# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2021. # Dozimas <ozangunaydin@gmail.com>, 2021. # Murat Ursavaş <murat.ursavas@gmail.com>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-30 13:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-21 13:35+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-" "source/tr/>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" #: 3d-viewer/3d_cache/3d_plugin_manager.cpp:59 msgid "All Files (*.*)|*.*" msgstr "Tüm Dosyalar (*.*)|*.*" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_select_3dmodel.cpp:100 #, c-format msgid "All supported files (%s)" msgstr "Desteklenen tüm dosyalar (%s)" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_select_3dmodel_base.cpp:58 msgid "Available paths:" msgstr "Kullanılabilir yollar:" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_select_3dmodel_base.cpp:67 #: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.h:72 msgid "Configure Paths" msgstr "Yolları Yapılandır" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_select_3dmodel_base.h:63 msgid "Select 3D Model" msgstr "3B Model Seç" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:21 #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 msgid "Scale" msgstr "Ölçek" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:29 #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:74 #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:119 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:34 common/eda_size_ctrl.cpp:38 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:198 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:251 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:33 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 msgid "X:" msgstr "X:" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:39 #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:84 #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:129 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:45 common/eda_size_ctrl.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:209 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:262 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:125 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:70 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1155 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1181 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1207 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1233 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1343 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 msgid "Y:" msgstr "Y:" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:49 #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:94 #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:139 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1012 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1024 msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:66 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:868 #: pcbnew/pad.cpp:913 msgid "Rotation" msgstr "Döndürme" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:111 msgid "Offset" msgstr "Kaydırma" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:156 msgid "Opacity" msgstr "Matlık" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:171 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:118 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:144 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:271 #: pagelayout_editor/dialogs/dialogs_for_printing.cpp:254 msgid "Preview" msgstr "Ön izleme" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:192 msgid "Change to isometric perspective" msgstr "Eş ölçümlü görünüme geç" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:221 msgid "Reload board and 3D models" msgstr "Kartı ve 3B modelleri yeniden yükle" #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:277 msgid "Build board outline" msgstr "Kart ana hatlarını oluştur" #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:448 msgid "Create layers" msgstr "Katmanları oluştur" #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:470 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:86 msgid "No footprint loaded." msgstr "İz düşümü yüklenmedi." #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:486 msgid "" "Footprint outline is missing or malformed. Run Footprint Checker for a full " "analysis." msgstr "" "İz düşümü ana hatları eksik veya bozuk. Tam analiz için Footprint Checker'ı " "çalıştırın." #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:495 msgid "Board outline is missing or malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "Kart ana hatları eksik veya bozuk. Tam analiz için DRC'yi çalıştırın." #: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:222 msgid "Create tracks and vias" msgstr "Yollar ve geçişler oluştur" #: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:680 msgid "Create zones" msgstr "Bölgeler oluştur" #: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:750 msgid "Simplifying copper layers polygons" msgstr "Bakır katman çokgenleri basitleştiriliyor" #: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:829 msgid "Simplify holes contours" msgstr "Deliklerin dış hatlarını basitleştir" #: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:858 msgid "Build Tech layers" msgstr "Teknik katmanları oluştur" #: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1033 msgid "Build BVH for holes and vias" msgstr "Delikler ve geçişler için BVH oluştur" #: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:413 msgid "Your OpenGL version is not supported. Minimum required is 1.5" msgstr "OpenGL sürümünüz desteklenmiyor. En azından 1.5 sürümü gereklidir" #: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:534 #, c-format msgid "Last render time %.0f ms" msgstr "Son oluşturma süresi %.0f ms" #: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:738 #, c-format msgid "Net %s\tNetClass %s\tPadName %s" msgstr "Ağ %s\tAğ Sınıfı %s\tPed Adı %s" #: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:763 #: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:776 #, c-format msgid "Net %s\tNetClass %s" msgstr "Ağ %s\tAğ Sınıfı %s" #: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:439 msgid "Load Raytracing: board" msgstr "Işın İzlemeyi Yükle: kart" #: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:638 msgid "Load Raytracing: layers" msgstr "Işın İzlemeyi Yükle: katmanlar" #: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:881 #: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:644 msgid "Loading 3D models" msgstr "3B modeller yükleniyor" #: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:1021 #: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:654 #, c-format msgid "Reload time %.3f s" msgstr "Yeniden yükleme süresi %.3f s" #: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:178 #: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/render_3d_legacy.cpp:559 msgid "Loading..." msgstr "Yükleniyor..." #: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:343 #, c-format msgid "Rendering time %.3f s" msgstr "Oluşturma süresi %.3f s" #: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:397 #, c-format msgid "Rendering: %.0f %%" msgstr "Oluşturuluyor: %% %.0f" #: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:848 msgid "Rendering: Post processing shader" msgstr "Oluşturuluyor: İşlem sonrası gölgelendirici" #: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:448 msgid "Load OpenGL: board" msgstr "OpenGL yükle: kart" #: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:481 msgid "Load OpenGL: holes and vias" msgstr "OpenGL yükle: delikler ve geçişler" #: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:547 msgid "Load OpenGL: layers" msgstr "OpenGL yükle: katmanlar" #: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:884 #, c-format msgid "Loading %s" msgstr "%s yükleniyor" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:50 msgid "Export Current View as PNG..." msgstr "Geçerli Görünümü PNG Olarak Dışa Aktar..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:55 msgid "Export Current View as JPEG..." msgstr "Geçerli Görünümü JPEG Olarak Dışa Aktar..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 common/hotkey_store.cpp:77 #: common/tool/actions.cpp:553 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:980 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:421 msgid "3D Viewer" msgstr "3B Görüntüleyici" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:69 msgid "Copy 3D Image" msgstr "3B Görüntüyü Kopyala" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:107 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:157 #: eeschema/eeschema_config.cpp:65 eeschema/eeschema_config.cpp:219 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1014 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:472 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:916 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 msgid "Display Options" msgstr "Görüntüleme Seçenekleri" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:111 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:592 msgid "Raytracing" msgstr "Işın İzleme" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:118 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:79 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:353 msgid "Render Options" msgstr "Oluşturma Seçenekleri" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:123 msgid "Material Properties" msgstr "Malzeme Özellikleri" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:135 msgid "Raytracing Options" msgstr "Işın İzleme Seçenekleri" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:152 msgid "Choose Colors" msgstr "Renkleri Seç" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:155 msgid "Background Top Color..." msgstr "Arka Plan Üst Rengi..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:159 msgid "Background Bottom Color..." msgstr "Arka Plan Alt Rengi..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:163 msgid "Silkscreen Color..." msgstr "İpek Baskı Rengi..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:167 msgid "Solder Mask Color..." msgstr "Lehim Maskesi Rengi..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:171 msgid "Solder Paste Color..." msgstr "Lehim Pastası Rengi..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:175 msgid "Copper/Surface Finish Color..." msgstr "Bakır/Yüzey Kaplama Rengi..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:179 msgid "Board Body Color..." msgstr "Kart Gövdesi Rengi..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:186 msgid "Get colors from physical stackup" msgstr "Renkleri fiziksel yığından al" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:197 msgid "3D Grid" msgstr "3B Izgara" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:209 msgid "Reset to Default Settings" msgstr "Öntanımlı Ayarlara Sıfırla" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:212 cvpcb/menubar.cpp:71 #: eeschema/menubar.cpp:269 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:163 #: gerbview/menubar.cpp:209 kicad/menubar.cpp:166 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:154 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:228 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:439 msgid "Preferences..." msgstr "Tercihler..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:213 cvpcb/menubar.cpp:72 #: eeschema/menubar.cpp:270 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:164 #: gerbview/menubar.cpp:210 kicad/menubar.cpp:167 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:155 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:229 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:440 msgid "Show preferences for all open tools" msgstr "Tüm açık araçlar için tercihleri göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:220 cvpcb/menubar.cpp:84 #: eeschema/menubar.cpp:280 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:174 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:130 gerbview/menubar.cpp:220 #: kicad/menubar.cpp:177 pagelayout_editor/menubar.cpp:164 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:238 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:450 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:176 msgid "&File" msgstr "&Dosya" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:221 cvpcb/menubar.cpp:85 #: eeschema/menubar.cpp:281 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:175 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:165 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:239 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:451 msgid "&Edit" msgstr "Dü&zenle" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:222 eeschema/menubar.cpp:282 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:176 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:131 gerbview/menubar.cpp:221 #: kicad/menubar.cpp:178 pagelayout_editor/menubar.cpp:166 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:240 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:452 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:177 msgid "&View" msgstr "&Görünüm" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:223 cvpcb/menubar.cpp:86 #: gerbview/menubar.cpp:223 kicad/menubar.cpp:180 msgid "&Preferences" msgstr "&Tercihler" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:55 msgid "Reload board" msgstr "Kartı yeniden yükle" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:60 msgid "Copy 3D image to clipboard" msgstr "3B görüntüyü panoya kopyala" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:65 msgid "Set display options, and some layers visibility" msgstr "Görüntüleme seçeneklerini ve bazı katmanların görünürlüğünü ayarla" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:70 msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "Geçerli görünümü ışın izleme kullanarak oluştur" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 msgid "3D Model Visibility" msgstr "3B Model Görünürlüğü" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:30 msgid "Show 3D through hole models" msgstr "3B açık delik modellerini göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:33 msgid "Show 3D SMD models" msgstr "3B SMD modellerini göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:36 msgid "Show 3D virtual models" msgstr "3B sanal modelleri göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:43 msgid "Board Layers" msgstr "Kart Katmanları" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:45 msgid "Show silkscreen layers" msgstr "İpek baskı katmanlarını göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:48 msgid "Show solder mask layers" msgstr "Lehim maskesi katmanlarını göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:51 msgid "Show solder paste layers" msgstr "Lehim pastası katmanlarını göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:54 msgid "Show adhesive layers" msgstr "Yapışkan katmanları göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:61 msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" msgstr "Kullanıcı Katmanları (gerçekçi modda gösterilmez)" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:63 msgid "Show comments and drawings layers" msgstr "Yorumlar ve çizimler katmanlarını göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:66 msgid "Show ECO layers" msgstr "ECO katmanlarını göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:81 msgid "Realistic mode" msgstr "Gerçekçi mod" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:84 msgid "Show board body" msgstr "Kart gövdesini göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 msgid "Show filled areas in zones" msgstr "Bölgelerde dolu alanları göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 msgid "Subtract soldermask from silkscreen" msgstr "Lehim maskesini ipek baskıdan çıkar" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:93 msgid "Clip silkscreen at via annulus" msgstr "Geçiş (via) halkasından serigrafiyi sil" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:96 msgid "Use bare copper color for unplated copper" msgstr "Kaplanmamış bakır için çıplak bakır rengini kullan" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:97 msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" msgstr "Kaplanmış ve kaplanmamış bakır için farklı renkler kullan. (Yavaş)" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:105 msgid "Camera Options" msgstr "Kamera Seçenekleri" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:110 msgid "Rotation Increment:" msgstr "Döndürme Artışı:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:118 #: common/base_units.cpp:511 pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1364 msgid "deg" msgstr "derece" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:128 msgid "Enable animation" msgstr "Canlandırmayı etkinleştir" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:135 msgid "Animation speed:" msgstr "Canlandırma hızı:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:163 msgid "OpenGL Render Options" msgstr "OpenGL Oluşturma Seçenekleri" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:165 msgid "Show model bounding boxes" msgstr "Model sınırlama kutularını göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:168 msgid "Show copper thickness" msgstr "Bakır kalınlığını göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:175 msgid "Other Options" msgstr "Diğer Seçenekler" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:182 msgid "Anti-aliasing:" msgstr "Kenar yumuşatma:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:186 msgid "Disabled" msgstr "Devre dışı" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:186 msgid "2x" msgstr "2x" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:186 msgid "4x" msgstr "4x" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:186 msgid "8x" msgstr "8x" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:190 msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" msgstr "" "Bu ayarın uygulanması için 3B Görüntüleyici kapatılmalı ve yeniden " "açılmalıdır" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:194 msgid "Selection color:" msgstr "Seçim rengi:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:208 msgid "While Moving" msgstr "Hareket Ederken" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:210 msgid "Disable anti-aliasing" msgstr "Kenar yumuşatmayı devre dışı bırak" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:213 msgid "Disable thickness" msgstr "Kalınlığı devre dışı bırak" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:216 msgid "Disable vias" msgstr "Geçişleri devre dışı bırak" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:219 msgid "Disable holes" msgstr "Delikleri devre dışı bırak" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:229 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:240 msgid "Raytracing Render Options" msgstr "Işın İzleme Oluşturma Seçenekleri" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:246 msgid "Procedural textures" msgstr "İşlemsel dokular" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:250 msgid "Add floor" msgstr "Kat ekle" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:254 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 msgid "Anti-aliasing" msgstr "Kenar yumuşatma" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:258 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:262 msgid "Post-processing" msgstr "Son işlemler" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:273 msgid "Number of Samples" msgstr "Numune Sayısı" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:277 msgid "Spread Factor %" msgstr "Dağıtma Çarpanı (%)" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:281 msgid "Recursion Level" msgstr "Özyineleme (Recursion) Seviyesi" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:285 msgid "Shadows:" msgstr "Gölgeler:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:290 msgid "" "Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " "point" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:296 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:314 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:334 msgid "Random direction factor of the cast rays" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:303 msgid "Reflections:" msgstr "Yansımalar:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:308 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:319 msgid "" "Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " "levels improve results, specially on very transparent boards)" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:323 msgid "Refractions:" msgstr "Kırılmalar:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:328 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:339 msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" msgstr "Bir ışının yansıtıcı nesnelerden sekebileceği sayı" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:359 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:584 msgid "Lights Configuration" msgstr "Işık Yapılandırması" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:367 msgid "Ambient camera light:" msgstr "Ortam kamera ışığı:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:386 msgid "Top light:" msgstr "Üst ışık:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:396 msgid "Bottom light:" msgstr "Alt ışık:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:421 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:438 msgid "Elevation (degrees)" msgstr "Yükseltme (derece)" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:425 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:442 msgid "Azimuth (degrees)" msgstr "İstikamet (derece)" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:446 msgid "1:" msgstr "1:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:462 msgid "5:" msgstr "5:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:475 msgid "2:" msgstr "2:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:491 msgid "6:" msgstr "6:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:504 msgid "3:" msgstr "3:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:520 msgid "7:" msgstr "7:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:533 msgid "4:" msgstr "4:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:549 msgid "8:" msgstr "8:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:571 msgid "Reset to defaults" msgstr "Öntanımlılara sıfırla" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:159 msgid "3D Display Options" msgstr "3B Görüntüleme Seçenekleri" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:96 msgid "KiCad 3D Viewer" msgstr "KiCad 3B Görüntüleyici" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:333 msgid "Background Color, Bottom" msgstr "Arka Plan Rengi, Alt" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:339 msgid "Background Color, Top" msgstr "Arka Plan Rengi, Üst" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:821 msgid "3D Image File Name" msgstr "3B Görüntü Dosyası Adı" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:842 #, c-format msgid "" "Insufficient permissions required to save file\n" "%s" msgstr "" "Dosyayı kaydetmek için gereken izinler yok\n" "%s" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:130 #: common/confirm.cpp:269 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: kicad/import_project.cpp:117 kicad/import_project.cpp:144 #: kicad/import_project.cpp:163 kicad/kicad.cpp:169 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:173 msgid "Error" msgstr "Hata" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:876 msgid "Failed to copy image to clipboard" msgstr "Görüntüyü panoya kopyalama başarısız oldu" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:887 msgid "Can't save file" msgstr "Dosya kaydedilemiyor" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:939 msgid "Silkscreen Color" msgstr "İpek Baskı Rengi" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:975 msgid "Solder Mask Color" msgstr "Lehim Maskesi Rengi" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:998 msgid "Copper Color" msgstr "Bakır Rengi" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:1024 msgid "Board Body Color" msgstr "Kart Gövdesi Rengi" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:1044 msgid "Solder Paste Color" msgstr "Lehim Pastası Rengi" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:43 msgid "Center pivot rotation" msgstr "Merkez pivot dönüşü" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:43 msgid "Center pivot rotation (middle mouse click)" msgstr "Merkez pivot dönüşü (orta fare tıklaması)" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:48 msgid "Rotate X Clockwise" msgstr "X'i Saat Yönünde Döndür" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:53 msgid "Rotate X Counterclockwise" msgstr "X'i Saat Yönünün Tersinde Döndür" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:58 msgid "Rotate Y Clockwise" msgstr "Y'yi Saat Yönünde Döndür" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:63 msgid "Rotate Y Counterclockwise" msgstr "Y'yi Saat Yönünün Tersinde Döndür" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:68 msgid "Rotate Z Clockwise" msgstr "Z'yi Saat Yönünde Döndür" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:73 msgid "Rotate Z Counterclockwise" msgstr "Z'yi Saat Yönünün Tersinde Döndür" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:79 msgid "Move board Left" msgstr "Kartı sola hareket ettir" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:85 msgid "Move board Right" msgstr "Kartı sağa hareket ettir" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:91 msgid "Move board Up" msgstr "Kartı yukarı hareket ettir" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:97 msgid "Move board Down" msgstr "Kartı aşağı hareket ettir" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:103 msgid "Home view" msgstr "Ana görünüm" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:109 msgid "Reset view" msgstr "Görünümü Sıfırla" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:115 msgid "Flip Board" msgstr "Kartı Çevir" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:115 msgid "Flip the board view" msgstr "Kart Görünümünü Ters Çevir" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:120 msgid "Toggle orthographic projection" msgstr "Ortografik projeksiyonu aç / kapat" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:120 msgid "Enable/disable orthographic projection" msgstr "Ortografik projeksiyonu etkinleştir / devre dışı bırak" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:126 msgid "View Front" msgstr "Önden Görünüm" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:132 msgid "View Back" msgstr "Arkadan Görünüm" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:138 msgid "View Left" msgstr "Soldan Görünüm" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:144 msgid "View Right" msgstr "Sağdan Görünüm" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:150 msgid "View Top" msgstr "Üstten Görünüm" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:156 msgid "View Bottom" msgstr "Alttan Görünüm" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:161 msgid "No 3D Grid" msgstr "3B Izgara Yok" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:166 msgid "3D Grid 10mm" msgstr "3B Izgara 10mm" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:171 msgid "3D Grid 5mm" msgstr "3B Izgara 5mm" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:176 msgid "3D Grid 2.5mm" msgstr "3B Izgara 2.5mm" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:181 msgid "3D Grid 1mm" msgstr "3B Izgara 1mm" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:187 msgid "Use All Properties" msgstr "Tüm Özellikleri Kullan" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:187 msgid "Use all material properties from each 3D model file" msgstr "Her 3B model dosyasındaki tüm malzeme özelliklerini kullan" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:193 msgid "Use Diffuse Only" msgstr "Sadece Temel Materyali Kullan" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:193 msgid "Use only the diffuse color property from model 3D model file" msgstr "Yalnızca 3B model dosyasındaki temel renk özelliğini kullan" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:199 msgid "CAD Color Style" msgstr "CAD Renk Tarzı" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:199 msgid "Use a CAD color style based on the diffuse color of the material" msgstr "Malzemenin temel rengine dayalı bir CAD renk stili kullan" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:210 msgid "Toggle Through Hole 3D models" msgstr "Delik İçi 3B Modelleri Aç / Kapa" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:210 msgid "Toggle 3D models with 'Through hole' attribute" msgstr "'Delik içi' özelliği olan 3B modelleri aç/kapat" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:216 msgid "Toggle SMD 3D models" msgstr "Yüzey monte 3B modelleri aç/kapat" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:216 msgid "Toggle 3D models with 'Surface mount' attribute" msgstr "'Yüzey monte' özelliği olan 3B modelleri aç/kapat" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:222 msgid "Toggle Virtual 3D models" msgstr "Sanal 3B modelleri aç/kapat" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:222 msgid "Toggle 3D models with 'Virtual' attribute" msgstr "'Sanal' özelliği olan 3B modelleri aç/kapat" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:227 msgid "Show Model Bounding Boxes" msgstr "Model Sınırlama Kutusunu Göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:232 msgid "Render Shadows" msgstr "Gölgeleri Oluştur" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:237 msgid "Procedural Textures" msgstr "İşlemsel Dokular" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:237 msgid "Apply procedural textures to materials (slow)" msgstr "İşlemsel dokuları malzemelere uygula (yavaş)" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:242 msgid "Add Floor" msgstr "Kat Ekle" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:242 msgid "Adds a floor plane below the board (slow)" msgstr "Kartın altına bir zemin ekle (yavaş)" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 msgid "Refractions" msgstr "Kırılmalar" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 msgid "Render materials with refractive properties on final render (slow)" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 msgid "Reflections" msgstr "Yansımalar" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 msgid "Render materials with reflective properties on final render (slow)" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 msgid "Render with improved quality on final render (slow)" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:263 msgid "" "Apply Screen Space Ambient Occlusion and Global Illumination reflections on " "final render (slow)" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:268 msgid "Toggle realistic mode" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:273 msgid "Toggle board body display" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:278 msgid "Show 3D Axis" msgstr "3B Ekseni Göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:283 msgid "Toggle zone display" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:288 msgid "Toggle adhesive display" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:288 msgid "Toggle display of adhesive layers" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:293 msgid "Toggle silkscreen display" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:293 msgid "Toggle display of silkscreen layers" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:298 msgid "Toggle solder mask display" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:298 msgid "Toggle display of solder mask layers" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:303 msgid "Toggle solder paste display" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:303 msgid "Toggle display of solder paste layers" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:308 msgid "Toggle comments display" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:308 msgid "Toggle display of comments and drawings layers" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:313 msgid "Toggle ECO display" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:313 msgid "Toggle display of ECO layers" msgstr "" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:469 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:109 #: common/eda_draw_frame.cpp:488 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:91 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:32 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:143 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:62 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:40 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:54 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:100 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:114 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:132 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:143 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:156 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:169 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:205 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:216 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:258 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:269 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:311 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:377 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:390 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:434 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:448 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:462 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:476 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:511 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:525 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:539 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:553 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:723 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:34 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:225 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:48 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:79 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:109 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:181 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:321 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:332 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:382 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:393 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:432 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:443 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:472 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:263 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:316 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:72 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:173 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:189 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:203 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:217 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:231 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:284 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:351 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:390 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:97 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:99 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:193 msgid "mm" msgstr "mm" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:109 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:621 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:634 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:647 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:746 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:378 msgid "Inch" msgstr "İnç" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 msgid "DPI" msgstr "DPI" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:338 #: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:427 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:831 msgid "Choose Image" msgstr "Görüntü Seç" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:339 #: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:428 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:832 msgid "Image Files" msgstr "Görüntü Dosyaları" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:697 msgid "Unable to export to the Clipboard" msgstr "Panoya aktarılamıyor" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:732 msgid "Create Logo File" msgstr "Logo Dosyası Oluştur" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:750 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:790 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:829 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:868 #, c-format msgid "File \"%s\" could not be created." msgstr "\"%s\" dosyası oluşturulamadı." #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:770 msgid "Create PostScript File" msgstr "PostScript Dosyası Oluştur" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:810 msgid "Create Symbol Library" msgstr "Sembol Kütüphanesi Oluştur" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:849 msgid "Create Footprint Library" msgstr "İz Düşümü Kütüphanesi Oluştur" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:891 msgid "Error allocating memory for potrace bitmap" msgstr "" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:918 #: common/dialogs/wx_html_report_panel_base.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:76 gerbview/files.cpp:307 #: gerbview/files.cpp:422 gerbview/readgerb.cpp:72 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1034 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:157 msgid "Errors" msgstr "Hatalar" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:24 msgid "Original Picture" msgstr "Orijinal Resim" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:29 msgid "Greyscale Picture" msgstr "Gri Tonlamalı Resim" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:32 msgid "Black&&White Picture" msgstr "Siyah Beyaz Resim" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:41 msgid "Bitmap Information" msgstr "Bitmap Bilgileri" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:50 msgid "Bitmap size:" msgstr "Bitmap boyutu:" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:54 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:58 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:70 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:74 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:86 msgid "0000" msgstr "0000" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:62 msgid "pixels" msgstr "piksel" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:66 msgid "Bitmap PPI:" msgstr "Bitmap PPI:" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:78 msgid "PPI" msgstr "PPI" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:82 msgid "BPP:" msgstr "BPP:" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:90 msgid "bits" msgstr "bit" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:104 msgid "Output Parameters" msgstr "Çıktı Parametreleri" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:109 msgid "Lock height/width ratio" msgstr "Yükseklik/genişlik oranını kilitle" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:122 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:28 msgid "Size:" msgstr "Boyut:" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:126 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:131 msgid "300" msgstr "300" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:149 msgid "Load Bitmap" msgstr "Bitmap Yükle" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:152 msgid "Export to File" msgstr "Dosyaya Aktar" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:155 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:142 msgid "Export to Clipboard" msgstr "Panoya Aktar" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158 msgid "Symbol (.lib file)" msgstr "Sembol (.lib dosyası)" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158 msgid "Footprint (.kicad_mod file)" msgstr "İz düşümü (.kicad_mod dosyası)" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158 msgid "Postscript (.ps file)" msgstr "PostScript (.ps dosyası)" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158 msgid "Worksheet (.kicad_wks file)" msgstr "Çalışma sayfası (.kicad_wks dosyası)" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:160 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:43 msgid "Output Format" msgstr "Çıktı Biçimi" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:165 msgid "Image Options" msgstr "Görüntü Seçenekleri" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:167 msgid "Black / White Threshold:" msgstr "Siyah / Beyaz Eşiği:" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:172 msgid "" "Adjust the level to convert the greyscale picture to a black and white " "picture." msgstr "" "Gri tonlamalı resmi siyah beyaz bir resme dönüştürmek için seviyeyi ayarla." #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:176 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:352 msgid "Negative" msgstr "Negatif" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:530 msgid "Front silk screen" msgstr "Ön ipek baskı" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:536 msgid "Front solder mask" msgstr "Ön lehim maskesi" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 msgid "User layer Eco1" msgstr "" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 msgid "User layer Eco2" msgstr "" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:184 msgid "Board Layer for Outline" msgstr "Ana Hatlar için Kart Katmanı" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:186 msgid "" "Choose the board layer to place the outline.\n" "The reference designator and value are always placed on the silk screen " "layer (but will be marked invisible)." msgstr "" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.h:100 #: resources/linux/launchers/bitmap2component.desktop.in:9 #: resources/linux/launchers/bitmap2component.desktop.in:10 msgid "Bitmap to Component Converter" msgstr "Bitmap/Bileşen Dönüştürücü" #: common/base_units.cpp:471 msgid "sq. mm" msgstr "mm kare" #: common/base_units.cpp:473 msgid "cu. mm" msgstr "mm küp" #: common/base_units.cpp:483 common/eda_draw_frame.cpp:487 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:238 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:249 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:62 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:101 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:112 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:36 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:47 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:67 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:78 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:118 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:129 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:143 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:722 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:193 msgid "mils" msgstr "mil" #: common/base_units.cpp:485 msgid "sq. mils" msgstr "mil kare" #: common/base_units.cpp:487 msgid "cu. mils" msgstr "mil küp" #: common/base_units.cpp:497 msgid "in" msgstr "inç" #: common/base_units.cpp:499 msgid "sq. in" msgstr "inç kare" #: common/base_units.cpp:501 msgid "cu. in" msgstr "inç küp" #: common/base_units.cpp:505 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:75 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:529 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:549 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:569 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:391 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:168 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:256 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:660 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:151 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:112 msgid "%" msgstr "%" #: common/common.cpp:228 #, c-format msgid "" "Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %u in '%s'." msgstr "" #: common/common.cpp:314 #, c-format msgid "Cannot make path \"%s\" absolute with respect to \"%s\"." msgstr "" #: common/common.cpp:333 #, c-format msgid "Output directory \"%s\" created.\n" msgstr "Çıktı dizini \"%s\" oluşturuldu.\n" #: common/common.cpp:342 #, c-format msgid "Cannot create output directory \"%s\".\n" msgstr "Çıktı dizini \"%s\" oluşturulamıyor.\n" #: common/confirm.cpp:57 msgid "Do not show again" msgstr "Tekrar gösterme" #: common/confirm.cpp:127 msgid "Message" msgstr "Mesaj" #: common/confirm.cpp:128 msgid "Question" msgstr "Soru" #: common/confirm.cpp:129 common/confirm.cpp:257 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings.cpp:282 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:155 #: eeschema/files-io.cpp:506 eeschema/sheet.cpp:571 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:542 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:744 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1137 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:180 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:334 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:675 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" #: common/confirm.cpp:160 common/confirm.cpp:187 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "Kaydetmezseniz, tüm değişiklikleriniz kalıcı olarak kaybolacak." #: common/confirm.cpp:161 common/confirm.cpp:188 common/tool/actions.cpp:65 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:605 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:66 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:956 msgid "Save" msgstr "Kaydet" #: common/confirm.cpp:161 common/confirm.cpp:188 msgid "Discard Changes" msgstr "Değişiklikleri At" #: common/confirm.cpp:164 common/confirm.cpp:239 msgid "Apply to all" msgstr "Tümüne uygula" #: common/confirm.cpp:200 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Geçerli değişiklikleriniz kalıcı olarak kaybolacak." #: common/confirm.cpp:201 common/tool/actions.cpp:89 msgid "Revert" msgstr "Geri al" #: common/confirm.cpp:201 common/confirm.cpp:231 common/tool/actions.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:277 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:188 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:242 pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:125 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 pcbnew/router/router_tool.cpp:503 msgid "Cancel" msgstr "İptal" #: common/confirm.cpp:228 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:122 pcbnew/router/router_tool.cpp:503 msgid "OK" msgstr "Tamam" #: common/confirm.cpp:285 msgid "Info" msgstr "Bilgi" #: common/confirm.cpp:298 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:154 #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:234 kicad/import_project.cpp:93 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:366 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:452 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1028 pcbnew/router/router_tool.cpp:1378 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1797 pcbnew/zone_filler.cpp:422 msgid "Confirmation" msgstr "Doğrula" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:120 #: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.cpp:94 #: common/lib_tree_model_adapter.cpp:281 #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:451 eeschema/sch_symbol.cpp:1417 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:593 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1205 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:365 include/lib_table_grid.h:189 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:944 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1180 msgid "Description" msgstr "Açıklama" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:124 msgid "" "The KiCad EDA Suite is a set of open source applications for the creation of " "electronic schematics and printed circuit boards." msgstr "" "KiCad EDA Paketi, elektronik şemaların ve baskı devre kartlarının " "oluşturulması için kullanılan açık kaynaklı uygulamalar kümesidir." #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:132 msgid "KiCad on the web" msgstr "Web'de KiCad" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:138 msgid "The official KiCad website - " msgstr "Resmi KiCad web sitesi - " #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:142 msgid "Developer website - " msgstr "Geliştirici web sitesi - " #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:147 msgid "Official KiCad library repositories - " msgstr "Resmi KiCad kütüphane depoları - " #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:154 msgid "Bug tracker" msgstr "Hata izleyici" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:160 msgid "Report or examine bugs - " msgstr "Hataları bildirin veya inceleyin - " #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:166 msgid "KiCad users group and community" msgstr "KiCad kullanıcı grubu ve topluluğu" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:171 msgid "KiCad forum - " msgstr "KiCad forumu - " #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:185 msgid "The complete KiCad EDA Suite is released under the" msgstr "KiCad EDA Paketinin tamamı" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:187 msgid "GNU General Public License (GPL) version 3 or any later version" msgstr "" "GNU Genel Kamu Lisansı (GPL) sürüm 3 veya sonrası altında yayınlanmıştır" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:206 msgid "Lead Development Team" msgstr "Lider Geliştirme Takımı" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:207 msgid "Lead Development Alumni" msgstr "Eski Lider Geliştiriciler" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:208 msgid "Additional Contributions By" msgstr "Ek Katkıda Bulunanlar" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:609 msgid "Others" msgstr "Diğerleri" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:629 msgid "KiCad Librarian Team" msgstr "KiCad Kütüphaneci Takımı" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:644 msgid "3D models by" msgstr "3B modeller" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:656 msgid "Symbols by" msgstr "Semboller" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:663 msgid "Footprints by" msgstr "İz düşümler" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:676 msgid "Icons by" msgstr "Simgeler" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:90 #, c-format msgid "About %s" msgstr "%s Hakkında" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:118 #: common/dialog_about/dialog_about_base.h:56 msgid "About" msgstr "Hakkında" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:123 msgid "Version" msgstr "Sürüm" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:125 msgid "Developers" msgstr "Geliştiriciler" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:127 msgid "Doc Writers" msgstr "Belge Yazarları" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:130 msgid "Librarians" msgstr "Kütüphaneciler" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:133 msgid "Artists" msgstr "Tasarımcılar" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:135 msgid "Translators" msgstr "Çevirenler" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:137 msgid "Packagers" msgstr "Paketleyenler" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:140 msgid "License" msgstr "Lisans" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:478 msgid "Could not open clipboard to write version information." msgstr "Sürüm bilgilerini yazmak için pano açılamadı." #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:479 msgid "Clipboard Error" msgstr "Pano Hatası" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:488 msgid "Copied..." msgstr "Kopyalandı..." #: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:31 msgid "App Title" msgstr "Uygulama Başlığı" #: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:37 msgid "Copyright Info" msgstr "Telif Hakkı Bilgileri" #: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:41 msgid "Build Version Info" msgstr "Derleme Sürüm Bilgileri" #: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:45 msgid "Lib Version Info" msgstr "Kütüphane Sürüm Bilgileri" #: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:58 msgid "&Copy Version Info" msgstr "Sürüm Bilgilerini &Kopyala" #: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:59 msgid "Copy KiCad version info to the clipboard" msgstr "KiCad sürüm bilgilerini panoya kopyalayın" #: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:63 msgid "&Report Bug" msgstr "Hata &Bildir" #: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:64 common/tool/actions.cpp:632 msgid "Report a problem with KiCad" msgstr "KiCad ile ilgili bir sorun bildirin" #: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:89 msgid "&OK" msgstr "&Tamam" #: common/dialogs/dialog_HTML_reporter_base.h:48 msgid "Report" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_color_picker.cpp:94 msgid "Clear Color" msgstr "Rengi Temizle" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:31 msgid "RGB" msgstr "RGB" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:46 msgid "Red:" msgstr "Kırmızı:" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:50 msgid "Green:" msgstr "Yeşil:" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:54 msgid "Blue:" msgstr "Mavi:" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:74 msgid "HSV" msgstr "HSV" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:91 msgid "Hue:" msgstr "Ton:" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:95 msgid "Saturation:" msgstr "Doygunluk:" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:114 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:45 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:637 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:94 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:77 msgid "Value:" msgstr "Değer:" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:134 #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.h:96 msgid "Color Picker" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:154 msgid "Defined Colors" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:163 msgid "Opacity:" msgstr "Matlık:" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:185 msgid "Preview (old/new):" msgstr "Ön izleme (eski/yeni):" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:210 msgid "Reset to Default" msgstr "Öntanımlı Değere Sıfırla" #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:251 #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:321 msgid "Environment variable name cannot be empty." msgstr "Ortam değişkeni adı boş olamaz." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:259 #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:323 msgid "Environment variable path cannot be empty." msgstr "Ortam değişkeni yolu boş olamaz." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:286 #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:328 msgid "3D search path alias cannot be empty." msgstr "3B arama yolu takma adı boş olamaz." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:294 #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:330 msgid "3D search path cannot be empty." msgstr "3D arama yolu boş olamaz." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:343 msgid "" "This path was defined externally to the running process and\n" "will only be temporarily overwritten." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:345 msgid "" "The next time KiCad is launched, any paths that have already\n" "been defined are honored and any settings defined in the path\n" "configuration dialog are ignored. If you did not intend for\n" "this behavior, either rename any conflicting entries or remove\n" "the external environment variable(s) from your system." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:360 #, c-format msgid "The name %s is reserved, and cannot be used here" msgstr "%s adı ayrılmıştır ve burada kullanılamaz" #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:496 msgid "File Browser..." msgstr "Dosya Tarayıcısı..." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:499 #: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:384 msgid "Select Path" msgstr "Yol Seç" #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:578 msgid "" "Enter the name and value for each environment variable. Grey entries are " "names that have been defined externally at the system or user level. " "Environment variables defined at the system or user level take precedence " "over the ones defined in this table. This means the values in this table " "are ignored." msgstr "" "Her ortam değişkeni için adı ve değeri girin. Gri girdiler, sistem veya " "kullanıcı düzeyinde harici olarak tanımlanan adlardır. Sistem veya " "kullanıcı düzeyinde tanımlanan ortam değişkenleri, bu tabloda " "tanımlananlardan önceliklidir. Bu, bu tablodaki değerlerin yok sayıldığı " "anlamına gelir." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:584 msgid "" "To ensure environment variable names are valid on all platforms, the name " "field will only accept upper case letters, digits, and the underscore " "characters." msgstr "" "Ortam değişkeni adlarının tüm platformlarda geçerli olmasını sağlamak için, " "ad alanı yalnızca büyük harfleri, rakamları ve alt çizgi karakterlerini " "kabul edecektir." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:599 msgid "Environment Variable Help" msgstr "Ortam Değişkeni Yardımı" #: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.cpp:22 msgid "Environment Variables" msgstr "Ortam Değişkenleri" #: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.cpp:39 #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:80 #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:690 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:50 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:276 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:195 eeschema/lib_pin.cpp:1001 #: eeschema/sch_pin.cpp:177 eeschema/sch_symbol.cpp:1386 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1427 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1177 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:363 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:20 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:444 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:612 #: pcbnew/zone.cpp:1419 msgid "Name" msgstr "Ad" #: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.cpp:40 #: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:41 msgid "Path" msgstr "Yol" #: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.cpp:74 msgid "3D Search Paths" msgstr "3B Arama Yolları" #: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.cpp:92 common/eda_item.cpp:290 msgid "Alias" msgstr "Takma Ad" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config.cpp:39 #, c-format msgid "Configure Global %s Library Table" msgstr "Genel %s Kütüphane Tablosunu Yapılandır" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config.cpp:42 #, c-format msgid "" "KiCad has been run for the first time using the new %s library table for\n" "accessing libraries. In order for KiCad to access %s libraries,\n" "you must configure your global %s library table. Please select from one\n" "of the options below. If you are not sure which option to select, please\n" "use the default selection." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config.cpp:49 #, c-format msgid "Copy default global %s library table (recommended)" msgstr "Öntanımlı genel %s kütüphane tablosunu kopyala (tavsiye edilen)" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config.cpp:51 #, c-format msgid "" "Select this option if you not sure about configuring the global %s library " "table" msgstr "" "Genel %s kütüphane tablosunu yapılandırmaktan emin değilseniz bu seçeneği " "seçin" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config.cpp:55 #, c-format msgid "Copy custom global %s library table" msgstr "Özel bir genel %s kütüphane tablosunu kopyala" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config.cpp:57 #, c-format msgid "" "Select this option to copy a %s library table file other than the default" msgstr "" "Öntanımlı olandan farklı bir %s kütüphane tablosu dosyasını kopyalamak için " "bu seçeneği seçin" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config.cpp:61 #, c-format msgid "Create an empty global %s library table" msgstr "Boş bir genel %s kütüphane tablosu oluştur" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config.cpp:63 #, c-format msgid "" "Select this option to define %s libraries in project specific library tables" msgstr "" "Projeye özel kütüphane tablolarında %s kütüphaneleri tanımlamak için bu " "seçeneği seçin" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config.cpp:67 #, c-format msgid "Select global %s library table file:" msgstr "Genel %s kütüphane tablosu dosyasını seç:" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:21 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:28 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:30 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:34 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:35 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:39 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:40 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:47 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:85 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:93 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:97 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:101 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:105 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:109 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:113 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:117 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:121 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:125 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:129 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:133 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:137 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:141 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:145 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:149 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:153 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:157 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:161 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:165 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:169 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:173 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:177 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:181 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:185 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:928 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:943 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:958 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1063 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1067 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1071 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1075 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1079 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1083 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1087 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1091 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1095 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1099 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1103 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1107 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1111 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1115 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1349 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1361 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1373 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1387 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1401 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1413 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1429 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1443 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1459 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1616 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1628 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1640 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1652 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1714 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1726 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1738 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1750 msgid "dummy" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:51 msgid "Select a file" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.h:56 msgid "Configure Global Library Table" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:459 msgid "Grid Origin" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:63 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:78 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:139 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:152 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:189 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:689 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:711 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:869 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:893 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:902 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:938 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:950 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:252 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:381 msgid "a page" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:67 msgid "Current Grid" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:83 msgid "User Defined Grid" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:91 msgid "Size X:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:102 msgid "Size Y:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:123 msgid "Fast Switching" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:131 msgid "Grid 1:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:142 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:157 msgid "(hotkey)" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:146 msgid "Grid 2:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:173 common/tool/actions.cpp:465 msgid "Reset Grid Origin" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:176 #, fuzzy msgid "Reset Grid Sizes" msgstr "Görünümü Sıfırla" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:178 msgid "Resets the list of grid sizes to default values" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.h:80 msgid "Grid Settings" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_hotkey_list.cpp:34 msgid "Hotkey List" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_image_editor.cpp:72 msgid "Incorrect scale number" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_image_editor.cpp:82 #, c-format msgid "" "This scale results in an image which is too small (%.2f mm or %.1f mil)." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_image_editor.cpp:93 #, c-format msgid "" "This scale results in an image which is very large (%.1f mm or %.2f in). Are " "you sure?" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_image_editor_base.cpp:33 msgid "Grey" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_image_editor_base.cpp:39 msgid "Image Scale:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_image_editor_base.h:53 msgid "Image Editor" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:30 #, c-format msgid "The selection contains %d locked items." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:34 msgid "These items will be skipped unless you override the locks." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:44 msgid "Do not show again." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:53 msgid "Override Locks" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.h:58 msgid "Locked Items" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings.cpp:31 msgid "Quit KiCad" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings.cpp:51 #: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.cpp:21 #, c-format msgid "Welcome to KiCad %s!" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings.cpp:61 msgid "Import settings from a previous version (none found)" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings.cpp:123 msgid "Select Settings Path" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.cpp:30 msgid "How would you like to configure KiCad?" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.cpp:34 msgid "Import settings from a previous version at:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.cpp:49 msgid "Choose a different path" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.cpp:56 msgid "The selected path does not contain valid KiCad settings!" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.cpp:63 msgid "Import library configuration from previous version" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.cpp:65 msgid "" "When checked, the symbol and footprint library tables from the previous " "version will be imported into this version" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.cpp:69 msgid "Start with default settings" msgstr "Öntanımlı ayarlarla başlat" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.h:67 msgid "Configure KiCad Settings Path" msgstr "KiCad Ayarları Yolunu Yapılandır" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:52 msgid "A5 148x210mm" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:53 msgid "A4 210x297mm" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:54 msgid "A3 297x420mm" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:55 msgid "A2 420x594mm" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:56 msgid "A1 594x841mm" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:57 msgid "A0 841x1189mm" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:58 msgid "A 8.5x11in" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:59 msgid "B 11x17in" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:60 msgid "C 17x22in" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:61 msgid "D 22x34in" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:62 msgid "E 34x44in" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:63 msgid "USLetter 8.5x11in" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:64 msgid "USLegal 8.5x14in" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:65 msgid "USLedger 11x17in" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:66 msgid "User (Custom)" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:96 msgid "Preview Settings" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:97 msgid "Preview Paper" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:98 msgid "Preview Title Block Data" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:102 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.h:141 msgid "Page Settings" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:103 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:25 msgid "Paper" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:104 msgid "Title Block" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:249 #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:696 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:49 msgid "Portrait" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:464 #, c-format msgid "Page layout description file \"%s\" not found." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:535 msgid "the translation for paper size must preserve original spellings" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:698 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:49 msgid "Landscape" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:779 msgid "Select Page Layout Description File" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:795 #, c-format msgid "" "The page layout description file name has changed.\n" "Do you want to use the relative path:\n" "\"%s\"\n" "instead of\n" "\"%s\"?" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:36 msgid "dummy text" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:45 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:183 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:115 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:285 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:163 msgid "Orientation:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:55 msgid "Custom paper size:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:246 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:127 msgid "Height:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:80 msgid "Custom paper height." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:84 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:105 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style_base.cpp:38 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:170 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:292 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:102 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:132 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:226 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:281 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:360 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:374 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:256 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:269 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:282 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:352 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:365 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:378 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:195 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:213 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:40 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:92 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:181 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1151 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1162 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1177 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1188 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1203 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1214 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1229 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1240 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1254 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1277 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1339 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1350 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1515 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:76 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:136 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:159 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:206 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:160 msgid "unit" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:88 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:217 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:108 msgid "Width:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:101 msgid "Custom paper width." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:112 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:185 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:197 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:209 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:221 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:233 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:245 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:257 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:269 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:281 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:293 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:305 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:317 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:329 msgid "Export to other sheets" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:134 msgid "Title Block Parameters" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:144 #, c-format msgid "Number of sheets: %d" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:151 #, c-format msgid "Sheet number: %d" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:164 msgid "Issue Date:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:176 msgid "<<<" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:188 msgid "Revision:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:200 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:386 msgid "Title:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:212 msgid "Company:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:224 msgid "Comment1:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:236 msgid "Comment2:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:248 msgid "Comment3:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:260 msgid "Comment4:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:272 msgid "Comment5:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:284 msgid "Comment6:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:296 msgid "Comment7:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:308 msgid "Comment8:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:320 msgid "Comment9:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:338 msgid "Page layout description file" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:348 msgid "Browse..." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:44 #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:248 #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.h:78 common/tool/actions.cpp:101 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:143 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:61 #: kicad/project_tree_pane.cpp:792 msgid "Print" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:45 #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:198 msgid "Print Preview" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:46 common/tool/action_menu.cpp:210 #: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:132 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:156 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:80 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:314 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:270 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:145 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap_base.cpp:33 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:128 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:83 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:259 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:158 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:47 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:75 pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:65 pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb.cpp:66 #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:67 msgid "Close" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:107 msgid "Warning: Bad scale number" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:116 #, c-format msgid "" "Warning: Scale option set to a very large value.\n" " Clamped to %f" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:124 #, c-format msgid "" "Warning: Scale option set to a very small value.\n" " Clamped to %f" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:193 #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:240 msgid "Nothing to print" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:231 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:308 msgid "Previous print job not yet complete." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:256 msgid "There was a problem printing." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:304 msgid "An error occurred initializing the printer information." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:24 #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:83 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:48 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:25 #: include/lib_table_grid.h:188 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:25 msgid "Options" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:31 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:72 msgid "Output mode:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:35 #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:76 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:80 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:270 msgid "Color" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:80 msgid "Black and white" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:41 msgid "Print border and title block" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:43 msgid "Print Frame references." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:127 msgid "1:1" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:64 msgid "Fit to page" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:70 msgid "Custom:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:74 msgid "Set X scale adjust for exact scale plotting" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:96 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:62 msgid "Page Setup..." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:22 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:305 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 msgid "MyLabel" msgstr "" #: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:47 common/widgets/lib_tree.cpp:113 #: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:141 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:156 msgid "Filter" msgstr "" #: common/dialogs/eda_list_dialog_base.cpp:22 msgid "Items:" msgstr "" #: common/dialogs/eda_view_switcher_base.cpp:19 #: common/dialogs/eda_view_switcher_base.h:40 msgid "View Preset Switcher" msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:49 msgid "Reveal Themes in Finder" msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:129 msgid "New theme name:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:129 msgid "Add Color Theme" msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:141 msgid "Theme already exists!" msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:202 #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:224 msgid "New Theme..." msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:212 msgid "(read-only)" msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:281 msgid "Copy color" msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:284 msgid "Paste color" msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:287 msgid "Revert to saved color" msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:19 #: eeschema/dialogs/panel_sym_color_settings_base.cpp:29 #: pagelayout_editor/dialogs/panel_pl_editor_color_settings_base.cpp:21 msgid "Theme:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:33 msgid "Override individual item colors" msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:34 msgid "" "Show all items in their default color even if they have specific colors set " "in their properties." msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:41 msgid "Open Theme Folder" msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:42 msgid "Open the folder containing color themes" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:52 msgid "" "Set the scale for the canvas.\n" "\n" "On high-DPI displays on some platforms, KiCad cannot determine the scaling " "factor. In this case you may need to set this to a value to match your " "system's DPI scaling. 2.0 is a common value. \n" "\n" "If this does not match the system DPI scaling, the canvas will not match the " "window size and cursor position." msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:62 msgid "" "Use an automatic value for the canvas scale.\n" "\n" "On some platforms, the automatic value is incorrect and should be set " "manually." msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:305 msgid "Executable files (" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:310 msgid "Select Preferred PDF Viewer" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:26 msgid "&Auto save:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:34 msgid "" "Delay after the first change to create a backup file of the board on disk.\n" "If set to 0, auto backup is disabled" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:39 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:280 msgid "minutes" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:46 msgid "File history size:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:53 msgid "3D cache file duration:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:61 msgid "" "3D cache files older than this are deleted.\n" "If set to 0, cache clearing is disabled" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:65 msgid "Days" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:73 msgid "Accelerated graphics:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:77 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:87 msgid "No Antialiasing" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:77 msgid "Subpixel Antialiasing (High Quality)" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:77 msgid "Subpixel Antialiasing (Ultra Quality)" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:77 msgid "Supersampling (2x)" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:77 msgid "Supersampling (4x)" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:83 msgid "Fallback graphics:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:87 msgid "Fast Antialiasing" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:87 msgid "Balanced Antialiasing" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:87 msgid "High Quality Antialiasing" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:99 msgid "Helper Applications" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:105 msgid "Text editor:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:126 msgid "System default PDF viewer" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:175 msgid "Other:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:153 msgid "User Interface" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:160 msgid "Icon scale:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:169 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:200 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Automatic" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 msgid "Canvas scale:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:183 msgid "Show icons in menus" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:186 msgid "Icon theme:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:190 msgid "Light" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:191 msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:195 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:704 msgid "Dark" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:196 msgid "Use icons designed for dark window backgrounds" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:202 msgid "" "Automatically choose light or dark icons based on the system color theme" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:222 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:21 msgid "Editing" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:224 msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:227 msgid "First hotkey selects tool" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:236 msgid "Project Backup" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:243 msgid "Automatically backup projects" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:248 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:249 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:255 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:262 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:264 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:271 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:273 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:284 msgid "Maximum total backup size:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:293 msgid "MB" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:304 msgid "Session" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:306 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:308 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and " "pcbnew with previously open files" msgstr "" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:76 msgid "Type filter text" msgstr "" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:118 msgid "Undo All Changes" msgstr "" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:119 msgid "Undo all changes made so far in this dialog" msgstr "" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:127 msgid "Import Hotkeys..." msgstr "" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:128 msgid "" "Import hotkey definitions from an external file, replacing the current values" msgstr "" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:192 msgid "Import Hotkeys File:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:239 msgid "| Action | Default Hotkey | Description" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings.cpp:47 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:164 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:211 msgid "Cmd" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings.cpp:84 msgid "Only one action can be assigned to each vertical scroll setting" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:18 msgid "Pan and Zoom" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:25 msgid "Center and warp cursor on zoom" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:26 msgid "Center the cursor on screen when zooming." msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:33 msgid "Automatically pan while moving object" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:34 msgid "" "When drawing a track or moving an item, pan when approaching the edge of the " "display." msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:38 msgid "Use zoom acceleration" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:39 msgid "Zoom faster when scrolling quickly" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:45 msgid "Zoom speed:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:51 msgid "How far to zoom in for each rotation of the mouse wheel" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:58 msgid "Pick the zoom speed automatically" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:67 msgid "Auto pan speed:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:72 msgid "How fast to pan when moving an object off the edge of the screen" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:91 msgid "Drag Gestures" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:99 msgid "Left button drag:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 msgid "Draw selection rectangle" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 msgid "Drag selected objects; otherwise draw selection rectangle" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 msgid "Drag any object (selected or not)" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:112 msgid "Middle button drag:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 msgid "Pan" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: common/tool/zoom_menu.cpp:43 msgid "Zoom" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:132 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:79 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:919 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:928 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:938 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1450 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:662 pcbnew/zone.cpp:1407 msgid "None" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:125 msgid "Right button drag:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:145 msgid "Scroll Gestures" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:153 msgid "Vertical touchpad or scroll wheel movement:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:158 msgid "Only one action can be assigned to each column" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:175 msgid "--" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:179 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:140 msgid "Ctrl" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:183 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:156 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:110 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:191 msgid "Shift" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:187 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:108 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:180 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:221 msgid "Alt" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:191 msgid "Zoom:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:207 msgid "Pan up/down:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:223 msgid "Pan left/right:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:257 msgid "Pan left/right with horizontal movement" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:258 msgid "" "Pan the canvas left and right when scrolling left to right on the touchpad" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:268 #, fuzzy msgid "Reset to Mouse Defaults" msgstr "Öntanımlılara sıfırla" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:271 #, fuzzy msgid "Reset to Trackpad Defaults" msgstr "Öntanımlılara sıfırla" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:83 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 pcbnew/zone.cpp:616 #: pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Solid" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:85 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:47 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:312 msgid "Dashed" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:87 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:48 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:312 msgid "Dotted" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:312 msgid "Dash-Dot" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:402 msgid "Netclass must have a name." msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:411 msgid "Netclass name already in use." msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:472 msgid "Minimum copper clearance" msgstr "En düşük bakır açıklığı" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:473 msgid "Minimum track width" msgstr "En ince yol genişliği" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:474 msgid "Via pad diameter" msgstr "Geçiş dış çapı" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:475 msgid "Via plated hole diameter" msgstr "Geçiş kaplanmış delik çapı" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:476 msgid "Microvia pad diameter" msgstr "Mikro geçiş dış çapı" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:477 msgid "Microvia plated hole diameter" msgstr "Mikro geçiş (microvia) kaplanmış delik çapı" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:478 msgid "Differential pair track width" msgstr "Diferansiyel çift yol kalınlığı" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:479 msgid "Differential pair gap" msgstr "Diferansiyel çift aralığı" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:480 msgid "Schematic wire thickness" msgstr "Şema bağlantı kalınlığı" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:481 msgid "Bus wire thickness" msgstr "Veri yolu bağlantı kalınlığı" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:482 msgid "Schematic wire color" msgstr "Şema bağlantı rengi" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:483 msgid "Schematic wire line style" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:534 msgid "The default net class is required." msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:42 #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:206 msgid "Net Class" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:43 pcbnew/zone.cpp:1421 msgid "Clearance" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:44 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1774 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:193 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 msgid "Track Width" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:45 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1491 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 msgid "Via Size" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:46 msgid "Via Hole" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:47 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:196 msgid "uVia Size" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:48 msgid "uVia Hole" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:49 msgid "DP Width" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:50 msgid "DP Gap" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:51 msgid "Wire Thickness" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:52 msgid "Bus Thickness" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style_base.h:65 eeschema/sch_line.cpp:893 msgid "Line Style" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:60 common/pgm_base.cpp:78 #: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:135 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:37 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:132 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:934 msgid "Default" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:96 msgid "Filter Nets" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:101 msgid "Net class filter:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector_base.cpp:28 msgid "Net name filter:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:133 msgid "Show All Nets" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 msgid "Apply Filters" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:149 msgid "Assign Net Class" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:154 msgid "New net class:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:171 msgid "Assign To Listed Nets" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:177 msgid "Assign To Selected Nets" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:205 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:164 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:33 #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:868 #: pcbnew/track.cpp:740 pcbnew/zone.cpp:587 msgid "Net" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:105 msgid "Ignore" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:105 msgid "From Pin Conflicts Map" msgstr "" #: common/dialogs/panel_text_variables.cpp:114 #: common/dialogs/panel_text_variables.cpp:142 msgid "Variable name cannot be empty." msgstr "" #: common/dialogs/panel_text_variables_base.cpp:37 msgid "Variable Name" msgstr "" #: common/dialogs/panel_text_variables_base.cpp:38 msgid "Text Substitution" msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:184 #: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:209 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:522 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:542 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:562 msgid "Error:" msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:188 #: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:211 msgid "Warning:" msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:213 msgid "Info:" msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:329 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:736 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:616 msgid "Save Report to File" msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:346 #, c-format msgid "Cannot write report to file \"%s\"." msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:348 msgid "File save error" msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel_base.cpp:14 msgid "Output Messages" msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel_base.cpp:31 #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:147 msgid "Show:" msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel_base.cpp:35 #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:70 eeschema/lib_item.cpp:57 #: eeschema/sch_pin.cpp:162 pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:151 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:649 msgid "All" msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel_base.cpp:48 #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:163 msgid "Warnings" msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel_base.cpp:54 msgid "Actions" msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel_base.cpp:60 msgid "Infos" msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:178 msgid "Save..." msgstr "" #: common/draw_panel_gal.cpp:250 common/draw_panel_gal.cpp:433 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "" #: common/draw_panel_gal.cpp:256 common/draw_panel_gal.cpp:440 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "" #: common/drawing_sheet/drawing_sheet_reader.cpp:844 #, c-format msgid "The file \"%s\" was not fully read" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:394 #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:122 common/eda_text.cpp:649 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:47 eeschema/lib_text.h:55 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:40 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:28 pcbnew/fp_text.cpp:281 #: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:35 msgid "Text" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:395 #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:113 eeschema/pin_type.cpp:75 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:230 pcbnew/board_item.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:88 msgid "Line" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:396 #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:117 common/eda_item.cpp:294 #: eeschema/lib_rectangle.h:47 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1442 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:535 msgid "Rectangle" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:397 #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:126 #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:298 msgid "Imported Shape" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:398 #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:130 #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:476 common/eda_item.cpp:302 #: eeschema/sch_bitmap.h:129 msgid "Image" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_data_model_io.cpp:94 #: common/drawing_sheet/ds_data_model_io.cpp:122 msgid "Error writing page layout design file" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:136 msgid "First Page Only" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:137 msgid "Subsequent Pages" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:138 msgid "All Pages" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:141 msgid "First Page Option" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:144 msgid "Repeat Count" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:147 msgid "Repeat Label Increment" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:153 msgid "Repeat Position Increment" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:155 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:39 msgid "Comment" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:187 #, c-format msgid "Text '%s'" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:395 eeschema/lib_rectangle.cpp:279 #, c-format msgid "Rectangle, width %s height %s" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:428 #, c-format msgid "Line, length %s" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:482 msgid "Page Limits" msgstr "" #: common/dsnlexer.cpp:34 msgid "clipboard" msgstr "" #: common/dsnlexer.cpp:324 #, c-format msgid "Expecting %s" msgstr "" #: common/dsnlexer.cpp:332 #, c-format msgid "Expecting '%s'" msgstr "" #: common/dsnlexer.cpp:340 #, c-format msgid "Unexpected %s" msgstr "" #: common/dsnlexer.cpp:348 #, c-format msgid "%s is a duplicate" msgstr "" #: common/dsnlexer.cpp:356 #, c-format msgid "Unexpected '%s'" msgstr "" #: common/dsnlexer.cpp:401 #, c-format msgid "need a number for '%s'" msgstr "" #: common/dsnlexer.cpp:673 common/dsnlexer.cpp:734 msgid "Un-terminated delimited string" msgstr "" #: common/dsnlexer.cpp:696 msgid "String delimiter must be a single character of ', \", or $" msgstr "" #: common/eda_base_frame.cpp:429 msgid "&About KiCad" msgstr "" #: common/eda_base_frame.cpp:431 msgid "&Help" msgstr "" #: common/eda_base_frame.cpp:850 #, c-format msgid "File \"%s\" was not found." msgstr "" #: common/eda_base_frame.cpp:895 msgid "Preferences" msgstr "" #: common/eda_base_frame.cpp:898 common/hotkey_store.cpp:72 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:20 msgid "Common" msgstr "" #: common/eda_base_frame.cpp:900 msgid "Mouse and Touchpad" msgstr "" #: common/eda_base_frame.cpp:903 msgid "Hotkeys" msgstr "" #: common/eda_base_frame.cpp:947 #, c-format msgid "You do not have write permissions to folder \"%s\"." msgstr "" #: common/eda_base_frame.cpp:952 #, c-format msgid "You do not have write permissions to save file \"%s\" to folder \"%s\"." msgstr "" #: common/eda_base_frame.cpp:957 pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1202 #, c-format msgid "You do not have write permissions to save file \"%s\"." msgstr "" #: common/eda_base_frame.cpp:987 #, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing the file\n" "\"%s\"\n" "it was not saved properly. Do you wish to restore the last saved edits you " "made?" msgstr "" #: common/eda_base_frame.cpp:1003 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" #: common/eda_doc.cpp:143 msgid "Doc Files" msgstr "" #: common/eda_doc.cpp:158 #, c-format msgid "Doc File \"%s\" not found" msgstr "" #: common/eda_doc.cpp:201 #, c-format msgid "Unknown MIME type for doc file \"%s\"" msgstr "" #: common/eda_draw_frame.cpp:134 common/tool/actions.cpp:482 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 msgid "Inches" msgstr "" #: common/eda_draw_frame.cpp:257 msgid "Edit User Grid..." msgstr "" #: common/eda_draw_frame.cpp:369 msgid "Zoom Auto" msgstr "" #: common/eda_draw_frame.cpp:376 #, c-format msgid "Zoom %.2f" msgstr "" #: common/eda_draw_frame.cpp:486 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:721 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:193 msgid "inches" msgstr "" #: common/eda_draw_frame.cpp:489 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:56 #: pcbnew/dimension.cpp:319 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:329 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:95 msgid "Units" msgstr "" #: common/eda_draw_frame.cpp:904 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:455 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1197 msgid "Select Library" msgstr "" #: common/eda_draw_frame.cpp:904 msgid "New Library" msgstr "" #: common/eda_draw_frame.cpp:1038 msgid "" "KiCad can use your graphics card to give you a smoother and faster " "experience. This option is turned off by default since it is not compatible " "with all computers.\n" "\n" "Would you like to try enabling graphics acceleration?\n" "\n" "If you'd like to choose later, select Accelerated Graphics in the " "Preferences menu." msgstr "" #: common/eda_draw_frame.cpp:1045 msgid "Enable Graphics Acceleration" msgstr "" #: common/eda_draw_frame.cpp:1047 msgid "&Enable Acceleration" msgstr "" #: common/eda_draw_frame.cpp:1047 msgid "&No Thanks" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:244 msgid "Screen" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:246 eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:959 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1414 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:115 #: pcbnew/fp_text.cpp:284 pcbnew/load_select_footprint.cpp:372 #: pcbnew/pad.cpp:858 msgid "Footprint" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:247 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:481 #: pcbnew/pad.cpp:860 msgid "Pad" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:248 common/eda_item.cpp:251 msgid "Graphic Shape" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:249 msgid "Board Text" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:250 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:343 msgid "Footprint Text" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:252 common/eda_item.cpp:261 msgid "Zone" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:253 pcbnew/track.cpp:649 msgid "Track" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:254 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:481 #: pcbnew/track.cpp:704 msgid "Via" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:255 msgid "Board Marker" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:256 msgid "Aligned Dimension" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:257 msgid "Orthogonal Dimension" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:258 msgid "Center Dimension" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:259 pcbnew/dimension.cpp:983 msgid "Leader" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:260 pcbnew/pcb_target.cpp:123 msgid "Target" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:262 msgid "Item List" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:263 msgid "Net Info" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:264 pcbnew/pcb_group.cpp:321 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:672 msgid "Group" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:266 msgid "Schematic Marker" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:267 eeschema/sch_junction.h:87 msgid "Junction" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:268 msgid "No-Connect Flag" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:269 msgid "Wire Entry" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:270 msgid "Bus Entry" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:271 msgid "Graphic Line" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:272 eeschema/sch_bitmap.cpp:201 msgid "Bitmap" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:273 msgid "Schematic Text" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:274 msgid "Net Label" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:275 eeschema/sch_text.cpp:656 msgid "Global Label" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:276 eeschema/sch_text.cpp:657 msgid "Hierarchical Label" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:277 msgid "Schematic Field" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:278 msgid "Component" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:279 msgid "Sheet Pin" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:101 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1211 msgid "Sheet" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:287 msgid "SCH Screen" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:289 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:166 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1202 msgid "Symbol" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:291 eeschema/lib_arc.h:51 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:233 pcbnew/board_item.cpp:37 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 pcbnew/pcb_shape.cpp:511 msgid "Arc" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:292 eeschema/lib_circle.h:49 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:236 pcbnew/board_item.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1074 #: pcbnew/pad.cpp:1441 pcbnew/pcb_shape.cpp:504 msgid "Circle" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:293 msgid "Symbol Text" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:295 msgid "Polyline" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:296 eeschema/lib_bezier.h:50 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Bezier" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:297 eeschema/lib_pin.h:74 eeschema/sch_pin.cpp:159 msgid "Pin" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:298 msgid "Symbol Field" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:300 msgid "Gerber Layout" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:301 msgid "Draw Item" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:487 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:126 #: eeschema/sch_text.cpp:676 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1195 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:352 gerbview/gerber_file_image.cpp:356 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:359 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:132 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:584 msgid "Normal" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:488 common/eda_text.cpp:653 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:126 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:199 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:109 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:200 eeschema/sch_text.cpp:676 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:110 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:121 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:94 msgid "Italic" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:489 common/eda_text.cpp:655 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:126 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:177 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:139 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:61 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:201 eeschema/sch_text.cpp:676 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:94 msgid "Bold" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:490 msgid "Bold+Italic" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:639 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:187 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:227 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:149 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:156 eeschema/fields_grid_table.cpp:391 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:499 eeschema/pin_type.cpp:124 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 msgid "Left" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:640 common/eda_text.cpp:644 common/tool/actions.cpp:325 #: common/widgets/mathplot.cpp:1759 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:227 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:249 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:149 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:179 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:149 eeschema/fields_grid_table.cpp:157 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:392 eeschema/fields_grid_table.cpp:402 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:501 eeschema/fields_grid_table.cpp:512 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:356 gerbview/gerber_file_image.cpp:359 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:101 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 msgid "Center" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:641 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:187 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:227 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:149 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:158 eeschema/fields_grid_table.cpp:393 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:503 eeschema/pin_type.cpp:123 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 msgid "Right" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:643 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:249 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:179 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:148 eeschema/fields_grid_table.cpp:401 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:510 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:101 msgid "Top" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:645 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:249 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:179 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:403 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:514 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:101 msgid "Bottom" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:651 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:306 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:93 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:1290 pcbnew/pcb_text.cpp:124 msgid "Thickness" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:657 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:306 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:189 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:132 msgid "Mirrored" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:659 eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:62 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:84 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:44 #: eeschema/lib_pin.cpp:1009 eeschema/sch_pin.cpp:186 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:102 msgid "Visible" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:661 eeschema/lib_field.cpp:435 #: eeschema/sch_bitmap.cpp:203 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:657 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:664 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:161 #: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:91 pcbnew/pad.cpp:900 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:538 pcbnew/pcb_shape.cpp:565 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:170 pcbnew/pcb_text.cpp:125 pcbnew/track.cpp:655 #: pcbnew/track.cpp:1061 pcbnew/track.cpp:1078 pcbnew/track.cpp:1097 msgid "Width" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:663 eeschema/lib_field.cpp:438 #: eeschema/sch_bitmap.cpp:205 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:658 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:665 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 #: pcbnew/dimension.cpp:681 pcbnew/fp_text.cpp:312 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:92 pcbnew/pad.cpp:901 pcbnew/pcb_shape.cpp:541 #: pcbnew/pcb_text.cpp:126 msgid "Height" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:665 msgid "Horizontal Justification" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:667 msgid "Vertical Justification" msgstr "" #: common/env_vars.cpp:70 msgid "" "The base path of locally installed system footprint libraries (.pretty " "folders)." msgstr "" #: common/env_vars.cpp:73 msgid "The base path of system footprint 3D shapes (.3Dshapes folders)." msgstr "" #: common/env_vars.cpp:75 msgid "The base path of the locally installed symbol libraries." msgstr "" #: common/env_vars.cpp:77 msgid "A directory containing project templates installed with KiCad." msgstr "" #: common/env_vars.cpp:79 msgid "" "Optional. Can be defined if you want to create your own project templates " "folder." msgstr "" #: common/env_vars.cpp:82 msgid "" "Internally defined by KiCad (cannot be edited) and is set to the absolute " "path of the currently loaded project file. This environment variable can be " "used to define files and paths relative to the currently loaded project. " "For instance, ${KIPRJMOD}/libs/footprints.pretty can be defined as a folder " "containing a project specific footprint library named footprints.pretty." msgstr "" #: common/env_vars.cpp:88 msgid "A directory containing system-wide scripts installed with KiCad" msgstr "" #: common/env_vars.cpp:90 msgid "A directory containing user-specific scripts installed with KiCad" msgstr "" #: common/env_vars.cpp:94 msgid "Deprecated version of KICAD_TEMPLATE_DIR." msgstr "" #: common/env_vars.cpp:96 msgid "Deprecated version of KICAD6_3DMODEL_DIR." msgstr "" #: common/env_vars.cpp:98 msgid "Deprecated version of KICAD6_FOOTPRINT_DIR." msgstr "" #: common/env_vars.cpp:100 msgid "Deprecated version of KICAD_SYMBOL_DIR." msgstr "" #: common/exceptions.cpp:61 common/exceptions.cpp:89 #, c-format msgid "from %s : %s() line:%d" msgstr "" #: common/exceptions.cpp:75 #, c-format msgid "%s in \"%s\", line %d, offset %d" msgstr "" #: common/exceptions.cpp:109 #, c-format msgid "" "KiCad was unable to open this file, as it was created with a more\n" "recent version than the one you are running.\n" "To open it you will need to upgrade KiCad to a more recent version.\n" "\n" "Date of KiCad version required (or newer): %s\n" "\n" "Full error text:\n" "%s" msgstr "" #: common/filehistory.cpp:155 msgid "No Files" msgstr "" #: common/filename_resolver.cpp:451 msgid "The given path does not exist" msgstr "" #: common/filename_resolver.cpp:454 msgid "3D model search path" msgstr "" #: common/filename_resolver.cpp:479 msgid "Alias: " msgstr "" #: common/filename_resolver.cpp:482 msgid "This path:" msgstr "" #: common/filename_resolver.cpp:485 msgid "Existing path:" msgstr "" #: common/filename_resolver.cpp:487 msgid "Bad alias (duplicate name)" msgstr "" #: common/filename_resolver.cpp:609 msgid "3D configuration directory is unknown" msgstr "" #: common/filename_resolver.cpp:612 common/filename_resolver.cpp:637 #: common/filename_resolver.cpp:662 msgid "Write 3D search path list" msgstr "" #: common/filename_resolver.cpp:634 msgid "Could not open configuration file" msgstr "" #: common/filename_resolver.cpp:661 msgid "Problems writing configuration file" msgstr "" #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:857 msgid "Load Error" msgstr "" #: common/footprint_info.cpp:101 msgid "Errors were encountered loading footprints:" msgstr "" #: common/fp_lib_table.cpp:200 #, c-format msgid "" "Duplicate library nickname \"%s\" found in footprint library table file line " "%d" msgstr "" #: common/fp_lib_table.cpp:300 #, c-format msgid "fp-lib-table files contain no library named '%s'." msgstr "" #: common/fp_lib_table.cpp:492 eeschema/symbol_lib_table.cpp:507 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:109 #, c-format msgid "Cannot create global library table path \"%s\"." msgstr "" #: common/gestfich.cpp:190 #, c-format msgid "Command \"%s\" could not found" msgstr "" #: common/gestfich.cpp:242 #, c-format msgid "" "Problem while running the PDF viewer\n" "Command is \"%s\"" msgstr "" #: common/gestfich.cpp:249 #, c-format msgid "Unable to find a PDF viewer for \"%s\"" msgstr "" #: common/gestfich.cpp:343 #, c-format msgid "" "Cannot print '%s'.\n" "\n" "Unknown file type." msgstr "" #: common/gestfich.cpp:372 eeschema/eeschema.cpp:404 eeschema/eeschema.cpp:436 #: gerbview/gerbview.cpp:231 kicad/project_template.cpp:243 #: pcbnew/pcbnew.cpp:476 #, c-format msgid "Cannot copy file \"%s\"." msgstr "" #: common/grid_tricks.cpp:241 common/tool/actions.cpp:152 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:148 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1808 msgid "Cut" msgstr "" #: common/grid_tricks.cpp:241 msgid "Clear selected cells placing original contents on clipboard" msgstr "" #: common/grid_tricks.cpp:242 common/tool/actions.cpp:158 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:153 msgid "Copy" msgstr "" #: common/grid_tricks.cpp:242 msgid "Copy selected cells to clipboard" msgstr "" #: common/grid_tricks.cpp:243 common/tool/actions.cpp:164 msgid "Paste" msgstr "" #: common/grid_tricks.cpp:243 msgid "Paste clipboard cells to matrix at current cell" msgstr "" #: common/grid_tricks.cpp:244 common/tool/actions.cpp:190 #: kicad/project_tree_pane.cpp:781 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1810 msgid "Delete" msgstr "" #: common/grid_tricks.cpp:244 msgid "Delete selected cells" msgstr "Seçili hücreleri sil" #: common/grid_tricks.cpp:245 common/tool/actions.cpp:170 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:105 #: eeschema/dialogs/dialog_sch_import_settings_base.cpp:68 #: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.cpp:47 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:76 msgid "Select All" msgstr "" #: common/grid_tricks.cpp:245 msgid "Select all cells" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:43 msgid "Pan Left/Right" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:44 msgid "Pan Up/Down" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:45 eeschema/tools/ee_actions.cpp:255 msgid "Finish Drawing" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:47 common/hotkey_store.cpp:52 msgid "Show Clarify Selection Menu" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:48 common/hotkey_store.cpp:53 msgid "Add to Selection" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:49 common/hotkey_store.cpp:54 msgid "Toggle Selection State" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:50 common/hotkey_store.cpp:55 msgid "Remove from Selection" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:57 msgid "Ignore Grid Snaps" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:58 msgid "Ignore Other Snaps" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:73 msgid "Project Manager" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:74 eeschema/eeschema_config.cpp:64 #: eeschema/menubar.cpp:125 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1244 #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1257 kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:64 msgid "Schematic Editor" msgstr "Şema Düzenleyici" #: common/hotkey_store.cpp:75 kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:76 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1238 #: pcbnew/pcbnew_config.cpp:54 msgid "PCB Editor" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:76 kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:105 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:86 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:471 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:539 msgid "Drawing Sheet Editor" msgstr "Çizim Sayfası Düzenleyici" #: common/hotkey_store.cpp:142 msgid "Gestures" msgstr "" #: common/kiway.cpp:240 #, c-format msgid "Failed to load kiface library \"%s\"." msgstr "" #: common/kiway.cpp:249 #, c-format msgid "" "Could not read instance name and version symbol from kiface library \"%s\"." msgstr "" #: common/kiway.cpp:284 #, c-format msgid "" "Fatal Installation Bug. File:\n" "\"%s\"\n" "could not be loaded\n" msgstr "" #: common/kiway.cpp:288 msgid "It is missing.\n" msgstr "" #: common/kiway.cpp:290 msgid "Perhaps a shared library (.dll or .so) file is missing.\n" msgstr "" #: common/kiway.cpp:292 msgid "" "From command line: argv[0]:\n" "'" msgstr "" #: common/kiway.cpp:397 common/kiway.cpp:401 common/kiway.cpp:405 msgid "Error loading editor" msgstr "" #: common/kiway.cpp:490 #, c-format msgid "Unable to switch language to %s" msgstr "" #: common/languages_menu.cpp:48 msgid "Set Language" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:32 msgid "F.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:33 msgid "In1.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:34 msgid "In2.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:35 msgid "In3.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:36 msgid "In4.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:37 msgid "In5.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:38 msgid "In6.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:39 msgid "In7.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:40 msgid "In8.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:41 msgid "In9.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:42 msgid "In10.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:43 msgid "In11.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:44 msgid "In12.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:45 msgid "In13.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:46 msgid "In14.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:47 msgid "In15.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:48 msgid "In16.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:49 msgid "In17.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:50 msgid "In18.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:51 msgid "In19.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:52 msgid "In20.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:53 msgid "In21.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:54 msgid "In22.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:55 msgid "In23.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:56 msgid "In24.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:57 msgid "In25.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:58 msgid "In26.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:59 msgid "In27.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:60 msgid "In28.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:61 msgid "In29.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:62 msgid "In30.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:63 msgid "B.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:66 msgid "B.Adhesive" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:67 msgid "F.Adhesive" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:68 msgid "B.Paste" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:69 msgid "F.Paste" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:70 msgid "B.Silkscreen" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:71 msgid "F.Silkscreen" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:72 msgid "B.Mask" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:73 msgid "F.Mask" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:76 msgid "User.Drawings" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:77 msgid "User.Comments" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:78 msgid "User.Eco1" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:79 msgid "User.Eco2" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:80 msgid "Edge.Cuts" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:81 pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:660 msgid "Margin" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:84 msgid "F.Courtyard" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:85 msgid "B.Courtyard" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:86 msgid "F.Fab" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:87 msgid "B.Fab" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:90 msgid "User.1" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:91 msgid "User.2" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:92 msgid "User.3" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:93 msgid "User.4" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:94 msgid "User.5" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:95 msgid "User.6" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:96 msgid "User.7" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:97 msgid "User.8" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:98 msgid "User.9" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:101 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 msgid "Rescue" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:105 msgid "Wires" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:106 msgid "Buses" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:107 msgid "Bus junctions" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:108 msgid "Junctions" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:109 msgid "Labels" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:110 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:43 msgid "Global labels" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:111 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Hierarchical labels" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:112 msgid "Pin numbers" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:113 msgid "Pin names" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:114 msgid "Symbol references" msgstr "Sembol referansları" #: common/layer_id.cpp:115 msgid "Symbol values" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:116 msgid "Symbol fields" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:117 msgid "Symbol body outlines" msgstr "Sembol gövdesi ana hatları" #: common/layer_id.cpp:118 msgid "Symbol body fills" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:119 msgid "Notes" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:120 msgid "Pins" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:121 msgid "Sheet borders" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:122 msgid "Sheet backgrounds" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:123 msgid "Sheet names" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:124 msgid "Sheet fields" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:125 msgid "Sheet file names" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:126 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Sheet pins" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:127 msgid "No-connect symbols" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:128 msgid "ERC warnings" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:129 msgid "ERC errors" msgstr "ERC hataları" #: common/layer_id.cpp:130 common/layer_id.cpp:170 msgid "Helper items" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:131 common/layer_id.cpp:171 common/tool/grid_menu.cpp:40 #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:105 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:354 msgid "Grid" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:132 msgid "Axes" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:133 common/layer_id.cpp:173 #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:107 msgid "Background" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:134 common/layer_id.cpp:169 msgid "Cursor" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:135 msgid "Highlighted items" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:136 msgid "Hidden items" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:137 common/layer_id.cpp:174 msgid "Selection highlight" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:168 msgid "Drawing sheet" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:142 msgid "Footprints front" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:143 msgid "Footprints back" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:144 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:28 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:64 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:344 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:30 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:341 msgid "Values" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:145 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:25 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:27 msgid "Reference designators" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:146 msgid "Footprint text front" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:147 msgid "Footprint text back" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:148 msgid "Hidden text" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:149 msgid "Pads front" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:150 msgid "Pads back" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:151 msgid "Through-hole pads" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:152 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:27 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:39 msgid "Tracks" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:153 msgid "Through vias" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:154 msgid "Bl/Buried vias" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:155 msgid "Micro-vias" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:156 msgid "Via holes" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:157 #, fuzzy msgid "Via hole walls" msgstr "Geçiş deliği:" #: common/layer_id.cpp:158 #, fuzzy msgid "Plated holes" msgstr "Delikleri devre dışı bırak" #: common/layer_id.cpp:159 msgid "Plated hole walls" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:160 msgid "Non-plated holes" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:161 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:315 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:347 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:655 msgid "Ratsnest" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:162 msgid "No-connects" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:163 msgid "DRC warnings" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:164 msgid "DRC errors" msgstr "DRC hataları" #: common/layer_id.cpp:165 msgid "DRC exclusions" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:166 msgid "DRC marker shadows" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:167 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:352 msgid "Anchors" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:172 msgid "Grid axes" msgstr "" #: common/lib_id.cpp:280 msgid "Illegal character found in logical library name" msgstr "" #: common/lib_id.cpp:296 msgid "Illegal character found in revision" msgstr "" #: common/lib_tree_model.cpp:139 eeschema/lib_item.cpp:61 #: eeschema/sch_pin.cpp:166 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1190 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:100 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:188 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:212 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:223 msgid "Unit" msgstr "" #: common/lib_tree_model_adapter.cpp:280 msgid "Item" msgstr "" #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:565 #, c-format msgid "Unrecognized character '%c'" msgstr "" #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:830 msgid "Unknown parent of function parameters" msgstr "" #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:849 msgid "Unknown parent of property" msgstr "" #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:872 #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:900 #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:973 #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:1035 #, c-format msgid "Unrecognized item '%s'" msgstr "" #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:877 #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:977 #, c-format msgid "Unrecognized property '%s'" msgstr "" #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:912 #, c-format msgid "Unrecognized function '%s'" msgstr "" #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:1007 #, c-format msgid "Missing units for '%s'| (%s)" msgstr "" #: common/pgm_base.cpp:176 msgid "No default editor found, you must choose it" msgstr "" #: common/pgm_base.cpp:196 msgid "Executable file (*.exe)|*.exe" msgstr "" #: common/pgm_base.cpp:198 msgid "Executable file (*)|*" msgstr "" #: common/pgm_base.cpp:208 msgid "Select Preferred Editor" msgstr "" #: common/pgm_base.cpp:222 #, fuzzy msgid "Environment variable HOME is empty. Unable to continue." msgstr "Ortam değişkeni adı boş olamaz." #: common/pgm_base.cpp:233 #, c-format msgid "%s is already running. Continue?" msgstr "" #: common/pgm_base.cpp:615 msgid "This language is not supported by the operating system." msgstr "" #: common/pgm_base.cpp:666 common/pgm_base.cpp:704 msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2307 #: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:244 #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:60 #, c-format msgid "Cannot open file '%s'" msgstr "" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2323 #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2341 #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2357 #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2363 #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2369 msgid "The selected file is not valid or might be corrupt!" msgstr "" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2468 #, c-format msgid "Unexpected number of points in '%s'. Found %d but expected %d." msgstr "" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:38 #, c-format msgid "Missing node '%s' in '%s'" msgstr "" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:41 #, c-format msgid "Unknown node '%s' in '%s'" msgstr "" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:44 #, c-format msgid "Missing Parameter '%s' in '%s'" msgstr "" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:47 #, c-format msgid "Unknown Parameter '%s' in '%s'" msgstr "" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:50 #, c-format msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "" #: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:120 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "" #: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:282 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "" #: common/project.cpp:312 common/project.cpp:317 msgid "Error loading project footprint library table" msgstr "" #: common/project/project_archiver.cpp:90 msgid "Could not open archive file\n" msgstr "" #: common/project/project_archiver.cpp:99 msgid "Invalid archive file format\n" msgstr "" #: common/project/project_archiver.cpp:110 #, c-format msgid "Extracting file \"%s\"\n" msgstr "" #: common/project/project_archiver.cpp:146 msgid "Error extracting file!\n" msgstr "" #: common/project/project_archiver.cpp:203 #, c-format msgid "Unable to create archive file \"%s\"\n" msgstr "" #: common/project/project_archiver.cpp:249 #, c-format msgid "Archive file \"%s\"\n" msgstr "" #: common/project/project_archiver.cpp:259 #, c-format msgid "Archive file \"%s\": Failed!\n" msgstr "" #: common/project/project_archiver.cpp:285 #, c-format msgid "Zip archive \"%s\" created (%s uncompressed, %s compressed)\n" msgstr "" #: common/rc_item.cpp:328 msgid "Excluded " msgstr "" #: common/rc_item.cpp:332 msgid "Error: " msgstr "" #: common/rc_item.cpp:333 msgid "Warning: " msgstr "" #: common/richio.cpp:171 #, c-format msgid "Unable to open filename \"%s\" for reading" msgstr "" #: common/richio.cpp:205 common/richio.cpp:300 msgid "Maximum line length exceeded" msgstr "" #: common/richio.cpp:267 msgid "Line length exceeded" msgstr "" #: common/richio.cpp:551 msgid "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER write error" msgstr "" #: common/settings/color_settings.cpp:310 msgid "(Footprints)" msgstr "" #: common/settings/color_settings.cpp:362 msgid "KiCad Default" msgstr "" #: common/settings/color_settings.cpp:367 msgid "KiCad Classic" msgstr "" #: common/template_fieldnames.cpp:64 eeschema/sch_sheet.cpp:58 #, c-format msgid "Field%d" msgstr "" #: common/tool/action_menu.cpp:211 #, c-format msgid "Close %s" msgstr "" #: common/tool/action_menu.cpp:223 common/tool/actions.cpp:113 msgid "Quit" msgstr "" #: common/tool/action_menu.cpp:224 #, c-format msgid "Quit %s" msgstr "%s'ten çık" #: common/tool/actions.cpp:41 msgid "New..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:41 msgid "Create a new document in the editor" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:47 msgid "New Library..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:47 msgid "Create a new library folder" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:53 msgid "Add Library..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:53 msgid "Add an existing library folder" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:59 msgid "Open..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:59 msgid "Open existing document" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:65 msgid "Save changes" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:71 eeschema/tools/ee_actions.cpp:138 msgid "Save As..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:71 msgid "Save current document to another location" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:77 msgid "Save Copy As..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:77 msgid "Save a copy of the current document to another location" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:83 msgid "Save All" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:83 msgid "Save all changes" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:89 msgid "Throw away changes" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:95 msgid "Page Settings..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:95 msgid "Settings for paper size and title block info" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:790 msgid "Print..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:107 msgid "Plot..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:107 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:153 msgid "Plot" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:113 msgid "Close the current editor" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:120 msgid "Cancel current tool" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:126 msgid "Show Context Menu" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:126 msgid "Perform the right-mouse-button action" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:135 msgid "Undo" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:135 msgid "Undo last edit" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:146 msgid "Redo" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:146 msgid "Redo last edit" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:152 msgid "Cut selected item(s) to clipboard" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:158 msgid "Copy selected item(s) to clipboard" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:164 msgid "Paste items(s) from clipboard" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:170 msgid "Select all items on screen" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:174 msgid "Paste Special..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:174 msgid "Paste item(s) from clipboard with options" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:179 msgid "Duplicate" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:179 msgid "Duplicates the selected item(s)" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:190 msgid "Deletes selected item(s)" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:195 msgid "Interactive Delete Tool" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:195 msgid "Delete clicked items" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:202 msgid "Change Edit Method" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:202 msgid "Change edit method constraints" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:207 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81 msgid "Find" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:207 msgid "Find text" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:213 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:44 msgid "Find and Replace" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:213 msgid "Find and replace text" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:219 pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:93 msgid "Find Next" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:219 msgid "Find next match" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:225 msgid "Find Next Marker" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:231 msgid "Replace and Find Next" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:231 msgid "Replace current match and find next" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:237 msgid "Replace All" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:237 msgid "Replace all matches" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:248 msgid "Previous Marker" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:248 msgid "Go to previous marker in Checker window" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:253 msgid "Next Marker" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:253 msgid "Go to next marker in Checker window" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:258 msgid "Exclude Marker" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:258 msgid "Mark current violation in Checker window as an exclusion" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:269 msgid "Refresh" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:280 msgid "Zoom to Fit" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:285 msgid "Zoom to Objects" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:296 msgid "Zoom In at Cursor" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:307 msgid "Zoom Out at Cursor" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:313 common/widgets/mathplot.cpp:1761 #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:79 msgid "Zoom In" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:319 common/widgets/mathplot.cpp:1762 #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:83 msgid "Zoom Out" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:331 msgid "Zoom to Selection" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:344 msgid "Cursor Up" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:350 msgid "Cursor Down" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:356 msgid "Cursor Left" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:362 msgid "Cursor Right" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:369 msgid "Cursor Up Fast" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:375 msgid "Cursor Down Fast" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:381 msgid "Cursor Left Fast" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:387 msgid "Cursor Right Fast" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:393 msgid "Click" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:393 msgid "Performs left mouse button click" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:399 msgid "Double-click" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:399 msgid "Performs left mouse button double-click" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:405 msgid "Pin Library" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:406 msgid "Keep the library at the top of the list" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:409 msgid "Unpin Library" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:410 msgid "No longer keep the library at the top of the list" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:415 msgid "Pan Up" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:421 msgid "Pan Down" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:427 msgid "Pan Left" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:433 msgid "Pan Right" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:440 msgid "Switch to Fast Grid 1" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:445 msgid "Switch to Fast Grid 2" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:450 msgid "Switch to Next Grid" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:454 msgid "Switch to Previous Grid" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:459 msgid "Set the grid origin point" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:472 msgid "Show Grid" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:472 msgid "Display grid dots or lines in the edit window" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:477 msgid "Grid Properties..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:477 msgid "Set grid dimensions" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:482 msgid "Use inches" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:487 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:52 msgid "Mils" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:487 msgid "Use mils" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:492 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 msgid "Millimeters" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:492 msgid "Use millimeters" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:501 msgid "Switch units" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:501 msgid "Switch between imperial and metric units" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:506 msgid "Polar Coordinates" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:506 msgid "Switch between polar and cartesian coordinate systems" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:512 msgid "Reset Local Coordinates" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:518 msgid "Always Show Cursor" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:518 msgid "Display crosshairs even in selection tool" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:523 msgid "Full-Window Crosshairs" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:523 msgid "Switch display of full-window crosshairs" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:528 msgid "Single Layer View Mode" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:528 msgid "Toggle inactive layers between normal and dimmed" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:532 msgid "Single Layer View Mode (3-state)" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:533 msgid "Toggle inactive layers between normal, dimmed, and hidden" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:537 msgid "Select item(s)" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:544 msgid "Measure Tool" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:544 msgid "Interactively measure distance between points" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:553 msgid "Show 3D viewer window" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:558 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:100 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:902 msgid "Symbol Library Browser" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:558 msgid "Browse symbol libraries" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:563 eeschema/eeschema_config.cpp:218 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:157 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:70 msgid "Symbol Editor" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:563 msgid "Create, delete and edit symbols" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:568 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:107 #: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1028 msgid "Footprint Library Browser" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:568 msgid "Browse footprint libraries" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:573 kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:82 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:788 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:915 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:92 msgid "Footprint Editor" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:573 msgid "Create, delete and edit footprints" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:579 msgid "Update PCB from Schematic..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:579 msgid "Update PCB with changes made to schematic" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:584 msgid "Update Schematic from PCB..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:584 msgid "Update schematic with changes made to PCB" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:589 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:490 msgid "Configure Paths..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:589 msgid "Edit path configuration environment variables" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:594 msgid "Manage Symbol Libraries..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:595 msgid "Edit the global and project symbol library lists" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:600 msgid "Manage Footprint Libraries..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:601 msgid "Edit the global and project footprint library lists" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:606 msgid "Getting Started with KiCad" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:607 msgid "Open \"Getting Started in KiCad\" guide for beginners" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:612 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:598 msgid "Help" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:613 msgid "Open product documentation in a web browser" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:619 msgid "List Hotkeys..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:620 msgid "Displays current hotkeys table and corresponding commands" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:625 msgid "Get Involved" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:626 msgid "Open \"Contribute to KiCad\" in a web browser" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:631 msgid "Report Bug" msgstr "" #: common/tool/common_control.cpp:198 #, c-format msgid "" "Html or pdf help file \n" "%s\n" "or\n" "%s could not be found." msgstr "" #: common/tool/common_control.cpp:212 #, c-format msgid "Help file \"%s\" could not be found." msgstr "" #: common/tool/common_control.cpp:235 #, c-format msgid "" "Could not launch the default browser.\n" "For information on how to help the KiCad project, visit %s" msgstr "" #: common/tool/common_control.cpp:238 msgid "Get involved with KiCad" msgstr "" #: common/tool/grid_menu.cpp:93 #, c-format msgid "Grid: %s (%s)" msgstr "" #: common/tool/grid_menu.cpp:104 #, c-format msgid "User grid: %s (%s)" msgstr "" #: common/tool/zoom_menu.cpp:49 #, c-format msgid "Zoom: %.2f" msgstr "" #: common/validators.cpp:250 #, c-format msgid "Incorrect value: %s" msgstr "" #: common/validators.cpp:294 msgid "Entry contains trailing white space." msgstr "" #: common/validators.cpp:298 msgid "Entry contains leading white space." msgstr "" #: common/validators.cpp:302 #, c-format msgid "\"%s\" is not a valid library identifier format." msgstr "" #: common/validators.cpp:309 msgid "Library Identifier Validation Error" msgstr "" #: common/validators.cpp:356 msgid "Invalid signal name" msgstr "" #: common/validators.cpp:367 msgid "Signal names cannot contain CR or LF characters" msgstr "" #: common/validators.cpp:370 msgid "Signal names cannot contain spaces" msgstr "" #: common/view/view.cpp:543 msgid "Mirroring for Y axis is not supported yet" msgstr "" #: common/widgets/footprint_preview_widget.cpp:103 msgid "Footprint not found." msgstr "" #: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:134 msgid "No default footprint" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:82 msgid "Accelerated graphics" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:82 msgid "Fallback graphics" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:83 msgid "Rendering Engine" msgstr "Oluşturma Motoru" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:87 msgid "Hardware-accelerated graphics (recommended)" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:88 msgid "" "Software graphics (for computers which do not support KiCad's hardware " "acceleration requirements)" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:100 msgid "Grid Options" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:105 msgid "Dots" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:106 msgid "Lines" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:107 msgid "Small crosses" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:110 msgid "Grid Style" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:122 msgid "Grid thickness:" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:133 #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:149 #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:167 msgid "px" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:138 msgid "Min grid spacing:" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:154 msgid "Snap to Grid:" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:158 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:300 msgid "Always" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:158 msgid "When grid shown" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:158 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:300 msgid "Never" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:184 msgid "Cursor Options" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:190 msgid "Small crosshair" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:191 msgid "Full window crosshair" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:196 msgid "Cursor Shape" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:201 msgid "Cursor shape for drawing, placement and movement tools" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:204 msgid "Always show crosshairs" msgstr "" #: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:354 msgid "Select a File" msgstr "" #: common/widgets/mathplot.cpp:1759 msgid "Center plot view to this position" msgstr "" #: common/widgets/mathplot.cpp:1760 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:87 msgid "Fit on Screen" msgstr "" #: common/widgets/mathplot.cpp:1760 msgid "Set plot view to show all items" msgstr "" #: common/widgets/mathplot.cpp:1761 msgid "Zoom in plot view." msgstr "" #: common/widgets/mathplot.cpp:1762 msgid "Zoom out plot view." msgstr "" #: common/widgets/net_selector.cpp:50 msgid "<no net>" msgstr "" #: common/widgets/net_selector.cpp:51 msgid "<create net>" msgstr "" #: common/widgets/net_selector.cpp:76 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:615 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:654 msgid "Filter:" msgstr "" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:69 eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:115 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:183 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1125 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1481 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1764 msgid "Reset to Defaults" msgstr "" #: common/widgets/unit_binder.cpp:206 #, c-format msgid "%s must be at least %s." msgstr "" #: common/widgets/unit_binder.cpp:220 #, c-format msgid "%s must be less than %s." msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:95 msgid "Press a new hotkey, or press Esc to cancel..." msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:102 msgid "Command:" msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:110 msgid "Current key:" msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:152 msgid "Set Hotkey" msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:379 msgid "Edit..." msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:380 msgid "Undo Changes" msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:381 msgid "Clear Assigned Hotkey" msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:382 msgid "Restore Default" msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:418 #, c-format msgid "" "\"%s\" is already assigned to \"%s\" in section \"%s\". Are you sure you " "want to change its assignment?" msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:424 msgid "Confirm change" msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:444 msgid "Command" msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:447 msgid "(double-click to edit)" msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:450 msgid "Hotkey" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:177 msgid "All files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:183 msgid "KiCad drawing symbol files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:189 msgid "KiCad symbol library files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:195 msgid "KiCad legacy symbol library files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:201 msgid "All KiCad symbol library files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:207 msgid "KiCad project files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:213 msgid "KiCad legacy project files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:219 msgid "All KiCad project files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:225 msgid "KiCad legacy schematic files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:231 msgid "KiCad s-expression schematic files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:237 msgid "Altium schematic files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:243 msgid "CADSTAR Schematic Archive files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:249 msgid "CADSTAR Archive files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:255 msgid "Eagle XML schematic files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:261 msgid "Eagle XML files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:267 msgid "KiCad netlist files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:273 gerbview/files.cpp:47 msgid "Gerber files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:279 #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:320 msgid "KiCad printed circuit board files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:285 msgid "Eagle ver. 6.x XML PCB files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:290 msgid "CADSTAR PCB Archive files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:295 msgid "P-Cad 200x ASCII PCB files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:300 msgid "Altium Designer PCB files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:305 msgid "Altium Circuit Studio PCB files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:310 msgid "Altium Circuit Maker PCB files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:315 msgid "Fabmaster PCB files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:326 msgid "KiCad footprint files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:332 msgid "KiCad footprint library paths" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:338 msgid "Legacy footprint library files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:344 msgid "Eagle ver. 6.x XML library files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:350 msgid "Geda PCB footprint library files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:356 msgid "Page layout design files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:363 msgid "KiCad symbol footprint link files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:370 gerbview/files.cpp:66 msgid "Drill files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:376 msgid "SVG files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:382 msgid "HTML files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:388 msgid "CSV Files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:394 msgid "Portable document format files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:400 msgid "PostScript files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:406 msgid "Report files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:412 #, fuzzy msgid "Component placement files" msgstr "Bileşen Parametreleri" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:418 msgid "VRML and X3D files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:424 msgid "IDFv3 footprint files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:430 msgid "Text files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:436 msgid "Legacy footprint export files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:442 msgid "Electrical rule check file" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:448 msgid "Spice library file" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:454 msgid "SPICE netlist file" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:460 msgid "CadStar netlist file" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:466 msgid "Symbol footprint association files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:472 msgid "Zip file" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:478 msgid "GenCAD 1.4 board files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:484 msgid "DXF Files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:490 msgid "Gerber job file" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:496 msgid "Specctra DSN file" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:502 msgid "IPC-D-356 Test Files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:508 msgid "Workbook file" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:514 msgid "PNG file" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:520 msgid "Jpeg file" msgstr "" #: cvpcb/auto_associate.cpp:105 #, c-format msgid "Equivalence file \"%s\" could not be found in the default search paths." msgstr "" #: cvpcb/auto_associate.cpp:126 #, c-format msgid "Error opening equivalence file \"%s\"." msgstr "" #: cvpcb/auto_associate.cpp:178 msgid "Equivalence File Load Error" msgstr "" #: cvpcb/auto_associate.cpp:185 #, c-format msgid "%lu footprint/symbol equivalences found." msgstr "" #: cvpcb/auto_associate.cpp:261 #, c-format msgid "" "Component %s: footprint %s not found in any of the project footprint " "libraries." msgstr "" #: cvpcb/auto_associate.cpp:306 msgid "CvPcb Warning" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb.cpp:154 msgid "" "You have run CvPcb for the first time using the new footprint library table " "method for finding footprints.\n" "CvPcb has either copied the default table or created an empty table in your " "home folder.\n" "You must first configure the library table to include all footprint " "libraries not included with KiCad.\n" "See the \"Footprint Library Table\" section of the CvPcb documentation for " "more information." msgstr "" #: cvpcb/cvpcb.cpp:169 msgid "An error occurred attempting to load the global footprint library table" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:60 cvpcb/menubar.cpp:51 msgid "Assign Footprints" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:99 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1046 msgid "Footprint Libraries" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:103 msgid "Symbol : Footprint Assignments" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:106 msgid "Filtered Footprints" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:142 #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global_base.cpp:105 msgid "Apply, Save Schematic && Continue" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:210 msgid "Symbol to footprint changes are unsaved" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:385 msgid "Symbol to Footprint links have been modified. Save changes?" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:523 cvpcb/tools/cvpcb_association_tool.cpp:207 #, c-format msgid "\"%s\" is not a valid footprint." msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:678 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1419 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1206 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:366 pcbnew/generate_footprint_info.cpp:36 msgid "Keywords" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:694 msgid "Pin Count" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:707 eeschema/sch_symbol.cpp:1401 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1405 eeschema/sch_symbol.cpp:1433 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1438 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:188 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1082 msgid "Library" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:720 msgid "Search Text" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:724 msgid "No Filtering" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:726 #, c-format msgid "Filtered by %s" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:740 #, c-format msgid "Description: %s; Keywords: %s" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:772 #, c-format msgid "Library location: %s" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:774 msgid "Library location: unknown" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:787 msgid "" "No PCB footprint libraries are listed in the current footprint library table." msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:788 msgid "Configuration Error" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:792 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:813 #: pcbnew/load_select_footprint.cpp:225 msgid "Loading Footprint Libraries" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:855 #, c-format msgid "" "Error loading schematic.\n" "%s" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles.cpp:49 #, c-format msgid "Project file: \"%s\"" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles.cpp:101 msgid "No editor defined in KiCad. Please choose it." msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles.cpp:248 msgid "Footprint Association File" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles.cpp:292 #, c-format msgid "File \"%s\" already exists in list" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:20 msgid "Symbol Footprint Association Files (.equ)" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:36 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:77 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:111 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:651 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1000 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:507 msgid "Add" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:79 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:113 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:659 msgid "Remove" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:62 msgid "Move Up" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:67 msgid "Move Down" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:48 msgid "Edit File" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:63 msgid "Available environment variables for relative paths:" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:958 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:136 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:51 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:277 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:196 eeschema/lib_field.cpp:444 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1376 eeschema/sch_symbol.cpp:1426 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:70 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:445 pcbnew/dimension.cpp:308 #: pcbnew/footprint.cpp:2067 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 #: pcbnew/fp_text.cpp:281 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:110 msgid "Value" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:96 msgid "Absolute" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:99 msgid "Relative" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:101 msgid "Path Type" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/fp_conflict_assignment_selector.cpp:37 msgid "Ref" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/fp_conflict_assignment_selector.cpp:38 msgid "Schematic assignment" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/fp_conflict_assignment_selector.cpp:41 msgid "Cmp file assignment" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/fp_conflict_assignment_selector_base.cpp:19 msgid "" "Footprint assignments from schematic netlist and symbol footprint " "association file (.cmp) are conflicting.\n" "\n" "Please choose the assignment." msgstr "" #: cvpcb/dialogs/fp_conflict_assignment_selector_base.h:53 msgid "Footprint Assignment Conflicts" msgstr "" #: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:68 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:157 msgid "Footprint Viewer" msgstr "" #: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:402 #, c-format msgid "Footprint ID \"%s\" is not valid." msgstr "" #: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:417 #, c-format msgid "Library \"%s\" is not in the footprint library table." msgstr "" #: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:426 #: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:451 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" not found." msgstr "" #: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:481 pcbnew/footprint.cpp:870 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "" #: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:492 #, c-format msgid "Lib: %s" msgstr "" #: cvpcb/readwrite_dlgs.cpp:115 msgid "" "Some of the assigned footprints are legacy entries with no library names. " "Would you like KiCad to attempt to convert them to the new required LIB_ID " "format? (If you answer no, then these assignments will be cleared and you " "will need to re-assign them manually.)" msgstr "" #: cvpcb/readwrite_dlgs.cpp:145 #, c-format msgid "" "Component \"%s\" footprint \"%s\" was <b>not found</b> in any library.\n" msgstr "" #: cvpcb/readwrite_dlgs.cpp:153 #, c-format msgid "" "Component \"%s\" footprint \"%s\" was found in <b>multiple</b> libraries.\n" msgstr "" #: cvpcb/readwrite_dlgs.cpp:166 msgid "First check your footprint library table entries." msgstr "" #: cvpcb/readwrite_dlgs.cpp:168 msgid "Problematic Footprint Library Tables" msgstr "" #: cvpcb/readwrite_dlgs.cpp:176 msgid "" "The following errors occurred attempting to convert the footprint " "assignments:\n" "\n" msgstr "" #: cvpcb/readwrite_dlgs.cpp:179 msgid "" "\n" "You will need to reassign them manually if you want them to be updated " "correctly the next time you import the netlist in Pcbnew." msgstr "" #: cvpcb/readwrite_dlgs.cpp:296 msgid "Schematic saved" msgstr "" #: cvpcb/toolbars_cvpcb.cpp:74 msgid "Footprint Filters:" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:52 msgid "View selected footprint" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:53 msgid "View the selected footprint in the footprint viewer" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:60 msgid "Manage Footprint Association Files" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:61 msgid "" "Configure footprint association file (.equ) list. These files are used to " "automatically assign footprint names from symbol values." msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:67 msgid "Save to Schematic" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:68 msgid "Save footprint associations in schematic symbol footprint fields" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:91 msgid "Select next unassigned symbol" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:92 msgid "Select next symbol with no footprint assignment" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:98 msgid "Select previous unassigned symbol" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:99 msgid "Select previous symbol with no footprint assignment" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:108 msgid "Assign footprint" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:109 msgid "Assign footprint to selected symbols" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:114 msgid "Automatically assign footprints" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:115 msgid "Perform automatic footprint assignment" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:121 msgid "Delete association" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:122 msgid "Delete selected footprint associations" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:127 cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:128 msgid "Delete all footprint associations" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:135 msgid "Use symbol footprint filters" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:136 msgid "Filter footprint list by footprint filters defined in the symbol" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:142 msgid "Filter by pin count" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:143 msgid "Filter footprint list by pin count" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:149 msgid "Filter by library" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:150 msgid "Filter footprint list by library" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_association_tool.cpp:256 msgid "Delete all associations?" msgstr "" #: eeschema/annotate.cpp:127 #, c-format msgid "%d duplicate time stamps were found and replaced." msgstr "" #: eeschema/annotate.cpp:217 #, c-format msgid "Updated %s (unit %s) from %s to %s" msgstr "" #: eeschema/annotate.cpp:223 #, c-format msgid "Updated %s from %s to %s" msgstr "" #: eeschema/annotate.cpp:231 #, c-format msgid "Annotated %s (unit %s) as %s" msgstr "" #: eeschema/annotate.cpp:236 #, c-format msgid "Annotated %s as %s" msgstr "" #: eeschema/annotate.cpp:252 msgid "Annotation complete." msgstr "" #: eeschema/bom_plugins.cpp:45 #, c-format msgid "" "Script file:\n" "%s\n" "not found. Script not available." msgstr "" #: eeschema/class_library.cpp:52 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" has duplicate entry name \"%s\".\n" "This may cause some unexpected behavior when loading components into a " "schematic." msgstr "" #: eeschema/class_library.cpp:494 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:146 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:900 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:65 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "" #: eeschema/class_library.cpp:512 msgid "Loading " msgstr "" #: eeschema/class_library.cpp:555 #, c-format msgid "" "Symbol library \"%s\" failed to load. Error:\n" " %s" msgstr "" #: eeschema/class_library.cpp:579 #, c-format msgid "" "Symbol library \"%s\" failed to load.\n" "Error: %s" msgstr "" #: eeschema/component_references_lister.cpp:523 #, c-format msgid "Item not annotated: %s%s (unit %d)\n" msgstr "" #: eeschema/component_references_lister.cpp:530 #, c-format msgid "Item not annotated: %s%s\n" msgstr "" #: eeschema/component_references_lister.cpp:550 #, c-format msgid "Error: symbol %s%s%s (unit %d) exceeds units defined (%d)\n" msgstr "" #: eeschema/component_references_lister.cpp:587 #: eeschema/component_references_lister.cpp:617 #, c-format msgid "Duplicate items %s%s%s\n" msgstr "" #: eeschema/component_references_lister.cpp:594 #: eeschema/component_references_lister.cpp:624 #, c-format msgid "Duplicate items %s%s\n" msgstr "" #: eeschema/component_references_lister.cpp:638 #, c-format msgid "Different values for %s%d%s (%s) and %s%d%s (%s)" msgstr "" #: eeschema/connection_graph.cpp:2236 #, c-format msgid "" "Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist" msgstr "" #: eeschema/connection_graph.cpp:2454 #, c-format msgid "" "Net %s is graphically connected to bus %s but is not a member of that bus" msgstr "" #: eeschema/connection_graph.cpp:2862 #, c-format msgid "Sheet pin %s has no matching hierarchical label inside the sheet" msgstr "" #: eeschema/connection_graph.cpp:2879 #, c-format msgid "Hierarchical label %s has no matching sheet pin in the parent sheet" msgstr "" #: eeschema/cross-probing.cpp:252 pcbnew/cross-probing.cpp:167 #, c-format msgid "%s pin %s found" msgstr "" #: eeschema/cross-probing.cpp:254 #, c-format msgid "%s found but pin %s not found" msgstr "" #: eeschema/cross-probing.cpp:258 pcbnew/cross-probing.cpp:180 #, c-format msgid "%s found" msgstr "" #: eeschema/cross-probing.cpp:263 pcbnew/cross-probing.cpp:163 #: pcbnew/cross-probing.cpp:182 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "" #: eeschema/cross-probing.cpp:314 msgid "Selected net:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:95 msgid "Annotation Messages:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:100 msgid "Annotate" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:39 msgid "Entire schematic" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:39 msgid "Current sheet only" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:41 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:28 msgid "Scope" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:46 msgid "Order" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:51 msgid "Sort components by &X position" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:66 msgid "Sort components by &Y position" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:81 msgid "Keep existing annotations" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:81 msgid "Reset existing annotations" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:81 msgid "Reset, but keep order of multi-unit parts" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:88 msgid "Numbering" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:95 msgid "Use first free number after:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:101 msgid "First free after sheet number X 100" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:104 msgid "First free after sheet number X 1000" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:127 msgid "Clear Annotation" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:81 msgid "Annotate Schematic" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:131 msgid "Generate" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:215 msgid "(file missing)" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:292 #, c-format msgid "The selected BOM generator script %s could not be found." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:297 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "Searched:\n" "\t%s\n" "\t%s" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:344 msgid "Generating BOM requires a fully annotated schematic." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:381 eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:43 msgid "Generator nickname:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:381 msgid "Add Generator" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:390 #, c-format msgid "Nickname \"%s\" already in use." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:419 eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:681 msgid "Generator files:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:438 msgid "Generator file name not found." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:448 msgid "No text editor selected in KiCad. Please choose one." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:460 msgid "Bill of Material Generation Help" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:25 msgid "BOM generator scripts:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:69 msgid "Add a new BOM generator and its command line to the list" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:74 msgid "Edit the script file in the text editor" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:82 msgid "Remove the current generator script from list" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:92 msgid "Command line running the generator:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:101 msgid "Show console window" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:102 msgid "" "By default, command line runs with hidden console window and output is " "redirected to the info display.\n" "Set this option to show the window of the running command." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:116 msgid "Reset the list of BOM generator scripts to the default settings" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.h:81 msgid "Bill of Material" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom_help_md.h:2 msgid "" "# 1 - Full documentation\n" "\n" "The Eeschema documentation (*eeschema.html*) describes this intermediate " "netlist and gives examples(chapter ***creating customized netlists and bom " "files***).\n" "\n" "# 2 - The intermediate Netlist File\n" "\n" "BOM files (and netlist files) can be created from an *Intermediate netlist " "file* created by Eeschema.\n" "\n" "This file uses XML syntax and is called the intermediate netlist. The " "intermediate netlist includes a large amount of data about your board and " "because of this, it can be used with post-processing to create a BOM or " "other reports.\n" "\n" "Depending on the output (BOM or netlist), different subsets of the complete " "Intermediate Netlist file will be used in the post-processing.\n" "\n" "# 3 - Conversion to a new format\n" "\n" "By applying a post-processing filter to the Intermediate netlist file you " "can generate foreign netlist files as well as BOM files. Because this " "conversion is a text to text transformation, this post-processing filter can " "be written using *Python*, *XSLT*, or any other tool capable of taking XML " "as input.\n" "\n" "XSLT itself is a XML language suitable for XML transformations. There is a " "free program called `xsltproc` that you can download and install. The " "`xsltproc` program can be used to read the Intermediate XML netlist input " "file, apply a style-sheet to transform the input, and save the results in an " "output file. Use of `xsltproc` requires a style-sheet file using XSLT " "conventions. The full conversion process is handled by Eeschema, after it is " "configured once to run `xsltproc` in a specific way.\n" "\n" "A Python script is somewhat more easy to create.\n" "\n" "# 4 - Initialization of the dialog window\n" "\n" "You should add a new plugin (a script) in the plugin list by clicking on the " "Add Plugin button.\n" "\n" "## 4.1 - Plugin Configuration Parameters\n" "\n" "The Eeschema plug-in configuration dialog requires the following " "information:\n" "\n" " * The title: for instance, the name of the netlist format.\n" " * The command line to launch the converter (usually a script).\n" "\n" "***Note (Windows only):***\n" "*By default, the command line runs with hidden console window and output is " "redirected to \"Plugin info\" field. To show the window of the running " "command, set the checkbox \"Show console window\".*\n" "\n" "Once you click on the generate button the following will happen:\n" "\n" "1. Eeschema creates an intermediate netlist file \\*.xml, for instance `test." "xml`.\n" "2. Eeschema runs the script from the command line to create the final output " "file.\n" "\n" "## 4.2 - Generate netlist files with the command line\n" "\n" "Assuming we are using the program `xsltproc.exe` to apply the sheet style to " "the intermediate file, `xsltproc.exe` is executed with the following " "command.\n" "\n" "```\n" "xsltproc.exe -o <output filename> <style-sheet filename> <input XML file to " "convert>\n" "```\n" "\n" "On Windows the command line is the following.\n" "\n" "```\n" "f:/kicad/bin/xsltproc.exe -o \"%O\" f:/kicad/bin/plugins/myconverter.xsl \"%I" "\"\n" "```\n" "\n" "On Linux the command becomes as following.\n" "\n" "```\n" "xsltproc -o \"%O\" /usr/local/kicad/bin/plugins/myconverter .xsl \"%I\"\n" "```\n" "where `myconverter.xsl` is the style-sheet that you are applying.\n" "\n" "Do not forget the double quotes around the file names, this allows them to " "have spaces after the substitution by Eeschema.\n" "\n" "If a Python script is used, the command line is something like (depending on " "the Python script):\n" "\n" "```\n" "python f:/kicad/bin/plugins/bom-in-python/myconverter.py \"%I\" \"%O\"\n" "```\n" "\n" "or\n" "\n" "```\n" "python /usr/local/kicad/bin/plugins/bom-in-python/myconverter .xsl \"%I\" " "\"%O\"\n" "```\n" "\n" "The command line format accepts parameters for filenames. The supported " "formatting parameters are:\n" "\n" " * `%B`: base filename of selected output file, minus path and extension.\n" " * `%P`: project directory, without name and without trailing '/'.\n" " * `%I`: complete filename and path of the temporary input file\n" "(the intermediate net file).\n" " * `%O`: complete filename and path (but without extension) of the user\n" "chosen output file.\n" "\n" "`%I` will be replaced by the actual intermediate file name (usually the full " "root sheet filename with extension \".xml\").\n" "`%O` will be replaced by the actual output file name (the full root sheet " "filename minus extension).\n" "`%B` will be replaced by the actual output short file name (the short root " "sheet filename minus extension).\n" "`%P` will be replaced by the actual current project path.\n" "\n" "## 4.3 - Command line format:\n" "\n" "### 4.3.1 - Remark:\n" "\n" "Most of time, the created file must have an extension, depending on its " "type.\n" "Therefore you have to add to the option ***%O*** the right file extension.\n" "\n" "For instance:\n" "\n" " * **%O.csv** to create a .csv file (comma separated value file).\n" " * **%O.htm** to create a .html file.\n" " * **%O.bom** to create a .bom file.\n" "\n" "### 4.3.2 Example for xsltproc:\n" "\n" "The command line format for xsltproc is the following:\n" "\n" "```\n" "<path of xsltproc> xsltproc <xsltproc parameters>\n" "```\n" "\n" "On Windows:\n" "```\n" "f:/kicad/bin/xsltproc.exe -o \"%O.bom\" f:/kicad/bin/plugins/" "netlist_form_pads-pcb.xsl \"%I\"\n" "```\n" "\n" "On Linux:\n" "```\n" "xsltproc -o \"%O.bom\" /usr/local/kicad/bin/plugins/netlist_form_pads-pcb." "xsl \"%I\"\n" "```\n" "\n" "The above examples assume `xsltproc` is installed on your PC under Windows " "and xsl files located in `<path_to_kicad>/kicad/bin/plugins/`.\n" "\n" "\n" "### 4.3.3 Example for Python scripts:\n" "\n" "Assuming python is installed on your PC, and python scripts are located in\n" "\n" " `<path_to_kicad>/kicad/bin/plugins/bom-in-python/`,\n" "\n" "the command line format for python is something like:\n" "\n" "```\n" "python <script file name> <input filename> <output filename>\n" "```\n" "\n" "On Windows:\n" "```\n" "python.exe f:/kicad/bin/plugins/bom-in-python/my_python_script.py \"%I\" " "\"%O.html\"\n" "```\n" "\n" "On Linux:\n" "```\n" "python /usr/local/kicad/bin/plugins/bom-in-python/my_python_script.py \"%I\" " "\"%O.csv\"\n" "```\n" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:41 msgid "Bus Definitions" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:58 msgid "Bus Aliases" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:68 msgid "Alias Name" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:78 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:112 msgid "Rename" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:92 msgid "Alias Members" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:102 msgid "Member Name" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:183 msgid "Bus Alias Name" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:184 msgid "Net or Bus Name" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:66 msgid "Change all symbols in schematic" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:67 msgid "Change Symbols" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:76 msgid "Change selected Symbol" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:93 msgid "Change symbols matching reference designator:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:94 msgid "Change symbols matching value:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:95 msgid "Change symbols matching library identifier:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:132 msgid "Update Fields" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:133 msgid "Remove fields if not in new symbol" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:134 msgid "Reset fields if empty in new symbol" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:135 msgid "Update field text" msgstr "Alan metnini güncelle" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:136 msgid "Update field visibilities" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:137 msgid "Update field sizes and styles" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:138 msgid "Update field positions" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:139 msgid "Update symbol attributes" msgstr "Sembol özniteliklerini güncelle" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:159 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:163 msgid "Change" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:161 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:161 msgid "Update" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:504 #, c-format msgid "Update symbol %s from '%s' to '%s'" msgstr "%s sembolünü '%s'den '%s'e güncelle" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:511 #, c-format msgid "Update symbols %s from '%s' to '%s'" msgstr "%s sembollerini '%s'den '%s'e güncelle" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:521 #, c-format msgid "Change symbol %s from '%s' to '%s'" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:528 #, c-format msgid "Change symbols %s from '%s' to '%s'" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:539 msgid "*** symbol not found ***" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:548 msgid "*** new symbol has too few units ***" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:27 msgid "Update all symbols in schematic" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:30 msgid "Update selected symbol" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:33 msgid "Update symbols matching reference designator:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:39 msgid "Update symbols matching value:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:45 msgid "Update symbols matching library identifier:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:72 msgid "New library identifier:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:94 #: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.cpp:36 msgid "Update/reset Fields" msgstr "Alanları güncelle/sıfırla" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:108 #: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.cpp:50 msgid "Select None" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:117 #: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:94 msgid "Update Options" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:119 msgid "Remove fields if not in library symbol" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:97 msgid "Removes fields that do not occur in the original library symbols" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:124 msgid "Reset fields if empty in library symbol" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.cpp:72 msgid "Update/reset field text" msgstr "Alan metnini güncelle/sıfırla" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:133 #: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.cpp:75 msgid "Update/reset field visibilities" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:136 #: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.cpp:78 msgid "Update/reset field sizes and styles" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:139 #: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.cpp:81 msgid "Update/reset field positions" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:145 msgid "Update/reset symbol attributes" msgstr "Sembol özniteliklerini güncelle/sıfırla" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.h:98 msgid "Update Symbols from Library" msgstr "Sembolleri Kütüphaneden Güncelle" #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_choose_footprint.cpp:94 msgid "Select with Browser" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:142 msgid "Place repeated copies" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:144 msgid "Keep the symbol selected for subsequent clicks." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:146 msgid "Place all units" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:148 msgid "Sequentially place all units of the symbol." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:401 #: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:178 #, c-format msgid "" "Error loading symbol %s from library %s.\n" "\n" "%s" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:424 msgid "No footprint specified" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:437 msgid "Invalid footprint specified" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:460 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid.cpp:728 #: eeschema/generate_alias_info.cpp:81 #, c-format msgid "" "Error occurred loading symbol %s from library %s.\n" "\n" "%s" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:522 msgid "No symbol selected" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid.cpp:536 #, c-format msgid "Symbol library identifier \"%s\" is not valid." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid.cpp:633 #, c-format msgid "Available Candidates for %s " msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid.cpp:637 #, c-format msgid "Candidates count %d " msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid.cpp:647 #, c-format msgid "%u link(s) mapped, %u not found" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid.cpp:652 #, c-format msgid "All %u link(s) resolved" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid.cpp:682 msgid "Invalid symbol library identifier" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid_base.cpp:37 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:86 msgid "Symbols" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid_base.cpp:38 msgid "Current Library Reference" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid_base.cpp:39 msgid "New Library Reference" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid_base.cpp:58 msgid "Map Orphans" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid_base.cpp:59 msgid "" "If some components are orphan (the linked symbol is found nowhere),\n" "try to find a candidate having the same name in one of loaded symbol " "libraries." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid_base.cpp:63 msgid "Update symbol fields from new library" msgstr "Sembol alanlarını yeni kütüphaneden güncelle" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid_base.cpp:64 msgid "" "Replace current symbols fields by fields from the new library.\n" "Warning: fields \"Value\" and \"Footprints\" will be therefore replaced." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid_base.h:57 msgid "Symbol Library References" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:58 msgid "Global Label Properties" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:59 msgid "Hierarchical Label Properties" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:60 msgid "Label Properties" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:61 msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:86 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.h:89 msgid "Text Properties" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:327 msgid "Label requires non-empty text." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:26 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:72 msgid "Label:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:28 msgid "Enter the text to be used within the schematic" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:37 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:24 msgid "Text:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:81 msgid "Text Size:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules_base.cpp:33 msgid "Syntax help" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:99 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules_base.cpp:34 msgid "Show syntax help window" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:106 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:240 msgid "Note:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:110 msgid "" "The margins around the text are controlled by the text offset ratio\n" "in Schematic Setup > General > Formatting." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:187 #: eeschema/pin_type.cpp:125 msgid "Up" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:187 #: eeschema/pin_type.cpp:126 msgid "Down" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:122 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:203 eeschema/lib_pin.cpp:1016 #: eeschema/sch_pin.cpp:193 eeschema/sch_text.cpp:674 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 #: pcbnew/footprint.cpp:2069 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:96 #: pcbnew/pad.cpp:1476 msgid "Orientation" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:126 msgid "Bold and italic" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:128 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:115 #: eeschema/lib_field.cpp:432 eeschema/lib_pin.cpp:1006 #: eeschema/sch_pin.cpp:183 eeschema/sch_text.cpp:685 msgid "Style" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:132 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties.cpp:35 eeschema/pin_type.cpp:50 #: eeschema/sch_text.cpp:488 msgid "Input" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:132 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties.cpp:36 eeschema/pin_type.cpp:51 #: eeschema/sch_text.cpp:489 msgid "Output" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:132 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties.cpp:37 eeschema/pin_type.cpp:52 #: eeschema/sch_text.cpp:490 msgid "Bidirectional" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:132 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties.cpp:38 eeschema/pin_type.cpp:53 msgid "Tri-state" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:132 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:199 eeschema/pin_type.cpp:54 #: eeschema/sch_text.cpp:492 msgid "Passive" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/pad.cpp:1466 pcbnew/pcb_shape.cpp:499 pcbnew/pcb_target.cpp:157 #: pcbnew/pcb_target.cpp:173 msgid "Shape" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.h:72 msgid "Text Editor" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:54 msgid "Leave unchanged" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style_base.cpp:44 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:38 msgid "Color:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style_base.cpp:64 msgid "Style:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style_base.cpp:68 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:46 msgid "Combo!" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:234 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:242 msgid "Value may not be empty." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:79 msgid "Run ERC" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:93 msgid "Show Annotation dialog" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:106 msgid "Schematic is not fully annotated. ERC results will be incomplete." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:194 msgid "Delete exclusions too?" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:194 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:867 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:195 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.cpp:32 msgid "Delete All Markers" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:196 msgid "Errors and Warnings Only" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:196 msgid "Errors, Warnings and Exclusions" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:302 #, c-format msgid "%d symbol(s) require annotation.<br><br>" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:306 msgid "-------- ERC cancelled by user.<br><br>" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:308 msgid "ERC completed.<br><br>" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:356 msgid "Checking sheet names..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:362 msgid "Checking bus conflicts..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:367 msgid "Checking conflicts..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:374 msgid "Checking footprints..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:378 msgid "Checking pins..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:391 msgid "Checking labels..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:397 msgid "Checking for unresolved variables..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:403 msgid "Checking no connect pins for connections..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:409 msgid "Checking for library symbol issues..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:487 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:429 msgid "errors" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:488 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:430 msgid "warnings" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:489 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:431 msgid "appropriate" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:494 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:436 msgid "Remove exclusion for this violation" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:495 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:437 #, c-format msgid "It will be placed back in the %s list" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:499 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:441 msgid "Exclude this violation" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:500 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:442 #, c-format msgid "It will be excluded from the %s list" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:512 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:449 #, c-format msgid "Change severity to Error for all '%s' violations" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:514 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:520 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:451 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:458 msgid "Violation severities can also be edited in the Board Setup... dialog" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:518 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:456 #, c-format msgid "Change severity to Warning for all '%s' violations" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:523 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:462 #, c-format msgid "Ignore all '%s' violations" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:524 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:464 msgid "Violations will not be checked or reported" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:531 msgid "Edit pin-to-pin conflict map..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:535 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:469 msgid "Edit violation severities..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:536 msgid "Open the Schematic Setup... dialog" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:628 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:72 msgid "Pin Conflicts Map" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:632 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:101 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:563 msgid "Violation Severity" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:755 #, c-format msgid "Report file '%s' created\n" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:760 #, c-format msgid "Unable to create report file '%s'" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:773 #, c-format msgid "ERC report (%s, Encoding UTF8)\n" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:788 #, c-format msgid "" "\n" "***** Sheet %s\n" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:812 #, c-format msgid "" "\n" " ** ERC messages: %d Errors %d Warnings %d\n" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:44 gerbview/files.cpp:647 #: gerbview/job_file_reader.cpp:237 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:202 msgid "Messages" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:50 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:97 msgid "Click on items to highlight them on the board." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:59 msgid "Violations" msgstr "İhlaller" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:169 msgid "Exclusions" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:111 msgid "Delete Markers" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.h:87 eeschema/tools/ee_actions.cpp:45 msgid "Electrical Rules Checker" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:84 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:595 msgid "Select Footprint..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:85 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:596 msgid "Browse for footprint" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:90 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:601 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 msgid "Show Datasheet" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:91 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:602 msgid "Show datasheet in browser" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:125 #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:1041 msgid "The Reference column cannot be hidden." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:220 #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:230 msgid "Qty" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:682 #: eeschema/lib_field.cpp:441 eeschema/lib_field.h:102 msgid "Field" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:683 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:360 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:456 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:50 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:46 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:90 msgid "Show" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:685 msgid "Group By" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:957 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:132 eeschema/sch_symbol.cpp:1374 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1424 pcbnew/footprint.cpp:2065 msgid "Reference" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:960 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1207 msgid "Datasheet" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:982 msgid "New field name:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:982 msgid "Add Field" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:991 msgid "Field must have a name." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:999 #, c-format msgid "Field name \"%s\" already in use." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:1203 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:754 msgid "Save changes?" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global_base.cpp:31 msgid "Group symbols" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global_base.cpp:33 msgid "Group symbols together based on common properties" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global_base.cpp:53 msgid "Add Field..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global_base.h:76 msgid "Symbol Fields" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:31 msgid "Other symbol fields" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:37 msgid "Wires && wire labels" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:40 msgid "Buses && bus labels" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:52 msgid "Sheet titles" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:55 msgid "Other sheet fields" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:61 msgid "Sheet borders && backgrounds" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:67 msgid "Schematic text && graphics" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:52 msgid "Filters" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:82 msgid "Filter fields by name:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:94 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:72 msgid "Filter items by parent reference designator:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Filter items by parent symbol library id:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:108 msgid "Filter items by parent symbol type:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:111 msgid "Non-power symbols" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:111 msgid "Power symbols" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:51 msgid "Filter items by net:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:84 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:77 msgid "Only include selected items" msgstr "Yalnızca seçili ögeleri dahil et" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:148 msgid "Set To" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:161 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:155 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:55 msgid "Text size:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:187 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:227 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:249 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:729 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:748 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:769 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1257 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1279 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:547 msgid "..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:223 msgid "H Alignment (fields only):" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:239 msgid "Visible (fields only)" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:245 msgid "V Alignment (fields only):" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:285 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:25 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1267 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1508 msgid "Line width:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:299 msgid "Line color:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:308 msgid "Line style:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:324 msgid "Sheet background color:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.h:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.h:94 msgid "Edit Text and Graphic Properties" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:31 msgid "symbol" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:60 #, c-format msgid "" "Error occurred writing empty symbol library table.\n" "\n" "%s" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:74 msgid "Please select a symbol library table file." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:83 #, c-format msgid "File '%s' not found." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:96 #, c-format msgid "" "'%s' is not a valid symbol library table.\n" "\n" "%s" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:107 #, c-format msgid "Cannot create global library table path '%s'." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:115 #, c-format msgid "Cannot copy global symbol library table file '%s' to '%s'." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:132 #, c-format msgid "" "Error occurred loading global symbol library table.\n" "\n" "%s" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27 msgid "Diameter:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.h:57 msgid "Junction Properties" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item.cpp:51 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:496 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:91 msgid "Read Only" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item.cpp:106 msgid "" "Line width may not be 0 for shapes other than filled with body outline color." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:39 msgid "Do not fill" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:39 msgid "Fill with body outline color" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:39 msgid "Fill with body background color" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:41 msgid "Fill Style" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:45 msgid "Common to all &units in component" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:48 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:148 msgid "Common to all body &styles (DeMorgan)" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.h:52 msgid "Drawing Properties" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:45 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:136 eeschema/lib_pin.cpp:1002 #: eeschema/sch_pin.cpp:179 msgid "Number" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:47 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:51 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:202 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:139 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:266 msgid "Electrical Type" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:48 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:203 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:140 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:267 msgid "Graphic Style" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:50 msgid "Number Text Size" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:51 msgid "Name Text Size" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:52 #: eeschema/lib_pin.cpp:1013 eeschema/sch_pin.cpp:190 pcbnew/pcb_shape.cpp:524 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:549 pcbnew/track.cpp:666 msgid "Length" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:204 msgid "X Position" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:61 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:205 msgid "Y Position" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:86 msgid "Group by name" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:95 msgid "Pin numbers:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:211 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:92 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:110 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:92 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:153 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:161 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:341 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1512 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "0" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.h:70 msgid "Pin Table" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:66 msgid "(Power symbol value field text cannot be changed.)" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:95 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:176 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 msgid "Position X:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:164 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:534 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:165 eeschema/fields_grid_table.cpp:421 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:536 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:125 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:259 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:145 msgid "H Align:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:175 msgid "V Align:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:191 msgid "Common to all units" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:194 msgid "Common to all body styles" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.h:82 msgid "Text Item Properties" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:33 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:123 msgid "Symbol name:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:35 msgid "" "This is the symbol name in library,\n" "and also the default component value when loaded in the schematic." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:42 msgid "Derive from existing symbol:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:47 msgid "" "Select symbol in the current library as parent symbol.\n" "\n" "This was previously known as an alias. Do not select\n" "an existing symbol to create a new root symbol." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:51 msgid "Default reference designator:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:55 msgid "U" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:58 msgid "Number of units per package:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:71 msgid "Units are not interchangeable" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:72 msgid "" "Check this option to allow symbols with multiple units to have different\n" "elements. Uncheck this option when all symbol units are identical except\n" "for pin numbers." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:76 msgid "Create symbol with alternate body style (DeMorgan)" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:79 msgid "Create symbol as power symbol" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:82 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:178 msgid "Exclude from schematic bill of materials" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:85 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:181 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:199 msgid "Exclude from board" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:103 msgid "Pin name position offset:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:120 msgid "Show pin number text" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:124 msgid "Show pin name text" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:128 msgid "Pin name inside" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.h:74 msgid "New Symbol" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:231 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:560 msgid "References must start with a letter." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:251 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:200 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:577 msgid "Fields must have a name." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:268 msgid "Aliased symbol must have a parent selected" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:276 msgid "Delete extra units from symbol?" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:282 msgid "Add new pins for alternate body style (DeMorgan) to symbol?" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:287 msgid "Delete alternate body style (DeMorgan) draw items from symbol?" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:315 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:694 #, c-format msgid "The name '%s' conflicts with an existing entry in the library '%s'." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:429 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:781 #, c-format msgid "The name '%s' is already in use." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:498 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:664 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:839 #, c-format msgid "The first %d fields are mandatory." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:615 msgid "Add Footprint Filter" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:654 msgid "Edit Footprint Filter" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:30 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:24 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:27 msgid "Fields" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:198 msgid "H Align" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:199 msgid "V Align" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:62 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:202 msgid "Text Size" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:85 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:80 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:83 msgid "Add field" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:90 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:85 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:88 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:115 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:111 msgid "Move up" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:95 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:90 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:93 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:116 msgid "Move down" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:101 msgid "Delete field" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:115 msgid "Description:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:122 msgid "Keywords:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:145 msgid "Derive from symbol:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:149 msgid "<None>" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:150 msgid "" "Select symbol to derive this symbol from or select\n" "<None> for root symbol.\n" "\n" "Derived symbols were formerly referred to as aliases.\n" "This is no longer the case and all symbols are either\n" "derived from another symbols or they stand alone as\n" "root symbols." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:168 msgid "Has alternate body style (DeMorgan)" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:169 msgid "Check this option if the symbol has an alternate body style (De Morgan)" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:173 msgid "Define as power symbol" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:174 msgid "" "Setting this option makes the symbol in question appear in the\n" "\"add power port\" dialog. It will lock the value text to protect it\n" "from editing in Eeschema. The symbol will not be included in\n" "the BOM and cannot be assigned a footprint." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:187 msgid "Number of Units:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:189 msgid "Enter the number of units for a symbol that contains more than one unit" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:199 msgid "All units are interchangeable" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:200 msgid "" "Check this option when all symbol units are identical except\n" "for pin numbers." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:214 msgid "Pin Text Options" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:216 msgid "Show pin number" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:218 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:178 msgid "Show or hide pin numbers" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:222 msgid "Show pin name" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:224 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:184 msgid "Show or hide pin names" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:231 msgid "Place pin names inside" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:233 msgid "" "Check this option to have pin names inside the body and pin number outside.\n" "If not checked pins names and pins numbers are outside." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:240 msgid "Position offset:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:242 msgid "" "Margin (in 0.001 inches) between a pin name position and the component " "body.\n" "A value from 10 to 40 is usually good." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:249 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:111 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:115 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:127 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:248 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:261 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:309 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:320 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:367 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:92 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:155 msgid "units" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:272 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:118 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:238 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:211 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:215 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:311 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:576 msgid "General" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:280 msgid "Footprint filters:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:282 msgid "" "A list of footprints names that can be used for this symbol.\n" "Footprints names can used wildcards like sm* to allow all footprints names " "starting by sm." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:293 msgid "Add footprint filter" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:298 msgid "Edit footprint filter" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:306 msgid "Delete footprint filter" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:320 msgid "Footprint Filters" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:333 msgid "Edit Spice Model..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.h:110 msgid "Library Symbol Properties" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:102 msgid "Conflicting Labels" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:103 msgid "New Label" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:120 pcbnew/fp_text.cpp:293 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:497 pcbnew/pcb_text.cpp:116 pcbnew/track.cpp:764 msgid "Status" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:215 msgid "Updated" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses_base.cpp:19 msgid "" "This schematic has one or more buses with more than one label.\n" "This was allowed in previous KiCad versions but is no longer permitted." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses_base.cpp:23 msgid "" "Please select a new name for each of the buses below.\n" "A name has been suggested for you based on the labels attached to the bus." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses_base.cpp:32 msgid "Proposed new name:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses_base.cpp:45 msgid "Accept Name" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses_base.h:53 msgid "Migrate Buses" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:269 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.h:67 msgid "Export Netlist" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:301 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:324 msgid "Reformat passive symbol values" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:325 msgid "Reformat passive symbol values e.g. 1M -> 1Meg" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:330 msgid "External simulator command:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:331 msgid "" "Enter the command line to run spice\n" "Usually <path to spice binary> %I\n" "%I will be replaced by the actual spice netlist name" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:345 msgid "Create Netlist and Run Simulator Command" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:396 msgid "Netlist command:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:442 msgid "Save Netlist File" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:481 #, c-format msgid "%s Export" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:510 #: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:55 msgid "Exporting netlist requires a fully annotated schematic." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:630 msgid "This plugin already exists." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:658 msgid "Error. You must provide a command String" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:664 msgid "Error. You must provide a Title" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:708 msgid "Do not forget to choose a title for this netlist control page" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:39 msgid "Add Generator..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:42 msgid "Remove Generator" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:85 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:28 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:609 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:27 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:35 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:960 msgid "Name:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:92 msgid "Command line to run the generator:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:107 msgid "Browse Generators..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.h:109 msgid "Script Generator Properties" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_paste_special_base.cpp:22 msgid "Paste Options" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_paste_special_base.cpp:26 msgid "Keep existing annotations, even if they are duplicated" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_paste_special_base.h:50 msgid "Paste Special" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:50 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:201 msgid "Alternate Pin Name" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:188 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:333 msgid "Alternate pin assignments are not available for DeMorgan components." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:274 msgid "Alternate pin definitions must have a name." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:294 #, c-format msgid "" "This pin is not on a %d mils grid which will make it\n" "difficult to connect to in the schematic.\n" "Do you want to continue?" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:35 msgid "Pin &name:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:42 msgid "Pin num&ber:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:44 msgid "Pin number: 1 to 4 ASCII letters and/or digits" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:51 msgid "&X position:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:60 msgid "&Y position:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:67 msgid "&Pin length:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:74 msgid "N&ame text size:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:81 msgid "Number text si&ze:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:88 msgid "Electrical type:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:90 msgid "Used by the ERC." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:97 msgid "Graphic style:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:145 msgid "Common to all &units in symbol" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:154 msgid "&Visible" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:161 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:190 msgid "Preview:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:179 msgid "Alternate pin definitions" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.h:101 msgid "Pin Properties" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:62 msgid "Plot All Pages" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:63 msgid "Plot Current Page" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:192 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:291 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:376 #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:183 #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:506 msgid "Select Output Directory" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:300 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:393 #, c-format msgid "" "Do you want to use a path relative to\n" "\"%s\"" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:210 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:309 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:395 #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:191 #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:200 msgid "Plot Output Directory" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:222 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:59 msgid "Schematic size" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:228 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1837 msgid "A5" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:229 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:244 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:59 msgid "A4" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:230 msgid "A3" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:231 msgid "A2" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:232 msgid "A1" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:233 msgid "A0" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:234 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:245 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:34 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1241 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1405 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1515 msgid "A" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:235 msgid "B" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:236 msgid "C" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:237 msgid "D" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:238 msgid "E" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:375 #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:921 msgid "Schematic" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:379 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:232 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:805 #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:252 #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:349 #, c-format msgid "Could not write plot files to folder \"%s\"." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:24 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:24 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:36 msgid "Output directory:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:29 msgid "" "Target directory for plot files. Can be absolute or relative to the " "schematic main file location." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:41 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:27 msgid "Postscript" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:41 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:27 msgid "PDF" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:41 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:27 msgid "SVG" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:41 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:27 msgid "DXF" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:41 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:27 msgid "HPGL" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:55 msgid "Page size:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:65 msgid "Plot drawing sheet" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:67 msgid "Plot the drawing sheet border and title block" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:76 msgid "Black and White" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:82 msgid "Plot background color" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:83 msgid "Plot the background color if the output format supports it" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:87 msgid "Color theme:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:94 msgid "Select the color theme to use for plotting" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:98 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:186 msgid "Default line width:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:103 msgid "" "Selection of the default pen thickness used to draw items, when their " "thickness is set to 0." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:119 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:254 msgid "HPGL Options" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:126 msgid "Position and units:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:130 msgid "Bottom left, plotter units" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:130 msgid "Centered, plotter units" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:130 msgid "Page fit, user units" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:130 msgid "Content fit, user units" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:136 msgid "Pen width:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.h:86 msgid "Plot Schematic Options" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:323 msgid "Print Schematic" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:330 msgid "An error occurred attempting to print the schematic." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:354 #, c-format msgid "Print page %d" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:22 msgid "Print sheet &reference and title block" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:24 msgid "Print (or not) the Frame references." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:28 msgid "Print in &black and white only" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:208 msgid "Print background color" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:213 msgid "Use a different color theme for printing:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:103 msgid "" "This schematic was made using older symbol libraries which may break the " "schematic. Some symbols may need to be linked to a different symbol name. " "Some symbols may need to be \"rescued\" (copied and renamed) into a new " "library.\n" "\n" "The following changes are recommended to update the project." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:110 msgid "Accept" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:124 msgid "Symbol Name" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:128 msgid "Action Taken" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:231 #, c-format msgid "Instances of this symbol (%d items):" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:293 msgid "" "Stop showing this tool?\n" "No changes will be made.\n" "\n" "This setting can be changed from the \"Symbol Libraries\" dialog,\n" "and the tool can be activated manually from the \"Tools\" menu." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:297 msgid "Rescue Symbols" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:28 msgid "Symbols to update:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:37 msgid "Instances of this symbol:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:55 msgid "Cached Symbol:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:76 msgid "Library Symbol:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:100 msgid "Never Show Again" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.h:66 #: eeschema/project_rescue.cpp:561 eeschema/project_rescue.cpp:576 msgid "Project Rescue Helper" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sch_import_settings.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_sch_import_settings_base.h:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.h:66 msgid "Import Settings" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sch_import_settings.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings.cpp:115 msgid "Import Settings From" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sch_import_settings.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings.cpp:127 msgid "File not found." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sch_import_settings_base.cpp:22 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:22 msgid "Import from:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sch_import_settings_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:41 msgid "" "Target directory for plot files. Can be absolute or relative to the board " "file location." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sch_import_settings_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:45 msgid "Import:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sch_import_settings_base.cpp:48 msgid "Formatting preferences" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sch_import_settings_base.cpp:51 msgid "Field name templates" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sch_import_settings_base.cpp:54 msgid "Pin conflict map" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sch_import_settings_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:64 msgid "Violation severities" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sch_import_settings_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:67 msgid "Net classes" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:31 msgid "&Search for:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:36 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:33 msgid "Text with optional wildcards" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:41 msgid "Replace &with:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:52 msgid "Direction:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:61 msgid "F&orward" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:66 msgid "&Backward" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:82 msgid "&Match case" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:46 msgid "Words" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:49 msgid "Wildcards" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:92 msgid "Search pin &names and numbers" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:95 msgid "Search hidden fields" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:98 msgid "Search the current &sheet only" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:101 msgid "Replace matches in reference designators" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:115 msgid "&Find" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:120 msgid "&Replace" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:125 msgid "Replace &All" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:40 msgid "Schematic Setup" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:41 msgid "Import Settings from Another Project..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:67 msgid "Formatting" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:68 #: eeschema/eeschema_config.cpp:69 msgid "Field Name Templates" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:70 msgid "Electrical Rules" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:74 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:992 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:649 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:499 msgid "Project" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:75 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:99 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:487 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:121 msgid "Net Classes" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:76 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:94 msgid "Text Variables" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:86 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:136 msgid "Project is missing or read-only. Changes will not be saved." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from project:\n" "Project file %s could not be loaded" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:66 msgid "Connection type:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.h:62 msgid "Sheet Pin Properties" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:254 msgid "A sheet must have a valid file name." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:264 msgid "Sheet file must have a '.kicad_sch' extension." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:290 msgid "Untitled Sheet" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:316 msgid "Note: item colors are overridden in the current color theme." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:318 #, c-format msgid "" "To see individual item colors uncheck '%s'\n" "in Preferences > Eeschema > Colors." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:364 #, c-format msgid "The file \"%s\" does not appear to be a valid schematic file." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:366 msgid "Invalid Schematic File" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:419 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:522 #, c-format msgid "\"%s\" already exists." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:420 #, c-format msgid "Link \"%s\" to this file?" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:445 #, c-format msgid "Change \"%s\" link from \"%s\" to \"%s\"?" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:449 #, c-format msgid "Create new file \"%s\" with contents of \"%s\"?" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:452 msgid "This action cannot be undone." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:517 #, c-format msgid "Error occurred saving schematic file \"%s\"." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:521 #, c-format msgid "Failed to save schematic \"%s\"" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:604 msgid "A sheet must have a name." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:612 msgid "A sheet must have a file specified." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:759 msgid "Hierarchical path: " msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:117 msgid "Border width:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:131 msgid "Border color:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:144 msgid "Background fill:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:165 msgid "Page number:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:184 msgid "Hierarchical path:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.h:79 msgid "Sheet Properties" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.cpp:27 msgid "Add signal by name:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings.cpp:114 msgid "You need to select DC source" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings.cpp:218 msgid "Source 1 and Source 2 must be different" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings.cpp:282 msgid "No valid simulation is configured." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings.cpp:285 msgid "" "A valid simulation can be configured by selecting a simulation tab, setting " "the simulation parameters and clicking the OK button with the tab selected." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings.cpp:289 msgid "Exit Without Valid Simulation" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings.cpp:290 #, fuzzy msgid "Configure Valid Simulation" msgstr "Doğrula" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings.cpp:576 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:137 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:144 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:155 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:162 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:173 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:180 msgid "Volts" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings.cpp:577 msgid "Amperes" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings.cpp:578 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:310 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:321 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:359 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:370 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:381 msgid "Ohms" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:27 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:254 msgid "Decade" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:27 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:254 msgid "Octave" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:27 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:254 msgid "Linear" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:29 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:256 msgid "Frequency scale" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:43 msgid "Number of points:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:53 msgid "Start frequency:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:71 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:705 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:727 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:796 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:807 msgid "Hertz" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:64 msgid "Stop frequency:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:85 msgid "AC" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:101 msgid "Enable second source" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:104 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:110 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:132 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:148 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1365 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1644 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1742 msgid "V" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:104 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:110 msgid "I" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:104 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:110 msgid "R" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:104 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:110 msgid "TEMP" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:106 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:112 eeschema/lib_item.cpp:54 #: eeschema/lib_pin.cpp:1003 eeschema/sch_pin.cpp:159 eeschema/sch_pin.cpp:180 #: eeschema/sch_text.cpp:691 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1204 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:667 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:37 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:25 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:78 #: pcbnew/fp_text.cpp:290 pcbnew/pcb_marker.cpp:93 pcbnew/pcb_shape.cpp:494 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:252 pcbnew/track.cpp:649 #: pcbnew/track.cpp:707 pcbnew/zone.cpp:561 msgid "Type" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:116 msgid "DC source:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:130 msgid "Starting value:" msgstr "Başlangıç değeri:" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:148 msgid "Final value:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:166 msgid "Increment step:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:184 msgid "Swap sources" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:200 msgid "DC Transfer" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:202 #: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:67 msgid "Distortion" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:217 msgid "Measured node" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:227 msgid "Reference node" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:234 msgid "(optional; default GND)" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:238 msgid "Noise source" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:268 msgid "Number of points" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:275 msgid "Start frequency [Hz]" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:282 msgid "Stop frequency [Hz]" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:299 #: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:70 msgid "Noise" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:307 msgid "This tab has no settings" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:318 #: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:55 msgid "Operating Point" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:322 msgid "Pole-Zero" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:326 #: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:76 msgid "Sensitivity" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:330 msgid "Transfer Function" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:343 msgid "Time step:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:350 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:364 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:378 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:406 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:417 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:428 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:439 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:450 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:508 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:566 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:577 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:588 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:599 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:818 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:869 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:880 msgid "seconds" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:357 msgid "Final time:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:371 msgid "Initial time:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:382 msgid "(optional; default 0)" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:396 #: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:64 msgid "Transient" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:401 msgid "Spice directives:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:410 msgid "Load directives from schematic" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:417 pcbnew/pad.cpp:1447 msgid "Custom" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:424 msgid "Adjust passive symbol values (e.g. M -> Meg; 100 nF -> 100n)" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:427 msgid "Add full path for .include library directives" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:434 msgid "Compatibility mode:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:438 msgid "User configuration" msgstr "Kullanıcı yapılandırması" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:438 msgid "Spice" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:438 msgid "PSpice" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:438 msgid "LTSpice" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:438 msgid "PSpice and LTSpice" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:438 msgid "HSpice" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.h:138 msgid "Simulation settings" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:75 msgid "Diode" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:76 msgid "BJT" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:77 msgid "MOSFET" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:78 msgid "JFET" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:79 msgid "Subcircuit" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:445 msgid "" "Symbol pin numbering don't always match the required SPICE pin order\n" "Check the symbol and use \"Alternate node sequence\" to reorder the pins, if " "necessary" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:454 msgid "For a Diode, pin order is anode, cathode" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:458 msgid "For a BJT, pin order is collector, base, emitter, substrate (optional)" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:462 msgid "For a MOSFET, pin order is drain, grid, source" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:466 msgid "For a JFET, pin order is drain, grid, source" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1015 msgid "Select library" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1082 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:884 msgid "Range:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1083 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1095 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1101 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:674 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:778 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:894 msgid "Offset:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1088 msgid "Standard deviation:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1089 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1094 msgid "Mean:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1100 msgid "Lambda:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1105 msgid "type of random generator for source is invalid" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:30 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:849 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:48 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:39 msgid "Type:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:35 msgid "Resistor" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:36 msgid "Capacitor" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:37 msgid "Inductor" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:41 msgid "Passive type" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:54 msgid "Spice value in simulation" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:67 msgid "" "In Spice values, the decimal separator is the point.\n" "Values can use Spice unit symbols." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:71 msgid "Spice unit symbols in values (case insensitive):" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:210 msgid "Library:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:220 msgid "Select file..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:226 msgid "Model:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:244 msgid "note" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:293 msgid "Model" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:301 msgid "DC/AC Analysis" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:310 msgid "DC:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:319 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:341 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:384 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:395 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:475 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:486 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:544 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:555 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:644 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:683 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:694 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:774 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:785 msgid "Volts/Amps" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:332 msgid "AC magnitude:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:345 msgid "AC phase:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:354 msgid "radians" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:365 msgid "Transient Analysis" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:375 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:535 msgid "Initial value:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:388 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:548 msgid "Pulsed value:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:399 msgid "Delay time:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:410 msgid "Rise time:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:421 msgid "Fall time:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:432 msgid "Pulse width:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:443 msgid "Period:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:458 msgid "Pulse" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:466 msgid "DC offset:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:479 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:687 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:765 msgid "Amplitude:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:490 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:865 msgid "Frequency:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:497 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:103 msgid "Hz" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:501 msgid "Delay:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:512 msgid "Damping factor:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:519 msgid "1/seconds" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:527 msgid "Sinusoidal" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:559 msgid "Rise delay time:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:570 msgid "Rise time constant:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:581 msgid "Fall delay time:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:592 msgid "Fall time constant:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:607 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 msgid "Exponential" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:609 msgid "Piece-wise linear" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:624 msgid "Time:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:633 msgid "second" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:666 msgid "Piece-wise Linear" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:698 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:800 msgid "Carrier frequency:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:709 msgid "Modulation index:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:716 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 msgid "-" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:720 msgid "Signal frequency:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:731 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:822 msgid "Carrier phase:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:738 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:749 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:829 msgid "degrees" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:742 msgid "Signal phase:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:757 msgid "FM" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:789 msgid "Modulating frequency:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:811 msgid "Signal delay:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:837 msgid "AM" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:841 msgid "Transient noise" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 msgid "Uniform" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 msgid "Gaussian" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 msgid "Poisson" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:862 msgid "Individual value duration:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:873 msgid "Time delay:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:908 msgid "Random" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:912 msgid "External data" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:919 #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:334 msgid "Voltage" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:919 #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:335 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:412 msgid "Current" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:921 msgid "Source Type" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:929 msgid "Source" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:936 msgid "Disable symbol for simulation" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:942 msgid "Alternate node sequence:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.h:254 msgid "Spice Model Editor" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:137 msgid "Base Name" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:138 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:265 msgid "Alternate Assignment" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:126 msgid "Unit:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:137 msgid "Alternate symbol (DeMorgan)" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:138 msgid "" "Use the alternate shape of this symbol.\n" "For gates, this is the \"De Morgan\" conversion" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:142 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1036 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:241 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:204 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:162 msgid "Angle:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 msgid "+90" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:343 msgid "-90" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:344 msgid "180" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:152 msgid "Mirror:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:156 msgid "Not mirrored" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:156 msgid "Around X axis" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:156 msgid "Around Y axis" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:174 msgid "Pin Text" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:176 msgid "Show pin numbers" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:182 msgid "Show pin names" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:192 msgid "Attributes" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:194 msgid "Exclude from bill of materials" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:195 msgid "" "This is useful for adding symbols for board footprints such as fiducials\n" "and logos that you do not want to appear in the bill of materials export" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:200 msgid "" "This is useful for adding symbols that only get exported to the bill of " "materials but\n" "not required to layout the board such as mechanical fasteners and enclosures" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:213 msgid "Update Symbol from Library..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:216 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:437 msgid "Change Symbol..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:219 msgid "Edit Symbol..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:225 msgid "Edit Library Symbol..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:263 msgid "Pin Number" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:264 msgid "Base Pin Name" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:291 msgid "Alternate Pin Assignments" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:521 msgid "Library link:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:315 msgid "Spice Model..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.h:99 msgid "Symbol Properties" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:58 #, c-format msgid "" "Remapping is not possible because you do not have write privileges to the " "project folder \"%s\"." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:67 msgid "" "This schematic currently uses the project symbol library list look up method " "for loading library symbols. KiCad will attempt to map the existing symbols " "to use the new symbol library table. Remapping will change some project " "files and schematics may not be compatible with older versions of KiCad. " "All files that are changed will be backed up to the \"remap_backup\" folder " "in the project folder should you need to revert any changes. If you choose " "to skip this step, you will be responsible for manually remapping the " "symbols." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:210 #, c-format msgid "Adding library \"%s\", file \"%s\" to project symbol library table." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:219 #, c-format msgid "Library \"%s\" not found." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:236 #, c-format msgid "" "Failed to write project symbol library table. Error:\n" " %s" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:241 msgid "Created project symbol library table.\n" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:262 #, c-format msgid "No symbol \"%s\" found in symbol library table." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:268 #, c-format msgid "Symbol \"%s\" mapped to symbol library \"%s\"." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:277 msgid "Symbol library table mapping complete!" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:347 #, c-format msgid "Cannot create project remap back up folder \"%s\"." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:350 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:493 msgid "Backup Error" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:352 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:497 msgid "Continue with Rescue" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:353 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:498 msgid "Abort Rescue" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:370 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:403 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:427 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:447 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:462 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:478 #, c-format msgid "Backing up file \"%s\" to file \"%s\"." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:377 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:417 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:434 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:454 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:470 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:486 #, c-format msgid "Failed to back up file \"%s\".\n" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:409 #, c-format msgid "Failed to create backup folder \"%s\"\n" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:492 msgid "Some of the project files could not be backed up." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap_base.cpp:30 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap_base.h:51 msgid "Remap Symbols" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:81 pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb.cpp:53 msgid "Changes To Be Applied" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb.cpp:66 msgid "Update Schematic" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:27 msgid "" "Re-link footprints to schematic symbols based on their reference designators" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:33 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:28 msgid "" "Normally footprints are linked to their symbols via their Unique IDs. " "Select this option only if you want to reset the footprint linkages based on " "their reference designators." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:55 msgid "Update references of symbols that have been changed in the PCB editor." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:59 msgid "Footprint assignments" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:60 msgid "" "Update footprint associations of symbols whose footprints have been replaced " "with different footprints in PCB." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:65 msgid "Update symbols values that have been replaced in the PCB editor." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:69 msgid "Net names" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.h:55 msgid "Update Schematic from PCB" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.cpp:21 msgid "Parent symbol:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.cpp:61 msgid "Remove fields if not in parent symbol" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.cpp:66 msgid "Reset fields if empty in parent symbol" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.h:68 msgid "Update Symbol Fields" msgstr "Sembol Alanlarını Güncelle" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:151 msgid "" "Some items have the same color as the background\n" "and they will not be seen on the screen. Are you\n" "sure you want to use these colors?" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:205 msgid "(symbol editor only)" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:241 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_color_settings.cpp:494 msgid "Color Preview" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:403 msgid "/path/to/sheet" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:26 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:237 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:723 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:274 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1169 msgid "Appearance" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:28 msgid "S&how hidden pins" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:31 msgid "Show hidden fields" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:34 msgid "Show page limi&ts" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:42 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184 msgid "Selection" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:44 msgid "Draw selected text items as box" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:47 msgid "Draw selected child items" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:50 msgid "Fill selected shapes" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:59 msgid "&Highlight thickness:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:70 msgid "(highlight color can be edited in the \"Colors\" page)" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:74 msgid "Cross-probing" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:80 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:76 msgid "Center view on cross-probed items" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:84 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:80 msgid "Zoom to fit cross-probed items" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:84 msgid "Highlight cross-probed nets" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:90 msgid "Highlight nets when they are highlighted in the PCB editor" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:23 msgid "&Restrict buses and wires to H and V orientation" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:27 msgid "Mouse drag performs drag (G) operation" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:28 msgid "If unchecked, mouse drag will perform move (M) operation" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:32 msgid "Automatically start wires on unconnected pins" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:33 msgid "" "When enabled, you can start wiring by clicking on unconnected pins even when " "the wire tool is not active" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:41 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:21 msgid "Defaults for New Objects" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:46 msgid "Sheet border:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:56 msgid "Sheet background:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:75 msgid "Clicking on a pin selects the symbol" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:76 msgid "" "In schematic editor:\n" "If enabled, clicking on a pin select the parent symbol.\n" "If disabled, clicking on a pin select only the pin." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:86 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:84 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:165 msgid "Left Click Mouse Commands" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:86 msgid "" "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n" "Alt, Shift and Ctrl." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:104 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:160 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:115 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:196 msgid "Add item(s) to selection." msgstr "Öge(ler)i seçime ekle." #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:112 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:168 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:216 msgid "Toggle selected state of item(s)." msgstr "Öge(ler)in seçilme durumlarını değiştir." #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:116 msgid "Alt+Shift" msgstr "Alt+Shift" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:120 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:176 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:125 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:206 msgid "Remove item(s) from selection." msgstr "Öge(ler)i seçimden kaldır." #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:128 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:184 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:226 msgid "Clarify selection from menu." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:167 msgid "" "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n" "Alt, Shift and Cmd." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:172 msgid "Cmd+Shift" msgstr "Cmd+Shift" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:206 msgid "Symbol Field Automatic Placement" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:208 msgid "A&utomatically place symbol fields" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:211 msgid "A&llow field autoplace to change justification" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:214 msgid "Al&ways align autoplaced fields to the 50 mil grid" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:221 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:103 msgid "Repeated Items" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:231 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:111 msgid "&Horizontal pitch:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:242 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:122 msgid "&Vertical pitch:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:253 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:147 msgid "Label increment:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:270 msgid "Dialog Preferences" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:272 msgid "Show footprint previews in Symbol Chooser" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:275 msgid "Keep hierarchy navigator open" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames.cpp:41 msgid "Global field name templates:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames.cpp:42 msgid "Project field name templates:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames.cpp:85 msgid "Untitled Field" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:23 msgid "Field name templates:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:45 msgid "URL" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:25 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:35 msgid "Annotations" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:30 msgid "Symbol unit notation:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:34 msgid ".A" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:34 msgid "-A" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:34 msgid "_A" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:34 msgid ".1" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:34 msgid "-1" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:34 msgid "_1" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:40 msgid "Default text size:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:66 msgid "Text offset ratio:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:68 msgid "Percentage of the text size to offset text above or below wire or bus" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:94 msgid "Default line thickness:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:105 msgid "Pin symbol size:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:123 #: eeschema/erc_item.cpp:41 msgid "Connections" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:128 msgid "Junction dot size:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:132 msgid "Smallest" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 msgid "Small" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:132 msgid "Large" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:132 msgid "Largest" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:151 msgid "Inter-sheet References" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:153 msgid "Show inter-sheet references" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:159 msgid "Show own page reference" msgstr "Kendi sayfa referansını göster" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:163 msgid "Standard (1,2,3)" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:167 msgid "Abbreviated (1..3)" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:176 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:128 msgid "Prefix:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:180 msgid "[" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:183 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:153 msgid "Suffix:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:187 msgid "]" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_pinmap.cpp:171 msgid "No error or warning" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_pinmap.cpp:176 msgid "Generate warning" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_pinmap.cpp:181 msgid "Generate error" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_setup_pinmap_base.cpp:21 msgid "Pin to Pin Connections" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_color_settings_base.cpp:22 #: pagelayout_editor/dialogs/panel_pl_editor_color_settings_base.cpp:18 msgid "Color Theme" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_color_settings_base.cpp:25 msgid "Use Eeschema color theme" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:29 msgid "&Default line width:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:60 msgid "D&efault pin length:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:71 msgid "De&fault pin number size:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:82 msgid "Def&ault pin name size:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:96 msgid "Show pin &electrical type" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:126 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:137 msgid "100" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:133 msgid "&Pitch of repeated pins:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:137 msgid "50" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:332 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:343 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:385 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:545 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:587 msgid "Library Nickname Error" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:373 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:575 #, c-format msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:418 #, c-format msgid "" "Symbol library \"%s\" failed to load.\n" " %s" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:422 msgid "Error Loading Library" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:474 msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:475 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:856 #, c-format msgid "A library nicknamed '%s' already exists." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:476 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:857 msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:495 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:999 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:872 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:506 msgid "Skip" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:495 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:872 msgid "Add Anyway" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:702 msgid "" "Select one or more table rows containing legacy libraries to save as current " "format (*.kicad_sym)." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:710 #, c-format msgid "" "Save '%s' as current format (*.kicad_sym) and replace legacy entry in table?" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:716 #, c-format msgid "" "Save %d legacy libraries as current format (*.kicad_sym) and replace legacy " "entries in table?" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:734 #, c-format msgid "Library '%s' not found." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:757 #, c-format msgid "Failed to save symbol library file '%s'." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:989 msgid "" "Modifications have been made to one or more symbol libraries.\n" "Changes must be saved or discarded before the symbol library table can be " "modified." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1003 msgid "Symbol Libraries" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1025 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1067 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1026 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1039 #: eeschema/sch_base_frame.cpp:218 eeschema/sch_base_frame.cpp:234 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1376 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1431 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1068 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1081 msgid "File Save Error" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1038 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1080 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:20 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:20 msgid "Libraries by Scope" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:58 msgid "Global Libraries" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:94 msgid "Project Specific Libraries" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:103 msgid "Add empty row to table" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:110 msgid "Add existing library to table" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:128 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:124 msgid "Remove library from table" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:135 msgid "Migrate Libraries..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:145 msgid "Path Substitutions:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:167 msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables." msgstr "" #: eeschema/eeschema.cpp:270 msgid "" "An error occurred attempting to load the global symbol library table.\n" "Please edit this global symbol library table in Preferences menu." msgstr "" #: eeschema/eeschema_config.cpp:66 eeschema/eeschema_config.cpp:220 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1015 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:917 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 msgid "Editing Options" msgstr "" #: eeschema/eeschema_config.cpp:67 eeschema/eeschema_config.cpp:221 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:473 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:918 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 msgid "Colors" msgstr "" #: eeschema/eeschema_config.cpp:260 eeschema/sheet.cpp:281 #, c-format msgid "An error occurred loading the symbol library table \"%s\"." msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:58 eeschema/erc.cpp:75 msgid "Input Pin" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:59 eeschema/erc.cpp:76 msgid "Output Pin" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:60 eeschema/erc.cpp:77 msgid "Bidirectional Pin" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:61 eeschema/erc.cpp:78 msgid "Tri-State Pin" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:62 eeschema/erc.cpp:79 msgid "Passive Pin" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:63 eeschema/erc.cpp:80 msgid "Free Pin" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:64 eeschema/erc.cpp:81 msgid "Unspecified Pin" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:65 eeschema/erc.cpp:82 msgid "Power Input Pin" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:66 eeschema/erc.cpp:83 msgid "Power Output Pin" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:67 eeschema/erc.cpp:84 msgid "Open Collector" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:68 eeschema/erc.cpp:85 msgid "Open Emitter" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:69 eeschema/erc.cpp:86 msgid "No Connection" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:263 msgid "Unresolved text variable in drawing sheet." msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:294 #, c-format msgid "Bus alias %s has conflicting definitions on %s and %s" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:364 #, c-format msgid "Different footprints assigned to %s and %s" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:413 msgid "Pins with \"no connection\" type are connected" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:527 #, c-format msgid "Pins of type %s and %s are connected" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:593 #, c-format msgid "Pin %s is connected to both %s and %s" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:698 #, c-format msgid "The current configuration does not include the library '%s'." msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:709 #, c-format msgid "The library '%s' is not enabled in the current configuration." msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:42 msgid "Conflicts" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:43 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:360 #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:46 msgid "Miscellaneous" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:46 msgid "Duplicate sheet names within a given sheet" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:50 msgid "Pin not connected" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:54 msgid "Input pin not driven by any Output pins" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:58 msgid "Input Power pin not driven by any Output Power pins" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:62 eeschema/erc_item.cpp:66 msgid "Conflict problem between pins" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:70 msgid "Mismatch between hierarchical labels and sheet pins" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:74 msgid "A pin with a \"no connection\" flag is connected" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:78 msgid "Unconnected \"no connection\" flag" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:82 msgid "Label not connected to anything" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:86 msgid "Global label not connected anywhere else in the schematic" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:90 msgid "Labels are similar (lower/upper case difference only)" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:94 msgid "Different footprint assigned in another unit of the symbol" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:98 msgid "Different net assigned to a shared pin in another unit of the symbol" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:102 msgid "Conflict between bus alias definitions across schematic sheets" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:106 msgid "More than one name given to this bus or net" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:110 msgid "Net is graphically connected to a bus but not a bus member" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:114 msgid "Label attached to bus item does not describe a bus" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:118 msgid "Buses are graphically connected but share no bus members" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:122 msgid "Invalid connection between bus and net items" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:126 pcbnew/drc/drc_item.cpp:165 msgid "Unresolved text variable" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:130 msgid "Wires not connected to anything" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:134 msgid "Library symbol issue" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:138 msgid "Symbol is not annotated" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:142 msgid "Symbol has more units than are defined" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:146 msgid "Units of same symbol have different values" msgstr "" #: eeschema/erc_item.cpp:150 msgid "Duplicate reference designators" msgstr "" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:133 eeschema/files-io.cpp:94 msgid "Schematic Files" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:129 #, c-format msgid "" "Error saving schematic file \"%s\".\n" "%s" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:133 pcbnew/files.cpp:1001 #, c-format msgid "Failed to create temporary file \"%s\"" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:149 #, c-format msgid "" "Error saving schematic file \"%s\".\n" "Failed to rename temporary file %s" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:154 pcbnew/files.cpp:1020 #, c-format msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:186 pagelayout_editor/files.cpp:160 #: pagelayout_editor/files.cpp:174 pagelayout_editor/files.cpp:207 #: pcbnew/files.cpp:1051 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:191 msgid "File write operation failed." msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:254 eeschema/files-io.cpp:948 #, c-format msgid "Schematic file \"%s\" is already open." msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:273 #, c-format msgid "Schematic \"%s\" does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:362 msgid "Schematic file changes are unsaved" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:392 msgid "" "The entire schematic could not be loaded. Errors occurred attempting to " "load \n" "hierarchical sheet schematics." msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:405 #, c-format msgid "" "Error loading schematic file \"%s\".\n" "%s" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:409 eeschema/files-io.cpp:1011 #, c-format msgid "Failed to load \"%s\"" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:422 msgid "" "An error was found when loading the schematic that has been automatically " "fixed. Please save the schematic to repair the broken file or it may not be " "usable with other versions of KiCad." msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:460 msgid "Illegal entry found in project file symbol library list." msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:461 msgid "Project Load Warning" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:464 msgid "" "Symbol libraries defined in the project file symbol library list are no " "longer supported and will be removed.\n" "\n" "This may cause broken symbol library links under certain conditions." msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:468 msgid "Do not show this dialog again." msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:497 #, c-format msgid "The project symbol library cache file '%s' was not found." msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:499 msgid "" "This can result in a broken schematic under certain conditions. If the " "schematic does not have any missing symbols upon opening, save it " "immediately before making any changes to prevent data loss. If there are " "missing symbols, either manual recovery of the schematic or recovery of the " "symbol cache library file and reloading the schematic is required." msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:510 msgid "Load Without Cache File" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:511 msgid "Abort" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:526 eeschema/files-io.cpp:543 pcbnew/files.cpp:772 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:600 msgid "Schematic file is read only." msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:625 msgid "Append Schematic" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:651 msgid "" "This operation cannot be undone.\n" "\n" "Do you want to save the current document before proceeding?" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:698 pcbnew/files.cpp:158 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:248 msgid "All supported formats|" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:700 msgid "Import Schematic" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:789 msgid "Saving will overwrite existing files." msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:790 msgid "Save Warning" msgstr "Kaydetme Uyarısı" #: eeschema/files-io.cpp:793 msgid "" "The following files will be overwritten:\n" "\n" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:794 msgid "Overwrite Files" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:795 msgid "Abort Project Save" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:1008 #, c-format msgid "" "Error loading schematic \"%s\".\n" "%s" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:1034 msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1397 msgid "Alias of" msgstr "" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:122 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:83 #: pcbnew/footprint.cpp:831 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1093 #: pcbnew/zone.cpp:618 msgid "Unknown" msgstr "" #: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:256 msgid "Recently Used" msgstr "" #: eeschema/getpart.cpp:152 #, c-format msgid "Choose Power Symbol (%d items loaded)" msgstr "" #: eeschema/getpart.cpp:154 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:837 #, c-format msgid "Choose Symbol (%d items loaded)" msgstr "" #: eeschema/getpart.cpp:248 #, c-format msgid "No alternate body style found for symbol \"%s\" in library \"%s\"." msgstr "" #: eeschema/hierarch.cpp:89 msgid "Navigator" msgstr "" #: eeschema/hierarch.cpp:273 msgid "Root" msgstr "" #: eeschema/hierarch.cpp:279 #, c-format msgid "(page %s)" msgstr "" #: eeschema/lib_arc.cpp:402 eeschema/lib_bezier.cpp:340 #: eeschema/lib_circle.cpp:253 eeschema/lib_polyline.cpp:340 #: eeschema/lib_rectangle.cpp:196 eeschema/lib_text.cpp:352 msgid "Line Width" msgstr "" #: eeschema/lib_arc.cpp:407 eeschema/lib_bezier.cpp:348 #: eeschema/lib_circle.cpp:264 eeschema/lib_polyline.cpp:345 msgid "Bounding Box" msgstr "" #: eeschema/lib_arc.cpp:413 #, c-format msgid "Arc, radius %s" msgstr "" #: eeschema/lib_circle.cpp:256 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:179 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:507 pcbnew/pcb_shape.cpp:517 msgid "Radius" msgstr "" #: eeschema/lib_circle.cpp:270 #, c-format msgid "Circle, radius %s" msgstr "" #: eeschema/lib_item.cpp:64 eeschema/sch_pin.cpp:169 msgid "no" msgstr "" #: eeschema/lib_item.cpp:66 eeschema/sch_pin.cpp:171 msgid "yes" msgstr "" #: eeschema/lib_item.cpp:70 eeschema/sch_pin.cpp:175 msgid "Converted" msgstr "" #: eeschema/lib_pin.cpp:1008 eeschema/sch_pin.cpp:185 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:709 gerbview/gerber_draw_item.cpp:710 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/fp_text.cpp:295 pcbnew/fp_text.cpp:300 pcbnew/pcb_text.cpp:120 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:428 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:462 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:469 msgid "Yes" msgstr "" #: eeschema/lib_pin.cpp:1008 eeschema/sch_pin.cpp:185 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:709 gerbview/gerber_draw_item.cpp:710 #: pcbnew/fp_text.cpp:295 pcbnew/fp_text.cpp:300 pcbnew/pcb_text.cpp:120 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:428 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:462 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:469 msgid "No" msgstr "" #: eeschema/lib_pin.cpp:1023 eeschema/sch_pin.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1467 msgid "Pos X" msgstr "" #: eeschema/lib_pin.cpp:1026 eeschema/sch_pin.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1468 msgid "Pos Y" msgstr "" #: eeschema/lib_pin.cpp:1159 #, c-format msgid "Pin %s [%s, %s, %s]" msgstr "" #: eeschema/lib_pin.cpp:1167 #, c-format msgid "Pin %s [%s, %s]" msgstr "" #: eeschema/lib_polyline.cpp:351 #, c-format msgid "Polyline, %d points" msgstr "" #: eeschema/lib_polyline.h:47 msgid "PolyLine" msgstr "" #: eeschema/lib_text.cpp:383 eeschema/sch_text.cpp:572 #, c-format msgid "Graphic Text '%s'" msgstr "" #: eeschema/libarch.cpp:100 #, c-format msgid "Failed to add symbol \"%s\" to library file \"%s\"." msgstr "" #: eeschema/libarch.cpp:108 msgid "Unexpected exception occurred." msgstr "" #: eeschema/libarch.cpp:123 #, c-format msgid "Symbol %s not found in any library or cache." msgstr "" #: eeschema/libarch.cpp:139 #, c-format msgid "Errors occurred creating symbol library %s." msgstr "" #: eeschema/libarch.cpp:151 eeschema/libarch.cpp:157 #, c-format msgid "Failed to save symbol library file \"%s\"" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:64 kicad/menubar.cpp:63 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:57 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:66 msgid "Open Recent" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:88 msgid "Append Schematic Sheet Content..." msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:89 msgid "" "Append schematic sheet content from another project to the current sheet" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:97 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:68 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:106 msgid "Import" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:99 #, fuzzy msgid "Non-KiCad Schematic..." msgstr "KiCad Şeması" #: eeschema/menubar.cpp:100 msgid "" "Replace current schematic sheet with one imported from another application" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:104 msgid "Footprint Assignments..." msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:110 eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:92 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:77 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:125 msgid "Export" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:112 #, fuzzy msgid "Drawing to Clipboard" msgstr "Panoya Aktar" #: eeschema/menubar.cpp:113 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:109 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:199 msgid "Netlist..." msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:177 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:122 #: gerbview/menubar.cpp:173 pagelayout_editor/menubar.cpp:116 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:141 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:242 msgid "&Units" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:283 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:177 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:167 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:241 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:453 msgid "&Place" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:284 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:178 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:168 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:242 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:455 msgid "&Inspect" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:285 gerbview/menubar.cpp:222 kicad/menubar.cpp:179 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:243 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:456 msgid "&Tools" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:286 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:179 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:169 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:244 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:457 msgid "P&references" msgstr "" #: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_cadstar.cpp:48 #: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_orcadpcb2.cpp:53 #, c-format msgid "Failed to create file \"%s\"" msgstr "" #: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_pspice.cpp:104 #, c-format msgid "Could not find library file %s" msgstr "" #: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:123 msgid "Run command:" msgstr "" #: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:129 #, c-format msgid "Command error. Return code %d" msgstr "" #: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:132 msgid "Success" msgstr "" #: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:137 msgid "Info messages:" msgstr "" #: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:147 msgid "Error messages:" msgstr "" #: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:184 msgid "Error: duplicate sheet names. Continue?" msgstr "" #: eeschema/pin_type.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:195 msgid "Free" msgstr "" #: eeschema/pin_type.cpp:56 msgid "Unspecified" msgstr "" #: eeschema/pin_type.cpp:57 msgid "Power input" msgstr "" #: eeschema/pin_type.cpp:58 msgid "Power output" msgstr "" #: eeschema/pin_type.cpp:59 msgid "Open collector" msgstr "" #: eeschema/pin_type.cpp:60 msgid "Open emitter" msgstr "" #: eeschema/pin_type.cpp:61 msgid "Unconnected" msgstr "" #: eeschema/pin_type.cpp:76 msgid "Inverted" msgstr "" #: eeschema/pin_type.cpp:77 msgid "Clock" msgstr "" #: eeschema/pin_type.cpp:78 msgid "Inverted clock" msgstr "" #: eeschema/pin_type.cpp:79 msgid "Input low" msgstr "" #: eeschema/pin_type.cpp:80 msgid "Clock low" msgstr "" #: eeschema/pin_type.cpp:81 msgid "Output low" msgstr "" #: eeschema/pin_type.cpp:82 msgid "Falling edge clock" msgstr "" #: eeschema/pin_type.cpp:83 msgid "NonLogic" msgstr "" #: eeschema/plotters/plot_schematic_DXF.cpp:91 #: eeschema/plotters/plot_schematic_HPGL.cpp:166 #: eeschema/plotters/plot_schematic_PDF.cpp:138 #: eeschema/plotters/plot_schematic_PS.cpp:117 #: eeschema/plotters/plot_schematic_SVG.cpp:94 #, c-format msgid "Plot: \"%s\" OK.\n" msgstr "" #: eeschema/plotters/plot_schematic_DXF.cpp:96 #: eeschema/plotters/plot_schematic_HPGL.cpp:171 #: eeschema/plotters/plot_schematic_PDF.cpp:104 #: eeschema/plotters/plot_schematic_PS.cpp:123 #, c-format msgid "Unable to create file \"%s\".\n" msgstr "" #: eeschema/plotters/plot_schematic_SVG.cpp:89 #, c-format msgid "Cannot create file \"%s\".\n" msgstr "" #: eeschema/project_rescue.cpp:193 #, c-format msgid "Rename %s to %s" msgstr "" #: eeschema/project_rescue.cpp:301 eeschema/project_rescue.cpp:462 #, c-format msgid "" "Cannot rescue symbol %s which is not available in any library or the cache." msgstr "" #: eeschema/project_rescue.cpp:304 eeschema/project_rescue.cpp:465 #, c-format msgid "Rescue symbol %s found only in cache library to %s." msgstr "" #: eeschema/project_rescue.cpp:307 eeschema/project_rescue.cpp:468 #, c-format msgid "Rescue modified symbol %s to %s" msgstr "" #: eeschema/project_rescue.cpp:560 msgid "This project has nothing to rescue." msgstr "" #: eeschema/project_rescue.cpp:575 msgid "No symbols were rescued." msgstr "" #: eeschema/project_rescue.cpp:683 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:183 #, c-format msgid "Failed to create symbol library file \"%s\"" msgstr "" #: eeschema/project_rescue.cpp:807 #, c-format msgid "Failed to save rescue library %s." msgstr "" #: eeschema/project_rescue.cpp:831 msgid "Error occurred saving project specific symbol library table." msgstr "" #: eeschema/sch_base_frame.cpp:70 #, c-format msgid "Error loading symbol '%s' from library '%s'." msgstr "" #: eeschema/sch_base_frame.cpp:217 #, c-format msgid "" "Error saving global symbol library table:\n" "%s" msgstr "" #: eeschema/sch_base_frame.cpp:233 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific symbol library table:\n" "%s" msgstr "" #: eeschema/sch_bus_entry.cpp:393 msgid "Bus to Wire Entry" msgstr "" #: eeschema/sch_bus_entry.cpp:399 msgid "Bus to Bus Entry" msgstr "" #: eeschema/sch_bus_entry.cpp:463 eeschema/sch_line.cpp:881 msgid "Wire" msgstr "" #: eeschema/sch_bus_entry.cpp:464 eeschema/sch_line.cpp:882 msgid "Bus" msgstr "" #: eeschema/sch_bus_entry.cpp:467 msgid "Bus Entry Type" msgstr "" #: eeschema/sch_connection.cpp:404 msgid "Connection Name" msgstr "" #: eeschema/sch_connection.cpp:413 pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:77 msgid "Net Code" msgstr "" #: eeschema/sch_connection.cpp:419 eeschema/sch_connection.cpp:434 #, c-format msgid "Bus Alias %s Members" msgstr "" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:166 pcbnew/board_connected_item.cpp:136 msgid "Not Found" msgstr "" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:168 msgid "The following libraries were not found:" msgstr "" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:220 msgid "KiCad Schematic Editor" msgstr "KiCad Şema Düzenleyici" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:300 msgid "New schematic file is unsaved" msgstr "" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:643 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1109 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:360 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:619 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:816 #, c-format msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgstr "" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:807 msgid "" "Cannot update the PCB, because the Schematic Editor is opened in stand-alone " "mode. In order to create/update PCBs from schematics, launch the KiCad shell " "and create a project." msgstr "" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:938 msgid "New Schematic" msgstr "" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:950 #, c-format msgid "Schematic file \"%s\" already exists." msgstr "" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:971 msgid "Open Schematic" msgstr "" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1035 msgid "Assigning footprints requires a fully annotated schematic." msgstr "" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1054 msgid "Could not open CvPcb" msgstr "" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1244 msgid "[no file]" msgstr "" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1261 kicad/kicad_manager_frame.cpp:617 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:777 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1241 msgid "[Read Only]" msgstr "" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1262 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:785 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1242 msgid "[Unsaved]" msgstr "" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1427 #, c-format msgid "Highlighted net: %s" msgstr "" #: eeschema/sch_field.cpp:186 msgid "File:" msgstr "" #: eeschema/sch_field.cpp:489 msgid "<root sheet>" msgstr "" #: eeschema/sch_field.cpp:496 #, c-format msgid "Go to Page %s (%s)" msgstr "" #: eeschema/sch_field.cpp:502 msgid "Back to Previous Selected Sheet" msgstr "" #: eeschema/sch_field.cpp:530 msgid "Intersheet References" msgstr "Sayfalar Arası Referanslar" #: eeschema/sch_io_mgr.cpp:35 pcbnew/io_mgr.cpp:42 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" does not implement the \"%s\" function." msgstr "" #: eeschema/sch_io_mgr.cpp:36 pcbnew/io_mgr.cpp:43 #, c-format msgid "Plugin type \"%s\" is not found." msgstr "" #: eeschema/sch_io_mgr.cpp:96 #, c-format msgid "Unknown SCH_FILE_T value: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_line.cpp:717 #, c-format msgid "Vertical Wire, length %s" msgstr "" #: eeschema/sch_line.cpp:718 #, c-format msgid "Vertical Bus, length %s" msgstr "" #: eeschema/sch_line.cpp:719 #, c-format msgid "Vertical Graphic Line, length %s" msgstr "" #: eeschema/sch_line.cpp:726 #, c-format msgid "Horizontal Wire, length %s" msgstr "" #: eeschema/sch_line.cpp:727 #, c-format msgid "Horizontal Bus, length %s" msgstr "" #: eeschema/sch_line.cpp:728 #, c-format msgid "Horizontal Graphic Line, length %s" msgstr "" #: eeschema/sch_line.cpp:735 #, c-format msgid "Wire, length %s" msgstr "" #: eeschema/sch_line.cpp:736 #, c-format msgid "Bus, length %s" msgstr "" #: eeschema/sch_line.cpp:737 #, c-format msgid "Graphic Line, length %s" msgstr "" #: eeschema/sch_line.cpp:883 msgid "Graphical" msgstr "" #: eeschema/sch_line.cpp:886 msgid "Line Type" msgstr "" #: eeschema/sch_line.cpp:889 msgid "from netclass" msgstr "" #: eeschema/sch_line.cpp:910 eeschema/sch_text.cpp:712 msgid "Assigned Netclass" msgstr "" #: eeschema/sch_marker.cpp:165 msgid "Electrical Rule Check Error" msgstr "Elektriksel Kural Denetimi Hatası" #: eeschema/sch_marker.h:96 msgid "ERC Marker" msgstr "" #: eeschema/sch_no_connect.h:98 msgid "No Connect" msgstr "" #: eeschema/sch_plugin.cpp:138 msgid "Enable <b>debug</b> logging for Symbol*() functions in this SCH_PLUGIN." msgstr "" #: eeschema/sch_plugin.cpp:142 msgid "Regular expression <b>symbol name</b> filter." msgstr "" #: eeschema/sch_plugin.cpp:146 pcbnew/plugin.cpp:162 msgid "" "Enable transaction logging. The mere presence of this option turns on the " "logging, no need to set a Value." msgstr "" #: eeschema/sch_plugin.cpp:151 pcbnew/plugin.cpp:167 msgid "User name for <b>login</b> to some special library server." msgstr "" #: eeschema/sch_plugin.cpp:155 pcbnew/plugin.cpp:171 msgid "Password for <b>login</b> to some special library server." msgstr "" #: eeschema/sch_plugin.cpp:163 msgid "" "Enter the python symbol which implements the SCH_PLUGIN::Symbol*() functions." msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:1577 #, c-format msgid "Power symbol creates a global label with name '%s'" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:70 #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:64 #, c-format msgid "" "The design is too large and cannot be imported into KiCad. \n" "Please reduce the maximum design size in CADSTAR by navigating to: \n" "Design Tab -> Properties -> Design Options -> Maximum Design Size. \n" "Current Design size: %.2f, %.2f millimeters. \n" "Maximum permitted design size: %.2f, %.2f millimeters.\n" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:103 #, c-format msgid "" "The CADSTAR design contains variants which has no KiCad equivalent. Only the " "master variant ('%s') was loaded." msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:111 msgid "" "The CADSTAR design contains grouped items which has no KiCad equivalent. Any " "grouped items have been ungrouped." msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:118 #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:124 msgid "" "The CADSTAR design contains re-use blocks which has no KiCad equivalent. The " "re-use block information has been discarded during the import." msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:220 #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:129 msgid "" "The CADSTAR design has been imported successfully.\n" "Please review the import errors and warnings (if any)." msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:274 msgid "The CADSTAR schematic might be corrupt: there is no root sheet." msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:352 #, c-format msgid "" "Part definition '%s' references symbol '%s' (alternate '%s') which could not " "be found in the symbol library. The part has not been loaded into the KiCad " "library." msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:397 #, c-format msgid "" "Symbol '%s' references part '%s' which could not be found in the library. " "The symbol was not loaded" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:498 #, c-format msgid "" "Symbol ID '%s' references library symbol '%s' which could not be found in " "the library. Did you export all items of the design?" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:508 #, c-format msgid "" "Symbol ID '%s' is a signal reference or global signal but it has too many " "pins. The expected number of pins is 1 but %d were found." msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:621 #, c-format msgid "" "Symbol ID '%s' is of an unknown type. It is neither a component or a net " "power / symbol. The symbol was not loaded." msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:634 #, c-format msgid "" "Symbol '%s' is scaled in the original CADSTAR schematic but this is not " "supported in KiCad. The symbol was loaded with 1:1 scale and may require " "manual fixing." msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:1061 #, c-format msgid "" "Documentation Symbol '%s' refers to symbol definition ID '%s' which does not " "exist in the library. The symbol was not loaded." msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:1166 msgid "Text Variables could not be set as there is no project attached." msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:1564 #, c-format msgid "" "Symbol '%s' is rotated by an angle of %.1f degrees in the original CADSTAR " "design but KiCad only supports rotation angles multiples of 90 degrees. The " "connecting wires will need manual fixing." msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:1576 #, c-format msgid "" "Symbol '%s' references sheet ID '%s' which does not exist in the design. The " "symbol was not loaded." msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:1722 #, c-format msgid "" "Net %s references unknown net element %s. The net was not properly loaded " "and may require manual fixing." msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:2006 #, c-format msgid "" "The block ID %s (Block name: '%s') is drawn on sheet '%s' but is not linked " "to another sheet in the design. KiCad requires all sheet symbols to be " "associated to a sheet, so the block was not loaded." msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:2028 #, c-format msgid "" "The CADSTAR schematic might be corrupt: Block %s references a child sheet " "but has no Figure defined." msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:404 #: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:336 #: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2779 #, c-format msgid "Unable to read file \"%s\"" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:1160 #, c-format msgid "" "Error parsing Eagle file. Could not find \"%s\" instance but it is " "referenced in the schematic." msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:1190 #, c-format msgid "Could not find %s in the imported library" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:2308 #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:2346 #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:2389 #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:2426 #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:2468 #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:2500 #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:2540 #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:2572 msgid "Bus Entry needed" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:143 #, c-format msgid "" "Invalid symbol name in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:154 #, c-format msgid "" "Invalid library identifier in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:228 #, c-format msgid "" "Invalid symbol extends name in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:239 #, c-format msgid "" "No parent for extended symbol %s in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:256 #, c-format msgid "" "Invalid symbol unit name in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:266 #, c-format msgid "" "Invalid symbol unit name prefix %s in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:279 #, c-format msgid "" "Invalid symbol unit name suffix %s in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:288 #, c-format msgid "" "Invalid symbol unit number %s in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:298 #, c-format msgid "" "Invalid symbol convert number %s in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:421 #, c-format msgid "" "Floating point number with incorrect local in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:434 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:150 #, c-format msgid "" "Invalid floating point number in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:442 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:159 #, c-format msgid "" "Missing floating point number in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:717 #, c-format msgid "" "Invalid symbol names definition in\n" "file: '%s'\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:741 #, c-format msgid "" "Invalid property name in\n" "file: '%s'\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:752 #, c-format msgid "" "Empty property name in\n" "file: '%s'\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:764 #, c-format msgid "" "Invalid property value in\n" "file: '%s'\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1229 #, c-format msgid "" "Invalid pin name in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1264 #, c-format msgid "" "Invalid pin number in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1302 #, c-format msgid "" "Invalid alternate pin name in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1468 #, c-format msgid "" "Invalid text string in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1517 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:938 #, c-format msgid "Page type \"%s\" is not valid " msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1676 #, c-format msgid "" "Invalid property name in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Empty property name in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1694 #, c-format msgid "" "Invalid property value in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1755 #, c-format msgid "" "Invalid sheet pin name in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:1764 #, c-format msgid "" "Empty sheet pin name in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:2200 #, c-format msgid "" "Invalid symbol library name in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:2222 #, c-format msgid "" "Invalid symbol library ID in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:1471 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:2561 #, c-format msgid "Library file \"%s\" not found." msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:2031 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:4165 #, c-format msgid "library %s does not contain a symbol named %s" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:2199 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:4344 #, c-format msgid "symbol library \"%s\" already exists, cannot create a new library" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:2225 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:4370 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3340 #, c-format msgid "library \"%s\" cannot be deleted" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:160 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:202 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:248 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:292 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:334 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:347 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:396 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:409 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:428 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:1030 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:3026 msgid "unexpected end of line" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:358 msgid "expected unquoted string" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:810 #, c-format msgid "\"%s\" does not appear to be an Eeschema file" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:837 msgid "Missing 'EELAYER END'" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:885 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:1153 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:1161 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:2575 msgid "unexpected end of file" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:1120 msgid "Unexpected end of file" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:1445 msgid "expected 'Italics' or '~'" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:1709 msgid "component field text attributes must be 3 characters wide" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:2660 #, c-format msgid "user does not have permission to read library document file \"%s\"" msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:2668 msgid "symbol document library file is empty" msgstr "" #: eeschema/sch_screen.cpp:555 #, c-format msgid "Setting schematic symbol '%s %s' library identifier to '%s'. " msgstr "" #: eeschema/sch_screen.cpp:572 #, c-format msgid "" "Schematic symbol reference '%s' library identifier is not valid. Unable to " "link library symbol." msgstr "" #: eeschema/sch_screen.cpp:588 #, c-format msgid "" "Symbol library '%s' not found and no fallback cache library available. " "Unable to link library symbol." msgstr "" #: eeschema/sch_screen.cpp:607 #, c-format msgid "I/O error %s resolving library symbol %s" msgstr "" #: eeschema/sch_screen.cpp:627 #, c-format msgid "Falling back to cache to set symbol '%s:%s' link '%s'." msgstr "" #: eeschema/sch_screen.cpp:648 #, c-format msgid "Setting schematic symbol '%s %s' library identifier to '%s'." msgstr "" #: eeschema/sch_screen.cpp:659 #, c-format msgid "No library symbol found for schematic symbol '%s %s'." msgstr "" #: eeschema/sch_sheet.cpp:56 msgid "Sheet name" msgstr "" #: eeschema/sch_sheet.cpp:57 msgid "Sheet file" msgstr "" #: eeschema/sch_sheet.cpp:706 msgid "Sheet Name" msgstr "" #: eeschema/sch_sheet.cpp:713 msgid "Hierarchical Path" msgstr "" #: eeschema/sch_sheet.cpp:716 msgid "File Name" msgstr "" #: eeschema/sch_sheet.cpp:913 #, c-format msgid "Hierarchical Sheet %s" msgstr "" #: eeschema/sch_sheet_path.cpp:56 include/board_item.h:386 msgid "(Deleted Item)" msgstr "" #: eeschema/sch_sheet_pin.cpp:285 #, c-format msgid "Hierarchical Sheet Pin %s" msgstr "" #: eeschema/sch_symbol.cpp:1376 msgid "Power symbol" msgstr "" #: eeschema/sch_symbol.cpp:1381 msgid "flags" msgstr "" #: eeschema/sch_symbol.cpp:1390 msgid "Missing parent" msgstr "" #: eeschema/sch_symbol.cpp:1405 msgid "Undefined!!!" msgstr "" #: eeschema/sch_symbol.cpp:1412 msgid "<Unknown>" msgstr "" #: eeschema/sch_symbol.cpp:1433 msgid "No library defined!" msgstr "" #: eeschema/sch_symbol.cpp:1437 #, c-format msgid "Symbol not found in %s!" msgstr "" #: eeschema/sch_symbol.cpp:1629 #, c-format msgid "Symbol %s [%s]" msgstr "" #: eeschema/sch_text.cpp:491 msgid "Tri-State" msgstr "" #: eeschema/sch_text.cpp:654 msgid "Graphic Text" msgstr "" #: eeschema/sch_text.cpp:655 msgid "Label" msgstr "" #: eeschema/sch_text.cpp:658 msgid "Hierarchical Sheet Pin" msgstr "" #: eeschema/sch_text.cpp:667 msgid "Horizontal left" msgstr "" #: eeschema/sch_text.cpp:668 msgid "Vertical up" msgstr "" #: eeschema/sch_text.cpp:669 msgid "Horizontal right" msgstr "" #: eeschema/sch_text.cpp:670 msgid "Vertical down" msgstr "" #: eeschema/sch_text.cpp:676 msgid "Bold Italic" msgstr "" #: eeschema/sch_text.cpp:696 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:101 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:140 pcbnew/pcb_target.cpp:155 #: pcbnew/pcb_target.cpp:168 msgid "Size" msgstr "" #: eeschema/sch_text.cpp:823 #, c-format msgid "Label '%s'" msgstr "" #: eeschema/sch_text.cpp:1369 #, c-format msgid "Global Label '%s'" msgstr "" #: eeschema/sch_text.cpp:1561 #, c-format msgid "Hierarchical Label '%s'" msgstr "" #: eeschema/sch_text.cpp:1577 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:472 msgid "Syntax Help" msgstr "" #: eeschema/sch_text_help_md.h:2 msgid "" "<table>\n" " <tr>\n" " <th>Markup</th>\n" " <th></th>\n" " <th>Result</th>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td> <br><samp>^{superscript}</samp></td>\n" " <td></td>\n" " <td> <br><samp><sup>superscript</sup> </samp></td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td> <br><samp>Driver Board^{Rev A}</samp></td>\n" " <td></td>\n" " <td> <br><samp>Driver Board<sup>Rev A</sup></samp></td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td><br></td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td> <br><samp>_{subscript}</samp></td>\n" " <td></td>\n" " <td> <br><samp><sub>subscript</sub> </samp></td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td> <br><samp>D_{0} - D_{15}</samp></td>\n" " <td></td>\n" " <td> <br><samp>D<sub>0</sub> - D<sub>15</sub></samp></td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td></td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td> <br><samp>~overbar</samp><br> <br><samp>~CLK</" "samp><br> <br><samp>~~</samp> </td>\n" " <td></td>\n" " <td> <samp><u> </u></" "samp><br> <samp>overbar</samp><br> <samp><u> </u></" "samp><br> <samp>CLK</samp><br> <samp> </samp><br> <samp>~</samp> </td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td><br></td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td> <br><samp>${variable}</samp></td>\n" " <td></td>\n" " <td> <br><samp><i>variable_value</i></samp></td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td> <br><samp>${REVISION}</samp></td>\n" " <td></td>\n" " <td> <br><samp>2020.1</samp></td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td><br></td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td> <br><samp>${refdes:field}</samp></td>\n" " <td></td>\n" " <td> <br><samp><i>field_value</i> of symbol <i>refdes</i></" "samp></td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td> <br><samp>${R3:VALUE}</samp></td>\n" " <td></td>\n" " <td> <br><samp>150K</samp></td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td><br></td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td><br></td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <th>Bus Definition</th>\n" " <th> " " </th>\n" " <th>Resultant Nets</th>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td> <br><samp>prefix[m..n]</samp></td>\n" " <td></td>\n" " <td> <br><samp>prefixm to prefixn</samp></td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td> <br><samp>D[0..7]</samp></td>\n" " <td></td>\n" " <td> <br><samp>D0, D1, D2, D3, D4, D5, D6, D7</samp></td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td><br></td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" "\t\t<td> <br><samp>{net1 net2 ...}</samp></td>\n" "\t\t<td></td>\n" "\t\t<td> <br><samp>net1, net2, ...</samp></td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td> <br><samp>{SCL SDA}</samp></td>\n" " <td></td>\n" " <td> <br><samp>SCL, SDA</samp></td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td><br></td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td> <br><samp>prefix{net1 net2 ...}</samp></td>\n" " <td></td>\n" " <td> <br><samp>prefix.net1, prefix.net2, ...</samp></td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td> <br><samp>USB1{D+ D-}</samp></td>\n" " <td></td>\n" " <td> <br><samp>USB1.D+, USB1.D-</samp></td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td><br></td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td> <br><samp>MEM{D[1..2] LATCH}</samp></td>\n" " <td></td>\n" " <td> <br> <samp>MEM.D1, MEM.D2, MEM.LATCH</samp> </td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" " <td> <br><samp>MEM{D_{[1..2]} ~LATCH}</samp></td>\n" " <td></td>\n" " <td> <samp> <sub> </sub> " " <sub> </sub> " " <u> </u></samp><br> <samp>MEM.D<sub>1</" "sub>, MEM.D<sub>2</sub>, MEM.LATCH</samp> </td>\n" " </tr>\n" "</table>\n" msgstr "" #: eeschema/sch_validators.cpp:106 #, c-format msgid "The reference designator cannot contain %s character(s)." msgstr "" #: eeschema/sch_validators.cpp:110 #, c-format msgid "The value field cannot contain %s character(s)." msgstr "" #: eeschema/sch_validators.cpp:114 #, c-format msgid "The footprint field cannot contain %s character(s)." msgstr "" #: eeschema/sch_validators.cpp:118 #, c-format msgid "The datasheet field cannot contain %s character(s)." msgstr "" #: eeschema/sch_validators.cpp:122 #, c-format msgid "The sheet name cannot contain %s character(s)." msgstr "" #: eeschema/sch_validators.cpp:126 #, c-format msgid "The sheet filename cannot contain %s character(s)." msgstr "" #: eeschema/sch_validators.cpp:130 #, c-format msgid "The field cannot contain %s character(s)." msgstr "" #: eeschema/sch_validators.cpp:142 msgid "The name of the field cannot be empty." msgstr "" #: eeschema/sch_validators.cpp:144 msgid "The value of the field cannot be empty." msgstr "" #: eeschema/sch_validators.cpp:155 msgid "carriage return" msgstr "" #: eeschema/sch_validators.cpp:157 msgid "line feed" msgstr "" #: eeschema/sch_validators.cpp:159 msgid "tab" msgstr "" #: eeschema/sch_validators.cpp:161 msgid "space" msgstr "" #: eeschema/sch_validators.cpp:168 #, c-format msgid "%s or %s" msgstr "" #: eeschema/sch_validators.cpp:170 #, c-format msgid "%s, %s, or %s" msgstr "" #: eeschema/sch_validators.cpp:172 #, c-format msgid "%s, %s, %s, or %s" msgstr "" #: eeschema/sch_validators.cpp:181 msgid "The reference designator cannot contain text variable references" msgstr "" #: eeschema/sch_validators.cpp:188 msgid "Field Validation Error" msgstr "" #: eeschema/sch_validators.cpp:204 msgid "Signal name contains '[' or ']' but is not a valid vector bus name" msgstr "" #: eeschema/sheet.cpp:60 #, c-format msgid "" "The sheet changes cannot be made because the destination sheet already has " "the sheet \"%s\" or one of it's subsheets as a parent somewhere in the " "schematic hierarchy." msgstr "" #: eeschema/sheet.cpp:81 #, c-format msgid "" "The schematic \"%s\" has not had it's symbol library links remapped to the " "symbol library table. The project this schematic belongs to must first be " "remapped before it can be imported into the current project." msgstr "" #: eeschema/sheet.cpp:144 msgid "" "The entire schematic could not be loaded. Errors occurred attempting to " "load hierarchical sheet schematics." msgstr "" #: eeschema/sheet.cpp:147 msgid "Schematic Load Error" msgstr "" #: eeschema/sheet.cpp:150 msgid "Use partial schematic" msgstr "" #: eeschema/sheet.cpp:159 #, c-format msgid "Error occurred loading schematic file \"%s\"." msgstr "" #: eeschema/sheet.cpp:162 #, c-format msgid "Failed to load schematic \"%s\"" msgstr "" #: eeschema/sheet.cpp:203 msgid "Continue Load" msgstr "" #: eeschema/sheet.cpp:204 msgid "Cancel Load" msgstr "" #: eeschema/sheet.cpp:221 msgid "" "There are library names in the loaded schematic that are missing from the " "project library table. This may result in broken symbol library links for " "the loaded schematic. Do you wish to continue?" msgstr "" #: eeschema/sheet.cpp:224 eeschema/sheet.cpp:265 eeschema/sheet.cpp:314 #: eeschema/sheet.cpp:375 msgid "Continue Load Schematic" msgstr "" #: eeschema/sheet.cpp:261 #, c-format msgid "" "The project library table \"%s\" does not exist or cannot be read. This may " "result in broken symbol links for the schematic. Do you wish to continue?" msgstr "" #: eeschema/sheet.cpp:310 msgid "" "There are library names in the loaded schematic that are missing from the " "loaded schematic project library table. This may result in broken symbol " "library links for the schematic. Do you wish to continue?" msgstr "" #: eeschema/sheet.cpp:371 msgid "" "A duplicate library name that references a different library exists in the " "current library table. This conflict cannot be resolved and may result in " "broken symbol library links for the schematic. Do you wish to continue?" msgstr "" #: eeschema/sheet.cpp:564 #, c-format msgid "" "The file name \"%s\" can cause issues with an existing file name\n" "already defined in the schematic on systems that support case\n" "insensitive file names. This will cause issues if you copy this\n" "project to an operating system that supports case insensitive file\n" "names.\n" "\n" "Do you wish to continue?" msgstr "" #: eeschema/sheet.cpp:573 msgid "Do not show this message again." msgstr "" #: eeschema/sheet.cpp:574 msgid "Create New Sheet" msgstr "" #: eeschema/sheet.cpp:575 msgid "Discard New Sheet" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:93 msgid "Start the simulation by clicking the Run Simulation button" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:94 msgid "" "This simulation provide no plots. Please refer to console window for results" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:191 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:192 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 msgid "Run Simulation" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:193 msgid "Add Signals" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:194 msgid "Add signals to plot" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:195 msgid "Probe" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:196 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:197 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:234 msgid "Tune" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:198 msgid "Tune component values" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:199 msgid "Sim Parameters" msgstr "Simülasyon Parametreleri" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:200 msgid "Simulation parameters and settings" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:226 msgid "Welcome!" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:430 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1300 msgid "There were errors during netlist export, aborted." msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:436 msgid "You need to select the simulation settings first." msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:488 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:590 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:596 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:798 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1450 msgid "Signal" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1039 msgid "Open simulation workbook" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1048 msgid "There was an error while opening the workbook file" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1057 msgid "Save Simulation Workbook" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1066 msgid "There was an error while saving the workbook file" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1075 msgid "Save Plot as Image" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1092 msgid "Save Plot Data" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1336 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1537 msgid "" "\n" "\n" "Simulation results:\n" "\n" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1600 msgid "Hide Signal" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1601 msgid "Erase the signal from plot screen" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1607 msgid "Hide Cursor" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1609 msgid "Show Cursor" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:19 msgid "New Plot" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:25 msgid "Open Workbook" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:29 msgid "Save Workbook" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:35 msgid "Save as Image" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:39 msgid "Save as .csv File" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:45 msgid "Close Simulation" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:48 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:24 msgid "File" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:56 msgid "Add Signals..." msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:59 msgid "Probe from schematics" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:62 msgid "Tune Component Value" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:67 msgid "Show SPICE Netlist..." msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:67 msgid "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors." msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:72 msgid "Settings..." msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75 msgid "Simulation" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:93 msgid "Show &Grid" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:97 msgid "Show &Legend" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:103 msgid "Dotted Current/Phase" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:107 msgid "White Background" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:110 msgid "View" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:189 msgid "Signals" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:217 msgid "Cursors" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:119 msgid "Spice Simulator" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:316 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:328 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:136 msgid "Frequency" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:317 msgid "Gain" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:318 msgid "Phase" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:329 msgid "noise [(V or A)^2/Hz]" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:333 msgid "Time" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:395 msgid "Voltage (swept)" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:399 msgid "Current (swept)" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:402 msgid "Resistance (swept)" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:406 msgid "Temperature (swept)" msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:411 msgid "Voltage (measured)" msgstr "" #: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:61 msgid "DC Sweep" msgstr "" #: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:73 msgid "Pole-zero" msgstr "" #: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:79 msgid "Transfer function" msgstr "" #: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:83 msgid "UNKNOWN!" msgstr "" #: eeschema/sim/spice_value.cpp:42 msgid "Spice value cannot be empty" msgstr "" #: eeschema/sim/spice_value.cpp:47 msgid "Invalid Spice value string" msgstr "" #: eeschema/sim/spice_value.cpp:80 msgid "Invalid unit prefix" msgstr "" #: eeschema/sim/spice_value.cpp:259 msgid "Please, fill required fields" msgstr "" #: eeschema/sim/spice_value.cpp:278 #, c-format msgid "\"%s\" is not a valid Spice value" msgstr "" #: eeschema/symbol_async_loader.cpp:126 #, c-format msgid "" "Error loading symbol library %s.\n" "\n" "%s\n" msgstr "" "%s sembol kütüphanesi yüklenirken hata oluştu.\n" "\n" "%s\n" #: eeschema/symbol_async_loader.cpp:134 #, c-format msgid "Loading library \"%s\"" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:71 #, fuzzy msgid "Symbol..." msgstr "Semboller" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:72 #, fuzzy msgid "View as PNG..." msgstr "Geçerli Görünümü PNG Olarak Dışa Aktar..." #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:73 #, fuzzy msgid "Symbol as SVG..." msgstr "Semboller" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:77 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:96 msgid "Library Editor" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:110 msgid "KiCad Symbol Editor" msgstr "KiCad Sembol Düzenleyici" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:174 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:229 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:719 msgid "Libraries" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:223 msgid "Library changes are unsaved" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:503 msgid "Save changes to schematic before closing?" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:552 #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:114 #, c-format msgid "Unit %s" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:713 #, c-format msgid "" "Editing symbol %s from schematic. Saving will update the schematic only." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:722 msgid "Manage symbol libraries" msgstr "Sembol kütüphanelerini yönet" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:733 msgid "" "Symbols in legacy libraries are not editable. Use Manage Symbol Libraries " "to migrate to current format." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:743 #, c-format msgid "Symbol %s is derived from %s. Symbol graphics will not be editable." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:747 #, c-format msgid "Open %s" msgstr "%s aç" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:818 #, c-format msgid "Library \"%s\" already exists" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:826 #, c-format msgid "" "Could not create the library file '%s'.\n" "Check write permission." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:836 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:202 msgid "Could not open the library file." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:907 #, c-format msgid "Loading library '%s'" msgstr "'%s' kütüphanesi yükleniyor" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:980 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:487 msgid "Add the library to the global library table?" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:981 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:488 msgid "Add To Global Library Table" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:991 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:498 msgid "Global" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:994 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:501 msgid "Choose the Library Table to add the library to:" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:995 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:502 msgid "Add To Library Table" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1027 #, c-format msgid "Failed to save backup to \"%s\"" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1171 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:389 #, c-format msgid "" "The current configuration does not include the library '%s'.\n" "Use Manage Symbol Libraries to edit the configuration." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1174 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:392 msgid "Library not found in symbol library table." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1182 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:396 #, c-format msgid "" "The library '%s' is not enabled in the current configuration.\n" "Use Manage Symbol Libraries to edit the configuration." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1185 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:399 msgid "Symbol library not enabled." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1373 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1428 msgid "Error saving global library table." msgstr "Genel kütüphane tablosu kaydedilirken hata oluştu." #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1374 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1429 msgid "Error saving project library table." msgstr "Proje kütüphane tablosu kaydedilirken hata oluştu." #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:56 msgid "Normal save as operation" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:58 msgid "Do not perform any additional operations after saving library." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:61 msgid "Replace library table entry" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:62 msgid "" "Replace symbol library table entry with new library.\n" "\n" "The original library will no longer be available for use." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:66 msgid "Add new global library table entry" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:67 msgid "" "Add new entry to the global symbol library table.\n" "\n" "The symbol library table nickname is suffixed with\n" "an integer to ensure no duplicate table entries." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:72 msgid "Add new project library table entry" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:73 msgid "" "Add new entry to the project symbol library table.\n" "\n" "The symbol library table nickname is suffixed with\n" "an integer to ensure no duplicate table entries." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:140 #, c-format msgid "%s%s [from schematic]" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:153 msgid "[Read Only Library]" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:182 msgid "No symbol libraries are loaded." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:208 msgid "Select Symbol Library" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:256 msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:282 #, c-format msgid "Error occurred loading symbol \"%s\" from library \"%s\"." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:402 msgid "This new symbol has no name and cannot be created." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:413 #, c-format msgid "Symbol \"%s\" already exists in library \"%s\"" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:518 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:505 msgid "No schematic currently open." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:538 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1132 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:169 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:239 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:264 #, c-format msgid "Symbol library '%s' is not writeable." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:540 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1133 msgid "You must save to a different location." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:592 include/lib_table_grid.h:183 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:943 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1179 msgid "Nickname" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:603 msgid "Save Symbol As" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:604 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:955 msgid "Save in library:" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:636 msgid "No library specified. Symbol could not be saved." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:645 msgid "" "Derived symbols must be saved in the same library as their parent symbol." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:664 #, c-format msgid "Symbol '%s' already exists in library '%s'" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:736 #, c-format msgid "" "The symbol \"%s\" is used to derive other symbols.\n" "Deleting this symbol will delete all of the symbols derived from it.\n" "\n" "Do you wish to delete this symbol and all of it's derivatives?" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:143 msgid "Delete Symbol" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:742 msgid "Keep Symbol" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:884 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1057 #, c-format msgid "Revert \"%s\" to last version saved?" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:952 #, c-format msgid "Symbol name \"%s\" not found in library \"%s\"" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:979 msgid "No library specified." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:998 #, c-format msgid "Save Library \"%s\" As..." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1037 #, c-format msgid "Failed to save changes to symbol library file \"%s\"" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1039 msgid "Error saving library" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1082 #, c-format msgid "Symbol library file \"%s\" saved" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1183 msgid "Undefined!" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1184 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:364 pcbnew/fp_shape.cpp:343 #: pcbnew/fp_text.cpp:463 pcbnew/pad.cpp:1523 msgid "Parent" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1193 #: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:73 msgid "Convert" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1197 msgid "Body" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1200 msgid "Power Symbol" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:52 msgid "Import Symbol" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:77 #, c-format msgid "Cannot import symbol library \"%s\"." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:84 #, c-format msgid "Symbol library file \"%s\" is empty." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:94 #, c-format msgid "Symbol \"%s\" already exists in library \"%s\"." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:112 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:121 msgid "Export Symbol" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:142 #, c-format msgid "Error occurred attempting to load symbol library file \"%s\"" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:150 #, c-format msgid "Symbol \"%s\" already exists in \"%s\"." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:155 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:257 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:121 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:453 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1029 msgid "Overwrite" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:165 #, c-format msgid "Write permissions are required to save library \"%s\"." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:185 #, c-format msgid "Error creating symbol library \"%s\"" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 #, c-format msgid "Symbol \"%s\" saved in library \"%s\"" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:157 #, c-format msgid "Cannot find library \"%s\" in the Symbol Library Table (%s)" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:382 msgid "Symbol not found." msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:413 #, c-format msgid "Error loading symbol \"%s\" from library \"%s\". (%s)" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:599 #, c-format msgid "Cannot load symbol \"%s\" from library \"%s\" (%s)" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:754 #, c-format msgid "Cannot enumerate library \"%s\" (%s)" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:1032 #, c-format msgid "An error \"%s\" occurred saving symbol \"%s\" to library \"%s\"" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.h:86 msgid "" "Not all symbol libraries could be loaded. Use the Manage Symbol\n" "Libraries dialog to adjust paths and add or remove libraries." msgstr "" #: eeschema/symbol_lib_table.cpp:228 #, c-format msgid "" "Duplicate library nickname '%s' found in symbol library table file line %d" msgstr "" #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:143 #, c-format msgid "" "Error loading symbol library %s.\n" "\n" "%s" msgstr "" #: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:258 msgid "(failed to load)" msgstr "(yüklenemedi)" #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:114 msgid "KiCad Symbol Library Viewer" msgstr "KiCad Sembol Kütüphanesi Görüntüleyici" #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:459 #, c-format msgid "Unit %c" msgstr "" #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:903 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1016 msgid "no library selected" msgstr "" #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:51 msgid "Choose symbol" msgstr "Sembol seç" #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:55 msgid "Display previous symbol" msgstr "" #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:59 msgid "Display next symbol" msgstr "" #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:108 msgid "Symbol Viewer" msgstr "Sembol Görüntüleyici" #: eeschema/tools/assign_footprints.cpp:204 msgid "Load Symbol Footprint Link File" msgstr "" #: eeschema/tools/assign_footprints.cpp:215 msgid "Keep existing footprint field visibility" msgstr "" #: eeschema/tools/assign_footprints.cpp:216 msgid "Show all footprint fields" msgstr "" #: eeschema/tools/assign_footprints.cpp:217 msgid "Hide all footprint fields" msgstr "" #: eeschema/tools/assign_footprints.cpp:219 msgid "Select the footprint field visibility setting." msgstr "" #: eeschema/tools/assign_footprints.cpp:220 msgid "Change Visibility" msgstr "" #: eeschema/tools/assign_footprints.cpp:230 #, c-format msgid "Failed to open component-footprint link file \"%s\"" msgstr "" #: eeschema/tools/backannotate.cpp:72 msgid "Select at least one property to back annotate." msgstr "" #: eeschema/tools/backannotate.cpp:96 msgid "" "Cannot fetch PCB netlist because eeschema is opened in stand-alone mode.\n" "You must launch the KiCad project manager and create a project." msgstr "" #: eeschema/tools/backannotate.cpp:163 #, c-format msgid "Footprint '%s' has no assigned symbol." msgstr "" #: eeschema/tools/backannotate.cpp:195 #, c-format msgid "Footprints '%s' and '%s' linked to same symbol." msgstr "" #: eeschema/tools/backannotate.cpp:260 #, c-format msgid "Cannot find symbol for footprint '%s'." msgstr "" #: eeschema/tools/backannotate.cpp:289 #, c-format msgid "" "Footprint '%s' is not present on PCB. Corresponding symbols in schematic " "must be manually deleted (if desired)." msgstr "" #: eeschema/tools/backannotate.cpp:302 msgid "Re-linking footprints requires a fully annotated schematic." msgstr "" #: eeschema/tools/backannotate.cpp:305 msgid "Footprint re-linking cancelled by user." msgstr "" #: eeschema/tools/backannotate.cpp:328 #, c-format msgid "Change '%s' reference designator to '%s'." msgstr "" #: eeschema/tools/backannotate.cpp:345 #, c-format msgid "Change %s footprint assignment from '%s' to '%s'." msgstr "" #: eeschema/tools/backannotate.cpp:363 #, c-format msgid "Change %s value from '%s' to '%s'." msgstr "" #: eeschema/tools/backannotate.cpp:388 #, c-format msgid "Cannot find %s pin '%s'." msgstr "" #: eeschema/tools/backannotate.cpp:531 #, c-format msgid "Change %s pin %s net label from '%s' to '%s'." msgstr "" #: eeschema/tools/backannotate.cpp:556 #, c-format msgid "Net %s cannot be changed to '%s' because it is driven by a power pin." msgstr "" #: eeschema/tools/backannotate.cpp:564 #, c-format msgid "Add label '%s' to %s pin %s net." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:45 msgid "Perform electrical rules check" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:50 msgid "Symbol Checker" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:50 msgid "Show the symbol checker window" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:55 msgid "Simulator..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:55 msgid "Simulate circuit in SPICE" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 msgid "Opens the datasheet in a browser" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:69 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1133 msgid "Create Corner" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:69 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1133 msgid "Create a corner" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:74 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1138 msgid "Remove Corner" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:74 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1138 msgid "Remove corner" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:87 msgid "Select Node" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:87 msgid "Select a connection item under the cursor" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:92 msgid "Select Connection" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:92 msgid "Select a complete connection" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:118 msgid "Save Library As..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:118 msgid "Save the current library to a new file." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:123 msgid "New Symbol..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:123 msgid "Create a new symbol" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:128 msgid "Edit Symbol" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:128 msgid "Show selected symbol on editor canvas" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:133 msgid "Duplicate Symbol" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:133 msgid "Make a copy of the selected symbol" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:138 msgid "Save the current symbol to a different library." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:143 msgid "Remove the selected symbol from its library" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:158 msgid "Paste Symbol" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:163 msgid "Import Symbol..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:163 msgid "Import a symbol to the current library" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:168 msgid "Export..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:168 msgid "Export a symbol to a new library file" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:173 msgid "Update Symbol Fields..." msgstr "Sembol Alanlarını Güncelle..." #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:173 msgid "Update symbol to match changes made in parent symbol" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:178 msgid "Add Symbol to Schematic" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:183 msgid "Show Pin Electrical Types" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:183 msgid "Annotate pins with their electrical types" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:188 msgid "Show Symbol Tree" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:193 #, fuzzy msgid "Hide Symbol Tree" msgstr "KiCad Sembol Düzenleyici" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:198 msgid "Export View as PNG..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:198 msgid "Create PNG file from the current view" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:203 msgid "Export Symbol as SVG..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:203 msgid "Create SVG file from the current symbol" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:208 msgid "Synchronized Pins Edit Mode" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:209 msgid "" "Synchronized Pins Edit Mode\n" "When enabled propagates all changes (except pin numbers) to other units.\n" "Enabled by default for multiunit parts with interchangeable units." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:220 msgid "Add Pin" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:220 msgid "Add a pin" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:225 eeschema/tools/ee_actions.cpp:345 #: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:54 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:129 msgid "Add Text" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:225 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:54 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:129 msgid "Add a text item" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:230 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:49 msgid "Add Rectangle" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:230 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:49 msgid "Add a rectangle" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:235 msgid "Add Circle" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:235 msgid "Add a circle" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:240 msgid "Add Arc" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:240 msgid "Add an arc" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:245 eeschema/tools/ee_actions.cpp:702 msgid "Add Lines" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:245 eeschema/tools/ee_actions.cpp:702 msgid "Add connected graphic lines" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:250 msgid "Move Symbol Anchor" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:250 msgid "Specify a new location for the symbol anchor" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:255 msgid "Finish drawing shape" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:262 msgid "Push Pin Length" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:262 msgid "Copy pin length to other pins in symbol" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:267 msgid "Push Pin Name Size" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:267 msgid "Copy pin name size to other pins in symbol" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:272 msgid "Push Pin Number Size" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:272 msgid "Copy pin number size to other pins in symbol" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:281 msgid "Add Symbol" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:281 msgid "Add a symbol" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:287 msgid "Add Power" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:287 msgid "Add a power port" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:293 msgid "Add No Connect Flag" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:293 msgid "Add a no-connection flag" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:299 msgid "Add Junction" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:299 msgid "Add a junction" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:305 msgid "Add Wire to Bus Entry" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:305 msgid "Add a wire entry to a bus" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:311 msgid "Add Label" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:311 msgid "Add a net label" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:317 msgid "Add Hierarchical Label" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:317 msgid "Add a hierarchical label" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:323 msgid "Add Sheet" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:323 msgid "Add a hierarchical sheet" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:328 eeschema/tools/ee_actions.cpp:333 msgid "Import Sheet Pin" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:328 eeschema/tools/ee_actions.cpp:333 msgid "Import a hierarchical sheet pin" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:339 msgid "Add Global Label" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:339 msgid "Add a global label" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:345 msgid "Add text" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:350 msgid "Add Image" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:350 msgid "Add bitmap image" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:355 msgid "Finish Sheet" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:355 msgid "Finish drawing sheet" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 msgid "Repeat Last Item" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 msgid "Duplicates the last drawn item" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:372 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:295 msgid "Rotate Clockwise" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:372 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:295 msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:378 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1340 msgid "Rotate" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:378 msgid "Rotates selected item(s) counter-clockwise" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:384 msgid "Mirror Vertically" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:384 msgid "Flips selected item(s) from top to bottom" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:390 msgid "Mirror Horizontally" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:390 msgid "Flips selected item(s) from left to right" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:396 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:332 msgid "Properties..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:396 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:332 msgid "Displays item properties dialog" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:402 msgid "Edit Reference Designator..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:402 msgid "Displays reference designator dialog" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:408 msgid "Edit Value..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:408 msgid "Displays value field dialog" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:414 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 msgid "Edit Footprint..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:414 msgid "Displays footprint field dialog" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:420 msgid "Autoplace Fields" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:420 msgid "Runs the automatic placement algorithm on the symbol or sheet's fields" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:425 msgid "Change Symbols..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:426 msgid "Assign different symbols from the library" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:431 msgid "Update Symbols from Library..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:432 msgid "Update symbols to include any changes from the library" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:438 msgid "Assign a different symbol from the library" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:443 msgid "Update Symbol..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:444 msgid "Update symbol to include any changes from the library" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:449 msgid "Assign Netclass..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:449 msgid "Assign a netclass to the net of the selected wire" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:453 msgid "DeMorgan Conversion" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:453 msgid "Switch between DeMorgan representations" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:458 msgid "DeMorgan Standard" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:458 msgid "Switch to standard DeMorgan representation" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:463 msgid "DeMorgan Alternate" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:463 msgid "Switch to alternate DeMorgan representation" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:468 msgid "Change to Label" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:468 msgid "Change existing item to a label" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:473 msgid "Change to Hierarchical Label" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:473 msgid "Change existing item to a hierarchical label" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:478 msgid "Change to Global Label" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:478 msgid "Change existing item to a global label" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:483 msgid "Change to Text" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:483 msgid "Change existing item to a text comment" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:488 msgid "Cleanup Sheet Pins" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:488 msgid "Delete unreferenced sheet pins" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:492 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:447 msgid "Edit Text & Graphics Properties..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:493 msgid "Edit text and graphics properties globally across schematic" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:498 msgid "Symbol Properties..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:498 msgid "Displays symbol properties dialog" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:503 msgid "Pin Table..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:503 msgid "Displays pin table for bulk editing of pins" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:508 msgid "Break Wire" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:508 msgid "Divide a wire into segments which can be dragged independently" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:513 msgid "Break Bus" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:513 msgid "Divide a bus into segments which can be dragged independently" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:524 msgid "Add a simulator probe" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:528 msgid "Select a value to be tuned" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:533 gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:113 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:701 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:721 msgid "Highlight Net" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:533 msgid "Highlight net under cursor" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:544 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:714 msgid "Highlight Nets" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:544 msgid "Highlight wires and pins of a net" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:550 msgid "Edit with Symbol Editor" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:550 msgid "Open the symbol editor to edit the symbol" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:555 msgid "Edit Symbol Fields..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:555 msgid "Bulk-edit fields of all symbols in schematic" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:560 msgid "Edit Symbol Library Links..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:560 msgid "Edit links between schematic and library symbols" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:565 msgid "Assign Footprints..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:565 msgid "Run footprint assignment tool" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:570 msgid "Import Footprint Assignments..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:571 msgid "Import symbol footprint assignments from .cmp file created by Pcbnew" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:576 msgid "Annotate Schematic..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:576 msgid "Fill in schematic symbol reference designators" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581 msgid "Schematic Setup..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 msgid "Edit schematic setup including annotation styles and electrical rules" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587 msgid "Edit Sheet Page Number..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:588 msgid "Edit the page number of the current or selected sheet" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:592 msgid "Rescue Symbols..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593 msgid "Find old symbols in project and rename/rescue them" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598 msgid "Remap Legacy Library Symbols..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:599 msgid "" "Remap library symbol references in legacy schematics to the symbol library " "table" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:604 msgid "Bus Definitions..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:604 msgid "Manage bus definitions" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:609 msgid "Export Drawing to Clipboard" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:609 msgid "Export drawing of current sheet to clipboard" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:614 msgid "Switch to PCB Editor" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:614 msgid "Open PCB in board editor" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619 msgid "Export Netlist..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619 msgid "Export file containing netlist in one of several formats" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:624 msgid "Generate BOM..." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:624 msgid "Generate a bill of materials for the current schematic" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:629 msgid "Highlight on PCB" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:629 msgid "Highlight corresponding items in PCB editor" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:634 msgid "Show Hidden Pins" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:634 msgid "Toggle display of hidden pins" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:639 msgid "Show Hidden Fields" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:639 msgid "Toggle display of hidden text fields" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:643 msgid "Force H/V Wires and Buses" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:643 msgid "Switch H & V only mode for new wires and buses" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:651 msgid "Enter Sheet" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:651 msgid "Display the selected sheet's contents in the schematic editor" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657 msgid "Leave Sheet" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657 msgid "Display the parent sheet in the schematic editor" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662 msgid "Hierarchy Navigator" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662 msgid "Show schematic sheet hierarchy" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:667 msgid "Navigate to page" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:674 msgid "Add Junctions to Selection where needed" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682 msgid "Add Wire" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682 msgid "Add a wire" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:689 msgid "Add Bus" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:689 msgid "Add a bus" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695 #: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:76 #: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:133 msgid "Unfold from Bus" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695 msgid "Break a wire out of a bus" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708 msgid "Finish Wire or Bus" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708 msgid "Complete drawing at current segment" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:713 msgid "Finish Wire" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:713 msgid "Complete wire with current segment" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:718 msgid "Finish Bus" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:718 msgid "Complete bus with current segment" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:723 msgid "Finish Lines" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:723 msgid "Complete connected lines with current segment" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:732 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:338 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:258 msgid "Move" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:732 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:258 msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:737 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:926 msgid "Drag" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:737 msgid "Drags the selected item(s)" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741 msgid "Move Activate" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:745 msgid "Symbol Move Activate" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:749 msgid "Align Elements to Grid" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:218 msgid "Symbol Warnings" msgstr "Sembol Uyarıları" #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:249 #, c-format msgid "" "<b>Duplicate pin %s</b> %s at location <b>(%.3f, %.3f)</b> conflicts with " "pin %s%s at location <b>(%.3f, %.3f)</b> of converted." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:261 #, c-format msgid "" "<b>Duplicate pin %s</b> %s at location <b>(%.3f, %.3f)</b> conflicts with " "pin %s%s at location <b>(%.3f, %.3f)</b> in units %c and %c of converted." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:278 #, c-format msgid "" "<b>Duplicate pin %s</b> %s at location <b>(%.3f, %.3f)</b> conflicts with " "pin %s%s at location <b>(%.3f, %.3f)</b>." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:289 #, c-format msgid "" "<b>Duplicate pin %s</b> %s at location <b>(%.3f, %.3f)</b> conflicts with " "pin %s%s at location <b>(%.3f, %.3f)</b> in units %c and %c." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:325 #, c-format msgid "" "<b>Hidden power pin %s</b> %s at location <b>(%.3f, %.3f)</b> of converted." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:333 #, c-format msgid "" "<b>Hidden power pin %s</b> %s at location <b>(%.3f, %.3f)</b> in unit %c of " "converted." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:345 #, c-format msgid "<b>Hidden power pin %s</b> %s at location <b>(%.3f, %.3f)</b>." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:352 #, c-format msgid "" "<b>Hidden power pin %s</b> %s at location <b>(%.3f, %.3f)</b> in unit %c." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:362 msgid "" "(Hidden power pins will drive their pin names on to any connected nets.)" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:375 #, c-format msgid "<b>Off grid pin %s</b> %s at location <b>(%.3f, %.3f)</b> of converted." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:383 #, c-format msgid "" "<b>Off grid pin %s</b> %s at location <b>(%.3f, %.3f)</b> in unit %c of " "converted." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:395 #, c-format msgid "<b>Off grid pin %s</b> %s at location <b>(%.3f, %.3f)</b>." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:402 #, c-format msgid "<b>Off grid pin %s</b> %s at location <b>(%.3f, %.3f)</b> in unit %c." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:418 msgid "No symbol issues found." msgstr "" #: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1585 #: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:633 #: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1782 msgid "Select &All\tA" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1588 #: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1785 msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "" #: eeschema/tools/reannotate.cpp:78 msgid "Errors reported by Eeschema:\n" msgstr "" #: eeschema/tools/reannotate.cpp:79 msgid "" "\n" "Annotation not performed!\n" msgstr "" #: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:444 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:842 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:850 #, c-format msgid "Couldn't load image from \"%s\"" msgstr "" #: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:569 #: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:1055 msgid "No new hierarchical labels found." msgstr "" #: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:654 msgid "Junction location contains no joinable wires and/or pins." msgstr "" #: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:1043 msgid "Click over a sheet." msgstr "" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:77 msgid "Symbol Unit" msgstr "" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:97 msgid "no symbol selected" msgstr "" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:106 msgid "symbol is not multi-unit" msgstr "" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:957 msgid "Label value cannot go below zero" msgstr "" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1129 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:487 msgid "Item locked." msgstr "" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1191 #: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:522 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1744 msgid "There are no unreferenced pins in this sheet to remove." msgstr "" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1748 msgid "Do you wish to delete the unreferenced pins from this sheet?" msgstr "" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1808 #, c-format msgid "Enter page number for sheet path%s" msgstr "" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1811 msgid "Edit Sheet Page Number" msgstr "" #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:443 msgid "Reached end of schematic." msgstr "" #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:444 msgid "Reached end of sheet." msgstr "" #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:447 msgid "Find again to wrap around to the start." msgstr "" #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:830 msgid "Error: duplicate sub-sheet names found in current sheet." msgstr "" #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:919 msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "" #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:931 msgid "Netclasses" msgstr "" #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:944 msgid "Assign Netclass" msgstr "" #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:945 msgid "Select netclass:" msgstr "" #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1426 #, c-format msgid "" "The pasted sheet \"%s\"\n" "was dropped because the destination already has the sheet or one of its " "subsheets as a parent." msgstr "" #: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:115 msgid "No bus selected" msgstr "" #: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:124 msgid "Bus has no members" msgstr "" #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:162 msgid "No symbol library selected." msgstr "Sembol kütüphanesi seçilmedi." #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:385 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:425 msgid "No symbol to export" msgstr "" #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:396 msgid "Image File Name" msgstr "" #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:407 #, c-format msgid "Can't save file \"%s\"." msgstr "" #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:436 msgid "Filename:" msgstr "" #: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:520 msgid "Edit Symbol Name" msgstr "" #: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:626 msgid "Symbol is not derived from another symbol." msgstr "" #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "" #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 msgid "Place Pin Anyway" msgstr "" #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:24 msgid " X " msgstr "" #: gerbview/clear_gbr_drawlayers.cpp:47 msgid "Current data will be lost?" msgstr "" #: gerbview/clear_gbr_drawlayers.cpp:78 #, c-format msgid "Clear layer %d?" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb.cpp:154 #, c-format msgid "Layer %d" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb.cpp:180 #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb.cpp:240 #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb.cpp:295 #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb.cpp:345 #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb.cpp:395 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:163 msgid "Do not export" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb.cpp:227 msgid "Gerbers with known layers: " msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb.cpp:229 msgid "Automatic Layer Assignment" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb.cpp:350 #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb.cpp:403 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:155 msgid "Hole data" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb.cpp:444 msgid "" "Exported board does not have enough copper layers to handle selected inner " "layers" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:33 msgid "Layer selection:" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:79 msgid "Copper layers count:" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:83 #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:84 msgid "2 Layers" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:85 msgid "4 Layers" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:86 msgid "6 Layers" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:87 msgid "8 Layers" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:88 msgid "10 Layers" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:89 msgid "12 Layers" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:90 msgid "14 Layers" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:91 msgid "16 Layers" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:103 msgid "Store Choice" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:106 msgid "Get Stored Choice" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:109 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:98 msgid "Reset" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.h:81 msgid "Layer Selection" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_print_gerbview.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:100 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:238 msgid "Print mirrored" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_print_gerbview.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:264 msgid "Included Layers" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_print_gerbview.cpp:192 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:294 msgid "Select all" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_print_gerbview.cpp:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:296 msgid "Deselect all" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:112 #, c-format msgid "Select Layer: %s" msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:171 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:160 pcbnew/board_connected_item.cpp:161 #: pcbnew/board_item.cpp:185 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:22 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:347 #: pcbnew/dimension.cpp:995 pcbnew/footprint.cpp:2060 pcbnew/footprint.cpp:2063 #: pcbnew/fp_text.cpp:298 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:95 pcbnew/pad.cpp:873 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:563 pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:118 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:360 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:395 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:425 pcbnew/track.cpp:653 #: pcbnew/track.cpp:711 pcbnew/track.cpp:1102 pcbnew/zone.cpp:609 msgid "Layer" msgstr "" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_display_options_base.cpp:30 msgid "Show D codes" msgstr "" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_display_options_base.cpp:38 msgid "Drawing Mode" msgstr "" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_display_options_base.cpp:40 msgid "Sketch flashed items" msgstr "" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_display_options_base.cpp:43 msgid "Sketch lines" msgstr "" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_display_options_base.cpp:46 msgid "Sketch polygons" msgstr "" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_settings_base.cpp:22 msgid "Full size" msgstr "" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_settings_base.cpp:22 msgid "Size A4" msgstr "" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_settings_base.cpp:22 msgid "Size A3" msgstr "" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_settings_base.cpp:22 msgid "Size A2" msgstr "" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_settings_base.cpp:22 msgid "Size A" msgstr "" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_settings_base.cpp:22 msgid "Size B" msgstr "" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_settings_base.cpp:22 msgid "Size C" msgstr "" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_settings_base.cpp:24 msgid "Page Size" msgstr "" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_settings_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:362 msgid "Show page limits" msgstr "" #: gerbview/events_called_functions.cpp:180 msgid "Visibles" msgstr "" #: gerbview/excellon_read_drill_file.cpp:263 #, c-format msgid "File %s not found." msgstr "" #: gerbview/excellon_read_drill_file.cpp:273 msgid "No empty layers to load file into." msgstr "" #: gerbview/excellon_read_drill_file.cpp:280 msgid "Error reading EXCELLON drill file" msgstr "" #: gerbview/excellon_read_drill_file.cpp:420 #, c-format msgid "Unknown Excellon command <%s>" msgstr "" #: gerbview/excellon_read_drill_file.cpp:578 msgid "Tool definition shape not found" msgstr "" #: gerbview/excellon_read_drill_file.cpp:581 #, c-format msgid "Tool definition '%c' not supported" msgstr "" #: gerbview/excellon_read_drill_file.cpp:662 #, c-format msgid "Tool %d not defined" msgstr "" #: gerbview/excellon_read_drill_file.cpp:843 #, c-format msgid "Unknown Excellon G Code: <%s>" msgstr "" #: gerbview/export_to_pcbnew.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot create file \"%s\"" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:39 msgid "<b>No more available layers</b> in GerbView to load files" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:40 #, c-format msgid "" "\n" "<b>Not loaded:</b> <i>%s</i>" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:85 msgid "Zip files" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:103 msgid "Job files" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:136 msgid "Gerber files (.g* .lgr .pho)" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:142 msgid "Top layer (*.GTL)|*.GTL;*.gtl|" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:143 msgid "Bottom layer (*.GBL)|*.GBL;*.gbl|" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:144 msgid "Bottom solder resist (*.GBS)|*.GBS;*.gbs|" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:145 msgid "Top solder resist (*.GTS)|*.GTS;*.gts|" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:146 msgid "Bottom overlay (*.GBO)|*.GBO;*.gbo|" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:147 msgid "Top overlay (*.GTO)|*.GTO;*.gto|" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:148 msgid "Bottom paste (*.GBP)|*.GBP;*.gbp|" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:149 msgid "Top paste (*.GTP)|*.GTP;*.gtp|" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:150 msgid "Keep-out layer (*.GKO)|*.GKO;*.gko|" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:151 msgid "Mechanical layers (*.GMx)|*.GM1;*.gm1;*.GM2;*.gm2;*.GM3;*.gm3|" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:152 msgid "Top Pad Master (*.GPT)|*.GPT;*.gpt|" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:153 msgid "Bottom Pad Master (*.GPB)|*.GPB;*.gpb|" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:171 msgid "Open Gerber File(s)" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:228 msgid "File not found:" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:240 msgid "Loading Gerber files..." msgstr "" #: gerbview/files.cpp:242 gerbview/files.cpp:247 #, c-format msgid "Loading %u/%zu %s" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:268 #, c-format msgid "<b>A gerber job file cannot be loaded as a plot file</b> <i>%s</i>" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:356 msgid "Open NC (Excellon) Drill File(s)" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:453 #, c-format msgid "Zip file \"%s\" cannot be opened" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:495 #, c-format msgid "Info: skip file \"%s\" (unknown type)\n" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:507 #, c-format msgid "Info: skip file \"%s\" (gerber job file)\n" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:548 #, c-format msgid "<b>Unable to create temporary file \"%s\"</b>\n" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:578 #, c-format msgid "<b>unzipped file %s read error</b>\n" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:613 msgid "Open Zip File" msgstr "" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:672 msgid "Attribute" msgstr "" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:675 gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 msgid "No attribute" msgstr "" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:681 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:694 msgid "Graphic Layer" msgstr "" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:704 msgid "Clear" msgstr "" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:705 gerbview/gerber_file_image.cpp:353 msgid "Polarity" msgstr "" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:300 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1506 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:312 msgid "Mirror" msgstr "" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:715 msgid "AB axis" msgstr "" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:727 gerbview/toolbars_gerber.cpp:136 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25 msgid "Net:" msgstr "" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:739 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s" msgstr "" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:743 #, c-format msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s" msgstr "" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:751 gerbview/toolbars_gerber.cpp:122 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:125 msgid "Cmp:" msgstr "" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:1010 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "" #: gerbview/gerber_file_image.cpp:340 msgid "Image name" msgstr "" #: gerbview/gerber_file_image.cpp:345 msgid "Graphic layer" msgstr "" #: gerbview/gerber_file_image.cpp:349 msgid "Img Rot." msgstr "" #: gerbview/gerber_file_image.cpp:357 msgid "X Justify" msgstr "" #: gerbview/gerber_file_image.cpp:360 msgid "Y Justify" msgstr "" #: gerbview/gerber_file_image.cpp:384 msgid "Image Justify Offset" msgstr "" #: gerbview/gerber_file_image_list.cpp:188 #, c-format msgid "Graphic layer %d" msgstr "" #: gerbview/gerbview_frame.cpp:72 gerbview/menubar.cpp:124 msgid "Clear Recent Zip Files" msgstr "" #: gerbview/gerbview_frame.cpp:74 gerbview/menubar.cpp:88 msgid "Clear Recent Drill Files" msgstr "" #: gerbview/gerbview_frame.cpp:76 gerbview/menubar.cpp:106 msgid "Clear Recent Job Files" msgstr "" #: gerbview/gerbview_frame.cpp:93 msgid "KiCad Gerber Viewer" msgstr "KiCad Gerber Görüntüleyici" #: gerbview/gerbview_frame.cpp:162 msgid "Layers Manager" msgstr "" #: gerbview/gerbview_frame.cpp:609 gerbview/gerbview_frame.cpp:628 #: gerbview/menubar.cpp:145 kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:88 msgid "Gerber Viewer" msgstr "Gerber Görüntüleyici" #: gerbview/gerbview_frame.cpp:614 #, c-format msgid "Drawing layer %d not in use" msgstr "" #: gerbview/gerbview_frame.cpp:630 msgid "(with X2 attributes)" msgstr "" #: gerbview/gerbview_frame.cpp:638 #, c-format msgid "Image name: \"%s\" Layer name: \"%s\"" msgstr "" #: gerbview/gerbview_frame.cpp:654 msgid "X2 attr" msgstr "" #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1013 #: resources/linux/launchers/gerbview.desktop.in:10 msgid "GerbView" msgstr "" #: gerbview/job_file_reader.cpp:155 msgid "This job file uses an outdated format. Please recreate it." msgstr "" #: gerbview/job_file_reader.cpp:191 msgid "Open Gerber Job File" msgstr "" #: gerbview/menubar.cpp:66 msgid "Open Recent Gerber File" msgstr "" #: gerbview/menubar.cpp:70 msgid "Clear Recent Gerber Files" msgstr "" #: gerbview/menubar.cpp:84 msgid "Open Recent Drill File" msgstr "" #: gerbview/menubar.cpp:102 msgid "Open Recent Job File" msgstr "" #: gerbview/menubar.cpp:120 msgid "Open Recent Zip File" msgstr "" #: gerbview/readgerb.cpp:62 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:247 #, c-format msgid "File \"%s\" not found" msgstr "" #: gerbview/readgerb.cpp:85 msgid "" "Warning: this file has no D-Code definition\n" "Therefore the size of some items is undefined" msgstr "" #: gerbview/readgerb.cpp:88 msgid "" "Warning: this file has some missing D-Code definitions\n" "Therefore the size of some items is undefined" msgstr "" #: gerbview/rs274d.cpp:645 msgid "Invalid Gerber file: missing G74 or G75 arc command" msgstr "" #: gerbview/rs274x.cpp:229 #, c-format msgid "RS274X: Invalid GERBER format command '%c' at line %d: \"%s\"" msgstr "" #: gerbview/rs274x.cpp:232 #, c-format msgid "GERBER file \"%s\" may not display as intended." msgstr "" #: gerbview/rs274x.cpp:540 msgid "RS274X: Command \"IR\" rotation value not allowed" msgstr "" #: gerbview/rs274x.cpp:648 msgid "RS274X: Command KNOCKOUT ignored by GerbView" msgstr "" #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:124 msgid "Highlight items belonging to this component" msgstr "" #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:138 msgid "Highlight items belonging to this net" msgstr "" #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:150 gerbview/toolbars_gerber.cpp:153 msgid "Attr:" msgstr "" #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:152 msgid "Highlight items with this aperture attribute" msgstr "" #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:164 gerbview/toolbars_gerber.cpp:166 msgid "DCode:" msgstr "" #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:285 msgid "<No selection>" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:39 msgid "Open Gerber Plot File(s)..." msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:40 msgid "" "Open Gerber plot file(s) on the current layer. Previous data will be deleted" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:45 msgid "Open Excellon Drill File(s)..." msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:46 msgid "" "Open Excellon drill file(s) on the current layer. Previous data will be " "deleted" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:51 msgid "Open Gerber Job File..." msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:52 msgid "Open a Gerber job file and its associated gerber plot files" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:57 msgid "Open Zip Archive File..." msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:58 msgid "Open a zipped archive (Gerber and Drill) file" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:63 msgid "Show Layers Manager" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:64 msgid "Show or hide the layer manager" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:69 msgid "List DCodes..." msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:70 msgid "List D-codes defined in Gerber files" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:75 msgid "Show Source..." msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:76 msgid "Show source file for the current layer" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:81 msgid "Export to PCB Editor..." msgstr "PCB Düzenleyiciye Aktar..." #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:82 msgid "Export data as a KiCad PCB file" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:87 msgid "Clear Current Layer..." msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:87 msgid "Clear the selected graphic layer" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:92 msgid "Clear All Layers" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:93 msgid "Clear all layers. All data will be deleted" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:98 msgid "Reload All Layers" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:99 msgid "Reload all layers. All data will be reloaded" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:108 msgid "Clear Highlight" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:118 msgid "Highlight Component" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:123 msgid "Highlight Attribute" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:128 msgid "Highlight DCode" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:134 msgid "Next Layer" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:139 msgid "Previous Layer" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:144 msgid "Sketch Lines" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:144 msgid "Show lines in outline mode" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:150 msgid "Sketch Flashed Items" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:150 msgid "Show flashed items in outline mode" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:156 msgid "Sketch Polygons" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:156 msgid "Show polygons in outline mode" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:162 msgid "Ghost Negative Objects" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:162 msgid "Show negative objects in ghost color" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:168 msgid "Show DCodes" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:168 msgid "Show dcode number" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:173 msgid "Show in Differential Mode" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:173 msgid "Show layers in diff (compare) mode" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:178 msgid "Flip Gerber View" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:178 msgid "Show as mirror image" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_control.cpp:110 msgid "None of the Gerber layers contain any data" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_control.cpp:117 msgid "Board File Name" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_inspection_tool.cpp:144 msgid "D Codes" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_inspection_tool.cpp:172 #, c-format msgid "Source file \"%s\" is not available" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_inspection_tool.cpp:182 msgid "No editor defined. Please select one" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_inspection_tool.cpp:188 #, c-format msgid "No file loaded on the active layer %d" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_selection_tool.cpp:48 msgid "Highlight" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_selection_tool.cpp:70 #, c-format msgid "Highlight Items of Component \"%s\"" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_selection_tool.cpp:78 #, c-format msgid "Highlight Items of Net \"%s\"" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_selection_tool.cpp:88 #, c-format msgid "Highlight Aperture Type \"%s\"" msgstr "" #: gerbview/tools/gerbview_selection_tool.cpp:96 #, c-format msgid "Highlight DCode D%d" msgstr "" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:81 #: gerbview/widgets/layer_widget.cpp:533 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:44 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:33 msgid "Layers" msgstr "" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:82 #: gerbview/widgets/layer_widget.cpp:553 msgid "Items" msgstr "" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:102 msgid "DCodes" msgstr "" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:102 msgid "Show DCodes identification" msgstr "" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:103 msgid "Negative Objects" msgstr "" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:103 msgid "Show negative objects in this color" msgstr "" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:105 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:354 msgid "Show the (x,y) grid dots" msgstr "" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:106 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:353 msgid "Drawing Sheet" msgstr "" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:106 msgid "Show drawing sheet border and title block" msgstr "" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:107 msgid "PCB Background" msgstr "" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:126 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1590 msgid "Show All Layers" msgstr "" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:130 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1577 msgid "Hide All Layers But Active" msgstr "" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:134 msgid "Always Hide All Layers But Active" msgstr "" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:137 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1593 msgid "Hide All Layers" msgstr "" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:141 msgid "Sort Layers if X2 Mode" msgstr "" #: gerbview/widgets/layer_widget.cpp:129 msgid "Change Layer Color for" msgstr "" #: gerbview/widgets/layer_widget.cpp:179 msgid "Change Render Color for" msgstr "" #: gerbview/widgets/layer_widget.cpp:336 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:887 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1894 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2096 msgid "" "Left double click or middle click for color change, right click for menu" msgstr "" #: gerbview/widgets/layer_widget.cpp:344 msgid "Enable this for visibility" msgstr "" #: gerbview/widgets/layer_widget.cpp:440 msgid "Left double click or middle click for color change" msgstr "" #: include/base_units.h:48 msgid "-- mixed values --" msgstr "" #: include/base_units.h:49 msgid "-- leave unchanged --" msgstr "" #: include/dialogs/panel_color_settings.h:50 msgid "Reset all colors in this theme to the KiCad defaults" msgstr "" #: include/filehistory.h:54 msgid "Clear Recent Files" msgstr "" #: include/kiway_player.h:222 msgid "This file is already open." msgstr "" #: include/lib_table_grid.h:184 msgid "Library Path" msgstr "" #: include/lib_table_grid.h:187 msgid "Plugin Type" msgstr "" #: include/lib_table_grid.h:190 msgid "Active" msgstr "" #: include/libeval_compiler/libeval_compiler.h:297 msgid "Malformed expression" msgstr "" #: include/panel_hotkeys_editor.h:55 msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults" msgstr "" #: include/widgets/infobar.h:111 msgid "Hide this message." msgstr "" #: include/widgets/resettable_panel.h:54 msgid "Reset all settings on this page to their default" msgstr "" #: kicad/dialogs/dialog_template_selector.cpp:126 msgid "<html><h1>Template Selector</h1></html>" msgstr "" #: kicad/dialogs/dialog_template_selector.cpp:227 msgid "Select Templates Directory" msgstr "" #: kicad/dialogs/dialog_template_selector_base.cpp:26 msgid "Template path:" msgstr "" #: kicad/dialogs/dialog_template_selector_base.cpp:36 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:216 msgid "Browse" msgstr "" #: kicad/dialogs/dialog_template_selector_base.cpp:39 msgid "Validate" msgstr "" #: kicad/dialogs/dialog_template_selector_base.cpp:114 msgid "Project Template Title" msgstr "" #: kicad/dialogs/dialog_template_selector_base.h:65 msgid "Project Template Selector" msgstr "" #: kicad/dialogs/panel_kicad_launcher.cpp:101 msgid "Edit the project schematic" msgstr "" #: kicad/dialogs/panel_kicad_launcher.cpp:105 msgid "Edit global and/or project schematic symbol libraries" msgstr "" #: kicad/dialogs/panel_kicad_launcher.cpp:109 msgid "Edit the project PCB design" msgstr "" #: kicad/dialogs/panel_kicad_launcher.cpp:113 msgid "Edit global and/or project PCB footprint libraries" msgstr "" #: kicad/dialogs/panel_kicad_launcher.cpp:117 msgid "Preview Gerber files" msgstr "Gerber dosyalarını ön izle" #: kicad/dialogs/panel_kicad_launcher.cpp:121 msgid "Convert bitmap images to schematic symbols or PCB footprints" msgstr "" #: kicad/dialogs/panel_kicad_launcher.cpp:125 msgid "Show tools for calculating resistance, current capacity, etc." msgstr "" #: kicad/dialogs/panel_kicad_launcher.cpp:129 msgid "" "Edit drawing sheet borders and title blocks for use in schematics and PCB " "designs" msgstr "" #: kicad/files-io.cpp:45 msgid "KiCad project file" msgstr "" #: kicad/files-io.cpp:65 msgid "Unzip Project" msgstr "" #: kicad/files-io.cpp:72 #, c-format msgid "" "\n" "Open \"%s\"\n" msgstr "" #: kicad/files-io.cpp:75 msgid "Target Directory" msgstr "" #: kicad/files-io.cpp:81 #, c-format msgid "Unzipping project in \"%s\"\n" msgstr "" #: kicad/files-io.cpp:116 msgid "Archive Project Files" msgstr "" #: kicad/import_project.cpp:73 msgid "KiCad Project Destination" msgstr "" #: kicad/import_project.cpp:89 msgid "" "The selected directory is not empty. We recommend you create projects in " "their own clean directory.\n" "\n" "Do you want to create a new empty directory for the project?" msgstr "" #: kicad/import_project.cpp:114 msgid "" "Error creating new directory. Please try a different path. The project " "cannot be imported." msgstr "" #: kicad/import_project.cpp:139 kicad/import_project.cpp:158 #, c-format msgid "" "Cannot copy file '%s'\n" "to '%s'\n" "The project cannot be imported." msgstr "" #: kicad/import_project.cpp:221 msgid "Import CADSTAR Archive Project Files" msgstr "" #: kicad/import_project.cpp:229 msgid "Import Eagle Project Files" msgstr "" #: kicad/kicad.cpp:167 #, c-format msgid "" "File '%s'\n" "does not appear to be a valid KiCad project file." msgstr "" #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:156 msgid "Project Files" msgstr "" #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:160 msgid "Editors" msgstr "Düzenleyiciler" #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:551 msgid "Load File to Edit" msgstr "" #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:661 #, c-format msgid "Project: %s" msgstr "" #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:696 msgid "Restoring session" msgstr "" #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:706 #, c-format msgid "Restoring \"%s\"" msgstr "" #: kicad/menubar.cpp:54 msgid "Clear Recent Projects" msgstr "" #: kicad/menubar.cpp:91 msgid "Import Non-KiCad Project..." msgstr "" #: kicad/menubar.cpp:94 msgid "CADSTAR Project..." msgstr "" #: kicad/menubar.cpp:95 msgid "Import CADSTAR Archive Schematic and PCB (*.csa, *.cpa)" msgstr "" #: kicad/menubar.cpp:99 msgid "EAGLE Project..." msgstr "" #: kicad/menubar.cpp:100 msgid "Import EAGLE CAD XML schematic and board" msgstr "" #: kicad/menubar.cpp:107 msgid "&Archive Project..." msgstr "" #: kicad/menubar.cpp:108 msgid "Archive all needed project files into zip archive" msgstr "" #: kicad/menubar.cpp:112 msgid "&Unarchive Project..." msgstr "" #: kicad/menubar.cpp:113 kicad/menubar.cpp:215 msgid "Unarchive project files from zip archive" msgstr "" #: kicad/menubar.cpp:128 msgid "Browse Project Files" msgstr "" #: kicad/menubar.cpp:129 msgid "Open project directory in file browser" msgstr "" #: kicad/menubar.cpp:154 msgid "Edit Local File..." msgstr "" #: kicad/menubar.cpp:155 msgid "Edit local file in text editor" msgstr "" #: kicad/menubar.cpp:211 msgid "Archive all project files" msgstr "" #: kicad/menubar.cpp:224 msgid "Reveal project folder in Finder" msgstr "" #: kicad/menubar.cpp:226 msgid "Open project directory in file explorer" msgstr "" #: kicad/project_template.cpp:52 msgid "Could open the template path!" msgstr "" #: kicad/project_template.cpp:57 msgid "Couldn't open the meta information directory for this template!" msgstr "" #: kicad/project_template.cpp:63 msgid "Cound't find the meta HTML information file for this template!" msgstr "" #: kicad/project_template.cpp:224 #, c-format msgid "Cannot create folder \"%s\"." msgstr "" #: kicad/project_tree_item.cpp:110 msgid "" "Changing file extension will change file type.\n" "Do you want to continue ?" msgstr "" #: kicad/project_tree_item.cpp:112 msgid "Rename File" msgstr "" #: kicad/project_tree_item.cpp:120 msgid "Unable to rename file ... " msgstr "" #: kicad/project_tree_item.cpp:120 msgid "Permission error?" msgstr "" #: kicad/project_tree_item.cpp:135 #, c-format msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:248 msgid "Directory name:" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:248 msgid "Create New Directory" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:699 msgid "Switch to this Project" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:700 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:707 msgid "New Directory..." msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:708 msgid "Create a New Directory" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 msgid "Reveal in Finder" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:717 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:719 msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:727 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:729 msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:730 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:741 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:743 msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:745 msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:753 msgid "Rename File..." msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:754 msgid "Rename file" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:758 msgid "Rename Files..." msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:759 msgid "Rename files" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:768 msgid "Delete the file and its content" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:770 msgid "Delete the files and their contents" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:794 msgid "Print the contents of the file" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:836 msgid "Delete Directory" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:836 msgid "Delete File" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:837 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:842 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:844 msgid "Delete Multiple Items" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:876 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:878 msgid "Change filename" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:1193 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "" #: kicad/project_tree_pane.cpp:1198 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:41 msgid "New Project..." msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:41 msgid "Create new blank project" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:47 msgid "New Project from Template..." msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:47 msgid "Create new project from template" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:52 msgid "Open Project..." msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:52 msgid "Open an existing project" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:58 msgid "Close Project" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:58 msgid "Close the current project" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:64 msgid "Edit schematic" msgstr "Şemayı düzenle" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:70 msgid "Edit schematic symbols" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:76 msgid "Edit PCB" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:82 msgid "Edit PCB footprints" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:88 msgid "Preview Gerber output files" msgstr "Gerber çıktı dosyalarını ön izle" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:94 msgid "Image Converter" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:94 msgid "Convert bitmap images to schematic or PCB components" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:99 msgid "Calculator Tools" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:99 msgid "Run component calculations, track width calculations, etc." msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:105 msgid "Edit drawing sheet borders and title block" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:111 msgid "Open Text Editor" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:111 msgid "Launch preferred text editor" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:44 msgid "Create a new directory for the project" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:84 msgid "Create New Project" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:117 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:214 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:529 #, c-format msgid "" "Directory \"%s\" could not be created.\n" "\n" "Please make sure you have write permissions and try again." msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:126 msgid "" "The selected directory is not empty. It is recommended that you create " "projects in their own empty directory.\n" "\n" "Do you want to continue?" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:154 msgid "System Templates" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:163 msgid "User Templates" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:172 msgid "No project template was selected. Cannot generate new project." msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:180 msgid "New Project Folder" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:226 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:538 #, c-format msgid "Cannot write to folder \"%s\"." msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:227 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:539 msgid "Error!" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:228 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:540 msgid "Please check your access permissions to this folder and try again." msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:249 msgid "Overwriting files:" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:254 msgid "Similar files already exist in the destination folder." msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:272 msgid "A problem occurred creating new project from template!" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:273 msgid "Template Error" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:295 msgid "Open Existing Project" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:466 #, c-format msgid "Cannot copy folder \"%s\"." msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:509 msgid "Save Project To" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:598 msgid "Create (or open) a project to edit a schematic." msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:604 msgid "Create (or open) a project to edit a pcb." msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:621 msgid "Application failed to load:\n" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:621 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:628 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1466 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1497 msgid "KiCad Error" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:628 msgid "Application failed to load." msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:696 #, c-format msgid "%s closed [pid=%d]\n" msgstr "" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:758 #, c-format msgid "%s %s opened [pid=%ld]\n" msgstr "" #: libs/kiplatform/msw/app.cpp:49 msgid "" "Windows 7 and older is no longer supported by KiCad and its dependencies." msgstr "" #: libs/kiplatform/msw/app.cpp:50 msgid "Unsupported Operating System" msgstr "" #: libs/kiplatform/msw/environment.cpp:56 #, c-format msgid "Error code: %d" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/design_inspector.cpp:222 msgid "Layout" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/design_inspector.cpp:226 #, c-format msgid "Size: %.1fx%.1fmm" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 msgid "Count" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:30 msgid "Y start:" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:44 msgid "X start:" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:64 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:124 msgid "Origin" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:225 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:278 msgid "Upper Right" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:226 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:279 msgid "Upper Left" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:224 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:227 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:280 msgid "Lower Right" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:228 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:277 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:281 msgid "Lower Left" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:90 msgid "X end:" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:104 msgid "Y end:" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.h:72 msgid "New Item" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/dialogs_for_printing.cpp:235 msgid "Print Page Layout" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/dialogs_for_printing.cpp:240 msgid "An error occurred attempting to print the page layout." msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/dialogs_for_printing.cpp:241 msgid "Printing" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:31 msgid "Show on all pages" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:31 msgid "First page only" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:31 msgid "Subsequent pages only" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:81 msgid "H align:" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:97 msgid "V align:" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:125 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:424 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:169 msgid "Text width:" msgstr "Metin genişliği:" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:136 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:438 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:188 msgid "Text height:" msgstr "Metin yüksekliği:" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:147 msgid "Max width:" msgstr "Azami genişlik:" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:149 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:162 msgid "Set to 0 to disable this constraint" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:160 msgid "Max height:" msgstr "Azami yükseklik:" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:176 msgid "Set to 0 to use default values" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:183 msgid "Comment:" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:190 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:105 msgid "Position" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:220 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:273 msgid "From:" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:243 msgid "End Position" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:322 msgid "Bitmap DPI:" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:338 msgid "Repeat Parameters" msgstr "Tekrarlama Parametreleri" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:254 msgid "Count:" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:356 msgid "Step text:" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:361 msgid "Number of characters or digits to step text by for each repeat." msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:368 msgid "Step X:" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:373 msgid "Distance on the X axis to step for each repeat." msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:381 msgid "Step Y:" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:386 msgid "Distance to step on Y axis for each repeat." msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:400 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:560 msgid "Apply" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:409 msgid "Item Properties" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:416 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:919 msgid "Default Values" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:452 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "Line thickness:" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:466 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:206 msgid "Text thickness:" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:486 msgid "Set to Default" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:493 msgid "Page Margins" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:501 msgid "Left:" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:515 msgid "Right:" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:529 msgid "Top:" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:543 msgid "Bottom:" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:572 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:68 msgid "General Options" msgstr "" #: pagelayout_editor/files.cpp:52 msgid "Page Layout Description File" msgstr "" #: pagelayout_editor/files.cpp:58 msgid "The current page layout has been modified. Save changes?" msgstr "" #: pagelayout_editor/files.cpp:71 #, c-format msgid "File \"%s\" loaded" msgstr "" #: pagelayout_editor/files.cpp:99 msgid "The current page layout has been modified. Save changes?" msgstr "" #: pagelayout_editor/files.cpp:118 msgid "Append Existing Drawing Sheet" msgstr "" #: pagelayout_editor/files.cpp:129 pagelayout_editor/files.cpp:154 #, c-format msgid "Unable to load %s file" msgstr "" #: pagelayout_editor/files.cpp:136 #, c-format msgid "File \"%s\" inserted" msgstr "" #: pagelayout_editor/files.cpp:144 msgid "Open" msgstr "" #: pagelayout_editor/files.cpp:169 #, c-format msgid "Unable to write \"%s\"" msgstr "" #: pagelayout_editor/files.cpp:182 msgid "Save As" msgstr "" #: pagelayout_editor/files.cpp:201 pcbnew/exporters/export_gencad.cpp:249 #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:527 #, c-format msgid "Unable to create \"%s\"" msgstr "" #: pagelayout_editor/files.cpp:238 msgid "Layout file is read only." msgstr "" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:96 msgid "KiCad Drawing Sheet Editor" msgstr "" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:151 msgid "coord origin: Right Bottom page corner" msgstr "" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:178 msgid "Properties" msgstr "" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:320 #, c-format msgid "Error when loading file \"%s\"" msgstr "" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:430 msgid "Error Init Printer info" msgstr "" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:540 msgid "no file selected" msgstr "" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:748 #, c-format msgid "coord origin: %s" msgstr "" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:888 msgid "New page layout file is unsaved" msgstr "" #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:892 msgid "Page layout changes are unsaved" msgstr "" #: pagelayout_editor/pl_editor_layout.cpp:62 msgid "Page Width" msgstr "" #: pagelayout_editor/pl_editor_layout.cpp:65 msgid "Page Height" msgstr "" #: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:74 msgid "Left Top paper corner" msgstr "" #: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:75 msgid "Right Bottom page corner" msgstr "" #: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:76 msgid "Left Bottom page corner" msgstr "" #: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:77 msgid "Right Top page corner" msgstr "" #: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:78 msgid "Left Top page corner" msgstr "" #: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:89 msgid "Origin of coordinates displayed to the status bar" msgstr "" #: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:104 msgid "Page 1" msgstr "" #: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:105 msgid "Other pages" msgstr "" #: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:115 msgid "" "Simulate page 1 or other pages to show how items\n" "which are not on all page are displayed" msgstr "" #: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:44 msgid "Add Line" msgstr "" #: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:44 msgid "Add a line" msgstr "" #: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:59 msgid "Add Bitmap" msgstr "" #: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:59 msgid "Add a bitmap image" msgstr "" #: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:73 msgid "Append Existing Drawing Sheet..." msgstr "" #: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:74 msgid "Append an existing drawing sheet file to current file" msgstr "" #: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:82 msgid "Show Design Inspector" msgstr "" #: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:82 msgid "Show the list of items in page layout" msgstr "" #: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:87 msgid "Page Preview Settings..." msgstr "" #: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:87 msgid "Edit preview data for page size and title block" msgstr "" #: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:92 msgid "Show title block in preview mode" msgstr "" #: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:93 msgid "" "Show title block in preview mode:\n" "text placeholders will be replaced with preview data." msgstr "" #: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:99 msgid "Show title block in edit mode" msgstr "" #: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:100 msgid "" "Show title block in edit mode:\n" "text placeholders are shown as ${keyword} tokens." msgstr "" #: pagelayout_editor/tools/pl_edit_tool.cpp:474 msgid "Error writing objects to clipboard" msgstr "" #: pcb_calculator/attenuators.cpp:129 #, c-format msgid "Attenuation more than %f dB" msgstr "" #: pcb_calculator/attenuators/bridget_tee_formula.h:2 msgid "" "### Bridged Tee Attenuator\n" "__Zin__ desired input impedance in Ω<br>\n" "__Zout__ desired output impedance<br>\n" "__Z<sub>0</sub> = Zin = Zout__<br><br>\n" "\n" "* __a__ attenuation in dB\n" "* __L = 10<sup>a/20</sup>__ (the loss)<br><br>\n" "* ___R1 = Z<sub>0</sub> \\* (L - 1)___\n" "* ___R2 = Z<sub>0</sub> / (L - 1)___" msgstr "" #: pcb_calculator/attenuators/pi_formula.h:2 msgid "" "### PI Attenuator\n" "__Zin__ desired input impedance in Ω<br>\n" "__Zout__ desired output impedance<br>\n" "__Zin = Zout__<br><br>\n" "\n" "* __a__ attenuation in dB\n" "* __L = 10<sup>a/20</sup>__ (the loss)\n" "* __A = (L + 1) / (L - 1)__<br><br>\n" "* ___R2 = (L- 1) / 2 \\* √ ( (Zin \\* Zout) / L)___\n" "* ___R1 = 1 / (A / Zin - 1 / R2)___\n" "* ___R3 = 1 / (A / Zout - 1 / R2)___" msgstr "" #: pcb_calculator/attenuators/splitter_formula.h:2 msgid "" "### Split Attenuator\n" "#### Attenuation is 6dB\n" "___Z<sub>in</sub>___ desired input impedance in Ω<br>\n" "___Z<sub>out</sub>___ desired output impedance in Ω<br>\n" "___Z<sub>in</sub> = Z<sub>out</sub>___\n" "\n" "___R1 = R2 = R3 = Z<sub>out</sub> / 3___\n" msgstr "" #: pcb_calculator/attenuators/tee_formula.h:2 msgid "" "### Tee Attenuator\n" "__Zin__ desired input impedance in Ω<br>\n" "__Zout__ desired output impedance<br>\n" "__Zin = Zout__<br><br>\n" "\n" "* __a__ attenuation in dB\n" "* __L = 10<sup>a/20</sup>__ (the loss)\n" "* ___A = (L + 1) / (L - 1)___<br><br>\n" "* ___R2 = 2 √ (L \\* Z<sub>in</sub> \\* Z<sub>out</sub> ) / (L - " "1)___\n" "* ___R1 = Z<sub>in</sub> \\* A - R2___\n" "* ___R3 = Z<sub>out</sub> \\* A - R2___\n" msgstr "" #: pcb_calculator/datafile_read_write.cpp:73 msgid "Data file error." msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form.cpp:33 #: pcb_calculator/regulators_funct.cpp:174 msgid "Bad or missing parameters!" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:37 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:139 msgid "Vref:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:44 msgid "Volt" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:52 msgid "Separate sense pin" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:52 msgid "3 terminals regulator" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:61 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:155 msgid "Iadj:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:164 msgid "uA" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.h:60 msgid "Regulator Parameters" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:41 msgid "" "Type of the regulator.\n" "There are 2 types:\n" "- regulators which have a dedicated sense pin for the voltage regulation.\n" "- 3 terminal pins." msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:45 msgid "Standard Type" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:45 msgid "3 Terminal Type" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:67 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:414 msgid "Formula" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:97 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:352 msgid "R1:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:104 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:118 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:450 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:461 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:472 msgid "kOhm" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:111 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:363 msgid "R2:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:125 msgid "Vout:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:141 msgid "" "The internal reference voltage of the regulator.\n" "Should not be 0." msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:157 msgid "For 3 terminal regulators only, the Adjust pin current." msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:177 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:334 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:579 msgid "Calculate" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:197 msgid "Regulator" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:204 msgid "Regulators data file:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:206 msgid "The name of the data file which stores known regulators parameters." msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:225 msgid "Edit Regulator" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:226 msgid "Edit the current selected regulator." msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:230 msgid "Add Regulator" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:231 msgid "Enter a new item to the current list of available regulators" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:235 #: pcb_calculator/regulators_funct.cpp:223 msgid "Remove Regulator" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:236 msgid "Remove an item from the current list of available regulators" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:256 msgid "Regulators" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:265 msgid "PI" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:265 msgid "Tee" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:265 msgid "Bridged tee" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:265 msgid "Resistive splitter" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:267 msgid "Attenuators" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:284 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1144 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1500 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:197 msgid "Parameters" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:292 #, fuzzy msgid "Attenuation:" msgstr "Doygunluk:" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:299 msgid "dB" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:303 msgid "Zin:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:314 msgid "Zout:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:374 msgid "R3:" msgstr "R3:" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:426 msgid "RF Attenuators" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:435 msgid "Inputs" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:443 msgid "Required resistance:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:454 msgid "Exclude value 1:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:465 msgid "Exclude value 2:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:485 msgid "E1" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:488 msgid "E3" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:491 msgid "E6" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:495 msgid "E12" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:505 msgid "Solutions" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:513 msgid "Simple solution:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:533 msgid "3R solution:" msgstr "3R çözümü:" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:553 msgid "4R solution:" msgstr "4R çözümü:" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:613 msgid "E-Series" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:621 msgid "10% / 5%" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:621 msgid "<= 2%" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:623 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:655 msgid "Tolerance" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:635 msgid "1st Band" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:639 msgid "2nd Band" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:643 msgid "3rd Band" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:647 msgid "4th Band" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:651 msgid "Multiplier" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:684 msgid "Color Code" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:692 msgid "Microstrip Line" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:692 msgid "Coplanar wave guide" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:692 msgid "Coplanar wave guide w/ ground plane" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:692 msgid "Rectangular Waveguide" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:692 msgid "Coaxial Line" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:692 msgid "Coupled Microstrip Line" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:692 msgid "Stripline" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:692 msgid "Twisted Pair" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:694 msgid "Transmission Line Type" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:711 msgid "Substrate Parameters" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:719 msgid "Er:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:738 msgid "Tan delta:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:757 msgid "Rho:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:759 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1247 msgid "Specific resistance in ohms * meters" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:778 msgid "H:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:790 msgid "H_t:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:802 msgid "T:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:814 msgid "Rough:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:826 msgid "Insulator mu:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:838 msgid "Conductor mu:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:857 msgid "Component Parameters" msgstr "Bileşen Parametreleri" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:895 msgid "Zdiff = Zodd * 2" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:901 msgid "Zcommon = Zeven / 2" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:920 msgid "Physical Parameters" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:988 msgid "Analyze" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:991 msgid "Synthesize" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1004 msgid "Electrical Parameters" msgstr "Elektriksel Parametreler" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1055 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1336 msgid "Results" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1135 msgid "TransLine" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1152 msgid "Finished hole diameter (D):" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1166 msgid "Plating thickness (T):" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1178 msgid "Via length:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1180 msgid "Via length is the board thickness for through hole vias" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1192 msgid "Via pad diameter:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1194 msgid "Diameter of pad surrounding via (annular ring)" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1206 msgid "Clearance hole diameter:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1208 msgid "Diameter of clearance hole in ground plane(s)" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1220 msgid "Z0:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1222 msgid "Characteristic impedance of conductor" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1234 msgid "Applied current:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1245 msgid "Plating resistivity:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1263 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1549 msgid "ohm-meter" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1267 msgid "Substrate relative permittivity:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1269 msgid "Relative dielectric constant (epsilon r)" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1288 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1519 msgid "Temperature rise:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1290 msgid "Maximum acceptable rise in temperature" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1297 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1526 msgid "deg C" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1301 msgid "Pulse rise time:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1303 msgid "Pulse rise time to calculate reactance" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1310 msgid "ns" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1312 msgid "nanoseconds" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1322 msgid "" "Warning:\n" "Via pad diameter >= Clearance hole diameter.\n" "Some parameters cannot be calculated for a via inside a copper zone." msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1345 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1624 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1722 msgid "Resistance:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1353 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1463 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1632 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1730 msgid "ohm" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1357 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1636 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1734 msgid "Voltage drop:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1369 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1648 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1746 msgid "Power loss:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1377 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1656 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1754 msgid "W" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1381 msgid "Thermal resistance:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1383 msgid "Using thermal conductivity value 401 Watts/(meter-Kelvin)" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1391 msgid "deg C/W" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1395 msgid "Estimated ampacity:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1397 msgid "Based on temperature rise" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1409 msgid "Capacitance:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1417 msgid "pF" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1419 msgid "pico-Farad" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1423 msgid "Rise time degradation:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1425 msgid "Rise time degradation for given Z0 and calculated capacitance" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1433 msgid "ps" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1435 msgid "picoseconds" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1439 msgid "Inductance:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1447 msgid "nH" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1449 msgid "nano-Henry" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1453 msgid "Reactance:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1455 msgid "Inductive reactance for given rise time and calculated inductance" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1474 msgid "Top view of via" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1508 msgid "Current:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1530 msgid "Conductor length:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1542 msgid "Resistivity:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1569 msgid "External Layer Traces" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1577 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1675 msgid "Trace width:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1591 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1689 msgid "Trace thickness:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1612 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1710 msgid "Cross-section area:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1620 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1718 msgid "mm ^ 2" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1667 msgid "Internal Layer Traces" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1792 msgid "Voltage > 500 V:" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1799 msgid "Update Values" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1807 msgid "Note: Values are minimal values (from IPC 2221)" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1833 msgid "B1" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1834 msgid "B2" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1835 msgid "B3" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1836 msgid "B4" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1838 msgid "A6" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1839 msgid "A7" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1855 msgid "0 .. 15 V" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1856 msgid "16 .. 30 V" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1857 msgid "31 .. 50 V" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1858 msgid "51 .. 100 V" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1859 msgid "101 .. 150 V" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1860 msgid "151 .. 170 V" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1861 msgid "171 .. 250 V" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1862 msgid "251 .. 300 V" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1863 msgid "301 .. 500 V" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1864 msgid " > 500 V" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1873 msgid "" "* B1 - Internal Conductors\n" "* B2 - External Conductors, uncoated, sea level to 3050 m\n" "* B3 - External Conductors, uncoated, over 3050 m\n" "* B4 - External Conductors, with permanent polymer coating (any elevation)\n" "* A5 - External Conductors, with conformal coating over assembly (any " "elevation)\n" "* A6 - External Component lead/termination, uncoated\n" "* A7 - External Component lead termination, with conformal coating (any " "elevation)" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1884 msgid "Electrical Spacing" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1903 msgid "Note: Values are minimal values" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1928 msgid "Class 1" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1929 msgid "Class 2" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1930 msgid "Class 3" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1931 msgid "Class 4" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1932 msgid "Class 5" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1933 msgid "Class 6" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1944 msgid "Lines width" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1945 msgid "Min clearance" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1946 msgid "Via: (diam - drill)" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1947 msgid "Plated Pad: (diam - drill)" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1948 msgid "NP Pad: (diam - drill)" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1967 msgid "Board Classes" msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.h:421 #: resources/linux/launchers/pcbcalculator.desktop.in:9 #: resources/linux/launchers/pcbcalculator.desktop.in:10 msgid "PCB Calculator" msgstr "" #: pcb_calculator/eserie.cpp:323 pcb_calculator/eserie.cpp:342 #: pcb_calculator/eserie.cpp:368 msgid "Exact" msgstr "" #: pcb_calculator/eserie.cpp:351 pcb_calculator/eserie.cpp:374 msgid "Not worth using" msgstr "" #: pcb_calculator/eserie_help.h:2 msgid "" "E-series defined in IEC 60063 are a widely accepted system of preferred\n" "numbers for electronic components. Available values are approximately\n" "equally spaced in a logarithmic scale.\n" "\n" "\tE12: 1.0 1.2 1.5 1.8 2.2 2.7 3.3 3.9 4.7 5.6 6.8 8.2\n" "\tE6: 1.0 - 1.5 - 2.2 - 3.3 - 4.7 - 6.8 -\n" "\tE3: 1.0 - - - 2.2 - - - 4.7 - - -\n" "\tE1: 1.0 - - - - - - - - - - -\n" "\n" "This calculator finds combinations of standard E-series components to\n" "create arbitrary values. You can enter the required resistance from 0.0025 " "to 4000 kΩ.\n" "Solutions using up to 4 components are given.\n" "\n" "By default, the request value is always excluded from the solution set. It " "is also possible to specify\n" "up to two additional values to exclude from the solution if these component " "values are not available\n" "\n" "Solutions are given in the following formats:\n" "\n" "\tR1 + R2 +...+ Rn\tresistors in series\n" "\tR1 | R2 |...| Rn\tresistors in parallel\n" "\tR1 + (R2|R3)...\t\tany combination of the above\n" msgstr "" #: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:256 msgid "Write Data Failed" msgstr "" #: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:260 msgid "" "No data filename to save modifications.\n" "Do you want to exit and abandon your changes?" msgstr "" #: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:270 #, c-format msgid "" "Unable to write file '%s'\n" "Do you want to exit and abandon your changes?" msgstr "" #: pcb_calculator/regulators_funct.cpp:126 #, c-format msgid "PCB Calculator data file (*.%s)|*.%s" msgstr "" #: pcb_calculator/regulators_funct.cpp:130 msgid "Select PCB Calculator Data File" msgstr "" #: pcb_calculator/regulators_funct.cpp:145 msgid "Do you want to load this file and replace current regulator list?" msgstr "" #: pcb_calculator/regulators_funct.cpp:161 #, c-format msgid "Unable to read data file \"%s\"" msgstr "" #: pcb_calculator/regulators_funct.cpp:193 msgid "This regulator is already in list. Aborted" msgstr "" #: pcb_calculator/regulators_funct.cpp:301 msgid "Vout must be greater than vref" msgstr "" #: pcb_calculator/regulators_funct.cpp:307 msgid "Vref set to 0 !" msgstr "" #: pcb_calculator/regulators_funct.cpp:313 msgid "Incorrect value for R1 R2" msgstr "" #: pcb_calculator/tracks_width_versus_current_formula.h:2 msgid "" "If you specify the maximum current, then the trace widths will be calculated " "to suit.\n" "\n" "If you specify one of the trace widths, the maximum current it can handle " "will be calculated. The width for the other trace to also handle this " "current will then be calculated.\n" "\n" "The controlling value is shown in bold.\n" "\n" "The calculations are valid for currents up to 35 A (external) or 17.5 A " "(internal), temperature rises up to 100 ºC, and widths of up to 400 mil (10 " "mm).\n" "\n" "The formula, from IPC 2221, is\n" "<center>__I = K * dT<sup>0.44</sup> * (W*H)<sup>0.725</sup>__</center>\n" "where: \n" "__I__ = maximum current in A \n" "__dt__ = temperature rise above ambient in ºC \n" "__W,H__ = width and thickness in mils \n" "__K__ = 0.024 for internal traces or 0.048 for external traces\n" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_dlg_funct.cpp:127 pcb_calculator/via.cpp:68 msgid "Relative Dielectric Constants" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_dlg_funct.cpp:150 msgid "Dielectric Loss Factor" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_dlg_funct.cpp:173 msgid "Specific Resistance" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:121 msgid "Substrate relative permittivity (dielectric constant)" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:125 msgid "Dielectric loss (dissipation factor)" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:131 msgid "" "Electrical resistivity or specific electrical resistance of conductor " "(ohm*meter)" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:137 msgid "Frequency of the input signal" msgstr "Giriş sinyalinin frekansı" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:146 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:186 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:219 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:254 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:287 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:366 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:399 #, c-format msgid "Effective %s:" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:147 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:187 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:220 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:255 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:288 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:367 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:400 msgid "Conductor losses:" msgstr "İletken kayıpları:" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:148 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:188 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:221 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:256 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:289 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:368 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:401 msgid "Dielectric losses:" msgstr "Dielektrik kayıplar:" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:149 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:189 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:222 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:328 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:369 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:402 msgid "Skin depth:" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:152 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:192 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:225 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:331 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:372 msgid "Height of substrate" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:154 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:333 msgid "Height of box top" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:157 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:194 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:227 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:335 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:377 #, fuzzy msgid "Strip thickness" msgstr "Kalınlığı devre dışı bırak" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:159 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:337 msgid "Roughness" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:160 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:338 msgid "Conductor roughness" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:162 msgid "substrate" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:163 msgid "Relative permeability (mu) of substrate" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:165 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:196 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:229 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:264 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:297 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:340 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:379 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:408 msgid "conductor" msgstr "iletken" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:166 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:197 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:230 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:265 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:298 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:341 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:380 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:409 msgid "Relative permeability (mu) of conductor" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:170 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:201 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:234 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:345 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:383 msgid "Line width" msgstr "Çizgi genişliği" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:172 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:205 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:238 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:308 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:349 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:385 msgid "Line length" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:175 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:208 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:241 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:276 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:311 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:388 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:425 msgid "Characteristic impedance" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:178 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:211 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:244 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:279 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:314 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:359 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:391 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:428 #, fuzzy msgid "Electrical length" msgstr "Elektriksel" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:203 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:236 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:347 #, fuzzy msgid "Gap width" msgstr "Azami genişlik:" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:253 msgid "ZF(H10) = Ey / Hx:" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:257 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:290 msgid "TE-modes:" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:258 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:291 msgid "TM-modes:" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:261 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:294 msgid "insulator" msgstr "yalıtkan" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:262 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:295 msgid "Relative permeability (mu) of insulator" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:269 msgid "Width of waveguide" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:271 msgid "Height of waveguide" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:273 msgid "Waveguide length" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:302 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:416 msgid "Din" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:303 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:417 msgid "Inner diameter (conductor)" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:305 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:419 msgid "Dout" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:306 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:420 msgid "Outer diameter (insulator)" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:322 #, c-format msgid "Effective %s (even):" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:323 #, c-format msgid "Effective %s (odd):" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:324 msgid "Conductor losses (even):" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:325 msgid "Conductor losses (odd):" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:326 msgid "Dielectric losses (even):" msgstr "Dielektrik kayıplar (çift):" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:327 msgid "Dielectric losses (odd):" msgstr "Dielektrik kayıplar (tek):" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:352 msgid "Zeven" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:353 msgid "Even mode impedance (lines driven by common voltages)" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:355 msgid "Zodd" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:356 msgid "Odd mode impedance (lines driven by opposite (differential) voltages)" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:374 msgid "Distance between strip and top metal" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:405 msgid "Twists" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:406 msgid "Number of twists per length" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:412 msgid "environment" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:413 msgid "Relative permittivity of environment" msgstr "" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:422 msgid "Cable length" msgstr "" #: pcb_calculator/via.cpp:82 msgid "Electrical Resistivity in Ohm*m" msgstr "" #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:35 msgid "um" msgstr "" #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:36 msgid "cm" msgstr "" #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:37 msgid "mil" msgstr "" #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:48 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:79 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:67 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:99 msgid "inch" msgstr "" #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:100 msgid "GHz" msgstr "" #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:101 msgid "MHz" msgstr "" #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:102 msgid "kHz" msgstr "" #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:129 msgid "rad" msgstr "" #: pcbnew/array_creator.cpp:188 msgid "Create an array" msgstr "" #: pcbnew/autorouter/ar_autoplacer.cpp:934 msgid "Autoplacing components..." msgstr "" #: pcbnew/autorouter/ar_autoplacer.cpp:952 #, c-format msgid "Autoplacing %s" msgstr "" #: pcbnew/autorouter/autoplace_tool.cpp:68 #, c-format msgid "Board edges must be defined on the %s layer." msgstr "" #: pcbnew/autorouter/autoplace_tool.cpp:89 msgid "Autoplace Components" msgstr "" #: pcbnew/autorouter/autoplace_tool.cpp:95 msgid "Autoplace components" msgstr "" #: pcbnew/board.cpp:88 msgid "This is the default net class." msgstr "" #: pcbnew/board.cpp:756 msgid "PCB" msgstr "" #: pcbnew/board.cpp:1105 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:670 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:77 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:100 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:454 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1098 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:335 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:47 msgid "Pads" msgstr "" #: pcbnew/board.cpp:1108 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:676 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:156 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:84 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:119 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:457 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:43 msgid "Vias" msgstr "" #: pcbnew/board.cpp:1111 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:460 msgid "Track Segments" msgstr "" #: pcbnew/board.cpp:1114 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:463 msgid "Nodes" msgstr "" #: pcbnew/board.cpp:1117 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:466 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:62 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:156 msgid "Nets" msgstr "" #: pcbnew/board.cpp:1120 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:469 msgid "Unrouted" msgstr "" #: pcbnew/board_connected_item.cpp:166 msgid "NetName" msgstr "" #: pcbnew/board_connected_item.cpp:168 pcbnew/pad.cpp:870 pcbnew/track.cpp:742 #: pcbnew/zone.cpp:589 msgid "NetClass" msgstr "" #: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Rect" msgstr "" #: pcbnew/board_item.cpp:39 msgid "Bezier Curve" msgstr "" #: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2134 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:528 msgid "Polygon" msgstr "" #: pcbnew/board_item.cpp:79 msgid "all copper layers" msgstr "" #: pcbnew/board_item.cpp:93 msgid "and others" msgstr "ve diğerleri" #: pcbnew/board_item.cpp:101 msgid "no layers" msgstr "" #: pcbnew/board_item.cpp:181 pcbnew/track.cpp:1063 pcbnew/track.cpp:1080 msgid "Position X" msgstr "" #: pcbnew/board_item.cpp:183 pcbnew/track.cpp:1066 pcbnew/track.cpp:1083 msgid "Position Y" msgstr "" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:79 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:764 msgid "Locked" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/class_board_stackup.cpp:305 #, c-format msgid "Dielectric %d" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/class_board_stackup.cpp:525 msgid "Top Silk Screen" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/class_board_stackup.cpp:533 msgid "Top Solder Paste" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/class_board_stackup.cpp:541 msgid "Top Solder Mask" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/class_board_stackup.cpp:585 msgid "Bottom Solder Mask" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/class_board_stackup.cpp:593 msgid "Bottom Solder Paste" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/class_board_stackup.cpp:601 msgid "Bottom Silk Screen" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:48 msgid "Incorrect value for Epsilon R" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:54 msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:84 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:256 msgid "Material" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:95 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:105 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:274 msgid "Epsilon R" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:96 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:111 msgid "Loss Tg" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:22 msgid "Dielectric material characteristics:" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:39 msgid "Epsilon R:" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:43 msgid "Loss Tg:" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:62 msgid "Available materials:" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.h:58 msgid "Dielectric Materials" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:20 msgid "Has castellated pads" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:23 msgid "Plated board edge" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:31 msgid "Copper finish:" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:40 msgid "Edge card connectors:" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 msgid "Yes, bevelled" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:48 msgid "Options for edge card connectors." msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:112 msgid "Core" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:113 msgid "PrePreg" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:183 #, c-format msgid "Layer \"%s\" (sublayer %d/%d)" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:195 msgid "Select dielectric layer to add to board stack up." msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:196 msgid "Dielectric Layers List" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:245 msgid "Select dielectric layer to remove from board stack up." msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:246 msgid "Dielectric Layers" msgstr "Dielektrik Katmanlar" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:630 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:150 msgid "Copper" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:927 msgid "" "Incorrect value for Epsilon R (Epsilon R must be positive or null if not " "used)" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:947 msgid "" "Incorrect value for Loss tg (Loss tg must be positive or null if not used)" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:994 msgid "A layer thickness is < 0. Fix it" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:20 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:269 msgid "Copper layers:" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:22 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:30 msgid "Select the number of copper layers in the stackup" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 msgid "2" msgstr "2" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 msgid "4" msgstr "4" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 msgid "6" msgstr "6" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 msgid "8" msgstr "8" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:26 msgid "10" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:26 msgid "12" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:26 msgid "14" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:26 msgid "16" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:26 msgid "18" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:26 msgid "20" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:26 msgid "22" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:26 msgid "24" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:26 msgid "26" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:26 msgid "28" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:26 msgid "30" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:26 msgid "32" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:37 msgid "Impedance controlled" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:38 msgid "" "If Impedance Controlled option is set,\n" "Loss tangent and EpsilonR will be added to constraints." msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:45 msgid "Add Dielectric Layer" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:48 msgid "Remove Dielectric Layer" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:72 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:107 msgid "Id" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:132 msgid "Board thickness from stackup:" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:46 msgid "ENIG" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:47 msgid "ENEPIG" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:48 msgid "HAL SnPb" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:49 msgid "HAL lead-free" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:50 msgid "Hard gold" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:51 msgid "Immersion tin" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:52 msgid "Immersion nickel" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:53 msgid "Immersion silver" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:54 msgid "Immersion gold" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:55 msgid "HT_OSP" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:56 msgid "OSP" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:58 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:77 msgid "User defined" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:71 msgid "Green" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:72 msgid "Red" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:73 msgid "Blue" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:74 msgid "Black" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:75 msgid "White" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:76 msgid "Yellow" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.h:51 msgid "Not specified" msgstr "" #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:78 msgid "Cannot export BOM: there are no footprints on the PCB." msgstr "" #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:88 msgid "Save Bill of Materials" msgstr "" #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:100 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:642 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:264 #, c-format msgid "Unable to create file \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:108 msgid "Designator" msgstr "" #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:109 msgid "Package" msgstr "" #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110 msgid "Quantity" msgstr "" #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:111 msgid "Designation" msgstr "" #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:112 msgid "Supplier and ref" msgstr "" #: pcbnew/cleanup_item.cpp:46 pcbnew/zone_filler.cpp:102 msgid "Checking zone fills..." msgstr "" #: pcbnew/cleanup_item.cpp:47 msgid "Remove track shorting two nets" msgstr "" #: pcbnew/cleanup_item.cpp:48 msgid "Remove via shorting two nets" msgstr "" #: pcbnew/cleanup_item.cpp:49 msgid "Remove redundant via" msgstr "" #: pcbnew/cleanup_item.cpp:50 msgid "Remove duplicate track" msgstr "" #: pcbnew/cleanup_item.cpp:51 msgid "Merge co-linear tracks" msgstr "" #: pcbnew/cleanup_item.cpp:52 msgid "Remove track not connected at both ends" msgstr "" #: pcbnew/cleanup_item.cpp:53 msgid "Remove via connected on fewer than two layers" msgstr "" #: pcbnew/cleanup_item.cpp:54 msgid "Remove zero-length track" msgstr "" #: pcbnew/cleanup_item.cpp:55 msgid "Remove track inside pad" msgstr "" #: pcbnew/cleanup_item.cpp:58 msgid "Remove zero-size graphic" msgstr "" #: pcbnew/cleanup_item.cpp:59 msgid "Remove duplicated graphic" msgstr "" #: pcbnew/cleanup_item.cpp:60 msgid "Convert lines to rectangle" msgstr "" #: pcbnew/cleanup_item.cpp:64 msgid "Unknown cleanup action" msgstr "" #: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 #: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 #: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 #: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 #: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 msgid "(self-intersecting)" msgstr "" #: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 #: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "" #: pcbnew/cross-probing.cpp:165 #, c-format msgid "%s pin %s not found" msgstr "" #: pcbnew/cross-probing.cpp:188 #, c-format msgid "Selecting all from sheet \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:86 msgid "Only front" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:87 msgid "Only back" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:88 msgid "Only selected" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:94 msgid "Empty" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:95 msgid "Invalid" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:96 msgid "Excluded" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:121 msgid "Reannotate PCB" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:268 msgid "No PCB to reannotate!" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:279 msgid "PCB and schematic successfully reannotated" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:292 #, c-format msgid "" "\n" "%s footprints will be reannotated." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:297 #, c-format msgid "" "\n" "Any reference types %s will not be annotated." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:302 msgid "" "\n" "Locked footprints will not be annotated" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:306 #, c-format msgid "" "\n" "Front footprints will start at %s" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:315 #, c-format msgid "" "\n" "Back footprints will start at %s." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:316 msgid "the last front footprint + 1" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:324 #, c-format msgid "" "\n" "Front footprints starting with '%s' will have the prefix removed." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:330 #, c-format msgid "" "\n" "Front footprints will have '%s' inserted as a prefix." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:340 #, c-format msgid "" "\n" "Back footprints starting with '%s' will have the prefix removed." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:346 #, c-format msgid "" "\n" "Back footprints will have '%s' inserted as a prefix." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:354 #, c-format msgid "" "\n" "Prior to sorting by %s, the coordinates of which will be rounded to a %s, %s " "grid." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:356 msgid "footprint location" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:357 msgid "reference designator location" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:362 msgid "" "\n" "The schematic will be updated." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:364 msgid "" "\n" "The schematic will not be updated." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:504 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "There are %i types of reference designations\n" "**********************************************************\n" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:518 #, c-format msgid "" "\n" "Excluding: %s from reannotation\n" "\n" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:521 msgid "" "\n" " Change Array\n" "***********************\n" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:528 msgid " will be ignored" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:541 msgid "" "\n" "No footprints" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:547 #, c-format msgid "" "\n" "*********** Sort on %s ***********" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:548 msgid "Footprint Coordinates" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:549 msgid "Reference Designator Coordinates" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:551 #, c-format msgid "" "\n" "Sort Code %d" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:555 #, c-format msgid "" "\n" "%d %s Uuid: [%s], X, Y: %s, Rounded X, Y, %s" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:587 #, c-format msgid "" "\n" "PCB has %d empty or invalid reference designations.\n" "Recommend you run DRC with 'Test footprints against schematic' checked.\n" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:593 #, c-format msgid "" "\n" "RefDes: %s Footprint: %s:%s at %s on PCB." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:601 msgid "Reannotate anyway?" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:638 msgid "" "\n" "Reannotate failed!\n" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:834 msgid "Aborted: too many errors" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:867 msgid "" "\n" "\n" "Front Footprints" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:868 msgid "" "\n" "\n" "Back Footprints" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:939 msgid "Footprint not found in changelist" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:30 msgid "Footprint Order" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:45 msgid "Horizontally: top left to bottom right" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:56 msgid "Horizontally: top right to bottom left" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:67 msgid "Horizontally: bottom left to top right" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:78 msgid "Horizontally:: bottom right to top left" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:86 msgid "Vertically: top left to bottom right" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:97 msgid "Vertically: top right to bottom left" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:108 msgid "Vertically: bottom left to top right" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:119 msgid "Vertically: bottom right to top left" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:132 msgid "Based on location of:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 msgid "Reference Designator" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:142 msgid "Round locations to:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:151 msgid "" "Component position will be rounded\n" "to this grid before sorting.\n" "This helps with misaligned parts." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:163 msgid "Reannotation Scope" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:170 msgid "Reannotate:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 #: pcbnew/footprint.cpp:837 msgid "Front" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:181 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:560 msgid "Back" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:190 msgid "Update schematic" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:212 msgid "Front reference start:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:214 msgid "Starting reference designation for front." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 msgid "1" msgstr "1" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 msgid "Default is 1" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:224 msgid "Back reference start:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:226 msgid "" "Blank continues from front or enter a number greater than the highest " "reference designation on the front." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:231 msgid "" "Leave blank or zero, or enter a number greater than the highest reference " "designation on the front." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:236 msgid "Remove front prefix" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:237 msgid "" "If checked will remove the front side prefix\n" "in the front prefix box if present" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:241 msgid "Remove back prefix" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:242 msgid "" "If checked will remove the Back side prefix\n" "in the back prefix box if present" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:246 msgid "Front prefix:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:248 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:253 msgid "Optional prefix for component side reference designations (e.g. F_)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:257 msgid "Back prefix:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:259 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:264 msgid "Optional prefix for solder side reference designations (e.g. B_)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:268 msgid "Exclude locked footprints" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:269 msgid "Locked footprints will not be reannotated" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:273 msgid "Exclude references:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:275 msgid "" "Do not re-annotate this type \n" "of reference (R means R*)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:294 msgid "Reference Designators" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:107 msgid "Geographical Reannotation" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:48 msgid "Board Setup" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:49 msgid "Import Settings from Another Board..." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 msgid "Board Stackup" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 msgid "Board Editor Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 msgid "Physical Stackup" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:89 msgid "Board Finish" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:90 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:947 msgid "Solder Mask/Paste" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:92 msgid "Text & Graphics" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:93 msgid "Defaults" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:96 msgid "Design Rules" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:97 pcbnew/router/router_tool.cpp:818 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:839 msgid "Constraints" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:98 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 #: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 msgid "Pre-defined Sizes" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:100 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:53 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1690 msgid "Custom Rules" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:172 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" "Associated project file %s could not be loaded" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:211 pcbnew/files.cpp:706 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" "%s" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:684 msgid "Front Side" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:684 msgid "Back Side" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:684 msgid "Total" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:100 msgid "Area:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:137 msgid "THT:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:142 msgid "SMD:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:141 msgid "Through hole:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:143 msgid "Connector:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:144 msgid "NPTH:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:147 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:165 msgid "Through vias:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:148 msgid "Blind/buried:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:149 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:173 msgid "Micro vias:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:363 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:378 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:402 msgid "Total:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:421 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:422 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:423 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:664 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:665 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:666 msgid "unknown" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:451 msgid "Round" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:454 msgid "Slot" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:457 msgid "???" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:462 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:467 msgid "N/A" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1090 msgid "PTH" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1093 msgid "NPTH" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:626 msgid "Save Report File" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:647 msgid "" "PCB statistics report\n" "=====================" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:648 msgid "Date" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:650 msgid "Board name" msgstr "Kart adı" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:653 msgid "Board" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:659 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:666 msgid "Area" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:712 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:37 msgid "Components" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:718 msgid "Drill holes" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:725 #, c-format msgid "Error writing to file \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:117 msgid "Board Size" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:198 msgid "Subtract holes from board area" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:201 msgid "Exclude components with no pins" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 msgid "X Size" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 msgid "Y Size" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 msgid "Plated" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 msgid "Via/Pad" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 msgid "Start Layer" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 msgid "Stop Layer" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 msgid "Drill Holes" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:214 msgid "Generate Report File..." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.h:66 msgid "Board Statistics" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_choose_footprint.cpp:224 msgid "No footprint selected" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics.cpp:45 msgid "Update Footprint" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:87 pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb.cpp:65 msgid "Update PCB" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics.cpp:115 msgid "Graphics cleanup" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.cpp:22 msgid "Merge lines into rectangles" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:23 msgid "" "remove track segments connecting nodes belonging to different nets (short " "circuit)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.cpp:27 msgid "Delete redundant graphics" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.cpp:37 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:57 msgid "Changes To Be Applied:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.h:53 msgid "Cleanup Graphics" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias.cpp:150 msgid "Board cleanup" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:22 msgid "Delete &tracks connecting different nets" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:27 msgid "&Delete redundant vias" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:28 msgid "remove vias on through hole pads and superimposed vias" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:32 msgid "Delete vias connected on only one layer" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:35 msgid "&Merge co-linear tracks" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:36 msgid "merge aligned track segments, and remove null segments" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:40 msgid "Delete tracks unconnected at one end" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:41 msgid "delete tracks having at least one dangling end" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:45 msgid "Delete tracks fully inside pads" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:46 msgid "Delete tracks that have both start and end positions inside of a pad" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.h:57 msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:45 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:85 msgid "Chamfer distance:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:278 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:104 msgid "Fillet radius:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:389 msgid "Thermal spoke width cannot be smaller than the minimum width." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:417 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:254 msgid "No layer selected." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:41 msgid "Hide nets matching:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Net names matching this pattern are not displayed." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:51 msgid "Show nets matching:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 msgid "*" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:56 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:66 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:845 msgid "Show all nets" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:72 msgid "Sort nets by pad count" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:80 msgid "" "No net will result\n" "in an unconnected \n" "copper island." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:105 msgid "Zone name:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:107 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:128 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 msgid "Zone priority level:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" "When a zone is inside another zone:\n" "* If its priority is higher, its outlines are removed from the other zone.\n" "* If its priority is equal, a DRC error is set." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:84 msgid "Outline display:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:88 pcbnew/zone.cpp:617 msgid "Hatched" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:88 msgid "Fully hatched" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:153 msgid "Corner smoothing:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:79 msgid "Chamfer" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:79 msgid "Fillet" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:187 msgid "Electrical Properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:194 msgid "Clearance:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:205 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:64 msgid "Minimum width:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:207 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 msgid "Pad connections:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" "This setting can be overridden by local pad settings" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:233 pcbnew/zone.cpp:1408 msgid "Thermal reliefs" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:233 pcbnew/zone.cpp:1410 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:239 msgid "Thermal clearance:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:244 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:252 msgid "Thermal spoke width:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:257 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:105 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1231 msgid "Fill" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:281 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:113 msgid "Fill type:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:285 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:117 msgid "Solid fill" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:285 msgid "Hatch pattern" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:137 msgid "Hatch width:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:148 msgid "Hatch gap:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:159 msgid "Smoothing effort:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:161 msgid "" "Value of smoothing effort\n" "0 = no smoothing\n" "1 = chamfer\n" "2 = round corners\n" "3 = round corners (finer shape)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:333 msgid "Smoothing amount:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:173 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" "0 = no smoothing\n" "1.0 = max radius/chamfer size (half gap value)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 msgid "Remove islands:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:345 msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 msgid "Below area limit" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:355 msgid "Minimum island size:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:358 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:387 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:388 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.h:144 msgid "Copper Zone Properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:129 msgid "Numerals (0,1,2,...,9,10)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:133 msgid "Hexadecimal (0,1,...,F,10,...)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:137 msgid "Alphabet, minus IOSQXZ" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:141 msgid "Alphabet, full 26 characters" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:262 #, c-format msgid "Bad numeric value for %s: %s" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:298 #, c-format msgid "" "Could not determine numbering start from \"%s\": expected value consistent " "with alphabet \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:306 msgid "step value" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:328 msgid "horizontal count" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:329 msgid "vertical count" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:337 msgid "stagger" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:392 msgid "point count" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:436 msgid "Bad parameters" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:31 msgid "Horizontal count:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 msgid "5" msgstr "5" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:45 msgid "Horizontal spacing:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:56 msgid "Vertical spacing:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:67 msgid "Horizontal offset:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:78 msgid "Vertical offset:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:89 msgid "Stagger:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:96 msgid "Rows" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:96 msgid "Columns" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:98 msgid "Stagger Type" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:110 msgid "Horizontal, then vertical" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:110 msgid "Vertical, then horizontal" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:112 msgid "Numbering Direction" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:116 msgid "Reverse numbering on alternate rows/columns" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:119 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:281 msgid "Use first free number" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:119 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:281 msgid "From start value" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:121 msgid "Initial Pad Number" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:125 msgid "Continuous (1, 2, 3...)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:125 msgid "Coordinate (A1, A2, ... B1, ...)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:127 msgid "Pad Numbering Scheme" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:131 msgid "Primary axis numbering:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:140 msgid "Secondary axis numbering:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:159 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:302 msgid "Pad numbering start:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:173 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:309 msgid "Pad numbering skip:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:197 msgid "Grid Array" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:207 msgid "Horizontal center:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:218 msgid "Vertical center:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:246 msgid "" "Positive angles represent an anti-clockwise rotation. An angle of 0 will " "produce a full circle divided evenly into \"Count\" portions." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:263 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:52 msgid "Rotate:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:269 msgid "" "Rotate the item as well as move it - multi-selections will be rotated " "together" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:279 msgid "Numbering Options" msgstr "Numaralandırma Seçenekleri" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:283 msgid "Initial Pad Number:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:287 msgid "Pad Numbering:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:326 msgid "Circular Array" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.h:121 msgid "Create Array" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties.cpp:197 msgid "" "This item was on a non-existing or forbidden layer.\n" "It has been moved to the first allowed layer." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties.cpp:278 msgid "Change dimension properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:20 msgid "Leader Format" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:37 msgid "Text frame:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:47 msgid "Draw a shape around the leader text" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:183 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:87 msgid "Dimension Format" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:102 msgid "Measured value of this dimension" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:106 msgid "Override value" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:107 msgid "" "When checked, the actual measurement is ignored and any value can be entered" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:75 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:374 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:83 msgid "Units:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:124 msgid "" "Units of this dimension (\"automatic\" to follow the units selected in the " "editor)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:135 msgid "Text to print before the dimension value" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:110 msgid "Units format:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:149 msgid "Choose how to display the units" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "1234" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "1234 mm" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:114 msgid "1234 (mm)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:160 msgid "Text to print after the dimension value" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:164 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:389 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:125 msgid "Precision:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:174 msgid "Choose how many digits of precision to display" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "0.0" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "0.00" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "0.000" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "0.0000" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 msgid "0.00000" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:148 msgid "Suppress trailing zeroes" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:179 msgid "" "When checked, \"0.100\" will be shown as \"0.1\" even if the precision " "setting is higher" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:210 msgid "Dimension Text" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 msgid "Text width" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 msgid "Text pos X" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 msgid "Text height" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 msgid "Text pos Y" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 msgid "Thickness:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 msgid "Text thickness" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 msgid "Text orientation" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 msgid "90.0" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 msgid "-90.0" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 msgid "180.0" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 msgid "Keep aligned with dimension" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:302 msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 msgid "Mirror text" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 msgid "Justification:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:321 msgid "Position mode:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Outside" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Inline" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:58 msgid "Manual" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:329 msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:344 msgid "Dimension Line" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:353 msgid "Thickness of the dimension lines" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:367 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "Arrow length:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:153 msgid "Extension line offset:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:380 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:385 msgid "Gap between the measured points and the start of the extension lines" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.h:120 msgid "Dimension Properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:82 msgid "Run DRC" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:191 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:45 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:119 msgid "Rules" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:216 msgid "DRC incomplete: could not compile custom design rules. " msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:218 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:231 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:641 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:671 msgid "Show design rules." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:251 msgid "-------- DRC cancelled by user.<br><br>" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:253 msgid "Done.<br><br>" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:469 msgid "Open the Board Setup... dialog" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:635 #, c-format msgid "Report file '%s' created<br>" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:640 #, c-format msgid "Unable to create report file '%s'<br>" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:866 msgid "Do you wish to delete excluded markers as well?" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:869 msgid "Delete exclusions" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:940 msgid "not run" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:27 msgid "Refill all zones before performing DRC" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:30 msgid "Report all errors for each track" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:31 msgid "" "If selected, all DRC violations for tracks will be reported. This can be " "slow for complicated designs.\n" "\n" "If unselected, only the first DRC violation will be reported for each track " "connection." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:41 msgid "Test for parity between PCB and schematic" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:77 msgid "Tests Running..." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:105 #, c-format msgid "Violations (%d)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:117 #, c-format msgid "Unconnected Items (%d)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:129 #, c-format msgid "Schematic Parity (%d)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:192 msgid "Delete Marker" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.h:102 msgid "DRC Control" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:233 msgid "Enable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:234 msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:491 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:537 msgid "Footprint must have a name." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:542 #, c-format msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:583 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:649 msgid "Text items must have some content." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:721 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:797 msgid "Modify footprint properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:792 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:849 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 msgid "Text Items" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:61 msgid "Unconstrained" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 msgid "X Offset" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:63 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 msgid "Y Offset" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 msgid "Reference designator" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:107 msgid "Footprint name:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:195 msgid "Lock footprint" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:197 msgid "Move and Place" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:204 msgid "Auto-placement Rules" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:208 msgid "Allow 90 degree rotated placement:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:225 msgid "Allow 180 degree rotated placement:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:271 msgid "Fabrication Attributes" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:183 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 msgid "Component:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 msgid "Through hole" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1091 #: pcbnew/pad.cpp:1436 msgid "SMD" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 msgid "Other" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:289 msgid "Not in schematic" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:292 msgid "Exclude from position files" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:202 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:295 msgid "Exclude from BOM" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:223 msgid "Set values to 0 to use netclass values." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:249 msgid "" "This is the local net clearance for all pads of this footprint.\n" "If 0, the Netclass values are used.\n" "This value can be overridden on a pad-by-pad basis in the Local\n" "Clearance and Settings tab of Pad Properties." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:262 msgid "" "This is the local clearance between pads and the solder mask for \n" "this footprint.\n" "If 0, the global value is used.\n" "This value can be overridden on a pad-by-pad basis in the Local\n" "Clearance and Settings tab of Pad Properties." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:86 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:275 msgid "" "This is the local clearance between pads and the solder paste for\n" "this footprint.\n" "The final clearance value is the sum of this value and the clearance value " "ratio.\n" "A negative value means a smaller mask size than pad size.\n" "This value can be overridden on a pad-by-pad basis in the Local\n" "Clearance and Settings tab of Pad Properties." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:101 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:288 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between pads and the\n" "solder paste for this footprint.\n" "A value of 10 means the clearance value is 10 percent of the pad size.\n" "The final clearance value is the sum of this value and the clearance value.\n" "A negative value means a smaller mask size than pad size.\n" "This value can be overridden on a pad-by-pad basis in the Local\n" "Clearance and Settings tab of Pad Properties." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:320 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:416 msgid "Pad connection to zones:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 msgid "Use zone setting" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:455 msgid "3D Model(s)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:410 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:508 msgid "3D Models" msgstr "3B Modeller" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.h:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:149 msgid "Footprint Properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_enum_pads_base.cpp:19 msgid "Pad names are restricted to 4 characters (including number)." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_enum_pads_base.cpp:32 msgid "Pad name prefix:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_enum_pads_base.cpp:47 msgid "First pad number:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_enum_pads_base.h:51 msgid "Pad Enumeration Settings" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:72 msgid "Change Footprints" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:73 msgid "Change all footprints on board" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:74 msgid "Change selected footprint" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:75 msgid "Change footprints matching reference designator:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:76 msgid "Change footprints matching value:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:77 msgid "Change footprints with library id:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:78 msgid "Update text layers and visibilities" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:79 msgid "Update text sizes, styles and positions" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:80 msgid "Update fabrication attributes" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:81 msgid "Update 3D models" msgstr "3B modelleri güncelle" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:85 msgid "" "Update/reset strings: there are two cases these descriptions need to cover: " "the user made overrides to a footprint on the PCB and wants to remove them, " "or the user made changes to the library footprint and wants to propagate " "them back to the PCB." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:372 #, c-format msgid "Update footprint %s from '%s' to '%s'" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:379 #, c-format msgid "Change footprint %s from '%s' to '%s'" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:389 msgid "*** footprint not found ***" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:24 msgid "Update all footprints on board" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:27 msgid "Update selected footprint" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:30 msgid "Update footprints matching reference designator:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:38 msgid "Update footprints matching value:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:44 msgid "Update footprints with library id:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:73 msgid "New footprint library id:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:96 msgid "Remove text items which are not in library footprint" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:101 msgid "Update/reset text layers and visibilities" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:104 msgid "Update/reset text sizes, styles and positions" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:107 msgid "Update/reset fabrication attributes" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:110 msgid "Update/reset 3D models" msgstr "3B modelleri güncelle/sıfırla" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.h:86 msgid "Update Footprints from Library" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:161 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:119 #, c-format msgid "File %s already exists." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:223 #, c-format msgid "Unable to create %s" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:21 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:21 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:22 msgid "File name:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:25 msgid "Select an IDF export filename" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:25 msgid "*.emn" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:34 msgid "Grid reference point:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:38 msgid "Adjust automatically" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:88 msgid "X position:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:106 msgid "Y position:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:104 msgid "Output Units" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.h:61 msgid "Export IDFv3" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:206 msgid "STEP export failed! Please save the PCB and try again" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:271 #, c-format msgid "" "Board outline is missing or not closed using %.3f mm tolerance.\n" "Run DRC for a full analysis." msgstr "" "Kart ana hatları eksik veya %.3f mm tolerans kullanılarak kapatılmadı.\n" "Tam analiz için DRC'yi çalıştırın." #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:280 #, c-format msgid "File '%s' already exists. Do you want overwrite this file?" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:283 msgid "STEP Export" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:25 msgid "Select a STEP export filename" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:25 msgid "STEP files (*.stp;*.step)|*.stp;*.step" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:37 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:46 msgid "Coordinate origin options:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:43 msgid "Drill and plot origin" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_display_origin_base.cpp:23 msgid "Grid origin" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:44 msgid "User defined origin" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:44 msgid "Board center origin" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:53 msgid "User defined origin:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:130 msgid "Other options:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:136 msgid "Ignore virtual components" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:139 msgid "Overwrite old file" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:145 msgid "Board outline builder:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:152 msgid "Tolerance:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:156 msgid "Tight (0.001 mm)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:156 msgid "Standard (0.01 mm)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:156 msgid "Loose (0.1 mm)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:160 msgid "" "Tolerance sets the distance between two points that are considered joined." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.h:79 msgid "Export STEP" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:199 #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:190 msgid "Use a relative path?" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:209 #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:199 msgid "" "Cannot make path relative (target volume different from board file volume)!" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:259 #, c-format msgid "Exported \"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:263 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:902 #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:291 #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:426 #, c-format msgid "Unable to create file \"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:29 msgid "" "Enter a filename if you do not want to use default file names\n" "Can be used only when printing the current sheet" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:279 msgid "Technical layers:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:82 msgid "Print Mode" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:84 msgid "Export as black elements on a white background" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:88 msgid "Page with frame and title block" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:88 msgid "Current page size" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:88 msgid "Board area only" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:90 msgid "SVG Page Size" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:94 msgid "Print board edges" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:96 msgid "Print (or not) the edges layer on others layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:101 msgid "Print the layer(s) horizontally mirrored" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:105 msgid "One file per layer" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:105 msgid "All layers in a single file" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:107 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:243 msgid "Pagination" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.h:70 msgid "Export SVG File" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:179 msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:255 #, c-format msgid "Unable to create directory \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:26 msgid "Save VRML Board File" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:26 msgid "*.wrl" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:31 msgid "Footprint 3D model path:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:109 msgid "meter" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:109 msgid "0.1 Inch" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:111 msgid "Vrml Units for Output Files" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:124 msgid "Copy 3D model files to 3D model path" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:125 msgid "" "If checked: copy footprints 3D models in a folder\n" "If not checked: merge footprints 3D models in the vrml board file\n" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:129 msgid "Use relative paths to model files in board VRML file" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:130 msgid "Use paths for model files in board VRML file relative to the vrml file" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.h:67 msgid "VRML Export Options" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_filter_selection_base.cpp:22 msgid "Include &footprints" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_filter_selection_base.cpp:25 msgid "Include t&ext items" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_filter_selection_base.cpp:28 msgid "Include &locked footprints" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_filter_selection_base.cpp:31 msgid "Include &drawings" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_filter_selection_base.cpp:34 msgid "Include &tracks" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_filter_selection_base.cpp:37 msgid "Include &board outline layer" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_filter_selection_base.cpp:40 msgid "Include &vias" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_filter_selection_base.cpp:43 msgid "Include &zones" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_filter_selection_base.h:57 msgid "Filter Selected Items" msgstr "Seçili Ögeleri Filtrele" #: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:220 msgid "Searching..." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 msgid "No more items to show" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:28 msgid "Search for:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:43 msgid "Match case" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:52 msgid "Wrap" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:62 msgid "Search footprint reference designators" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:66 msgid "Search footprint values" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:70 msgid "Search other text items" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:74 msgid "Search DRC markers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:98 msgid "Find Previous" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:101 msgid "Restart Search" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:46 msgid "Run Checks" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.h:55 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:401 msgid "Footprint Checker" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:336 msgid "" "Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " "the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " "footprint." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:340 msgid "" "Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " "pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:343 msgid "" "Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " "and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " "selection filter." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:97 msgid "Keep Upright" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:136 msgid "Side:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:195 msgid "Lock pads" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:249 msgid "Update Footprint from Library..." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:252 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:426 msgid "Change Footprint..." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:261 msgid "Edit Library Footprint..." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 msgid "Set values to 0 to use Board Setup values." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:345 msgid "" "This is the local net clearance for all pad of this footprint\n" "If 0, the Netclass values are used\n" "This value can be superseded by a pad local value." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358 msgid "" "This is the local clearance between pads and the solder mask for this " "footprint.\n" "This value can be superseded by a pad local value.\n" "If 0, the global value is used." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:371 msgid "" "This is the local clearance between pads and the solder paste for this " "footprint.\n" "This value can be superseded by a pad local values.\n" "The final clearance value is the sum of this value and the clearance value " "ratio.\n" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:384 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between pads and the solder " "paste for this footprint.\n" "A value of 10 means the clearance value is 10 percent of the pad size.\n" "This value can be superseded by a pad local value.\n" "The final clearance value is the sum of this value and the clearance value.\n" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:529 msgid "" "The library ID and footprint ID currently assigned. Use “Change Footprint…” " "to assign a different footprint." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list.cpp:149 msgid "All footprint generator scripts were loaded" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:65 msgid "Available Footprint Generators" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:70 msgid "Search paths:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:77 msgid "Not loadable python scripts:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:84 msgid "Show Trace" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:98 msgid "Update Python Modules" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.h:66 msgid "Footprint Generators" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.h:85 msgid "Traceback of Python Script Errors" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options.cpp:37 msgid "" "Select an <b>Option Choice</b> in the listbox above, and then click the " "<b>Append Selected Option</b> button." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options.cpp:62 #, c-format msgid "Options for Library \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:25 msgid "Plugin Options" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:43 msgid "Option" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:77 msgid "Option Choices" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:80 msgid "Options supported by current plugin" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:84 msgid "<< Append Selected Option" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:48 msgid "ASCII" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:48 msgid "CSV" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:48 msgid "Gerber (very experimental)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:50 msgid "Format" msgstr "Biçim" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:60 msgid "Separate files for front, back" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:60 msgid "Single file for board" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:62 msgid "Files" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:64 msgid "" "Creates 2 files: one for each board side or\n" "Creates only one file containing all footprints to place\n" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:74 msgid "Exclude all footprints with through hole pads" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:77 msgid "Include board edge layer" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.h:72 msgid "Generate Placement Files" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:40 msgid "Export to GenCAD settings" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:48 msgid "Select a GenCAD export filename" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:135 msgid "Flip bottom footprint padstacks" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:136 msgid "Generate unique pin names" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:137 msgid "Generate a new shape for each footprint instance (do not reuse shapes)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:138 msgid "Use drill/place file origin as origin" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:139 msgid "Save the origin coordinates in the file" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:73 msgid "Generate Drill File" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:74 msgid "Generate Map File" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:308 msgid "Cannot make path relative (target volume different from file volume)!" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:382 #, c-format msgid "Could not write drill and/or map files to folder \"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:431 msgid "Save Drill Report File" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:457 #: pcbnew/exporters/gendrill_Excellon_writer.cpp:116 #: pcbnew/exporters/gendrill_file_writer_base.cpp:338 #: pcbnew/exporters/gendrill_gerber_writer.cpp:103 #, c-format msgid "** Unable to create %s **\n" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:462 #, c-format msgid "Report file %s created\n" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:22 msgid "Output folder:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:42 msgid "Drill File Format" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:44 msgid "Excellon" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:50 msgid "Mirror Y axis" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:51 msgid "" "Not recommended.\n" "Used mostly by users who make the boards themselves." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:55 msgid "Minimal header" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:56 msgid "" "Not recommended.\n" "Only use it for board houses which do not accept fully featured headers." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:60 msgid "PTH and NPTH in single file" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:61 msgid "" "Not recommended.\n" "Only use for board houses which ask for merged PTH and NPTH into a single " "file." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:65 msgid "Use route command (recommended)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:65 msgid "Use alternate drill mode" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:67 msgid "Oval Holes Drill Mode" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:69 msgid "" "Oval holes frequently create problems for board houses.\n" "\"Use route command\" uses the usual G00 route command (recommended)\n" " \"Use alternate mode\" uses another drill/ route command (G85)\n" "(Use it only if the recommended command does not work)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:76 msgid "Gerber X2" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:82 msgid "PostScript" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:27 msgid "Gerber" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:84 msgid "Map File Format" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:86 msgid "Creates a drill map in PS, HPGL or other formats" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_display_origin_base.cpp:23 msgid "Drill/place file origin" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:98 msgid "Drill Origin" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:100 msgid "" "Choose the coordinate origin: absolute or relative to the drill/place file " "origin" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:106 msgid "Drill Units" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:110 msgid "Decimal format (recommended)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:110 msgid "Suppress leading zeros" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:110 msgid "Suppress trailing zeros" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:110 msgid "Keep zeros" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:112 msgid "Zeros Format" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:114 msgid "Choose EXCELLON numbers notation" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:128 pcbnew/dimension.cpp:311 msgid "Precision" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:142 msgid "Hole Counts" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:149 msgid "Plated pads:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:157 msgid "Non-plated pads:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:181 msgid "Buried vias:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.h:91 msgid "Generate Drill Files" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 msgid "Reference designator:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:35 msgid "(specify multiple items separated by spaces for successive placement)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:39 msgid "Available footprints:" msgstr "Kullanılabilir iz düşümler:" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.h:56 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:251 msgid "Get and Move Footprint" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:111 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:116 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:23 msgid "Items to Delete" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:25 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:79 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:336 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:55 msgid "Zones" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:31 msgid "Board outlines" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:34 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:51 msgid "Graphics" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:37 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:31 msgid "Footprints" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:40 msgid "Tracks && vias" msgstr "Yollar ve geçişler" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:43 msgid "Markers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:46 msgid "Clear board" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:55 msgid "Filter Settings" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:57 msgid "Locked graphics" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:60 msgid "Unlocked graphics" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:63 msgid "Locked footprints" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:66 msgid "Unlocked footprints" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:70 msgid "Locked tracks" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:73 msgid "Unlocked tracks" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:84 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:681 msgid "All layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:84 msgid "Current layer only" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:86 msgid "Layer Filter" msgstr "Katman Filtresi" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:102 msgid "Current layer:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:74 msgid "Delete Items" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:211 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:55 msgid "Silk Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:212 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:136 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:56 msgid "Copper Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:213 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Edge Cuts" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Courtyards" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:215 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:59 msgid "Fab Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:216 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Other Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:218 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:125 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:44 msgid "Line Thickness" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:226 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:45 msgid "Text Width" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Text Height" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:238 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:128 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:47 msgid "Text Thickness" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:250 msgid "Upright" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:33 msgid "Other footprint text items" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:36 msgid "Footprint graphic items" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:42 msgid "PCB graphic items" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:45 msgid "PCB text items" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:71 msgid "Filter items by layer:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:78 msgid "Filter items by parent footprint library id:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:34 msgid "Action" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:92 msgid "Set to specified values:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 msgid "Keep upright" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:226 msgid "Set to layer default values:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:195 msgid "Via Drill" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:197 msgid "uVia Drill" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:57 msgid "Filter items by net class:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:115 msgid "Set to net class values:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.h:73 msgid "Set Track and Via Properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:30 msgid "footprint" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:60 #, c-format msgid "" "Error occurred writing empty footprint library table file.\n" "\n" "%s" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:74 msgid "Please select a footprint library table file." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:84 #, c-format msgid "File \"%s\" not found." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:98 #, c-format msgid "" "File \"%s\" is not a valid footprint library table file.\n" "\n" "%s" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:118 #, c-format msgid "" "Cannot copy global footprint library table file:\n" "\n" " \"%s\"\n" "\n" ":to:\n" "\n" "\"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:135 #, c-format msgid "" "Error occurred loading global footprint library table:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:176 msgid "Circle Properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:189 msgid "Arc Properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:195 msgid "Polygon Properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:201 msgid "Rectangle Properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:207 msgid "Line Segment Properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:283 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:174 msgid "Line width may not be 0 for unfilled shapes." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:360 msgid "Modify drawing properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:381 msgid "The arc angle cannot be zero." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:388 msgid "The radius cannot be zero." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:394 msgid "The rectangle cannot be empty." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:410 msgid "Error List" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:29 msgid "Start Point" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:55 msgid "End Point" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:107 msgid "Bezier Control Pt" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:145 msgid "Arc angle:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 msgid "Filled shape" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.h:93 msgid "Graphic Item Properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_group_properties.cpp:112 msgid "Modified group" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_group_properties_base.cpp:28 msgid "Group name:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_group_properties_base.cpp:38 msgid "Group members:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_group_properties_base.h:62 msgid "Group Properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings.cpp:100 msgid "Deselect All" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:49 msgid "Layers setup" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:52 msgid "Text and graphics default properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:55 msgid "Design rules" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:58 msgid "Predefined track and via dimensions" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:61 msgid "Solder mask/paste defaults" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers.cpp:245 msgid "Imported Layer" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers.cpp:253 msgid "KiCad Layer" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers.cpp:328 msgid "" "All required layers (marked with '*') must be matched. Please click on 'Auto-" "Match Layers' to automatically match the remaining layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers.cpp:331 #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:22 msgid "Unmatched Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:32 msgid "Imported Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:36 msgid "KiCad Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:59 msgid ">" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:61 msgid "Add selected layers to matched layers list." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:65 msgid "<" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 msgid "<<" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 msgid "Remove all matched layers." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 msgid "Matched Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:97 msgid "Auto-Match Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.h:65 msgid "Edit Mapping of Imported Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_layer_selection_base.cpp:120 msgid "Top/Front layer:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_layer_selection_base.cpp:159 msgid "Bottom/Back layer:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_layer_selection_base.h:50 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:800 msgid "Select Layer" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_layer_selection_base.h:79 msgid "Select Copper Layer Pair" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:100 msgid "Rotate around item anchor" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:103 msgid "Rotate around selection center" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:69 msgid "Rotate around local coordinates origin" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:109 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:69 msgid "Rotate around drill/place origin" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:203 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:161 msgid "Distance:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:24 msgid "Move X:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:210 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:38 msgid "Move Y:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:287 msgid "" "Invalid movement values. Movement would place selection outside of the " "maximum board area." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:69 msgid "Rotate around center of selection" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:84 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:116 msgid "Use polar coordinates" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.h:71 msgid "Move Item" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:71 pcbnew/netinfo_item.cpp:75 msgid "Net Name" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:72 msgid "Pad Count" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:73 msgid "Via Count" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:74 msgid "Via Length" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:75 msgid "Track Length" msgstr "Yol Uzunluğu" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:76 msgid "Die Length" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:77 msgid "Total Length" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:77 pcbnew/netinfo_item.cpp:123 msgid "Net Length" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:1794 #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:1851 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:53 msgid "Net name:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:1794 msgid "New Net" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:1806 #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:1874 #, c-format msgid "Net name '%s' is already in use." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:1851 msgid "Rename Net" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:1864 msgid "Net name cannot be empty." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:1928 #, c-format msgid "Net '%s' is in use. Delete anyway?" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:1945 #, c-format msgid "Delete all nets in group '%s'?" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:1968 #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:1969 msgid "Report file" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector_base.cpp:44 msgid "Show zero pad nets" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector_base.cpp:48 msgid "Group by:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector_base.cpp:55 msgid "Wildcard" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector_base.cpp:56 msgid "RegEx" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector_base.cpp:57 msgid "Wildcard Substr" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector_base.cpp:58 msgid "RegEx Substr" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector_base.cpp:97 msgid "Create Report..." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector_base.h:72 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:757 msgid "Net Inspector" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:133 msgid "Select Netlist" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:149 msgid "Please, choose a valid netlist file." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:155 pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:190 msgid "The netlist file does not exist." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:159 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb.cpp:141 msgid "Changes Applied to PCB" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:225 #, c-format msgid "Reading netlist file \"%s\".\n" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:229 msgid "Using reference designators to match symbols and footprints.\n" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:231 msgid "Using tstamps (unique IDs) to match symbols and footprints.\n" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:25 msgid "Netlist file:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:43 msgid "Link footprints using component tstamps (unique ids)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:43 msgid "Link footprints using reference designators" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:45 msgid "Link Method" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:47 msgid "" "Select whether to update footprint references to match their currently-" "assigned symbols, or to re-assign footprints to symbols which match their " "current references." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:54 msgid "Replace footprints with those specified in netlist" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:57 msgid "Delete footprints with no components in netlist" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:60 msgid "Delete tracks shorting multiple nets" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:46 msgid "Delete nets containing only a single pad" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:66 msgid "Generate warnings for pads with no net" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:53 msgid "" "Display a warning if a pad in a footprint does not appear in netlist.\n" "Only pads on a copper layer and having a name are tested." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_base.h:69 msgid "Import Netlist" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:54 msgid "Outline style:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:75 msgid "Outline smooth:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:117 msgid "HatchBorder pattern" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:133 msgid "degree" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:171 msgid "Smooth amount:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.h:83 msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2130 pcbnew/pcb_shape.cpp:546 msgid "Segment" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:133 msgid "Ring" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:143 msgid "Center:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:330 msgid "Polygon must have at least 3 corners" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:345 msgid "Polygon must have at least 3 corners after simplification" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:351 msgid "Polygon can not be self-intersecting" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:369 msgid "Note: redundant corners removed" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:395 msgid "Select a corner to add the new corner after." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:429 msgid "Select a corner to delete." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:480 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:483 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:289 msgid "back side (mirrored)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:484 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:289 msgid "front side" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 msgid "width" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 msgid "from" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 msgid "to" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 msgid "center" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 msgid "start" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "angle" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 msgid "ring" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 msgid "circle" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 msgid "radius" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 msgid "All copper layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:915 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 msgid "Connected layers only" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1223 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1248 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1254 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1263 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1295 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1302 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1308 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1314 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1323 msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1330 msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " "instead." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1340 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1349 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1355 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1361 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1367 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1373 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1392 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1403 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1409 msgid "Pad Properties Errors" msgstr "Ped Özellikleri Hataları" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1410 msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1640 msgid "Modify pad" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2040 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2133 msgid "Ring/Circle" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2137 msgid "Shape type:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2137 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:36 msgid "Pad type:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1435 msgid "Through-hole" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 msgid "Edge Connector" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 msgid "NPTH, Mechanical" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 msgid "SMD Aperture" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:46 msgid "Pad number:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 msgid "Pad shape:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1075 #: pcbnew/pad.cpp:1443 msgid "Oval" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1445 msgid "Rounded rectangle" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1446 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (circular base)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" "The max value is 50 percent." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" "Note: IPC norm gives a max value = 0.25mm." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 msgid "Chamfer size:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" "The max value is 50 percent." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 msgid "Chamfer corners:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 msgid "Top left" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 msgid "Top right" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Bottom right" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 msgid "Pad size X:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 msgid ":" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 msgid "Specify pad to die length" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 msgid "Fabrication Property:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" "BGA attribute is for pads in BGA footprints\n" "Fiducial local is a fiducial for the parent footprint\n" "Fiducial global is a fiducial for the whole board\n" "Test Point pad is useful to specify test points in Gerber files\n" "Heatsink pad specify a thermal pad\n" "Castellated specify castellated through hole pads on a board edge\n" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1451 msgid "BGA pad" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1453 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1452 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1454 msgid "Test point pad" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Heatsink pad" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" "The final clearance value is the sum of this value and the clearance value " "ratio.\n" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" "A value of 10 means the clearance value is 10 percent of the pad size.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" "The final clearance value is the sum of this value and the clearance value.\n" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 msgid "Primitives list:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 msgid "Transform Primitive" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 msgid "Start point" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 msgid "Control point 1" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 msgid "Control point 2" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 msgid "End point" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 msgid "Move vector" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 msgid "Duplicate:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:64 msgid "Generate Drill Files..." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:670 msgid "HPGL pen size constrained." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:686 msgid "X scale constrained." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:698 msgid "Y scale constrained." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:714 #, c-format msgid "" "Width correction constrained. The reasonable width correction value must be " "in a range of [%s; %s] (%s) for current design rules." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:791 msgid "No layer selected, Nothing to plot" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:846 msgid "Warning: Scale option set to a very small value" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:849 msgid "Warning: Scale option set to a very large value" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:897 #, c-format msgid "Plot file \"%s\" created." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:23 msgid "Plot format:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:75 msgid "Plot border and title block" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:80 msgid "Plot footprint values" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:84 msgid "Plot reference designators" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:88 msgid "Force plotting of invisible values / refs" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:89 msgid "Force plot invisible footprint values and reference designators" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:93 msgid "Exclude PCB edge layer from other layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:94 msgid "Do not plot the contents of the PCB edge layer on any other layers." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:98 msgid "Sketch pads on fab layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:99 msgid "Include pad outlines on F.Fab and B.Fab layers when plotting" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:103 msgid "Do not tent vias" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:104 msgid "Remove soldermask on vias" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:108 msgid "Use drill/place file origin" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:109 msgid "" "Use the drill/place file origin as the coordinate origin for plotted files" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:229 msgid "Drill marks:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 msgid "Actual size" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:123 msgid "Scaling:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:127 msgid "Auto" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:127 msgid "3:2" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:127 msgid "2:1" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:127 msgid "3:1" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:133 msgid "Plot mode:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:137 msgid "Filled" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:137 msgid "Sketch" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:143 msgid "Mirrored plot" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:146 msgid "Negative plot" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:149 msgid "Check zone fills before plotting" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:169 msgid "" "Global solder mask min width and/or margin are not set to 0. Most board " "houses" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:176 msgid "" "expect 0 and use their constraints, especially for solder mask min width." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:183 msgid "Board setup" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:184 msgid "File > Board Setup..." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:197 msgid "Gerber Options" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:204 msgid "Use Protel filename extensions" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:205 msgid "" "Use Protel Gerber extensions (.GBL, .GTL, etc...)\n" "No longer recommended. The official extension is .gbr" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:210 msgid "Generate Gerber job file" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:212 msgid "" "Generate a Gerber job file that contains info about the board,\n" "and the list of generated Gerber plot files" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:221 msgid "Coordinate format:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:225 msgid "4.5, unit mm" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:225 msgid "4.6, unit mm" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:231 msgid "Use extended X2 format (recommended)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:232 msgid "" "Use X2 Gerber file format.\n" "Include mainly X2 attributes in Gerber headers.\n" "If not checked, use X1 format.\n" "In X1 format, these attributes are included as comments in files." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:236 msgid "Include netlist attributes" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:237 msgid "" "Include netlist metadata and aperture attributes in Gerber files.\n" "In X1 format, they are comments.\n" "Used to check connectivity in CAM tools and Gerber viewers." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:241 msgid "Disable aperture macros (non recommended)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:242 msgid "" "Disable aperture macros in Gerber files\n" "Use *only* for broken Gerber viewers." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:256 msgid "Default pen size:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:273 msgid "Postscript Options" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:283 msgid "X scale factor:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:288 msgid "Set global X scale adjust for exact scale PostScript output." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:295 msgid "Y scale factor:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:300 msgid "Set global Y scale adjust for exact scale PostScript output." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:307 msgid "Track width correction:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:312 msgid "" "Set global width correction for exact width PostScript output.\n" "These width correction is intended to compensate tracks width and also pads " "and vias size errors.\n" "The reasonable width correction value must be in a range of [-" "(MinTrackWidth-1), +(MinClearanceValue-1)]." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:323 msgid "Force A4 output" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:329 msgid "DXF Options" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:334 msgid "Plot graphic items using their contours" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:336 msgid "Uncheck to plot graphic items using their center lines" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:340 msgid "Use KiCad font to plot texts" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:341 msgid "" "Check to use KiCad stroke font\n" "Uncheck to plot single-line ASCII texts as editable text (using DXF font)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:354 msgid "Export units:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:362 msgid "The units to use for the exported DXF file" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:372 msgid "SVG Options" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:378 msgid "Millimeter" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:382 msgid "" "The units that are used for a SVG user units.\n" "Choose Millimeter when you are not sure." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:394 msgid "" "How big a SVG user unit is.\n" "The number defines how many digits are exported that are below 1 mm or 1 " "inch.\n" "User unit is 10^-<N> mm or 10^-<N> inch.\n" "Choose 6 if you are not sure." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:420 msgid "Run DRC..." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:423 #, c-format msgid "(%d known DRC violations; %d exclusions)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:447 msgid "Select Fab Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:451 msgid "Select all Copper Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:455 msgid "Deselect all Copper Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:459 msgid "Select all Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:463 msgid "Deselect all Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:55 msgid "Trace gap must be greater than 0." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58 msgid "u" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:36 msgid "Trace gap:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:47 msgid "Via gap:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:67 msgid "Via gap same as trace gap" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.h:60 msgid "Differential Pair Dimensions" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings.cpp:79 msgid "Single Track Length Tuning" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings.cpp:85 msgid "Differential Pair Length Tuning" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings.cpp:91 msgid "Differential Pair Skew Tuning" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings.cpp:93 msgid "Target skew:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:22 msgid "Length / Skew" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:30 msgid "Tune from:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:42 msgid "Tune to:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:54 msgid "Constraint:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:58 msgid "From Design Rules" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:69 msgid "Target length:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:87 msgid "Meandering" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:98 msgid "Min amplitude (Amin):" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:109 msgid "Max amplitude (Amax):" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:120 msgid "Spacing (s):" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:131 msgid "Miter style:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:135 msgid "45 degree" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:135 msgid "arc" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:144 msgid "Miter radius (r):" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.h:74 msgid "Trace Length Tuning" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings.cpp:34 msgid "DRC violation: highlight obstacles" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings.cpp:35 msgid "DRC violation: shove tracks and vias" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings.cpp:36 msgid "DRC violation: walk around obstacles" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:19 msgid "Highlight collisions" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:19 msgid "Shove" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:19 msgid "Walk around" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:21 msgid "Mode" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:34 msgid "Mouse drag behavior:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:38 msgid "Move item" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:38 msgid "Interactive drag" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:47 msgid "Free angle mode (no shove/walkaround)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:50 msgid "Shove vias" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:52 msgid "" "When disabled, vias are treated as un-movable objects and hugged instead of " "shoved." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:56 msgid "Jump over obstacles" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:57 msgid "" "When enabled, the router tries to move colliding traces behind solid " "obstacles (e.g. pads) instead of \"reflecting\" back the collision" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:61 msgid "Remove redundant tracks" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:62 msgid "" "Removes loops while routing (e.g. if the new track ensures same connectivity " "as an already existing one, the old track is removed).\n" "Loop removal works locally (only between the start and end of the currently " "routed trace)." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:66 msgid "Optimize pad connections" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:67 msgid "" "When enabled, the router tries to break out pads/vias in a clean way, " "avoiding acute angles and jagged breakout traces." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:71 msgid "Smooth dragged segments" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:72 msgid "" "When enabled, the router attempts to merge several jagged segments into a " "single straight one (dragging mode)." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:76 msgid "Allow DRC violations" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:77 msgid "" "(Highlight collisions mode only) - allows one to establish a track even if " "is violating the DRC rules." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:81 msgid "Suggest track finish" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:86 msgid "Optimize track being dragged" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:89 msgid "Use mouse path to set track posture" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:90 msgid "" "When enabled, the posture of tracks will be guided by how the mouse is moved " "from the starting location" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:94 msgid "Fix all segments on click" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:95 msgid "" "When enabled, all track segments will be fixed in place up to the cursor " "location. When disabled, the last segment (closest to the cursor) will " "remain free and follow the cursor." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:102 msgid "Optimizer effort:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:104 msgid "" "Defines how much time the router shall spend optimizing the routed/shoved " "traces.\n" "More effort means cleaner routing (but slower), less effort means faster " "routing but somewhat jagged traces." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:122 msgid "low" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:131 msgid "high" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.h:70 msgid "Interactive Router Settings" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:164 msgid "Reset to the current distance from the reference position." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:165 msgid "Reset to the current angle from the reference position." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:67 msgid "Offset X:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:84 msgid "Offset Y:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:172 msgid "Reset to the current X offset from the reference position." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:173 msgid "Reset to the current Y offset from the reference position." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:239 msgid "Reference location: grid origin" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:248 msgid "Reference location: local coordinates origin" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:254 msgid "<none selected>" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:22 msgid "Reference item: <none selected>" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:35 msgid "Use Local Origin" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 msgid "Use Grid Origin" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 msgid "Select Item..." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 msgid "" "Click and select a board item.\n" "The anchor position will be the position of the selected item." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.h:73 msgid "Position Relative To Reference Item" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:203 msgid "Print according to objects tab of appearance manager" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:230 msgid "No drill mark" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:231 msgid "Small mark" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:232 msgid "Real drill" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:241 msgid "One page per layer" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:242 msgid "All layers on single page" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:310 msgid "Exclude PCB edge layer" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:311 msgid "Exclude contents of Edges_Pcb layer from all other layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties.cpp:51 msgid "Change Pads on Current Footprint" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties.cpp:56 msgid "Change Pads on Identical Footprints" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:25 msgid "Do not modify pads having a different shape" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:28 msgid "Do not modify pads having different layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:31 msgid "Do not modify pads having a different orientation" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:34 msgid "Do not modify pads having a different type" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.h:51 msgid "Push Pad Properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:150 msgid "No layers selected." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:25 msgid "Layers:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:38 msgid "Basic Rules" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:42 msgid "Keep out tracks" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:43 msgid "Prevent tracks from routing into this area" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:47 msgid "Keep out vias" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:48 msgid "Prevent vias from being placed in this area" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:52 msgid "Keep out pads" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:53 msgid "Raise a DRC error if a pad overlaps this area" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:57 msgid "Keep out copper fill" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:58 msgid "Zones will not fill copper into this area" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:65 msgid "Keep out footprints" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:66 msgid "Raise a DRC error if a footprint courtyard overlaps this area" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:73 msgid "Constrain outline to H, V and 45 deg" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:74 msgid "Draw the area using horizontal, verical and 45 degree lines only" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:100 msgid "Area name:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 msgid "A unique name for this rule area for use in DRC rules" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.h:66 msgid "Rule Area Properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_scripting_base.cpp:24 msgid "&Run" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_scripting_base.h:46 msgid "Scripting Test Window" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_swap_layers.cpp:49 msgid "Move items on:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_swap_layers.cpp:50 msgid "To layer:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_swap_layers_base.h:48 msgid "Swap Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties.cpp:111 msgid "Modified alignment target" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:50 msgid "Shape:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:54 msgid "+" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:54 msgid "X" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.h:54 msgid "Target Properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:69 msgid "Footprint Text Properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:76 msgid "Reference:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:286 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %.1f deg" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:386 msgid "" "The text thickness is too large for the text size.\n" "It will be clamped." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:409 msgid "Change text properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Keep text upright" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 msgid "Parent footprint description" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:343 #, c-format msgid "Changing the net will also update %s pad %s to %s." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:352 #, c-format msgid "Changing the net will also update %s pad %s and %s pad %s to %s." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:361 #, c-format msgid "Changing the net will also update %lu connected pads to %s." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:367 msgid "Change Nets" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:367 msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 msgid "Via start layer and end layer cannot be the same" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:538 msgid "Edit track/via properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:603 msgid "Updating nets" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:35 msgid "Automatically update via nets" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:36 msgid "" "Automatically change the net of this via when the pads or zones it touches " "are changed" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:60 msgid "Start point X:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:71 msgid "Start point Y:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:82 msgid "End point X:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:93 msgid "End point Y:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:104 msgid "Pre-defined widths:" msgstr "Önceden tanımlanan genişlikler:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:25 msgid "Track width:" msgstr "Yol genişliği:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:131 msgid "Use net class widths" msgstr "Ağ sınıfı genişliklerini kullan" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:192 msgid "Pre-defined sizes:" msgstr "Önceden tanımlanan boyutlar:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:205 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:36 msgid "Via diameter:" msgstr "Geçiş çapı:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 msgid "Via hole:" msgstr "Geçiş deliği:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" msgstr "Ağ sınıfı boyutlarını kullan" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:247 msgid "Via type:" msgstr "Geçiş türü:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:251 #: pcbnew/track.cpp:1041 msgid "Through" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:251 #: pcbnew/track.cpp:1043 msgid "Micro" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:251 #: pcbnew/track.cpp:1042 msgid "Blind/buried" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:259 msgid "Start layer:" msgstr "Başlangıç katmanı:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:266 msgid "End layer:" msgstr "Bitiş katmanı:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.h:113 msgid "Track & Via Properties" msgstr "Yol ve Geçiş Özellikleri" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size.cpp:58 msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" msgstr "Geçiş matkap boyutu geçiş çapından küçük olmalıdır" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 msgid "Via drill:" msgstr "Geçiş matkabı:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "Yol Genişliği ve Geçiş Boyutu" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:145 msgid "Set Unused Pad Properties" msgstr "Kullanılmayan Ped Özelliklerini Ayarla" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:26 msgid "&Vias" msgstr "&Geçişler" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:26 msgid "&Pads" msgstr "&Pedler" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 msgid "&Remove unused layers" msgstr "Kullanılmayan katmanları &kaldır" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 msgid "Res&tore unused layers" msgstr "Kullanılmayan katmanları &geri yükle" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 msgid "&Selection only" msgstr "Yalnızca &seçim" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:41 msgid "Keep &outside layers" msgstr "&Dış katmanları koru" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.h:58 msgid "Remove Unused Pads" msgstr "Kullanılmayan Pedleri Kaldır" #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:32 msgid "Delete footprints with no symbols" msgstr "Sembolü olmayan iz düşümleri sil" #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:33 msgid "" "Remove from the board unlocked footprints which are not linked to a " "schematic symbol." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:37 msgid "Replace footprints with those specified in the schematic" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:39 msgid "" "Normally footprints on the board should be changed to match footprint " "assignment changes made in the schematic. Uncheck this only if you don't " "want to change existing footprints on the board." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:47 msgid "" "Clear the net name of pads when there is only one pad belonging to this net." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:51 msgid "Generate warnings for pads with no nets" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.h:55 msgid "Update PCB from Schematic" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:37 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:59 msgid "Do not show" msgstr "Gösterme" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:37 msgid "Show on pads" msgstr "Pedlerde göster" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:37 msgid "Show on tracks" msgstr "Yollarda göster" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:37 msgid "Show on pads and tracks" msgstr "Pedlerde ve yollarda göster" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:39 msgid "Net Names" msgstr "Ağ Adları" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:41 msgid "Show or hide net names on pads and/or tracks." msgstr "Pedlerde ve/veya yollarda ağ adlarını göster veya gizle." #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:45 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:814 msgid "Show pad numbers" msgstr "Ped numaralarını göster" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:49 msgid "Show pad <no net> indicator" msgstr "Ped <ağ yok> göstergesini göster" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:57 msgid "Clearance Outlines" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:59 msgid "Show when creating tracks" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:59 msgid "Show with via clearance at end" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:59 msgid "Show when creating and editing tracks" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:59 msgid "Show always" msgstr "Her zaman göster" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:61 msgid "Track Clearance" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:63 msgid "" "Show or hide the track and via clearance area. If \"New track\" is selected, " "track clearance area is shown only when creating the track." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:67 msgid "Show pad clearance" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:86 msgid "Highlight nets when they are highlighted in the schematic editor" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:29 msgid "Magnetic pads" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:32 msgid "Magnetic graphics" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:41 msgid "Lock pads of newly added footprints" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:42 msgid "" "If checked, when a footprint is added to the board, its pads will be locked " "and not movable with respect to the footprint." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:46 msgid "Flip board items L/R (default is T/B)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:55 msgid "L&imit graphic lines to H, V and 45 degrees" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:56 msgid "" "When drawing graphic lines force to horizontal, vertical, or 45 degrees." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:66 msgid "&Rotation angle:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:71 msgid "Set increment (in degrees) for context menu and hotkey rotation." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:100 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:181 msgid "No modifier" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:186 msgid "Select item(s)." msgstr "Öge(ler) seç." #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:120 msgid "Shift+Alt" msgstr "Shift+Alt" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:150 msgid "Ctrl+Shift" msgstr "Ctrl+Shift" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:236 msgid "Highlight net (for pads or tracks)." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:201 msgid "Shift+Cmd" msgstr "Shift+Cmd" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:231 msgid "Alt+Cmd" msgstr "Alt+Cmd" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:259 msgid "Magnetic Points" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:266 msgid "Snap to pads:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:276 msgid "Capture cursor when the mouse enters a pad area" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:286 msgid "When creating tracks" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:280 msgid "Snap to tracks:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:282 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:290 msgid "Capture cursor when the mouse approaches a track" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:294 msgid "Snap to graphics:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:296 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:304 msgid "Capture cursor when the mouse approaches graphical control points" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:317 msgid "Always show selected ratsnest" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:320 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:783 msgid "Show ratsnest with curved lines" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:327 msgid "Track Editing" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:329 msgid "Mouse drag track behavior:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:331 msgid "" "Choose the action to perform when dragging a track segment with the mouse" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339 msgid "Moves the track segment without moving connected tracks" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:343 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1350 msgid "Drag (45 degree mode)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:344 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1351 msgid "Drags the track segment while keeping connected tracks at 45 degrees." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:348 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1357 msgid "Drag (free angle)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:349 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1358 msgid "" "Drags the nearest joint in the track without restricting the track angle." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:364 msgid "Draw an outline to show the sheet size." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:368 msgid "Refill zones after Zone Properties dialog" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:370 msgid "" "If checked, zones will be re-filled after editing the properties of the zone " "using the Zone Properties dialog" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_color_settings.cpp:131 msgid "Internal Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:321 msgid "" "Text will not be readable with a thickness greater than\n" "1/4 its width or height." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:22 msgid "Default text items for new footprints:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:84 msgid "" "Note: a blank reference designator or value will use the footprint name." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:21 msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:147 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:67 msgid "Net Class parameters" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:286 msgid "Options Editor..." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:286 msgid "Edit options" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:534 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:777 #, c-format msgid "Select %s Library" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:824 msgid "The following directories could not be opened: \n" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:829 msgid "Failed to open directories to look for libraries" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:855 msgid "Warning: Duplicate Nicknames" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:107 msgid "Add Existing" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:138 msgid "Path Substitutions" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:36 msgid "Icon" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:37 msgid "Show button" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:39 msgid "Category" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:75 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:80 msgid "Reload Plugins" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:85 msgid "Show Plugin Errors" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_display_origin_base.cpp:23 msgid "Page origin" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_display_origin_base.cpp:25 msgid "Display Origin" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_display_origin_base.cpp:27 msgid "Select which origin is used for X,Y coordinate display." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_display_origin_base.cpp:31 msgid "Increases right" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_display_origin_base.cpp:31 msgid "Increases left" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_display_origin_base.cpp:33 msgid "X Axis" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_display_origin_base.cpp:35 msgid "Select which the direction on the screen in which the X axis increases." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_display_origin_base.cpp:39 msgid "Increases up" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_display_origin_base.cpp:39 msgid "Increases down" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_display_origin_base.cpp:41 msgid "Y Axis" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_display_origin_base.cpp:43 msgid "Select which the direction on the screen in which the Y axis increases." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:20 msgid "Allowed features" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:32 msgid "Allow blind/buried vias" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:38 msgid "Allow micro vias (uVias)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:50 msgid "Arc/circle approximated by segments" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:63 msgid "Max allowed deviation:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:65 msgid "" "This is the maximum distance between a circle and the polygonal shape that " "approximate it.\n" "The error max defines the number of segments of this polygon." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:79 #, c-format msgid "Note: zone filling can be slow when < %s." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:91 msgid "Zone fill strategy" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:104 msgid "Mimic legacy behavior" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:105 msgid "" "Produces a slightly smoother outline at the expense of performance, some " "export fidelity issues, and overly agressive higher-priority zone knockouts." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:109 msgid "Smoothed polygons (best performance)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:111 msgid "" "Better performance, exact export fidelity, and more complete filling near " "higher-priority zones." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:127 msgid "Allow fillets outside zone outline" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:166 msgid "Minimum clearance:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:180 msgid "Minimum track width:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:196 msgid "Minimum annular width:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:210 msgid "Minimum via diameter:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:224 msgid "Copper hole clearance:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:238 msgid "Copper edge clearance:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:261 msgid "Holes" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:277 msgid "Minimum through hole:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:291 msgid "Hole to hole clearance:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:314 msgid "uVias" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:330 msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:344 msgid "Minimum uVia hole:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:367 msgid "Silkscreen" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:383 msgid "Minimum item clearance:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:421 msgid "Use the Physical Stackup page to change the number of copper layers." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:434 #, c-format msgid "The %s layer is mandatory." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:467 #, c-format msgid "" "Footprints have some items on removed layers:\n" "%s\n" "These items will be no longer accessible\n" "Do you wish to continue?" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:477 msgid "" "Items have been found on removed layers. This operation will delete all " "items from removed layers and cannot be undone.\n" "Do you wish to continue?" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:653 msgid "Layer must have a name." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:659 #, c-format msgid "\"%s\" are forbidden in layer names." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:666 msgid "Layer name \"signal\" is reserved." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:674 #, c-format msgid "Layer name \"%s\" is already in use." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:774 #, c-format msgid "" "Imported settings have fewer copper layers than the current board (%i " "instead of %i).\n" "\n" "Continue and delete the extra inner copper layers from the current board?" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:781 msgid "Inner Layers To Be Deleted" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:799 msgid "Select user defined layer to add to board layer set" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:26 msgid "Add User Defined Layer" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:44 msgid "If you want a courtyard layer for the front side of the board" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:48 msgid "CrtYd_Front" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:641 msgid "Off-board, testing" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:58 msgid "If you want a fabrication layer for the front side of the board" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:62 msgid "Fab_Front" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:629 msgid "Off-board, manufacturing" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:70 msgid "If you want an adhesive template for the front side of the board" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:74 msgid "Adhes_Front" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:101 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:581 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:593 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:605 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:617 msgid "On-board, non-copper" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:82 msgid "If you want a solder paster layer for front side of the board" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:86 msgid "SoldP_Front" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:94 msgid "If you want a silk screen layer for the front side of the board" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:98 msgid "SilkS_Front" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:106 msgid "If you want a solder mask layer for the front of the board" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:110 msgid "Mask_Front" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:118 msgid "If you want a front copper layer" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:122 msgid "Front_layer" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:123 msgid "Layer name of front (top) copper layer" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:183 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:211 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:225 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:253 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:281 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:309 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:351 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:365 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:379 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:393 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:407 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:421 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:435 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:449 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:463 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:477 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:491 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:505 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:519 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:533 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:547 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:565 msgid "signal" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:183 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:211 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:225 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:253 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:281 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:309 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:351 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:365 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:379 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:393 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:407 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:421 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:435 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:449 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:463 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:477 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:491 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:505 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:519 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:533 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:547 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:565 msgid "power plane" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:183 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:211 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:225 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:253 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:281 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:309 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:351 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:365 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:379 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:393 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:407 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:421 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:435 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:449 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:463 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:477 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:491 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:505 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:519 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:533 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:547 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:565 msgid "mixed" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:183 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:211 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:225 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:253 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:281 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:309 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:351 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:365 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:379 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:393 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:407 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:421 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:435 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:449 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:463 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:477 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:491 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:505 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:519 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:533 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:547 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:565 msgid "jumper" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:159 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:173 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:215 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:257 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:285 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:299 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:313 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:341 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:355 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:369 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:383 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:397 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:411 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:425 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:439 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:453 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:467 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:481 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:495 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:509 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:523 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:537 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:551 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:569 msgid "" "Copper layer type for Freerouter and other external routers.\n" "Power plane layers are removed from Freerouter's layer menus." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:138 msgid "In1" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:152 msgid "In2" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:166 msgid "In3" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:180 msgid "In4" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:194 msgid "In5" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:208 msgid "In6" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:222 msgid "In7" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:236 msgid "In8" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:250 msgid "In9" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:264 msgid "In10" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:278 msgid "In11" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:292 msgid "In12" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:306 msgid "In13" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:320 msgid "In14" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:334 msgid "In15" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:348 msgid "In16" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:362 msgid "In17" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:376 msgid "In18" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:390 msgid "In19" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:404 msgid "In20" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:418 msgid "In21" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:432 msgid "In22" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:446 msgid "In23" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:460 msgid "In24" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:474 msgid "In25" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:488 msgid "In26" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:502 msgid "In27" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:516 msgid "In28" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:530 msgid "In29" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:544 msgid "In30" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:556 msgid "If you want a back copper layer" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:561 msgid "Layer name of back (bottom) copper layer" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:574 msgid "If you want a solder mask layer for the back side of the board" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:578 msgid "SoldM_Back" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:586 msgid "If you want a silk screen layer for the back side of the board" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:590 msgid "SilkS_Back" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:598 msgid "If you want a solder paste layer for the back side of the board" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:602 msgid "SoldP_Back" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:610 msgid "If you want an adhesive layer for the back side of the board" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:614 msgid "Adhes_Back" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:622 msgid "If you want a fabrication layer for the back side of the board" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:626 msgid "Fab_Back" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:634 msgid "If you want a courtyard layer for the back side of the board" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:638 msgid "CrtYd_Back" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:646 msgid "If you want a board perimeter layer" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:650 msgid "Pcb_Edges" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:653 msgid "Board contour" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:663 msgid "Edge_Cuts setback" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:670 msgid "Eco1" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:673 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:683 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:695 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:707 msgid "Auxiliary" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:680 msgid "Eco2" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:688 msgid "If you want a separate layer for comments or notes" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:692 msgid "Comments" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:700 msgid "If you want a layer for documentation drawings" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:704 msgid "Drawings" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:714 msgid "User1" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:717 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:727 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:737 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:747 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:757 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:767 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:777 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:787 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:797 msgid "User defined layer" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:724 msgid "User2" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:734 msgid "User3" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:744 msgid "User4" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:754 msgid "User5" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:764 msgid "User6" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:774 msgid "User7" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:784 msgid "User8" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:794 msgid "User9" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:29 msgid "" "Use your board house's recommendation for solder mask clearance and minimum " "bridge width.\n" "If none is provided, setting the values to zero is suggested." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:49 msgid "" "Global clearance between pads and the solder mask.\n" "This value can be superseded by local values for a footprint or a pad." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for solder mask " "clearance)." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:62 msgid "Solder mask minimum bridge width:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:64 msgid "" "Min. dist between 2 pad areas.\n" "Two pad areas nearer than this value will be merged during plotting.\n" "This parameter is only used to plot solder mask layers.\n" "Leave at 0 unless you know what you are doing." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:69 msgid "" "Minimum distance between openings in the solder mask. Pad openings closer " "than this distance will be plotted as a single opening." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:88 msgid "" "Global clearance between pads and the solder paste.\n" "This value can be superseded by local values for a footprint or a pad.\n" "Final clearance value is the sum of this value and the clearance value ratio." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for solder paste " "clearance)." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:103 msgid "" "Global clearance ratio in percent between pads and the solder paste.\n" "A value of 10 means the clearance value is 10 percent of the pad size.\n" "This value can be superseded by local values for a footprint or a pad.\n" "Final clearance value is the sum of this value and the clearance value." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "Additional clearance as a percentage of the pad size." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:122 msgid "" "Note: Solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:83 msgid "Cancel Changes?" msgstr "Değişiklikler İptal Edilsin Mi?" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:351 msgid "DRC rules" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:358 #: pcbnew/drc/drc_rule_condition.cpp:62 msgid "ERROR:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:419 msgid "Design rules cannot be added without a project" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules_base.cpp:26 msgid "DRC rules:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules_base.cpp:77 msgid "Check rule syntax" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:74 msgid "Default properties for new dimension objects:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91 msgid "" "Default units for dimensions (\"automatic\" to follow the chosen UI units)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:98 msgid "Text position:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:106 msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:120 msgid "Keep text aligned" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:121 msgid "When checked, dimension text will be kept aligned with dimension lines" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:133 msgid "How many digits of precision to show" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:149 msgid "" "When checked, \"1.2300\" will be rendered as \"1.23\" even if precision is " "set to show more digits" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:240 msgid "No via hole size defined." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:255 msgid "No differential pair gap defined." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:19 msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 msgid "3" msgstr "3" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 msgid "7" msgstr "7" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:925 msgid "Hole" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 msgid "Differential Pairs" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:162 msgid "Gap" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:163 msgid "Via Gap" msgstr "" #: pcbnew/dimension.cpp:298 msgid "Dimension" msgstr "" #: pcbnew/dimension.cpp:300 msgid "Prefix" msgstr "" #: pcbnew/dimension.cpp:304 msgid "Override Text" msgstr "" #: pcbnew/dimension.cpp:314 msgid "Suffix" msgstr "" #: pcbnew/dimension.cpp:435 #, c-format msgid "Dimension '%s' on %s" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:140 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:182 #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:212 msgid "board setup constraints" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:191 msgid "board setup micro-via constraints" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:237 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:312 #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:340 #, c-format msgid "netclass '%s'" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:265 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:294 #, c-format msgid "netclass '%s' (diff pair)" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:415 msgid "keepout area" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:420 #, c-format msgid "keepout area '%s'" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:692 msgid "Tessellating copper zones..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:791 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:801 #, c-format msgid "Local override on %s; clearance: %s." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:824 #, c-format msgid "Checking %s; clearance: %s." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:831 #, c-format msgid "Checking %s; courtyard clearance: %s." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:838 #, c-format msgid "Checking %s; silk clearance: %s." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:845 #, c-format msgid "Checking %s; hole clearance: %s." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:852 #, c-format msgid "Checking %s; edge clearance: %s." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:858 #, c-format msgid "Checking %s." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:865 msgid "Board and netclass clearances apply only between copper items." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:909 msgid "Keepout constraint not met." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:911 msgid "Disallow constraint not met." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:933 msgid "Keepout layer(s) not matched." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:937 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:958 #, c-format msgid "Rule layer '%s' not matched; rule ignored." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:943 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:963 msgid "Rule layer not matched; rule ignored." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:971 msgid "Unconditional constraint applied." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:972 msgid "Unconditional rule applied." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:985 #, c-format msgid "Checking rule condition \"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:991 msgid "Constraint applied." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:992 msgid "Rule applied; overrides previous constraints." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:999 msgid "Membership not satisfied; constraint ignored." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1000 msgid "Condition not satisfied; rule ignored." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1045 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1056 #, c-format msgid "Local clearance on %s; clearance: %s." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:42 msgid "Electrical" msgstr "Elektriksel" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:43 msgid "Design For Manufacturing" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:44 msgid "Schematic Parity" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:45 msgid "Signal Integrity" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:49 msgid "Missing connection between items" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:53 msgid "Items shorting two nets" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:57 msgid "Items not allowed" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:61 msgid "Clearance violation" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:65 msgid "Tracks crossing" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:69 msgid "Board edge clearance violation" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:73 msgid "Copper areas intersect" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:77 msgid "Copper zone net has no pads" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 msgid "Via is not connected or connected on only one layer" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 msgid "Track has unconnected end" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:89 msgid "Hole clearance violation" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:93 msgid "Drilled holes too close together" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:97 msgid "Track width" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:101 msgid "Annular width" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:105 msgid "Drill out of range" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:109 msgid "Via diameter" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:113 msgid "Padstack is not valid" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:117 msgid "Micro via drill out of range" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:121 msgid "Courtyards overlap" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:125 msgid "Footprint has no courtyard defined" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:129 msgid "Footprint has malformed courtyard" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:133 msgid "PTH inside courtyard" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:137 msgid "NPTH inside courtyard" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:141 msgid "Item on a disabled layer" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:145 msgid "Board has malformed outline" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:149 msgid "Duplicate footprints" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:153 msgid "Missing footprint" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:157 msgid "Extra footprint" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:161 msgid "Pad net doesn't match schematic" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:169 msgid "Silkscreen clipped by solder mask" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:173 msgid "Silkscreen overlap" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:177 msgid "Trace length out of range" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:181 msgid "Skew between traces out of range" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:185 msgid "Too many vias on a connection" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:189 msgid "Differential pair gap out of range" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:193 msgid "Differential uncoupled length too long" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_rule.h:134 #, c-format msgid "rule %s" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_rule_condition.cpp:52 msgid "ERROR in expression." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_rule_condition.cpp:97 pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:60 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:443 #, c-format msgid "ERROR: <a href='%d:%d'>%s</a>%s" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:70 pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:453 #, c-format msgid "ERROR: %s%s" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:107 pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:190 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:345 msgid "Missing '('." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:113 msgid "Missing version statement." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:125 msgid "Missing version number." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:137 #, c-format msgid "Unrecognized item '%s'.| Expected version number" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:144 pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:223 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:365 pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:386 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:407 pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:511 #, c-format msgid "Unrecognized item '%s'." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:157 pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:236 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:415 msgid "Incomplete statement." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:161 pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:240 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:293 pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:326 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:419 #, c-format msgid "Unrecognized item '%s'.| Expected %s." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:170 msgid "No errors found." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:183 msgid "Missing rule name." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:205 msgid "Missing condition expression." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:216 #, c-format msgid "Unrecognized item '%s'.| Expected quoted expression." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:249 pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:322 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:336 pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:428 msgid "Missing ')'." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:266 #, c-format msgid "Missing constraint type.| Expected %s." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:356 msgid "Missing min value." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:377 msgid "Missing max value." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:398 msgid "Missing opt value." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:477 msgid "Missing layer name or type." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:503 #, c-format msgid "Unrecognized layer '%s'." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_annulus.cpp:86 msgid "Checking via annular rings..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_annulus.cpp:127 #, c-format msgid "(%s min annular width %s; actual %s)" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_annulus.cpp:133 #, c-format msgid "(%s max annular width %s; actual %s)" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_connectivity.cpp:74 msgid "Checking pad, via and zone connections..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_connectivity.cpp:148 msgid "Checking net connections..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:172 msgid "Gathering copper items..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:188 msgid "Checking track & via clearances..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:195 msgid "Checking hole clearances..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:203 msgid "Checking pad clearances..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:211 msgid "Checking pads..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:219 msgid "Checking copper zone clearances..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:226 msgid "Checking zones..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:289 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:337 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:415 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:571 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:595 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:627 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:863 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:198 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:225 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_edge_clearance.cpp:100 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_silk_clearance.cpp:181 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_silk_to_mask.cpp:149 #, c-format msgid "(%s clearance %s; actual %s)" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:547 #, c-format msgid "(nets %s and %s)" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:83 msgid "Checking footprint courtyard definitions..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:88 msgid "Gathering footprint courtyards..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:149 msgid "Checking footprints for overlapping courtyards..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_diff_pair_coupling.cpp:340 msgid "DPs evaluated:" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_diff_pair_coupling.cpp:446 #, c-format msgid "(%s maximum uncoupled length: %s; actual: %s)" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_diff_pair_coupling.cpp:480 #, c-format msgid "minimum gap: %s; " msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_diff_pair_coupling.cpp:484 #, c-format msgid "maximum gap: %s; " msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_diff_pair_coupling.cpp:487 #, c-format msgid "actual: %s)" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_disallow.cpp:79 msgid "Checking keepouts & disallow constraints..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_edge_clearance.cpp:122 msgid "Checking copper to board edge clearances..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_edge_clearance.cpp:127 msgid "Checking silk to board edge clearances..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_hole_clearance.cpp:119 msgid "Checking hole to hole clearances..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_hole_clearance.cpp:295 #, c-format msgid "(%s min %s; actual %s)" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_hole_size.cpp:78 msgid "Checking pad holes..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_hole_size.cpp:103 msgid "Checking via holes..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_hole_size.cpp:108 msgid "Checking micro-via holes..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_hole_size.cpp:170 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_hole_size.cpp:235 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_track_width.cpp:133 #, c-format msgid "(%s min width %s; actual %s)" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_hole_size.cpp:177 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_hole_size.cpp:242 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_track_width.cpp:140 #, c-format msgid "(%s max width %s; actual %s)" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_lvs.cpp:118 #, c-format msgid "Missing footprint %s (%s)" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_lvs.cpp:139 msgid "No corresponding pin found in schematic." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_lvs.cpp:148 #, c-format msgid "Pad missing net given by schematic (%s)." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_lvs.cpp:158 #, c-format msgid "Pad net (%s) doesn't match net given by schematic (%s)." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_lvs.cpp:178 #, c-format msgid "No pad found for pin %s in schematic." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_lvs.cpp:214 msgid "Checking PCB to schematic parity..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_lvs.cpp:221 msgid "No netlist provided, skipping LVS." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_matched_length.cpp:127 #, c-format msgid "(%s min length: %s; actual: %s)" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_matched_length.cpp:134 #, c-format msgid "(%s max length: %s; actual: %s)" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_matched_length.cpp:169 #, c-format msgid "(%s max skew: %s; actual: %s; average net length: %s; actual: %s)" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_matched_length.cpp:198 #, c-format msgid "(%s max count: %d; actual: %d)" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_matched_length.cpp:229 msgid "Gathering length-constrained connections..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_matched_length.cpp:325 msgid "<unconstrained>" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_misc.cpp:113 msgid "(no edges found on Edge.Cuts layer)" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_misc.cpp:140 #, c-format msgid "(layer %s)" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_misc.cpp:218 msgid "Checking board outline..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_misc.cpp:226 msgid "Checking disabled layers..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_misc.cpp:234 msgid "Checking text variables..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_silk_clearance.cpp:104 msgid "Checking silkscreen for overlapping items..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_silk_clearance.cpp:211 #, c-format msgid "Testing %d silkscreen features against %d board items." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_silk_to_mask.cpp:99 msgid "Checking silkscreen for potential soldermask clipping..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_silk_to_mask.cpp:171 #, c-format msgid "Testing %d mask apertures against %d silkscreen features." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_track_width.cpp:82 msgid "Checking track widths..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_via_diameter.cpp:81 msgid "Checking via diameters..." msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_via_diameter.cpp:118 #, c-format msgid "(%s min diameter %s; actual %s)" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_via_diameter.cpp:125 #, c-format msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "" #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:86 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:149 msgid "Modify zone properties" msgstr "" #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:138 #, c-format msgid "Refill %d Zones" msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_d356.cpp:373 msgid "Export D-356 Test File" msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_footprint_associations.cpp:71 msgid "Save Footprint Association File" msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_footprint_associations.cpp:81 #, c-format msgid "Could not create file \"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:188 msgid "" "File contains pad shapes that are not supported by the Hyperlynx exporter\n" "(Supported shapes are oval, rectangle, circle.)\n" "They have been exported as oval pads." msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:303 #: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:564 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:953 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:638 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:647 #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:655 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1006 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:593 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "" #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:66 msgid "Generate Position File" msgstr "" #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:270 #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:383 #, c-format msgid "Unable to create \"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:276 #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:392 #, c-format msgid "Front (top side) placement file: \"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:279 #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:301 #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:396 #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:438 #, c-format msgid "Component count: %d." msgstr "" #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:298 #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:435 #, c-format msgid "Back (bottom side) placement file: \"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:306 #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:446 #, c-format msgid "Full component count: %d\n" msgstr "" #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:309 #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:401 #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:450 msgid "File generation successful." msgstr "" #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:334 msgid "No footprint for automated placement." msgstr "" #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:390 #, c-format msgid "Placement file: \"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:521 #, c-format msgid "" "Footprint report file created:\n" "\"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:522 msgid "Footprint Report" msgstr "" #: pcbnew/exporters/gendrill_Excellon_writer.cpp:125 #: pcbnew/exporters/gendrill_file_writer_base.cpp:348 #: pcbnew/exporters/gendrill_gerber_writer.cpp:112 #, c-format msgid "Create file %s\n" msgstr "" #: pcbnew/exporters/gerber_jobfile_writer.cpp:150 #, c-format msgid "Unable to create job file \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/exporters/gerber_jobfile_writer.cpp:156 #, c-format msgid "Create Gerber job file \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/exporters/gerber_jobfile_writer.cpp:573 msgid "" "Board stackup settings not up to date\n" "Please fix the stackup" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:139 msgid "All KiCad Board Files" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:180 msgid "Open Board File" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:180 msgid "Import Non KiCad Board File" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:207 msgid "Create a new project for this board" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:209 msgid "" "Creating a project will enable features such as design rules, net classes, " "and layer presets" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:249 msgid "Save Board File As" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:277 msgid "Printed circuit board" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:341 #, c-format msgid "Recovery file \"%s\" not found." msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:346 #, c-format msgid "OK to load recovery file \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:369 #, c-format msgid "Current board will be closed, save changes to '%s' before continuing?" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:383 msgid "Current Board will be closed. Continue?" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:423 msgid "noname" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:540 msgid "" "If the zones on this board are refilled the Copper Edge Clearance setting " "will be used (see Board Setup > Design Rules > Constraints).\n" "This may result in different fills from previous KiCad versions which used " "the line thicknesses of the board boundary on the Edge Cuts layer." msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:545 msgid "Edge Clearance Warning" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:576 #, c-format msgid "PCB file \"%s\" is already open." msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:583 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:602 #, c-format msgid "PCB \"%s\" does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:812 #, c-format msgid "" "Error occurred when saving footprint '%s' to the project specific footprint " "library: %s" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:842 #, c-format msgid "Error occurred saving the project specific footprint library table: %s" msgstr "Projeye özel iz düşümü kütüphane tablosu kaydedilirken hata oluştu: %s" #: pcbnew/files.cpp:932 pcbnew/files.cpp:1078 #, c-format msgid "No access rights to write to file \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:996 pcbnew/files.cpp:1097 #, c-format msgid "" "Error saving board file \"%s\".\n" "%s" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:1014 #, c-format msgid "" "Error saving board file \"%s\".\n" "Failed to rename temporary file \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:1134 #, c-format msgid "" "Board copied to:\n" "\"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/footprint.cpp:833 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1095 msgid "Last Change" msgstr "" #: pcbnew/footprint.cpp:837 msgid "Board Side" msgstr "" #: pcbnew/footprint.cpp:837 msgid "Back (Flipped)" msgstr "" #: pcbnew/footprint.cpp:852 pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pcb_shape.cpp:497 #: pcbnew/pcb_text.cpp:116 msgid "locked" msgstr "" #: pcbnew/footprint.cpp:855 msgid "autoplaced" msgstr "" #: pcbnew/footprint.cpp:858 msgid "not in schematic" msgstr "" #: pcbnew/footprint.cpp:861 msgid "exclude from pos files" msgstr "" #: pcbnew/footprint.cpp:864 msgid "exclude from BOM" msgstr "" #: pcbnew/footprint.cpp:866 msgid "Status: " msgstr "" #: pcbnew/footprint.cpp:866 msgid "Attributes:" msgstr "" #: pcbnew/footprint.cpp:871 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "" #: pcbnew/footprint.cpp:871 msgid "<none>" msgstr "" #: pcbnew/footprint.cpp:875 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1101 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "" #: pcbnew/footprint.cpp:876 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1102 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "" #: pcbnew/footprint.cpp:1157 msgid "<no reference designator>" msgstr "" #: pcbnew/footprint.cpp:1159 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "" #: pcbnew/footprint.cpp:2072 pcbnew/pad.cpp:1520 msgid "Local Clearance" msgstr "" #: pcbnew/footprint.cpp:2075 pcbnew/pad.cpp:1497 msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "" #: pcbnew/footprint.cpp:2078 pcbnew/pad.cpp:1500 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "" #: pcbnew/footprint.cpp:2080 msgid "Thermal Width" msgstr "" #: pcbnew/footprint.cpp:2083 msgid "Thermal Gap" msgstr "" #: pcbnew/footprint.h:211 #, c-format msgid "footprint %s" msgstr "" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:116 msgid "KiCad Footprint Editor" msgstr "KiCad İz Düşümü Düzenleyici" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:202 pcbnew/zone_settings.cpp:216 msgid "Inner layers" msgstr "" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:241 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:279 msgid "Selection Filter" msgstr "" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:289 msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:466 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:756 #, c-format msgid "%s%s [from %s.%s]" msgstr "" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:841 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1120 msgid "No footprint selected." msgstr "" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1129 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "" #: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:208 msgid "Edit Zone" msgstr "" #: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:281 #, c-format msgid "" "The current configuration does not include a library named '%s'.\n" "Use Manage Footprint Libraries to edit the configuration." msgstr "" #: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:284 msgid "Library not found in footprint library table." msgstr "" #: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:292 #, c-format msgid "" "The library '%s' is not enabled in the current configuration.\n" "Use Manage Footprint Libraries to edit the configuration." msgstr "" #: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:295 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:954 msgid "Footprint library not enabled." msgstr "" #: pcbnew/footprint_info_impl.cpp:133 msgid "Fetching Footprint Libraries" msgstr "" #: pcbnew/footprint_info_impl.cpp:162 msgid "Loading Footprints" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:56 msgid "" "Writing/modifying legacy libraries (.mod files) is not allowed\n" "Please save the current library to the new .pretty format\n" "and update your footprint lib table\n" "to save your footprint (a .kicad_mod file) in the .pretty library folder" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:62 msgid "" "Modifying legacy libraries (.mod files) is not allowed\n" "Please save the current library under the new .pretty format\n" "and update your footprint lib table\n" "before deleting a footprint" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:83 msgid "Import Footprint" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:259 msgid "Not a footprint file" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:271 #, c-format msgid "Unable to load footprint '%s' from '%s'" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:328 msgid "Export Footprint" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:357 #, c-format msgid "Unable to create or write file \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:371 #, c-format msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:445 #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2445 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:451 #, c-format msgid "Library %s already exists." msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:621 #, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #, c-format msgid "Delete footprint '%s' from library '%s'?" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:644 #, c-format msgid "Footprint '%s' deleted from library '%s'" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:659 msgid "No footprints to export!" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:839 #: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:739 msgid "No board currently open." msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:865 msgid "" "Unable to find the footprint on the main board.\n" "Cannot save." msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:954 msgid "Save Footprint As" msgstr "İz Düşümünü Farklı Kaydet" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:991 msgid "No library specified. Footprint could not be saved." msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1001 msgid "No footprint name specified. Footprint could not be saved." msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1025 #, c-format msgid "Footprint %s already exists in %s." msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1041 #, c-format msgid "Footprint '%s' replaced in '%s'" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1042 #, c-format msgid "Footprint '%s' added to '%s'" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1090 msgid "Enter footprint name:" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1090 msgid "New Footprint" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1103 msgid "No footprint name defined." msgstr "" #: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:119 msgid "KiCad Footprint Library Viewer" msgstr "KiCad İz Düşümü Kütüphanesi Görüntüleyici" #: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:158 msgid "" "Filter on footprint name, keywords, description and pad count.\n" "Search terms are separated by spaces. All search terms must match.\n" "A term which is a number will also match against the pad count." msgstr "" #: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:685 #, c-format msgid "" "Could not load footprint '%s' from library '%s'.\n" "\n" "%s" msgstr "" #: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:944 #, c-format msgid "" "The current configuration does not include library '%s'. Use Manage " "Footprint Libraries to edit the configuration." msgstr "" #: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:947 msgid "Footprint library not found." msgstr "" #: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:951 #, c-format msgid "" "Library '%s' is not enabled in the current configuration. Use Manage " "Footprint Libraries to edit the configuration." msgstr "" #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:80 #: pcbnew/footprint_wizard_frame_functions.cpp:83 msgid "Footprint Wizard" msgstr "" #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:327 msgid "Parameter" msgstr "" #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:576 #, c-format msgid "ModView: 3D Viewer [%s]" msgstr "" #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:597 msgid "Select wizard script to run" msgstr "" #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:602 msgid "Reset wizard parameters to default" msgstr "" #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:607 msgid "Select previous parameters page" msgstr "" #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:610 msgid "Select next parameters page" msgstr "" #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:627 msgid "Export footprint to editor" msgstr "" #: pcbnew/footprint_wizard_frame_functions.cpp:89 msgid "no wizard selected" msgstr "" #: pcbnew/footprint_wizard_frame_functions.cpp:141 msgid "Couldn't reload footprint wizard" msgstr "" #: pcbnew/fp_shape.cpp:115 pcbnew/fp_text.cpp:284 msgid "<invalid>" msgstr "" #: pcbnew/fp_shape.cpp:124 pcbnew/pcb_shape.cpp:933 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "" #: pcbnew/fp_text.cpp:281 msgid "Ref." msgstr "" #: pcbnew/fp_text.cpp:295 msgid "Display" msgstr "" #: pcbnew/fp_text.cpp:303 pcbnew/pcb_shape.cpp:514 pcbnew/pcb_shape.cpp:554 #: pcbnew/pcb_text.cpp:122 msgid "Angle" msgstr "" #: pcbnew/fp_text.cpp:321 #, c-format msgid "Reference '%s'" msgstr "" #: pcbnew/fp_text.cpp:325 #, c-format msgid "Value '%s' of %s" msgstr "" #: pcbnew/fp_text.cpp:330 #, c-format msgid "Footprint Text '%s' of %s" msgstr "" #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:42 msgid "Documentation" msgstr "" #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:80 #, c-format msgid "" "Error loading footprint %s from library %s.\n" "\n" "%s" msgstr "" #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:120 msgid "doc url" msgstr "" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:53 msgid "Centimeter" msgstr "" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:54 msgid "Feet" msgstr "" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:250 msgid "Open File" msgstr "" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:275 msgid "No file selected!" msgstr "" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:286 msgid "Please select a valid layer." msgstr "" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:335 msgid "Items in the imported file could not be handled properly." msgstr "" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:343 msgid "There is no plugin to handle this file type." msgstr "" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:26 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:31 msgid "Only vectors will be imported. Bitmaps and fonts will be ignored." msgstr "" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:43 msgid "Placement" msgstr "" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:48 msgid "Interactive placement" msgstr "" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:55 msgid "At" msgstr "" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:74 msgid "DXF origin on PCB Grid, X Coordinate" msgstr "" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:91 msgid "DXF origin on PCB Grid, Y Coordinate" msgstr "" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:103 msgid "Select PCB grid units" msgstr "" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:120 msgid "Import Parameters" msgstr "Parametreleri İçe Aktar" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:131 msgid "Graphic layer:" msgstr "" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:141 msgid "Import scale:" msgstr "" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:163 msgid "Group items" msgstr "" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:164 msgid "Add all imported items into a new group" msgstr "" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:175 msgid "DXF Parameters" msgstr "DXF Parametreleri" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:199 msgid "Default units:" msgstr "" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.h:87 msgid "Import Vector Graphics File" msgstr "" #: pcbnew/import_gfx/dxf_import_plugin.cpp:1337 msgid "Invalid spline definition encountered" msgstr "" #: pcbnew/import_gfx/dxf_import_plugin.cpp:1344 msgid "Invalid Bezier curve created" msgstr "" #: pcbnew/initpcb.cpp:49 msgid "" "Current Board will be lost and this operation cannot be undone. Continue?" msgstr "" #: pcbnew/initpcb.cpp:108 pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:186 msgid "The current footprint has been modified. Save changes?" msgstr "" #: pcbnew/io_mgr.cpp:89 #, c-format msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "" #: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:402 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "" #: pcbnew/load_select_footprint.cpp:266 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "" #: pcbnew/load_select_footprint.cpp:368 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "" #: pcbnew/load_select_footprint.cpp:432 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "" #: pcbnew/load_select_footprint.cpp:442 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:71 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:80 #, fuzzy msgid "Footprint..." msgstr "İz düşümler" #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:72 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:111 msgid "Graphics..." msgstr "" #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:81 #, fuzzy msgid "View as &PNG..." msgstr "Geçerli Görünümü PNG Olarak Dışa Aktar..." #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:82 msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "" #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:153 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:258 msgid "&Drawing Mode" msgstr "" #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:163 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:278 msgid "&Contrast Mode" msgstr "" #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:211 msgid "&Load Footprint from PCB..." msgstr "" #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:212 msgid "Load a footprint from the current board into the editor" msgstr "" #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:216 msgid "&Insert Footprint on PCB" msgstr "" #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:217 msgid "Insert footprint onto current board" msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:99 msgid "Resc&ue" msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:100 msgid "Clear board and get last rescue file automatically saved by PCB editor" msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:110 msgid "Specctra Session..." msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:115 msgid "Non-KiCad Board File..." msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:116 msgid "Import board file from other applications" msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:128 msgid "Specctra DSN..." msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:129 msgid "GenCAD..." msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:129 msgid "Export GenCAD board representation" msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:131 msgid "VRML..." msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:131 msgid "Export VRML 3D board representation" msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:133 msgid "IDFv3..." msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:133 msgid "Export IDF 3D board representation" msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:135 msgid "STEP..." msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:135 msgid "Export STEP 3D board representation" msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:137 msgid "SVG..." msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:137 msgid "Export SVG board representation" msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:139 msgid "Footprint Association (.cmp) File..." msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:140 msgid "Export footprint association file (*.cmp) for schematic back annotation" msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:142 msgid "Hyperlynx..." msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:149 #, fuzzy msgid "Footprints to Library..." msgstr "İz Düşümü Kütüphanesi Oluştur" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:150 msgid "" "Add footprints used on board to an existing footprint library\n" "(does not remove other footprints from this library)" msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:154 #, fuzzy msgid "Footprints to New Library..." msgstr "İz Düşümü Kütüphanesi Oluştur" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:155 msgid "" "Create a new footprint library containing the footprints used on board\n" "(if the library already exists it will be replaced)" msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:163 msgid "Fabrication Outputs" msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:325 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 msgid "External Plugins" msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 msgid "Refresh Plugins" msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:454 msgid "Ro&ute" msgstr "" #: pcbnew/microwave/microwave_footprint.cpp:54 msgid "Gap Size:" msgstr "" #: pcbnew/microwave/microwave_footprint.cpp:60 msgid "Stub Size:" msgstr "" #: pcbnew/microwave/microwave_footprint.cpp:67 msgid "Arc Stub Radius Value:" msgstr "" #: pcbnew/microwave/microwave_footprint.cpp:78 #: pcbnew/microwave/microwave_footprint.cpp:93 msgid "Create microwave footprint" msgstr "" #: pcbnew/microwave/microwave_footprint.cpp:92 msgid "Angle in degrees:" msgstr "" #: pcbnew/microwave/microwave_footprint.cpp:102 msgid "Incorrect number, abort" msgstr "" #: pcbnew/microwave/microwave_inductor.cpp:321 msgid "Add microwave inductor" msgstr "" #: pcbnew/microwave/microwave_inductor.cpp:373 msgid "Length of Trace:" msgstr "" #: pcbnew/microwave/microwave_inductor.cpp:384 msgid "Requested length < minimum length" msgstr "" #: pcbnew/microwave/microwave_inductor.cpp:398 msgid "Requested length too large" msgstr "" #: pcbnew/microwave/microwave_inductor.cpp:401 msgid "Requested length too small" msgstr "" #: pcbnew/microwave/microwave_inductor.cpp:404 msgid "Requested length can't be represented" msgstr "" #: pcbnew/microwave/microwave_inductor.cpp:412 msgid "Component Value:" msgstr "" #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:108 msgid "Complex shape" msgstr "" #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:129 msgid "Read Shape Description File..." msgstr "" #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:132 msgid "Symmetrical" msgstr "" #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:134 msgid "Shape Option" msgstr "" #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:168 msgid "Read descr shape file" msgstr "" #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:183 msgid "File not found" msgstr "" #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:272 msgid "Shape has a null size." msgstr "" #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:278 msgid "Shape has no points." msgstr "" #: pcbnew/microwave/microwave_tool.cpp:93 msgid "Place microwave feature" msgstr "" #: pcbnew/netinfo_item.cpp:127 msgid "On Board" msgstr "" #: pcbnew/netinfo_item.cpp:131 msgid "In Package" msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:140 #, c-format msgid "Cannot add %s (no footprint assigned)." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:152 #, c-format msgid "Cannot add %s (footprint \"%s\" not found)." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:162 #, c-format msgid "Add %s (footprint \"%s\")." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:187 #, c-format msgid "Added %s (footprint \"%s\")." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:205 #, c-format msgid "Cannot update %s (no footprint assigned)." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:217 #, c-format msgid "Cannot update %s (footprint \"%s\" not found)." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:227 #, c-format msgid "Change %s footprint from '%s' to '%s'." msgstr "%s iz düşümünü '%s'den '%s'e değiştir." #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:239 #, c-format msgid "Changed %s footprint from '%s' to '%s'." msgstr "%s iz düşümü '%s'den '%s'e değiştirildi." #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:266 #, c-format msgid "Change %s reference designator to %s." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:275 #, c-format msgid "Changed %s reference designator to %s." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:288 #, c-format msgid "Change %s value from %s to %s." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:298 #, c-format msgid "Changed %s value from %s to %s." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:315 #, c-format msgid "Update %s symbol association from %s to %s." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:325 #, c-format msgid "Updated %s symbol association from %s to %s." msgstr "%s sembol ilişkisi '%s'den '%s'e güncellendi." #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:338 #, c-format msgid "Update %s properties." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:346 #, c-format msgid "Updated %s properties." msgstr "%s özellikleri güncellendi." #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:360 #, c-format msgid "Add %s 'exclude from BOM' fabrication attribute." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:365 #, c-format msgid "Remove %s 'exclude from BOM' fabrication attribute." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:376 #, c-format msgid "Added %s 'exclude from BOM' fabrication attribute." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:382 #, c-format msgid "Removed %s 'exclude from BOM' fabrication attribute." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:449 #, c-format msgid "Disconnect %s pin %s." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:455 #, c-format msgid "Disconnected %s pin %s." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:465 #, c-format msgid "No net found for symbol %s pin %s." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:515 #, c-format msgid "Add net %s." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:525 #, c-format msgid "Reconnect %s pin %s from %s to %s." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:533 #, c-format msgid "Reconnected %s pin %s from %s to %s." msgstr "%s %s pini '%s'den '%s'e yeniden bağlandı." #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:544 #, c-format msgid "Connect %s pin %s to %s." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:551 #, c-format msgid "Connected %s pin %s to %s." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:630 #, c-format msgid "Reconnect via from %s to %s." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:648 #, c-format msgid "Reconnected via from %s to %s." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:658 #, c-format msgid "Via connected to unknown net (%s)." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:701 #, c-format msgid "Reconnect copper zone '%s' from %s to %s." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:708 #, c-format msgid "Reconnect copper zone from %s to %s." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:729 #, c-format msgid "Reconnected copper zone '%s' from %s to %s." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:736 #, c-format msgid "Reconnected copper zone from %s to %s." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:749 #, c-format msgid "Copper zone '%s' has no pads connected." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:757 #, c-format msgid "Copper zone on layer %s at (%s, %s) has no pads connected." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:825 #, c-format msgid "Remove single pad net %s." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:831 #, c-format msgid "Removed single pad net %s." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:890 #, c-format msgid "%s pad %s not found in %s." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:941 #, c-format msgid "Processing symbol '%s:%s'." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1008 #, c-format msgid "Multiple footprints found for \"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1041 #, c-format msgid "Cannot remove unused footprint %s (locked)." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1046 #, c-format msgid "Could not remove unused footprint %s (locked)." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1058 #, c-format msgid "Remove unused footprint %s." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1063 #, c-format msgid "Removed unused footprint %s." msgstr "Kullanılmayan %s iz düşümü kaldırıldı." #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1091 #, c-format msgid "Removed unused net %s." msgstr "Kullanılmayan %s ağı kaldırıldı." #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1099 msgid "Update netlist" msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1124 #, c-format msgid "Total warnings: %d, errors: %d." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/kicad_netlist_reader.cpp:271 #, c-format msgid "Cannot find component with ref '%s' in netlist." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/kicad_netlist_reader.cpp:439 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:2909 #, c-format msgid "" "Invalid footprint ID in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/legacy_netlist_reader.cpp:118 msgid "Cannot parse time stamp in symbol section of netlist." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/legacy_netlist_reader.cpp:128 msgid "Cannot parse footprint name in symbol section of netlist." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/legacy_netlist_reader.cpp:142 msgid "Cannot parse reference designator in symbol section of netlist." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/legacy_netlist_reader.cpp:152 msgid "Cannot parse value in symbol section of netlist." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/legacy_netlist_reader.cpp:189 msgid "Cannot parse pin name in symbol net section of netlist." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/legacy_netlist_reader.cpp:198 msgid "Cannot parse net name in symbol net section of netlist." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/legacy_netlist_reader.cpp:246 #, c-format msgid "Cannot find symbol \"%s\" in footprint filter section of netlist." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:66 #, c-format msgid "Cannot open netlist file \"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:67 msgid "Netlist Load Error." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:77 #, c-format msgid "" "Error loading netlist.\n" "%s" msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:78 msgid "Netlist Load Error" msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:154 #, c-format msgid "No footprint defined for symbol \"%s\".\n" msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:181 #, c-format msgid "" "Footprint of %s changed: board footprint \"%s\", netlist footprint \"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:204 #, c-format msgid "%s footprint ID \"%s\" is not valid." msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:221 #, c-format msgid "" "%s footprint \"%s\" not found in any libraries in the footprint library " "table.\n" msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/netlist_reader.cpp:181 #, c-format msgid "" "Invalid footprint ID in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:689 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:799 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:839 msgid "parent footprint" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:806 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 msgid "pad" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:863 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Pin Name" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:866 pcbnew/pad.cpp:1474 msgid "Pin Type" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:884 msgid "BGA" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:885 msgid "Fiducial global" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:886 msgid "Fiducial local" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "Test point" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Heat sink" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Castellated" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:896 pcbnew/track.cpp:715 pcbnew/track.cpp:1098 msgid "Diameter" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:918 msgid "Length in Package" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:931 msgid "Hole X / Y" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:681 pcbnew/track.cpp:724 #: pcbnew/zone.cpp:629 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:943 pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:690 #: pcbnew/track.cpp:726 pcbnew/track.cpp:732 pcbnew/zone.cpp:631 #, c-format msgid "(from %s)" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Trap" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Roundrect" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "Chamferedrect" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1080 msgid "CustomShape" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "Conn" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1105 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1111 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1119 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1126 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1437 msgid "Edge connector" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1438 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1444 msgid "Trapezoid" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "Castellated pad" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Pad Type" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1470 msgid "Pad Number" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1479 msgid "Size X" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1482 msgid "Size Y" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1485 msgid "Hole Size X" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1488 msgid "Hole Size Y" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1491 pcbnew/track.cpp:671 msgid "Pad To Die Length" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1494 msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1502 msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1505 msgid "Thermal Relief" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1508 msgid "Fabrication Property" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1511 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "" #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:135 msgid "Error loading project footprint libraries" msgstr "" #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:194 msgid "KiCad PCB Editor" msgstr "" #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:200 msgid "Export netlist used to update schematics" msgstr "" #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:338 msgid "New PCB file is unsaved" msgstr "" #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:867 #, c-format msgid "The auto save file \"%s\" could not be removed!" msgstr "" #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1095 msgid "Board file is read only." msgstr "" #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1129 msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "" #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1380 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "" #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1411 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " "project manager and create a project." msgstr "" #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1433 msgid "Eeschema netlist" msgstr "" #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1465 #, c-format msgid "Schematic file \"%s\" not found." msgstr "" #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1496 msgid "Eeschema failed to load:\n" msgstr "" #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1684 msgid "Edit design rules" msgstr "" #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1696 msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "" #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1732 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "" #: pcbnew/pcb_expr_evaluator.cpp:88 pcbnew/pcb_expr_evaluator.cpp:183 #: pcbnew/pcb_expr_evaluator.cpp:260 pcbnew/pcb_expr_evaluator.cpp:338 #: pcbnew/pcb_expr_evaluator.cpp:416 pcbnew/pcb_expr_evaluator.cpp:646 #: pcbnew/pcb_expr_evaluator.cpp:747 #, c-format msgid "Missing argument to '%s'" msgstr "" #: pcbnew/pcb_expr_evaluator.cpp:114 #, c-format msgid "Unrecognized layer '%s'" msgstr "" #: pcbnew/pcb_expr_evaluator.cpp:474 msgid "Footprint's courtyard is not a single, closed shape." msgstr "" #: pcbnew/pcb_expr_evaluator.cpp:484 msgid "Footprint has no front courtyard." msgstr "" #: pcbnew/pcb_expr_evaluator.cpp:499 msgid "Footprint has no back courtyard." msgstr "" #: pcbnew/pcb_expr_evaluator.cpp:1017 msgid "must be mm, in, or mil" msgstr "" #: pcbnew/pcb_group.cpp:303 #, c-format msgid "Unnamed Group, %zu members" msgstr "" #: pcbnew/pcb_group.cpp:307 #, c-format msgid "Group \"%s\", %zu members" msgstr "" #: pcbnew/pcb_group.cpp:321 msgid "<unnamed>" msgstr "" #: pcbnew/pcb_group.cpp:322 msgid "Members" msgstr "" #: pcbnew/pcb_layer_box_selector.cpp:108 msgid "(not activated)" msgstr "" #: pcbnew/pcb_marker.cpp:93 msgid "Marker" msgstr "" #: pcbnew/pcb_marker.cpp:94 msgid "Violation" msgstr "" #: pcbnew/pcb_marker.cpp:141 #, c-format msgid "Marker (%s)" msgstr "" #: pcbnew/pcb_shape.cpp:494 msgid "Drawing" msgstr "" #: pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Curve" msgstr "" #: pcbnew/pcb_shape.cpp:531 msgid "Points" msgstr "" #: pcbnew/pcb_shape.cpp:559 msgid "Unrecognized" msgstr "" #: pcbnew/pcb_shape.cpp:1297 pcbnew/track.cpp:1069 pcbnew/track.cpp:1086 msgid "End X" msgstr "" #: pcbnew/pcb_shape.cpp:1299 pcbnew/track.cpp:1071 pcbnew/track.cpp:1088 msgid "End Y" msgstr "" #: pcbnew/pcb_target.cpp:151 msgid "PCB Target" msgstr "" #: pcbnew/pcb_text.cpp:113 msgid "PCB Text" msgstr "" #: pcbnew/pcb_text.cpp:218 #, c-format msgid "PCB Text '%s' on %s" msgstr "" #: pcbnew/pcbnew.cpp:369 msgid "" "An error occurred attempting to load the global footprint library table.\n" "Please edit this global footprint library table in Preferences menu." msgstr "" #: pcbnew/pcbnew_config.cpp:59 msgid "Action Plugins" msgstr "" #: pcbnew/pcbnew_config.cpp:61 msgid "Origins & Axes" msgstr "" #: pcbnew/pcbnew_printout.cpp:108 msgid "Multiple Layers" msgstr "" #: pcbnew/plugin.cpp:154 msgid "Enable <b>debug</b> logging for Footprint*() functions in this PLUGIN." msgstr "" #: pcbnew/plugin.cpp:158 msgid "Regular expression <b>footprint name</b> filter." msgstr "" #: pcbnew/plugin.cpp:179 msgid "" "Enter the python module which implements the PLUGIN::Footprint*() functions." msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:429 #, c-format msgid "File not found: '%s'" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:775 #, c-format msgid "Duplicated Netclass name \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:914 #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:991 #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Dimension on Altium layer %d has no KiCad equivalent. Put it on Eco1_User " "instead" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1177 #, c-format msgid "Cannot create directory \"%s\" -> no 3D-models will be imported." msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1255 #, c-format msgid "Polygon on Altium layer %d has no KiCad equivalent. Ignore it instead" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1267 #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1497 #, c-format msgid "" "Polygon has only %d point extracted from %ld vertices. At least 2 points are " "required." msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1439 #, c-format msgid "" "ShapeBasedRegion has only %d point extracted from %ld vertices. At least 2 " "points are required." msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1468 #, c-format msgid "" "Zone on Altium layer %d has no KiCad equivalent. Put it on Eco1_User instead" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1486 #, c-format msgid "" "Polygon on Altium layer %d has no KiCad equivalent. Put it on Eco1_User " "instead" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1673 #, c-format msgid "" "Arc Keepout on Altium layer %d has no KiCad equivalent. Put it on Eco1_User " "instead" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1692 #, c-format msgid "" "Arc on Altium layer %d has no KiCad equivalent. Put it on Eco1_User instead" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1827 #, c-format msgid "" "Pad '%s' of Footprint %s has a square hole. KiCad does not support this yet" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1849 #, c-format msgid "" "Pad '%s' of Footprint %s has a hole-rotation of %f degree. KiCad only " "supports 90 degree angles" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1882 #, c-format msgid "" "Pad '%s' of Footprint %s uses a complex pad stack (kind %d), which is not " "supported yet" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1973 #, c-format msgid "" "Non-Copper Pad on Altium layer %d has no KiCad equivalent. Put it on " "Eco1_User instead" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1988 #, c-format msgid "Non-Copper Pad '%s' has a hole. This should not happen" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1994 #, c-format msgid "" "Non-Copper Pad '%s' uses a complex pad stack (kind %d). This should not " "happen" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2260 #, c-format msgid "" "Track Keepout on Altium layer %d has no KiCad equivalent. Put it on " "Eco1_User instead" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2278 #, c-format msgid "" "Track on Altium layer %d has no KiCad equivalent. Put it on Eco1_User instead" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2326 #, c-format msgid "" "Ignore Barcode on Altium layer %d because it is not supported right now." msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2415 #, c-format msgid "" "Text on Altium layer %d has no KiCad equivalent. Put it on Eco1_User instead" msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2515 #, c-format msgid "" "Fill on Altium layer %d has no KiCad equivalent. Put it on Eco1_User instead" msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:82 msgid "" "The selected file indicates that nets might be out of synchronisation with " "the schematic. It is recommended that you carry out an 'Align Nets' " "procedure in CADSTAR and re-import, to avoid inconsistencies between the PCB " "and the schematic. " msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:109 msgid "" "The CADSTAR design contains Trunk routing elements, which have no KiCad " "equivalent. These elements were not loaded." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:116 #, c-format msgid "" "The CADSTAR design contains variants which has no KiCad equivalent. Only the " "variant '%s' was loaded." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:153 #, c-format msgid "" "The CADSTAR layer '%s' has no KiCad equivalent. All elements on this layer " "have been mapped to KiCad layer '%s' instead." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:166 #, c-format msgid "" "The CADSTAR layer '%s' has been assumed to be a technical layer. All " "elements on this layer have been mapped to KiCad layer '%s'." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:454 #, c-format msgid "Unexpected layer '%s' in layer stack." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:611 #, c-format msgid "Design rule %s was not found. This was ignored." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:641 msgid "" "KiCad design rules are different from CADSTAR ones. Only the compatible " "design rules were imported. It is recommended that you review the design " "rules that have been applied." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:743 #, c-format msgid "" "The CADSTAR area '%s' in library component '%s' does not have a KiCad " "equivalent. The area is neither a via nor route keepout area. The area was " "not imported." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:835 #, c-format msgid "" "The CADSTAR pad definition '%s' is a complex pad stack, which is not " "supported in KiCad. Please review the imported pads as they may require " "manual correction." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1044 #, c-format msgid "" "The CADSTAR pad definition '%s' has the hole shape outside the pad shape. " "The hole has been moved to the center of the pad." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1079 #, c-format msgid "The CADSTAR pad definition '%s' has import errors: %s" msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1114 #, c-format msgid "" "The file appears to be corrupt. Unable to find group ID %s in the group " "definitions." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1121 #, c-format msgid "" "The file appears to be corrupt. Unable to find sub group %s in the group map " "(parent group ID=%s, Name=%s)." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1194 #, c-format msgid "" "Dimension ID %s is an angled dimension, which has no KiCad equivalent. An " "aligned dimension was loaded instead." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1205 #, c-format msgid "" "Dimension ID %s has 'External' style in CADSTAR. External dimension styles " "are not yet supported in KiCad. The dimension object was imported with an " "internal dimension style instead." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1262 #, c-format msgid "Unexpected Dimension type (ID %s). This was not imported" msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1398 #, c-format msgid "" "Dimension ID %s is an angular dimension which has no KiCad equivalent. The " "object was not imported." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1438 #, c-format msgid "" "The CADSTAR area '%s' is marked as a placement area in CADSTAR. Placement " "areas are not supported in KiCad. Only the supported elements for the area " "were imported." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1446 #, c-format msgid "" "The CADSTAR area '%s' does not have a KiCad equivalent. Pure Placement areas " "are not supported." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1473 #, c-format msgid "Unable to find component '%s' in the library(Symdef ID: '%s')" msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1588 #, c-format msgid "Unable to find documentation symbol in the library (Symdef ID: '%s')" msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1657 #, c-format msgid "" "The CADSTAR template '%s' has the setting 'Allow in No Routing Areas' " "enabled. This setting has no KiCad equivalent, so it has been ignored." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1665 #, c-format msgid "" "The CADSTAR template '%s' has the setting 'Box Isolated Pins' enabled. This " "setting has no KiCad equivalent, so it has been ignored." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1673 #, c-format msgid "" "The CADSTAR template '%s' has the setting 'Automatic Repour' enabled. This " "setting has no KiCad equivalent, so it has been ignored." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1684 #, c-format msgid "" "The CADSTAR template '%s' has a non-zero value defined for the 'Sliver " "Width' setting. There is no KiCad equivalent for this, so this setting was " "ignored." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1694 #, c-format msgid "" "The CADSTAR template '%s' has different settings for 'Retain Poured Copper - " "Disjoint' and 'Retain Poured Copper - Isolated'. KiCad does not distinguish " "between these two settings. The setting for disjoint copper has been applied " "as the minimum island area of the KiCad Zone." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1754 #, c-format msgid "" "The CADSTAR template '%s' has different settings for thermal relief in pads " "and vias. KiCad only supports one single setting for both. The setting for " "pads has been applied." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1777 #, c-format msgid "" "The CADSTAR template '%s' has thermal reliefs in the original design but " "there is no KiCad equivalent to the original CADSTAR settings. Solid fill " "has been applied instead. When the template is re-filled the thermal reliefs " "will be removed." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1814 #, c-format msgid "" "The CADSTAR layer '%s' is defined as a power plane layer. However no net " "with such name exists. The layer has been loaded but no copper zone was " "created." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1916 msgid "" "The CADSTAR design contains COPPER elements, which have no direct KiCad " "equivalent. These have been imported as a KiCad Zone if solid or hatch " "filled, or as a KiCad Track if the shape was an unfilled outline (open or " "closed)." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2021 #, c-format msgid "" "The net '%s' references component ID '%s' which does not exist. This has " "been ignored." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2027 #, c-format msgid "" "The net '%s' references non-existent pad index '%d' in component '%s'. This " "has been ignored." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2159 msgid "Text Variables could not be set as there is no project loaded." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2279 #, c-format msgid "" "The CADSTAR via code '%s' has different shape from a circle defined. KiCad " "only supports circular vias so this via type has been changed to be a via " "with circular shape of %.2f mm diameter." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2495 #, c-format msgid "" "The shape for '%s' is Hatch filled in CADSTAR, which has no KiCad " "equivalent. Using solid fill instead." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3277 #, c-format msgid "" "The CADSTAR Hatching code '%s' has %d hatches defined. KiCad only supports 2 " "hatches (crosshatching) 90 degrees apart. The imported hatching is " "crosshatched." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3287 #, c-format msgid "" "The CADSTAR Hatching code '%s' has different line widths for each hatch. " "KiCad only supports one width for the haching. The imported hatching uses " "the width defined in the first hatch definition, i.e. %.2f mm." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3299 #, c-format msgid "" "The CADSTAR Hatching code '%s' has different step sizes for each hatch. " "KiCad only supports one step size for the haching. The imported hatching " "uses the step size defined in the first hatching definition, i.e. %.2f mm." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3312 #, c-format msgid "" "The hatches in CADSTAR Hatching code '%s' have an angle difference of %.1f " "degrees. KiCad only supports hatching 90 degrees apart. The imported " "hatching has two hatches 90 degrees apart, oriented %.1f degrees from " "horizontal." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3385 #, c-format msgid "" "Dimension ID %s uses a type of unit that is not supported in KiCad. " "Milimetres were applied instead." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3600 msgid "" "The CADSTAR design contains nets with a 'Net Class' assigned. KiCad does not " "have an equivalent to CADSTAR's Net Class so these elements were not " "imported. Note: KiCad's version of 'Net Class' is closer to CADSTAR's 'Net " "Route Code' (which has been imported for all nets)." msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3610 msgid "" "The CADSTAR design contains nets with a 'Spacing Class' assigned. KiCad does " "not have an equivalent to CADSTAR's Spacing Class so these elements were not " "imported. Please review the design rules as copper pours will affected by " "this." msgstr "" #: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:962 #, c-format msgid "<package> name: \"%s\" duplicated in eagle <library>: \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1036 #, c-format msgid "No \"%s\" package in library \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1260 #: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2035 #, c-format msgid "Ignoring a polygon since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" #: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1609 #, c-format msgid "Ignoring a wire since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" #: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1782 #, c-format msgid "Ignoring a text since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" #: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1920 #, c-format msgid "Ignoring a rectange since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" #: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2105 #, c-format msgid "Ignoring a circle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped" msgstr "" #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:76 msgid "Could not read file " msgstr "" #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:232 #, c-format msgid "Unknown FABMASTER section %s:%s at row %zu." msgstr "" #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:247 #, c-format msgid "Invalid row size in J row %zu. Expecting 11 elements but found %zu" msgstr "" #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:269 msgid "Could not find units value, defaulting to Mils" msgstr "" #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:294 #, c-format msgid "Could not find column label %s" msgstr "" #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:338 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:419 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:649 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:798 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:883 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:1184 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:1306 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:1371 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:1534 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:1611 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:1676 #, c-format msgid "Invalid row size in row %zu. Expecting %zu elements but found %zu" msgstr "" #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:469 #, c-format msgid "Expecting drill size value but found %s!%s!%s at line %zu" msgstr "" #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:515 #, c-format msgid "Expecting pad size values but found %s : %s at line %zu" msgstr "" #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:535 #, c-format msgid "Invalid pad size on line %zu" msgstr "" #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:570 #, c-format msgid "Expecting pad offset values but found %s : %s at line %zu" msgstr "" #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:613 #, c-format msgid "Unknown pad shape name '%s' on layer '%s' at line %zu" msgstr "" #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:927 #, c-format msgid "Invalid format for id string \"%s\" in custom pad row %zu" msgstr "" #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:968 #, c-format msgid "Could not insert graphical item %d into padstack \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:974 #, c-format msgid "Unrecognized pad shape primitive \"%s\" in line %zu." msgstr "" #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:1080 #, c-format msgid "Invalid token count. Expected 8 but found %zu" msgstr "" #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:1214 #, c-format msgid "" "Invalid format for record_tag string \"%s\" in Geometric definition row %zu" msgstr "" #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:1224 #, c-format msgid "Unhandled graphic item '%s' in Geometric definition row %zu" msgstr "" #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:1398 #, c-format msgid "" "Invalid format for record_tag string \"%s\" in Traces definition row %zu" msgstr "" #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:1408 #, c-format msgid "Unhandled graphic item '%s' in Traces definition row %zu" msgstr "" #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:1439 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:1452 #, c-format msgid "" "Duplicate item for ID %d and sequence %d in Traces definition row %zu \n" msgstr "" #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2253 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2282 #, c-format msgid "Invalid custom pad named '%s'. Replacing with circular pad." msgstr "'%s' adındaki geçersiz özel ped yuvarlak ped ile değiştirildi." #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2289 #, c-format msgid "Could not find custom pad named %s" msgstr "%s isminde özel bir ped bulunamadı" #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2483 #, c-format msgid "Expecting etch data to be on copper layer. Row found on layer '%s'" msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:89 #, c-format msgid "Cannot convert \"%s\" to an integer" msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:227 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:875 #, c-format msgid "footprint library path \"%s\" does not exist" msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:281 #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:293 #, c-format msgid "library \"%s\" has no footprint \"%s\" to delete" msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:345 #, c-format msgid "unknown token \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:352 #, c-format msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2357 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 #, c-format msgid "user does not have permission to delete directory \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 #, c-format msgid "library directory \"%s\" has unexpected sub-directories" msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1007 #, c-format msgid "unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1025 #, c-format msgid "footprint library \"%s\" cannot be deleted" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:166 #, c-format msgid "Cannot create footprint library path \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:172 #, c-format msgid "Footprint library path \"%s\" is read only" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:211 #, c-format msgid "Cannot rename temporary file \"%s\" to footprint library file \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:236 #, c-format msgid "Footprint library path '%s' does not exist (or is not a directory)." msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:337 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" "\n" "Save anyway?" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:339 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:341 msgid "Save Anyway" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1296 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1762 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1941 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2194 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2345 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" "Would you like to create it?" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2349 msgid "Library Not Found" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2388 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2394 #, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2464 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 #, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2497 #, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2516 #, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2532 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:199 #, c-format msgid "Cannot interpret date code %d" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:507 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:654 #, c-format msgid "Unknown token \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:668 msgid "" "Items found on undefined layers. Do you wish to\n" "rescue them to the User.Comments layer?" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:670 msgid "Undefined layers:" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:1469 #, c-format msgid "Layer \"%s\" in file \"%s\" at line %d, is not in fixed layer hash" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:1508 #, c-format msgid "%d is not a valid layer count" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:2138 #, c-format msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3241 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3768 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4389 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" "file: '%s'\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3784 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" "file: '%s'\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4231 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4302 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4492 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" "file: \"%s\"\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4608 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2571 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" "Convert zones to polygon fills?" msgstr "" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4610 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "" #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:543 #, c-format msgid "File '%s' has an unrecognized version: %d." msgstr "" #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:697 #, c-format msgid "Unknown sheet type \"%s\" on line:%d" msgstr "" #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1378 #, c-format msgid "Missing '$EndMODULE' for MODULE \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1428 #, c-format msgid "Unknown padshape '%c=0x%02x' on line: %d of footprint: \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1631 #, c-format msgid "Unknown FP_SHAPE type:'%c=0x%02x' on line:%d of footprint:\"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2407 #, c-format msgid "duplicate NETCLASS name \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2486 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2497 #, c-format msgid "Bad ZAux for CZONE_CONTAINER \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2515 #, c-format msgid "Bad ZSmoothing for CZONE_CONTAINER \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2610 #, c-format msgid "Bad ZClearance padoption for CZONE_CONTAINER \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2924 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2961 #, c-format msgid "" "invalid float number in file: \"%s\"\n" "line: %d, offset: %d" msgstr "" #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2933 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2969 #, c-format msgid "" "missing float number in file: \"%s\"\n" "line: %d, offset: %d" msgstr "" #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3111 #, c-format msgid "File '%s' is empty." msgstr "" #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3114 #, c-format msgid "File '%s' is not a legacy library." msgstr "" #: pcbnew/plugins/pcad/pcb.cpp:49 pcbnew/plugins/pcad/pcb.cpp:59 #: pcbnew/plugins/pcad/pcb.cpp:69 #, c-format msgid "Unknown PCad layer %u" msgstr "" #: pcbnew/plugins/pcad/pcb.cpp:747 msgid "KiCad only supports 32 signal layers" msgstr "" #: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:46 msgid "New Track" msgstr "" #: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:46 msgid "Starts laying a new track." msgstr "" #: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:51 msgid "End Track" msgstr "" #: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:51 msgid "Stops laying the current meander." msgstr "" #: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:57 msgid "Length Tuning Settings..." msgstr "" #: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:57 msgid "Sets the length tuning parameters for currently routed item." msgstr "" #: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:63 msgid "Increase Spacing" msgstr "" #: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:63 msgid "Increase meander spacing by one step." msgstr "" #: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:69 msgid "Decrease Spacing" msgstr "" #: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:69 msgid "Decrease meander spacing by one step." msgstr "" #: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:75 msgid "Increase Amplitude" msgstr "" #: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:75 msgid "Increase meander amplitude by one step." msgstr "" #: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:81 msgid "Decrease Amplitude" msgstr "" #: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:81 msgid "Decrease meander amplitude by one step." msgstr "" #: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:103 msgid "Length Tuner" msgstr "" #: pcbnew/router/pns_diff_pair_placer.cpp:444 msgid "" "Unable to find complementary differential pair nets. Make sure the names of " "the nets belonging to a differential pair end with either _N/_P or +/-." msgstr "" #: pcbnew/router/pns_diff_pair_placer.cpp:465 msgid "" "Can't find a suitable starting point. If starting from an existing " "differential pair make sure you are at the end." msgstr "" #: pcbnew/router/pns_diff_pair_placer.cpp:518 #, c-format msgid "Can't find a suitable starting point for coupled net \"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/router/pns_dp_meander_placer.cpp:75 #: pcbnew/router/pns_meander_placer.cpp:64 msgid "Please select a track whose length you want to tune." msgstr "" #: pcbnew/router/pns_dp_meander_placer.cpp:89 msgid "" "Unable to find complementary differential pair net for length tuning. Make " "sure the names of the nets belonging to a differential pair end with either " "_N/_P or +/-." msgstr "" #: pcbnew/router/pns_dp_meander_placer.cpp:393 #: pcbnew/router/pns_meander_placer.cpp:269 msgid "Too long: " msgstr "" #: pcbnew/router/pns_dp_meander_placer.cpp:396 #: pcbnew/router/pns_meander_placer.cpp:272 msgid "Too short: " msgstr "" #: pcbnew/router/pns_dp_meander_placer.cpp:399 #: pcbnew/router/pns_meander_placer.cpp:275 msgid "Tuned: " msgstr "" #: pcbnew/router/pns_dp_meander_placer.cpp:402 #: pcbnew/router/pns_meander_placer.cpp:278 #: pcbnew/router/pns_meander_skew_placer.cpp:168 msgid "?" msgstr "" #: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1014 #, c-format msgid "%s is malformed." msgstr "" #: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1017 msgid "" "This zone cannot be handled by the router.\n" "Please verify it is not a self-intersecting polygon." msgstr "" #: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1615 pcbnew/router/router_tool.cpp:424 msgid "Interactive Router" msgstr "" #: pcbnew/router/pns_meander_skew_placer.cpp:53 msgid "Please select a differential pair trace you want to tune." msgstr "" #: pcbnew/router/pns_meander_skew_placer.cpp:69 msgid "" "Unable to find complementary differential pair net for skew tuning. Make " "sure the names of the nets belonging to a differential pair end with either " "_N/_P or +/-." msgstr "" #: pcbnew/router/pns_meander_skew_placer.cpp:159 msgid "Too long: skew " msgstr "" #: pcbnew/router/pns_meander_skew_placer.cpp:162 msgid "Too short: skew " msgstr "" #: pcbnew/router/pns_meander_skew_placer.cpp:165 msgid "Tuned: skew " msgstr "" #: pcbnew/router/pns_router.cpp:192 msgid "Diff pair gap is less than board minimum clearance." msgstr "" #: pcbnew/router/pns_router.cpp:212 msgid "Cannot start routing from a non-plated hole." msgstr "" #: pcbnew/router/pns_router.cpp:223 #, c-format msgid "Rule area '%s' disallows tracks." msgstr "" #: pcbnew/router/pns_router.cpp:228 msgid "Rule area disallows tracks." msgstr "" #: pcbnew/router/pns_router.cpp:235 msgid "Cannot start routing from a text item." msgstr "" #: pcbnew/router/pns_router.cpp:240 msgid "Cannot start routing from a graphic." msgstr "" #: pcbnew/router/pns_router.cpp:286 pcbnew/router/pns_router.cpp:342 msgid "The routing start point violates DRC." msgstr "" #: pcbnew/router/pns_router.cpp:294 msgid "Cannot start a differential pair in the middle of nowhere." msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:86 msgid "Undo last segment" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:86 pcbnew/router/router_tool.cpp:92 msgid "Stops laying the current track." msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:92 msgid "Finish Track" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:98 msgid "Auto-finish Track" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:98 msgid "Automagically finishes laying the current track." msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:103 msgid "Place Through Via" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:104 msgid "Adds a through-hole via at the end of currently routed track." msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:110 msgid "Place Blind/Buried Via" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:111 msgid "Adds a blind or buried via at the end of currently routed track." msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:117 msgid "Place Microvia" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:117 msgid "Adds a microvia at the end of currently routed track." msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:124 msgid "Select Layer and Place Through Via..." msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:125 msgid "" "Select a layer, then add a through-hole via at the end of currently routed " "track." msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:133 msgid "Select Layer and Place Blind/Buried Via..." msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:134 msgid "" "Select a layer, then add a blind or buried via at the end of currently " "routed track." msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:141 msgid "Custom Track/Via Size..." msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:142 msgid "Shows a dialog for changing the track width and via size." msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:148 msgid "Switch Track Posture" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:149 msgid "Switches posture of the currently routed track." msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:155 msgid "Track Corner Mode" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:156 msgid "Switches between sharp and rounded corners when routing tracks." msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:177 msgid "Select Track/Via Width" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:196 msgid "Use Starting Track Width" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:197 msgid "Route using the width of the starting track." msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:201 pcbnew/router/router_tool.cpp:322 msgid "Use Net Class Values" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:202 msgid "Use track and via sizes from the net class" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:206 pcbnew/router/router_tool.cpp:327 #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:92 msgid "Use Custom Values..." msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:207 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:93 msgid "Specify custom track and via sizes" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:218 msgid "Track netclass width" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:220 #, c-format msgid "Track %s" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:234 msgid "Via netclass values" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:238 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:104 #, c-format msgid "Via %s, drill %s" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:242 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:110 #, c-format msgid "Via %s" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:306 msgid "Select Differential Pair Dimensions" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:323 msgid "Use differential pair dimensions from the net class" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:328 msgid "Specify custom differential pair dimensions" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:345 #, c-format msgid "Width %s" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:350 #, c-format msgid "Width %s, via gap %s" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:359 #, c-format msgid "Width %s, gap %s" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:365 #, c-format msgid "Width %s, gap %s, via gap %s" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:501 #, c-format msgid "" "Event file: %s\n" "Board dump: %s" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:503 msgid "Save router log" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:503 msgid "" "Would you like to save the router\n" "event log for debugging purposes?" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:812 pcbnew/router/router_tool.cpp:834 msgid "Show board setup" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:824 msgid "" "Blind/buried vias must first be enabled in Board Setup > Design Rules > " "Constraints." msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:845 msgid "" "Microvias must first be enabled in Board Setup > Design Rules > Constraints." msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:854 msgid "Only through vias are allowed on 2 layer boards." msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:862 msgid "" "Microvias can only be placed between the outer layers (F.Cu/B.Cu) and the " "ones directly adjacent to them." msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:989 #, fuzzy msgid "Tracks on Copper layers only." msgstr "Arka bakır katman" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1378 pcbnew/router/router_tool.cpp:1797 msgid "The selected item is locked." msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1380 msgid "Drag Anyway" msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1799 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1337 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1343 msgid "Break Track" msgstr "" #: pcbnew/sel_layer.cpp:294 msgid "Warning: top and bottom layers are same." msgstr "" #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:129 msgid "BOARD exported OK." msgstr "" #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:134 msgid "Unable to export, please fix and try again" msgstr "" #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:1026 #, c-format msgid "Symbol with value of \"%s\" has empty reference id." msgstr "" #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:1036 #, c-format msgid "Multiple symbols have identical reference IDs of \"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:69 msgid "" "Board may be corrupted, do not save it.\n" " Fix problem and try again" msgstr "" #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:92 msgid "Session file imported and merged OK." msgstr "" #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:167 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:278 #, c-format msgid "Session file uses invalid layer id \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:218 msgid "Session via padstack has no shapes" msgstr "" #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:226 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:244 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:269 #, c-format msgid "Unsupported via shape: %s" msgstr "" #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:324 msgid "Session file is missing the \"session\" section" msgstr "" #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:327 msgid "Session file is missing the \"routes\" section" msgstr "" #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:330 msgid "Session file is missing the \"library_out\" section" msgstr "" #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:357 #, c-format msgid "Reference '%s' not found." msgstr "" #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:499 #, c-format msgid "A wire_via references a missing padstack \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/swig/pcbnew_action_plugins.cpp:68 msgid "Exception on python action plugin code" msgstr "" #: pcbnew/swig/pcbnew_action_plugins.cpp:80 #: pcbnew/swig/pcbnew_footprint_wizards.cpp:82 #, c-format msgid "Method \"%s\" not found, or not callable" msgstr "" #: pcbnew/swig/pcbnew_action_plugins.cpp:81 #: pcbnew/swig/pcbnew_footprint_wizards.cpp:83 msgid "Unknown Method" msgstr "" #: pcbnew/swig/pcbnew_action_plugins.cpp:367 msgid "Apply action script" msgstr "" #: pcbnew/swig/pcbnew_footprint_wizards.cpp:69 msgid "Exception on python footprint wizard code" msgstr "" #: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:93 msgid "Load footprint from current board" msgstr "" #: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:97 msgid "Insert footprint into current board" msgstr "" #: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:241 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:721 msgid "+/- to switch" msgstr "" #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:59 msgid "Display previous footprint" msgstr "" #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:62 msgid "Display next footprint" msgstr "" #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:76 msgid "Insert footprint in board" msgstr "" #: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:521 msgid "" "When routing from an existing track use its width instead of the current " "width setting" msgstr "" #: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:623 msgid "Track: use netclass width" msgstr "" #: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:629 #, c-format msgid "Track: %s (%s)" msgstr "" #: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:638 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:706 msgid "Edit Pre-defined Sizes..." msgstr "" #: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:675 msgid "Via: use netclass sizes" msgstr "" #: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:698 #, c-format msgid "Via: %s (%s)" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:110 msgid "Locking" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:133 #, fuzzy msgid "Omit extra information" msgstr "Bitmap Bilgileri" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:134 msgid "Omit nets" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:136 msgid "Do not prefix path with footprint UUID." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:374 msgid "Merge Specctra Session file:" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:397 msgid "Specctra DSN File" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:421 msgid "Export Board Netlist" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:422 msgid "KiCad board netlist files" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:436 #, c-format msgid "Path `%s` is read only." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:437 #, fuzzy msgid "I/O Error" msgstr "Hata" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:527 #, c-format msgid "Orphaned net %s re-parented.\n" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:584 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:599 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:604 msgid "No board problems found." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:615 msgid "Updating PCB requires a fully annotated schematic." msgstr "Kartın güncellenebilmesi için tamamen isimlendirilmiş şema gerekir." #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:630 msgid "" "Cannot update schematic because Pcbnew is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " "project manager and create a project." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1046 msgid "Place a footprint" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1147 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:662 msgid "Lock" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1147 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:667 msgid "Unlock" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1409 msgid "Duplicate zone" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:67 msgid "Net Tools" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:128 #, c-format msgid "[netclass %s]" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:144 #, c-format msgid "Zone connection type: %s." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:147 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:181 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:199 pcbnew/zone.cpp:335 #: pcbnew/zone.cpp:350 pcbnew/zone.cpp:498 pcbnew/zone.cpp:776 msgid "zone" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:149 #, c-format msgid "Overridden by %s; connection type: %s." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:164 #, c-format msgid "Pad is not a PTH pad; connection will be: %s." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:176 #, c-format msgid "Zone thermal relief: %s." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:183 #, c-format msgid "Overridden by %s; thermal relief: %s." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:192 #, c-format msgid "Zone clearance: %s." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:201 #, c-format msgid "Overridden by larger thermal relief from %s;clearance: %s." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:210 #, c-format msgid "Clearance: %s." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:640 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:670 msgid "Report incomplete: could not compile custom design rules. " msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:252 #, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:264 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:271 msgid "Clearance Report" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:300 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:313 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:357 msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:392 msgid "Hole clearance resolution for:" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:383 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:404 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:412 msgid "Edge clearance resolution for:" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:422 msgid "Clearance resolution for:" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:446 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:471 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:478 msgid "Constraints Report" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 msgid "Track width resolution for:" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:575 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:611 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:649 msgid "undefined" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:557 msgid "Via Diameter" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:585 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 msgid "Via Annular Width" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:620 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 msgid "Hole Size" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:655 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:661 msgid "Keepouts" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:663 msgid "Keepout resolution for:" msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:678 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:679 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:688 msgid "Item <b>disallowed</b> at current location." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:690 msgid "Item allowed at current location." msgstr "" #: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:197 msgid "Convert shapes to polygon" msgstr "" #: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:228 msgid "Convert shapes to zone" msgstr "" #: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:581 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "" #: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:671 msgid "Create arc from line segment" msgstr "" #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:248 msgid "Layer Name" msgstr "Katman Adı" #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:262 msgid "Thickness (mm)" msgstr "" #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:265 msgid "Thickness (mils)" msgstr "" #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:278 msgid "Loss Tangent" msgstr "" #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:332 msgid "Insert board stackup table" msgstr "" #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:371 msgid "BOARD CHARACTERISTICS" msgstr "" #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:387 msgid "Copper Layer Count: " msgstr "Bakır Katman Sayısı: " #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:396 msgid "Board overall dimensions: " msgstr "" #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:406 msgid "Min track/spacing: " msgstr "" #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:416 #, fuzzy msgid "Copper Finish: " msgstr "Bakır/Yüzey Kaplama Rengi..." #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:424 msgid "Castellated pads: " msgstr "" #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:432 msgid "Board Thickness: " msgstr "Kart Kalınlığı: " #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:448 msgid "Min hole diameter: " msgstr "Asgari delik çapı: " #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:458 msgid "Impedance Control: " msgstr "" #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:466 msgid "Plated Board Edge: " msgstr "" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:72 msgid "Select Via Size" msgstr "" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:270 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1499 msgid "Draw a line segment" msgstr "" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:317 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:99 msgid "Draw a rectangle" msgstr "" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:363 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:105 msgid "Draw a circle" msgstr "" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:405 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:111 msgid "Draw an arc" msgstr "" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:593 msgid "Place a text" msgstr "" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:883 msgid "Draw a leader" msgstr "" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:896 msgid "Draw a dimension" msgstr "" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1066 msgid "No graphic items found in file to import" msgstr "" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1116 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1187 msgid "Place a DXF_SVG drawing" msgstr "" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1253 msgid "Move the footprint reference anchor" msgstr "" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1925 msgid "Self-intersecting polygons are not allowed" msgstr "" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2379 msgid "Via location violates DRC." msgstr "Geçiş yeri tasarım kurallarını (DRC) ihlal ediyor." #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2482 msgid "Place via" msgstr "" #: pcbnew/tools/drc_tool.cpp:148 msgid "Refilling all zones..." msgstr "" #: pcbnew/tools/drc_tool.cpp:157 msgid "Schematic parity tests require a fully annotated schematic." msgstr "Karşılıklı şema testi tamamen isimlendirilmiş şema gerektirir." #: pcbnew/tools/drc_tool.cpp:205 msgid "DRC" msgstr "" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:91 msgid "Special Tools" msgstr "" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:574 msgid "Drag Arc Track" msgstr "" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:675 msgid "Select reference point for move..." msgstr "" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:996 msgid "Edit track width/via size" msgstr "" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1031 msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1035 msgid "Enter fillet radius:" msgstr "" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1035 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1198 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:321 msgid "Fillet Tracks" msgstr "" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1045 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." msgstr "" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1205 msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1207 msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1607 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:307 msgid "Change Side / Flip" msgstr "" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1922 msgid "Move exact" msgstr "" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:2084 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:2316 msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:2317 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:2331 msgid "Selection copied" msgstr "" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:2318 msgid "Copy cancelled" msgstr "" #: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:335 msgid "_copy" msgstr "" #: pcbnew/tools/group_tool.cpp:41 msgid "Grouping" msgstr "" #: pcbnew/tools/group_tool.cpp:63 msgid "Group is in inconsistent state:" msgstr "" #: pcbnew/tools/group_tool.cpp:146 msgid "Click on new member..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:142 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "" #: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:259 msgid "Push Pad Settings" msgstr "" #: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:307 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" "Press <esc> to cancel or double-click to commit" msgstr "" #: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:335 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:433 msgid "Renumber pads" msgstr "" #: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:517 msgid "Place pad" msgstr "" #: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:553 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "" #: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:558 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "" #: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:624 msgid "Edit pad shapes" msgstr "" #: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:731 msgid "Recombine pads" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:54 msgid "Convert to Polygon" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:54 msgid "Creates a graphic polygon from the selection" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:59 msgid "Convert to Zone" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:59 msgid "Creates a copper zone from the selection" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:64 msgid "Convert to Rule Area" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:64 msgid "Creates a rule area from the selection" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:69 msgid "Convert to Lines" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:69 msgid "Creates graphic lines from the selection" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:74 msgid "Convert to Arc" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:74 msgid "Converts selected line segment to an arc" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:79 msgid "Convert to Tracks" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:79 msgid "Converts selected graphic lines to tracks" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:88 msgid "Draw Line" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:88 msgid "Draw a line" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:94 msgid "Draw Graphic Polygon" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:94 msgid "Draw a graphic polygon" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:99 msgid "Draw Rectangle" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:105 msgid "Draw Circle" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:111 msgid "Draw Arc" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:116 msgid "Add Board Characteristics" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:117 msgid "Add a board characteristics table on a graphic layer" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:122 msgid "Add Stackup Table" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:123 msgid "Add a board stackup table on a graphic layer" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:135 msgid "Add Aligned Dimension" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:135 msgid "Add an aligned linear dimension" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:140 msgid "Add Center Dimension" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:140 msgid "Add a center dimension" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:145 msgid "Add Orthogonal Dimension" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:145 msgid "Add an orthogonal dimension" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:150 msgid "Add Leader" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:150 msgid "Add a leader dimension" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:161 msgid "Add Filled Zone" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:161 msgid "Add a filled zone" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:167 msgid "Add Vias" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:167 msgid "Add free-standing vias" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:173 msgid "Add Rule Area" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:173 msgid "Add a rule area (keepout)" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:179 msgid "Add a Zone Cutout" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:179 msgid "Add a cutout area of an existing zone" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:185 msgid "Add a Similar Zone" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:185 msgid "Add a zone with the same settings as an existing zone" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:191 msgid "Import Graphics..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:191 msgid "Import 2D drawing file" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:197 msgid "Place the Footprint Anchor" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:197 msgid "Set the coordinate origin point (anchor) of the footprint" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:203 msgid "Increase Line Width" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:203 msgid "Increase the line width" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:208 msgid "Decrease Line Width" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:208 msgid "Decrease the line width" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:213 msgid "Switch Arc Posture" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:213 msgid "Switch the arc posture" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:218 msgid "Delete Last Point" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:218 msgid "Delete the last point added to the current item" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:223 msgid "Close Outline" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:223 msgid "Close the in progress outline" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:228 msgid "Limit Lines to 45 deg" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:228 msgid "Limit graphic lines to H, V and 45 degrees" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:235 msgid "Design Rules Checker" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:235 msgid "Show the design rules checker window" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:244 msgid "Open in Footprint Editor" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:245 msgid "Opens the selected footprint in the Footprint Editor" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:252 msgid "" "Selects a footprint by reference designator and places it under the cursor " "for moving" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:263 msgid "Move with Reference" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:264 msgid "Moves the selected item(s) with a specified starting point" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:269 msgid "Copy with Reference" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270 msgid "Copy selected item(s) to clipboard with a specified starting point" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:276 msgid "Duplicate and Increment" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:276 msgid "Duplicates the selected item(s), incrementing pad numbers" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:282 msgid "Move Exactly..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:282 msgid "Moves the selected item(s) by an exact amount" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:288 msgid "Create Array..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:288 msgid "Create array" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:301 msgid "Rotate Counterclockwise" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:301 msgid "Rotates selected item(s) counterclockwise" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:307 msgid "Flips selected item(s) to opposite side of board" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:312 msgid "Mirrors selected item" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:317 msgid "Change Track Width" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:317 msgid "Updates selected track & via sizes" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:321 msgid "Adds arcs tangent to the selected straight track segments" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:326 msgid "Delete Full Track" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:326 msgid "Deletes selected item(s) and copper connections" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:340 msgid "Show Footprint Tree" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:345 #, fuzzy msgid "Hide Footprint Tree" msgstr "KiCad İz Düşümü Düzenleyici" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:351 msgid "New Footprint..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:351 msgid "Create a new, empty footprint" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:356 msgid "Create Footprint..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:356 msgid "Create a new footprint using the Footprint Wizard" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:361 msgid "Edit Footprint" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:361 msgid "Show selected footprint on editor canvas" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:366 msgid "Delete Footprint from Library" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:371 msgid "Cut Footprint" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:376 msgid "Copy Footprint" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:381 msgid "Paste Footprint" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:386 msgid "Import Footprint..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:386 #, fuzzy msgid "Import footprint from file" msgstr "İz düşümü özelliklerini düzenle" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:391 msgid "Export Footprint..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:391 #, fuzzy msgid "Export footprint to file" msgstr "Dosyaya Aktar" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:396 msgid "Footprint Properties..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:396 msgid "Edit footprint properties" msgstr "İz düşümü özelliklerini düzenle" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:401 msgid "Show the footprint checker window" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 msgid "Update Footprint..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:409 msgid "Update footprint to include any changes from the library" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:414 msgid "Update Footprints from Library..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:415 msgid "Update footprints to include any changes from the library" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:420 msgid "Remove Unused Pads..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:421 msgid "" "Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:426 msgid "Assign a different footprint from the library" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:431 msgid "Change Footprints..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:431 msgid "Assign different footprints from the library" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:436 msgid "Swap Layers..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:436 msgid "Move tracks or drawings from one layer to another" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:441 msgid "Edit Track & Via Properties..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:442 msgid "Edit track and via properties globally across board" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:448 msgid "Edit Text and graphics properties globally across board" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:453 msgid "Global Deletions..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:454 msgid "Delete tracks, footprints and graphic items from board" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:459 msgid "Cleanup Tracks & Vias..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:460 msgid "Cleanup redundant items, shorting items, etc." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:465 msgid "Cleanup Graphics..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:466 msgid "Cleanup redundant items, etc." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:473 msgid "Add Microwave Gap" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:473 msgid "Create gap of specified length for microwave applications" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:478 msgid "Add Microwave Stub" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:478 msgid "Create stub of specified length for microwave applications" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:483 msgid "Add Microwave Arc Stub" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:483 msgid "Create stub (arc) of specified size for microwave applications" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:488 msgid "Add Microwave Polygonal Shape" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:488 msgid "Create a microwave polygonal shape from a list of vertices" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:493 msgid "Add Microwave Line" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:493 msgid "Create line of specified length for microwave applications" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:501 msgid "Copy Pad Properties to Default" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:501 msgid "Copy current pad's properties" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:506 msgid "Paste Default Pad Properties to Selected" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:507 msgid "Replace the current pad's properties with those copied earlier" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:512 msgid "Push Pad Properties to Other Pads..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:513 msgid "Copy the current pad's properties to other pads" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:518 msgid "Renumber Pads..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:519 msgid "Renumber pads by clicking on them in the desired order" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:524 msgid "Add Pad" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:524 msgid "Add a pad" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:530 msgid "Edit Pad as Graphic Shapes" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:531 msgid "Ungroups a custom-shaped pad for editing as individual graphic shapes" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:537 msgid "Finish Pad Edit" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:538 msgid "Regroups all touching graphic shapes into the edited pad" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:543 msgid "Default Pad Properties..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:543 msgid "Edit the pad properties used when creating new pads" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:551 msgid "Board Setup..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:552 msgid "Edit board setup including layers, design rules and various defaults" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:557 msgid "Import Netlist..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:557 msgid "Read netlist and update board connectivity" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:562 msgid "Import Specctra Session..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:562 msgid "Import routed Specctra session (*.ses) file" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:567 msgid "Export Specctra DSN..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:567 msgid "Export Specctra DSN routing info" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:572 msgid "Gerbers (.gbr)..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:572 msgid "Generate Gerbers for fabrication" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:577 msgid "Drill Files (.drl)..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:577 msgid "Generate Excellon drill file(s)" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:582 msgid "Component Placement (.pos)..." msgstr "Bileşen Yerleştirme (.pos)..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:583 msgid "Generate component placement file(s) for pick and place" msgstr "Otomatik dizgi için bileşen yerleştirme dosyası oluştur" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:588 msgid "Footprint Report (.rpt)..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:589 msgid "Create report of all footprints from current board" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:594 msgid "IPC-D-356 Netlist File..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:594 msgid "Generate IPC-D-356 netlist file" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:599 msgid "BOM..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:599 msgid "Create bill of materials from board" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:606 msgid "Switch Track Width to Next" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:606 msgid "Change track width to next pre-defined size" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:611 msgid "Switch Track Width to Previous" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:611 msgid "Change track width to previous pre-defined size" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:616 msgid "Increase Via Size" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:616 msgid "Change via size to next pre-defined size" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Decrease Via Size" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:621 msgid "Change via size to previous pre-defined size" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:630 msgid "Merge Zones" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:630 msgid "Merge zones" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:634 msgid "Duplicate Zone onto Layer..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:634 msgid "Duplicate zone outline onto a different layer" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:639 msgid "Add Layer Alignment Target" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:639 msgid "Add a layer alignment target" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:645 msgid "Add Footprint" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:645 msgid "Add a footprint" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:650 msgid "Drill/Place File Origin" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:651 msgid "Place origin point for drill files and component placement files" msgstr "Delme ve bileşen yerleştirme dosyaları için orijin noktası yerleştir" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:657 msgid "Toggle Lock" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:657 msgid "Lock or unlock selected items" msgstr "Seçili ögeleri kilitle veya kilidini aç" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:662 msgid "Prevent items from being moved and/or resized on the canvas" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:667 msgid "Allow items to be moved and/or resized on the canvas" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:672 msgid "Group the selected items so that they are treated as a single item" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:677 msgid "Ungroup" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:677 msgid "Ungroup any selected groups" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:682 msgid "Remove Items" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:682 msgid "Remove items from group" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:687 msgid "Enter Group" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:687 msgid "Enter the group to edit items" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:692 msgid "Leave Group" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:692 msgid "Leave the current group" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:697 msgid "Append Board..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:697 msgid "Open another board and append its contents to this board" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:701 msgid "Highlight the selected net" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:706 msgid "Toggle Last Net Highlight" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:706 msgid "Toggle between last two highlighted nets" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:710 msgid "Clear Net Highlighting" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:710 msgid "Clear any existing net highlighting" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:714 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:721 msgid "Highlight all copper items of a net" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:728 msgid "Hide Net" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:728 msgid "Hide the ratsnest for the selected net" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:732 msgid "Show Net" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:732 msgid "Show the ratsnest for the selected net" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:737 msgid "Switch to Schematic Editor" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:737 msgid "Open schematic in Eeschema" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:746 msgid "Highlight Ratsnest" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:746 msgid "Show ratsnest of selected item(s)" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:757 msgid "Show the net inspector" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:762 msgid "Scripting Console" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:762 msgid "Show the Python scripting console" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:767 msgid "Show Appearance Manager" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:767 msgid "Show/hide the appearance manager" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:772 msgid "Flip Board View" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:772 msgid "View board from the opposite side" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:778 msgid "Show Ratsnest" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:778 msgid "Show board ratsnest" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:783 msgid "Curved Ratsnest Lines" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:789 msgid "Sketch Tracks" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:789 msgid "Show tracks in outline mode" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:794 msgid "Sketch Pads" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:794 msgid "Show pads in outline mode" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:799 msgid "Sketch Vias" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:799 msgid "Show vias in outline mode" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:804 msgid "Sketch Graphic Items" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:804 msgid "Show graphic items in outline mode" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:809 msgid "Sketch Text Items" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:809 msgid "Show footprint texts in line mode" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:819 msgid "Automatically zoom to fit" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:819 msgid "Zoom to fit when changing footprint" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:824 msgid "Fill Zones" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:824 msgid "Show filled areas of zones" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:829 msgid "Wireframe Zones" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:829 msgid "Show only zone boundaries" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:834 msgid "Sketch Zones" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:834 msgid "Show solid areas of zones in outline mode" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:840 msgid "Toggle Zone Display" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:841 msgid "Cycle between showing filled zones, wireframed zones and sketched zones" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:849 msgid "Switch to Component (F.Cu) layer" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855 msgid "Switch to Inner layer 1" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:861 msgid "Switch to Inner layer 2" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:867 msgid "Switch to Inner layer 3" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:873 msgid "Switch to Inner layer 4" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:879 msgid "Switch to Inner layer 5" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:885 msgid "Switch to Inner layer 6" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:890 msgid "Switch to Inner layer 7" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:895 msgid "Switch to Inner layer 8" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:900 msgid "Switch to Inner layer 9" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:905 msgid "Switch to Inner layer 10" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:910 msgid "Switch to Inner layer 11" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:915 msgid "Switch to Inner layer 12" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:920 msgid "Switch to Inner layer 13" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:925 msgid "Switch to Inner layer 14" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:930 msgid "Switch to Inner layer 15" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:935 msgid "Switch to Inner layer 16" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:940 msgid "Switch to Inner layer 17" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:945 msgid "Switch to Inner layer 18" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:950 msgid "Switch to Inner layer 19" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:955 msgid "Switch to Inner layer 20" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:960 msgid "Switch to Inner layer 21" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:965 msgid "Switch to Inner layer 22" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:970 msgid "Switch to Inner layer 23" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:975 msgid "Switch to Inner layer 24" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:980 msgid "Switch to Inner layer 25" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:985 msgid "Switch to Inner layer 26" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:990 msgid "Switch to Inner layer 27" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:995 msgid "Switch to Inner layer 28" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1000 msgid "Switch to Inner layer 29" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1005 msgid "Switch to Inner layer 30" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1011 msgid "Switch to Copper (B.Cu) layer" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1017 msgid "Switch to Next Layer" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1023 msgid "Switch to Previous Layer" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1029 msgid "Toggle Layer" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1029 msgid "Switch between layers in active layer pair" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1036 msgid "Increase Layer Opacity" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1036 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1043 msgid "Make the current layer more transparent" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1043 msgid "Decrease Layer Opacity" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1054 msgid "Show Board Statistics" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1054 msgid "Shows board statistics" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1058 msgid "Clearance Resolution..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1059 msgid "" "Show clearance resolution for the active layer between two selected objects" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1064 msgid "Constraints Resolution..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1065 msgid "Show constraints resolution for the selected object" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1071 msgid "Geographical Reannotate..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1071 msgid "Reannotate PCB in geographical order" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1076 msgid "Repair Board" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1077 msgid "Run various diagnostics and attempt to repair board" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1085 msgid "Align to Top" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1086 msgid "Aligns selected items to the top edge" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1090 msgid "Align to Bottom" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1091 msgid "Aligns selected items to the bottom edge" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1095 msgid "Align to Left" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1096 msgid "Aligns selected items to the left edge" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1100 msgid "Align to Right" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1101 msgid "Aligns selected items to the right edge" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1105 msgid "Align to Vertical Center" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1106 msgid "Aligns selected items to the vertical center" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1110 msgid "Align to Horizontal Center" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1111 msgid "Aligns selected items to the horizontal center" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1115 msgid "Distribute Horizontally" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1116 msgid "Distributes selected items along the horizontal axis" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1120 msgid "Distribute Vertically" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1121 msgid "Distributes selected items along the vertical axis" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1157 msgid "Position Relative To..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1158 msgid "Positions the selected item(s) by an exact amount relative to another" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1195 msgid "Select/Expand Connection" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1196 msgid "" "Selects a connection or expands an existing selection to junctions, pads, or " "entire connections" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1201 msgid "Select All Tracks in Net" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1202 msgid "Selects all tracks & vias belonging to the same net." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1206 msgid "Deselect All Tracks in Net" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1207 msgid "Deselects all tracks & vias belonging to the same net." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1212 msgid "Selects all footprints and tracks in the schematic sheet" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1217 msgid "Items in Same Hierarchical Sheet" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1218 msgid "Selects all footprints and tracks in the same schematic sheet" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1223 msgid "Filter Selected Items..." msgstr "Seçili Ögeleri Filtrele..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1223 msgid "Remove items from the selection by type" msgstr "Ögeleri türüne göre seçimden çıkar" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1231 msgid "Fill zone(s)" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1237 msgid "Fill All" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1237 msgid "Fill all zones" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1242 msgid "Unfill" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1242 msgid "Unfill zone(s)" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1248 msgid "Unfill All" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1248 msgid "Unfill all zones" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1256 msgid "Place Selected Footprints" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1257 msgid "Performs automatic placement of selected components" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1261 msgid "Place Off-Board Footprints" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1262 msgid "Performs automatic placement of components outside board area" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1270 msgid "Route Single Track" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1270 #, fuzzy msgid "Route tracks" msgstr "Yollarda göster" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1277 msgid "Route Differential Pair" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1277 msgid "Route differential pairs" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1283 msgid "Interactive Router Settings..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1283 msgid "Open Interactive Router settings" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1288 msgid "Differential Pair Dimensions..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1288 msgid "Open Differential Pair Dimension settings" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1293 msgid "Router Highlight Mode" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1293 msgid "Switch router to highlight mode" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1298 msgid "Router Shove Mode" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1298 msgid "Switch router to shove mode" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1303 msgid "Router Walkaround Mode" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1303 msgid "Switch router to walkaround mode" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1308 msgid "Set Layer Pair..." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1308 msgid "Change active layer pair for routing" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1315 msgid "Tune length of a single track" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1322 msgid "Tune length of a differential pair" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1329 msgid "Tune skew of a differential pair" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1338 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1344 msgid "" "Splits the track segment into two segments connected at the cursor position." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:736 msgid "Invalid clipboard contents" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:991 #, c-format msgid "" "Error loading board.\n" "%s" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1068 msgid "Selected Items" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 msgid "Footprint Name" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:113 msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:540 msgid "Drag a corner" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:2070 msgid "Add a zone corner" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:2108 msgid "Split segment" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:2179 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:67 msgid "Select" msgstr "" #: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:62 msgid "Align/Distribute" msgstr "" #: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "" #: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "" #: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "" #: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "" #: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "" #: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "" #: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "" #: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "" #: pcbnew/tools/position_relative_tool.cpp:148 msgid "Position Relative" msgstr "" #: pcbnew/tools/position_relative_tool.cpp:169 msgid "Click on reference item..." msgstr "" #: pcbnew/tools/zone_create_helper.cpp:174 msgid "Add a zone cutout" msgstr "" #: pcbnew/tools/zone_create_helper.cpp:213 msgid "Add a zone" msgstr "" #: pcbnew/tools/zone_create_helper.cpp:244 msgid "Add a graphical polygon" msgstr "" #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:73 msgid "Checking Zones" msgstr "" #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:77 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:138 #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:182 msgid "Fill Zone(s)" msgstr "" #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:112 msgid "Show DRC rules" msgstr "" #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:125 msgid "Zone fills may be inaccurate. DRC rules contain errors." msgstr "" #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:132 msgid "Fill All Zones" msgstr "" #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:177 msgid "Fill Zone" msgstr "" #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:213 msgid "Unfill Zone" msgstr "" #: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:231 msgid "Unfill All Zones" msgstr "" #: pcbnew/track.cpp:90 #, c-format msgid "Blind/Buried Via %s on %s" msgstr "" #: pcbnew/track.cpp:91 #, c-format msgid "Micro Via %s on %s" msgstr "" #: pcbnew/track.cpp:92 #, c-format msgid "Via %s on %s" msgstr "" #: pcbnew/track.cpp:147 msgid "removed annular ring" msgstr "" #: pcbnew/track.cpp:674 msgid "Full Length" msgstr "" #: pcbnew/track.cpp:688 #, c-format msgid "Min Width: %s" msgstr "" #: pcbnew/track.cpp:701 msgid "Micro Via" msgstr "" #: pcbnew/track.cpp:702 msgid "Blind/Buried Via" msgstr "" #: pcbnew/track.cpp:703 msgid "Through Via" msgstr "" #: pcbnew/track.cpp:719 pcbnew/track.cpp:1100 msgid "Drill" msgstr "" #: pcbnew/track.cpp:730 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" msgstr "" #: pcbnew/track.cpp:749 msgid "NetCode" msgstr "" #: pcbnew/track.cpp:882 #, c-format msgid "Track %s on %s, length %s" msgstr "" #: pcbnew/track.cpp:1064 pcbnew/track.cpp:1081 msgid "Origin X" msgstr "" #: pcbnew/track.cpp:1067 pcbnew/track.cpp:1084 msgid "Origin Y" msgstr "" #: pcbnew/track.cpp:1103 msgid "Layer Top" msgstr "" #: pcbnew/track.cpp:1105 msgid "Layer Bottom" msgstr "" #: pcbnew/track.cpp:1107 msgid "Via Type" msgstr "" #: pcbnew/undo_redo.cpp:536 msgid "Incomplete undo/redo operation: some items not found" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333 msgid "Show tracks" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334 msgid "Show all vias" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:335 msgid "Show all pads" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:336 msgid "Show copper zones" msgstr "Bakır bölgeleri göster" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:338 msgid "Footprints Front" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:338 msgid "Show footprints that are on board's front" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:339 msgid "Footprints Back" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:339 msgid "Show footprints that are on board's back" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:340 msgid "Through-hole Pads" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:340 msgid "Show through-hole pads" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:341 msgid "Show footprint values" msgstr "İz düşümü değerlerini göster" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:342 msgid "References" msgstr "Referanslar" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:342 msgid "Show footprint references" msgstr "İz düşümü referanslarını göster" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:343 msgid "Show all footprint text" msgstr "Tüm iz düşümü metnini göster" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:344 msgid "Hidden Text" msgstr "Gizli Metin" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:344 msgid "Show footprint text marked as invisible" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:347 msgid "Show unconnected nets as a ratsnest" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:348 msgid "No-Connects" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:348 msgid "Show a marker on pads which have no net connected" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:349 msgid "DRC Warnings" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:349 msgid "DRC violations with a Warning severity" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:350 msgid "DRC Errors" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:350 msgid "DRC violations with an Error severity" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:351 msgid "DRC Exclusions" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:351 msgid "DRC violations which have been individually excluded" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:352 msgid "Show footprint and text origins as a cross" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:353 msgid "Show drawing sheet borders and title block" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:373 msgid "No Layers" msgstr "Katman Yok" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:375 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:180 msgid "All Layers" msgstr "Tüm Katmanlar" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:377 msgid "All Copper Layers" msgstr "Tüm Bakır Katmanlar" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:380 msgid "Inner Copper Layers" msgstr "İç Bakır Katmanlar" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:383 msgid "Front Layers" msgstr "Ön Katmanlar" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:386 msgid "Front Assembly View" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:389 msgid "Back Layers" msgstr "Arka Katmanlar" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:392 msgid "Back Assembly View" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:432 msgid "Filter nets" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:565 msgid "Layer Display Options" msgstr "Katman Görüntüleme Seçenekleri" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:575 msgid "Non-active layers:" msgstr "Etkin olmayan katmanlar:" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:587 msgid "Non-active layers will be shown in full color" msgstr "Etkin olmayan katmanlar tam renkli gösterilecek" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:591 msgid "Dim" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:593 msgid "Non-active layers will be dimmed" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:597 msgid "Hide" msgstr "Gizle" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:599 msgid "Non-active layers will be hidden" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:609 msgid "Flip board view" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:631 msgid "Net Display Options" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:640 msgid "Net colors:" msgstr "Ağ renkleri:" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:643 msgid "Choose when to show net and netclass colors" msgstr "Ağ ve ağ sınıfı renklerinin ne zaman gösterileceğini seç" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:651 msgid "Net and netclass colors are shown on all copper items" msgstr "Ağ ve ağ sınıfı renkleri tüm bakır ögelerde gösterilir" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:658 msgid "Net and netclass colors are shown on the ratsnest only" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:664 msgid "Net and netclass colors are not shown" msgstr "Ağ ve ağ sınıfı renkleri gösterilmez" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:672 msgid "Ratsnest display:" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:675 msgid "Choose what ratsnest lines to display" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:683 msgid "Ratsnest lines are shown to items on all layers" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:688 msgid "Visible layers" msgstr "Görünen katmanlar" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:690 msgid "Ratsnest lines are shown to items on visible layers" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:831 msgid "Set net color" msgstr "Ağ rengini ayarla" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:833 #, c-format msgid "Highlight %s" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:836 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2150 #, c-format msgid "Select tracks and vias in %s" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:839 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2154 #, c-format msgid "Deselect tracks and vias in %s" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:847 msgid "Hide all other nets" msgstr "Diğer tüm ağları gizle" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:880 #, c-format msgid "Click to hide ratsnest for %s" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:881 #, c-format msgid "Click to show ratsnest for %s" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1389 msgid "Double click or middle click for color change, right click for menu" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1396 msgid "Show or hide this layer" msgstr "Bu katmanı göster veya gizle" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1476 msgid "Front copper layer" msgstr "Ön bakır katman" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1477 msgid "Back copper layer" msgstr "Arka bakır katman" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1478 msgid "Inner copper layer" msgstr "İç bakır katman" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1504 msgid "Adhesive on board's front" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1505 msgid "Adhesive on board's back" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1506 msgid "Solder paste on board's front" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1507 msgid "Solder paste on board's back" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1508 msgid "Silkscreen on board's front" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1509 msgid "Silkscreen on board's back" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1510 msgid "Solder mask on board's front" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1511 msgid "Solder mask on board's back" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1512 msgid "Explanatory drawings" msgstr "Açıklayıcı çizimler" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1513 msgid "Explanatory comments" msgstr "Açıklayıcı yorumlar" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1514 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1515 msgid "User defined meaning" msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan anlam" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1516 msgid "Board's perimeter definition" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1517 msgid "Board's edge setback outline" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1518 msgid "Footprint courtyards on board's front" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1519 msgid "Footprint courtyards on board's back" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1520 msgid "Footprint assembly on board's front" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1521 msgid "Footprint assembly on board's back" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1522 msgid "User defined layer 1" msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 1" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1523 msgid "User defined layer 2" msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 2" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1524 msgid "User defined layer 3" msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 3" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1525 msgid "User defined layer 4" msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 4" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1526 msgid "User defined layer 5" msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 5" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1527 msgid "User defined layer 6" msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 6" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1528 msgid "User defined layer 7" msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 7" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1529 msgid "User defined layer 8" msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 8" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1530 msgid "User defined layer 9" msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 9" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1568 msgid "Show All Copper Layers" msgstr "Tüm Bakır Katmanları Göster" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1571 msgid "Hide All Copper Layers" msgstr "Tüm Bakır Katmanları Gizle" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1582 msgid "Show All Non Copper Layers" msgstr "Tüm Bakır Olmayan Katmanları Göster" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1585 msgid "Hide All Non Copper Layers" msgstr "Tüm Bakır Olmayan Katmanları Gizle" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1599 msgid "Show Only Front Assembly Layers" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1601 msgid "Show Only Front Layers" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1607 msgid "Show Only Inner Layers" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1611 msgid "Show Only Back Layers" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1614 msgid "Show Only Back Assembly Layers" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1917 #, c-format msgid "Show or hide %s" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1958 #, c-format msgid "Set opacity of %s" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2111 #, c-format msgid "Show or hide ratsnest for nets in %s" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2142 msgid "Set netclass color" msgstr "Ağ sınıfı rengini ayarla" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2147 #, c-format msgid "Highlight nets in %s" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2161 msgid "Show all netclasses" msgstr "Tüm ağ sınıflarını göster" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2164 msgid "Hide all other netclasses" msgstr "Diğer tüm ağ sınıflarını gizle" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2218 msgid "Save preset..." msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2219 msgid "Delete preset..." msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2297 msgid "Layer preset name:" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2297 msgid "Save Layer Preset" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2336 msgid "Presets" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2348 msgid "Delete Preset" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2349 msgid "Select preset:" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2811 msgid "Open Preferences" msgstr "Tercihleri Aç" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2825 msgid "" "The current color theme is read-only. Create a new theme in Preferences to " "enable color editing." msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:46 msgid "Objects" msgstr "Nesneler" #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:74 msgid "Show the Net Inspector" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:128 msgid "Configure net classes" msgstr "Ağ sınıflarını yapılandır" #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:169 msgid "Presets:" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:173 msgid "(Ctrl+Tab)" msgstr "(Ctrl+Tab)" #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:180 msgid "(unsaved)" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:184 msgid "Layer presets" msgstr "" #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:130 #, c-format msgid "Only %s" msgstr "" #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:21 msgid "All items" msgstr "" #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:25 msgid "Locked items" msgstr "" #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:27 msgid "Allow selection of locked items" msgstr "" #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:59 msgid "Rule Areas" msgstr "" #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:63 msgid "Dimensions" msgstr "" #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:67 msgid "Other items" msgstr "Diğer ögeler" #: pcbnew/zone.cpp:550 msgid "Rule Area" msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:552 msgid "Copper Zone" msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:554 msgid "Non-copper Zone" msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:559 msgid "Cutout" msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:568 msgid "No vias" msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:571 msgid "No tracks" msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:574 msgid "No pads" msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:577 msgid "No copper zones" msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:580 msgid "No footprints" msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:583 msgid "Restrictions" msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:592 pcbnew/zone.cpp:1415 msgid "Priority" msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:607 pcbnew/zone.cpp:867 #, c-format msgid "%s and %d more" msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:621 msgid "Fill Mode" msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:624 msgid "Filled Area" msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:636 msgid "HatchBorder Lines" msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:660 msgid "Corner Count" msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:873 #, c-format msgid "Rule Area Cutout on %s" msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:875 #, c-format msgid "Zone Cutout on %s" msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:880 #, c-format msgid "Rule Area on %s" msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:882 #, c-format msgid "Zone %s on %s" msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:1406 msgid "Inherited" msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:1424 msgid "Min Width" msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Pad Connections" msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:1429 msgid "Thermal Clearance" msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:1432 msgid "Thermal Spoke Width" msgstr "" #: pcbnew/zone_filler.cpp:103 msgid "Building zone fills..." msgstr "" #: pcbnew/zone_filler.cpp:308 msgid "Removing isolated copper islands..." msgstr "" #: pcbnew/zone_filler.cpp:421 msgid "Zone fills are out-of-date. Refill?" msgstr "" #: pcbnew/zone_filler.cpp:423 msgid "Refill" msgstr "" #: pcbnew/zone_filler.cpp:423 msgid "Continue without Refill" msgstr "" #: pcbnew/zone_filler.cpp:434 msgid "Performing polygon fills..." msgstr "" #: plugins/3d/vrml/vrml.cpp:219 msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "" #: resources/linux/appdata/kicad.appdata.xml.in:6 #: resources/linux/launchers/kicad.desktop.in:10 msgid "KiCad" msgstr "KiCad" #: resources/linux/appdata/kicad.appdata.xml.in:13 #: resources/linux/launchers/kicad.desktop.in:11 msgid "EDA Suite" msgstr "EDA Paketi" #: resources/linux/appdata/kicad.appdata.xml.in:37 msgid "" "KiCad is a Cross Platform and Open Source Electronics Design Automation " "Suite. The programs handle Schematic Capture, and PCB Layout with Gerber " "output." msgstr "" "KiCad, Çapraz Platform ve Açık Kaynaklı bir Elektronik Tasarım Otomasyon " "Paketidir. Gerber çıktısı ile Şema Yakalama ve PCB Düzeni için programları " "içerir." #: resources/linux/appdata/kicad.appdata.xml.in:49 msgid "Eeschema Schematic Editor" msgstr "Eeschema Şema Düzenleyici" #: resources/linux/appdata/kicad.appdata.xml.in:54 msgid "PcbNew PCB Layout" msgstr "PcbNew PCB Düzeni" #: resources/linux/appdata/kicad.appdata.xml.in:59 msgid "PcbNew 3D Viewer" msgstr "PcbNew 3B Görüntüleyici" #: resources/linux/appdata/kicad.appdata.xml.in:71 msgid "The KiCad Developers" msgstr "KiCad Geliştiricileri" #: resources/linux/launchers/bitmap2component.desktop.in:11 msgid "Create a component from a bitmap for use with KiCad" msgstr "KiCad ile kullanmak için bir bitmap'ten bir bileşen oluşturun" #: resources/linux/launchers/eeschema.desktop.in:10 msgid "Eeschema (Standalone)" msgstr "Eeschema (Bağımsız)" #: resources/linux/launchers/eeschema.desktop.in:11 msgid "Electronic schematic capture" msgstr "Elektronik şema yakalama" #: resources/linux/launchers/eeschema.desktop.in:12 msgid "KiCad electronic schematic design (standalone)" msgstr "KiCad elektronik şema tasarımı (bağımsız)" #: resources/linux/launchers/gerbview.desktop.in:11 msgid "Gerber File Viewer" msgstr "Gerber Dosyası Görüntüleyici" #: resources/linux/launchers/gerbview.desktop.in:12 msgid "View Gerber files" msgstr "Gerber dosyalarını görüntüleyin" #: resources/linux/launchers/kicad.desktop.in:12 msgid "Electronic Design Automation suite" msgstr "Elektronik Tasarım Otomasyon paketi" #: resources/linux/launchers/pcbcalculator.desktop.in:11 msgid "Calculator for various electronics-related computations" msgstr "Elektronikle ilgili çeşitli hesaplamalar için hesap makinesi" #: resources/linux/launchers/pcbnew.desktop.in:10 msgid "Pcbnew (Standalone)" msgstr "Pcbnew (Bağımsız)" #: resources/linux/launchers/pcbnew.desktop.in:11 msgid "PCB layout" msgstr "PCB düzeni" #: resources/linux/launchers/pcbnew.desktop.in:12 msgid "KiCad printed circuit board layout (standalone)" msgstr "KiCad baskılı devre kartı düzeni (bağımsız)" #: resources/linux/mime/kicad-gerbers.xml.in:5 msgid "Gerber File" msgstr "Gerber Dosyası" #: resources/linux/mime/kicad-gerbers.xml.in:10 msgid "Excellon drill file" msgstr "Excellon matkap dosyası" #: resources/linux/mime/kicad-kicad.xml.in:5 msgid "KiCad Project" msgstr "KiCad Projesi" #: resources/linux/mime/kicad-kicad.xml.in:11 msgid "KiCad Schematic" msgstr "KiCad Şeması" #: resources/linux/mime/kicad-kicad.xml.in:17 msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad Baskılı Devre Kartı" #~ msgid "Enable PSpice model simulation" #~ msgstr "PSpice model simülasyonunu etkinleştir" #~ msgid "Enable HSpice model simulation" #~ msgstr "HSpice model simülasyonunu etkinleştir" #~ msgid "Via hole diameter larger than via diameter." #~ msgstr "Geçiş delik çapı, geçiş çapından daha büyük." #, c-format #~ msgid "Render time %.0f ms ( %.1f fps)" #~ msgstr "Oluşturma süresi %.0f ms ( %.1f fps)" #~ msgid "Available Values" #~ msgstr "Kullanılabilir Değerler" #~ msgid "no such file" #~ msgstr "böyle bir dosya yok" #~ msgid "failed to open file" #~ msgstr "dosyayı açma başarısız oldu" #, fuzzy #~ msgid "Reset 3D models" #~ msgstr "3B Model Seç" #, fuzzy #~ msgid "Board outline is not closed:" #~ msgstr "Kartın dış çizgileri kapalı değil: " #~ msgid "Preferences...\tCTRL+," #~ msgstr "Tercihler...\tCTRL+,"