diff --git a/common/about_kicad.cpp b/common/about_kicad.cpp index 3fc227a008..d2767edd30 100644 --- a/common/about_kicad.cpp +++ b/common/about_kicad.cpp @@ -99,6 +99,7 @@ void InitKiCadAbout( wxAboutDialogInfo& info ) info.AddDeveloper( SetMsg( wxT( "Jerry Jacobs " ) ) ); info.AddDeveloper( SetMsg( wxT( "Dick Hollenbeck " ) ) ); info.AddDeveloper( SetMsg( wxT( "KBool Library " ) ) ); + info.AddDeveloper( SetMsg( wxT( "Vesa Solonen " ) ) ); /* Add document writers */ info.AddDocWriter( wxT( "Jean-Pierre Charras " ) ); diff --git a/eeschema/component_class.cpp b/eeschema/component_class.cpp index eb7a013522..b70ea2574f 100644 --- a/eeschema/component_class.cpp +++ b/eeschema/component_class.cpp @@ -400,7 +400,8 @@ void SCH_COMPONENT::SwapData( SCH_COMPONENT* copyitem ) m_Fields.swap( copyitem->m_Fields ); // std::vector's swap() - // Reparent items after copying data (after swap() m_Pareny member does not points the right parent): + // Reparent items after copying data + // (after swap(), m_Parent member does not points the right parent): for( int ii = 0; ii < copyitem->GetFieldCount(); ++ii ) { copyitem->GetField(ii)->m_Parent = copyitem; diff --git a/include/build_version.h b/include/build_version.h index b45daf4b99..2cc316276e 100644 --- a/include/build_version.h +++ b/include/build_version.h @@ -9,7 +9,7 @@ COMMON_GLOBL wxString g_BuildVersion # include "config.h" (wxT(KICAD_SVN_VERSION)) # else - (wxT("(20081008-unstable)")) /* main program version */ + (wxT("(20081019-unstable)")) /* main program version */ # endif #endif ; @@ -20,7 +20,7 @@ COMMON_GLOBL wxString g_BuildAboutVersion # include "config.h" (wxT(KICAD_ABOUT_VERSION)) # else - (wxT("(20081008-unstable)")) /* svn date & rev (normally overridden) */ + (wxT("(20081019-unstable)")) /* svn date & rev (normally overridden) */ # endif #endif ; diff --git a/internat/fr/kicad.mo b/internat/fr/kicad.mo index 5a4c6a472a..e881aa8f57 100644 Binary files a/internat/fr/kicad.mo and b/internat/fr/kicad.mo differ diff --git a/internat/fr/kicad.po b/internat/fr/kicad.po index 4284e05259..f732e3f5c2 100644 --- a/internat/fr/kicad.po +++ b/internat/fr/kicad.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-16 20:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-16 20:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-19 11:43+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: kicad team \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "dimension" #: pcbnew/class_marker.cpp:133 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:503 #: pcbnew/class_track.cpp:852 -#: pcbnew/class_zone.cpp:774 +#: pcbnew/class_zone.cpp:779 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Segment" #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:190 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:516 #: pcbnew/class_track.cpp:909 -#: pcbnew/class_zone.cpp:808 +#: pcbnew/class_zone.cpp:813 msgid "Layer" msgstr "Couche" @@ -571,12 +571,12 @@ msgid "Display" msgstr "Affichage" #: pcbnew/class_track.cpp:868 -#: pcbnew/class_zone.cpp:796 +#: pcbnew/class_zone.cpp:801 msgid "NetName" msgstr "NetName" #: pcbnew/class_track.cpp:873 -#: pcbnew/class_zone.cpp:804 +#: pcbnew/class_zone.cpp:809 msgid "NetCode" msgstr "NetCode" @@ -588,27 +588,27 @@ msgstr "Standard" msgid "Diam" msgstr "Diam" -#: pcbnew/class_zone.cpp:799 +#: pcbnew/class_zone.cpp:804 msgid "Non Copper Zone" msgstr "Zone non Cuivre" -#: pcbnew/class_zone.cpp:812 +#: pcbnew/class_zone.cpp:817 msgid "Corners" msgstr "Sommets" -#: pcbnew/class_zone.cpp:818 +#: pcbnew/class_zone.cpp:823 msgid "No Grid" msgstr "Pas de Grille" -#: pcbnew/class_zone.cpp:819 +#: pcbnew/class_zone.cpp:824 msgid "Fill Grid" msgstr "Grille de Remplissage" -#: pcbnew/class_zone.cpp:824 +#: pcbnew/class_zone.cpp:829 msgid "Hatch lines" msgstr "Lignes de Hachure" -#: pcbnew/class_zone.cpp:830 +#: pcbnew/class_zone.cpp:835 msgid "Corners in DrawList" msgstr "Sommets en Liste de dessin" @@ -1354,6 +1354,9 @@ msgid "" "16 segment is faster to calculate and when redraw screen.\n" "32 segment give a better quality" msgstr "" +"Nombre de segments pour approximer un cercle dans les calcuyles de remplissage\n" +"16 segments est plus rapide à calculer et pour redessiner l'écran\n" +"32 segments donnent une meilleure qualité" #: pcbnew/dialog_copper_zones_frame.cpp:115 msgid "Others Options:" @@ -1379,7 +1382,7 @@ msgstr "Exporter vers autres zones" #: pcbnew/dialog_copper_zones_frame.cpp:135 msgid "Export this zone setup to all others copper zones" -msgstr "" +msgstr "Exporter ces options vers les autres zones de cuivre" #: pcbnew/dialog_copper_zones_frame.cpp:151 msgid "Ok" @@ -1411,6 +1414,9 @@ msgid "" "By alphabetic order\n" "By number of pads in the net (advanced)" msgstr "" +"Les équipotentielles peuvent être triées:\n" +"Paur ordre alphabétique\n" +"Par nombre de pads dans les équipotentielles (avancé)" #: pcbnew/dialog_copper_zones_frame.cpp:175 msgid "Filter" @@ -1877,349 +1883,496 @@ msgstr "Grille %.3f" msgid "User Grid" msgstr "Grille perso" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:42 -msgid "&New board" -msgstr "&Nouveau Circuit Imprimé" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:41 +msgid "Auto Width" +msgstr "Epaisseur Automatique" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:43 +msgid "Use the track width when starting on a track, otherwise the current track width" +msgstr "Si on démarre sur une piste existante, utiliser sa largeur, sinon utiliser la largeur courante" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:57 +#, c-format +msgid "Track %.1f" +msgstr "Piste %.1f" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:59 +#, c-format +msgid "Track %.3f" +msgstr "Piste %.3f" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:77 +#, c-format +msgid "Via %.1f" +msgstr "Via %.1f" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:79 +#, c-format +msgid "Via %.3f" +msgstr "Via %.3f" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:127 +msgid "End Tool" +msgstr "Fin Outil" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:195 +msgid "Lock Module" +msgstr "Verrouiller Module" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:203 +msgid "Unlock Module" +msgstr "Déverrouiller Modules" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:211 +msgid "Auto Place Module" +msgstr "Auto Place Module" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:217 +msgid "Autoroute" +msgstr "Autoroute" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:233 +msgid "Move Drawing" +msgstr "Déplace Tracé" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:238 +msgid "End Drawing" +msgstr "Fin tracé" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:241 +msgid "Edit Drawing" +msgstr "Edit Tracé" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:243 +msgid "Delete Drawing" +msgstr "Supprimer Tracé" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:248 +msgid "Delete Zone Filling" +msgstr "Supprimer Remplissage de Zone" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:255 +msgid "Close Zone Outline" +msgstr "Fermer Contour de Zone" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:257 +msgid "Delete Last Corner" +msgstr "Supprimer Dernier Sommet" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:275 +msgid "Delete Marker" +msgstr "Effacer Marqueur" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:282 +msgid "Edit Dimension" +msgstr "Edit Cote" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:285 +msgid "Delete Dimension" +msgstr "Suppression Cote" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:292 +msgid "Move Target" +msgstr "Déplacer Mire" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:295 +msgid "Edit Target" +msgstr "Editer Mire" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:297 +msgid "Delete Target" +msgstr "Supprimer Mire" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:329 +msgid "Get and Move Footprint" +msgstr "Sel et Dépl.t module" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:343 +msgid "Fill or Refill All Zones" +msgstr "Remplir ou Re-remplir Toutes les Zones" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:345 +msgid "Remove filled areas" +msgstr "Suppimer zones remplies" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:350 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:359 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:371 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:432 +msgid "Select Working Layer" +msgstr "Sélection de la couche de travail" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:357 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:429 +msgid "Select Track Width" +msgstr "Sélection Epais. Piste" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:361 +msgid "Select Layer Pair for Vias" +msgstr "Selection Couple de Couches pour Vias" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:43 -msgid "Clear old PCB and init a new one" -msgstr "Effacer C.I. ancien et créer un nouveau" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:377 +msgid "Footprint Documentation" +msgstr "Documentation des Modules" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:49 -msgid "&Load board" -msgstr "Charger circuit imprimé" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:387 +msgid "Glob Move and Place" +msgstr "Move et Place Globaux" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:50 -msgid "Delete old Board and Load new Board" -msgstr "Effacer ancien C.I. et charger un nouveau" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:389 +msgid "Unlock All Modules" +msgstr "Déverrouiller tous les Modules" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:56 -msgid "Append Board" -msgstr "Ajouter Circuit Imprimé" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:391 +msgid "Lock All Modules" +msgstr "Verrouiller tous les Modules" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:57 -msgid "Add Board to old Board" -msgstr "Ajouter un C.I. au C.I. actuel" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:394 +msgid "Move All Modules" +msgstr "Déplace tous les Modules" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:63 -msgid "&Rescue" -msgstr "&Secours" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:395 +msgid "Move New Modules" +msgstr "Déplace nouveaux Modules" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:64 -msgid "Clear old board and get last rescue file" -msgstr "Effacer C.I. actuel et reprendre dernier fichier secours" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:397 +msgid "Autoplace All Modules" +msgstr "Autoplace Tous Modules" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:69 -msgid "&Previous version" -msgstr "&Précédente version" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:398 +msgid "Autoplace New Modules" +msgstr "AutoPlace nouveaux Modules" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:70 -msgid "Clear old board and get old version of board" -msgstr "Effacer C.I. actuel et reprendre ancienne version" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:399 +msgid "Autoplace Next Module" +msgstr "Autoplace Module suivant" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:77 -msgid "&Save board Ctrl-S" -msgstr "Sauver Circuit Imprimé (Ctrl S)" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:402 +msgid "Orient All Modules" +msgstr "Oriente Tous Modules" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:78 -msgid "Save current board" -msgstr "Sauver le C.I. actuel" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:409 +msgid "Global Autoroute" +msgstr "Autoroutage global" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:83 -msgid "Save board as..." -msgstr "Sauver C.I. sous.." +#: pcbnew/onrightclick.cpp:411 +msgid "Select Layer Pair" +msgstr "Selection Paire de Couches" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:84 -msgid "Save current board as.." -msgstr "Sauver le Circuit Imprimé courant sous.." +#: pcbnew/onrightclick.cpp:413 +msgid "Autoroute All Modules" +msgstr "Autoroute Tous Modules" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:91 -msgid "P&rint" -msgstr "Imp&rimer" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:415 +msgid "Reset Unrouted" +msgstr "Réinit non Routés" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:91 -msgid "Print on current printer" -msgstr "Imprimer sur l'imprimante par défaut" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:420 +msgid "Global AutoRouter" +msgstr "Autorouteur Global" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:96 -msgid "&Plot" -msgstr "&Tracer" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:422 +msgid "Read Global AutoRouter Data" +msgstr "Lire Données de L'autorouteur global" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:97 -msgid "Plot (HPGL, PostScript, or Gerber format)" -msgstr "Tracer ( format HPGL, POSTSCRIPT ou GERBER)" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:450 +msgid "Cancel Block" +msgstr "Annuler Bloc" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:106 -msgid "&Specctra DSN" -msgstr "&Specctra DSN" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:452 +msgid "Zoom Block" +msgstr "Zoom Bloc" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:106 -msgid "Export the current board to a \"Specctra DSN\" file" -msgstr "Exporte le CI courant dans un fichier au format \"Specctra DSN\"" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:455 +msgid "Place Block" +msgstr "Place Bloc" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:111 -msgid "&GenCAD" -msgstr "&GenCAD" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:459 +msgid "Flip Block" +msgstr "Retourner Bloc" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:111 -msgid "Export GenCAD Format" -msgstr "Exporter en Format GenCAD" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:482 +msgid "Drag Via" +msgstr "Drag Via" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:116 -msgid "&Module report" -msgstr "Rapport &Modules" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:486 +msgid "Edit Via Drill" +msgstr "Editer Perçage Via" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:116 -msgid "Create a pcb report (footprint report)" -msgstr "Créer un fichier rapport (rapport sur modules)" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:488 +msgid "Set Via Hole to Default" +msgstr "Ajuste Perçage Via à Défaut" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:120 -msgid "&Export" -msgstr "&Exporter" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:489 +msgid "Set via hole to a specific value. This specfic value is currently" +msgstr "Ajuste diametre perçage via a une valeur sécifique. Cette valeur spécifique est actuellement" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:120 -msgid "Export board" -msgstr "Exporter le C.I." +#: pcbnew/onrightclick.cpp:492 +msgid "Set Via Hole to Alt Value" +msgstr "Ajuste Perçage Via à Valeur Alternative" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:128 -msgid "&Specctra Session" -msgstr "&Specctra Session" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:494 +msgid "Set a specific via hole value. This value is currently" +msgstr "Ajuste une valeur spécifique de perçage de la via. Cette valeur est actuellement" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:128 -msgid "Import a routed \"Specctra Session\" (*.ses) file" -msgstr "Importer un fichier de routage \"Specctra Session\" (*.ses) " +#: pcbnew/onrightclick.cpp:497 +msgid "Set the Via Hole Alt Value" +msgstr "Ajuste la Valeur Alt. Perçage Via" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:140 -msgid "Import" -msgstr "Importer" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:499 +msgid "Export Via Hole to Alt Value" +msgstr "Exporte Perçage Via à Valeur Alt." -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:140 -msgid "Import files" -msgstr "Importer fichiers" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:501 +msgid "Export Via Hole to Others id Vias" +msgstr "Exporte Perçage Via aux Autres Semblables." -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:147 -msgid "Add new footprints" -msgstr "Archiver nouveaux modules" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:503 +msgid "Set ALL Via Holes to Default" +msgstr "Ajuste Perçage TOUTES Vias à Défaut" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:148 -msgid "Archive new footprints only in a library (keep other footprints in this lib)" -msgstr "Archiver nouveaux modules seuls dans une librairie (garder les autres modules de cette librairie)" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:516 +msgid "Move Node" +msgstr "Déplace Noeud" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:152 -msgid "Create footprint archive" -msgstr "Créer Archive des modules" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:521 +msgid "Drag Segments, Keep Slope" +msgstr "Drag Segments, Garder Direction" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:153 -msgid "Archive all footprints in a library(old lib will be deleted)" -msgstr "Archiver tous les modules dans une librairie (ancienne librairie supprimée)" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:523 +msgid "Drag Segment" +msgstr "Drag Segment" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:158 -msgid "Archive footprints" -msgstr "Archiver modules" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:526 +msgid "Move Segment" +msgstr "Déplace Segment" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:159 -msgid "Archive or Add footprints in a library file" -msgstr "Archiver ou ajouter les modules dans un fichier librairie" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:529 +msgid "Break Track" +msgstr "Briser Piste" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:163 -msgid "E&xit" -msgstr "&Quitter" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:536 +msgid "Place Node" +msgstr "Place noeud" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:163 -msgid "Quit pcbnew" -msgstr "Quitter Pcbnew" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:543 +msgid "End Track" +msgstr "Terminer Piste" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:181 -msgid "&Library" -msgstr "&Librairie" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:546 +msgid "Place Via" +msgstr "Place Via" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:182 -msgid "Setting Libraries, Directories and others..." -msgstr "Sélectionner les librairies et répertoires" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:553 +msgid "Place Micro Via" +msgstr "Place Micro Via" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:186 -msgid "&Colors" -msgstr "&Couleurs" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:565 +msgid "Change Width" +msgstr "Change Largeur" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:187 -msgid "Select Colors and Display for PCB items" -msgstr "Selection couleurs et affichage des éléments du C.I." +#: pcbnew/onrightclick.cpp:567 +msgid "Change Via Size" +msgstr "Change Taille Via" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:191 -msgid "&General" -msgstr " &Général " +#: pcbnew/onrightclick.cpp:567 +msgid "Change Segment Width" +msgstr "Change Largeur Segment" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:192 -msgid "Select general options for pcbnew" -msgstr " Sélection options générales pour pcbnew" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:570 +msgid "Change Track Width" +msgstr "Change Largeur Piste" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:196 -msgid "&Display" -msgstr "&Affichage" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:572 +msgid "Change Net" +msgstr "Change Net" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:197 -msgid "Select what items are displayed" -msgstr "Sélectionner les éléments a afficher" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:574 +msgid "Change ALL Tracks and Vias" +msgstr "Changer TOUTES Pistes et Vias" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:207 -msgid "&Save preferences" -msgstr "&Sauver Préférences" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:576 +msgid "Change ALL Vias (No Track)" +msgstr "Changer TOUTES Vias (Pas les Pistes)" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:208 -msgid "Save application preferences" -msgstr "Sauver préférences" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:578 +msgid "Change ALL Tracks (No Via)" +msgstr "Changer TOUTES Pistes (Pas les Vias)" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:212 -msgid "&Read preferences" -msgstr "&Lire Préférences" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:586 +msgid "Delete Via" +msgstr "Suppression Via" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:213 -msgid "Read application preferences" -msgstr "Lire préférences de l'application" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:586 +msgid "Delete Segment" +msgstr "SupprimerSegment" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:225 -msgid "Tracks and Vias" -msgstr "Pistes et Vias" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:593 +msgid "Delete Track" +msgstr "Effacer Piste" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:226 -msgid "Adjust size and width for tracks, vias" -msgstr "Ajuster dims et taille des pistes et vias" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:597 +msgid "Delete Net" +msgstr "Supprimer Net" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:230 -msgid "Grid" -msgstr "Grille" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:602 +msgid "Set Flags" +msgstr "Ajust. Flags" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:231 -msgid "Adjust User Grid" -msgstr "Ajuster Grille utilisateur" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:603 +msgid "Locked: Yes" +msgstr "Verrou: Oui" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:235 -msgid "Texts and drawings" -msgstr "&Textes et Tracés" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:236 -msgid "Adjust width for texts and drawings" -msgstr "Ajuster dims pour textes et graphiques" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:241 -msgid "Adjust size,shape,layers... for Pads" -msgstr "Ajuster taille, forme, couches... pour pads" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:246 -msgid "&Save Setup" -msgstr "&Sauver Options" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:247 -msgid "Save options in current directory" -msgstr "Sauver les options en répertoire de travail" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:256 -msgid "Generate &modules position" -msgstr "Créer &Modules Pos" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:257 -msgid "Generate modules position file" -msgstr "Gen fichier Position des Modules" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:261 -msgid "Create &drill file" -msgstr "Créer &Fichier de percage" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:262 -msgid "Generate excellon drill file" -msgstr "Créer Fichier de percage" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:266 -msgid "Create &component file" -msgstr "Créer &Fichier Cmp" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:267 -msgid "Recreate .cmp file for CvPcb" -msgstr "Recréer le fichier .cmp pour CvPcb" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:275 -msgid "Global &Deletions" -msgstr "Effacements &Généraux" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:276 -msgid "Delete Tracks, Modules, Texts... on Board" -msgstr "Effacer Pistes, Modules, Textes... sur le C.I." - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:280 -msgid "&List nets" -msgstr "&Liste équipots" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:281 -msgid "List nets (names and id)" -msgstr "Lister équipotentielles (noms et numéros d'identification)" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:285 -msgid "&Track operations" -msgstr "Opéra&tions sur pistes" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:286 -msgid "Clean stubs, vias, delete break points, or connect dangling tracks to pads and vias" -msgstr "Nettoyer bouts de pistes, vias, points inutiles, or connecter extrémités de pistes mal connectées au centre de pads ou vias" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:290 -msgid "&Swap layers" -msgstr "&Permutte couches" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:291 -msgid "Swap tracks on copper layers or drawings on others layers" -msgstr "Permutation de couches" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:299 -msgid "&Contents" -msgstr "&Contenu" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:299 -msgid "Open the pcbnew manual" -msgstr "Ouvrir la documentation de pcbnew" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:303 -msgid "&About pcbnew" -msgstr "&Au sujet de r Pcbnew" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:303 -msgid "About pcbnew PCB designer" -msgstr "Au sujet de Pcbnew, concption de PCB" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:311 -msgid "3D Display" -msgstr "3D Visu" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:311 -msgid "Show board in 3D viewer" -msgstr "Visualisation du circuit en 3D" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:315 -msgid "&File" -msgstr "&Fichiers" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:316 -msgid "&Preferences" -msgstr "&Préférences" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:317 -msgid "&Dimensions" -msgstr "&Dimensions" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:318 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "&Divers" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:319 -msgid "P&ostprocess" -msgstr "P&ostprocesseurs" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:320 -msgid "&3D Display" -msgstr "&3D Visu" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:321 -msgid "&Help" -msgstr "&Aide" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:604 +msgid "Locked: No" +msgstr "Verrou: Non" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:614 +msgid "Track Locked: Yes" +msgstr "Piste Verrouillée: Oui" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:615 +msgid "Track Locked: No" +msgstr "Piste Verrouillée: Non" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:617 +msgid "Net Locked: Yes" +msgstr "Net Verrouillé: Oui" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:618 +msgid "Net Locked: No" +msgstr "Net Verrouillé: Non" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:633 +msgid "Place Edge Outline" +msgstr "Place Segment de Contour" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:639 +msgid "Place Corner" +msgstr "Place Sommet" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:642 +msgid "Place Zone" +msgstr "Place Zone" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:654 +msgid "Move Corner" +msgstr "Déplace Sommet" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:656 +msgid "Delete Corner" +msgstr "Supprimer Sommet" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:661 +msgid "Create Corner" +msgstr "Créer Sommet" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:663 +msgid "Drag Outline Segment" +msgstr "Drag Segment Contour" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:668 +msgid "Add Similar Zone" +msgstr "Addition d'une Zone Semblable" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:671 +msgid "Add Cutout Area" +msgstr "Addition d'une Zone Interdite" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:675 +msgid "Fill Zone" +msgstr "Remplir Zone" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:678 +msgid "Move Zone" +msgstr "Déplace Zone" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:681 +msgid "Edit Zone Params" +msgstr "Editer Paramètres de la Zone" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:686 +msgid "Delete Cutout" +msgstr "Supprimer Zone Interdite" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:689 +msgid "Delete Zone Outline" +msgstr "Supprimer Contour de Zone" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:711 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:756 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:794 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:860 +msgid "Move" +msgstr "Move" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:714 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:796 +msgid "Drag" +msgstr "Drag" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:718 +msgid "Rotate +" +msgstr "Rotation +" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:722 +msgid "Rotate -" +msgstr "Rotation -" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:723 +msgid "Flip" +msgstr "Change côté" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:727 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:761 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:865 +msgid "Edit" +msgstr "Editer" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:733 +msgid "Delete Module" +msgstr "Supprimer Module" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:759 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:863 +msgid "Rotate" +msgstr "Rotation" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:798 +msgid "Edit Pad" +msgstr "Edit Pad" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:802 +msgid "New Pad Settings" +msgstr "Nouvelles Caract. Pads" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:803 +msgid "Copy current pad settings to this pad" +msgstr "Copier les réglages courants pour ce pad" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:806 +msgid "Export Pad Settings" +msgstr "Exporte Caract. Pads" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:807 +msgid "Copy this pad settings to current pad settings" +msgstr "Copier les caractéristiques de ce pad vers les caractéristiques courantes" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:813 +msgid "Global Pad Settings" +msgstr "Edition Globale des pads" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:815 +msgid "Copy this pad settings to all pads in this footprint (or similar footprints)" +msgstr "Copier les caractéristiques de ce pad vers tous les autres pads de ce module( ou modules similaires)" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:827 +msgid "Autoroute Pad" +msgstr "Autoroute Pad" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:828 +msgid "Autoroute Net" +msgstr "Autoroute Net" #: pcbnew/pcbplot.cpp:147 #: pcbnew/pcbplot.cpp:272 @@ -2897,10 +3050,6 @@ msgstr "Nom:" msgid "Search footprint" msgstr "Cherche Module" -#: pcbnew/modules.cpp:305 -msgid "Delete Module" -msgstr "Supprimer Module" - #: pcbnew/modules.cpp:306 msgid "Value " msgstr "Valeur " @@ -3085,6 +3234,10 @@ msgstr "" msgid "Zoom " msgstr "Zoom " +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:595 +msgid "Grid" +msgstr "Grille" + #: pcbnew/tool_pcb.cpp:721 msgid "+/- to switch" msgstr "+/- pour commuter" @@ -3105,22 +3258,10 @@ msgstr "Forme X" msgid "Target Shape:" msgstr "Forme Mire:" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:196 -msgid "End Tool" -msgstr "Fin Outil" - -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:206 -msgid "Cancel Block" -msgstr "Annuler Bloc" - #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:208 msgid "Zoom Block (drag middle mouse)" msgstr "Zoom Bloc (drag bouton du milieu souris)" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:211 -msgid "Place Block" -msgstr "Place Bloc" - #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:213 msgid "Copy Block (shift + drag mouse)" msgstr "Copie Bloc (shift + drag mouse)" @@ -3137,10 +3278,6 @@ msgstr "Rotation Bloc (ctrl + drag mouse)" msgid "Delete Block (shift+ctrl + drag mouse)" msgstr "Effacement Bloc (shift+ctrl + drag mouse)" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:241 -msgid "Rotate" -msgstr "Rotation" - #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:245 msgid "Scale" msgstr "Echelle" @@ -3161,26 +3298,10 @@ msgstr "Transforme Module" msgid "Move Pad" msgstr "Déplace Pad" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:263 -msgid "Edit Pad" -msgstr "Edit Pad" - -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:265 -msgid "New Pad Settings" -msgstr "Nouvelles Caract. Pads" - -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:267 -msgid "Export Pad Settings" -msgstr "Exporte Caract. Pads" - #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:269 msgid "delete Pad" msgstr "Supprimer Pad" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:274 -msgid "Global Pad Settings" -msgstr "Edition Globale des pads" - #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:282 msgid "Move Text Mod." msgstr "Move Texte Mod." @@ -3209,10 +3330,6 @@ msgstr "Déplace contour" msgid "Place edge" msgstr "Place contour" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:306 -msgid "Edit" -msgstr "Editer" - #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:308 msgid "Edit Width (Current)" msgstr "Edit Epaisseur (Courant)" @@ -3618,7 +3735,7 @@ msgstr "Fichiers Cmp: " #: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:328 #: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:384 -#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:717 +#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:716 msgid "Area: DRC outline error" msgstr "Zone; Erreur DRC sur contour" @@ -3626,11 +3743,11 @@ msgstr "Zone; Erreur DRC sur contour" msgid "DRC error: this start point is inside or too close an other area" msgstr "Erreur DRC: ce point de départ est a l'intérieur d'une autre zone ou trop proche" -#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:662 +#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:661 msgid "DRC error: closing this area creates a drc error with an other area" msgstr "Erreur DRC: la fermeture de cette zone crée une erreur DRC avec une autre zone" -#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:903 +#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:906 msgid "No Net" msgstr "No Net" @@ -4109,481 +4226,57 @@ msgstr "Multiple composants ont une reference identique \"%s\"." msgid "Sizes and Widths" msgstr "Dims. et Epaiss." +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:41 +msgid "Adjust width for texts and drawings" +msgstr "Ajuster dims pour textes et graphiques" + +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:46 +msgid "Adjust size,shape,layers... for Pads" +msgstr "Ajuster taille, forme, couches... pour pads" + #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:50 msgid "User Grid Size" msgstr "Dim Grille utilisteur" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:41 -msgid "Auto Width" -msgstr "Epaisseur Automatique" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:51 +msgid "Adjust User Grid" +msgstr "Ajuster Grille utilisateur" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:43 -msgid "Use the track width when starting on a track, otherwise the current track width" -msgstr "Si on démarre sur une piste existante, utiliser sa largeur, sinon utiliser la largeur courante" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64 +msgid "&Contents" +msgstr "&Contenu" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:57 -#, c-format -msgid "Track %.1f" -msgstr "Piste %.1f" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:65 +msgid "Open the pcbnew manual" +msgstr "Ouvrir la documentation de pcbnew" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:59 -#, c-format -msgid "Track %.3f" -msgstr "Piste %.3f" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:73 +msgid "&About pcbnew" +msgstr "&Au sujet de r Pcbnew" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:77 -#, c-format -msgid "Via %.1f" -msgstr "Via %.1f" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:74 +msgid "About pcbnew PCB designer" +msgstr "Au sujet de Pcbnew, concption de PCB" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:79 -#, c-format -msgid "Via %.3f" -msgstr "Via %.3f" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:82 +msgid "3D Display" +msgstr "3D Visu" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:127 -msgid "End tool" -msgstr "Fin Outil" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:82 +msgid "Show board in 3D viewer" +msgstr "Visualisation du circuit en 3D" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:195 -msgid "Lock Module" -msgstr "Verrouiller Module" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:86 +msgid "&Dimensions" +msgstr "&Dimensions" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:203 -msgid "Unlock Module" -msgstr "Déverrouiller Modules" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:87 +msgid "&3D Display" +msgstr "&3D Visu" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:211 -msgid "Auto place Module" -msgstr "Auto place Module" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:217 -msgid "Autoroute" -msgstr "Autoroute" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:233 -msgid "Move Drawing" -msgstr "Déplace Tracé" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:238 -msgid "End Drawing" -msgstr "Fin tracé" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:241 -msgid "Edit Drawing" -msgstr "Edit Tracé" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:243 -msgid "Delete Drawing" -msgstr "Supprimer Tracé" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:248 -msgid "Delete Zone Filling" -msgstr "Supprimer Remplissage de Zone" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:255 -msgid "Close Zone Outline" -msgstr "Fermer Contour de Zone" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:257 -msgid "Delete Last Corner" -msgstr "Supprimer Dernier Sommet" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:275 -msgid "Delete Marker" -msgstr "Effacer Marqueur" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:282 -msgid "Edit Dimension" -msgstr "Edit Cote" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:285 -msgid "Delete Dimension" -msgstr "Suppression Cote" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:292 -msgid "Move Target" -msgstr "Déplacer Mire" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:295 -msgid "Edit Target" -msgstr "Editer Mire" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:297 -msgid "Delete Target" -msgstr "Supprimer Mire" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:329 -msgid "Get and Move Footprint" -msgstr "Sel et Dépl.t module" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:343 -msgid "Fill or Refill All Zones" -msgstr "Remplir ou Re-remplir Toutes les Zones" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:345 -msgid "Remove filled areas" -msgstr "Suppimer zones remplies" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:350 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:359 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:371 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:432 -msgid "Select Working Layer" -msgstr "Sélection de la couche de travail" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:357 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:429 -msgid "Select Track Width" -msgstr "Sélection Epais. Piste" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:361 -msgid "Select layer pair for vias" -msgstr "Selection couple de couches pour Vias" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:377 -msgid "Footprint documentation" -msgstr "Documentation des modules" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:387 -msgid "Glob Move and Place" -msgstr "Move et Place Globaux" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:389 -msgid "Unlock All Modules" -msgstr "Déverrouiller tous les Modules" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:391 -msgid "Lock All Modules" -msgstr "Verrouiller tous les Modules" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:394 -msgid "Move All Modules" -msgstr "Déplace tous les Modules" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:395 -msgid "Move New Modules" -msgstr "Déplace nouveaux Modules" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:397 -msgid "Autoplace All Modules" -msgstr "Autoplace Tous Modules" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:398 -msgid "Autoplace New Modules" -msgstr "AutoPlace nouveaux Modules" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:399 -msgid "Autoplace Next Module" -msgstr "Autoplace Module suivant" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:402 -msgid "Orient All Modules" -msgstr "Oriente Tous Modules" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:409 -msgid "Global Autoroute" -msgstr "Autoroutage global" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:411 -msgid "Select layer pair" -msgstr "Selection couple de couches" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:413 -msgid "Autoroute All Modules" -msgstr "Autoroute Tous Modules" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:415 -msgid "Reset unrouted" -msgstr "Réinit non routés" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:420 -msgid "Global AutoRouter" -msgstr "Autorouteur Global" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:422 -msgid "Read Global AutoRouter Data" -msgstr "Lire Données de L'autorouteur global" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:450 -msgid "Cancel block" -msgstr "Annuler bloc" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:452 -msgid "Zoom block" -msgstr "Zoom bloc" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:455 -msgid "Place block" -msgstr "Place bloc" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:457 -msgid "Copy block" -msgstr "Copie bloc" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:459 -msgid "Flip block" -msgstr "Retourner bloc" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:461 -msgid "Rotate block" -msgstr "Rotation bloc" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:463 -msgid "Delete block" -msgstr "Effacer bloc" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:482 -msgid "Drag via" -msgstr "Drag via" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:486 -msgid "Edit Via Drill" -msgstr "Editer Perçage Via" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:488 -msgid "Set via hole to Default" -msgstr "Ajuste perçage via à défaut" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:489 -msgid "Set via hole to a specific value. This specfic value is currently" -msgstr "Ajuste diametre perçage via a une valeur sécifique. Cette valeur spécifique est actuellement" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:492 -msgid "Set via hole to alt value" -msgstr "Ajuste perçage via à valeur alternative" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:494 -msgid "Set a specific via hole value. This value is currently" -msgstr "Ajuste une valeur spécifique de perçage de la via. Cette valeur est actuellement" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:497 -msgid "Set the via hole alt value" -msgstr "Ajuste la valeur alt. perçage via" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:499 -msgid "Export Via hole to alt value" -msgstr "Exporte perçage via à valeur alt." - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:501 -msgid "Export via hole to others id vias" -msgstr "Exporte perçage via aux autres semblables." - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:503 -msgid "Set ALL via holes to default" -msgstr "Ajuste perçage TOUTES vias au défaut" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:516 -msgid "Move Node" -msgstr "Déplace Noeud" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:521 -msgid "Drag Segments, keep slope" -msgstr "Drag Segments, garder direction" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:523 -msgid "Drag segment" -msgstr "Drag segment" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:526 -msgid "Move Segment" -msgstr "Déplace Segment" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:529 -msgid "Break track" -msgstr "Briser piste" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:536 -msgid "Place Node" -msgstr "Place noeud" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:543 -msgid "End Track" -msgstr "Terminer Piste" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:546 -msgid "Place Via" -msgstr "Place Via" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:553 -msgid "Place Micro Via" -msgstr "Place Micro Via" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:565 -msgid "Change width" -msgstr "Change largeur" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:567 -msgid "Change Via Size" -msgstr "Change Taille Via" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:567 -msgid "Change Segment Width" -msgstr "Change Largeur Segment" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:570 -msgid "Change Track Width" -msgstr "Change Largeur Piste" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:572 -msgid "Change net" -msgstr "Change net" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:574 -msgid "Change ALL Tracks and Vias" -msgstr "Changer TOUTES Pistes et Vias" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:576 -msgid "Change ALL Vias (no track)" -msgstr "Changer TOUTES Vias (pas les pistes)" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:578 -msgid "Change ALL Tracks (no via)" -msgstr "Changer TOUTES Pistes (pas les vias)" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:586 -msgid "Delete Via" -msgstr "Suppression Via" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:586 -msgid "Delete Segment" -msgstr "SupprimerSegment" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:593 -msgid "Delete track" -msgstr "Effacer piste" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:597 -msgid "Delete net" -msgstr "Supprimer Net" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:602 -msgid "Set flags" -msgstr "Ajust. flags" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:603 -msgid "Locked: Yes" -msgstr "Verrou: Oui" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:604 -msgid "Locked: No" -msgstr "Verrou: Non" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:614 -msgid "Track locked: Yes" -msgstr "Piste verrouillée: Oui" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:615 -msgid "Track locked: No" -msgstr "Piste verrouillée: Non" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:617 -msgid "Net locked: Yes" -msgstr "Net verrouillé: Oui" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:618 -msgid "Net locked: No" -msgstr "Net verrouillé: Non" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:633 -msgid "Place Edge Outline" -msgstr "Place Segment de Contour" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:639 -msgid "Place corner" -msgstr "Place sommet" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:642 -msgid "Place zone" -msgstr "Place zone" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:654 -msgid "Move corner" -msgstr "Déplace sommet" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:656 -msgid "Delete corner" -msgstr "Supprimer sommet" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:661 -msgid "Create Corner" -msgstr "Créer Sommet" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:663 -msgid "Drag Outline Segment" -msgstr "Drag Segment Contour" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:668 -msgid "Add Similar Zone" -msgstr "Addition d'une Zone Semblable" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:671 -msgid "Add Cutout Area" -msgstr "Addition d'une Zone Interdite" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:675 -msgid "Fill Zone" -msgstr "Remplir Zone" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:678 -msgid "Move Zone" -msgstr "Déplace Zone" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:681 -msgid "Edit Zone Params" -msgstr "Editer Paramètres de la Zone" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:686 -msgid "Delete Cutout" -msgstr "Supprimer Zone Interdite" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:689 -msgid "Delete Zone Outline" -msgstr "Supprimer Contour de Zone" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:711 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:756 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:794 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:860 -msgid "Move" -msgstr "Move" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:714 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:796 -msgid "Drag" -msgstr "Drag" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:718 -msgid "Rotate +" -msgstr "Rotation +" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:722 -msgid "Rotate -" -msgstr "Rotation -" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:723 -msgid "Flip" -msgstr "Change côté" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:803 -msgid "Copy current pad settings to this pad" -msgstr "Copier les réglages courants pour ce pad" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:807 -msgid "Copy this pad settings to current pad settings" -msgstr "Copier les caractéristiques de ce pad vers les caractéristiques courantes" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:815 -msgid "Copy this pad settings to all pads in this footprint (or similar footprints)" -msgstr "Copier les caractéristiques de ce pad vers tous les autres pads de ce module( ou modules similaires)" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:827 -msgid "Autoroute Pad" -msgstr "Autoroute Pad" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:828 -msgid "Autoroute Net" -msgstr "Autoroute Net" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:88 +msgid "&Help" +msgstr "&Aide" #: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:187 msgid "Export a Specctra Design (*.dsn) File" @@ -4650,7 +4343,7 @@ msgid "Layer selection:" msgstr "Sélection couche:" #: pcbnew/zones_non_copper_type_functions.cpp:152 -#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:369 +#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:382 msgid "Error : you must choose a layer" msgstr "Erreur. Vous devez choisir une couche" @@ -4662,7 +4355,7 @@ msgstr "Valeur isolation zone:" msgid "Grid :" msgstr "Grille:" -#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:381 +#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:394 msgid "Error : you must choose a net name" msgstr "Erreur. Vous devez choisir une équipotentielle" @@ -4944,6 +4637,314 @@ msgstr "couche E.C.O.2" msgid "Draft layer" msgstr "Couche dessin" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:42 +msgid "&New Board" +msgstr "&Nouveau Circuit Imprimé" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:43 +msgid "Clear old board and initialize a new one" +msgstr "Effacer C.I. ancien et créer un nouveau" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:49 +msgid "&Load Board" +msgstr "Charger Circuit Imprimé" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:50 +msgid "Delete old board and load new board" +msgstr "Effacer ancien C.I. et charger un nouveau" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:56 +msgid "Append Board" +msgstr "Ajouter Circuit Imprimé" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:57 +msgid "Add board to old board" +msgstr "Ajouter un C.I. au C.I. actuel" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:63 +msgid "&Rescue" +msgstr "&Secours" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:64 +msgid "Clear old board and get last rescue file" +msgstr "Effacer C.I. actuel et reprendre dernier fichier secours" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:69 +msgid "&Previous Version" +msgstr "&Précédente Version" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:70 +msgid "Clear old board and get old version of board" +msgstr "Effacer C.I. actuel et reprendre ancienne version" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:77 +msgid "&Save Board Ctrl-S" +msgstr "Sauver Circuit Imprimé (Ctrl S)" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:78 +msgid "Save current board" +msgstr "Sauver le C.I. actuel" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:83 +msgid "Save Board as..." +msgstr "Sauver C.I. sous.." + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:84 +msgid "Save current board as.." +msgstr "Sauver le Circuit Imprimé courant sous.." + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:91 +msgid "P&rint" +msgstr "Imp&rimer" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:91 +msgid "Print on current printer" +msgstr "Imprimer sur l'imprimante par défaut" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:96 +msgid "&Plot" +msgstr "&Tracer" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:97 +msgid "Plot (HPGL, PostScript, or Gerber format)" +msgstr "Tracer ( format HPGL, POSTSCRIPT ou GERBER)" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:106 +msgid "&Specctra DSN" +msgstr "&Specctra DSN" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:106 +msgid "Export the current board to a \"Specctra DSN\" file" +msgstr "Exporte le CI courant dans un fichier au format \"Specctra DSN\"" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:111 +msgid "&GenCAD" +msgstr "&GenCAD" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:111 +msgid "Export GenCAD Format" +msgstr "Exporter en Format GenCAD" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:116 +msgid "&Module Report" +msgstr "Rapport &Modules" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:116 +msgid "Create a board report (footprint report)" +msgstr "Créer un fichier rapport (rapport sur modules)" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:120 +msgid "&Export" +msgstr "&Exporter" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:120 +msgid "Export board" +msgstr "Exporter le C.I." + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:128 +msgid "&Specctra Session" +msgstr "&Specctra Session" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:128 +msgid "Import a routed \"Specctra Session\" (*.ses) file" +msgstr "Importer un fichier de routage \"Specctra Session\" (*.ses) " + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:140 +msgid "Import" +msgstr "Importer" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:140 +msgid "Import files" +msgstr "Importer fichiers" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:147 +msgid "Add New Footprints" +msgstr "Ajouter Nouveaux Modules" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:148 +msgid "Archive new footprints only in a library (keep other footprints in this lib)" +msgstr "Archiver nouveaux modules seuls dans une librairie (garder les autres modules de cette librairie)" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:152 +msgid "Create Footprint Archive" +msgstr "Créer Archive des Modules" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:153 +msgid "Archive all footprints in a library(old lib will be deleted)" +msgstr "Archiver tous les modules dans une librairie (ancienne librairie supprimée)" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:158 +msgid "Archive Footprints" +msgstr "Archiver Modules" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:159 +msgid "Archive or add footprints in a library file" +msgstr "Archiver ou ajouter les modules dans un fichier librairie" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:163 +msgid "E&xit" +msgstr "&Quitter" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:163 +msgid "Quit PCBNEW" +msgstr "Quitter PCBNEW" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:181 +msgid "&Library" +msgstr "&Librairie" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:182 +msgid "Setting libraries, directories and others..." +msgstr "Sélectionner les librairies , répertoires et autres" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:186 +msgid "&Colors" +msgstr "&Couleurs" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:187 +msgid "Select colors and display for board items" +msgstr "Selection couleurs et affichage des éléments du C.I." + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:191 +msgid "&General" +msgstr " &Général " + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:192 +msgid "Select general options for PCBNEW" +msgstr " Sélection options générales pour PCBNEW" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:196 +msgid "&Display" +msgstr "&Affichage" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:197 +msgid "Select what items are displayed" +msgstr "Sélectionner les éléments a afficher" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:207 +msgid "&Save Preferences" +msgstr "&Sauver Préférences" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:208 +msgid "Save application preferences" +msgstr "Sauver préférences" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:212 +msgid "&Read Preferences" +msgstr "&Lire Préférences" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:213 +msgid "Read application preferences" +msgstr "Lire préférences de l'application" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:225 +msgid "Tracks and Vias" +msgstr "Pistes et Vias" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:226 +msgid "Adjust size and width for tracks, vias" +msgstr "Ajuster dims et taille des pistes et vias" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:235 +msgid "Texts and Drawings" +msgstr "Textes et Tracés" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:241 +msgid "Adjust size,shape,layers... for pads" +msgstr "Ajuster taille, forme, couches... pour pads" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:246 +msgid "&Save Setup" +msgstr "&Sauver Options" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:247 +msgid "Save options in current directory" +msgstr "Sauver les options en répertoire de travail" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:256 +msgid "Generate &Modules Position" +msgstr "Créer &Modules Pos" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:257 +msgid "Generate modules position file" +msgstr "Gen fichier Position des Modules" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:261 +msgid "Create &Drill File" +msgstr "Créer &Fichier de Percage" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:262 +msgid "Generate excellon drill file" +msgstr "Créer Fichier de percage" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:266 +msgid "Create &Component File" +msgstr "Créer &Fichier Cmp" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:267 +msgid "Recreate .cmp file for CvPcb" +msgstr "Recréer le fichier .cmp pour CvPcb" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:275 +msgid "Global &Deletions" +msgstr "Effacements &Généraux" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:276 +msgid "Delete tracks, modules, texts... on board" +msgstr "Effacer pistes, modules, textes... sur le C.I." + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:280 +msgid "&List Nets" +msgstr "Liste Equipots" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:281 +msgid "List nets (names and id)" +msgstr "Lister équipotentielles (noms et numéros d'identification)" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:285 +msgid "&Track Operations" +msgstr "Opéra&tions sur Pistes" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:286 +msgid "Clean stubs, vias, delete break points, or connect dangling tracks to pads and vias" +msgstr "Nettoyer bouts de pistes, vias, points inutiles, or connecter extrémités de pistes mal connectées au centre de pads ou vias" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:290 +msgid "&Swap Layers" +msgstr "&Permutte Couches" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:291 +msgid "Swap tracks on copper layers or drawings on others layers" +msgstr "Permutation de couches" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:299 +msgid "Open the PCBNEW manual" +msgstr "Ouvrir la Documentation de PCBNEW" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:303 +msgid "&About PCBNEW" +msgstr "&Au Sujet de PCBNEW" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:303 +msgid "About PCBNEW printed circuit board designer" +msgstr "Au Sujet de PCBNEW outil de conception de C.I." + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:315 +msgid "&File" +msgstr "&Fichiers" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:316 +msgid "&Preferences" +msgstr "&Préférences" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:318 +msgid "&Miscellaneous" +msgstr "&Divers" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:319 +msgid "P&ostprocess" +msgstr "P&ostprocesseurs" + #: pcbnew/pcbframe.cpp:280 msgid "Board modified, Save before exit ?" msgstr "Circuit Imprimé modifiée, Sauver avant de quitter ?" @@ -5503,320 +5504,6 @@ msgstr "Feuille %s (fichier %s) modifiée. La sauver?" msgid "Failed to create file " msgstr "Impossible de créer le fichier " -#: eeschema/onrightclick.cpp:119 -msgid "Leave Sheet" -msgstr "Quitter sous-feuille" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:135 -msgid "Delete Noconn" -msgstr "Supprimer Non Connexion" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:145 -msgid "Move Bus Entry" -msgstr "Déplacer Entrée de Bus" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:147 -msgid "Set Bus Entry /" -msgstr "Entrée de Bus /" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:149 -msgid "Set Bus Entry \\" -msgstr "Entrée de Bus \\" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:151 -msgid "Delete Bus Entry" -msgstr "Supprimer Entrée de Bus" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:246 -msgid "Move Field" -msgstr "Déplace Champ" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:247 -msgid "Rotate Field" -msgstr "Rotation Champ" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:273 -msgid "Move component" -msgstr "Déplace composant" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:278 -msgid "Drag component" -msgstr "Drag composant" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:285 -msgid "Rotate +" -msgstr "Rotation +" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:289 -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:182 -msgid "Mirror --" -msgstr "Miroir--" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:291 -msgid "Mirror ||" -msgstr "Miroir ||" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:297 -msgid "Orient component" -msgstr "Oriente composant" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:310 -msgid "Footprint " -msgstr "Empreinte: " - -#: eeschema/onrightclick.cpp:322 -#, c-format -msgid "Unit %d %c" -msgstr "Unité %d %c" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:333 -msgid "Edit component" -msgstr "Edite composant" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:337 -msgid "Copy component" -msgstr "Copie composant" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:338 -msgid "Delete component" -msgstr "Suppression omposant" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:357 -msgid "Move global label" -msgstr "Déplacer label global" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:358 -msgid "Rotate global label" -msgstr "Rot. label global" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:359 -msgid "Edit global label" -msgstr "Editer label global" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:360 -msgid "Delete global label" -msgstr "Supprimer label global" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:364 -#: eeschema/onrightclick.cpp:418 -#: eeschema/onrightclick.cpp:447 -msgid "Change to hierarchical label" -msgstr "Chnager en label hiérarchique" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:366 -#: eeschema/onrightclick.cpp:391 -#: eeschema/onrightclick.cpp:445 -msgid "Change to label" -msgstr "Change en label" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:368 -#: eeschema/onrightclick.cpp:393 -#: eeschema/onrightclick.cpp:420 -msgid "Change to text" -msgstr "Change en texte" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:370 -#: eeschema/onrightclick.cpp:397 -#: eeschema/onrightclick.cpp:424 -#: eeschema/onrightclick.cpp:451 -msgid "Change type" -msgstr "Change type" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:384 -msgid "Move hierarchical label" -msgstr "Déplacer label hiérarchique" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:385 -msgid "Rotate hierarchical Label" -msgstr "Rot. label hiérarchique" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:386 -msgid "Edit hierarchical Label" -msgstr "Editer label hiérarchique" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:387 -msgid "Delete hierarchical label" -msgstr "Supprimer label hiérarchique" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:395 -#: eeschema/onrightclick.cpp:422 -msgid "Change to global label" -msgstr "Change en label global" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:411 -msgid "Move label" -msgstr "Déplace label" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:412 -msgid "Rotate label" -msgstr "Rot. label" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:413 -msgid "Edit label" -msgstr "Editer label" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:414 -msgid "Delete label" -msgstr "Supprimer label" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:438 -msgid "Move text" -msgstr "Déplacer texte" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:439 -msgid "Rotate text" -msgstr "Rot. texte" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:440 -msgid "Edit text" -msgstr "Editer texte" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:441 -msgid "Delete text" -msgstr "Supprimer texte" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:449 -msgid "Change to Glabel" -msgstr "Change en Label Global" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:469 -#: eeschema/onrightclick.cpp:509 -msgid "Break wire" -msgstr "Briser fil" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:472 -msgid "Delete junction" -msgstr "Supprimer jonction" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:477 -#: eeschema/onrightclick.cpp:503 -msgid "Delete node" -msgstr "Supprimer noeud" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:479 -#: eeschema/onrightclick.cpp:505 -msgid "Delete connection" -msgstr "Supprimer connexion" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:496 -msgid "Wire end" -msgstr "Terminer fil" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:498 -msgid "Delete wire" -msgstr "Supprimer fil" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:513 -#: eeschema/onrightclick.cpp:545 -msgid "Add junction" -msgstr "Ajout jonction" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:514 -#: eeschema/onrightclick.cpp:546 -msgid "Add label" -msgstr "Ajout label" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:519 -#: eeschema/onrightclick.cpp:551 -msgid "Add global label" -msgstr "Ajout de labels globaux" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:535 -msgid "Bus end" -msgstr "Terminer bus" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:538 -msgid "Delete bus" -msgstr "Supprimer bus" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:542 -msgid "Break bus" -msgstr "Briser bus" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:564 -msgid "Enter sheet" -msgstr "Enter dans feuille" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:566 -msgid "Move sheet" -msgstr "Déplace feuille" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:571 -msgid "Place sheet" -msgstr "Place feuille" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:575 -msgid "Edit sheet" -msgstr "Edite feuille" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:576 -msgid "Resize sheet" -msgstr "Redimensionne feuille" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:579 -msgid "Cleanup PinSheets" -msgstr "Nettoyage de la feuille" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:580 -msgid "Delete sheet" -msgstr "Supprimer feuille" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:593 -msgid "Move PinSheet" -msgstr "Déplace Connecteur de hiérarchie" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:595 -msgid "Edit PinSheet" -msgstr "Edit Connecteur de hiérarchie" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:598 -msgid "Delete PinSheet" -msgstr "Supprimer Connecteur de hiérarchie" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:623 -msgid "Other block commands" -msgstr "Autres commandes de bloc" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:624 -msgid "Save block" -msgstr "Sauver bloc" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:628 -msgid "Drag block" -msgstr "Sauver bloc" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:632 -msgid "Mirror Block ||" -msgstr "Miroir Bloc ||" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:636 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Copie dans Presse papier" - -#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:152 -msgid "Options :" -msgstr "Options :" - -#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:156 -msgid "Common to Units" -msgstr "Commun aux Unités" - -#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:160 -msgid "Common to convert" -msgstr "Commun a converti" - -#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:168 -msgid "Void" -msgstr "Sans" - -#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:170 -msgid "BgFilled" -msgstr "Fond Plein" - -#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:171 -msgid "Fill:" -msgstr "Remplissage:" - #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:168 msgid "Lib Component Properties" msgstr "Propriétés du composant librairie" @@ -5839,7 +5526,7 @@ msgid "Delete All" msgstr "Tout Supprimer" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:281 -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1189 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1191 msgid "Footprint Filter" msgstr "Filtrage Modules" @@ -5856,7 +5543,7 @@ msgid "Align left" msgstr "Alignement à gauche" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:476 -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:478 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:479 msgid "Align center" msgstr "Alignement au centre" @@ -5864,110 +5551,243 @@ msgstr "Alignement au centre" msgid "Align right" msgstr "Alignement à droite" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:478 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:479 msgid "Align bottom" msgstr "Alignement en bas" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:478 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:479 msgid "Align top" msgstr "Alignement au sommet" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:484 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:486 #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:226 msgid "Fields" msgstr "Champs" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:497 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:499 #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:212 msgid "Show Text" msgstr "Texte visible" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:502 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:504 #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:216 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:508 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:510 msgid "Field Name:" msgstr "Nom Champ" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:518 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:520 msgid "Field Text:" msgstr "Texte du Champ:" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:524 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:526 msgid "Pos" msgstr "Pos" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:529 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:531 msgid "Hor Justify" msgstr "Justifié horiz" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:536 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:538 msgid "Vert Justify" msgstr "Justifié Vert." -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:551 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:553 msgid "Chip Name" msgstr "Nom en librairie" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:554 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:556 msgid "Field to edit" msgstr "Champ à éditer" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:890 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:892 msgid "Ok to Delete Alias LIST" msgstr "Ok pour effacer la LISTE des Alias" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:915 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:917 msgid "New alias:" msgstr "Noveau alias" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:915 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:917 msgid "Component Alias" msgstr "Alias de Composant" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:923 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:925 msgid "This is the Root Part" msgstr "Ceci est le composant racine" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:932 -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1200 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:934 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1202 msgid "Already in use" msgstr "Déja en usage" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:957 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:959 msgid " is Current Selected Alias!" msgstr " est l' Alias actuellement sélectionné!" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1010 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1012 msgid "Delete units" msgstr "Supprimer unité" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1080 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1082 msgid "Create pins for Convert items" msgstr "Créér les pins des unitées converties" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1084 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1086 msgid "Part as \"De Morgan\" anymore" msgstr "Le composant a une représentation convertie" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1109 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1111 msgid "Delete Convert items" msgstr "Suppression des éléments convertis" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1144 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1146 msgid "Doc Files" msgstr "Fichiers de Doc" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1167 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1169 msgid "Ok to Delete FootprintFilter LIST" msgstr "Ok pour effacer la LISTE des filtres de modules" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1189 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1191 msgid "New FootprintFilter:" msgstr "Nouveau Filtre de Modules:" +#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:152 +msgid "Options :" +msgstr "Options :" + +#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:156 +msgid "Common to Units" +msgstr "Commun aux Unités" + +#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:160 +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:197 +msgid "Common to convert" +msgstr "Commun a converti" + +#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:168 +msgid "Void" +msgstr "Sans" + +#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:170 +msgid "BgFilled" +msgstr "Fond Plein" + +#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:171 +msgid "Fill:" +msgstr "Remplissage:" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:160 +msgid "Pin Name :" +msgstr "Nom de la pin :" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:166 +msgid "Pin Num :" +msgstr "Num de la pin :" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:174 +msgid " Pin Options :" +msgstr "Options Pin :" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:190 +msgid "Pin length" +msgstr "Longueur pin" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:193 +msgid "Common to units" +msgstr "Commun aux unités" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:201 +msgid "No Draw" +msgstr "Invisible" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:227 +msgid "Pin Orient:" +msgstr "Pin Orient:" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:251 +msgid "line" +msgstr "Ligne" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:252 +msgid "invert" +msgstr "invert" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:253 +msgid "clock" +msgstr "clock" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:254 +msgid "clock inv" +msgstr "clock inv" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:255 +msgid "low in" +msgstr "low in" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:256 +msgid "low clock" +msgstr "low clock" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:257 +msgid "low out" +msgstr "low out" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:258 +msgid "Pin Shape:" +msgstr "Forme Pin:" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:264 +#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:160 +msgid "Input" +msgstr "Entrée" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:265 +#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:161 +msgid "Output" +msgstr "Sortie" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:266 +#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:162 +msgid "Bidi" +msgstr "Bidi" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:267 +msgid "3 States" +msgstr "3 Etats" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:268 +#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:164 +msgid "Passive" +msgstr "Passive" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:269 +msgid "Unspecified" +msgstr "Non specifié" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:270 +msgid "Power In" +msgstr "Power In" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:271 +msgid "Power Out" +msgstr "Power Out" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:272 +msgid "Open coll" +msgstr "Coll ouvert" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:273 +msgid "Open emit" +msgstr "Emetteur ouv." + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:274 +msgid "Electrical Type:" +msgstr "Type électrique:" + #: eeschema/plotps.cpp:190 msgid "Page Size A4" msgstr "Feuille A4" @@ -6266,6 +6086,14 @@ msgstr "&Options" msgid "General options..." msgstr "Options Générales..." +#: eeschema/menubar.cpp:382 +msgid "&Save preferences" +msgstr "&Sauver Préférences" + +#: eeschema/menubar.cpp:386 +msgid "&Read preferences" +msgstr "&Lire Préférences" + #: eeschema/menubar.cpp:397 msgid "Open the eeschema manual" msgstr "Ouvrir la documentation de eeschema" @@ -6411,6 +6239,11 @@ msgstr "+90" msgid "Orient:" msgstr "Orient:" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:182 +#: eeschema/onrightclick.cpp:289 +msgid "Mirror --" +msgstr "Miroir--" + #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:183 msgid "Mirror !" msgstr "Miroir |" @@ -6427,6 +6260,291 @@ msgstr "Nom en librairie" msgid "Defaults" msgstr "Defauts" +#: eeschema/onrightclick.cpp:119 +msgid "Leave Sheet" +msgstr "Quitter sous-feuille" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:135 +msgid "Delete Noconn" +msgstr "Supprimer Non Connexion" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:145 +msgid "Move Bus Entry" +msgstr "Déplacer Entrée de Bus" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:147 +msgid "Set Bus Entry /" +msgstr "Entrée de Bus /" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:149 +msgid "Set Bus Entry \\" +msgstr "Entrée de Bus \\" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:151 +msgid "Delete Bus Entry" +msgstr "Supprimer Entrée de Bus" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:246 +msgid "Move Field" +msgstr "Déplace Champ" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:247 +msgid "Rotate Field" +msgstr "Rotation Champ" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:273 +msgid "Move Component" +msgstr "Déplace Composant" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:278 +msgid "Drag Component" +msgstr "Drag Composant" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:285 +msgid "Rotate +" +msgstr "Rotation +" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:291 +msgid "Mirror ||" +msgstr "Miroir ||" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:297 +msgid "Orient Component" +msgstr "Oriente Composant" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:310 +msgid "Footprint " +msgstr "Empreinte: " + +#: eeschema/onrightclick.cpp:322 +#, c-format +msgid "Unit %d %c" +msgstr "Unité %d %c" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:333 +msgid "Edit Component" +msgstr "Edite Composant" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:337 +msgid "Copy Component" +msgstr "Copie Composant" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:338 +msgid "Delete Component" +msgstr "Suppression Composant" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:357 +msgid "Move Global Label" +msgstr "Déplacer Label Global" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:358 +msgid "Rotate Global Label" +msgstr "Rot. Label Global" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:359 +msgid "Edit Global Label" +msgstr "Editer Label Global" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:360 +msgid "Delete Global Label" +msgstr "Supprimer Label Global" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:364 +#: eeschema/onrightclick.cpp:418 +#: eeschema/onrightclick.cpp:447 +msgid "Change to Hierarchical Label" +msgstr "Changer en Label Hiérarchique" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:366 +#: eeschema/onrightclick.cpp:391 +#: eeschema/onrightclick.cpp:445 +msgid "Change to Label" +msgstr "Change en Label" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:368 +#: eeschema/onrightclick.cpp:393 +#: eeschema/onrightclick.cpp:420 +msgid "Change to Text" +msgstr "Change en Texte" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:370 +#: eeschema/onrightclick.cpp:397 +#: eeschema/onrightclick.cpp:424 +#: eeschema/onrightclick.cpp:451 +msgid "Change Type" +msgstr "Change Type" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:384 +msgid "Move Hierarchical Label" +msgstr "Déplacer Label Hiérarchique" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:385 +msgid "Rotate Hierarchical Label" +msgstr "Rot. Label Hiérarchique" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:386 +msgid "Edit Hierarchical Label" +msgstr "Editer Label Hiérarchique" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:387 +msgid "Delete Hierarchical label" +msgstr "Supprimer Label Hiérarchique" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:395 +#: eeschema/onrightclick.cpp:422 +msgid "Change to Global Label" +msgstr "Change en Label Global" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:411 +msgid "Move Label" +msgstr "Déplace Label" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:412 +msgid "Rotate Label" +msgstr "Rot. Label" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:413 +msgid "Edit Label" +msgstr "Editer Label" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:414 +msgid "Delete Label" +msgstr "Supprimer Label" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:438 +msgid "Move Text" +msgstr "Déplacer Texte" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:439 +msgid "Rotate Text" +msgstr "Rot. Texte" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:440 +msgid "Edit Text" +msgstr "Editer Texte" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:441 +msgid "Delete Text" +msgstr "Effacer Texte" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:449 +msgid "Change to Glabel" +msgstr "Change en Label Global" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:469 +#: eeschema/onrightclick.cpp:509 +msgid "Break Wire" +msgstr "Briser Fil" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:472 +msgid "Delete Junction" +msgstr "Supprimer Jonction" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:477 +#: eeschema/onrightclick.cpp:503 +msgid "Delete Node" +msgstr "Supprimer Noeud" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:479 +#: eeschema/onrightclick.cpp:505 +msgid "Delete Connection" +msgstr "Supprimer Connexion" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:496 +msgid "Wire End" +msgstr "Terminer Fil" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:498 +msgid "Delete Wire" +msgstr "Supprimer Fil" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:513 +#: eeschema/onrightclick.cpp:545 +msgid "Add Junction" +msgstr "Ajout jonctions" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:514 +#: eeschema/onrightclick.cpp:546 +msgid "Add Label" +msgstr "Ajout Label" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:519 +#: eeschema/onrightclick.cpp:551 +msgid "Add Global Label" +msgstr "Ajout Label Global" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:535 +msgid "Bus End" +msgstr "Terminer Bus" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:538 +msgid "Delete Bus" +msgstr "Supprimer Bus" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:542 +msgid "Break Bus" +msgstr "Briser Bus" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:564 +msgid "Enter Sheet" +msgstr "Enter dans Feuille" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:566 +msgid "Move Sheet" +msgstr "Déplace Feuille" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:571 +msgid "Place Sheet" +msgstr "Place Feuille" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:575 +msgid "Edit Sheet" +msgstr "Edite Feuille" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:576 +msgid "Resize Sheet" +msgstr "Redimensionne Feuille" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:579 +msgid "Cleanup PinSheets" +msgstr "Nettoyage de la feuille" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:580 +msgid "Delete Sheet" +msgstr "Supprimer Feuille" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:593 +msgid "Move PinSheet" +msgstr "Déplace Connecteur de hiérarchie" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:595 +msgid "Edit PinSheet" +msgstr "Edit Connecteur de hiérarchie" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:598 +msgid "Delete PinSheet" +msgstr "Supprimer Connecteur de hiérarchie" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:623 +msgid "Other Block Commands" +msgstr "Autres Commandes de Bloc" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:624 +msgid "Save Block" +msgstr "Sauver Bloc" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:628 +msgid "Drag Block" +msgstr "Drag Bloc" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:632 +msgid "Mirror Block ||" +msgstr "Miroir Bloc ||" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:636 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Copie dans Presse papier" + #: eeschema/dialog_edit_label.cpp:68 msgid "Global Label properties" msgstr "Propriétés du Label Global" @@ -6451,26 +6569,10 @@ msgstr "Texte " msgid "Text Orient:" msgstr "Orient:" -#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:160 -msgid "Input" -msgstr "Entrée" - -#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:161 -msgid "Output" -msgstr "Sortie" - -#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:162 -msgid "Bidi" -msgstr "Bidi" - #: eeschema/dialog_edit_label.cpp:163 msgid "TriState" msgstr "3 états" -#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:164 -msgid "Passive" -msgstr "Passive" - #: eeschema/dialog_edit_label.cpp:165 msgid "Glabel Shape:" msgstr "Forme GLabel:" @@ -7129,7 +7231,6 @@ msgstr "" "#End List\n" #: eeschema/build_BOM.cpp:694 -#: eeschema/component_class.cpp:119 msgid "Field" msgstr "Champ" @@ -7255,38 +7356,6 @@ msgstr "Erreur. Vous devez entre une ligne de commande" msgid "Error. You must provide a Title" msgstr "Erreur. Vous devez entre un titre" -#: eeschema/component_class.cpp:111 -msgid "Datasheet" -msgstr "Documentation" - -#: eeschema/pinedit.cpp:22 -msgid "line" -msgstr "Ligne" - -#: eeschema/pinedit.cpp:22 -msgid "invert" -msgstr "invert" - -#: eeschema/pinedit.cpp:22 -msgid "clock" -msgstr "clock" - -#: eeschema/pinedit.cpp:22 -msgid "clock inv" -msgstr "clock inv" - -#: eeschema/pinedit.cpp:23 -msgid "low in" -msgstr "low in" - -#: eeschema/pinedit.cpp:23 -msgid "low clock" -msgstr "low clock" - -#: eeschema/pinedit.cpp:23 -msgid "low out" -msgstr "low out" - #: eeschema/pinedit.cpp:216 msgid "Occupied by other pin. Continue?" msgstr "Occupé une autre pin, Continuer ?" @@ -7329,14 +7398,6 @@ msgstr "Ajoutde symboles de non connexion" msgid "Add Bus" msgstr "Addition de Bus" -#: eeschema/schedit.cpp:201 -msgid "Add Junction" -msgstr "Ajout jonctions" - -#: eeschema/schedit.cpp:205 -msgid "Add Label" -msgstr "Ajout Label" - #: eeschema/schedit.cpp:209 msgid "Add Global label" msgstr "Ajout de labels globaux" @@ -7621,66 +7682,6 @@ msgstr "Editer pins unité par unité (Utiliser en connaissance de cause)" msgid "Part %c" msgstr "Composant %c" -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:160 -msgid "Pin Name :" -msgstr "Nom de la pin :" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:166 -msgid "Pin Num :" -msgstr "Num de la pin :" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:174 -msgid " Pin Options :" -msgstr "Options Pin :" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:190 -msgid "Pin lenght" -msgstr "Longueur pin" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:193 -msgid "Common to units" -msgstr "Commun aux unités" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:201 -msgid "No Draw" -msgstr "Invisible" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:227 -msgid "Pin Orient:" -msgstr "Pin Orient:" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:258 -msgid "Pin Shape:" -msgstr "Forme Pin:" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:267 -msgid "3 States" -msgstr "3 Etats" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:269 -msgid "Unspecified" -msgstr "Non specifié" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:270 -msgid "Power In" -msgstr "Power In" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:271 -msgid "Power Out" -msgstr "Power Out" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:272 -msgid "Open coll" -msgstr "Coll ouvert" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:273 -msgid "Open emit" -msgstr "Emetteur ouv." - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:274 -msgid "Electrical Type:" -msgstr "Type électrique:" - #: eeschema/plothpgl.cpp:222 msgid "Sheet Size" msgstr "Dim. feuille" @@ -7874,6 +7875,10 @@ msgstr "" msgid "File <%s> not found." msgstr "Fichier <%s> non trouvé" +#: eeschema/component_class.cpp:111 +msgid "Datasheet" +msgstr "Documentation" + #: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:105 msgid "Failed to open " msgstr "Erreur ouverture " @@ -8043,6 +8048,35 @@ msgstr "Voir documents des composants" msgid "Insert component in schematic" msgstr "Placer composant en schématique" +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:115 +msgid "Start loading schematic libs" +msgstr "Demarre chargement des librairies schématiques" + +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:150 +msgid " error!" +msgstr " erreur!" + +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:306 +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:313 +msgid "File <" +msgstr "Fichier <" + +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:306 +msgid "> is empty!" +msgstr "> est vide" + +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:313 +msgid "> is NOT EESCHEMA library!" +msgstr "> nest PAS une librairie EESCHEMA !" + +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:332 +msgid "Library <" +msgstr "Librairie <" + +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:332 +msgid "> header read error" +msgstr "> erreur lecture entête" + #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:77 msgid "Move Arc " msgstr "Déplacer arc" @@ -8087,10 +8121,6 @@ msgstr "Déplacer Texte" msgid "Text Editor" msgstr "Editeur de Texte" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:128 -msgid "Rotate Text" -msgstr "Rot. Texte" - #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:131 msgid "Delete Text " msgstr "Supprimer Texte" @@ -8116,8 +8146,8 @@ msgid "Delete Segment " msgstr "Supprimer Segment" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:168 -msgid "Move field " -msgstr "Déplace champ" +msgid "Move Field " +msgstr "Déplace Champ" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:172 msgid "Field Rotate" @@ -8148,62 +8178,32 @@ msgid "Pin Size to selected pins" msgstr "Change taille pins sélectionnées" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:214 -msgid "Pin Size to others" -msgstr "Change taille autres pins" +msgid "Pin Size to Others" +msgstr "Change Taille autres Pins" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:217 msgid "Pin Name Size to selected pin" msgstr "Change taille Nom pin sélectionnées" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:217 -msgid "Pin Name Size to others" -msgstr "Change taille Nom pin autres pins" +msgid "Pin Name Size to Others" +msgstr "Change taille Nom Pin autres Pins" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:220 msgid "Pin Num Size to selected pin" msgstr "Change taille Num pins sélectionnées" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:220 -msgid "Pin Num Size to others" -msgstr "Change taille Num pin autres pins" +msgid "Pin Num Size to Others" +msgstr "Change Taille Num Pin autres Pins" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:242 -msgid "Select items" -msgstr "Sélection des éléments" +msgid "Select Items" +msgstr "Sélection des Eléments" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:245 -#, fuzzy -msgid "Mirror block" -msgstr "Miroir Bloc ||" - -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:115 -msgid "Start loading schematic libs" -msgstr "Demarre chargement des librairies schématiques" - -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:150 -msgid " error!" -msgstr " erreur!" - -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:306 -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:313 -msgid "File <" -msgstr "Fichier <" - -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:306 -msgid "> is empty!" -msgstr "> est vide" - -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:313 -msgid "> is NOT EESCHEMA library!" -msgstr "> nest PAS une librairie EESCHEMA !" - -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:332 -msgid "Library <" -msgstr "Librairie <" - -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:332 -msgid "> header read error" -msgstr "> erreur lecture entête" +msgid "Mirror Block" +msgstr "Miroir Bloc" #: eeschema/netlist.cpp:217 msgid "No component" @@ -8592,6 +8592,10 @@ msgstr "Quitter Cvpcb" msgid "&Configuration" msgstr "&Configuration" +#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:137 +msgid "Setting Libraries, Directories and others..." +msgstr "Sélectionner les librairies et répertoires" + #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:148 msgid "&Save config" msgstr "&Sauver config" @@ -8870,150 +8874,6 @@ msgstr "Charger Fichiers:" msgid "noname" msgstr "noname" -#: kicad/buildmnu.cpp:92 -msgid "&Open project" -msgstr "&Ouvrir projet" - -#: kicad/buildmnu.cpp:93 -msgid "Select an existing project" -msgstr "Ouvrir un projet existant" - -#: kicad/buildmnu.cpp:98 -msgid "&New project" -msgstr "&Nouveau projet" - -#: kicad/buildmnu.cpp:99 -msgid "Create new project" -msgstr "Créer un nouveau projet" - -#: kicad/buildmnu.cpp:104 -msgid "&Save project" -msgstr "&Sauver projet" - -#: kicad/buildmnu.cpp:105 -msgid "Save current project" -msgstr "Sauver le projet courrant" - -#: kicad/buildmnu.cpp:111 -msgid "Save &project files" -msgstr "Sauver fichiers &projet" - -#: kicad/buildmnu.cpp:112 -msgid "Save and Zip all project files" -msgstr "Compresser et sauver fichiers Projet" - -#: kicad/buildmnu.cpp:116 -msgid "&Unzip Archive" -msgstr "&Unzip Archive" - -#: kicad/buildmnu.cpp:117 -msgid "UnZip archive file" -msgstr "Décompresser fichier d'archive" - -#: kicad/buildmnu.cpp:122 -msgid "Quit KiCad" -msgstr "Quitter KiCad" - -#: kicad/buildmnu.cpp:137 -msgid "&Editor" -msgstr "&Editeur" - -#: kicad/buildmnu.cpp:137 -msgid "Text editor" -msgstr "Editeur de Texte" - -#: kicad/buildmnu.cpp:141 -msgid "&Browse files" -msgstr "&Examen fichiers" - -#: kicad/buildmnu.cpp:141 -msgid "Read or edit files" -msgstr "Lire ou Editer fichiers" - -#: kicad/buildmnu.cpp:146 -msgid "&Select editor" -msgstr "&Sélection éditeur" - -#: kicad/buildmnu.cpp:146 -msgid "Select your prefered editor for file browsing" -msgstr "Choisir son pour examen de fichiers" - -#: kicad/buildmnu.cpp:153 -msgid "Select fonts" -msgstr "Sélection fontes" - -#: kicad/buildmnu.cpp:153 -msgid "Font preferences" -msgstr "Préférences de fontes" - -#: kicad/buildmnu.cpp:160 -msgid "Default Pdf Viewer" -msgstr "Visualisateur PDF par défaut" - -#: kicad/buildmnu.cpp:160 -msgid "Use the default (system) PDF viewer used to browse datasheets" -msgstr "Utiliser le visualisateur PDF par défaut pour afficher les documentations" - -#: kicad/buildmnu.cpp:167 -msgid "Favourite Pdf Viewer" -msgstr "Visualisateur PDF préféré" - -#: kicad/buildmnu.cpp:167 -msgid "Use your favourite PDF viewer used to browse datasheets" -msgstr "\"Utiliser le visualisateur PDF préférét pour afficher les documentations" - -#: kicad/buildmnu.cpp:175 -msgid "Select Pdf Viewer" -msgstr "Sélection Visualisateur PDF" - -#: kicad/buildmnu.cpp:175 -msgid "Select your favourite PDF viewer used to browse datasheets" -msgstr "\"Sélectionner le visualisateur PDF favori pour afficher des documentations" - -#: kicad/buildmnu.cpp:179 -msgid "Pdf Browser" -msgstr "Visualisateur PDF" - -#: kicad/buildmnu.cpp:190 -msgid "Open the kicad manual" -msgstr "Ouvrir la documentation de kicad" - -#: kicad/buildmnu.cpp:195 -msgid "&About kicad" -msgstr "&Au sujet de Kicad" - -#: kicad/buildmnu.cpp:195 -msgid "About kicad project manager" -msgstr "Au sujet de Kicad, gestionnaire de projet" - -#: kicad/buildmnu.cpp:200 -msgid "&Projects" -msgstr "&Projets" - -#: kicad/buildmnu.cpp:201 -msgid "&Browse" -msgstr "&Examiner" - -#: kicad/buildmnu.cpp:243 -msgid "Create new project descriptor" -msgstr "Créer un nouveau descripteur de projet" - -#: kicad/buildmnu.cpp:248 -msgid "Select an existing project descriptor" -msgstr "Ouvrir un descripteur de projet existant" - -#: kicad/buildmnu.cpp:253 -msgid "Save current project descriptor" -msgstr "Sauver le descripteur de projet" - -#: kicad/buildmnu.cpp:259 -msgid "Archive all project files" -msgstr "Archiver les fichiers du projet" - -#: kicad/buildmnu.cpp:265 -msgid "Refresh project tree" -msgstr "Mettre a jour l'affichage du projet" - #: kicad/treeprj_frame.cpp:94 msgid "&Run" msgstr "Exécute&r" @@ -9112,6 +8972,150 @@ msgstr "Changer Nom Fichier: " msgid "Change filename" msgstr "Changer Nom Fichier" +#: kicad/buildmnu.cpp:92 +msgid "&Open Project" +msgstr "&Ouvrir Projet" + +#: kicad/buildmnu.cpp:93 +msgid "Select an existing project" +msgstr "Ouvrir un projet existant" + +#: kicad/buildmnu.cpp:98 +msgid "&New Project" +msgstr "&Nouveau Projet" + +#: kicad/buildmnu.cpp:99 +msgid "Create new project" +msgstr "Créer un nouveau projet" + +#: kicad/buildmnu.cpp:104 +msgid "&Save Project" +msgstr "&Sauver Projet" + +#: kicad/buildmnu.cpp:105 +msgid "Save current project" +msgstr "Sauver le projet courrant" + +#: kicad/buildmnu.cpp:111 +msgid "Save &Project Files" +msgstr "Sauver Fichiers &Projet" + +#: kicad/buildmnu.cpp:112 +msgid "Save and Zip all project files" +msgstr "Compresser et sauver fichiers Projet" + +#: kicad/buildmnu.cpp:116 +msgid "&Unzip Archive" +msgstr "&Unzip Archive" + +#: kicad/buildmnu.cpp:117 +msgid "UnZip archive file" +msgstr "Décompresser fichier d'archive" + +#: kicad/buildmnu.cpp:122 +msgid "Quit KiCad" +msgstr "Quitter KiCad" + +#: kicad/buildmnu.cpp:137 +msgid "&Editor" +msgstr "&Editeur" + +#: kicad/buildmnu.cpp:137 +msgid "Text editor" +msgstr "Editeur de Texte" + +#: kicad/buildmnu.cpp:141 +msgid "&Browse Files" +msgstr "&Examen Fichiers" + +#: kicad/buildmnu.cpp:141 +msgid "Read or edit files" +msgstr "Lire ou Editer fichiers" + +#: kicad/buildmnu.cpp:146 +msgid "&Select Editor" +msgstr "&Sélection Editeur" + +#: kicad/buildmnu.cpp:146 +msgid "Select your prefered editor for file browsing" +msgstr "Choisir son pour examen de fichiers" + +#: kicad/buildmnu.cpp:153 +msgid "Select Fonts" +msgstr "Sélection Fontes" + +#: kicad/buildmnu.cpp:153 +msgid "Font preferences" +msgstr "Préférences de fontes" + +#: kicad/buildmnu.cpp:160 +msgid "Default Pdf Viewer" +msgstr "Visualisateur PDF par défaut" + +#: kicad/buildmnu.cpp:160 +msgid "Use the default (system) PDF viewer used to browse datasheets" +msgstr "Utiliser le visualisateur PDF par défaut pour afficher les documentations" + +#: kicad/buildmnu.cpp:167 +msgid "Favourite Pdf Viewer" +msgstr "Visualisateur PDF préféré" + +#: kicad/buildmnu.cpp:167 +msgid "Use your favourite PDF viewer used to browse datasheets" +msgstr "\"Utiliser le visualisateur PDF préférét pour afficher les documentations" + +#: kicad/buildmnu.cpp:175 +msgid "Select Pdf Viewer" +msgstr "Sélection Visualisateur PDF" + +#: kicad/buildmnu.cpp:175 +msgid "Select your favourite PDF viewer used to browse datasheets" +msgstr "\"Sélectionner le visualisateur PDF favori pour afficher des documentations" + +#: kicad/buildmnu.cpp:179 +msgid "Pdf Browser" +msgstr "Visualisateur PDF" + +#: kicad/buildmnu.cpp:190 +msgid "Open the kicad manual" +msgstr "Ouvrir la documentation de kicad" + +#: kicad/buildmnu.cpp:195 +msgid "&About Kicad" +msgstr "&Au Sujet de Kicad" + +#: kicad/buildmnu.cpp:195 +msgid "About kicad project manager" +msgstr "Au sujet de Kicad, gestionnaire de projet" + +#: kicad/buildmnu.cpp:200 +msgid "&Projects" +msgstr "&Projets" + +#: kicad/buildmnu.cpp:201 +msgid "&Browse" +msgstr "&Examiner" + +#: kicad/buildmnu.cpp:243 +msgid "Create new project descriptor" +msgstr "Créer un nouveau descripteur de projet" + +#: kicad/buildmnu.cpp:248 +msgid "Select an existing project descriptor" +msgstr "Ouvrir un descripteur de projet existant" + +#: kicad/buildmnu.cpp:253 +msgid "Save current project descriptor" +msgstr "Sauver le descripteur de projet" + +#: kicad/buildmnu.cpp:259 +msgid "Archive all project files" +msgstr "Archiver les fichiers du projet" + +#: kicad/buildmnu.cpp:265 +msgid "Refresh project tree" +msgstr "Mettre a jour l'affichage du projet" + #: gerbview/block.cpp:267 msgid "Ok to delete block ?" msgstr "Ok pour effacer le bloc" @@ -10273,10 +10277,6 @@ msgstr "dialog_freeroute_exchange" msgid "General Options" msgstr "Options Générales" -#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.h:47 -msgid "Texts and Drawings" -msgstr "Textes et Tracés" - #: pcbnew/dialog_initpcb.h:38 msgid "Global Delete" msgstr "Effacements Généraux" @@ -10425,10 +10425,6 @@ msgstr "Propriétés du dessin" msgid "Component Creation" msgstr "Creation Composant:" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.h:52 -msgid "Component properties" -msgstr "Propriétés du composant" - #: eeschema/dialog_erc.h:57 msgid "EESchema Erc" msgstr "EESchema Erc" @@ -10537,6 +10533,10 @@ msgstr "Propriétés de la feuille" msgid "Graphic text properties" msgstr "Propriétés du texte" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.h:52 +msgid "Component Properties" +msgstr "Propriétés du Composant" + #: eeschema/pinedit-dialog.h:66 msgid "Pin properties" msgstr "Propriétés des Pins" @@ -10713,6 +10713,42 @@ msgstr "Imprimer" msgid "Create SVG file" msgstr "Créer Fichier SVG" +#~ msgid "Quit pcbnew" +#~ msgstr "Quitter Pcbnew" +#~ msgid "Texts and drawings" +#~ msgstr "&Textes et Tracés" +#~ msgid "&List nets" +#~ msgstr "&Liste équipots" +#~ msgid "End tool" +#~ msgstr "Fin Outil" +#~ msgid "Select layer pair" +#~ msgstr "Selection couple de couches" +#~ msgid "Cancel block" +#~ msgstr "Annuler bloc" +#~ msgid "Place block" +#~ msgstr "Place bloc" +#~ msgid "Copy block" +#~ msgstr "Copie bloc" +#~ msgid "Rotate block" +#~ msgstr "Rotation bloc" +#~ msgid "Delete block" +#~ msgstr "Effacer bloc" +#~ msgid "Delete track" +#~ msgstr "Effacer piste" +#~ msgid "Move text" +#~ msgstr "Déplacer texte" +#~ msgid "Rotate text" +#~ msgstr "Rot. texte" +#~ msgid "Delete text" +#~ msgstr "Supprimer texte" +#~ msgid "Add junction" +#~ msgstr "Ajout jonction" +#~ msgid "Add label" +#~ msgstr "Ajout label" +#~ msgid "Add global label" +#~ msgstr "Ajout de labels globaux" +#~ msgid "Move field " +#~ msgstr "Déplace champ" #~ msgid "Unfill zone" #~ msgstr "Vider zone" diff --git a/pcbnew/zones_convert_brd_items_to_polygons.cpp b/pcbnew/zones_convert_brd_items_to_polygons.cpp index f0f8681397..2a04093ab4 100644 --- a/pcbnew/zones_convert_brd_items_to_polygons.cpp +++ b/pcbnew/zones_convert_brd_items_to_polygons.cpp @@ -34,7 +34,7 @@ void AddTextBoxWithClearancePolygon( Bool_Engine* aBooleng, // Local Variables: /* how many segments are used to create a polygon from a circle: */ static int s_CircleToSegmentsCount = 16; /* default value. the real value will be changed to 32 - * if g_Zone_Arc_Approximation == 1 + * if g_Zone_Arc_Approximation == 1 */ /** function AddClearanceAreasPolygonsToPolysList @@ -380,13 +380,13 @@ void AddThermalReliefPadPolygon( Bool_Engine* aBooleng, corners_buffer.push_back( corner_end.y ); /* add the radius lines */ - corners_buffer.push_back( copper_tickness.x / 2); - corners_buffer.push_back( copper_tickness.y / 2); + corners_buffer.push_back( copper_tickness.x / 2 ); + corners_buffer.push_back( copper_tickness.y / 2 ); // Now, add the 4 holes ( each is the pattern, rotated by 0, 90, 180 and 270 deg - angle = 450; // TODO: problems with kbool if angle = 0 (bad filled polygon on some pads, but not alls) - int angle_pad = aPad.m_Orient; // Pad orientation + angle = 450; // TODO: problems with kbool if angle = 0 (bad filled polygon on some pads, but not alls) + int angle_pad = aPad.m_Orient; // Pad orientation for( unsigned ihole = 0; ihole < 4; ihole++ ) { if( aBooleng->StartPolygonAdd( GROUP_B ) ) @@ -394,7 +394,7 @@ void AddThermalReliefPadPolygon( Bool_Engine* aBooleng, for( unsigned ii = 0; ii < corners_buffer.size(); ii += 2 ) { corner = wxPoint( corners_buffer[ii], corners_buffer[ii + 1] ); - RotatePoint( &corner, angle + angle_pad ); // Rotate by segment angle and pad orientation + RotatePoint( &corner, angle + angle_pad ); // Rotate by segment angle and pad orientation corner += PadShapePos; aBooleng->AddPoint( corner.x, corner.y ); } @@ -408,6 +408,145 @@ void AddThermalReliefPadPolygon( Bool_Engine* aBooleng, break; case PAD_OVAL: + { + // Oval pad support along the lines of round and rectangular pads + + std::vector corners_buffer; // Polygon buffer as vector + + int dx = (aPad.m_Size.x / 2) + aThermalGap; // Cutout radius x + int dy = (aPad.m_Size.y / 2) + aThermalGap; // Cutout radius y + + wxPoint shape_offset; + + if( dx > dy ) // Some coordinate fiddling, depending on the shape offset direction + { + shape_offset = wxPoint( (dx - dy), 0 ); + + // Crosspoint of thermal spoke sides, the first point of polygon buffer + corners_buffer.push_back( wxPoint( copper_tickness.x / 2, copper_tickness.y / 2 ) ); + + // Arc start point calculation, the intersecting point of cutout arc and thermal spoke edge + if( copper_tickness.x > dx - dy ) // If copper thickness is more than shape offset, we need to calculate arc intercept point. + { + corner.x = copper_tickness.x / 2; + corner.y = + (int) sqrt( (double) ( dy * dy ) - + ( ( corner.x - (dx - dy) ) * ( corner.x - (dx - dy) ) ) ); + corner.x -= (dx - dy); + } + else + { + corner.x = copper_tickness.x / 2; + corner.y = dy; + corners_buffer.push_back( corner ); + corner.x = ( (dx - dy) - copper_tickness.x ) / 2; + } + + // Arc stop point calculation, the intersecting point of cutout arc and thermal spoke edge + corner_end.y = copper_tickness.y / 2; + corner_end.x = (int) sqrt( (double) ( ( dx * dx ) - ( corner_end.y * corner_end.y ) ) ); + } + else + { + shape_offset = wxPoint( 0, (dx - dy) ); + corners_buffer.push_back( wxPoint( copper_tickness.x / 2, -copper_tickness.y / 2 ) ); + + if( copper_tickness.y > dy - dx ) + { + corner.y = copper_tickness.y / 2; + corner.x = + (int) sqrt( (double) ( dx * + dx ) - + ( ( corner.y - (dy - dx) ) * ( corner.y - (dy - dx) ) ) ); + corner.y = ( -copper_tickness.y / 2 ) + (dy - dx); + } + else + { + corner.y = -copper_tickness.y / 2; + corner.x = dx; + corners_buffer.push_back( corner ); + corner.y = ( (dy - dx) - copper_tickness.y ) / 2; + } + corner_end.x = copper_tickness.x / 2; + corner_end.y = -(int) sqrt( (double) ( ( dy * dy ) - ( corner_end.x * corner_end.x ) ) ); + } + + + // calculate intermediate points till limit is reached + if( dx > dy ) + { + while( (corner.y > corner_end.y) && (corner.x < corner_end.x) ) + { + corners_buffer.push_back( corner + shape_offset ); + RotatePoint( &corner, delta ); + } + } + else + { + while( (corner.y > corner_end.y) && (corner.x > corner_end.x) ) + { + corners_buffer.push_back( corner + shape_offset ); + RotatePoint( &corner, delta ); + } + } + + //corners_buffer.push_back(corner + shape_offset); // TODO: about one mil geometry error forms somewhere. + corners_buffer.push_back( corner_end ); // Enabling the line above shows intersection point. + + + /* Create 2 holes, rotated by pad rotation. + */ + angle = aPad.m_Orient; + for( int irect = 0; irect < 2; irect++ ) + { + if( aBooleng->StartPolygonAdd( GROUP_B ) ) + { + for( int ic = 0; ic < corners_buffer.size(); ic++ ) + { + wxPoint cpos = corners_buffer[ic]; + RotatePoint( &cpos, angle ); + cpos += PadShapePos; + aBooleng->AddPoint( cpos.x, cpos.y ); + } + + aBooleng->EndPolygonAdd(); + angle += 1800; // this is calculate hole 3 + if( angle >= 3600 ) + angle -= 3600; + } + } + + // Create holes, that are the mirrored from the previous holes + for( int i = 0; i < corners_buffer.size(); i++ ) + { + wxPoint swap = corners_buffer[i]; + swap = wxPoint( -swap.x, swap.y ); + corners_buffer[i] = swap; + } + + // Now add corner 4 and 2 (2 is the corner 4 rotated by 180 deg + angle = aPad.m_Orient; + for( int irect = 0; irect < 2; irect++ ) + { + if( aBooleng->StartPolygonAdd( GROUP_B ) ) + { + for( int ic = 0; ic < corners_buffer.size(); ic++ ) + { + wxPoint cpos = corners_buffer[ic]; + RotatePoint( &cpos, angle ); + cpos += PadShapePos; + aBooleng->AddPoint( cpos.x, cpos.y ); + } + + aBooleng->EndPolygonAdd(); + angle += 1800; + if( angle >= 3600 ) + angle -= 3600; + } + } + } + break; + case PAD_RECT: // draw 4 Holes { /* we create 4 copper holes and put them in position 1, 2, 3 and 4 @@ -552,7 +691,7 @@ void AddRoundedEndsSegmentPolygon( Bool_Engine* aBooleng, startp = aEnd; } int delta_angle = ArcTangente( endp.y, endp.x ); // delta_angle is in 0.1 degrees - seg_len = (int) sqrt( ((double)endp.y * endp.y) + ((double)endp.x * endp.x) ); + seg_len = (int) sqrt( ( (double) endp.y * endp.y ) + ( (double) endp.x * endp.x ) ); if( !aBooleng->StartPolygonAdd( GROUP_B ) ) return; // error!