Merge remote-tracking branch 'Weblate/dev' into dev
This commit is contained in:
commit
1f8c0a9e5e
|
@ -512,7 +512,7 @@
|
|||
<string name="no_one_listening">没人在听</string>
|
||||
<plurals name="listening">
|
||||
<item quantity="one">%s 人在听</item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
<item quantity="other"/>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="localization_changes_requires_app_restart">重新启动应用后,语言将更改。</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_title">PeerTube 服务器</string>
|
||||
|
@ -531,4 +531,6 @@
|
|||
<string name="error_download_resource_gone">无法恢复此下载</string>
|
||||
<string name="choose_instance_prompt">选择一个服务器</string>
|
||||
<string name="seek_duration_title">快进 / 快退的单位时间</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">在锁屏界面显示视频缩略图</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">在后台播放时,锁屏界面将会显示视频的缩略图</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
|||
<string name="did_you_mean">Meintest du: %1$s\?</string>
|
||||
<string name="share_dialog_title">Teilen mit</string>
|
||||
<string name="choose_browser">Browser auswählen</string>
|
||||
<string name="screen_rotation">Drehen des Geräts</string>
|
||||
<string name="screen_rotation">Bildschirm drehen</string>
|
||||
<string name="download_path_title">Downloadordner für Videos</string>
|
||||
<string name="download_path_summary">Heruntergeladene Videodateien werden hier gespeichert</string>
|
||||
<string name="download_path_dialog_title">Wähle den Downloadordner für Videodateien aus</string>
|
||||
|
@ -123,7 +123,8 @@
|
|||
<string name="default_video_format_title">Bevorzugtes Videoformat</string>
|
||||
<string name="popup_playing_toast">Im Pop-up Modus abspielen</string>
|
||||
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe-Pop-up-Modus</string>
|
||||
<string name="msg_popup_permission">Diese Berechtigung ist für das Öffnen im Pop-up-Modus erforderlich</string>
|
||||
<string name="msg_popup_permission">Diese Berechtigung ist für das
|
||||
\nÖffnen im Pop-up-Modus erforderlich</string>
|
||||
<string name="default_popup_resolution_title">Standardauflösung des Pop-ups</string>
|
||||
<string name="show_higher_resolutions_title">Höhere Auflösungen anzeigen</string>
|
||||
<string name="show_higher_resolutions_summary">Nur manche Geräte unterstützen das Abspielen von 2K-/4K-Videos</string>
|
||||
|
@ -202,8 +203,8 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="no_videos">Keine Videos</string>
|
||||
<plurals name="videos">
|
||||
<item quantity="one">Video</item>
|
||||
<item quantity="other">Videos</item>
|
||||
<item quantity="one">%s Video</item>
|
||||
<item quantity="other">%s Videos</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="charset_most_special_characters">Die meisten Sonderzeichen</string>
|
||||
<string name="item_deleted">Element gelöscht</string>
|
||||
|
@ -278,7 +279,7 @@
|
|||
<string name="override_current_data">Dies wird deine aktuellen Einstellungen überschreiben.</string>
|
||||
<string name="show_info">Infos anzeigen</string>
|
||||
<string name="tab_bookmarks">Lesezeichen für Wiedergabelisten</string>
|
||||
<string name="controls_add_to_playlist_title">Hinzufügen zu</string>
|
||||
<string name="controls_add_to_playlist_title">Hinzufügen</string>
|
||||
<string name="detail_drag_description">Zum Neuordnen ziehen</string>
|
||||
<string name="create">Erstellen</string>
|
||||
<string name="delete_one">Einen löschen</string>
|
||||
|
@ -395,7 +396,7 @@
|
|||
<string name="minimize_on_exit_none_description">Keine</string>
|
||||
<string name="minimize_on_exit_background_description">Zum Hintergrund-Player minimieren</string>
|
||||
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Zum Popup-Player minimieren</string>
|
||||
<string name="skip_silence_checkbox">Vorspulen während der Stille</string>
|
||||
<string name="skip_silence_checkbox">Vorspulen bei Stille</string>
|
||||
<string name="playback_step">Schritt</string>
|
||||
<string name="playback_reset">Zurücksetzen</string>
|
||||
<string name="channels">Kanäle</string>
|
||||
|
@ -518,19 +519,21 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Die Sprache ändert sich, sobald die App neu gestartet wird.</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_title">PeerTube-Instanzen</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">Finde auf https://joinpeertube.org/instances#instances-list die Instanzen, die am besten zu dir passen</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">Finde auf %s die Instanzen, die am besten zu dir passen</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_title">Instanz hinzufügen</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_help">Gib die URL der Instanz ein</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_fail">Validieren der Instanz fehlgeschlagen</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_exists">Diese Instanz existiert bereits</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_help">URL der Instanz eingeben</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_fail">Validierung der Instanz fehlgeschlagen</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_exists">Instanz existiert bereits</string>
|
||||
<string name="local">Lokal</string>
|
||||
<string name="recently_added">Kürzlich hinzugefügt</string>
|
||||
<string name="playlist_no_uploader">Auto-generiert (kein Uploader gefunden)</string>
|
||||
<string name="choose_instance_prompt">Wähle eine Instanz</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">Bevorzugte Peertube-Instanzen festlegen</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_https_only">Es werden nur https-Adressen unterstützt</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">Bevorzugte Peertube-Instanzen auswählen</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_https_only">Es werden nur HTTPS-Adressen unterstützt</string>
|
||||
<string name="seek_duration_title">Dauer der Suche bei schnellem Vor-/Zurückspulen</string>
|
||||
<string name="most_liked">Am beliebtesten</string>
|
||||
<string name="recovering">Wiederherstellen</string>
|
||||
<string name="error_download_resource_gone">Dieser Download kann nicht wiederhergestellt werden</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Video-Vorschaubild für Sperrbildschirm aktivieren</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Bei Verwendung des Hintergrundplayers wird ein Video-Miniaturbild auf dem Sperrbildschirm angezeigt</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -522,4 +522,6 @@
|
|||
<string name="playlist_no_uploader">Δημιουργήθηκε αυτόματα (δεν βρέθηκε χρήστης μεταφόρτωσης)</string>
|
||||
<string name="recovering">Ανάκτηση</string>
|
||||
<string name="error_download_resource_gone">Δεν είναι δυνατή η ανάκτηση αυτής της λήψης</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Ενεργοποίηση μικρογραφίας βίντεο στην οθόνη κλειδώματος</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Όταν χρησιμοποιείται αναπαραγωγή παρασκηνίου μια μικρογραφία βίντεο θα εμφανίζεται στην οθόνη κλειδώματος</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -41,12 +41,12 @@
|
|||
<string name="no_player_found">Neniu elsendlflua ludilo trovita. Ĉu vi volas instali la aplikaĵon VLC\?</string>
|
||||
<string name="kore_not_found">La aplikaĵo Kore ne estas trovita. Ĉu instali ĝin?</string>
|
||||
<string name="show_next_and_similar_title">Montri la sekvan filmeton kaj similajn filmetojn</string>
|
||||
<string name="could_not_load_thumbnails">Ĉiuj miniaturoj ne ŝargeblas</string>
|
||||
<string name="could_not_load_thumbnails">Ĉiuj bildetoj ne ŝargeblas</string>
|
||||
<string name="youtube_signature_decryption_error">La subskribo de la ligilo de la filmeto ne malĉifreblas</string>
|
||||
<string name="parsing_error">La retejo ne analizeblas</string>
|
||||
<string name="list_thumbnail_view_description">Miniaturo de la antaŭrigardo de la filmeto</string>
|
||||
<string name="list_thumbnail_view_description">Bildeto de la antaŭrigardo de la filmeto</string>
|
||||
<string name="detail_thumbnail_view_description">Legi filmeton, daŭro:</string>
|
||||
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Miniaturo de la bildo de la alŝutinto</string>
|
||||
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Bildeto de la alŝutinto</string>
|
||||
<string name="err_dir_create">La elŝutujo \'%1$s\' ne kreeblas</string>
|
||||
<string name="info_dir_created">Elŝutujo \'%1$s\' kreita</string>
|
||||
<string name="download_path_title">Elŝutujo por filmetoj</string>
|
||||
|
@ -61,7 +61,7 @@
|
|||
<string name="error_report_button_text">Signali eraron per retpoŝto</string>
|
||||
<string name="error_snackbar_action">SIGNALI</string>
|
||||
<string name="what_device_headline">Informoj:</string>
|
||||
<string name="your_comment">Via komento (angle):</string>
|
||||
<string name="your_comment">Vian komenton (angle):</string>
|
||||
<string name="error_details_headline">Detaloj:</string>
|
||||
<string name="report_error">Signali eraron</string>
|
||||
<string name="video">Filmeto</string>
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@
|
|||
<string name="open_in_popup_mode">Malfermi en ŝprucfenestron modon</string>
|
||||
<string name="use_external_video_player_summary">Forigas aŭdion ĉe KELKAJ distingivoj</string>
|
||||
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe ŝprucfenestron modon</string>
|
||||
<string name="subscribe_button_title">Abonu</string>
|
||||
<string name="subscribe_button_title">Aboni</string>
|
||||
<string name="subscribed_button_title">Abonita</string>
|
||||
<string name="channel_unsubscribed">Kanalo malabonita</string>
|
||||
<string name="subscription_change_failed">Ne povis ŝanĝi abonon</string>
|
||||
|
@ -210,16 +210,16 @@
|
|||
<string name="invalid_directory">Tia dosierujo ne ekzistas</string>
|
||||
<string name="invalid_source">Tia dosiero/enhavo ne ekzistas</string>
|
||||
<string name="file_name_empty_error">Dosiernomo ne povas esti malplena</string>
|
||||
<string name="error_occurred_detail">Eraro okazis : %1$s</string>
|
||||
<string name="import_youtube_instructions">Importu Jutubajn abonaĵojn per elŝuti la dosieron de eksporto :
|
||||
\n
|
||||
\n1. Iru ĉe tie retpaĝo : %1$s
|
||||
\n2. Ensalutu kiam oni petas vin
|
||||
<string name="error_occurred_detail">Eraro okazis: %1$s</string>
|
||||
<string name="import_youtube_instructions">Importu Jutubajn abonaĵojn per elŝuti la dosieron de eksporto :
|
||||
\n
|
||||
\n1. Iru ĉe tiu retpaĝo: %1$s
|
||||
\n2. Ensalutu kiam oni petas vin
|
||||
\n3. Elŝuto devus komenci (ĝi estas la dosiero de eksporto)</string>
|
||||
<string name="import_soundcloud_instructions">Importu Soundcloud-n profilon per elŝuti la dosieron de eksporto :
|
||||
<string name="import_soundcloud_instructions">Importu Soundcloud-n profilon tajpante ĉu la ligilon, ĉu vian ID :
|
||||
\n
|
||||
\n1. Ebligu komputilon modon en krozilo (la retejo malhaveblas por poŝtelefonoj)
|
||||
\n2. Iru al tie retpaĝo : %1$s
|
||||
\n2. Iru tien: %1$s
|
||||
\n3. Ensalutu kiam oni petas vin
|
||||
\n4. Kopiu la ligilon de profilo ke oni kondikis vin.</string>
|
||||
<string name="download_thumbnail_summary">Malŝaltu por malebligi ŝarĝajn bildetojn, konservi datumojn kaj uzadon de memoro. Ŝanĝoj forviŝas ambaŭ en-memoro kaj sur-disko bildo kaŝmemoro.</string>
|
||||
|
@ -242,7 +242,7 @@
|
|||
<string name="playlists">Ludlistoj</string>
|
||||
<string name="tracks">Spuroj</string>
|
||||
<string name="users">Uzantoj</string>
|
||||
<string name="unsubscribe">Malabonu</string>
|
||||
<string name="unsubscribe">Malaboni</string>
|
||||
<string name="tab_new">Nova ongleto</string>
|
||||
<string name="tab_choose">Elektu ongleton</string>
|
||||
<string name="volume_gesture_control_title">Kontrolo de volumena gesto</string>
|
||||
|
@ -291,8 +291,8 @@
|
|||
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Oni petos vin kie konservi ĉion elŝutaĵon.
|
||||
\nElektu AFM se vi volas elŝuti al ekstera SD-karto</string>
|
||||
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Uzu AFM</string>
|
||||
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">La Atinga Framo al la Memoro ebligas elŝuti al ekstera SD-karto.
|
||||
\nKomento : kelkaj aparatoj ne kongruas</string>
|
||||
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">La Atinga Framo al la Memoro ebligas elŝuti al ekstera SD-karto.
|
||||
\nKomento: kelkaj aparatoj ne kongruas</string>
|
||||
<string name="clear_playback_states_title">Forviŝi ludajn poziciojn</string>
|
||||
<string name="clear_playback_states_summary">Forviŝi la totalon de ludaj pozicioj</string>
|
||||
<string name="delete_playback_states_alert">Ĉu vi volas forviŝi ĉiujn ludajn poziciojn \?</string>
|
||||
|
@ -437,7 +437,7 @@
|
|||
<string name="caption_setting_title">Subtitoloj</string>
|
||||
<string name="caption_setting_description">Modifi la dimension de la teksto kaj la fonajn stilojn de la subtitoloj de la ludilo. Ĝi bezonas restarto de la apo por efektiviĝi.</string>
|
||||
<string name="one_item_deleted">1 ero forviŝita.</string>
|
||||
<string name="app_license">NewPipe estas programaro sub rajtoceda permesilo: Vi povas uzi, studi, komuniki kaj plibonigi ĝin kiel vi volas. Precize, vi povas redistribui kaj/aŭ modifi ĝin sub la kondiĉojn de la Ĝenerala Publika Permesilo de GNU, kiel publikigita per la Free Software Foundation, ĉu en la versio 3, ĉu (se vi volas) ajna posta versio.</string>
|
||||
<string name="app_license">NewPipe estas programaro sub rajtoceda permesilo: Vi povas uzi, studi, komuniki kaj plibonigi ĝin kiel vi volas. Precize, vi povas redistribui kaj/aŭ modifi ĝin sub la kondiĉoj de la Ĝenerala Publika Permesilo de GNU, kiel publikigita per la Free Software Foundation, ĉu en la versio 3, ĉu (se vi volas) ajna posta versio.</string>
|
||||
<string name="import_settings">Ĉu vi volas ankaŭ importi agordojn\?</string>
|
||||
<string name="privacy_policy_title">Privateca politiko de NewPipe</string>
|
||||
<string name="privacy_policy_encouragement">La NewPipe projekto respektas vian privatecon serioze. Konsekvence, la apo ne kolektas ajnan datumo sen via konsento.
|
||||
|
@ -518,12 +518,12 @@
|
|||
<string name="localization_changes_requires_app_restart">La lingvo ŝanĝos kiam la apo restartos.</string>
|
||||
<string name="seek_duration_title">Rapida antaŭen / posten daŭron</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_title">Instancoj de PeerTube</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">Registri viajn preferitajn instancojn de PeerTube</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">Trovu la instancojn kiu vi povus ŝati ĉe https://joinpeertube.org/instances#instances-list</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">Elekti viajn preferitajn instancojn de PeerTube</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">Trovu la instancojn kiu vi povus ŝati ĉe %s</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_title">Aldoni instanco</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_help">Eniri la ligilon de la instanco</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_fail">Malsukcesis validigi instanco</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_https_only">Nur https ligiloj estas subtenitaj</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_fail">Ne povis validigi instanco</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_https_only">Nur HTTPS ligiloj estas subtenitaj</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_exists">La instanco jam ekzistas</string>
|
||||
<string name="local">Loka</string>
|
||||
<string name="recently_added">Freŝdate ĝisdatigita</string>
|
||||
|
@ -532,4 +532,6 @@
|
|||
<string name="recovering">Reakiranta</string>
|
||||
<string name="error_download_resource_gone">Ne povas reakiri tion elŝuton</string>
|
||||
<string name="choose_instance_prompt">Elektu instancon</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Enablu bildeta filmeton ĉe ŝlosita ekrano</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Uzante la fona ludilo, bildeta filmeto vidiĝos ĉe ŝlosita ekrano</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -519,12 +519,12 @@
|
|||
<string name="default_kiosk_page_summary">Kiosko Lehenetsia</string>
|
||||
<string name="seek_duration_title">Aurreratze/atzeratze bilaketaren iraupena</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_title">PeerTube instantziak</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">Ezarri zure gogoko peertube instantziak</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">Aurkitu instantziak hemen: https://joinpeertube.org/instances#instances-list</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">Hautatu zure gogoko PeerTube instantziak</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">Aurkitu instantziak hemen: %s</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_title">Gehitu instantzia</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_help">Sartu instantziaren URLa</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_fail">Huts egin du instantzia balioztatzean</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_https_only">https URLak onartzen dira soilik</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_fail">Ezin izan da instantzia balioztatu</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_https_only">HTTPS URLak onartzen dira soilik</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_exists">Instantzia badago aurretik</string>
|
||||
<string name="local">Lokala</string>
|
||||
<string name="recently_added">Berriki gehitua</string>
|
||||
|
|
|
@ -519,12 +519,12 @@
|
|||
<string name="localization_changes_requires_app_restart">La langue changera lors du redémarrage de l\'application.</string>
|
||||
<string name="seek_duration_title">Avance/rembobinage rapide sur une durée</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_title">Instances PeerTube</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">Définissez vos instances peertube préférées</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">Cherchez des instances qui pourraient vous intéresser sur https://joinpeertube.org/instances#instances-list</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">Choisissez vos instances PeerTube préférées</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">Cherchez des instances qui pourraient vous intéresser sur %s</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_title">Ajouter une instance</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_help">Entrez l’URL de l’instance</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_fail">Échec de validation de l’instance</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_https_only">Sont prises en charge uniquement les URLs en https</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_https_only">Sont prises en charge uniquement les URLs en HTTPS</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_exists">L’instance existe déjà</string>
|
||||
<string name="local">Local</string>
|
||||
<string name="recently_added">Ajoutées récemment</string>
|
||||
|
@ -532,4 +532,7 @@
|
|||
<string name="recovering">récupération</string>
|
||||
<string name="error_download_resource_gone">Impossible de récupérer ce téléchargement</string>
|
||||
<string name="choose_instance_prompt">Choisissez une instance</string>
|
||||
<string name="playlist_no_uploader">Généré automatiquement (pas de téléverseur trouvé)</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Activer la vidéo miniaturisée sur l\'écran de verrouillage</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">En utilisant le lecteur en arrière-plan, une vidéo miniaturisé sera affichée sur l\'écran de verrouillage</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -531,12 +531,12 @@
|
|||
<string name="default_kiosk_page_summary">קיוסק בררת מחדל</string>
|
||||
<string name="seek_duration_title">משך קפיצה מהירה קדימה/אחורה</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_title">מופעים של PeerTube</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">נא להגדיר את מופעי ה־peertube המועדפים עליך</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">איתור המופעים שהכי מתאימים לך תחת https://joinpeertube.org/instances#instances-list</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">נא לבחור את מופעי ה־PeerTube המועדפים עליך</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">איתור המופעים שהכי מתאימים לך תחת %s</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_title">הוספת מופע</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_help">נא להכניס כתובת מופע</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_fail">אימות המופע נכשל</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_https_only">יש תמיכה בכתובות https בלבד</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_fail">לא ניתן לאמת את המופע</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_https_only">יש תמיכה בכתובות HTTPS בלבד</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_exists">המופע כבר קיים</string>
|
||||
<string name="local">מקומי</string>
|
||||
<string name="recently_added">נוספו לאחרונה</string>
|
||||
|
@ -545,4 +545,6 @@
|
|||
<string name="recovering">בשחזור</string>
|
||||
<string name="error_download_resource_gone">לא ניתן לשחזר את ההורדה הזאת</string>
|
||||
<string name="choose_instance_prompt">נא לבחור מופע</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">הפעלת תמונה מוקטנת של הסרטון במסך הנעילה</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">בעת השימוש בנגן הרקע תופיע תמונה מוקטנת של הסרטון על מסך הנעילה</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -32,4 +32,6 @@
|
|||
<string name="start_downloads">Initiar discargas</string>
|
||||
<string name="pause_downloads">Pausar le discargas</string>
|
||||
<string name="choose_instance_prompt">Seliger un instantia</string>
|
||||
<string name="error_connect_host">Non poteva connecter con le servitor</string>
|
||||
<string name="view_count_text">%1$s vistas</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -510,4 +510,21 @@
|
|||
<item quantity="other">%s mendengarkan</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Bahasa akan diterapkan setelah aplikasi dimulai ulang.</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_title">Situs PeerTube</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">Pilih situs PeerTube favorit anda</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">Temukan situs yang sesuai dengan anda di %s</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_title">Tambah situs</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_help">Masukkan URL situs</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_fail">Tidak bisa memvalidasi situs</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_https_only">Hanya mendukung URL HTTPS</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_exists">Situs sudah ada</string>
|
||||
<string name="local">Lokal</string>
|
||||
<string name="recently_added">Baru-baru ini ditambahkan</string>
|
||||
<string name="most_liked">Disukai terbanyak</string>
|
||||
<string name="playlist_no_uploader">Dibuat otomatis (pengunggah tidak ditemukan)</string>
|
||||
<string name="recovering">memulihkan</string>
|
||||
<string name="error_download_resource_gone">Tidak bisa memulihkan unduhan ini</string>
|
||||
<string name="choose_instance_prompt">Pilih situs</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Aktifkan kunci layar thumbnail video</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Ketika menggunakan pemutar latar belakang, thumbnail video akan ditampilkan di tampilan kunci layar</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -497,8 +497,8 @@
|
|||
<string name="default_kiosk_page_summary">کیۆسکی بنەڕەتی</string>
|
||||
<string name="seek_duration_title">خێرا بردنە پێشەوە\\ گێڕانەوە بۆکاتی سەرەتا</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_title">دۆخی PeerTube</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">ئارەزوومەندییەکانی دۆخی PeerTube ڕێکبخە</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">ئەو دۆخانە بدۆزەرەوە کە لەگەڵ خۆتدا دەگونجێن لە https://joinpeertube.org/instances#instances-list</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">ئارەزوومەندییەکانی دۆخی پێرتوبی ڕێکبخە</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">ئەو دۆخانە بدۆزەرەوە کە لەگەڵ خۆتدا دەگونجێن لە %s</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_title">زیادکردنی دۆخ</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_help">بەستەری دۆخ دابنێ</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_fail">ناتوانرێ پشتگیری دۆخەکە بکرێ</string>
|
||||
|
@ -536,4 +536,6 @@
|
|||
<string name="recovering">دەگەڕێنرێتەوە</string>
|
||||
<string name="error_download_resource_gone">ناتوانرێ ئەم داگرتنە بهێنرێتەوە</string>
|
||||
<string name="choose_instance_prompt">دۆخێک هەڵبژێرە</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">چالاککردنی وێنۆچکەی ڤیدیۆی داخستنی ڕوونما</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">کاتێ کارپێکەری پاشبنەما کاردەکات ئەوا وێنۆچکەی ڤیدیۆکە لە ڕوونما داخراوەکەدا نیشاندەدرێت</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -516,4 +516,9 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Språk vil ikke bli endret før programmet startes på ny.</string>
|
||||
<string name="default_kiosk_page_summary">Forvalgt kiosk</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_title">PeerTube-instanser</string>
|
||||
<string name="local">Lokal</string>
|
||||
<string name="recently_added">Nylig lagt til</string>
|
||||
<string name="most_liked">Mest likt</string>
|
||||
<string name="choose_instance_prompt">Velg en instans</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1,2 +1,30 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<resources></resources>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="view_count_text">%1$s vistas</string>
|
||||
<string name="upload_date_text">Publicat lo %1$s</string>
|
||||
<string name="no_player_found">Cap de lector de flus trobat. Volètz installar VLC\?</string>
|
||||
<string name="no_player_found_toast">Cap de lector de flus trobat (podètz installar VLC per lo legir).</string>
|
||||
<string name="install">Installar</string>
|
||||
<string name="cancel">Anullar</string>
|
||||
<string name="open_in_browser">Dobrir dins lo navegador</string>
|
||||
<string name="open_in_popup_mode">Dobrir en mòde fenestron</string>
|
||||
<string name="share">Partejar</string>
|
||||
<string name="download">Telecargar</string>
|
||||
<string name="controls_download_desc">Telecargar lo fichièr de flus</string>
|
||||
<string name="search">Recercar</string>
|
||||
<string name="settings">Paramètres</string>
|
||||
<string name="did_you_mean">Voliatz dire: %1$s\?</string>
|
||||
<string name="share_dialog_title">Partejar amb</string>
|
||||
<string name="choose_browser">Causir un navegador</string>
|
||||
<string name="screen_rotation">rotacion</string>
|
||||
<string name="use_external_video_player_title">Utilizar un lector de vidèo extèrne</string>
|
||||
<string name="popup_mode_share_menu_title">Mòde fenestron de NewPipe</string>
|
||||
<string name="subscribe_button_title">S\'abonar</string>
|
||||
<string name="subscribed_button_title">Abonat</string>
|
||||
<string name="unsubscribe">Anullar abonament</string>
|
||||
<string name="subscription_change_failed">Impossible de cambiar l\'abonament</string>
|
||||
<string name="subscription_update_failed">Impossible d\'actualizar l\'abonament</string>
|
||||
<string name="show_info">Afichar las informacions</string>
|
||||
<string name="tab_main">Principal</string>
|
||||
<string name="tab_subscriptions">Abonaments</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -525,12 +525,12 @@
|
|||
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Język zmieni się po ponownym uruchomieniu aplikacji.</string>
|
||||
<string name="seek_duration_title">Krok czasu przewijania</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_title">Wystąpienia PeerTube</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">Ustaw swoje ulubione instancje peertube</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">Znajdź instancje, które najbardziej Ci odpowiadają, na https://joinpeertube.org/instances#instances-list</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">Wybierz swoje ulubione instancje PeerTube</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">Znajdź wystąpienia, które najbardziej Ci odpowiadają na %s</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_title">Dodaj instancję</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_help">Wprowadź adres URL instancji</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_fail">Nie udało się sprawdzić poprawności instancji</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_https_only">Obsługiwane są tylko adresy URL https</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_fail">Nie można sprawdzić poprawności instancji</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_https_only">Obsługiwane są tylko adresy URL HTTPS</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_exists">Instancja już istnieje</string>
|
||||
<string name="local">Lokalny</string>
|
||||
<string name="recently_added">Ostatnio dodane</string>
|
||||
|
@ -539,4 +539,6 @@
|
|||
<string name="recovering">odzyskiwanie</string>
|
||||
<string name="error_download_resource_gone">Nie można odzyskać tego pobrania</string>
|
||||
<string name="choose_instance_prompt">Wybierz instancję</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Włącz miniaturę wideo na ekranie blokady</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Podczas korzystania z odtwarzacza w tle na ekranie blokady zostanie wyświetlona miniatura filmu</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -23,7 +23,7 @@
|
|||
<string name="dark_theme_title">Noite</string>
|
||||
<string name="default_audio_format_title">Formato de áudio padrão</string>
|
||||
<string name="default_resolution_title">Resolução padrão</string>
|
||||
<string name="delete">Excluir</string>
|
||||
<string name="delete">Apagar</string>
|
||||
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Não curtidas</string>
|
||||
<string name="detail_likes_img_view_description">Curtidas</string>
|
||||
<string name="download">Baixar</string>
|
||||
|
@ -134,7 +134,7 @@ abrir em modo popup</string>
|
|||
<string name="controls_popup_title">Popup</string>
|
||||
<string name="controls_background_title">Segundo plano</string>
|
||||
<string name="popup_remember_size_pos_title">Lembrar tamanho e posição do popup</string>
|
||||
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Lembrar do último tamanho e posição definido para o popup</string>
|
||||
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Lembra da última posição e o tamanho usado no popup</string>
|
||||
<string name="settings_category_popup_title">Popup</string>
|
||||
<string name="popup_resizing_indicator_title">Redimensionando</string>
|
||||
<string name="use_external_video_player_summary">Remove o áudio em ALGUMAS resoluções</string>
|
||||
|
@ -256,7 +256,7 @@ abrir em modo popup</string>
|
|||
<string name="always">Sempre</string>
|
||||
<string name="just_once">Uma vez</string>
|
||||
<string name="toggle_orientation">Alterar orientação</string>
|
||||
<string name="switch_to_background">Alterar para segundo plano</string>
|
||||
<string name="switch_to_background">Trocar para segundo plano</string>
|
||||
<string name="switch_to_popup">Trocar para popup</string>
|
||||
<string name="switch_to_main">Trocar para principal</string>
|
||||
<string name="external_player_unsupported_link_type">Players externos não suportam estes tipos de links</string>
|
||||
|
@ -271,7 +271,7 @@ abrir em modo popup</string>
|
|||
<string name="import_data_title">Importar base de dados</string>
|
||||
<string name="export_data_title">Exportar base de dados</string>
|
||||
<string name="import_data_summary">Sobrescreve seus dados como históricos e inscrições</string>
|
||||
<string name="export_data_summary">Exportar históricos, inscrições e playlists</string>
|
||||
<string name="export_data_summary">Exporta históricos, inscrições e playlists</string>
|
||||
<string name="export_complete_toast">Exportado</string>
|
||||
<string name="import_complete_toast">Importado</string>
|
||||
<string name="no_valid_zip_file">Não há nenhum arquivo ZIP válido</string>
|
||||
|
@ -318,7 +318,7 @@ abrir em modo popup</string>
|
|||
<string name="use_inexact_seek_title">Usar pesquisa rápida</string>
|
||||
<string name="use_inexact_seek_summary">A pesquisa rápida permite que o player procure resultados mais rapidamente porém com precisão reduzida</string>
|
||||
<string name="auto_queue_title">Adicionar o próximo vídeo à fila automaticamente</string>
|
||||
<string name="auto_queue_summary">Adicionar automaticamente um vídeo relacionado ao último da lista quando a repetição estiver desativada</string>
|
||||
<string name="auto_queue_summary">Adiciona automaticamente um vídeo relacionado ao último da lista quando a repetição estiver desativada</string>
|
||||
<string name="file">Arquivo</string>
|
||||
<string name="invalid_directory">Pasta não encontrada</string>
|
||||
<string name="invalid_source">Origem do arquivo/conteúdo não encontrada</string>
|
||||
|
@ -361,7 +361,7 @@ abrir em modo popup</string>
|
|||
<string name="download_thumbnail_title">Carregar capas</string>
|
||||
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Cache de imagens limpo</string>
|
||||
<string name="metadata_cache_wipe_title">Limpar metadados em cache</string>
|
||||
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Exclui todos os dados de páginas em cache</string>
|
||||
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Apaga todos os dados de páginas em cache</string>
|
||||
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Cache de metadados limpo</string>
|
||||
<string name="playback_speed_control">Controles de velocidade de reprodução</string>
|
||||
<string name="playback_tempo">"Tempo "</string>
|
||||
|
@ -377,7 +377,7 @@ abrir em modo popup</string>
|
|||
<string name="caption_setting_description">Altere o tamanho da legenda e o estilo da tela de fundo. É necessário reiniciar o aplicativo para ter efeito.</string>
|
||||
<string name="toast_no_player">Nenhum player instalado para reproduzir este arquivo</string>
|
||||
<string name="clear_views_history_title">Limpar histórico de assistidos</string>
|
||||
<string name="clear_views_history_summary">Apaga o histórico de vídeos assistidos e a lista de reprodução</string>
|
||||
<string name="clear_views_history_summary">Apaga o histórico de vídeos assistidos e a posição nas reproduções</string>
|
||||
<string name="delete_view_history_alert">Apagar todo o histórico de assistidos\?</string>
|
||||
<string name="watch_history_deleted">Histórico de assistidos limpo.</string>
|
||||
<string name="clear_search_history_title">Limpar histórico de pesquisas</string>
|
||||
|
@ -485,9 +485,9 @@ abrir em modo popup</string>
|
|||
<string name="enable_playback_resume_title">Retomar a reprodução</string>
|
||||
<string name="enable_playback_resume_summary">Retorna para a última posição em reprodução</string>
|
||||
<string name="enable_playback_state_lists_title">Posições em listas</string>
|
||||
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Mostrar indicadores de posição em listas</string>
|
||||
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Mostra indicadores de posição em listas</string>
|
||||
<string name="settings_category_clear_data_title">Limpar dados</string>
|
||||
<string name="watch_history_states_deleted">Posições de reprodução apagadas.</string>
|
||||
<string name="watch_history_states_deleted">Posição nas reproduções apagadas.</string>
|
||||
<string name="missing_file">Arquivo movido ou excluído</string>
|
||||
<string name="overwrite_unrelated_warning">Já existe um arquivo com este nome</string>
|
||||
<string name="overwrite_failed">Não foi possível sobrescrever o arquivo</string>
|
||||
|
@ -508,9 +508,9 @@ abrir em modo popup</string>
|
|||
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Usar SAF</string>
|
||||
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">A Estrutura de Acesso ao Armazenamento permite baixar para um cartão SD.
|
||||
\nAviso: alguns dispositivos não são compatíveis</string>
|
||||
<string name="clear_playback_states_title">Apagar lista de reprodução</string>
|
||||
<string name="clear_playback_states_summary">Deletar todo o histórico de reprodução</string>
|
||||
<string name="delete_playback_states_alert">Deletar todo o histórico de reprodução\?</string>
|
||||
<string name="clear_playback_states_title">Limpar posição nas reproduções</string>
|
||||
<string name="clear_playback_states_summary">Apaga o histórico de posição nas reproduções</string>
|
||||
<string name="delete_playback_states_alert">Apagar toda posição nas reproduções\?</string>
|
||||
<string name="download_choose_new_path">Mude as pastas de download para surtir efeito</string>
|
||||
<string name="drawer_header_description">Alterar serviço, selecionados:</string>
|
||||
<string name="default_kiosk_page_summary">Quiosque Padrão</string>
|
||||
|
@ -527,4 +527,20 @@ abrir em modo popup</string>
|
|||
<string name="localization_changes_requires_app_restart">O idioma será atualizado assim que o aplicativo for reiniciado.</string>
|
||||
<string name="seek_duration_title">Duração do avançar/retroceder rápido</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_title">Instâncias PeerTube</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">Selecione instâncias PeerTube favoritas</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">Encontre instâncias PeerTube em %s</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_title">Adicionar instância</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_help">Insira o link aqui</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_fail">Não foi possível acessá-la</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_https_only">Apenas HTTPS são suportados</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_exists">Instância já existe</string>
|
||||
<string name="local">Local</string>
|
||||
<string name="recently_added">Recentes</string>
|
||||
<string name="most_liked">Em alta</string>
|
||||
<string name="playlist_no_uploader">Gerado automaticamente (sem criador)</string>
|
||||
<string name="recovering">recuperando</string>
|
||||
<string name="error_download_resource_gone">Não foi possível recuperar o download</string>
|
||||
<string name="choose_instance_prompt">Escolha uma instância</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Ativar capa do vídeo na tela de bloqueio</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Mostra capa do vídeo na tela de bloqueio ao usar player em segundo plano</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -518,12 +518,12 @@
|
|||
<string name="localization_changes_requires_app_restart">O idioma mudará quando a app for reiniciada.</string>
|
||||
<string name="seek_duration_title">Duração da busca de avanço/retrocesso rápido</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_title">Instâncias do PeerTube</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">Defina as suas instâncias favoritas de peertube</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">Encontre as instâncias que lhe melhor convêm em https://joinpeertube.org/instances#instances-list</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">Defina as suas instâncias favoritas de PeerTube</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">Encontre as instâncias que lhe melhor convêm em %s</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_title">Adicionar instância</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_help">Digite o URL da instância</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_fail">Falha ao validar a instância</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_https_only">Somente URLs HTTPS são suportadas</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_https_only">Somente URLs HTTPS são suportada</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_exists">A instância já existe</string>
|
||||
<string name="local">Local</string>
|
||||
<string name="recently_added">Recentemente adicionado</string>
|
||||
|
@ -532,4 +532,6 @@
|
|||
<string name="recovering">recuperando</string>
|
||||
<string name="error_download_resource_gone">Não é possível recuperar este descarregamento</string>
|
||||
<string name="choose_instance_prompt">Escolha uma instância</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Ativar miniatura do vídeo no ecrã de bloqueio</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Ao usar o reprodutor de fundo, uma miniatura de vídeo será exibida no ecrã de bloqueio</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -524,12 +524,12 @@
|
|||
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Язык будет изменён после перезапуска</string>
|
||||
<string name="seek_duration_title">Перемотка двойным нажатием</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_title">Серверы PeerTube</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">Настройте предпочтительные серверы PeerTube</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">Выберите подходящие серверы на https://joinpeertube.org/instances#instances-list</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">Выберите предпочтительные серверы PeerTube</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">Выберите подходящие серверы на %s</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_title">Новый сервер</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_help">URL сервера</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_fail">Не удалось проверить сервер</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_https_only">Поддерживается только https</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_https_only">Поддерживается только HTTPS</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_exists">Сервер уже существует</string>
|
||||
<string name="local">Локальное</string>
|
||||
<string name="recently_added">Новое</string>
|
||||
|
@ -538,4 +538,6 @@
|
|||
<string name="recovering">восстановление</string>
|
||||
<string name="error_download_resource_gone">Не удалось восстановить загрузку</string>
|
||||
<string name="choose_instance_prompt">Выберите сервер</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Миниатюра на экране блокировки</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Показать миниатюру видео на экране блокировки при воспроизведении в фоне</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -519,12 +519,12 @@
|
|||
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Uygulama yeniden başlatıldıktan sonra dil değişecektir.</string>
|
||||
<string name="seek_duration_title">Hızlı ileri/geri sarma süresi</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_title">PeerTube örnekleri</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">Favori peertube örneklerinizi ayarlayın</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">https://joinpeertube.org/instances#instances-list adresinde size en uygun örnekleri bulun</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">Favori PeerTube örneklerinizi seçin</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">%s adresinde size en uygun örnekleri bulun</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_title">Örnek ekle</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_help">Örnek URL\'sini girin</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_fail">Örnek doğrulanamadı</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_https_only">Yalnızca https URL\'leri desteklenmektedir</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_https_only">Yalnızca HTTPS URL\'leri desteklenmektedir</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_exists">Örnek zaten var</string>
|
||||
<string name="local">Yerel</string>
|
||||
<string name="recently_added">Son eklenen</string>
|
||||
|
@ -533,4 +533,6 @@
|
|||
<string name="recovering">kurtarılıyor</string>
|
||||
<string name="error_download_resource_gone">Bu indirme kurtarılamıyor</string>
|
||||
<string name="choose_instance_prompt">Bir örnek seçin</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Kilit ekranı video küçük resmini etkinleştir</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Arka plan oynatıcıyı kullanırken kilit ekranında bir video küçük resmi görüntülenecektir</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -515,12 +515,12 @@
|
|||
<string name="localization_changes_requires_app_restart">語言將會在重新啟動應用程式後變更。</string>
|
||||
<string name="seek_duration_title">快轉/快退搜尋持續時間</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_title">PeerTube 站臺</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">設定您最愛的 PeerTube 站臺</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">在 https://joinpeertube.org/instances#instances-list 上找到最適合您的站臺</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">選取您最愛的 PeerTube 站臺</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">在 %s 上找到最適合您的站臺</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_title">新增站臺</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_help">輸入站臺 URL</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_fail">驗證站臺失敗</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_https_only">僅支援 https URL</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_fail">無法驗證站臺</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_https_only">僅支援 HTTPS URL</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_exists">站臺已存在</string>
|
||||
<string name="local">本機</string>
|
||||
<string name="recently_added">最近新增</string>
|
||||
|
@ -529,4 +529,6 @@
|
|||
<string name="recovering">正在恢復</string>
|
||||
<string name="error_download_resource_gone">無法復原此下載</string>
|
||||
<string name="choose_instance_prompt">選擇一個站臺</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">啟用鎖定畫面影片縮圖</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">使用背景播放器時,鎖定畫面上將會顯示影片縮圖</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue