From fcd0270eea07c011a27afad683401ee1e40730ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marco Ciampa Date: Mon, 14 May 2018 13:02:35 +0200 Subject: [PATCH] Updated Italian translation --- it/kicad.po | 174 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 87 insertions(+), 87 deletions(-) diff --git a/it/kicad.po b/it/kicad.po index 7f7b8fe3d7..601ae14bfc 100644 --- a/it/kicad.po +++ b/it/kicad.po @@ -76,8 +76,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-10 23:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-10 23:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-14 13:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-14 13:02+0200\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -1842,7 +1842,7 @@ msgstr "Altro..." msgid "Inches" msgstr "Pollici" -#: common/draw_frame.cpp:407 cvpcb/display_footprints_frame.cpp:172 +#: common/draw_frame.cpp:407 cvpcb/display_footprints_frame.cpp:174 #: pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:359 pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:215 msgid "Hide grid" msgstr "Nascondi griglia" @@ -1884,48 +1884,48 @@ msgstr "Copia info di versione" msgid "Copy KiCad version info to the clipboard" msgstr "Copia le info di versione di KiCad negli appunti" -#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:121 +#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:124 msgid "Information" msgstr "Info" -#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:124 +#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:127 msgid "Developers" msgstr "Sviluppo" -#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:125 +#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:128 msgid "Doc Writers" msgstr "Manuali" -#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:127 +#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:130 msgid "Artists" msgstr "Artisti" -#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:128 +#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:131 msgid "Translators" msgstr "Traduttori" -#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:130 +#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:133 msgid "Packagers" msgstr "Pacchetti" -#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:133 +#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:136 msgid "License" msgstr "Licenza" -#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:574 +#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:592 msgid "Version Info" msgstr "Info di versione" -#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:586 +#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:604 msgid "Could not open clipboard to write version information." msgstr "" "Impossibile aprire gli appunti per scrivere le informazioni sulla versione." -#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:587 +#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:605 msgid "Clipboard Error" msgstr "Errore degli appunti" -#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:596 +#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:614 msgid "Copied..." msgstr "Copiate..." @@ -2304,7 +2304,7 @@ msgstr "" #: pagelayout_editor/events_functions.cpp:139 #: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:98 #: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:933 pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:294 -#: pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:133 pcbnew/edit.cpp:1505 +#: pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:133 pcbnew/edit.cpp:1506 msgid "Zoom to selection" msgstr "Zoom alla selezione" @@ -3951,24 +3951,24 @@ msgstr "" msgid "Footprint Viewer" msgstr "Visualizzatore impronte" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:176 pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:362 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:178 pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:362 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:614 msgid "Display polar coordinates" msgstr "Mostra coordinate polari" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:180 eeschema/tool_lib.cpp:254 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:182 eeschema/tool_lib.cpp:254 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:237 pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:365 #: pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:223 msgid "Set units to inches" msgstr "Unità in pollici" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:184 eeschema/tool_lib.cpp:259 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:186 eeschema/tool_lib.cpp:259 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:241 pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:368 #: pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:227 msgid "Set units to millimeters" msgstr "Unità in millimetri" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:189 eeschema/tool_sch.cpp:301 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:191 eeschema/tool_sch.cpp:301 #: eeschema/menubar.cpp:213 eeschema/tool_lib.cpp:264 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:246 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:672 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:271 pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:373 @@ -3976,78 +3976,78 @@ msgstr "Unità in millimetri" msgid "Change cursor shape" msgstr "Cambia dimensione puntatore" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:193 eeschema/tool_sch.cpp:305 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:195 eeschema/tool_sch.cpp:305 #: eeschema/tool_lib.cpp:268 gerbview/toolbars_gerber.cpp:250 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:677 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:276 #: pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:377 pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:236 msgid "Change cursor shape (not supported in Legacy Toolset)" msgstr "Cambia forma puntatore (non supportato dagli strumenti tradizionali)" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:200 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:708 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:202 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:708 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:286 pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:399 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:625 msgid "Show pads in outline mode" msgstr "Mostra piazzole in modalità contorno" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:204 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:206 msgid "Show texts in line mode" msgstr "Mostra testo in modalità linea" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:208 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:210 msgid "Show outlines in line mode" msgstr "Mostra contorni in modalità linea" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:223 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:225 msgid "Display options" msgstr "Opzioni schermo" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:228 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:230 msgid "Zoom in (F1)" msgstr "Ingrandisci (F1)" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:231 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:233 msgid "Zoom out (F2)" msgstr "Rimpicciolisci (F2)" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:234 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:236 msgid "Redraw view (F3)" msgstr "Aggiorna vista (F3)" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:237 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:239 msgid "Zoom to fit footprint (Home)" msgstr "Adatta zoom all'impronta (Home)" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:241 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:243 msgid "3D Display (Alt+3)" msgstr "Schermo 3D (Alt+3)" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:253 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:255 msgid "Show texts in filled mode" msgstr "Mostra testo in modalità piena" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:254 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:256 msgid "Show texts in sketch mode" msgstr "Mostra testo in modalità schizzo" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:268 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:270 msgid "Show outlines in filled mode" msgstr "Mostra contorni in modalità piena" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:269 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:271 msgid "Show outlines in sketch mode" msgstr "Mostra contorni in modalità schizzo" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:460 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:462 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" not found" msgstr "Impronta \"%s\" non trovata" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:476 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:478 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Impronta: %s" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:489 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:491 #, c-format msgid "Lib: %s" msgstr "Lib: %s" @@ -4087,7 +4087,7 @@ msgstr "Variabili ambiente disponibili per percorsi relativi:" #: eeschema/sch_component.cpp:1448 eeschema/sch_component.cpp:1487 #: eeschema/lib_field.cpp:447 eeschema/lib_field.cpp:630 #: eeschema/template_fieldnames.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:524 +#: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:660 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:210 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:117 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:226 @@ -4309,7 +4309,7 @@ msgid "Run Pcbnew to layout printed circuit board" msgstr "Avvia PcbNew per la creazione del circuito stampato" #: eeschema/tool_sch.cpp:204 pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:1045 -#: pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:451 pcbnew/edit.cpp:1579 +#: pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:451 pcbnew/edit.cpp:1580 msgid "Highlight net" msgstr "Evidenzia collegamento" @@ -5221,7 +5221,7 @@ msgstr "Nome piedino" #: eeschema/widgets/widget_eeschema_color_config.cpp:75 #: eeschema/sch_component.cpp:1444 eeschema/sch_component.cpp:1484 #: eeschema/lib_field.cpp:440 eeschema/template_fieldnames.cpp:47 -#: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:523 +#: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:659 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:33 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:30 @@ -5315,7 +5315,7 @@ msgstr "" #: eeschema/sch_component.cpp:1473 eeschema/lib_field.cpp:454 #: eeschema/template_fieldnames.cpp:49 -#: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:525 +#: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:661 #: pcbnew/class_module.cpp:636 pcbnew/class_pad.cpp:713 #: pcbnew/load_select_footprint.cpp:476 pcbnew/load_select_footprint.cpp:540 #: pcbnew/class_edge_mod.cpp:249 pcbnew/class_text_mod.cpp:378 @@ -5620,7 +5620,7 @@ msgid "An error occurred attempting to save symbol file \"%s\"" msgstr "Errore durante il tentativo di salvataggio del file simbolo \"%s\"" #: eeschema/controle.cpp:185 eeschema/lib_edit_frame.cpp:1390 -#: pcbnew/tools/selection_tool.cpp:1398 pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:132 +#: pcbnew/tools/selection_tool.cpp:1400 pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:132 #: pcbnew/controle.cpp:228 msgid "Clarify Selection" msgstr "Disambigua selezione" @@ -6224,48 +6224,48 @@ msgstr "" "stampato da uno schema elettrico, è necessario eseguire il gestore progetti " "KiCad e creare un progetto di circuito stampato." -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1010 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1007 msgid "Schematic" msgstr "Schema" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1043 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1040 msgid "New Schematic" msgstr "Nuovo schema" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1056 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1053 #, c-format msgid "Schematic file \"%s\" already exists, use Open instead" msgstr "Il file dello schema \"%s\" esiste già, usa invece Apri" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1077 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1074 msgid "Open Schematic" msgstr "Apri schema" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1176 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1173 msgid "Could not open CvPcb" msgstr "Impossibile aprire CvPcb" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1213 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1210 msgid "Error: not a symbol or no symbol." msgstr "Errore: non è un simbolo o nessun simbolo." -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1249 eeschema/selpart.cpp:63 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1246 eeschema/selpart.cpp:63 #: eeschema/libedit.cpp:117 #, c-format msgid "Error occurred loading symbol \"%s\" from library \"%s\"." msgstr "" "Errore durante il caricamento del simbolo \"%s\" dalla libreria \"%s\"." -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1480 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1487 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1477 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1484 msgid "Eeschema" msgstr "Eeschema" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1495 kicad/prjconfig.cpp:87 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1492 kicad/prjconfig.cpp:87 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:771 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1104 msgid " [Read Only]" msgstr " [Sola lettura]" -#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1498 +#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1495 msgid " [no file]" msgstr "[nessun file]" @@ -7806,7 +7806,7 @@ msgstr "Aggiungi etichetta gerarchica" #: eeschema/schedit.cpp:564 eeschema/lib_edit_frame.cpp:1216 #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:330 pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:951 -#: pcbnew/edit.cpp:1563 +#: pcbnew/edit.cpp:1564 msgid "Add text" msgstr "Aggiungi testo " @@ -7845,7 +7845,7 @@ msgstr "Aggiungi alimentazione" #: eeschema/schedit.cpp:609 eeschema/lib_edit_frame.cpp:1258 #: eeschema/help_common_strings.h:48 pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:822 #: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:976 pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:190 -#: pcbnew/edit.cpp:1575 +#: pcbnew/edit.cpp:1576 msgid "Delete item" msgstr "Cancella voce" @@ -7948,7 +7948,7 @@ msgstr "Errore validazione campo" #: eeschema/lib_field.cpp:461 eeschema/libedit.cpp:702 #: eeschema/template_fieldnames.cpp:50 -#: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:526 +#: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:662 msgid "Datasheet" msgstr "Specifiche" @@ -7975,7 +7975,7 @@ msgid "Height" msgstr "Altezza" #: eeschema/lib_field.cpp:627 eeschema/template_fieldnames.cpp:51 -#: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:387 +#: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:519 #: eeschema/lib_field.h:105 msgid "Field" msgstr "Campo" @@ -8412,13 +8412,13 @@ msgid "Double-click here to select a symbol from the library browser" msgstr "" "Doppio clic qui per selezionare un simbolo dall'esploratore delle librerie" -#: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:388 +#: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:520 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:94 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_base.cpp:190 msgid "Show" msgstr "Mostra" -#: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:389 +#: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:521 msgid "Group By" msgstr "Raggruppati per" @@ -11867,7 +11867,7 @@ msgstr "Proprietà punto di connessione tra fogli" msgid "Library Symbol Properties" msgstr "Proprietà libreria di simboli" -#: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global_base.h:71 +#: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global_base.h:72 msgid "Symbol Fields" msgstr "Campi del simbolo" @@ -12641,7 +12641,7 @@ msgid "X2 attr" msgstr "Attr X2" #: gerbview/events_called_functions.cpp:246 -#: gerbview/events_called_functions.cpp:493 pcbnew/edit.cpp:1592 +#: gerbview/events_called_functions.cpp:493 pcbnew/edit.cpp:1593 msgid "Unsupported tool in this canvas" msgstr "Strumento non supportato in questo strato" @@ -12799,22 +12799,22 @@ msgstr "" "La scheda esportata non ha sufficienti strati in rame per gestire gli strati " "interni" -#: gerbview/rs274x.cpp:278 +#: gerbview/rs274x.cpp:272 #, c-format msgid "RS274X: Invalid GERBER format command '%c' at line %d: \"%s\"" msgstr "" "RS274X: comando di formato GERBER \"%c\" non valido alla riga %d: \"%s\"" -#: gerbview/rs274x.cpp:281 +#: gerbview/rs274x.cpp:275 #, c-format msgid "GERBER file \"%s\" may not display as intended." msgstr "Il file GERBER \"%s\" potrebbe non apparire come dovrebbe." -#: gerbview/rs274x.cpp:556 +#: gerbview/rs274x.cpp:550 msgid "RS274X: Command \"IR\" rotation value not allowed" msgstr "RS274X: Comando \"IR\" valore di rotazione non consentito" -#: gerbview/rs274x.cpp:647 +#: gerbview/rs274x.cpp:641 msgid "RS274X: Command KNOCKOUT ignored by GerbView" msgstr "RS274X: Comando KNOCKOUT ignorato da Gerbview " @@ -16892,7 +16892,7 @@ msgstr "Chiude il contorno di una zona in elaborazione" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:230 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:381 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:376 pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:169 -#: pcbnew/edit.cpp:1551 +#: pcbnew/edit.cpp:1552 msgid "Add graphic line" msgstr "Aggiungi linea grafica" @@ -16902,13 +16902,13 @@ msgstr "Disegna un segmento" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:264 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:376 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:371 pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:480 -#: pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:172 pcbnew/edit.cpp:1559 +#: pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:172 pcbnew/edit.cpp:1560 msgid "Add graphic circle" msgstr "Aggiungi cerchio grafico" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:293 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:373 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:366 pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:483 -#: pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:175 pcbnew/edit.cpp:1555 +#: pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:175 pcbnew/edit.cpp:1556 msgid "Add graphic arc" msgstr "Aggiungi arco grafico" @@ -16917,7 +16917,7 @@ msgid "Place a text" msgstr "Piazza un testo" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:482 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:392 -#: pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:493 pcbnew/edit.cpp:1571 +#: pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:493 pcbnew/edit.cpp:1572 msgid "Add dimension" msgstr "Aggiungi quota" @@ -16925,11 +16925,11 @@ msgstr "Aggiungi quota" msgid "Draw a dimension" msgstr "Disegna una quota" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:648 pcbnew/edit.cpp:1524 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:648 pcbnew/edit.cpp:1525 msgid "Add zones" msgstr "Aggiungi zone" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:658 pcbnew/edit.cpp:1535 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:658 pcbnew/edit.cpp:1536 msgid "Add keepout" msgstr "Aggiungi proibita" @@ -17052,11 +17052,11 @@ msgstr "Filtra selezione..." msgid "Filter the types of items in the selection" msgstr "Filtra i tipi di elementi nella selezione" -#: pcbnew/tools/selection_tool.cpp:718 pcbnew/tools/placement_tool.cpp:240 +#: pcbnew/tools/selection_tool.cpp:720 pcbnew/tools/placement_tool.cpp:240 msgid "Selection contains locked items. Do you want to continue?" msgstr "Le selezione contiene elementi bloccati. Continuare?" -#: pcbnew/tools/selection_tool.cpp:1322 +#: pcbnew/tools/selection_tool.cpp:1324 msgid "Filter selection" msgstr "Filtra selezione" @@ -17102,7 +17102,7 @@ msgid "Locking" msgstr "Blocco" #: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:429 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:356 -#: pcbnew/edit.cpp:1520 pcbnew/edit.cpp:1567 +#: pcbnew/edit.cpp:1521 pcbnew/edit.cpp:1568 msgid "Add footprint" msgstr "Aggiungi impronta" @@ -17111,7 +17111,7 @@ msgid "Place a module" msgstr "Piazza un modulo" #: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:602 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:396 -#: pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:496 pcbnew/edit.cpp:1539 +#: pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:496 pcbnew/edit.cpp:1540 msgid "Add layer alignment target" msgstr "Aggiungi marcatore di allineamento strati" @@ -17123,7 +17123,7 @@ msgstr "Piazza un marcatore di allineamento strati" msgid "Duplicate zone" msgstr "Duplica zona" -#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:889 pcbnew/edit.cpp:1543 +#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:889 pcbnew/edit.cpp:1544 msgid "Adjust zero" msgstr "Regola zero" @@ -17262,7 +17262,7 @@ msgstr "Distribuisci verticalmente" msgid "Paste content from clipboard" msgstr "Incolla il contenuto degli appunti" -#: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:733 pcbnew/edit.cpp:1547 +#: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:733 pcbnew/edit.cpp:1548 msgid "Adjust grid origin" msgstr "Imposta origine griglia" @@ -17270,7 +17270,7 @@ msgstr "Imposta origine griglia" msgid "Invalid clipboard contents" msgstr "Contenuto appunti non valido" -#: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:1046 +#: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Error loading board.\n" @@ -17279,7 +17279,7 @@ msgstr "" "Errore nel caricamento della scheda.\n" "%s" -#: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:1084 +#: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:1121 msgid "Not available in OpenGL/Cairo canvases." msgstr "Non disponibile con schermo OpenGL/Cairo." @@ -17703,7 +17703,7 @@ msgstr "Spessore" msgid "Pcb Text \"%s\" on %s" msgstr "Testo C.S. \"%s\" su %s" -#: pcbnew/zones_by_polygon_fill_functions.cpp:119 +#: pcbnew/zones_by_polygon_fill_functions.cpp:120 msgid "Checking Zones" msgstr "Controllo zone" @@ -18539,12 +18539,12 @@ msgstr "" "scheda stabilito." #: pcbnew/autorouter/move_and_route_event_functions.cpp:133 -#: pcbnew/edit.cpp:1288 +#: pcbnew/edit.cpp:1289 msgid "Not locked footprints inside the board will be moved. OK?" msgstr "Nessuna impronta bloccata dentro la scheda verrà spostata. OK?" #: pcbnew/autorouter/move_and_route_event_functions.cpp:139 -#: pcbnew/edit.cpp:1294 +#: pcbnew/edit.cpp:1295 msgid "No footprint found!" msgstr "Nessuna impronta trovata!" @@ -21491,26 +21491,26 @@ msgstr "" "\n" "\"%s\"" -#: pcbnew/edit.cpp:714 pcbnew/edit.cpp:736 pcbnew/edit.cpp:762 -#: pcbnew/edit.cpp:790 pcbnew/edit.cpp:818 pcbnew/edit.cpp:846 +#: pcbnew/edit.cpp:715 pcbnew/edit.cpp:737 pcbnew/edit.cpp:763 +#: pcbnew/edit.cpp:791 pcbnew/edit.cpp:819 pcbnew/edit.cpp:847 #, c-format msgid "Footprint %s found, but it is locked" msgstr "L'impronta %s è stata trovata, ma è bloccata" -#: pcbnew/edit.cpp:924 pcbnew/edit.cpp:943 +#: pcbnew/edit.cpp:925 pcbnew/edit.cpp:944 #, c-format msgid "The parent (%s) of the pad is locked" msgstr "Il genitore (%s) della piazzola è bloccato" -#: pcbnew/edit.cpp:1512 pcbnew/edit.cpp:1514 +#: pcbnew/edit.cpp:1513 pcbnew/edit.cpp:1515 msgid "Add tracks" msgstr "Aggiungi pista" -#: pcbnew/edit.cpp:1527 +#: pcbnew/edit.cpp:1528 msgid "Warning: zone display is OFF!!!" msgstr "Attenzione: la visulizzazione delle zone è disabilitata!" -#: pcbnew/edit.cpp:1583 +#: pcbnew/edit.cpp:1584 msgid "Select rats nest" msgstr "Seleziona rats nest" @@ -24470,7 +24470,7 @@ msgid "STEP file has been created, but there are warnings." msgstr "Il file STEP è stato creato, ma ci sono delle segnalazioni." #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:348 -msgid "STEP file has been created succesfully." +msgid "STEP file has been created successfully." msgstr "Il file STEP è stato creato con successo." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_BoardEditor_base.cpp:28