Commit Graph

1912 Commits

Author SHA1 Message Date
Nick Østergaard c3c8c9d72b Add suggestion on how to handle po file updates 2018-01-08 23:24:20 +01:00
fellbuendel 75795ace73 Resolved a few more fuzzies 2018-01-08 08:04:00 +01:00
fellbuendel 1da504e126 Added a bunch of translations and resolved a few fuzzies 2018-01-08 08:04:00 +01:00
Marco Ciampa a702118973 Updated Italian translation 2018-01-08 00:24:37 +01:00
Nick Østergaard 6b57e6fd6b Explain why we are not actiuve on transifex 2018-01-07 22:14:16 +01:00
Nick Østergaard 78c7b441b7 Update german to master
ca264f8982
2018-01-07 22:10:41 +01:00
Marco Ciampa d3d388b325 Fixed typo and improved Italian translation 2018-01-07 16:50:13 +01:00
Marco Ciampa 4bd10933c3 Updated Italian translation 2018-01-07 16:41:01 +01:00
Marco Ciampa 15faad00ca Updated Italian translation 2018-01-06 19:54:22 +01:00
Marco Ciampa 18896bc98c Updated Italian translation 2018-01-06 19:51:29 +01:00
jean-pierre charras 16552dabcd Update French translation 2018-01-06 11:08:44 +01:00
Marco Ciampa a02d53703c Updated Italian translation 2018-01-06 10:58:24 +01:00
Marco Ciampa c633a059c9
Merge pull request #209 from fellbuendel/master
Added and corrected a bunch of German translations
2018-01-06 10:29:20 +01:00
fellbuendel c96ff9ac8c Added and corrected a bunch of translations. Some are not used by the UI for unknown reasons (bug?). 2018-01-06 01:40:01 +01:00
Nick Østergaard 3e9acabdeb Update german to master
c842787492
2018-01-05 20:13:45 +01:00
Marco Ciampa 4a5d9918b0 Updated Italian translation 2018-01-05 19:44:51 +01:00
Marco Ciampa ecd092dbae Updated Italian translation 2018-01-05 14:50:33 +01:00
Marco Ciampa e557fda8b2 Updated Italian translation 2018-01-01 21:41:08 +01:00
Marco Ciampa cf194161b0 Fixed some wrong German translations 2018-01-01 13:04:44 +01:00
Marco Ciampa 1e5df1d118
Merge pull request #206 from starfort-jp/Update-ja
Update ja
2018-01-01 11:24:38 +01:00
starfort-jp c09d9528d8 Update Japanese Translation
Based on 11d1188fdf
2018-01-01 14:33:37 +09:00
starfort-jp 0f8a52eb2c Merge remote-tracking branch 'refs/remotes/KiCad/master' 2018-01-01 14:27:45 +09:00
Marco Ciampa d30155bab3
Merge pull request #205 from TotalKrill/patch-1
Update kicad.po
2017-12-31 18:33:16 +01:00
TotalKrill 8af5f1b2aa
Update kicad.po
fix the "cunt pin" typo
2017-12-31 10:33:09 +01:00
Marco Ciampa 247e2a985f Updated Italian translation 2017-12-30 19:55:34 +01:00
Marco Ciampa dca0bf885c Typo in Italian translation 2017-12-30 16:59:33 +01:00
Marco Ciampa 7ebfa004c5 Typo in Italian translation 2017-12-30 16:58:47 +01:00
Marco Ciampa cf243acf9c Updated statistics script: deleted temp file 2017-12-30 03:46:18 +01:00
Marco Ciampa 98f9e23ba6 Updated Italian translation 2017-12-29 18:57:07 +01:00
jean-pierre charras fe118a341e Update French translation 2017-12-28 18:56:24 +01:00
Marco Ciampa 5ccae6802c
Merge pull request #204 from GyrosGeier/de-2017-12-26
Fix three bad German translations
2017-12-26 15:25:34 +01:00
Simon Richter b94e1746ea Fix three bad German translations 2017-12-26 02:41:57 +01:00
Marco Ciampa 874680a777 Updated Italian translation 2017-12-23 21:55:19 +01:00
Marco Ciampa c4a3f74806
Merge pull request #200 from SmithChart/update_quoting
WIP: Updating to current source and fixing fuzzy matches
2017-12-23 00:07:50 +01:00
Chris Fiege 8616691981 Added new translations
Signed-off-by: Chris Fiege <c.fiege@pengutronix.de>
2017-12-22 23:15:08 +01:00
Chris Fiege d9e32202ca Updated translation with head
Signed-off-by: Chris Fiege <c.fiege@pengutronix.de>
2017-12-22 22:32:07 +01:00
Marco Ciampa 164ce542e7 Merge branch 'master' of github.com:KiCad/kicad-i18n 2017-12-22 08:18:01 +01:00
Marco Ciampa 203a2ca513 Updated Italian translation 2017-12-22 08:17:51 +01:00
Marco Ciampa 446bcaa622
Merge pull request #203 from GyrosGeier/plural
Support wxPLURAL( singular, plural, number )
2017-12-22 08:08:25 +01:00
Marco Ciampa 4a388d8d8d
Merge pull request #202 from GyrosGeier/en-2017-12-21
English: Update
2017-12-22 08:07:31 +01:00
Simon Richter e64c58e540 Support wxPLURAL( singular, plural, number )
This allows selecting the appropriate form for messages that use plural
forms that depend on the preceding number:

Old:

    _( "%d item(s)" )

New:

    wxPLURAL( "%d item", "%d items", num )
2017-12-21 19:31:27 +01:00
Simon Richter ba0597dea4 English: Update 2017-12-21 17:22:26 +01:00
Marco Ciampa 63592ddf7a Updated Italian translation 2017-12-21 15:22:34 +01:00
Marco Ciampa de406a5dad Updated Italian translation 2017-12-19 12:29:37 +01:00
Simon Richter 3c492e5949 English: fix a string with a missing space 2017-12-18 19:31:53 +01:00
Simon Richter 34d11b5c07 English: Use line-drawing characters instead of ASCII art 2017-12-18 19:31:53 +01:00
Simon Richter 1accef454a English: more typographic quotes 2017-12-18 19:31:53 +01:00
Simon Richter 6596f430f2 English: Use Unicode double-prime (″) for inches 2017-12-18 19:31:53 +01:00
Simon Richter 17c34f0576 English: Update 2017-12-18 19:31:53 +01:00
Chris Fiege 2988281c90 Updating to current source and fixing fuzzy matches
Upstream source made massive changes in quoting in the english original strings.
This commit remappes the german strings against the english ones.

Additionally it unifies german quoting to use single quotes instead of "<>" in
the re-matched strings.

Signed-off-by: Chris Fiege <c.fiege@pengutronix.de>
2017-12-18 08:26:44 +01:00