# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Oğuz Ersen , 2021. # Dozimas , 2021. # Murat Ursavaş , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 09:21-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-21 13:35+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" #: 3d-viewer/3d_cache/3d_plugin_manager.cpp:58 msgid "All Files (*.*)|*.*" msgstr "Tüm Dosyalar (*.*)|*.*" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model.cpp:94 #, c-format msgid "All supported files (%s)" msgstr "Desteklenen tüm dosyalar (%s)" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:58 msgid "Available paths:" msgstr "Kullanılabilir yollar:" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:67 #: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.h:72 msgid "Configure Paths" msgstr "Yolları Yapılandır" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model_base.h:63 msgid "Select 3D Model" msgstr "3B Model Seç" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21 #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 msgid "Scale" msgstr "Ölçek" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:29 #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:74 #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:119 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:34 common/eda_size_ctrl.cpp:38 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:198 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:251 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:33 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 msgid "X:" msgstr "X:" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:39 #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:84 #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:129 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:45 common/eda_size_ctrl.cpp:44 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:209 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:262 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:125 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:70 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1155 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1181 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1207 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1233 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1343 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 msgid "Y:" msgstr "Y:" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:49 #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:94 #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:139 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1012 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1024 msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:876 #: pcbnew/pad.cpp:919 msgid "Rotation" msgstr "Döndürme" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:111 msgid "Offset" msgstr "Kaydırma" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:156 msgid "Opacity" msgstr "Matlık" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:171 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:118 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:146 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:273 #: pagelayout_editor/dialogs/dialogs_for_printing.cpp:255 msgid "Preview" msgstr "Ön izleme" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:192 msgid "Change to isometric perspective" msgstr "Eş ölçümlü görünüme geç" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:221 msgid "Reload board and 3D models" msgstr "Kartı ve 3B modelleri yeniden yükle" #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:280 msgid "Build board outline" msgstr "Kart ana hatlarını oluştur" #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:451 msgid "Create layers" msgstr "Katmanları oluştur" #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:473 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:104 msgid "No footprint loaded." msgstr "İz düşümü yüklenmedi." #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:489 msgid "" "Footprint outline is missing or malformed. Run Footprint Checker for a full " "analysis." msgstr "" "İz düşümü ana hatları eksik veya bozuk. Tam analiz için Footprint Checker'ı " "çalıştırın." #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:498 msgid "Board outline is missing or malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "Kart ana hatları eksik veya bozuk. Tam analiz için DRC'yi çalıştırın." #: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:224 msgid "Create tracks and vias" msgstr "Yollar ve geçişler oluştur" #: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:684 msgid "Create zones" msgstr "Bölgeler oluştur" #: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:754 msgid "Simplifying copper layers polygons" msgstr "Bakır katman çokgenleri basitleştiriliyor" #: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:833 msgid "Simplify holes contours" msgstr "Deliklerin dış hatlarını basitleştir" #: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:862 msgid "Build Tech layers" msgstr "Teknik katmanları oluştur" #: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1037 msgid "Build BVH for holes and vias" msgstr "Delikler ve geçişler için BVH oluştur" #: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:413 msgid "Your OpenGL version is not supported. Minimum required is 1.5" msgstr "OpenGL sürümünüz desteklenmiyor. En azından 1.5 sürümü gereklidir" #: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:534 #, c-format msgid "Last render time %.0f ms" msgstr "Son oluşturma süresi %.0f ms" #: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:724 #, c-format msgid "Net %s\tNetClass %s\tPadName %s" msgstr "Ağ %s\tAğ Sınıfı %s\tPed Adı %s" #: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:749 #: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:762 #, c-format msgid "Net %s\tNetClass %s" msgstr "Ağ %s\tAğ Sınıfı %s" #: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:439 msgid "Load Raytracing: board" msgstr "Işın İzlemeyi Yükle: kart" #: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:638 msgid "Load Raytracing: layers" msgstr "Işın İzlemeyi Yükle: katmanlar" #: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:881 #: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:644 #, fuzzy msgid "Loading 3D models..." msgstr "3B modeller yükleniyor" #: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:1021 #: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:654 #, c-format msgid "Reload time %.3f s" msgstr "Yeniden yükleme süresi %.3f s" #: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:179 #: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/render_3d_legacy.cpp:560 msgid "Loading..." msgstr "Yükleniyor..." #: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:344 #, c-format msgid "Rendering time %.3f s" msgstr "Oluşturma süresi %.3f s" #: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:398 #, c-format msgid "Rendering: %.0f %%" msgstr "Oluşturuluyor: %% %.0f" #: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:849 msgid "Rendering: Post processing shader" msgstr "Oluşturuluyor: İşlem sonrası gölgelendirici" #: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:448 msgid "Load OpenGL: board" msgstr "OpenGL yükle: kart" #: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:481 msgid "Load OpenGL: holes and vias" msgstr "OpenGL yükle: delikler ve geçişler" #: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:547 msgid "Load OpenGL: layers" msgstr "OpenGL yükle: katmanlar" #: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:884 #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:430 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:548 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:785 #: eeschema/symbol_library.cpp:507 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:367 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2199 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:439 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s..." msgstr "%s yükleniyor" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:50 msgid "Export Current View as PNG..." msgstr "Geçerli Görünümü PNG Olarak Dışa Aktar..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:55 msgid "Export Current View as JPEG..." msgstr "Geçerli Görünümü JPEG Olarak Dışa Aktar..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:235 common/hotkey_store.cpp:83 #: common/tool/actions.cpp:555 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:980 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:441 msgid "3D Viewer" msgstr "3B Görüntüleyici" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:69 msgid "Copy 3D Image" msgstr "3B Görüntüyü Kopyala" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:107 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:238 msgid "Raytracing" msgstr "Işın İzleme" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:112 common/tool/actions.cpp:591 #: cvpcb/menubar.cpp:74 eeschema/menubar.cpp:272 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:165 #: gerbview/menubar.cpp:212 kicad/menubar.cpp:169 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:156 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:231 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:440 msgid "Preferences..." msgstr "Tercihler..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:113 common/tool/actions.cpp:591 #: cvpcb/menubar.cpp:75 eeschema/menubar.cpp:273 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:166 #: gerbview/menubar.cpp:213 kicad/menubar.cpp:170 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:157 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:232 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:441 msgid "Show preferences for all open tools" msgstr "Tüm açık araçlar için tercihleri göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:117 msgid "Reset to Default Settings" msgstr "Öntanımlı Ayarlara Sıfırla" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:125 msgid "3D Grid" msgstr "3B Izgara" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:138 cvpcb/menubar.cpp:87 #: eeschema/menubar.cpp:283 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:176 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:130 gerbview/menubar.cpp:223 #: kicad/menubar.cpp:180 pagelayout_editor/menubar.cpp:166 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:241 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:451 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:177 msgid "&File" msgstr "&Dosya" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:139 cvpcb/menubar.cpp:88 #: eeschema/menubar.cpp:284 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:177 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:167 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:242 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:452 msgid "&Edit" msgstr "Dü&zenle" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:140 eeschema/menubar.cpp:285 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:178 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:131 gerbview/menubar.cpp:224 #: kicad/menubar.cpp:181 pagelayout_editor/menubar.cpp:168 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:243 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:453 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:178 msgid "&View" msgstr "&Görünüm" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:141 cvpcb/menubar.cpp:89 #: gerbview/menubar.cpp:226 kicad/menubar.cpp:183 msgid "&Preferences" msgstr "&Tercihler" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:55 msgid "Reload board" msgstr "Kartı yeniden yükle" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:60 msgid "Copy 3D image to clipboard" msgstr "3B görüntüyü panoya kopyala" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:65 msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "Geçerli görünümü ışın izleme kullanarak oluştur" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:27 #, fuzzy msgid "Background top:" msgstr "Arka Plan Rengi, Üst" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:34 #, fuzzy msgid "Background bottom:" msgstr "Arka Plan Rengi, Alt" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:47 #, fuzzy msgid "Silkscreen top:" msgstr "İpek Baskı Rengi" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:54 #, fuzzy msgid "Silkscreen bottom:" msgstr "İpek Baskı Rengi" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:67 #, fuzzy msgid "Solder mask top:" msgstr "Lehim Maskesi Rengi" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:74 #, fuzzy msgid "Solder mask bottom:" msgstr "Lehim Maskesi Rengi" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:87 #, fuzzy msgid "Solder paste:" msgstr "Lehim Pastası Rengi" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:100 #, fuzzy msgid "Copper/surface finish:" msgstr "Bakır/Yüzey Kaplama Rengi..." #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:113 #, fuzzy msgid "Board body:" msgstr "Kart gövdesini göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:126 #, fuzzy msgid "Load Colors from Board Stackup" msgstr "Renkleri fiziksel yığından al" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:21 msgid "3D Model Visibility" msgstr "3B Model Görünürlüğü" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:23 msgid "Show 3D through hole models" msgstr "3B açık delik modellerini göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:26 msgid "Show 3D SMD models" msgstr "3B SMD modellerini göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:29 msgid "Show 3D virtual models" msgstr "3B sanal modelleri göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:36 msgid "Board Layers" msgstr "Kart Katmanları" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:38 msgid "Show silkscreen layers" msgstr "İpek baskı katmanlarını göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:41 msgid "Show solder mask layers" msgstr "Lehim maskesi katmanlarını göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:44 msgid "Show solder paste layers" msgstr "Lehim pastası katmanlarını göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:47 msgid "Show adhesive layers" msgstr "Yapışkan katmanları göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:54 msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" msgstr "Kullanıcı Katmanları (gerçekçi modda gösterilmez)" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:56 msgid "Show comments and drawings layers" msgstr "Yorumlar ve çizimler katmanlarını göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:59 msgid "Show ECO layers" msgstr "ECO katmanlarını göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:72 msgid "Render Options" msgstr "Oluşturma Seçenekleri" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:74 msgid "Realistic mode" msgstr "Gerçekçi mod" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:77 msgid "Show board body" msgstr "Kart gövdesini göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:80 msgid "Show filled areas in zones" msgstr "Bölgelerde dolu alanları göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:83 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 msgid "Subtract soldermask from silkscreen" msgstr "Lehim maskesini ipek baskıdan çıkar" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 #, fuzzy msgid "Clip silkscreen at via annuli" msgstr "Geçiş (via) halkasından serigrafiyi sil" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:89 msgid "Use bare copper color for unplated copper" msgstr "Kaplanmamış bakır için çıplak bakır rengini kullan" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:90 msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" msgstr "Kaplanmış ve kaplanmamış bakır için farklı renkler kullan. (Yavaş)" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 #, fuzzy msgid "Material properties:" msgstr "Malzeme Özellikleri" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:101 #, fuzzy msgid "Realistic" msgstr "Gerçekçi mod" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:101 #, fuzzy msgid "Solid colors" msgstr "Seçim rengi:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:101 #, fuzzy msgid "CAD colors" msgstr "Ağ renkleri:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:114 msgid "Camera Options" msgstr "Kamera Seçenekleri" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:119 msgid "Rotation Increment:" msgstr "Döndürme Artışı:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:127 #: common/base_units.cpp:476 pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:311 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1364 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:68 msgid "deg" msgstr "derece" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:137 msgid "Enable animation" msgstr "Canlandırmayı etkinleştir" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:144 msgid "Animation speed:" msgstr "Canlandırma hızı:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:23 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:21 #, fuzzy msgid "Rendering Options" msgstr "Oluşturma Seçenekleri" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:25 msgid "Show model bounding boxes" msgstr "Model sınırlama kutularını göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:28 msgid "Show copper thickness" msgstr "Bakır kalınlığını göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:31 msgid "Highlight items on rollover" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:37 msgid "Anti-aliasing:" msgstr "Kenar yumuşatma:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 msgid "Disabled" msgstr "Devre dışı" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 msgid "2x" msgstr "2x" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 msgid "4x" msgstr "4x" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 msgid "8x" msgstr "8x" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:45 msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" msgstr "" "Bu ayarın uygulanması için 3B Görüntüleyici kapatılmalı ve yeniden " "açılmalıdır" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:49 msgid "Selection color:" msgstr "Seçim rengi:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:63 msgid "While Moving" msgstr "Hareket Ederken" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:65 msgid "Disable anti-aliasing" msgstr "Kenar yumuşatmayı devre dışı bırak" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:68 msgid "Disable thickness" msgstr "Kalınlığı devre dışı bırak" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:71 msgid "Disable vias" msgstr "Geçişleri devre dışı bırak" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:74 msgid "Disable holes" msgstr "Delikleri devre dışı bırak" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:27 #, fuzzy msgid "Procedural textures (slow)" msgstr "İşlemsel dokular" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:31 #, fuzzy msgid "Add floor (slow)" msgstr "Kat ekle" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:35 #, fuzzy msgid "Anti-aliasing (slow)" msgstr "Kenar yumuşatma" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:39 msgid "" "Screen space ambient occlusions and global illumination reflections (slow)" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:54 msgid "Number of Samples" msgstr "Numune Sayısı" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:58 msgid "Spread Factor %" msgstr "Dağıtma Çarpanı (%)" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:62 msgid "Recursion Level" msgstr "Özyineleme (Recursion) Seviyesi" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:66 msgid "Shadows:" msgstr "Gölgeler:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:71 msgid "" "Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " "point" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:77 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:95 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:115 msgid "Random direction factor of the cast rays" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:84 msgid "Reflections:" msgstr "Yansımalar:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:89 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:100 msgid "" "Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " "levels improve results, specially on very transparent boards)" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:104 msgid "Refractions:" msgstr "Kırılmalar:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:109 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:120 msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" msgstr "Bir ışının yansıtıcı nesnelerden sekebileceği sayı" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:134 msgid "Lights Configuration" msgstr "Işık Yapılandırması" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:139 msgid "Ambient camera light:" msgstr "Ortam kamera ışığı:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:149 msgid "Top light:" msgstr "Üst ışık:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:159 msgid "Bottom light:" msgstr "Alt ışık:" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:181 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:198 #, fuzzy msgid "Elevation (deg)" msgstr "Yükseltme (derece)" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:185 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:202 #, fuzzy msgid "Azimuth (deg)" msgstr "İstikamet (derece)" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:206 msgid "Light 1:" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:222 msgid "Light 5:" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:235 msgid "Light 2:" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:251 msgid "Light 6:" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:264 msgid "Light 3:" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:280 msgid "Light 7:" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:293 msgid "Light 4:" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:309 msgid "Light 8:" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:100 #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:72 msgid "KiCad 3D Viewer" msgstr "KiCad 3B Görüntüleyici" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:236 eeschema/eeschema_config.cpp:68 #: eeschema/eeschema_config.cpp:225 gerbview/gerbview_frame.cpp:1015 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:482 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:922 pcbnew/pcbnew_config.cpp:58 msgid "Display Options" msgstr "Görüntüleme Seçenekleri" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:237 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:239 eeschema/eeschema_config.cpp:70 #: eeschema/eeschema_config.cpp:227 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:484 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:924 pcbnew/pcbnew_config.cpp:60 msgid "Colors" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:717 msgid "3D Image File Name" msgstr "3B Görüntü Dosyası Adı" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:738 common/eda_base_frame.cpp:1043 #: common/eda_base_frame.cpp:1048 pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1315 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "" "Dosyayı kaydetmek için gereken izinler yok\n" "%s" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:739 common/confirm.cpp:130 #: common/confirm.cpp:269 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/files-io.cpp:818 eeschema/files-io.cpp:875 #: kicad/import_project.cpp:119 kicad/import_project.cpp:146 #: kicad/import_project.cpp:165 kicad/kicad.cpp:171 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:175 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:229 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:273 msgid "Error" msgstr "Hata" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:772 msgid "Failed to copy image to clipboard" msgstr "Görüntüyü panoya kopyalama başarısız oldu" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:783 msgid "Can't save file" msgstr "Dosya kaydedilemiyor" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:43 msgid "Center pivot rotation" msgstr "Merkez pivot dönüşü" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:43 msgid "Center pivot rotation (middle mouse click)" msgstr "Merkez pivot dönüşü (orta fare tıklaması)" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:48 msgid "Rotate X Clockwise" msgstr "X'i Saat Yönünde Döndür" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:53 msgid "Rotate X Counterclockwise" msgstr "X'i Saat Yönünün Tersinde Döndür" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:58 msgid "Rotate Y Clockwise" msgstr "Y'yi Saat Yönünde Döndür" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:63 msgid "Rotate Y Counterclockwise" msgstr "Y'yi Saat Yönünün Tersinde Döndür" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:68 msgid "Rotate Z Clockwise" msgstr "Z'yi Saat Yönünde Döndür" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:73 msgid "Rotate Z Counterclockwise" msgstr "Z'yi Saat Yönünün Tersinde Döndür" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:79 msgid "Move board Left" msgstr "Kartı sola hareket ettir" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:85 msgid "Move board Right" msgstr "Kartı sağa hareket ettir" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:91 msgid "Move board Up" msgstr "Kartı yukarı hareket ettir" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:97 msgid "Move board Down" msgstr "Kartı aşağı hareket ettir" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:103 msgid "Home view" msgstr "Ana görünüm" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:109 msgid "Reset view" msgstr "Görünümü Sıfırla" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:115 msgid "Flip Board" msgstr "Kartı Çevir" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:115 msgid "Flip the board view" msgstr "Kart Görünümünü Ters Çevir" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:120 msgid "Toggle orthographic projection" msgstr "Ortografik projeksiyonu aç / kapat" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:120 msgid "Enable/disable orthographic projection" msgstr "Ortografik projeksiyonu etkinleştir / devre dışı bırak" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:126 msgid "View Front" msgstr "Önden Görünüm" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:132 msgid "View Back" msgstr "Arkadan Görünüm" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:138 msgid "View Left" msgstr "Soldan Görünüm" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:144 msgid "View Right" msgstr "Sağdan Görünüm" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:150 msgid "View Top" msgstr "Üstten Görünüm" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:156 msgid "View Bottom" msgstr "Alttan Görünüm" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:161 msgid "No 3D Grid" msgstr "3B Izgara Yok" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:166 msgid "3D Grid 10mm" msgstr "3B Izgara 10mm" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:171 msgid "3D Grid 5mm" msgstr "3B Izgara 5mm" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:176 msgid "3D Grid 2.5mm" msgstr "3B Izgara 2.5mm" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:181 msgid "3D Grid 1mm" msgstr "3B Izgara 1mm" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:187 msgid "Render Realistic Materials" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:188 msgid "Use all material properties from each 3D model file" msgstr "Her 3B model dosyasındaki tüm malzeme özelliklerini kullan" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:194 #, fuzzy msgid "Render Solid Colors" msgstr "Gölgeleri Oluştur" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:195 msgid "Use only the diffuse color property from model 3D model file" msgstr "Yalnızca 3B model dosyasındaki temel renk özelliğini kullan" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:201 msgid "Render CAD Colors" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:202 msgid "Use a CAD color style based on the diffuse color of the material" msgstr "Malzemenin temel rengine dayalı bir CAD renk stili kullan" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:213 msgid "Toggle Through Hole 3D models" msgstr "Delik İçi 3B Modelleri Aç / Kapa" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:213 msgid "Toggle 3D models with 'Through hole' attribute" msgstr "'Delik içi' özelliği olan 3B modelleri aç/kapat" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:219 msgid "Toggle SMD 3D models" msgstr "Yüzey monte 3B modelleri aç/kapat" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:219 msgid "Toggle 3D models with 'Surface mount' attribute" msgstr "'Yüzey monte' özelliği olan 3B modelleri aç/kapat" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:225 msgid "Toggle Virtual 3D models" msgstr "Sanal 3B modelleri aç/kapat" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:225 msgid "Toggle 3D models with 'Virtual' attribute" msgstr "'Sanal' özelliği olan 3B modelleri aç/kapat" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:230 msgid "Show Model Bounding Boxes" msgstr "Model Sınırlama Kutusunu Göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:235 msgid "Toggle realistic mode" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:240 msgid "Toggle board body display" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:245 msgid "Show 3D Axis" msgstr "3B Ekseni Göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:250 msgid "Toggle zone display" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:255 msgid "Toggle adhesive display" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:255 msgid "Toggle display of adhesive layers" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:260 msgid "Toggle silkscreen display" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:260 msgid "Toggle display of silkscreen layers" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:265 msgid "Toggle solder mask display" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:265 msgid "Toggle display of solder mask layers" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:270 msgid "Toggle solder paste display" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:270 msgid "Toggle display of solder paste layers" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:275 msgid "Toggle comments display" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:275 msgid "Toggle display of comments and drawings layers" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:280 msgid "Toggle ECO display" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:280 msgid "Toggle display of ECO layers" msgstr "" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:159 common/base_units.cpp:434 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:109 #: common/eda_draw_frame.cpp:533 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:91 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:32 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:143 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:62 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:40 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:54 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:100 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:114 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:132 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:143 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:156 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:169 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:205 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:216 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:258 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:269 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:311 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:377 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:390 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:434 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:448 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:462 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:476 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:511 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:525 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:539 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:553 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:736 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:34 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:225 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:48 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:109 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:181 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:321 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:332 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:382 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:393 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:432 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:443 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:472 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:263 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:316 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:212 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:226 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:240 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:254 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:307 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:321 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:360 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:374 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:413 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:106 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:99 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:193 msgid "mm" msgstr "mm" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:159 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:109 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:621 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:634 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:647 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:746 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:378 msgid "Inch" msgstr "İnç" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:159 msgid "DPI" msgstr "DPI" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:343 #: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:489 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:844 msgid "Choose Image" msgstr "Görüntü Seç" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:344 #: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:490 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:845 msgid "Image Files" msgstr "Görüntü Dosyaları" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:703 msgid "Unable to export to the Clipboard" msgstr "Panoya aktarılamıyor" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:738 msgid "Create Logo File" msgstr "Logo Dosyası Oluştur" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:755 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:795 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:834 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:873 #, fuzzy, c-format msgid "File '%s' could not be created." msgstr "\"%s\" dosyası oluşturulamadı." #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:775 msgid "Create PostScript File" msgstr "PostScript Dosyası Oluştur" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:815 msgid "Create Symbol Library" msgstr "Sembol Kütüphanesi Oluştur" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:854 msgid "Create Footprint Library" msgstr "İz Düşümü Kütüphanesi Oluştur" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:896 msgid "Error allocating memory for potrace bitmap" msgstr "" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:923 #: common/dialogs/wx_html_report_panel_base.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:76 gerbview/files.cpp:325 #: gerbview/files.cpp:440 gerbview/readgerb.cpp:75 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1059 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.cpp:43 msgid "Errors" msgstr "Hatalar" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:24 msgid "Original Picture" msgstr "Orijinal Resim" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:29 msgid "Greyscale Picture" msgstr "Gri Tonlamalı Resim" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:32 msgid "Black&&White Picture" msgstr "Siyah Beyaz Resim" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:41 msgid "Bitmap Information" msgstr "Bitmap Bilgileri" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:50 msgid "Bitmap size:" msgstr "Bitmap boyutu:" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:54 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:58 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:70 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:74 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:86 msgid "0000" msgstr "0000" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:62 msgid "pixels" msgstr "piksel" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:66 msgid "Bitmap PPI:" msgstr "Bitmap PPI:" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:78 msgid "PPI" msgstr "PPI" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:82 msgid "BPP:" msgstr "BPP:" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:90 msgid "bits" msgstr "bit" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:104 msgid "Output Parameters" msgstr "Çıktı Parametreleri" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:109 msgid "Lock height/width ratio" msgstr "Yükseklik/genişlik oranını kilitle" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:122 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:28 msgid "Size:" msgstr "Boyut:" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:126 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:131 msgid "300" msgstr "300" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:149 msgid "Load Bitmap" msgstr "Bitmap Yükle" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:152 msgid "Export to File" msgstr "Dosyaya Aktar" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:155 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:142 msgid "Export to Clipboard" msgstr "Panoya Aktar" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158 msgid "Symbol (.lib file)" msgstr "Sembol (.lib dosyası)" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158 msgid "Footprint (.kicad_mod file)" msgstr "İz düşümü (.kicad_mod dosyası)" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158 msgid "Postscript (.ps file)" msgstr "PostScript (.ps dosyası)" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158 #, fuzzy msgid "Drawing Sheet (.kicad_wks file)" msgstr "Çalışma sayfası (.kicad_wks dosyası)" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:160 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:43 msgid "Output Format" msgstr "Çıktı Biçimi" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:165 msgid "Image Options" msgstr "Görüntü Seçenekleri" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:167 msgid "Black / White Threshold:" msgstr "Siyah / Beyaz Eşiği:" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:172 msgid "" "Adjust the level to convert the greyscale picture to a black and white " "picture." msgstr "" "Gri tonlamalı resmi siyah beyaz bir resme dönüştürmek için seviyeyi ayarla." #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:176 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:352 msgid "Negative" msgstr "Negatif" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:530 msgid "Front silk screen" msgstr "Ön ipek baskı" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:536 msgid "Front solder mask" msgstr "Ön lehim maskesi" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 msgid "User layer Eco1" msgstr "" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 msgid "User layer Eco2" msgstr "" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:184 msgid "Board Layer for Outline" msgstr "Ana Hatlar için Kart Katmanı" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:186 msgid "" "Choose the board layer to place the outline.\n" "The reference designator and value are always placed on the silk screen " "layer (but will be marked invisible)." msgstr "" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.h:100 #: resources/linux/launchers/org.kicad.bitmap2component.desktop.in:10 msgid "Bitmap to Component Converter" msgstr "Bitmap/Bileşen Dönüştürücü" #: common/base_units.cpp:436 msgid "sq. mm" msgstr "mm kare" #: common/base_units.cpp:438 msgid "cu. mm" msgstr "mm küp" #: common/base_units.cpp:448 common/eda_draw_frame.cpp:532 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_symbol_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:236 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:247 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:62 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:101 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:112 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:36 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:47 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:67 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:78 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:118 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:129 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:143 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:735 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:193 msgid "mils" msgstr "mil" #: common/base_units.cpp:450 msgid "sq. mils" msgstr "mil kare" #: common/base_units.cpp:452 msgid "cu. mils" msgstr "mil küp" #: common/base_units.cpp:462 msgid "in" msgstr "inç" #: common/base_units.cpp:464 msgid "sq. in" msgstr "inç kare" #: common/base_units.cpp:466 msgid "cu. in" msgstr "inç küp" #: common/base_units.cpp:470 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:75 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:529 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:549 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:569 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:391 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:168 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:256 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:660 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:164 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:121 msgid "%" msgstr "%" #: common/common.cpp:234 #, c-format msgid "" "Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %u in '%s'." msgstr "" #: common/common.cpp:320 #, c-format msgid "Cannot make path '%s' absolute with respect to '%s'." msgstr "" #: common/common.cpp:339 #, fuzzy, c-format msgid "Output directory '%s' created.\n" msgstr "Çıktı dizini \"%s\" oluşturuldu.\n" #: common/common.cpp:348 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot create output directory '%s'.\n" msgstr "Çıktı dizini \"%s\" oluşturulamıyor.\n" #: common/common.cpp:615 msgid "This operating system is not supported by KiCad and its dependencies." msgstr "" #: common/common.cpp:617 msgid "Unsupported Operating System" msgstr "" #: common/common.cpp:620 msgid "" "Any issues with KiCad on this system cannot be reported to the official " "bugtracker." msgstr "" #: common/confirm.cpp:57 msgid "Do not show again" msgstr "Tekrar gösterme" #: common/confirm.cpp:127 msgid "Message" msgstr "Mesaj" #: common/confirm.cpp:128 msgid "Question" msgstr "Soru" #: common/confirm.cpp:129 common/confirm.cpp:257 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:1285 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:1299 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:1322 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings.cpp:282 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:157 #: eeschema/files-io.cpp:537 eeschema/sheet.cpp:568 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:551 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:751 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1146 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:180 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:336 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:760 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" #: common/confirm.cpp:158 common/confirm.cpp:185 #, fuzzy msgid "Save Changes?" msgstr "Değişiklikler İptal Edilsin Mi?" #: common/confirm.cpp:160 common/confirm.cpp:187 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "Kaydetmezseniz, tüm değişiklikleriniz kalıcı olarak kaybolacak." #: common/confirm.cpp:161 common/confirm.cpp:188 common/tool/actions.cpp:67 #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:29 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:614 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:66 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:964 msgid "Save" msgstr "Kaydet" #: common/confirm.cpp:161 common/confirm.cpp:188 msgid "Discard Changes" msgstr "Değişiklikleri At" #: common/confirm.cpp:164 common/confirm.cpp:239 msgid "Apply to all" msgstr "Tümüne uygula" #: common/confirm.cpp:200 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Geçerli değişiklikleriniz kalıcı olarak kaybolacak." #: common/confirm.cpp:201 common/tool/actions.cpp:91 msgid "Revert" msgstr "Geri al" #: common/confirm.cpp:201 common/confirm.cpp:231 common/tool/actions.cpp:122 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:277 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:188 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:253 pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:132 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:763 pcbnew/router/router_tool.cpp:521 msgid "Cancel" msgstr "İptal" #: common/confirm.cpp:228 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:129 pcbnew/router/router_tool.cpp:521 msgid "OK" msgstr "Tamam" #: common/confirm.cpp:285 msgid "Info" msgstr "Bilgi" #: common/confirm.cpp:298 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:156 #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 kicad/import_project.cpp:95 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:369 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:469 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1036 pcbnew/router/router_tool.cpp:1399 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1821 pcbnew/zone_filler.cpp:427 msgid "Confirmation" msgstr "Doğrula" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:122 #: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.cpp:94 #: common/lib_tree_model_adapter.cpp:273 #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:452 eeschema/sch_symbol.cpp:1414 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:602 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1214 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:367 include/lib_table_grid.h:189 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:952 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1188 msgid "Description" msgstr "Açıklama" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:126 msgid "" "The KiCad EDA Suite is a set of open source applications for the creation of " "electronic schematics and printed circuit boards." msgstr "" "KiCad EDA Paketi, elektronik şemaların ve baskı devre kartlarının " "oluşturulması için kullanılan açık kaynaklı uygulamalar kümesidir." #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:134 msgid "KiCad on the web" msgstr "Web'de KiCad" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:140 msgid "The official KiCad website - " msgstr "Resmi KiCad web sitesi - " #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:144 msgid "Developer website - " msgstr "Geliştirici web sitesi - " #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:149 msgid "Official KiCad library repositories - " msgstr "Resmi KiCad kütüphane depoları - " #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:156 msgid "Bug tracker" msgstr "Hata izleyici" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:162 msgid "Report or examine bugs - " msgstr "Hataları bildirin veya inceleyin - " #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:168 msgid "KiCad users group and community" msgstr "KiCad kullanıcı grubu ve topluluğu" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:173 msgid "KiCad forum - " msgstr "KiCad forumu - " #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:187 msgid "The complete KiCad EDA Suite is released under the" msgstr "KiCad EDA Paketinin tamamı" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:189 msgid "GNU General Public License (GPL) version 3 or any later version" msgstr "" "GNU Genel Kamu Lisansı (GPL) sürüm 3 veya sonrası altında yayınlanmıştır" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:208 msgid "Lead Development Team" msgstr "Lider Geliştirme Takımı" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:209 msgid "Lead Development Alumni" msgstr "Eski Lider Geliştiriciler" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:210 msgid "Additional Contributions By" msgstr "Ek Katkıda Bulunanlar" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:624 msgid "Others" msgstr "Diğerleri" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:644 msgid "KiCad Librarian Team" msgstr "KiCad Kütüphaneci Takımı" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:659 msgid "3D models by" msgstr "3B modeller" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:671 msgid "Symbols by" msgstr "Semboller" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:678 msgid "Footprints by" msgstr "İz düşümler" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:691 msgid "Icons by" msgstr "Simgeler" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:90 #, c-format msgid "About %s" msgstr "%s Hakkında" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:118 #: common/dialog_about/dialog_about_base.h:56 msgid "About" msgstr "Hakkında" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:123 msgid "Version" msgstr "Sürüm" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:125 msgid "Developers" msgstr "Geliştiriciler" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:127 msgid "Doc Writers" msgstr "Belge Yazarları" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:130 msgid "Librarians" msgstr "Kütüphaneciler" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:133 msgid "Artists" msgstr "Tasarımcılar" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:135 msgid "Translators" msgstr "Çevirenler" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:137 msgid "Packagers" msgstr "Paketleyenler" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:140 msgid "License" msgstr "Lisans" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:478 msgid "Could not open clipboard to write version information." msgstr "Sürüm bilgilerini yazmak için pano açılamadı." #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:479 msgid "Clipboard Error" msgstr "Pano Hatası" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:488 msgid "Copied..." msgstr "Kopyalandı..." #: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:31 msgid "App Title" msgstr "Uygulama Başlığı" #: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:37 msgid "Copyright Info" msgstr "Telif Hakkı Bilgileri" #: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:41 msgid "Build Version Info" msgstr "Derleme Sürüm Bilgileri" #: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:45 msgid "Lib Version Info" msgstr "Kütüphane Sürüm Bilgileri" #: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:58 msgid "&Copy Version Info" msgstr "Sürüm Bilgilerini &Kopyala" #: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:59 msgid "Copy KiCad version info to the clipboard" msgstr "KiCad sürüm bilgilerini panoya kopyalayın" #: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:63 msgid "&Report Bug" msgstr "Hata &Bildir" #: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:64 common/tool/actions.cpp:644 msgid "Report a problem with KiCad" msgstr "KiCad ile ilgili bir sorun bildirin" #: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:89 msgid "&OK" msgstr "&Tamam" #: common/dialogs/dialog_HTML_reporter_base.h:48 msgid "Report" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_color_picker.cpp:94 msgid "Clear Color" msgstr "Rengi Temizle" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:31 msgid "RGB" msgstr "RGB" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:46 msgid "Red:" msgstr "Kırmızı:" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:50 msgid "Green:" msgstr "Yeşil:" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:54 msgid "Blue:" msgstr "Mavi:" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:74 msgid "HSV" msgstr "HSV" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:91 msgid "Hue:" msgstr "Ton:" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:95 msgid "Saturation:" msgstr "Doygunluk:" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:114 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:45 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:637 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:94 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:84 msgid "Value:" msgstr "Değer:" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:134 #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.h:96 msgid "Color Picker" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:154 msgid "Defined Colors" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:163 msgid "Opacity:" msgstr "Matlık:" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:185 msgid "Preview (old/new):" msgstr "Ön izleme (eski/yeni):" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:210 msgid "Reset to Default" msgstr "Öntanımlı Değere Sıfırla" #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:249 #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:322 msgid "Environment variable name cannot be empty." msgstr "Ortam değişkeni adı boş olamaz." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:257 #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:324 msgid "Environment variable path cannot be empty." msgstr "Ortam değişkeni yolu boş olamaz." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:287 #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:329 msgid "3D search path alias cannot be empty." msgstr "3B arama yolu takma adı boş olamaz." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:295 #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:331 msgid "3D search path cannot be empty." msgstr "3D arama yolu boş olamaz." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:344 msgid "" "This path was defined externally to the running process and\n" "will only be temporarily overwritten." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:346 msgid "" "The next time KiCad is launched, any paths that have already\n" "been defined are honored and any settings defined in the path\n" "configuration dialog are ignored. If you did not intend for\n" "this behavior, either rename any conflicting entries or remove\n" "the external environment variable(s) from your system." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:361 #, c-format msgid "The name %s is reserved, and cannot be used here" msgstr "%s adı ayrılmıştır ve burada kullanılamaz" #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:497 msgid "File Browser..." msgstr "Dosya Tarayıcısı..." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:500 #: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:401 msgid "Select Path" msgstr "Yol Seç" #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:579 msgid "" "Enter the name and value for each environment variable. Grey entries are " "names that have been defined externally at the system or user level. " "Environment variables defined at the system or user level take precedence " "over the ones defined in this table. This means the values in this table " "are ignored." msgstr "" "Her ortam değişkeni için adı ve değeri girin. Gri girdiler, sistem veya " "kullanıcı düzeyinde harici olarak tanımlanan adlardır. Sistem veya " "kullanıcı düzeyinde tanımlanan ortam değişkenleri, bu tabloda " "tanımlananlardan önceliklidir. Bu, bu tablodaki değerlerin yok sayıldığı " "anlamına gelir." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:585 msgid "" "To ensure environment variable names are valid on all platforms, the name " "field will only accept upper case letters, digits, and the underscore " "characters." msgstr "" "Ortam değişkeni adlarının tüm platformlarda geçerli olmasını sağlamak için, " "ad alanı yalnızca büyük harfleri, rakamları ve alt çizgi karakterlerini " "kabul edecektir." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:600 msgid "Environment Variable Help" msgstr "Ortam Değişkeni Yardımı" #: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.cpp:22 msgid "Environment Variables" msgstr "Ortam Değişkenleri" #: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.cpp:39 #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:80 #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:692 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:50 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:279 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:197 eeschema/lib_pin.cpp:1025 #: eeschema/sch_pin.cpp:200 eeschema/sch_symbol.cpp:1382 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1424 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1186 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:365 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:20 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:446 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:617 #: pcbnew/zone.cpp:1412 msgid "Name" msgstr "Ad" #: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.cpp:40 #: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:41 msgid "Path" msgstr "Yol" #: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.cpp:74 msgid "3D Search Paths" msgstr "3B Arama Yolları" #: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.cpp:92 common/eda_item.cpp:295 msgid "Alias" msgstr "Takma Ad" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config.cpp:39 #, c-format msgid "Configure Global %s Library Table" msgstr "Genel %s Kütüphane Tablosunu Yapılandır" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config.cpp:42 #, c-format msgid "" "KiCad has been run for the first time using the new %s library table for\n" "accessing libraries. In order for KiCad to access %s libraries,\n" "you must configure your global %s library table. Please select from one\n" "of the options below. If you are not sure which option to select, please\n" "use the default selection." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config.cpp:49 #, c-format msgid "Copy default global %s library table (recommended)" msgstr "Öntanımlı genel %s kütüphane tablosunu kopyala (tavsiye edilen)" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config.cpp:51 #, c-format msgid "" "Select this option if you not sure about configuring the global %s library " "table" msgstr "" "Genel %s kütüphane tablosunu yapılandırmaktan emin değilseniz bu seçeneği " "seçin" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config.cpp:55 #, c-format msgid "Copy custom global %s library table" msgstr "Özel bir genel %s kütüphane tablosunu kopyala" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config.cpp:57 #, c-format msgid "" "Select this option to copy a %s library table file other than the default" msgstr "" "Öntanımlı olandan farklı bir %s kütüphane tablosu dosyasını kopyalamak için " "bu seçeneği seçin" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config.cpp:61 #, c-format msgid "Create an empty global %s library table" msgstr "Boş bir genel %s kütüphane tablosu oluştur" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config.cpp:63 #, c-format msgid "" "Select this option to define %s libraries in project specific library tables" msgstr "" "Projeye özel kütüphane tablolarında %s kütüphaneleri tanımlamak için bu " "seçeneği seçin" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config.cpp:67 #, c-format msgid "Select global %s library table file:" msgstr "Genel %s kütüphane tablosu dosyasını seç:" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:21 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:28 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:30 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:34 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:35 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:39 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:40 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:47 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:85 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:93 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:97 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:101 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:105 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:109 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:113 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:117 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:121 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:125 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:129 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:133 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:137 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:141 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:145 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:149 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:153 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:157 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:161 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:165 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:169 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:173 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:177 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:181 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:185 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:928 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:943 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:958 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1063 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1067 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1071 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1075 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1079 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1083 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1087 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1091 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1095 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1099 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1103 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1107 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1111 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1115 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1349 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1361 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1373 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1387 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1401 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1413 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1429 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1443 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1459 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1616 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1628 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1640 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1652 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1714 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1726 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1738 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1750 msgid "dummy" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.cpp:51 msgid "Select a file" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config_base.h:56 msgid "Configure Global Library Table" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:461 msgid "Grid Origin" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:63 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:78 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:137 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:193 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:152 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:189 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:689 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:711 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:869 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:893 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:902 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:938 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:950 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:254 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:383 msgid "a page" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:67 msgid "Current Grid" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:83 msgid "User Defined Grid" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:91 msgid "Size X:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:102 msgid "Size Y:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:123 msgid "Fast Switching" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:131 msgid "Grid 1:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:142 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:157 msgid "(hotkey)" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:146 msgid "Grid 2:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:173 common/tool/actions.cpp:467 msgid "Reset Grid Origin" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:176 #, fuzzy msgid "Reset Grid Sizes" msgstr "Görünümü Sıfırla" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:178 msgid "Resets the list of grid sizes to default values" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.h:80 msgid "Grid Settings" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_hotkey_list.cpp:34 msgid "Hotkey List" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_image_editor.cpp:72 msgid "Incorrect scale number" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_image_editor.cpp:82 #, c-format msgid "" "This scale results in an image which is too small (%.2f mm or %.1f mil)." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_image_editor.cpp:93 #, c-format msgid "" "This scale results in an image which is very large (%.1f mm or %.2f in). Are " "you sure?" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_image_editor_base.cpp:33 msgid "Grey" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_image_editor_base.cpp:39 msgid "Image Scale:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_image_editor_base.h:53 msgid "Image Editor" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_locked_items_query.cpp:34 msgid "Skip Locked Items" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_locked_items_query.cpp:35 msgid "" "Remove locked items from the selection and only apply the operation to the " "unlocked items (if any)." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:30 #, c-format msgid "The selection contains %d locked items." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:34 msgid "These items will be skipped unless you override the locks." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:44 msgid "Remember decision for this session." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:45 msgid "" "Remember the option selected for the remainder of this session.\n" "This dialog will not be shown again until KiCad is restarted." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:55 msgid "Override Locks" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:56 msgid "" "Override locks and apply the operation on all the items selected.\n" "Any locked items will remain locked after the operation is complete." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.h:58 msgid "Locked Items" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings.cpp:31 msgid "Quit KiCad" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings.cpp:51 #: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.cpp:21 #, c-format msgid "Welcome to KiCad %s!" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings.cpp:61 msgid "Import settings from a previous version (none found)" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings.cpp:123 msgid "Select Settings Path" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.cpp:30 msgid "How would you like to configure KiCad?" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.cpp:34 msgid "Import settings from a previous version at:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.cpp:49 msgid "Choose a different path" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.cpp:56 msgid "The selected path does not contain valid KiCad settings!" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.cpp:63 msgid "Import library configuration from previous version" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.cpp:65 msgid "" "When checked, the symbol and footprint library tables from the previous " "version will be imported into this version" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.cpp:69 msgid "Start with default settings" msgstr "Öntanımlı ayarlarla başlat" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.h:67 msgid "Configure KiCad Settings Path" msgstr "KiCad Ayarları Yolunu Yapılandır" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:54 msgid "A5 148x210mm" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:55 msgid "A4 210x297mm" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:56 msgid "A3 297x420mm" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:57 msgid "A2 420x594mm" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:58 msgid "A1 594x841mm" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:59 msgid "A0 841x1189mm" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:60 msgid "A 8.5x11in" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:61 msgid "B 11x17in" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:62 msgid "C 17x22in" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:63 msgid "D 22x34in" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:64 msgid "E 34x44in" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:65 msgid "USLetter 8.5x11in" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:66 msgid "USLegal 8.5x14in" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:67 msgid "USLedger 11x17in" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:68 msgid "User (Custom)" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:98 msgid "Preview Settings" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:99 msgid "Preview Paper" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:100 msgid "Preview Title Block Data" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:104 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.h:141 msgid "Page Settings" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:105 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:25 msgid "Paper" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:106 msgid "Title Block" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:251 #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:698 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:49 msgid "Portrait" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:466 #, fuzzy, c-format msgid "Drawing sheet file '%s' not found." msgstr "Şema bağlantı rengi" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:537 msgid "the translation for paper size must preserve original spellings" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:700 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:49 msgid "Landscape" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:781 #, fuzzy msgid "Select Drawing Sheet File" msgstr "Çizim Sayfası Düzenleyici" #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:797 #, c-format msgid "" "The drawing sheet file name has changed.\n" "Do you want to use the relative path:\n" "\"%s\"\n" "instead of\n" "\"%s\"?" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:36 msgid "dummy text" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:45 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:189 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:115 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:285 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:163 msgid "Orientation:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:55 msgid "Custom paper size:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:100 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:246 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:127 msgid "Height:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:80 msgid "Custom paper height." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:84 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:105 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style_base.cpp:38 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:176 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:298 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:102 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:132 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:226 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:281 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:360 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:374 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:389 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:352 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:365 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:378 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:253 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:266 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:279 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:195 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:213 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:40 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:92 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:181 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1151 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1162 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1177 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1188 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1203 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1214 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1229 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1240 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1254 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1277 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1339 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1350 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1515 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:136 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:159 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:206 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:158 msgid "unit" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:88 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:217 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:108 msgid "Width:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:101 msgid "Custom paper width." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:112 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:185 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:197 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:209 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:221 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:233 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:245 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:257 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:269 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:281 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:293 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:305 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:317 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:329 msgid "Export to other sheets" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:134 msgid "Title Block Parameters" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:144 #, c-format msgid "Number of sheets: %d" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:151 #, c-format msgid "Sheet number: %d" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:164 msgid "Issue Date:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:176 msgid "<<<" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:188 msgid "Revision:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:200 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:390 msgid "Title:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:212 msgid "Company:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:224 msgid "Comment1:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:236 msgid "Comment2:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:248 msgid "Comment3:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:260 msgid "Comment4:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:272 msgid "Comment5:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:284 msgid "Comment6:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:296 msgid "Comment7:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:308 msgid "Comment8:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:320 msgid "Comment9:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:338 #, fuzzy msgid "Drawing sheet file" msgstr "Çizim Sayfası Düzenleyici" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:348 msgid "Browse..." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_paste_special.cpp:37 msgid "" "Finds the next available reference designator for any designators that " "already exist in the design." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_paste_special.cpp:44 #, c-format msgid "Replaces reference designators with '%s'." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_paste_special_base.cpp:22 msgid "Assign unique reference designators to pasted symbols" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_paste_special_base.cpp:22 msgid "Keep existing reference designators, even if they are duplicated" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_paste_special_base.cpp:22 msgid "Clear reference designators on all pasted symbols" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_paste_special_base.cpp:24 msgid "Paste Options" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_paste_special_base.h:48 msgid "Paste Special" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:47 #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:251 #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.h:78 common/tool/actions.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:145 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:61 #: kicad/project_tree_pane.cpp:805 msgid "Print" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:48 #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:201 msgid "Print Preview" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:49 common/hotkey_store.cpp:63 #: common/tool/action_menu.cpp:211 eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:93 #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:134 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:156 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:80 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:314 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:274 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:111 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:147 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap_base.cpp:33 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb.cpp:67 #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:86 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:270 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:160 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:115 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:70 pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb.cpp:66 #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:68 msgid "Close" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:110 msgid "Warning: Bad scale number" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:119 #, c-format msgid "" "Warning: Scale option set to a very large value.\n" " Clamped to %f" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:127 #, c-format msgid "" "Warning: Scale option set to a very small value.\n" " Clamped to %f" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:196 #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:243 msgid "Nothing to print" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:234 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:310 msgid "Previous print job not yet complete." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:259 msgid "There was a problem printing." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:307 msgid "An error occurred initializing the printer information." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:24 #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:86 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:48 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:25 #: include/lib_table_grid.h:188 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:25 msgid "Options" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:31 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:72 msgid "Output mode:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:35 #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:76 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:80 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:275 msgid "Color" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:80 msgid "Black and white" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:41 msgid "Print border and title block" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:43 msgid "Print Frame references." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:127 msgid "1:1" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:64 msgid "Fit to page" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:73 msgid "Custom:" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:77 msgid "Set X scale adjust for exact scale plotting" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:99 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:62 msgid "Page Setup..." msgstr "" #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:22 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 msgid "MyLabel" msgstr "" #: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:48 common/widgets/lib_tree.cpp:115 #: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:142 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:157 msgid "Filter" msgstr "" #: common/dialogs/eda_list_dialog_base.cpp:22 msgid "Items:" msgstr "" #: common/dialogs/eda_view_switcher_base.cpp:19 #: common/dialogs/eda_view_switcher_base.h:40 msgid "View Preset Switcher" msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:51 msgid "Reveal Themes in Finder" msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:131 msgid "New theme name:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:131 msgid "Add Color Theme" msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:143 msgid "Theme already exists!" msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:204 #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:226 msgid "New Theme..." msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:214 msgid "(read-only)" msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:283 msgid "Copy color" msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:286 msgid "Paste color" msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:289 msgid "Revert to saved color" msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:19 #: eeschema/dialogs/panel_sym_color_settings_base.cpp:29 #: pagelayout_editor/dialogs/panel_pl_editor_color_settings_base.cpp:21 msgid "Theme:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:33 msgid "Override individual item colors" msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:34 msgid "" "Show all items in their default color even if they have specific colors set " "in their properties." msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:41 msgid "Open Theme Folder" msgstr "" #: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:42 msgid "Open the folder containing color themes" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:54 msgid "" "Set the scale for the canvas.\n" "\n" "On high-DPI displays on some platforms, KiCad cannot determine the scaling " "factor. In this case you may need to set this to a value to match your " "system's DPI scaling. 2.0 is a common value. \n" "\n" "If this does not match the system DPI scaling, the canvas will not match the " "window size and cursor position." msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:64 msgid "" "Use an automatic value for the canvas scale.\n" "\n" "On some platforms, the automatic value is incorrect and should be set " "manually." msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:299 msgid "Executable files (" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:304 msgid "Select Preferred PDF Viewer" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:26 msgid "&Auto save:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:34 msgid "" "Delay after the first change to create a backup file of the board on disk.\n" "If set to 0, auto backup is disabled" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:39 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:280 msgid "minutes" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:46 msgid "File history size:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:53 msgid "3D cache file duration:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:61 msgid "" "3D cache files older than this are deleted.\n" "If set to 0, cache clearing is disabled" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:65 msgid "Days" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:73 msgid "Accelerated graphics:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:77 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:87 msgid "No Antialiasing" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:77 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:87 msgid "Fast Antialiasing" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:77 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:87 msgid "High Quality Antialiasing" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:83 msgid "Fallback graphics:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:99 msgid "Helper Applications" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:105 msgid "Text editor:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:126 msgid "System default PDF viewer" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:175 msgid "Other:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:153 msgid "User Interface" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:160 msgid "Icon scale:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:169 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:200 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:85 msgid "Automatic" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 msgid "Canvas scale:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:183 msgid "Show icons in menus" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:186 msgid "Icon theme:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:190 msgid "Light" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:191 msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:195 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:704 msgid "Dark" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:196 msgid "Use icons designed for dark window backgrounds" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:202 msgid "" "Automatically choose light or dark icons based on the system color theme" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:222 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:21 msgid "Editing" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:224 msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:227 msgid "First hotkey selects tool" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:236 msgid "Project Backup" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:243 msgid "Automatically backup projects" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:248 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:249 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:255 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:262 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:264 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:271 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:273 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:284 msgid "Maximum total backup size:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:293 msgid "MB" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:304 msgid "Session" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:306 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:308 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and " "pcbnew with previously open files" msgstr "" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:77 msgid "Type filter text" msgstr "" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:119 msgid "Undo All Changes" msgstr "" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:120 msgid "Undo all changes made so far in this dialog" msgstr "" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:128 msgid "Import Hotkeys..." msgstr "" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:129 msgid "" "Import hotkey definitions from an external file, replacing the current values" msgstr "" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:193 msgid "Import Hotkeys File:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:240 msgid "| Action | Default Hotkey | Description" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings.cpp:47 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:213 msgid "Cmd" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings.cpp:84 msgid "Only one action can be assigned to each vertical scroll setting" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:18 msgid "Pan and Zoom" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:25 msgid "Center and warp cursor on zoom" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:26 msgid "Center the cursor on screen when zooming." msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:33 msgid "Automatically pan while moving object" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:34 msgid "" "When drawing a track or moving an item, pan when approaching the edge of the " "display." msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:38 msgid "Use zoom acceleration" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:39 msgid "Zoom faster when scrolling quickly" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:45 msgid "Zoom speed:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:51 msgid "How far to zoom in for each rotation of the mouse wheel" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:58 msgid "Pick the zoom speed automatically" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:67 msgid "Auto pan speed:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:72 msgid "How fast to pan when moving an object off the edge of the screen" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:91 msgid "Drag Gestures" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:99 msgid "Left button drag:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 msgid "Draw selection rectangle" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 msgid "Drag selected objects; otherwise draw selection rectangle" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 msgid "Drag any object (selected or not)" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:112 msgid "Middle button drag:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 msgid "Pan" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: common/tool/zoom_menu.cpp:43 msgid "Zoom" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:132 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:321 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:929 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1459 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:672 pcbnew/zone.cpp:1400 msgid "None" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:125 msgid "Right button drag:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:145 msgid "Scroll Gestures" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:153 msgid "Vertical touchpad or scroll wheel movement:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:158 msgid "Only one action can be assigned to each column" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:175 msgid "--" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:179 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:142 msgid "Ctrl" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:183 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:193 msgid "Shift" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:187 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:106 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:223 msgid "Alt" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:191 msgid "Zoom:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:207 msgid "Pan up/down:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:223 msgid "Pan left/right:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:257 msgid "Pan left/right with horizontal movement" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:258 msgid "" "Pan the canvas left and right when scrolling left to right on the touchpad" msgstr "" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:268 #, fuzzy msgid "Reset to Mouse Defaults" msgstr "Öntanımlılara sıfırla" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:271 #, fuzzy msgid "Reset to Trackpad Defaults" msgstr "Öntanımlılara sıfırla" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:85 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:45 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:244 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:321 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 pcbnew/zone.cpp:621 #: pcbnew/zone.cpp:1402 msgid "Solid" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:87 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 msgid "Dashed" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:47 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 msgid "Dotted" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:48 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 msgid "Dash-Dot" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:408 msgid "Netclass must have a name." msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:417 msgid "Netclass name already in use." msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:478 msgid "Minimum copper clearance" msgstr "En düşük bakır açıklığı" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:479 msgid "Minimum track width" msgstr "En ince yol genişliği" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:480 msgid "Via pad diameter" msgstr "Geçiş dış çapı" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:481 msgid "Via plated hole diameter" msgstr "Geçiş kaplanmış delik çapı" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:482 msgid "Microvia pad diameter" msgstr "Mikro geçiş dış çapı" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:483 msgid "Microvia plated hole diameter" msgstr "Mikro geçiş (microvia) kaplanmış delik çapı" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:484 msgid "Differential pair track width" msgstr "Diferansiyel çift yol kalınlığı" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:485 msgid "Differential pair gap" msgstr "Diferansiyel çift aralığı" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:486 msgid "Schematic wire thickness" msgstr "Şema bağlantı kalınlığı" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:487 msgid "Bus wire thickness" msgstr "Veri yolu bağlantı kalınlığı" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:488 msgid "Schematic wire color" msgstr "Şema bağlantı rengi" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:489 msgid "Schematic wire line style" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:540 msgid "The default net class is required." msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:42 #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:213 msgid "Net Class" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:43 msgid "Clearance" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:44 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1774 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:195 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:607 msgid "Track Width" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:45 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1491 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:196 msgid "Via Size" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:46 msgid "Via Hole" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:47 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:198 msgid "uVia Size" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:48 msgid "uVia Hole" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:49 msgid "DP Width" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:50 msgid "DP Gap" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:51 msgid "Wire Thickness" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:52 msgid "Bus Thickness" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style_base.h:67 eeschema/sch_line.cpp:893 msgid "Line Style" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:60 common/pgm_base.cpp:72 #: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:145 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:36 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:132 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:944 msgid "Default" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:84 msgid "Set color to transparent to use Kicad default color." msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:103 msgid "Filter Nets" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:108 msgid "Net class filter:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:125 #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector_base.cpp:28 msgid "Net name filter:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:140 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:855 msgid "Show All Nets" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 msgid "Apply Filters" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:156 msgid "Assign Net Class" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:161 msgid "New net class:" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:178 msgid "Assign To All Listed Nets" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:184 msgid "Assign To Selected Nets" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:212 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:184 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:33 #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:76 pcbnew/pad.cpp:871 #: pcbnew/pcb_track.cpp:787 pcbnew/zone.cpp:589 msgid "Net" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:108 msgid "Ignore" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:108 msgid "From Pin Conflicts Map" msgstr "" #: common/dialogs/panel_text_variables.cpp:114 #: common/dialogs/panel_text_variables.cpp:142 msgid "Variable name cannot be empty." msgstr "" #: common/dialogs/panel_text_variables_base.cpp:37 msgid "Variable Name" msgstr "" #: common/dialogs/panel_text_variables_base.cpp:38 msgid "Text Substitution" msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:188 #: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:213 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:522 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:542 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:562 msgid "Error:" msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:192 #: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:215 msgid "Warning:" msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:217 msgid "Info:" msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:334 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:736 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:642 msgid "Save Report to File" msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:351 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot write report to file '%s'." msgstr "Çıktı dizini \"%s\" oluşturulamıyor.\n" #: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:353 msgid "File save error" msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel_base.cpp:14 msgid "Output Messages" msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel_base.cpp:31 #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:147 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.cpp:32 msgid "Show:" msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel_base.cpp:35 #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:70 eeschema/lib_item.cpp:57 #: eeschema/sch_pin.cpp:185 pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:86 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:174 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:151 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.cpp:36 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:659 msgid "All" msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel_base.cpp:48 #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.cpp:49 msgid "Warnings" msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel_base.cpp:54 msgid "Actions" msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel_base.cpp:60 msgid "Infos" msgstr "" #: common/dialogs/wx_html_report_panel_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:178 msgid "Save..." msgstr "" #: common/draw_panel_gal.cpp:249 common/draw_panel_gal.cpp:411 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "" #: common/draw_panel_gal.cpp:255 common/draw_panel_gal.cpp:418 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "" #: common/drawing_sheet/drawing_sheet_reader.cpp:914 #, fuzzy, c-format msgid "The file '%s' was not fully read." msgstr "Şema bağlantı rengi" #: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:370 #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:122 common/eda_text.cpp:667 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:47 eeschema/lib_text.h:55 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:40 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:28 pcbnew/fp_text.cpp:272 #: pcbnew/fp_text.cpp:278 pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:35 msgid "Text" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:371 #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:113 eeschema/pin_type.cpp:76 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:230 pcbnew/board_item.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:153 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Line" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:372 #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:117 common/eda_item.cpp:299 #: eeschema/lib_rectangle.h:47 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1451 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:546 msgid "Rectangle" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:373 #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:126 #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:298 msgid "Imported Shape" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:374 #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:130 #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:476 common/eda_item.cpp:307 #: eeschema/sch_bitmap.h:129 msgid "Image" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_data_model_io.cpp:92 #: common/drawing_sheet/ds_data_model_io.cpp:121 #, fuzzy msgid "Error writing drawing sheet file" msgstr "" "%s sembol kütüphanesi yüklenirken hata oluştu.\n" "\n" "%s\n" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:136 msgid "First Page Only" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:137 msgid "Subsequent Pages" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:138 msgid "All Pages" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:141 msgid "First Page Option" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:144 msgid "Repeat Count" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:147 msgid "Repeat Label Increment" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:153 msgid "Repeat Position Increment" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:155 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:39 msgid "Comment" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:187 #, c-format msgid "Text '%s'" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:395 eeschema/lib_rectangle.cpp:279 #, c-format msgid "Rectangle, width %s height %s" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:428 #, c-format msgid "Line, length %s" msgstr "" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:482 msgid "Page Limits" msgstr "" #: common/dsnlexer.cpp:35 msgid "clipboard" msgstr "" #: common/dsnlexer.cpp:325 #, c-format msgid "Expecting %s" msgstr "" #: common/dsnlexer.cpp:333 #, c-format msgid "Expecting '%s'" msgstr "" #: common/dsnlexer.cpp:341 #, c-format msgid "Unexpected %s" msgstr "" #: common/dsnlexer.cpp:349 #, c-format msgid "%s is a duplicate" msgstr "" #: common/dsnlexer.cpp:357 #, c-format msgid "Unexpected '%s'" msgstr "" #: common/dsnlexer.cpp:402 #, c-format msgid "need a number for '%s'" msgstr "" #: common/dsnlexer.cpp:674 common/dsnlexer.cpp:735 msgid "Un-terminated delimited string" msgstr "" #: common/dsnlexer.cpp:697 msgid "String delimiter must be a single character of ', \", or $" msgstr "" #: common/eda_base_frame.cpp:450 msgid "&About KiCad" msgstr "" #: common/eda_base_frame.cpp:452 msgid "&Help" msgstr "" #: common/eda_base_frame.cpp:933 #, fuzzy, c-format msgid "File '%s' was not found." msgstr "Şema bağlantı rengi" #: common/eda_base_frame.cpp:976 msgid "Preferences" msgstr "" #: common/eda_base_frame.cpp:979 common/hotkey_store.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:20 msgid "Common" msgstr "" #: common/eda_base_frame.cpp:981 msgid "Mouse and Touchpad" msgstr "" #: common/eda_base_frame.cpp:984 msgid "Hotkeys" msgstr "" #: common/eda_base_frame.cpp:1038 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." msgstr "" "Dosyayı kaydetmek için gereken izinler yok\n" "%s" #: common/eda_base_frame.cpp:1078 #, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing the file\n" "\"%s\"\n" "it was not saved properly. Do you wish to restore the last saved edits you " "made?" msgstr "" #: common/eda_base_frame.cpp:1094 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" #: common/eda_doc.cpp:143 msgid "Doc Files" msgstr "" #: common/eda_doc.cpp:158 #, fuzzy, c-format msgid "Doc File '%s' not found" msgstr "Şema bağlantı rengi" #: common/eda_doc.cpp:201 #, c-format msgid "Unknown MIME type for doc file '%s'" msgstr "" #: common/eda_draw_frame.cpp:141 common/tool/actions.cpp:484 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:158 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:85 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:52 msgid "Inches" msgstr "" #: common/eda_draw_frame.cpp:302 msgid "Edit User Grid..." msgstr "" #: common/eda_draw_frame.cpp:414 msgid "Zoom Auto" msgstr "" #: common/eda_draw_frame.cpp:421 #, c-format msgid "Zoom %.2f" msgstr "" #: common/eda_draw_frame.cpp:531 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:734 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:193 msgid "inches" msgstr "" #: common/eda_draw_frame.cpp:534 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:56 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:330 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:95 pcbnew/pcb_dimension.cpp:320 msgid "Units" msgstr "" #: common/eda_draw_frame.cpp:951 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:475 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1205 msgid "Select Library" msgstr "" #: common/eda_draw_frame.cpp:951 msgid "New Library" msgstr "" #: common/eda_draw_frame.cpp:1085 msgid "" "KiCad can use your graphics card to give you a smoother and faster " "experience. This option is turned off by default since it is not compatible " "with all computers.\n" "\n" "Would you like to try enabling graphics acceleration?\n" "\n" "If you'd like to choose later, select Accelerated Graphics in the " "Preferences menu." msgstr "" #: common/eda_draw_frame.cpp:1092 msgid "Enable Graphics Acceleration" msgstr "" #: common/eda_draw_frame.cpp:1094 msgid "&Enable Acceleration" msgstr "" #: common/eda_draw_frame.cpp:1094 msgid "&No Thanks" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:249 msgid "Screen" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:251 eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:961 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1411 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:115 #: pcbnew/fp_text.cpp:275 pcbnew/load_select_footprint.cpp:371 #: pcbnew/pad.cpp:861 msgid "Footprint" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:252 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:483 #: pcbnew/pad.cpp:863 msgid "Pad" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:253 common/eda_item.cpp:256 msgid "Graphic Shape" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:254 msgid "Board Text" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:255 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:350 msgid "Footprint Text" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:257 common/eda_item.cpp:266 msgid "Zone" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:258 pcbnew/pcb_track.cpp:686 msgid "Track" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:259 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:483 #: pcbnew/pcb_track.cpp:750 msgid "Via" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:260 msgid "Board Marker" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:261 msgid "Aligned Dimension" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:262 msgid "Orthogonal Dimension" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:263 msgid "Center Dimension" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:264 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1041 msgid "Leader" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:265 pcbnew/pcb_target.cpp:124 msgid "Target" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:267 msgid "Item List" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:268 msgid "Net Info" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:269 pcbnew/pcb_group.cpp:322 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:683 msgid "Group" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:271 msgid "Schematic Marker" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:272 eeschema/sch_junction.h:87 msgid "Junction" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:273 msgid "No-Connect Flag" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:274 msgid "Wire Entry" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:275 msgid "Bus Entry" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:276 msgid "Graphic Line" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:277 eeschema/sch_bitmap.cpp:201 msgid "Bitmap" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:278 msgid "Schematic Text" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:279 msgid "Net Label" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:280 eeschema/sch_text.cpp:727 msgid "Global Label" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:281 eeschema/sch_text.cpp:728 msgid "Hierarchical Label" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:282 msgid "Schematic Field" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:283 #, fuzzy msgid "Schematic Symbol" msgstr "Şema Düzenleyici" #: common/eda_item.cpp:284 msgid "Sheet Pin" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:285 eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:101 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1228 msgid "Sheet" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:292 msgid "SCH Screen" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:294 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:166 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1211 msgid "Symbol" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:296 eeschema/lib_arc.h:51 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:233 pcbnew/board_item.cpp:41 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 pcbnew/pcb_shape.cpp:522 msgid "Arc" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:297 eeschema/lib_circle.h:47 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:236 pcbnew/board_item.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:137 pcbnew/pad.cpp:1083 #: pcbnew/pad.cpp:1450 pcbnew/pcb_shape.cpp:515 msgid "Circle" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:298 msgid "Symbol Text" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:300 msgid "Polyline" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:301 eeschema/lib_bezier.h:50 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 msgid "Bezier" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:302 eeschema/lib_pin.h:72 eeschema/sch_pin.cpp:182 msgid "Pin" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:303 msgid "Symbol Field" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:305 msgid "Gerber Layout" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:306 msgid "Draw Item" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:502 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:126 #: eeschema/sch_text.cpp:747 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1204 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:352 gerbview/gerber_file_image.cpp:356 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:359 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:139 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:594 msgid "Normal" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:503 common/eda_text.cpp:673 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:126 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:205 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:109 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:61 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:202 eeschema/sch_text.cpp:747 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:110 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:246 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:121 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:94 msgid "Italic" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:504 common/eda_text.cpp:675 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:126 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:183 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:139 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:62 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:203 eeschema/sch_text.cpp:747 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:94 msgid "Bold" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:505 msgid "Bold+Italic" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:657 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:149 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:158 eeschema/fields_grid_table.cpp:393 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:505 eeschema/pin_type.cpp:125 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 msgid "Left" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:658 common/eda_text.cpp:662 common/tool/actions.cpp:327 #: common/widgets/mathplot.cpp:1759 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:149 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:179 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:159 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:394 eeschema/fields_grid_table.cpp:404 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:507 eeschema/fields_grid_table.cpp:518 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:356 gerbview/gerber_file_image.cpp:359 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:85 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:101 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 msgid "Center" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:659 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:149 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:160 eeschema/fields_grid_table.cpp:395 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:509 eeschema/pin_type.cpp:124 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 msgid "Right" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:661 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:179 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:403 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:516 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:101 msgid "Top" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:663 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:179 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:405 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:101 msgid "Bottom" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:669 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:93 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:1317 pcbnew/pcb_text.cpp:126 msgid "Thickness" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:677 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:306 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:189 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:139 msgid "Mirrored" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:679 eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:61 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:84 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:44 #: eeschema/sch_pin.cpp:208 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:102 msgid "Visible" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:681 eeschema/lib_field.cpp:434 #: eeschema/sch_bitmap.cpp:203 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:659 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:666 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:155 #: pcbnew/fp_text.cpp:300 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:91 pcbnew/pad.cpp:906 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:549 pcbnew/pcb_target.cpp:157 pcbnew/pcb_target.cpp:171 #: pcbnew/pcb_text.cpp:127 pcbnew/pcb_track.cpp:693 pcbnew/pcb_track.cpp:1109 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1126 pcbnew/pcb_track.cpp:1145 msgid "Width" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:685 eeschema/lib_field.cpp:437 #: eeschema/sch_bitmap.cpp:205 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:660 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:667 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/fp_text.cpp:303 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:92 pcbnew/pad.cpp:907 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:684 pcbnew/pcb_shape.cpp:552 #: pcbnew/pcb_text.cpp:128 msgid "Height" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:690 msgid "Horizontal Justification" msgstr "" #: common/eda_text.cpp:694 msgid "Vertical Justification" msgstr "" #: common/env_vars.cpp:70 msgid "" "The base path of locally installed system footprint libraries (.pretty " "folders)." msgstr "" #: common/env_vars.cpp:73 msgid "The base path of system footprint 3D shapes (.3Dshapes folders)." msgstr "" #: common/env_vars.cpp:75 msgid "The base path of the locally installed symbol libraries." msgstr "" #: common/env_vars.cpp:77 msgid "A directory containing project templates installed with KiCad." msgstr "" #: common/env_vars.cpp:79 msgid "" "Optional. Can be defined if you want to create your own project templates " "folder." msgstr "" #: common/env_vars.cpp:82 msgid "" "Internally defined by KiCad (cannot be edited) and is set to the absolute " "path of the currently loaded project file. This environment variable can be " "used to define files and paths relative to the currently loaded project. " "For instance, ${KIPRJMOD}/libs/footprints.pretty can be defined as a folder " "containing a project specific footprint library named footprints.pretty." msgstr "" #: common/env_vars.cpp:88 msgid "A directory containing system-wide scripts installed with KiCad" msgstr "" #: common/env_vars.cpp:90 msgid "A directory containing user-specific scripts installed with KiCad" msgstr "" #: common/env_vars.cpp:94 msgid "Deprecated version of KICAD_TEMPLATE_DIR." msgstr "" #: common/env_vars.cpp:96 msgid "Deprecated version of KICAD6_3DMODEL_DIR." msgstr "" #: common/env_vars.cpp:98 msgid "Deprecated version of KICAD6_FOOTPRINT_DIR." msgstr "" #: common/env_vars.cpp:100 msgid "Deprecated version of KICAD_SYMBOL_DIR." msgstr "" #: common/exceptions.cpp:62 #, c-format msgid "from %s : %s() line %d" msgstr "" #: common/exceptions.cpp:76 #, c-format msgid "%s in '%s', line %d, offset %d." msgstr "" #: common/exceptions.cpp:90 #, c-format msgid "from %s : %s() line:%d" msgstr "" #: common/exceptions.cpp:101 #, c-format msgid "" "KiCad was unable to open this file because it was created with a more recent " "version than the one you are running.\n" "\n" "To open it you will need to upgrade KiCad to a version dated %s or later." msgstr "" #: common/exceptions.cpp:126 msgid "Full error text:" msgstr "" #: common/filehistory.cpp:155 msgid "No Files" msgstr "" #: common/filename_resolver.cpp:451 msgid "The given path does not exist" msgstr "" #: common/filename_resolver.cpp:454 msgid "3D model search path" msgstr "" #: common/filename_resolver.cpp:479 msgid "Alias: " msgstr "" #: common/filename_resolver.cpp:482 msgid "This path:" msgstr "" #: common/filename_resolver.cpp:485 msgid "Existing path:" msgstr "" #: common/filename_resolver.cpp:487 msgid "Bad alias (duplicate name)" msgstr "" #: common/filename_resolver.cpp:610 msgid "3D configuration directory is unknown" msgstr "" #: common/filename_resolver.cpp:613 common/filename_resolver.cpp:643 #: common/filename_resolver.cpp:668 msgid "Write 3D search path list" msgstr "" #: common/filename_resolver.cpp:640 msgid "Could not open configuration file" msgstr "" #: common/filename_resolver.cpp:667 msgid "Problems writing configuration file" msgstr "" #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 #: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:104 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:103 msgid "Load Error" msgstr "" #: common/footprint_info.cpp:101 msgid "Errors were encountered loading footprints:" msgstr "" #: common/fp_lib_table.cpp:200 #, c-format msgid "" "Duplicate library nickname '%s' found in footprint library table file line " "%d." msgstr "" #: common/fp_lib_table.cpp:300 #, c-format msgid "fp-lib-table files contain no library named '%s'." msgstr "" #: common/fp_lib_table.cpp:492 #: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:107 #: eeschema/symbol_lib_table.cpp:507 #, c-format msgid "Cannot create global library table path '%s'." msgstr "" #: common/gestfich.cpp:190 #, fuzzy, c-format msgid "Command '%s' could not be found." msgstr "\"%s\" dosyası oluşturulamadı." #: common/gestfich.cpp:248 #, c-format msgid "" "Problem while running the PDF viewer.\n" "Command is '%s'." msgstr "" #: common/gestfich.cpp:255 #, c-format msgid "Unable to find a PDF viewer for '%s'." msgstr "" #: common/gestfich.cpp:349 #, c-format msgid "" "Cannot print '%s'.\n" "\n" "Unknown file type." msgstr "" #: common/gestfich.cpp:378 eeschema/eeschema.cpp:404 eeschema/eeschema.cpp:436 #: gerbview/gerbview.cpp:231 kicad/project_template.cpp:257 #: pcbnew/pcbnew.cpp:354 #, c-format msgid "Cannot copy file '%s'." msgstr "" #: common/grid_tricks.cpp:241 common/tool/actions.cpp:154 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:148 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1890 msgid "Cut" msgstr "" #: common/grid_tricks.cpp:241 msgid "Clear selected cells placing original contents on clipboard" msgstr "" #: common/grid_tricks.cpp:242 common/tool/actions.cpp:160 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:153 msgid "Copy" msgstr "" #: common/grid_tricks.cpp:242 msgid "Copy selected cells to clipboard" msgstr "" #: common/grid_tricks.cpp:243 common/tool/actions.cpp:166 msgid "Paste" msgstr "" #: common/grid_tricks.cpp:243 msgid "Paste clipboard cells to matrix at current cell" msgstr "" #: common/grid_tricks.cpp:244 common/tool/actions.cpp:192 #: kicad/project_tree_pane.cpp:790 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:763 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1892 msgid "Delete" msgstr "" #: common/grid_tricks.cpp:244 msgid "Delete selected cells" msgstr "Seçili hücreleri sil" #: common/grid_tricks.cpp:245 common/tool/actions.cpp:172 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:105 #: eeschema/dialogs/dialog_sch_import_settings_base.cpp:68 #: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.cpp:47 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:76 msgid "Select All" msgstr "" #: common/grid_tricks.cpp:245 msgid "Select all cells" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:43 msgid "Pan Left/Right" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:44 msgid "Pan Up/Down" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:45 eeschema/tools/ee_actions.cpp:255 msgid "Finish Drawing" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:47 common/hotkey_store.cpp:52 msgid "Show Clarify Selection Menu" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:48 common/hotkey_store.cpp:53 msgid "Add to Selection" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:49 common/hotkey_store.cpp:54 msgid "Toggle Selection State" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:50 common/hotkey_store.cpp:55 msgid "Remove from Selection" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:57 msgid "Ignore Grid Snaps" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:58 msgid "Ignore Other Snaps" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:59 msgid "Ignore H/V/45 Constraints" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:64 common/tool/action_menu.cpp:224 #: common/tool/actions.cpp:115 msgid "Quit" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:79 msgid "Project Manager" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:80 eeschema/eeschema_config.cpp:67 #: eeschema/menubar.cpp:125 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1285 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:64 msgid "Schematic Editor" msgstr "Şema Düzenleyici" #: common/hotkey_store.cpp:81 kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:76 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:184 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1259 #: pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 msgid "PCB Editor" msgstr "" #: common/hotkey_store.cpp:82 kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:105 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:86 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:481 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:555 msgid "Drawing Sheet Editor" msgstr "Çizim Sayfası Düzenleyici" #: common/hotkey_store.cpp:154 msgid "Gestures" msgstr "" #: common/kiway.cpp:253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load kiface library '%s'." msgstr "(yüklenemedi)" #: common/kiway.cpp:261 #, c-format msgid "Could not read instance name and version from kiface library '%s'." msgstr "" #: common/kiway.cpp:295 #, c-format msgid "" "Fatal Installation Bug. File:\n" "\"%s\"\n" "could not be loaded\n" msgstr "" #: common/kiway.cpp:299 msgid "It is missing.\n" msgstr "" #: common/kiway.cpp:301 msgid "Perhaps a shared library (.dll or .so) file is missing.\n" msgstr "" #: common/kiway.cpp:303 msgid "" "From command line: argv[0]:\n" "'" msgstr "" #: common/kiway.cpp:411 common/kiway.cpp:415 common/kiway.cpp:419 #, fuzzy msgid "Error loading editor." msgstr "" "%s sembol kütüphanesi yüklenirken hata oluştu.\n" "\n" "%s\n" #: common/kiway.cpp:504 #, c-format msgid "Unable to switch language to %s" msgstr "" #: common/languages_menu.cpp:48 msgid "Set Language" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:32 msgid "F.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:33 msgid "In1.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:34 msgid "In2.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:35 msgid "In3.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:36 msgid "In4.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:37 msgid "In5.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:38 msgid "In6.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:39 msgid "In7.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:40 msgid "In8.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:41 msgid "In9.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:42 msgid "In10.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:43 msgid "In11.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:44 msgid "In12.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:45 msgid "In13.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:46 msgid "In14.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:47 msgid "In15.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:48 msgid "In16.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:49 msgid "In17.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:50 msgid "In18.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:51 msgid "In19.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:52 msgid "In20.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:53 msgid "In21.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:54 msgid "In22.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:55 msgid "In23.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:56 msgid "In24.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:57 msgid "In25.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:58 msgid "In26.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:59 msgid "In27.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:60 msgid "In28.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:61 msgid "In29.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:62 msgid "In30.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:63 msgid "B.Cu" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:66 msgid "B.Adhesive" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:67 msgid "F.Adhesive" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:68 msgid "B.Paste" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:69 msgid "F.Paste" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:70 msgid "B.Silkscreen" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:71 msgid "F.Silkscreen" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:72 msgid "B.Mask" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:73 msgid "F.Mask" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:76 msgid "User.Drawings" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:77 msgid "User.Comments" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:78 msgid "User.Eco1" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:79 msgid "User.Eco2" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:80 msgid "Edge.Cuts" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:81 pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:662 msgid "Margin" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:84 msgid "F.Courtyard" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:85 msgid "B.Courtyard" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:86 msgid "F.Fab" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:87 msgid "B.Fab" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:90 msgid "User.1" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:91 msgid "User.2" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:92 msgid "User.3" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:93 msgid "User.4" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:94 msgid "User.5" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:95 msgid "User.6" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:96 msgid "User.7" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:97 msgid "User.8" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:98 msgid "User.9" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:101 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:763 msgid "Rescue" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:105 msgid "Wires" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:106 msgid "Buses" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:107 msgid "Bus junctions" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:108 msgid "Junctions" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:109 msgid "Labels" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:110 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:43 msgid "Global labels" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:111 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:46 msgid "Hierarchical labels" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:112 msgid "Pin numbers" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:113 msgid "Pin names" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:114 msgid "Symbol references" msgstr "Sembol referansları" #: common/layer_id.cpp:115 msgid "Symbol values" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:116 msgid "Symbol fields" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:117 msgid "Symbol body outlines" msgstr "Sembol gövdesi ana hatları" #: common/layer_id.cpp:118 msgid "Symbol body fills" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:119 msgid "Notes" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:120 msgid "Pins" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:121 msgid "Sheet borders" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:122 msgid "Sheet backgrounds" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:123 msgid "Sheet names" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:124 msgid "Sheet fields" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:125 msgid "Sheet file names" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:126 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:58 msgid "Sheet pins" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:127 msgid "No-connect symbols" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:128 msgid "ERC warnings" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:129 msgid "ERC errors" msgstr "ERC hataları" #: common/layer_id.cpp:130 common/layer_id.cpp:170 msgid "Helper items" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:131 common/layer_id.cpp:171 common/tool/grid_menu.cpp:40 #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:108 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:361 msgid "Grid" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:132 msgid "Axes" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:133 common/layer_id.cpp:173 #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:110 msgid "Background" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:134 common/layer_id.cpp:169 msgid "Cursor" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:135 msgid "Highlighted items" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:136 msgid "Hidden items" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:137 common/layer_id.cpp:174 msgid "Selection highlight" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:168 msgid "Drawing sheet" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:142 msgid "Footprints front" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:143 msgid "Footprints back" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:144 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:28 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:64 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:344 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:30 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:348 msgid "Values" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:145 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:25 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:27 msgid "Reference designators" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:146 msgid "Footprint text front" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:147 msgid "Footprint text back" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:148 msgid "Hidden text" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:149 msgid "Pads front" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:150 msgid "Pads back" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:151 msgid "Through-hole pads" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:152 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:27 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:340 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:39 msgid "Tracks" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:153 msgid "Through vias" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:154 msgid "Bl/Buried vias" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:155 msgid "Micro-vias" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:156 msgid "Via holes" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:157 #, fuzzy msgid "Via hole walls" msgstr "Geçiş deliği:" #: common/layer_id.cpp:158 #, fuzzy msgid "Plated holes" msgstr "Delikleri devre dışı bırak" #: common/layer_id.cpp:159 msgid "Plated hole walls" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:160 msgid "Non-plated holes" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:161 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:317 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:354 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:665 msgid "Ratsnest" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:162 msgid "No-connects" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:163 msgid "DRC warnings" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:164 msgid "DRC errors" msgstr "DRC hataları" #: common/layer_id.cpp:165 msgid "DRC exclusions" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:166 msgid "DRC marker shadows" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:167 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:359 msgid "Anchors" msgstr "" #: common/layer_id.cpp:172 msgid "Grid axes" msgstr "" #: common/lib_id.cpp:143 msgid "Illegal character found in logical library name" msgstr "" #: common/lib_tree_model.cpp:139 eeschema/lib_item.cpp:61 #: eeschema/sch_pin.cpp:189 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1199 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:100 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:188 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:201 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:212 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:223 msgid "Unit" msgstr "" #: common/lib_tree_model_adapter.cpp:272 msgid "Item" msgstr "" #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:566 #, c-format msgid "Unrecognized character '%c'" msgstr "" #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:826 msgid "Unknown parent of function parameters" msgstr "" #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:845 msgid "Unknown parent of property" msgstr "" #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:868 #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:896 #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:969 #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:1031 #, c-format msgid "Unrecognized item '%s'" msgstr "" #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:873 #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:973 #, c-format msgid "Unrecognized property '%s'" msgstr "" #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:908 #, c-format msgid "Unrecognized function '%s'" msgstr "" #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:1003 #, c-format msgid "Missing units for '%s'| (%s)" msgstr "" #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:1120 #, c-format msgid "Type mismatch between '%s' and %lf" msgstr "" #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:1126 #, c-format msgid "Type mismatch between %lf and '%s'" msgstr "" #: common/pgm_base.cpp:166 msgid "No default editor found, you must choose it" msgstr "" #: common/pgm_base.cpp:186 msgid "Executable file (*.exe)|*.exe" msgstr "" #: common/pgm_base.cpp:188 msgid "Executable file (*)|*" msgstr "" #: common/pgm_base.cpp:198 msgid "Select Preferred Editor" msgstr "" #: common/pgm_base.cpp:212 #, fuzzy msgid "Environment variable HOME is empty. Unable to continue." msgstr "Ortam değişkeni adı boş olamaz." #: common/pgm_base.cpp:421 msgid "This language is not supported by the operating system." msgstr "" #: common/pgm_base.cpp:472 common/pgm_base.cpp:510 msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "" #: common/plugins/altium/altium_parser.cpp:112 msgid "" "For Altium import, we assumes a null byte at the end of a list of " "properties. Because this is missing, imported data might be malformed or " "missing." msgstr "" #: common/plugins/altium/altium_parser.cpp:228 #, c-format msgid "Unit '%s' does not end with 'mil'." msgstr "" #: common/plugins/altium/altium_parser.cpp:236 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot convert '%s' to double." msgstr "Çıktı dizini \"%s\" oluşturulamıyor.\n" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2319 #, c-format msgid "Cannot open file '%s'" msgstr "" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2335 #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2353 #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2369 #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2375 #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2381 msgid "The selected file is not valid or might be corrupt!" msgstr "" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2480 #, c-format msgid "Unexpected number of points in '%s'. Found %d but expected %d." msgstr "" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:39 #, c-format msgid "Missing node '%s' in '%s'" msgstr "" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:42 #, c-format msgid "Unknown node '%s' in '%s'" msgstr "" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:45 #, c-format msgid "Missing Parameter '%s' in '%s'" msgstr "" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:48 #, c-format msgid "Unknown Parameter '%s' in '%s'" msgstr "" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:51 #, c-format msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "" #: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:121 #, c-format msgid "Invalid size %lld: too large" msgstr "" #: common/plugins/eagle/eagle_parser.cpp:283 #, c-format msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "" #: common/project.cpp:311 common/project.cpp:316 pcbnew/pcb_base_frame.cpp:156 #, fuzzy msgid "Error loading project footprint library table." msgstr "Proje kütüphane tablosu kaydedilirken hata oluştu." #: common/project/project_archiver.cpp:63 #, fuzzy msgid "Failed to output data." msgstr "(yüklenemedi)" #: common/project/project_archiver.cpp:91 msgid "Could not open archive file\n" msgstr "" #: common/project/project_archiver.cpp:100 msgid "Invalid archive file format\n" msgstr "" #: common/project/project_archiver.cpp:111 #, fuzzy, c-format msgid "Extracting file '%s'.\n" msgstr "" "%s sembol kütüphanesi yüklenirken hata oluştu.\n" "\n" "%s\n" #: common/project/project_archiver.cpp:151 msgid "Error extracting file!\n" msgstr "" #: common/project/project_archiver.cpp:208 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create archive file '%s'.\n" msgstr "Çıktı dizini \"%s\" oluşturulamıyor.\n" #: common/project/project_archiver.cpp:254 #, c-format msgid "Archived file '%s'.\n" msgstr "" #: common/project/project_archiver.cpp:264 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to archive file '%s'.\n" msgstr "(yüklenemedi)" #: common/project/project_archiver.cpp:290 #, c-format msgid "Zip archive '%s' created (%s uncompressed, %s compressed).\n" msgstr "" #: common/rc_item.cpp:353 msgid "Excluded " msgstr "" #: common/rc_item.cpp:357 msgid "Error: " msgstr "" #: common/rc_item.cpp:358 msgid "Warning: " msgstr "" #: common/richio.cpp:170 #, c-format msgid "Unable to open %s for reading." msgstr "" #: common/richio.cpp:221 common/richio.cpp:316 msgid "Maximum line length exceeded" msgstr "" #: common/richio.cpp:283 msgid "Line length exceeded" msgstr "" #: common/richio.cpp:567 msgid "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER write error" msgstr "" #: common/settings/color_settings.cpp:308 msgid "(Footprints)" msgstr "" #: common/settings/color_settings.cpp:360 msgid "KiCad Default" msgstr "" #: common/settings/color_settings.cpp:365 msgid "KiCad Classic" msgstr "" #: common/template_fieldnames.cpp:72 eeschema/sch_sheet.cpp:60 #, c-format msgid "Field%d" msgstr "" #: common/tool/action_menu.cpp:212 #, c-format msgid "Close %s" msgstr "" #: common/tool/action_menu.cpp:225 #, c-format msgid "Quit %s" msgstr "%s'ten çık" #: common/tool/actions.cpp:43 msgid "New..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:43 msgid "Create a new document in the editor" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:49 msgid "New Library..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:49 msgid "Create a new library folder" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:55 msgid "Add Library..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:55 msgid "Add an existing library folder" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:61 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:25 msgid "Open..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:61 msgid "Open existing document" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:67 msgid "Save changes" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:73 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:33 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:138 msgid "Save As..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:73 msgid "Save current document to another location" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:79 msgid "Save Copy As..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:79 msgid "Save a copy of the current document to another location" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:85 msgid "Save All" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:85 msgid "Save all changes" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:91 msgid "Throw away changes" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:97 msgid "Page Settings..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:97 msgid "Settings for paper size and title block info" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:103 kicad/project_tree_pane.cpp:803 msgid "Print..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:109 msgid "Plot..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:109 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:153 msgid "Plot" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:115 msgid "Close the current editor" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:122 msgid "Cancel current tool" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:128 msgid "Show Context Menu" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:128 msgid "Perform the right-mouse-button action" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:137 msgid "Undo" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:137 msgid "Undo last edit" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:148 msgid "Redo" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:148 msgid "Redo last edit" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:154 msgid "Cut selected item(s) to clipboard" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:160 msgid "Copy selected item(s) to clipboard" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:166 msgid "Paste items(s) from clipboard" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:172 msgid "Select all items on screen" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:176 msgid "Paste Special..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:176 msgid "Paste item(s) from clipboard with options" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:181 msgid "Duplicate" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:181 msgid "Duplicates the selected item(s)" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:192 msgid "Deletes selected item(s)" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:197 msgid "Interactive Delete Tool" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:197 msgid "Delete clicked items" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:204 msgid "Change Edit Method" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:204 msgid "Change edit method constraints" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:209 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81 msgid "Find" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:209 msgid "Find text" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:215 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:44 msgid "Find and Replace" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:215 msgid "Find and replace text" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:221 pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:93 msgid "Find Next" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:221 msgid "Find next match" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:227 msgid "Find Next Marker" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:233 msgid "Replace and Find Next" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:233 msgid "Replace current match and find next" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:239 msgid "Replace All" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:239 msgid "Replace all matches" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:250 msgid "Previous Marker" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:250 msgid "Go to previous marker in Checker window" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:255 msgid "Next Marker" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:255 msgid "Go to next marker in Checker window" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:260 msgid "Exclude Marker" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:260 msgid "Mark current violation in Checker window as an exclusion" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:271 msgid "Refresh" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:282 msgid "Zoom to Fit" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:287 msgid "Zoom to Objects" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:298 msgid "Zoom In at Cursor" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:309 msgid "Zoom Out at Cursor" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:315 common/widgets/mathplot.cpp:1761 #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:83 msgid "Zoom In" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:321 common/widgets/mathplot.cpp:1762 #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:87 msgid "Zoom Out" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:333 msgid "Zoom to Selection" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:346 msgid "Cursor Up" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:352 msgid "Cursor Down" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:358 msgid "Cursor Left" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:364 msgid "Cursor Right" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:371 msgid "Cursor Up Fast" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:377 msgid "Cursor Down Fast" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:383 msgid "Cursor Left Fast" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:389 msgid "Cursor Right Fast" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:395 msgid "Click" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:395 msgid "Performs left mouse button click" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:401 msgid "Double-click" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:401 msgid "Performs left mouse button double-click" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:407 msgid "Pin Library" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:408 msgid "Keep the library at the top of the list" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:411 msgid "Unpin Library" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:412 msgid "No longer keep the library at the top of the list" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:417 msgid "Pan Up" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:423 msgid "Pan Down" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:429 msgid "Pan Left" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:435 msgid "Pan Right" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:442 msgid "Switch to Fast Grid 1" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:447 msgid "Switch to Fast Grid 2" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:452 msgid "Switch to Next Grid" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:456 msgid "Switch to Previous Grid" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:461 msgid "Set the grid origin point" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:474 msgid "Show Grid" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:474 msgid "Display grid dots or lines in the edit window" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:479 msgid "Grid Properties..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:479 msgid "Set grid dimensions" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:484 msgid "Use inches" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:489 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:85 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:54 msgid "Mils" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:489 msgid "Use mils" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:494 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:85 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:53 msgid "Millimeters" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:494 msgid "Use millimeters" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:503 msgid "Switch units" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:503 msgid "Switch between imperial and metric units" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:508 msgid "Polar Coordinates" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:508 msgid "Switch between polar and cartesian coordinate systems" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:514 msgid "Reset Local Coordinates" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:520 msgid "Always Show Cursor" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:520 msgid "Display crosshairs even in selection tool" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:525 msgid "Full-Window Crosshairs" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:525 msgid "Switch display of full-window crosshairs" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:530 msgid "Single Layer View Mode" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:530 msgid "Toggle inactive layers between normal and dimmed" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:534 msgid "Single Layer View Mode (3-state)" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:535 msgid "Toggle inactive layers between normal, dimmed, and hidden" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:539 msgid "Select item(s)" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:546 msgid "Measure Tool" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:546 msgid "Interactively measure distance between points" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:555 msgid "Show 3D viewer window" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:560 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:102 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:907 msgid "Symbol Library Browser" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:560 msgid "Browse symbol libraries" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:565 eeschema/eeschema_config.cpp:224 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:163 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:70 msgid "Symbol Editor" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:565 msgid "Create, delete and edit symbols" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:570 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:108 #: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1030 msgid "Footprint Library Browser" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:570 msgid "Browse footprint libraries" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:575 kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:82 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:800 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:921 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:89 msgid "Footprint Editor" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:575 msgid "Create, delete and edit footprints" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:581 msgid "Update PCB from Schematic..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:581 msgid "Update PCB with changes made to schematic" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:586 msgid "Update Schematic from PCB..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:586 msgid "Update schematic with changes made to PCB" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:596 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:490 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:389 msgid "Configure Paths..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:596 msgid "Edit path configuration environment variables" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:601 msgid "Manage Symbol Libraries..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:602 msgid "Edit the global and project symbol library lists" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:607 msgid "Manage Footprint Libraries..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:608 msgid "Edit the global and project footprint library lists" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:613 msgid "Getting Started with KiCad" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:614 msgid "Open \"Getting Started in KiCad\" guide for beginners" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:619 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:598 msgid "Help" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:620 msgid "Open product documentation in a web browser" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:626 msgid "List Hotkeys..." msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:627 msgid "Displays current hotkeys table and corresponding commands" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:632 msgid "Get Involved" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:633 msgid "Open \"Contribute to KiCad\" in a web browser" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:638 msgid "Donate" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:639 msgid "Open \"Donate to KiCad\" in a web browser" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:643 msgid "Report Bug" msgstr "" #: common/tool/common_control.cpp:216 #, c-format msgid "" "Help file '%s' or\n" "'%s' could not be found.\n" "Do you want to access the KiCad online help?" msgstr "" #: common/tool/common_control.cpp:219 common/tool/common_control.cpp:239 msgid "File Not Found" msgstr "" #: common/tool/common_control.cpp:236 #, c-format msgid "" "Help file '%s' could not be found.\n" "Do you want to access the KiCad online help?" msgstr "" #: common/tool/common_control.cpp:266 #, c-format msgid "" "Could not launch the default browser.\n" "For information on how to help the KiCad project, visit %s" msgstr "" #: common/tool/common_control.cpp:269 msgid "Get involved with KiCad" msgstr "" #: common/tool/common_control.cpp:280 #, c-format msgid "" "Could not launch the default browser.\n" "To donate to the KiCad project, visit %s" msgstr "" #: common/tool/common_control.cpp:283 msgid "Donate to KiCad" msgstr "" #: common/tool/grid_menu.cpp:93 #, c-format msgid "Grid: %s (%s)" msgstr "" #: common/tool/grid_menu.cpp:104 #, c-format msgid "User grid: %s (%s)" msgstr "" #: common/tool/zoom_menu.cpp:49 #, c-format msgid "Zoom: %.2f" msgstr "" #: common/validators.cpp:250 #, c-format msgid "Incorrect value: %s" msgstr "" #: common/validators.cpp:294 msgid "Entry contains trailing white space." msgstr "" #: common/validators.cpp:298 msgid "Entry contains leading white space." msgstr "" #: common/validators.cpp:302 #, c-format msgid "'%s' is not a valid library identifier format." msgstr "" #: common/validators.cpp:309 msgid "Library Identifier Validation Error" msgstr "" #: common/validators.cpp:356 msgid "Invalid signal name" msgstr "" #: common/validators.cpp:367 msgid "Signal names cannot contain CR or LF characters" msgstr "" #: common/validators.cpp:370 msgid "Signal names cannot contain spaces" msgstr "" #: common/view/view.cpp:542 msgid "Mirroring for Y axis is not supported yet" msgstr "" #: common/widgets/footprint_preview_widget.cpp:103 msgid "Footprint not found." msgstr "" #: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:144 msgid "No default footprint" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:82 msgid "Accelerated graphics" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:82 msgid "Fallback graphics" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:83 msgid "Rendering Engine" msgstr "Oluşturma Motoru" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:87 msgid "Hardware-accelerated graphics (recommended)" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:88 msgid "" "Software graphics (for computers which do not support KiCad's hardware " "acceleration requirements)" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:100 msgid "Grid Options" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:105 msgid "Dots" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:106 msgid "Lines" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:107 msgid "Small crosses" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:110 msgid "Grid Style" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:122 msgid "Grid thickness:" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:133 #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:149 #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:167 msgid "px" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:138 msgid "Min grid spacing:" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:154 msgid "Snap to Grid:" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:158 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:362 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:274 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:302 msgid "Always" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:158 msgid "When grid shown" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:158 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:362 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:274 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:302 msgid "Never" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:184 msgid "Cursor Options" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:190 msgid "Small crosshair" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:191 msgid "Full window crosshair" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:196 msgid "Cursor Shape" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:201 msgid "Cursor shape for drawing, placement and movement tools" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:204 msgid "Always show crosshairs" msgstr "" #: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:370 msgid "Select a File" msgstr "" #: common/widgets/mathplot.cpp:1759 msgid "Center plot view to this position" msgstr "" #: common/widgets/mathplot.cpp:1760 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:91 msgid "Fit on Screen" msgstr "" #: common/widgets/mathplot.cpp:1760 msgid "Set plot view to show all items" msgstr "" #: common/widgets/mathplot.cpp:1761 msgid "Zoom in plot view." msgstr "" #: common/widgets/mathplot.cpp:1762 msgid "Zoom out plot view." msgstr "" #: common/widgets/net_selector.cpp:58 msgid "" msgstr "" #: common/widgets/net_selector.cpp:59 msgid "" msgstr "" #: common/widgets/net_selector.cpp:84 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:622 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:661 msgid "Filter:" msgstr "" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:71 eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:115 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:183 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1125 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1481 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1764 msgid "Reset to Defaults" msgstr "" #: common/widgets/unit_binder.cpp:206 #, c-format msgid "%s must be at least %s." msgstr "" #: common/widgets/unit_binder.cpp:220 #, c-format msgid "%s must be less than %s." msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:96 msgid "Press a new hotkey, or press Esc to cancel..." msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:103 msgid "Command:" msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:111 msgid "Current key:" msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:153 msgid "Set Hotkey" msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:380 msgid "Edit..." msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:381 msgid "Undo Changes" msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:382 msgid "Clear Assigned Hotkey" msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:383 msgid "Restore Default" msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:419 #, c-format msgid "" "'%s' is already assigned to '%s' in section '%s'. Are you sure you want to " "change its assignment?" msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:425 msgid "Confirm change" msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:445 msgid "Command" msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:448 msgid "(double-click to edit)" msgstr "" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:451 msgid "Hotkey" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:179 msgid "All files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:185 msgid "KiCad drawing symbol files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:191 msgid "KiCad symbol library files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:197 msgid "KiCad legacy symbol library files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:203 msgid "All KiCad symbol library files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:209 msgid "KiCad project files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:215 msgid "KiCad legacy project files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:221 msgid "All KiCad project files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:227 msgid "KiCad legacy schematic files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:233 msgid "KiCad s-expression schematic files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:239 msgid "Altium schematic files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:245 msgid "CADSTAR Schematic Archive files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:251 msgid "CADSTAR Archive files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:257 msgid "Eagle XML schematic files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:263 msgid "Eagle XML files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:269 msgid "KiCad netlist files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:275 gerbview/files.cpp:49 msgid "Gerber files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:281 #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:322 msgid "KiCad printed circuit board files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:287 msgid "Eagle ver. 6.x XML PCB files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:292 msgid "CADSTAR PCB Archive files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:297 msgid "P-Cad 200x ASCII PCB files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:302 msgid "Altium Designer PCB files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:307 msgid "Altium Circuit Studio PCB files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:312 msgid "Altium Circuit Maker PCB files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:317 msgid "Fabmaster PCB files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:328 msgid "KiCad footprint files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:334 msgid "KiCad footprint library paths" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:340 msgid "Legacy footprint library files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:346 msgid "Eagle ver. 6.x XML library files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:352 msgid "Geda PCB footprint library files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:358 #, fuzzy msgid "Drawing sheet files" msgstr "Çizim Sayfası Düzenleyici" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:365 msgid "KiCad symbol footprint link files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:372 gerbview/files.cpp:68 msgid "Drill files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:378 msgid "SVG files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:384 msgid "HTML files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:390 msgid "CSV Files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:396 msgid "Portable document format files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:402 msgid "PostScript files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:408 msgid "Report files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:414 #, fuzzy msgid "Component placement files" msgstr "Bileşen Parametreleri" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:420 msgid "VRML and X3D files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:426 msgid "IDFv3 footprint files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:432 msgid "Text files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:438 msgid "Legacy footprint export files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:444 msgid "Electrical rule check file" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:450 msgid "Spice library file" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:456 msgid "SPICE netlist file" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:462 msgid "CadStar netlist file" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:468 msgid "Symbol footprint association files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:474 msgid "Zip file" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:480 msgid "GenCAD 1.4 board files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:486 msgid "DXF Files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:492 #: resources/linux/mime/kicad-gerbers.xml.in:21 msgid "Gerber job file" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:498 msgid "Specctra DSN file" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:504 msgid "IPC-D-356 Test Files" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:510 msgid "Workbook file" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:516 msgid "PNG file" msgstr "" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:522 msgid "Jpeg file" msgstr "" #: cvpcb/auto_associate.cpp:106 #, c-format msgid "Equivalence file '%s' could not be found in the default search paths." msgstr "" #: cvpcb/auto_associate.cpp:127 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening equivalence file '%s'." msgstr "" "%s sembol kütüphanesi yüklenirken hata oluştu.\n" "\n" "%s\n" #: cvpcb/auto_associate.cpp:179 msgid "Equivalence File Load Error" msgstr "" #: cvpcb/auto_associate.cpp:186 #, c-format msgid "%lu footprint/symbol equivalences found." msgstr "" #: cvpcb/auto_associate.cpp:262 #, c-format msgid "" "Component %s: footprint %s not found in any of the project footprint " "libraries." msgstr "" #: cvpcb/auto_associate.cpp:307 msgid "CvPcb Warning" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb.cpp:174 msgid "" "You have run CvPcb for the first time using the new footprint library table " "method for finding footprints.\n" "CvPcb has either copied the default table or created an empty table in your " "home folder.\n" "You must first configure the library table to include all footprint " "libraries not included with KiCad.\n" "See the \"Footprint Library Table\" section of the CvPcb documentation for " "more information." msgstr "" #: cvpcb/cvpcb.cpp:187 #, fuzzy msgid "" "An error occurred attempting to load the global footprint library table." msgstr "Projeye özel iz düşümü kütüphane tablosu kaydedilirken hata oluştu: %s" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:64 cvpcb/menubar.cpp:51 msgid "Assign Footprints" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:103 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1082 msgid "Footprint Libraries" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:107 msgid "Symbol : Footprint Assignments" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:110 msgid "Filtered Footprints" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:144 #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global_base.cpp:105 msgid "Apply, Save Schematic && Continue" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:212 msgid "Symbol to footprint changes are unsaved" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:386 msgid "Symbol to Footprint links have been modified. Save changes?" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:524 cvpcb/tools/cvpcb_association_tool.cpp:207 #, c-format msgid "'%s' is not a valid footprint." msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:679 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1416 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1215 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:368 pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 msgid "Keywords" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:695 msgid "Pin Count" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:708 eeschema/sch_symbol.cpp:1398 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1402 eeschema/sch_symbol.cpp:1430 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1435 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:194 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1120 msgid "Library" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:721 msgid "Search Text" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:725 msgid "No Filtering" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:727 #, c-format msgid "Filtered by %s" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:741 #, c-format msgid "Description: %s; Keywords: %s" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:773 #, c-format msgid "Library location: %s" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:775 msgid "Library location: unknown" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:788 msgid "" "No PCB footprint libraries are listed in the current footprint library table." msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:789 msgid "Configuration Error" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:825 #: pcbnew/load_select_footprint.cpp:224 msgid "Loading Footprint Libraries" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:856 #, c-format msgid "" "Error loading schematic.\n" "%s" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles.cpp:51 #, c-format msgid "Project file: '%s'" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles.cpp:103 msgid "No editor defined in KiCad. Please choose it." msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles.cpp:249 msgid "Footprint Association File" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles.cpp:293 #, c-format msgid "File '%s' already exists in list." msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:20 msgid "Symbol Footprint Association Files (.equ)" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:36 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:78 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:112 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:651 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1008 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:524 msgid "Add" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:80 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:114 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:659 msgid "Remove" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:62 msgid "Move Up" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:67 msgid "Move Down" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:48 msgid "Edit File" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:63 msgid "Available environment variables for relative paths:" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:81 #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:960 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:136 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:51 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:280 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:198 eeschema/lib_field.cpp:443 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1372 eeschema/sch_symbol.cpp:1423 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:447 pcbnew/footprint.cpp:2089 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:329 pcbnew/fp_text.cpp:272 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:110 pcbnew/pcb_dimension.cpp:309 msgid "Value" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:96 msgid "Absolute" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:99 msgid "Relative" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:101 msgid "Path Type" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/fp_conflict_assignment_selector.cpp:37 msgid "Ref" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/fp_conflict_assignment_selector.cpp:38 msgid "Schematic assignment" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/fp_conflict_assignment_selector.cpp:41 msgid "Cmp file assignment" msgstr "" #: cvpcb/dialogs/fp_conflict_assignment_selector_base.cpp:19 msgid "" "Footprint assignments from schematic netlist and symbol footprint " "association file (.cmp) are conflicting.\n" "\n" "Please choose the assignment." msgstr "" #: cvpcb/dialogs/fp_conflict_assignment_selector_base.h:53 msgid "Footprint Assignment Conflicts" msgstr "" #: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:69 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:158 msgid "Footprint Viewer" msgstr "" #: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:400 #, c-format msgid "Footprint ID '%s' is not valid." msgstr "" #: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:415 #, c-format msgid "Library '%s' is not in the footprint library table." msgstr "" #: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:424 #: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:449 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "%s iz düşümü '%s'den '%s'e değiştirildi." #: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:479 pcbnew/footprint.cpp:878 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "" #: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:490 #, c-format msgid "Lib: %s" msgstr "" #: cvpcb/readwrite_dlgs.cpp:115 msgid "" "Some of the assigned footprints are legacy entries with no library names. " "Would you like KiCad to attempt to convert them to the new required LIB_ID " "format? (If you answer no, then these assignments will be cleared and you " "will need to re-assign them manually.)" msgstr "" #: cvpcb/readwrite_dlgs.cpp:144 #, fuzzy, c-format msgid "Component '%s' footprint '%s' not found in any library.\n" msgstr "%s iz düşümü '%s'den '%s'e değiştirildi." #: cvpcb/readwrite_dlgs.cpp:151 #, c-format msgid "Component '%s' footprint '%s' was found in multiple libraries.\n" msgstr "" #: cvpcb/readwrite_dlgs.cpp:164 msgid "First check your footprint library table entries." msgstr "" #: cvpcb/readwrite_dlgs.cpp:166 msgid "Problematic Footprint Library Tables" msgstr "" #: cvpcb/readwrite_dlgs.cpp:174 msgid "" "The following errors occurred attempting to convert the footprint " "assignments:\n" "\n" msgstr "" #: cvpcb/readwrite_dlgs.cpp:177 msgid "" "\n" "You will need to reassign them manually if you want them to be updated " "correctly the next time you import the netlist in Pcbnew." msgstr "" #: cvpcb/readwrite_dlgs.cpp:294 msgid "Schematic saved" msgstr "" #: cvpcb/toolbars_cvpcb.cpp:75 msgid "Footprint Filters:" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:52 msgid "View selected footprint" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:53 msgid "View the selected footprint in the footprint viewer" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:60 msgid "Manage Footprint Association Files" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:61 msgid "" "Configure footprint association file (.equ) list. These files are used to " "automatically assign footprint names from symbol values." msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:67 msgid "Save to Schematic" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:68 msgid "Save footprint associations in schematic symbol footprint fields" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:91 msgid "Select next unassigned symbol" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:92 msgid "Select next symbol with no footprint assignment" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:98 msgid "Select previous unassigned symbol" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:99 msgid "Select previous symbol with no footprint assignment" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:108 msgid "Assign footprint" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:109 msgid "Assign footprint to selected symbols" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:114 msgid "Automatically assign footprints" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:115 msgid "Perform automatic footprint assignment" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:121 msgid "Delete association" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:122 msgid "Delete selected footprint associations" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:127 cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:128 msgid "Delete all footprint associations" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:135 msgid "Use symbol footprint filters" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:136 msgid "Filter footprint list by footprint filters defined in the symbol" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:142 msgid "Filter by pin count" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:143 msgid "Filter footprint list by pin count" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:149 msgid "Filter by library" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:150 msgid "Filter footprint list by library" msgstr "" #: cvpcb/tools/cvpcb_association_tool.cpp:257 msgid "Delete all associations?" msgstr "" #: eeschema/annotate.cpp:159 #, c-format msgid "%d duplicate time stamps were found and replaced." msgstr "" #: eeschema/annotate.cpp:283 #, c-format msgid "Updated %s (unit %s) from %s to %s" msgstr "" #: eeschema/annotate.cpp:289 #, c-format msgid "Updated %s from %s to %s" msgstr "" #: eeschema/annotate.cpp:297 #, c-format msgid "Annotated %s (unit %s) as %s" msgstr "" #: eeschema/annotate.cpp:302 #, c-format msgid "Annotated %s as %s" msgstr "" #: eeschema/annotate.cpp:318 msgid "Annotation complete." msgstr "" #: eeschema/bom_plugins.cpp:46 #, c-format msgid "" "Script file:\n" "%s\n" "not found. Script not available." msgstr "" #: eeschema/component_references_lister.cpp:604 #, c-format msgid "Item not annotated: %s%s (unit %d)\n" msgstr "" #: eeschema/component_references_lister.cpp:611 #, c-format msgid "Item not annotated: %s%s\n" msgstr "" #: eeschema/component_references_lister.cpp:631 #, c-format msgid "Error: symbol %s%s%s (unit %d) exceeds units defined (%d)\n" msgstr "" #: eeschema/component_references_lister.cpp:668 #: eeschema/component_references_lister.cpp:698 #, c-format msgid "Duplicate items %s%s%s\n" msgstr "" #: eeschema/component_references_lister.cpp:675 #: eeschema/component_references_lister.cpp:705 #, c-format msgid "Duplicate items %s%s\n" msgstr "" #: eeschema/component_references_lister.cpp:719 #, c-format msgid "Different values for %s%d%s (%s) and %s%d%s (%s)" msgstr "" #: eeschema/connection_graph.cpp:2251 #, c-format msgid "" "Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist" msgstr "" #: eeschema/connection_graph.cpp:2469 #, c-format msgid "" "Net %s is graphically connected to bus %s but is not a member of that bus" msgstr "" #: eeschema/connection_graph.cpp:2877 #, c-format msgid "Sheet pin %s has no matching hierarchical label inside the sheet" msgstr "" #: eeschema/connection_graph.cpp:2894 #, c-format msgid "Hierarchical label %s has no matching sheet pin in the parent sheet" msgstr "" #: eeschema/cross-probing.cpp:265 pcbnew/cross-probing.cpp:171 #, c-format msgid "%s pin %s found" msgstr "" #: eeschema/cross-probing.cpp:267 #, c-format msgid "%s found but pin %s not found" msgstr "" #: eeschema/cross-probing.cpp:271 pcbnew/cross-probing.cpp:184 #, c-format msgid "%s found" msgstr "" #: eeschema/cross-probing.cpp:276 pcbnew/cross-probing.cpp:167 #: pcbnew/cross-probing.cpp:186 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "" #: eeschema/cross-probing.cpp:329 msgid "Selected net:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:87 msgid "Annotation Messages:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:92 msgid "Annotate" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:39 msgid "Entire schematic" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:39 msgid "Current sheet only" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:39 #, fuzzy msgid "Selection only" msgstr "Yalnızca &seçim" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:41 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:28 msgid "Scope" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:46 msgid "Order" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:51 msgid "Sort symbols by &X position" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:69 msgid "Sort symbols by &Y position" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:84 msgid "Keep existing annotations" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:84 msgid "Reset existing annotations" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:91 msgid "Numbering" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:98 msgid "Use first free number after:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:104 msgid "First free after sheet number X 100" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:107 msgid "First free after sheet number X 1000" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:130 msgid "Clear Annotation" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:81 msgid "Annotate Schematic" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:133 msgid "Generate" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:217 msgid "(file missing)" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:294 #, c-format msgid "The selected BOM generator script %s could not be found." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:299 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "Searched:\n" "\t%s\n" "\t%s" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:345 msgid "Generating BOM requires a fully annotated schematic." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:382 eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:43 msgid "Generator nickname:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:382 msgid "Add Generator" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:391 #, c-format msgid "Nickname '%s' already in use." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:420 eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:685 msgid "Generator files:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:439 msgid "Generator file name not found." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:449 msgid "No text editor selected in KiCad. Please choose one." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:461 msgid "Bill of Material Generation Help" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:25 msgid "BOM generator scripts:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:69 msgid "Add a new BOM generator and its command line to the list" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:74 msgid "Edit the script file in the text editor" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:82 msgid "Remove the current generator script from list" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:92 msgid "Command line running the generator:" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:101 msgid "Show console window" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:102 msgid "" "By default, command line runs with hidden console window and output is " "redirected to the info display.\n" "Set this option to show the window of the running command." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:116 msgid "Reset the list of BOM generator scripts to the default settings" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.h:81 msgid "Bill of Material" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bom_help_md.h:2 msgid "" "# 1 - Full documentation\n" "\n" "The Eeschema documentation (*eeschema.html*) describes this intermediate " "netlist and gives examples(chapter ***creating customized netlists and bom " "files***).\n" "\n" "# 2 - The intermediate Netlist File\n" "\n" "BOM files (and netlist files) can be created from an *Intermediate netlist " "file* created by Eeschema.\n" "\n" "This file uses XML syntax and is called the intermediate netlist. The " "intermediate netlist includes a large amount of data about your board and " "because of this, it can be used with post-processing to create a BOM or " "other reports.\n" "\n" "Depending on the output (BOM or netlist), different subsets of the complete " "Intermediate Netlist file will be used in the post-processing.\n" "\n" "# 3 - Conversion to a new format\n" "\n" "By applying a post-processing filter to the Intermediate netlist file you " "can generate foreign netlist files as well as BOM files. Because this " "conversion is a text to text transformation, this post-processing filter can " "be written using *Python*, *XSLT*, or any other tool capable of taking XML " "as input.\n" "\n" "XSLT itself is a XML language suitable for XML transformations. There is a " "free program called `xsltproc` that you can download and install. The " "`xsltproc` program can be used to read the Intermediate XML netlist input " "file, apply a style-sheet to transform the input, and save the results in an " "output file. Use of `xsltproc` requires a style-sheet file using XSLT " "conventions. The full conversion process is handled by Eeschema, after it is " "configured once to run `xsltproc` in a specific way.\n" "\n" "A Python script is somewhat more easy to create.\n" "\n" "# 4 - Initialization of the dialog window\n" "\n" "You should add a new plugin (a script) in the plugin list by clicking on the " "Add Plugin button.\n" "\n" "## 4.1 - Plugin Configuration Parameters\n" "\n" "The Eeschema plug-in configuration dialog requires the following " "information:\n" "\n" " * The title: for instance, the name of the netlist format.\n" " * The command line to launch the converter (usually a script).\n" "\n" "***Note (Windows only):***\n" "*By default, the command line runs with hidden console window and output is " "redirected to \"Plugin info\" field. To show the window of the running " "command, set the checkbox \"Show console window\".*\n" "\n" "Once you click on the generate button the following will happen:\n" "\n" "1. Eeschema creates an intermediate netlist file \\*.xml, for instance `test." "xml`.\n" "2. Eeschema runs the script from the command line to create the final output " "file.\n" "\n" "## 4.2 - Generate netlist files with the command line\n" "\n" "Assuming we are using the program `xsltproc.exe` to apply the sheet style to " "the intermediate file, `xsltproc.exe` is executed with the following " "command.\n" "\n" "```\n" "xsltproc.exe -o \n" "```\n" "\n" "On Windows the command line is the following.\n" "\n" "```\n" "f:/kicad/bin/xsltproc.exe -o \"%O\" f:/kicad/bin/plugins/myconverter.xsl \"%I" "\"\n" "```\n" "\n" "On Linux the command becomes as following.\n" "\n" "```\n" "xsltproc -o \"%O\" /usr/local/kicad/bin/plugins/myconverter .xsl \"%I\"\n" "```\n" "where `myconverter.xsl` is the style-sheet that you are applying.\n" "\n" "Do not forget the double quotes around the file names, this allows them to " "have spaces after the substitution by Eeschema.\n" "\n" "If a Python script is used, the command line is something like (depending on " "the Python script):\n" "\n" "```\n" "python f:/kicad/bin/plugins/bom-in-python/myconverter.py \"%I\" \"%O\"\n" "```\n" "\n" "or\n" "\n" "```\n" "python /usr/local/kicad/bin/plugins/bom-in-python/myconverter .xsl \"%I\" " "\"%O\"\n" "```\n" "\n" "The command line format accepts parameters for filenames. The supported " "formatting parameters are:\n" "\n" " * `%B`: base filename of selected output file, minus path and extension.\n" " * `%P`: project directory, without name and without trailing '/'.\n" " * `%I`: complete filename and path of the temporary input file\n" "(the intermediate net file).\n" " * `%O`: complete filename and path (but without extension) of the user\n" "chosen output file.\n" "\n" "`%I` will be replaced by the actual intermediate file name (usually the full " "root sheet filename with extension \".xml\").\n" "`%O` will be replaced by the actual output file name (the full root sheet " "filename minus extension).\n" "`%B` will be replaced by the actual output short file name (the short root " "sheet filename minus extension).\n" "`%P` will be replaced by the actual current project path.\n" "\n" "## 4.3 - Command line format:\n" "\n" "### 4.3.1 - Remark:\n" "\n" "Most of time, the created file must have an extension, depending on its " "type.\n" "Therefore you have to add to the option ***%O*** the right file extension.\n" "\n" "For instance:\n" "\n" " * **%O.csv** to create a .csv file (comma separated value file).\n" " * **%O.htm** to create a .html file.\n" " * **%O.bom** to create a .bom file.\n" "\n" "### 4.3.2 Example for xsltproc:\n" "\n" "The command line format for xsltproc is the following:\n" "\n" "```\n" " xsltproc \n" "```\n" "\n" "On Windows:\n" "```\n" "f:/kicad/bin/xsltproc.exe -o \"%O.bom\" f:/kicad/bin/plugins/" "netlist_form_pads-pcb.xsl \"%I\"\n" "```\n" "\n" "On Linux:\n" "```\n" "xsltproc -o \"%O.bom\" /usr/local/kicad/bin/plugins/netlist_form_pads-pcb." "xsl \"%I\"\n" "```\n" "\n" "The above examples assume `xsltproc` is installed on your PC under Windows " "and xsl files located in `/kicad/bin/plugins/`.\n" "\n" "\n" "### 4.3.3 Example for Python scripts:\n" "\n" "Assuming python is installed on your PC, and python scripts are located in\n" "\n" " `/kicad/bin/plugins/bom-in-python/`,\n" "\n" "the command line format for python is something like:\n" "\n" "```\n" "python