diff --git a/it/kicad.po b/it/kicad.po index a157b55581..66b1ef4437 100644 --- a/it/kicad.po +++ b/it/kicad.po @@ -80,8 +80,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-19 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-19 12:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-04 18:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-04 18:48+0200\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "" "\"%s\"\n" #: kicad/menubar.cpp:143 pcbnew/hotkeys.cpp:193 eeschema/hotkeys.cpp:118 -#: gerbview/hotkeys.cpp:66 pagelayout_editor/hotkeys.cpp:81 +#: gerbview/hotkeys.cpp:68 pagelayout_editor/hotkeys.cpp:81 msgid "Help (this window)" msgstr "Aiuto (questa finestra)" @@ -749,7 +749,7 @@ msgid "To proceed, you can use the File menu to start a new project." msgstr "" "Per procedere, si può usare il menu File per iniziare un nuovo progetto." -#: kicad/prjconfig.cpp:334 pcbnew/moduleframe.cpp:815 pcbnew/pcbframe.cpp:1033 +#: kicad/prjconfig.cpp:334 pcbnew/moduleframe.cpp:815 pcbnew/pcbframe.cpp:1030 #: eeschema/schframe.cpp:1397 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:756 msgid " [Read Only]" msgstr " [Sola lettura]" @@ -918,7 +918,7 @@ msgid "Unable to create or write file '%s'" msgstr "Impossibile creare o scrivere il file \"%s\"" #: pcbnew/librairi.cpp:527 pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1048 -#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1901 pcbnew/kicad_plugin.cpp:1967 +#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1898 pcbnew/kicad_plugin.cpp:1964 #, c-format msgid "Library '%s' is read only" msgstr "La libreria \"%s\" è in sola lettura" @@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "Denominazione" #: pcbnew/librairi.cpp:827 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:44 -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:129 eeschema/sch_component.cpp:1716 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:129 eeschema/sch_component.cpp:1756 #: eeschema/viewlibs.cpp:235 eeschema/libedit.cpp:499 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:117 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:163 @@ -993,7 +993,7 @@ msgid "Cannot convert \"%s\" to an integer" msgstr "Impossibile convertire \"%s\" come numero intero" #: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:297 pcbnew/gpcb_plugin.cpp:983 -#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1831 +#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1828 #, c-format msgid "footprint library path '%s' does not exist" msgstr "il percorso libreria impronte \"%s\" non esiste" @@ -1014,22 +1014,22 @@ msgstr "token sconosciuto \"%s\"" msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "L'elemento token contiene i parameteri %d " -#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1067 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2004 +#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1067 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2001 #, c-format msgid "user does not have permission to delete directory '%s'" msgstr "l'utente non ha i permessi per cancellare la cartella \"%s\"" -#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1075 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2012 +#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1075 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2009 #, c-format msgid "library directory '%s' has unexpected sub-directories" msgstr "la cartella libreria \"%s\" ha sottocartelle inattese" -#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1094 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2031 +#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1094 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2028 #, c-format msgid "unexpected file '%s' was found in library path '%s'" msgstr "file inatteso \"%s\" trovato nel percorso libreria \"%s\"" -#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1112 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2049 +#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1112 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2046 #, c-format msgid "footprint library '%s' cannot be deleted" msgstr "la libreria impronte \"%s\" non può essere cancellata" @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "Cancella tutti gli elementi grafici dello strato" msgid "Delete Zone Filling" msgstr "Elimina riempimento zone" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:239 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:137 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:239 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:141 msgid "Close Zone Outline" msgstr "Rimuovi contorni zone" @@ -1256,10 +1256,10 @@ msgstr "Zoom blocco" msgid "Place Block" msgstr "Posiziona blocco" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:492 eeschema/onrightclick.cpp:847 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:492 eeschema/onrightclick.cpp:850 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:340 -msgid "Copy Block" -msgstr "Copia blocco" +msgid "Duplicate Block" +msgstr "Duplica blocco" #: pcbnew/onrightclick.cpp:493 msgid "Flip Block" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "Ribalta blocco" msgid "Rotate Block" msgstr "Ruota blocco" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:495 eeschema/onrightclick.cpp:851 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:495 eeschema/onrightclick.cpp:854 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:350 msgid "Delete Block" msgstr "Cancella blocco" @@ -1311,27 +1311,27 @@ msgid "Place Node" msgstr "Piazza nodo" #: pcbnew/onrightclick.cpp:578 pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:52 -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:126 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:124 msgid "End Track" msgstr "Finisci pista" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:582 pcbnew/router/router_tool.cpp:133 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:582 pcbnew/router/router_tool.cpp:131 msgid "Place Through Via" msgstr "Piazza via passante" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:585 pcbnew/router/router_tool.cpp:154 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:585 pcbnew/router/router_tool.cpp:152 msgid "Select Layer and Place Through Via" msgstr "Seleziona strato e piazza via passante" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:592 pcbnew/router/router_tool.cpp:140 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:592 pcbnew/router/router_tool.cpp:138 msgid "Place Blind/Buried Via" msgstr "Piazza via coperto/interno" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:596 pcbnew/router/router_tool.cpp:162 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:596 pcbnew/router/router_tool.cpp:160 msgid "Select Layer and Place Blind/Buried Via" msgstr "Seleziona strato e piazza via coperto/interno" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:602 pcbnew/router/router_tool.cpp:175 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:602 pcbnew/router/router_tool.cpp:173 #: pcbnew/hotkeys.cpp:110 msgid "Switch Track Posture" msgstr "Commuta postura pista" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "Cambia larghezza pista" #: pcbnew/onrightclick.cpp:642 pcbnew/onrightclick.cpp:958 #: pcbnew/onrightclick.cpp:1010 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:134 -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:700 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:712 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:63 @@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr "Piazza zona" msgid "Keepout Area" msgstr "Zona proibita" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:716 pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:159 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:716 pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:25 msgid "Zones" msgstr "Zone" @@ -1466,7 +1466,8 @@ msgstr "Svuota area della zona" msgid "Duplicate Zone Onto Layer" msgstr "Duplica zona su strato" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:749 pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:658 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:749 pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:665 +#: pcbnew/zones_by_polygon_fill_functions.cpp:123 msgid "Fill Zone" msgstr "Riempi zona" @@ -1500,7 +1501,7 @@ msgstr "Cancella contorno zona" msgid "Move" msgstr "Sposta" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:803 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:440 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:803 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:445 #: eeschema/onrightclick.cpp:368 eeschema/onrightclick.cpp:494 msgid "Drag" msgstr "Trascina" @@ -1517,7 +1518,7 @@ msgid "Rotate 90 deg CW" msgstr "Ruota 90° orario" #: pcbnew/onrightclick.cpp:813 pcbnew/onrightclick.cpp:1000 -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:126 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:657 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:126 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:667 msgid "Flip" msgstr "Ribalta" @@ -1623,12 +1624,10 @@ msgid "Automatically Route Net" msgstr "Collegamenti autosbrogliati" #: pcbnew/onrightclick.cpp:993 pcbnew/tools/module_editor_tools.cpp:67 -#: eeschema/onrightclick.cpp:390 eeschema/onrightclick.cpp:497 -#: eeschema/onrightclick.cpp:603 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:998 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:518 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:998 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:523 #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:294 #: common/dialogs/dialog_image_editor_base.cpp:39 eeschema/onrightclick.cpp:502 #: eeschema/onrightclick.cpp:608 @@ -1648,11 +1647,11 @@ msgstr "Ruota" msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:1018 eeschema/onrightclick.cpp:873 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:1018 eeschema/onrightclick.cpp:876 msgid "Delete Marker" msgstr "Cancella marcatore" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:1020 eeschema/onrightclick.cpp:874 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:1020 eeschema/onrightclick.cpp:877 msgid "Marker Error Info" msgstr "Info errore marcatore" @@ -1730,19 +1729,19 @@ msgid "" msgstr "" "Inserire il modulo python che implementa le funzioni PLUGIN::Footprint*()." -#: pcbnew/editrack.cpp:812 +#: pcbnew/editrack.cpp:811 msgid "Track Len" msgstr "Lung. pista" -#: pcbnew/editrack.cpp:816 +#: pcbnew/editrack.cpp:815 msgid "Full Len" msgstr "Lung. intera" -#: pcbnew/editrack.cpp:818 +#: pcbnew/editrack.cpp:817 msgid "Pad to die" msgstr "Piazzola a corpo" -#: pcbnew/editrack.cpp:823 +#: pcbnew/editrack.cpp:822 msgid "Segs Count" msgstr "Conteggio segmenti" @@ -1924,7 +1923,7 @@ msgstr "nessun assistente selezionato" msgid "Couldn't reload footprint wizard" msgstr "Impossibile ricaricare l'assistente impronte" -#: pcbnew/block.cpp:211 +#: pcbnew/block.cpp:213 msgid "Block Operation" msgstr "Operazione blocco" @@ -1955,12 +1954,12 @@ msgid "Front" msgstr "Fronte" #: pcbnew/class_module.cpp:549 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:77 -#: pcbnew/class_board.cpp:1146 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:323 -#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:114 +#: pcbnew/class_board.cpp:1164 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:323 +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:110 msgid "Pads" msgstr "Piazzole" -#: pcbnew/class_module.cpp:559 pcbnew/class_track.cpp:1137 +#: pcbnew/class_module.cpp:559 pcbnew/class_track.cpp:1139 #: pcbnew/dialogs/wizard_add_fplib_base.cpp:186 #: pcbnew/dialogs/wizard_3DShape_Libs_downloader_base.cpp:191 msgid "Status" @@ -1992,7 +1991,7 @@ msgstr "Attributi" #: pcbnew/class_module.cpp:585 pcbnew/class_pad.cpp:654 pcbnew/loadcmp.cpp:436 #: pcbnew/loadcmp.cpp:500 pcbnew/class_edge_mod.cpp:237 -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:356 eeschema/sch_component.cpp:1713 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:356 eeschema/sch_component.cpp:1753 #: eeschema/lib_field.cpp:631 eeschema/template_fieldnames.cpp:45 #: eeschema/bom_table_column.h:35 msgid "Footprint" @@ -2050,7 +2049,6 @@ msgid "Add Pad" msgstr "Aggiungi piazzola" #: pcbnew/tools/module_editor_tools.cpp:59 -#: pcbnew/tools/module_editor_tools.cpp:172 msgid "Add a pad" msgstr "Aggiungi una piazzola" @@ -2059,7 +2057,7 @@ msgid "Enumerate Pads" msgstr "Numera piazzole" #: pcbnew/tools/module_editor_tools.cpp:63 -#: pcbnew/tools/module_editor_tools.cpp:308 +#: pcbnew/tools/module_editor_tools.cpp:246 msgid "Enumerate pads" msgstr "Numera piazzole" @@ -2075,30 +2073,34 @@ msgstr "Incolla" msgid "Paste items" msgstr "Incolla elementi" -#: pcbnew/tools/module_editor_tools.cpp:106 +#: pcbnew/tools/module_editor_tools.cpp:114 msgid "Add pads" msgstr "Aggiungi piazzole" -#: pcbnew/tools/module_editor_tools.cpp:214 +#: pcbnew/tools/module_editor_tools.cpp:118 +msgid "Place pad" +msgstr "Piazza piazzola" + +#: pcbnew/tools/module_editor_tools.cpp:152 msgid "Hold left mouse button and move cursor over pads to enumerate them" msgstr "" "Mantenere premuto il tasto sinistro del mouse e spostare il puntatore sulle " "piazzole per enumerarle" -#: pcbnew/tools/module_editor_tools.cpp:341 +#: pcbnew/tools/module_editor_tools.cpp:279 msgid "Select reference point" msgstr "Seleziona il punto di riferimento" -#: pcbnew/tools/module_editor_tools.cpp:392 +#: pcbnew/tools/module_editor_tools.cpp:330 #, c-format msgid "Copied %d item(s)" msgstr "Copiati %d elementi" -#: pcbnew/tools/module_editor_tools.cpp:412 +#: pcbnew/tools/module_editor_tools.cpp:350 msgid "Invalid clipboard contents" msgstr "Contenuto appunti non valido" -#: pcbnew/tools/module_editor_tools.cpp:501 +#: pcbnew/tools/module_editor_tools.cpp:438 msgid "Paste clipboard contents" msgstr "Incolla il contenuto degli appunti" @@ -2135,7 +2137,7 @@ msgstr "Elimina un angolo di zona" msgid "Add Gap" msgstr "Aggiungi spazio" -#: pcbnew/tools/microwave_tool.cpp:65 pcbnew/tool_pcb.cpp:517 +#: pcbnew/tools/microwave_tool.cpp:65 pcbnew/tool_pcb.cpp:520 msgid "Create gap of specified length for microwave applications" msgstr "Crea spazio di specifica lunghezza per applicazioni a microonde" @@ -2144,7 +2146,7 @@ msgstr "Crea spazio di specifica lunghezza per applicazioni a microonde" msgid "Add Stub" msgstr "Aggiungi spezzone" -#: pcbnew/tools/microwave_tool.cpp:71 pcbnew/tool_pcb.cpp:524 +#: pcbnew/tools/microwave_tool.cpp:71 pcbnew/tool_pcb.cpp:527 msgid "Create stub of specified length for microwave applications" msgstr "Crea spezzone di specifica lunghezza per applicazioni a microonde" @@ -2152,7 +2154,7 @@ msgstr "Crea spezzone di specifica lunghezza per applicazioni a microonde" msgid "Add Arc Stub" msgstr "Aggiungi spezzone di arco" -#: pcbnew/tools/microwave_tool.cpp:77 pcbnew/tool_pcb.cpp:529 +#: pcbnew/tools/microwave_tool.cpp:77 pcbnew/tool_pcb.cpp:532 msgid "Create stub (arc) of specified length for microwave applications" msgstr "" "Crea spezzone (curvo) di specifica lunghezza per applicazioni a microonde" @@ -2170,7 +2172,7 @@ msgstr "Crea forma polinominale per applicazioni a microonde" msgid "Add Microwave Line" msgstr "Aggiungi linea a microonde" -#: pcbnew/tools/microwave_tool.cpp:89 pcbnew/tool_pcb.cpp:512 +#: pcbnew/tools/microwave_tool.cpp:89 pcbnew/tool_pcb.cpp:515 msgid "Create line of specified length for microwave applications" msgstr "Crea linea di specifica lunghezza per applicazioni a microonde" @@ -2178,15 +2180,15 @@ msgstr "Crea linea di specifica lunghezza per applicazioni a microonde" msgid "Add Stub (Arc)" msgstr "Aggiungi spezzone (arco)" -#: pcbnew/tools/microwave_tool.cpp:219 +#: pcbnew/tools/microwave_tool.cpp:229 msgid "Place microwave feature" msgstr "Piazza elemento a microonde" -#: pcbnew/tools/microwave_tool.cpp:268 +#: pcbnew/tools/microwave_tool.cpp:278 msgid "Add microwave inductor" msgstr "Aggiungi induttore a microonde" -#: pcbnew/tools/microwave_tool.cpp:290 +#: pcbnew/tools/microwave_tool.cpp:300 msgid "Add Microwave Inductor" msgstr "Aggiungi induttore a microonde" @@ -2232,6 +2234,8 @@ msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "Sposta gli elementi selezionati" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:99 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:103 +#: eeschema/onrightclick.cpp:390 eeschema/onrightclick.cpp:497 +#: eeschema/onrightclick.cpp:603 msgid "Duplicate" msgstr "Duplica" @@ -2272,7 +2276,7 @@ msgstr "Ruota gli elementi selezionati in senso antiorario" msgid "Flips selected item(s)" msgstr "Ribalta gli elementi selezionati" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:130 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:624 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:130 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:632 #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:296 pcbnew/class_pcb_text.cpp:129 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:131 pcbnew/class_text_mod.cpp:379 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:115 @@ -2317,27 +2321,27 @@ msgstr "Strumento metro" msgid "Interactively measure distance between points" msgstr "Misura interattivamente distanze tra punti" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:463 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:468 msgid "Edit track/via properties" msgstr "Modifica le proprietà pista/via" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:822 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:834 msgid "Move exact" msgstr "Sposta esattamente" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:897 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:909 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "%d elementi duplicati" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1037 pcbnew/tool_modedit.cpp:201 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:489 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1049 pcbnew/tool_modedit.cpp:201 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:492 msgid "Measure distance" msgstr "Misura la distanza" #: pcbnew/tools/zoom_tool.cpp:56 pcbnew/tool_modedit.cpp:138 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:267 pcbnew/edit.cpp:1442 pcbnew/modedit.cpp:956 -#: common/block_commande.cpp:96 eeschema/tool_sch.cpp:127 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:267 pcbnew/edit.cpp:1444 pcbnew/modedit.cpp:956 +#: common/block_commande.cpp:97 eeschema/tool_sch.cpp:127 #: eeschema/libeditframe.cpp:1151 eeschema/tool_lib.cpp:183 #: eeschema/schedit.cpp:539 gerbview/toolbars_gerber.cpp:92 #: gerbview/events_called_functions.cpp:217 @@ -2358,7 +2362,7 @@ msgstr "Disegna una linea" msgid "Draw Circle" msgstr "Disegna cerchio" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:73 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:261 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:73 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:266 msgid "Draw a circle" msgstr "Disegna un cerchio" @@ -2366,7 +2370,7 @@ msgstr "Disegna un cerchio" msgid "Draw Arc" msgstr "Disegna arco" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:77 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:290 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:77 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:295 msgid "Draw an arc" msgstr "Disegna un arco" @@ -2396,105 +2400,113 @@ msgid "Add a filled zone" msgstr "Aggiungi una zona piena" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:93 +msgid "Add Vias" +msgstr "Aggiungi via" + +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:93 +msgid "Add free-stanging vias" +msgstr "Aggiungi via indipendenti" + +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:97 msgid "Add Keepout Area" msgstr "Aggiungi zona proibita" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:93 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:97 msgid "Add a keepout area" msgstr "Aggiungi una zona proibita" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:97 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:101 msgid "Add a Zone Cutout" msgstr "Aggiungi una zona ritaglio" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:97 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:101 msgid "Add a cutout area of an existing zone" msgstr "Aggiungi un'area ritaglio di una zona esistente" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:102 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:106 msgid "Add a Similar Zone" msgstr "Aggiungi una zona simile" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:102 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:106 msgid "Add a zone with the same settings as an existing zone" msgstr "Aggiungi una zona con le stesse impostazioni di una zona esistente" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:111 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:115 msgid "Place the Footprint Anchor" msgstr "Piazza l'ancoraggio impronta" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:111 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:869 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:115 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:868 msgid "Place the footprint anchor" msgstr "Piazza l'ancoraggio impronta" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:116 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:120 msgid "Increase Line Width" msgstr "Aumenta larghezza linea" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:116 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:120 msgid "Increase the line width" msgstr "Aumenta la larghezza linea" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:120 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:124 msgid "Decrease Line Width" msgstr "Diminuisci larghezza linea" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:120 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:124 msgid "Decrease the line width" msgstr "Diminuisci la larghezza linea" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:124 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:128 msgid "Switch Arc Posture" msgstr "Commuta postura arco" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:124 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:128 msgid "Switch the arc posture" msgstr "Commuta la postura arco" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:132 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:136 msgid "Delete Last Point" msgstr "Cancella ultimo punto" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:132 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:136 msgid "Delete the last point added to the current item" msgstr "Elimina l'ultimo punto aggiunto all'elemento corrente" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:137 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:141 msgid "Close the outline of a zone in progress" msgstr "Chiude il contorno di una zona in elaborazione" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:219 pcbnew/edit.cpp:1492 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:224 pcbnew/edit.cpp:1490 msgid "Add graphic line" msgstr "Aggiungi linea grafica" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:227 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:232 msgid "Draw a line segment" msgstr "Disegna un segmento" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:253 pcbnew/tool_modedit.cpp:177 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:258 pcbnew/tool_modedit.cpp:177 #: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:334 pcbnew/menubar_modedit.cpp:279 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:457 pcbnew/edit.cpp:1500 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:460 pcbnew/edit.cpp:1498 msgid "Add graphic circle" msgstr "Aggiungi cerchio grafico" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:282 pcbnew/tool_modedit.cpp:180 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:287 pcbnew/tool_modedit.cpp:180 #: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:331 pcbnew/menubar_modedit.cpp:290 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:460 pcbnew/edit.cpp:1496 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:463 pcbnew/edit.cpp:1494 msgid "Add graphic arc" msgstr "Aggiungi arco grafico" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:321 pcbnew/edit.cpp:1504 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:327 pcbnew/edit.cpp:1502 #: pcbnew/modedit.cpp:974 eeschema/libeditframe.cpp:1174 -#: eeschema/schedit.cpp:581 +#: eeschema/schedit.cpp:577 msgid "Add text" msgstr "Aggiungi testo " -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:445 msgid "Place a text" msgstr "Piazza un testo" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:485 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:345 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:467 pcbnew/edit.cpp:1512 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:488 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:345 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:470 pcbnew/edit.cpp:1510 msgid "Add dimension" msgstr "Aggiungi quota" @@ -2502,30 +2514,38 @@ msgstr "Aggiungi quota" msgid "Draw a dimension" msgstr "Disegna una quota" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:647 pcbnew/edit.cpp:1465 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:646 pcbnew/edit.cpp:1463 msgid "Add zones" msgstr "Aggiungi zone" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:656 pcbnew/edit.cpp:1476 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:656 pcbnew/edit.cpp:1474 msgid "Add keepout" msgstr "Aggiungi proibita" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:665 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:666 msgid "Add zone cutout" msgstr "Aggiungi zona ritaglio" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:674 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:676 msgid "Add similar zone" msgstr "Aggiungi zona simile" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:849 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:848 msgid "Place a DXF drawing" msgstr "Piazza un elemento DXF" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:889 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:888 msgid "Move the footprint reference anchor" msgstr "Sposta l'ancoraggio di riferimento dell'impronta" +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1520 pcbnew/tool_pcb.cpp:446 +msgid "Add vias" +msgstr "Aggiungi via" + +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1522 +msgid "Place via" +msgstr "Piazza via" + #: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:49 msgid "Copy current pad's settings to the board design settings" msgstr "" @@ -2585,7 +2605,7 @@ msgid "Selects all modules and tracks in the same schematic sheet" msgstr "Seleziona tutti i moduli e piste nello stesso foglio dello schema" #: pcbnew/tools/selection_tool.cpp:112 pcbnew/hotkeys.cpp:100 -#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:39 eeschema/hotkeys.cpp:204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:39 eeschema/hotkeys.cpp:206 msgid "Find Item" msgstr "Trova elemento" @@ -2609,11 +2629,11 @@ msgstr "Seleziona..." msgid "Selection contains locked items. Do you want to continue?" msgstr "Le selezione contiene elementi bloccati. Continuare?" -#: pcbnew/tools/selection_tool.cpp:1187 +#: pcbnew/tools/selection_tool.cpp:1193 msgid "Filter selection" msgstr "Filtra selezione" -#: pcbnew/tools/selection_tool.cpp:1259 +#: pcbnew/tools/selection_tool.cpp:1265 msgid "Clarify selection" msgstr "Chiarisci selezione" @@ -2654,7 +2674,7 @@ msgid "Merge Zones" msgstr "Fondi zone" #: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:104 -#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:833 +#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:866 msgid "Merge zones" msgstr "Fondi zone" @@ -2690,59 +2710,70 @@ msgstr "Blocca" msgid "Unlock" msgstr "Sblocca" -#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:217 +#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:221 msgid "Locking" msgstr "Blocco" -#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:397 pcbnew/edit.cpp:1461 -#: pcbnew/edit.cpp:1508 +#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:401 pcbnew/edit.cpp:1459 +#: pcbnew/edit.cpp:1506 msgid "Add footprint" msgstr "Aggiungi impronta" -#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:462 +#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:466 msgid "Place a module" msgstr "Piazza un modulo" -#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:574 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:349 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:470 pcbnew/edit.cpp:1480 +#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:583 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:349 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:473 pcbnew/edit.cpp:1478 msgid "Add layer alignment target" msgstr "Aggiungi marcatore di allineamento strati" -#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:608 +#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:617 msgid "Place a layer alignment target" msgstr "Piazza un marcatore di allineamento strati" -#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:685 -#: pcbnew/zones_by_polygon_fill_functions.cpp:142 +#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:678 +#: pcbnew/zones_by_polygon_fill_functions.cpp:49 +#, c-format +msgid "Filling zone %d out of %d (net %s)..." +msgstr "Riempimento zona %d fuori di %d (collegamento %s)..." + +#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:686 +#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:714 +#: pcbnew/zones_by_polygon_fill_functions.cpp:147 msgid "Fill All Zones" msgstr "Riempi tutte le zone" -#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:715 +#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:743 msgid "Unfill Zone" msgstr "Svuota zone" -#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:742 +#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:768 msgid "Unfill All Zones" msgstr "Svuota tutte le zone" -#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:879 pcbnew/zones_by_polygon.cpp:133 +#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:912 pcbnew/zones_by_polygon.cpp:133 msgid "The duplicated zone cannot be on the same layer as the original zone." msgstr "" "La zona duplicata non può stare sullo stesso strato della zona originale" -#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:890 +#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:923 msgid "Duplicate zone" msgstr "Duplica zona" -#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:960 pcbnew/edit.cpp:1484 +#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:993 pcbnew/edit.cpp:1482 msgid "Adjust zero" msgstr "Regola zero" -#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:1049 pcbnew/tool_pcb.cpp:432 -#: pcbnew/edit.cpp:1520 eeschema/tool_sch.cpp:202 +#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:1082 pcbnew/tool_pcb.cpp:432 +#: pcbnew/edit.cpp:1518 eeschema/tool_sch.cpp:202 msgid "Highlight net" msgstr "Evidenzia collegamento" +#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:1126 +msgid "Pick Components for Local Ratsnest" +msgstr "Preleva componenti per le ratsnest locali" + #: pcbnew/tools/zone_create_helper.cpp:145 msgid "Add a zone cutout" msgstr "Aggiungi una zona ritaglio" @@ -2843,12 +2874,12 @@ msgid "Distribute vertically" msgstr "Distribuisci verticalmente" #: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:202 pcbnew/hotkeys.cpp:188 -#: eeschema/hotkeys.cpp:211 gerbview/hotkeys.cpp:65 +#: eeschema/hotkeys.cpp:213 gerbview/hotkeys.cpp:66 #: pagelayout_editor/hotkeys.cpp:80 msgid "Zoom to Selection" msgstr "Zoom a selezione" -#: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:679 pcbnew/edit.cpp:1488 +#: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:679 pcbnew/edit.cpp:1486 msgid "Adjust grid origin" msgstr "Imposta origine griglia" @@ -2857,8 +2888,8 @@ msgid "Are you sure you want to delete item?" msgstr "Cancellare l'elemento selezionato?" #: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:770 pcbnew/tool_modedit.cpp:192 -#: pcbnew/edit.cpp:1516 pcbnew/modedit.cpp:999 eeschema/libeditframe.cpp:1216 -#: eeschema/schedit.cpp:617 eeschema/help_common_strings.h:48 +#: pcbnew/edit.cpp:1514 pcbnew/modedit.cpp:999 eeschema/libeditframe.cpp:1216 +#: eeschema/schedit.cpp:613 eeschema/help_common_strings.h:48 msgid "Delete item" msgstr "Cancella voce" @@ -2885,8 +2916,8 @@ msgid "Zoom Block (drag middle mouse)" msgstr "Zoom blocco (trascina pulsante centrale del mouse)" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:256 -msgid "Copy Block (shift + drag mouse)" -msgstr "Copia blocco (maiusc + trascina mouse)" +msgid "Duplicate Block (shift + drag mouse)" +msgstr "Diplica blocco (maiusc + trascina il mouse)" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:259 msgid "Mirror Block (alt + drag mouse)" @@ -3009,22 +3040,22 @@ msgstr "%s pin %s trovato" msgid "EEschema netlist" msgstr "Netlist Eeschema" -#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:201 pcbnew/eagle_plugin.cpp:2036 +#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:201 pcbnew/eagle_plugin.cpp:2070 #, c-format msgid "Unable to read file '%s'" msgstr "Impossibile leggere il file \"%s\"" -#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:773 +#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:774 #, c-format msgid " name: '%s' duplicated in eagle : '%s'" msgstr "Nome : \"%s\" duplicato nella librereria di Eagle: \"%s\"" -#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:842 +#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:848 #, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'" msgstr "Nessun package \"%s\" presente nella libreria \"%s\"" -#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:1981 +#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:2015 #, c-format msgid "File '%s' is not readable." msgstr "Il file '%s' non è leggibile." @@ -3047,11 +3078,11 @@ msgstr "Piazzola" msgid "Net" msgstr "Collegamento" -#: pcbnew/class_pad.cpp:670 pcbnew/class_pcb_text.cpp:126 -#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:278 pcbnew/class_zone.cpp:700 +#: pcbnew/class_pad.cpp:663 pcbnew/class_pcb_text.cpp:126 +#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:278 pcbnew/class_zone.cpp:701 #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:383 pcbnew/layer_widget.cpp:386 -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:372 pcbnew/class_track.cpp:1155 -#: pcbnew/class_track.cpp:1182 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:372 pcbnew/class_track.cpp:1157 +#: pcbnew/class_track.cpp:1184 #: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:83 @@ -3061,105 +3092,105 @@ msgstr "Collegamento" msgid "Layer" msgstr "Strato" -#: pcbnew/class_pad.cpp:676 pcbnew/class_pcb_text.cpp:140 +#: pcbnew/class_pad.cpp:669 pcbnew/class_pcb_text.cpp:140 #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:385 pcbnew/class_text_mod.cpp:388 -#: pcbnew/class_track.cpp:1160 pcbnew/class_track.cpp:1187 +#: pcbnew/class_track.cpp:1162 pcbnew/class_track.cpp:1189 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:354 eeschema/lib_field.cpp:793 msgid "Width" msgstr "Larghezza" -#: pcbnew/class_pad.cpp:679 pcbnew/class_pcb_text.cpp:143 +#: pcbnew/class_pad.cpp:672 pcbnew/class_pcb_text.cpp:143 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:391 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:59 #: eeschema/lib_field.cpp:796 msgid "Height" msgstr "Altezza" -#: pcbnew/class_pad.cpp:685 pcbnew/class_track.cpp:1250 +#: pcbnew/class_pad.cpp:678 pcbnew/class_track.cpp:1252 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:305 msgid "Drill" msgstr "Fori" -#: pcbnew/class_pad.cpp:693 +#: pcbnew/class_pad.cpp:686 msgid "Drill X / Y" msgstr "Foratura X / Y" -#: pcbnew/class_pad.cpp:705 pcbnew/class_pcb_text.cpp:134 +#: pcbnew/class_pad.cpp:698 pcbnew/class_pcb_text.cpp:134 #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:354 pcbnew/class_drawsegment.cpp:372 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:382 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:924 msgid "Angle" msgstr "Angolo" -#: pcbnew/class_pad.cpp:708 +#: pcbnew/class_pad.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:77 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:196 msgid "Position" msgstr "Posizione" -#: pcbnew/class_pad.cpp:713 +#: pcbnew/class_pad.cpp:706 msgid "Length in package" msgstr "Lunghezza nel contenitore" -#: pcbnew/class_pad.cpp:1092 pcbnew/class_drawsegment.cpp:348 +#: pcbnew/class_pad.cpp:1085 pcbnew/class_drawsegment.cpp:348 #: pcbnew/class_board_item.cpp:45 eeschema/lib_circle.cpp:54 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:172 msgid "Circle" msgstr "Cerchio" -#: pcbnew/class_pad.cpp:1095 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/class_pad.cpp:1088 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:66 msgid "Oval" msgstr "Ovale" -#: pcbnew/class_pad.cpp:1098 pcbnew/class_board_item.cpp:43 +#: pcbnew/class_pad.cpp:1091 pcbnew/class_board_item.cpp:43 msgid "Rect" msgstr "Rett." -#: pcbnew/class_pad.cpp:1101 +#: pcbnew/class_pad.cpp:1094 msgid "Trap" msgstr "Trap" -#: pcbnew/class_pad.cpp:1104 +#: pcbnew/class_pad.cpp:1097 msgid "Roundrect" msgstr "Rettangolo stondato" -#: pcbnew/class_pad.cpp:1117 +#: pcbnew/class_pad.cpp:1110 msgid "Std" msgstr "Std" -#: pcbnew/class_pad.cpp:1120 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:56 +#: pcbnew/class_pad.cpp:1113 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:56 msgid "SMD" msgstr "SMD" -#: pcbnew/class_pad.cpp:1123 +#: pcbnew/class_pad.cpp:1116 msgid "Conn" msgstr "Conn" -#: pcbnew/class_pad.cpp:1126 +#: pcbnew/class_pad.cpp:1119 msgid "Not Plated" msgstr "Non placcata" -#: pcbnew/class_pad.cpp:1142 +#: pcbnew/class_pad.cpp:1135 #, c-format msgid "Pad on %s of %s" msgstr "Piazzola su %s di %s" -#: pcbnew/class_pad.cpp:1148 +#: pcbnew/class_pad.cpp:1141 #, c-format msgid "Pad %s on %s of %s" msgstr "Piazzola %s su %s di %s" -#: pcbnew/class_pad.cpp:1262 +#: pcbnew/class_pad.cpp:1255 msgid "No layers" msgstr "Nessuno strato" -#: pcbnew/class_pad.cpp:1282 +#: pcbnew/class_pad.cpp:1275 msgid "Internal" msgstr "Interno " -#: pcbnew/class_pad.cpp:1285 +#: pcbnew/class_pad.cpp:1278 msgid "Non-copper" msgstr "Non in rame" @@ -3183,7 +3214,7 @@ msgstr "" "configurato in modo che possa trovare le librerie di impronte." #: pcbnew/loadcmp.cpp:437 pcbnew/dialogs/wizard_add_fplib_base.cpp:185 -#: eeschema/sch_component.cpp:1705 +#: eeschema/sch_component.cpp:1745 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:230 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:264 msgid "Library" @@ -3234,115 +3265,107 @@ msgstr "La cancellazione globale di uno strato in rame non è consentita!" msgid "Delete everything on layer %s?" msgstr "Cancellare tutti gli elementi dello strato %s?" -#: pcbnew/class_board.cpp:99 +#: pcbnew/class_board.cpp:98 msgid "This is the default net class." msgstr "Questo è il gruppo di collegamenti predefinito" -#: pcbnew/class_board.cpp:1149 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:326 -#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:134 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:131 +#: pcbnew/class_board.cpp:1167 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:326 +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:160 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:68 msgid "Vias" msgstr "Via" -#: pcbnew/class_board.cpp:1152 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:329 +#: pcbnew/class_board.cpp:1170 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:329 msgid "Track Segments" msgstr "Segmenti di pista" -#: pcbnew/class_board.cpp:1155 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:332 +#: pcbnew/class_board.cpp:1173 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:332 msgid "Nodes" msgstr "Nodi" -#: pcbnew/class_board.cpp:1158 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:335 +#: pcbnew/class_board.cpp:1176 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:335 #: pcbnew/dialogs/dialog_select_net_from_list_base.h:58 msgid "Nets" msgstr "Piste" -#: pcbnew/class_board.cpp:1166 -msgid "Links" -msgstr "Collegamenti" - -#: pcbnew/class_board.cpp:1169 -msgid "Connections" -msgstr "Connessioni" - -#: pcbnew/class_board.cpp:1172 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:338 +#: pcbnew/class_board.cpp:1179 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:338 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:266 msgid "Unconnected" msgstr "Disconnessi" -#: pcbnew/class_board.cpp:2457 +#: pcbnew/class_board.cpp:2465 #, c-format msgid "Checking netlist component footprint \"%s:%s:%s\".\n" msgstr "Verifica netlist componenti impronte \"%s:%s:%s\".\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2475 pcbnew/board_netlist_updater.cpp:109 +#: pcbnew/class_board.cpp:2483 pcbnew/board_netlist_updater.cpp:108 #, c-format msgid "Adding new component \"%s:%s\" footprint \"%s\".\n" msgstr "Aggiungi nuovo componente \"%s:%s\" impronta \"%s\".\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2484 pcbnew/board_netlist_updater.cpp:143 +#: pcbnew/class_board.cpp:2492 pcbnew/board_netlist_updater.cpp:142 #, c-format msgid "Cannot add new component \"%s:%s\" due to missing footprint \"%s\".\n" msgstr "" "Impossibile aggiungere nuovo componente \"%s:%s\" a causa dell'impronta " "mancante \"%s\".\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2517 pcbnew/board_netlist_updater.cpp:177 +#: pcbnew/class_board.cpp:2526 pcbnew/board_netlist_updater.cpp:176 #, c-format msgid "Replacing component \"%s:%s\" footprint \"%s\" with \"%s\".\n" msgstr "Sostituzione componente \"%s:%s\" impronta \"%s\" con \"%s\".\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2528 pcbnew/board_netlist_updater.cpp:214 +#: pcbnew/class_board.cpp:2537 pcbnew/board_netlist_updater.cpp:213 #, c-format msgid "Cannot replace component \"%s:%s\" due to missing footprint \"%s\".\n" msgstr "" "Impossibile rimpiazzare il componente \"%s:%s\" a causa dell'impronta " "mancante \"%s\".\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2577 pcbnew/board_netlist_updater.cpp:248 +#: pcbnew/class_board.cpp:2590 pcbnew/board_netlist_updater.cpp:247 #, c-format msgid "Changing component \"%s:%s\" reference to \"%s\".\n" msgstr "Cambiamento riferimento componente \"%s:%s\" in \"%s\".\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2593 pcbnew/board_netlist_updater.cpp:272 +#: pcbnew/class_board.cpp:2606 pcbnew/board_netlist_updater.cpp:271 #, c-format msgid "Changing component \"%s:%s\" value from \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Cambio valore componente \"%s:%s\" da \"%s\" a \"%s\".\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2610 pcbnew/board_netlist_updater.cpp:290 +#: pcbnew/class_board.cpp:2623 pcbnew/board_netlist_updater.cpp:289 #, c-format msgid "Changing component path \"%s:%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Cambio percorso componente \"%s:%s\" a \"%s\".\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2634 pcbnew/board_netlist_updater.cpp:334 +#: pcbnew/class_board.cpp:2647 pcbnew/board_netlist_updater.cpp:333 #, c-format msgid "Clearing component \"%s:%s\" pin \"%s\" net name.\n" msgstr "Cancellazione componente \"%s:%s\" pin \"%s\" nome collegamento.\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2650 pcbnew/board_netlist_updater.cpp:395 +#: pcbnew/class_board.cpp:2666 pcbnew/board_netlist_updater.cpp:394 #, c-format msgid "" "Changing component \"%s:%s\" pin \"%s\" net name from \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Cambio componente \"%s:%s\" pin \"%s\" nome net da \"%s\" a \"%s\".\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2699 pcbnew/board_netlist_updater.cpp:451 +#: pcbnew/class_board.cpp:2718 pcbnew/board_netlist_updater.cpp:450 #, c-format msgid "Removing unused component \"%s:%s\".\n" msgstr "Rimozione componente non usato \"%s:%s\".\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2759 pcbnew/board_netlist_updater.cpp:520 +#: pcbnew/class_board.cpp:2781 pcbnew/board_netlist_updater.cpp:519 #, c-format msgid "Remove single pad net \"%s\" on \"%s\" pad '%s'\n" msgstr "" "Rimozione collegamento singola piazzola \"%s\" su \"%s\" piazzola \"%s\"\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2814 +#: pcbnew/class_board.cpp:2825 #, c-format msgid "Component '%s' pad '%s' not found in footprint '%s'\n" msgstr "Componente \"%s\" piazzola \"%s\" non trovato nell'impronta \"%s\"\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2832 +#: pcbnew/class_board.cpp:2843 #, c-format msgid "Copper zone (net name '%s'): net has no pads connected." msgstr "" @@ -3353,7 +3376,7 @@ msgid "Warning: The new zone fails DRC" msgstr "Attenzione: la nuova zona non passa i DRC" #: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:363 pcbnew/zones_by_polygon.cpp:421 -#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:811 +#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:812 msgid "Area: DRC outline error" msgstr "Area: errore DRC nei bordi" @@ -3361,20 +3384,20 @@ msgstr "Area: errore DRC nei bordi" msgid "Error: a keepout area is allowed only on copper layers" msgstr "Errore: le aree proibite sono consentite solo sugli strati in rame" -#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:685 +#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:686 msgid "DRC error: this start point is inside or too close an other area" msgstr "" "Errore DRC: questo punto iniziale è dentro o troppo vicino ad un'altra zona" -#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:750 +#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:751 msgid "DRC error: closing this area creates a DRC error with an other area" msgstr "Errore DRC: chiudere quest'area crea un errore DRC con un'altra area" -#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:907 pcbnew/zones_by_polygon.cpp:958 +#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:908 pcbnew/zones_by_polygon.cpp:958 msgid "Modify zone properties" msgstr "Modifica proprietà della zona" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:306 pcbnew/pcbframe.cpp:416 pcbnew/pcbframe.cpp:962 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:306 pcbnew/pcbframe.cpp:413 pcbnew/pcbframe.cpp:959 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:144 gerbview/events_called_functions.cpp:394 msgid "Visibles" msgstr "Visibili" @@ -3387,7 +3410,7 @@ msgstr "Salvare le modifiche all'impronta prima di chiudere?" msgid "Library is not set, the footprint could not be saved." msgstr "Nessuna libreria selezionata. L'impronta non può esere salvata." -#: pcbnew/moduleframe.cpp:724 pcbnew/hotkeys.cpp:191 pcbnew/pcbframe.cpp:706 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:724 pcbnew/hotkeys.cpp:191 pcbnew/pcbframe.cpp:703 #: pcbnew/modview_frame.cpp:689 cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:406 msgid "3D Viewer" msgstr "Visualizzatore 3D" @@ -3396,7 +3419,7 @@ msgstr "Visualizzatore 3D" msgid "no active library" msgstr "nessuna libreria attiva" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:813 pcbnew/hotkeys.cpp:318 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:813 pcbnew/hotkeys.cpp:335 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:129 msgid "Footprint Editor" msgstr "Editor impronte" @@ -3467,27 +3490,22 @@ msgstr "Spessore" msgid "Pcb Text \"%s\" on %s" msgstr "Testo C.S. \"%s\" su %s" -#: pcbnew/zones_by_polygon_fill_functions.cpp:48 -#, c-format -msgid "Filling zone %d out of %d (net %s)..." -msgstr "Riempimento zona %d fuori di %d (collegamento %s)..." - -#: pcbnew/zones_by_polygon_fill_functions.cpp:115 pcbnew/class_zone.cpp:685 -#: pcbnew/class_track.cpp:1094 +#: pcbnew/zones_by_polygon_fill_functions.cpp:116 pcbnew/class_zone.cpp:686 +#: pcbnew/class_track.cpp:1096 msgid "NetName" msgstr "Nome collegamento" -#: pcbnew/zones_by_polygon_fill_functions.cpp:148 +#: pcbnew/zones_by_polygon_fill_functions.cpp:153 msgid "Starting zone fill..." msgstr "Iniziare il riempimento delle zone..." -#: pcbnew/zones_by_polygon_fill_functions.cpp:177 +#: pcbnew/zones_by_polygon_fill_functions.cpp:182 msgid "Updating ratsnest..." msgstr "Compilazione collegamenti..." #: pcbnew/class_drc_item.cpp:43 -msgid "Unconnected pads" -msgstr "Piazzole non collegate" +msgid "Unconnected items" +msgstr "Elementi non collegati" #: pcbnew/class_drc_item.cpp:45 msgid "Track near thru-hole" @@ -3706,7 +3724,7 @@ msgstr "Linee" msgid "Cells." msgstr "Celle." -#: pcbnew/autorouter/auto_place_footprints.cpp:694 +#: pcbnew/autorouter/auto_place_footprints.cpp:692 msgid "OK to abort?" msgstr "Abbandonare l'operazione in corso? " @@ -3772,7 +3790,7 @@ msgstr "Dimensioni \"%s\" su %s" msgid "Clarify Selection" msgstr "Disambigua selezione" -#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:61 pcbnew/class_track.cpp:1217 +#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:61 pcbnew/class_track.cpp:1219 msgid "Through Via" msgstr "Via passanti" @@ -3788,7 +3806,7 @@ msgstr "Via coperti/interni" msgid "Show blind or buried vias" msgstr "Mostra Via coperti o interni" -#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:63 pcbnew/class_track.cpp:1207 +#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:63 pcbnew/class_track.cpp:1209 msgid "Micro Via" msgstr "Microvia" @@ -4034,7 +4052,7 @@ msgstr "Parametro" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:40 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:42 #: eeschema/widgets/widget_eeschema_color_config.cpp:76 -#: eeschema/sch_component.cpp:1694 eeschema/lib_field.cpp:624 +#: eeschema/sch_component.cpp:1734 eeschema/lib_field.cpp:624 #: eeschema/lib_field.cpp:803 eeschema/template_fieldnames.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:45 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:196 @@ -4116,19 +4134,19 @@ msgstr "Esporta l'impronta all'editor" msgid "Footprint Builder Messages" msgstr "Messaggi dalla creazione impronte" -#: pcbnew/router/pns_tool_base.cpp:67 +#: pcbnew/router/pns_tool_base.cpp:66 msgid "Routing Options..." msgstr "Opzioni sbroglio..." -#: pcbnew/router/pns_tool_base.cpp:68 +#: pcbnew/router/pns_tool_base.cpp:67 msgid "Shows a dialog containing router options." msgstr "Mostra una finestra di dialogo contenente le opzioni di sbroglio." -#: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:49 pcbnew/router/router_tool.cpp:123 +#: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:49 pcbnew/router/router_tool.cpp:121 msgid "New Track" msgstr "Nuova pista" -#: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:49 pcbnew/router/router_tool.cpp:123 +#: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:49 pcbnew/router/router_tool.cpp:121 msgid "Starts laying a new track." msgstr "Comincia la stesura di una nuova pista." @@ -4194,11 +4212,11 @@ msgstr "Regola lunghezza coppia differenziale" msgid "Tune Diff Pair Skew" msgstr "Regola skew coppia differenziale" -#: pcbnew/router/pns_diff_pair_placer.cpp:562 +#: pcbnew/router/pns_diff_pair_placer.cpp:528 msgid "Can't start a differential pair in the middle of nowhere." msgstr "Impossibile iniziare una coppia differenziale nel mezzo del nulla." -#: pcbnew/router/pns_diff_pair_placer.cpp:572 +#: pcbnew/router/pns_diff_pair_placer.cpp:538 msgid "" "Unable to find complementary differential pair net. Make sure the names of " "the nets belonging to a differential pair end with either _N/_P or +/-." @@ -4207,13 +4225,13 @@ msgstr "" "Assicurarsi che i nomi dei collegamenti appartenenti ad una coppia " "differenziale non finiscano con _N/_P o con +/-." -#: pcbnew/router/pns_diff_pair_placer.cpp:591 +#: pcbnew/router/pns_diff_pair_placer.cpp:557 msgid "Current track/via gap setting violates design rules for this net." msgstr "" "Le impostazioni di spazio pista/via correnti violano le regole di " "progettazione per questo collegamento." -#: pcbnew/router/pns_diff_pair_placer.cpp:598 +#: pcbnew/router/pns_diff_pair_placer.cpp:564 msgid "Current track width setting violates design rules." msgstr "" "Le impostazioni di larghezza pista correnti violano le regole di " @@ -4281,91 +4299,91 @@ msgstr "" "regolazione della lunghezza. Assicurarsi che i nomi dei collegamenti " "appartenenti a una coppia differenziale non finiscano con _N/_P o con +/-." -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:86 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:84 msgid "Interactive Router (Single Tracks)" msgstr "Sbroglia interattivamente (piste singole)" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:87 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:85 msgid "Run push & shove router (single tracks)" msgstr "Esegui sbroglio interattivo (P&S) (pista singola)" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:91 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:89 msgid "Interactive Router (Differential Pairs)" msgstr "Sbroglia interattivamente (coppie differenziali)" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:92 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:90 msgid "Run push & shove router (differential pairs)" msgstr "Esegui sbroglio interattivo (P&S) (coppie differenziali)" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:96 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:94 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.h:71 msgid "Interactive Router Settings" msgstr "Impostazioni sbroglio interattivo" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:97 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:95 msgid "Open Interactive Router settings" msgstr "Apri impostazioni sbroglio interattivo" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:101 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:99 msgid "Differential Pair Dimension settings" msgstr "Impostazioni dimensioni coppia differenziale" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:102 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:100 msgid "Open Differential Pair Dimension settings" msgstr "Apre le impostazioni dimensioni coppia differenziale" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:106 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:104 msgid "Tune length of a single track" msgstr "Regola la lunghezza di una singola pista" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:110 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:108 msgid "Tune length of a differential pair" msgstr "Regola la lunghezza di una coppia differenziale" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:114 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:112 msgid "Tune skew of a differential pair" msgstr "Regola lo skew di una coppia differenziale" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:118 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:116 msgid "Drag Track/Via" msgstr "Trascina pista/via" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:118 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:116 msgid "Drags tracks and vias without breaking connections" msgstr "Trascina piste e via senza interrompere le connessioni" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:126 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:124 msgid "Stops laying the current track." msgstr "Ferma la progettazione della pista corrente." -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:129 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:127 msgid "Auto-end Track" msgstr "Auto-chiudi pista" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:129 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:127 msgid "Automagically finishes currently routed track." msgstr "Finisce automaticamente la pista in corso di sbroglio." -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:134 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:132 msgid "Adds a through-hole via at the end of currently routed track." msgstr "" "Aggiungi un foro passante alla fine della pista sbrogliata correntemente." -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:141 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:139 msgid "Adds a blind or buried via at the end of currently routed track." msgstr "" "Aggiunge un via coperto/interno alla fine della pista sbrogliata " "correntemente." -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:147 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:145 msgid "Place Microvia" msgstr "Piazza microvia" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:147 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:145 msgid "Adds a microvia at the end of currently routed track." msgstr "Aggiunge un microvia alla fine della pista correntemente sbrogliata." -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:155 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:153 msgid "" "Select a layer, then add a through-hole via at the end of currently routed " "track." @@ -4373,7 +4391,7 @@ msgstr "" "Seleziona uno strato, poi aggiunge un foro passante alla fine della pista " "sbrogliata correntemente." -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:163 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:161 msgid "" "Select a layer, then add a blind or buried via at the end of currently " "routed track." @@ -4381,73 +4399,73 @@ msgstr "" "Seleziona uno strato, poi aggiunge un via coperto/interno alla fine della " "pista sbrogliata correntemente." -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:169 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:167 pcbnew/hotkeys.cpp:246 msgid "Custom Track/Via Size" msgstr "Dimensioni pista / via personalizzate" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:170 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:168 msgid "Shows a dialog for changing the track width and via size." msgstr "" "Mostra una finestra di dialogo per la modifica della larghezza piste e via." -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:176 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:174 msgid "Switches posture of the currently routed track." msgstr "Commuta la postura della pista sbrogliata correntemente." -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:181 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:179 msgid "Differential Pair Dimensions..." msgstr "Dimensioni coppia differenziale..." -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:182 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:180 msgid "Sets the width and gap of the currently routed differential pair." msgstr "" "Imposta la larghezza e la spaziatura della coppia differenziale sbrogliata " "correntemente." -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:198 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:196 msgid "Select Track/Via Width" msgstr "Seleziona larghezza piste/via" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:208 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:206 msgid "Custom size" msgstr "Dimensioni personalizzate" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:211 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:209 msgid "Use the starting track width" msgstr "Usa larghezza iniziale della pista" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:212 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:210 msgid "Route using the width of the starting track." msgstr "Sbroglia usando la larghezza della pista iniziale." -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:214 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:212 msgid "Use net class values" msgstr "Usa valori net class" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:215 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:213 msgid "Use track and via sizes from the net class" msgstr "Usa dimensioni piste e via dalla netclass" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:297 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:295 msgid "Interactive Router" msgstr "Sbroglio interattivo" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:519 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:517 msgid "Blind/buried vias have to be enabled in the design settings." msgstr "" "I via coperti/interni devono essere abilitati nelle impostazioni di " "progettazione." -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:525 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:523 msgid "Microvias have to be enabled in the design settings." msgstr "" "I microvia devono essere abilitati nelle impostazioni di progettazione." -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:532 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:530 msgid "Only through vias are allowed on 2 layer boards." msgstr "Solo via passanti sono consentiti su schede a due strati." -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:539 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:537 msgid "" "Microvias can be placed only between the outer layers (F.Cu/B.Cu) and the " "ones directly adjacent to them." @@ -4455,19 +4473,19 @@ msgstr "" "I microvia possono essere piazzati sono tra gli strati esterni (F.Cu/B.Cu) e " "quelli direttamente adiacenti a questi." -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:643 pcbnew/onleftclick.cpp:283 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:641 pcbnew/onleftclick.cpp:283 msgid "Tracks on Copper layers only" msgstr "Piste solo sugli strati in rame" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:818 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:816 msgid "Route Track" msgstr "Sbroglia pista" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:825 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:823 msgid "Router Differential Pair" msgstr "Sbroglia coppia differenziale" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:908 pcbnew/router/router_tool.cpp:979 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:906 pcbnew/router/router_tool.cpp:977 msgid "The item is locked. Do you want to continue?" msgstr "Questo elemento è bloccato. Continuare?" @@ -4490,7 +4508,7 @@ msgid "Show pads in fill mode" msgstr "Mostra piazzole in modalità piena" #: pcbnew/basepcbframe.cpp:846 pcbnew/hotkeys.cpp:160 pcbnew/hotkeys.cpp:162 -#: common/tool/actions.cpp:36 eeschema/hotkeys.cpp:89 gerbview/hotkeys.cpp:60 +#: common/tool/actions.cpp:36 eeschema/hotkeys.cpp:89 gerbview/hotkeys.cpp:61 #: pagelayout_editor/hotkeys.cpp:74 msgid "Zoom Auto" msgstr "Inquadra tutto" @@ -4530,23 +4548,23 @@ msgstr "" msgid "cannot interpret date code %d" msgstr "impossibile interpretare il codice data %d" -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:646 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:647 #, c-format msgid "page type \"%s\" is not valid " msgstr "tipo pagina \"%s\" non valida" -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:878 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:879 #, c-format msgid "Layer '%s' in file '%s' at line %d, is not in fixed layer hash" msgstr "" "Lo strato \"%s\" nel file \"%s\" alla riga %d, non è fisso nell'hash strati" -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:911 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:912 #, c-format msgid "%d is not a valid layer count" msgstr "%d non è un conteggio di strato valido " -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:942 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:943 #, c-format msgid "" "Layer '%s' in file\n" @@ -4559,13 +4577,13 @@ msgstr "" "alla riga %d, posizione %d\n" "non è stato definito nella sezione strati" -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:1328 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:1329 #, c-format msgid "duplicate NETCLASS name '%s' in file <%s> at line %d, offset %d" msgstr "" "Nome NETCLASS \"%s\" duplicato nel file \"%s\" alla riga %d, scostamento %d" -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:1757 pcbnew/kicad_netlist_reader.cpp:369 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:1760 pcbnew/kicad_netlist_reader.cpp:369 #, c-format msgid "" "invalid footprint ID in\n" @@ -4578,14 +4596,14 @@ msgstr "" "linea: %d\n" "scostamento: %d" -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2009 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2012 #, c-format msgid "cannot handle footprint text type %s" msgstr "impossibile gestire testo impronta tipo %s" -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2421 pcbnew/pcb_parser.cpp:2427 -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2532 pcbnew/pcb_parser.cpp:2614 -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2678 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2426 pcbnew/pcb_parser.cpp:2432 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2537 pcbnew/pcb_parser.cpp:2619 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2683 #, c-format msgid "" "invalid net ID in\n" @@ -4598,7 +4616,7 @@ msgstr "" "linea: %d\n" "scostamento: %d" -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2997 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:3002 #, c-format msgid "" "There is a zone that belongs to a not existing net\n" @@ -4609,18 +4627,18 @@ msgstr "" "%s\n" "andrebbe verificato e modificato (ed eseguito un test DRC)." -#: pcbnew/class_zone.cpp:646 +#: pcbnew/class_zone.cpp:647 msgid "Zone Outline" msgstr "Contorno zona" -#: pcbnew/class_zone.cpp:652 pcbnew/class_zone.cpp:854 +#: pcbnew/class_zone.cpp:653 pcbnew/class_zone.cpp:873 msgid "(Cutout)" msgstr "(Ritaglia)" -#: pcbnew/class_zone.cpp:654 pcbnew/class_drawsegment.cpp:341 +#: pcbnew/class_zone.cpp:655 pcbnew/class_drawsegment.cpp:341 #: pcbnew/class_marker_pcb.cpp:98 pcbnew/class_text_mod.cpp:362 -#: pcbnew/class_track.cpp:1145 pcbnew/class_track.cpp:1172 -#: pcbnew/class_track.cpp:1221 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup.cpp:346 +#: pcbnew/class_track.cpp:1147 pcbnew/class_track.cpp:1174 +#: pcbnew/class_track.cpp:1223 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup.cpp:346 #: eeschema/lib_draw_item.cpp:65 eeschema/lib_pin.cpp:2094 #: eeschema/sch_text.cpp:808 eeschema/libedit.cpp:498 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:30 @@ -4633,77 +4651,77 @@ msgstr "(Ritaglia)" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: pcbnew/class_zone.cpp:661 +#: pcbnew/class_zone.cpp:662 msgid "No via" msgstr "Nessun Via" -#: pcbnew/class_zone.cpp:664 +#: pcbnew/class_zone.cpp:665 msgid "No track" msgstr "Nessuna pista" -#: pcbnew/class_zone.cpp:667 +#: pcbnew/class_zone.cpp:668 #: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:67 msgid "No copper pour" msgstr "Escluso rame" -#: pcbnew/class_zone.cpp:669 +#: pcbnew/class_zone.cpp:670 msgid "Keepout" msgstr "Proibita" -#: pcbnew/class_zone.cpp:680 +#: pcbnew/class_zone.cpp:681 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/class_zone.cpp:689 pcbnew/class_track.cpp:1098 +#: pcbnew/class_zone.cpp:690 pcbnew/class_track.cpp:1100 msgid "NetCode" msgstr "Codice collegamento" -#: pcbnew/class_zone.cpp:693 +#: pcbnew/class_zone.cpp:694 msgid "Priority" msgstr "Priorità" -#: pcbnew/class_zone.cpp:697 +#: pcbnew/class_zone.cpp:698 msgid "Non Copper Zone" msgstr "Zona non in rame" -#: pcbnew/class_zone.cpp:703 +#: pcbnew/class_zone.cpp:704 msgid "Corners" msgstr "Angoli" -#: pcbnew/class_zone.cpp:706 +#: pcbnew/class_zone.cpp:707 msgid "Segments" msgstr "Segmenti" -#: pcbnew/class_zone.cpp:708 +#: pcbnew/class_zone.cpp:709 #: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:67 msgid "Polygons" msgstr "Poligoni" -#: pcbnew/class_zone.cpp:710 +#: pcbnew/class_zone.cpp:711 msgid "Fill Mode" msgstr "Modalità piena" -#: pcbnew/class_zone.cpp:714 +#: pcbnew/class_zone.cpp:715 msgid "Hatch Lines" msgstr "Linee tratteggiate" -#: pcbnew/class_zone.cpp:719 +#: pcbnew/class_zone.cpp:720 msgid "Corner Count" msgstr "Conteggio fori" -#: pcbnew/class_zone.cpp:857 +#: pcbnew/class_zone.cpp:876 msgid "(Keepout)" msgstr "(Proibita)" -#: pcbnew/class_zone.cpp:877 +#: pcbnew/class_zone.cpp:896 msgid "** NO BOARD DEFINED **" msgstr "** Nessuna scheda definita **" -#: pcbnew/class_zone.cpp:884 eeschema/schframe.cpp:174 +#: pcbnew/class_zone.cpp:903 eeschema/schframe.cpp:174 msgid "Not Found" msgstr "Non trovato" -#: pcbnew/class_zone.cpp:889 +#: pcbnew/class_zone.cpp:908 #, c-format msgid "Zone Outline %s on %s" msgstr "Contorno zona %s su %s" @@ -4766,11 +4784,11 @@ msgstr "Passa allo strato interno 5" msgid "Switch to Inner layer 6" msgstr "Passa allo strato interno 6" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:91 gerbview/hotkeys.cpp:76 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:91 gerbview/hotkeys.cpp:84 msgid "Switch to Next Layer" msgstr "Passa allo strato successivo" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:93 gerbview/hotkeys.cpp:77 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:93 gerbview/hotkeys.cpp:86 msgid "Switch to Previous Layer" msgstr "Passa allo strato precedente" @@ -4872,7 +4890,7 @@ msgstr "Blocca/sblocca impronta" msgid "Delete Track or Footprint" msgstr "Cancella pista o impronta" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:129 eeschema/hotkeys.cpp:119 gerbview/hotkeys.cpp:68 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:129 eeschema/hotkeys.cpp:119 gerbview/hotkeys.cpp:70 #: pagelayout_editor/hotkeys.cpp:72 msgid "Reset Local Coordinates" msgstr "Reimposta le coordinate locali" @@ -4901,13 +4919,13 @@ msgstr "Passa a schermo OpenGL" msgid "Switch to Cairo Canvas" msgstr "Passa a schermo Cairo" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:165 eeschema/hotkeys.cpp:93 gerbview/hotkeys.cpp:61 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:165 eeschema/hotkeys.cpp:93 gerbview/hotkeys.cpp:62 #: pagelayout_editor/hotkeys.cpp:75 msgid "Zoom Center" msgstr "Centra zoom" #: pcbnew/hotkeys.cpp:169 pcbnew/hotkeys.cpp:171 eeschema/hotkeys.cpp:98 -#: eeschema/hotkeys.cpp:100 gerbview/hotkeys.cpp:62 +#: eeschema/hotkeys.cpp:100 gerbview/hotkeys.cpp:63 #: pagelayout_editor/hotkeys.cpp:77 msgid "Zoom Redraw" msgstr "Aggiorna zoom" @@ -4915,7 +4933,7 @@ msgstr "Aggiorna zoom" #: pcbnew/hotkeys.cpp:176 pcbnew/hotkeys.cpp:178 #: common/widgets/mathplot.cpp:1767 common/tool/actions.cpp:16 #: eeschema/hotkeys.cpp:106 eeschema/hotkeys.cpp:108 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:74 gerbview/hotkeys.cpp:64 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:74 gerbview/hotkeys.cpp:65 #: pagelayout_editor/hotkeys.cpp:79 msgid "Zoom In" msgstr "Ingrandisci" @@ -4923,7 +4941,7 @@ msgstr "Ingrandisci" #: pcbnew/hotkeys.cpp:183 pcbnew/hotkeys.cpp:185 #: common/widgets/mathplot.cpp:1768 common/tool/actions.cpp:20 #: eeschema/hotkeys.cpp:113 eeschema/hotkeys.cpp:115 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:78 gerbview/hotkeys.cpp:63 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:78 gerbview/hotkeys.cpp:64 #: pagelayout_editor/hotkeys.cpp:78 msgid "Zoom Out" msgstr "Rimpicciolisci" @@ -4962,7 +4980,7 @@ msgstr "Cambia griglia alla prossima" msgid "Switch Grid To Previous" msgstr "Cambia griglia alla precedente" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:227 gerbview/hotkeys.cpp:67 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:227 gerbview/hotkeys.cpp:69 msgid "Switch Units" msgstr "Commuta unità" @@ -4978,33 +4996,58 @@ msgstr "Incrementa la trasparenza dello strato" msgid "Decrement Layer Transparency" msgstr "Decrementa la trasparenza dello strato" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:316 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:240 +msgid "Select Trivial Connection" +msgstr "Selezione connessione semplice" + +#: pcbnew/hotkeys.cpp:242 +msgid "Select Copper Connection" +msgstr "Selezione connessione in rame" + +#: pcbnew/hotkeys.cpp:244 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:183 +msgid "Routing Options" +msgstr "Opzioni di sbroglio" + +#: pcbnew/hotkeys.cpp:248 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.h:64 +msgid "Differential Pair Dimensions" +msgstr "Dimensioni coppia differenziale" + +#: pcbnew/hotkeys.cpp:250 +msgid "Increase Via Size" +msgstr "Aumenta dimensione via" + +#: pcbnew/hotkeys.cpp:252 +msgid "Decrease Via Size" +msgstr "Diminuisci dimensione via" + +#: pcbnew/hotkeys.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:20 -#: eeschema/hotkeys.cpp:341 pagelayout_editor/hotkeys.cpp:117 +#: eeschema/hotkeys.cpp:345 pagelayout_editor/hotkeys.cpp:117 msgid "Common" msgstr "Comuni" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:317 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:334 msgid "Board Editor" msgstr "Editor scheda" -#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:88 +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:84 msgid "Net Name" msgstr "Nome collegamento" -#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:91 +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:87 msgid "Net Code" msgstr "Codice collegamento" -#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:138 +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:134 msgid "Net Length" msgstr "Lunghezza collegamento" -#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:142 +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:138 msgid "On Board" msgstr "Sulla scheda" -#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:146 +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:142 msgid "In Package" msgstr "Nel Contenitore" @@ -5031,12 +5074,12 @@ msgstr "Il componente con valore \"%s\" ha l'id di riferimento vuoto." msgid "Multiple components have identical reference IDs of '%s'." msgstr "Più componenti hanno lo stesso id di riferimento \"%s\"." -#: pcbnew/netlist.cpp:89 pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:422 +#: pcbnew/netlist.cpp:89 pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:420 #, c-format msgid "Cannot open netlist file \"%s\"." msgstr "Impossibile aprire il file netlist \"%s\"." -#: pcbnew/netlist.cpp:90 pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:423 +#: pcbnew/netlist.cpp:90 pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:421 msgid "Netlist Load Error." msgstr "Errore caricamento netlist." @@ -5049,25 +5092,25 @@ msgstr "" "Errore nel caricamento della netlist.\n" "%s" -#: pcbnew/netlist.cpp:101 pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:433 +#: pcbnew/netlist.cpp:101 pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:431 #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:805 msgid "Netlist Load Error" msgstr "Errore nel caricamento netlist" -#: pcbnew/netlist.cpp:184 pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:218 +#: pcbnew/netlist.cpp:183 pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:218 msgid "No footprints" msgstr "Nessuna impronta" -#: pcbnew/netlist.cpp:207 +#: pcbnew/netlist.cpp:206 msgid "Components" msgstr "Componenti" -#: pcbnew/netlist.cpp:253 +#: pcbnew/netlist.cpp:252 #, c-format msgid "No footprint defined for component '%s'.\n" msgstr "Nessuna impronta definita per il componente \"%s\".\n" -#: pcbnew/netlist.cpp:275 +#: pcbnew/netlist.cpp:274 #, c-format msgid "" "Footprint of component '%s' changed: board footprint '%s', netlist footprint " @@ -5076,12 +5119,12 @@ msgstr "" "Il componente dell'impronta \"%s\" è cambiato: impronta scheda \"%s\", " "netlist impronta \"%s\"\n" -#: pcbnew/netlist.cpp:304 +#: pcbnew/netlist.cpp:303 #, c-format msgid "Component '%s' footprint ID '%s' is not valid.\n" msgstr "Componente \"%s\" ID impronta \"%s\" non valido.\n" -#: pcbnew/netlist.cpp:325 +#: pcbnew/netlist.cpp:324 #, c-format msgid "" "Component '%s' footprint '%s' was not found in any libraries in the " @@ -5113,7 +5156,7 @@ msgstr "Curva" msgid "Segment" msgstr "Segmento" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:366 pcbnew/class_track.cpp:1048 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:366 pcbnew/class_track.cpp:1050 #: eeschema/lib_pin.cpp:2111 msgid "Length" msgstr "Lunghezza" @@ -5289,7 +5332,7 @@ msgstr "Unità:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:188 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:199 common/base_units.cpp:432 #: common/base_units.cpp:490 common/draw_frame.cpp:514 -#: common/preview_items/preview_utils.cpp:65 +#: common/preview_items/preview_utils.cpp:61 #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:471 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:44 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:78 @@ -5314,7 +5357,7 @@ msgstr "Seleziona unità griglia C.S." #: pcbnew/import_dxf/dialog_dxf_import_base.cpp:110 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:87 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:29 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:37 @@ -5435,7 +5478,7 @@ msgid "Add pad" msgstr "Aggiungi piazzola" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:174 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:339 -#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:285 pcbnew/tool_pcb.cpp:454 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:285 pcbnew/tool_pcb.cpp:457 msgid "Add graphic line or polygon" msgstr "Aggiungi linea o poligono grafici" @@ -5549,11 +5592,11 @@ msgid "Show La&yers Manager" msgstr "Mostra Gestione li&velli" #: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:133 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:201 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:800 pcbnew/pcbnew_config.cpp:90 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:801 pcbnew/pcbnew_config.cpp:90 msgid "Hide Microwa&ve Toolbar" msgstr "Nascondi barra str&umenti microonde" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:133 pcbnew/tool_pcb.cpp:800 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:133 pcbnew/tool_pcb.cpp:801 #: pcbnew/pcbnew_config.cpp:90 msgid "Show Microwa&ve Toolbar" msgstr "Mostra barra str&umenti microonde" @@ -5721,7 +5764,7 @@ msgstr "Aggiungi impronte" msgid "&Track" msgstr "&Pista" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:318 pcbnew/tool_pcb.cpp:443 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:318 msgid "Add tracks and vias" msgstr "Aggiungi tracce e Via" @@ -5729,7 +5772,7 @@ msgstr "Aggiungi tracce e Via" msgid "&Zone" msgstr "&Zona" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:321 pcbnew/tool_pcb.cpp:446 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:321 pcbnew/tool_pcb.cpp:449 msgid "Add filled zones" msgstr "Aggiungi zone piene" @@ -5737,7 +5780,7 @@ msgstr "Aggiungi zone piene" msgid "&Keepout Area" msgstr "&Zona proibita" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:324 pcbnew/tool_pcb.cpp:450 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:324 pcbnew/tool_pcb.cpp:453 msgid "Add keepout areas" msgstr "Aggiungi zone proibite" @@ -5745,7 +5788,7 @@ msgstr "Aggiungi zone proibite" msgid "Te&xt" msgstr "Te&sto" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:327 pcbnew/tool_pcb.cpp:463 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:327 pcbnew/tool_pcb.cpp:466 msgid "Add text on copper layers or graphic text" msgstr "Aggiungi testo sugli strati in rame o di testo" @@ -5789,7 +5832,7 @@ msgid "Set grid origin point" msgstr "Imposta origine griglia" #: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:371 pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.h:54 -#: eeschema/menubar.cpp:453 eeschema/hotkeys.cpp:228 +#: eeschema/menubar.cpp:453 eeschema/hotkeys.cpp:230 msgid "Update PCB from Schematic" msgstr "Aggiorna C.S. dallo schema" @@ -5890,7 +5933,7 @@ msgstr "&Ripristina" msgid "&Delete" msgstr "&Cancella" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:469 pcbnew/tool_pcb.cpp:474 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:469 pcbnew/tool_pcb.cpp:477 msgid "Delete items" msgstr "Cancella elementi" @@ -6325,7 +6368,7 @@ msgstr "" "Esporta file componente (*.cmp) per la back-annotation dei campi impronta in " "Eeschema" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:613 eeschema/schframe.cpp:641 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:610 eeschema/schframe.cpp:641 #, c-format msgid "" "Save the changes in\n" @@ -6336,16 +6379,16 @@ msgstr "" "\"%s\"\n" "prima di chiudere?" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:667 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:664 #, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "Il file di salvataggio automatico \"%s\" non può essere rimosso!" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:1037 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:1034 msgid " [new file]" msgstr " [nuovo file]" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:1138 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:1135 msgid "" "Cannot update the PCB, because the Kicad is opened in stand-alone mode. In " "order to create/update PCBs from schematics, you need to launch Kicad shell " @@ -6692,105 +6735,101 @@ msgstr "" "L'impronta corrente verrà persa e l'operazione non potrà essere " "ripristinata. Continuare?" -#: pcbnew/drc.cpp:203 -msgid "Compile ratsnest...\n" -msgstr "Compilazione collegamenti...\n" - -#: pcbnew/drc.cpp:220 +#: pcbnew/drc.cpp:209 msgid "Aborting\n" msgstr "Terminato\n" -#: pcbnew/drc.cpp:233 +#: pcbnew/drc.cpp:222 msgid "Pad clearances...\n" msgstr "Isolamento piazzole...\n" -#: pcbnew/drc.cpp:243 +#: pcbnew/drc.cpp:232 msgid "Track clearances...\n" msgstr "Isolamento piste...\n" -#: pcbnew/drc.cpp:253 +#: pcbnew/drc.cpp:242 msgid "Fill zones...\n" msgstr "Riempimento zone...\n" -#: pcbnew/drc.cpp:263 +#: pcbnew/drc.cpp:252 msgid "Test zones...\n" msgstr "Verifica zone...\n" -#: pcbnew/drc.cpp:274 +#: pcbnew/drc.cpp:263 msgid "Unconnected pads...\n" msgstr "Piazzole non collegate...\n" -#: pcbnew/drc.cpp:286 +#: pcbnew/drc.cpp:275 msgid "Keepout areas ...\n" msgstr "Zone proibite ...\n" -#: pcbnew/drc.cpp:296 +#: pcbnew/drc.cpp:285 msgid "Test texts...\n" msgstr "Verifica testi...\n" -#: pcbnew/drc.cpp:307 +#: pcbnew/drc.cpp:296 msgid "Courtyard areas...\n" msgstr "Zone courtyard ...\n" -#: pcbnew/drc.cpp:321 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:591 +#: pcbnew/drc.cpp:310 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:591 msgid "Finished" msgstr "Terminato" -#: pcbnew/drc.cpp:361 +#: pcbnew/drc.cpp:350 #, c-format msgid "NETCLASS: '%s' has Clearance:%s which is less than global:%s" msgstr "NETCLASS: \"%s\" ha isolamento: %s minore di quello globale: %s" -#: pcbnew/drc.cpp:375 +#: pcbnew/drc.cpp:364 #, c-format msgid "NETCLASS: '%s' has TrackWidth:%s which is less than global:%s" msgstr "" "NETCLASS: \"%s\" ha la larghezza pista: %s minore di quella globale: %s" -#: pcbnew/drc.cpp:388 +#: pcbnew/drc.cpp:377 #, c-format msgid "NETCLASS: '%s' has Via Dia:%s which is less than global:%s" msgstr "NETCLASS: \"%s\" ha il diametro via: %s minore di quello globale: %s" -#: pcbnew/drc.cpp:401 +#: pcbnew/drc.cpp:390 #, c-format msgid "NETCLASS: '%s' has Via Drill:%s which is less than global:%s" msgstr "" "NETCLASS: \"%s\" ha la foratura dei via: %s minore di quella globale: %s" -#: pcbnew/drc.cpp:414 +#: pcbnew/drc.cpp:403 #, c-format msgid "NETCLASS: '%s' has uVia Dia:%s which is less than global:%s" msgstr "" "NETCLASS: \"%s\" ha il diametro microvia: %s minore di quello globale: %s" -#: pcbnew/drc.cpp:427 +#: pcbnew/drc.cpp:416 #, c-format msgid "NETCLASS: '%s' has uVia Drill:%s which is less than global:%s" msgstr "" "NETCLASS: \"%s\" ha la foratura dei microvia: %s minore di quella globale: %s" -#: pcbnew/drc.cpp:517 +#: pcbnew/drc.cpp:506 msgid "Track clearances" msgstr "Isolamento piste" -#: pcbnew/drc.cpp:1000 +#: pcbnew/drc.cpp:984 #, c-format msgid "footprint '%s' has malformed courtyard" msgstr "l'impronta \"%s\" ha courdyard incorrette" -#: pcbnew/drc.cpp:1017 +#: pcbnew/drc.cpp:1001 #, c-format msgid "footprint '%s' has no courtyard defined" msgstr "l'impronta \"%s\" non ha courtyard definite" -#: pcbnew/drc.cpp:1055 +#: pcbnew/drc.cpp:1039 #, c-format msgid "footprints '%s' and '%s' overlap on front (top) layer" msgstr "" "le impronte \"%s\" e \"%s\" si sovrappongono sullo strato (in cima) fronte" -#: pcbnew/drc.cpp:1090 +#: pcbnew/drc.cpp:1074 #, c-format msgid "footprints '%s' and '%s' overlap on back (bottom) layer" msgstr "" @@ -6812,12 +6851,12 @@ msgstr "" msgid "unknown graphic type: %d" msgstr "tipo di grafico sconosciuto: %d" -#: pcbnew/legacy_plugin.cpp:97 pcbnew/kicad_plugin.cpp:1252 +#: pcbnew/legacy_plugin.cpp:97 pcbnew/kicad_plugin.cpp:1249 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "tipo piazzola sconosciuta: %d" -#: pcbnew/legacy_plugin.cpp:98 pcbnew/kicad_plugin.cpp:1265 +#: pcbnew/legacy_plugin.cpp:98 pcbnew/kicad_plugin.cpp:1262 #, c-format msgid "unknown pad attribute: %d" msgstr "attributo piazzola sconosciuto: %d" @@ -6838,7 +6877,7 @@ msgstr "" msgid "duplicate NETCLASS name '%s'" msgstr "Nome NETCLASS duplicato \"%s\"" -#: pcbnew/legacy_plugin.cpp:2983 pcbnew/legacy_plugin.cpp:3020 +#: pcbnew/legacy_plugin.cpp:2993 pcbnew/legacy_plugin.cpp:3030 #, c-format msgid "" "invalid float number in file: '%s'\n" @@ -6847,7 +6886,7 @@ msgstr "" "numero in virgola mobile non valido nel file: \"%s\"\n" "riga: %d, scostamento: %d" -#: pcbnew/legacy_plugin.cpp:2992 pcbnew/legacy_plugin.cpp:3028 +#: pcbnew/legacy_plugin.cpp:3002 pcbnew/legacy_plugin.cpp:3038 #, c-format msgid "" "missing float number in file: '%s'\n" @@ -6856,12 +6895,12 @@ msgstr "" "Numero in virgola mobile mancante nel file: \"%s\"\n" "riga: %d, scostamento: %d" -#: pcbnew/legacy_plugin.cpp:3254 +#: pcbnew/legacy_plugin.cpp:3264 #, c-format msgid "File '%s' is empty or is not a legacy library" msgstr "Il file \"%s\" è vuoto o non è una libreria datata" -#: pcbnew/legacy_plugin.cpp:3450 eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:3564 +#: pcbnew/legacy_plugin.cpp:3460 eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:3564 #, c-format msgid "library '%s' cannot be deleted" msgstr "La libreria '%s' non può essere cancellata" @@ -6886,7 +6925,7 @@ msgstr "Valore componente:" msgid "Warning: The Top Layer and Bottom Layer are same." msgstr "Attenzione: Lo strato superiore e quello inferiore sono identici" -#: pcbnew/clean.cpp:149 pcbnew/clean.cpp:795 +#: pcbnew/clean.cpp:163 pcbnew/clean.cpp:730 msgid "Board cleanup" msgstr "Pulizia scheda" @@ -6910,73 +6949,73 @@ msgstr "Microvia %s, collegamento[%s] (%d) su strati %s/%s" msgid "Via %s net [%s] (%d) on layers %s/%s" msgstr "Via %s collegamento[%s] (%d) su strati %s/%s" -#: pcbnew/class_track.cpp:1053 +#: pcbnew/class_track.cpp:1055 msgid "Full Length" msgstr "Lung. intera" -#: pcbnew/class_track.cpp:1056 +#: pcbnew/class_track.cpp:1058 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Lunghezza da piazzola a die" -#: pcbnew/class_track.cpp:1064 +#: pcbnew/class_track.cpp:1066 msgid "NC Name" msgstr "Nome NC" -#: pcbnew/class_track.cpp:1065 +#: pcbnew/class_track.cpp:1067 msgid "NC Clearance" msgstr "Isolamento NC" -#: pcbnew/class_track.cpp:1068 +#: pcbnew/class_track.cpp:1070 msgid "NC Width" msgstr "Spessore NC" -#: pcbnew/class_track.cpp:1071 +#: pcbnew/class_track.cpp:1073 msgid "NC Via Size" msgstr "Dimensioni via NC" -#: pcbnew/class_track.cpp:1074 +#: pcbnew/class_track.cpp:1076 msgid "NC Via Drill" msgstr "Foratura via NC" -#: pcbnew/class_track.cpp:1145 +#: pcbnew/class_track.cpp:1147 msgid "Track" msgstr "Pista" -#: pcbnew/class_track.cpp:1164 pcbnew/class_track.cpp:1191 +#: pcbnew/class_track.cpp:1166 pcbnew/class_track.cpp:1193 msgid "Segment Length" msgstr "Lunghezza segmento" -#: pcbnew/class_track.cpp:1172 +#: pcbnew/class_track.cpp:1174 msgid "Zone " msgstr "Zona" -#: pcbnew/class_track.cpp:1212 +#: pcbnew/class_track.cpp:1214 msgid "Blind/Buried Via" msgstr "Via coperto/interno" -#: pcbnew/class_track.cpp:1237 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:94 +#: pcbnew/class_track.cpp:1239 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:94 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:316 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:69 msgid "Layers" msgstr "Strati" -#: pcbnew/class_track.cpp:1243 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:304 +#: pcbnew/class_track.cpp:1245 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:304 msgid "Diameter" msgstr "Diametro" -#: pcbnew/class_track.cpp:1273 +#: pcbnew/class_track.cpp:1275 msgid "(Specific)" msgstr "(Specifica)" -#: pcbnew/class_track.cpp:1275 +#: pcbnew/class_track.cpp:1277 msgid "(NetClass)" msgstr "(netclass)" -#: pcbnew/class_track.cpp:1584 +#: pcbnew/class_track.cpp:1586 msgid "Not found" msgstr "Non trovato " -#: pcbnew/class_track.cpp:1592 +#: pcbnew/class_track.cpp:1594 #, c-format msgid "Track %s, net [%s] (%d) on layer %s, length: %s" msgstr "Pista %s, collegamento [%s] (%d) su strato %s, lunghezza: %s" @@ -7029,7 +7068,7 @@ msgstr "Modalità piste: autosbroglio" msgid "Show/Hide the Python Scripting console" msgstr "Mostra/Nascondi Console scripting Python " -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:353 eeschema/tool_sch.cpp:297 eeschema/tool_lib.cpp:246 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:353 eeschema/tool_sch.cpp:293 eeschema/tool_lib.cpp:246 #: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:193 gerbview/toolbars_gerber.cpp:241 msgid "Change cursor shape" msgstr "Cambia dimensione puntatore" @@ -7055,19 +7094,23 @@ msgstr "Mostra contorni e isolamento dei riempimenti nelle zone" msgid "Display local ratsnest" msgstr "Mostra singoli collegamenti" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:479 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:443 +msgid "Route tracks" +msgstr "Sbroglia piste" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:482 msgid "Place the origin point for drill and place files" msgstr "Piazza il punto di origine per il file di forature e posizionamento" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:484 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:487 msgid "Set the origin point for the grid" msgstr "Imposta l'origine della griglia" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:534 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:537 msgid "Create a polynomial shape for microwave applications" msgstr "Crea forma polinominale per applicazioni a microonde" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:587 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:590 msgid "" "Auto track width: when starting on an existing track use its width\n" "otherwise, use current width setting" @@ -7076,46 +7119,46 @@ msgstr "" "larghezza\n" "altrimenti usa la larghezza corrente" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:632 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:635 #, c-format msgid "Track: %.3f mm (%.2f mils)" msgstr "Pista: %.3f mm (%.2f mils)" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:635 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:638 #, c-format msgid "Track: %.2f mils (%.3f mm)" msgstr "Pista: %.2f mils (%.3f mm)" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:670 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:673 #, c-format msgid "Via: %.2f mm (%.1f mils)" msgstr "Via: %.2f mm (%.1f mils)" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:673 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:676 #, c-format msgid "Via: %.1f mils (%.2f mm)" msgstr "Via: %.1f mils (%.2f mm)" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:686 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:689 #, c-format msgid "%.2f mm (%.1f mils)" msgstr "%.2f mm (%.1f mils)" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:689 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:692 #, c-format msgid "%.1f mils (%.2f mm)" msgstr "%.1f mils (%.2f mm)" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:714 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:717 msgid "+/- to switch" msgstr "+/- per commutare" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:811 pcbnew/pcbnew_config.cpp:80 gerbview/menubar.cpp:177 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:812 pcbnew/pcbnew_config.cpp:80 gerbview/menubar.cpp:177 #: gerbview/menubar.cpp:179 gerbview/events_called_functions.cpp:457 msgid "Hide &Layers Manager" msgstr "Nascondi &Gestione livelli" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:811 pcbnew/pcbnew_config.cpp:80 gerbview/menubar.cpp:179 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:812 pcbnew/pcbnew_config.cpp:80 gerbview/menubar.cpp:179 #: gerbview/events_called_functions.cpp:457 msgid "Show &Layers Manager" msgstr "Mostra &Gestione livelli" @@ -7187,30 +7230,30 @@ msgstr "Impossibile cancallare il campo Riferimento!" msgid "Cannot delete VALUE!" msgstr "Impossibile cancallare il campo Valore" -#: pcbnew/edit.cpp:703 pcbnew/edit.cpp:725 pcbnew/edit.cpp:751 -#: pcbnew/edit.cpp:779 pcbnew/edit.cpp:807 pcbnew/edit.cpp:835 +#: pcbnew/edit.cpp:705 pcbnew/edit.cpp:727 pcbnew/edit.cpp:753 +#: pcbnew/edit.cpp:781 pcbnew/edit.cpp:809 pcbnew/edit.cpp:837 #, c-format msgid "Footprint %s found, but it is locked" msgstr "L'impronta %s è stata trovata, ma è bloccata" -#: pcbnew/edit.cpp:907 pcbnew/edit.cpp:926 +#: pcbnew/edit.cpp:909 pcbnew/edit.cpp:928 #, c-format msgid "The parent (%s) of the pad is locked" msgstr "Il genitore (%s) della piazzola è bloccato" -#: pcbnew/edit.cpp:1449 pcbnew/edit.cpp:1451 +#: pcbnew/edit.cpp:1451 pcbnew/edit.cpp:1453 msgid "Add tracks" msgstr "Aggiungi pista" -#: pcbnew/edit.cpp:1468 +#: pcbnew/edit.cpp:1466 msgid "Warning: zone display is OFF!!!" msgstr "Attenzione: La visulizzazione delle zone è disabilitata!" -#: pcbnew/edit.cpp:1524 +#: pcbnew/edit.cpp:1522 msgid "Select rats nest" msgstr "Seleziona rats nest" -#: pcbnew/edit.cpp:1533 +#: pcbnew/edit.cpp:1530 msgid "Unsupported tool in this canvas" msgstr "Strumento non supportato in questo strato" @@ -7378,12 +7421,12 @@ msgstr "" msgid "Warning: unable to create backup file '%s'" msgstr "Attenzione: Impossibile creare il file di salvataggio \"%s\"" -#: pcbnew/files.cpp:687 pcbnew/files.cpp:782 +#: pcbnew/files.cpp:687 pcbnew/files.cpp:780 #, c-format msgid "No access rights to write to file '%s'" msgstr "Nessun diritto di accesso scrivendo il file \"%s\"" -#: pcbnew/files.cpp:728 pcbnew/files.cpp:808 +#: pcbnew/files.cpp:726 pcbnew/files.cpp:805 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -7392,22 +7435,22 @@ msgstr "" "Errore durante il salvataggio del file scheda \"%s\".\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:734 +#: pcbnew/files.cpp:732 #, c-format msgid "Failed to create '%s'" msgstr "Impossibile creare \"%s\"" -#: pcbnew/files.cpp:760 +#: pcbnew/files.cpp:758 #, c-format msgid "Backup file: '%s'" msgstr "File di salvataggio: \"%s\"" -#: pcbnew/files.cpp:762 +#: pcbnew/files.cpp:760 #, c-format msgid "Wrote board file: '%s'" msgstr "File scheda scritto: \"%s\"" -#: pcbnew/files.cpp:817 +#: pcbnew/files.cpp:814 #, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -7425,100 +7468,100 @@ msgstr "La scheda ha un numero di strati errato per l'impronta %s " msgid "Multiple Layers" msgstr "Strati multipli" -#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:115 +#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:114 #, c-format msgid "Add component %s, footprint: %s.\n" msgstr "Aggiungi componente %s, impronta: %s.\n" -#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:137 +#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:136 #, c-format msgid "Cannot add component %s due to missing footprint %s.\n" msgstr "" "Impossibile aggiungere componente %s a causa dell'impronta mancante %s.\n" -#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:170 +#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:169 #, c-format msgid "Change component %s footprint from %s to %s.\n" msgstr "Cambio impronta componente %s da %s a %s.\n" -#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:207 +#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:206 #, c-format msgid "Cannot change component %s footprint due to missing footprint %s.\n" msgstr "" "Impossibile cambiare impronta componente %s a causa dell'impronta mancante " "%s.\n" -#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:242 +#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:241 #, c-format msgid "Change component %s reference to %s.\n" msgstr "Cambio riferimento componente %s a %s.\n" -#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:265 +#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:264 #, c-format msgid "Change component %s value from %s to %s.\n" msgstr "Cambio valore componente %s da %s a %s.\n" -#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:329 +#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:328 #, c-format msgid "Disconnect component %s pin %s.\n" msgstr "Disconnetti componente %s pin %s.\n" -#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:374 +#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:373 #, c-format msgid "Add net %s.\n" msgstr "Aggiungi collegamento %s.\n" -#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:380 +#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:379 #, c-format msgid "Reconnect component %s pin %s from net %s to net %s.\n" msgstr "Riconnetti component %s pin %s nome collegamento da %s a %s.\n" -#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:387 +#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:386 #, c-format msgid "Connect component %s pin %s to net %s.\n" msgstr "Connetti componente %s pin %s a collegamento %s.\n" -#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:441 +#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:440 #, c-format msgid "Component %s is locked, skipping removal.\n" msgstr "Il componente %s è bloccato, salta la rimozione.\n" -#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:447 +#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:446 #, c-format msgid "Remove component %s." msgstr "Rimozione componente %s." -#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:516 +#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:515 #, c-format msgid "Remove single pad net %s." msgstr "Rimozione collegamento piazzola singola %s." -#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:582 +#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:581 #, c-format msgid "Component %s pad %s not found in footprint %s\n" msgstr "Piazzola %s del componente %s non trovata nell'impronta %s\n" -#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:603 +#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:602 #, c-format msgid "Copper zone (net name %s): net has no pads connected." msgstr "" "Zona rame (nome connessione %s): la connessione non ha piazzole connesse." -#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:630 +#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:629 #, c-format msgid "Processing component \"%s:%s:%s\".\n" msgstr "Elaborazione componente \"%s:%s:%s\".\n" -#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:670 +#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:669 msgid "Update netlist" msgstr "Aggiorna netlist" -#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:680 +#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:678 #, c-format msgid "Total warnings: %d, errors: %d." msgstr "Totale avvertimenti: %d, errori: %d." -#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:685 +#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:683 msgid "" "Errors occured during the netlist update. Unless you fix them, your board " "will not be consistent with the schematics." @@ -7526,7 +7569,7 @@ msgstr "" "Errori durante l'aggiornamento della netlist. Finché non vengono corretti, " "il circuito stampato non sarà consistente con lo schema elettrico." -#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:693 +#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:691 msgid "Netlist update successful!" msgstr "Aggiornamento netlist effettuato con successo!" @@ -7720,58 +7763,58 @@ msgstr "Esportazione VRML fallita: impossibile aggiungere fori ai contorni." msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "Esportazione IDF fallita:\n" -#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:213 +#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:216 #, c-format msgid "Cannot create footprint library path '%s'" msgstr "Impossibile creare il percorso libreria impronte \"%s\"" -#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:219 +#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:222 #, c-format msgid "Footprint library path '%s' is read only" msgstr "Il percorso libreria impronte \"%s\" è in sola lettura" -#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:258 +#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:261 #, c-format msgid "Cannot rename temporary file '%s' to footprint library file '%s'" msgstr "" "Impossibile rinominare il file temporaneo \"%s\" nel file libreria impronte " "\"%s\"" -#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:278 +#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:281 #, c-format msgid "Footprint library path '%s' does not exist" msgstr "Il percorso libreria impronte \"%s\" non esiste" -#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:340 +#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:343 #, c-format msgid "library '%s' has no footprint '%s' to delete" msgstr "la libreria \"%s\" non ha impronte \"%s\" da cancellare" -#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1468 +#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1465 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "tipo via sconosciuto %d" -#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1598 +#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1595 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "tipo smusso angolo zona sconosciuto %d" -#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1788 +#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1785 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "questo file non contiene un circuito stampato" -#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1918 +#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1915 #, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "Il nome file impronta \"%s\" non è valido." -#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1924 +#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1921 #, c-format msgid "user does not have write permission to delete file '%s' " msgstr "Non si dispone dei permessi necessari per salvare il file '%s'." -#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1979 +#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1976 #, c-format msgid "cannot overwrite library path '%s'" msgstr "impossibile sovrascrivere il percorso libreria \"%s\"" @@ -8120,7 +8163,7 @@ msgid "%" msgstr "%" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:30 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:64 msgid "Start point X:" msgstr "Punto iniziale X:" @@ -8131,32 +8174,32 @@ msgstr "Punto iniziale X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:107 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:78 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:102 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:158 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:193 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:175 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:222 #: eeschema/onrightclick.cpp:468 eeschema/lib_draw_item.cpp:72 #: eeschema/cmp_tree_model.cpp:123 eeschema/libedit.cpp:484 msgid "Unit" msgstr "Parti" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:41 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:76 msgid "Start point Y:" msgstr "Punto iniziale Y:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:88 msgid "End point X:" msgstr "Punto finale X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:100 msgid "End point Y:" msgstr "Punto finale Y:" @@ -8276,8 +8319,8 @@ msgid "User defined" msgstr "Personalizzato" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:40 -msgid "Footprint Filter:" -msgstr "Filtro impronte:" +msgid "Footprint Name (FPID) Filter:" +msgstr "Filtro nome impronte (FPID):" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:42 msgid "" @@ -8294,7 +8337,7 @@ msgid "Current Text Dimensions" msgstr "Dimensioni testo correnti" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:64 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:94 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:78 @@ -8611,7 +8654,7 @@ msgstr "Parole chiave" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:33 #: eeschema/widgets/widget_eeschema_color_config.cpp:75 -#: eeschema/sch_component.cpp:1690 eeschema/lib_field.cpp:617 +#: eeschema/sch_component.cpp:1730 eeschema/lib_field.cpp:617 #: eeschema/template_fieldnames.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:109 eeschema/bom_table_column.h:33 msgid "Reference" @@ -8648,7 +8691,7 @@ msgid "Free" msgstr "Libero" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:106 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:22 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:48 msgid "Locked" msgstr "Bloccato" @@ -10460,13 +10503,13 @@ msgstr "Impossibile creare il file \"%s\"" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:61 #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:381 -#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:266 common/pgm_base.cpp:112 +#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:274 common/pgm_base.cpp:112 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Predefinita" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:177 -#: pcbnew/dialogs/dialog_select_net_from_list.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_select_net_from_list.cpp:153 #, c-format msgid "net %.3d" msgstr "collegamento %.3d" @@ -11083,14 +11126,14 @@ msgid "Rounded Rectangle" msgstr "Rettangolo arrotondato" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:167 #: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:50 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:241 msgid "Position X:" msgstr "Posizione X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:92 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:254 msgid "Position Y:" @@ -11131,6 +11174,7 @@ msgstr "180" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:220 common/base_units.cpp:497 +#: common/preview_items/preview_utils.cpp:64 msgid "deg" msgstr "Gradi " @@ -11662,10 +11706,6 @@ msgstr "Seleziona tutti i collegamenti nell'elenco di destra" msgid "Net Classes Editor" msgstr "Editor delle netclass" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:183 -msgid "Routing Options" -msgstr "Opzioni di sbroglio" - #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:191 msgid "Minimum track width" msgstr "Larghezza pista minima" @@ -11924,20 +11964,20 @@ msgstr "Troppi errori: alcuni verranno saltati" msgid "Check footprints" msgstr "Controllo impronte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:362 msgid "Save contents of message window" msgstr "Salva i contenuti della finestra messaggi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:381 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:379 #, c-format msgid "Cannot write message contents to file \"%s\"." msgstr "Impossibile scrivere i messaggi nel file file \"%s\"." -#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:383 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:381 msgid "File Write Error" msgstr "Errore scrittura file" -#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:432 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:430 #, c-format msgid "" "Error loading netlist file:\n" @@ -12277,23 +12317,57 @@ msgid "Plot: '%s' OK." msgstr "Tracciatura: \"%s\" OK." #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:28 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:50 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:158 gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:551 +msgid "Net:" +msgstr "Collegamento:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:32 +msgid "Combo!" +msgstr "Combo!" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:40 msgid "Tracks" msgstr "Piste" -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:138 msgid "Use net class width" msgstr "Usa larghezza net class" -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:202 msgid "Diameter:" msgstr "Diametro:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:185 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:214 msgid "Drill:" msgstr "Foro:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:226 +msgid "Via type:" +msgstr "Tipo via:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 +msgid "Through" +msgstr "Passante" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 +msgid "Micro" +msgstr "Micro" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 +msgid "Blind/buried" +msgstr "Coperto/interno" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:241 +msgid "Start layer:" +msgstr "Strato iniziale:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:251 +msgid "End layer:" +msgstr "Strato finale:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:264 msgid "Use net class size" msgstr "Usa dimensione net class" @@ -13968,11 +14042,6 @@ msgstr "Valore di inizio numerazione piazzole:" msgid "Circular Array" msgstr "Schieramento circolare" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:50 -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:158 gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:551 -msgid "Net:" -msgstr "Collegamento:" - #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:61 msgid "Net Filtering" msgstr "Filtro collegamenti" @@ -14438,10 +14507,6 @@ msgstr "Controllo regole" msgid "PCB Library Tables" msgstr "Tabella librerie impronte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.h:64 -msgid "Differential Pair Dimensions" -msgstr "Dimensioni coppia differenziale" - #: pcbnew/dialogs/wizard_add_fplib_base.h:88 msgid "Add Footprint Libraries Wizard" msgstr "Assistente aggiunta librerie di impronte" @@ -14462,7 +14527,7 @@ msgstr "Impostazioni enumerazione piazzole" msgid "Change Footprint" msgstr "Cambia impronta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.h:68 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.h:67 msgid "Set Text Size" msgstr "Imposta dimensioni testo" @@ -14499,7 +14564,7 @@ msgstr "Testi e grafica" msgid "Global Edition of Tracks and Vias" msgstr "Impostazioni globali di piste e via" -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.h:97 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.h:108 msgid "Track & Via Properties" msgstr "Proprietà piste e via" @@ -14607,7 +14672,7 @@ msgstr " \"" msgid " deg" msgstr " deg" -#: common/base_units.cpp:428 common/preview_items/preview_utils.cpp:62 +#: common/base_units.cpp:428 common/preview_items/preview_utils.cpp:58 msgid "\"" msgstr "\"" @@ -14824,12 +14889,12 @@ msgstr "" msgid "Always display cursor" msgstr "Mostra sempre il puntatore" -#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:265 +#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:273 msgid "No default footprint" msgstr "Nessuna impronta predefinita" -#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:270 -#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:271 +#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:278 +#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:279 msgid "Other..." msgstr "Altro..." @@ -15151,10 +15216,6 @@ msgstr "Opzioni &tasti" msgid "Edit hotkeys configuration and preferences" msgstr "Modifica configurazione e preferenze tasti" -#: common/preview_items/preview_utils.cpp:68 -msgid "°" -msgstr "°" - #: common/confirm.cpp:74 common/pgm_base.cpp:925 #: eeschema/widgets/widget_eeschema_color_config.cpp:297 #: eeschema/symbedit.cpp:103 @@ -15467,43 +15528,43 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again." msgstr "Non mostrare più questo messaggio." -#: common/block_commande.cpp:68 +#: common/block_commande.cpp:69 msgid "Block Move" msgstr "Blocca blocco" -#: common/block_commande.cpp:72 +#: common/block_commande.cpp:73 msgid "Block Drag" msgstr "Trascina blocco" -#: common/block_commande.cpp:76 +#: common/block_commande.cpp:77 msgid "Drag item" msgstr "Trascina elemento" -#: common/block_commande.cpp:80 -msgid "Block Copy" -msgstr "Copia blocco" +#: common/block_commande.cpp:81 +msgid "Block Duplicate" +msgstr "Duplica blocco" -#: common/block_commande.cpp:84 +#: common/block_commande.cpp:85 msgid "Block Delete" msgstr "Cancella blocco" -#: common/block_commande.cpp:88 -msgid "Block Save" -msgstr "Salva blocco" +#: common/block_commande.cpp:89 +msgid "Block Copy" +msgstr "Copia blocco" -#: common/block_commande.cpp:92 +#: common/block_commande.cpp:93 msgid "Block Paste" msgstr "Incolla blocco" -#: common/block_commande.cpp:100 +#: common/block_commande.cpp:101 msgid "Block Rotate" msgstr "Ruota blocco" -#: common/block_commande.cpp:104 +#: common/block_commande.cpp:105 msgid "Block Flip" msgstr "Inverti blocco" -#: common/block_commande.cpp:109 +#: common/block_commande.cpp:110 msgid "Block Mirror" msgstr "Specchia blocco" @@ -15512,12 +15573,12 @@ msgstr "Specchia blocco" msgid "'%s' is a duplicate footprint library nickName" msgstr "\"%s\" è una denominazione di libreria impronte duplicata" -#: common/fp_lib_table.cpp:224 +#: common/fp_lib_table.cpp:241 #, c-format msgid "fp-lib-table files contain no library with nickname '%s'" msgstr "i file fp-lib-table non contengono librerie con denominazione \"%s\"" -#: common/fp_lib_table.cpp:378 eeschema/symbol_lib_table.cpp:390 +#: common/fp_lib_table.cpp:395 eeschema/symbol_lib_table.cpp:390 #, c-format msgid "Cannot create global library table path '%s'." msgstr "Impossibile creare il percorso tabella librerie globale \"%s\"." @@ -16433,32 +16494,28 @@ msgstr "Modifica campi componenti" msgid "Run Pcbnew to layout printed circuit board" msgstr "Avvia PcbNew per la creazione del circuito stampato" -#: eeschema/tool_sch.cpp:206 -msgid "Ascend/descend hierarchy" -msgstr "Gerarchia ascendente o discendente" - -#: eeschema/tool_sch.cpp:262 eeschema/help_common_strings.h:90 +#: eeschema/tool_sch.cpp:258 eeschema/help_common_strings.h:90 msgid "Add bitmap image" msgstr "Aggiungi immagine bitmap" -#: eeschema/tool_sch.cpp:284 eeschema/tool_lib.cpp:233 +#: eeschema/tool_sch.cpp:280 eeschema/tool_lib.cpp:233 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:224 msgid "Turn grid off" msgstr "Visualizzazione griglia " -#: eeschema/tool_sch.cpp:288 +#: eeschema/tool_sch.cpp:284 msgid "Set unit to inch" msgstr "Unità in pollici" -#: eeschema/tool_sch.cpp:292 +#: eeschema/tool_sch.cpp:288 msgid "Set unit to mm" msgstr "Unità in millimetri" -#: eeschema/tool_sch.cpp:303 eeschema/schframe.cpp:801 +#: eeschema/tool_sch.cpp:299 eeschema/schframe.cpp:801 msgid "Show hidden pins" msgstr "Mostra piedini nascosti" -#: eeschema/tool_sch.cpp:308 +#: eeschema/tool_sch.cpp:304 msgid "HV orientation for wires and bus" msgstr "Orientamento per fili e bus" @@ -16508,7 +16565,7 @@ msgstr "Modifica etichetta globale " msgid "Edit Hierarchical Label" msgstr "Modifica etichetta gerarchica" -#: eeschema/onrightclick.cpp:122 eeschema/onrightclick.cpp:898 +#: eeschema/onrightclick.cpp:122 eeschema/onrightclick.cpp:901 msgid "Edit Image" msgstr "Modifica immagine" @@ -16575,12 +16632,12 @@ msgid "Move %s" msgstr "Sposta %s" #: eeschema/onrightclick.cpp:377 eeschema/onrightclick.cpp:772 -#: eeschema/onrightclick.cpp:892 +#: eeschema/onrightclick.cpp:895 msgid "Flip Vertical" msgstr "Ribalta verticalmente" #: eeschema/onrightclick.cpp:379 eeschema/onrightclick.cpp:774 -#: eeschema/onrightclick.cpp:895 +#: eeschema/onrightclick.cpp:898 msgid "Flip Horizontal" msgstr "Ribalta orizzontalmente" @@ -16589,7 +16646,7 @@ msgstr "Ribalta orizzontalmente" msgid "Reset to Default" msgstr "Imposta al predefinito" -#: eeschema/onrightclick.cpp:397 eeschema/hotkeys.cpp:225 +#: eeschema/onrightclick.cpp:397 eeschema/hotkeys.cpp:227 msgid "Autoplace Fields" msgstr "Campi autopiazzanti" @@ -16668,8 +16725,8 @@ msgid "Drag Label" msgstr "Trascina etichetta" #: eeschema/onrightclick.cpp:569 -msgid "Copy Label" -msgstr "Copia etichetta" +msgid "Duplicate Label" +msgstr "Duplica etichetta" #: eeschema/onrightclick.cpp:574 msgid "Rotate Label" @@ -16692,7 +16749,7 @@ msgid "Break Wire" msgstr "Interrompi filo" #: eeschema/onrightclick.cpp:652 eeschema/onrightclick.cpp:686 -#: eeschema/hotkeys.cpp:201 +#: eeschema/hotkeys.cpp:203 msgid "Delete Node" msgstr "Cancella nodo" @@ -16791,55 +16848,59 @@ msgstr "Cancella punto di connessione fogli" msgid "Window Zoom" msgstr "Zoom finestra" -#: eeschema/onrightclick.cpp:844 eeschema/hotkeys.cpp:196 -msgid "Save Block" -msgstr "Salva blocco" +#: eeschema/onrightclick.cpp:844 eeschema/hotkeys.cpp:198 +msgid "Cut Block" +msgstr "Taglia blocco" -#: eeschema/onrightclick.cpp:848 +#: eeschema/onrightclick.cpp:847 eeschema/hotkeys.cpp:196 +msgid "Copy Block" +msgstr "Copia blocco" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:851 msgid "Drag Block" msgstr "Trascina blocco" -#: eeschema/onrightclick.cpp:852 eeschema/libedit_onrightclick.cpp:344 +#: eeschema/onrightclick.cpp:855 eeschema/libedit_onrightclick.cpp:344 msgid "Flip Block Vertical" msgstr "Ribalta blocco verticalmente" -#: eeschema/onrightclick.cpp:855 +#: eeschema/onrightclick.cpp:858 msgid "Flip Block Horizontal" msgstr "Ribalta blocco orizzontalmente" -#: eeschema/onrightclick.cpp:858 +#: eeschema/onrightclick.cpp:861 msgid "Rotate Block CCW" msgstr "Ruota blocco antiorario" -#: eeschema/onrightclick.cpp:864 +#: eeschema/onrightclick.cpp:867 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Copia su appunti" -#: eeschema/onrightclick.cpp:885 +#: eeschema/onrightclick.cpp:888 msgid "Move Image" msgstr "Sposta immagine" -#: eeschema/onrightclick.cpp:890 +#: eeschema/onrightclick.cpp:893 msgid "Rotate Image" msgstr "Ruota immagine" -#: eeschema/onrightclick.cpp:904 +#: eeschema/onrightclick.cpp:907 msgid "Delete Image" msgstr "Cancella immagine" -#: eeschema/onrightclick.cpp:916 +#: eeschema/onrightclick.cpp:919 msgid "Move Bus Entry" msgstr "Sposta elemento bus" -#: eeschema/onrightclick.cpp:923 +#: eeschema/onrightclick.cpp:926 msgid "Set Bus Entry Shape /" msgstr "Imposta forma elemento bus /" -#: eeschema/onrightclick.cpp:926 +#: eeschema/onrightclick.cpp:929 msgid "Set Bus Entry Shape \\" msgstr "Imposta forma elemento bus \\" -#: eeschema/onrightclick.cpp:928 +#: eeschema/onrightclick.cpp:931 msgid "Delete Bus Entry" msgstr "Cancella elemento bus" @@ -16934,11 +16995,11 @@ msgstr "Inform&azioni su Eeschema" msgid "About Eeschema schematic designer" msgstr "Informazioni sulla creazione schemi elettrici con Eeschema" -#: eeschema/block.cpp:455 +#: eeschema/block.cpp:473 msgid "No item to paste." msgstr "Nessun elemento da incollare." -#: eeschema/block.cpp:485 eeschema/sheet.cpp:248 +#: eeschema/block.cpp:503 eeschema/sheet.cpp:248 #, c-format msgid "" "The sheet changes cannot be made because the destination sheet already has " @@ -17052,6 +17113,10 @@ msgstr "" "Definizioni delle dimensioni errate alla linea %d.\n" "Il file verrà chiuso.\n" +#: eeschema/widgets/component_tree.cpp:136 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:24 msgid " X " msgstr " X " @@ -17141,7 +17206,7 @@ msgid "Brightened" msgstr "Illuminato" #: eeschema/widgets/widget_eeschema_color_config.cpp:101 -#: eeschema/sch_component.cpp:1699 +#: eeschema/sch_component.cpp:1739 msgid "Component" msgstr "Componente" @@ -17164,23 +17229,23 @@ msgstr "" "e non sarà possibile vederli sullo schermo. Sicuri\n" "di voler usare questi colori?" -#: eeschema/sch_component.cpp:1694 +#: eeschema/sch_component.cpp:1734 msgid "Power symbol" msgstr "Simbolo di alimentazione" -#: eeschema/sch_component.cpp:1703 +#: eeschema/sch_component.cpp:1743 msgid "Alias of" msgstr "Alias di" -#: eeschema/sch_component.cpp:1711 +#: eeschema/sch_component.cpp:1751 msgid "" msgstr "" -#: eeschema/sch_component.cpp:1717 +#: eeschema/sch_component.cpp:1757 msgid "Key Words" msgstr "Parole chiave" -#: eeschema/sch_component.cpp:1968 +#: eeschema/sch_component.cpp:2008 #, c-format msgid "Component %s, %s" msgstr "Componente %s, %s" @@ -17372,7 +17437,7 @@ msgstr "Punto di connessione gerarchico %s" msgid "%d duplicate time stamps were found and replaced." msgstr "%d marcature temporali duplicate trovate e sostituite." -#: eeschema/libeditframe.cpp:188 eeschema/hotkeys.cpp:343 +#: eeschema/libeditframe.cpp:188 eeschema/hotkeys.cpp:347 msgid "Library Editor" msgstr "Editor delle librerie" @@ -18080,70 +18145,74 @@ msgid "Move Schematic Item" msgstr "Sposta elemento dello schema" #: eeschema/hotkeys.cpp:191 -msgid "Copy Component or Label" -msgstr "Copia componente o etichetta" +msgid "Duplicate Component or Label" +msgstr "Duplica componente o etichetta" #: eeschema/hotkeys.cpp:197 +msgid "Paste Block" +msgstr "Incolla blocco" + +#: eeschema/hotkeys.cpp:199 msgid "Move Block -> Drag Block" msgstr "Sposta blocco -> trascina blocco" -#: eeschema/hotkeys.cpp:199 +#: eeschema/hotkeys.cpp:201 msgid "Repeat Last Item" msgstr "Ripeti l'ultimo elemento" -#: eeschema/hotkeys.cpp:200 pagelayout_editor/hotkeys.cpp:88 +#: eeschema/hotkeys.cpp:202 pagelayout_editor/hotkeys.cpp:88 msgid "Delete Item" msgstr "Cancella elemento" -#: eeschema/hotkeys.cpp:205 +#: eeschema/hotkeys.cpp:207 msgid "Find Next Item" msgstr "Trova prossimo elemento" -#: eeschema/hotkeys.cpp:207 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:48 +#: eeschema/hotkeys.cpp:209 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:48 msgid "Find and Replace" msgstr "Trova e Sostituisci" -#: eeschema/hotkeys.cpp:209 +#: eeschema/hotkeys.cpp:211 msgid "Find Next DRC Marker" msgstr "Trova prossimo marcatore DRC" -#: eeschema/hotkeys.cpp:214 +#: eeschema/hotkeys.cpp:216 msgid "Load Component" msgstr "Carica componente" -#: eeschema/hotkeys.cpp:215 +#: eeschema/hotkeys.cpp:217 msgid "Create Pin" msgstr "Crea pin" -#: eeschema/hotkeys.cpp:216 +#: eeschema/hotkeys.cpp:218 msgid "Repeat Pin" msgstr "Ripeti pin" -#: eeschema/hotkeys.cpp:217 +#: eeschema/hotkeys.cpp:219 msgid "Move Library Item" msgstr "Sposta elemento libreria" -#: eeschema/hotkeys.cpp:220 +#: eeschema/hotkeys.cpp:222 msgid "Save Library" msgstr "Salva libreria" -#: eeschema/hotkeys.cpp:221 +#: eeschema/hotkeys.cpp:223 msgid "Save Schematic" msgstr "Salva schema" -#: eeschema/hotkeys.cpp:222 +#: eeschema/hotkeys.cpp:224 msgid "Load Schematic" msgstr "Carica schema" -#: eeschema/hotkeys.cpp:232 +#: eeschema/hotkeys.cpp:234 msgid "Highlight Connection" msgstr "Evidenzia collegamento" -#: eeschema/hotkeys.cpp:342 +#: eeschema/hotkeys.cpp:346 msgid "Schematic Editor" msgstr "Editor schemi elettrici" -#: eeschema/hotkeys.cpp:776 +#: eeschema/hotkeys.cpp:782 msgid "Add Pin" msgstr "Aggiungi pin" @@ -19402,11 +19471,11 @@ msgstr "" msgid "'%s' - Export OK" msgstr "\"%s\" - Esportazione OK" -#: eeschema/schedit.cpp:264 +#: eeschema/schedit.cpp:270 msgid "There are no undefined labels in this sheet to clean up." msgstr "Non ci sono etichette indefinite da eliminare nel foglio." -#: eeschema/schedit.cpp:268 +#: eeschema/schedit.cpp:274 msgid "Do you wish to cleanup this sheet?" msgstr "Desideri ripulire questo foglio?" @@ -19415,78 +19484,74 @@ msgid "Highlight specific net" msgstr "Evidenzia collegamento specifico" #: eeschema/schedit.cpp:545 -msgid "Descend or ascend hierarchy" -msgstr "Gerarchia discendente o ascendente" - -#: eeschema/schedit.cpp:549 msgid "Add no connect" msgstr "Aggiungi non connesso" -#: eeschema/schedit.cpp:553 +#: eeschema/schedit.cpp:549 msgid "Add wire" msgstr "Aggiungi filo" -#: eeschema/schedit.cpp:557 +#: eeschema/schedit.cpp:553 msgid "Add bus" msgstr "Aggiungi Bus" -#: eeschema/schedit.cpp:561 +#: eeschema/schedit.cpp:557 msgid "Add lines" msgstr "Aggiungi linee" -#: eeschema/schedit.cpp:565 +#: eeschema/schedit.cpp:561 msgid "Add junction" msgstr "Aggiungi giunzione" -#: eeschema/schedit.cpp:569 +#: eeschema/schedit.cpp:565 msgid "Add label" msgstr "Aggiungi etichetta" -#: eeschema/schedit.cpp:573 +#: eeschema/schedit.cpp:569 msgid "Add global label" msgstr "Aggiungi etichetta globale" -#: eeschema/schedit.cpp:577 +#: eeschema/schedit.cpp:573 msgid "Add hierarchical label" msgstr "Aggiungi etichetta gerarchica" -#: eeschema/schedit.cpp:585 +#: eeschema/schedit.cpp:581 msgid "Add image" msgstr "Aggiungi immagine" -#: eeschema/schedit.cpp:589 +#: eeschema/schedit.cpp:585 msgid "Add wire to bus entry" msgstr "Aggiungi elemento da filo a bus" -#: eeschema/schedit.cpp:593 +#: eeschema/schedit.cpp:589 msgid "Add bus to bus entry" msgstr "Aggiungi elemento da bus a bus" -#: eeschema/schedit.cpp:597 +#: eeschema/schedit.cpp:593 msgid "Add sheet" msgstr "Aggiungi foglio" -#: eeschema/schedit.cpp:601 +#: eeschema/schedit.cpp:597 msgid "Add sheet pins" msgstr "Aggiungi pin foglio" -#: eeschema/schedit.cpp:605 +#: eeschema/schedit.cpp:601 msgid "Import sheet pins" msgstr "Importa punto di connessione" -#: eeschema/schedit.cpp:609 +#: eeschema/schedit.cpp:605 msgid "Add component" msgstr "Aggiungi componente" -#: eeschema/schedit.cpp:613 +#: eeschema/schedit.cpp:609 msgid "Add power" msgstr "Aggiungi alimentazione" -#: eeschema/schedit.cpp:622 +#: eeschema/schedit.cpp:618 msgid "Add a simulator probe" msgstr "Aggiungi una sonda simulatore" -#: eeschema/schedit.cpp:627 +#: eeschema/schedit.cpp:623 msgid "Select a value to be tuned" msgstr "Seleziona un parametro da regolare" @@ -19615,7 +19680,7 @@ msgstr "Caricamento librerie simboli" msgid "Loading " msgstr "Caricamento " -#: eeschema/class_library.cpp:625 +#: eeschema/class_library.cpp:628 #, c-format msgid "" "Part library '%s' failed to load. Error:\n" @@ -19624,7 +19689,7 @@ msgstr "" "Fallito il caricamento della libreria componenti \"%s\". Errore:\n" "%s" -#: eeschema/class_library.cpp:653 +#: eeschema/class_library.cpp:656 #, c-format msgid "" "Part library '%s' failed to load.\n" @@ -20001,11 +20066,7 @@ msgstr "Esplora plugin" msgid "Illegal reference field value!" msgstr "Valore campo riferimento errato!" -#: eeschema/dialogs/dialog_choose_component.cpp:198 -msgid "Search" -msgstr "Cerca" - -#: eeschema/dialogs/dialog_choose_component.cpp:361 +#: eeschema/dialogs/dialog_choose_component.cpp:206 msgid "No footprint specified" msgstr "Nessuna impronta specificata" @@ -21010,23 +21071,23 @@ msgstr "Cancella annotazione " msgid "Annotate" msgstr "Annota" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:193 msgid "Clear and annotate all of the components on the entire schematic?" msgstr "Ripulire e annotare tutti i componenti dell'intero schema?" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:198 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:195 msgid "Clear and annotate all of the components on the current sheet?" msgstr "Ripulire e annotare tutti i componenti del foglio corrente?" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:204 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:201 msgid "Annotate only the unannotated components on the entire schematic?" msgstr "Annotare soltanto i componenti non annotati dell'intero schema?" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:206 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:203 msgid "Annotate only the unannotated components on the current sheet?" msgstr "Annotare soltanto i componenti non annotati del foglio corrente?" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:209 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:206 msgid "" "\n" "\n" @@ -21037,15 +21098,15 @@ msgstr "" "Questa operazione sovrascriverà la corrente annotazione e non potrà essere " "annullata." -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:249 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:246 msgid "Clear the existing annotation for the entire schematic?" msgstr "Ripulire l'annotazione esistente dell'intero schema?" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:251 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:248 msgid "Clear the existing annotation for the current sheet?" msgstr "Ripulire l'annotazione esistente del foglio corrente?" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:253 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:250 msgid "" "\n" "\n" @@ -23363,24 +23424,24 @@ msgstr "Sposta in alto" msgid "Create tracks and vias" msgstr "Crea piste e via" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1797 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1793 msgid "Create zones" msgstr "Crea zone" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1806 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1802 #, c-format msgid "Create zones of layer %s" msgstr "Crea zone dello strato %s" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1873 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1869 msgid "Simplifying polygons" msgstr "Semplifica i poligoni" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1904 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1900 msgid "Simplify holes contours" msgstr "Semplifica i contorni dei fori" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1951 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1947 msgid "Build Tech layers" msgstr "Costruisci gli strati tecnici" @@ -24344,27 +24405,27 @@ msgstr "Nessun editor definito. Selezionarne uno." msgid "No file loaded on the active layer %d" msgstr "Nessun file caricato sullo strato attivo %d" -#: gerbview/hotkeys.cpp:70 +#: gerbview/hotkeys.cpp:73 msgid "Gbr Lines Display Mode" msgstr "Modalità visual. Linee Gbr" -#: gerbview/hotkeys.cpp:71 +#: gerbview/hotkeys.cpp:75 msgid "Gbr Flashed Display Mode" msgstr "Modalità visual. Flash Bgr" -#: gerbview/hotkeys.cpp:72 +#: gerbview/hotkeys.cpp:77 msgid "Gbr Polygons Display Mode" msgstr "Modalità visual. Polipoligoni Gbr" -#: gerbview/hotkeys.cpp:73 +#: gerbview/hotkeys.cpp:79 msgid "Gbr Negative Obj Display Mode" msgstr "Modalità visual. Ogg. Gbr negativi " -#: gerbview/hotkeys.cpp:74 +#: gerbview/hotkeys.cpp:81 msgid "DCodes Display Mode" msgstr "Modalità visual. DCode" -#: gerbview/hotkeys.cpp:95 +#: gerbview/hotkeys.cpp:105 msgid "Gerbview Hotkeys" msgstr "Comandi da tastiera Gerbview"