "" "Left double click or middle click for color change, right click for menu" msgstr "" @@ -20335,7 +20353,7 @@ msgstr "Renk değişimi için sol çift tıklama veya orta tıklama" msgid "Reset all colors in this theme to the KiCad defaults" msgstr "Bu temadaki tüm renkleri KiCad varsayılanlarına ayarla" -#: include/kiway_player.h:228 +#: include/kiway_player.h:232 #, fuzzy msgid "This file is already open." msgstr "Şema bağlantı rengi" @@ -20344,15 +20362,21 @@ msgstr "Şema bağlantı rengi" msgid "Malformed expression" msgstr "Hatalı biçimlendirilmiş ifade" +#: include/lockfile.h:105 +#, fuzzy +msgid "Lock file already exists" +msgstr "'%s' dosyası listede zaten var." + +#: include/lockfile.h:124 +#, fuzzy +msgid "Failed to access lock file" +msgstr "Tüm KiCad şematik dosyaları" + #: include/panel_hotkeys_editor.h:55 #, fuzzy msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults" msgstr "Bu temadaki tüm renkleri KiCad varsayılanlarına ayarla" -#: include/project.h:42 -msgid "untitled" -msgstr "İsimsiz" - #: include/stroke_params.h:81 msgid "Leave unchanged" msgstr "Değişmeden bırak" @@ -20390,119 +20414,115 @@ msgstr "Sayfa dosyası adları" msgid "Input file" msgstr "Giriş Bacağı" -#: kicad/cli/command_export_pcb_base.cpp:93 +#: kicad/cli/command_export_pcb_base.cpp:113 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid layer name \"%s\"\n" msgstr "Geçersiz sinyal adı" -#: kicad/cli/command_export_pcb_base.cpp:107 +#: kicad/cli/command_export_pcb_base.cpp:127 msgid "" "Comma separated list of untranslated layer names to include such as F.Cu,B.Cu" msgstr "" "Aşağıdaki gibi eklenecek çevrilmemiş katman adlarının virgülle ayrılmış " "listesi F.Cu ,B.Cu" -#: kicad/cli/command_export_pcb_base.cpp:124 +#: kicad/cli/command_export_pcb_base.cpp:144 msgid "At least one or more layers must be specified\n" msgstr "En az bir veya daha fazla katman belirtilmelidir\n" -#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:47 +#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:46 msgid "Valid options excellon, gerber." msgstr "Geçerli seçenekler mükemmel, gerber." -#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:52 +#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:50 +msgid "Valid options are: absolute,plot" +msgstr "Geçerli seçenekler şunlardır: mutlak, arsa" + +#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:55 msgid "Valid options are: decimal,suppressleading,suppresstrailing,keep." msgstr "" "Geçerli seçenekler şunlardır: ondalık, satır aralığını bastır, baskılamayı " "bastır, sakla." -#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:56 -msgid "Valid options are: absolute,plot" -msgstr "Geçerli seçenekler şunlardır: mutlak, arsa" - -#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:60 +#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:59 msgid "Output units, valid options:in,mm" msgstr "Çıkış birimleri, geçerli seçenekler: inç, mm" -#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:63 +#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:52 #, fuzzy msgid "Mirror Y axis" msgstr "Ayna" -#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:68 +#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:57 msgid "Minimal header" msgstr "Minimum başlık" -#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:73 -msgid "PTH and NPTH in separate files file" -msgstr "PTH ve PTH ayrı dosyalarda dosya" - -#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:78 -msgid "Generate map / summary of drill hits" -msgstr "Sondaj isabetlerinin haritasını / özetini oluşturun" - -#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:84 -msgid "Valid options: pdf,gerberx2,ps,dxf,svg" -msgstr "Geçerli seçenekler: pdf, gerber x2, ps, dxf, svg" - -#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:87 +#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:72 #, fuzzy msgid "Generate independent files for NPTH and PTH holes" msgstr "Otomatik dizgi için bileşen yerleştirme dosyası oluştur" -#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:92 +#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:77 +msgid "Generate map / summary of drill hits" +msgstr "Sondaj isabetlerinin haritasını / özetini oluşturun" + +#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:83 +msgid "Valid options: pdf,gerberx2,ps,dxf,svg" +msgstr "Geçerli seçenekler: pdf, gerber x2, ps, dxf, svg" + +#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:86 msgid "Precision of gerber coordinates (5 or 6)" msgstr "Gerber koordinatlarının hassasiyeti (5 veya 6)" -#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:109 +#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:103 #, fuzzy msgid "Output must be a directory\n" msgstr "Çıktı dizini:" -#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:125 +#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:119 #, fuzzy msgid "Invalid drill format\n" msgstr "Geçersiz arşiv dosyası biçimi." -#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:141 +#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:135 #: kicad/cli/command_export_pcb_dxf.cpp:94 #: kicad/cli/command_export_pcb_pos.cpp:142 #, fuzzy msgid "Invalid units specified\n" msgstr "Geçersiz ayak izi belirtildi" -#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:165 +#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:159 #, fuzzy msgid "Invalid zeros format specified\n" msgstr "Geçersiz ayak izi belirtildi" -#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:193 +#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:187 #, fuzzy msgid "Invalid map format specified\n" msgstr "Geçersiz ayak izi belirtildi" -#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:209 +#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:203 #, fuzzy msgid "Invalid origin mode specified\n" msgstr "Geçersiz ayak izi belirtildi" -#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:220 -#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:109 +#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:214 +#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:121 msgid "Gerber coordinate precision should be either 5 or 6\n" msgstr "Gerber koordinat hassasiyeti 5 veya 6 olmalıdır\n" #: kicad/cli/command_export_pcb_dxf.cpp:41 #: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:40 -#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:39 +#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:44 #, fuzzy msgid "Exclude the reference designator text" msgstr "Geçersiz referans belirtici değeri!" #: kicad/cli/command_export_pcb_dxf.cpp:46 #: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:45 -#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:44 +#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:49 #, fuzzy msgid "Exclude the value text" msgstr "Geçersiz sinyal adı" @@ -20517,16 +20537,16 @@ msgid "Output units, valid options: mm, in" msgstr "Çıkış birimleri, geçerli seçenekler: mm, inç" #: kicad/cli/command_export_pcb_dxf.cpp:74 -#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:103 -#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:78 +#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:115 +#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:88 #: kicad/cli/command_export_pcb_pos.cpp:101 -#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:88 +#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:94 #, fuzzy msgid "Board file does not exist or is not accessible\n" msgstr "'%s' ayak izi kitaplığı bulunamadı." #: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:50 -#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:49 +#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:54 #, fuzzy msgid "Include the border and title block" msgstr "Kenarlık ve başlık bloğunu çizme" @@ -20550,10 +20570,22 @@ msgid "Disable aperature macros" msgstr "Ortam kamera ışığı:" #: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:75 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Use drill/place file origin" +msgstr "Kullanıcı Tanımlı Kaynak" + +#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:80 msgid "Precision of gerber coordinates, valid options: 5 or 6" msgstr "Gerber koordinatlarının doğruluğu, geçerli seçenekler: 5 veya 6" -#: kicad/cli/command_export_pcb_gerbers.cpp:44 +#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Use KiCad gerber file extension" +msgstr "Beklenmeyen dosya uzantısı: '%s'." + +#: kicad/cli/command_export_pcb_gerbers.cpp:45 msgid "" "Layers to include on each plot, comma separated list of untranslated layer " "names to include such as F.Cu,B.Cu" @@ -20561,14 +20593,19 @@ msgstr "" "Her grafiğe eklenecek katmanlar, virgülle ayrılmış çevrilmemiş katman adları " "listesi, örneğin F.Cu ,B.Cu" -#: kicad/cli/command_export_pcb_gerbers.cpp:48 +#: kicad/cli/command_export_pcb_gerbers.cpp:49 msgid "Use the gerber plot settings already configured in the board file" msgstr "" "Pano dosyasında önceden yapılandırılmış gerber çizim ayarlarını kullanın" -#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:60 +#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:39 +#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:43 +msgid "Mirror the board (useful for trying to show bottom layers)" +msgstr "" +"Tahtayı yansıtın (alt katmanları göstermeye çalışmak için kullanışlıdır)" + +#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:70 #: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49 -#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38 #: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40 #: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40 msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)" @@ -20677,12 +20714,7 @@ msgstr "" "Kullanıcı tarafından belirtilen çıktı kaynağı ör. 1x1in, 1x1 inç, " "25.4x25.4mm (varsayılan birim mm)" -#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:43 -msgid "Mirror the board (useful for trying to show bottom layers)" -msgstr "" -"Tahtayı yansıtın (alt katmanları göstermeye çalışmak için kullanışlıdır)" - -#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:57 +#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:62 msgid "" "Set page sizing mode (0 = page with frame and title block, 1 = current page " "size, 2 = board area only)" @@ -20690,9 +20722,8 @@ msgstr "" "Sayfa boyutlandırma modunu ayarlayın (0 = çerçeve ve başlık bloğuna sahip " "sayfa, 1 = geçerli sayfa boyutu, 2 = yalnızca pano alanı)" -#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:63 -#: kicad/cli/command_export_sch_pdf.cpp:46 -#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:46 +#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:68 +#: kicad/cli/command_export_sch_plot.cpp:59 #, fuzzy msgid "No drawing sheet" msgstr "Çizim sayfası" @@ -20706,20 +20737,18 @@ msgstr "" "orcad pcb 2, baharat, baharatmodeli" #: kicad/cli/command_export_sch_netlist.cpp:50 -#: kicad/cli/command_export_sch_pdf.cpp:69 +#: kicad/cli/command_export_sch_plot.cpp:90 #: kicad/cli/command_export_sch_pythonbom.cpp:47 -#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:69 #, fuzzy msgid "Schematic file does not exist or is not accessible\n" msgstr "'%s' ayak izi kitaplığı bulunamadı." -#: kicad/cli/command_export_sch_pdf.cpp:38 +#: kicad/cli/command_export_sch_plot.cpp:51 msgid "Color theme to use (will default to schematic settings)" msgstr "" "Kullanılacak renk teması (varsayılan olarak şematik ayarlara geçecektir)" -#: kicad/cli/command_export_sch_pdf.cpp:51 -#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:51 +#: kicad/cli/command_export_sch_plot.cpp:64 msgid "Avoid setting a background color (regardless of theme)" msgstr "Arka plan rengi ayarlamaktan kaçının (temadan bağımsız olarak)" @@ -20924,7 +20953,7 @@ msgstr "" "'%s' Dosyası\n" "geçerli bir KiCad proje dosyası olarak görünmüyor." -#: kicad/kicad_cli.cpp:297 +#: kicad/kicad_cli.cpp:303 msgid "prints version information and exits" msgstr "sürüm bilgilerini yazdırır ve çıkar" @@ -20955,18 +20984,18 @@ msgstr "Proje: %s" msgid "Restoring session" msgstr "Kısıtlamalar" -#: kicad/kicad_manager_frame.cpp:874 +#: kicad/kicad_manager_frame.cpp:877 #, fuzzy, c-format msgid "Restoring '%s'" msgstr "'%s' Bekleniyor" -#: kicad/kicad_manager_frame.cpp:902 +#: kicad/kicad_manager_frame.cpp:906 msgid "Would you like to automatically check for plugin updates on startup?" msgstr "" "Başlangıçta eklenti güncellemelerini otomatik olarak kontrol etmek ister " "misiniz?" -#: kicad/kicad_manager_frame.cpp:903 +#: kicad/kicad_manager_frame.cpp:907 #, fuzzy msgid "Check for updates" msgstr "Değişimi onaylayın" @@ -21100,18 +21129,18 @@ msgstr "" msgid "Confirm update" msgstr "Değişimi onaylayın" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:101 kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:97 -#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:103 -#: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:67 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:101 kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:108 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:114 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:72 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:710 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:121 msgid "Install" msgstr "Yükle" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:115 kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:74 -#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:110 -#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:135 -#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:149 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:115 kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:75 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:121 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:146 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:160 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:711 msgid "Uninstall" msgstr "Kaldır" @@ -21226,12 +21255,12 @@ msgstr "Detaylar" msgid "Applying Package Changes" msgstr "Bekleyen Değişiklikleri Uygula" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:67 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:68 #, fuzzy msgid "Pin package" msgstr "Paket" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:68 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:69 msgid "" "Pinned packages don't affect available update notification and will not be " "updated with 'Update All' button." @@ -21239,16 +21268,16 @@ msgstr "" "Sabitlenmiş paketler mevcut güncelleme bildirimini etkilemez ve 'Tümünü " "Güncelle' düğmesiyle güncellenmez." -#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:120 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:131 msgid "Install Pending" msgstr "Yükleme Bekleniyor" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:126 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:137 #, fuzzy msgid "Uninstall Pending" msgstr "Yükleme Bekleniyor" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:159 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:170 #, fuzzy msgid "Update Pending" msgstr "Alanları Güncelleştir" @@ -21601,7 +21630,7 @@ msgstr "Bu şablon için meta HTML bilgi dosyası bulunamadı!" msgid "Cannot create folder '%s'." msgstr "'%s' klasörü oluşturulamıyor." -#: kicad/project_tree_item.cpp:130 +#: kicad/project_tree_item.cpp:131 msgid "" "Changing file extension will change file type.\n" "Do you want to continue ?" @@ -21609,26 +21638,26 @@ msgstr "" "Dosya uzantısını değiştirmek dosya türünü değiştirecektir.\n" "Devam etmek istiyor musun?" -#: kicad/project_tree_item.cpp:132 +#: kicad/project_tree_item.cpp:133 #, fuzzy msgid "Rename File" msgstr "Yeniden Adlandır" -#: kicad/project_tree_item.cpp:140 +#: kicad/project_tree_item.cpp:141 #, fuzzy msgid "Unable to rename file ... " msgstr "'%s' dosyası okunamıyor." -#: kicad/project_tree_item.cpp:140 +#: kicad/project_tree_item.cpp:141 msgid "Permission error?" msgstr "İzin hatası mı?" -#: kicad/project_tree_item.cpp:159 +#: kicad/project_tree_item.cpp:160 #, fuzzy, c-format msgid "Can not move '%s' to recycle bin." msgstr "'%s' çifte dönüştürülemiyor." -#: kicad/project_tree_item.cpp:162 +#: kicad/project_tree_item.cpp:163 #, fuzzy, c-format msgid "Can not move '%s' to trash." msgstr "'%s' çifte dönüştürülemiyor." @@ -21959,13 +21988,7 @@ msgstr "Bir pcb'yi düzenlemek için bir proje oluşturun (veya açın)." msgid "Application failed to load:\n" msgstr "Eeschema yüklenemedi." -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:757 -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:764 -#, fuzzy -msgid "KiCad Error" -msgstr "Yükleme Hatası" - -#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:764 +#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:763 #, fuzzy msgid "Application failed to load." msgstr "Eeschema yüklenemedi." @@ -22123,14 +22146,14 @@ msgstr "Sonraki Sayfalar" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:161 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:474 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:189 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 msgid "Text width:" msgstr "Metin genişliği:" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:172 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:488 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:208 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 msgid "Text height:" msgstr "Metin yüksekliği:" @@ -22271,154 +22294,154 @@ msgstr "Alt:" msgid "General Options" msgstr "Oluşturma Seçenekleri" -#: pagelayout_editor/files.cpp:57 +#: pagelayout_editor/files.cpp:59 msgid "Drawing Sheet File" msgstr "Çizim Sayfası Dosyası" -#: pagelayout_editor/files.cpp:63 pagelayout_editor/files.cpp:107 +#: pagelayout_editor/files.cpp:65 pagelayout_editor/files.cpp:109 #, fuzzy msgid "The current drawing sheet has been modified. Save changes?" msgstr "" "Ayak İzi bağlantıları simgesi değiştirildi. Değişiklikler kaydedilsin mi?" -#: pagelayout_editor/files.cpp:79 +#: pagelayout_editor/files.cpp:81 #, c-format msgid "File \"%s\" loaded" msgstr "\"%s\" dosyası yüklendi" -#: pagelayout_editor/files.cpp:129 +#: pagelayout_editor/files.cpp:131 #, fuzzy msgid "Append Existing Drawing Sheet" msgstr "Çizim Sayfasını Yazdır" -#: pagelayout_editor/files.cpp:140 pagelayout_editor/files.cpp:165 +#: pagelayout_editor/files.cpp:142 pagelayout_editor/files.cpp:167 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to load %s file" msgstr "Dosya açılamıyor" -#: pagelayout_editor/files.cpp:147 +#: pagelayout_editor/files.cpp:149 #, c-format msgid "File \"%s\" inserted" msgstr "\"%s\" dosyası eklendi" -#: pagelayout_editor/files.cpp:155 +#: pagelayout_editor/files.cpp:157 msgid "Open" msgstr "Açık" -#: pagelayout_editor/files.cpp:171 pagelayout_editor/files.cpp:218 +#: pagelayout_editor/files.cpp:173 pagelayout_editor/files.cpp:220 #, fuzzy, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "Ayak izi '%s' kaydedildi." -#: pagelayout_editor/files.cpp:180 +#: pagelayout_editor/files.cpp:182 #, c-format msgid "Unable to write '%s'." msgstr "'%s' yazılamıyor." -#: pagelayout_editor/files.cpp:193 +#: pagelayout_editor/files.cpp:195 #, fuzzy msgid "Save As" msgstr "Farklı Kaydet..." -#: pagelayout_editor/files.cpp:243 +#: pagelayout_editor/files.cpp:245 #, fuzzy msgid "Error reading drawing sheet" msgstr "Çizim sayfası yüklenirken hata oluştu." -#: pagelayout_editor/files.cpp:267 +#: pagelayout_editor/files.cpp:269 #, fuzzy msgid "Layout file is read only." msgstr "Kitaplık %s salt okunurdur." -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:98 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:100 #, fuzzy msgid "KiCad Drawing Sheet Editor" msgstr "Çizim Sayfası Düzenleyici" -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:158 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:160 msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "koordinat kaynağı: Sayfanın sağ alt köşesi" -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:298 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1471 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:190 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:298 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1494 msgid "Properties" msgstr "Özellikler" -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:341 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:343 #, c-format msgid "Error loading drawing sheet '%s'." msgstr "'%s' çizim sayfası yüklenirken hata oluştu." -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:458 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:460 #, fuzzy msgid "Error Init Printer info" msgstr "Paket indirilirken hata oluştu" -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:563 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:565 msgid "[no drawing sheet loaded]" msgstr "[çizim sayfası yüklenmedi]" -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:777 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:779 #, fuzzy, c-format msgid "coord origin: %s" msgstr "Ayak İzi: %s" -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:918 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:920 #, fuzzy msgid "New drawing sheet file is unsaved" msgstr "Çizim sayfası dosyaları" -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:922 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:924 #, fuzzy msgid "Drawing sheet changes are unsaved" msgstr "Ayak izi değişikliklerinin sembolü kaydedilmedi" -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:966 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:968 #, fuzzy msgid "Page Width" msgstr "DP Genişliği" -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:967 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:969 #, fuzzy msgid "Page Height" msgstr "Yükseklik" -#: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:73 +#: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:75 #, fuzzy msgid "Left Top paper corner" msgstr "Dönüştürülmüş" -#: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:74 +#: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:76 msgid "Right Bottom page corner" msgstr "Sağ Alt sayfa köşesi" -#: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:75 +#: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:77 msgid "Left Bottom page corner" msgstr "Sol Alt sayfa köşesi" -#: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:76 +#: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:78 msgid "Right Top page corner" msgstr "Sağ Üst sayfa köşesi" -#: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:77 +#: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:79 msgid "Left Top page corner" msgstr "Sol Üst sayfa köşesi" -#: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:88 +#: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:90 msgid "Origin of coordinates displayed to the status bar" msgstr "Durum çubuğunda görüntülenen koordinatların kaynağı" -#: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:103 +#: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:105 #, fuzzy msgid "Page 1" msgstr "Tüm Sayfalar" -#: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:104 +#: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:106 #, fuzzy msgid "Other pages" msgstr "Diğer ögeler" -#: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:114 +#: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:116 msgid "" "Simulate page 1 or other pages to show how items\n" "which are not on all page are displayed" @@ -22498,7 +22521,7 @@ msgstr "" "Düzenleme modunda başlık bloğunu göster:\n" "metin yer tutucuları ${keyword} belirteçleri olarak gösterilir." -#: pagelayout_editor/tools/pl_edit_tool.cpp:515 +#: pagelayout_editor/tools/pl_edit_tool.cpp:528 #, fuzzy msgid "Error writing objects to clipboard" msgstr "" @@ -22597,8 +22620,8 @@ msgstr "" "___K = VI/VO = 10a/20___
\n" "___L = K2 = 10a/10___
\n" "___A = (L+1) / (L−1)___

\n" -"___R2 = 2·√(L · Zin · Zout) " -"/ (L−1)___
\n" +"___R2 = 2·√(L · Zin · Zout) / (L−1)___
\n" "___R1 = Zin · A − R2___
\n" "___R3 = Zout · A − R2___\n" @@ -22844,7 +22867,7 @@ msgstr "20 ° C'de Ohm * m cinsinden özgül direnç" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:136 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:158 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_wavelength_base.cpp:96 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:760 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:762 msgid "..." msgstr "..." @@ -22869,7 +22892,7 @@ msgid "Linear resistance:" msgstr "Direnç:" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:126 -#, c-format, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Frequency for 100% skin depth:" msgstr "100% s cilt derinliği için frekans:" @@ -23170,7 +23193,8 @@ msgstr "Hesapla" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current.cpp:231 msgid "Current calculation is underestimated due to long fusing time." -msgstr "Uzun kaynaştırma süresi nedeniyle mevcut hesaplama hafife alınmaktadır." +msgstr "" +"Uzun kaynaştırma süresi nedeniyle mevcut hesaplama hafife alınmaktadır." #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:31 #, fuzzy @@ -23234,7 +23258,7 @@ msgid "Nickel" msgstr "Takma ad" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion.cpp:49 -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:842 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:837 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:30 msgid "Copper" msgstr "Bakır" @@ -24042,80 +24066,80 @@ msgstr "" "Bu enerji daha sonra tel direnci tarafından dağıtılan enerjiyle " "karşılaştırılır." -#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:72 +#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:71 msgid "General system design" msgstr "Genel sistem tasarımı" -#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:74 +#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:73 msgid "Regulators" msgstr "Regülatörler" -#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:76 +#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:75 #, fuzzy msgid "Power, current and isolation" msgstr "Kartı aşağı hareket ettir" -#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:78 +#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:77 #, fuzzy msgid "Electrical Spacing" msgstr "Elektriksel uzunluk" -#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:81 +#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:80 #, fuzzy msgid "Fusing Current" msgstr "Akım" -#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:82 +#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:81 #, fuzzy msgid "Cable Size" msgstr "Delik Büyüklüğü" -#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:84 +#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:83 msgid "High speed" msgstr "Hızlı" -#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:86 +#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:85 #, fuzzy msgid "Wavelength" msgstr "Boşluk uzunluğu:" -#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:87 +#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:86 #, fuzzy msgid "RF Attenuators" msgstr "Zayıflatıcılar" -#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:88 +#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:87 #, fuzzy msgid "Transmission Lines" msgstr "TransLine " -#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:90 +#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:89 msgid "Memo" msgstr "Memo" -#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:92 +#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:91 msgid "E-Series" msgstr "E-Serisi" -#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:93 +#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:92 #, fuzzy msgid "Color Code" msgstr "Renk Teması" -#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:94 +#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:93 #, fuzzy msgid "Board Classes" msgstr "Kart Renkleri" -#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:95 +#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:94 msgid "Galvanic Corrosion" msgstr "Galvanik Korozyon" -#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:244 +#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:243 msgid "Write Data Failed" msgstr "Veri Yazılamadı" -#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:248 +#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:247 msgid "" "No data filename to save modifications.\n" "Do you want to exit and abandon your changes?" @@ -24123,7 +24147,7 @@ msgstr "" "Değişiklikleri kaydetmek için veri dosya adı yok.\n" "Değişikliklerinizden çıkmak ve vazgeçmek mi istiyorsunuz?" -#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:258 +#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:257 #, c-format msgid "" "Unable to write file '%s'\n" @@ -24157,8 +24181,8 @@ msgid "" "___H___ is thickness (height) in mils
\n" "___K___ is 0.024 for internal traces or 0.048 for external traces\n" msgstr "" -"Maksimum akımı belirtirseniz, izleme genişlikleri buna göre hesaplanacaktır." -"\n" +"Maksimum akımı belirtirseniz, izleme genişlikleri buna göre " +"hesaplanacaktır.\n" "\n" "İzleme genişliklerinden birini belirtirseniz, işleyebileceği maksimum akım " "hesaplanır. Daha sonra bu akımı işlemek için diğer iz için genişlik " @@ -24461,7 +24485,8 @@ msgstr "Zodd" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:339 msgid "Odd mode impedance (lines driven by opposite (differential) voltages)" -msgstr "Tek mod empedansı (zıt (diferansiyel) voltajlarla tahrik edilen hatlar)" +msgstr "" +"Tek mod empedansı (zıt (diferansiyel) voltajlarla tahrik edilen hatlar)" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:358 msgid "Distance between strip and top metal" @@ -24595,27 +24620,27 @@ msgstr "Elemanlar" msgid "Autoplace components" msgstr "otomatik yerleştirilmiş" -#: pcbnew/board.cpp:733 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147 +#: pcbnew/board.cpp:758 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147 #, fuzzy msgid "Tessellating copper zones..." msgstr "Ağlar yükleniyor..." -#: pcbnew/board.cpp:974 +#: pcbnew/board.cpp:999 #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35 msgid "PCB" msgstr "PCB" -#: pcbnew/board.cpp:1344 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 +#: pcbnew/board.cpp:1405 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 -#: pcbnew/footprint.cpp:1042 pcbnew/netinfo_item.cpp:107 +#: pcbnew/footprint.cpp:1044 pcbnew/netinfo_item.cpp:107 #: pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:190 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:45 msgid "Pads" msgstr "Ayaklar" -#: pcbnew/board.cpp:1345 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 +#: pcbnew/board.cpp:1406 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 @@ -24629,29 +24654,29 @@ msgstr "Ayaklar" msgid "Vias" msgstr "Geçişler" -#: pcbnew/board.cpp:1346 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529 +#: pcbnew/board.cpp:1407 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529 #, fuzzy msgid "Track Segments" msgstr "Yol Uzunluğu" -#: pcbnew/board.cpp:1347 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1006 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2332 +#: pcbnew/board.cpp:1408 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1010 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2336 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:61 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:151 msgid "Nets" msgstr "Ağlar" -#: pcbnew/board.cpp:1348 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531 +#: pcbnew/board.cpp:1409 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531 msgid "Unrouted" msgstr "Çizilmemiş" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:184 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:192 #, fuzzy msgid "NetClass" msgstr "Ağ Sınıfı" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:191 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:199 msgid "NetName" msgstr "AğAdı" @@ -24669,14 +24694,14 @@ msgstr "ve diğerleri" msgid "no layers" msgstr "Üst katman" -#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_shape.cpp:426 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 -#: pcbnew/zone.cpp:1401 pcbnew/zone.cpp:1414 +#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_shape.cpp:426 pcbnew/pcb_track.cpp:1279 +#: pcbnew/zone.cpp:1412 pcbnew/zone.cpp:1425 #, fuzzy msgid "Position X" msgstr "Konum X:" -#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_shape.cpp:428 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 -#: pcbnew/zone.cpp:1408 pcbnew/zone.cpp:1415 +#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_shape.cpp:428 pcbnew/pcb_track.cpp:1283 +#: pcbnew/zone.cpp:1419 pcbnew/zone.cpp:1426 #, fuzzy msgid "Position Y" msgstr "Konum Y:" @@ -24690,10 +24715,10 @@ msgstr "Konum Y:" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:1065 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:330 -#: pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 -#: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117 -#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578 +#: pcbnew/footprint.cpp:1067 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:330 +#: pcbnew/pad.cpp:1009 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403 +#: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:122 +#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:291 pcbnew/pcb_track.cpp:981 pcbnew/zone.cpp:578 msgid "Locked" msgstr "Kilitli" @@ -24806,69 +24831,69 @@ msgstr "Evet, eğimli" msgid "Options for edge card connectors." msgstr "Kenar kartı konektörleri için seçenekler." -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:119 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:115 msgid "Core" msgstr "Çekirdek" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:120 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:116 msgid "PrePreg" msgstr "PrePreg" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:180 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:176 #, c-format msgid "Enter board thickness in %s:" msgstr "Kart kalınlığını %s olarak girin:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:185 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:181 #, c-format msgid "Enter expected board thickness (min value %s):" msgstr "Beklenen kart kalınlığını girin (en az değer %s):" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:189 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:185 msgid "Adjust Unlocked Dielectric Layers" msgstr "Kilidi Açılmış Dielektrik Katmanları Ayarlama" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:198 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:194 #, c-format msgid "Value too small (min value %s)." msgstr "Değer çok küçük (minimum değer %s)." -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:211 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:204 msgid "All dielectric thickness layers are locked" msgstr "Tüm dielektrik kalınlık katmanları kilitlenir" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:278 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:270 #, c-format msgid "Layer '%s' (sublayer %d/%d)" msgstr "Katman '%s' (alt katman %d /%d)" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:293 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:285 #, fuzzy msgid "Add Dielectric Layer" msgstr "Dielektrik Katman Ekle..." -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:295 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:842 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:841 #, fuzzy msgid "Select layer to add:" msgstr "Görünüm penceresini seçin:" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:340 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:333 #, c-format msgid "Layer '%s' sublayer %d/%d" msgstr "Katman '%s' alt katmanı %d/%d" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:350 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:343 #, fuzzy msgid "Remove Dielectric Layer" msgstr "Dielektrik Katmanı Kaldır..." -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:352 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:346 #, fuzzy msgid "Select layer to remove:" msgstr "Ekrandaki tüm öğeleri seç" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1136 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1128 msgid "" "Incorrect value for Epsilon R (Epsilon R must be positive or null if not " "used)" @@ -24876,18 +24901,18 @@ msgstr "" "Epsilon R için yanlış değer (Kullanılmazsa Epsilon R pozitif veya boş " "olmalıdır)" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1157 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1149 msgid "" "Incorrect value for Loss tg (Loss tg must be positive or null if not used)" msgstr "" "Kayıp tg için yanlış değer (Kayıp tg kullanılmazsa pozitif veya boş " "olmalıdır)" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1203 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1195 msgid "A layer thickness is < 0. Fix it" msgstr "Bir katman kalınlığı <0'dır. Düzelt" -#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1653 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1648 msgid "Custom..." msgstr "Özel." @@ -25195,18 +25220,18 @@ msgstr "Bilinmeyen temizleme eylemi" msgid "Updating nets..." msgstr "Ağlar yükleniyor..." -#: pcbnew/convert_shape_list_to_polygon.cpp:317 -#: pcbnew/convert_shape_list_to_polygon.cpp:468 -#: pcbnew/convert_shape_list_to_polygon.cpp:584 -#: pcbnew/convert_shape_list_to_polygon.cpp:598 +#: pcbnew/convert_shape_list_to_polygon.cpp:312 +#: pcbnew/convert_shape_list_to_polygon.cpp:463 +#: pcbnew/convert_shape_list_to_polygon.cpp:579 +#: pcbnew/convert_shape_list_to_polygon.cpp:593 msgid "(self-intersecting)" msgstr "(kendiliğinden kesişen)" -#: pcbnew/convert_shape_list_to_polygon.cpp:475 +#: pcbnew/convert_shape_list_to_polygon.cpp:470 msgid "(not a closed shape)" msgstr "(kapalı bir şekil değil)" -#: pcbnew/convert_shape_list_to_polygon.cpp:530 +#: pcbnew/convert_shape_list_to_polygon.cpp:525 msgid "(multiple board outlines not supported)" msgstr "(çoklu pano anahatları desteklenmez)" @@ -25240,15 +25265,15 @@ msgstr "Hariç tutulan" msgid "Reannotate PCB" msgstr "Yeniden Numaralandır:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:284 msgid "No PCB to reannotate!" msgstr "Yeniden açıklama yapmak için PCB yok!" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:290 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:296 msgid "PCB successfully reannotated" msgstr "PCB başarıyla yeniden onaylandı" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:297 msgid "" "PCB annotation changes should be synchronized with schematic using the " "\"Update Schematic from PCB\" tool." @@ -25256,14 +25281,14 @@ msgstr "" "PCB ek açıklama değişiklikleri, \"PCB'den Şemayı Güncelle\" aracı " "kullanılarak şematik ile senkronize edilmelidir." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:304 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:310 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "%s footprints will be reannotated." msgstr "%s ayak izi ID'si '%s' geçerli değil." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:315 #, c-format msgid "" "\n" @@ -25272,14 +25297,14 @@ msgstr "" "\n" "Herhangi bir referans türü %s açıklamalı olmayacaktır." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:320 #, fuzzy msgid "" "\n" "Locked footprints will not be annotated" msgstr "Sembolü olmayan iz düşümleri sil" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:318 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -25288,18 +25313,18 @@ msgstr "" "\n" "Ön ayak izleri %s'den başlayacak" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:333 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Back footprints will start at %s." msgstr "KiCad ayak izi kitaplığı yolları" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:328 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:334 msgid "the last front footprint + 1" msgstr "son ön ayak izi + 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:342 #, c-format msgid "" "\n" @@ -25308,7 +25333,7 @@ msgstr "" "\n" "'%s' ile başlayan ön ayak izleri öneki kaldıracaktır." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:348 #, c-format msgid "" "\n" @@ -25317,7 +25342,7 @@ msgstr "" "\n" "Ön ayak izlerine önek olarak '%s' eklenecektir." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:352 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:358 #, c-format msgid "" "\n" @@ -25326,7 +25351,7 @@ msgstr "" "\n" "'%s' ile başlayan arka ayak izleri öneki kaldıracaktır." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:358 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:364 #, c-format msgid "" "\n" @@ -25335,7 +25360,7 @@ msgstr "" "\n" "Arka ayak izlerine önek olarak '%s' eklenecektir." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:372 #, c-format msgid "" "\n" @@ -25346,17 +25371,17 @@ msgstr "" "Koordinatları %s, %s ızgarasına yuvarlanacak olan %s'ye göre sıralamadan " "önce." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:368 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:374 #, fuzzy msgid "footprint location" msgstr "Ayak İzi Numaralandırılması" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:369 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:375 #, fuzzy msgid "reference designator location" msgstr "Referans belirteçleri" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:509 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:518 #, c-format msgid "" "\n" @@ -25369,7 +25394,7 @@ msgstr "" "%i tür referans tanımlamaları vardır\n" "**********************************************************\n" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:523 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:532 #, c-format msgid "" "\n" @@ -25380,7 +25405,7 @@ msgstr "" "Hariç: %s yeniden onaylamadan\n" "\n" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:526 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:535 msgid "" "\n" " Change Array\n" @@ -25390,18 +25415,18 @@ msgstr "" " Diziyi Değiştir\n" "***********************\n" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:543 msgid " will be ignored" msgstr " göz ardı edilecek" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:548 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:557 #, fuzzy msgid "" "\n" "No footprints" msgstr "ayak izi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:554 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:563 #, c-format msgid "" "\n" @@ -25410,17 +25435,17 @@ msgstr "" "\n" "*********** %s'ye göre sırala ***********" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:555 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:564 #, fuzzy msgid "Footprint Coordinates" msgstr "Kutupsal Koordinatlar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:565 #, fuzzy msgid "Reference Designator Coordinates" msgstr "Başvuru Belirleyicileri" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:567 #, c-format msgid "" "\n" @@ -25429,7 +25454,7 @@ msgstr "" "\n" "%d Kodunu Sırala" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:571 #, c-format msgid "" "\n" @@ -25438,12 +25463,12 @@ msgstr "" "\n" "%d %s KULLANICI kimliği: [%s], X, Y: %s, Yuvarlatılmış X, Y, %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:585 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:594 msgid "Selected options resulted in errors! Change them and try again." msgstr "" "Seçilen seçenekler hatalarla sonuçlandı! Onları değiştir ve tekrar dene." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:601 #, c-format msgid "" "\n" @@ -25456,7 +25481,7 @@ msgstr "" "drc'yi 'PCB ile şematik arasındaki parite testi' işaretli olarak " "çalıştırmanızı öneririz.\n" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:599 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -25465,21 +25490,21 @@ msgstr "" "\n" "RefDes:%s Ayak İzi:%s: PCB'de%s'de%s." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:616 #, fuzzy msgid "Reannotate anyway?" msgstr "Yeniden Numaralandır:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:789 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:798 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate instances of %s" msgstr "Yinelenen öğeler %s%s\n" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:804 msgid "Aborted: too many errors" msgstr "İptal edildi: çok fazla hata" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:849 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:858 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -25487,7 +25512,7 @@ msgid "" "Front Footprints" msgstr "Ayak izi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:850 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:859 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -25495,7 +25520,7 @@ msgid "" "Back Footprints" msgstr "İz düşümü yüklenmedi." -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:915 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:924 #, fuzzy msgid "Footprint not found in changelist" msgstr "Kütüphanelerde ayak izi bulunamadı" @@ -25571,7 +25596,7 @@ msgstr "Yeniden Numaralandır:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155 -#: pcbnew/footprint.cpp:1051 +#: pcbnew/footprint.cpp:1053 msgid "Front" msgstr "Ön" @@ -25698,89 +25723,89 @@ msgstr "Başvuru Belirleyicileri" msgid "Geographical Reannotation" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:53 #, fuzzy msgid "Board Setup" msgstr "Kart adı" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:54 #, fuzzy msgid "Import Settings from Another Board..." msgstr "Ayarları önceki bir sürümden içe aktarın:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 #, fuzzy msgid "Board Stackup" msgstr "Kart adı" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:90 #, fuzzy msgid "Board Editor Layers" msgstr "Kart Katmanları" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:94 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:98 #, fuzzy msgid "Physical Stackup" msgstr "Açıklık" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:99 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:105 #, fuzzy msgid "Board Finish" msgstr "Bakır Kaplama: " -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:1168 #, fuzzy msgid "Solder Mask/Paste" msgstr "Lehim pastası:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:114 #, fuzzy msgid "Text & Graphics" msgstr "Çizimler" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:121 msgid "Defaults" msgstr "Varsayılanlar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:107 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:136 msgid "Design Rules" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:143 msgid "Constraints" msgstr "Kısıtlamalar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:109 pcbnew/edit_track_width.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 pcbnew/edit_track_width.cpp:190 #: pcbnew/edit_track_width.cpp:214 #, fuzzy msgid "Pre-defined Sizes" msgstr "Önceden tanımlanan boyutlar:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:167 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2249 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2294 #, fuzzy msgid "Custom Rules" msgstr "Özel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 msgid "Project is missing or read-only. Some settings will not be editable." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:244 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" "Associated project file %s could not be loaded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:193 pcbnew/files.cpp:654 -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1277 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:266 pcbnew/files.cpp:656 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1281 msgid "Loading PCB" msgstr "PCB Yükleniyor" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:288 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -25872,11 +25897,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "YOK" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1259 msgid "PTH" msgstr "PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1262 msgid "NPTH" msgstr "NPTH" @@ -26305,8 +26330,8 @@ msgid "" "This setting can be overridden by local pad settings" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2890 -#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2899 +#: pcbnew/pad.cpp:1759 pcbnew/zone.cpp:1393 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs" msgstr "termal kabartmalar" @@ -26352,14 +26377,14 @@ msgstr "Dolgu Stili" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129 -#: pcbnew/zone.cpp:1392 +#: pcbnew/zone.cpp:1403 #, fuzzy msgid "Solid fill" msgstr "Katı" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129 -#: pcbnew/zone.cpp:1393 +#: pcbnew/zone.cpp:1404 #, fuzzy msgid "Hatch pattern" msgstr "Taranmış" @@ -26707,7 +26732,7 @@ msgid "" "It has been moved to the first defined layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties.cpp:312 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties.cpp:310 #, fuzzy msgid "Change dimension properties" msgstr "Sayfa Özellikleri" @@ -26828,47 +26853,56 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:242 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1308 msgid "0.0" msgstr "0.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1309 msgid "0.00" msgstr "0.00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1310 msgid "0.000" msgstr "0.000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1311 msgid "0.0000" msgstr "0.0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1312 msgid "0.00000" msgstr "0.00000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1313 #, fuzzy msgid "0.00 in / 0 mils / 0.0 mm" msgstr "0.00000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1314 #, fuzzy msgid "0.000 / 0 / 0.00" msgstr "0.00000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1315 #, fuzzy msgid "0.0000 / 0.0 / 0.000" msgstr "0.00000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1316 #, fuzzy msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgstr "0.00000" @@ -26891,7 +26925,7 @@ msgstr "Boyut" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:142 #, fuzzy msgid "Text width" msgstr "Metin genişliği:" @@ -26904,7 +26938,7 @@ msgstr "Metin kutusu" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:158 #, fuzzy msgid "Text height" msgstr "Metin yüksekliği:" @@ -26918,39 +26952,39 @@ msgstr "Metin kutusu" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:196 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:167 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 msgid "Thickness:" msgstr "Kalınlık:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:171 #, fuzzy msgid "Text thickness" msgstr "Kalınlık" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:340 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:237 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:184 #, fuzzy msgid "Text orientation" msgstr "Doğrultu" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:243 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:188 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 msgid "90.0" msgstr "90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:244 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:191 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:245 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:192 msgid "180.0" msgstr "180.0" @@ -27014,7 +27048,8 @@ msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.h:138 -#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1304 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1338 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1385 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1454 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1494 #, fuzzy msgid "Dimension Properties" msgstr "Birleşim Özellikleri" @@ -27555,7 +27590,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:256 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1625 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1630 #, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "'%s' klasörü oluşturulamadı." @@ -27811,7 +27846,7 @@ msgstr "İz düşümü özelliklerini düzenle" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:632 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor.cpp:679 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:421 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:395 #, fuzzy msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "İlk %d alanları zorunludur." @@ -27850,7 +27885,7 @@ msgstr "Kaydırma" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:56 -#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:120 pcbnew/plot_board_layers.cpp:86 +#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/plot_board_layers.cpp:85 #, fuzzy msgid "Reference designator" msgstr "Referans belirteçleri" @@ -27866,7 +27901,7 @@ msgstr "Taraf:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184 -#: pcbnew/footprint.cpp:2944 +#: pcbnew/footprint.cpp:2953 #, fuzzy msgid "Fabrication Attributes" msgstr "Malzeme özellikleri:" @@ -27886,28 +27921,28 @@ msgstr "Delik içinden" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:186 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:193 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/footprint.cpp:774 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1234 -#: pcbnew/pad.cpp:1704 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1260 +#: pcbnew/pad.cpp:1730 msgid "SMD" msgstr "SMD" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202 -#: pcbnew/footprint.cpp:2946 +#: pcbnew/footprint.cpp:2955 #, fuzzy msgid "Not in schematic" msgstr "Şemanın tamamı" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 -#: pcbnew/footprint.cpp:2948 +#: pcbnew/footprint.cpp:2957 #, fuzzy msgid "Exclude from position files" msgstr "Bu ihlali hariç tut" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 -#: pcbnew/footprint.cpp:2958 +#: pcbnew/footprint.cpp:2967 msgid "Exempt from courtyard requirement" msgstr "" @@ -28072,7 +28107,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113 -#: pcbnew/footprint.cpp:2925 +#: pcbnew/footprint.cpp:2934 #, fuzzy msgid "Footprint Properties" msgstr "Ayak İzi Değeri Özellikleri" @@ -28098,8 +28133,8 @@ msgid "The text height must be between %s and %s." msgstr "'%s' ve %lf arasında tip uyuşmazlığı" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor.cpp:457 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:443 -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:354 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:536 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:418 msgid "" "The text thickness is too large for the text size.\n" "It will be clamped." @@ -28344,12 +28379,6 @@ msgstr "Sembolü olmayan iz düşümleri sil" msgid "Include board edge layer" msgstr "Katmanları Dahil Et" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "Use drill/place file origin" -msgstr "Kullanıcı Tanımlı Kaynak" - #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:87 msgid "Use negative X coordinates for footprints on bottom layer" msgstr "" @@ -28528,7 +28557,8 @@ msgstr "Dosya Biçimi" msgid "Choose EXCELLON numbers notation" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:130 pcbnew/pcb_dimension.cpp:317 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:130 pcbnew/pcb_dimension.cpp:320 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1356 msgid "Precision" msgstr "Kesinlik" @@ -28610,7 +28640,7 @@ msgid "Graphics" msgstr "Çizimler" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:37 -#: pcbnew/plot_board_layers.cpp:535 +#: pcbnew/plot_board_layers.cpp:540 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:186 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:29 msgid "Footprints" @@ -28748,8 +28778,8 @@ msgstr "Tel Kalınlığı" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:270 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 -#: pcbnew/fp_textbox.cpp:338 pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 -#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:293 +#: pcbnew/fp_textbox.cpp:338 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 +#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:299 #, fuzzy msgid "Text Width" msgstr "Metin genişliği:" @@ -28757,8 +28787,8 @@ msgstr "Metin genişliği:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 -#: pcbnew/fp_textbox.cpp:339 pcbnew/pcb_dimension.cpp:334 -#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:294 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 +#: pcbnew/fp_textbox.cpp:339 pcbnew/pcb_dimension.cpp:335 +#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:300 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:287 #, fuzzy msgid "Text Height" msgstr "Metin yüksekliği:" @@ -28766,7 +28796,7 @@ msgstr "Metin yüksekliği:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:282 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 -#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 pcbnew/pcb_textbox.cpp:292 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:333 pcbnew/pcb_textbox.cpp:298 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:302 #, fuzzy msgid "Text Thickness" @@ -28825,7 +28855,7 @@ msgstr "Öntanımlılara sıfırla" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:229 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1173 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1177 #, fuzzy msgid "Via Diameter" msgstr "Geçiş çapı:" @@ -28856,7 +28886,7 @@ msgid "Set Track and Via Properties" msgstr "Yol ve Geçiş Özellikleri" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:31 -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1423 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1430 msgid "footprint" msgstr "ayak izi" @@ -29297,89 +29327,89 @@ msgstr "Kutupsal Koordinatlar" msgid "Move Item" msgstr "Kilitli Öğeler" -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/netinfo_item.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:972 pcbnew/netinfo_item.cpp:88 msgid "Net Code" msgstr "Ağ kodu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:965 pcbnew/netinfo_item.cpp:86 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:973 pcbnew/netinfo_item.cpp:86 #, fuzzy msgid "Net Name" msgstr "Ağ Adları" -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:966 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:974 #, fuzzy msgid "Pad Count" msgstr "Bacak sayısı" -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:967 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:975 #, fuzzy msgid "Via Count" msgstr "Bacak sayısı" -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:976 #, fuzzy msgid "Via Length" msgstr "Uzunluk" -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:969 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:977 msgid "Track Length" msgstr "Yol Uzunluğu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:970 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:978 #, fuzzy msgid "Die Length" msgstr "Uzunluk" -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:971 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:979 #, fuzzy msgid "Total Length" msgstr "Yol Uzunluğu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:971 pcbnew/netinfo_item.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:979 pcbnew/netinfo_item.cpp:132 #, fuzzy msgid "Net Length" msgstr "Uzunluk" -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:2004 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:2061 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:2029 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:2086 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:52 #, fuzzy msgid "Net name:" msgstr "Ağ adları" -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:2004 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:2029 #, fuzzy msgid "New Net" msgstr "Yeni Etiket" -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:2016 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:2084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Net name '%s' is already in use." msgstr "'%s' adı zaten kullanılıyor." -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:2061 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:2086 #, fuzzy msgid "Rename Net" msgstr "Yeniden Adlandır" -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:2074 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:2099 #, fuzzy msgid "Net name cannot be empty." msgstr "Değişken adı boş olamaz." -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:2168 #, c-format msgid "Net '%s' is in use. Delete anyway?" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:2209 #, c-format msgid "Delete all nets in group '%s'?" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:2207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:2208 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:2232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:2233 #, fuzzy msgid "Report file" msgstr "Rapor dosyaları" @@ -29539,7 +29569,7 @@ msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1774 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1800 #, fuzzy msgid "Pad Properties" msgstr "Bacak Özellikleri" @@ -29554,12 +29584,12 @@ msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:497 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:254 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:347 msgid "back side (mirrored)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:497 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:254 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:347 msgid "front side" msgstr "" @@ -29792,7 +29822,7 @@ msgstr "" msgid "Pad type:" msgstr "Geçiş türü:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1703 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1729 msgid "Through-hole" msgstr "Delik içinden" @@ -29826,8 +29856,8 @@ msgid "Circular" msgstr "Dairesel" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1218 -#: pcbnew/pad.cpp:1711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1244 +#: pcbnew/pad.cpp:1737 msgid "Oval" msgstr "Oval" @@ -29839,12 +29869,12 @@ msgstr "Dikdörtgen" msgid "Trapezoidal" msgstr "yamuk" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1739 #, fuzzy msgid "Rounded rectangle" msgstr "Dikdörtgen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1740 #, fuzzy msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Pah kırılmış dörtgen" @@ -30024,23 +30054,23 @@ msgid "" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1745 msgid "BGA pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1747 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1746 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1748 msgid "Test point pad" msgstr "Test noktası ayağı" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1749 msgid "Heatsink pad" msgstr "Soğutucu ped" @@ -30588,8 +30618,8 @@ msgstr "%s, %s'den küçük olmalıdır." #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:656 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:729 -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:730 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:650 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:723 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:724 msgid "user choice" msgstr "" @@ -31130,29 +31160,29 @@ msgstr "X" msgid "Target Properties" msgstr "Metin Özellikleri" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:82 msgid "Footprint Reference Properties" msgstr "Ayak İzi Referans Özellikleri" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:85 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:83 msgid "Footprint Value Properties" msgstr "Ayak İzi Değeri Özellikleri" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:86 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:84 #, fuzzy msgid "Footprint Text Properties" msgstr "Ayak İzi Değeri Özellikleri" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:89 msgid "Reference:" msgstr "Kaynak:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:251 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:344 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %.1f deg" msgstr "'%s' ayak izi kimliği geçerli değil." -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:568 #, fuzzy msgid "Change text properties" msgstr "Sayfa Özellikleri" @@ -31162,7 +31192,11 @@ msgstr "Sayfa Özellikleri" msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:101 pcbnew/pcb_text.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:101 +#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:111 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1400 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1430 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1465 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1504 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1535 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:385 msgid "Knockout" msgstr "" @@ -31175,12 +31209,12 @@ msgstr "" msgid "Parent footprint description" msgstr "Tüm ayak izi atamalarını silin" -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:478 #, fuzzy msgid "Change text box properties" msgstr "Sayfa Özellikleri" -#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:206 #, fuzzy msgid "Border style:" msgstr "Köşe Stili" @@ -31220,12 +31254,12 @@ msgstr "Geçiş matkap boyutu geçiş çapından küçük olmalıdır" msgid "Via start layer and end layer cannot be the same" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:670 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:679 #, fuzzy msgid "Edit track/via properties" msgstr "İz düşümü özelliklerini düzenle" -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:735 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:744 #, fuzzy msgid "Updating nets" msgstr "Ağlar yükleniyor..." @@ -31292,17 +31326,17 @@ msgid "Via type:" msgstr "Geçiş türü:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:255 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1255 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:1257 msgid "Through" msgstr "İçinden" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:255 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1257 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:1259 msgid "Micro" msgstr "Mikro" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:255 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1256 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:1258 msgid "Blind/buried" msgstr "Kör/gömülü" @@ -31657,12 +31691,6 @@ msgstr "" msgid "Internal Layers" msgstr "Katmanları Dahil Et" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:336 -msgid "" -"Text will not be readable with a thickness greater than\n" -"1/4 its width or height." -msgstr "" - #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:23 msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "" @@ -32032,11 +32060,11 @@ msgid "" "is ignored." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:435 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:433 msgid "Use the Physical Stackup page to change the number of copper layers." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:469 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:466 #, c-format msgid "" "Footprints have some items on removed layers:\n" @@ -32045,33 +32073,33 @@ msgid "" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:479 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:476 msgid "" "Items have been found on removed layers. This operation will delete all " "items from removed layers and cannot be undone.\n" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:671 #, fuzzy msgid "Layer must have a name." msgstr "Alanların bir adı olmalıdır." -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:680 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:677 #, c-format msgid "%s are forbidden in layer names." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:684 msgid "Layer name \"signal\" is reserved." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:693 #, fuzzy, c-format msgid "Layer name '%s' already in use." msgstr "'%s' takma adı zaten kullanılıyor." -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:793 #, c-format msgid "" "Imported settings have fewer copper layers than the current board (%i " @@ -32080,15 +32108,15 @@ msgid "" "Continue and delete the extra inner copper layers from the current board?" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:802 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:800 msgid "Inner Layers To Be Deleted" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:837 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:835 msgid "All user-defined layers have already been added." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:841 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:839 msgid "Add User-defined Layer" msgstr "Kullanıcı Tanımlı Katman Ekle" @@ -32708,21 +32736,21 @@ msgid "" "the final clearance." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:94 msgid "Cancel Changes?" msgstr "Değişiklikler İptal Edilsin Mi?" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:564 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:563 #, fuzzy msgid "DRC rules" msgstr "Kurallar" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:571 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:570 #: pcbnew/drc/drc_rule_condition.cpp:64 msgid "ERROR:" msgstr "HATA:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:634 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:633 msgid "Design rules cannot be added without a project" msgstr "" @@ -33309,11 +33337,11 @@ msgid "" "set to show more digits" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:371 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:369 msgid "No via hole size defined." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:385 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:383 #, fuzzy msgid "No differential pair gap defined." msgstr "Diferansiyel çift aralığı" @@ -33324,15 +33352,15 @@ msgstr "Diferansiyel çift aralığı" msgid "7" msgstr "7" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1011 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1037 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:940 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 msgid "Diameter" msgstr "Çap" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1040 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:924 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:953 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1066 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:941 pcbnew/pcb_track.cpp:1310 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:928 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:957 msgid "Hole" msgstr "Delik" @@ -33438,12 +33466,12 @@ msgid "Local override on %s; clearance: %s." msgstr "%s üzerinde yerel açıklık; açıklık: %s." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:760 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1388 -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1403 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1410 msgid "board minimum" msgstr "kart en azı" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:763 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1382 -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1397 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1404 #, c-format msgid "Board minimum clearance: %s." msgstr "Pano minimum açıklığı: %s." @@ -33482,12 +33510,12 @@ msgstr "Izgara kalınlığı:" msgid "Checking assertion \"%s\"." msgstr "\"%s\" onayları denetleniyor." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:857 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1507 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:857 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1514 #, fuzzy msgid "Assertion passed." msgstr "Iddia" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:861 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1511 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:861 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1518 msgid "--> Assertion failed. <--" msgstr "--> Onaylama başarısız oldu. <--" @@ -33589,7 +33617,7 @@ msgid "Checking board setup constraints hole to hole: min %s." msgstr "%s boşluğunun kontrol edilmesi: %s." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1032 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1058 -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1520 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1527 #, c-format msgid "Checking %s." msgstr "%s kontrol ediliyor." @@ -33599,7 +33627,7 @@ msgstr "%s kontrol ediliyor." msgid "Checking %s: min %s; opt %s; max %s." msgstr "%s %s pini '%s'den '%s'e yeniden bağlandı." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1066 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1066 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1394 msgid "Board and netclass clearances apply only between copper items." msgstr "" "Kart ve ağ sınıfı boşlukları yalnızca bakır öğeler arasında geçerlidir." @@ -33617,7 +33645,7 @@ msgid "Keepout layer(s) not matched." msgstr "Sınır çizgisi(keepout) katman(ları) eşleşmiyor." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1154 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1176 -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1524 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1531 #, c-format msgid "Rule layer '%s' not matched; rule ignored." msgstr "'%s' kural katmanı eşleşmiyor; kural yoksayıldı." @@ -33635,7 +33663,7 @@ msgstr "Durum karşılanmadı; kural göz ardı edildi." msgid "Unconditional constraint applied." msgstr "Koşulsuz kısıtlama uygulandı." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1211 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1530 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1211 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1537 msgid "Unconditional rule applied." msgstr "Koşulsuz kural uygulandı." @@ -33643,7 +33671,7 @@ msgstr "Koşulsuz kural uygulandı." msgid "Unconditional rule applied; overrides previous constraints." msgstr "Koşulsuz kural uygulanır; önceki kısıtlamaları geçersiz kılar." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1248 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1535 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1248 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1542 #, c-format msgid "Checking rule condition \"%s\"." msgstr "\"%s\" kural koşulu kontrol ediliyor." @@ -33652,7 +33680,7 @@ msgstr "\"%s\" kural koşulu kontrol ediliyor." msgid "Constraint applied." msgstr "Kısıtlama uygulandı." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1262 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1541 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1262 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1548 msgid "Rule applied." msgstr "Kural uygulandı." @@ -33665,7 +33693,7 @@ msgstr "Kural uygulandı; önceki kısıtlamaları geçersiz kılar." msgid "Membership not satisfied; constraint ignored." msgstr "Durum karşılanmadı; kural göz ardı edildi." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1294 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1546 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1294 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1553 msgid "Condition not satisfied; rule ignored." msgstr "Durum karşılanmadı; kural göz ardı edildi." @@ -33674,32 +33702,32 @@ msgstr "Durum karşılanmadı; kural göz ardı edildi." msgid "Local clearance on %s; clearance: %s." msgstr "%s üzerinde yerel açıklık; açıklık: %s." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1418 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1425 #, fuzzy, c-format msgid "%s zone connection: %s." msgstr "Ayak izi %s bölge bağlantısı: %s." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1434 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1441 #, fuzzy, c-format msgid "%s pad connection: %s." msgstr "Bölge %s ayak bağlantısı: %s." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1439 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1456 -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1473 pcbnew/zone.cpp:371 pcbnew/zone.cpp:482 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1446 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1463 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1480 pcbnew/zone.cpp:371 pcbnew/zone.cpp:482 msgid "zone" msgstr "bölge" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1451 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1458 #, fuzzy, c-format msgid "%s thermal relief gap: %s." msgstr "termal kabartmalar" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1468 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1475 #, fuzzy, c-format msgid "%s thermal spoke width: %s." msgstr "Bölge %s termal bariyer iletim genişliği: %s." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1501 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1508 #, c-format msgid "Checking rule assertion \"%s\"." msgstr "\"%s\" kural onaylama işlemi denetleniyor." @@ -34124,12 +34152,12 @@ msgstr "En ince yol genişliği" msgid "(%s max annular width %s; actual %s)" msgstr "En ince yol genişliği" -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:643 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:625 #, fuzzy msgid "Checking nets for minimum connection width..." msgstr "Bağlantılar için eksik bağlantı bacakları kontrol ediliyor..." -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:782 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:764 #, fuzzy, c-format msgid "(%s minimum connection width %s; actual %s)" msgstr "En ince yol genişliği" @@ -34139,7 +34167,7 @@ msgstr "En ince yol genişliği" msgid "Checking pad, via and zone connections..." msgstr "Ayak izi %s bölge bağlantısı: %s." -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connectivity.cpp:155 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connectivity.cpp:139 #, fuzzy msgid "Checking net connections..." msgstr "Ayak izi %s bölge bağlantısı: %s." @@ -34188,7 +34216,7 @@ msgstr "Mekanik boşluklar kontrol ediliyor..." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:756 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:795 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_silk_clearance.cpp:240 -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:278 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:313 #, fuzzy, c-format msgid "(%s clearance %s; actual %s)" msgstr "%s üzerinde yerel açıklık; açıklık: %s." @@ -34223,12 +34251,12 @@ msgstr "Kart ayak izleri kütüphaneye karşı kontrol ediliyor..." msgid "(%s maximum uncoupled length %s; actual %s)" msgstr "%s boşluğunun kontrol edilmesi: %s." -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_diff_pair_coupling.cpp:523 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_diff_pair_coupling.cpp:525 #, fuzzy, c-format msgid "(%s minimum gap %s; actual %s)" msgstr "En ince yol genişliği" -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_diff_pair_coupling.cpp:530 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_diff_pair_coupling.cpp:532 #, fuzzy, c-format msgid "(%s maximum gap %s; actual %s)" msgstr "%s boşluğunun kontrol edilmesi: %s." @@ -34287,34 +34315,34 @@ msgstr "Lehim maskesi ile ipek baskı açıklığı kontrol ediliyor..." msgid "(%s min %s; actual %s)" msgstr "%s üzerinde yerel açıklık; açıklık: %s." -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:465 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:464 msgid "No project loaded, skipping library parity tests." msgstr "" -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:469 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:468 msgid "Loading footprint library table..." msgstr "Ayak izi kitaplığı tablosu yükleniyor..." -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:479 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:478 msgid "Checking board footprints against library..." msgstr "Kart ayak izleri kütüphaneye karşı kontrol ediliyor..." -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:511 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:510 #, fuzzy, c-format msgid "The current configuration does not include the library '%s'." msgstr "'%s' adı, '%s' kütüphanesindeki mevcut bir girişle çakışıyor." -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:525 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:524 #, fuzzy, c-format msgid "The library '%s' is not enabled in the current configuration." msgstr "'%s' kitaplığı, ayak izi kitaplığı tablosunda değil." -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:561 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:560 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint '%s' not found in library '%s'." msgstr "Kütüphanelerde ayak izi bulunamadı" -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:574 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:573 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint '%s' does not match copy in library '%s'." msgstr "Ayak izi kitaplıktaki kopyayla eşleşmiyor" @@ -34362,22 +34390,22 @@ msgstr "" msgid "(layer %s)" msgstr "Izgara: %s (%s)" -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_misc.cpp:341 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_misc.cpp:342 #, fuzzy msgid "Checking board outline..." msgstr "Ayak izleri kontrol ediliyor..." -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_misc.cpp:349 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_misc.cpp:350 #, fuzzy msgid "Checking disabled layers..." msgstr "Etiketler kontrol ediliyor..." -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_misc.cpp:357 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_misc.cpp:358 #, fuzzy msgid "Checking text variables..." msgstr "Çözülmemiş değişkenler kontrol ediliyor..." -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_misc.cpp:365 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_misc.cpp:366 msgid "Checking assertions..." msgstr "Onaylama işlemleri denetleniyor..." @@ -34434,29 +34462,29 @@ msgstr "Ayak izleri kontrol ediliyor..." msgid "Running sliver detection on copper layers..." msgstr "" -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:55 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:56 msgid "board setup solder mask min width" msgstr "kart kurulumu lehim maskesi min genişliği" -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:511 -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:605 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:557 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:651 msgid "Front solder mask aperture bridges items with different nets" msgstr "" -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:513 -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:607 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:559 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:653 msgid "Rear solder mask aperture bridges items with different nets" msgstr "" -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:730 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:776 msgid "Building solder mask..." msgstr "Lehim maskesi oluşturuluyor..." -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:738 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:784 msgid "Checking solder mask to silk clearance..." msgstr "Lehim maskesi ile ipek baskı açıklığı kontrol ediliyor..." -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:743 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:789 #, fuzzy msgid "Checking solder mask web integrity..." msgstr "Lehim maskesi ile ipek baskı açıklığı kontrol ediliyor..." @@ -34510,12 +34538,12 @@ msgstr "En ince yol genişliği" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "%s boşluğunun kontrol edilmesi: %s." -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_zone_connections.cpp:170 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_zone_connections.cpp:189 #, fuzzy, c-format msgid "(%s min spoke count %d; actual %d)" msgstr "En ince yol genişliği" -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_zone_connections.cpp:192 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_zone_connections.cpp:211 #, fuzzy msgid "Checking thermal reliefs..." msgstr "termal kabartmalar" @@ -34546,8 +34574,8 @@ msgid "They have been exported as oval pads." msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:290 -#: pcbnew/exporters/exporter_vrml.cpp:780 -#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:246 +#: pcbnew/exporters/exporter_vrml.cpp:781 +#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:252 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:124 #, fuzzy msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." @@ -34559,26 +34587,26 @@ msgstr "Kart ana hatları eksik veya bozuk. Tam analiz için DRC'yi çalıştır msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "Dosyaya Aktar" -#: pcbnew/exporters/exporter_vrml.cpp:809 +#: pcbnew/exporters/exporter_vrml.cpp:810 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "" -#: pcbnew/exporters/exporter_vrml.cpp:1241 +#: pcbnew/exporters/exporter_vrml.cpp:1242 msgid "No project when exporting the VRML file" msgstr "" -#: pcbnew/exporters/exporter_vrml.cpp:1301 +#: pcbnew/exporters/exporter_vrml.cpp:1302 #, fuzzy msgid "VRML Export Failed:\n" msgstr "Dosyaya Aktar" -#: pcbnew/exporters/gendrill_Excellon_writer.cpp:127 +#: pcbnew/exporters/gendrill_Excellon_writer.cpp:129 #, c-format msgid "Created file '%s'" msgstr "'%s' dosyası oluşturuldu" #: pcbnew/exporters/gendrill_file_writer_base.cpp:346 -#: pcbnew/exporters/gendrill_gerber_writer.cpp:111 +#: pcbnew/exporters/gendrill_gerber_writer.cpp:113 #, c-format msgid "Created file '%s'." msgstr "'%s' dosyası oluşturuldu." @@ -34592,107 +34620,107 @@ msgstr "'%s' Gerber iş dosyası oluşturuldu." msgid "Board stackup settings not up to date." msgstr "" -#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:336 +#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:343 msgid "Determining PCB data\n" msgstr "" -#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:339 +#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "Board Thickness from stackup: %.3f mm\n" msgstr "Kart Kalınlığı: " -#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:344 +#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:351 msgid "Build STEP data\n" msgstr "" -#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:348 +#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:355 #, fuzzy msgid "" "\n" "** Error building STEP board model. Export aborted. **\n" msgstr "'%s' dosyası yazılırken hata oluştu." -#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:352 +#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:359 #, fuzzy msgid "Writing STEP file\n" msgstr "'%s' dosyası yazılırken hata oluştu." -#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:356 +#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:363 #, fuzzy msgid "" "\n" "** Error writing STEP file. **\n" msgstr "'%s' dosyası yazılırken hata oluştu." -#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:361 +#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:368 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "STEP file '%s' created.\n" msgstr "'%s' rapor dosyası oluşturuldu." -#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:367 -#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:372 +#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:374 +#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:379 #, fuzzy msgid "" "\n" "** Error exporting STEP file. Export aborted. **\n" msgstr "'%s' dosyası yazılırken hata oluştu." -#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:380 +#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:387 msgid "" "Unable to create STEP file.\n" "Check that the board has a valid outline and models." msgstr "" -#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:385 +#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:392 msgid "STEP file has been created, but there are warnings." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:153 +#: pcbnew/files.cpp:157 #, fuzzy msgid "All KiCad Board Files" msgstr "Tüm KiCad proje dosyaları" -#: pcbnew/files.cpp:196 +#: pcbnew/files.cpp:200 #, fuzzy msgid "Open Board File" msgstr "Oluşturucu Dosyası" -#: pcbnew/files.cpp:196 +#: pcbnew/files.cpp:200 msgid "Import Non KiCad Board File" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:232 +#: pcbnew/files.cpp:236 #, fuzzy msgid "Save Board File As" msgstr "Raporu Dosyaya Kaydet" -#: pcbnew/files.cpp:275 +#: pcbnew/files.cpp:279 #, fuzzy msgid "Printed circuit board" msgstr "KiCad Baskılı Devre Kartı" -#: pcbnew/files.cpp:339 +#: pcbnew/files.cpp:343 #, c-format msgid "Recovery file '%s' not found." msgstr "'%s' kurtarma dosyası bulunamadı." -#: pcbnew/files.cpp:344 +#: pcbnew/files.cpp:348 #, fuzzy, c-format msgid "OK to load recovery file '%s'?" msgstr "'%s' dosyası arşivlenemedi." -#: pcbnew/files.cpp:383 +#: pcbnew/files.cpp:387 #, c-format msgid "Current board will be closed, save changes to '%s' before continuing?" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:397 +#: pcbnew/files.cpp:401 msgid "Current Board will be closed. Continue?" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:579 +#: pcbnew/files.cpp:581 msgid "" "If the zones on this board are refilled the Copper Edge Clearance setting " "will be used (see Board Setup > Design Rules > Constraints).\n" @@ -34700,68 +34728,68 @@ msgid "" "the line thicknesses of the board boundary on the Edge Cuts layer." msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:614 +#: pcbnew/files.cpp:616 #, fuzzy, c-format -msgid "PCB '%s' is already open." +msgid "PCB '%s' is already open by '%s' at '%s'." msgstr "Şema bağlantı rengi" -#: pcbnew/files.cpp:622 +#: pcbnew/files.cpp:627 #, fuzzy msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "" "Ayak İzi bağlantıları simgesi değiştirildi. Değişiklikler kaydedilsin mi?" -#: pcbnew/files.cpp:644 +#: pcbnew/files.cpp:646 #, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "" -#: pcbnew/files.cpp:653 +#: pcbnew/files.cpp:655 #, fuzzy msgid "Creating PCB" msgstr "PCB Yükleniyor" -#: pcbnew/files.cpp:758 pcbnew/files.cpp:768 +#: pcbnew/files.cpp:760 pcbnew/files.cpp:770 #, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "PCB '%s' yüklenirken hata oluştu." -#: pcbnew/files.cpp:777 +#: pcbnew/files.cpp:779 #, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "Pcb '%s' yüklenirken bellek tükendi" -#: pcbnew/files.cpp:890 +#: pcbnew/files.cpp:892 #, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "Ayak izi %s projeye özel kitaplığa kaydedilirken hata oluştu." -#: pcbnew/files.cpp:921 +#: pcbnew/files.cpp:923 msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "Projeye özel ayak izi kitaplığı tablosu kaydedilirken hata oluştu." -#: pcbnew/files.cpp:997 +#: pcbnew/files.cpp:999 #, fuzzy msgid "Converting zone fills" msgstr "Bölge dolguları yükleniyor..." -#: pcbnew/files.cpp:1001 +#: pcbnew/files.cpp:1003 #, fuzzy msgid "Convert Zone(s)" msgstr "Dönüştürülmüş" -#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173 +#: pcbnew/files.cpp:1040 pcbnew/files.cpp:1178 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367 #, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "'%s' dosyasını yazmak için yetersiz izinler." -#: pcbnew/files.cpp:1066 pcbnew/files.cpp:1218 +#: pcbnew/files.cpp:1068 pcbnew/files.cpp:1223 #, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "'%s' özel kurallar dosyası kaydedilirken hata oluştu." -#: pcbnew/files.cpp:1092 pcbnew/files.cpp:1194 +#: pcbnew/files.cpp:1094 pcbnew/files.cpp:1199 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -34770,7 +34798,7 @@ msgstr "" "'%s' pano dosyası kaydedilirken hata oluştu.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1109 +#: pcbnew/files.cpp:1114 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -34779,7 +34807,7 @@ msgstr "" "Pano dosyası '%s' kaydedilirken hata oluştu.\n" "Geçici dosya '%s' yeniden adlandırılamadı." -#: pcbnew/files.cpp:1222 +#: pcbnew/files.cpp:1227 #, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -34792,151 +34820,151 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Diğer" -#: pcbnew/footprint.cpp:1040 +#: pcbnew/footprint.cpp:1042 #, fuzzy msgid "Footprint Name" msgstr "İz Düşümünü Farklı Kaydet" -#: pcbnew/footprint.cpp:1044 pcbnew/footprint.cpp:1089 +#: pcbnew/footprint.cpp:1046 pcbnew/footprint.cpp:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Proje: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1045 pcbnew/footprint.cpp:1090 +#: pcbnew/footprint.cpp:1047 pcbnew/footprint.cpp:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Anahtar Kelimeler:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1051 +#: pcbnew/footprint.cpp:1053 #, fuzzy msgid "Board Side" msgstr "Kart adı" -#: pcbnew/footprint.cpp:1051 +#: pcbnew/footprint.cpp:1053 msgid "Back (Flipped)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1068 +#: pcbnew/footprint.cpp:1070 msgid "autoplaced" msgstr "otomatik yerleştirilmiş" -#: pcbnew/footprint.cpp:1071 +#: pcbnew/footprint.cpp:1073 #, fuzzy msgid "not in schematic" msgstr "Şemanın tamamı" -#: pcbnew/footprint.cpp:1074 +#: pcbnew/footprint.cpp:1076 #, fuzzy msgid "exclude from pos files" msgstr "Bu ihlali hariç tut" -#: pcbnew/footprint.cpp:1077 +#: pcbnew/footprint.cpp:1079 #, fuzzy msgid "exclude from BOM" msgstr "Karta ekleme" -#: pcbnew/footprint.cpp:1079 +#: pcbnew/footprint.cpp:1081 msgid "Status: " msgstr "Durum: " -#: pcbnew/footprint.cpp:1079 +#: pcbnew/footprint.cpp:1081 msgid "Attributes:" msgstr "Öznitellikler:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:1087 #, fuzzy, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "Şekil:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:1087 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1370 +#: pcbnew/footprint.cpp:1372 #, fuzzy msgid "" msgstr "Referans belirteçleri" -#: pcbnew/footprint.cpp:1372 +#: pcbnew/footprint.cpp:1374 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Ayak İzi: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:2386 +#: pcbnew/footprint.cpp:2395 #, c-format msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2389 +#: pcbnew/footprint.cpp:2398 #, c-format msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2417 +#: pcbnew/footprint.cpp:2426 #, fuzzy msgid "(PTH pad has no copper layers)" msgstr "Yalnızca Bakır katmanlardaki izler." -#: pcbnew/footprint.cpp:2436 +#: pcbnew/footprint.cpp:2445 #, fuzzy msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "Yalnızca Bakır katmanlardaki izler." -#: pcbnew/footprint.cpp:2445 +#: pcbnew/footprint.cpp:2454 msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2452 pcbnew/footprint.cpp:2465 +#: pcbnew/footprint.cpp:2461 pcbnew/footprint.cpp:2474 msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2457 pcbnew/footprint.cpp:2470 +#: pcbnew/footprint.cpp:2466 pcbnew/footprint.cpp:2479 msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2643 +#: pcbnew/footprint.cpp:2652 #, c-format msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2648 +#: pcbnew/footprint.cpp:2657 #, c-format msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2888 pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1380 +#: pcbnew/footprint.cpp:2897 pcbnew/pad.cpp:1757 pcbnew/zone.cpp:1391 msgid "Inherited" msgstr "Miras" -#: pcbnew/footprint.cpp:2892 pcbnew/pad.cpp:1735 pcbnew/zone.cpp:1384 +#: pcbnew/footprint.cpp:2901 pcbnew/pad.cpp:1761 pcbnew/zone.cpp:1395 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "termal kabartmalar" -#: pcbnew/footprint.cpp:2934 +#: pcbnew/footprint.cpp:2943 #, fuzzy msgid "Library link" msgstr "Kitaplık bağlantısı:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2955 pcbnew/pad.cpp:1834 pcbnew/zone.cpp:1508 +#: pcbnew/footprint.cpp:2964 pcbnew/pad.cpp:1860 pcbnew/zone.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Overrides" msgstr "Üzerine yaz" -#: pcbnew/footprint.cpp:2961 pcbnew/pad.cpp:1836 pcbnew/zone.cpp:1510 +#: pcbnew/footprint.cpp:2970 pcbnew/pad.cpp:1862 pcbnew/zone.cpp:1521 #, fuzzy msgid "Clearance Override" msgstr "Boşluk" -#: pcbnew/footprint.cpp:2965 pcbnew/pad.cpp:1844 +#: pcbnew/footprint.cpp:2974 pcbnew/pad.cpp:1870 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2970 pcbnew/pad.cpp:1848 +#: pcbnew/footprint.cpp:2979 pcbnew/pad.cpp:1874 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2975 pcbnew/pad.cpp:1853 +#: pcbnew/footprint.cpp:2984 pcbnew/pad.cpp:1879 #, fuzzy msgid "Zone Connection Style" msgstr "Bağlantı Yok" @@ -34950,47 +34978,47 @@ msgstr "Ayak İzi: %s" msgid "KiCad Footprint Editor" msgstr "KiCad İz Düşümü Düzenleyici" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:225 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:195 pcbnew/zone_settings.cpp:225 #, fuzzy msgid "Inner layers" msgstr "İç bakır katman" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:852 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1470 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:232 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:867 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1493 #, fuzzy msgid "Selection Filter" msgstr "Dosya Seç" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:299 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:300 #, fuzzy msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "Ayak izi değişikliklerinin sembolü kaydedilmedi" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:539 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:544 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:892 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:909 #, fuzzy, c-format msgid "[from %s]" msgstr "[şematikten]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:927 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:944 msgid "[no footprint loaded]" msgstr "[ayak izi yüklenmedi]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:983 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1000 #, fuzzy msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "Ayak İzi Kitaplıkları Yükleniyor" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1293 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1310 #, fuzzy msgid "No footprint selected." msgstr "Ayak izi belirtilmedi" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1302 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1319 #, fuzzy msgid "Footprint Image File Name" msgstr "3B Görüntü Dosyası Adı" @@ -35019,16 +35047,16 @@ msgid "" "Use Manage Footprint Libraries to edit the configuration." msgstr "'%s' kitaplığı, ayak izi kitaplığı tablosunda değil." -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:346 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1127 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:346 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1129 #, fuzzy msgid "Footprint library not enabled." msgstr "'%s' ayak izi kitaplığı bulunamadı." -#: pcbnew/footprint_info_impl.cpp:122 +#: pcbnew/footprint_info_impl.cpp:124 msgid "Fetching footprint libraries..." msgstr "Ayak izi kitaplıkları getirtiyor..." -#: pcbnew/footprint_info_impl.cpp:153 +#: pcbnew/footprint_info_impl.cpp:155 msgid "Loading footprints..." msgstr "Ayak izleri yükleniyor..." @@ -35084,8 +35112,8 @@ msgstr "'%s' sembol kitaplığı zaten var." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:640 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:973 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2587 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2663 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2623 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2699 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "Kitaplık %s salt okunurdur." @@ -35115,7 +35143,7 @@ msgid "Update footprints on board to refer to new library?" msgstr "Kartın ayak çizimleri yeni kütüphaneden güncellesin mi?" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:934 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:841 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:843 msgid "No board currently open." msgstr "" @@ -35126,7 +35154,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:968 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:849 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:851 msgid "Previous footprint placement still in progress." msgstr "" @@ -35183,7 +35211,7 @@ msgid "" "A term which is a number will also match against the pad count." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:773 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:775 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not load footprint '%s' from library '%s'.\n" @@ -35191,19 +35219,19 @@ msgid "" "%s" msgstr "'%s' kitaplığından %s ayak izi(footprint) yüklenirken hata oluştu." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1117 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1119 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current configuration does not include library '%s'. Use Manage " "Footprint Libraries to edit the configuration." msgstr "'%s' adı, '%s' kütüphanesindeki mevcut bir girişle çakışıyor." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1120 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1122 #, fuzzy msgid "Footprint library not found." msgstr "'%s' ayak izi kitaplığı bulunamadı." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1124 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1126 #, fuzzy, c-format msgid "" "Library '%s' is not enabled in the current configuration. Use Manage " @@ -35399,12 +35427,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid spline definition encountered" msgstr "" -#: pcbnew/initpcb.cpp:50 +#: pcbnew/initpcb.cpp:48 msgid "" "Current Board will be lost and this operation cannot be undone. Continue?" msgstr "" -#: pcbnew/initpcb.cpp:109 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:191 +#: pcbnew/initpcb.cpp:116 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:198 #, fuzzy msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "" @@ -35837,129 +35865,129 @@ msgstr "%s %s pini '%s'den '%s'e yeniden bağlandı." msgid "No net found for symbol %s pin %s." msgstr "%s sembolü için ayak izi tanımlanmadı." -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:538 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:539 #, fuzzy, c-format msgid "Add net %s." msgstr "Gizli Metin" -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:548 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:549 #, fuzzy, c-format msgid "Reconnect %s pin %s from %s to %s." msgstr "%s %s pini '%s'den '%s'e yeniden bağlandı." -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:556 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:557 #, c-format msgid "Reconnected %s pin %s from %s to %s." msgstr "%s %s pini '%s'den '%s'e yeniden bağlandı." -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:567 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:568 #, fuzzy, c-format msgid "Connect %s pin %s to %s." msgstr "%s %s pini '%s'den '%s'e yeniden bağlandı." -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:574 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:575 #, fuzzy, c-format msgid "Connected %s pin %s to %s." msgstr "%s %s pini '%s'den '%s'e yeniden bağlandı." -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:655 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:656 #, fuzzy, c-format msgid "Reconnect via from %s to %s." msgstr "%s %s pini '%s'den '%s'e yeniden bağlandı." -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:675 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:676 #, fuzzy, c-format msgid "Reconnected via from %s to %s." msgstr "%s %s pini '%s'den '%s'e yeniden bağlandı." -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:685 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:686 #, fuzzy, c-format msgid "Via connected to unknown net (%s)." msgstr "Bağlanmamış" -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:730 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:731 #, fuzzy, c-format msgid "Reconnect copper zone '%s' from %s to %s." msgstr "%s %s pini '%s'den '%s'e yeniden bağlandı." -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:737 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:738 #, fuzzy, c-format msgid "Reconnect copper zone from %s to %s." msgstr "%s %s pini '%s'den '%s'e yeniden bağlandı." -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:760 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:761 #, fuzzy, c-format msgid "Reconnected copper zone '%s' from %s to %s." msgstr "%s %s pini '%s'den '%s'e yeniden bağlandı." -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:767 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:768 #, fuzzy, c-format msgid "Reconnected copper zone from %s to %s." msgstr "%s %s pini '%s'den '%s'e yeniden bağlandı." -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:780 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:781 #, fuzzy, c-format msgid "Copper zone '%s' has no pads connected." msgstr "Bölge %s ayak bağlantısı: %s." -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:788 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:789 #, c-format msgid "Copper zone on layer %s at (%s, %s) has no pads connected." msgstr "" -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:829 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:830 #, c-format msgid "" "Symbol %s has pins with no number. These pins can not be matched to pads in " "%s." msgstr "" -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:839 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:840 #, fuzzy, c-format msgid "%s pad %s not found in %s." msgstr "%s bulunamadı" -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:891 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:892 #, fuzzy, c-format msgid "Processing symbol '%s:%s'." msgstr "%s sembolünü '%s' yerine '%s' olarak değiştirin" -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:960 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:961 #, c-format msgid "Multiple footprints found for '%s'." msgstr "'%s' için birden fazla ayak izi bulundu." -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:991 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:992 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove unused footprint %s (locked)." msgstr "Kullanılmayan %s iz düşümü kaldırıldı." -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:996 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:997 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove unused footprint %s (locked)." msgstr "Kullanılmayan %s iz düşümü kaldırıldı." -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1009 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Remove unused footprint %s." msgstr "Kullanılmayan %s iz düşümü kaldırıldı." -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1014 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1015 #, c-format msgid "Removed unused footprint %s." msgstr "Kullanılmayan %s iz düşümü kaldırıldı." -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1041 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1042 #, c-format msgid "Removed unused net %s." msgstr "Kullanılmayan %s ağı kaldırıldı." -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1053 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1054 #, fuzzy msgid "Update netlist" msgstr "Alanları Güncelleştir" -#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1071 +#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1075 #, c-format msgid "Total warnings: %d, errors: %d." msgstr "" @@ -36053,64 +36081,64 @@ msgid "" "line: %d" msgstr "Geçersiz ayak izi belirtildi" -#: pcbnew/pad.cpp:802 pcbnew/pad.cpp:932 pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/pad.cpp:950 +#: pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:958 pcbnew/pad.cpp:967 pcbnew/pad.cpp:976 msgid "pad" msgstr "ayak" -#: pcbnew/pad.cpp:970 pcbnew/pad.cpp:1792 +#: pcbnew/pad.cpp:996 pcbnew/pad.cpp:1818 #, fuzzy msgid "Pin Name" msgstr "Bacak adları" -#: pcbnew/pad.cpp:973 pcbnew/pad.cpp:1794 +#: pcbnew/pad.cpp:999 pcbnew/pad.cpp:1820 #, fuzzy msgid "Pin Type" msgstr "Hat Tipi" -#: pcbnew/pad.cpp:998 +#: pcbnew/pad.cpp:1024 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:999 +#: pcbnew/pad.cpp:1025 msgid "Fiducial global" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1000 +#: pcbnew/pad.cpp:1026 msgid "Fiducial local" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1001 +#: pcbnew/pad.cpp:1027 #, fuzzy msgid "Test point" msgstr "Test noktası ayağı" -#: pcbnew/pad.cpp:1002 +#: pcbnew/pad.cpp:1028 #, fuzzy msgid "Heat sink" msgstr "Soğutucu ped" -#: pcbnew/pad.cpp:1003 +#: pcbnew/pad.cpp:1029 msgid "Castellated" msgstr "Sıralanmış" -#: pcbnew/pad.cpp:1032 +#: pcbnew/pad.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Length in Package" msgstr "Paket" -#: pcbnew/pad.cpp:1046 +#: pcbnew/pad.cpp:1072 msgid "Hole X / Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1058 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948 +#: pcbnew/pad.cpp:1084 pcbnew/pcb_track.cpp:901 pcbnew/pcb_track.cpp:946 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:2548 pcbnew/router/router_tool.cpp:2565 #: pcbnew/zone.cpp:617 #, fuzzy, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Açıklık:" -#: pcbnew/pad.cpp:1060 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:920 pcbnew/pcb_track.cpp:950 pcbnew/pcb_track.cpp:956 +#: pcbnew/pad.cpp:1086 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:912 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:918 pcbnew/pcb_track.cpp:948 pcbnew/pcb_track.cpp:954 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:2545 pcbnew/router/router_tool.cpp:2550 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:2555 pcbnew/router/router_tool.cpp:2562 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:619 @@ -36118,162 +36146,162 @@ msgstr "Açıklık:" msgid "(from %s)" msgstr "Kimden" -#: pcbnew/pad.cpp:1220 +#: pcbnew/pad.cpp:1246 msgid "Trap" msgstr "Tuzak" -#: pcbnew/pad.cpp:1221 +#: pcbnew/pad.cpp:1247 msgid "Roundrect" msgstr "Yuvarlatılmış Dörtgen" -#: pcbnew/pad.cpp:1222 +#: pcbnew/pad.cpp:1248 msgid "Chamferedrect" msgstr "Pah kırılmış dörtgen" -#: pcbnew/pad.cpp:1223 +#: pcbnew/pad.cpp:1249 msgid "CustomShape" msgstr "Özel Şekil" -#: pcbnew/pad.cpp:1235 +#: pcbnew/pad.cpp:1261 msgid "Conn" msgstr "Bağlantı" -#: pcbnew/pad.cpp:1248 +#: pcbnew/pad.cpp:1274 #, fuzzy, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "%s için %s %s ayak %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1255 +#: pcbnew/pad.cpp:1281 #, fuzzy, c-format msgid "NPTH pad of %s" msgstr "%s için %s %s ayak %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1259 +#: pcbnew/pad.cpp:1285 #, fuzzy, c-format msgid "PTH pad %s of %s" msgstr "%s için %s %s ayak %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1268 +#: pcbnew/pad.cpp:1294 #, c-format msgid "Pad %s %s of %s on %s" msgstr "%s için %s %s ayak %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1276 +#: pcbnew/pad.cpp:1302 #, fuzzy, c-format msgid "NPTH of %s" msgstr "%s için %s %s ayak %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1280 +#: pcbnew/pad.cpp:1306 #, fuzzy, c-format msgid "PTH pad %s %s of %s" msgstr "%s için %s %s ayak %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1705 +#: pcbnew/pad.cpp:1731 #, fuzzy msgid "Edge connector" msgstr "Ped bağlantısı:" -#: pcbnew/pad.cpp:1706 +#: pcbnew/pad.cpp:1732 #, fuzzy msgid "NPTH, mechanical" msgstr "Mekanik" -#: pcbnew/pad.cpp:1712 +#: pcbnew/pad.cpp:1738 msgid "Trapezoid" msgstr "Yamuk" -#: pcbnew/pad.cpp:1724 +#: pcbnew/pad.cpp:1750 #, fuzzy msgid "Castellated pad" msgstr "Sıralanmış" -#: pcbnew/pad.cpp:1776 +#: pcbnew/pad.cpp:1802 #, fuzzy msgid "Pad Type" msgstr "Yol Türü" -#: pcbnew/pad.cpp:1787 +#: pcbnew/pad.cpp:1813 #, fuzzy msgid "Pad Number" msgstr "Bacak Numarası" -#: pcbnew/pad.cpp:1797 +#: pcbnew/pad.cpp:1823 #, fuzzy msgid "Size X" msgstr "X boyut:" -#: pcbnew/pad.cpp:1800 +#: pcbnew/pad.cpp:1826 #, fuzzy msgid "Size Y" msgstr "Y boyut:" -#: pcbnew/pad.cpp:1804 +#: pcbnew/pad.cpp:1830 #, fuzzy msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Simülasyonu Çalıştır" -#: pcbnew/pad.cpp:1813 +#: pcbnew/pad.cpp:1839 #, fuzzy msgid "Hole Size X" msgstr "Delik Büyüklüğü" -#: pcbnew/pad.cpp:1819 +#: pcbnew/pad.cpp:1845 #, fuzzy msgid "Hole Size Y" msgstr "Delik Büyüklüğü" -#: pcbnew/pad.cpp:1825 +#: pcbnew/pad.cpp:1851 #, fuzzy msgid "Fabrication Property" msgstr "Malzeme özellikleri:" -#: pcbnew/pad.cpp:1828 pcbnew/pcb_track.cpp:893 +#: pcbnew/pad.cpp:1854 pcbnew/pcb_track.cpp:891 msgid "Pad To Die Length" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1840 +#: pcbnew/pad.cpp:1866 #, fuzzy msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "Lehim maskesi minimum köprü genişliği:" -#: pcbnew/pad.cpp:1858 pcbnew/zone.cpp:1535 +#: pcbnew/pad.cpp:1884 pcbnew/zone.cpp:1546 msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "Termal Tahliye iletim Genişliği" -#: pcbnew/pad.cpp:1863 +#: pcbnew/pad.cpp:1889 #, fuzzy msgid "Thermal Relief Spoke Angle" msgstr "Termal Tahliye iletim Genişliği" -#: pcbnew/pad.cpp:1867 pcbnew/zone.cpp:1529 +#: pcbnew/pad.cpp:1893 pcbnew/zone.cpp:1540 #, fuzzy msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "Termal Tahliye iletim Genişliği" -#: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:194 +#: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:186 msgid "Error loading project footprint libraries." msgstr "Proje ayak izi kitaplıkları yüklenirken hata oluştu." -#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252 +#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:259 #, fuzzy msgid "Bitmap Properties" msgstr "Bacak Özellikleri" -#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:259 +#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:266 #, fuzzy msgid "Greyscale" msgstr "Gri Tonlamalı Resim" -#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:298 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:301 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1340 msgid "Prefix" msgstr "Önek" -#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:302 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1306 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:305 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1346 #, fuzzy msgid "Override Text" msgstr "Üzerine yaz" -#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:320 +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:323 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1343 msgid "Suffix" msgstr "Son ek" @@ -36282,6 +36310,50 @@ msgstr "Son ek" msgid "Dimension '%s' on %s" msgstr "Boyutlar" +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1319 +#, fuzzy +msgid "1234.0" +msgstr "1234" + +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1320 +#, fuzzy +msgid "1234.0 mm" +msgstr "1234" + +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1321 +#, fuzzy +msgid "1234.0 (mm)" +msgstr "1234" + +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1353 +#, fuzzy +msgid "Units Format" +msgstr "Tekdüze" + +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1359 +msgid "Suppress Trailing Zeroes" +msgstr "" + +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1387 +#, fuzzy +msgid "Crossbar Height" +msgstr "İmleç Sağ" + +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1391 +#, fuzzy +msgid "Extension Line Overshoot" +msgstr "Pozisyon kayması:" + +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1456 +#, fuzzy +msgid "Leader Length" +msgstr "Uzunluk" + +#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1496 +#, fuzzy +msgid "Text Frame" +msgstr "Metin dosyaları" + #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:203 #, fuzzy msgid "KiCad PCB Editor" @@ -36297,67 +36369,67 @@ msgstr "Ağlistesi vermek için tam numaralandırılmış bir şema gerekir." msgid "Search" msgstr "Metin Ara" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:393 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:405 msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1401 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1424 #, fuzzy msgid "Board file is read only." msgstr "Kitaplık %s salt okunurdur." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1436 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1459 #, fuzzy msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "Ayak izi değişikliklerinin sembolü kaydedilmedi" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1735 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1758 #, fuzzy msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "Seçilen reçete(BOM) oluşturma komut dosyası %s bulunamadı." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1759 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1782 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " "project manager and create a project." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1784 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1807 #, fuzzy msgid "Eeschema netlist" msgstr "eeschema" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1795 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1818 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." msgstr "" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1822 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1845 #, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "Şematik dosya '%s' bulunamadı." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1852 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1875 msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Eeschema yüklenemedi." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2243 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2288 #, fuzzy msgid "Edit design rules" msgstr "Yoksayılan ihlalleri düzenle..." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2255 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2300 #, fuzzy msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "'%s' özel ayak bulunamadı." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2293 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2338 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "" -#: pcbnew/pcb_expr_evaluator.cpp:302 +#: pcbnew/pcb_expr_evaluator.cpp:311 msgid "must be mm, in, or mil" msgstr "" @@ -36428,7 +36500,7 @@ msgstr "" msgid "Members" msgstr "Üyeler" -#: pcbnew/pcb_layer_box_selector.cpp:98 +#: pcbnew/pcb_layer_box_selector.cpp:103 msgid "(not activated)" msgstr "" @@ -36455,123 +36527,123 @@ msgstr "Çizim" msgid "PCB Target" msgstr "Hedef" -#: pcbnew/pcb_text.cpp:114 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:119 #, fuzzy msgid "PCB Text" msgstr "Bacak Metni" -#: pcbnew/pcb_text.cpp:240 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:239 #, fuzzy, c-format msgid "PCB Text '%s' on %s" msgstr "Metin '%s'" -#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:400 +#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:406 #, fuzzy, c-format msgid "PCB Text Box on %s" msgstr "Ayak İzi(footprint) Metni" -#: pcbnew/pcb_track.cpp:140 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:141 #, fuzzy, c-format msgid "Blind/Buried Via %s on %s" msgstr "BL/Gömülü Geçiş" -#: pcbnew/pcb_track.cpp:141 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:142 #, fuzzy, c-format msgid "Micro Via %s on %s" msgstr "Küçük Geçiş(via)" -#: pcbnew/pcb_track.cpp:142 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:143 #, fuzzy, c-format msgid "Via %s on %s" msgstr "Geçiş Deliği" -#: pcbnew/pcb_track.cpp:195 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:194 msgid "removed annular ring" msgstr "" -#: pcbnew/pcb_track.cpp:850 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:848 #, fuzzy msgid "Track (arc)" msgstr "İz" -#: pcbnew/pcb_track.cpp:877 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:875 #, fuzzy msgid "Segment Length" msgstr "Parça" -#: pcbnew/pcb_track.cpp:888 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:886 #, fuzzy msgid "Routed Length" msgstr "Uzunluk" -#: pcbnew/pcb_track.cpp:896 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:894 #, fuzzy msgid "Full Length" msgstr "Uzunluk" -#: pcbnew/pcb_track.cpp:911 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:909 #, fuzzy, c-format msgid "Width Constraints: min %s, max %s" msgstr "%s %s pini '%s'den '%s'e yeniden bağlandı." -#: pcbnew/pcb_track.cpp:918 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:916 #, fuzzy, c-format msgid "Width Constraints: min %s" msgstr "Kısıtlamalar" -#: pcbnew/pcb_track.cpp:931 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:929 msgid "Micro Via" msgstr "Küçük Geçiş(via)" -#: pcbnew/pcb_track.cpp:932 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:930 #, fuzzy msgid "Blind/Buried Via" msgstr "BL/Gömülü Geçiş" -#: pcbnew/pcb_track.cpp:933 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:931 msgid "Through Via" msgstr "Tam Geçiş(via)" -#: pcbnew/pcb_track.cpp:954 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:952 #, fuzzy, c-format msgid "Min Annular Width: %s" msgstr "%s boşluğunun kontrol edilmesi: %s." -#: pcbnew/pcb_track.cpp:970 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:968 msgid "NetCode" msgstr "NetKodu" -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1099 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:1097 #, c-format msgid "Track (arc) %s on %s, length %s" msgstr "" -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1100 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:1098 #, fuzzy, c-format msgid "Track %s on %s, length %s" msgstr "%s için %s %s ayak %s" -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1301 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:1303 #, fuzzy msgid "Via Properties" msgstr "Bacak Özellikleri" -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:235 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:253 #, fuzzy msgid "Layer Top" msgstr "Katman" -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:236 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:1315 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:254 #, fuzzy msgid "Layer Bottom" msgstr "Alttan Görünüm" -#: pcbnew/pcb_track.cpp:1315 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:1317 #, fuzzy msgid "Via Type" msgstr "Geçiş türü:" -#: pcbnew/pcbnew.cpp:397 +#: pcbnew/pcbnew.cpp:405 #, fuzzy msgid "" "An error occurred attempting to load the global footprint library table.\n" @@ -36580,44 +36652,49 @@ msgstr "" "Genel ayak izi(footprint) kitaplığı tablosu yüklenmeye çalışılırken bir hata " "oluştu." -#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:84 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:136 -#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:160 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:215 -#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:265 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:375 -#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:420 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:517 +#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:85 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:138 +#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:162 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:217 +#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:270 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:392 +#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:443 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:557 #, fuzzy msgid "Loading board\n" msgstr "Yaylar yükleniyor..." -#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:143 +#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:145 msgid "Successfully created svg file" msgstr "" -#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:145 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:759 +#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:147 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:804 #, fuzzy msgid "Error creating svg file" msgstr "Dosya okunurken hata oluştu." -#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:590 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:661 +#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:343 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:422 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to plot to '%s'.\n" +msgstr "'%s' yüklenemedi." + +#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:632 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:703 #, fuzzy msgid "Loading footprint library\n" msgstr "Ayak izi kitaplığı tablosu yükleniyor..." -#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:627 +#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:669 #, fuzzy msgid "Saving footprint library\n" msgstr "Ayak izi kitaplığı tablosu yükleniyor..." -#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:646 +#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:688 #, fuzzy msgid "Footprint library was not updated\n" msgstr "'%s' ayak izi kitaplığı bulunamadı." -#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:710 +#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:752 #, fuzzy msgid "The given footprint could not be found to export." msgstr "'%s' eşdeğerlik dosyası varsayılan arama yollarında bulunamadı." -#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:745 +#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:790 #, fuzzy, c-format msgid "Plotting footprint '%s' to '%s'\n" msgstr "Ayak izi %s '%s' ile '%s' olarak değiştirildi" @@ -36685,7 +36762,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:312 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:72 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2413 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:213 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:443 #, fuzzy @@ -36738,164 +36815,164 @@ msgid "Loading component 3D models..." msgstr "3B modeller yükleniyor..." #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1260 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1356 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1433 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1535 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1361 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1438 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1540 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1557 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1562 #, fuzzy msgid "Loading dimension drawings..." msgstr "Unicode dizeler yükleniyor..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1578 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1585 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1583 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1590 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1626 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1631 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1655 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1660 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "Dosya bulunamadı: '%s'." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1693 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1698 msgid "Loading nets..." msgstr "Ağlar yükleniyor..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1717 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1722 msgid "Loading polygons..." msgstr "Çokgenler yükleniyor..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1841 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1846 msgid "Loading rules..." msgstr "Kurallar yükleniyor..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1871 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1876 #, fuzzy msgid "Loading board regions..." msgstr "Yaylar yükleniyor..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1891 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1896 msgid "Loading zones..." msgstr "Bölgeler yükleniyor..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2010 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1969 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2015 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2071 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2076 msgid "Loading zone fills..." msgstr "Bölge dolguları yükleniyor..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2152 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2157 msgid "Loading arcs..." msgstr "Yaylar yükleniyor..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2357 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2362 msgid "Loading pads..." msgstr "Pedler yükleniyor..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2442 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2447 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2463 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2468 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2490 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2495 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " "90 degree rotations." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2502 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2507 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2524 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2556 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2561 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2614 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2619 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2640 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " "has been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2655 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2660 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2661 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2666 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2671 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2808 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2813 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2818 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2823 msgid "Loading vias..." msgstr "Vias yükleniyor..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2859 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2864 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2878 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2883 msgid "Loading tracks..." msgstr "İzler yükleniyor..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:3048 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:3053 msgid "Loading unicode strings..." msgstr "Unicode dizeler yükleniyor..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:3062 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:3067 msgid "Loading text..." msgstr "Metin yükleniyor..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:3091 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:3104 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:3096 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:3109 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:3253 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:3258 msgid "Loading rectangles..." msgstr "Dikdörtgenler yükleniyor..." @@ -36949,24 +37026,24 @@ msgid "" "elements on this layer have been mapped to KiCad layer '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:516 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:543 #, c-format msgid "Unexpected layer '%s' in layer stack." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:673 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:700 #, c-format msgid "Design rule %s was not found. This was ignored." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:703 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:730 msgid "" "KiCad design rules are different from CADSTAR ones. Only the compatible " "design rules were imported. It is recommended that you review the design " "rules that have been applied." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:902 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:929 #, c-format msgid "" "The CADSTAR area '%s' in library component '%s' does not have a KiCad " @@ -36974,7 +37051,7 @@ msgid "" "not imported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:988 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1015 #, c-format msgid "" "The CADSTAR pad definition '%s' is a complex pad stack, which is not " @@ -36982,42 +37059,42 @@ msgid "" "manual correction." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1207 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1234 #, c-format msgid "" "The CADSTAR pad definition '%s' has the hole shape outside the pad shape. " "The hole has been moved to the center of the pad." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1238 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1265 #, c-format msgid "The CADSTAR pad definition '%s' has import errors: %s" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1256 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find pad index '%d' in footprint '%s'." msgstr "'%s' için bir PDF görüntüleyici bulunamadı." -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1289 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find group ID %s in the group definitions." msgstr "'%s' için bir PDF görüntüleyici bulunamadı." -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1295 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1322 #, c-format msgid "" "Unable to find sub group %s in the group map (parent group ID=%s, Name=%s)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1372 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1399 #, c-format msgid "" "Dimension ID %s is an angled dimension, which has no KiCad equivalent. An " "aligned dimension was loaded instead." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1383 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1410 #, c-format msgid "" "Dimension ID %s has 'External' style in CADSTAR. External dimension styles " @@ -37025,19 +37102,19 @@ msgid "" "internal dimension style instead." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1440 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1467 #, c-format msgid "Unexpected Dimension type (ID %s). This was not imported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1575 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1602 #, c-format msgid "" "Dimension %s is an angular dimension which has no KiCad equivalent. The " "object was not imported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1615 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1642 #, c-format msgid "" "The CADSTAR area '%s' is marked as a placement area in CADSTAR. Placement " @@ -37045,45 +37122,45 @@ msgid "" "were imported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1624 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1651 #, c-format msgid "" "The CADSTAR area '%s' does not have a KiCad equivalent. Pure Placement areas " "are not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1651 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1678 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find component '%s' in the library(Symdef ID: '%s')" msgstr "'%s' için bir PDF görüntüleyici bulunamadı." -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1771 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1798 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find documentation symbol in the library (Symdef ID: '%s')" msgstr "'%s' kitaplık dosyasına %s simgesi eklenemedi." -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1840 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1867 #, c-format msgid "" "The CADSTAR template '%s' has the setting 'Allow in No Routing Areas' " "enabled. This setting has no KiCad equivalent, so it has been ignored." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1848 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1875 #, c-format msgid "" "The CADSTAR template '%s' has the setting 'Box Isolated Pins' enabled. This " "setting has no KiCad equivalent, so it has been ignored." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1856 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1883 #, c-format msgid "" "The CADSTAR template '%s' has the setting 'Automatic Repour' enabled. This " "setting has no KiCad equivalent, so it has been ignored." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1867 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1894 #, c-format msgid "" "The CADSTAR template '%s' has a non-zero value defined for the 'Sliver " @@ -37091,7 +37168,7 @@ msgid "" "ignored." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1877 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1904 #, c-format msgid "" "The CADSTAR template '%s' has different settings for 'Retain Poured Copper - " @@ -37100,7 +37177,7 @@ msgid "" "as the minimum island area of the KiCad Zone." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1928 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1955 #, c-format msgid "" "The CADSTAR template '%s' has different settings for thermal relief in pads " @@ -37108,7 +37185,7 @@ msgid "" "pads has been applied." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1945 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1972 #, fuzzy, c-format msgid "" "The CADSTAR template '%s' has thermal reliefs in the original design but the " @@ -37123,7 +37200,7 @@ msgstr "" "nedenle, minimum kalınlık yeni tel genişliği olarak uygulanmıştır ve " "bölgeler bir dahaki sefere doldurulduğunda uygulanacaktır." -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1992 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2019 #, c-format msgid "" "The CADSTAR layer '%s' is defined as a power plane layer. However no net " @@ -37131,7 +37208,7 @@ msgid "" "created." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2094 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2121 msgid "" "The CADSTAR design contains COPPER elements, which have no direct KiCad " "equivalent. These have been imported as a KiCad Zone if solid or hatch " @@ -37139,31 +37216,31 @@ msgid "" "closed)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2197 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2224 #, c-format msgid "" "The net '%s' references component ID '%s' which does not exist. This has " "been ignored." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2203 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The net '%s' references non-existent pad index '%d' in component '%s'. This " "has been ignored." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2369 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2396 msgid "Text Variables could not be set as there is no project loaded." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2454 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2481 msgid "" "The CADSTAR design contains teardrops. This importer does not yet support " "them, so the teardrops in the design have been ignored." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2485 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2512 #, c-format msgid "" "The CADSTAR via code '%s' has different shape from a circle defined. KiCad " @@ -37171,14 +37248,14 @@ msgid "" "with circular shape of %.2f mm diameter." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2695 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2722 #, c-format msgid "" "The shape for '%s' is Hatch filled in CADSTAR, which has no KiCad " "equivalent. Using solid fill instead." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3574 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3601 #, c-format msgid "" "The CADSTAR Hatching code '%s' has %d hatches defined. KiCad only supports 2 " @@ -37186,7 +37263,7 @@ msgid "" "crosshatched." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3584 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3611 #, c-format msgid "" "The CADSTAR Hatching code '%s' has different line widths for each hatch. " @@ -37194,7 +37271,7 @@ msgid "" "the width defined in the first hatch definition, i.e. %.2f mm." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3596 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3623 #, c-format msgid "" "The CADSTAR Hatching code '%s' has different step sizes for each hatch. " @@ -37202,7 +37279,7 @@ msgid "" "uses the step size defined in the first hatching definition, i.e. %.2f mm." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3609 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3636 #, c-format msgid "" "The hatches in CADSTAR Hatching code '%s' have an angle difference of %.1f " @@ -37211,14 +37288,14 @@ msgid "" "horizontal." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3679 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3706 #, c-format msgid "" "Dimension ID %s uses a type of unit that is not supported in KiCad. " "Millimeters were applied instead." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3961 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3988 msgid "" "The CADSTAR design contains nets with a 'Net Class' assigned. KiCad does not " "have an equivalent to CADSTAR's Net Class so these elements were not " @@ -37226,7 +37303,7 @@ msgid "" "Route Code' (which has been imported for all nets)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3971 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3998 msgid "" "The CADSTAR design contains nets with a 'Spacing Class' assigned. KiCad does " "not have an equivalent to CADSTAR's Spacing Class so these elements were not " @@ -37235,7 +37312,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:323 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:194 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:200 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "'%s' dosyası okunamıyor" @@ -37245,23 +37322,23 @@ msgstr "'%s' dosyası okunamıyor" msgid " '%s' duplicated in '%s'" msgstr "'%s' kitaplığında '%s' paketi yok." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1181 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1180 #, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'." msgstr "'%s' kitaplığında '%s' paketi yok." -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1419 -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2228 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1418 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2227 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1788 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1787 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1949 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1948 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2420 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:616 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1522 @@ -37271,17 +37348,17 @@ msgid "" "file: %s" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1961 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1960 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2114 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2113 #, c-format msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2303 +#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2302 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" @@ -37420,20 +37497,20 @@ msgstr "'%s' çifte dönüştürülemiyor." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:228 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:887 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:161 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:167 #, c-format msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "'%s' ayak izi kitaplığı bulunamadı." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:223 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:229 #, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "'%s' kitaplığında '%s' ayak izi yok." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:347 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:721 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:899 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:722 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:900 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token '%s'" msgstr "'%s' içinde bilinmeyen düğüm '%s'" @@ -37444,13 +37521,13 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Seçim %d kilitli öğe içeriyor." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:992 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2707 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2743 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "'%s' klasörünü silmek için izin yok." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1000 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2715 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2751 #, fuzzy, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "'%s' kütüphane dosyası bulunamadı." @@ -37461,64 +37538,64 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "Kütüphanelerde ayak izi bulunamadı" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1038 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2752 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2788 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3222 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." msgstr "'%s' sembol kütüphanesi silinemiyor." -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:243 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:244 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot interpret date code %d" msgstr "'%s' klasörü oluşturulamıyor." -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:913 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:916 msgid "" "Items found on undefined layers. Do you wish to\n" "rescue them to the User.Comments layer?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:915 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:918 #, fuzzy msgid "Undefined layers:" msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 1" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:1175 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Page type '%s' is not valid." msgstr "'%s' ayak izi kimliği geçerli değil." -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:1733 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:1742 #, c-format msgid "Layer '%s' in file '%s' at line %d is not in fixed layer hash." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:1770 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:1779 #, fuzzy, c-format msgid "%d is not a valid layer count" msgstr "'%s' geçerli bir ayak izi değil." -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:2171 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5663 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:2183 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5683 msgid "" "The legacy zone fill strategy is no longer supported.\n" "Convert zones to smoothed polygon fills?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:2174 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5662 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5702 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:2186 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5682 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5722 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2484 #, fuzzy msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "Kaydetme Uyarısı" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:2452 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:2470 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate NETCLASS name '%s' in file '%s' at line %d, offset %d." msgstr "%s içinde '%s', satır %d, sütun %d." -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3611 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3627 #, c-format msgid "" "Invalid footprint ID in\n" @@ -37527,12 +37604,12 @@ msgid "" "offset: %d." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3998 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4014 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "'%s' ayak izi(footprint) kitaplığı oluşturulamıyor." -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4778 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4794 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -37540,7 +37617,7 @@ msgid "" "line: %d offset: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4797 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4813 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match ID in\n" @@ -37548,7 +37625,7 @@ msgid "" "line: %d offset: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5082 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5098 #, c-format msgid "" "Invalid zero-sized pad pinned to %s in\n" @@ -37557,7 +37634,7 @@ msgid "" "offset: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5266 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5282 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -37566,7 +37643,7 @@ msgid "" "offset: %d." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5345 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5361 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -37575,7 +37652,7 @@ msgid "" "offset: %d." msgstr "%s içinde '%s', satır %d, sütun %d." -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5444 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5460 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -37584,7 +37661,7 @@ msgid "" "offset: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5568 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5588 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -37593,32 +37670,32 @@ msgid "" "offset: %d." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5703 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5723 msgid "" "The segment zone fill mode is no longer supported.\n" "Convert zones to smoothed polygon fills?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:91 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:94 #, c-format msgid "Cannot create footprint library '%s'." msgstr "'%s' ayak izi(footprint) kitaplığı oluşturulamıyor." -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:97 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:100 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint library '%s' is read only." msgstr "'%s' ayak izi kitaplığı bulunamadı." -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:135 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:141 #, c-format msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "'%s' geçici dosyası '%s' olarak yeniden adlandırılamıyor" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:280 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:286 msgid "Internal Group Data Error" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:281 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:287 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -37626,58 +37703,58 @@ msgid "" "Save anyway?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:283 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:289 #, fuzzy msgid "Save Anyway" msgstr "Yine de Aç" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:1440 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:1475 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "'%s' içinde bilinmeyen düğüm '%s'" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2041 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "Özelliğin bilinmeyen üst öğesi" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2270 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2305 #, fuzzy, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "'%s' içinde bilinmeyen düğüm '%s'" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2425 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2459 msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2575 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2609 #, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" "Would you like to create it?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2579 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2614 #, fuzzy msgid "Library Not Found" msgstr "Dosya bulunamadı" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2605 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2641 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "'%s' ayak izi kimliği geçerli değil." -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2611 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2647 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "'%s' silmek için izin yok." -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2682 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2718 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "'%s' kitaplık yolunun üzerine yazılamıyor." -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2734 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2770 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "Kütüphanelerde ayak izi bulunamadı" @@ -37915,40 +37992,40 @@ msgstr "Ayarlanmış: " msgid "?" msgstr "?" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:612 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:693 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:606 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:687 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:768 #, fuzzy msgid "board minimum clearance" msgstr "Pano minimum açıklığı: %s." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:626 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:692 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:620 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:686 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:733 pcbnew/router/router_tool.cpp:755 #, fuzzy msgid "board minimum track width" msgstr "kart minimum genişliği" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:633 pcbnew/router/router_tool.cpp:735 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:627 pcbnew/router/router_tool.cpp:735 #, fuzzy msgid "existing track" msgstr "Yönlendirme İzi" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:654 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:648 #, fuzzy msgid "netclass 'Default'" msgstr "Ağ sınıfı filtresi:" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1264 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1255 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1267 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1258 msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" "Please verify it is not a self-intersecting polygon." msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1941 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1957 pcbnew/router/router_tool.cpp:453 #, fuzzy msgid "Interactive Router" msgstr "Etkileşimli Silme Aracı" @@ -37977,38 +38054,38 @@ msgstr "" msgid "Tuned: skew " msgstr "Ayarlanmış: " -#: pcbnew/router/pns_router.cpp:225 +#: pcbnew/router/pns_router.cpp:243 #, fuzzy msgid "Diff pair gap is less than board minimum clearance." msgstr "Pano minimum açıklığı: %s." -#: pcbnew/router/pns_router.cpp:258 +#: pcbnew/router/pns_router.cpp:276 msgid "Cannot start routing from a non-plated hole." msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_router.cpp:269 +#: pcbnew/router/pns_router.cpp:287 #, c-format msgid "Rule area '%s' disallows tracks." msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_router.cpp:274 +#: pcbnew/router/pns_router.cpp:292 msgid "Rule area disallows tracks." msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_router.cpp:283 +#: pcbnew/router/pns_router.cpp:301 msgid "Cannot start routing from a text item." msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_router.cpp:288 +#: pcbnew/router/pns_router.cpp:306 msgid "Cannot start routing from a graphic." msgstr "" -#: pcbnew/router/pns_router.cpp:327 pcbnew/router/pns_router.cpp:383 +#: pcbnew/router/pns_router.cpp:345 pcbnew/router/pns_router.cpp:401 #, fuzzy msgid "The routing start point violates DRC." msgstr "Geçiş yeri tasarım kurallarını (DRC) ihlal ediyor." -#: pcbnew/router/pns_router.cpp:335 +#: pcbnew/router/pns_router.cpp:353 msgid "Cannot start a differential pair in the middle of nowhere." msgstr "" @@ -38307,69 +38384,69 @@ msgstr "" msgid "Unable to export, please fix and try again" msgstr "" -#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:1094 +#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:1096 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint with value of '%s' has an empty reference designator." msgstr "Öğeleri üst referans tanımlayıcısına göre filtreleyin:" -#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:1104 +#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Multiple footprints have the reference designator '%s'." msgstr "'%s' için birden fazla ayak izi bulundu." -#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:76 +#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:77 msgid "" "Board may be corrupted, do not save it.\n" " Fix problem and try again" msgstr "" -#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:99 +#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:100 msgid "Session file imported and merged OK." msgstr "" -#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:159 +#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:160 #, c-format msgid "Session file uses invalid layer id '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:218 +#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:219 msgid "Session via padstack has no shapes" msgstr "" -#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:227 +#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:228 #, c-format msgid "Unsupported via shape: %s." msgstr "Desteklenmeyen geçiş şekli: %s." -#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:248 -#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:276 +#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:249 +#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:277 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported via shape: %s" msgstr "Desteklenmeyen geçiş şekli: %s." -#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:286 +#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:287 #, c-format msgid "Session file uses invalid layer id '%s'" msgstr "" -#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:342 +#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:343 msgid "Session file is missing the \"session\" section" msgstr "" -#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:345 +#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:346 msgid "Session file is missing the \"routes\" section" msgstr "" -#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:348 +#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:349 msgid "Session file is missing the \"library_out\" section" msgstr "" -#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:392 +#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:400 #, fuzzy, c-format msgid "Reference '%s' not found." msgstr "'%s' kurtarma dosyası bulunamadı." -#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:521 +#: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:529 #, c-format msgid "A wire_via refers to missing padstack '%s'." msgstr "" @@ -38518,7 +38595,7 @@ msgstr "Alan Ekle..." msgid "Add teardrops" msgstr "Alan Ekle..." -#: pcbnew/teardrop/teardrop.cpp:433 +#: pcbnew/teardrop/teardrop.cpp:430 msgid "Remove teardrops" msgstr "Gözyaşı damlalarını kaldırma" @@ -38721,13 +38798,13 @@ msgid "Diff pair uncoupled length resolution for:" msgstr "Mekanik boşluk çözünürlüğü:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:281 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:821 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:825 #, fuzzy, c-format msgid "Resolved max uncoupled length: %s." msgstr "Kullanılmayan %s ağı kaldırıldı." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:288 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1234 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1238 #, fuzzy msgid "Text height resolution for:" msgstr "Metin yüksekliği aralık dışında" @@ -38738,7 +38815,7 @@ msgid "Resolved height constraints: min %s; max %s." msgstr "%s %s pini '%s'den '%s'e yeniden bağlandı." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:303 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1250 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1254 #, fuzzy msgid "Text thickness resolution for:" msgstr "Mekanik boşluk çözünürlüğü:" @@ -38749,7 +38826,7 @@ msgid "Resolved thickness constraints: min %s; max %s." msgstr "%s %s pini '%s'den '%s'e yeniden bağlandı." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:318 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1155 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1159 #, fuzzy msgid "Track width resolution for:" msgstr "Metin yüksekliği aralık dışında" @@ -38775,7 +38852,7 @@ msgid "Resolved min connection width constraint: %s." msgstr "Çözümlenmiş bölge bağlantı türü: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:347 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1174 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1178 #, fuzzy msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "Mekanik boşluk çözünürlüğü:" @@ -38792,7 +38869,7 @@ msgid "Via Annulus" msgstr "Geçiş Deliği" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1191 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1195 #, fuzzy msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "Metin yüksekliği aralık dışında" @@ -38803,13 +38880,13 @@ msgid "Resolved annular width constraints: min %s; max %s." msgstr "%s %s pini '%s'den '%s'e yeniden bağlandı." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:377 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1211 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1215 #, fuzzy msgid "Hole Size" msgstr "Delik Büyüklüğü" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:378 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1212 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1216 #, fuzzy msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "Metin yüksekliği aralık dışında" @@ -38820,7 +38897,7 @@ msgid "Hole Clearance" msgstr "Boşluk" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:393 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:934 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:938 #, fuzzy msgid "Hole clearance resolution for:" msgstr "Mekanik boşluk çözünürlüğü:" @@ -38839,26 +38916,26 @@ msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:531 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:730 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:744 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:775 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:875 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:899 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:943 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:972 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1011 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1040 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1106 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:779 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:879 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:903 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:947 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:976 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1015 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1044 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1110 #, fuzzy, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "Boşluk" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:416 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1089 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1093 #, fuzzy msgid "Physical hole clearance resolution for:" msgstr "Mekanik boşluk çözünürlüğü:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:425 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1101 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1105 #, fuzzy msgid "No 'physical_hole_clearance' constraints defined." msgstr "Mekanik boşluk çözünürlüğü:" @@ -38868,7 +38945,7 @@ msgid "Hole to Hole" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:963 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:967 #, fuzzy msgid "Hole to hole clearance resolution for:" msgstr "Mekanik boşluk çözünürlüğü:" @@ -38879,7 +38956,7 @@ msgid "Edge Clearance" msgstr "Boşluk" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:452 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1002 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1006 #, fuzzy msgid "Edge clearance resolution for:" msgstr "Mekanik boşluk çözünürlüğü:" @@ -38891,13 +38968,13 @@ msgid "Clearance resolution for:" msgstr "Mekanik boşluk çözünürlüğü:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1023 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1027 #, fuzzy msgid "Physical clearance resolution for:" msgstr "Mekanik boşluk çözünürlüğü:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:526 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1035 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1039 msgid "No 'physical_clearance' constraints defined." msgstr "" @@ -38972,122 +39049,122 @@ msgstr "%s üzerinde yerel açıklık; açıklık: %s." msgid "Overridden by larger physical hole clearance from %s;clearance: %s." msgstr "%s üzerinde yerel açıklık; açıklık: %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:794 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:798 #, fuzzy msgid "Diff Pair" msgstr "Fark Çifti Boşluğu" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:795 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:799 #, fuzzy msgid "Diff pair gap resolution for:" msgstr "Mekanik boşluk çözünürlüğü:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:800 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:804 #, fuzzy, c-format msgid "Resolved gap constraints: min %s; opt %s; max %s." msgstr "%s %s pini '%s'den '%s'e yeniden bağlandı." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:808 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:812 #, fuzzy msgid "Diff pair max uncoupled length resolution for:" msgstr "Mekanik boşluk çözünürlüğü:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:813 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:817 msgid "No 'diff_pair_uncoupled' constraints defined." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:845 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:849 #, c-format msgid "Note: %s is tented; clearance will only be applied to holes." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:862 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:866 #, fuzzy msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "Mekanik boşluk çözünürlüğü:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:890 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:894 #, fuzzy msgid "Courtyard clearance resolution for:" msgstr "Mekanik boşluk çözünürlüğü:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1018 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1022 #, fuzzy msgid "Physical Clearances" msgstr "Açıklık" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1128 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1132 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1135 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1139 #, fuzzy msgid "Constraints Report" msgstr "Kısıtlamalar" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1163 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Width constraints: min %s; opt %s; max %s." msgstr "%s %s pini '%s'den '%s'e yeniden bağlandı." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1183 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1221 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1187 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1225 #, fuzzy, c-format msgid "Diameter constraints: min %s; opt %s; max %s." msgstr "%s %s pini '%s'den '%s'e yeniden bağlandı." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1190 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1194 #, fuzzy msgid "Via Annular Width" msgstr "Darbe genişliği:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1200 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1204 #, fuzzy, c-format msgid "Annular width constraints: min %s; opt %s; max %s." msgstr "%s %s pini '%s'den '%s'e yeniden bağlandı." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1242 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1246 #, fuzzy, c-format msgid "Text height constraints: min %s; opt %s; max %s." msgstr "%s %s pini '%s'den '%s'e yeniden bağlandı." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1258 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1262 #, fuzzy, c-format msgid "Text thickness constraints: min %s; opt %s; max %s." msgstr "%s %s pini '%s'den '%s'e yeniden bağlandı." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1266 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1270 msgid "Keepouts" msgstr "Sınır çizgileri" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1271 #, fuzzy msgid "Keepout resolution for:" msgstr "Metin yüksekliği aralık dışında" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1277 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1299 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1281 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1303 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1278 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1300 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1282 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1304 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1284 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1288 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1290 msgid "Item allowed at current location." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1290 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1294 msgid "Assertions" msgstr "Iddia" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1291 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1295 #, fuzzy msgid "Assertions for:" msgstr "Iddia" @@ -39208,62 +39285,62 @@ msgstr "" msgid "Select Via Size" msgstr "Bir dosya seç" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:335 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2051 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:352 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2066 #, fuzzy msgid "Draw a line segment" msgstr "Çizim sayfası" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:416 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:433 msgid "Draw a text box" msgstr "" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:416 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:93 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:433 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:93 #, fuzzy msgid "Draw a rectangle" msgstr "Seçim dikdörtgeni çiz" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:467 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:99 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:484 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:99 #, fuzzy msgid "Draw a circle" msgstr "daire" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:517 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:105 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:534 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:105 msgid "Draw an arc" msgstr "" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:717 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:734 #, fuzzy msgid "Place an image" msgstr "Tüm birimleri yerleştir" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:974 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:992 #, fuzzy msgid "Place a text" msgstr "Tüm birimleri yerleştir" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1311 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1326 #, fuzzy msgid "Draw a dimension" msgstr "Boyut" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1523 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1538 msgid "No graphic items found in file." msgstr "" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1574 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1659 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1589 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1674 msgid "Place a DXF_SVG drawing" msgstr "" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1740 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1755 #, fuzzy msgid "Move the footprint reference anchor" msgstr "İz düşümü referanslarını göster" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:3056 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:3071 msgid "Via location violates DRC." msgstr "Geçiş yeri tasarım kurallarını (DRC) ihlal ediyor." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:3259 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:3280 #, fuzzy msgid "Place via" msgstr "Tüm birimleri yerleştir" @@ -39390,7 +39467,7 @@ msgstr "İz düşümü yüklenmedi." #: pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:354 #, c-format msgid "" -"Click to place %s (item %ld of %ld)\n" +"Click to place %s (item %zu of %zu)\n" "Press to cancel all; double-click to finish" msgstr "" @@ -39404,26 +39481,26 @@ msgstr "Ayak şekli" msgid "Select reference point for move..." msgstr "Tercih Edilen Düzenleyiciyi Seç" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:355 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:362 msgid "_copy" msgstr "_kopya" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:403 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:410 #, fuzzy msgid "Change Footprint Name" msgstr "İz Düşümünü Farklı Kaydet" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:413 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:420 #, fuzzy msgid "Footprint name cannot be empty." msgstr "Değişken adı boş olamaz." -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:417 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:424 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint name '%s' already in use in library '%s'." msgstr "Kütüphanelerde ayak izi bulunamadı" -#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:732 +#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:736 msgid "No footprint problems found." msgstr "Ayak izi sorunu bulunamadı." @@ -41371,49 +41448,49 @@ msgid "" "These items could not be pasted.\n" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:993 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1008 #, fuzzy msgid "Invalid clipboard contents" msgstr "Geçersiz sembol kitaplığı adı" -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1284 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1288 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error loading board.\n" "%s" msgstr "Düzenleyici yüklenirken hata oluştu." -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1416 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1420 #, fuzzy msgid "Resolved clearance" msgstr "Boşluk" -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1421 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1425 #, fuzzy msgid "Actual clearance" msgstr "Açıklık" -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1464 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1468 #, fuzzy msgid "Resolved hole clearance" msgstr "Bakırdan deliğe boşluk:" -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1469 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1473 #, fuzzy msgid "Actual hole clearance" msgstr "Bakırdan deliğe boşluk:" -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1502 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1506 #, fuzzy msgid "Resolved edge clearance" msgstr "Bakırdan kenara boşluk:" -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1507 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1511 #, fuzzy msgid "Resolved margin clearance" msgstr "Boşluk" -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1518 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1522 #, fuzzy msgid "Selected Items" msgstr "Seçili Ögeleri Filtrele" @@ -41543,7 +41620,7 @@ msgid "Auto-fill Zone(s)" msgstr "Seçili bölgelerin bakır dolgusunu güncelleştir" #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:270 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:3251 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:3260 msgid "Open Preferences" msgstr "Tercihleri Aç" @@ -41628,7 +41705,7 @@ msgstr "Çakışmalar kontrol ediliyor..." msgid "Merging collinear tracks..." msgstr "Çakışmalar kontrol ediliyor..." -#: pcbnew/undo_redo.cpp:547 +#: pcbnew/undo_redo.cpp:576 msgid "Incomplete undo/redo operation: some items not found" msgstr "" @@ -41798,7 +41875,7 @@ msgstr "Arka Katmanlar" msgid "Back Assembly View" msgstr "" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:436 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:438 #, c-format msgid "" "Save and restore layer visibility combinations.\n" @@ -41807,7 +41884,7 @@ msgid "" "popup." msgstr "" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:443 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:445 #, c-format msgid "" "Save and restore view location and zoom.\n" @@ -41816,429 +41893,429 @@ msgid "" "popup." msgstr "" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:458 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:460 #, fuzzy msgid "Filter nets" msgstr "Ağları Filtrele" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:609 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1746 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:611 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1750 msgid "Layer Display Options" msgstr "Katman Görüntüleme Seçenekleri" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:621 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1752 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:623 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1756 #, c-format msgid "Inactive layers (%s):" msgstr "Etkin olmayan katmanlar (%s):" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:623 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1754 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:625 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1758 msgid "Inactive layers:" msgstr "Etkin olmayan katmanlar:" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:637 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1759 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:639 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1763 msgid "Inactive layers will be shown in full color" msgstr "Etkin olmayan katmanlar tam renkli olarak gösterilecektir" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:642 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1761 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:644 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1765 msgid "Dim" msgstr "Loş" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:644 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1762 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:646 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1766 msgid "Inactive layers will be dimmed" msgstr "Etkin olmayan katmanlar soluk olacak" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:649 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1764 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:651 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1768 msgid "Hide" msgstr "Gizle" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:651 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1765 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:653 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1769 msgid "Inactive layers will be hidden" msgstr "Etkin olmayan katmanlar gizlenecek" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:662 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1767 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:664 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1771 #, fuzzy msgid "Flip board view" msgstr "Kart Görünümünü Ters Çevir" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:684 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2438 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:686 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2442 #, fuzzy msgid "Net Display Options" msgstr "Görüntüleme Seçenekleri" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:696 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2443 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:698 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2447 #, c-format msgid "Net colors (%s):" msgstr "Ağ renkleri (%s):" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:698 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2445 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:700 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2449 msgid "Net colors:" msgstr "Ağ renkleri:" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:703 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2448 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:705 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2452 msgid "Choose when to show net and netclass colors" msgstr "Ağ ve ağ sınıfı renklerinin ne zaman gösterileceğini seç" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:712 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2451 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:714 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2455 msgid "Net and netclass colors are shown on all copper items" msgstr "Ağ ve ağ sınıfı renkleri tüm bakır ögelerde gösterilir" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:720 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2454 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:722 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2458 #, fuzzy msgid "Net and netclass colors are shown on the ratsnest only" msgstr "Ağ ve ağ sınıfı renkleri tüm bakır ögelerde gösterilir" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:727 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2457 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:729 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2461 msgid "Net and netclass colors are not shown" msgstr "Ağ ve ağ sınıfı renkleri gösterilmez" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:738 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2462 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:740 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2466 #, fuzzy, c-format msgid "Ratsnest display (%s):" msgstr "Etkin olmayan katmanlar (%s):" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:740 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:742 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2468 #, fuzzy msgid "Ratsnest display:" msgstr "Fare Yuvası(ratsnest)" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:745 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2467 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:747 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2471 msgid "Choose which ratsnest lines to display" msgstr "" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:755 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2470 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:757 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2474 msgid "Show ratsnest lines to items on all layers" msgstr "" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:760 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2472 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:762 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2476 msgid "Visible layers" msgstr "Görünen katmanlar" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:762 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2473 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:764 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2477 msgid "Show ratsnest lines to items on visible layers" msgstr "" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:769 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2476 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:771 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2480 msgid "Hide all ratsnest lines" msgstr "Tüm faredeliklerini gizle" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:908 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:910 msgid "Set Net Color" msgstr "Net Rengini Ayarla" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:911 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:913 #, fuzzy, c-format msgid "Highlight %s" msgstr "Vurgula" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:914 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2304 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:916 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2308 #, c-format msgid "Select Tracks and Vias in %s" msgstr "%s içinde İzler ve Geçişleri seç" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:917 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2307 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:919 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2311 #, c-format msgid "Unselect Tracks and Vias in %s" msgstr "%s'de İzler ve Geçişlerin Seçimini Kaldır" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:922 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:924 msgid "Show All Nets" msgstr "Tüm Ağları Göster" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:924 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:926 msgid "Hide All Other Nets" msgstr "Diğer Tüm Ağları Gizle" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:956 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:958 #, c-format msgid "Click to hide ratsnest for %s" msgstr "" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:957 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:959 #, c-format msgid "Click to show ratsnest for %s" msgstr "" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:966 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:968 msgid "" "Double click (or middle click) to change color; right click for more actions" msgstr "" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1005 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1007 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:45 msgid "Objects" msgstr "Nesneler" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1532 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1536 msgid "Double click or middle click for color change, right click for menu" msgstr "" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1539 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1543 msgid "Show or hide this layer" msgstr "Bu katmanı göster veya gizle" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1612 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1616 msgid "Adhesive on board's front" msgstr "" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1613 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1617 msgid "Adhesive on board's back" msgstr "" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1614 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1618 #, fuzzy msgid "Solder paste on board's front" msgstr "Lehim pastası katmanlarını göster" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1615 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1619 #, fuzzy msgid "Solder paste on board's back" msgstr "Lehim pastası katmanlarını göster" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1616 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1620 #, fuzzy msgid "Silkscreen on board's front" msgstr "Alt serigrafi:" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1617 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1621 #, fuzzy msgid "Silkscreen on board's back" msgstr "İpek Baskı Rengi..." -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1618 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1622 #, fuzzy msgid "Solder mask on board's front" msgstr "Lehim maskesi genişlemesi:" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1619 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1623 #, fuzzy msgid "Solder mask on board's back" msgstr "Lehim maskeden bakıra açıklık:" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1620 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1624 msgid "Explanatory drawings" msgstr "Açıklayıcı çizimler" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1621 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1625 msgid "Explanatory comments" msgstr "Açıklayıcı yorumlar" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1622 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1623 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1626 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1627 msgid "User defined meaning" msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan anlam" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1624 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1628 msgid "Board's perimeter definition" msgstr "" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1625 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1629 msgid "Board's edge setback outline" msgstr "" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1626 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1630 #, fuzzy msgid "Footprint courtyards on board's front" msgstr "Ayak izleri ön" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1627 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1631 msgid "Footprint courtyards on board's back" msgstr "" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1628 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1632 #, fuzzy msgid "Footprint assembly on board's front" msgstr "Ayak izleri ön" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1629 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1633 #, fuzzy msgid "Footprint assembly on board's back" msgstr "Ayak izleri arka" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1630 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1634 msgid "User defined layer 1" msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 1" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1631 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1635 msgid "User defined layer 2" msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 2" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1632 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1636 msgid "User defined layer 3" msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 3" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1633 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1637 msgid "User defined layer 4" msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 4" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1634 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1638 msgid "User defined layer 5" msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 5" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1635 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1639 msgid "User defined layer 6" msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 6" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1636 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1640 msgid "User defined layer 7" msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 7" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1637 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1641 msgid "User defined layer 8" msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 8" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1638 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1642 msgid "User defined layer 9" msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 9" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1686 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1690 msgid "Front copper layer" msgstr "Ön bakır katman" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1687 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1691 msgid "Back copper layer" msgstr "Arka bakır katman" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1688 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1692 msgid "Inner copper layer" msgstr "İç bakır katman" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1776 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1780 msgid "Show All Copper Layers" msgstr "Tüm Bakır Katmanları Göster" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1778 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1782 msgid "Hide All Copper Layers" msgstr "Tüm Bakır Katmanları Gizle" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1788 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1792 msgid "Show All Non Copper Layers" msgstr "Tüm Bakır Olmayan Katmanları Göster" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1791 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1795 msgid "Hide All Non Copper Layers" msgstr "Tüm Bakır Olmayan Katmanları Gizle" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1804 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1808 #, fuzzy msgid "Show Only Front Assembly Layers" msgstr "Tüm Bakır Olmayan Katmanları Göster" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1807 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1811 #, fuzzy msgid "Show Only Front Layers" msgstr "Ön Katmanlar" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1813 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1817 #, fuzzy msgid "Show Only Inner Layers" msgstr "Tüm Bakır Katmanları Göster" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1817 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1821 #, fuzzy msgid "Show Only Back Layers" msgstr "Arka Katmanlar" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1820 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1824 #, fuzzy msgid "Show Only Back Assembly Layers" msgstr "Lehim maskesi katmanlarını göster" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2141 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2145 #, fuzzy, c-format msgid "Show or hide %s" msgstr "Bacak adlarını göster veya gizle" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2182 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2186 #, c-format msgid "Set opacity of %s" msgstr "" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2294 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2298 msgid "Set Netclass Color" msgstr "Netclass Rengini Ayarla" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2301 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2305 #, fuzzy, c-format msgid "Highlight Nets in %s" msgstr "Ağı Vurgula" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2312 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2316 msgid "Show All Netclasses" msgstr "Tüm Netsınıflarını Göster" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2314 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2318 msgid "Hide All Other Netclasses" msgstr "Diğer Tüm Netclass'ları Gizle" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2376 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Show or hide ratsnest for nets in %s" msgstr "Bacak adlarını göster veya gizle" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2487 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2491 #, fuzzy, c-format msgid "Presets (%s+Tab):" msgstr "Hazır Ayarlar (Ctrl+Tab):" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2509 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2513 #, fuzzy msgid "Save preset..." msgstr "Farklı Kaydet..." -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2510 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2514 #, fuzzy msgid "Delete preset..." msgstr "İşaretçileri Sil" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2613 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2617 #, fuzzy msgid "Layer preset name:" msgstr "Katman Adı" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2613 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2617 #, fuzzy msgid "Save Layer Preset" msgstr "Kartı yukarı hareket ettir" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2657 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2661 msgid "Presets" msgstr "ön ayarlar" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2669 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2673 #, fuzzy msgid "Delete Preset" msgstr "İşaretçileri Sil" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2670 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2674 #, fuzzy msgid "Select preset:" msgstr "Seçilen ağ:" -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:3265 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:3274 msgid "" "The current color theme is read-only. Create a new theme in Preferences to " "enable color editing." @@ -42323,17 +42400,17 @@ msgstr "Boyutlar" msgid "Other items" msgstr "Diğer ögeler" -#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:210 +#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:228 #, fuzzy msgid "Change property" msgstr "Sayfa Özellikleri" -#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:239 +#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:251 #, fuzzy msgid "Textbox" msgstr "Metin kutusu" -#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:317 +#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:328 msgid "No Net" msgstr "" @@ -42370,7 +42447,7 @@ msgstr "ayak izi" msgid "Restrictions" msgstr "Kısıtlamalar" -#: pcbnew/zone.cpp:571 pcbnew/zone.cpp:1448 +#: pcbnew/zone.cpp:571 pcbnew/zone.cpp:1459 msgid "Priority" msgstr "Öncelik" @@ -42379,7 +42456,7 @@ msgstr "Öncelik" msgid "%s and %d more" msgstr "" -#: pcbnew/zone.cpp:607 pcbnew/zone.cpp:1458 +#: pcbnew/zone.cpp:607 pcbnew/zone.cpp:1469 #, fuzzy msgid "Fill Mode" msgstr "Dolu" @@ -42434,12 +42511,12 @@ msgstr "" msgid "Zone %s on %s" msgstr "Bölge" -#: pcbnew/zone.cpp:1517 +#: pcbnew/zone.cpp:1528 #, fuzzy msgid "Minimum Width" msgstr "En ince yol genişliği" -#: pcbnew/zone.cpp:1525 +#: pcbnew/zone.cpp:1536 #, fuzzy msgid "Pad Connections" msgstr "Ped bağlantısı:" @@ -42459,15 +42536,15 @@ msgstr "Bölge dolguları yükleniyor..." msgid "Removing isolated copper islands..." msgstr "Yollar ve geçişler oluştur" -#: pcbnew/zone_filler.cpp:749 +#: pcbnew/zone_filler.cpp:741 msgid "Zone fills are out-of-date. Refill?" msgstr "" -#: pcbnew/zone_filler.cpp:751 +#: pcbnew/zone_filler.cpp:743 msgid "Refill" msgstr "Dolum" -#: pcbnew/zone_filler.cpp:751 +#: pcbnew/zone_filler.cpp:743 msgid "Continue without Refill" msgstr "" @@ -42641,6 +42718,35 @@ msgstr "KiCad Şeması" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad Baskılı Devre Kartı" +#~ msgid "&Find" +#~ msgstr "&Bul" + +#~ msgid "Replace &All" +#~ msgstr "&Tümünü Değiştir" + +#, c-format +#~ msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" +#~ msgstr "'%s' için bir ad oluşturulamadı: UİNT64_MAX aşıldı" + +#, fuzzy +#~ msgid "The name of the field cannot be empty." +#~ msgstr "Değişken adı boş olamaz." + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "Simulation model type must be the same as of its base class: '%s', but is " +#~ "'%s'" +#~ msgstr "" +#~ "Benzetim modeli türü, temel sınıfınınkiyle aynı olmalıdır: '%s', ancak " +#~ "'%s'" + +#~ msgid "PTH and NPTH in separate files file" +#~ msgstr "PTH ve PTH ayrı dosyalarda dosya" + +#, fuzzy +#~ msgid "KiCad Error" +#~ msgstr "Yükleme Hatası" + #, fuzzy #~ msgid "Unknown SIM_VALUE type" #~ msgstr "'%s' içinde bilinmeyen düğüm '%s'" diff --git a/translation/pofiles/uk.po b/translation/pofiles/uk.po index 44e04b2303..853e01e669 100644 --- a/translation/pofiles/uk.po +++ b/translation/pofiles/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-18 15:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:33-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-08 16:50+0000\n" "Last-Translator: Ivan Chuba \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "Товщина плати" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:109 -#: common/eda_draw_frame.cpp:637 +#: common/eda_draw_frame.cpp:639 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:219 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:253 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:264 @@ -4247,29 +4247,29 @@ msgstr "Дюйми" msgid "Constrain to H, V, 45" msgstr "Обмежити горизонтально/вертикально на 45°" -#: common/eda_draw_frame.cpp:382 +#: common/eda_draw_frame.cpp:384 msgid "Edit User Grid..." msgstr "Редагувати сітку користувача..." -#: common/eda_draw_frame.cpp:534 +#: common/eda_draw_frame.cpp:536 msgid "Zoom Auto" msgstr "Автоматичне масштабування" -#: common/eda_draw_frame.cpp:543 +#: common/eda_draw_frame.cpp:545 #, c-format msgid "Zoom %.2f" msgstr "Масштаб %.2f" -#: common/eda_draw_frame.cpp:622 +#: common/eda_draw_frame.cpp:624 #, fuzzy, c-format msgid "grid %s" msgstr "Вісі сітки" -#: common/eda_draw_frame.cpp:635 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 +#: common/eda_draw_frame.cpp:637 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 msgid "inches" msgstr "дюйми" -#: common/eda_draw_frame.cpp:636 +#: common/eda_draw_frame.cpp:638 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_symbol_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:303 @@ -4287,19 +4287,19 @@ msgstr "дюйми" msgid "mils" msgstr "міл" -#: common/eda_draw_frame.cpp:638 +#: common/eda_draw_frame.cpp:640 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:57 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:327 pcbnew/pcb_dimension.cpp:330 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1350 msgid "Units" msgstr "Одиниці виміру" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:504 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1394 msgid "Select Library" msgstr "Вибрати бібліотеку" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1061 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1063 msgid "New Library" msgstr "Нова бібліотека" @@ -13765,6 +13765,7 @@ msgstr "" "оболонку KiCad і створіть проект." #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1092 eeschema/sch_plotter.cpp:1028 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36 msgid "Schematic" msgstr "Схема" @@ -16207,6 +16208,11 @@ msgstr "Температура (swept)" msgid "Voltage (measured)" msgstr "Напруга (вимірювання)" +#: eeschema/sim/spice_library_parser.cpp:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create sim model from %s" +msgstr "Не вдалося створити теку '%s'." + #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:84 #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:186 #, c-format @@ -19612,12 +19618,12 @@ msgstr "Цей файл вже відкритий." msgid "Malformed expression" msgstr "Неправильний вираз" -#: include/lockfile.h:96 +#: include/lockfile.h:105 #, fuzzy msgid "Lock file already exists" msgstr "Файл %s вже існує." -#: include/lockfile.h:115 +#: include/lockfile.h:124 #, fuzzy msgid "Failed to access lock file" msgstr "Помилка завантаження файлу схеми\n" @@ -23576,6 +23582,7 @@ msgid "Tessellating copper zones..." msgstr "Теселяція мідних зон..." #: pcbnew/board.cpp:999 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35 msgid "PCB" msgstr "PCB" @@ -28980,6 +28987,7 @@ msgid "Plot format:" msgstr "Формат графіка:" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:28 +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:38 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" @@ -41172,6 +41180,14 @@ msgstr "pcbnew" msgid "An EDA suite for schematic and circuit board design" msgstr "Конструктор EDA для схеми та проектування друкованої плати" +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:34 +msgid "EDA" +msgstr "EDA" + +#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:37 +msgid "Circuit board" +msgstr "Монтажна плата" + #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:51 msgid "" "KiCad is a free and open-source electronics design automation (EDA) suite. " @@ -41221,12 +41237,6 @@ msgstr "KiCad схема" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Друкована плата KiCad" -#~ msgid "EDA" -#~ msgstr "EDA" - -#~ msgid "Circuit board" -#~ msgstr "Монтажна плата" - #, fuzzy #~ msgid "Export Current Footprint..." #~ msgstr "Експортувати посадкове місце..." diff --git a/translation/pofiles/vi.po b/translation/pofiles/vi.po index a6223cef64..cdf57cf26d 100644 --- a/translation/pofiles/vi.po +++ b/translation/pofiles/vi.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-18 15:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:33-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-29 06:03+0000\n" "Last-Translator: Nguyễn Ngọc Khánh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language-Team: Chinese (Traditional)