Nick Østergaard
c3c8c9d72b
Add suggestion on how to handle po file updates
2018-01-08 23:24:20 +01:00
fellbuendel
75795ace73
Resolved a few more fuzzies
2018-01-08 08:04:00 +01:00
fellbuendel
1da504e126
Added a bunch of translations and resolved a few fuzzies
2018-01-08 08:04:00 +01:00
Marco Ciampa
a702118973
Updated Italian translation
2018-01-08 00:24:37 +01:00
Nick Østergaard
6b57e6fd6b
Explain why we are not actiuve on transifex
2018-01-07 22:14:16 +01:00
Nick Østergaard
78c7b441b7
Update german to master
...
ca264f8982
2018-01-07 22:10:41 +01:00
Marco Ciampa
d3d388b325
Fixed typo and improved Italian translation
2018-01-07 16:50:13 +01:00
Marco Ciampa
4bd10933c3
Updated Italian translation
2018-01-07 16:41:01 +01:00
Marco Ciampa
15faad00ca
Updated Italian translation
2018-01-06 19:54:22 +01:00
Marco Ciampa
18896bc98c
Updated Italian translation
2018-01-06 19:51:29 +01:00
jean-pierre charras
16552dabcd
Update French translation
2018-01-06 11:08:44 +01:00
Marco Ciampa
a02d53703c
Updated Italian translation
2018-01-06 10:58:24 +01:00
Marco Ciampa
c633a059c9
Merge pull request #209 from fellbuendel/master
...
Added and corrected a bunch of German translations
2018-01-06 10:29:20 +01:00
fellbuendel
c96ff9ac8c
Added and corrected a bunch of translations. Some are not used by the UI for unknown reasons (bug?).
2018-01-06 01:40:01 +01:00
Nick Østergaard
3e9acabdeb
Update german to master
...
c842787492
2018-01-05 20:13:45 +01:00
Marco Ciampa
4a5d9918b0
Updated Italian translation
2018-01-05 19:44:51 +01:00
Marco Ciampa
ecd092dbae
Updated Italian translation
2018-01-05 14:50:33 +01:00
Marco Ciampa
e557fda8b2
Updated Italian translation
2018-01-01 21:41:08 +01:00
Marco Ciampa
cf194161b0
Fixed some wrong German translations
2018-01-01 13:04:44 +01:00
Marco Ciampa
1e5df1d118
Merge pull request #206 from starfort-jp/Update-ja
...
Update ja
2018-01-01 11:24:38 +01:00
starfort-jp
c09d9528d8
Update Japanese Translation
...
Based on 11d1188fdf
2018-01-01 14:33:37 +09:00
starfort-jp
0f8a52eb2c
Merge remote-tracking branch 'refs/remotes/KiCad/master'
2018-01-01 14:27:45 +09:00
Marco Ciampa
d30155bab3
Merge pull request #205 from TotalKrill/patch-1
...
Update kicad.po
2017-12-31 18:33:16 +01:00
TotalKrill
8af5f1b2aa
Update kicad.po
...
fix the "cunt pin" typo
2017-12-31 10:33:09 +01:00
Marco Ciampa
247e2a985f
Updated Italian translation
2017-12-30 19:55:34 +01:00
Marco Ciampa
dca0bf885c
Typo in Italian translation
2017-12-30 16:59:33 +01:00
Marco Ciampa
7ebfa004c5
Typo in Italian translation
2017-12-30 16:58:47 +01:00
Marco Ciampa
cf243acf9c
Updated statistics script: deleted temp file
2017-12-30 03:46:18 +01:00
Marco Ciampa
98f9e23ba6
Updated Italian translation
2017-12-29 18:57:07 +01:00
jean-pierre charras
fe118a341e
Update French translation
2017-12-28 18:56:24 +01:00
Marco Ciampa
5ccae6802c
Merge pull request #204 from GyrosGeier/de-2017-12-26
...
Fix three bad German translations
2017-12-26 15:25:34 +01:00
Simon Richter
b94e1746ea
Fix three bad German translations
2017-12-26 02:41:57 +01:00
Marco Ciampa
874680a777
Updated Italian translation
2017-12-23 21:55:19 +01:00
Marco Ciampa
c4a3f74806
Merge pull request #200 from SmithChart/update_quoting
...
WIP: Updating to current source and fixing fuzzy matches
2017-12-23 00:07:50 +01:00
Chris Fiege
8616691981
Added new translations
...
Signed-off-by: Chris Fiege <c.fiege@pengutronix.de>
2017-12-22 23:15:08 +01:00
Chris Fiege
d9e32202ca
Updated translation with head
...
Signed-off-by: Chris Fiege <c.fiege@pengutronix.de>
2017-12-22 22:32:07 +01:00
Marco Ciampa
164ce542e7
Merge branch 'master' of github.com:KiCad/kicad-i18n
2017-12-22 08:18:01 +01:00
Marco Ciampa
203a2ca513
Updated Italian translation
2017-12-22 08:17:51 +01:00
Marco Ciampa
446bcaa622
Merge pull request #203 from GyrosGeier/plural
...
Support wxPLURAL( singular, plural, number )
2017-12-22 08:08:25 +01:00
Marco Ciampa
4a388d8d8d
Merge pull request #202 from GyrosGeier/en-2017-12-21
...
English: Update
2017-12-22 08:07:31 +01:00
Simon Richter
e64c58e540
Support wxPLURAL( singular, plural, number )
...
This allows selecting the appropriate form for messages that use plural
forms that depend on the preceding number:
Old:
_( "%d item(s)" )
New:
wxPLURAL( "%d item", "%d items", num )
2017-12-21 19:31:27 +01:00
Simon Richter
ba0597dea4
English: Update
2017-12-21 17:22:26 +01:00
Marco Ciampa
63592ddf7a
Updated Italian translation
2017-12-21 15:22:34 +01:00
Marco Ciampa
de406a5dad
Updated Italian translation
2017-12-19 12:29:37 +01:00
Simon Richter
3c492e5949
English: fix a string with a missing space
2017-12-18 19:31:53 +01:00
Simon Richter
34d11b5c07
English: Use line-drawing characters instead of ASCII art
2017-12-18 19:31:53 +01:00
Simon Richter
1accef454a
English: more typographic quotes
2017-12-18 19:31:53 +01:00
Simon Richter
6596f430f2
English: Use Unicode double-prime (″) for inches
2017-12-18 19:31:53 +01:00
Simon Richter
17c34f0576
English: Update
2017-12-18 19:31:53 +01:00
Chris Fiege
2988281c90
Updating to current source and fixing fuzzy matches
...
Upstream source made massive changes in quoting in the english original strings.
This commit remappes the german strings against the english ones.
Additionally it unifies german quoting to use single quotes instead of "<>" in
the re-matched strings.
Signed-off-by: Chris Fiege <c.fiege@pengutronix.de>
2017-12-18 08:26:44 +01:00