Merge branch 'dev' into patch-1

This commit is contained in:
Christian Schabesberger 2019-01-31 14:02:24 +01:00 committed by GitHub
commit 3375847302
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
38 changed files with 2195 additions and 1439 deletions

View File

@ -1,13 +0,0 @@
package org.schabi.newpipe;
import android.app.Application;
import android.test.ApplicationTestCase;
/**
* <a href="http://d.android.com/tools/testing/testing_android.html">Testing Fundamentals</a>
*/
public class ApplicationTest extends ApplicationTestCase<Application> {
public ApplicationTest() {
super(Application.class);
}
}

View File

@ -50,6 +50,7 @@ import us.shandian.giga.ui.common.Deleter;
import us.shandian.giga.ui.common.ProgressDrawable;
import us.shandian.giga.util.Utility;
import static android.content.Intent.FLAG_ACTIVITY_NEW_TASK;
import static android.content.Intent.FLAG_GRANT_PREFIX_URI_PERMISSION;
import static android.content.Intent.FLAG_GRANT_READ_URI_PERMISSION;
import static us.shandian.giga.get.DownloadMission.ERROR_CONNECT_HOST;
@ -322,6 +323,9 @@ public class MissionAdapter extends Adapter<ViewHolder> {
if (Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.LOLLIPOP) {
intent.addFlags(FLAG_GRANT_PREFIX_URI_PERMISSION);
}
if(Build.VERSION.SDK_INT <= Build.VERSION_CODES.M) {
intent.addFlags(FLAG_ACTIVITY_NEW_TASK);
}
//mContext.grantUriPermission(packageName, uri, Intent.FLAG_GRANT_READ_URI_PERMISSION);
Log.v(TAG, "Starting intent: " + intent);
if (intent.resolveActivity(mContext.getPackageManager()) != null) {

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="background_player_playing_toast">يتم التشغيل في الخلفية</string>
<string name="cancel">إلغاء</string>
@ -10,12 +10,12 @@
<string name="detail_likes_img_view_description">الإعجابات</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">صور معاينة الفيديو</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">الصورة المصغرة الشخصية</string>
<string name="did_you_mean">هل تقصد: %1$s ?</string>
<string name="did_you_mean">هل تقصد: %1$s\?</string>
<string name="download">تنزيل</string>
<string name="download_dialog_title">تنزيل</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">أدخل مسار تنزيل الملفات الصوتية</string>
<string name="download_path_audio_summary">مسار حفظ التنزيلات الصوتية</string>
<string name="download_path_audio_title">مسار ملفات الصوت المحفوظة</string>
<string name="download_path_audio_summary">يتم تخزين الصوت الذي تم تنزيله هنا</string>
<string name="download_path_audio_title">مسار مجلد الصوتيات المحفوظة</string>
<string name="download_path_dialog_title">أدخل مسار التنزيل لملفات الفيديو</string>
<string name="download_path_summary">مسار حفظ تنزيلات الفيديو في</string>
<string name="download_path_title">مسار ملفات الفيديو المحفوظة</string>
@ -26,7 +26,7 @@
<string name="light_theme_title">مضيء</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">صور معاينة الفيديو</string>
<string name="network_error">خطأ في الشبكة</string>
<string name="next_video_title">الفيديو التالي</string>
<string name="next_video_title">التالى</string>
<string name="no_player_found">لا يوجد مشغل فيديو. هل تريد تثبيت VLC ؟</string>
<string name="open_in_browser">افتح في المتصفح</string>
<string name="play_audio">الصوت</string>
@ -38,22 +38,22 @@
<string name="settings">الإعدادات</string>
<string name="settings_category_appearance_title">المظهر</string>
<string name="settings_category_other_title">اخرى</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">الفيديو والصوتيات</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">الفيديو &amp; الصوتيات</string>
<string name="share">مشاركة</string>
<string name="share_dialog_title">مشاركة بواسطة</string>
<string name="show_next_and_similar_title">عرض الفديوهات \'التالية\'و\'المماثلة\'</string>
<string name="show_next_and_similar_title">عرض مقاطع الفيديو \"التالية\" و \"شبيه\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">عرض خيار لتشغيل الفيديو بواسطة مشغل كودي</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">عرض خيار التشغيل بواسطة كودي</string>
<string name="theme_title">السمة</string>
<string name="upload_date_text">تم النشر يوم %1$s</string>
<string name="url_not_supported_toast">الرابط غير مدعوم</string>
<string name="url_not_supported_toast">رابط غير معتمد URL</string>
<string name="use_external_audio_player_title">استخدام مشغل صوت خارجي</string>
<string name="use_external_video_player_title">استخدام مشغل فيديو خارجي</string>
<string name="use_tor_summary">(إختبارية) إجراء التنزيلات من خلال استخدام بروكسي Tor لزيادة الخصوصية ( تشغيل الفيديو المباشر غير مدعوم حتى الأن ).</string>
<string name="use_tor_title">استخدام تور</string>
<string name="view_count_text">مشاهدات %1$s</string>
<string name="blocked_by_gema">تم حجبه بواسطة GEMA</string>
<string name="content_not_available">المحتوى غير متاح</string>
<string name="content_not_available">محتوى غير متوفر</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">تعذرت عملية تحميل كافة صور المعاينة</string>
<string name="general_error">خطأ</string>
<string name="parsing_error">تعذرت عملية تحليل الموقع</string>
@ -70,7 +70,7 @@
<string name="autoplay_by_calling_app_title">تشغيل تلقائي</string>
<string name="black_theme_title">اسود</string>
<string name="enable_watch_history_title">التاريخ وذاكرة التخزين المؤقت</string>
<string name="settings_category_history_title">التاريخ و التخزين المؤقت</string>
<string name="settings_category_history_title">التاريخ &amp; ذاكرة التخزين المؤقت</string>
<string name="content">المحتوى</string>
<string name="downloads">التنزيلات</string>
<string name="downloads_title">التنزيلات</string>
@ -83,7 +83,7 @@
<string name="title_activity_history">التاريخ</string>
<string name="action_history">التاريخ</string>
<string name="open_in_popup_mode">افتح في وضع النافذة المنبثقة</string>
<string name="use_external_video_player_summary">"بعض الخيارات الدقة لن تحتوي على صوت عند تمكين هذا الخيار "</string>
<string name="use_external_video_player_summary">يزيل الصوت في بعض القرارات</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">وضع النوافذ المنبثقة NewPipe</string>
<string name="channel_unsubscribed">تم إلغاء الاشتراك في القناة</string>
<string name="subscription_change_failed">تعذر تغيير حالة الاشتراك</string>
@ -107,7 +107,7 @@
<string name="enable_watch_history_summary">تتبع مقاطع الفيديو التي تمت مشاهدتها</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">استئناف عند اكتساب التركيز</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">متابعة التشغيل بعد المقاطعات (مثل المكالمات الهاتفية)</string>
<string name="show_hold_to_append_title">عرض تلميح \"اضغط للتجاهل\"</string>
<string name="show_hold_to_append_title">إظهار التلميحات \"اضغط للتجاهل\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">عرض تلميح على صفحة التفاصيل عند استخدام وضع مشغل الخلفية أو النافذة المنبثقة</string>
<string name="settings_category_player_title">المشغل</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">السلوك</string>
@ -115,9 +115,9 @@
<string name="popup_playing_toast">يتم التشغيل في الوضع المنبثق</string>
<string name="background_player_append">تم وضعه على قائمة الانتظار في مشغل الخلفية</string>
<string name="popup_playing_append">تم وضعه على قائمة الانتظار في مشغل النافذة المنبثقة</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">عرض المحتوى المقيّد بحسب العُمر</string>
<string name="video_is_age_restricted">فيديو مقيد بحسب العمر. السماح بهذا المحتوى ممكن عن طريق الإعدادات.</string>
<string name="duration_live">مباشر</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">محتوى مقيد بحسب العمر</string>
<string name="video_is_age_restricted">"إظهار الفيديو المقيد بحسب العمر. يمكن السماح باستخدام هذه المواد من \"الإعدادات\"."</string>
<string name="duration_live">بث مباشر</string>
<string name="error_report_title">تقرير الخطأ</string>
<string name="playlist">قائمة التشغيل</string>
<string name="yes">نعم</string>
@ -132,13 +132,13 @@
<string name="play_all">تشغيل الكل</string>
<string name="notification_channel_name">تنبيهات NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">التنبيهات لمشغل NewPipe للخلفية والنوافذ المنبثقة</string>
<string name="notification_channel_description">تنبيهات مشغل NewPipe للخلفية والنوافذ المنبثقة</string>
<string name="unknown_content">[غير معروف]</string>
<string name="light_parsing_error">لا يمكن تحليل الموقع بشكل كلي</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">تعذرت عملية إعداد قائمة التنزيل</string>
<string name="live_streams_not_supported">هذا بث مباشر، وهو غير معتمد الآن.</string>
<string name="live_streams_not_supported">لبث المباشر غير مدعوم حتى الآن</string>
<string name="could_not_get_stream">تعذر الحصول على أي بث</string>
<string name="could_not_load_image">تعذرت عملية تحميل الصورة</string>
<string name="app_ui_crash">تعطل التطبيق / واجهة المستخدم</string>
@ -160,7 +160,7 @@
<string name="report_error">الإبلاغ عن خطأ</string>
<string name="user_report">تقرير المستخدم</string>
<string name="search_no_results">لم يتم العثور على نتائج</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">لا شيء هنا غير صراصير الليل</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">لا شيء هنا غير الصراصير</string>
<string name="audio">الصوت</string>
<string name="retry">إعادة المحاولة</string>
@ -172,18 +172,18 @@
<string name="no_subscribers">ليس هناك مشترِكون</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="zero">صفر مشترِك</item>
<item quantity="one">%s مشترِك</item>
<item quantity="two">مشترِكان</item>
<item quantity="few">%s مشتركين</item>
<item quantity="many">%s مشترك</item>
<item quantity="other">%s مشترك</item>
<item quantity="zero">%s لا يوجد مشترك</item>
<item quantity="one">%s مشترك</item>
<item quantity="two">%s اثنتين مشتركين</item>
<item quantity="few">%s اشتراكات</item>
<item quantity="many">%s مشتركين</item>
<item quantity="other">%s مشتركين</item>
</plurals>
<string name="no_views">دون مشاهدات</string>
<string name="no_videos">لاتوجد فيديوهات</string>
<string name="start">تشغيل</string>
<string name="pause">إيقاف</string>
<string name="start">ابدأ</string>
<string name="pause">إيقاف مؤقت</string>
<string name="view">شغل</string>
<string name="delete">حذف</string>
<string name="checksum">التوقيع</string>
@ -194,7 +194,7 @@
<string name="msg_name">اسم الملف</string>
<string name="msg_threads">التقسيم</string>
<string name="msg_error">الخطأ</string>
<string name="msg_server_unsupported">الخادم غير معتمد</string>
<string name="msg_server_unsupported">خادم غير مدعوم</string>
<string name="msg_exists">الملف موجود مسبقا</string>
<string name="msg_url_malform">العنوان غير صحيح أو الإنترنت غير متوفر</string>
<string name="msg_running">يقوم نيوبايب بالتنزيل</string>
@ -258,7 +258,7 @@
<string name="play_queue_audio_settings">الإعدادات الصوتية</string>
<string name="start_here_on_main">تشغيل هنا</string>
<string name="start_here_on_popup">تشغيل هنا في وضع النافذة المنبثقة</string>
<string name="reCaptcha_title">تحدي ريكابتشا</string>
<string name="reCaptcha_title">تحدي الكابتشا</string>
<string name="hold_to_append">اضغط للإدراج في قائمة الانتظار</string>
<plurals name="views">
<item quantity="zero">بدون مشاهدات</item>
@ -278,7 +278,7 @@
<item quantity="other">%s فيديوهات</item>
</plurals>
<string name="recaptcha_request_toast">إعادة طلب كلمة التحقق</string>
<string name="recaptcha_request_toast">طلب اختبار الكابتشا مطلوب</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$sبواسطة%2$sتحت%3$s</string>
<string name="kiosk_page_summary">صفحة الكشك</string>
@ -301,10 +301,10 @@
<string name="just_once">مرة واحدة فقط</string>
<string name="invalid_url_toast">العنوان خاطئ</string>
<string name="no_player_found_toast">لم يتم العثور على مشغل الفديو (يمكنك تثبيت VLC لتشغيله)</string>
<string name="no_player_found_toast">لم يتم العثور على مشغل تدفق (يمكنك تثبيت VLC وتشغيله).</string>
<string name="import_data_title">استيراد قاعدة البيانات</string>
<string name="export_data_title">تصدير قاعدة البيانات</string>
<string name="import_data_summary">"سيقوم بالكتابة على سجل التاريخ والاشتراكات الحالية "</string>
<string name="import_data_summary">"الكتابة فوق سجل التاريخ والاشتراكات الحالية "</string>
<string name="export_data_summary">تصدير السجل، الإشتراكات وقوائم التشغيل</string>
<string name="show_info">عرض المعلومات</string>
@ -355,8 +355,8 @@
<string name="live_sync">مُزامَنة</string>
<string name="controls_download_desc">تنزيل ملف البث.</string>
<string name="tab_bookmarks">الإشارات مرجعية</string>
<string name="controls_download_desc">تنزيل ملف البث</string>
<string name="tab_bookmarks">الإشارات المرجعية</string>
<string name="use_inexact_seek_title">استعمال التقديم السريع الغير دقيق</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">"التقديم الغير دقيق يسمح للمشغل بالإطلاع الى الأماكن بشكل اسرع مع دقة اقل "</string>
@ -364,8 +364,8 @@
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">تم إفراغ مساحة ذاكرة التخزين المؤقتة الخاصة بالصور</string>
<string name="file">الملف</string>
<string name="invalid_directory">مجلد غير صالح</string>
<string name="file_name_empty_error">لا يمكن ترك إسم الملف فارغا</string>
<string name="invalid_directory">لا يوجد مثل هذا المجلد</string>
<string name="file_name_empty_error">لا يمكن أن يكون اسم الملف فارغا</string>
<string name="error_occurred_detail">طرأ هناك خطأ: %1$s</string>
<string name="no_valid_zip_file">ملف مضغوط ZIP غير صالح</string>
<string name="unbookmark_playlist">إزالة الفواصل المرجعية</string>
@ -385,12 +385,12 @@
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">"معرفك , soundcloud.com/ الخاص بك "</string>
<string name="playback_default">إفتراضي</string>
<string name="download_thumbnail_summary">تعطيل إيقاف جميع الصور المصغرة من تحميل البيانات واستخدام الذاكرة وحفظها. سيؤدي التغيير هذا إلى محو-ذاكرة التخزين المؤقت في الذاكرة-وذاكرة على القرص</string>
<string name="download_thumbnail_summary">عند إيقاف تحميل أي صور مصغرة ، وتوفير البيانات واستخدام الذاكرة. تعمل التغييرات على محو ذاكرة التخزين المؤقت للصورة الموجودة على الذاكرة أو على القرص.</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">امسح البيانات الوصفية المخزنة مؤقتًا</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">إزالة جميع بيانات صفحات الويب المخزنة مؤقتًا</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">تم محو ذاكرة التخزين المؤقت للبيانات الوصفية</string>
<string name="auto_queue_title">وضع البث القادم تلقائيا في قائمة الإنتظار</string>
<string name="auto_queue_summary">رفض البث المشابه في حال كون البث السابق يعمل في حالة عدم التكرار</string>
<string name="auto_queue_summary">رفض التدفق-التلقائي المشابه في حال كان التدفق السابق يعمل في-حالة عدم التكرار.</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">إضافة صورة مصغرة إلى قائمة التشغيل</string>
<string name="bookmark_playlist">تفضيل قائمة التشغيل</string>
@ -408,15 +408,15 @@
<string name="clear_views_history_title">محو سجل المشاهدة</string>
<string name="clear_views_history_summary">احذف سِجل الفيديوهات التي تم تشغيلها</string>
<string name="delete_view_history_alert">حذف سجل المشاهدة بالكامل.</string>
<string name="delete_view_history_alert">حذف سجل المشاهدة بالكامل\?</string>
<string name="view_history_deleted">تم حذف سجل المشاهدة.</string>
<string name="clear_search_history_title">محو سجل البحث</string>
<string name="clear_search_history_summary">يحذف تاريخ البحث عن الكلمات الرئيسية</string>
<string name="delete_search_history_alert">حذف سِجل البحث بالكامل.</string>
<string name="delete_search_history_alert">حذف سِجل البحث بالكامل\?</string>
<string name="search_history_deleted">تم حذف سجل البحث.</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">المشغل الخارجي لا يدعم هذه الأنواع من الروابط</string>
<string name="invalid_source">ملف غير صالح / محتوى غير صالح</string>
<string name="invalid_file">الملف غير موجود أو ليس لديك الإذن الكافي للقراءة أو الكتابة فيه</string>
<string name="invalid_source">لا يوجد مثل هذا الملف/مصدر المحتوى</string>
<string name="invalid_file">الملف غير موجود أو الإذن بالقراءة أو الكتابة إليه غير موجود</string>
<string name="no_streams_available_download">لا يوجد بث متاح للتنزيل</string>
<string name="one_item_deleted">تم حذف عنصر واحد.</string>

View File

@ -1,16 +1,16 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources><string name="main_bg_subtitle">Націсніце пошук, каб пачаць</string>
<string name="view_count_text">%1$s праглядаў</string>
<string name="upload_date_text">Апублікавана %1$s</string>
<string name="no_player_found">Патокавы плэер не знойдзены. Усталяваць VLC?</string>
<string name="no_player_found_toast">Патокавы плэер не знойдзены (вы можаце ўсталяваць VLC)</string>
<string name="no_player_found_toast">Патокавы плэер не знойдзены (вы можаце ўсталяваць VLC).</string>
<string name="install">Усталяваць</string>
<string name="cancel">Скасаваць</string>
<string name="open_in_browser">Адкрыць у браўзэры</string>
<string name="open_in_browser">Адкрыць у браўзеры</string>
<string name="open_in_popup_mode">Адкрыць у асобным акне</string>
<string name="share">Падзяліцца</string>
<string name="download">Спампаваць</string>
<string name="controls_download_desc">Загрузка файла прамой трансляцыі.</string>
<string name="controls_download_desc">Загрузка файла прамой трансляцыі</string>
<string name="search">Пошук</string>
<string name="settings">Налады</string>
<string name="did_you_mean">Магчыма, вы мелі на ўвазе: %1$s?</string>
@ -18,7 +18,7 @@
<string name="choose_browser">Выбраць браўзэр</string>
<string name="screen_rotation">паварот</string>
<string name="use_external_video_player_title">Знешні відэаплэер</string>
<string name="use_external_video_player_summary">У некаторых разрозненнях НЕ будзе гуку, калі гэтая опцыя абраная</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Адключае гук для НЕКАТОРЫХ разрозненняў</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Знешні аўдыяплэер</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe ў акне</string>
<string name="subscribe_button_title">Падпісацца</string>
@ -30,7 +30,7 @@
<string name="tab_main">Галоўная</string>
<string name="tab_subscriptions">Падпіскі</string>
<string name="tab_bookmarks">Закладкі</string>
<string name="tab_bookmarks">Адзначаныя плэйлісты</string>
<string name="fragment_whats_new">Што новага</string>
@ -42,8 +42,8 @@
<string name="download_path_summary">Папка для захоўвання загружаных відэа</string>
<string name="download_path_dialog_title">Увядзіце шлях да папкі для загрузкі відэа</string>
<string name="download_path_audio_title">Шлях загрузкі аўдыё</string>
<string name="download_path_audio_summary">Папка для захоўвання загружаных аўдыё</string>
<string name="download_path_audio_title">Тэчка загрузкі аўдыё</string>
<string name="download_path_audio_summary">"Сюды захоўваецца загружанае аўдыё "</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Увядзіце шлях да папкі для загрузкі аўдыё</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Аўтапрайграванне</string>

View File

@ -11,12 +11,12 @@
<string name="download">Изтегли</string>
<string name="search">Търси</string>
<string name="settings">Настройки</string>
<string name="did_you_mean">Може би имахте в предвид: %1$s ?</string>
<string name="did_you_mean">Може би имахте в предвид: %1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">Сподели с</string>
<string name="choose_browser">Избери браузър</string>
<string name="screen_rotation">ориентация</string>
<string name="use_external_video_player_title">Използвай външен видео плейър</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Някои резолюции няма да имат вграден аудио поток, ако тази опция е избрана</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Премахва аудио при НЯКОИ резолюции</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Използвай външен аудио плейър</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe в прозорец</string>
<string name="subscribe_button_title">Абониране</string>
@ -77,8 +77,8 @@
<string name="content_language_title">Език на съдържанието по подразбиране</string>
<string name="settings_category_player_title">Плейър</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Поведение</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Видео &amp; Аудио</string>
<string name="settings_category_history_title">История и кеш-памет</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Видео &amp; аудио</string>
<string name="settings_category_history_title">История и кеш</string>
<string name="settings_category_popup_title">Нов прозорец</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Външност</string>
<string name="settings_category_other_title">Други</string>
@ -88,9 +88,9 @@
<string name="popup_playing_append">Включен в опашката в нов прозорец</string>
<string name="play_btn_text">Възпроизвеждане</string>
<string name="content">Съдържание</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Покажи съдържание за възрастни</string>
<string name="video_is_age_restricted">Съдържание за възрастни. Разрешаването на такова съдържание става от Настройки.</string>
<string name="duration_live">на живо</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Съдържание за възрастни</string>
<string name="video_is_age_restricted">Покажи съдържание за възрастни. Разрешаването на такова съдържание става от \"Настройки\".</string>
<string name="duration_live">НА ЖИВО</string>
<string name="downloads">Изтегляния</string>
<string name="downloads_title">Изтегляния</string>
<string name="error_report_title">Съобщение за грешка</string>
@ -109,7 +109,7 @@
<string name="play_all">Възпроизведи всички</string>
<string name="notification_channel_name">Известия от NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Известия за фоновия плейър и плейъра в отделен прозорец на NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Известия за Фонов плейър и плейъра в Отделен прозорец на NewPipe</string>
<string name="unknown_content">[Неизвестен]</string>
@ -121,7 +121,7 @@
<string name="content_not_available">Съдържанието не е налично</string>
<string name="blocked_by_gema">Блокирано от „GEMA“</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Не мога да настроя меню за сваляне</string>
<string name="live_streams_not_supported">Това е предаване на живо, което все още не се поддържа.</string>
<string name="live_streams_not_supported">Предаването на живо все още не се поддържа</string>
<string name="could_not_get_stream">Не мога да достъпя нито един поток</string>
<string name="could_not_load_image">Не мога да заредя изображение</string>
<string name="app_ui_crash">Приложението или потребителският интерфейс се сринаха</string>
@ -209,11 +209,11 @@
<string name="tab_licenses">Лицензи</string>
<string name="app_description">Безплатно и леко поточно предаване за Android.</string>
<string name="view_on_github">Виж в GitHub</string>
<string name="controls_download_desc">Изтегли стрийм файл.</string>
<string name="controls_download_desc">Изтегли стрийм файл</string>
<string name="show_info">Покажи инфо</string>
<string name="tab_main">Главен</string>
<string name="tab_bookmarks">Отметки</string>
<string name="tab_bookmarks">Отметнати плейлисти</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Добави към</string>
@ -225,7 +225,7 @@
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Премахни всички метаданни за уебстраници от кеш-паметта</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Кеш-паметта с метаданни бе изтрита</string>
<string name="auto_queue_title">Автоматично нареди на опашка следващия</string>
<string name="auto_queue_summary">"Автоматично прибавяне на сродно съдържание при неповтарящ се преглед "</string>
<string name="auto_queue_summary">Автоматично прибавяне на сродно съдържание при неповтарящ се преглед.</string>
<string name="default_content_country_title">Държава, за която да бъде показвано съдържание</string>
<string name="service_title">Услуга</string>
<string name="settings_category_debug_title">Отстраняване на грешки</string>
@ -240,14 +240,14 @@
<string name="import_data_title">Импортиране на база данни</string>
<string name="export_data_title">Експортиране на база данни</string>
<string name="import_data_summary">Ще замени текущите история и абонаменти</string>
<string name="import_data_summary">Замества текущите история и абонаменти</string>
<string name="export_data_summary">Експортиране на историята, абонаментите и плейлистите</string>
<string name="clear_views_history_title">Изтрий историята с изгледани</string>
<string name="delete_view_history_alert">Изтрий цялата история с изгледани.</string>
<string name="delete_view_history_alert">Изтрий цялата история с изгледани\?</string>
<string name="view_history_deleted">Историята с изгледани е изтрита.</string>
<string name="clear_search_history_title">Изтрий историята на търсенията</string>
<string name="clear_search_history_summary">Изтрива историята с въвежданите за търсене ключови думи</string>
<string name="delete_search_history_alert">Изтрий цялата история на търсенията.</string>
<string name="delete_search_history_alert">Изтрий цялата история на търсенията\?</string>
<string name="search_history_deleted">Историята на търсенията е изтрита.</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">URL подписът на клипа не можа да бъде дешифрован</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Външните плейъри не поддържат този вид линкове</string>
@ -282,8 +282,8 @@
\nНашата политика за личните данни обяснява подробно какви данни изпращате и къде се съхраняват, когато изпращате съобщения за грешки.</string>
<string name="read_privacy_policy">Прочетете нашата политика за поверителност</string>
<string name="app_license_title">Лицензът на NewPipe</string>
<string name="no_player_found_toast">Липсва стрийм плейър (можете да изтеглите VLC, за да пуснете стрийма)</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Изключете, за да спрете зареждането на всички миниатюри, спестявайки трафик и памет. При промяна на тази настройка, текущата кеш-памет на изображенията ще бъде изтрита</string>
<string name="no_player_found_toast">Липсва стрийм плейър (можете да изтеглите VLC, за да пуснете стрийма).</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Изключете, за да спрете зареждането на всички миниатюри, спестявайки трафик и памет. При промяна на тази настройка, текущата кеш-памет на изображенията ще бъде изтрита.</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Показвай подсказка, когато е избран фонов режим или режим в прозорец на страницата с детайли на съответния клип</string>
<string name="clear_views_history_summary">Изтрива историята на възпроизвежданите стриймове</string>
<string name="video_streams_empty">Не са намерени видео стриймове</string>
@ -303,14 +303,14 @@
\nвъзпроизвеждане в отделен прозорец</string>
<string name="one_item_deleted">1 елемент е изтрит.</string>
<string name="reCaptchaActivity">reCAPTCHA</string>
<string name="reCaptchaActivity">преКАПЧА</string>
<string name="reCaptcha_title">reCAPTCHA заявка</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Изисква се въвеждане на reCAPTCHA</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Изтегляне</string>
<string name="charset_most_special_characters">Повечето специални символи</string>
<string name="app_license">NewPipe е безплатен „copyleft“ софтуер: Можете да го използвате, изучавате, споделяте и подобрявате по ваше усмотрение. В частност, Вие можете да препубликувате и/или модифицирате приложението според правилата на Главния обществен лиценз на ГНУ, издаден от Фондацията за свободен софтуер версия 3 на лиценза или по-нова.</string>
<string name="app_license">NewPipe е безплатен „copyleft“ софтуер: Можете да го използвате, изучавате, споделяте и подобрявате по желание. В частност, Вие можете да препубликувате и/или модифицирате приложението според правилата на Главния обществен лиценз на ГНУ, издаден от Фондацията за свободен софтуер версия 3 на лиценза или по-нова.</string>
<string name="read_full_license">Прочетете лиценза</string>
@ -354,11 +354,11 @@
<string name="play_queue_stream_detail">Детайли</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Аудио настройки</string>
<string name="hold_to_append">Задръжте, за да поставите на опашката</string>
<string name="enqueue_on_background">На опашката във „фонов режим“</string>
<string name="enqueue_on_popup">На опашката в „режим в прозорец“</string>
<string name="enqueue_on_background">На опашката при „фонов режим“</string>
<string name="enqueue_on_popup">На опашката при „режим в прозорец“</string>
<string name="start_here_on_main">Възпроизвеждане от тук</string>
<string name="start_here_on_background">Възпроизвеждане от тук във фонов режим</string>
<string name="start_here_on_popup">Възпроизвеждане от тук в прозорец</string>
<string name="start_here_on_background">Възпроизвеждане от тук при фонов режим</string>
<string name="start_here_on_popup">Възпроизвеждане от тук при прозорец</string>
<string name="drawer_open">Отвори навигационната лента</string>
<string name="drawer_close">Затвори навигационната лента</string>
@ -376,9 +376,9 @@
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Получаване на инфо…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Зареждане на заявеното съдържание</string>
<string name="create_playlist">Създай Нов Плейлист</string>
<string name="delete_playlist">Изтрий Плейлист</string>
<string name="rename_playlist">Преименувай Прелист</string>
<string name="create_playlist">Нов Плейлист</string>
<string name="delete_playlist">Изтрий</string>
<string name="rename_playlist">"Преименувай "</string>
<string name="playlist_name_input">Име</string>
<string name="append_playlist">Добави Към Плейлист</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Задай като миниатюра на плейлиста</string>
@ -389,8 +389,8 @@
<string name="delete_playlist_prompt">Искате ли да изтриете този плейлист?</string>
<string name="playlist_creation_success">Плейлистът е създаден</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Добавено към плейлист</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Миниатюрата на плейлиста е сменена</string>
<string name="playlist_delete_failure">Плейлистът не можа да бъде изтрит</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Миниатюрата на плейлиста е сменена.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Плейлистът не можа да бъде изтрит.</string>
<string name="caption_none">Без надписи</string>
@ -401,13 +401,13 @@
<string name="caption_auto_generated">Авто-генерирани</string>
<string name="caption_setting_title">Надписи</string>
<string name="caption_setting_description">Модифицирай мащаба на текста и фона на надписите. Изисква рестарт на приложението, за да се приложат промените</string>
<string name="caption_setting_description">Модифицирай мащаба на текста и фона на надписите. Изисква рестарт на приложението, за да се приложат промените.</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Включи LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Следенето за пропускане на памет може да направи приложението нестабилно</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Докладвай за извънредни грешки</string>
<string name="import_export_title">Импортиране/експортиране</string>
<string name="import_export_title">Импортиране/Експортиране</string>
<string name="import_title">Импортирай</string>
<string name="import_from">Импортирай от</string>
<string name="export_to">Експортирай в</string>
@ -462,4 +462,7 @@
<string name="playback_reset">Възстанови</string>
<string name="playback_step">Стъпка</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Насили докладването на неизпращаеми Rx изключения извън фрагмента или кръговрата на активност след приключване</string>
<string name="unhook_checkbox">Откачи (може да предизвика промени)</string>
</resources>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources><string name="install">Instal·la</string>
<string name="cancel">Cancel·la</string>
<string name="open_in_browser">Obre al navegador</string>
@ -12,12 +12,12 @@
<string name="show_info">Mostra la informació</string>
<string name="tab_subscriptions">Subscripcions</string>
<string name="tab_bookmarks">Adreces d\'interès</string>
<string name="tab_bookmarks">Llistes de reproducció desades</string>
<string name="fragment_whats_new">Novetats</string>
<string name="download_path_title">Ruta de baixada dels vídeos</string>
<string name="download_path_audio_title">Ruta de baixada dels fitxers d\'àudio</string>
<string name="download_path_audio_title">Carpeta de baixada dels fitxers d\'àudio</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Reproducció automàtica</string>
<string name="default_resolution_title">Resolució per defecte</string>
<string name="play_audio">Àudio</string>
@ -40,7 +40,7 @@
<string name="content">Contingut</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Desactiva les restriccions per edat</string>
<string name="video_is_age_restricted">Vídeo restringit per edat. Podeu permetre aquesta mena de continguts des de la configuració.</string>
<string name="duration_live">en directe</string>
<string name="duration_live">EN DIRECTE</string>
<string name="downloads">Baixades</string>
<string name="downloads_title">Baixades</string>
<string name="all">Tot</string>
@ -112,9 +112,9 @@
<string name="popup_player">Reproductor emergent</string>
<string name="always_ask_open_action">Demana-ho sempre</string>
<string name="create_playlist">Crea una nova llista de reproducció</string>
<string name="delete_playlist">Elimina la llista de reproducció</string>
<string name="rename_playlist">Canvia el nom de la llista de reproducció</string>
<string name="create_playlist">Crea una llista de reproducció</string>
<string name="delete_playlist">Elimina</string>
<string name="rename_playlist">Canvia el nom</string>
<string name="playlist_name_input">Nom</string>
<string name="append_playlist">Afegeix a una llista de reproducció</string>
<string name="import_title">Importa</string>
@ -129,9 +129,9 @@
<string name="view_count_text">%1$s reproduccions</string>
<string name="upload_date_text">Publicat el %1$s</string>
<string name="no_player_found">No s\'ha trobat un reproductor de fluxos. Voleu instal·lar el VLC?</string>
<string name="no_player_found_toast">No s\'ha trobat cap reproductor de fluxos (podeu instal·lar el VLC per reproduir-lo)</string>
<string name="no_player_found_toast">No s\'ha trobat cap reproductor de fluxos (podeu instal·lar el VLC per reproduir-lo).</string>
<string name="open_in_popup_mode">Obre en mode emergent</string>
<string name="controls_download_desc">Baixa el fitxer de vídeo.</string>
<string name="controls_download_desc">Baixa el fitxer de vídeo</string>
<string name="did_you_mean">Volíeu dir: %1$s?</string>
<string name="share_dialog_title">Comparteix-ho amb</string>
<string name="screen_rotation">rotació</string>
@ -148,7 +148,7 @@
<string name="download_path_summary">Ruta on es desaran els vídeos baixats</string>
<string name="download_path_dialog_title">Introduïu una ruta de baixada per als vídeos</string>
<string name="download_path_audio_summary">Ruta on es desaran els fitxers d\'àudio baixats</string>
<string name="download_path_audio_summary">Els fitxers d\'àudio baixats es desaran aquí</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Introduïu una ruta de baixada per als fitxers d\'àudio</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Reprodueix un vídeo quan el NewPipe s\'executa des d\'una altra aplicació</string>
@ -174,7 +174,7 @@
<string name="show_search_suggestions_summary">Mostra suggeriments durant la cerca</string>
<string name="enable_search_history_title">Historial de cerca</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Reprèn la reproducció després d\'una interrupció (per exemple, una trucada)</string>
<string name="next_video_title">Vídeo següent</string>
<string name="next_video_title">Següent</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Mostra el vídeo següent i similars</string>
<string name="default_content_country_title">País per defecte dels continguts</string>
<string name="content_language_title">Llengua per defecte dels continguts</string>
@ -194,7 +194,7 @@
<string name="content_not_available">Contingut no disponible</string>
<string name="blocked_by_gema">Blocat per la GEMA</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">No s\'ha pogut configurar el menú de baixades</string>
<string name="live_streams_not_supported">Això és una emissió en directe, que encara no és compatible.</string>
<string name="live_streams_not_supported">Les emissions en directe encara no són compatibles</string>
<string name="could_not_get_stream">No s\'ha pogut obtenir cap vídeo</string>
<string name="could_not_load_image">No s\'ha pogut carregar la imatge</string>
<string name="app_ui_crash">Ha fallat l\'aplicació o la interfície d\'usuari</string>
@ -204,9 +204,9 @@
<string name="invalid_url_toast">L\'URL no és vàlid</string>
<string name="video_streams_empty">No s\'ha trobat cap flux de vídeo</string>
<string name="audio_streams_empty">No s\'ha trobat cap flux d\'àudio</string>
<string name="invalid_directory">Directori no vàlid</string>
<string name="invalid_source">Fitxer o font de contingut no vàlid</string>
<string name="invalid_file">El fitxer no existeix o no teniu permisos suficients per llegir-lo o escriure-hi</string>
<string name="invalid_directory">La carpeta no existeix</string>
<string name="invalid_source">El fitxer o la font de contingut no existeix</string>
<string name="invalid_file">El fitxer no existeix o no teniu permisos per llegir-lo o escriure-hi</string>
<string name="file_name_empty_error">El nom del fitxer no pot estar en blanc</string>
<string name="error_occurred_detail">S\'ha produït un error: %1$s</string>
<string name="error_report_button_text">Informa de l\'error per correu electrònic</string>
@ -299,16 +299,16 @@
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">S\'està carregant el contingut seleccionat</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Voleu eliminar aquesta llista de reproducció?</string>
<string name="playlist_delete_failure">No s\'ha pogut eliminar la llista de reproducció</string>
<string name="playlist_delete_failure">No s\'ha pogut eliminar la llista de reproducció.</string>
<string name="import_export_title">Importació i exportació</string>
<string name="playback_speed_control">Controls de la velocitat de reproducció</string>
<string name="playback_tempo">Tempo</string>
<string name="playback_pitch">To</string>
<string name="main_bg_subtitle">Toqueu el botó de cerca per començar</string>
<string name="use_external_video_player_summary">En algunes resolucions NO hi haurà àudio quan aquesta opció estigui activada</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Elimina l\'àudio en algunes resolucions</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Reproductor d\'àudio extern</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Desactiveu-ho per evitar que es carreguin les miniatures i estalviar dades i memòria. Si canvieu aquesta opció, s\'esborrarà la memòria cau d\'imatges tant de la memòria com de l\'emmagatzematge</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Desactiveu-ho per evitar que es carreguin les miniatures i estalviar dades i memòria. Si canvieu aquesta opció, s\'esborrarà la memòria cau d\'imatges tant de la memòria com de l\'emmagatzematge.</string>
<string name="enable_search_history_summary">Emmagatzema les cerques localment</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Registra els vídeos visualitzats</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Reprèn automàticament</string>
@ -324,7 +324,7 @@
<string name="switch_to_popup">Canvia al mode emergent</string>
<string name="switch_to_main">Canvia al mode principal</string>
<string name="import_data_summary">Això sobreescriurà l\'historial i les subscripcions actuals</string>
<string name="import_data_summary">Sobreescriu l\'historial i les subscripcions actuals</string>
<string name="player_recoverable_failure">S\'està recuperant el reproductor després de l\'error</string>
<string name="sorry_string">Ho sentim, això no hauria d\'haver ocorregut.</string>
<string name="detail_drag_description">Arrossegueu per a reordenar la llista</string>
@ -356,8 +356,8 @@
<string name="no_channel_subscribed_yet">Encara no us heu subscrit a cap canal</string>
<string name="new_and_hot">Novetats</string>
<string name="hold_to_append">Manteniu premut per afegir a la cua</string>
<string name="start_here_on_background">Reprodueix en segon pla</string>
<string name="start_here_on_popup">Reprodueix en mode emergent</string>
<string name="start_here_on_background">Reprodueix aquí en segon pla</string>
<string name="start_here_on_popup">Reprodueix aquí en mode emergent</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Defineix com a miniatura de la llista de reproducció</string>
@ -365,8 +365,8 @@
<string name="unbookmark_playlist">Elimina l\'adreça d\'interès</string>
<string name="playlist_creation_success">S\'ha creat la llista de reproducció</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Afegeix a la llista de reproducció</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">S\'ha canviat la miniatura de la llista de reproducció</string>
<string name="playlist_add_stream_success">S\'ha afegit a la llista de reproducció</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">S\'ha canviat la miniatura de la llista de reproducció.</string>
<string name="caption_none">Sense subtítols</string>
<string name="resize_fit">Ajusta</string>
@ -388,7 +388,7 @@
<string name="unhook_checkbox">Desvincula (pot provocar distorsió)</string>
<string name="playback_nightcore">Nightcore</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Elimina totes les dades de llocs web de la memòria cau</string>
<string name="auto_queue_summary">Afegeix a la cua un vídeo relacionat quan es reprodueix l\'últim vídeo en una cua sense repetició</string>
<string name="auto_queue_summary">Afegeix a la cua un vídeo relacionat quan es reprodueix l\'últim vídeo en una cua sense repetició.</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Mostra els missatges d\'ajuda</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Mostra un missatge d\'ajuda quan el botó de mode en segon pla o emergent estigui premut a la pàgina de detalls d\'un vídeo</string>
<string name="info_labels">Què ha passat:\\nPetició:\\nIdioma del contingut:\\nServei:\\nHora GMT:\\nPaquet:\\nVersió:\\nVersió del SO:</string>
@ -423,17 +423,17 @@
<string name="no_streams_available_download">No hi ha vídeos que es puguin baixar</string>
<string name="caption_setting_title">Subtítols</string>
<string name="caption_setting_description">Modifica la mida del text i el fons dels subtítols. Cal reiniciar l\'aplicació per aplicar els canvis</string>
<string name="caption_setting_description">Modifica la mida del text i el fons dels subtítols. Cal reiniciar l\'aplicació per aplicar els canvis.</string>
<string name="toast_no_player">No s\'ha trobat cap aplicació que pugui reproduir aquest fitxer</string>
<string name="clear_views_history_title">Esborra l\'historial de reproduccions</string>
<string name="clear_views_history_summary">Esborra l\'historial dels vídeos que s\'han reproduït</string>
<string name="delete_view_history_alert">Esborra tot l\'historial de reproduccions.</string>
<string name="delete_view_history_alert">Voleu esborrar tot l\'historial de reproduccions\?</string>
<string name="view_history_deleted">S\'ha esborrat l\'historial de reproduccions.</string>
<string name="clear_search_history_title">Esborra l\'historial de cerca</string>
<string name="clear_search_history_summary">Esborra l\'historial de paraules cercades</string>
<string name="delete_search_history_alert">Esborra tot l\'historial de cerca.</string>
<string name="delete_search_history_alert">Voleu esborrar tot l\'historial de cerca\?</string>
<string name="search_history_deleted">S\'ha esborrat l\'historial de cerca.</string>
<string name="one_item_deleted">S\'ha esborrat 1 element.</string>

View File

@ -1,26 +1,26 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources><string name="main_bg_subtitle">点击搜索按钮即可开始使用</string>
<string name="view_count_text">%1$s 次观看</string>
<string name="upload_date_text">发布于 %1$s</string>
<string name="no_player_found">找不到流媒体播放器。您想安装 VLC 吗?</string>
<string name="no_player_found_toast">找不到媒体播放器(您可以安装 VLC 来播放)</string>
<string name="no_player_found">找不到媒体播放器。您要安装 VLC 吗?</string>
<string name="no_player_found_toast">找不到媒体播放器(您可以安装 VLC 来播放)</string>
<string name="install">安装</string>
<string name="cancel">取消</string>
<string name="open_in_browser">在浏览器中打开</string>
<string name="open_in_popup_mode">在悬浮窗模式下打开</string>
<string name="share">分享</string>
<string name="download">下载</string>
<string name="controls_download_desc">下载媒体文件</string>
<string name="controls_download_desc">下载媒体文件</string>
<string name="search">搜索</string>
<string name="settings">设置</string>
<string name="did_you_mean">您是不是要找: %1$s ?</string>
<string name="did_you_mean">您是不是要找%1$s</string>
<string name="share_dialog_title">分享至</string>
<string name="choose_browser">选择浏览器</string>
<string name="screen_rotation">旋转</string>
<string name="use_external_video_player_title">使用外部视频播放器</string>
<string name="use_external_video_player_summary">启用此选项时,某些分辨率将不会有音频</string>
<string name="use_external_video_player_summary">删除某些分辨率下的音频</string>
<string name="use_external_audio_player_title">使用外部音频播放器</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe弹出模式</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe 悬浮窗模式</string>
<string name="subscribe_button_title">订阅</string>
<string name="subscribed_button_title">订阅</string>
<string name="channel_unsubscribed">取消订阅成功</string>
@ -30,26 +30,26 @@
<string name="tab_main">主页</string>
<string name="tab_subscriptions">订阅</string>
<string name="tab_bookmarks">书签</string>
<string name="tab_bookmarks">已添加书签到播放列表</string>
<string name="fragment_whats_new">新功能</string>
<string name="controls_background_title">后台</string>
<string name="controls_popup_title">弹出窗口</string>
<string name="controls_background_title">转到后台</string>
<string name="controls_popup_title">悬浮窗</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">添加到</string>
<string name="download_path_title">视频下载路径</string>
<string name="download_path_summary">储存视频文件的路径</string>
<string name="download_path_dialog_title">输入视频的下载地址</string>
<string name="download_path_audio_title">音频下载路径</string>
<string name="download_path_audio_summary">储存音频的路径</string>
<string name="download_path_audio_title">音频下载路径</string>
<string name="download_path_audio_summary">下载音频的储存路径</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">输入音频的下载路径</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">自动播放</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">NewPipes被其它程序调用时播放视频</string>
<string name="default_resolution_title">默认分辨率</string>
<string name="default_popup_resolution_title">默认弹出窗口分辨率</string>
<string name="default_popup_resolution_title">默认悬浮窗分辨率</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">显示更高的分辨率</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">只有部分设备支持播放 2K/4K 视频</string>
<string name="play_with_kodi_title">用 Kodi 播放</string>
@ -63,10 +63,11 @@
<string name="light_theme_title">亮色</string>
<string name="dark_theme_title">酷黑</string>
<string name="black_theme_title">黑色</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">记住弹出窗口的尺寸与位置</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">记住上一次弹出窗口的位置以及大小</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">记住悬浮窗的尺寸与位置</string>
<string name="m4a_description">M4A — 更好的音质</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">记住上一次悬浮窗的位置以及大小</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">已清除图像缓存</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">最小化弹出播放器</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">最小化悬浮窗播放器</string>
<string name="clear_views_history_title">清除观看历史</string>
@ -87,7 +88,7 @@
<string name="msg_error">错误
\n</string>
<string name="msg_server_unsupported">服务器无法支持</string>
<string name="msg_server_unsupported">不支持的服务器</string>
<string name="msg_exists">文件已存在</string>
<string name="msg_running">NewPipe 下载中</string>
<string name="msg_wait">请稍等…</string>
@ -103,9 +104,9 @@
<string name="action_open_website">打开网页</string>
<string name="unbookmark_playlist">删除书签</string>
<string name="delete_playlist_prompt">请问你要删除这个列表吗?</string>
<string name="delete_playlist_prompt">确定要删除该播放列表吗?</string>
<string name="playlist_creation_success">已创建播放列表</string>
<string name="playlist_add_stream_success">已加入播放列表</string>
<string name="playlist_add_stream_success">播放列表</string>
<string name="playback_step">步骤</string>
<string name="playback_reset">重置</string>
@ -117,9 +118,9 @@
<string name="limit_data_usage_none_description">没有限制</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">使用移动数据时的解析度限制</string>
<string name="minimize_on_exit_title">最小化应用程序切换</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">从主视频播放器切换到其他应用程序时的操作 - %s</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">从主视频播放器切换到其他应用时的操作 - %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">没有</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">最小化背景播放器</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">最小化后台播放</string>
<string name="webm_description">WebM — 自由视频格式</string>
<string name="use_inexact_seek_title">使用快速粗略定位</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">粗略定位功能允许播放器以略低的精确度为代价换取更快的定位速度</string>
@ -127,4 +128,297 @@
<string name="metadata_cache_wipe_title">清除缓存的元数据</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">移除所有缓存的网页数据</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">已清除缓存的元数据</string>
</resources>
<string name="download_thumbnail_summary">不加载缩略图时,可以节省数据和存储空间。更改后将清除存储空间和扩展空间的缓存。</string>
<string name="auto_queue_title">自动排列下一个媒体</string>
<string name="auto_queue_summary">在非重复排列中播放最后一个媒体时,自动推荐相关媒体。</string>
<string name="player_gesture_controls_title">玩家手势控制</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">使用手势控制播放器的亮度和音量</string>
<string name="show_search_suggestions_title">搜索建议</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">搜索时显示建议</string>
<string name="enable_search_history_title">搜索历史记录</string>
<string name="enable_search_history_summary">在本地存储搜索</string>
<string name="enable_watch_history_title">历史记录和缓存数据</string>
<string name="enable_watch_history_summary">记录观看过的视频</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">取得视窗焦点时继续播放</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">在被打断后继续播放(例如有来电)</string>
<string name="download_dialog_title">下载</string>
<string name="next_video_title">下一部</string>
<string name="show_next_and_similar_title">显示「下一部」及「相关」的视频</string>
<string name="show_hold_to_append_title">显示「长按以新增」的提示</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">在视频详细信息页按下后台播放或悬浮窗按钮时提示</string>
<string name="url_not_supported_toast">不支持该网址</string>
<string name="default_content_country_title">默认内容的国家</string>
<string name="service_title">服务</string>
<string name="search_language_title">默认内容的语言</string>
<string name="settings_category_player_title">播放器</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">行为</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">视频与音频</string>
<string name="settings_category_history_title">历史记录和缓存数据</string>
<string name="settings_category_popup_title">悬浮窗</string>
<string name="settings_category_appearance_title">外观</string>
<string name="settings_category_other_title">其他</string>
<string name="settings_category_debug_title">调试</string>
<string name="background_player_playing_toast">在后台播放</string>
<string name="popup_playing_toast">在悬浮窗下播放</string>
<string name="background_player_append">已添加到后台播放队列</string>
<string name="popup_playing_append">已添加到悬浮窗播放队列</string>
<string name="play_btn_text">播放</string>
<string name="content">内容</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">年龄限制内容</string>
<string name="video_is_age_restricted">显示有年龄限制的视频。可以从「设置」中允许该内容。</string>
<string name="duration_live">直播</string>
<string name="downloads">下载</string>
<string name="downloads_title">下载</string>
<string name="error_report_title">错误报告</string>
<string name="all">所有</string>
<string name="channel">频道</string>
<string name="channels">频道</string>
<string name="playlist">播放列表</string>
<string name="playlists">播放列表</string>
<string name="tracks">曲目</string>
<string name="users">用户</string>
<string name="yes">是的</string>
<string name="later">稍等</string>
<string name="disabled">不适用</string>
<string name="filter">过滤</string>
<string name="refresh">刷新</string>
<string name="clear">清除</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">调整</string>
<string name="best_resolution">最佳分辨率</string>
<string name="undo">复原</string>
<string name="play_all">全部播放</string>
<string name="always">总是</string>
<string name="just_once">仅一次</string>
<string name="file">文件</string>
<string name="notification_channel_name">NewPipe 通知</string>
<string name="notification_channel_description">NewPipe 后台播放和悬浮窗播放的通知</string>
<string name="unknown_content">[未知]</string>
<string name="toggle_orientation">切换方向</string>
<string name="switch_to_background">切换到后台</string>
<string name="switch_to_popup">切换到悬浮窗</string>
<string name="switch_to_main">切换到首页</string>
<string name="import_data_title">导入数据库</string>
<string name="export_data_title">导出数据库</string>
<string name="import_data_summary">覆盖您当前的历史记录和订阅</string>
<string name="export_data_summary">导出历史记录、订阅和播放列表</string>
<string name="clear_views_history_summary">删除播放过的媒体历史记录</string>
<string name="delete_view_history_alert">确定要清除所有观看历史记录吗?</string>
<string name="view_history_deleted">观看历史记录已清除。</string>
<string name="clear_search_history_title">清除搜索历史记录</string>
<string name="clear_search_history_summary">清除搜索关键词的历史记录</string>
<string name="delete_search_history_alert">确定要清除所有搜索历史记录吗?</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">无法加载所有缩略图</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">无法解析视频网址签名</string>
<string name="parsing_error">无法解析网站</string>
<string name="light_parsing_error">无法完全解析网站</string>
<string name="content_not_available">内容不可用</string>
<string name="blocked_by_gema">内容被 GEMA 封锁</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">无法设置下载菜单</string>
<string name="live_streams_not_supported">目前还不支持观看直播</string>
<string name="could_not_get_stream">无法获得任何媒体</string>
<string name="could_not_load_image">无法加载图片</string>
<string name="app_ui_crash">应用程序或界面出现崩溃了</string>
<string name="player_stream_failure">无法播放此媒体</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">发生了无法恢复的播放器错误</string>
<string name="player_recoverable_failure">正在从播放器错误中恢复</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">外部播放器不支持此类型的链接</string>
<string name="invalid_url_toast">无效的网址</string>
<string name="video_streams_empty">找不到视频串流</string>
<string name="audio_streams_empty">找不到音频串流</string>
<string name="invalid_directory">无效的文件夹</string>
<string name="invalid_source">无效的文件/内容来源</string>
<string name="invalid_file">该文件不存在或缺少读写权限</string>
<string name="file_name_empty_error">文件名不能为空</string>
<string name="error_occurred_detail">发生错误:%1$s</string>
<string name="no_streams_available_download">没有可供下载的串流</string>
<string name="sorry_string">抱歉,这不应该发生的。</string>
<string name="error_report_button_text">通过电子邮件报告错误</string>
<string name="error_snackbar_message">抱歉,发生了一些错误。</string>
<string name="error_snackbar_action">报告</string>
<string name="what_device_headline">信息:</string>
<string name="what_happened_headline">发生了什么:</string>
<string name="info_labels">事件:\\n请求\\n内容语言\\n服务\\nGMT 时间:\\n组件\\n版本\\n系统版本</string>
<string name="your_comment">您的评论(请用英语):</string>
<string name="error_details_headline">详细:</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">视频预览缩略图</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">视频预览缩略图</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">上传者的头像缩略图</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">喜欢</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">不喜欢</string>
<string name="use_tor_title">使用 Tor</string>
<string name="use_tor_summary">(实验性)通过 Tor 强制下载流量以增加隐私(暂不支持视频媒体)。</string>
<string name="user_report">用户报告</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">这里什么都没有</string>
<string name="detail_drag_description">拖动以重新排序</string>
<string name="err_dir_create">无法创建下载目录「%1$s」</string>
<string name="info_dir_created">已成功创建下载目录「%1$s」</string>
<string name="video">视频</string>
<string name="audio">音频</string>
<string name="retry">重试</string>
<string name="storage_permission_denied">手机存储访问权限被拒绝</string>
<string name="use_old_player_title">使用旧的播放器</string>
<string name="use_old_player_summary">旧的内置 Mediaframework 播放器</string>
<string name="short_thousand"></string>
<string name="short_million"></string>
<string name="short_billion">亿</string>
<string name="no_subscribers">没有订阅者</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s 位订阅者</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="no_views">无观看次数</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s 次观看</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="no_videos">没有视频</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s 部视频</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="delete_one">删除</string>
<string name="checksum">校验</string>
<string name="dismiss">退出</string>
<string name="rename">重命名</string>
<string name="msg_name">文件名</string>
<string name="msg_threads">线程</string>
<string name="msg_url_malform">错误的网址或网络不可用</string>
<string name="msg_running_detail">点按以查看详细信息</string>
<string name="msg_copied">复制到剪贴板</string>
<string name="no_available_dir">请选择下载文件夹</string>
<string name="msg_popup_permission">在悬浮窗模式打开
\n需要此权限</string>
<string name="one_item_deleted">已删除一个项目。</string>
<string name="reCaptchaActivity">reCAPTCHA</string>
<string name="reCaptcha_title">reCAPTCHA 验证</string>
<string name="recaptcha_request_toast">需完成 reCAPTCHA 验证</string>
<string name="settings_category_downloads_title">下载</string>
<string name="settings_file_charset_title">文件名中允许的字符</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">无效字符将替换为该值</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">替换字符</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s 由 %2$s 使用 %3$s 版权所有</string>
<string name="error_unable_to_load_license">无法加载许可证</string>
<string name="tab_about">关于</string>
<string name="tab_contributors">贡献者</string>
<string name="tab_licenses">许可证</string>
<string name="app_description">安卓上开源且轻便的媒体播放器。</string>
<string name="contribution_title">贡献</string>
<string name="contribution_encouragement">您是否有想法帮助我们:翻译、界面设计、代码优化以及真正繁重的功能扩展 - 我们随时欢迎您提供帮助。让 NewPipe 越变越好!</string>
<string name="view_on_github">在 GitHub 上查看</string>
<string name="donation_title">捐赠</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe 由社区人员维护和开发额,他们耗费时间务求为您带来最佳体验。现在是时候回过头来,让我们的开发人员能够在使 NewPipe 更加完美的同时,享受一杯咖啡。</string>
<string name="give_back">回馈</string>
<string name="website_title">网站</string>
<string name="website_encouragement">访问 NewPipe 网站了解更多信息和新闻。</string>
<string name="privacy_policy_title">NewPipe 的隐私政策</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">NewPipe 项目是非常重视您的隐私。因此,未经您的同意,该应用程序不会收集任何数据。
\nNewPipe 的隐私政策详细说明了当您发送崩溃报告时,什么资料会被传送及储存。</string>
<string name="read_privacy_policy">阅读隐私政策</string>
<string name="app_license_title">NewPipe 的许可证</string>
<string name="app_license">NewPipe 是一个 Copyleft 的自由软件:您可以随意使用、研究、分享或改进它。在遵守由自由软件基金会所发布的 GNU 通用公共授权条款的状况下,您可以自由地再发布或修改它;授权条款预设使用第三版,但您也可以选择更新的版本。</string>
<string name="read_full_license">阅读许可证</string>
<string name="title_activity_history">历史记录</string>
<string name="title_history_search">搜索</string>
<string name="title_history_view">观看</string>
<string name="history_disabled">历史记录被关闭了</string>
<string name="action_history">历史记录</string>
<string name="history_empty">没有历史记录</string>
<string name="history_cleared">清除历史记录</string>
<string name="item_deleted">项目已删除</string>
<string name="delete_item_search_history">确定要从搜索历史记录中删除该项吗?</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">确定要从观看历史记录中删除该项吗?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">您确定要删除历史记录中的所有项吗?</string>
<string name="title_last_played">上一次播放</string>
<string name="title_most_played">最受欢迎</string>
<string name="main_page_content">首页内容</string>
<string name="blank_page_summary">空白页面</string>
<string name="kiosk_page_summary">互动页面</string>
<string name="subscription_page_summary">订阅页面</string>
<string name="feed_page_summary">Feed 页面</string>
<string name="channel_page_summary">频道页面</string>
<string name="select_a_channel">选择一个频道</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">尚未订阅任何频道</string>
<string name="select_a_kiosk">选择一个互动</string>
<string name="export_complete_toast">输出</string>
<string name="import_complete_toast">接入</string>
<string name="no_valid_zip_file">无效的压缩文件</string>
<string name="could_not_import_all_files">警告:无法导入所有文件。</string>
<string name="override_current_data">这将覆盖您当前的设定。</string>
<string name="import_settings">您是否要导入设定?</string>
<string name="kiosk">互动</string>
<string name="trending">趋势</string>
<string name="top_50">前 50</string>
<string name="new_and_hot">最新和热门</string>
<string name="title_activity_background_player">转到后台播放</string>
<string name="title_activity_popup_player">悬浮窗播放</string>
<string name="play_queue_remove">移除</string>
<string name="play_queue_stream_detail">详细</string>
<string name="play_queue_audio_settings">音频设置</string>
<string name="hold_to_append">长按以新增至队列</string>
<string name="enqueue_on_background">转到后台时排列</string>
<string name="enqueue_on_popup">排列新的悬浮窗</string>
<string name="start_here_on_main">从这里开始播放</string>
<string name="start_here_on_background">转到后台时从这里开始</string>
<string name="start_here_on_popup">从新的悬浮窗开始</string>
<string name="drawer_open">打开抽屉</string>
<string name="drawer_close">关闭抽屉</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">某些东西即将在此出现D</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">偏好的「开启」动作</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">开启内容时的默认动作 - %s</string>
<string name="video_player">视频播放器</string>
<string name="background_player">转到后台播放</string>
<string name="popup_player">悬浮窗播放</string>
<string name="always_ask_open_action">总是询问</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">正在获取信息…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">正在载入请求的内容</string>
<string name="create_playlist">新的播放列表</string>
<string name="delete_playlist">删除</string>
<string name="rename_playlist">重命名</string>
<string name="playlist_name_input">名称</string>
<string name="append_playlist">添加到播放列表</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">设为播放列表缩略图</string>
<string name="bookmark_playlist">将播放列表加入书签</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">播放列表缩略图已更改。</string>
<string name="playlist_delete_failure">无法删除播放列表。</string>
<string name="caption_none">没有字幕</string>
<string name="resize_fit">合适的</string>
<string name="resize_fill">填满</string>
<string name="resize_zoom">缩放</string>
<string name="caption_auto_generated">自动生成</string>
<string name="caption_setting_title">字幕</string>
<string name="caption_setting_description">修改播放器标题文本比例和背景样式。需要重启才能生效。</string>
<string name="enable_leak_canary_title">启用 LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">内存泄漏监视可能导致应用程序在存储时无响应</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">报告活动周期外错误</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">强制报告在处理完片段或活动周期外发生的无法传递的 Rx 异常</string>
<string name="import_export_title">导入/导出</string>
<string name="import_title">导入</string>
<string name="import_from">导入至</string>
<string name="export_to">导出到</string>
<string name="import_ongoing">正在导入…</string>
<string name="export_ongoing">正在导出…</string>
<string name="import_file_title">导入文件</string>
<string name="previous_export">之前的导出</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">无法导入订阅</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">无法导出订阅</string>
<string name="import_youtube_instructions">通过下载导出文件来导入 YouTube 订阅:
\n
\n1.移至该网址:%1$s
\n2.当被询问时登入帐号
\n3.应该开始下载(这是导出文件)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">通过输入 URL 或 ID 来导入 SoundCloud的配置文件
\n
\n1.在浏览器中启用「桌面模式」(该网站不适用于移动设备)
\n2.移至该网址:%1$s
\n3.当被询问时登入帐号
\n4.复制您重定向的配置文件到网址。</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">yourID, soundcloud.com/yourid</string>
<string name="import_network_expensive_warning">请记住,此操作可能造成昂贵的网络花费。
\n
\n您是否要继续</string>
<string name="playback_speed_control">播放速度控制</string>
<string name="playback_tempo">速度</string>
<string name="playback_pitch">音量</string>
<string name="unhook_checkbox">取消链接(可能会导致扭曲)</string>
<string name="skip_silence_checkbox">静音时快进</string>
</resources>

View File

@ -9,17 +9,17 @@
<string name="download">Stáhnout</string>
<string name="search">Vyhledat</string>
<string name="settings">Nastavení</string>
<string name="did_you_mean">Měli jste na mysli: %1$s?</string>
<string name="did_you_mean">Mysleli jste: %1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">Sdílet s</string>
<string name="choose_browser">Vybrat prohlížeč</string>
<string name="screen_rotation">otočení</string>
<string name="use_external_video_player_title">Použít externí video přehrávač</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Použít externí audio přehrávač</string>
<string name="download_path_audio_summary">Cesta, kam se uloží stažené audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Stažené audio je uloženo zde</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Zadejte umístění pro stažené audio soubory</string>
<string name="download_path_audio_title">Umístění pro stažené audio</string>
<string name="download_path_audio_title">Složka pro stažené audio</string>
<string name="default_resolution_title">Výchozí rozlišení</string>
<string name="play_with_kodi_title">Přehrát pomocí Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Aplikace Kore nenalezena. Chcete ji nainstalovat?</string>
@ -67,9 +67,9 @@
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Automaticky přehrávat</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Přehrává video, když je NewPipe otevřen z jiné aplikace</string>
<string name="content">Obsah</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Zobrazovat věkově omezený obsah</string>
<string name="video_is_age_restricted">Toto video je věkově omezeno. Povolte věkově omezená videa v nastavení.</string>
<string name="duration_live">živě</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Věkově omezený obsah</string>
<string name="video_is_age_restricted">Zobrazit video s věkovým omezením. Povolit tento obsah lze v \"Nastavení\".</string>
<string name="duration_live">ŽIVĚ</string>
<string name="light_parsing_error">Nebylo možné kompletně analyzovat stránku</string>
<string name="main_bg_subtitle">Začni stiskem hledat</string>
@ -101,7 +101,7 @@
<string name="error_snackbar_message">Omlouváme se, nastaly určité chyby.</string>
<string name="could_not_load_image">Nepodařilo se nahrát obrázek</string>
<string name="app_ui_crash">Aplikace/UI spadlo</string>
<string name="live_streams_not_supported">Tento stream je vysílán živě, funkce ještě není podporována.</string>
<string name="live_streams_not_supported">Živé streamy zatím nejsou podporovány</string>
<string name="could_not_get_stream">Nepodařilo se dostat žádný stream</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Nepodařilo se nastavit menu stahování</string>
<string name="error_report_title">Nahlásit chybu</string>
@ -142,7 +142,7 @@
otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="use_old_player_title">Použít starý přehrávač</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Některé formáty rozlišení NEBUDOU obsahovat zvukovou stopu po zapnutí této funkce</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Odstraňuje zvuk v některých rozlišeních</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Zobrazovat vyšší rozlišení</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Pouze některá zařízení podporují přehrávání 2K/4K videí</string>
<string name="default_video_format_title">Výchozí formát videa</string>
@ -252,7 +252,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="history_empty">Historie je prázdná</string>
<string name="history_cleared">Historie vymazána</string>
<string name="item_deleted">Položka byla odstraněna</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Zobrazovat tip \"podržet pro přidání\"</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Zobrazovat tip \"Podržet pro přidání\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Zobrazí se po stisku tlačítek přehrát na pozadí nebo přehrát v okně na stránce s videem</string>
<string name="background_player_append">Ve frontě přehrávače na pozadí</string>
<string name="popup_playing_append">Ve frontě přehrávače v okně</string>
@ -289,7 +289,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="enqueue_on_background">Do fronty na pozadí</string>
<string name="enqueue_on_popup">Do fronty v okně</string>
<string name="start_here_on_main">Začne hrát zde</string>
<string name="start_here_on_background">Začne zde na pozadí</string>
<string name="start_here_on_background">Začne zde, když na pozadí</string>
<string name="start_here_on_popup">Začne zde v okně</string>
<string name="donation_title">Donate</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe je vyvíjen dobrovolníky, kteří tráví svůj čas, aby vaše zkušenost s aplikací byla co nejlepší. Vraťte vývojářům něco zpět, aby mohli NewPipe dále zlepšovat a zároveň si vychutnat šálek kávy.</string>
@ -305,7 +305,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="drawer_open">Otevřít Drawer</string>
<string name="drawer_close">Zavřít Drawer</string>
<string name="no_player_found_toast">Nenalezen přehrávač streamu (pro přehrání můžete nainstalovat např. VLC)</string>
<string name="no_player_found_toast">Nenalezen přehrávač streamu (pro přehrání můžete nainstalovat např. VLC).</string>
<string name="always">Vždy</string>
<string name="just_once">Pouze jednou</string>
@ -318,8 +318,8 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="video_streams_empty">Nenalezeny žádné video streamy</string>
<string name="audio_streams_empty">Nenalezeny žádné audio streamy</string>
<string name="export_complete_toast">Export dokončen</string>
<string name="import_complete_toast">Import dokončen</string>
<string name="export_complete_toast">Exportováno</string>
<string name="import_complete_toast">Importováno</string>
<string name="no_valid_zip_file">Žádný platný soubor ZIP</string>
<string name="could_not_import_all_files">Upozornění: Nelze importovat všechny soubory.</string>
<string name="override_current_data">Tímto se anuluje vaše aktuální nastavení.</string>
@ -331,10 +331,10 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Získávám informace…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Načítání požadovaného obsahu</string>
<string name="controls_download_desc">Stáhnout soubor streamu.</string>
<string name="controls_download_desc">Stáhnout soubor streamu</string>
<string name="show_info">Ukázat informace</string>
<string name="tab_bookmarks">Záložky</string>
<string name="tab_bookmarks">Uložené playlisty</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Přidat do</string>
@ -356,9 +356,9 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="always_ask_open_action">Vždy se zeptat</string>
<string name="create_playlist">Vytvořit nový playlist</string>
<string name="delete_playlist">Vymazat playlist</string>
<string name="rename_playlist">Přejmenovat playlist</string>
<string name="create_playlist">Nový playlist</string>
<string name="delete_playlist">Vymazat</string>
<string name="rename_playlist">Přejmenovat</string>
<string name="playlist_name_input">Jméno</string>
<string name="append_playlist">Přidat do playlistu</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Nastavit jako náhled playlistu</string>
@ -366,11 +366,11 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="bookmark_playlist">Založit playlist</string>
<string name="unbookmark_playlist">Smazat záložku</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Přejete si smazat tento playlist?</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Smazat tento playlist\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Playlist vytvořen</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Přidáno do playlistu</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Náhled playlistu změněn</string>
<string name="playlist_delete_failure">Playlist nelze smazat</string>
<string name="playlist_add_stream_success">V playlistu</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Náhled playlistu změněn.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Playlist nelze smazat.</string>
<string name="caption_none">Žádné titulky</string>
@ -397,22 +397,22 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Použít rychlé nepřesné hledání</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Nepřesné hledání umožní přehrávači posouvat se rychleji, ale se sníženou přesností</string>
<string name="download_thumbnail_title">Načítat náhledy</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Zakažte, chcete-li zabránit načítání všech náhledů a tím šetřit data a využití paměti. Změnou tohoto nastavení dojde k vyčištění mezipaměti obrázků</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Po vypnutí se nestahují náhledy a tím se šetří data a využití paměti. Změna tohoto nastavení vyčistí mezipamět obrázků.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Mezipaměť obrázků vymazána</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Vymazat metadata v mezipaměti</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Odebrat všechna data uložená v mezipaměti</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Mezipaměť metadat vymazána</string>
<string name="auto_queue_title">Automatická fronta dalšího streamu</string>
<string name="auto_queue_summary">Automaticky připojí související stream při přehrávání posledního streamu v neopakující se frontě</string>
<string name="auto_queue_summary">Automaticky připojí související stream při přehrávání posledního streamu v neopakující se frontě.</string>
<string name="file">Soubor</string>
<string name="invalid_directory">Neplatný adresář</string>
<string name="invalid_source">Neplatný zdroj souboru/obsahu</string>
<string name="invalid_file">Soubor neexistuje nebo máte nedostatečné oprávnění k jeho čtení či zápisu</string>
<string name="invalid_directory">Neexistující složka</string>
<string name="invalid_source">Neexistující zdroj souboru/obsahu</string>
<string name="invalid_file">Soubor neexistuje nebo chybí oprávnění k jeho čtení či zápisu</string>
<string name="file_name_empty_error">Název souboru nesmí být prázdný</string>
<string name="error_occurred_detail">Došlo k chybě: %1$s</string>
<string name="import_export_title">Import/Export
<string name="import_export_title">Import/export
\n</string>
<string name="import_title">Importovat
\n</string>
@ -458,17 +458,17 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Výchozí chování při otevírání obsahu — %s</string>
<string name="caption_setting_title">Titulky</string>
<string name="caption_setting_description">Upravuje velikost textu titulků a styly pozadí. Změny se projeví po restartu aplikace</string>
<string name="caption_setting_description">Upravuje velikost textu titulků a styly pozadí. Změny se projeví po restartu aplikace.</string>
<string name="toast_no_player">K přehrání tohoto souboru chybí vhodná aplikace</string>
<string name="clear_views_history_title">Vymazat historii sledování</string>
<string name="clear_views_history_summary">Vymaže historii přehrávaných streamů</string>
<string name="delete_view_history_alert">Vymazat celkovou historii sledování.</string>
<string name="delete_view_history_alert">Vymazat celkovou historii sledování\?</string>
<string name="view_history_deleted">Historie sledování smazána.</string>
<string name="clear_search_history_title">Vymazat historii vyhledávání</string>
<string name="clear_search_history_summary">Vymaže historii vyhledávaných klíčových slov</string>
<string name="delete_search_history_alert">Vymazat celkovou historii vyhledávání.</string>
<string name="delete_search_history_alert">Vymazat celkovou historii vyhledávání\?</string>
<string name="search_history_deleted">Historie vyhledávání smazána.</string>
<string name="one_item_deleted">Jedna položka smazána.</string>
@ -495,7 +495,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Bez omezení</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Omezit rozlišení při použití mobilních dat</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimalizovat při přepínání aplikací</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Akce při přepínání aplikací z hlavního přehrávače videa - %s</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Akce při přepínání aplikací z hlavního přehrávače videa %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Žádná</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimalizovat přehrávač na pozadí</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimalizovat přehrávač do vyskakovacího okna</string>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="view_count_text">%1$s Aufrufe</string>
<string name="upload_date_text">Veröffentlicht am %1$s</string>
@ -14,20 +14,20 @@
<string name="share_dialog_title">Teilen mit</string>
<string name="choose_browser">Browser auswählen</string>
<string name="screen_rotation">Drehen des Geräts</string>
<string name="download_path_title">Download-Verzeichnis für Videos</string>
<string name="download_path_title">Downloadverzeichnis für Videos</string>
<string name="download_path_summary">Verzeichnis für heruntergeladene Videos</string>
<string name="download_path_dialog_title">Download-Verzeichnis für Videos angeben</string>
<string name="download_path_dialog_title">Downloadverzeichnis für Videos angeben</string>
<string name="default_resolution_title">Standardauflösung</string>
<string name="play_with_kodi_title">Mit Kodi abspielen</string>
<string name="kore_not_found">Kore App wurde nicht gefunden. Kore jetzt installieren?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Zeige \"Mit Kodi abspielen\" Option</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Option \"Mit Kodi abspielen\" anzeigen</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Zeigt eine Option an, über die man Videos mit Kodi abspielen kann</string>
<string name="play_audio">Audio</string>
<string name="default_audio_format_title">Bevorzugtes Audioformat</string>
<string name="download_dialog_title">Herunterladen</string>
<string name="next_video_title">Nächstes Video</string>
<string name="next_video_title">Nächstes</string>
<string name="show_next_and_similar_title">\'Nächste\' und \'ähnliche\' Videos anzeigen</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL wird nicht unterstützt</string>
<string name="url_not_supported_toast">Nicht unterstützte URL</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video &amp; Audio</string>
<string name="content_language_title">Bevorzugte Sprache des Inhalts</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Video-Vorschaubild</string>
@ -35,18 +35,18 @@
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Nutzerbild</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Gefällt nicht</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Gefällt</string>
<string name="use_external_video_player_title">Benutze externen Videoabspieler</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Benutze externen Audioabspieler</string>
<string name="use_external_video_player_title">Externen Video-Player verwenden</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Externen Audio-Player verwenden</string>
<string name="background_player_playing_toast">Spiele im Hintergrund ab</string>
<string name="play_btn_text">Abspielen</string>
<string name="use_tor_title">Benutze Tor</string>
<string name="use_tor_summary">(Experimentell) Erzwinge das Herunterladen durch Tor für verbesserte Privatsphäre (Videostream noch nicht unterstützt).</string>
<string name="use_tor_summary">(Experimentell) Erzwinge das Herunterladen über Tor für verbesserte Privatsphäre (Videostream werden noch nicht unterstützt).</string>
<string name="network_error">Netzwerkfehler</string>
<string name="download_path_audio_title">Download-Verzeichnis für Audiodateien</string>
<string name="download_path_audio_summary">Verzeichnis für heruntergeladene Audiodateien</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Download-Verzeichnis für Audiodateien angeben</string>
<string name="download_path_audio_title">Downloadverzeichnis für Audiodateien</string>
<string name="download_path_audio_summary">Heruntergeladene Audiodateien werden hier gespeichert</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Downloadverzeichnis für Audiodateien angeben</string>
<string name="theme_title">Design</string>
<string name="dark_theme_title">Dunkel</string>
@ -54,8 +54,8 @@
<string name="settings_category_appearance_title">Aussehen</string>
<string name="settings_category_other_title">Andere</string>
<string name="err_dir_create">Kann Download-Verzeichnis nicht anlegen \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">Download-Verzeichnis \'%1$s\' erstellt</string>
<string name="err_dir_create">Kann Downloadverzeichnis \'%1$s\' nicht anlegen</string>
<string name="info_dir_created">Downloadverzeichnis \'%1$s\' erstellt</string>
<string name="general_error">Fehler</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Konnte nicht alle Vorschaubilder laden</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Konnte Video-URL-Signatur nicht entschlüsseln</string>
@ -64,11 +64,11 @@
<string name="blocked_by_gema">Durch die GEMA gesperrt</string>
<string name="content">Inhalt</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Altersbeschränkte Inhalte anzeigen</string>
<string name="video_is_age_restricted">Video ist altersbeschränkt. Schalte erst altersbeschränkte Videos in den Einstellungen ein.</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Altersbeschränkte Inhalte</string>
<string name="video_is_age_restricted">Altersbeschränktes Video anzeigen. Das Zulassen dieses Materials ist unter \"Einstellungen\" möglich.</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Konnte Download-Menü nicht einrichten</string>
<string name="live_streams_not_supported">Dies ist ein LIVESTREAM. Diese werden noch nicht unterstützt.</string>
<string name="live_streams_not_supported">Live-Streams werden noch nicht unterstützt</string>
<string name="light_parsing_error">Konnte Webseite nicht vollständig analysieren</string>
@ -86,13 +86,13 @@
<string name="sorry_string">Entschuldigung. Dies hätte nicht passieren sollen.</string>
<string name="error_snackbar_message">Entschuldigung. Es sind einige Fehler aufgetreten.</string>
<string name="your_comment">Dein Kommentar (auf englisch):</string>
<string name="could_not_get_stream">Konnte keinen Stream holen</string>
<string name="could_not_get_stream">Konnte keinen Stream abrufen</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Autoplay</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Spiele ein Video ab, wenn NewPipe von einer anderen App aufgerufen wurde</string>
<string name="report_error">Einen Fehler melden</string>
<string name="user_report">Anwenderbericht</string>
<string name="duration_live">Live</string>
<string name="duration_live">LIVE</string>
<string name="main_bg_subtitle">„Suchen“ antippen, um zu beginnen</string>
<string name="downloads">Downloads</string>
@ -113,14 +113,14 @@
<string name="msg_exists">Datei existiert bereits</string>
<string name="msg_wait">Bitte warten…</string>
<string name="msg_copied">In Zwischenablage kopiert</string>
<string name="no_available_dir">Bitte wähle ein verfügbares Download-Verzeichnis</string>
<string name="no_available_dir">Bitte wähle ein verfügbares Downloadverzeichnis</string>
<string name="start">Starten</string>
<string name="pause">Pause</string>
<string name="view">Abspielen</string>
<string name="add">Neue Mission</string>
<string name="finish">OK</string>
<string name="msg_server_unsupported">Server nicht unterstützt</string>
<string name="msg_server_unsupported">Nicht unterstützter Server</string>
<string name="could_not_load_image">Konnte Bild nicht laden</string>
<string name="app_ui_crash">App/UI abgestürzt</string>
<string name="msg_threads">Threads</string>
@ -142,7 +142,7 @@
<string name="disabled">Deaktiviert</string>
<string name="use_old_player_title">Benutze den alten Player</string>
<string name="use_old_player_title">Alten Player benutzen</string>
<string name="open_in_popup_mode">Im Pop-up-Modus öffnen</string>
<string name="default_video_format_title">Bevorzugtes Videoformat</string>
<string name="popup_playing_toast">Spiele im Pop-up Modus ab</string>
@ -153,23 +153,23 @@
<string name="use_old_player_summary">Alter eingebauter Mediaframework-Player</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Standardauflösung des Pop-ups</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Zeige höhere Auflösungen an</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Höhere Auflösungen anzeigen</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Nur manche Geräte unterstützen das Abspielen von 2K-/4K-Videos</string>
<string name="controls_background_title">Hintergrund</string>
<string name="controls_popup_title">Pop-up</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Größe und Position des Pop-ups merken</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Manche Auflösungen werden KEINE Tonspur haben, wenn diese Option eingeschaltet ist</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Entfernt Tonspur bei manchen Auflösungen</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Letzte Größe und Position des Pop-ups merken</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Gestensteuerung</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Helligkeit und Lautstärke mittels Gesten einstellen</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Durchsuche Vorschläge</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Zeige Vorschläge beim Suchen</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Suchvorschläge</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Beim Suchen Vorschläge anzeigen</string>
<string name="settings_category_popup_title">Pop-up</string>
<string name="filter">Filter</string>
<string name="refresh">Aktualisieren</string>
<string name="clear">Leeren</string>
<string name="clear">Löschen</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Größenänderung</string>
<string name="best_resolution">Beste Auflösung</string>
@ -183,7 +183,7 @@
<string name="error_unable_to_load_license">Lizenz konnte nicht geladen werden</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s von %2$s unter %3$s</string>
<string name="tab_about">Über</string>
<string name="app_description">Eine freie, schlanke Streaming-App für Android.</string>
<string name="app_description">Freies und schlankes Streaming für Android.</string>
<string name="app_license_title">NewPipes Lizenz</string>
<string name="contribution_encouragement">Ob Ideen, Übersetzungen, Design-Änderungen, Code-Aufräumung oder richtig große Code-Änderungen Hilfe ist immer willkommen. Je mehr geholfen wird, desto besser wird NewPipe!</string>
<string name="title_licenses">Drittanbieter-Lizenzen</string>
@ -197,13 +197,13 @@
<string name="charset_letters_and_digits">Buchstaben und Zahlen</string>
<string name="subscribe_button_title">Abonnieren</string>
<string name="subscribed_button_title">Abonniert</string>
<string name="channel_unsubscribed">Abo beenden</string>
<string name="channel_unsubscribed">Abonnement beendet</string>
<string name="tab_subscriptions">Abos</string>
<string name="fragment_whats_new">Neuigkeiten</string>
<string name="enable_search_history_title">Suchverlauf</string>
<string name="enable_search_history_summary">Speichere den Suchverlauf lokal</string>
<string name="enable_search_history_summary">Suchanfragen lokal speichern</string>
<string name="enable_watch_history_title">Verlauf &amp; Cache</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Speichere den Wiedergabeverlauf</string>
<string name="title_activity_history">Verlauf</string>
@ -214,14 +214,14 @@
<string name="history_empty">Der Verlauf ist leer</string>
<string name="history_cleared">Verlauf bereinigt</string>
<string name="subscription_change_failed">Fehler beim Ändern des Abos</string>
<string name="subscription_update_failed">Fehler beim Aktualisieren des Abos</string>
<string name="subscription_change_failed">Abonnement konnte nicht geändert werden</string>
<string name="subscription_update_failed">Abonnement konnte nicht aktualisiert werden</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Nach Unterbrechungen (z.B. Telefonaten) Wiedergabe fortsetzen</string>
<string name="notification_channel_name">NewPipe-Benachrichtigung</string>
<string name="notification_channel_description">Benachrichtigungen für NewPipe-Hintergrund- und Pop-up Player</string>
<string name="notification_channel_description">Benachrichtigungen für NewPipe-Hintergrund- und Pop-up Wiedergabe</string>
<string name="tab_main">Hauptmenü</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Verhalten</string>
@ -258,9 +258,9 @@
<string name="delete_item_search_history">Möchtest du dieses Element aus dem Suchverlauf löschen?</string>
<string name="blank_page_summary">Leere Seite</string>
<string name="select_a_channel">Wähle einen Kanal aus</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Noch kein Kanal abonniert</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Noch keine Kanalabonnements vorhanden</string>
<string name="trending">Trends</string>
<string name="popup_playing_append">In der Warteschlange des Pop-up-Players</string>
<string name="popup_playing_append">In der Warteschlange der Pop-up-Wiedergabe</string>
<string name="play_all">Alles abspielen</string>
<string name="play_queue_remove">Entfernen</string>
@ -275,7 +275,7 @@
<string name="play_queue_stream_detail">Details</string>
<string name="top_50">Top 50</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Nicht behebbarer Wiedergabefehler aufgetreten</string>
<string name="player_recoverable_failure">Player-Fehler gelöst</string>
<string name="player_recoverable_failure">Wiederherstellen nach einem Wiedergabefehler</string>
<string name="kiosk_page_summary">Kiosk-Seite</string>
<string name="select_a_kiosk">Kiosk auswählen</string>
@ -285,7 +285,7 @@
<string name="background_player_append">In der Warteschlange der Hintergrundwiedergabe</string>
<string name="new_and_hot">Neu &amp; Heiß</string>
<string name="hold_to_append">Halten, um zur Wiedergabeliste hinzuzufügen</string>
<string name="show_hold_to_append_title">\"Gedrückt halten, um Tipp hinzuzufügen\" anzeigen</string>
<string name="show_hold_to_append_title">\"Gedrückt halten, um hinzuzufügen\" Tipp anzeigen</string>
<string name="unknown_content">[Unbekannt]</string>
<string name="enqueue_on_background">In Warteschlange für Hintergrundwiedergabe</string>
@ -296,18 +296,18 @@
<string name="donation_title">Spenden</string>
<string name="give_back">Zurückgeben</string>
<string name="website_title">Website</string>
<string name="website_encouragement">Besuche die NewPipe-Website für weitere Informationen und Neuigkeiten.</string>
<string name="website_encouragement">Besuche die NewPipe Website für weitere Informationen und Neuigkeiten.</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe wird von Freiwilligen entwickelt, die ihre Freizeit dafür verwenden, dir die beste Nutzererfahrung zu bieten. Gib etwas zurück, um den Entwicklern zu helfen, NewPipe noch besser machen zu können, während sie sich an einer Tasse Kaffee erfreuen.</string>
<string name="service_title">Service</string>
<string name="no_player_found_toast">Keinen Streamplayer gefunden (du kannst VLC installieren, um den Stream abzuspielen)</string>
<string name="default_content_country_title">Standard-Land des Inhalts</string>
<string name="no_player_found_toast">Keinen Streamplayer gefunden (du kannst VLC installieren, um den Stream abzuspielen).</string>
<string name="default_content_country_title">Bevorzugtes Land des Inhalts</string>
<string name="always">Immer</string>
<string name="just_once">Nur einmal</string>
<string name="toggle_orientation">Ausrichtung umschalten</string>
<string name="switch_to_background">In den Hintergrund wechseln</string>
<string name="switch_to_popup">Zu Popup wechseln</string>
<string name="switch_to_main">Zum normalen Player wechseln</string>
<string name="switch_to_popup">Zum Pop-up wechseln</string>
<string name="switch_to_main">Zur normalen Wiedergabe wechseln</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Externe Player unterstützen diese Art von Links nicht</string>
<string name="invalid_url_toast">Ungültige URL</string>
@ -326,15 +326,15 @@
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Gewünschten Inhalt laden</string>
<string name="import_data_title">Datenbank importieren</string>
<string name="export_data_title">Datenbank exportieren</string>
<string name="import_data_summary">Wird deinen Verlauf und deine Abos überschreiben</string>
<string name="export_data_summary">Verlauf, Abos und Wiedergabelisten exportieren</string>
<string name="import_data_summary">Überschreibt deinen aktuellen Verlauf und deine Abonnements</string>
<string name="export_data_summary">Verlauf, Abonnements und Wiedergabelisten exportieren</string>
<string name="no_valid_zip_file">Keine gültige ZIP-Datei</string>
<string name="could_not_import_all_files">Warnung: Nicht alle Dateien konnten importiert werden.</string>
<string name="override_current_data">Dies wird deine aktuellen Einstellungen überschreiben.</string>
<string name="show_info">Info anzeigen</string>
<string name="tab_bookmarks">Lesezeichen</string>
<string name="tab_bookmarks">Lesezeichen für Wiedergabelisten</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Hinzufügen zu</string>
@ -352,32 +352,32 @@
<string name="always_ask_open_action">Immer fragen</string>
<string name="create_playlist">Wiedergabeliste erstellen</string>
<string name="delete_playlist">Wiedergabeliste löschen</string>
<string name="rename_playlist">Wiedergabeliste umbenennen</string>
<string name="create_playlist">Neue Wiedergabeliste</string>
<string name="delete_playlist">Löschen</string>
<string name="rename_playlist">Umbenennen</string>
<string name="append_playlist">Zur Wiedergabeliste hinzufügen</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Als Symbolbild der Wiedergabeliste festlegen</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Als Vorschaubild der Wiedergabeliste festlegen</string>
<string name="unbookmark_playlist">Lesezeichen entfernen</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Diese Wiedergabeliste löschen?</string>
<string name="playlist_creation_success">Wiedergabeliste erstellt</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Zur Wiedergabeliste hinzugefügt</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Vorschaubild der Wiedergabeliste geändert</string>
<string name="playlist_delete_failure">Konnte Wiedergabeliste nicht löschen</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Vorschaubild der Wiedergabeliste geändert.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Konnte Wiedergabeliste nicht löschen.</string>
<string name="caption_none">Keine Untertitel</string>
<string name="caption_font_size_settings_title">Schriftgröße der Untertitel</string>
<string name="dismiss">Abbrechen</string>
<string name="normal_caption_font_size">Normale Schriftgröße</string>
<string name="controls_download_desc">Stream-Datei herunterladen.</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Benutze schnelle, ungenaue Suche</string>
<string name="controls_download_desc">Stream-Datei herunterladen</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Schnelle, ungenaue Suche verwenden</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Mit ungenauem Suchen kann die Abspielposition schneller erreicht werden, aber auf Kosten der Genauigkeit</string>
<string name="file">Datei</string>
<string name="invalid_directory">Ungültiges Verzeichnis</string>
<string name="invalid_file">"Datei existiert nicht, oder die Rechte zum Lesen oder Schreiben fehlen"</string>
<string name="invalid_directory">Verzeichnis existiert nicht</string>
<string name="invalid_file">Die Datei existiert nicht oder die Rechte zum Lesen oder Schreiben fehlen</string>
<string name="file_name_empty_error">Dateiname darf nicht leer sein</string>
<string name="error_occurred_detail">Ein Fehler ist aufgetreten: %1$s</string>
@ -399,14 +399,14 @@
\n
\nMöchtest du fortfahren?</string>
<string name="download_thumbnail_title">Vorschaubilder laden</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Bildercache gelöscht</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Leere die gecachten Metadaten</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Entferne alle gecachten Website-Daten</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Bilder-Cache gelöscht</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Zwischengespeicherte Metadaten löschen</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Alle zwischengespeicherten Website-Daten entfernen</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Metadatencache gelöscht</string>
<string name="settings_category_debug_title">Debug</string>
<string name="invalid_source">Ungültige Datei-/Inhaltsquelle</string>
<string name="export_complete_toast">Export abgeschlossen</string>
<string name="import_complete_toast">Import abgeschlossen</string>
<string name="invalid_source">Datei-/Inhaltsquelle existiert nicht</string>
<string name="export_complete_toast">Exportiert</string>
<string name="import_complete_toast">Importiert</string>
<string name="playlist_name_input">Name</string>
<string name="import_export_title">Import/Export</string>
<string name="import_title">Import</string>
@ -419,13 +419,13 @@
<string name="unhook_checkbox">Verknüpfung aufheben (kann zu Verzerrungen führen)</string>
<string name="playback_nightcore">Nightcore</string>
<string name="playback_default">Standard</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Deaktiviere diese Option, um das Laden aller Miniaturansichten zu stoppen und Daten und Speicherverbrauch zu sparen. Wenn du dies änderst, wird sowohl der In-Memory- als auch der On-Disk-Image-Cache gelöscht</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Wenn ausgeschaltet, werden keine Miniaturansichten geladen, Daten und Speicherverbrauch sparend. Änderungen löschen die Bilder-Caches sowohl im Arbeitsspeicher als auch auf der SD-Karte.</string>
<string name="auto_queue_title">Nächsten Stream automatisch einreihen</string>
<string name="auto_queue_summary">Automatisches Anhängen eines verwandten Streams beim Abspielen des letzten Streams in einer nicht wiederholten Warteschlange</string>
<string name="auto_queue_summary">Automatisches Anhängen eines verwandten Streams beim Abspielen des letzten Streams in einer nicht wiederholten Warteschlange.</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Hier wird bald etwas stehen ;D</string>
<string name="bookmark_playlist">Lesezeichen Wiedergabeliste</string>
<string name="bookmark_playlist">Wiedergabeliste mit Lesezeichen versehen</string>
<string name="resize_fit">Anpassen</string>
<string name="resize_fill">Füllen</string>
<string name="resize_zoom">Vergrößern</string>
@ -435,37 +435,36 @@
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Fehler außerhalb des Lebenszyklus melden</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Erzwingen der Meldung unzustellbarer Rx-Ausnahmen außerhalb des Lebenszyklus von Fragmenten oder Aktivitäten nach der Entsorgung</string>
<string name="import_youtube_instructions">Importieren Sie YouTube-Abonnements, indem Sie die Exportdatei herunterladen:
<string name="import_youtube_instructions">Importiere YouTube-Abonnements, indem du die Exportdatei herunterlädst:
\n
\n1. Gehen Sie zu dieser URL: %1$s
\n2. Melden Sie sich an, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
\n1. Gehe zu dieser URL: %1$s
\n2. Melde dich an, falls du dazu aufgefordert wirst.
\n3. Der Ladevorgang sollte beginnen (das ist die Exportdatei)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importieren Sie ein SoundCloud-Profil, indem Sie entweder die URL oder Ihre ID eingeben:
<string name="import_soundcloud_instructions">Importiere ein SoundCloud-Profil, indem du entweder die URL oder deine ID eingibst:
\n
\n1. Aktivieren des \"Desktop-Modus\" in einem Web-Browser (die Seite ist für mobile Geräte nicht verfügbar)
\n2. Gehen Sie zu dieser URL: %1$s
\n3. Melden Sie sich an, wenn Sie gefragt werden
\n4. Kopieren Sie die Profil-URL, zu der Sie weitergeleitet wurden.</string>
\n1. Aktiviere den \"Desktop-Modus\" in einem Web-Browser (die Seite ist für mobile Geräte nicht verfügbar)
\n2. Gehe zu dieser URL: %1$s
\n3. Melden dich an, falls du dazu aufgefordert wirst
\n4. Kopiere die Profil-URL, zu der du weitergeleitet wurdest.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">yourID, soundcloud.com/yourid</string>
<string name="no_streams_available_download">Keine Streams zum Download verfügbar</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Bevorzugte \'öffnen\' Aktion</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Bevorzugte \'Öffnen\' Aktion</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Standardaktion beim Öffnen von Inhalten - %s</string>
<string name="caption_setting_title">Untertitel</string>
<string name="caption_setting_description">Ändere Textgröße und Hintergrundstil des Untertitels im Player. Wird erst nach Neustart des App wirksam</string>
<string name="caption_setting_description">Textgröße und Hintergrund der Untertitel im Player anpassen. Wird erst nach Neustart der App wirksam.</string>
<string name="toast_no_player">Keine App zum Abspielen dieser Datei installiert</string>
<string name="clear_views_history_title">Verlauf leeren</string>
<string name="clear_views_history_title">Wiedergabeverlauf löschen</string>
<string name="clear_views_history_summary">Löscht den Verlauf der abgespielten Streams</string>
<string name="delete_view_history_alert">Löscht den ganzen Verlauf.</string>
<string name="view_history_deleted">Verlauf gelöscht.</string>
<string name="delete_view_history_alert">Den ganzen Wiedergabeverlauf löschen\?</string>
<string name="view_history_deleted">Wiedergabeverlauf gelöscht.</string>
<string name="clear_search_history_title">Suchverlauf löschen</string>
<string name="clear_search_history_summary">Lösche Verlauf der Suchschlüsselwörter</string>
<string name="delete_search_history_alert">Lösche gesamten Suchverlauf.</string>
<string name="clear_search_history_summary">Löscht den Verlauf der Suchbegriffe</string>
<string name="delete_search_history_alert">Den gesamten Suchverlauf löschen\?</string>
<string name="search_history_deleted">Suchverlauf gelöscht.</string>
<string name="one_item_deleted">1 Element gelöscht.</string>
@ -475,15 +474,15 @@
<string name="privacy_policy_title">NewPipe-Datenschutzbestimmungen</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">Dem NewPipe-Projekt ist Datenschutz sehr wichtig. Deshalb sammelt diese App keine Daten ohne deine Zustimmung.
\nNewPipes Datenschutzbestimmungen erklären im Detail, welche Daten beim Absenden eines Absturzberichtes verschickt und gespeichert werden.</string>
<string name="read_privacy_policy">Lies die Datenschutzbestimmungen</string>
<string name="read_privacy_policy">Datenschutzbestimmungen lesen</string>
<string name="accept">Akzeptieren</string>
<string name="decline">Ablehnen</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Um der europäischen Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO) gerecht zu werden, weisen wir hiermit auf NewPipe\'s Datenschutzerklärung hin. Bitte lies sie sorgfältig durch.
\nDu musst den Datenschutzrichtlinien zustimmen, um den Fehlerbericht an uns zu senden.</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Unbegrenzt</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Auflösung bei Verwendung mobiler Daten begrenzen</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimieren beim Anwendungswechsel</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Aktion beim Umschalten auf eine andere Anwendung vom Haupt-Videoplayer - %s</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimieren beim Appwechsel</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Aktion beim Umschalten auf eine andere App vom Haupt-Videoplayer - %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Keine</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Zum Hintergrund-Player minimieren</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Zum Popup-Player minimieren</string>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="view_count_text">%1$s προβολές</string>
<string name="upload_date_text">Ανέβηκε στις %1$s</string>
@ -10,7 +10,7 @@
<string name="download">Λήψη</string>
<string name="search">Αναζήτηση</string>
<string name="settings">Ρυθμίσεις</string>
<string name="did_you_mean">"Μήπως εννοείτε: %1$s ?"</string>
<string name="did_you_mean">Μήπως εννοείτε: %1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">Κοινοποίηση με</string>
<string name="choose_browser">Επιλέξτε browser</string>
<string name="screen_rotation">περιστροφή</string>
@ -22,7 +22,7 @@
<string name="download_path_dialog_title">Εισάγετε διαδρομή για λήψη των βίντεο</string>
<string name="download_path_audio_title">Διαδρομή λήψης αρχείων ήχου</string>
<string name="download_path_audio_summary">Διαδρομή για αποθήκευση αρχείων ήχου</string>
<string name="download_path_audio_summary">Αυτή είναι η διαδρομή για την αποθήκευση αρχείων ήχου</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Εισάγετε διαδρομή για λήψη αρχείων ήχου</string>
<string name="default_resolution_title">Προεπιλεγμένη ανάλυση</string>
@ -39,8 +39,8 @@
<string name="light_theme_title">Φωτεινό</string>
<string name="download_dialog_title">Λήψη</string>
<string name="next_video_title">Επόμενο βίντεο</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Εμφάνιση \"επόμενου\" και \"σχετικών\" βίντεο</string>
<string name="next_video_title">Επόμενο</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Εμφάνιση \"Επόμενου\" και \"Σχετικών\" βίντεο</string>
<string name="url_not_supported_toast">Δεν υποστηρίζεται η διεύθυνση URL</string>
<string name="content_language_title">Προεπιλεγμένη γλώσσα περιεχομένου</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Βίντεο &amp; Ήχος</string>
@ -102,16 +102,16 @@
<string name="show_info">Εμφάνιση πληροφοριών</string>
<string name="main_bg_subtitle">Πατήστε στην αναζήτηση για να ξεκινήσετε</string>
<string name="no_player_found_toast">Δε βρέθηκε πρόγραμμα αναπαραγωγής ροής δεδομένων (μπορείτε να εγκαταστήσετε το VLC για να κάνετε αναπαραγωγή)</string>
<string name="controls_download_desc">Κατέβασμα του αρχείου ροής.</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Κάποιες αναλύσεις ΔΕΝ θα περιλαμβάνουν ήχο όταν επιλεχθεί αυτή η επιλογή</string>
<string name="no_player_found_toast">Δε βρέθηκε πρόγραμμα αναπαραγωγής ροής δεδομένων (μπορείτε να εγκαταστήσετε το VLC για να κάνετε αναπαραγωγή).</string>
<string name="controls_download_desc">Κατέβασμα του αρχείου ροής</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Αφαίρεση του ήχου από κάποιες αναλύσεις</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe σε λειτουργία αναδυόμενου παραθύρου</string>
<string name="channel_unsubscribed">Έγινε διαγραφή από το κανάλι</string>
<string name="subscription_change_failed">Αδύνατη η αλλαγή της εγγραφής</string>
<string name="subscription_update_failed">Αδύνατη η ενημέρωση της εγγραφής</string>
<string name="tab_main">Κύριο</string>
<string name="tab_subscriptions">Εγγραφές</string>
<string name="tab_bookmarks">Σελιδοδείκτες</string>
<string name="tab_bookmarks">Αγαπημένες λίστες αναπαραγωγής</string>
<string name="fragment_whats_new">Νέα</string>
@ -129,13 +129,13 @@
<string name="use_inexact_seek_title">Χρήση γρήγορης μη-ακριβούς αναζήτησης</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Η μη-ακριβής αναζήτηση επιτρέπει στην εφαρμογή να αναζητεί θέσεις στο βίντεο γρηγορότερα με μειωμένη ακρίβεια</string>
<string name="download_thumbnail_title">Φόρτωση thumbnails</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Απενεργοποιήστε για να σταματήσετε τη φόρτωση των μικρογραφιών και να εξοικονομήσετε δεδομένα και χρήση μνήμης. Αλλάζοντας αυτή τη ρύθμιση θα εκκαθαρίσει τα προσωρινά αποθηκευμένα δεδομένα στη μνήμη και τον αποθηκευτικό χώρο</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Αν η επιλογή είναι απενεργοποιημένη δεν φορτώνονται οι μικρογραφίες, χρησιμοποιώντας λιγότερα δεδομένα και μνήμη. Οι αλλαγές σβήνουν την προσωρινή μνήμη των εικόνων.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Εκκαθαρίστηκε η προσωρινή μνήμη εικονών</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Εκκαθάριση προσωρινά αποθηκευμένων μεταδεδομένων</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Αφαίρεση όλων των προσωρινά αποθηκευμένων δεδομένων ιστοσελίδων</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Η προσωρινή μνήμη μεταδεδομένων εκκαθαρίστηκε</string>
<string name="auto_queue_title">Αυτόματη πρόσθεση της επόμενης ροής στην ουρά</string>
<string name="auto_queue_summary">Αυτόματη πρόσθεση μιας σχετικής ροής όταν αναπαράγεται η προηγούμενη ροή σε μια μη-επαναλαμβανόμενη ουρά</string>
<string name="auto_queue_summary">Αυτόματη πρόσθεση μιας σχετικής ροής όταν αναπαράγεται η προηγούμενη ροή σε μια μη-επαναλαμβανόμενη ουρά.</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Έλεγχος αναπαραγωγής με χειρονομίες</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Χρήση χειρονομιών για τον έλεγχο της φωτεινότητας και της έντασης ήχου της εφαρμογής</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Εμφάνιση υποδείξεων ενώ κάνετε αναζήτηση</string>
@ -144,7 +144,7 @@
<string name="enable_watch_history_summary">Κρατήστε ιστορικό των βίντεο που έχετε δει</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Συνέχεια όταν η εφαρμογή έρθει σε πρώτο πλάνο</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Συνέχιση της αναπαραγωγής έπειτα από διακοπές (π.χ.: κλήσεις)</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Εμφάνιση της βοήθειας \"πιέστε παρατεταμένα για πρόσθεση\"</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Εμφάνιση της βοήθειας \"Πιέστε παρατεταμένα για πρόσθεση\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Εμφάνιση της βοήθειας όταν έχει πατηθεί το κουμπί Παρασκηνίου ή Αναδυόμενου παραθύρου στη σελίδα λεπτομερειών του βίντεο</string>
<string name="default_content_country_title">Προεπιλεγμένη χώρα περιεχομένου</string>
<string name="service_title">Υπηρεσία</string>
@ -157,9 +157,9 @@
<string name="background_player_append">Προστέθηκε στη λίστα αναπαραγωγής παρασκηνίου</string>
<string name="popup_playing_append">Προστέθηκε στη λίστα αναπαραγωγής αναδυόμενου παραθύρου</string>
<string name="content">Περιεχόμενο</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Εμφάνιση περιεχομένου περιορισμένης πρόσβασης</string>
<string name="video_is_age_restricted">Βίντεο περιορισμένης πρόσβασης. Για να επιτρέπετε περιερχόμενο τέτοιου είδους, ενεργοποιήστε το στις Ρυθμίσεις.</string>
<string name="duration_live">Ζωντανά</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Περιεχόμενο περιορισμένης ηλικίας</string>
<string name="video_is_age_restricted">Βίντεο περιορισμένης πρόσβασης. Για να επιτρέπετε περιερχόμενο τέτοιου είδους, ενεργοποιήστε το στις \"Ρυθμίσεις\".</string>
<string name="duration_live">ΖΩΝΤΑΝΑ</string>
<string name="error_report_title">Αναφορά σφαλμάτων</string>
<string name="channels">Κανάλια</string>
<string name="playlist">Λίστα αναπαραγωγής</string>
@ -193,11 +193,11 @@
<string name="export_data_summary">Εξαγωγή ιστορικού, εγγραφών και λιστών αναπαραγωγής</string>
<string name="clear_views_history_title">Εκκαθάριση ιστορικού προβολής</string>
<string name="clear_views_history_summary">Διαγράφει το ιστορικό των ροών που έχουν αναπαραχθεί</string>
<string name="delete_view_history_alert">Διαγραφή ολόκληρου του ιστορικού προβολής.</string>
<string name="delete_view_history_alert">Διαγραφή ολόκληρου του ιστορικού προβολής;</string>
<string name="view_history_deleted">Το στορικό προβολής διαγράφηκε.</string>
<string name="clear_search_history_title">Διαγραφή ιστορικού αναζητήσεων</string>
<string name="clear_search_history_summary">Διαγράφει το ιστορικό αναζητήσεών σας</string>
<string name="delete_search_history_alert">Διαγραφή ολόκληρου του ιστορικού αναζητήσεων.</string>
<string name="delete_search_history_alert">Διαγραφή ολόκληρου του ιστορικού αναζητήσεων;</string>
<string name="search_history_deleted">Το ιστορικό αναζητήσεων διαγράφηκε.</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση όλων των εικονιδίων</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Δεν ήταν δυνατή η αποκρυπτογράφηση της υπογραφής του URL του βίντεο</string>
@ -206,7 +206,7 @@
<string name="content_not_available">Το περιεχόμενο δεν είναι διαθέσιμο</string>
<string name="blocked_by_gema">"Έχει αποκλειστεί από την GEMA"</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Δεν ήταν δυνατή η ρύθμιση του μενού λήψεων</string>
<string name="live_streams_not_supported">Αυτή είναι μια Ζωντανή Ροή, που δεν υποστηρίζεται ακόμα.</string>
<string name="live_streams_not_supported">Η Ζωντανή Ροή δεν υποστηρίζεται ακόμα</string>
<string name="could_not_get_stream">Δεν ήταν δυνατή η λήψη καμίας ροής</string>
<string name="could_not_load_image">Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της εικόνας</string>
<string name="app_ui_crash">Η εφαρμογή κράσαρε</string>
@ -217,8 +217,8 @@
<string name="invalid_url_toast">Μη έγκυρο URL</string>
<string name="video_streams_empty">Δε βρέθηκαν ροές βίντεο</string>
<string name="audio_streams_empty">Δε βρέθηκαν ροές ήχου</string>
<string name="invalid_directory">Μη έγκυρη διεύθυνση</string>
<string name="invalid_source">Μη έγκυρο αρχείο ή πηγή περιεχομένου</string>
<string name="invalid_directory">Δεν υπάρχει αυτός ο φάκελος</string>
<string name="invalid_source">Δεν υπάρχει το αρχείο/πηγή περιεχομένου</string>
<string name="invalid_file">Το αρχείο δεν υπάρχει ή δεν έχουμε επαρκή εξουσιοδότηση για να διαβάσουμε ή να γράψουμε σε αυτό</string>
<string name="file_name_empty_error">Το όνομα αρχείου δεν μπορεί να είναι κενό</string>
<string name="error_occurred_detail">Προέκυψε ένα σφάλμα: %1$s</string>
@ -230,7 +230,7 @@
<string name="info_labels">What:\\nΑίτημα:\\nΓλώσσα περιεχομένου:\\nΥπηρεσία:\\nΏρα GMT:\\nΠακέτο:\\nΈκδοση:\\nΈκδοση λειτουργικού:</string>
<string name="user_report">Αναφορά χρήστη</string>
<string name="search_no_results">Κανένα αποτέλεσμα</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Τρεις κι ο κούκος</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Δεν υπάρχει τίποτα εδώ</string>
<string name="detail_drag_description">Σύρετε για ταξινόμηση</string>
<string name="retry">Προσπάθεια εκ νέου</string>
@ -255,7 +255,7 @@
<string name="no_videos">Κανένα βίντεο</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s βίντεο</item>
<item quantity="other">%s βίντεο</item>
<item quantity="other">"%s βίντεο "</item>
</plurals>
<string name="start">Εκκίνηση</string>
@ -263,7 +263,7 @@
<string name="create">Δημιουργία</string>
<string name="delete_one">Διαγραφή ενός</string>
<string name="delete_all">Διαγραφή όλων</string>
<string name="checksum">Checksum</string>
<string name="checksum">Άθροισμα ελέγχου</string>
<string name="dismiss">Αγνόηση</string>
<string name="rename">Μετονομασία</string>
@ -282,7 +282,7 @@
\nτο άνοιγμα αναδυόμενων παραθύρων</string>
<string name="one_item_deleted">1 αντικείμενο διαγράφηκε.</string>
<string name="reCaptchaActivity">reCAPTCHA</string>
<string name="reCaptchaActivity">Αυτόματο τεστ</string>
<string name="reCaptcha_title">Πρόκληση reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Ζητήθηκε πρόκληση reCAPTCHA</string>
@ -353,11 +353,11 @@
<string name="play_queue_stream_detail">Λεπτομέρειες</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Ρυθμίσεις ήχου</string>
<string name="hold_to_append">Πιέστε παρατεταμένα για να προστεθεί στην ουρά</string>
<string name="enqueue_on_background">Προσθήκη στην ουρά Παρασκηνίου</string>
<string name="enqueue_on_popup">Προσθήκη στην ουρά Αναδυόμενου παραθύρου</string>
<string name="enqueue_on_background">Προσθήκη στην ουρά όταν είναι στο παρασκήνιο</string>
<string name="enqueue_on_popup">Προσθήκη στην ουρά νέου Αναδυόμενου παραθύρου</string>
<string name="start_here_on_main">Εκκίνηση Αναπαραγωγής εδώ</string>
<string name="start_here_on_background">Εκκίνηση εδώ στο Παρασκήνιο</string>
<string name="start_here_on_popup">Εκκίνηση εδώ στο Αναδυόμενο Παράθυρο</string>
<string name="start_here_on_background">Εκκίνηση εδώ όταν είναι στο Παρασκήνιο</string>
<string name="start_here_on_popup">Εκκίνηση εδώ όταν είναι στο Αναδυόμενο Παράθυρο</string>
<string name="drawer_open">Άνοιγμα Συρταριού</string>
<string name="drawer_close">Κλείσιμο Συρταριού</string>
@ -377,9 +377,9 @@
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Γίνεται λήψη πληροφοριών…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Γίνεται φόρτωση του ζητούμενου περιεχομένου</string>
<string name="create_playlist">Δημιουργία νέας Λίστας Αναπαραγωγής</string>
<string name="delete_playlist">Διαγραφή Λίστας</string>
<string name="rename_playlist">Μετονομασία Λίστας</string>
<string name="create_playlist">Νέα Λίστα Αναπαραγωγής</string>
<string name="delete_playlist">Διαγραφή</string>
<string name="rename_playlist">Μετονομασία</string>
<string name="playlist_name_input">Όνομα</string>
<string name="append_playlist">Προσθήκη στη Λίστα</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Ορισμός ως μικρογραφία λίστας αναπαραγωγής</string>
@ -387,11 +387,11 @@
<string name="bookmark_playlist">Προσθήκη Σελιδοδείκτη στη Λίστα</string>
<string name="unbookmark_playlist">Διαγραφή Σελιδοδείκτη</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Επιθυμείτε να διαγράψετε αυτή τη λίστα αναπαραγωγής;</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Διαγραφή αυτής της λίστας αναπαραγωγής;</string>
<string name="playlist_creation_success">Η λίστα αναπαραγωγής δημιουργήθηκε</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Προστέθηκε στη λίστα</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Η μικρογραφία της λίστας αναπαραγωγής άλλαξε</string>
<string name="playlist_delete_failure">Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της λίστας</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Προστέθηκε στη λίστα αναπαραγωγής</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Η μικρογραφία της λίστας αναπαραγωγής άλλαξε.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της λίστας.</string>
<string name="caption_none">Δεν υπάρχουν υπότιτλοι</string>
@ -402,12 +402,12 @@
<string name="caption_auto_generated">Αυτόματοι</string>
<string name="caption_setting_title">Υπότιτλοι</string>
<string name="caption_setting_description">Τροποποίηση του μεγέθους και του φόντου των υπότιτλων. Απαιτεί επανεκκίνηση της εφαρμογής</string>
<string name="caption_setting_description">Τροποποίηση του μεγέθους και του φόντου των υπότιτλων. Απαιτεί επανεκκίνηση της εφαρμογής.</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Ενεργοποίηση του LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Η παρακολούθηση των διαρροών μνήμης μπορεί να προκαλέσει την διακοπή της εφαρμογής</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary"/>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Υποχρεωτική αναφορά μη παραδοτέων Rx εξαιρέσεων έξω από το κομμάτι ή τον κύκλο δραστηριότητας μετά από απόρριψη</string>
<string name="import_export_title">Εισαγωγή/Εξαγωγή</string>
<string name="import_title">Εισαγωγή</string>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="view_count_text">%1$s de visualizaciones</string>
<string name="upload_date_text">Publicado el %1$s</string>
@ -25,7 +25,7 @@
<string name="play_audio">Audio</string>
<string name="default_audio_format_title">Formato de audio por defecto</string>
<string name="download_dialog_title">Descargar</string>
<string name="next_video_title">Siguiente vídeo</string>
<string name="next_video_title">Siguiente</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL no soportada</string>
<string name="use_external_video_player_title">Usar reproductor de vídeo externo</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Usar reproductor de audio externo</string>
@ -43,13 +43,13 @@
<string name="err_dir_create">No se puede crear la carpeta de descarga \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">Carpeta de descarga creada \'%1$s\'</string>
<string name="download_path_audio_summary">Ruta para almacenar los audios descargados</string>
<string name="download_path_audio_summary">Los audios descargados se almacenan aquí</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Introducir ruta de descarga para archivos de audio</string>
<string name="blocked_by_gema">Bloqueado por GEMA</string>
<string name="download_path_audio_title">Ruta de descarga de audio</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Vídeo y Audio</string>
<string name="download_path_audio_title">Carpeta de descarga de audio</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Vídeo y audio</string>
<string name="play_btn_text">Reproducir</string>
<string name="general_error">Error</string>
<string name="network_error">Error de conexión</string>
@ -63,17 +63,17 @@
<string name="detail_likes_img_view_description">Me gusta</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">No me gusta</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Miniatura del avatar del usuario</string>
<string name="live_streams_not_supported">Esta es una transmisión en vivo, la cual aún no es compatible.</string>
<string name="live_streams_not_supported">Las transmisiones en vivo aún no están soportadas</string>
<string name="content">Contenido</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Mostrar contenido restringido por edad</string>
<string name="video_is_age_restricted">Vídeo restringido por edad. Permitir este tipo de material es posible desde Ajustes.</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Contenido restringido por edad</string>
<string name="video_is_age_restricted">Mostrar vídeo restringido por edad. Permitir este tipo de material es posible desde \"Ajustes\".</string>
<string name="main_bg_subtitle">Toque en buscar para empezar</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Autoreproducir</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Reproducción automática</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Reproducir un vídeo cuando NewPipe es llamado desde otra app</string>
<string name="duration_live">en vivo</string>
<string name="duration_live">EN DIRECTO</string>
<string name="downloads">Descargas</string>
<string name="downloads_title">Descargas</string>
<string name="error_report_title">Reportar error</string>
@ -110,7 +110,7 @@
<string name="finish">OK</string>
<string name="msg_name">Nombre del archivo</string>
<string name="msg_threads">Hilo</string>
<string name="msg_threads">Hilos</string>
<string name="msg_error">Error</string>
<string name="msg_server_unsupported">Servidor no soportado</string>
<string name="msg_exists">El archivo ya existe</string>
@ -141,14 +141,12 @@
<string name="msg_popup_permission">Este permiso es necesario para
abrir en modo popup</string>
<string name="reCaptcha_title">reCAPTCHA Challenge</string>
<string name="recaptcha_request_toast">reCAPTCHA Challenge requerido</string>
<string name="reCaptcha_title">Reto reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Reto reCAPTCHA requerido</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Modo popup de NewPipe</string>
<string name="popup_playing_toast">Reproduciendo en modo popup</string>
<string name="use_old_player_title">Usar reproductor antiguo</string>
<string name="use_old_player_summary">Versión antigua en reproductor Media Framework</string>
<string name="default_video_format_title">Formato de vídeo por defecto</string>
<string name="disabled">Desactivado</string>
@ -168,7 +166,7 @@ abrir en modo popup</string>
<string name="settings_category_popup_title">Popup</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Redimensionando</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Algunas resoluciones podrían NO tener audio cuando esta opción está activada</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Elimina el audio en algunas resoluciones</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Controles de gestos del reproductor</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Usar gestos para controlar el brillo y volumen del reproductor</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Sugerencias de búsqueda</string>
@ -195,8 +193,8 @@ abrir en modo popup</string>
<string name="subscribe_button_title">Suscribirse</string>
<string name="subscribed_button_title">Suscrito</string>
<string name="channel_unsubscribed">Canal no suscrito</string>
<string name="subscription_change_failed">No se puede cambiar la suscripción</string>
<string name="subscription_update_failed">No se puede actualizar la suscripción</string>
<string name="subscription_change_failed">No se pudo cambiar la suscripción</string>
<string name="subscription_update_failed">No se pudo actualizar la suscripción</string>
<string name="tab_main">Principal</string>
<string name="tab_subscriptions">Suscripciones</string>
@ -231,7 +229,7 @@ abrir en modo popup</string>
<string name="settings_category_player_title">Reproductor</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Funcionamiento</string>
<string name="settings_category_history_title">Historial y Caché</string>
<string name="settings_category_history_title">Historial y caché</string>
<string name="playlist">Lista de reproducción</string>
<string name="undo">Deshacer</string>
@ -265,7 +263,7 @@ abrir en modo popup</string>
<string name="feed_page_summary">Página de feed</string>
<string name="channel_page_summary">Página del canal</string>
<string name="select_a_channel">Seleccione un canal</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">No hay canal suscrito todavía</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">No hay canales suscritos todavía</string>
<string name="select_a_kiosk">Seleccione un kiosco</string>
<string name="kiosk">Kiosco</string>
@ -280,7 +278,7 @@ abrir en modo popup</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Se produjo un error irrecuperable del reproductor</string>
<string name="player_recoverable_failure">Recuperándose del error del reproductor</string>
<string name="title_activity_background_player">Reproductor de fondo</string>
<string name="title_activity_background_player">Reproductor en segundo plano</string>
<string name="title_activity_popup_player">Reproductor popup</string>
<string name="play_queue_remove">Quitar</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Detalles</string>
@ -309,7 +307,7 @@ abrir en modo popup</string>
<string name="service_title">Servicio</string>
<string name="drawer_open">Abrir cajón</string>
<string name="drawer_close">Cerrar cajón</string>
<string name="no_player_found_toast">No se ha encontrado ningún reproductor de vídeo (puede instalar VLC para reproducirlo)</string>
<string name="no_player_found_toast">No se ha encontrado ningún reproductor de vídeo (puede instalar VLC para reproducirlo).</string>
<string name="always">Siempre</string>
<string name="just_once">Sólo una vez</string>
@ -329,16 +327,16 @@ abrir en modo popup</string>
<string name="export_data_title">Exportar base de datos</string>
<string name="import_data_summary">Reemplazará su historial actual y sus suscripciones</string>
<string name="export_data_summary">Exportar historial, suscripciones y listas de reproducción</string>
<string name="export_complete_toast">Exportación completa</string>
<string name="import_complete_toast">Importación completa</string>
<string name="export_complete_toast">Exportado</string>
<string name="import_complete_toast">Importado</string>
<string name="no_valid_zip_file">Archivo ZIP no válido</string>
<string name="could_not_import_all_files">ADVERTENCIA: no se pudieron importar todos los archivos.</string>
<string name="override_current_data">Esto reemplazará su configuración actual.</string>
<string name="controls_download_desc">Descargar archivo stream.</string>
<string name="controls_download_desc">Descargar archivo stream</string>
<string name="show_info">Mostrar info</string>
<string name="tab_bookmarks">Marcadores</string>
<string name="tab_bookmarks">"Listas de reproducción en marcadores "</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Añadir a</string>
@ -357,25 +355,21 @@ abrir en modo popup</string>
<string name="always_ask_open_action">Preguntar siempre</string>
<string name="create_playlist">Crear nueva lista de reproducción</string>
<string name="delete_playlist">Eliminar lista de reproducción</string>
<string name="rename_playlist">Renombrar lista de reproducción</string>
<string name="create_playlist">Nueva lista de reproducción</string>
<string name="delete_playlist">Eliminar</string>
<string name="rename_playlist">Renombrar</string>
<string name="playlist_name_input">Nombre</string>
<string name="append_playlist">Añadir a la lista de reproducción</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Definir como miniatura de lista de reproducción</string>
<string name="bookmark_playlist">Marcar lista de reproducción</string>
<string name="unbookmark_playlist">Remover marcador</string>
<string name="unbookmark_playlist">Eliminar marcador</string>
<string name="delete_playlist_prompt">¿Desea eliminar esta lista de reproducción?</string>
<string name="delete_playlist_prompt">¿Borrar esta lista de reproducción\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Lista de reproducción creada</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Añadido a la lista de reproducción</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniatura de lista de reproducción cambiada</string>
<string name="playlist_delete_failure">No se pudo eliminar la lista de reproducción</string>
<string name="smaller_caption_font_size">Fuente más pequeña</string>
<string name="normal_caption_font_size">Fuente normal</string>
<string name="larger_caption_font_size">Fuente más grande</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniatura de lista de reproducción cambiada.</string>
<string name="playlist_delete_failure">No se pudo eliminar la lista de reproducción.</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Algo aparecerá aquí pronto ;D</string>
@ -386,10 +380,6 @@ abrir en modo popup</string>
<string name="resize_fill">Rellenar</string>
<string name="resize_zoom">Zoom</string>
<string name="caption_font_size_settings_title">Tamaño de fuente de subtítulos</string>
<string name="toggle_leak_canary">Monitoreo de fugas</string>
<string name="enable_leak_canary_notice">Monitorización de fugas de memoria activada, la app puede dejar de responder cuando hay volcado de almacenamiento</string>
<string name="disable_leak_canary_notice">Monitorización de fugas de memoria desactivada</string>
<string name="settings_category_debug_title">Depuración</string>
<string name="caption_auto_generated">Auto generados</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Activar LeakCanary</string>
@ -401,18 +391,18 @@ abrir en modo popup</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Usar búsqueda rápida inexacta</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">La búsqueda inexacta permite al reproductor buscar posiciones más rápido con menor precisión</string>
<string name="auto_queue_title">Auto-encolar la siguiente transmisión</string>
<string name="auto_queue_summary">Auto-añadir un vídeo relacionado al reproducir el último vídeo en una cola no repetitiva</string>
<string name="auto_queue_summary">Auto-añadir un vídeo relacionado al reproducir el último vídeo en una cola no repetitiva.</string>
<string name="live">DIRECTO</string>
<string name="live_sync">SINCRONIZAR</string>
<string name="file">Archivo</string>
<string name="invalid_directory">Directorio invalido</string>
<string name="invalid_source">Fuente del archivo/contenido inválida</string>
<string name="invalid_file">El archivo no existe o el permiso es insuficiente para leerlo o escribir en él</string>
<string name="invalid_directory">No existe el directorio</string>
<string name="invalid_source">No existe la fuente del archivo/contenido</string>
<string name="invalid_file">El archivo no existe o insuficientes permisos para leerlo o escribir en él</string>
<string name="file_name_empty_error">El nombre del archivo no puede estar vacío</string>
<string name="error_occurred_detail">Ocurrió un error: %1$s</string>
<string name="import_export_title">Importar/Exportar</string>
<string name="import_export_title">Importar/exportar</string>
<string name="import_title">Importar</string>
<string name="import_from">Importar desde</string>
<string name="export_to">Exportar a</string>
@ -443,7 +433,7 @@ abrir en modo popup</string>
\n
\n¿Desea continuar?</string>
<string name="download_thumbnail_title">Cargar Miniaturas</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Descativar todas las miniaturas para evitar que se carguen, guarden datos y usen memoria. Al cambiar esto se borrarán tanto la caché de imágenes en la memoria como en el disco</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Cuando está desactivado no se cargan miniaturas, economizando el uso de datos y memoria. Los cambios borrarán tanto la caché de imágenes en la memoria como en el disco.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Caché de imagen limpiado</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Metadatos eliminados del caché</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Eliminar todos los datos de la página web en caché</string>
@ -452,8 +442,6 @@ abrir en modo popup</string>
<string name="playback_tempo">Tiempo</string>
<string name="playback_pitch">Tono</string>
<string name="unhook_checkbox">Desenganchar (puede causar distorsión)</string>
<string name="playback_nightcore">Nightcore (tipo de música)</string>
<string name="playback_default">Reproducción por defecto</string>
<string name="no_streams_available_download">No hay streams disponibles para descargar</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Acción \'abrir\' preferida</string>
@ -462,19 +450,19 @@ abrir en modo popup</string>
<string name="toast_no_player">No hay ninguna app instalada para reproducir este archivo</string>
<string name="caption_setting_title">Subtítulos</string>
<string name="caption_setting_description">Modificar la escala de texto de los subtítulos y los estilos de fondo del reproductor. Requiere el reinicio de la app para que surta efecto</string>
<string name="caption_setting_description">Modificar la escala de texto de los subtítulos y los estilos de fondo del reproductor. Requiere el reinicio de la app para que surta efecto.</string>
<string name="clear_views_history_title">Borrar historial de reproducciones</string>
<string name="clear_views_history_summary">Elimina el historial de las transmisiones reproducidas</string>
<string name="delete_view_history_alert">Elimina todo el historial de reproducciones.</string>
<string name="delete_view_history_alert">¿Eliminar todo el historial de reproducciones\?</string>
<string name="view_history_deleted">Historial de reproducciones eliminado.</string>
<string name="clear_search_history_title">Borrar historial de búsqueda</string>
<string name="clear_search_history_summary">Elimina el historial de palabras clave de búsqueda</string>
<string name="delete_search_history_alert">Elimina todo el historial de búsqueda.</string>
<string name="delete_search_history_alert">¿Eliminar todo el historial de búsqueda\?</string>
<string name="search_history_deleted">Historial de búsquedas eliminado.</string>
<string name="one_item_deleted">1 elemento eliminado.</string>
<string name="app_license">NewPipe es un software copyleft libre: puedes usarlo, estudiarlo, compartirlo y mejorarlo a tu antojo. Específicamente, puedes redistribuirlo y/o modificarlo bajo los términos de la Licencia Pública General GNU publicada por la Free Software Foundation, ya sea la versión 3 de la Licencia, o (a tu elección) cualquier versión posterior.</string>
<string name="app_license">NewPipe es software libre copyleft: puedes usarlo, estudiarlo, compartirlo y mejorarlo a tu antojo. Específicamente, puedes redistribuirlo y/o modificarlo bajo los términos de la Licencia Pública General GNU publicada por la Free Software Foundation, ya sea la versión 3 de la Licencia, o (a tu elección) cualquier versión posterior.</string>
<string name="import_settings">¿Desea importar también los ajustes?</string>
<string name="privacy_policy_title">Política de Privacidad de NewPipe</string>
@ -487,7 +475,7 @@ abrir en modo popup</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Sin límite</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Limitar resolución cuando se use Datos Móviles</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Mimimizar al cambiar de aplicación</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Acción de cambiar a otra aplicación desde el reproductor principal</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Acción de cambiar a otra aplicación desde el reproductor principal — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Ninguna</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimizar al reproductor de fondo</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimizar el reproductor emergente</string>
@ -500,7 +488,6 @@ abrir en modo popup</string>
<string name="users">Usuarios</string>
<string name="playlists">Listas de reproducción</string>
<string name="tracks">Pistas</string>
<string name="missions_header_finished">Finalizadas</string>
<string name="missions_header_pending">En cola</string>
@ -551,4 +538,4 @@ abrir en modo popup</string>
<string name="error_http_not_found">No encontrado</string>
<string name="error_postprocessing_failed">Fallo el post-procesado</string>
</resources>
</resources>

View File

@ -3,33 +3,33 @@
<string name="view_count_text">%1$s vaatamist</string>
<string name="upload_date_text">Avaldatud %1$s</string>
<string name="no_player_found">Voogesituseks puudub pleier. Kas paigaldada VLC?</string>
<string name="no_player_found_toast">Voogesituseks puudub pleier. (Selleks võib paigaldada VLC)</string>
<string name="no_player_found_toast">Voogesituseks puudub pleier (selleks võib paigaldada VLC).</string>
<string name="install">Paigalda</string>
<string name="cancel">Tühista</string>
<string name="open_in_browser">Ava veebilehitsejas</string>
<string name="open_in_popup_mode">Ava hüpikaknas</string>
<string name="share">Jaga</string>
<string name="download">Allalaadimine</string>
<string name="controls_download_desc">Laadi voog alla.</string>
<string name="controls_download_desc">Laadi voog alla</string>
<string name="search">Otsi</string>
<string name="settings">Seaded</string>
<string name="did_you_mean">Kas mõtlesid: %1$s ?</string>
<string name="did_you_mean">Kas mõtlesid: %1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">Jaga</string>
<string name="choose_browser">Vali veebilehitseja</string>
<string name="screen_rotation">pööramine</string>
<string name="use_external_video_player_title">Kasuta välist videopleierit</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Kui see valik lubada, puudub osadel lahutustel heli</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Eemaldab audio SOME lahutustel</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Kasuta välist audiopleierit</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe hüpikaknarežiim</string>
<string name="subscribe_button_title">Telli</string>
<string name="subscribed_button_title">Tellitud</string>
<string name="channel_unsubscribed">Kanali tellimus tühistatud</string>
<string name="subscription_change_failed">Tellimuse muutmine nurjus</string>
<string name="subscription_update_failed">Tellimuse uuendamine nurjus</string>
<string name="subscription_change_failed">Tellimust ei saanud muuta</string>
<string name="subscription_update_failed">Tellimust ei õnnestunud uuendada</string>
<string name="show_info">Kuva info</string>
<string name="tab_subscriptions">Tellimused</string>
<string name="tab_bookmarks">Järjehoidjad</string>
<string name="tab_bookmarks">Esitusloendid järjehoidjates</string>
<string name="fragment_whats_new">Mis on uut</string>
@ -42,7 +42,7 @@
<string name="download_path_dialog_title">Sisesta videote allalaadimise rada</string>
<string name="download_path_audio_title">Audio allalaadimise kaust</string>
<string name="download_path_audio_summary">Kaust allalaetud audio hoiustamiseks</string>
<string name="download_path_audio_summary">Siia salvestatakse alla laaditud audio</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Sisesta audio allalaadimise rada</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Automaatesitus</string>
@ -67,13 +67,13 @@
<string name="use_inexact_seek_title">Kasuta ebatäpset kerimist</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Ebatäpne kerimine lubab pleieril otsida asukohta kiiremini täpsuse arvel</string>
<string name="download_thumbnail_title">Laadi pisipildid</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Keela, peatamaks pisipiltide laadimine ja vähenda andme- ja mälukasutust. Selle muutmine puhastab nii sisemälu kui piltide vahemälu andmekandjal</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Välujalülitatult ei toimu pisipiltide laadimist, salvestamist ja puhverdamist. Muutmine puhastab vahemälu nii kettal kui ka mälus.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Pildid kustutati vahemälust</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Kustuta metaandmed vahemälust</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Kustuta veebilehtede andmed vahemälust</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Metaandmed kustutati vahemälust</string>
<string name="auto_queue_title">Järgmine voog automaatselt järjekorda</string>
<string name="auto_queue_summary">Lisa seotud voog automaatselt, kui esitusel on viimane voog mittekorduvast järjekorrast</string>
<string name="auto_queue_summary">Lisa seotud voog automaatselt, kui esitusel on viimane voog mittekorduvast järjekorrast.</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Pleieri juhtimise viiped</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Luba viiped helitugevuse ja ereduse juhtimiseks</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Kuva soovitused</string>
@ -85,17 +85,17 @@
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Jätka taasesitust fookuse saamisel</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Jätka taasesitust pärast katkestamist (nt. telefonikõne)</string>
<string name="download_dialog_title">Laadi alla</string>
<string name="next_video_title">Järgmine video</string>
<string name="next_video_title">Järgmine</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Kuva \'järgmine\' ja \'sarnased\' videod</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Kuva vihjet \"lisamiseks hoia\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Kuva vihje, kui videoandmete lehel vajutatakse tausta või hüpikakna nupule</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL pole toetatud</string>
<string name="url_not_supported_toast">Mitte toetatud URL</string>
<string name="default_content_country_title">Sisu vaikimisi riik</string>
<string name="service_title">Teenus</string>
<string name="content_language_title">Sisu vaikimisi keel</string>
<string name="settings_category_player_title">Pleier</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Käitumine</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Heli ja pilt</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Pilt ja heli</string>
<string name="settings_category_history_title">Ajalugu ja vahemälu</string>
<string name="settings_category_popup_title">Hüpikaken</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Välimus</string>
@ -107,9 +107,9 @@
<string name="popup_playing_append">Lisati hüpikpleieri järjekorda</string>
<string name="play_btn_text">Esita</string>
<string name="content">Sisu</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Kuva vanusepiiranguga sisu</string>
<string name="video_is_age_restricted">Vanusepiiranguga sisu. Selle saab lubada seadetes.</string>
<string name="duration_live">Otse</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Vanusepiiranguga sisu</string>
<string name="video_is_age_restricted">Kuva vanusepiiranguga sisu. Sellise materjali saab lubada \"seadetes\".</string>
<string name="duration_live">OTSE</string>
<string name="downloads">Allalaadimised</string>
<string name="downloads_title">Allalaadimised</string>
<string name="error_report_title">Vea teatamine</string>
@ -144,11 +144,11 @@
<string name="export_data_summary">Ekspordi ajalugu, tellimused ja pleilistid</string>
<string name="clear_views_history_title">Puhasta vaatamiste ajalugu</string>
<string name="clear_views_history_summary">Kustutab vaadatud voogude ajaloo</string>
<string name="delete_view_history_alert">Kustuta kogu vaatamiste ajalugu.</string>
<string name="delete_view_history_alert">Kas kustutada kogu vaatamiste ajalugu\?</string>
<string name="view_history_deleted">Vaatamiste ajalugu kustutati.</string>
<string name="clear_search_history_title">Kustuta otsinguajalugu</string>
<string name="clear_search_history_summary">Kustutab otsisõnade ajaloo</string>
<string name="delete_search_history_alert">Kustuta kogu otsinguajalugu.</string>
<string name="delete_search_history_alert">Kas kustutada kogu otsinguajalugu\?</string>
<string name="search_history_deleted">Otsinguajalugu kustutati.</string>
<string name="general_error">Viga</string>
<string name="network_error">Võrgu viga</string>
@ -159,7 +159,7 @@
<string name="content_not_available">Sisu pole saadaval</string>
<string name="blocked_by_gema">GEMA poolt blokeeritud</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Allalaadimismenüü seadistamine nurjus</string>
<string name="live_streams_not_supported">See on OTSEVOOG, mis pole veel toetatud.</string>
<string name="live_streams_not_supported">Otsevood ei ole veel toetatud</string>
<string name="could_not_get_stream">Ühtegi voogu ei leitud</string>
<string name="could_not_load_image">Pildi laadimine nurjus</string>
<string name="app_ui_crash">Rakendus jooksis kokku</string>
@ -170,9 +170,9 @@
<string name="invalid_url_toast">Kehtetu URL</string>
<string name="video_streams_empty">Videovooge ei leitud</string>
<string name="audio_streams_empty">Helivooge ei leitud</string>
<string name="invalid_directory">Kehtetu kataloog</string>
<string name="invalid_source">Kehtetu faili/sisu allikas</string>
<string name="invalid_file">Fail puudub või puuduvad õigused seda lugeda või kirjutada</string>
<string name="invalid_directory">Kataloogi pole</string>
<string name="invalid_source">Faili/sisu allikat pole</string>
<string name="invalid_file">Puudub fail või puuduvad õigused seda faili lugeda või kirjutada</string>
<string name="file_name_empty_error">Tühi failinimi pole lubatud</string>
<string name="error_occurred_detail">Ilmnes viga: %1$s</string>
<string name="no_streams_available_download">Allalaaditavaid videovooge pole</string>
@ -314,10 +314,10 @@
<string name="feed_page_summary">Voo leht</string>
<string name="channel_page_summary">Kanali leht</string>
<string name="select_a_channel">Vali kanal</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Ühtki kanalit pole veel tellitud</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Kanaleid pole veel tellitud</string>
<string name="select_a_kiosk">Vali kiosk</string>
<string name="export_complete_toast">Eksport tehtud</string>
<string name="import_complete_toast">Import tehtud</string>
<string name="export_complete_toast">Eksporditud</string>
<string name="import_complete_toast">Imporditud</string>
<string name="no_valid_zip_file">Korralikku ZIP faili pole</string>
<string name="could_not_import_all_files">Hoiatus: Kõiki faile ei õnnestunud importida.</string>
<string name="override_current_data">See alistab praeguse seadistuse.</string>
@ -334,10 +334,10 @@
<string name="play_queue_audio_settings">Heli seaded</string>
<string name="hold_to_append">Hoia järjekorda lisamiseks</string>
<string name="enqueue_on_background">Lisa järjekorda taustal</string>
<string name="enqueue_on_popup">Lisa järjekorda hüpikaknaga</string>
<string name="enqueue_on_popup">Lisa järjekorda uue hüpikaknaga</string>
<string name="start_here_on_main">Alusta taasesitust siit</string>
<string name="start_here_on_background">Alusta siit taustal</string>
<string name="start_here_on_popup">Alusta siit hüpikaknaga</string>
<string name="start_here_on_background">Alusta siit olles taustal</string>
<string name="start_here_on_popup">Alusta siit uue hüpikaknaga</string>
<string name="drawer_open">Ava sahtel</string>
<string name="drawer_close">Sulge sahtel</string>
@ -355,9 +355,9 @@
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Info hankimine…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Soovitud sisu laadimine</string>
<string name="create_playlist">Loo uus pleilist</string>
<string name="delete_playlist">Kustuta pleilist</string>
<string name="rename_playlist">Nimeta pleilist ümber</string>
<string name="create_playlist">Uus pleilist</string>
<string name="delete_playlist">Kustuta</string>
<string name="rename_playlist">Nimeta ümber</string>
<string name="playlist_name_input">Nimi</string>
<string name="append_playlist">Lisa pleilisti</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Määra pleilisti pisipildiks</string>
@ -368,8 +368,8 @@
<string name="delete_playlist_prompt">Kas kustutada see pleilist?</string>
<string name="playlist_creation_success">Pleilist loodud</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Lisati pleilisti</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Pleilisti pisipilt muudetud</string>
<string name="playlist_delete_failure">Pleilisti kustutamine nurjus</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Pleilisti pisipilt muudetud.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Pleilisti kustutamine nurjus.</string>
<string name="caption_none">Subtiitriteta</string>
@ -380,7 +380,7 @@
<string name="caption_auto_generated">Automaatselt loodud</string>
<string name="caption_setting_title">Subtiitrid</string>
<string name="caption_setting_description">Kohanda pleieri subtiitrite teksti suurust ja tausta. Jõustamiseks tuleb rakendus taaskäivitada</string>
<string name="caption_setting_description">Kohanda pleieri subtiitrite teksti suurust ja tausta. Jõustamiseks tuleb rakendus taaskäivitada.</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Mälulekke seire võib põhjustada rakenduse hangumise</string>
@ -424,7 +424,7 @@
<string name="switch_to_main">Lülitu peamisele</string>
<string name="reCaptcha_title">reCAPTCHA nõue</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Nõutav on reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_request_toast">reCAPTCHA nõude taotlus</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s %2$s %3$s alla</string>
<string name="app_description">Vaba kergekaaluline Androidi voogesitus.</string>
@ -458,4 +458,6 @@
<string name="minimize_on_exit_background_description">Esita taustal</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimeeri hüpikpleierisse</string>
</resources>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Jõusta väljaspool fragmenti või elutsüklit olevate kättetoimetamatute Rx erindite raporteerimine nende vabastamise järgselt</string>
</resources>

View File

@ -23,7 +23,7 @@
<string name="play_audio">Audioa</string>
<string name="default_audio_format_title">Audio formatu lehenetsia</string>
<string name="download_dialog_title">Deskargatu</string>
<string name="next_video_title">Hurrengo bideoa</string>
<string name="next_video_title">Hurrengoa</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Erakutsi \'hurrengo\' eta \'antzeko\' bideoak</string>
<string name="url_not_supported_toast">URLak ez du euskarririk</string>
<string name="content_language_title">Edukiaren hizkuntz lehenetsia</string>
@ -43,10 +43,10 @@
<string name="use_external_audio_player_title">Erabili kanpo audio-erreproduzigailua</string>
<string name="background_player_playing_toast">Atzeko planoan erreproduzitzen</string>
<string name="main_bg_subtitle">Ukitu bilaketa hasteko</string>
<string name="download_path_audio_title">Audioa deskargatzeko kokapena</string>
<string name="download_path_audio_title">Audioa deskargatzeko karpeta</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Zehaztu audioa deskargatzeko bide-izena</string>
<string name="download_path_audio_summary">Deskargatutako audioa gordetzeko bide-izena</string>
<string name="download_path_audio_summary">Deskargatutako audioa hemen gordetzen da</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Erreprodukzio automatikoa</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Bideoa abiatzen du NewPipe beste aplikazio batek deitu badu</string>
<string name="dark_theme_title">Iluna</string>
@ -54,7 +54,7 @@
<string name="settings_category_appearance_title">Itxura</string>
<string name="open_in_popup_mode">Ireki laster-leiho moduan</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Bereizmen batzuetan ez da audiorik izango aukera hau gaituz gero</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Audioa kentzen du bereizmen batzuetan</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe laster-leiho modua</string>
<string name="controls_background_title">Bigarren planoa</string>
<string name="controls_popup_title">Laster-leihoa</string>
@ -76,9 +76,9 @@
<string name="settings_category_other_title">Besteak</string>
<string name="popup_playing_toast">Laster-leiho moduan erreproduzitzen</string>
<string name="content">Edukia</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Erakutsi adinez mugatutako edukia</string>
<string name="video_is_age_restricted">Bideoa adinez mugatuta dago. Ezarpenetan gaitu daiteke eduki mota hau.</string>
<string name="duration_live">zuzenean</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Adinez mugatutako edukia</string>
<string name="video_is_age_restricted">Erakutsi adinez mugatutako bideoa. Ezarpenetan gaitu daiteke eduki mota hau.</string>
<string name="duration_live">ZUZENEAN</string>
<string name="downloads">Deskargak</string>
<string name="downloads_title">Deskargak</string>
<string name="error_report_title">Errore-txostena</string>
@ -102,7 +102,7 @@
<string name="content_not_available">Edukia ez dago eskuragarri</string>
<string name="blocked_by_gema">GEMAk blokeatuta</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Ezin izan da deskargen menua ezarri</string>
<string name="live_streams_not_supported">Hau ZUZENEKO JARIO bat da. Ez dago hauentzako euskarririk oraindik.</string>
<string name="live_streams_not_supported">Zuzeneko jarioek ez dute euskarririk oraindik</string>
<string name="could_not_get_stream">Ezin izan da jariorik eskuratu</string>
<string name="could_not_load_image">Ezin izan da irudia kargatu</string>
<string name="app_ui_crash">Aplikazioa/interfazea kraskatu da</string>
@ -207,7 +207,7 @@
<string name="notification_channel_name">NewPipe jakinarazpena</string>
<string name="settings_category_player_title">Erreproduzigailua</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Portaera</string>
<string name="settings_category_history_title">Historiala eta cache-a</string>
<string name="settings_category_history_title">Historia eta cache-a</string>
<string name="playlist">Erreprodukzio-zerrenda</string>
<string name="undo">Desegin</string>
@ -237,7 +237,7 @@
<string name="title_activity_history">Historiala</string>
<string name="title_history_search">Bilatuta</string>
<string name="title_history_view">Ikusita</string>
<string name="history_disabled">Historiala desgaituta dago</string>
<string name="history_disabled">Historia desgaituta dago</string>
<string name="action_history">Historiala</string>
<string name="history_empty">Historiala hutsik dago</string>
<string name="history_cleared">Historiala garbitu da</string>
@ -296,7 +296,7 @@
<string name="drawer_open">"Ireki tiradera "</string>
<string name="drawer_close">Itxi tiradera</string>
<string name="no_player_found_toast">Ez da jarioen erreproduzigailurik aurkitu (VLC instalatu dezakezu)</string>
<string name="no_player_found_toast">Ez da jarioen erreproduzigailurik aurkitu (VLC instalatu dezakezu).</string>
<string name="always">Beti</string>
<string name="just_once">Behin besterik ez</string>
@ -312,10 +312,10 @@
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Informazioa eskuratzen…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Kargatzen eskatutako edukia</string>
<string name="controls_download_desc">Deskargatu jario fitxategia.</string>
<string name="controls_download_desc">Deskargatu jario fitxategia</string>
<string name="show_info">Erakutsi informazioa</string>
<string name="tab_bookmarks">Gogokoak</string>
<string name="tab_bookmarks">Gogoko erreprodukzio-zerrendak</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Gehitu hona</string>
@ -326,26 +326,25 @@
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Kendu cache-ko wegbuneen datu guztiak</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Metadatuen cache-a ezabatuta</string>
<string name="auto_queue_title">Gehitu ilarara hurrengo jarioa</string>
<string name="auto_queue_summary">Gehitu erlazionatutako jario bat azken jarioa jo bitartean errepikapenik gabeko ilara batean</string>
<string name="auto_queue_summary">Gehitu erlazionatutako jario bat azken jarioa jo bitartean errepikapenik gabeko ilara batean.</string>
<string name="settings_category_debug_title">Arazketa</string>
<string name="file">Fitxategia</string>
<string name="import_data_title">Inportatu datu-basea</string>
<string name="export_data_title">Esportatu datu-basea</string>
<string name="import_data_summary">Zure uneko historiala eta harpidetzak gainidatziko ditu</string>
<string name="import_data_summary">Zure uneko historiala eta harpidetzak gainidazten ditu</string>
<string name="export_data_summary">Esportatu historiala, harpidetzak eta erreprodukzio-zerrendak</string>
<string name="clear_views_history_title">Garbitu ikusitakoaren historiala</string>
<string name="clear_views_history_summary">Jotako jarioen historiala ezabatzen du</string>
<string name="delete_view_history_alert">Ezabatu ikusitakoaren historial osoa.</string>
<string name="delete_view_history_alert">Ezabatu ikusitakoaren historia osoa\?</string>
<string name="view_history_deleted">Ikusitakoaren historiala ezabatuta.</string>
<string name="clear_search_history_title">Garbitu bilaketa historiala</string>
<string name="clear_search_history_summary">Ezabatu bilaketa gakoen historiala</string>
<string name="delete_search_history_alert">Ezabatu bilaketen historial osoa.</string>
<string name="delete_search_history_alert">Ezabatu bilaketen historia osoa\?</string>
<string name="search_history_deleted">Bilaketen historiala ezabatuta.</string>
<string name="invalid_directory">Direktorio baliogabea</string>
<string name="invalid_directory">Karpeta baliogabea</string>
<string name="invalid_source">Fitxategi edo edukiaren iturri baliogabea</string>
<string name="invalid_file">Fitxategia ez dago edo ez dago baimen nahiko berau irakurri edo idazteko</string>
<string name="invalid_file">Fitxategia ez dago edo ez dago baimenik irakurri edo idazteko</string>
<string name="file_name_empty_error">Fitxategi izena ezin da hutsik egon</string>
<string name="error_occurred_detail">Errore bat gertatu da: %1$s</string>
<string name="no_streams_available_download">Ez dago jariorik deskargatzeko eskuragarri</string>
@ -367,8 +366,8 @@
<string name="title_last_played">Jotako azkena</string>
<string name="title_most_played">Ikusiena</string>
<string name="export_complete_toast">Esportazioa burututa</string>
<string name="import_complete_toast">Inportazioa burututa</string>
<string name="export_complete_toast">Esportatuta</string>
<string name="import_complete_toast">Inportatuta</string>
<string name="no_valid_zip_file">Ez da baliozko ZIP fitxategia</string>
<string name="could_not_import_all_files">Ebisua: Ezin izan dira fitxategi guztiak inportatu.</string>
<string name="override_current_data">Honek oraingo ezarpenak gainidatziko ditu.</string>
@ -381,9 +380,9 @@
<string name="always_ask_open_action">Galdetu beti</string>
<string name="create_playlist">Sortu erreprodukzio-zerrenda berria</string>
<string name="delete_playlist">Ezabatu erreprodukzio-zerrenda</string>
<string name="rename_playlist">Aldatu izena erreprodukzio-zerrendari</string>
<string name="create_playlist">Erreprodukzio-zerrenda berria</string>
<string name="delete_playlist">Ezabatu</string>
<string name="rename_playlist">Aldatu izena</string>
<string name="playlist_name_input">Izena</string>
<string name="append_playlist">Gehitu erreprodukzio-zerrendara</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Ezarri erreprodukzio-zerrendaren iruditxo gisa</string>
@ -391,11 +390,11 @@
<string name="bookmark_playlist">Gogoko erreprodukzio-zerrenda</string>
<string name="unbookmark_playlist">Kendu gogokoa</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Erreprodukzio zerrenda hau ezabatu nahi duzu?</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Erreprodukzio zerrenda hau ezabatu\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Erreprodukzio-zerrenda sortuta</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Erreprodukzio-zerrendara gehituta</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Erreprodukzio zerrendaren iruditxoa aldatuta</string>
<string name="playlist_delete_failure">Ezin izan da erreprodukzio-zerrenda ezabatu</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Erreprodukzio-zerrendatua</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Erreprodukzio zerrendaren iruditxoa aldatuta.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Ezin izan da erreprodukzio-zerrenda ezabatu.</string>
<string name="caption_none">Azpititulurik ez</string>
@ -406,13 +405,13 @@
<string name="caption_auto_generated">Automatikoki sortuak</string>
<string name="caption_setting_title">Azpitituluak</string>
<string name="caption_setting_description">Aldatu azpitituluen testuaren eskala eta atzealdeko estiloa. Aplikazioa berrabiarazi behar da aldaketak aplikatzeko</string>
<string name="caption_setting_description">Aldatu azpitituluen testuaren eskala eta atzealdeko estiloa. Aplikazioa berrabiarazi behar da aldaketak aplikatzeko.</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Gaitu LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Memoria galeren monitorizazioa. Aplikazioak agian ez du erantzungo memoriaren aitortza egin bitartean</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Eman bizitza-ziklo kanpoko erroreen berri</string>
<string name="import_export_title">Inportatu/Esportatu</string>
<string name="import_export_title">Inportatu/esportatu</string>
<string name="import_title">Inportatu</string>
<string name="import_from">Inportatu hemendik</string>
<string name="export_to">Esportatu hona</string>
@ -452,8 +451,8 @@
<string name="import_settings">Ezarpenak ere inportatu nahi dituzu?</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Bilaketa ez zehatzak posizioak azkarrago baina prezisio gutxiagoz bilatzea ahalbidetzen du</string>
<string name="download_thumbnail_summary">"Desgaitu iruditxoak kargatzea gelditzeko eta datuak eta memoria aurrezteko. Hau aldatzean memoria eta diskoko irudien cache-ak garbituko dira"</string>
<string name="app_license">NewPipe Software Librea eta Copyleft da: Nahi eran erabili, ikertu, partekatu eta hobetu dezakezu. Zehazki, elkarbanatzea eta aldatzea Free Software Foundation-ek argitaratutako GNU General Public License-ren 3. bertsioa edo berriagoren baten terminoen arabera egiteko baimena duzu.</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Desgaituta dagoenean koadro txikiak ez dira kargatuko datuak eta memoria aurreztuz. Aldaketak memoria eta diskoko irudien cache-ak garbituko ditu.</string>
<string name="app_license">NewPipe Software Librea eta Copyleft da: Erabili, ikertu, partekatu eta hobetu dezakezu. Zehazki, elkarbanatzea eta aldatzea Free Software Foundation-ek argitaratutako GNU General Public License-ren 3. bertsioa edo berriagoren baten terminoen arabera egiteko baimena duzu.</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Behartu aktibitatearen bizitza ziklotik kanpo baztertu eta gero entregatu ezin diren Rx salbuespenen inguruko txostena</string>
<string name="privacy_policy_title">NewPipe pribatutasun politika</string>
@ -471,8 +470,8 @@
<string name="playback_step">Urratsa</string>
<string name="playback_reset">Leheneratu</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimizatu aplikazioa aldatzean</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Ekintza bideo erreproduzigailu nagusitik beste aplikazio batera aldatzean — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimizatu app-a aldatzean</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Ekintza bideo erreproduzigailu nagusitik beste app batera aldatzean — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Bat ere ez</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimizatu bigarren planoko erreproduzigailura</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimizatu laster-liho erreproduzigailura</string>

View File

@ -3,7 +3,7 @@
<string name="main_bg_subtitle">برای شروع، جست‌وجو را بزنید</string>
<string name="view_count_text">%1$s مشاهده</string>
<string name="upload_date_text">منتشر شده در %1$s</string>
<string name="no_player_found">هیچ پخش‌کنندهٔ جریانی پیدا نشد. وی‌ال‌سی نصب شود؟</string>
<string name="no_player_found">هیچ پخش‌کنندهٔ جریانی پیدا نشد. مایلید وی‌ال‌سی نصب شود؟</string>
<string name="install">نصب</string>
<string name="cancel">لغو</string>
<string name="open_in_browser">گشودن در مرورگر</string>
@ -11,7 +11,7 @@
<string name="download">بارگیری</string>
<string name="search">جست‌وجو</string>
<string name="settings">تنظیمات</string>
<string name="did_you_mean">منظورتان این بود: %1$s ؟</string>
<string name="did_you_mean">منظورتان این بود: %1$s؟</string>
<string name="share_dialog_title">هم‌رسانی با</string>
<string name="choose_browser">گزیدن مرورگر</string>
<string name="screen_rotation">چرخش</string>
@ -19,29 +19,31 @@
<string name="use_external_audio_player_title">استفاده از پخش‌کنندهٔ صدای خارجی</string>
<string name="download_path_title">مسیر بارگیری ویدیو</string>
<string name="download_path_summary">مسیر ذخیرهٔ ویدیوهای بارگیری شده.</string>
<string name="download_path_summary">مسیر ذخیرهٔ ویدیوهای بارگیری شده</string>
<string name="download_path_dialog_title">مسیر بارگیری را برای ویدیوها وارد کنید</string>
<string name="download_path_audio_title">مسیر بارگیری صدا</string>
<string name="download_path_audio_summary">مسیر ذخیرهٔ صداهای بارگیری شده</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">مسیر بارگیری را برای صداها وارد کنید.</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">مسیر بارگیری را برای صداها وارد کنید</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">پخش خودکار هنگام فراخوانی از کاره‌ای دیگر</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">هنگامی که نیوپایپ از کارهٔ دیگری فراخوانی می‌شود، ویدیویی را به صورت خودکار پخش می‌کند.</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">پخش خودکار</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">هنگامی که نیوپایپ از کارهٔ دیگری فراخوانی می‌شود، ویدیوی به طور خودکار پخش شود</string>
<string name="default_resolution_title">وضوح پیش‌گزیده</string>
<string name="play_with_kodi_title">پخش با کودی</string>
<string name="kore_not_found">کارهٔ کوره پیدا نشد. کوره نصب شود؟</string>
<string name="kore_not_found">کارهٔ کوره پیدا نشد. نصب شود؟</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">نمایش گزینهٔ «پخش با کودی»</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">نمایش گزینه‌ای برای پخش ویدیو با مرکز رسانهٔ کودی.</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">نمایش گزینه‌ای برای پخش ویدیو با مرکز رسانهٔ کودی</string>
<string name="play_audio">صدا</string>
<string name="default_audio_format_title">قالب صدای پیش‌گزیده</string>
<string name="webm_description">قالب آزاد — WebM</string>
<string name="m4a_description">کیفیت بهتر — M4A</string>
<string name="theme_title">زمینه</string>
<string name="dark_theme_title">تیره</string>
<string name="light_theme_title">روشن</string>
<string name="download_dialog_title">بارگیری</string>
<string name="next_video_title">ویدیوی بعدی</string>
<string name="show_next_and_similar_title">نماش ویدیوهای بعدی و مشابه</string>
<string name="show_next_and_similar_title">نماش ویدیوهای «بعدی» و «مشابه»</string>
<string name="url_not_supported_toast">نشانی اینترنتی پشتیبانی نمی‌شود</string>
<string name="content_language_title">زبان محتوای ترجیحی</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">ویدیو و صدا</string>
@ -117,7 +119,7 @@
<string name="msg_copied">در حافظه رونوشت شد.</string>
<string name="no_available_dir">لطفاً یک شاخهٔ بارگیری موجود را برگزینید.</string>
<string name="no_player_found_toast">هیچ پخش کننده استریمی پیدا نشد (شما می‌توانید برنامه وی‌ال‌سی را برای پخش آن نصب نمایید)</string>
<string name="no_player_found_toast">هیچ پخش کننده جریانی پیدا نشد (شما می‌توانید برنامه وی‌ال‌سی را برای پخش آن نصب کنید).</string>
<string name="controls_download_desc">بارگیری پرونده جریان.</string>
<string name="use_external_video_player_summary">هنگامی که این گزینه فعال باشد، برخی از کیفیت‌ها فاقد صدا خواهند بود</string>
<string name="subscribe_button_title">اشتراک</string>
@ -134,4 +136,193 @@
<string name="fragment_whats_new">موارد جدید</string>
<string name="controls_background_title">پس زمینه</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">افزودن به</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">نمایش کیفیت بالاتر</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">تنها برخی دستگاه‌ها توانایی پخش ویدئوهای 2K و 4K را دارند</string>
<string name="default_video_format_title">قالب ویدئوی پیش‌فرض</string>
<string name="black_theme_title">سیاه</string>
<string name="download_thumbnail_title">بارگذاری بندانگشتی</string>
<string name="auto_queue_title">قرار دادن خودکار جریان بعدی در صف</string>
<string name="show_search_suggestions_title">پیشنهادهای جستجو</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">نمایش پیشنهادها حین جستجو</string>
<string name="enable_search_history_title">تاریخچه جستجو</string>
<string name="enable_watch_history_summary">نگه‌داشتن آمار ویدئوهای دیده‌شده</string>
<string name="default_content_country_title">کشور محتوای پیش‌فرض</string>
<string name="settings_category_player_title">پخش‌کننده</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">رفتار</string>
<string name="all">همه</string>
<string name="channel">کانال</string>
<string name="channels">کانال‌ها</string>
<string name="playlist">سیاهه پخش</string>
<string name="playlists">سیاهه‌های پخش</string>
<string name="users">کاربران</string>
<string name="yes">بله</string>
<string name="later">بعدا</string>
<string name="disabled">غیرفعال</string>
<string name="filter">صافی</string>
<string name="refresh">تازه‌سازی</string>
<string name="clear">پاک‌کردن</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">تغییر اندازه</string>
<string name="play_all">پخش همه</string>
<string name="always">همیشه</string>
<string name="just_once">فقط یک‌بار</string>
<string name="file">پرونده</string>
<string name="notification_channel_name">اعلان نیوپایپ</string>
<string name="unknown_content">[ناشناخته]</string>
<string name="import_data_title">وارد کردن پایگاه‌داده</string>
<string name="export_data_title">"صادرکردن "</string>
<string name="import_data_summary">تاریخچه و اشتراک‌های شما بازنویسی خواهند شد</string>
<string name="export_data_summary">صادرکردن تاریخچه، اشتراک‌ها و سیاهه‌های پخش</string>
<string name="clear_views_history_title">پاک‌کردن تاریخچه ویدئوهای دیده‌شده</string>
<string name="import_export_title">وارد/صادر کردن</string>
<string name="import_title">وارد کردن</string>
<string name="import_from">وارد کردن از</string>
<string name="export_to">صادر کردن به</string>
<string name="import_ongoing">در حال وارد کردن…</string>
<string name="export_ongoing">در حال صدور…</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">ناتوانی در ورود اشتراک‌ها</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">ناتوانی در صدور اشتراک‌ها</string>
<string name="playback_speed_control">کنترل‌های سرعت پخش</string>
<string name="accept">قبول</string>
<string name="decline">رد</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">بدون محدودیت</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">هیچ</string>
<string name="best_resolution">بهترین وضوح</string>
<string name="delete_view_history_alert">تمام تاریخچه نمایش پاک شود؟</string>
<string name="view_history_deleted">تاریخچه نمایش پاک شد.</string>
<string name="clear_search_history_title">پاک‌کردن تاریخچه جستجو</string>
<string name="clear_search_history_summary">تاریخچه کلیدواژه‌های جستجو را پاک می‌کند</string>
<string name="delete_search_history_alert">تمام تاریخچه جستجو پاک شود؟</string>
<string name="search_history_deleted">تاریخچه جستجو پاک شد.</string>
<string name="could_not_load_image">ناتوانی در بارگذاری تصویر</string>
<string name="player_stream_failure">ناتوانی در پخش این جریان</string>
<string name="invalid_url_toast">نشانی نامعتبر</string>
<string name="video_streams_empty">هیچ جریان ویدئویی پیدا نشد</string>
<string name="audio_streams_empty">هیچ جریان صدایی پیدا نشد</string>
<string name="invalid_directory">چنین پوشه‌ای وجود ندارد</string>
<string name="invalid_source">چنین منبع محتوا/پرونده‌ای وجود ندارد</string>
<string name="file_name_empty_error">نام پرونده نمی‌تواند خالی باشد</string>
<string name="error_occurred_detail">خطایی رخ داد: %1$s</string>
<string name="no_streams_available_download">جریانی برای بارگیری در دسترس نیست</string>
<string name="search_no_results">بدون نتیجه</string>
<string name="use_old_player_title">استفاده از پخش‌کننده قدیمی</string>
<string name="short_thousand">K</string>
<string name="short_million">M</string>
<string name="short_billion">B</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s مشترک</item>
<item quantity="other">%s مشترک</item>
</plurals>
<string name="no_views">بدون بازدید</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s بازدید</item>
<item quantity="other">%s بازدید</item>
</plurals>
<string name="no_videos">بدون ویدئو</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s ویدئو</item>
<item quantity="other">%s ویدئو</item>
</plurals>
<string name="create">ایجاد</string>
<string name="delete_one">پاک کردن یک مورد</string>
<string name="delete_all">پاک‌کردن همه</string>
<string name="dismiss">صرف نظر</string>
<string name="rename">تغییر نام</string>
<string name="one_item_deleted">یک مورد پاک شد.</string>
<string name="settings_file_charset_title">نویسه‌های مجاز در نام پرونده‌ها</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">نویسه‌های نامعتبر با این مقدار جایگزین شدند</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">نویسه جایگزین</string>
<string name="charset_letters_and_digits">حروف و اعداد</string>
<string name="charset_most_special_characters">مهم‌ترین نویسه‌های خاص</string>
<string name="toast_no_player">کاره‌ای برای پخش این پرونده نصب نشده است</string>
<string name="title_activity_about">درباره نیوپایپ</string>
<string name="action_settings">تنظیمات</string>
<string name="action_about">درباره</string>
<string name="error_unable_to_load_license">ناتوانی در بارگذاری پروانه</string>
<string name="action_open_website">گشودن وب‌سایت</string>
<string name="tab_about">درباره</string>
<string name="tab_contributors">مشارکت‌کنندگان</string>
<string name="tab_licenses">پروانه‌ها</string>
<string name="app_description">پخش‌کننده آزاد سبُک برای اندروید.</string>
<string name="contribution_title">مشارکت</string>
<string name="view_on_github">دیدن روی گیت‌هاب</string>
<string name="donation_title">اعانه</string>
<string name="website_title">وب‌سایت</string>
<string name="privacy_policy_title">سیاست حریم خصوصی نیوپایپ</string>
<string name="read_privacy_policy">خواندن سیاست حریم خصوصی</string>
<string name="app_license_title">پروانه نیوپایپ</string>
<string name="read_full_license">خواندن پروانه</string>
<string name="title_activity_history">تاریخچه</string>
<string name="title_history_search">جستجو شده</string>
<string name="title_history_view">دیده‌شده</string>
<string name="history_disabled">تاریخچه غیرفعال است</string>
<string name="action_history">تاریخچه</string>
<string name="history_empty">تاریخچه خالی است</string>
<string name="history_cleared">تاریخچه پاک شد</string>
<string name="item_deleted">مورد پاک شد</string>
<string name="delete_item_search_history">می‌خواهید این مورد را از تاریخچه جستجو پاک کنید؟</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">می‌خواهید این مورد را از تاریخچه نمایش پاک کنید؟</string>
<string name="delete_all_history_prompt">می‌خواهید همه موارد را از تاریخچه پاک کنید؟</string>
<string name="title_last_played">آخرین پخش‌شده</string>
<string name="title_most_played">بیشترین پخش‌شده</string>
<string name="main_page_content">محتوای صفحه اصلی</string>
<string name="blank_page_summary">صفحه خالی</string>
<string name="kiosk_page_summary">صفحه کیوسک</string>
<string name="subscription_page_summary">صفحه اشتراک‌ها</string>
<string name="feed_page_summary">صفحه خوراک</string>
<string name="channel_page_summary">صفحه کانال</string>
<string name="select_a_channel">کانالی را انتخاب کنید</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">هنز کانال مشترک‌شده‌ای وجود ندارد</string>
<string name="select_a_kiosk">یک کیوسک را انتخاب کنید</string>
<string name="kiosk">کیوسک</string>
<string name="trending">محبوب</string>
<string name="top_50">۵۰ ویدئوی برتر</string>
<string name="new_and_hot">جدید و داغ</string>
<string name="title_activity_background_player">پخش‌کننده پس‌زمینه</string>
<string name="play_queue_remove">حذف</string>
<string name="play_queue_stream_detail">جزئیات</string>
<string name="play_queue_audio_settings">تنظیمات صدا</string>
<string name="video_player">پخش‌کننده ویدئو</string>
<string name="background_player">پخش‌کننده پس‌زمینه</string>
<string name="always_ask_open_action">همیشه بپرس</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">در حال دریافت اطلاعات…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">بارگذری محتوای درخواستی</string>
<string name="create_playlist">فهرست پخش جدید</string>
<string name="delete_playlist">پاک‌کردن</string>
<string name="rename_playlist">تغییر نام</string>
<string name="playlist_name_input">نام</string>
<string name="append_playlist">افزودن به فهرست پخش</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">استفاده به عنوان تصویر فهرست پخش</string>
<string name="delete_playlist_prompt">این فهرست پخش پاک شود؟</string>
<string name="playlist_creation_success">فهرست پخش ایجاد شد</string>
<string name="playlist_add_stream_success">به فهرست پخش افزوده شد</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">تصویر فهرست پخش تغییر کرد.</string>
<string name="playlist_delete_failure">ناتوانی در پاک‌کردن فهرست پخش.</string>
<string name="caption_none">بدون توضیحات</string>
<string name="caption_setting_title">توضحیات</string>
</resources>

View File

@ -11,7 +11,7 @@
<string name="download">Lataus</string>
<string name="search">Haku</string>
<string name="settings">Asetukset</string>
<string name="did_you_mean">Tarkoititko: %1$s ?</string>
<string name="did_you_mean">Tarkoititko: %1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">Jaa</string>
<string name="choose_browser">Valitse selain</string>
<string name="screen_rotation">kierto</string>
@ -232,7 +232,7 @@
<string name="history_cleared">Historia pyyhitty</string>
<string name="item_deleted">Poistettu</string>
<string name="delete_item_search_history">Haluatko poistaa tämän hakuhistoriasta?</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Jatka keskeytyksen jälkeen</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Jatka toistoa ohjelman palatessa päällimmäiseksi</string>
<string name="what_device_headline">Info:</string>
<string name="info_labels">Mikä:\\nPyyntö:\\nSisällön kieli:\\nPalvelu:\\nGMT Aika:\\nPaketti:\\nVersio:\\nOS versio:</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s %2$s %3$s alla</string>
@ -274,7 +274,7 @@
<string name="start_here_on_background">Aloita toisto taustalla</string>
<string name="start_here_on_popup">Aloita toisto ikkunassa</string>
<string name="donation_title">Lahjoita</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe kehitetään vapaaehtoisten toimesta, jotka käyttävät vapaa-aikaansa tuottaakseen parhaan mahdollisen käyttökokemuksen sinulle. Nyt on aika antaa takaisin, jotta kehittäjät voivat tehdä NewPipe:sta vielä paremman nauttiessaan kupin kahvia!</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe kehitetään vapaaehtoisten toimesta, jotka käyttävät vapaa-aikaansa tuottaakseen parhaan mahdollisen käyttökokemuksen sinulle. Nyt on aika antaa takaisin, jotta kehittäjät voivat tehdä NewPipe:sta vielä paremman nauttiessaan kupin kahvia.</string>
<string name="give_back">Anna takaisin</string>
<string name="website_title">Websivu</string>
<string name="website_encouragement">Käy verkkosivuillamme saadaksesi lisää tietoa ja uusimmat uutiset NewPipe:stä.</string>
@ -306,7 +306,7 @@
<string name="just_once">Vain kerran</string>
<string name="file">Tiedosto</string>
<string name="toggle_orientation">Muuta näytön suuntausta</string>
<string name="toggle_orientation">Vaihda orientaatio</string>
<string name="switch_to_background">Vaihda taustalle</string>
<string name="switch_to_popup">Vaihda ponnahdusikkunatoistoon</string>
<string name="switch_to_main">Vaihda normaalitoistoon</string>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="cancel">Annuler</string>
<string name="choose_browser">Choisir un navigateur</string>
@ -25,10 +25,10 @@
<string name="play_audio">Audio</string>
<string name="default_audio_format_title">Format audio par défaut</string>
<string name="download_dialog_title">Télécharger</string>
<string name="next_video_title">Vidéo suivante</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Afficher les vidéos \"suivantes\" et \"similaires\"</string>
<string name="url_not_supported_toast">Lien non pris en charge</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Vidéo et audio</string>
<string name="next_video_title">Suivant</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Afficher les vidéos \"Suivantes\" et \"Similaires\"</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL non supportée</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Vidéo &amp; audio</string>
<string name="settings_category_other_title">Autre</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Miniature daperçu vidéo</string>
@ -51,8 +51,8 @@
<string name="settings_category_appearance_title">Apparence</string>
<string name="network_error">Erreur réseau</string>
<string name="download_path_audio_title">Chemin de téléchargement audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Chemin de stockage des fichiers audio téléchargés</string>
<string name="download_path_audio_title">Dossier de téléchargement audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">L\'audio téléchargé est stocké ici</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Entrez le chemin de téléchargement des fichiers audio</string>
<string name="err_dir_create">Impossible de créer le répertoire de téléchargement « %1$s»</string>
@ -64,14 +64,14 @@
<string name="error_snackbar_message">Désolé, des erreurs se sont produites.</string>
<string name="content">Contenu</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Afficher contenu avec limite d\'âge</string>
<string name="duration_live">Direct</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Contenu avec limite d\'âge</string>
<string name="duration_live">EN DIRECT</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Impossible de charger toutes les miniatures</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Impossible de déchiffrer la signature URL de la vidéo</string>
<string name="light_parsing_error">Impossible d\'analyser complètement le site web</string>
<string name="live_streams_not_supported">Il s\'agit d\'un direct, non supporté pour le moment.</string>
<string name="sorry_string">Désolé, une erreur inattendue s\'est produite.</string>
<string name="live_streams_not_supported">Les flux en direct ne sont pas encore pris en charge</string>
<string name="sorry_string">Désolé, une erreur sest produite.</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Lire la vidéo lorsque NewPipe est appelée par une autre application</string>
<string name="error_report_button_text">Signaler l\'erreur par e-mail</string>
<string name="what_device_headline">Information :</string>
@ -87,7 +87,7 @@
<string name="storage_permission_denied">Autorisation d\'accès au stockage refusée</string>
<string name="main_bg_subtitle">Faites une recherche pour commencer</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Lecture automatique</string>
<string name="video_is_age_restricted">Vidéo soumise à une limite d\'âge. Autoriser ce type de contenu est possible depuis les paramètres.</string>
<string name="video_is_age_restricted">Afficher les vidéos soumises à une limite d\'âge. Autoriser ce type de contenu est possible depuis les \"Paramètres\".</string>
<string name="user_report">Rapport utilisateur</string>
<string name="error_snackbar_action">SIGNALER</string>
@ -166,7 +166,7 @@
<string name="short_billion">B</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Certaines résolutions n\'auront PAS de son si cette option est activée</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Supprime l\'audio à CERTAINES résolutions</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Utiliser les gestes pour contrôler la luminosité et le volume du lecteur</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Suggestions de recherche</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Afficher les suggestions lors d\'une recherche</string>
@ -227,9 +227,9 @@
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Reprendre sur le gain de focus</string>
<string name="settings_category_player_title">Lecteur</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Comportement</string>
<string name="settings_category_history_title">Historique et cache</string>
<string name="settings_category_history_title">Historique &amp; cache</string>
<string name="playlist">Liste de lecture</string>
<string name="notification_channel_description">Notifications pour les lecteurs \"Arrière-plan\" et \"Fenêtre\" de NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Notifications pour les lecteurs \"arrière-plan\" et \"fenêtre\" de NewPipe</string>
<string name="search_no_results">Aucun résultat</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Aucun contenu</string>
@ -271,13 +271,13 @@
<string name="player_stream_failure">Impossible de jouer ce flux</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Une erreur irrécupérable du lecteur s\'est produite</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Encore aucune chaîne souscrite</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Pas encore d\'abonnements de chaînes</string>
<string name="title_activity_background_player">Lecteur en arrière-plan</string>
<string name="title_activity_popup_player">Lecteur en fenêtré</string>
<string name="play_queue_remove">Retirer</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Détails</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Paramètres audio</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Afficher l\'aide « maintenir pour ajouter »</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Afficher l\'astuce « Maintenir pour ajouter »</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Afficher l\'aide \"Appui long pour mettre en file d\'attente\" en appuyant sur les boutons \"Arrière-plan\" et \"Fenêtre\" sur la page de détails d\'une vidéo</string>
<string name="unknown_content">[Inconnu]</string>
@ -290,7 +290,7 @@
<string name="hold_to_append">Appui long pour mettre en file d\'attente</string>
<string name="enqueue_on_background">Mettre en file d\'attente en arrière-plan</string>
<string name="enqueue_on_popup">Mettre en file d\'attente en fenêtré</string>
<string name="start_here_on_main">Démarrer ici</string>
<string name="start_here_on_main">Commencer la lecture ici</string>
<string name="start_here_on_background">Démarrer ici en arrière-plan</string>
<string name="start_here_on_popup">Démarrer ici en fenêtré</string>
<string name="donation_title">Donner</string>
@ -307,7 +307,7 @@
<string name="service_title">Service</string>
<string name="drawer_open">Ouvrir le menu</string>
<string name="drawer_close">Fermer le menu</string>
<string name="no_player_found_toast">Aucun lecteur de flux trouvé (vous pouvez installer VLC pour le lire)</string>
<string name="no_player_found_toast">Aucun lecteur de flux trouvé (vous pouvez installer VLC pour le lire).</string>
<string name="always">Toujours</string>
<string name="just_once">Une seule fois</string>
@ -325,10 +325,10 @@
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Chargement du contenu</string>
<string name="import_data_title">Importer les données</string>
<string name="export_data_title">Exporter les données</string>
<string name="import_data_summary">Cela effacera vos données actuelles</string>
<string name="import_data_summary">Remplace votre historique et vos abonnements actuels</string>
<string name="export_data_summary">Exporter votre historique, vos abonnements et vos listes de lecture</string>
<string name="export_complete_toast">Exportation terminée</string>
<string name="import_complete_toast">Importation terminée</string>
<string name="export_complete_toast">Exporté</string>
<string name="import_complete_toast">Importé</string>
<string name="no_valid_zip_file">Aucun fichier ZIP valide</string>
<string name="could_not_import_all_files">Avertissement: Impossible d\'importer tous les fichiers.</string>
<string name="override_current_data">Cela effacera vos paramètres actuels</string>
@ -347,15 +347,15 @@
<string name="title_last_played">Dernière lecture</string>
<string name="delete_all">Tout supprimer</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Voulez vous supprimer cet élément de votre historique ?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Êtes vous sûr de supprimer tout votre historique ?</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Voulez-vous supprimer cet élément de votre historique \?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Êtes-vous sûr de supprimer tout votre historique \?</string>
<string name="title_most_played">Vidéos les plus regardées</string>
<string name="always_ask_open_action">Toujours demander</string>
<string name="create_playlist">Créer une nouvelle playlist</string>
<string name="delete_playlist">Supprimer la playlist</string>
<string name="rename_playlist">Renommer la playlist</string>
<string name="create_playlist">Nouvelle liste de lecture</string>
<string name="delete_playlist">Supprimer</string>
<string name="rename_playlist">Renommer</string>
<string name="playlist_name_input">Nom</string>
<string name="append_playlist">Ajouter à la playlist</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Enregistrer la playlist en local</string>
@ -363,11 +363,11 @@
<string name="bookmark_playlist">Marquer cette playlist</string>
<string name="unbookmark_playlist">Retirer la marque</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Voulez-vous supprimer cette playlist ?</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Supprimer cette liste de lecture \?</string>
<string name="playlist_creation_success">Liste de lecture créée</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Ajoutée à la playlist</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Modification de la playlist réussie</string>
<string name="playlist_delete_failure">Impossible de supprimer la liste de lecture</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Ajouté à la liste de lecture</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniature de la liste de lecture changée.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Impossible de supprimer la liste de lecture.</string>
<string name="caption_none">Aucuns sous-titres</string>
@ -381,17 +381,17 @@
<string name="use_inexact_seek_title">Recherche rapide approximative</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Permettre au lecteur d\'accéder plus rapidement à une position au détriment de la précision</string>
<string name="download_thumbnail_title">Charger miniatures</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Désactiver pour arrêter le chargement de toutes les miniatures et sauvegarder les données et l\'utilisation de la mémoire. Modifier cela effacera à la fois le cache d\'image en mémoire et sur disque</string>
<string name="download_thumbnail_title">Charger les miniatures</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Désactiver le chargement des miniatures afin de réduire lutilisation de la bande passante et de la mémoire. Modifier cette option vide le cache dimages en mémoire vive et sur le disque.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Images en cache effacées</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Effacer les données en cache</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Effacer toutes les pages web mises en cache</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Données en cache effacées</string>
<string name="file">Fichier</string>
<string name="invalid_directory">Dossier non valide</string>
<string name="invalid_source">Fichier/source du contenu non valide</string>
<string name="invalid_file">Le fichier n\'existe pas ou il n\'est pas permis de le lire</string>
<string name="invalid_directory">Aucun dossier de ce type</string>
<string name="invalid_source">Aucun fichier/contenu de ce type</string>
<string name="invalid_file">Le fichier nexiste pas ou nest pas accessible en lecture/écriture</string>
<string name="file_name_empty_error">Le nom du fichier ne peut être vide</string>
<string name="error_occurred_detail">Une erreur s\'est produite: %1$s</string>
@ -412,7 +412,7 @@
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Signaler les erreurs de développement hors cycle</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Forcer le signalement des exceptions Rx qui surviennent hors activité</string>
<string name="import_export_title">Importer/Exporter</string>
<string name="import_export_title">Importer/exporter</string>
<string name="import_title">Importer</string>
<string name="import_from">Importer de</string>
<string name="export_to">Exporter vers</string>
@ -431,12 +431,12 @@
\n1. Suivez ce lien : %1$s
\n2. Connectez-vous à votre compte lorsque ce sera demandé
\n3. Un téléchargement va démarrer (ce sera celui du fichier nécessaire à l\'importation des abonnements)"</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importez un profil SoundCloud avec l\'URL de votre profil ou votre identifiant (id) :
<string name="import_soundcloud_instructions">Importez un profil SoundCloud en saisissant lURL de votre profil ou votre identifiant (ID).
\n
\n1. Activer le \"mode bureau\" dans votre navigateur (le site n\'est pas accessible en mode mobile)
\n2. Suivez cette URL : %1$s
\n3. Connectez-vous à votre compte
\n4. Copier l\'URL vers lequel vous venez d\'être redirigé (qui est l\'URL de votre profil).</string>
\n1. Activer le «mode bureau» dans votre navigateur (le site nest pas disponible pour les appareils mobiles).
\n2. Suivez cette URL : %1$s
\n3. Connectez-vous à votre compte.
\n4. Copier lURL vers lequel vous venez dêtre redirigé.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">votreID, soundcloud.com/votreid</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Cette opération peut consommer beaucoup de données mobiles.
@ -453,7 +453,7 @@
<string name="no_streams_available_download">Aucun flux disponible au téléchargement</string>
<string name="caption_setting_title">Sous-titres</string>
<string name="caption_setting_description">Modifier la taille du texte et les styles d\'arrière-plan du lecteur. Redémarrage requis pour prendre effet</string>
<string name="caption_setting_description">Modifier la taille du texte et les styles d\'arrière-plan du lecteur. Redémarrage requis pour prendre effet.</string>
<string name="playback_pitch">Ton</string>
<string name="playback_nightcore">Nightcore</string>
@ -461,23 +461,23 @@
<string name="clear_views_history_title">Effacer l\'historique</string>
<string name="clear_views_history_summary">Supprimer l\'historique des flux regardés</string>
<string name="delete_view_history_alert">Supprimer tout l\'historique regardé.</string>
<string name="view_history_deleted">Voir lhistorique supprimé.</string>
<string name="delete_view_history_alert">Supprimer tout l\'historique regardé \?</string>
<string name="view_history_deleted">Historique des vidéos vues supprimé.</string>
<string name="clear_search_history_title">Supprimer l\'historique des recherches</string>
<string name="clear_search_history_summary">Supprimer l\'historique de recherche par mot clef</string>
<string name="delete_search_history_alert">Supprimer tout l\'historique de recherche.</string>
<string name="delete_search_history_alert">Supprimer tout l\'historique de recherche \?</string>
<string name="search_history_deleted">Historique des recherches effacé.</string>
<string name="one_item_deleted">1 élément supprimé.</string>
<string name="app_license">"NewPipe est un logiciel sous licence libre : Vous pouvez l\'utiliser, l\'étudier, le partager et l\'améliorer comme bon vous semble. Vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier sous les termes de la licence générale publique GNU, comme publiée par la Free Software Foundation, dans sa version 3, ou, à votre convenance, dans une version plus récente."</string>
<string name="privacy_policy_title">Politique de confidentialité de NewPipe</string>
<string name="read_privacy_policy">Lire la politique de confidentialité</string>
<string name="import_settings">Voulez-vous également importer des paramètres ?</string>
<string name="import_settings">Voulez-vous également importer des paramètres\?</string>
<string name="accept">Accepter</string>
<string name="decline">Refuser</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">Le projet NewPipe prend votre vie privée très à cœur. Ainsi, l\'appli n\'envoie aucune donnée sans votre consentement.
\nLa politique de vie privée de NewPipe explique en détail quelle donnée est envoyée et stockée quand vous envoyez un rapport de plantage.</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">Le projet NewPipe prend votre vie privée très à cœur. Ainsi, lapplication nenvoie aucune donnée sans votre consentement.
\nLa politique de confidentialité de NewPipe explique en détail quelles données sont envoyées et stockées lorsque vous envoyez un rapport de plantage.</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Afin de se conformer au Règlement Général sur la Protection des Données (RGPD ou GDPR), nous attirons votre attention sur la politique de vie privée de NewPipe. Merci de la lire attentivement.
\nVous devez l\'accepter pour nous envoyer le rapport de bug.</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Pas de limite</string>
@ -491,9 +491,9 @@
<string name="playback_reset">Réinitialiser</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimiser lors du changement d\'application</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Action lors du changement d\'applications depuis le lecteur vidéo —%s</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Action lors du changement d\'application depuis le lecteur vidéo —%s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Aucune</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimiser pour lire en arrière plan</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimiser vers lecteur PopUp</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimiser pour lire en arrière-plan</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimiser vers le lecteur miniature</string>
</resources>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">לחץ \"חפש\" כדי להתחיל</string>
<string name="view_count_text">%1$s צפיות</string>
@ -17,7 +17,7 @@
<string name="choose_browser">בחר דפדפן</string>
<string name="screen_rotation">סיבוב</string>
<string name="use_external_video_player_title">השתמש בנגן סרטים חיצוני</string>
<string name="use_external_video_player_summary">לחלק מהסרטונים עם רזולוציה גבוהה לא יהיה שמע כאשר אפשרות זו פועלת</string>
<string name="use_external_video_player_summary">מסיר שמע בחלק מהרזולוציות</string>
<string name="use_external_audio_player_title">השתמש בנגן סרטים חיצוני</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">מצב חלון צץ (NewPipe)</string>
<string name="controls_background_title">רקע</string>
@ -27,8 +27,8 @@
<string name="download_path_summary">נתיב לשמירת סרטונים</string>
<string name="download_path_dialog_title">הכנס נתיב לשמירת סרטונים</string>
<string name="download_path_audio_title">נתיב לשמירת שמע</string>
<string name="download_path_audio_summary">נתיב לשמירת שמע</string>
<string name="download_path_audio_title">תיקיית הורדות שמע</string>
<string name="download_path_audio_summary">הורדות שמע נשמרות כאן</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">הכנס נתיב לשמירת קבצי שמע</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">נגן אוטומטית</string>
@ -40,7 +40,7 @@
<string name="play_with_kodi_title">נגן ב-Kodi</string>
<string name="kore_not_found">האפליקציה Kore לא נמצאה. להתקין אותה?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">הצג את האפשרות לניגון עם Kodi</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">הראה אפשרות לנגן סרטון דרך \"Kodi media center\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">הצג אפשרות לנגן סרטון דרך Kodi</string>
<string name="play_audio">שמע</string>
<string name="default_audio_format_title">תבנית ברירת המחדל לשמע</string>
<string name="default_video_format_title">תבנית סרט ברירת מחדל</string>
@ -56,7 +56,7 @@
<string name="show_search_suggestions_summary">הצג הצעות כשמחפשים</string>
<string name="download_dialog_title">הורד</string>
<string name="next_video_title">הסרטון הבא</string>
<string name="next_video_title">הבא</string>
<string name="show_next_and_similar_title">הראה את הסרטונים הבאים וסרטונים דומים</string>
<string name="url_not_supported_toast">כתובת URL לא נתמכת</string>
<string name="content_language_title">שפת התוכן המועדפת</string>
@ -68,8 +68,8 @@
<string name="popup_playing_toast">מנגן במצב חלון צץ</string>
<string name="play_btn_text">נגן</string>
<string name="content">תוכן</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">הראה תוכן בעל הגבלת גיל</string>
<string name="video_is_age_restricted">לסרטון קיימת הגבלת גיל. ניתן לאפשר צפייה בסרטונים אלו ע\"י שינוי ממסך ההגדרות.</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">תוכן בעל הגבלת גיל</string>
<string name="video_is_age_restricted">הצג סרטון עם הגבלת גיל. ניתן לאפשר צפייה בסרטונים אלו ע\"י שינוי ממסך ההגדרות.</string>
<string name="duration_live">חי</string>
<string name="downloads">הורדות</string>
<string name="downloads_title">הורדות</string>
@ -93,7 +93,7 @@
<string name="content_not_available">תוכן אינו זמין</string>
<string name="blocked_by_gema">חסום ע\"י GEMA</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">לא הייתה אפשרות להכין את תפריט ההורדות</string>
<string name="live_streams_not_supported">זהו שידור ישיר. שידורים ישירים עדיין לא נתמכים.</string>
<string name="live_streams_not_supported">שידורים ישירים עדיין לא נתמכים</string>
<string name="could_not_get_stream">לא הייתה אפשרות להזרים סרטון</string>
<string name="could_not_load_image">לא הייתה אפשרות לטעון את התמונה</string>
<string name="app_ui_crash">האפליקציה או ממשק המשתמש קרסו</string>
@ -107,7 +107,7 @@
<string name="subscribe_button_title">הירשם כמנוי</string>
<string name="subscribed_button_title">רשום כמנוי</string>
<string name="channel_unsubscribed">ביטול מנוי לערוץ</string>
<string name="subscription_change_failed">אין אפשרות לשנות מנוי</string>
<string name="subscription_change_failed">לא הצלחתי לשנות מנוי</string>
<string name="subscription_update_failed">אין אפשרות לעדכן מנוי</string>
<string name="tab_main">ראשי</string>
@ -125,7 +125,7 @@
<string name="show_hold_to_append_summary">הצג עצה כאשר כפתור רקע או חלון צץ נלחץ במסך נגן הסרטים</string>
<string name="settings_category_player_title">נגן</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">התנהגות</string>
<string name="settings_category_history_title">היסטוריה ומטמון</string>
<string name="settings_category_history_title">היסטוריה וזיכרון מטמון</string>
<string name="background_player_append">נוסף לתור של הנגן ברקע</string>
<string name="popup_playing_append">נוסף לתור של הנגן הצץ</string>
<string name="playlist">רשימת ניגון</string>
@ -138,7 +138,7 @@
<string name="unknown_content">[לא ידוע]</string>
<string name="player_stream_failure">נכשל בניגון הסרט הנוכחי</string>
<string name="player_stream_failure">לא הצלחתי לנגן את הסרט הזה</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">תקלה בלתי ניתנת לשחזור אירעה בנגן</string>
<string name="player_recoverable_failure">מחלים מתקלה שאירעה לנגן</string>
@ -241,7 +241,7 @@
<string name="tab_about">אודות</string>
<string name="tab_contributors">תורמים</string>
<string name="tab_licenses">רישיונות</string>
<string name="app_description">נגן קל וחופשי לYouTube עבור אנדרואיד.</string>
<string name="app_description">נגן קל וחופשי להזרמת מדיה עבור אנדרואיד.</string>
<string name="contribution_title">תורם</string>
<string name="contribution_encouragement">בכל עת שיש לך רעיון ל: תרגום, עיצוב מחדש, ניקוי קוד, או תיקוני קוד משמעותיים—עזרה תמיד תתקבל בברכה. ככל שיותר מבוצע זה נעשה טוב יותר!</string>
<string name="view_on_github">הצג ב-GitHub</string>
@ -289,10 +289,10 @@
<string name="start_here_on_main">התחל לנגן כאן</string>
<string name="start_here_on_background">התחל כאן בנגן הרקע</string>
<string name="start_here_on_popup">התחל כאן בנגן הצץ</string>
<string name="controls_download_desc">הורדת קובץ הזרמה.</string>
<string name="show_info">הצגת מידע</string>
<string name="controls_download_desc">הורד קובץ הזרמה</string>
<string name="show_info">הצג מידע</string>
<string name="tab_bookmarks">סימניות</string>
<string name="tab_bookmarks">רשימות השמעה מסומנות</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">הוספה אל</string>
@ -310,11 +310,11 @@
<string name="switch_to_background">העברה לרקע</string>
<string name="switch_to_popup">העברה לחלון צץ</string>
<string name="no_player_found_toast">לא נמצא נגן לצפייה ישירה (באפשרותך להתקין VLC כדי לתקן זאת)</string>
<string name="no_player_found_toast">לא נמצא נגן לצפייה ישירה (באפשרותך להתקין VLC כדי לתקן זאת).</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">מטמון התמונות נוקה</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">נקה מטמון מטא-דאטה</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">מטמון המטא-דאטא נוקה</string>
<string name="export_data_summary">יצא היסטוריה, רישומים ורשימות השמעה.</string>
<string name="export_data_summary">יצא היסטוריה, רישומים ורשימות השמעה</string>
<string name="clear_views_history_title">ניקוי היסטוריית הצפייה</string>
<string name="view_history_deleted">היסטוריית הצפייה נמחקה.</string>
<string name="clear_search_history_title">ניקוי היסטוריית החיפוש</string>
@ -389,11 +389,74 @@
<string name="download_thumbnail_title">טען תמונות ממוזערות</string>
<string name="download_thumbnail_summary">"השבת כדי לעצור את טעינת כל התמונות הממוזערות וחסוך בשימוש בנתונים ובזכרון. השינוי ימחק את המטמון בזכרון ובדיסק. "</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">הסר את כל נתוני העמודים במטמון</string>
<string name="auto_queue_title">אוטומטית הכנס לתור את ההזרמה הבאה</string>
<string name="auto_queue_summary">"אוטומטית הוסף הזרמה קשורה כאשר ההזרמה האחרונה לא נמצאת במצב הזרמה חוזרת של התור. "</string>
<string name="auto_queue_title">הכנס את ההזרמה הבאה לתור באופן אוטומטי</string>
<string name="auto_queue_summary">אוטומטית הוסף הזרמה קשורה כאשר ההזרמה האחרונה לא נמצאת במצב הזרמה חוזרת של התור.</string>
<string name="toggle_orientation">כפתור כיוון</string>
<string name="switch_to_main">החלף לראשי</string>
<string name="import_data_summary">פעולה זו תדרוס את ההיסטוריה ורשימת המנויים הקיימת.</string>
<string name="clear_views_history_summary">"מחק הסטוריה של ניגונים קודמים. "</string>
</resources>
<string name="import_data_summary">דריסת ההיסטוריה ורשימת המנויים הקיימת</string>
<string name="clear_views_history_summary">מחק הסטוריה של ניגונים קודמים</string>
<string name="channels">ערוצים</string>
<string name="playlists">רשימות השמעה</string>
<string name="tracks">שירים</string>
<string name="users">משתמשים</string>
<string name="delete_view_history_alert">למחוק את כל הסטוריית הצפיה\?</string>
<string name="clear_search_history_summary">מוחק את היסטוריית מילות החיפוש</string>
<string name="delete_search_history_alert">למחוק את הסטוריית החיפוש\?</string>
<string name="video_streams_empty">לא נמצא וידאו להזרמה</string>
<string name="audio_streams_empty">לא נמצא שמע להזרמה</string>
<string name="invalid_directory">אין כזו תיקיה</string>
<string name="invalid_source">אין כזו תיקיה/תוכן</string>
<string name="error_occurred_detail">אירעה שגיאה: %1$s</string>
<string name="no_streams_available_download">אין מקור הזרמה זמין להורדה</string>
<string name="privacy_policy_title">מדיניות הפרטיות של NewPipe</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">פרויקט NewPipe לוקח את הפרטיות שלך ברצינות רבה. לפיכך, האפליקציה אינה אוספת מידע ללא הסכמתך.
\nמדיניות הפרטיות של NewPipe מפרטת במדויק איזה מידע נשמר ונשלח בזמן שאתה מדווח על קריסת האפליקציה.</string>
<string name="read_privacy_policy">קרא את מדיניות הפרטיות</string>
<string name="app_license">NewPipe היא תוכנה חופשית:
\nאתה יכול להשתמש, ללמוד, לשתף ולשפר אותה כרצונך. באופן ספציפי ניתן להפיצה ו/או לשנות אותה תחת עמידה בתנאים של רישיון GNU GPL בגרסה 3, או בכל גרסה עדכנית יותר של רשיון זה.</string>
<string name="title_last_played">נוגן לאחרונה</string>
<string name="title_most_played">הכי נצפה</string>
<string name="could_not_import_all_files">אזהרה: לא ניתן היה לטעון את כל הקבצים.</string>
<string name="override_current_data">פעולה זו תדרוס את ההגדרות הקיימות.</string>
<string name="import_settings">האם ברצונך גם לטעון את ההגדרות\?</string>
<string name="drawer_open">פתח מגירה</string>
<string name="drawer_close">סגור מגירה</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">משהו יופיע כאן בקרוב ;D</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">פעולת \'פתח\' מועדפת</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">פעולת ברירת המחדל בעת פתיחת תוכן - %s</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">קבע כתמונה של רשימת הניגון</string>
<string name="playlist_delete_failure">לא ניתן למחוק רשימת ניגון.</string>
<string name="caption_none">ללא כותרת</string>
<string name="resize_fit">התאם</string>
<string name="caption_setting_title">כותרות</string>
<string name="caption_setting_description">שינוי גודל כותרת הנגן וסגנונות הרקע. נדרשת הפעלה מחדש כדי ששינויים אלה יכנסו לתוקף.</string>
<string name="enable_leak_canary_title">אפשר LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">מעקב אחר זליגת זיכרון יכולה לגרום לאפליקציה להיות בלתי זמינה בזמן העתקת תוכן הזכרון לקובץ</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">yourID, soundcloud.com/yourid</string>
<string name="import_network_expensive_warning">קחו בחשבון שהפעולה הזו יכולה לגזול הרבה משאבי רשת.
\n
\nהאם להמשיך\?</string>
<string name="unhook_checkbox">נתק קישור (עלול ליצור עיוות)</string>
<string name="skip_silence_checkbox">האץ קדימה כאשר שקט</string>
<string name="playback_step">צעד</string>
<string name="playback_reset">אפס</string>
<string name="accept">קבל</string>
<string name="decline">דחה</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">ללא מגבלה</string>
<string name="minimize_on_exit_title">הקטן בעת מעבר אפליקציה</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">הפעולה שיש לבצע בעת מעבר לאפליקציה אחרת מנגן הוידיאו הראשי — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">כלום</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">הקטן לנגן הפועל ברקע</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">הקטן לנגן פופאפ (חלונית)</string>
</resources>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="view_count_text">%1$s दृश्य</string>
<string name="upload_date_text">%1$s को प्रकाशित</string>
@ -12,7 +12,7 @@
<string name="settings">सेटिंग्स</string>
<string name="choose_browser">ब्राउज़र चुनें</string>
<string name="screen_rotation">स्क्रीन रोटेशन</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe पॉपअप मोड</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">नयूपाइप पॉपअप मोड</string>
<string name="subscribe_button_title">सदस्य बनें</string>
<string name="subscribed_button_title">सदस्यता ली</string>
<string name="channel_unsubscribed">चैनल सदस्यता रद्द करी गयी</string>
@ -25,11 +25,11 @@
<string name="play_audio">ऑडियो</string>
<string name="light_theme_title">हलका</string>
<string name="black_theme_title">काली</string>
<string name="enable_watch_history_title">इतिहास और कैच</string>
<string name="enable_watch_history_title">पूर्व और कैश</string>
<string name="download_dialog_title">डाउनलोड</string>
<string name="next_video_title">अगला वीडियो</string>
<string name="next_video_title">अगला</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">वीडियो और ऑडियो</string>
<string name="settings_category_history_title">इतिहास और कै</string>
<string name="settings_category_history_title">इतिहास और कैश भंडार</string>
<string name="background_player_playing_toast">बैकग्राउंड में चल रहा है</string>
<string name="no_views">कोई दर्शक नहीं</string>
<string name="no_videos">कोई वीडियो नहीं है</string>
@ -48,7 +48,7 @@
<string name="title_activity_history">इतिहास</string>
<string name="title_history_search">खोजा जा चूका है</string>
<string name="title_history_view">विडियो जो देख लिए गए है</string>
<string name="history_disabled">इतिहास disable है</string>
<string name="history_disabled">इतिहास बंद है</string>
<string name="action_history">इतिहास</string>
<string name="history_empty">इतिहास खाली है</string>
<string name="history_cleared">इतिहास साफ़ हो चुकी है</string>
@ -60,7 +60,7 @@
<string name="did_you_mean">क्या आप का मतलब %1$s है?</string>
<string name="share_dialog_title">शेयर करें</string>
<string name="use_external_video_player_title">अन्य वीडियो प्लेयर उपयोग करें</string>
<string name="use_external_video_player_summary">यह विकल्प चुनने से कुछ वीडियो से ध्वनि नहीं आएगी</string>
<string name="use_external_video_player_summary">कुछ रेसोल्युशनस में नहीं आएगी</string>
<string name="use_external_audio_player_title">अन्य ऑडियो प्लेयर उपयोग करें</string>
<string name="tab_main">मुख्य</string>
<string name="subscription_change_failed">सदस्यता को बदलने में असमर्थ है</string>
@ -72,8 +72,8 @@
<string name="download_path_summary">डाउनलोड किए गए विडियो फाइल को रखने की जगह</string>
<string name="download_path_dialog_title">वीडियो के लिए डाउनलोड पथ दर्ज करें</string>
<string name="download_path_audio_title">ऑडियो फाइल डाउनलोड करने की जगह</string>
<string name="download_path_audio_summary">डाउनलोड किये गए ऑडियो फाइल की जगह</string>
<string name="download_path_audio_title">ऑडियो डाउनलोड फ़ोल्डर</string>
<string name="download_path_audio_summary">डाउनलोड किये गए ऑडियो यहाँ है</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">ऑडियो फाइल डाउनलोड करने के लिए जगह दर्ज करें</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">अन्य अप्प के द्वारा NewPipe के आह्वान पर वीडियो तुरंत चले</string>
@ -87,6 +87,8 @@
<string name="show_play_with_kodi_summary">उस विकल्प को दिखाए जिसमे Kodi Media Center के जरिये विडियो प्ले किया जाता है</string>
<string name="default_audio_format_title">डिफ़ॉल्ट ऑडियो का फॉर्मेट</string>
<string name="default_video_format_title">डिफ़ॉल्ट विडियो का फॉर्मेट</string>
<string name="webm_description">WebM - libre फॉर्मेट</string>
<string name="m4a_description">M4A - बेहतर क्वालिटी</string>
<string name="theme_title">एप्प का नया रूप</string>
<string name="dark_theme_title">काला</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">विडियो पॉपअप की आकर और उसकी स्थति को याद रखे</string>
@ -97,14 +99,15 @@
<string name="show_search_suggestions_summary">जब कुछ ढूंड रहे हो तो सुझाव दिखाये</string>
<string name="enable_search_history_title">खोज के इतिहास को देखे</string>
<string name="enable_search_history_summary">खोज के query को फ़ोन की मेमोरी में ही रखे</string>
<string name="enable_watch_history_summary">देखे हुए वीडियो की सूची रखे</string>
<string name="enable_watch_history_summary">देखे हुए वीडियोस का रिकॉर्ड रखें</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">जब फोकस मिले तो विडियो resume हो</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">रूकावट आने पर भी विडियो को जारी रखे (जैसे - फ़ोन कॉल आये)</string>
<string name="show_next_and_similar_title">\'अगला\' और \'पहले समान\' वीडियो दिखाए</string>
<string name="show_hold_to_append_title">\"संलग्न करने के लिए पकड़ें रहे\" दिखाए</string>
<string name="show_hold_to_append_title">\"जोड़ने के लिए पकड़ें रहे\" दिखाए</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">जब बैकग्राउंड और पॉपअप बटन विडियो के विवरण पन्ने में दबाई जाए तो tip को दिखाए</string>
<string name="url_not_supported_toast">ये वाला URL इसमें नहीं चलेगा</string>
<string name="content_language_title">डिफ़ॉल्ट विषय की भाषा</string>
<string name="settings_category_player_title">प्लेयर</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">चाल चलन</string>
<string name="settings_category_popup_title">पॉपअप</string>
@ -115,7 +118,7 @@
<string name="popup_playing_append">पॉपअप प्लेयर की कतार पर</string>
<string name="play_btn_text">चलाये</string>
<string name="content">विषयवस्तु</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">उम्र प्रतिबंदित से सम्बंधित विषयवस्तु दिखाये (जैसे - हिंसात्मक,कामोतोजनक)</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">उम्र प्रतिबंधित विषय वस्तु</string>
<string name="video_is_age_restricted">उम्र प्रतिबंदित विडियो है .इस प्रकार की विषयवस्तु को अनुमति देने के लिए Setting से संभव है |</string>
<string name="duration_live">सीधा प्रसारण</string>
<string name="downloads">डाउनलोड</string>
@ -146,10 +149,10 @@
<string name="youtube_signature_decryption_error">विडियो के URL signature को decrypt नहीं कर सकते</string>
<string name="parsing_error">इस website का निरंक्षण नहीं कर सकते</string>
<string name="light_parsing_error">website का पूरी तरह से निरंक्षण नहीं हो सकता</string>
<string name="content_not_available">विषयवस्तु उपलब्ध नहीं है</string>
<string name="content_not_available">विषय वस्तु उपलब्ध नहीं है</string>
<string name="blocked_by_gema">GEMA ने block किया है</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">डाउनलोड मेनू को स्थापित नहीं कर सकते</string>
<string name="live_streams_not_supported">यह सीधा प्रसारण है, जो की अभी पूरी तरह से काम नहीं कर रहा.</string>
<string name="live_streams_not_supported">"सीधे प्रसारण के लिये फिलहाल समर्थन नहीं है "</string>
<string name="could_not_get_stream">कोई भी विडियो नहीं मिल रहा</string>
<string name="could_not_load_image">फोटो को load नहीं कर सकते</string>
<string name="app_ui_crash">APP/UI टूट गया</string>
@ -274,11 +277,11 @@
<string name="start_here_on_main">यंहा से चलाना शुरू करे</string>
<string name="start_here_on_background">बैकग्राउंड में चलाना शुरू करे</string>
<string name="start_here_on_popup">पॉपअप में चलाना शुरू करे</string>
<string name="no_player_found_toast">स्ट्रीम करने के लिए प्लेयर उपलब्ध नहीं है (आप इसे चलाने के लिए VLC इंस्टॉल कर सकते हैं)</string>
<string name="controls_download_desc">स्ट्रीम डाउनलोड करें</string>
<string name="no_player_found_toast">स्ट्रीम करने के लिए प्लेयर उपलब्ध नहीं है (आप इसे चलाने के लिए VLC प्लेयर इंस्टॉल कर सकते हैं)</string>
<string name="controls_download_desc">स्ट्रीम डाउनलोड करें</string>
<string name="show_info">जानकारी दिखाएं</string>
<string name="tab_bookmarks">बुकमार्क्स</string>
<string name="tab_bookmarks">बुकमार्क किये गए पलेलिस्ट</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">में जोड़े</string>
@ -313,7 +316,7 @@
<string name="donation_encouragement">NewPipe स्वयंसेवकों द्वारा विकसित किया जाता है जो आपको अच्छा अनुभव देने के लिए अपना खाली समय व्यतीत करते हैं। स्वयंसेवको को मदद भेजे, ताकि वह NewPipe को और अच्छा बना सके।</string>
<string name="give_back">वापस दे</string>
<string name="website_title">वेबसाइट</string>
<string name="website_encouragement">अधिक जानकारी और खबरों के लिए NewPipe की वेबसाइट पर जाएं </string>
<string name="website_encouragement">अधिक जानकारी और खबरों के लिए न्यूपाइप की वेबसाइट पर जाएं</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">क्या आप इस आइटम को वॉच इतिहास से हटाना चाहते हैं?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">क्या आप वाकई इतिहास से सभी आइटंस हटाना चाहते हैं?</string>
<string name="title_last_played">पिछला चलाया गया</string>
@ -377,7 +380,7 @@
<string name="download_thumbnail_title">छायाप्रारुप लोड करें</string>
<string name="use_inexact_seek_title">तेजी से अचूक तलाश का प्रयोग करें</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">अचूक खोज प्लेयर को कम परिशुद्धता के साथ तेजी से पदों की तलाश करने की अनुमति देता है</string>
<string name="download_thumbnail_summary">सभी थंबनेल को लोड होने से रोके और डेटा और मेमोरी का उपयोग घटाए। इसे बदलने से मेमोरी और डिस्क की छवि की कैश साफ़ हो जाएगी</string>
<string name="download_thumbnail_summary">बंद होने पे छोटी छवियां नहीं दिखेंगी। इससे डेटा और मेमोरी की बचत होगी। इसे बदलने से मेमोरी और डिस्क की छवि का भंडार भी साफ़ हो जाएगा।</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">छवि कैश मिटा दिया</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">कैश मेटाडेटा वाइप करें</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">सभी कैश किए गए वेबपृष्ठ डेटा हटाएं</string>
@ -396,12 +399,12 @@
<string name="view_history_deleted">देखे हुए का इतिहास साफ कर दिया गया।</string>
<string name="clear_search_history_title">ढूंढने के इतिहास को साफ करें</string>
<string name="clear_search_history_summary">ढूंढे गए शब्दो का इतिहास साफ करता है</string>
<string name="delete_search_history_alert">ढूंढने के इतिहास को पूरा साफ करें।</string>
<string name="delete_search_history_alert">पूरे खोज इतिहास को मिटा दे \?</string>
<string name="search_history_deleted">ढूंढने के इतिहास को साफ कर दिया।</string>
<string name="invalid_directory">अमान्य डाइरेक्टरी</string>
<string name="invalid_directory">एसी कोई भी फ़ोल्डर मौजूद नहीं है</string>
<string name="invalid_source">अमान्य फाइल/कॉन्टेंट उदभावस्थान</string>
<string name="invalid_file">फाइल मौजूद नही है या उसे पढने या लिखने की पर्याप्त अनुमति नही है</string>
<string name="file_name_empty_error">फाइल का नाम खाली नही हो सकता</string>
<string name="invalid_file">ाइल मौजूद नही है या उसे पढने या लिखने की पर्याप्त अनुमति नही़ं है</string>
<string name="file_name_empty_error">ाइल का नाम खाली नही हो सकता</string>
<string name="error_occurred_detail">एक भूल हुई: %1$s</string>
<string name="no_streams_available_download">डाउनलोड करने के लिए कोई स्ट्रीम उपलब्ध नही है</string>
@ -409,9 +412,9 @@
<string name="toast_no_player">इस फ़ाइल को चलाने के लिए कोई ऐप स्थापित नही है</string>
<string name="privacy_policy_title">NewPipe की गोपनीयता नीति</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">NewPipe परियोजना आपकी गोपनीयता को बहोत गंभीर रूप से लेता है। इसलिए, ऐप आपकी अनुमति के बिना कोई डेटा जमा नही करता।
\nNewPipe की गोपनीयता नीति विस्तार से समज़ाती है कि कोनसा डेटा भेजा या संग्रह किया जाता है जब आप क्रेश विवरण भेजते है।</string>
<string name="privacy_policy_title">न्यूपाइप की गोपनीयता नीति</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">न्यूपाइप परियोजना आपकी गोपनीयता को बहोत गंभीर रूप से लेता है। इसलिए, ऐप आपकी अनुमति के बिना कोई डेटा जमा नही करता।
\nन्यूपाइप की गोपनीयता नीति विस्तार से समज़ाती है कि कोनसा डेटा भेजा या संग्रह किया जाता है जब आप क्रेश विवरण भेजते है।</string>
<string name="read_privacy_policy">गोपनीयता नीति पढ़े</string>
<string name="import_settings">क्या आप सेटिंग्स भी आयात करना चाहते है?</string>
@ -464,5 +467,5 @@
<string name="minimize_on_exit_none_description">कोई नही</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">पृष्ठभूमि प्लेयर जैसे मिनिमाइज करे</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">पॉप अप प्लेयर जैसे मिनिमाइज करे</string>
<string name="app_license">न्यूपाइप एक काॅपीलेफ़्ट फ़्री साॅफ़्टवेर है: इसे आप अपनी इच्छा के अनुसार इस्तेमाल, जाँच, बाँट तथा और बेहतर बना सकते है। खास तौर पर आप इसे फ़्री साॅफ़्टवेर फ़ाउंडेशन के द्वारा जारी जीएनयू जनरल पब्लिक लाइसेंस के तीसरे या उसके बाद आने वाले कोई भी वर्णन के शर्तों के मुताबिक फिर से बाँट या बदल सकते हैं।</string>
</resources>

View File

@ -11,7 +11,7 @@
<string name="download">Preuzimanje</string>
<string name="search">Pretraživanje</string>
<string name="settings">Postavke</string>
<string name="did_you_mean">Jeste li mislili: %1$s ?</string>
<string name="did_you_mean">Jeste li mislili: %1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">Podijeli putem</string>
<string name="choose_browser">Izaberi pretraživač</string>
<string name="screen_rotation">rotacija</string>
@ -75,7 +75,7 @@
<string name="download_dialog_title">Preuzmi</string>
<string name="next_video_title">Sljedeći videozapis</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Prikaži sljedeće i slične videozapise</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Prikaži \'sljedeće\' i \'slične\' videozapise</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL nije podržan</string>
<string name="content_language_title">Zadani jezik sadržaja</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video i zvuk</string>

View File

@ -10,7 +10,7 @@
<string name="download">Letöltés</string>
<string name="search">Keresés</string>
<string name="settings">Beállítások</string>
<string name="did_you_mean">Erre gondolt: %1$s ?</string>
<string name="did_you_mean">Erre gondoltál: %1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">Megosztás ezzel</string>
<string name="choose_browser">Válasszon böngészőt</string>
<string name="screen_rotation">forgatás</string>
@ -27,8 +27,8 @@
<string name="webm_description">WebM — szabad formátum</string>
<string name="m4a_description">M4A — jobb minőség</string>
<string name="download_dialog_title">Letöltés</string>
<string name="next_video_title">Következő videó</string>
<string name="url_not_supported_toast">A webcím nem támogatott</string>
<string name="next_video_title">Következő</string>
<string name="url_not_supported_toast">Nem támogatott webcím</string>
<string name="use_external_video_player_title">Külső videólejátszó használata</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Külső hanglejátszó használata</string>
@ -45,7 +45,7 @@
<string name="settings_category_appearance_title">Megjelenés</string>
<string name="content_language_title">Tartalom preferált nyelve</string>
<string name="settings_category_other_title">További beállítások</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Következő hasonló videók mutatása</string>
<string name="show_next_and_similar_title">\'Következő\' és \'Hasonló\' videók mutatása</string>
<string name="dark_theme_title">Sötét</string>
<string name="light_theme_title">Világos</string>
@ -60,15 +60,15 @@
<string name="err_dir_create">Nem lehet létrehozni a letöltési mappát \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">Letöltés mappa létrehozása \'%1$s\'</string>
<string name="content">Tartalom</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Korhatáros tartalom mutatása</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Korhatáros tartalom</string>
<string name="general_error">Hiba</string>
<string name="content_not_available">A tartalom nem elérhető</string>
<string name="blocked_by_gema">GEMA által blokkolt</string>
<string name="live_streams_not_supported">Ez egy élő közvetítés, amely még nem támogatott.</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Automatikus lejátszás</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Videók automatikus lejátszása, ha a NewPipe egy másik alkalmazásból lett indítva</string>
<string name="video_is_age_restricted">Korhatáros videó. A megtekintéséhez engedélyezze a korhatáros videókat a Beállításokban.</string>
<string name="duration_live">élő</string>
<string name="video_is_age_restricted">Korhatáros videó mutatása. Ennek a tartalomnak az engedélyezése a \"Beállítások\"-ban lehetséges.</string>
<string name="duration_live">ÉLŐ</string>
<string name="error_snackbar_action">JELENTÉS</string>
<string name="what_device_headline">Információ:</string>
@ -120,19 +120,19 @@
<string name="msg_server_unsupported">Nem támogatott szerver</string>
<string name="add">Új küldetés</string>
<string name="channel_unsubscribed">Csatornáról leiratkozva</string>
<string name="subscription_change_failed">Nem lehet megváltoztatni a feliratozást</string>
<string name="subscription_update_failed">"Nem lehet frissíteni a feliratkozást "</string>
<string name="subscription_change_failed">Nem sikerült megváltoztatni a feliratkozást</string>
<string name="subscription_update_failed">"Nem sikerült frissíteni a feliratkozást "</string>
<string name="tab_main">Főoldal</string>
<string name="tab_subscriptions">Feliratkozások</string>
<string name="tab_bookmarks">Könyvjelzők</string>
<string name="tab_bookmarks">Könyvjelzőzött lejátszási listák</string>
<string name="fragment_whats_new">Újdonságok</string>
<string name="controls_background_title">Háttér</string>
<string name="controls_popup_title">Felugró ablak</string>
<string name="no_player_found_toast">Nem található lejátszó alkalmazás(Feltelepítheti a VLC a lejátszáshoz)</string>
<string name="no_player_found_toast">Nem található stream lejátszó alkalmazás (feltelepítheted a VLC-t a lejátszáshoz).</string>
<string name="open_in_popup_mode">Megnyitás felugró ablakként</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Néhány felbontásnál NEM lesz hang ha ez a beállítás be van kapcsolva</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Néhány felbontásnál eltávolítja a hangot</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe felugró ablak mód</string>
<string name="subscribe_button_title">Feliratkozás</string>
<string name="subscribed_button_title">Feliratkozva</string>
@ -175,13 +175,13 @@
<string name="just_once">Csak egyszer</string>
<string name="notification_channel_name">NewPipe Értesítés</string>
<string name="notification_channel_description">Értesítések a NewPipe Háttér- és felugró ablak lejátszójához</string>
<string name="notification_channel_description">Értesítések a NewPipe háttér- és felugró ablak lejátszójához</string>
<string name="unknown_content">[Ismeretlen]</string>
<string name="import_data_title">Adatbázis importálása</string>
<string name="export_data_title">Adatbázis exportálása</string>
<string name="import_data_summary">Felül fogja írni a jelenlegi előzményeket és feliratkozásokat</string>
<string name="import_data_summary">Felülírja a jelenlegi előzményeket és feliratkozásokat</string>
<string name="export_data_summary">Előzmények, feliratkozások és lejátszási listák exportálása</string>
<string name="could_not_load_image">Kép betöltése sikertelen</string>
<string name="app_ui_crash">Alkalmazás/Kezelő felület összeomlott</string>
@ -194,7 +194,7 @@
<string name="info_labels">Mi:\\nKérés:\\nTartalom nyelve:\\nSzolgáltatás:\\nGMT Idő:\\nCsomag:\\nVerzió:\\nOperációs Rendszer verzió:</string>
<string name="search_no_results">Nincs találat</string>
<string name="use_old_player_title">Régi lejátszó használata</string>
<string name="controls_download_desc">Adatfolyam fájl letöltése.</string>
<string name="controls_download_desc">Adatfolyam fájl letöltése</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Hozzáadás</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Gyorsabb, de pontatlan tekerés használata</string>
@ -218,11 +218,11 @@
<string name="switch_to_popup">Folytatás felugró ablakban</string>
<string name="clear_views_history_title">Megtekintési előzmények törlése</string>
<string name="clear_views_history_summary">Eltávolítja a megtekintési előzményeket</string>
<string name="delete_view_history_alert">Összes megtekintési előzmény törlése.</string>
<string name="delete_view_history_alert">Törlöd az összes megtekintési előzményt\?</string>
<string name="view_history_deleted">Megtekintési előzmények törölve.</string>
<string name="clear_search_history_title">Keresési előzmények törlése</string>
<string name="clear_search_history_summary">Eltávolítja a kereséshez használt kifejezéseket az előzményekből</string>
<string name="delete_search_history_alert">Összes keresési előzmény törlése.</string>
<string name="delete_search_history_alert">Törlöd az összes keresési előzményt\?</string>
<string name="search_history_deleted">Keresési előzmények törölve.</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Lejátszási hiba történt</string>
<string name="player_recoverable_failure">Lejátszási hiba helyreállítása</string>
@ -432,4 +432,8 @@
<string name="minimize_on_exit_background_description">Lejátszás folytatása a háttérben</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Lejátszás folytatása felugró ablakban</string>
</resources>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Lejátszás folytatása a fókusz visszaszerzésekor</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Mutassa a \"Tartsa lenyomva a hozzáadáshoz\" tippet</string>
<string name="background_player_append">Sorba állítva a háttérben lejátszáshoz</string>
<string name="toggle_orientation">Elforgatás</string>
</resources>

View File

@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">Tekan pencarian untuk memulai</string>
<string name="view_count_text">%1$s tayang</string>
<string name="upload_date_text">Diterbitkan pada %1$s</string>
<string name="main_bg_subtitle">Sentuh pencarian untuk memulai</string>
<string name="view_count_text">%1$s ditonton</string>
<string name="upload_date_text">Dipublikasikan tanggal %1$s</string>
<string name="install">Pasang</string>
<string name="cancel">Batal</string>
<string name="open_in_browser">Buka di peramban</string>
@ -20,72 +20,73 @@
<string name="download_path_dialog_title">Masukkan lokasi unduhan video</string>
<string name="download_path_audio_title">Lokasi unduhan audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Lokasi untuk menyimpan audio yang diunduh</string>
<string name="download_path_audio_summary">Audio yang diunduh disimpan di sini</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Masukkan lokasi unduhan berkas audio</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Putar otomatis</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Putar video ketika NewPipe dijalankan dari aplikasi lain</string>
<string name="default_resolution_title">Resolusi baku</string>
<string name="default_resolution_title">Resolusi</string>
<string name="play_with_kodi_title">Putar dengan Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Aplikasi Kore tidak ditemukan. Pasang Kore?</string>
<string name="kore_not_found">Apl Kore tidak ditemukan. Pasang Kore\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Tampilkan opsi \"Putar dengan Kodi\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Tampilkan opsi untuk memutar video via media center Kodi</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Tampilkan opsi untuk memutar video via Kodi</string>
<string name="play_audio">Audio</string>
<string name="default_audio_format_title">Format audio baku</string>
<string name="theme_title">Tema</string>
<string name="default_audio_format_title">Format audio</string>
<string name="webm_description">WebM — format bebas</string>
<string name="m4a_description">M4A — kualitas lebih baik</string>
<string name="dark_theme_title">Gelap</string>
<string name="light_theme_title">Terang</string>
<string name="download_dialog_title">Unduh</string>
<string name="next_video_title">Video berikutnya</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Tampilkan video \'berikutnya\' dan \'serupa\'</string>
<string name="next_video_title">Berikutnya</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Tampilkan video \'Berikutnya\' dan \'Serupa\'</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL tidak didukung</string>
<string name="content_language_title">Bahasa konten baku</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video &amp; Audio</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Tampilan</string>
<string name="settings_category_other_title">Lainnya</string>
<string name="background_player_playing_toast">Putar di latar belakang</string>
<string name="background_player_playing_toast">Memutar di latar belakang</string>
<string name="play_btn_text">Putar</string>
<string name="content">Konten</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Tampilkan konten batasan usia</string>
<string name="video_is_age_restricted">"Video Dibatasi Usia. Memperbolehkan ditonton dapat diatur lewat Pengaturan."</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Konten yang dibatasi usia</string>
<string name="video_is_age_restricted">Tampilkan Video yang Dibatasi Usia. Membuka akses konten tersebut bisa dilakukan dari \"Pengaturan\".</string>
<string name="network_error">Galat jaringan</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Tidak bisa memuat semua Thumbnail</string>
<string name="did_you_mean">Maksud Anda: %1$s ?</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Tidak bisa memuat semua thumbnail</string>
<string name="did_you_mean">Maksud anda: %1$s\?</string>
<string name="screen_rotation">rotasi</string>
<string name="duration_live">langsung</string>
<string name="duration_live">LANGSUNG</string>
<string name="downloads">Unduhan</string>
<string name="downloads_title">Unduhan</string>
<string name="error_report_title">Laporan galat</string>
<string name="general_error">Galat</string>
<string name="parsing_error">Tidak dapat mengurai situs web</string>
<string name="light_parsing_error">Sama sekali tidak dapat mengurai situs web</string>
<string name="parsing_error">Tidak bisa mengurai situs web</string>
<string name="light_parsing_error">Sama sekali tidak bisa mengurai situs web</string>
<string name="content_not_available">Konten tidak tersedia</string>
<string name="blocked_by_gema">Diblokir oleh GEMA</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Tidak bisa menyiapkan menu unduhan</string>
<string name="live_streams_not_supported">Ini adalah SIARAN LANGSUNG, yang sekarang ini belum didukung.</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Tidak bisa menyiapkan menu unduh</string>
<string name="live_streams_not_supported">Siaran langsung belum didukung</string>
<string name="could_not_load_image">Tidak bisa memuat gambar</string>
<string name="sorry_string">Maaf, hal tersebut seharusnya tidak terjadi.</string>
<string name="error_report_button_text">Lapor galat via surat elektronik</string>
<string name="error_report_button_text">Lapor galat via surel</string>
<string name="error_snackbar_message">Maaf, telah terjadi galat.</string>
<string name="error_snackbar_action">LAPORKAN</string>
<string name="error_snackbar_action">LAPOR</string>
<string name="what_device_headline">Info:</string>
<string name="what_happened_headline">Yang terjadi:</string>
<string name="your_comment">Komentar Anda (dalam bahasa Inggris):</string>
<string name="your_comment">Komentar anda (dalam bahasa Inggris):</string>
<string name="error_details_headline">Detail:</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Pratinjau thumbnail video</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Pratinjau thumbnail video</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Thumbnail pratinjau video</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Thumbnail pratinjau video</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Suka</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Gambar thumbnail pengunggah</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Thumbnail avatar pengunggah</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Tidak suka</string>
<string name="use_tor_title">Gunakan Tor</string>
<string name="use_tor_summary">(Eksperimental) Paksa trafik unduhan melalui Tor untuk meningkatkan privasi (video stream belum didukung).</string>
<string name="report_error">Laporkan sebuah Galat</string>
<string name="report_error">Laporkan Galat</string>
<string name="err_dir_create">Tidak bisa membuat direktori unduhan \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">Membuat direktori unduhan \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">Direktori unduhan dibuat \'%1$s\'</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="audio">Audio</string>
@ -104,16 +105,16 @@
<string name="msg_name">Nama berkas</string>
<string name="msg_error">Galat</string>
<string name="msg_server_unsupported">Server tidak didukung</string>
<string name="msg_exists">Berkas telah ada</string>
<string name="msg_exists">Berkas sudah ada</string>
<string name="msg_url_malform">URL salah atau tidak tersedia layanan internet</string>
<string name="msg_running">NewPipe sedang Mengunduh</string>
<string name="msg_running">NewPipe Sedang Mengunduh</string>
<string name="msg_running_detail">Sentuh untuk detail</string>
<string name="msg_wait">Mohon tunggu…</string>
<string name="msg_copied">Disalin ke papan klip</string>
<string name="no_available_dir">Silakan pilih direktori unduhan yang tersedia</string>
<string name="no_player_found">Tidak ditemukan pemutar stream. Apakah Anda ingin memasang VLC?</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Tidak bisa mendekrip tanda tangan URL video</string>
<string name="no_player_found">Pemutar stream tidak ditemukan. Apakah anda ingin memasang VLC\?</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Tidak bisa dekripsi tanda tangan URL video</string>
<string name="app_ui_crash">App/UI rusak</string>
<string name="could_not_get_stream">Tidak bisa mendapatkan stream apapun</string>
<string name="info_labels">Apa:\\nPermintaan:\\nBahasa Konten:\\nLayanan:\\nWaktu GMT:\\nPaket:\\nVersi:\\nVersi OS:</string>
@ -121,14 +122,14 @@
<string name="msg_threads">Thread</string>
<string name="reCaptchaActivity">reCAPTCHA</string>
<string name="reCaptcha_title">Rintangan reCAPTCHA</string>
<string name="reCaptcha_title">Tantangan reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Meminta kode reCAPTCHA</string>
<string name="black_theme_title">Hitam</string>
<string name="all">Semua</string>
<string name="channel">Saluran</string>
<string name="channel">Channel</string>
<string name="short_thousand">R</string>
<string name="short_million">J</string>
@ -141,18 +142,18 @@
<string name="open_in_popup_mode">Buka di mode popup</string>
<string name="msg_popup_permission">Izin ini dibutuhkan untuk
membuka di mode popup</string>
\nmembuka di mode popup</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Mode popup NewPipe</string>
<string name="popup_playing_toast">Memutar dalam mode popup</string>
<string name="use_old_player_title">Gunakan pemutar lama</string>
<string name="use_old_player_summary">Versi lama pemutar Mediaframework</string>
<string name="use_old_player_summary">Pemutar Mediaframework bawaan versi lama</string>
<string name="disabled">Dinonaktifkan</string>
<string name="default_video_format_title">Format video baku</string>
<string name="default_video_format_title">Format video</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Resolusi popup baku</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Resolusi popup</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Tampilkan resolusi yang lebih tinggi</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Hanya perangkat tertentu yang mendukung pemutaran video 2K/4K</string>
<string name="controls_background_title">Latar Belakang</string>
@ -162,15 +163,15 @@ membuka di mode popup</string>
<string name="clear">Bersihkan</string>
<string name="filter">Filter</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Beberapa resolusi TIDAK akan memiliki suara ketika opsi ini diaktifkan</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Menghapus audio pada BEBERAPA resolusi</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Ingat ukuran dan posisi popup</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Ingat ukuran dan posisi terakhir popup</string>
<string name="settings_category_popup_title">Popup</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Ubah ukuran</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Kontrol isyarat gerak pemutar</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Gunakan isyarat gerak untuk mengontrol kecerahan dan volume pemutar</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Kontrol gestur pemutar</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Gunakan gestur untuk mengontrol kecerahan dan volume pemutar</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Saran pencarian</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Tampilkan saran ketika mencari</string>
@ -194,14 +195,14 @@ membuka di mode popup</string>
<string name="tab_about">Tentang</string>
<string name="tab_contributors">Kontributor</string>
<string name="tab_licenses">Lisensi</string>
<string name="app_description">Aplikasi streaming gratis dan ringan untuk Android.</string>
<string name="view_on_github">Lihat di Github</string>
<string name="app_description">Aplikasi streaming libre dan ringan untuk Android.</string>
<string name="view_on_github">Lihat di GitHub</string>
<string name="app_license_title">Lisensi NewPipe</string>
<string name="contribution_encouragement">Terlepas apakah Anda memiliki ide untuk; terjemahan, perubahan desain, pembersihan kode, atau perubahan kode yang signifikan, segala bantuan akan selalu diterima. Semakin banyak akan semakin baik jadinya!</string>
<string name="contribution_encouragement">Terlepas apakah anda memiliki ide untuk; terjemahan, perubahan desain, pembersihan kode, atau perubahan kode yang signifikan, segala bantuan akan selalu diterima. Semakin banyak akan semakin baik jadinya!</string>
<string name="read_full_license">Baca lisensi</string>
<string name="contribution_title">Kontribusi</string>
<string name="subscribe_button_title">Berlangganan</string>
<string name="subscribed_button_title">Masih Berlangganan</string>
<string name="subscribe_button_title">Subscribe</string>
<string name="subscribed_button_title">Disubscribe</string>
<string name="fragment_whats_new">Apa Yang Baru</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Lanjutkan saat fokus</string>
@ -210,75 +211,75 @@ membuka di mode popup</string>
<string name="tab_main">Utama</string>
<string name="enable_search_history_title">Riwayat pencarian</string>
<string name="enable_search_history_summary">Simpan pencarian secara lokal</string>
<string name="enable_watch_history_title">Riwayat &amp; Tembolok</string>
<string name="enable_watch_history_title">Riwayat &amp; Cache</string>
<string name="notification_channel_name">Notifikasi NewPipe</string>
<string name="title_activity_history">Riwayat</string>
<string name="history_disabled">Riwayat dinonaktifkan</string>
<string name="action_history">Riwayat</string>
<string name="history_empty">Riwayat kosong</string>
<string name="download_thumbnail_title">Muat thumbnail</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Nonaktifkan untuk berhenti memuat semua thumbnail dan menghemat penggunaan data dan memori. Mengubah ini akan menghapus tembolok gambar pada diska dan memory</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Tembolok gambar dihapus</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Saat mati, thumbnail tidak dimuat, menghemat penggunaan data dan memori. Perubahan menghapus cache gambar baik di memori dan disk.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Cache gambar dihapus</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Hapus tembolok metadata</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Buang semua data tembolok laman web</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Tembolok metadata dihapus</string>
<string name="auto_queue_summary">Otomatis tambahkan stream yang terkait ketika memutar stream terakhir dalam antrean tanpa perulangan</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Cache metadata dihapus</string>
<string name="auto_queue_summary">Otomatis tambahkan stream terkait ketika memutar stream terakhir dalam antrean tanpa perulangan.</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Simpan daftar video yang telah ditonton</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Tampilkan tip \"tahan untuk menambahkan\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Tampilkan tip ketika tombol latar belakang atau popup ditekan pada halaman detail video</string>
<string name="default_content_country_title">Negara konten baku</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Tampilkan tip \"Tahan untuk menambahkan\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Tampilkan tip ketika tombol latar belakang atau popup disentuh pada halaman detail video</string>
<string name="default_content_country_title">Negara konten</string>
<string name="service_title">Layanan</string>
<string name="settings_category_player_title">Pemutar</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Perilaku</string>
<string name="settings_category_history_title">Riwayat &amp; Tembolok</string>
<string name="settings_category_history_title">Riwayat &amp; cache</string>
<string name="settings_category_debug_title">Debug</string>
<string name="background_player_append">Mengantre di belakang pemutar</string>
<string name="popup_playing_append">Mengantre di popup pemutar</string>
<string name="playlist">Daftar Putar</string>
<string name="undo">Tidak jadi</string>
<string name="background_player_append">Diantrekan di pemutar latar belakang</string>
<string name="popup_playing_append">Diantrekan di pemutar popup</string>
<string name="playlist">Playlist</string>
<string name="undo">Urungkan</string>
<string name="play_all">Putar Semua</string>
<string name="always">Selalu</string>
<string name="just_once">Hanya Sekali</string>
<string name="file">Berkas</string>
<string name="notification_channel_description">"Notifikasi untuk Latar Belakang NewPipe dan Popup Pemutar "</string>
<string name="notification_channel_description">Notifikasi untuk pemutar latar belakang dan popup NewPipe</string>
<string name="unknown_content">[Tidak diketahui]</string>
<string name="toggle_orientation">Ubah Orientasi</string>
<string name="switch_to_background">Kembali ke Layar Belakang</string>
<string name="switch_to_popup">Kembali ke Popup</string>
<string name="switch_to_main">Kembali ke Utama</string>
<string name="switch_to_background">Alihkan ke Latar Belakang</string>
<string name="switch_to_popup">Alihkan ke Popup</string>
<string name="switch_to_main">Alihkan ke Utama</string>
<string name="import_data_title">Impor database</string>
<string name="export_data_title">Ekspor database</string>
<string name="import_data_summary">Akan menimpa riwayat dan langganan kamu saat ini</string>
<string name="export_data_summary">Ekspor riwayat, daftat langganan dan daftar putar</string>
<string name="import_data_title">Impor basis data</string>
<string name="export_data_title">Ekspor basis data</string>
<string name="import_data_summary">Timpa riwayat dan subscription anda saat ini</string>
<string name="export_data_summary">Ekspor riwayat, subscription dan playlist</string>
<string name="player_stream_failure">Tidak bisa memutar stream ini</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Galat yg tidak bisa dipulihkan terjadi di pemutar</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Telah terjadi galat pemutar yang tidak bisa dipulihkan</string>
<string name="player_recoverable_failure">Memulihkan dari galat pemutar</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Playar eksternal tidak mendukung tipe tautan ini</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Pemutar eksternal tidak mendukung tipe tautan ini</string>
<string name="invalid_url_toast">URL tidak valid</string>
<string name="video_streams_empty">Stream video tidak ditemukan</string>
<string name="audio_streams_empty">Stream audio tidak ditemukan</string>
<string name="invalid_directory">Direktori tidak valid</string>
<string name="invalid_source">Berkas/konten sumber tidak valid</string>
<string name="invalid_file">Berkas tid tersedia atau tidak memiliki izin untuk membaca atau menulisnya</string>
<string name="video_streams_empty">Tidak ditemukan stream video</string>
<string name="audio_streams_empty">Tidak ditemukan stream audio</string>
<string name="invalid_directory">Folder tidak ada</string>
<string name="invalid_source">Tidak ada sumber berkas/konten</string>
<string name="invalid_file">Berkas tidak tersedia atau tidak memiliki izin baca atau tulis</string>
<string name="file_name_empty_error">Nama berkas tidak boleh kosong</string>
<string name="error_occurred_detail">Sebuah galat terjadi: %1$s</string>
<string name="error_occurred_detail">Telah terjadi galat: %1$s</string>
<string name="search_no_results">Tidak ada hasil</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Tidak Ada Apapun Disini</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Tidak ada apapun disini selain jangkrik</string>
<string name="detail_drag_description">Geser untuk ubah urutan</string>
<string name="no_subscribers">Tidak ada pelanggan</string>
<string name="no_subscribers">Tidak ada subscriber</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="other">%s pelanggan</item>
<item quantity="other">%s subscriber</item>
</plurals>
<string name="no_views">Tidak ada tampil</string>
<string name="no_views">Belum ditonton</string>
<plurals name="views">
<item quantity="other">%s tampil</item>
<item quantity="other">%s ditonton</item>
</plurals>
<string name="no_videos">Tidak ada video</string>
@ -289,90 +290,90 @@ membuka di mode popup</string>
<string name="create">Buat</string>
<string name="delete_one">Hapus Satu</string>
<string name="delete_all">Hapus Semua</string>
<string name="dismiss">Diamkan</string>
<string name="dismiss">Abaikan</string>
<string name="rename">Ubah nama</string>
<string name="donation_title">Donasi</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe dikembangkan oleh relawan yang menyisihkan waktu untuk memberi Anda pengalaman terbaik. Berikan dukungan kepada pengembang membuat NewPipe menjadi lebih baik lagi sembari menikmati secangkir kopi.</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe dikembangkan oleh relawan yang menyisihkan waktu untuk memberi anda pengalaman terbaik. Segala dukungan kepada pengembang akan membuat NewPipe menjadi lebih baik lagi.</string>
<string name="give_back">Beri dukungan</string>
<string name="website_title">Situs</string>
<string name="website_title">Situs Web</string>
<string name="website_encouragement">Kunjungi situs web NewPipe untuk info dan berita.</string>
<string name="title_history_search">Sudah dicari</string>
<string name="history_cleared">Riwayat terhapus</string>
<string name="item_deleted">Item terhapus</string>
<string name="delete_item_search_history">Kamu ingin menghapus item ini dari riwayat pencarian?</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Kamu ingin menghapus item ini dari riwayat tontonan?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Kamu yakin ingin menghapus semua item dari riwayat?</string>
<string name="title_history_search">Dicari</string>
<string name="history_cleared">Riwayat dihapus</string>
<string name="item_deleted">Item dihapus</string>
<string name="delete_item_search_history">Apakah Anda ingin menghapus item ini dari riwayat pencarian\?</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Apakah Anda ingin menghapus item ini dari riwayat tontonan\?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Apakah Anda yakin ingin menghapus semua item dari riwayat\?</string>
<string name="title_last_played">Terakhir Diputar</string>
<string name="title_most_played">Paling sering Diputar</string>
<string name="title_most_played">Sering Diputar</string>
<string name="main_page_content">Konten laman utama</string>
<string name="blank_page_summary">Laman Kosong</string>
<string name="kiosk_page_summary">Laman Kios</string>
<string name="subscription_page_summary">Laman Langganan</string>
<string name="kiosk_page_summary">Laman Kiosk</string>
<string name="subscription_page_summary">Laman Subscription</string>
<string name="feed_page_summary">Laman Umpan</string>
<string name="channel_page_summary">Laman Kanal</string>
<string name="select_a_channel">Pilih sebuah kanal</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Tidak ada kanal yg dilanggani</string>
<string name="select_a_kiosk">Pilih sebuah kios</string>
<string name="export_complete_toast">Ekspor berhasil</string>
<string name="import_complete_toast">Impor berhasil</string>
<string name="channel_page_summary">Laman Channel</string>
<string name="select_a_channel">Pilih channel</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Belum ada subscription channel</string>
<string name="select_a_kiosk">Pilih kiosk</string>
<string name="export_complete_toast">Diekspor</string>
<string name="import_complete_toast">Diimpor</string>
<string name="no_valid_zip_file">Berkas ZIP tidak valid</string>
<string name="could_not_import_all_files">Perhatian: Tidak dapat mengimpor semua berkas.</string>
<string name="override_current_data">Ini akan menimpa pengaturan kamu saat ini.</string>
<string name="could_not_import_all_files">Perhatian: Tidak bisa mengimpor semua berkas.</string>
<string name="override_current_data">Ini akan menimpa pengaturan anda saat ini.</string>
<string name="kiosk">Kios</string>
<string name="trending">Tren</string>
<string name="kiosk">Kiosk</string>
<string name="trending">Trending</string>
<string name="top_50">Top 50</string>
<string name="new_and_hot">Baru &amp; Panas</string>
<string name="title_activity_background_player">Pemutar Latar Belakang</string>
<string name="title_activity_popup_player">Popup Pemutar</string>
<string name="new_and_hot">Baru &amp; panas</string>
<string name="title_activity_background_player">Pemutar latar belakang</string>
<string name="title_activity_popup_player">Pemutar popup</string>
<string name="play_queue_remove">Hapus</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Rincian</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Detail</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Pengaturan Audio</string>
<string name="hold_to_append">Tahan Untuk Mengantre</string>
<string name="enqueue_on_background">Antre di Latar Belakang</string>
<string name="enqueue_on_popup">Antre di Popup</string>
<string name="start_here_on_main">Mulai Putar di Sini</string>
<string name="start_here_on_background">Mulai Disini di Latar Belakang</string>
<string name="start_here_on_popup">Mulai Disini dengan Popup</string>
<string name="hold_to_append">Tahan untuk mengantre</string>
<string name="enqueue_on_background">Antre saat di latar belakang</string>
<string name="enqueue_on_popup">Antre di popup baru</string>
<string name="start_here_on_main">Mulai putar di sini</string>
<string name="start_here_on_background">Mulai dari sini ketika di latar belakang</string>
<string name="start_here_on_popup">Mulai dari sini pada popup baru</string>
<string name="drawer_open">Buka Menu</string>
<string name="drawer_close">Tutup Menu</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Sesuatu akan muncul di sini segera ;D</string>
<string name="drawer_open">Buka Laci</string>
<string name="drawer_close">Tutup Laci</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Sesuatu akan segera muncul di sini ;D</string>
<string name="video_player">Pemutar video</string>
<string name="background_player">Pemutar Latar Belakang</string>
<string name="popup_player">Popup pemutar</string>
<string name="always_ask_open_action">Selalu tanya</string>
<string name="background_player">Pemutar latar belakang</string>
<string name="popup_player">Pemutar popup</string>
<string name="always_ask_open_action">Selalu bertanya</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Mendapatkan info…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Memuat konten yang diminta</string>
<string name="create_playlist">Buat Daftar Putar Baru</string>
<string name="delete_playlist">Hapus Daftar Putar</string>
<string name="rename_playlist">Ubah Nama Daftar Putar</string>
<string name="create_playlist">Playlist Baru</string>
<string name="delete_playlist">Hapus</string>
<string name="rename_playlist">Ubah Nama</string>
<string name="playlist_name_input">Nama</string>
<string name="append_playlist">Tambah Ke Daftar Putar</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Atur sebagai Thumbnail Daftar Putar</string>
<string name="append_playlist">Tambahkan Ke Playlist</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Atur sebagai Thumbnail Playlist</string>
<string name="bookmark_playlist">Markah Daftar Putar</string>
<string name="bookmark_playlist">Markah Playlist</string>
<string name="unbookmark_playlist">Hapus Markah</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Kamu ingin menghapus daftar putar ini?</string>
<string name="playlist_creation_success">Daftar putar dibuat</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Ditambahkan ke daftar putar</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Thumbnail daftar putar diubah</string>
<string name="playlist_delete_failure">Tidak bisa menghapus daftar putar</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Hapus playlist ini\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Playlist dibuat</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Diplaylist</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Thumbnail playlist diubah.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Tidak bisa menghapus playlist.</string>
<string name="caption_none">Tidak Ada Takarir</string>
<string name="caption_none">Tidak ada Takarir</string>
<string name="resize_fit">Pas</string>
<string name="resize_fill">Isi</string>
<string name="resize_zoom">Perbesar</string>
<string name="caption_auto_generated">Dihasilkan-otomatis</string>
<string name="caption_auto_generated">Otomatis dibuat</string>
<string name="caption_font_size_settings_title">Ukuran fon deskripsi</string>
<string name="smaller_caption_font_size">Fon lebih kecil</string>
<string name="normal_caption_font_size">Fon normal</string>
@ -381,51 +382,51 @@ membuka di mode popup</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Aktifkan LeakCanary</string>
<string name="playback_nightcore">Nightcore</string>
<string name="playback_default">Bawaan</string>
<string name="no_player_found_toast">Tidak ada aplikasi pemutar stream (Anda bisa memasang VLC untuk memutarnya)</string>
<string name="controls_download_desc">Unduh berkas stream.</string>
<string name="subscription_change_failed">Tidak bisa mengubah langganan</string>
<string name="no_player_found_toast">Pemutar stream tidak ditemukan (anda bisa memasang VLC untuk memutarnya).</string>
<string name="controls_download_desc">Unduh berkas stream</string>
<string name="subscription_change_failed">Tidak bisa mengubah subscription</string>
<string name="show_info">Tampilkan info</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Tambahkan Ke</string>
<string name="clear_views_history_title">Hapus riwayat menonton</string>
<string name="clear_views_history_summary">Hapus riwayat stream yang diputar</string>
<string name="delete_view_history_alert">Hapus seluruh riwayat menonton.</string>
<string name="view_history_deleted">Riwayat menonton dihapus.</string>
<string name="clear_views_history_title">Hapus riwayat tontonan</string>
<string name="clear_views_history_summary">Hapus riwayat stream yang telah diputar</string>
<string name="delete_view_history_alert">Hapus seluruh riwayat tontonan\?</string>
<string name="view_history_deleted">Riwayat tontonan dihapus.</string>
<string name="clear_search_history_title">Hapus riwayat pencarian</string>
<string name="clear_search_history_summary">Hapus riwayat dari ketikan pencarian</string>
<string name="delete_search_history_alert">Hapus seluruh riwayat pencarian.</string>
<string name="clear_search_history_summary">Hapus riwayat lema pencarian</string>
<string name="delete_search_history_alert">Hapus seluruh riwayat pencarian\?</string>
<string name="search_history_deleted">Riwayat pencarian dihapus.</string>
<string name="no_streams_available_download">Tidak ada stream yang tersedia untuk diunduh</string>
<string name="one_item_deleted">1 item di hapus.</string>
<string name="one_item_deleted">1 item dihapus.</string>
<string name="toast_no_player">Tidak ada aplikasi terpasang untuk memutar file ini</string>
<string name="toast_no_player">Tidak ada aplikasi terpasang untuk memutar berkas ini</string>
<string name="title_history_view">Sudah dilihat</string>
<string name="tab_bookmarks">Markah</string>
<string name="title_history_view">Ditonton</string>
<string name="tab_bookmarks">Playlist Disimpan</string>
<string name="auto_queue_title">Antre otomatis stream berikutnya</string>
<string name="channel_unsubscribed">Berhenti langganan channel ini</string>
<string name="subscription_update_failed">Tidak dapat memperbarui langganan</string>
<string name="tab_subscriptions">Langganan</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Gunakan pencarian cepat yang tidak beraturan</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Pencarian tidak beraturan memungkinkan pengguna untuk mencari posisi lebih cepat dengan ketepatan yang berkurang</string>
<string name="app_license">NewPipe adalah perangkat lunak libre copyleft: Anda dapat menggunakannya, mempelajarinya, berbagi, dan meningkatkannya sesuai keinginan Anda. Secara khusus Anda dapat mendistribusikan ulang dan/atau memodifikasinya di bawah syarat-syarat Lisensi GNU General Public License yang diterbitkan oleh Free Software Foundation, baik versi 3 dari Lisensi, atau (sesuai pilihan Anda) versi yang lebih baru.</string>
<string name="import_settings">Apa Anda ingin juga mengimpor pengaturan?</string>
<string name="channel_unsubscribed">Channel berhenti disubscribe</string>
<string name="subscription_update_failed">Tidak bisa memperbarui subscription</string>
<string name="tab_subscriptions">Subscription</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Gunakan tinjau cepat tak pasti</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Memungkinkan pengguna memilih posisi waktu video dengan cepat tetapi dengan tingkat presisi yang rendah</string>
<string name="app_license">NewPipe adalah perangkat lunak libre copyleft: Anda bisa menggunakannya, mempelajarinya, berbagi, dan meningkatkannya. Secara khusus anda bisa mendistribusikan ulang dan/atau memodifikasinya dibawah syarat Lisensi Publik Umum GNU yang diterbitkan oleh Free Software Foundation, baik versi 3 dari Lisensi, atau (sesuai pilihan anda) versi yang lebih baru.</string>
<string name="import_settings">Apakah anda juga ingin mengimpor pengaturan\?</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Tindakan \'buka\' yang disukai</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Aksi bawaan ketika membuka konten — %s</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Tindakan \'buka\' yang diinginkan</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Tindakan baku ketika membuka konten — %s</string>
<string name="caption_setting_title">Takarir</string>
<string name="caption_setting_description">Mengubah skala keterangan teks pemutar dan gaya latar belakang. Perlu memulai ulang aplikasi untuk melihat hasilnya</string>
<string name="caption_setting_description">Ubah skala teks takarir pemutar dan gaya latar belakang. Perlu memulai ulang apl.</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Pemantauan kebocoran memori dapat menyebabkan aplikasi menjadi tidak responsif saat terjadi dumping</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Pemantauan kebocoran memori dapat menyebabkan apl menjadi tidak responsif saat heap dumping</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Laporkan Kesalahan di-Luar-Siklus</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Memaksa pelaporan pengecualian Rx yang tidak dapat dikirim di luar kepingan atau siklus hidup aktivitas setelah dibuang</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Laporkan galat out-of-lifecycle</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Paksa pelaporan eksepsi Rx yang tak terkirim di luar fragmen atau siklus hidup aktivitas setelah dibuang</string>
<string name="import_export_title">Impor/Ekspor</string>
<string name="import_export_title">Impor/ekspor</string>
<string name="import_title">Impor</string>
<string name="import_from">Impor dari</string>
<string name="export_to">Ekspor ke</string>
@ -433,31 +434,56 @@ membuka di mode popup</string>
<string name="import_ongoing">Mengimpor…</string>
<string name="export_ongoing">Mengekspor…</string>
<string name="import_file_title">Impor file</string>
<string name="import_file_title">Impor berkas</string>
<string name="previous_export">Ekspor sebelumnya</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Tidak dapat mengimpor langganan</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Tidak dapat mengekspor langganan</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Tidak bisa mengimpor subscription</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Tidak bisa mengekspor subscription</string>
<string name="import_youtube_instructions">Impor daftar langganan YouTube dengan mengunduh file ekspor:
<string name="import_youtube_instructions">Impor subscription YouTube dengan mengunduh berkas yang diekspor:
\n
\n1. Pergi ke URL ini: %1$s
\n1. Kunjungi URL ini: %1$s
\n2. Masuk ketika ditanya
\n3. Unduhan akan dimulai (Itulah file ekspornya)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Untuk mengimpor profil SoundCloud dengan mengetik URL atau ID Anda:
\n3. Unduhan akan dimulai (itulah berkas ekspornya)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Impor profil SoundCloud dengan mengetik URL atau ID anda:
\n
\n1. Nyalakan \"mode desktop\" di web-browser (situsnya tidak tersedia untuk perangkat mobile)
\n2. Pergi ke URL ini: %1$s
\n3. Log in ketika ditanya
\n4. Salin URL profil Anda ketika dialihkan.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">IDanda, soundcloud.com/idanda</string>
\n1. Aktifkan \"mode desktop\" di peramban web (situs tidak tersedia untuk perangkat seluler)
\n2. Kunjungi URL ini: %1$s
\n3. Masuk ketika ditanya
\n4. Salin URL profil anda ketika dialihkan.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">idAnda, soundcloud.com/idAnda</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Perlu diingat operasi ini bisa menyedot jaringan yang mahal.
<string name="import_network_expensive_warning">Perlu diingat operasi ini membutuhkan bandwidth yang besar.
\n
\nApakah Anda ingin melanjutkan?</string>
\nApakah anda ingin melanjutkan\?</string>
<string name="playback_speed_control">Kontrol Kecepatan Pemutaran</string>
<string name="playback_tempo">Tempo</string>
<string name="playback_pitch">Nada</string>
<string name="unhook_checkbox">Lepas kaitan (dapat menyebabkan distorsi)</string>
</resources>
<string name="unhook_checkbox">Batalkan tautan (dapat menyebabkan distorsi)</string>
<string name="channels">Channel</string>
<string name="playlists">Playlist</string>
<string name="tracks">Trek</string>
<string name="users">Pengguna</string>
<string name="privacy_policy_title">Kebijakan Privasi NewPipe</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">Proyek NewPipe sangat memperhatikan privasi anda. Karena itu, apl tidak mengumpulkan data apapun tanpa sepengetahuan anda.
\nKebijakan privasi NewPipe menjelaskan secara detail data apa saja yang dikirim dan disimpan ketika anda mengirimkan laporan kerusakan.</string>
<string name="read_privacy_policy">Baca kebijakan privasi</string>
<string name="skip_silence_checkbox">Percepat saat diam</string>
<string name="playback_step">Langkah</string>
<string name="playback_reset">Atur ulang</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Agar sesuai dengan Regulasi Perlindungan Data Umum Eropa (GDPR), dengan ini kami tarik perhatian anda ke kebijakan privasi NewPipe. Silakan baca dengan seksama.
\nAnda harus menerimanya untuk mengirimkan laporan bug kepada kami.</string>
<string name="accept">Setuju</string>
<string name="decline">Tolak</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Tanpa batas</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Batasi resolusi saat menggunakan data seluler</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimalkan saat beralih apl</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Tindakan ketika beralih ke apl lain dari pemutar video utama — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Nihil</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimalkan ke pemutar latar belakang</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimalkan ke pemutar popup</string>
</resources>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="view_count_text">%1$s visualizzazioni</string>
<string name="upload_date_text">Pubblicato il %1$s</string>
@ -10,7 +10,7 @@
<string name="download">Scarica</string>
<string name="search">Cerca</string>
<string name="settings">Impostazioni</string>
<string name="did_you_mean">Intendevi %1$s?</string>
<string name="did_you_mean">Intendevi: %1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">Condividi con</string>
<string name="choose_browser">Scegli il browser</string>
<string name="screen_rotation">rotazione</string>
@ -25,8 +25,8 @@
<string name="play_audio">Audio</string>
<string name="default_audio_format_title">Formato audio predefinito</string>
<string name="download_dialog_title">Scarica</string>
<string name="next_video_title">Prossimo video</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Mostra \'prossimi\' video e video \'simili\'</string>
<string name="next_video_title">Prossimo</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Mostra video \'Prossimo\' e \'Simili\'</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL non supportato</string>
<string name="content_language_title">Lingua predefinita per i contenuti</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video e Audio</string>
@ -41,7 +41,7 @@
<string name="use_external_video_player_title">Usa un lettore video esterno</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Usa un lettore audio esterno</string>
<string name="download_path_audio_title">Percorso degli audio scaricati</string>
<string name="download_path_audio_title">Cartella degli audio scaricati</string>
<string name="download_path_audio_summary">Cartella in cui salvare gli audio scaricati</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Inserisci la cartella per gli audio scaricati</string>
@ -67,17 +67,17 @@
<string name="could_not_setup_download_menu">Impossibile impostare il menu di download</string>
<string name="live_streams_not_supported">Questo è uno stream in diretta, il quale non è ancora supportato.</string>
<string name="live_streams_not_supported">I contenuti in diretta non sono al momento supportati</string>
<string name="content">Contenuti</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Mostra contenuti vietati ai minori</string>
<string name="video_is_age_restricted">Questo video è riservato ad un pubblico maggiorenne. Per accedervi, abilita \"Mostra contenuti vietati ai minori\" nelle impostazioni.</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Contenuti vietati ai minori</string>
<string name="video_is_age_restricted">Mostra video riversati ad un pubblico maggiorenne. Si possono abilitare dalle \"Impostazioni\".</string>
<string name="main_bg_subtitle">Tocca Cerca per iniziare</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Riproduzione automatica</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Riproduci i video quando NewPipe viene aperto da un\'altra app</string>
<string name="duration_live">in diretta</string>
<string name="duration_live">IN DIRETTA</string>
<string name="light_parsing_error">Impossibile analizzare completamente il sito web</string>
<string name="could_not_get_stream">Impossibile ottenere alcun flusso</string>
@ -128,7 +128,7 @@
<string name="info_labels">Cosa:\\nRichiesta:\\nLingua contenuto:\\nServizio:\\nOrario GMT:\\nPacchetto:\\nVersione:\\nVersione SO:</string>
<string name="reCaptchaActivity">reCAPTCHA</string>
<string name="reCaptcha_title">reCAPTCHA</string>
<string name="reCaptcha_title">Risoluzione reCAPTCHA</string>
<string name="black_theme_title">Nero</string>
@ -153,7 +153,7 @@
<string name="disabled">Disattivato</string>
<string name="use_old_player_title">Usa il vecchio lettore multimediale</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Alcune risoluzioni NON riprodurranno l\'audio se questa opzione viene abilitata</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Non riproduce l\'audio con ALCUNE risoluzioni</string>
<string name="controls_background_title">In sottofondo</string>
<string name="controls_popup_title">Popup</string>
@ -270,14 +270,14 @@
<string name="feed_page_summary">Pagina feed</string>
<string name="channel_page_summary">Pagina del canale</string>
<string name="select_a_channel">Seleziona un canale</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Non sei ancora iscritto a nessun canale</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Nessuna iscrizione ad un canale</string>
<string name="select_a_kiosk">Seleziona una locandina</string>
<string name="kiosk">Locandina</string>
<string name="trending">Tendenze</string>
<string name="top_50">Top 50</string>
<string name="new_and_hot">New &amp; hot</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Mostra il suggerimento \"tenere premuto per aggiungere video alla coda\"</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Mostra il suggerimento \"Tenere premuto per aggiungere video alla coda\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Mostra suggerimento quando il pulsante per la riproduzione popup o in sottofondo viene premuto nella pagina dei dettagli del video</string>
<string name="background_player_append">In coda al lettore multimediale in sottofondo</string>
<string name="popup_playing_append">In coda al lettore multimediale a comparsa</string>
@ -288,18 +288,18 @@
<string name="player_recoverable_failure">Ripristino dell\'errore del lettore multimediale</string>
<string name="title_activity_background_player">Riproduzione in sottofondo</string>
<string name="title_activity_popup_player">Riproduzione in modalità popup</string>
<string name="title_activity_popup_player">Riproduzione in modalità a comparsa</string>
<string name="play_queue_remove">Rimuovi</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Dettagli</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Impostazioni audio</string>
<string name="hold_to_append">Tieni premuto per aggiungere alla coda</string>
<string name="hold_to_append">Tenere premuto per aggiungere alla coda</string>
<string name="unknown_content">[Sconosciuto]</string>
<string name="enqueue_on_background">In coda in sottofondo</string>
<string name="enqueue_on_popup">In coda nel Popup</string>
<string name="enqueue_on_popup">In coda nel riproduttore a comparsa</string>
<string name="start_here_on_main">Inizia la riproduzione qui</string>
<string name="start_here_on_background">Inizia qui in sottofondo</string>
<string name="start_here_on_popup">Inizia qui nel Popup</string>
<string name="start_here_on_popup">Inizia qui nel riproduttore a comparsa</string>
<string name="donation_title">Dona</string>
<string name="website_title">Sito web</string>
<string name="website_encouragement">Visita il sito web di NewPipe per maggiori informazioni e novità.</string>
@ -314,7 +314,7 @@
<string name="service_title">Servizio</string>
<string name="drawer_open">Apri il menu</string>
<string name="drawer_close">Chiudi il menu</string>
<string name="no_player_found_toast">Nessun lettore multimediale trovato (puoi installare VLC per riprodurlo)</string>
<string name="no_player_found_toast">Nessun lettore multimediale trovato (puoi installare VLC per riprodurlo).</string>
<string name="always">Sempre</string>
<string name="just_once">Solo una volta</string>
@ -332,7 +332,7 @@
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Caricamento del contenuto richiesto</string>
<string name="import_data_title">Importa database</string>
<string name="export_data_title">Esporta database</string>
<string name="import_data_summary">Sovrascrive la cronologia corrente e le iscrizioni</string>
<string name="import_data_summary">Sovrascrive la cronologia corrente e le iscrizioni</string>
<string name="export_data_summary">Esporta la cronologia, le iscrizioni e le playlist</string>
<string name="export_complete_toast">Esportazione completa</string>
<string name="import_complete_toast">Importazione completa</string>
@ -340,10 +340,10 @@
<string name="could_not_import_all_files">Attenzione: Impossibile importare tutti i file.</string>
<string name="override_current_data">Questa operazione sostituirà le tue impostazioni attuali.</string>
<string name="controls_download_desc">Scarica il video.</string>
<string name="controls_download_desc">Scarica il video</string>
<string name="show_info">Mostra informazioni</string>
<string name="tab_bookmarks">Segnalibri</string>
<string name="tab_bookmarks">Scalette preferite</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Aggiungi a</string>
@ -362,9 +362,9 @@
<string name="always_ask_open_action">Chiedi sempre</string>
<string name="create_playlist">Crea nuova playlist</string>
<string name="delete_playlist">Elimina playlist</string>
<string name="rename_playlist">Rinomina playlist</string>
<string name="create_playlist">Nuova scaletta</string>
<string name="delete_playlist">Elimina scaletta</string>
<string name="rename_playlist">Rinomina scaletta</string>
<string name="playlist_name_input">Nome</string>
<string name="append_playlist">Aggiunti alla playlist</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Imposta come miniatura della playlist</string>
@ -372,11 +372,11 @@
<string name="bookmark_playlist">Segnalibri playlist</string>
<string name="unbookmark_playlist">Rimuovi segnalibro</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Vuoi eliminare questa playlist?</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Eliminare questa scaletta\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Playlist creata</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Aggiunti alla playlist</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniatura della playlist cambiata</string>
<string name="playlist_delete_failure">Impossibile eliminare la playlist</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Aggiunti alla scaletta</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniatura della scaletta cambiata.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Impossibile eliminare la scaletta.</string>
<string name="caption_none">No sottotitoli</string>
@ -402,18 +402,18 @@
<string name="use_inexact_seek_title">Usa la ricerca rapida ma imprecisa</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">La ricerca imprecisa permette al lettore multimediale di spostarsi nelle posizioni più velocemente con una precisione ridotta</string>
<string name="auto_queue_title">Metti in coda automaticamente il prossimo flusso</string>
<string name="auto_queue_summary">Aggiungi automaticamente un flusso correlato quando è in corso la riproduzione dell\'ultimo flusso in una coda non ripetitiva</string>
<string name="auto_queue_summary">Aggiungi automaticamente un flusso correlato quando è in corso la riproduzione dell\'ultimo flusso in una coda non ripetitiva.</string>
<string name="live_sync">SINCRONIZZAZIONE</string>
<string name="file">File</string>
<string name="invalid_directory">Cartella non valida</string>
<string name="invalid_source">Fonte del contenuto o file non valido</string>
<string name="invalid_file">Il file non esiste o non si hanno i permessi sufficienti per leggerlo o scriverci</string>
<string name="invalid_directory">Nessuna cartella</string>
<string name="invalid_source">Nessun file o cartella che contiene sorgenti</string>
<string name="invalid_file">Il file non esiste o non si hanno i permessi sufficienti di scrittura o lettura</string>
<string name="file_name_empty_error">Il nome del file non può essere vuoto</string>
<string name="error_occurred_detail">Si è verificato un errore: %1$s</string>
<string name="import_export_title">Importa/Esporta</string>
<string name="import_export_title">Importa/esporta</string>
<string name="import_title">Importa</string>
<string name="import_from">Importa da</string>
<string name="export_to">Esporta in</string>
@ -444,7 +444,7 @@
\n
\nVuoi continuare?</string>
<string name="download_thumbnail_title">Carica miniature</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Disabilita per interrompere il caricamento delle miniature, la loro archiviazione e l\'utilizzo della memoria. La modifica di questa opzione cancellerà la cache delle immagini in memoria e sul disco</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Disabilita per interrompere il caricamento delle miniature, la loro archiviazione e l\'utilizzo della memoria. La modifica di questa opzione cancellerà la cache delle immagini in memoria e sul disco.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Pulizia della cache delle immagini completata</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Pulisci la cache dei metadati</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Rimuovi tutti i dati delle pagine web memorizzati nella cache</string>
@ -461,21 +461,21 @@
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Azione predefinita all\'apertura del contenuto — %s</string>
<string name="caption_setting_title">Sottotitoli</string>
<string name="caption_setting_description">Modifica la dimensione e gli stili di sfondo dei sottotitoli. Richiede il riavvio dell\'app per rendere effettive le modifiche</string>
<string name="caption_setting_description">Modifica la dimensione e gli stili di sfondo dei sottotitoli. Per applicare le modifiche è richesto un riavvio.</string>
<string name="toast_no_player">Nessuna app installata per riprodurre questo file</string>
<string name="clear_views_history_title">Pulisci cronologia visualizzazioni</string>
<string name="clear_views_history_summary">Elimina la cronologia dei flussi riprodotti</string>
<string name="delete_view_history_alert">Elimina l\'intera cronologia visualizzazioni.</string>
<string name="delete_view_history_alert">Elimina l\'intera cronologia delle visualizzazioni\?</string>
<string name="view_history_deleted">Cronologia visualizzazioni eliminata.</string>
<string name="clear_search_history_title">Pulisci cronologia delle ricerche</string>
<string name="clear_search_history_summary">Cancella la cronologia dei termini di ricerca</string>
<string name="delete_search_history_alert">Elimina l\'intera cronologia delle ricerche.</string>
<string name="delete_search_history_alert">Elimina l\'intera cronologia delle ricerche\?</string>
<string name="search_history_deleted">Cronologia delle ricerche eliminata.</string>
<string name="one_item_deleted">1 elemento eliminato.</string>
<string name="app_license">NewPipe è un software libero con licenza copyleft: puoi usarlo, studiarlo, condividerlo e migliorarlo a tuo piacimento. In particolare, è possibile ridistribuirlo e/o modificarlo secondo i termini della GNU General Public License pubblicata dalla Free Software Foundation, sia nella versione 3 della Licenza, sia (a propria discrezione) in qualsiasi versione successiva.</string>
<string name="app_license">NewPipe è un software libero con licenza copyleft: si può utilizzarlo, studiarlo, condividerlo e migliorarlo a proprio piacimento. In particolare, è possibile ridistribuirlo e/o modificarlo secondo i termini della GNU General Public License pubblicata dalla Free Software Foundation, sia nella versione 3 della Licenza, sia (a propria discrezione) in qualsiasi versione successiva.</string>
<string name="import_settings">Vuoi anche importare le impostazioni?</string>
<string name="privacy_policy_title">Informativa sulla privacy</string>
@ -493,8 +493,8 @@
<string name="playback_step">Step</string>
<string name="playback_reset">Reset</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimizza al cambio applicazione</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Azione quando si passa ad un\'altra applicazione dal lettore video principale — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimizza al cambio dell\'applicazione</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Azione quando si passa ad un\'altra app dal lettore video principale — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Nessuna</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimizza al lettore in sottofondo</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimizza al lettore popup</string>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="upload_date_text">%1$s に公開</string>
<string name="no_player_found">動画プレイヤーが見つかりません。VLC を入手しますか?</string>
@ -59,7 +59,7 @@
<string name="info_dir_created">保存場所 \'%1$s\' を作成しました</string>
<string name="general_error">エラー</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">全てのサムネイルを読み込むことができません</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">動画の URL 署名を復号できませんでした</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">動画のURLを復号できませんでした</string>
<string name="parsing_error">Webサイトを解析できませんでした</string>
<string name="content_not_available">コンテンツが利用できません</string>
<string name="blocked_by_gema">GEMA にブロックされました</string>
@ -78,7 +78,7 @@
<string name="could_not_get_stream">動画を取得できませんでした</string>
<string name="sorry_string">申し訳ありません。発生すべきでものではありませんでした。</string>
<string name="error_report_button_text">メールで不具合を報告</string>
<string name="error_snackbar_message">申し訳ありません。いくつかのエラーが発生しました。</string>
<string name="error_snackbar_message">申し訳ありません、不具合が発生しました</string>
<string name="error_snackbar_action">報告</string>
<string name="what_device_headline">情報:</string>
<string name="what_happened_headline">何が起こりましたか:</string>
@ -119,8 +119,8 @@
<string name="msg_copied">クリップボードにコピーしました</string>
<string name="no_available_dir">ダウンロードフォルダを選択して下さい</string>
<string name="downloads">保存</string>
<string name="downloads_title">保存</string>
<string name="downloads">ダウンロード</string>
<string name="downloads_title">ダウンロード</string>
<string name="error_report_title">不具合報告</string>
<string name="could_not_load_image">画像を読み込みできません</string>
@ -181,7 +181,7 @@
<string name="show_search_suggestions_title">検索候補</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">検索時に候補を表示します</string>
<string name="best_resolution">適な解像度</string>
<string name="best_resolution">高の解像度</string>
<string name="title_activity_about">NewPipe について</string>
<string name="action_settings">設定</string>
@ -224,7 +224,7 @@
<string name="undo">元に戻す</string>
<string name="play_all">すべて再生</string>
<string name="notification_channel_name">NewPipeの通知</string>
<string name="notification_channel_name">通知</string>
<string name="unknown_content">[不明]</string>
<string name="player_stream_failure">動画の再生ができませんでした</string>
@ -378,8 +378,8 @@
<string name="playback_tempo">テンポ</string>
<string name="playback_pitch">音程</string>
<string name="playback_default">デフォルト</string>
<string name="background_player_append">バックグラウンド再生リストに追加されました</string>
<string name="popup_playing_append">ポップアップ再生リストに追加されました</string>
<string name="background_player_append">バックグラウンド再生の順番待ちに追加</string>
<string name="popup_playing_append">ポップアップ再生の順番待ちに追加</string>
<string name="clear_views_history_title">再生履歴を消去</string>
<string name="clear_views_history_summary">再生した動画の履歴を削除します</string>
<string name="view_history_deleted">再生履歴を削除しました。</string>
@ -468,5 +468,22 @@
<string name="minimize_on_exit_none_description">何もしない</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">バックグラウンドに変更</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">ポップアップに変更</string>
<string name="enable_leak_canary_title">LeakCanary を有効にする</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">メモリリークの監視は、ヒープのダンピング時にアプリが無反応になる原因となります</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">ライフサイクルエラーの報告</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">破棄後のフラグメントまたはアクティビティライフサイクル外の到達不能RX例外を強制的に報告します</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">URL または ID を入力して SoundCloud プロファイルをインポートします:
\n
\n1. Web ブラウザーで \"デスクトップモード\" を有効にします (サイトは携帯デバイスで利用できません)
\n2. この URL に移動します: %1$s
\n3. 必要に応じてログインします
\n4. リダイレクトされたプロファイル URL をコピーします。</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">あなたのID, soundcloud.com/あなたのid</string>
<string name="import_network_expensive_warning">この操作により通信料金が増えることがあることにご注意ください。
\n
\n続行しますか\?</string>
<string name="playback_speed_control">再生速度制御</string>
<string name="unhook_checkbox">リンク解除 (不備が生じる可能性があります)</string>
<string name="skip_silence_checkbox">無音の間に早送り</string>
<string name="playback_step">ステップ</string>
</resources>

View File

@ -13,7 +13,7 @@
<string name="controls_download_desc">Превземи стрим датотека.</string>
<string name="search">Пребарај</string>
<string name="settings">Поставки</string>
<string name="did_you_mean">Мислеше на: %1$s ?</string>
<string name="did_you_mean">Мислеше на: %1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">Сподели со</string>
<string name="choose_browser">Одбери пребарувач</string>
<string name="screen_rotation">ротација</string>

View File

@ -1,36 +1,36 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources><string name="main_bg_subtitle">Tik op zoeken voor te beginnen</string>
<string name="view_count_text">%1$s keer bekeken</string>
<string name="upload_date_text">Gepubliceerd op %1$s</string>
<string name="no_player_found">Gene speler met streamondersteuning gevonden. Wilt ge VLC installeren?</string>
<string name="no_player_found_toast">Gene speler met streamondersteuning gevonden (ge kunt VLC installeren voor het af te spelen)</string>
<string name="no_player_found_toast">Gene speler met streamondersteuning gevonden (ge kunt VLC installeren voor af te spelen).</string>
<string name="install">Installeren</string>
<string name="cancel">Annuleren</string>
<string name="open_in_browser">In browser openen</string>
<string name="open_in_popup_mode">Openen in pop-upmodus</string>
<string name="share">Delen</string>
<string name="download">Downloaden</string>
<string name="controls_download_desc">Streambestand downloaden.</string>
<string name="controls_download_desc">Streambestand downloaden</string>
<string name="search">Zoeken</string>
<string name="settings">Instellingen</string>
<string name="did_you_mean">Bedoelde ge: %1$s ?</string>
<string name="did_you_mean">Bedoelde ge: %1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">Delen met</string>
<string name="choose_browser">Kies nen browser</string>
<string name="screen_rotation">rotatie</string>
<string name="use_external_video_player_title">Externe videospeler gebruiken</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Sommige resoluties zullen geen geluid hebben als deze optie is ingeschakeld</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Verwijdert het geluid bij SOMMIGE resoluties</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Externen audiospeler gebruiken</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe-pop-upmodus</string>
<string name="subscribe_button_title">Abonneer</string>
<string name="subscribed_button_title">Geabonneerd</string>
<string name="channel_unsubscribed">Abonnement opgezegd</string>
<string name="subscription_change_failed">Kan het abonnement niet veranderen</string>
<string name="subscription_update_failed">Kan het abonnement niet vernieuwen</string>
<string name="subscription_change_failed">Kan abonnement niet wijzigen</string>
<string name="subscription_update_failed">Kan abonnement niet bijwerken</string>
<string name="show_info">Info tonen</string>
<string name="tab_main">Start</string>
<string name="tab_subscriptions">Abonnementen</string>
<string name="tab_bookmarks">Bladwijzers</string>
<string name="tab_bookmarks">Bijgehouden afspeellijsten</string>
<string name="fragment_whats_new">Nieuw</string>
@ -42,8 +42,8 @@
<string name="download_path_summary">Locatie voor gedownloade videos in op te slaan</string>
<string name="download_path_dialog_title">Voer downloadlocatie in voor videos</string>
<string name="download_path_audio_title">Downloadlocatie voor audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Locatie voor gedownloade muziek in op te slaan</string>
<string name="download_path_audio_title">Downloadmap voor audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Gedownloade audio wordt hier opgeslagen</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Voer downloadlocatie voor audiobestanden in</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Automatisch afspelen</string>
@ -68,13 +68,13 @@
<string name="use_inexact_seek_title">Snel, minder exact spoelen gebruiken</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Minder exact spoelen laat de speler sneller posities zoeken met verminderde precisie</string>
<string name="download_thumbnail_title">Miniatuurvoorbeelden laden</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Schakelt dit uit voor alle miniatuurvoorbeelden niet meer te laden; dit bespaart gegevens en geheugen. Het wijzigen van deze instelling wist het geheugen en de afbeeldingscache</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Der worden geen miniatuurvoorbeelden geladen wanneer dat dit uit staat; dit bespaart mobiele gegevens en geheugen. Het wijzigen van deze instelling wist het geheugen en de afbeeldingscache.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Afbeeldingscache gewist</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Gecachete metagegevens wissen</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Alle gecachete webpagina-gegevens wissen</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Metagegevens-cache gewist</string>
<string name="auto_queue_title">Volgende stream automatisch in wachtrij plaatsen</string>
<string name="auto_queue_summary">Automatisch ne gerelateerde stream toevoegen bij het afspelen van de laatste stream in een niet-herhalende wachtlijst</string>
<string name="auto_queue_summary">Automatisch ne gerelateerde stream toekennen bij het afspelen van de laatste stream in een niet-herhalende wachtlijst.</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Bewegingscontrole</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Gebruikt bewegingen voor helderheid en volume van de speler aan te passen</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Zoeksuggesties</string>
@ -86,10 +86,10 @@
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Hervat bij focus</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Ga verder met afspelen na onderbrekingen (zoals telefoongesprekken)</string>
<string name="download_dialog_title">Downloaden</string>
<string name="next_video_title">Volgende video</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Toond volgende en vergelijkbare videos</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Toond tip voor ingedrukt houden voor toe te voegen</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Toon tip wanneer dat den achtergrond- of pop-upknop is ingedrukt op de video-detailpagina</string>
<string name="next_video_title">Volgende</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Toont Volgende en Vergelijkbare videos</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Toont tip Ingedrukt houden voor toe te voegen</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Toont tip wanneer dat den achtergrond- of pop-upknop wordt ingedrukt op de videogegevenspagina</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL wordt niet ondersteund</string>
<string name="default_content_country_title">Standaardinhoudsland</string>
<string name="service_title">Dienst</string>
@ -108,9 +108,9 @@
<string name="popup_playing_append">Toegevoegd aan wachtrij voor pop-upspeler</string>
<string name="play_btn_text">Afspelen</string>
<string name="content">Inhoud</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Toon inhoud met leeftijdsbeperking</string>
<string name="video_is_age_restricted">Video heeft leeftijdsbeperking. Leeftijdsbeperkte videos kunnen ingeschakeld worden in de instellingen.</string>
<string name="duration_live">live</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Inhoud met leeftijdsbeperking</string>
<string name="video_is_age_restricted">Toont video met leeftijdsbeperking. Toelaten van deze soort videos kan ingeschakeld worden in de Instellingen.</string>
<string name="duration_live">LIVE</string>
<string name="downloads">Downloads</string>
<string name="downloads_title">Downloads</string>
<string name="error_report_title">Foutrapport</string>
@ -143,7 +143,7 @@
<string name="import_data_title">Databank importeren</string>
<string name="export_data_title">Databank exporteren</string>
<string name="import_data_summary">Dit gaat uw huidige geschiedenis en abonnementen overschrijven</string>
<string name="import_data_summary">Dit overschrijft uw huidige geschiedenis en abonnementen</string>
<string name="export_data_summary">Exporteert geschiedenis, abonnementen en speellijsten</string>
<string name="general_error">Fout</string>
<string name="network_error">Netwerkfout</string>
@ -154,7 +154,7 @@
<string name="content_not_available">Inhoud niet beschikbaar</string>
<string name="blocked_by_gema">Geblokkeerd door GEMA</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Kon downloadmenu niet instellen</string>
<string name="live_streams_not_supported">Dit is ne LIVESTREAM, deze worden nog niet ondersteund.</string>
<string name="live_streams_not_supported">Livestreams worden nog niet ondersteund</string>
<string name="could_not_get_stream">Kon geen streams vinden</string>
<string name="could_not_load_image">Kon afbeelding niet laden</string>
<string name="app_ui_crash">App/UI gecrasht</string>
@ -165,10 +165,10 @@
<string name="invalid_url_toast">Ongeldige URL</string>
<string name="video_streams_empty">Geen videostreams gevonden</string>
<string name="audio_streams_empty">Geen audiostreams gevonden</string>
<string name="invalid_directory">Ongeldige map</string>
<string name="invalid_source">Ongeldig bestand/ongeldigen inhoudsbron</string>
<string name="invalid_file">Het bestand bestaat niet of ge beschikt niet over voldoende machtiging voor het te lezen/ernaar te schrijven</string>
<string name="file_name_empty_error">Den bestandsnaam mag niet leeg zijn</string>
<string name="invalid_directory">Deze map bestaat niet</string>
<string name="invalid_source">Bestand/inhoudsbron bestaat niet</string>
<string name="invalid_file">Het bestand bestaat niet of ge zijt onvoldoende gemachtigd voor het te lezen/dernaar te schrijven</string>
<string name="file_name_empty_error">Den bestandsnaam mag niet blanco zijn</string>
<string name="error_occurred_detail">Der is een fout opgetreden: %1$s</string>
<string name="no_streams_available_download">Geen streams beschikbaar voor downloaden</string>
@ -315,8 +315,8 @@
<string name="select_a_channel">Selecteer een kanaal</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Nog niet geabonneerd op een kanaal</string>
<string name="select_a_kiosk">Selecteer ne kiosk</string>
<string name="export_complete_toast">Export voltooid</string>
<string name="import_complete_toast">Import voltooid</string>
<string name="export_complete_toast">Geëxporteerd</string>
<string name="import_complete_toast">Geïmporteerd</string>
<string name="no_valid_zip_file">Geen geldig ZIP-bestand</string>
<string name="could_not_import_all_files">Opgelet: kon niet alle bestanden importeren.</string>
<string name="override_current_data">Dit zal uw huidige configuratie overschrijven.</string>
@ -330,12 +330,12 @@
<string name="play_queue_remove">Verwijderen</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Details</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Audio-instellingen</string>
<string name="hold_to_append">Houd ingedrukt voor toe te voegen aan wachtrij</string>
<string name="enqueue_on_background">Toevoegen aan wachtrij in achtergrond</string>
<string name="enqueue_on_popup">Toevoegen aan wachtrij in pop-up</string>
<string name="start_here_on_main">Hier beginnen spelen</string>
<string name="start_here_on_background">Hier beginnen in achtergrond</string>
<string name="start_here_on_popup">Hier beginnen in pop-up</string>
<string name="hold_to_append">Houdt ingedrukt voor toe te voegen aan wachtrij</string>
<string name="enqueue_on_background">Toevoegen aan wachtrij wanneer op de achtergrond</string>
<string name="enqueue_on_popup">Toevoegen aan wachtrij bij nieuwe pop-up</string>
<string name="start_here_on_main">Begint hier met afspelen</string>
<string name="start_here_on_background">Begint hier met afspelen wanneer op de achtergrond</string>
<string name="start_here_on_popup">Begint hier met afspelen in nieuwe pop-up</string>
<string name="drawer_open">Menu openen</string>
<string name="drawer_close">Menu sluiten</string>
@ -353,9 +353,9 @@
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Info ophalen…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Bezig me laden van gevraagden inhoud</string>
<string name="create_playlist">Nieuwen afspeellijst aanmaken</string>
<string name="delete_playlist">Afspeellijst verwijderen</string>
<string name="rename_playlist">Afspeellijst hernoemen</string>
<string name="create_playlist">Nieuwen afspeellijst</string>
<string name="delete_playlist">Verwijderen</string>
<string name="rename_playlist">Hernoemen</string>
<string name="playlist_name_input">Naam</string>
<string name="append_playlist">Toevoegen aan afspeellijst</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Instellen als miniatuur voor afspeellijst</string>
@ -363,11 +363,11 @@
<string name="bookmark_playlist">Afspeellijst toevoegen aan bladwijzers</string>
<string name="unbookmark_playlist">Bladwijzer verwijderen</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Wild ge dezen afspeellijst verwijderen?</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Dezen afspeellijst verwijderen\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Afspeellijst aangemaakt</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Toegevoegd aan afspeellijst</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniatuur voor afspeellijst gewijzigd</string>
<string name="playlist_delete_failure">Kon afspeellijst nie verwijderen</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniatuur voor afspeellijst gewijzigd.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Den afspeellijst kon niet verwijderd worden.</string>
<string name="caption_none">Geen bijschriften</string>
@ -377,13 +377,13 @@
<string name="caption_auto_generated">Automatisch gegenereerd</string>
<string name="caption_setting_title">Koppen</string>
<string name="caption_setting_description">Koptekstgrootte en achtergrondstijlen wijzigen. Vereist nen herstart van den app</string>
<string name="caption_setting_title">Bijschriften</string>
<string name="caption_setting_description">Bijschriftgrootte en achtergrondstijlen wijzigen. Vereist nen herstart van den app.</string>
<string name="enable_leak_canary_title">LeakCanary inschakelen</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Het monitoren van geheugenlekken kan dervoor zorgen da den app nie goe meer reageerd</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Out-of-Lifecycle-fouten melden</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Out-of-lifecycle-fouten melden</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Forceerd het melden van nie-bezorgbare Rx-uitzonderingen die gebeuren buiten fragments- of activiteitscyclus</string>
<string name="import_export_title">Importeren/exporteren</string>
@ -425,15 +425,15 @@
<string name="playback_default">Standaard</string>
<string name="clear_views_history_title">Kijkgeschiedenis wissen</string>
<string name="clear_views_history_summary">Verwijdert de geschiedenis van afgespeelde streams</string>
<string name="delete_view_history_alert">Verwijdert de ganse kijkgeschiedenis.</string>
<string name="delete_view_history_alert">De ganse kijkgeschiedenis verwijderen\?</string>
<string name="view_history_deleted">Kijkgeschiedenis verwijderd.</string>
<string name="clear_search_history_title">Zoekgeschiedenis wissen</string>
<string name="clear_search_history_summary">Verwijdert de gebruikte zoektermen</string>
<string name="delete_search_history_alert">Verwijdert de ganse geschiedenis.</string>
<string name="delete_search_history_alert">De ganse zoekgeschiedenis verwijderen\?</string>
<string name="search_history_deleted">Zoekgeschiedenis verwijderd.</string>
<string name="one_item_deleted">1 item verwijderd.</string>
<string name="app_license">NewPipe is vrije software: ge kund het gebruiken, bestuderen, delen en verbeteren zoveel als da ge maar wild. Ge kund het opnieuw uitgeven en/of aanpassen volgens de voorwaarden van de GNU General Public License, gepubliceerd door de Free Software Foundation, versie 3 van de licentie, of (indien gewenst) gelijk welke latere versie.</string>
<string name="app_license">NewPipe is vrije software: ge kunt het gebruiken, bestuderen, delen en verbeteren zoveel als dat ge maar wilt. Ge kunt het terug uitgeven en/of aanpassen volgens de voorwaarden van de GNU General Public License, gepubliceerd door de Free Software Foundation, versie 3 van de licentie, of (indien gewenst) eender welke latere versie.</string>
<string name="import_settings">Wild ge dinstellingen ook importeren?</string>
<string name="privacy_policy_title">Privacybeleid van NewPipe</string>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="view_count_text">%1$s keer bekeken</string>
<string name="upload_date_text">Gepubliceerd op %1$s</string>
@ -25,7 +25,7 @@
<string name="play_audio">Audio</string>
<string name="default_audio_format_title">Standaardaudioformaat</string>
<string name="download_dialog_title">Downloaden</string>
<string name="next_video_title">Volgende video</string>
<string name="next_video_title">Volgende</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL wordt niet ondersteund</string>
<string name="show_next_and_similar_title">volgende en vergelijkbare videos weergeven</string>
<string name="content_language_title">Standaardtaal voor inhoud</string>
@ -37,8 +37,8 @@
<string name="detail_thumbnail_view_description">Videovoorbeeldminiatuur</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Gebruikersafbeelding van uploader</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Vind-ik-niet-leuks</string>
<string name="download_path_audio_title">Downloadlocatie voor audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Locatie om gedownloade muziek in op te slaan</string>
<string name="download_path_audio_title">Downloadfolder voor audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Gedownloade muziek is hier opgeslagen</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Voer downloadlocatie voor audiobestanden in</string>
<string name="theme_title">Thema</string>
@ -50,8 +50,8 @@
<string name="background_player_playing_toast">Speelt af op achtergrond</string>
<string name="play_btn_text">Afspelen</string>
<string name="content">Inhoud</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Inhoud met leeftijdsbeperking tonen</string>
<string name="video_is_age_restricted">De video heeft een leeftijdsbeperking. Toestaan van dit soort video\'s kan worden ingeschakeld in de instellingen.</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Inhoud met leeftijdsbeperking</string>
<string name="video_is_age_restricted">Toon video met leeftijdsbeperking. Toestaan van dit soort video\'s kan worden ingeschakeld in \"Instellingen\".</string>
<string name="general_error">Fout</string>
<string name="network_error">Netwerkfout</string>
@ -61,7 +61,7 @@
<string name="content_not_available">Inhoud niet beschikbaar</string>
<string name="blocked_by_gema">Geblokkeerd door GEMA</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Kan downloadmenu niet instellen</string>
<string name="live_streams_not_supported">Dit is een LIVESTREAM; deze worden nog niet ondersteund.</string>
<string name="live_streams_not_supported">Livestreams zijn nog niet ondersteund</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Vind-ik-leuks</string>
@ -88,7 +88,7 @@
<string name="main_bg_subtitle">Druk op zoeken om te beginnen</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Automatisch afspelen</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Speelt videos af als NewPipe vanuit een andere app wordt geopend</string>
<string name="duration_live">live</string>
<string name="duration_live">LIVE</string>
<string name="downloads">Downloads</string>
<string name="downloads_title">Downloads</string>
<string name="error_report_title">Foutrapport</string>
@ -168,7 +168,7 @@
<string name="settings_category_popup_title">Pop-up</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Bezig met wijzigen van grootte</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Sommige resoluties hebben GEEN geluid hebben als deze optie is ingeschakeld</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Verwijdert geluid bij SOMMIGE resoluties</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Zoeksuggesties</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Toon suggesties bij zoeken</string>
@ -259,7 +259,7 @@
<string name="item_deleted">Item verwijderd</string>
<string name="delete_item_search_history">Wil je dit item verwijderen uit je zoekgeschiedenis?</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Tip tonen voor ingedrukt houden om toe te voegen</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Toon tip \"Ingedrukt houden om toe te voegen\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Toon tip als achtergrond- of pop-upknop wordt ingedrukt op de videogegevenspagina</string>
<string name="background_player_append">Toegevoegd aan wachtrij voor achtergrondspeler</string>
<string name="popup_playing_append">Toegevoegd aan wachtrij voor pop-upspeler</string>
@ -291,11 +291,11 @@
<string name="hold_to_append">Houd ingedrukt om toe te voegen aan wachtrij</string>
<string name="unknown_content">[Onbekend]</string>
<string name="enqueue_on_background">Toevoegen aan wachtrij in achtergrond</string>
<string name="enqueue_on_popup">Toevoegen aan wachtrij in pop-up</string>
<string name="enqueue_on_background">Toevoegen aan wachtrij wanneer in de achtergrond</string>
<string name="enqueue_on_popup">Toevoegen aan wachtrij bij nieuwe pop-up</string>
<string name="start_here_on_main">Begin hier met afspelen</string>
<string name="start_here_on_background">Begin hier met afspelen op achtergrond</string>
<string name="start_here_on_popup">Begin hier met afspelen in pop-up</string>
<string name="start_here_on_background">Begin hier met afspelen wanneer op de achtergrond</string>
<string name="start_here_on_popup">Begin hier met afspelen in nieuwe pop-up</string>
<string name="donation_title">Doneren</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe wordt door vrijwilligers in hun vrije tijd ontwikkeld om jou de beste ervaring te brengen. Geef wat terug zodat onze ontwikkelaars NewPipe nóg beter kunnen maken terwijl ze van hun kopje koffie genieten.</string>
<string name="give_back">Teruggeven</string>
@ -310,7 +310,7 @@
<string name="drawer_open">Menu openen</string>
<string name="drawer_close">Menu sluiten</string>
<string name="no_player_found_toast">Geen speler met streamondersteuning gevonden (je kan VLC installeren om af te spelen)</string>
<string name="no_player_found_toast">Geen speler met streamondersteuning gevonden (je kan VLC installeren om af te spelen).</string>
<string name="always">Altijd</string>
<string name="just_once">Eenmalig</string>
@ -330,16 +330,16 @@
<string name="export_data_title">Databank exporteren</string>
<string name="import_data_summary">Dit overschrijft je huidige geschiedenis en abonnementen</string>
<string name="export_data_summary">Exporteer geschiedenis, abonnementen en afspeellijsten</string>
<string name="export_complete_toast">Exporteren voltooid</string>
<string name="import_complete_toast">Importeren voltooid</string>
<string name="export_complete_toast">Geëxporteerd</string>
<string name="import_complete_toast">Geïmporteerd</string>
<string name="no_valid_zip_file">Geen geldig ZIP-bestand</string>
<string name="could_not_import_all_files">Let op: niet alle bestanden konden worden geïmporteerd.</string>
<string name="override_current_data">Dit overschrijft je huidige configuratie.</string>
<string name="controls_download_desc">Streambestand downloaden.</string>
<string name="controls_download_desc">Streambestand downloaden</string>
<string name="show_info">Informatie tonen</string>
<string name="tab_bookmarks">Bladwijzers</string>
<string name="tab_bookmarks">Bijgehouden afspeellijsten</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Toevoegen aan</string>
@ -358,9 +358,9 @@
<string name="always_ask_open_action">Altijd vragen</string>
<string name="create_playlist">Nieuwe afspeellijst creëren</string>
<string name="delete_playlist">Afspeellijst verwijderen</string>
<string name="rename_playlist">Afspeellijstnaam wijzigen</string>
<string name="create_playlist">Nieuwe afspeellijst</string>
<string name="delete_playlist">Verwijderen</string>
<string name="rename_playlist">Naam wijzigen</string>
<string name="playlist_name_input">Naam</string>
<string name="append_playlist">Toevoegen aan afspeellijst</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Instellen als miniatuur voor afspeellijst</string>
@ -368,11 +368,11 @@
<string name="bookmark_playlist">Afspeellijst toevoegen aan bladwijzers</string>
<string name="unbookmark_playlist">Bladwijzer verwijderen</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Wil je deze afspeellijst verwijderen?</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Deze afspeellijst verwijderen\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Afspeellijst gecreëerd</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Toegevoegd aan afspeellijst</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniatuur voor afspeellijst gewijzigd</string>
<string name="playlist_delete_failure">De afspeellijst kan niet worden verwijderd</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniatuur voor afspeellijst gewijzigd.</string>
<string name="playlist_delete_failure">De afspeellijst kan niet worden verwijderd.</string>
<string name="caption_none">Geen bijschriften</string>
@ -391,24 +391,24 @@
<string name="enable_leak_canary_title">LeakCanary inschakelen</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Het monitoren van geheugenlekken kan ervoor zorgen dat de app niet goed meer reageert</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Out-of-Lifecycle-fouten melden</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Out-of-lifecycle-fouten melden</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Forceer het melden van niet-bezorgbare Rx-uitzonderingen buiten fragment of activiteitscyclus</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Snelle, minder exact spoelen gebruiken</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Minder exact spoelen laat de speler sneller posities zoeken met verminderde precisie</string>
<string name="auto_queue_title">Volgende stream automatisch in wachtrij plaatsen</string>
<string name="auto_queue_summary">Automatisch een gerelateerde stream toekennen bij het afspelen van de laatste stream in een niet-herhalende afspeelwachtlijst</string>
<string name="auto_queue_summary">Automatisch een gerelateerde stream toekennen bij het afspelen van de laatste stream in een niet-herhalende afspeelwachtlijst.</string>
<string name="live_sync">SYNCHRONISEREN</string>
<string name="file">Bestand</string>
<string name="invalid_directory">Ongeldige map</string>
<string name="invalid_source">Ongeldig bestand/Ongeldige inhoudsbron</string>
<string name="invalid_directory">Deze map bestaat niet</string>
<string name="invalid_source">Bestand/Inhoudsbron bestaat niet</string>
<string name="invalid_file">Het bestand bestaat niet of je bent onvoldoende gemachtigd om het te lezen/er naar te schrijven</string>
<string name="file_name_empty_error">De bestandsnaam mag niet blanco zijn</string>
<string name="error_occurred_detail">Er is een fout opgetreden: %1$s</string>
<string name="import_export_title">Importeren/Exporteren</string>
<string name="import_export_title">Importeren/exporteren</string>
<string name="import_title">Importeren</string>
<string name="import_from">Importeren uit</string>
<string name="export_to">Exporteren naar</string>
@ -439,7 +439,7 @@
\n
\nWil je doorgaan?</string>
<string name="download_thumbnail_title">Miniatuurvoorbeelden laden</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Schakel dit uit om alle miniatuurvoorbeelden niet meer te laden; dit bespaart gegevens en geheugen. Het wijzigen van deze instelling wist het geheugen en de afbeeldingscache</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Er worden geen miniatuurvoorbeelden geladen wanneer dit uit staat; dit bespaart mobiele data en geheugen. Het wijzigen van deze instelling wist het geheugen en de afbeeldingscache.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Afbeeldingscache gewist</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Gecachete metagegevens wissen</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Alle gecachete webpagina-gegevens wissen</string>
@ -456,18 +456,17 @@
<string name="no_streams_available_download">Geen streams beschikbaar voor downloaden</string>
<string name="caption_setting_title">Bijschriften</string>
<string name="caption_setting_description">Bijschriftgrootte en -achtergrondstijlen wijzigen. Vereist een herstart van de app</string>
<string name="caption_setting_description">Bijschriftgrootte en -achtergrondstijlen wijzigen. Vereist een herstart van de app.</string>
<string name="toast_no_player">Er is geen app geïnstalleerd die dit bestand kan afspelen</string>
<string name="clear_views_history_title">Kijkgeschiedenis wissen</string>
<string name="clear_views_history_summary">Verwijdert de geschiedenis van afgespeelde streams</string>
<string name="delete_view_history_alert">Verwijdert de gehele kijkgeschiedenis.</string>
<string name="delete_view_history_alert">Verwijder de gehele kijkgeschiedenis\?</string>
<string name="view_history_deleted">Kijkgeschiedenis gewist.</string>
<string name="clear_search_history_title">Zoekgeschiedenis wissen</string>
<string name="clear_search_history_summary">Verwijdert de gebruikte zoektermen</string>
<string name="delete_search_history_alert">Verwijdert de gehele geschiedenis.</string>
<string name="delete_search_history_alert">Verwijder de gehele geschiedenis\?</string>
<string name="search_history_deleted">Zoekgeschiedenis gewist.</string>
<string name="one_item_deleted">1 item verwijderd.</string>
@ -484,7 +483,7 @@
<string name="decline">Weigeren</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Ongelimiteerd</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Resolutie beperken bij gebruik van mobiele gegevens</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimaliseren bij overschakelen naar andere app</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimaliseer bij overschakelen naar andere app</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Actie bij overschakelen van videospeler naar andere app — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Geen</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Afspelen op achtergrond</string>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">Dotknij wyszukaj, aby rozpocząć</string>
<string name="install">Instaluj</string>
@ -8,7 +8,7 @@
<string name="download">Pobierz</string>
<string name="search">Wyszukaj</string>
<string name="settings">Ustawienia</string>
<string name="did_you_mean">Miałeś na myśli: %1$s ?</string>
<string name="did_you_mean">Miałeś na myśli: %1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">Udostępnij przez</string>
<string name="choose_browser">Wybierz przeglądarkę</string>
<string name="screen_rotation">obrót</string>
@ -22,8 +22,8 @@
<string name="download_path_summary">Ścieżka zapisu pobranych wideo</string>
<string name="download_path_dialog_title">Podaj ścieżkę zapisu wideo</string>
<string name="download_path_audio_title">Ścieżka zapisu audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Ścieżka zapisu pobranych audio</string>
<string name="download_path_audio_title">Folder pobierania audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Pobrany dźwięk jest przechowywany tutaj</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Podaj ścieżkę zapisu audio</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Autoodtwarzanie</string>
@ -40,7 +40,7 @@
<string name="light_theme_title">Jasny</string>
<string name="download_dialog_title">Pobrane</string>
<string name="next_video_title">Następny film</string>
<string name="next_video_title">Następny</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Pokaż \'następne\' i \'podobne\' filmy</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL nieobsługiwany</string>
<string name="content_language_title">Domyślny język zawartości</string>
@ -50,8 +50,8 @@
<string name="background_player_playing_toast">Odtwarzanie w tle</string>
<string name="play_btn_text">Odtwórz</string>
<string name="content">Zawartość</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Pokaż zawartość z ograniczeniem wieku</string>
<string name="video_is_age_restricted">Film z ograniczeniami wiekowymi. Najpierw zezwól na filmy z ograniczeniem wiekowym w ustawieniach.</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Treści z ograniczeniem wiekowym</string>
<string name="video_is_age_restricted">Pokaż film z ograniczeniami wiekowymi. Dopuszczenie takiego materiału jest możliwe w \"Ustawieniach\".</string>
<string name="duration_live">Na żywo</string>
<string name="downloads">Pobrane</string>
<string name="downloads_title">Pobrane</string>
@ -66,7 +66,7 @@
<string name="content_not_available">Zawartość niedostępna</string>
<string name="blocked_by_gema">Zablokowane przez GEMA</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Nie można ustawić menu pobierania</string>
<string name="live_streams_not_supported">To jest film NA ŻYWO. Te nie są jeszcze wspierane.</string>
<string name="live_streams_not_supported">Transmisje na żywo nie są jeszcze obsługiwane</string>
<string name="could_not_get_stream">Nie można otrzymać żadnego strumienia</string>
<string name="sorry_string">Przepraszamy, to nie powinno mieć miejsca.</string>
<string name="error_report_button_text">Zgłoś błąd przez e-mail</string>
@ -107,7 +107,7 @@
<string name="msg_name">Nazwa pliku</string>
<string name="msg_threads">Wątki</string>
<string name="msg_error">Błąd</string>
<string name="msg_server_unsupported">Serwer niewspierany</string>
<string name="msg_server_unsupported">Nieobsługiwany serwer</string>
<string name="msg_exists">Plik już istnieje</string>
<string name="msg_url_malform">Zniekształcony URL lub brak internetu</string>
<string name="msg_running">Pobieranie NewPipe</string>
@ -121,10 +121,10 @@
<string name="use_tor_summary">(Eksperymentalne) Wymuś pobieranie przez Tora dla zwiększonej prywatności (strumieniowanie wideo nie jest jeszcze wspierane).</string>
<string name="start">Start</string>
<string name="reCaptchaActivity">CAPTCHA</string>
<string name="reCaptcha_title">Rozwiąż reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Prośba o reCAPTCHA</string>
<string name="reCaptcha_title">Wyzwanie reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Wymagane wyzwanie dotyczące reCAPTCHA</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Niektóre rozdzielczości nie będą miały dźwięku, jeśli ta opcja jest włączona</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Usuwa dźwięk w niektórych rozdzielczościach</string>
<string name="controls_background_title">W tle</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Domyślna rozdzielczość dla trybu okienkowego</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Pokaż wyższe rozdzielczości</string>
@ -150,10 +150,6 @@
<string name="clear">Wyczyść</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Zmiana rozmiaru</string>
<string name="use_old_player_title">Użyj starego odtwarzacza</string>
<string name="use_old_player_summary">Stary odtwarzacz wbudowany w Mediaframework</string>
<string name="short_thousand">K</string>
<string name="short_million">M</string>
<string name="short_billion">B</string>
@ -178,7 +174,7 @@
<string name="action_open_website">Otwórz stronę</string>
<string name="tab_about">O programie</string>
<string name="tab_licenses">Licencje</string>
<string name="app_description">Wolne, lekkie przesyłanie strumieniowania na Androidzie.</string>
<string name="app_description">Wolne, lekkie strumieniowanie na Androidzie.</string>
<string name="view_on_github">Zobacz na GitHubie</string>
<string name="app_license_title">Licencja NewPipe</string>
<string name="contribution_encouragement">Jeżeli masz pomysł na tłumaczenie, zmiany w wyglądzie aplikacji, oczyszczenie kodu źródłowego, pomoc jest zawsze mile widziana. Im więcej jest zrobione, tym lepiej!</string>
@ -192,7 +188,7 @@
<string name="subscribed_button_title">Subskrybujesz</string>
<string name="channel_unsubscribed">Anulowano subskrypcję kanału</string>
<string name="subscription_change_failed">Nie można zmienić subskrypcji</string>
<string name="subscription_update_failed">Nie można uaktualnić subskrypcji</string>
<string name="subscription_update_failed">Nie można zaktualizować subskrypcji</string>
<string name="tab_main">Główna</string>
<string name="tab_subscriptions">Subskrypcje</string>
@ -208,7 +204,7 @@
<string name="notification_channel_name">Powiadomienia NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Powiadomienia dla odtwarzacza NewPipe w tle i w okienku</string>
<string name="notification_channel_description">Powiadomienia dla graczy w tle i wyskakujących okien NewPipe</string>
<string name="tab_contributors">Współautorzy</string>
<string name="title_activity_history">Historia</string>
@ -227,7 +223,7 @@
<string name="search_no_results">Brak wyników</string>
<string name="no_views">Brak wyświetleń</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Pokaż wskazówkę „Przytrzymaj, aby dodać”</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Pokaż wskazówkę \"Przytrzymaj, aby dodać\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Pokaż wskazówkę podczas naciśnięcia odtwarzania na stronie szczegółów filmu</string>
<string name="background_player_append">W kolejce odtwarzania w tle</string>
<string name="popup_playing_append">W kolejce odtwarzania okienkowego</string>
@ -239,7 +235,7 @@
<string name="player_unrecoverable_failure">Wystąpił nieodwracalny błąd odtwarzacza</string>
<string name="player_recoverable_failure">Odzyskiwanie po błędzie odtwarzacza</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Nic tu nie ma. Słychać świerszcze</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Nic tu nie ma. Słychać świerszcze</string>
<string name="no_subscribers">Brak subskrybentów</string>
<plurals name="subscribers">
@ -278,14 +274,14 @@
<string name="feed_page_summary">Strona kanału</string>
<string name="channel_page_summary">Strona kanału</string>
<string name="select_a_channel">Wybierz kanał</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Brak subskrybowanych kanałów</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Brak subskrypcji kanałów</string>
<string name="select_a_kiosk">Wybierz „kiosk”</string>
<string name="kiosk">„Kiosk”</string>
<string name="trending">Na czasie</string>
<string name="top_50">50 najlepszych</string>
<string name="new_and_hot">Nowe i gorące</string>
<string name="title_activity_background_player">Odtwarzacz w tle</string>
<string name="title_activity_background_player">Odtwarzanie w tle</string>
<string name="title_activity_popup_player">Odtwarzacz w trybie okienkowym</string>
<string name="play_queue_remove">Usuń</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Szczegóły</string>
@ -293,10 +289,10 @@
<string name="hold_to_append">Przytrzymaj, aby zakolejkować</string>
<string name="enqueue_on_background">Kolejkuj w tle</string>
<string name="enqueue_on_popup">Kolejkuj w okienku</string>
<string name="start_here_on_main">Odtwórz teraz</string>
<string name="start_here_on_main">Zacznij odtwarzać tutaj</string>
<string name="start_here_on_background">Odtwórz w tle</string>
<string name="start_here_on_popup">Odtwórz w okienku</string>
<string name="no_player_found_toast">Nie znaleziono odtwarzacza strumieniowego (żeby odtworzyć, możesz zainstalować VLC)</string>
<string name="start_here_on_popup">Zacznij tutaj w nowym wyskakującym okienku</string>
<string name="no_player_found_toast">Nie znaleziono odtwarzacza strumieniowego (żeby odtworzyć, możesz zainstalować VLC).</string>
<string name="default_content_country_title">Domyślny kraj zawartości</string>
<string name="service_title">Usługa</string>
<string name="always">Zawsze</string>
@ -311,16 +307,15 @@
<string name="video_player">Odtwarzacz wideo</string>
<string name="background_player">Odtwarzacz w tle</string>
<string name="always_ask_player">Pytaj za każdym razem</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Informacje…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Ładowanie żądanej zawartości</string>
<string name="controls_download_desc">Pobierz plik strumienia.</string>
<string name="controls_download_desc">Pobierz plik strumienia</string>
<string name="show_info">Pokaż informacje</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Dodaj do</string>
<string name="tab_bookmarks">Zakładki</string>
<string name="tab_bookmarks">Ulubione playlisty</string>
<string name="settings_category_debug_title">Debugowanie</string>
<string name="switch_to_popup">Odtwarzaj w okienku</string>
@ -328,7 +323,7 @@
<string name="import_data_title">Importuj dane</string>
<string name="export_data_title">Eksportuj dane</string>
<string name="import_data_summary">Nadpisuje bieżącą historię i subskrypcje</string>
<string name="import_data_summary">Zastępuje Twoją bieżącą historię i subskrypcje</string>
<string name="export_data_summary">Eksportuje bieżącą historię, subskrypcje i playlisty</string>
<string name="detail_drag_description">Przeciągnij, aby zmienić kolejność</string>
@ -343,8 +338,8 @@
<string name="title_last_played">Ostatnio odtwarzane</string>
<string name="title_most_played">Najczęściej odtwarzane</string>
<string name="export_complete_toast">Eksport zakończony</string>
<string name="import_complete_toast">Import zakończony</string>
<string name="export_complete_toast">Eksportowanie</string>
<string name="import_complete_toast">Importowanie</string>
<string name="no_valid_zip_file">Niepoprawne archiwum ZIP</string>
<string name="could_not_import_all_files">Ostrzeżenie: Nie udało się zaimportować wszystkich plików.</string>
<string name="override_current_data">Nadpisuje obecne ustawienia.</string>
@ -357,9 +352,9 @@
<string name="popup_player">Odtwarzacz w okienku</string>
<string name="always_ask_open_action">Zawsze pytaj</string>
<string name="create_playlist">Utwórz playlistę</string>
<string name="delete_playlist">Usuń playlistę</string>
<string name="rename_playlist">Zmień nazwę playlisty</string>
<string name="create_playlist">Nowa playlista</string>
<string name="delete_playlist">Usuń</string>
<string name="rename_playlist">Zmień</string>
<string name="playlist_name_input">Nazwa</string>
<string name="append_playlist">Dodaj do playlisty</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Ustaw jako miniaturę playlisty</string>
@ -367,11 +362,11 @@
<string name="bookmark_playlist">Dodaj do zakładek</string>
<string name="unbookmark_playlist">Usuń z zakładek</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Czy chcesz usunąć playlistę?</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Usunąć tę listę odtwarzania\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Playlista utworzona</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Dodano do playlisty</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniaturka playlisty zmieniona</string>
<string name="playlist_delete_failure">Nie można usunąć playlisty</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Playlista</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniaturka playlisty zmieniona.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Nie można usunąć playlisty.</string>
<string name="caption_none">Bez napisów</string>
@ -380,36 +375,31 @@
<string name="resize_zoom">Powiększ</string>
<string name="caption_auto_generated">Wygenerowane automatycznie</string>
<string name="caption_font_size_settings_title">Rozmiar czcionki etykiet</string>
<string name="smaller_caption_font_size">Mniejszy rozmiar</string>
<string name="normal_caption_font_size">Normalny rozmiar</string>
<string name="larger_caption_font_size">Większy rozmiar</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Włącz LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Monitorowanie wycieków pamięci może powodować niestabilność aplikacji podczas zrzutu pamięci</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Raportuj błędy Out-of-lifecycle</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Zgłaszanie błędów poza cyklem życia</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Wymusza raportowanie niedostarczonych wyjątków Rx poza cyklem życia fragmentu lub aktywności</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Użyj szybkiego niedokładnego wyszukiwania</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Szybkie wyszukiwanie pozwala przeskoczyć do wybranej pozycji szybciej, lecz jest mniej precyzyjne</string>
<string name="download_thumbnail_title">Załaduj miniatury</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Wyłącz, by aplikacja nie ściągała miniatur. Oszczędza transfer i pamięć. Zmiana tej opcji spowoduje wyczyszczenie pamięci podręcznej miniatur</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Po wyłączeniu ładowania bez miniatur, zapisywanie danych i wykorzystanie pamięci. Zmiany usuwają pamięć podręczną zarówno w pamięci, jak i na dysku.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Wyczyszczono pamięć podręczną miniatur</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Wyczyść pamięć podręczną metadanych</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Wyczyść pamięć podręczną stron</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Wyczyszczono pamięć podręczną metadanych</string>
<string name="auto_queue_title">Automatycznie dołącz kolejny stream</string>
<string name="auto_queue_summary">Automatycznie dodaj kolejny powiązany stream w momencie rozpoczęcia odtwarzania ostatniego elementu w niezapętlonej kolejce</string>
<string name="auto_queue_summary">Automatycznie dodaj kolejny powiązany stream w momencie rozpoczęcia odtwarzania ostatniego elementu w niezapętlonej kolejce.</string>
<string name="file">Plik</string>
<string name="invalid_directory">Nieprawidłowy katalog</string>
<string name="invalid_source">Nieprawidłowy plik/źródło treści</string>
<string name="invalid_file">Plik nie istnieje lub brak wystarczających uprawnień do zapisu/odczytu</string>
<string name="invalid_directory">Nie ma takiego folderu</string>
<string name="invalid_source">Brak takiego źródła plików/treści</string>
<string name="invalid_file">Plik nie istnieje lub brakuje mu uprawnień do odczytu lub zapisu</string>
<string name="file_name_empty_error">Nazwa pliku nie może być pusta</string>
<string name="error_occurred_detail">Wystąpił błąd: %1$s</string>
<string name="import_export_title">Import/Eksport</string>
<string name="import_export_title">Import/eksport</string>
<string name="import_title">Import</string>
<string name="import_from">Importuj z</string>
<string name="export_to">Eksportuj do</string>
@ -435,11 +425,9 @@
<string name="playback_speed_control">Kontrola prędkości odtwarzania</string>
<string name="playback_tempo">Tempo</string>
<string name="playback_pitch">Wysokość dźwięku</string>
<string name="playback_default">Domyślna</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">twojeID, soundcloud.com/twojeid</string>
<string name="unhook_checkbox">Odczep (może powodować zniekształcenia)</string>
<string name="playback_nightcore">Nightcore</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Aby zaimportować obserwowane z SoundCloud, musisz znać identyfikator lub link do swojego profilu. Jeśli znasz którykolwiek z nich, po prostu wpisz go w polu poniżej.
\n
\nW przeciwnym wypadku spróbuj poniższych kroków:
@ -454,15 +442,15 @@
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Domyślna akcja podczas otwierania materiału - %s</string>
<string name="caption_setting_title">Napisy</string>
<string name="caption_setting_description">Zmień kolor tekstu i tła napisów. Wymaga restartu aplikacji</string>
<string name="caption_setting_description">Zmodyfikuj skalę tekstu napisów i style tła. Wymaga ponownego uruchomienia aplikacji.</string>
<string name="clear_views_history_title">Wyczyść historię oglądania</string>
<string name="clear_views_history_summary">Usuwa historię odtworzonych strumieni</string>
<string name="delete_view_history_alert">Usuń całą historię oglądania.</string>
<string name="delete_view_history_alert">Usunąć całą historię oglądania\?</string>
<string name="view_history_deleted">Usunięto historię oglądania.</string>
<string name="clear_search_history_title">Wyczyść historię wyszukiwania</string>
<string name="clear_search_history_summary">Usuwa historię wyszukiwania słów kluczowych</string>
<string name="delete_search_history_alert">Usuń całą historię wyszukiwania.</string>
<string name="delete_search_history_alert">Usunąć całą historię wyszukiwania\?</string>
<string name="search_history_deleted">Usunięto historię wyszukiwania.</string>
<string name="one_item_deleted">Usunięto jedną pozycję.</string>
@ -471,7 +459,7 @@
<string name="app_license">NewPipe jest wolnym i bezpłatnym oprogramowaniem: Możesz używać, brać udział oraz udoskonalać je według własnego uznania. W szczególności możesz redystrybuować lub/i modyfikować pod zasadami GNU General Public License opublikowanej przez Free Software Fundation w wersji 3 lub (w zależności od ciebie) dowolnej późniejszej wersji.</string>
<string name="import_settings">Czy chcesz zaimportować również ustawienia?</string>
<string name="privacy_policy_title">Polityka prywatności programu NewPipe</string>
<string name="privacy_policy_title">Polityka prywatności NewPipe</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">Projekt NewPipe bardzo poważnie traktuję politykę prywatności. Aplikacja nie zbiera żadnych danych bez Twojej zgody. Polityka prywatności programu NewPipe szczegółowo wyjaśnia, jakie dane są zbierane i przesyłane, kiedy wysyłasz raport o błędach aplikacji.</string>
<string name="read_privacy_policy">Przeczytaj politykę prywatności</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Ze względu na wprowadzenie Ogólnego Rozporządzenia o ochronie danych (RODO), chcielibyśmy zwrócić Twoją uwagę na politykę prywatności NewPipe. Proszę przeczytać ją uważnie.
@ -490,7 +478,7 @@
<string name="playback_reset">Zresetuj</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Zminimalizuj podczas przełączenia aplikacji</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">"Akcja podczas przełączenia do innej aplikacji z głównego odtwarzacza — %s"</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Akcja po przejściu do innej aplikacji z głównego odtwarzacza wideo — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Zminimalizuj</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Zminimalizuj do odtwarzania w tle</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Zminimalizuj do odtwarzania w okienku</string>

View File

@ -7,7 +7,7 @@
<string name="what_device_headline">Informações:</string>
<string name="view_count_text">%1$s visualizações</string>
<string name="view">Reproduzir</string>
<string name="video_is_age_restricted">Vídeo com restrição de idade. Permissão para vídeos com essa restrição podem ser feitas no menu configurações.</string>
<string name="video_is_age_restricted">Vídeo com restrição de idade. Permissão para vídeos com essa restrição podem ser feitas no menu \"Configurações\".</string>
<string name="video">Vídeo</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Reproduz o vídeo quando o NewPipe for aberto a partir de outro aplicativo</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Reproduzir automaticamente</string>
@ -48,7 +48,7 @@
<string name="msg_server_unsupported">Servidor não suportado</string>
<string name="msg_wait">Aguarde…</string>
<string name="network_error">Erro de rede</string>
<string name="next_video_title">Próximo vídeo</string>
<string name="next_video_title">Próximo</string>
<string name="open_in_browser">Abrir no navegador</string>
<string name="pause">Pausar</string>
<string name="reCaptchaActivity">reCAPTCHA</string>
@ -64,8 +64,8 @@
<string name="settings_category_video_audio_title">Vídeo &amp; Áudio</string>
<string name="share">Compartilhar</string>
<string name="share_dialog_title">Compartilhar com</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Exibir conteúdo com restrição de idade</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Exibir \'próximo\' vídeo e \'relacionados\'</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Conteúdo com restrição de idade</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Exibir \'Próximo\' vídeo e \'Relacionados\'</string>
<string name="sorry_string">Desculpe, isto não deveria ter acontecido.</string>
<string name="start">Iniciar</string>
<string name="storage_permission_denied">Permissão para acessar armazenamento negada</string>
@ -76,7 +76,7 @@
<string name="duration_live">ao vivo</string>
<string name="downloads">Downloads</string>
<string name="downloads_title">Downloads</string>
<string name="did_you_mean">Você quis dizer: %1$s ?</string>
<string name="did_you_mean">Você quis dizer: %1$s\?</string>
<string name="add">Nova missão</string>
<string name="app_ui_crash">App/interface parou</string>
<string name="background_player_playing_toast">Reproduzindo em segundo plano</string>
@ -84,15 +84,15 @@
<string name="detail_thumbnail_view_description">Thumbnail do vídeo</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Miniatura do usuário que enviou o vídeo</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Informe o local para download de áudios</string>
<string name="download_path_audio_summary">Local para salvar áudios baixados</string>
<string name="download_path_audio_title">Local de download de áudio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Áudios baixados são gravados aqui</string>
<string name="download_path_audio_title">Pasta de download de áudio</string>
<string name="download_path_dialog_title">Informe o local para download de vídeos</string>
<string name="download_path_summary">Local para salvar vídeos baixados</string>
<string name="download_path_title">Local de download de vídeo</string>
<string name="kore_not_found">Aplicativo Kore não instalado. Instalar?</string>
<string name="light_parsing_error">Não foi possível interpretar completamente o site</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Miniatura do vídeo</string>
<string name="live_streams_not_supported">Isto é uma transmissão ao vivo, a qual ainda não é suportada.</string>
<string name="live_streams_not_supported">"Transmissões ao vivo ainda não são suportadas "</string>
<string name="main_bg_subtitle">Toque em pesquisar para começar</string>
<string name="msg_exists">Arquivo já existe</string>
<string name="msg_threads">Threads</string>
@ -104,7 +104,7 @@
<string name="play_btn_text">Reproduzir</string>
<string name="play_with_kodi_title">Reproduzir com Kodi</string>
<string name="search">Buscar</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Exibir opção para reproduzir vídeo pelo Kodi</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Exibir uma opção para reproduzir o vídeo via centro de mídia Kodi</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Usar reprodutor de áudio externo</string>
<string name="use_external_video_player_title">Usar reprodutor de vídeo externo</string>
<string name="use_tor_summary">(Experimental) Forçar o download de conteúdo através do Tor para maior privacidade (streaming de vídeos ainda não suportado).</string>
@ -125,9 +125,6 @@
<string name="later">Depois</string>
<string name="disabled">Desabilitado</string>
<string name="use_old_player_title">Usar player antigo</string>
<string name="use_old_player_summary">Antigo player interno Mediaframework</string>
<string name="short_thousand">K</string>
<string name="short_million">M</string>
<string name="short_billion">B</string>
@ -150,7 +147,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="settings_category_popup_title">Popup</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Redimensionamento</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Algumas resoluções não terão áudio quando esta opção estiver habilitada</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Remove o áudio em ALGUMAS resoluções</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Controle do player por gestos</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Usar gestos para controlar o brilho da tela e volume do player</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Sugestões de busca</string>
@ -254,7 +251,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="trending">Em Alta</string>
<string name="top_50">Top 50</string>
<string name="new_and_hot">Novos e tendências</string>
<string name="show_hold_to_append_title">"Mostrar dica \"mantenha pressionado para enfileirar\""</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Mostrar dica \"Mantenha pressionado para enfileirar\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Mostrar dica quando o botão de plano de fundo ou de popup for pressionado na página de detalhes do vídeo</string>
<string name="background_player_append">Adicionado a fila do reprodutor em plano de fundo</string>
<string name="popup_playing_append">Adicionado a fila no reprodutor popup</string>
@ -275,14 +272,14 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="enqueue_on_background">Adicionar a fila em Plano de Fundo</string>
<string name="enqueue_on_popup">Adicionar a fila em Popup</string>
<string name="start_here_on_main">Iniciar a reproduzir à partir daqui</string>
<string name="start_here_on_background">Iniciar aqui em Plano de Fundo</string>
<string name="start_here_on_popup">Iniciar aqui em popup</string>
<string name="start_here_on_background">Iniciar aqui quando estiver em Plano de Fundo</string>
<string name="start_here_on_popup">Iniciar aqui em novo popup</string>
<string name="donation_title">Doar</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe é desenvolvido por voluntários que usam seu tempo para trazer a melhor experiência para você. Retribua para ajudar os desenvolvedores a tornarem o NewPipe ainda melhor enquanto desfrutam uma xícara de café.</string>
<string name="give_back">Retribuir</string>
<string name="website_title">Site oficial</string>
<string name="website_encouragement">Visite o site do NewPipe para mais informações e novidades.</string>
<string name="no_player_found_toast">Nenhum reprodutor de stream encontrado (você pode instalar o VLC para reproduzir isto)</string>
<string name="no_player_found_toast">Nenhum reprodutor de stream encontrado (você pode instalar o VLC para reproduzir isto).</string>
<string name="default_content_country_title">País do conteúdo padrão</string>
<string name="service_title">Serviço</string>
<string name="always">Sempre</string>
@ -301,24 +298,23 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="video_player">Reprodutor de vídeo</string>
<string name="background_player">Reprodutor em plano de fundo</string>
<string name="popup_player">Reprodutor popup</string>
<string name="always_ask_player">Sempre perguntar</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Obtendo informações…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Carregando o conteúdo requisitado</string>
<string name="import_data_title">Importar base de dados</string>
<string name="export_data_title">Exportar base de dados</string>
<string name="import_data_summary">Isso irá sobrescrever seu histórico e inscrições</string>
<string name="import_data_summary">Sobrescreve seu histórico e inscrições</string>
<string name="export_data_summary">Exportar histórico, inscrições e listas de reprodução</string>
<string name="export_complete_toast">Exportação completa</string>
<string name="import_complete_toast">Importação completa</string>
<string name="export_complete_toast">Exportado</string>
<string name="import_complete_toast">Importado</string>
<string name="no_valid_zip_file">Não há nenhum arquivo ZIP válido</string>
<string name="could_not_import_all_files">Aviso: Não foi possível importar todos arquivos.</string>
<string name="override_current_data">Isso irá sobrescrever suas configurações atuais.</string>
<string name="controls_download_desc">Baixar arquivo de stream.</string>
<string name="controls_download_desc">Baixar arquivo de stream</string>
<string name="show_info">Mostrar informações</string>
<string name="tab_bookmarks">Favoritos</string>
<string name="tab_bookmarks">Playlists favoritas</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Adicionar a</string>
@ -337,9 +333,9 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="always_ask_open_action">Sempre perguntar</string>
<string name="create_playlist">Criar nova Lista de Reprodução</string>
<string name="delete_playlist">Apagar Lista de Reprodução</string>
<string name="rename_playlist">Renomear Lista de Reprodução</string>
<string name="create_playlist">Nova Lista de Reprodução</string>
<string name="delete_playlist">Apagar</string>
<string name="rename_playlist">Renomear</string>
<string name="playlist_name_input">Nome</string>
<string name="append_playlist">Adicionar a Lista de Reprodução</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Definir como Miniatura da Lista de Reprodução</string>
@ -347,23 +343,17 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="bookmark_playlist">Favoritar Lista de Reprodução</string>
<string name="unbookmark_playlist">Remover Favorito</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Deseja remover esta lista de reprodução?</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Deletar esta lista de reprodução\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Lista de Reprodução criada</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Adicionado a lista de reprodução</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniatura para a lista de reprodução alterada</string>
<string name="playlist_delete_failure">Falha ao apagar lista de reprodução</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniatura da lista de reprodução alterada.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Falha ao apagar lista de reprodução.</string>
<string name="caption_none">Sem Legendas</string>
<string name="resize_fit">Ajustar</string>
<string name="resize_fill">Preencher</string>
<string name="resize_zoom">Zoom</string>
<string name="caption_font_size_settings_title">Tamanho da fonte da legenda</string>
<string name="smaller_caption_font_size">Fonte menor</string>
<string name="normal_caption_font_size">Fonte normal</string>
<string name="larger_caption_font_size">Maior fonte</string>
<string name="settings_category_debug_title">Depurar</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Algo irá aparecer aqui em breve ;D</string>
@ -377,13 +367,13 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Usar índice de indexação rápido porém não preciso</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Usar índice de indexação inexato</string>
<string name="auto_queue_title">Adicionar a próxima stream à fila automaticamente</string>
<string name="auto_queue_summary">Auto anexar uma stream relacionada quando a reprodução iniciar na última stream em uma fila não repetitiva</string>
<string name="live_sync">Sincronizar</string>
<string name="auto_queue_summary">Auto anexar uma stream relacionada quando a reprodução iniciar na última stream em uma fila não repetitiva.</string>
<string name="file">Arquivo</string>
<string name="invalid_directory">Diretório inválido</string>
<string name="invalid_source">Origem do arquivo/conteúdo inválido</string>
<string name="invalid_directory">Pasta não encontrada</string>
<string name="invalid_source">Origem do arquivo/conteúdo não econtrada</string>
<string name="invalid_file">Arquivo não existe ou não há permissão para ler ou escrever nele</string>
<string name="file_name_empty_error">Nome do arquivo não pode ser vazio</string>
<string name="error_occurred_detail">Um erro ocorreu: %1$s</string>
@ -425,10 +415,9 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Cache de metadados foi limpo</string>
<string name="playback_speed_control">Controles de Velocidade de Reprodução</string>
<string name="playback_tempo">"Tempo "</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Desabilite para para de carregar todas as miniaturas e economizar dados e uso de memória. Alterar esta configuração irá limpar o cache de imagens na memória e em disco</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Quando desligado miniaturas não carregarão, economizando dados e uso de memória. Alterar esta configuração irá limpar o cache de imagens na memória e em disco.</string>
<string name="playback_pitch">Passo</string>
<string name="unhook_checkbox">Desvincular (pode causar distorção)</string>
<string name="playback_default">Padrão</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Ação de \'abrir\' preferida</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Ação padrão quando abrir conteúdo — %s</string>
@ -437,22 +426,21 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="drawer_open">Abrir gaveta</string>
<string name="drawer_close">Fechar gaveta</string>
<string name="caption_setting_title">Legendas</string>
<string name="caption_setting_description">Modifique o tamanho da legenda e o estilo da tela de fundo. Necessário reiniciar o aplicativo para ter efeito</string>
<string name="caption_setting_description">Modifique o tamanho da legenda e o estilo da tela de fundo. Necessário reiniciar o aplicativo para ter efeito.</string>
<string name="playback_nightcore">Night-core</string>
<string name="toast_no_player">Nenhum player instalado para reproduzir este arquivo</string>
<string name="clear_views_history_title">"Limpar histórico de já assistidos "</string>
<string name="clear_views_history_summary">Deleta o histórico de videos já reproduzidos</string>
<string name="delete_view_history_alert">Deleta todo o histórico de já reproduzidos.</string>
<string name="delete_view_history_alert">Deletar todo o histórico de já reproduzidos\?</string>
<string name="view_history_deleted">Histórico de já assistidos deletado.</string>
<string name="clear_search_history_title">Limpar histórico de pesquisa</string>
<string name="clear_search_history_summary">Deleta histórico de palavras chave pesquisadas</string>
<string name="delete_search_history_alert">Deletar todo o histórico de pesquisa.</string>
<string name="delete_search_history_alert">Deletar todo o histórico de pesquisa\?</string>
<string name="search_history_deleted">Histórico de pesquisa deletado.</string>
<string name="one_item_deleted">1 item deletado.</string>
<string name="app_license">NewPipe is copyleft libre software: Você pode usar, estudar, compartilhar e melhorar ele a vontade. Mais especificamente você pode redistribuir e/ou modificar ele sob os termos da GNU General Public License como publicada pela Free Software Foundation, tanto a versão 3 dessa Licença, ou (a sua escolha) qualquer outra versão posterior.</string>
<string name="app_license">NewPipe é software livre copyleft: Você pode usar, estudar, compartilhar e melhorar ele a vontade. Mais especificamente você pode redistribuir e/ou modificar ele sob os termos da GNU General Public License como publicada pela Free Software Foundation, tanto a versão 3 dessa Licença, ou (a sua escolha) qualquer outra versão posterior.</string>
<string name="import_settings">Você também quer importar as configurações?</string>
<string name="privacy_policy_title">Política de privacidade do NewPipe</string>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="view_count_text">%1$s visualizações</string>
<string name="upload_date_text">Publicado em %1$s</string>
@ -27,8 +27,8 @@
<string name="play_audio">Áudio</string>
<string name="default_audio_format_title">Formato áudio padrão</string>
<string name="download_dialog_title">Descarregar</string>
<string name="next_video_title">Vídeo seguinte</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Mostrar vídeos \'seguintes\' e \'semelhantes\'</string>
<string name="next_video_title">Seguinte</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Mostrar vídeos \'Seguintes\' e \'Semelhantes\'</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL não suportado</string>
<string name="content_language_title">Idioma padrão do conteúdo</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Vídeo e áudio</string>
@ -50,7 +50,7 @@
<string name="use_tor_title">Usar Tor</string>
<string name="use_tor_summary">(Experimental) Usar a rede Tor para aumentar a privacidade (ainda não é suportada a emissão de vídeos).</string>
<string name="download_path_audio_title">Local para a descarga de áudio</string>
<string name="download_path_audio_title">Pasta para a descarga de áudio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Local para guardar o áudio descarregado</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Digite o caminho para os ficheiros de áudio</string>
@ -61,15 +61,15 @@
<string name="youtube_signature_decryption_error">Incapaz de descodificar a assinatura do vídeo</string>
<string name="parsing_error">Incapaz de processar o site</string>
<string name="content_not_available">Conteúdo não disponível</string>
<string name="blocked_by_gema">Bloqueado pela GEMA</string>
<string name="blocked_by_gema">Bloqueado por GEMA</string>
<string name="content">Conteúdo</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Restringir conteúdo por idade</string>
<string name="video_is_age_restricted">Vídeo com restrição de idade. É possível permitir este material através das Definições.</string>
<string name="video_is_age_restricted">Restringir vídeos por idade. É possível configurar estas opções nas \'Definições\'.</string>
<string name="light_parsing_error">Não foi possível processar totalmente o site</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Não foi possível configurar o menu de descargas</string>
<string name="live_streams_not_supported">Esta é uma emissão em direto, as quais ainda não são suportadas.</string>
<string name="live_streams_not_supported">As emissões em direto ainda não são suportadas</string>
<string name="could_not_get_stream">Não foi possível obter a emissão</string>
<string name="sorry_string">Desculpe, isto não deveria ter acontecido.</string>
<string name="error_report_button_text">Reportar erro por e-mail</string>
@ -77,18 +77,18 @@
<string name="error_snackbar_action">Relatório</string>
<string name="what_device_headline">Info:</string>
<string name="what_happened_headline">O que ocorreu:</string>
<string name="your_comment">Comentários (em Inglês):</string>
<string name="your_comment">Comentários (em inglês):</string>
<string name="error_details_headline">Detalhes:</string>
<string name="video">Vídeo</string>
<string name="audio">Áudio</string>
<string name="retry">Tentar novamente</string>
<string name="storage_permission_denied">Permissão para aceder ao armazenamento foi negada</string>
<string name="storage_permission_denied">A permissão para aceder ao armazenamento foi recusada</string>
<string name="main_bg_subtitle">Toque para iniciar a pesquisa</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Reprodução automática</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Reproduzir vídeo se o NewPipe for invocado por outra aplicação</string>
<string name="duration_live">direto</string>
<string name="duration_live">Direto</string>
<string name="report_error">Reportar um erro</string>
<string name="user_report">Relatório</string>
@ -119,7 +119,7 @@
<string name="finish">OK</string>
<string name="msg_threads">Processos</string>
<string name="msg_running">Descarga do NewPipe</string>
<string name="could_not_load_image">Não foi possível carregar a Imagem</string>
<string name="could_not_load_image">Não foi possível carregar a imagem</string>
<string name="app_ui_crash">Aplicação encerrada</string>
<string name="info_labels">O quê:\\nPedido:\\nIdioma do conteúdo:\\nServiço:\\nHora GMT:\\nPacote:\\nVersão:\\nVersão do SO:</string>
@ -137,57 +137,55 @@
<string name="short_billion">MM</string>
<string name="msg_popup_permission">Esta permissão é necessária
\npara o modo \"popup\"</string>
\npara o modo \'popup\'</string>
<string name="reCaptchaActivity">reCAPTCHA</string>
<string name="reCaptcha_title">Desafio reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Desafio reCAPTCHA solicitado</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Modo \"popup\" do NewPipe</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Modo \'popup\' do NewPipe</string>
<string name="popup_playing_toast">Reproduzir em modo \"popup\"</string>
<string name="use_old_player_title">Usar reprodutor antigo</string>
<string name="use_old_player_summary">Versão antiga do reprodutor Mediaframework</string>
<string name="default_video_format_title">Formato de vídeo preferido</string>
<string name="default_video_format_title">Formato de vídeo padrão</string>
<string name="disabled">Desativado</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Resolução padrão do \"popup\"</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Resolução padrão do \'popup\'</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Mostrar resoluções mais altas</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Apenas alguns dispositivos possuem suporte a vídeos 2K/4K</string>
<string name="controls_popup_title">Popup</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Lembrar tamanho e posição do \"popup\"</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Lembrar tamanho e posição do \'popup\'</string>
<string name="settings_category_popup_title">Popup</string>
<string name="filter">Filtrar</string>
<string name="refresh">Atualizar</string>
<string name="clear">Limpar</string>
<string name="controls_background_title">Segundo plano</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Algumas resoluções não terão áudio se esta opção estiver ativa</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Lembrar último tamanho e posição do \"popup\"</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Remove o áudio em algumas resoluções</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Lembrar último tamanho e posição do \'popup\'</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Redimensionar</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Controlos de gesto do reprodutor</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Controlo de reprodução por gestos</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Usar gestos para controlar o brilho e o volume do reprodutor</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Sugestões de pesquisa</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Apresentar sugestões ao procurar</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Mostrar sugestões ao pesquisar</string>
<string name="best_resolution">Melhor resolução</string>
<string name="title_activity_about">Sobre NewPipe</string>
<string name="title_activity_about">Acerca de NewPipe</string>
<string name="action_settings">Definições</string>
<string name="action_about">Sobre</string>
<string name="title_licenses">Licenças de terceiros</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s de %2$s nos termos da %3$s</string>
<string name="error_unable_to_load_license">Não foi possível carregar a licença</string>
<string name="action_open_website">Abrir website</string>
<string name="tab_about">Sobre</string>
<string name="action_open_website">Abrir site</string>
<string name="tab_about">Acerca</string>
<string name="tab_contributors">Colaboradores</string>
<string name="tab_licenses">Licenças</string>
<string name="app_description">Aplicação leve livre de YouTube para Android.</string>
<string name="app_description">Aplicação de reprodução de emissões para sistemas Android.</string>
<string name="view_on_github">Ver no GitHub</string>
<string name="app_license_title">Licença do NewPipe</string>
<string name="contribution_encouragement">Se tem ideias de tradução, alterações de design, limpeza de código ou alterações de código pesado—ajuda é sempre bem-vinda. Quanto mais se faz melhor fica!</string>
<string name="contribution_encouragement">Se tem ideias para: tradução, alterações de design, limpeza de código ou alterações ao código fonte - todas as ajudas são bem-vindas. Quanto mais se faz, melhor ficará!</string>
<string name="read_full_license">Ler licença</string>
<string name="contribution_title">Participar</string>
<string name="subscribe_button_title">Subscrever</string>
@ -203,7 +201,7 @@
<string name="enable_search_history_title">Histórico de pesquisa</string>
<string name="enable_search_history_summary">Guardar termos de pesquisa localmente</string>
<string name="enable_watch_history_title">Histórico e Cache</string>
<string name="enable_watch_history_title">Histórico e cache</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Guardar histórico de vídeos assistidos</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Retomar ao ganhar foco</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Continuar reprodução após interrupções (ex. chamadas)</string>
@ -213,7 +211,7 @@
<string name="playlist">Lista de reprodução</string>
<string name="undo">Desfazer</string>
<string name="notification_channel_name">Notificação do NewPipe</string>
<string name="notification_channel_name">Notificação NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Notificações para o NewPipe e para os reprodutores \"popup\"</string>
<string name="search_no_results">Sem resultados</string>
@ -221,8 +219,8 @@
<string name="no_subscribers">Sem subscritores</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s subscrito</item>
<item quantity="other">%s subscritos</item>
<item quantity="one">%s subscritor</item>
<item quantity="other">%s subscritores</item>
</plurals>
<string name="no_views">Sem visualizações</string>
@ -247,11 +245,11 @@
<string name="title_activity_history">Histórico</string>
<string name="title_history_search">Pesquisado</string>
<string name="title_history_view">Visto</string>
<string name="history_disabled">Histórico está desativado</string>
<string name="title_history_view">Visualizado</string>
<string name="history_disabled">Histórico desativado</string>
<string name="action_history">Histórico</string>
<string name="history_empty">O histórico está vazio</string>
<string name="history_cleared">Histórico eliminado</string>
<string name="history_cleared">Histórico apagado</string>
<string name="item_deleted">Item apagado</string>
<string name="delete_item_search_history">Deseja apagar este item do histórico de pesquisa?</string>
<string name="play_all">Reproduzir todos</string>
@ -262,7 +260,7 @@
<string name="player_recoverable_failure">A recuperar de um erro do reprodutor</string>
<string name="main_page_content">Conteúdo da página principal</string>
<string name="blank_page_summary">Página em branco</string>
<string name="blank_page_summary">Página vazia</string>
<string name="subscription_page_summary">Página de subscrições</string>
<string name="channel_page_summary">Página do canal</string>
<string name="select_a_channel">Selecione um canal</string>
@ -274,16 +272,16 @@
<string name="top_50">Top 50</string>
<string name="new_and_hot">Novo e popular</string>
<string name="title_activity_background_player">Reprodutor em segundo plano</string>
<string name="title_activity_popup_player">Reprodutor \"popup\"</string>
<string name="title_activity_popup_player">Reprodutor \'popup\'</string>
<string name="play_queue_remove">Remover</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Detalhes</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Definições de áudio</string>
<string name="start_here_on_main">Iniciar reprodução aqui</string>
<string name="start_here_on_background">Iniciar aqui em segundo plano</string>
<string name="start_here_on_popup">Iniciar aqui em \"popup\"</string>
<string name="start_here_on_background">Iniciar aqui se em segundo plano</string>
<string name="start_here_on_popup">Iniciar aqui em novo \'pop-up\'</string>
<string name="show_info">Mostrar informação</string>
<string name="tab_bookmarks">Favoritos</string>
<string name="tab_bookmarks">Listas de reprodução favoritas</string>
<string name="service_title">Serviço</string>
<string name="always">Sempre</string>
@ -292,12 +290,12 @@
<string name="toggle_orientation">Mudar orientação</string>
<string name="import_data_title">Importar base de dados</string>
<string name="export_data_title">Exportar base de dados</string>
<string name="import_data_summary">Irá sobrepor o seu histórico atual e subscrições</string>
<string name="import_data_summary">Substitui o histórico e as subscrições atuais</string>
<string name="export_data_summary">Exportar histórico, subscrições e listas de reprodução</string>
<string name="background_player_append">Em lista de espera no reprodutor em segundo plano</string>
<string name="popup_playing_append">Em lista de espera no reprodutor popup</string>
<string name="switch_to_background">Mudar para segundo plano</string>
<string name="switch_to_popup">Mudar para \"popup\"</string>
<string name="switch_to_popup">Mudar para \'popup\'</string>
<string name="switch_to_main">Mudar para principal</string>
<string name="player_stream_failure">Incapaz de reproduzir este vídeo</string>
@ -311,33 +309,33 @@
<string name="rename">Renomear</string>
<string name="donation_title">Doar</string>
<string name="no_player_found_toast">Nenhum reprodutor encontrado (pode instalar o reprodutor VLC)</string>
<string name="controls_download_desc">Descarregar ficheiro da emissão.</string>
<string name="no_player_found_toast">Nenhum reprodutor encontrado (pode instalar o reprodutor VLC).</string>
<string name="controls_download_desc">Descarregar ficheiro da emissão</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Adicionar a</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Utilizar pesquisa rápida</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">A pesquisa rápida permite que a pesquisa seja mais rápida mas diminui a qualidade da precisão</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Esta opção permite que a pesquisa seja mais rápida mas diminui a qualidade da precisão</string>
<string name="download_thumbnail_title">Carregar miniaturas</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Desative para parar o carregamento das miniaturas e poupar dados e memória. Se alterar esta opção limpa a cache de memória e do disco</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Desative para parar o carregamento das miniaturas e poupar dados e memória. Se alterar esta opção limpa a cache de memória e do disco.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Cache de imagens limpa</string>
<string name="default_content_country_title">País padrão para o conteúdo</string>
<string name="settings_category_debug_title">Depuração</string>
<string name="video_streams_empty">Não foram encontradas emissões de vídeo</string>
<string name="audio_streams_empty">Não foram encontradas emissões de áudio</string>
<string name="invalid_directory">Diretório inválido</string>
<string name="invalid_source">Origem de conteúdo ou ficheiro inválida</string>
<string name="invalid_file">Ficheiro inexistente ou permissões insuficientes para ler ou escrever</string>
<string name="invalid_directory">Diretório não existe</string>
<string name="invalid_source">Não existe ficheiro/fonte de conteúdo</string>
<string name="invalid_file">O ficheiro não existe ou as permissões para ler ou escrever faltam</string>
<string name="file_name_empty_error">O nome do ficheiro não pode estar vazio</string>
<string name="error_occurred_detail">Ocorreu um erro: %1$s</string>
<string name="no_streams_available_download">Não existem emissões para descarregar</string>
<string name="dismiss">Descartar</string>
<string name="website_title">Site</string>
<string name="website_encouragement">Visite ao website NewPipe para obter mais informações e saber as novidades.</string>
<string name="website_encouragement">Visite ao site NewPipe para obter mais informações e saber as novidades.</string>
<string name="kiosk_page_summary">Página \"kiosk\"</string>
<string name="feed_page_summary">Página da fonte</string>
<string name="export_complete_toast">Exportação terminada</string>
<string name="import_complete_toast">Importação terminada</string>
<string name="export_complete_toast">Exportados</string>
<string name="import_complete_toast">Importados</string>
<string name="no_valid_zip_file">Ficheiro ZIP inválido</string>
<string name="could_not_import_all_files">Aviso: nem todos os ficheiros foram importados.</string>
<string name="override_current_data">Está prestes a substituir a configuração atual.</string>
@ -345,13 +343,13 @@
<string name="drawer_open">Abrir menu</string>
<string name="drawer_close">Fechar menu</string>
<string name="playlist_name_input">Nome</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Apagar metadados em cache</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Remover todos os dados da página em cache</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Metadados em cache apagados</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Apagar meta-dados em cache</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Remover todos os dados em cache</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Meta-dados em cache apagados</string>
<string name="file">Ficheiro</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Pretende apagar este item do histórico de visualizações?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Tem a certeza que quer apagar todos os itens do histórico?</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Deseja apagar este item do histórico de visualizações\?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Tem a certeza de que deseja apagar todos os itens do histórico\?</string>
<string name="title_last_played">Última reprodução</string>
<string name="title_most_played">Mais reproduzido</string>
@ -360,33 +358,33 @@
<string name="video_player">Reprodutor de vídeo</string>
<string name="background_player">Reprodutor em segundo plano</string>
<string name="popup_player">Reprodutor em popup</string>
<string name="popup_player">Reprodutor \'popup\'</string>
<string name="always_ask_open_action">Perguntar sempre</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">A obter informação…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">O conteúdo requisitado está carregando</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">A carregar o conteúdo...</string>
<string name="create_playlist">Criar Nova Lista de Reprodução</string>
<string name="delete_playlist">Apagar Lista de Reprodução</string>
<string name="rename_playlist">Renomear Lista de Reprodução</string>
<string name="append_playlist">Adicionar a Lista de Reprodução</string>
<string name="bookmark_playlist">Guardar Lista de Reprodução nos Marcadores</string>
<string name="unbookmark_playlist">Remover Marcador</string>
<string name="create_playlist">Nova lista de reprodução</string>
<string name="delete_playlist">Apagar</string>
<string name="rename_playlist">Renomear</string>
<string name="append_playlist">Adicionar à lista de reprodução</string>
<string name="bookmark_playlist">Guardar lista de reprodução como favorita</string>
<string name="unbookmark_playlist">Remover marcador</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Deseja apagar esta lista de reprodução?</string>
<string name="playlist_creation_success">Lista de Reprodução criada com sucesso</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Adicionado à lista de reprodução</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Thumbnail da Lista de Reprodução modificada</string>
<string name="caption_none">Sem Legenda</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Apagar esta lista de reprodução\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Lista de reprodução criada com sucesso</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Colocado na lista de reprodução</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniatura alterada.</string>
<string name="caption_none">Sem legendas</string>
<string name="resize_zoom">Zoom</string>
<string name="resize_zoom">Ampliar</string>
<string name="caption_auto_generated">Gerado automaticamente</string>
<string name="caption_setting_title">Legenda</string>
<string name="import_export_title">Importar/Exportar</string>
<string name="caption_setting_title">Legendas</string>
<string name="import_export_title">Importar/exportar</string>
<string name="import_title">Importar</string>
<string name="import_from">Importar a partir de</string>
<string name="import_from">Importar de</string>
<string name="export_to">Exportar para</string>
<string name="import_ongoing">A importar…</string>
@ -395,50 +393,94 @@
<string name="import_file_title">Importar ficheiro</string>
<string name="previous_export">Exportação anterior</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Importação de subscrições falhou</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Exportação de subscrições falhou</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Não foi possível importar as subscrições</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Não foi possível exportar as subscrições</string>
<string name="import_youtube_instructions">Para importar as tuas subscrições do Youtube vais precisar do ficheiro de exportação, que pode ser descarregado com auxílio destas instruções:
<string name="import_youtube_instructions">Importe as subscrições do YouTube descarregando o ficheiro exportado:
\n
\n1. Vai a esta hiperligação: %1$s
\n2. Inicia a tua sessão quando requisitado
\n3. O descarregamento deve começar (esse é o ficheiro de exportação)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Para importar as contas SoundCloud, vais precisar do link ou id do seu perfil que pode ser descarregado com auxílio destas instruções:
\n1. Aceda a este URL: %1$s
\n2. Inicie a sessão
\n3. A descarga deve ser iniciada (esse é o ficheiro de exportação)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importe o seu perfil do SoundCloud digitando o URL ou a sua ID:
\n
\n1. Ative \"modo desktop\" num navegador da internet (o site não está disponível para dispositivos móveis)
\n2. Vá a este url: %1$s
\n3. Inicie sessão na sua conta quando solicitado
\n4. Copie o link para o qual foi redirecionado.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">seuID, soundcloud.com/seuID</string>
\n1. Ative o modo \'desktop\' no navegador web (o site não está disponível para dispositivos móveis)
\n2. Aceda a este URL: %1$s
\n3. Inicie a sessão
\n4. Copie o URL do seu perfil.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">suaID, soundcloud.com/suaID</string>
<string name="playback_speed_control">Controlo de velocidade de reprodução</string>
<string name="playback_tempo">Tempo</string>
<string name="playback_nightcore">Nightcore</string>
<string name="playback_default">Predefinido</string>
<string name="clear_views_history_title">Limpar histórico de exibição</string>
<string name="auto_queue_summary">Auto anexar um fluxo relacionado quando jogar o último fluxo em uma fila não repetitiva</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Mostrar dica \"mantenha pressionado para enfileirar\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Mostrar dica quando o botão de plano de fundo ou de popup for pressionado na página de detalhes do vídeo</string>
<string name="playback_speed_control">Controlos para velocidade de reprodução</string>
<string name="playback_tempo">Ritmo</string>
<string name="clear_views_history_title">Limpar histórico de visualizações</string>
<string name="auto_queue_summary">Adicionar automaticamente à fila uma emissão relacionada se em filas não repetíveis.</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Mostrar dica \"Toque longo para colocar na fila\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Mostrar dica quando o botão de fundo ou de \'popup\' for premido na página de detalhes do vídeo</string>
<string name="channels">Canais</string>
<string name="playlists">Listas de reprodução</string>
<string name="tracks">Faixas</string>
<string name="users">Utilizadores</string>
<string name="clear_views_history_summary">Deleta o histórico de videos já reproduzidos</string>
<string name="delete_view_history_alert">Deleta o histórico de videos já reproduzidos.</string>
<string name="view_history_deleted">Histórico de já assistidos deletado.</string>
<string name="clear_search_history_title">Deleta histórico de pesquisa</string>
<string name="clear_search_history_summary">Deleta histórico de palavras chave pesquisadas</string>
<string name="delete_search_history_alert">Deleta histórico de pesquisa completo.</string>
<string name="search_history_deleted">Histórico de pesquisa deletado.</string>
<string name="one_item_deleted">1 elemento deletado.</string>
<string name="clear_views_history_summary">Apaga o histórico dos vídeos reproduzidos</string>
<string name="delete_view_history_alert">Apagar todo o histórico de visualizações\?</string>
<string name="view_history_deleted">Histórico de vídeos apagado.</string>
<string name="clear_search_history_title">Apagar histórico de pesquisas</string>
<string name="clear_search_history_summary">Apaga o histórico de palavras-chave pesquisadas</string>
<string name="delete_search_history_alert">Apagar todo o histórico de pesquisa\?</string>
<string name="search_history_deleted">Histórico de pesquisa apagado.</string>
<string name="one_item_deleted">1 elemento apagado.</string>
<string name="toast_no_player">Nehum aplicativo instalada para reproduzir este arquivo</string>
<string name="toast_no_player">Não existe uma aplicação para reproduzir este ficheiro</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe é desenvolvido por voluntários que usam seu tempo para trazer a melhor experiência para você. Retribua para ajudar os desenvolvedores a tornarem o NewPipe ainda melhor enquanto desfrutam uma xícara de café.</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe é desenvolvido por voluntários que usam o tempo livre para lhe proporcionar uma melhor experiência. Retribua para ajudar os programadores a tornarem o NewPipe ainda melhor.</string>
<string name="give_back">Retribuir</string>
<string name="privacy_policy_title">Política de privacidade do NewPipe</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">O projeto NewPipe leva a sua privacidade muito a sério. Sendo assim, o aplicativo não coleta nenhum dado sem seu consentimento.
\nA polícia de privacidade do NewPipe explica em detalhes qual dado é enviado e salvo quando você envia um relatório de erros.</string>
<string name="read_privacy_policy">Ler a política de privacidade</string>
<string name="auto_queue_title">Próximo stream automaticamente em lista de espera</string>
</resources>
<string name="auto_queue_title">Colocar emissão seguinte na fila</string>
<string name="app_license">NewPipe é copyleft libre software: você pode usar, estudar, partilhar e melhorar a aplicação. Especificamente, você pode redistribuir e/ou modificar a aplicação nos termos da GNU General Public License, conforme publicada pela Free Software Foundation, tanto a versão 3 da licença ou (por sua opção) qualquer versão posterior.</string>
<string name="import_settings">Deseja também importar as definições\?</string>
<string name="hold_to_append">Toque longo para colocar na fila</string>
<string name="enqueue_on_background">Colocar em fila se estiver em segundo plano</string>
<string name="enqueue_on_popup">Colocar em novo \'popup\'</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Ação \'abrir\' preferida</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Ação padrão para abrir o conteúdo — %s</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Definir como miniatura da lista de reprodução</string>
<string name="playlist_delete_failure">Não foi possível apagar a lista de reprodução.</string>
<string name="resize_fit">Ajustar</string>
<string name="resize_fill">Preencher</string>
<string name="caption_setting_description">Modificar escala das legendas e o estilo de fundo. Tem que reiniciar a aplicação para aplicar as alterações.</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Ativar LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">A monitorização de memória pode tornar a aplicação instável</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Relatar erros \'out-of-lifecycle\'</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Forçar relatórios de exceções de Rx não entregues fora do ciclo de vida de fragmento ou atividade após a eliminação</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Tenha em atenção que esta operação pode sobrecarregar a sua rede.
\n
\nDeseja continuar\?</string>
<string name="playback_pitch">Velocidade</string>
<string name="unhook_checkbox">Dissociar (pode causar distorção)</string>
<string name="skip_silence_checkbox">Avanço rápido durante silêncio</string>
<string name="playback_step">Passo</string>
<string name="playback_reset">Repor</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Para cumprir o Regulamento Geral sobre a Proteção de Dados (RGPD), chamamos a sua atenção para a política de privacidade do NewPipe. Por favor, leia com atenção.
\nTem que aceitar esta política para nos poder enviar o seu relatório.</string>
<string name="accept">Aceitar</string>
<string name="decline">Recusar</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Ilimitado</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Limitar resolução se estiver a usar dados móveis</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimizar ao trocar de aplicação</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Ação a executar ao trocar para outra aplicação a partir do menu principal - % s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Nenhuma</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Ativar o reprodutor em segundo plano</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Ativar o reprodutor \'popup\'</string>
</resources>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="view_count_text">%1$s vizionări</string>
<string name="upload_date_text">Încărcat pe %1$s</string>
@ -10,7 +10,7 @@
<string name="download">Descărcare</string>
<string name="search">Căutare</string>
<string name="settings">Setări</string>
<string name="did_you_mean">V-ați referit la: %1$s ?</string>
<string name="did_you_mean">V-ați referit la: %1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">Partajează cu</string>
<string name="choose_browser">Alegeți browser-ul</string>
<string name="screen_rotation">rotație</string>
@ -21,7 +21,7 @@
<string name="download_path_summary">Locul în care se vor descărca videoclipurile</string>
<string name="download_path_dialog_title">Introduceți locația în care se vor descărca videoclipurile</string>
<string name="download_path_audio_title">Locația audio-ului descărcat</string>
<string name="download_path_audio_title">Directorul audio-ului descărcat</string>
<string name="download_path_audio_summary">Locul în care se va descărca audio-ul</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Introduceți locația în care se va descărca fişierele audio</string>
@ -38,7 +38,7 @@
<string name="light_theme_title">Luminos</string>
<string name="download_dialog_title">Descărcați</string>
<string name="next_video_title">Următorul videoclip</string>
<string name="next_video_title">Următorul</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Arată videoclipurile care urmează</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL nesuportat</string>
<string name="content_language_title">Limba dorită a conținutului</string>
@ -48,8 +48,8 @@
<string name="background_player_playing_toast">Redare în fundal</string>
<string name="play_btn_text">Redați</string>
<string name="content">Conținut</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Arată conținutul restricționat în funcție de vârstă</string>
<string name="video_is_age_restricted">Videoclipul este restricționat în funcție de vârstă. Permiterea vizionării este posibilă din Setări.</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Conținut restricționat în funcție de vârstă</string>
<string name="video_is_age_restricted">Arată videoclipul restricționat în funcție de vârstă. Permiterea vizionării este posibilă din Setări.</string>
<string name="general_error">Eroare</string>
<string name="network_error">Eroare de rețea</string>
@ -59,7 +59,7 @@
<string name="content_not_available">Conținut indisponibil</string>
<string name="blocked_by_gema">Blocat de către GEMA</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Imposibil de inițializat meniul pentru descărcări</string>
<string name="live_streams_not_supported">Acesta este un LIVE STREAM, care încă nu este suportat.</string>
<string name="live_streams_not_supported">LIVE STREAM-uri încă nu sunt suportate</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Thumbnail-ul videoclipului</string>
@ -73,7 +73,7 @@
<string name="err_dir_create">Nu s-a putut crea directorul de descărcare \'%1$s\'</string>
<string name="main_bg_subtitle">Apăsați căutare pentru a începe</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Redare automată</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Redă automat un videoclip atunci când NewPipe este deschis din altă aplicație</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Redă un videoclip atunci când NewPipe este deschis din altă aplicație</string>
<string name="duration_live">În direct</string>
<string name="downloads">Descărcări</string>
<string name="downloads_title">Descărcări</string>
@ -147,8 +147,6 @@ pentru a deschide în mod pop-up</string>
<string name="could_not_load_image">Nu s-a putut încărca imaginea</string>
<string name="app_ui_crash">App/UI eroare</string>
<string name="info_labels">Ce:\\nCerere:\\nLimba Conținutului:\\nServiciu:\\nTimp GMT:\\nPachet:\\nVersiune:\\nVersiune OS:</string>
<string name="use_old_player_title">Folosește player vechi</string>
<string name="use_old_player_summary">Player-ul implicit învechit Mediaframework</string>
<string name="short_thousand">K</string>
@ -186,18 +184,18 @@ pentru a deschide în mod pop-up</string>
<string name="enable_search_history_title">Istoric de căutări</string>
<string name="enable_search_history_summary">Stochează local căutările</string>
<string name="enable_watch_history_title">Istoric</string>
<string name="enable_watch_history_title">Istoric și cache</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Reține videoclipurile vizionate</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Reluați la refocalizare</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Continuă redarea după întreruperi (ex. după apeluri)</string>
<string name="settings_category_player_title">Player</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Comportament</string>
<string name="settings_category_history_title">Istoric &amp; Cache</string>
<string name="settings_category_history_title">Istoric și cache</string>
<string name="playlist">Playlist</string>
<string name="undo">Anulează</string>
<string name="notification_channel_name">Notificare NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Notificări pentru Playere de fundal și pop-up</string>
<string name="notification_channel_description">Notificări pentru playere de fundal și pop-up</string>
<string name="search_no_results">Fără rezultate</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Nimic aici în afară de sunetul greierilor</string>
@ -241,7 +239,7 @@ pentru a deschide în mod pop-up</string>
<string name="tab_about">Despre</string>
<string name="tab_contributors">Contributori</string>
<string name="tab_licenses">Licențe</string>
<string name="app_description">Un player Youtube \"uşor\" gratuit, pentru Android.</string>
<string name="app_description">Un player de streaming „uşor” liber, pentru Android.</string>
<string name="view_on_github">Vedeți pe GitHub</string>
<string name="app_license_title">Licența NewPipe</string>
<string name="contribution_encouragement">Dacă aveți idei, doriți să traduceți, să schimbați design-ul, să curățați codul sau să schimbați codul, ajutorul este mereu bine primit. Cu cât mai mult, cu atât mai bine!</string>
@ -274,25 +272,25 @@ pentru a deschide în mod pop-up</string>
<string name="service_title">Serviciu</string>
<string name="background_player_append">Adăugat în player de fundal</string>
<string name="popup_playing_append">Adăugat în player pop-up</string>
<string name="no_player_found_toast">Niciun player pentru streaming găsit. (Totuși, puteți instala VLC)</string>
<string name="controls_download_desc">Descărcați fișierul de streaming.</string>
<string name="no_player_found_toast">Niciun player pentru streaming găsit. (Totuși, puteți instala VLC).</string>
<string name="controls_download_desc">Descărcați fișierul de streaming</string>
<string name="show_info">Arată informații</string>
<string name="tab_bookmarks">Marcaje</string>
<string name="tab_bookmarks">Marcaje lista de vizionare</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Adaugă La</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Folosește parcurgerea inexactă</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Derularea inexactă permite player-ului să îl poziţionezi mai rapid dar cu o precizie mai redusă.</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Derularea inexactă permite player-ului să fie poziţionat mai rapid dar cu o precizie mai redusă</string>
<string name="download_thumbnail_title">Încarcă miniaturi</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Dezactivați pentru a opri încărcarea și salvarea tuturor thumbnail-urilor, pentru a economisi consumul de date și de memorie. Schimbarea acestei opțiuni va curăța tot cache-ul din memorie și de pe disc.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice"/>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Cache-ul de imagini a fost curățat</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Șterge cache-ul pentru metadata</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Șterge cache-ul pentru datele de pagini web</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Cache pentru metadata șters</string>
<string name="auto_queue_title">Adaugă următorul stream în coadă automat</string>
<string name="auto_queue_summary">Adaugă automat un stream asociat când redarea începe pe ultimul stream într-o coadă non-repetitivă.</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Arată sfatul Țineți apăsat pentru a adăuga</string>
<string name="auto_queue_summary">Adaugă automat un stream asociat când se redă ultimul stream într-o coadă non-repetitivă.</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Arată sfatul Țineți apăsat pentru a adăuga</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Arată sfatul când butonul de background sau de popup este apăsat în pagina de informații a videoclipului</string>
<string name="default_content_country_title">Țara implicită pentru conținut</string>
<string name="settings_category_debug_title">Debug</string>
@ -311,7 +309,7 @@ pentru a deschide în mod pop-up</string>
<string name="import_data_title">Importează baza de date</string>
<string name="export_data_title">Exportează baza de date</string>
<string name="import_data_summary">Va înlocui istoricul și abonamentele curente</string>
<string name="export_data_summary">Exportează istoricul, abonamentele și playlist-urile.</string>
<string name="export_data_summary">Exportează istoricul, abonamentele și playlist-urile</string>
<string name="player_stream_failure">Nu s-a putut reda acest stream</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">A apărut o eroare de player irecuperabilă</string>
<string name="player_recoverable_failure">Recuperare după eroare player</string>
@ -325,23 +323,23 @@ pentru a deschide în mod pop-up</string>
<string name="file_name_empty_error">Numele fișierului nu poate fi gol</string>
<string name="error_occurred_detail">O eroare a apărut: %1$s</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe este creat de dezvoltatori şi voluntari care işi petrec timpul liber să vă aducă cea mai buna experienţă. Acum e timpul să le dăm ceva înapoi pentru a ne asigura că dezvolatori noştri pot face NewPipe şi mai bun în timp ce se bucură de \"o cană de Java\" !</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe este creat de dezvoltatori şi voluntari care îşi petrec timpul liber să vă aducă cea mai buna experienţă. Dați ceva înapoi pentru a ajuta dezvolatorii noştri în a pot face NewPipe şi mai bun în timp ce se bucură de o cană de cafea.</string>
<string name="give_back">A da înapoi</string>
<string name="website_title">Site-ul</string>
<string name="website_encouragement">Pentru mai multe informaţi şi ultimele ştiri despre NewPipe vizitaţi site-ul nostru.</string>
<string name="website_encouragement">"Vizitaţi site-ul nostru pentru mai multe informaţi şi ultimele ştiri despre NewPipe."</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Doriţi să ştergeţi acest element din istoricul de vizionare ?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Sunteţi sigur că vreţi să ştergeţi toate elementele din istoric ?</string>
<string name="title_last_played">Ultimul cântec ascultat</string>
<string name="title_most_played">"Cel mai ascultat "</string>
<string name="export_complete_toast">Exportare completă</string>
<string name="import_complete_toast">"Importare completă "</string>
<string name="export_complete_toast">Exportat</string>
<string name="import_complete_toast">Importat</string>
<string name="no_valid_zip_file">Nici-un fişier ZIP valid</string>
<string name="could_not_import_all_files">Avertisment: Nu se pot importa fişierele.</string>
<string name="override_current_data">Acest lucru o să vă reseteze setup-ul curent.</string>
<string name="title_activity_background_player">Player în fundal</string>
<string name="title_activity_popup_player">Player Popup</string>
<string name="title_activity_popup_player">Player popup</string>
<string name="play_queue_remove">Şterge</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Detalii</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Setări Audio</string>
@ -350,7 +348,7 @@ pentru a deschide în mod pop-up</string>
<string name="enqueue_on_popup">Adăugaţi în Popup</string>
<string name="start_here_on_main">Începeţi să redaţi de aici</string>
<string name="start_here_on_background">Începeţi de aici în Fundal</string>
<string name="start_here_on_popup">Începeţi de aici în Popup</string>
<string name="start_here_on_popup">Începeţi de aici în popup</string>
<string name="drawer_open">Deschdeţi sertarul</string>
<string name="drawer_close">Închideţi sertarul</string>
@ -388,5 +386,27 @@ pentru a deschide în mod pop-up</string>
<string name="import_file_title">Import fișier</string>
<string name="playback_speed_control">Controlul vitezei de redare</string>
<string name="playback_default">implicit</string>
<string name="channels">Canale</string>
<string name="users">Utilizatori</string>
<string name="playlists">Playlist-uri</string>
<string name="tracks">Titluri</string>
<string name="clear_views_history_title">Șterge istoricul vizionărilor
\n</string>
<string name="clear_views_history_summary">Șterge istoricul stream-urilor redate</string>
<string name="delete_view_history_alert">Șterge întregul istoric al vizionărilor\?</string>
<string name="one_item_deleted">1 element șters.</string>
<string name="create_playlist">Playlist nou</string>
<string name="delete_playlist">Șterge</string>
<string name="append_playlist">Adăugați la Playlist</string>
<string name="import_title">Importă</string>
<string name="import_from">Importă din</string>
<string name="export_to">Exportă spre</string>
<string name="import_ongoing">Se importă…</string>
<string name="export_ongoing">Se exportă…</string>
<string name="previous_export">Ultimul export</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Nu s-au putut importa abonamentele</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Nu s-au putut exporta abonamentele</string>
<string name="playback_tempo">Viteză</string>
<string name="accept">Acceptă</string>
<string name="decline">Refuză</string>
</resources>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="view_count_text">%1$s просмотров</string>
<string name="upload_date_text">Опубликовано %1$s</string>
@ -11,21 +11,19 @@
<string name="search">Поиск</string>
<string name="settings">Настройки</string>
<string name="did_you_mean">Возможно, вы имели в виду: %1$s?</string>
<string name="share_dialog_title">Поделиться с помощью</string>
<string name="share_dialog_title">Поделиться в</string>
<string name="choose_browser">Выбрать браузер</string>
<string name="screen_rotation">поворот</string>
<string name="download_path_title">Путь загрузки видео</string>
<string name="download_path_summary">Папка для хранения загруженных видео</string>
<string name="download_path_summary">Путь для сохранения загруженных видео</string>
<string name="download_path_dialog_title">Введите путь к папке для загрузки видео</string>
<string name="default_resolution_title">Разрешение по умолчанию</string>
<string name="default_resolution_title">Стандартное качество</string>
<string name="play_with_kodi_title">Воспроизвести в Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Приложение Kore не найдено. Установить его?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">\"Воспроизвести в Kodi\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Показать опцию воспроизведения через медиацентр Kodi</string>
<string name="play_audio">Аудио</string>
<string name="default_audio_format_title">Формат аудио по умолчанию</string>
<string name="webm_description">WebM — свободный</string>
<string name="m4a_description">M4A — выше качество</string>
<string name="download_dialog_title">Скачать</string>
<string name="next_video_title">Следующее видео</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL не поддерживается</string>
@ -82,8 +80,8 @@
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Автовоспроизведение</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Воспроизводить видео при вызове NewPipe из другого приложения</string>
<string name="content">Контент</string>
<string name="video_is_age_restricted">Видео с возрастными ограничениями. Разрешить подобный контент можно в настройках.</string>
<string name="duration_live">вживую</string>
<string name="video_is_age_restricted">Видео с возрастными ограничениями. Разрешить подобный контент можно в настройках</string>
<string name="duration_live">Трансляция</string>
<string name="downloads">Загрузки</string>
<string name="downloads_title">Загрузки</string>
<string name="error_report_title">Отчёт об ошибке</string>
@ -93,7 +91,7 @@
<string name="content_not_available">Контент недоступен</string>
<string name="blocked_by_gema">Заблокировано GEMA</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Не удалось создать меню загрузки</string>
<string name="live_streams_not_supported">Это прямая трансляция, они пока не поддерживаются.</string>
<string name="live_streams_not_supported">Это прямая трансляция, пока не поддерживается</string>
<string name="could_not_load_image">Не удалось загрузить изображение</string>
<string name="app_ui_crash">Падение приложения/UI</string>
<string name="sorry_string">Простите, это не должно было произойти.</string>
@ -125,7 +123,7 @@
<string name="controls_background_title">В фоне</string>
<string name="controls_popup_title">В окне</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Только некоторые устройства могут воспроизводить видео в 2K/4K</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Только некоторые устройства поддерживают видео в 2K/4K</string>
<string name="default_video_format_title">Формат видео по умолчанию</string>
<string name="black_theme_title">Чёрная</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Восстановить окно</string>
@ -136,7 +134,6 @@
<string name="yes">Да</string>
<string name="refresh">Обновить</string>
<string name="clear">Очистить</string>
<string name="use_old_player_title">Старый плеер</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Управление жестами</string>
<string name="all">Всё</string>
<string name="filter">Фильтр</string>
@ -148,7 +145,7 @@
\nвоспроизведения в окне</string>
<string name="reCaptchaActivity">reCAPTCHA</string>
<string name="open_in_popup_mode">Открыть в отдельном окне</string>
<string name="open_in_popup_mode">Открыть в режиме окна</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Отображать подсказки при поиске</string>
<string name="later">Позже</string>
@ -161,11 +158,10 @@
<string name="short_thousand"> тыс.</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Разрешение очереди \"В окне\"</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Запоминать размер и положение всплывающего окна</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Помнить последние размер и позицию \"В окне\"</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Варианты поиска</string>
<string name="best_resolution">Лучшее разрешение</string>
<string name="use_old_player_summary">Использовать старый встроенный плеер на Mediaframework</string>
<string name="reCaptcha_title">Запрос reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Запрошен ввод reCAPTCHA</string>
@ -205,7 +201,7 @@
<string name="notification_channel_name">Уведомление NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Уведомления для NewPipe в фоне и во всплывающем окне</string>
<string name="notification_channel_description">Уведомление для NewPipe в фоне и во всплывающем окне</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Загрузки</string>
<string name="settings_file_charset_title">Допустимые символы имён файлов</string>
@ -256,7 +252,7 @@
<string name="item_deleted">Элемент удалён</string>
<string name="delete_item_search_history">Удалить этот элемент из истории поиска?</string>
<string name="main_page_content">Контент главной страницы</string>
<string name="main_page_content">Главная страница</string>
<string name="blank_page_summary">Пустая страница</string>
<string name="kiosk_page_summary">Киоск</string>
<string name="subscription_page_summary">Подписки</string>
@ -294,7 +290,7 @@
<string name="start_here_on_main">Начать отсюда в плеере</string>
<string name="start_here_on_background">Начать отсюда в фоне</string>
<string name="start_here_on_popup">Начать отсюда в окне</string>
<string name="no_player_found_toast">Потоковый плеер не найден (вы можете установить VLC)</string>
<string name="no_player_found_toast">Потоковый плеер не найден (можно установить VLC)</string>
<string name="default_content_country_title">Страна контента по умолчанию</string>
<string name="service_title">Сервис</string>
<string name="always">Всегда</string>
@ -322,11 +318,10 @@
<string name="video_player">Видеоплеер</string>
<string name="background_player">Фоновый плеер</string>
<string name="popup_player">Плеер в окне</string>
<string name="always_ask_player">Всегда спрашивать</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Получение сведений…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Загрузка запрошенного контента</string>
<string name="controls_download_desc">Загрузка файла прямой трансляции.</string>
<string name="controls_download_desc">Скачать файл прямой трансляции</string>
<string name="show_info">Показать сведения</string>
<string name="tab_bookmarks">Закладки</string>
@ -377,8 +372,8 @@
<string name="always_ask_open_action">Всегда спрашивать</string>
<string name="create_playlist">Создать плейлист</string>
<string name="delete_playlist">Удалить плейлист</string>
<string name="rename_playlist">Переименовать плейлист</string>
<string name="delete_playlist">Удалить</string>
<string name="rename_playlist">Переименовать</string>
<string name="playlist_name_input">Имя</string>
<string name="append_playlist">Добавить в плейлист</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">На миниатюру плейлиста</string>
@ -386,7 +381,7 @@
<string name="bookmark_playlist">Добавить закладку</string>
<string name="unbookmark_playlist">Удалить закладку</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Удалить этот плейлист?</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Удалить плейлист\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Плейлист создан</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Добавлено в плейлист</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Миниатюра плейлиста изменена</string>
@ -399,10 +394,6 @@
<string name="resize_zoom">Приблизить</string>
<string name="caption_auto_generated">Созданы автоматически</string>
<string name="caption_font_size_settings_title">Размер шрифта субтитров</string>
<string name="smaller_caption_font_size">Маленький шрифт</string>
<string name="normal_caption_font_size">Обычный шрифт</string>
<string name="larger_caption_font_size">Большой шрифт</string>
<string name="live_sync">Синхронизировать</string>
@ -426,17 +417,17 @@
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Не удалось импортировать подписки</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Не удалось экспортировать подписки</string>
<string name="import_youtube_instructions">Импорт подписок из YouTube загрузкой файла экспорта:
<string name="import_youtube_instructions">Импортируйте подписки YouTube, загрузив файл экспорта:
\n
\n1. Перейдите на: %1$s
\n2. Войдите, если необходимо
\n3. Должна начаться загрузка (это будет файл экспорта)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Импорт подписок из SoundCloud набрав либо URL, либо ваш ID:
\n1. Перейдите по ссылке %1$s
\n2. Выполните вход.
\n3. Дождитесь завершения загрузки файла экспорта.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Импортируйте профиль SoundCloud, введя его URL или ID:
\n
\n1. Включите \"режим рабочего стола\" в браузере (сайт недоступен на телефоне)
\n2. Пройдите на: %1$s
\n3. Войдите, если надо
\n4. Скопируйте адрес из адресной строки.</string>
\n1. Включите режим \"Полная версия сайта\" в браузере.
\n2. Перейдите по ссылке %1$s
\n3. Выполните вход.
\n4. Скопируйте URL профиля из адресной строки.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">вашID, soundcloud.com/вашID</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Это действие может вызвать большой расход трафика.
@ -447,12 +438,10 @@
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Кэш изображений очищен</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Очистить кэш метаданных</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Кэш метаданных очищен</string>
<string name="playback_speed_control">Управление скоростью воспроизведения</string>
<string name="playback_speed_control">Скорость воспроизведения</string>
<string name="playback_tempo">Темп</string>
<string name="playback_pitch">Тон</string>
<string name="unhook_checkbox">Независимо (искажения)</string>
<string name="playback_nightcore">Nightcore</string>
<string name="playback_default">По умолчанию</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Удалить все загруженные данные веб-страниц</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">При открытии ссылки на контент — %s</string>
@ -464,13 +453,13 @@
<string name="caption_setting_description">Изменить размер текста и стиль титров. Нужен перезапуск</string>
<string name="clear_views_history_title">Очистить историю просмотров</string>
<string name="delete_view_history_alert">Вся история просмотров будет удалена.</string>
<string name="delete_view_history_alert">Удалить всю историю просмотров\?</string>
<string name="view_history_deleted">История просмотров удалена</string>
<string name="clear_search_history_title">Очистить историю поиска</string>
<string name="clear_search_history_summary">Удалить историю запросов поиска</string>
<string name="clear_views_history_summary">Удалить историю воспроизведённых потоков</string>
<string name="delete_search_history_alert">Вся история поиска будет удалена.</string>
<string name="search_history_deleted">История поиска удалена.</string>
<string name="delete_search_history_alert">Удалить всю историю поиска\?</string>
<string name="search_history_deleted">История поиска удалена</string>
<string name="one_item_deleted">1 элемент удалён.</string>
<string name="app_license">NewPipe — свободное программное обеспечение: вы можете использовать, изучать и улучшать его по своему усмотрению. В частности, вы можете распространять и/или изменять его в соответствии с условиями GNU General Public License, опубликованной Free Software Foundation, либо версии 3, либо (по вашему выбору) любой более поздней версии.</string>

View File

@ -15,25 +15,25 @@
<string name="choose_browser">Välj webbläsare</string>
<string name="screen_rotation">rotation</string>
<string name="use_external_video_player_title">Använd extern videospelare</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Några upplösningar kommer INTE ha ljud när det här alternativet är aktiverat</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Tar bort ljud vid VISSA upplösningar</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Använd extern ljudspelare</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe popup-läge</string>
<string name="controls_background_title">Bakgrund</string>
<string name="controls_popup_title">Extrafönster</string>
<string name="download_path_title">Genväg för nerladdning av video</string>
<string name="download_path_summary">Genväg för att lagra nerladdade videor i</string>
<string name="download_path_dialog_title">Fyll i genvägen som videor ska laddas ner till</string>
<string name="download_path_title">Sökväg för nerladdning av video</string>
<string name="download_path_summary">Sökväg för lagring av nerladdade videor</string>
<string name="download_path_dialog_title">Ange sökväg för nedladdning av videor</string>
<string name="download_path_audio_title">Genväg för nerladdning av ljud</string>
<string name="download_path_audio_summary">Genväg för att lagra nerladdade ljudfiler i</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Fyll i genvägen som ljudfiler ska laddas ner till</string>
<string name="download_path_audio_title">Sökväg för nerladdning av ljud</string>
<string name="download_path_audio_summary">Nedladdat ljud lagras här</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Ange sökväg för nedladdning av ljudfiler</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Automatiskt spelar en video upp när NewPipe öppnas av en annan app</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Spelar automatiskt upp videon när NewPipe öppnas av en annan app</string>
<string name="default_resolution_title">Standardupplösning</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Standardupplösning för popup</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Visa högre upplösningar</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Det finns endast ett fåtal enheter som har stöd för uppspelning av 2K/4K-videor</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Endast ett fåtal enheter har stöd för uppspelning av 2K/4K-videor</string>
<string name="play_with_kodi_title">Spela upp med Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Kore-appen hittades inte. Installera den?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Visa alternativet \"Spela upp med Kodi\"</string>
@ -42,8 +42,8 @@
<string name="default_audio_format_title">Standardformat för ljud</string>
<string name="default_video_format_title">Videoformat som föredras</string>
<string name="theme_title">Tema</string>
<string name="light_theme_title">Ljus</string>
<string name="dark_theme_title">Mörk</string>
<string name="light_theme_title">Ljust</string>
<string name="dark_theme_title">Mörkt</string>
<string name="black_theme_title">Svart</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Kom ihåg popupstorlek och position</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Kom ihåg popup-rutans senaste storlek och position</string>
@ -52,10 +52,10 @@
<string name="show_search_suggestions_title">Sökförslag</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Visa förslag i samband med sökning</string>
<string name="download_dialog_title">Ladda ner</string>
<string name="download_dialog_title">Ladda ned</string>
<string name="next_video_title">Nästa video</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Visa \'nästkommande\' och \'liknande\' videor</string>
<string name="next_video_title">Nästa</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Visa \'Nästa\' och \'Liknande\' videor</string>
<string name="url_not_supported_toast">Webbadressen stöds inte</string>
<string name="content_language_title">Standard innehållsspråk</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video &amp; Ljud</string>
@ -66,11 +66,11 @@
<string name="popup_playing_toast">Spelar upp i popup-läge</string>
<string name="play_btn_text">Spela upp</string>
<string name="content">Innehåll</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Visa åldersbegränsat innehåll</string>
<string name="video_is_age_restricted">Videon är åldersbegränsad. Du kan aktivera åldersbegränsade videor i inställningarna.</string>
<string name="duration_live">direkt</string>
<string name="downloads">Nerladdningar</string>
<string name="downloads_title">Nerladdningar</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Åldersbegränsat innehåll</string>
<string name="video_is_age_restricted">Videon är åldersbegränsad. Du kan aktivera åldersbegränsade videor i \"inställningar\".</string>
<string name="duration_live">LIVE</string>
<string name="downloads">Nedladdningar</string>
<string name="downloads_title">Nedladdningar</string>
<string name="error_report_title">Felrapport</string>
<string name="all">Alla</string>
<string name="channel">Kanal</string>
@ -89,10 +89,10 @@
<string name="light_parsing_error">Det gick inte att analysera webbplatsen helt</string>
<string name="content_not_available">Innehållet är inte tillgängligt</string>
<string name="blocked_by_gema">Blockerat av GEMA</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Kunde inte ställa in nerladdningsmenyn</string>
<string name="live_streams_not_supported">Det här är en DIREKTSÄNDNING vilket ännu inte stöds.</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Kunde inte ställa in nedladdningsmenyn</string>
<string name="live_streams_not_supported">Direktsändningar stöds inte än</string>
<string name="could_not_load_image">Kunde inte ladda Bild</string>
<string name="app_ui_crash">App/AnvändarGränssnitt kraschade</string>
<string name="app_ui_crash">App/Användargränssnittet kraschade</string>
<string name="sorry_string">Oj, det där skulle inte ha hänt.</string>
<string name="error_snackbar_message">Tyvärr så inträffade det några fel.</string>
<string name="error_snackbar_action">RAPPORTERA</string>
@ -102,8 +102,8 @@
<string name="error_details_headline">Detaljer:</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Gillanden</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Ogillanden</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Gillar</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Ogillar</string>
<string name="use_tor_title">Använd Tor</string>
<string name="report_error">Rapportera ett fel</string>
<string name="view_count_text">%1$s visningar</string>
@ -119,17 +119,17 @@
<string name="fragment_whats_new">Vad är nytt</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Spela upp automatiskt</string>
<string name="enable_search_history_title">Sök historik</string>
<string name="enable_search_history_title">Sökhistorik</string>
<string name="enable_search_history_summary">Spara sökfrågor lokalt</string>
<string name="enable_watch_history_title">Historik &amp; Cacheminne</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Håll koll på videor som du tittat på</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Fortsätt då fokus fås</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Återuppta när fokus återfås</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Fortsätta spela efter avbrott (t.ex. telefonsamtal)</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Visa \"håll för att lägga till\" tips</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Visa \"Håll för att lägga till\" tips</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Visa tips när bakgrunds- eller popup-knappen trycks på sidan för videodetaljer</string>
<string name="settings_category_player_title">Spelare</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Beteende</string>
<string name="settings_category_history_title">Historik &amp; Cacheminne</string>
<string name="settings_category_history_title">Historik &amp; cacheminne</string>
<string name="background_player_append">Tillagd till bakgrunds-spelar kön</string>
<string name="popup_playing_append">Tillagd till popup-spelar kön</string>
<string name="playlist">Spellista</string>
@ -149,11 +149,11 @@
<string name="player_recoverable_failure">Återhämtar sig från spelarfel</string>
<string name="error_report_button_text">Rapportera fel via e-post</string>
<string name="info_labels">Vad:\\nBegäran:\\nInnehålls Språk:\\nTjänst:\\nGMT Tid:\\nPaket:\\nVersion:\\nOS-version:</string>
<string name="info_labels">Vad:\\nBegäran:\\nInnehållsspråk:\\nTjänst:\\nGMT Tid:\\nPaket:\\nVersion:\\nOS-version:</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Videons miniatyrbild</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Videons miniatyrbild</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Uppladdarens avatar miniatyrbild</string>
<string name="use_tor_summary">(Experimentellt) Tvinga nedladdningstrafik via Tor för ökad integritet (strömmande videon stöds inte ännu).</string>
<string name="use_tor_summary">(Experimentellt) Tvinga nedladdningstrafiken via Tor för ökad integritet (videostreaming stöds inte än).</string>
<string name="user_report">Användarrapport</string>
<string name="search_no_results">Inga resultat</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Här va\' det tomt</string>
@ -165,8 +165,6 @@
<string name="audio">Ljud</string>
<string name="retry">Försök igen</string>
<string name="storage_permission_denied">Tillgång till lagringsområde nekades</string>
<string name="use_old_player_title">Använd gamla spelaren</string>
<string name="use_old_player_summary">Gamla inbyggda Mediaframework-spelaren</string>
<string name="short_thousand">k</string>
<string name="short_million">mn</string>
@ -202,7 +200,7 @@
<string name="msg_name">Filnamn</string>
<string name="msg_threads">Trådar</string>
<string name="msg_error">Fel</string>
<string name="msg_server_unsupported">Serveren stöds inte</string>
<string name="msg_server_unsupported">Servern stöds inte</string>
<string name="msg_exists">Filen finns redan</string>
<string name="msg_url_malform">Felaktig webbadress eller Internet inte tillgängligt</string>
<string name="msg_running">NewPipe nedladdning</string>
@ -235,10 +233,10 @@
<string name="tab_about">Om</string>
<string name="tab_contributors">Medverkande</string>
<string name="tab_licenses">Licenser</string>
<string name="app_description">Öppet och enkel Android app för mediastreaming.</string>
<string name="app_description">Öppen och enkel Android app för mediastreaming.</string>
<string name="view_on_github">Visa på GitHub</string>
<string name="app_license_title">NewPipes licens</string>
<string name="contribution_encouragement">Vad du än har för idéer gällande översättning, designändringar, kod rengöring eller riktigt tunga så är hjälp alltid välkommet. Ju mer som görs desto bättre blir det!</string>
<string name="contribution_encouragement">Vad du än har för idéer; översättningar, designändringar, kodstädning eller riktiga stora kodändringar—hjälp är alltid välkommen. Ju mer som görs desto bättre blir det!</string>
<string name="read_full_license">Läs hela licensen</string>
<string name="contribution_title">Bidra</string>
@ -259,18 +257,18 @@
<string name="feed_page_summary">Flödessida</string>
<string name="channel_page_summary">Kanal-sida</string>
<string name="select_a_channel">Välj en kanal</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Ingen kanal prenumererad än</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Inga kanal prenumerationer ännu</string>
<string name="select_a_kiosk">Välj en kiosk</string>
<string name="kiosk">Kiosk</string>
<string name="trending">Trend</string>
<string name="top_50">Topp 50</string>
<string name="new_and_hot">Aktuellt</string>
<string name="title_activity_background_player">Bakgrunds-spelare</string>
<string name="title_activity_background_player">Bakgrundsspelare</string>
<string name="title_activity_popup_player">Popup-spelare</string>
<string name="play_queue_remove">Ta bort</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Detaljer</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Ljud inställningar</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Ljudinställningar</string>
<string name="hold_to_append">Håll för att placera i kön</string>
<string name="enqueue_on_background">Placera i bakgrunds-kön</string>
<string name="enqueue_on_popup">Placera i popup-kön</string>
@ -284,30 +282,30 @@
<string name="website_encouragement">För att få mer information och de senaste nyheterna om NewPipe, besök vår webbplats.</string>
<string name="show_info">Visa info</string>
<string name="tab_bookmarks">Bokmärken</string>
<string name="tab_bookmarks">Bokmärkta Spellistor</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Lägg till</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Använda snabb inexakt sökning</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Använd snabb inexakt sökning</string>
<string name="download_thumbnail_title">Ladda miniatyrbilder</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Inaktivera för att stoppa alla miniatyrbilder från att ladda och spara på data och minnesanvändning. Ändring av detta kommer att rensa cache-minnet</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Bild cacheminnet var rensad</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Inaktivera för att stänga av laddning av miniatyrbilder, sparar data och minnesanvändning. Förändringar kommer att rensa cache-minnet.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Bild cacheminnet rensad</string>
<string name="service_title">Tjänst</string>
<string name="settings_category_debug_title">Debug</string>
<string name="always">Alltid</string>
<string name="just_once">Bara en gång</string>
<string name="file">Fil</string>
<string name="toggle_orientation">Byta orientationen</string>
<string name="toggle_orientation">Växla orienteringen</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Rensa metadatan i cacheminnet</string>
<string name="no_player_found_toast">Ingen strömspelare hittades (du kan installera VLC för att spela upp)</string>
<string name="controls_download_desc">Ladda ned sändning.</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">"Inexakt sökning tillåter spelaren att söka positioner snabbare med minskad precision "</string>
<string name="no_player_found_toast">Ingen strömspelare hittades (du kan installera VLC för att spela upp).</string>
<string name="controls_download_desc">Ladda ned sändning</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Inexact sökning ger möjligheten att söka snabbare med mindre precision</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Ta bort alla cachade webbsidor</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Metadata cache rensad</string>
<string name="auto_queue_title">"Köa nästa ström automatiskt "</string>
<string name="auto_queue_summary">Lägg automatiskt till en relaterad ström när du spelar den sista strömmen i en ej upprepad kö</string>
<string name="default_content_country_title">Standard innehåll land</string>
<string name="auto_queue_summary">Lägg automatiskt till en relaterad ström när du spelar den sista strömmen i en ej upprepad kö.</string>
<string name="default_content_country_title">Standard innehållsland</string>
<string name="channels">Kanaler</string>
<string name="playlists">Spellistor</string>
<string name="tracks">Spår</string>
@ -318,15 +316,15 @@
<string name="import_data_title">Importera databas</string>
<string name="export_data_title">Exportera databas</string>
<string name="import_data_summary">Kommer att skriva över din nuvarande historik och prenumerationer</string>
<string name="import_data_summary">Skriver över din nuvarande historik och prenumerationer</string>
<string name="export_data_summary">Exportera historik, prenumerationer och spellistor</string>
<string name="clear_views_history_title">Rensa visningshistorik</string>
<string name="clear_views_history_summary">Tar bort historiken för spelade videoklipp</string>
<string name="delete_view_history_alert">Ta bort hela visningshistoriken.</string>
<string name="delete_view_history_alert">Ta bort hela visningshistoriken\?</string>
<string name="view_history_deleted">Visningshistorik borttagen.</string>
<string name="clear_search_history_title">Rensa sökhistorik</string>
<string name="clear_search_history_summary">Tar bort historiken för sökta nyckelord</string>
<string name="delete_search_history_alert">Ta bort hela sökhistoriken.</string>
<string name="delete_search_history_alert">Ta bort hela sökhistoriken\?</string>
<string name="search_history_deleted">Sökhistorik borttagen.</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Externa spelare stöder inte dessa typer av länkar</string>
<string name="invalid_url_toast">Ogiltig URL</string>
@ -334,7 +332,7 @@
<string name="audio_streams_empty">Inga ljudspår hittades</string>
<string name="invalid_directory">Ogiltig katalog</string>
<string name="invalid_source">Ogiltig fil/innehålls källa</string>
<string name="invalid_file">Filen finns inte eller otillräcklig behörighet att läsa eller skriva till den</string>
<string name="invalid_file">Filen finns inte eller behörighet att läsa eller skriva till den saknas</string>
<string name="file_name_empty_error">Filnamnet får inte vara tomt</string>
<string name="error_occurred_detail">Ett fel uppstod: %1$s</string>
<string name="no_streams_available_download">Inga strömmar är tillgängliga för nedladdning</string>
@ -345,14 +343,14 @@
<string name="delete_one">Ta bort en</string>
<string name="delete_all">Ta bort alla</string>
<string name="dismiss">Avfärda</string>
<string name="rename">Döp om</string>
<string name="rename">Byt namn</string>
<string name="one_item_deleted">1 objekt borttaget.</string>
<string name="toast_no_player">Ingen app installerad för att spela upp filen</string>
<string name="privacy_policy_title">NewPipes Sekretesspolicy</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">"NewPipe projektet tar din integritet på största allvar. Appen samlar därför inte in några uppgifter utan ditt medgivande. NewPipes Sekretesspolicy förklarar i detalj vad för data som skickas och lagras när du skickar en kraschrapport."</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">NewPipe projektet tar din integritet på största allvar. Appen samlar därför inte in några uppgifter utan ditt medgivande. NewPipes Sekretesspolicy förklarar i detalj vad för data som skickas och lagras när du skickar en kraschrapport.</string>
<string name="read_privacy_policy">Läs sekretesspolicy</string>
<string name="app_license">NewPipe är copyleft fri programvara: Du kan använda, studera, dela och förbättra den som du vill. Specifikt kan du distribuera och/eller modifiera det under villkoren för GNU General Public License som publicerats av Free Software Foundation, antingen version 3 av licensen, eller (om du så önskar) en senare version.</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Vill du ta bort det här föremålet från visningshistoriken?</string>
@ -360,9 +358,9 @@
<string name="title_last_played">Senast spelade</string>
<string name="title_most_played">Mest spelade</string>
<string name="export_complete_toast">Exporteringen har slutförts</string>
<string name="import_complete_toast">Importeringen har slutförts</string>
<string name="no_valid_zip_file">Ingen giltig ZIP-fil</string>
<string name="export_complete_toast">Exporterad</string>
<string name="import_complete_toast">Importerad</string>
<string name="no_valid_zip_file">Ogiltig ZIP-fil</string>
<string name="could_not_import_all_files">Varning: det gick inte att importera alla filer.</string>
<string name="override_current_data">Det här kommer skriva över dina nuvarande inställningar.</string>
<string name="import_settings">Vill du också importera inställningar?</string>
@ -372,7 +370,7 @@
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Något kommer att visas här snart ;D</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Föredra \'öppna\' åtgärden</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Föredragen \'öppna\' åtgärd</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Standardåtgärden när du öppnar innehåll — %s</string>
<string name="video_player">Videospelare</string>
@ -383,9 +381,9 @@
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Hämtar information…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Laddar begärt innehåll</string>
<string name="create_playlist">Skapa ny spellista</string>
<string name="delete_playlist">Radera spellista</string>
<string name="rename_playlist">Byt namn på spellista</string>
<string name="create_playlist">Ny spellista</string>
<string name="delete_playlist">Radera</string>
<string name="rename_playlist">Byt namn</string>
<string name="playlist_name_input">Namn</string>
<string name="append_playlist">Lägg till i spellistan</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Använd som spellistans miniatyrbild</string>
@ -393,11 +391,11 @@
<string name="bookmark_playlist">Bokmärk spellistan</string>
<string name="unbookmark_playlist">Ta bort bokmärke</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Vill du ta bort den här spellistan?</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Ta bort spellista\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Spellistan skapades</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Tillagad i spellistan</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Spellistans miniatyrbild förändrades</string>
<string name="playlist_delete_failure">Kunde inte ta bort spellistan</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Spellistans miniatyrbild förändrades.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Kunde inte ta bort spellistan.</string>
<string name="caption_none">Ingen textning</string>
@ -405,18 +403,18 @@
<string name="resize_fill">Fyll</string>
<string name="resize_zoom">Zoom</string>
<string name="caption_auto_generated">Auto-genererade</string>
<string name="caption_auto_generated">Autogenererade</string>
<string name="caption_setting_title">Textning</string>
<string name="caption_setting_description">Ändra spelaren textskala och bakgrundsstil. Kräver att appen startar om för att träder i kraft</string>
<string name="caption_setting_description">Ändra spelarens textskala och bakgrundsstil. Kräver att appen startar om för att träder i kraft.</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Aktivera LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Minnesläcka övervakning kan orsaka att appen inte svarar under heap dumpning</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Rapportera Out-of-lifecycle fel</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Rapportera out-of-lifecycle fel</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Tvinga rapportering av otillåtna Rx-undantag utanför fragment eller aktivitetslivscykel efter uppstädning</string>
<string name="import_export_title">Importera/Exportera</string>
<string name="import_export_title">Importera/exportera</string>
<string name="import_title">Importera</string>
<string name="import_from">Importera från</string>
<string name="export_to">Exportera till</string>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">தொடங்குவதற்கு தேடல் பொத்தானை அழுத்தவும்</string>
<string name="view_count_text">"%1$s பார்வைகள்"</string>
@ -14,4 +14,156 @@
<string name="share_dialog_title">பகிர</string>
<string name="choose_browser">உலாவியை தேர்ந்தெடு</string>
<string name="screen_rotation">சுழற்சி</string>
</resources>
<string name="no_player_found_toast">எந்த ஒரு இயக்கியும் கிடைக்கவில்லை (VLC-ஐ பயன்படுத்தவும்).</string>
<string name="open_in_popup_mode">திரைமேல் நிலையில் காணவும்</string>
<string name="controls_download_desc">தாரை கோப்பை பதிவிறக்கு</string>
<string name="did_you_mean">நீங்கள் கூறியது: %1$s இதுதானா\?</string>
<string name="use_external_video_player_title">வெளி காணொலி இயக்கியை பயன்படுத்தவும்</string>
<string name="use_external_audio_player_title">வெளி ஒலி இயக்கியை பயன்படுத்தவும்</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe திரைமேல் நிலை</string>
<string name="subscribe_button_title">குழுசேர்</string>
<string name="subscribed_button_title">குழு சேர்க்கப்பட்டது</string>
<string name="channel_unsubscribed">சேனல் குழுவிளகப்பட்டது</string>
<string name="subscription_change_failed">குழுசேர்தலை மாற்ற இயலவில்லை</string>
<string name="subscription_update_failed">குழுசேர்தலை புதுப்பிக்க இயலவில்லை</string>
<string name="show_info">தகவல் காண்பி</string>
<string name="tab_main">முதன்மை</string>
<string name="tab_subscriptions">குழுசேர்ப்புகள்</string>
<string name="tab_bookmarks">குறிக்கப்பட்ட காணொலி பட்டியல்கள்</string>
<string name="fragment_whats_new">புதிதாக</string>
<string name="controls_background_title">பின்னால்</string>
<string name="controls_popup_title">திரைமேல்</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">சேர்</string>
<string name="download_path_title">காணிலி தரவிறக்கப் பாதை</string>
<string name="download_path_summary">தரவிறக்கப்பட்ட காணொலிகளின் சேமிப்புப் பாதை</string>
<string name="download_path_dialog_title">காணொலியின் தரவிறக்கப் பாதையை உள்ளிடு</string>
<string name="download_path_audio_title">ஒலி பதிவிறக்க அடைவு</string>
<string name="download_path_audio_summary">தரவிறக்கப்பட்ட ஒலி இங்கே சேமிக்கப்பட்டுள்ளது</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">ஒலி கோப்புகளுக்கான தரவிறக்கப் பாதையை உள்ளிடு</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">தானே இயக்கு</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">NewPipe மற்றொரு செயலியில் இருந்து அழைக்கப்படும் போது காணொலியை இயக்கும்</string>
<string name="default_resolution_title">முதல் பிரிதிறன்</string>
<string name="default_popup_resolution_title">முதல் திரைமேல் நிலை பிரிதிறன்</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">மேம்பட்ட பிரிதிறன்களைக் காண்பி</string>
<string name="play_with_kodi_title">Kodi கொண்டு இயக்கு</string>
<string name="kore_not_found">Kore செயலி காணவில்லை. நிறுவலாமா\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">\"Kodi கொண்டு இயக்கு\" இடப்பை காண்பி</string>
<string name="play_audio">ஒலி</string>
<string name="default_audio_format_title">முதல் ஒலி வடிவம்</string>
<string name="default_video_format_title">முதல் காணிலி வடிவம்</string>
<string name="m4a_description">M4A - மேம்பட்ட தரம்</string>
<string name="theme_title">வார்ப்புரு</string>
<string name="light_theme_title">வெளிர்</string>
<string name="dark_theme_title">அடர்</string>
<string name="black_theme_title">கருப்பு</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">திரைமேல் அளவையும் இடத்தையும் நினைவுகொள்</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">திரைமேல் நிலையின் கடைசி அளவையும் இடத்தையும் நினைவுகொள்</string>
<string name="download_thumbnail_title">வில்லைப்படத்தைக் காண்பி</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">பட பதுக்ககம் அழிக்கப்பட்டது</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">மேல்நிலைத்தரவின் பதுக்ககம் அழிக்கப்பட்டது</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">பதுக்ககத்திலிருக்கும் வலைப்பக்கத் தரவு அழிக்கப்பட்டது</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">மேல்நிலைத் தரவு பதுக்ககம் அழிக்கப்பட்டது</string>
<string name="show_search_suggestions_title">ஆலோசனைகளை தேடு</string>
<string name="enable_search_history_title">தேடல் வரலாறு</string>
<string name="enable_watch_history_title">வரலாறு மற்றும் பதுக்ககம்</string>
<string name="enable_watch_history_summary">பார்த்த காணொலிகளை குறிப்பிடு</string>
<string name="download_dialog_title">தரவிறக்கு</string>
<string name="next_video_title">அடுத்து</string>
<string name="service_title">சேவை</string>
<string name="settings_category_player_title">இயக்கி</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">பண்பு</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">ஒலி மற்றும் காணொலி</string>
<string name="settings_category_history_title">வரலாறு மற்றும் பதுக்ககம்</string>
<string name="settings_category_popup_title">திரைமேல்</string>
<string name="settings_category_appearance_title">தோற்றம்</string>
<string name="settings_category_other_title">மற்றவை</string>
<string name="background_player_playing_toast">பிண்ணணியில் ஓடுகிறது</string>
<string name="popup_playing_toast">திரைமேல் நிலையில் ஓடுகிறது</string>
<string name="play_btn_text">இயக்கு</string>
<string name="duration_live">நேரடி ஒளிபரப்பு</string>
<string name="downloads">தரவிறக்கங்கள்</string>
<string name="downloads_title">தரவிறக்கங்கள்</string>
<string name="all">அனைத்தும்</string>
<string name="playlist">காணொலி பட்டியல்</string>
<string name="playlists">காணொலி பட்டியல்கள்</string>
<string name="users">பயனர்கள்</string>
<string name="yes">ஆம்</string>
<string name="later">பின்னர்</string>
<string name="clear">நீக்கு</string>
<string name="always">எப்பொழுதும்</string>
<string name="just_once">ஒரு முறை</string>
<string name="file">கோப்பு</string>
<string name="clear_views_history_title">பார்த்த வரலாற்றை நீக்கு</string>
<string name="view_history_deleted">பார்த்த வரலாறு அழிக்கப்பட்டது.</string>
<string name="clear_search_history_title">பார்த்த வரலாற்றை நீக்கு</string>
<string name="search_history_deleted">தேடல் வரலாறு அழிக்கப்பட்டது.</string>
<string name="file_name_empty_error">கோப்பு பெயர் காலியாக இருக்க முடியாது</string>
<string name="error_snackbar_message">மன்னியுங்கள். சிறிய பிழை நிகழ்ந்தது.</string>
<string name="what_device_headline">தகவல்:</string>
<string name="error_details_headline">விவரங்கள்:</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">விருப்பங்கள்</string>
<string name="use_tor_title">Tor பயன்படுத்து</string>
<string name="search_no_results">முடிவுகள் இல்லை</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">எந்த முடிவுகளும் இல்லை</string>
<string name="detail_drag_description">இழுத்து வரிசைமாற்று</string>
<string name="info_dir_created">தரவிறக்க அடைவு உருவாக்கப்பட்டது \'%1$s\'</string>
<string name="video">காணொலி</string>
<string name="audio">ஒலி</string>
<string name="retry">மீண்டும் முயற்சி</string>
<string name="use_external_video_player_summary">சில பிரிதிறன்கலில் ஒலி நீக்கப்படும்</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">சில சாதனங்கள் மட்டுமெ 2k/4k காணொளிகலை இயக்கும்</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">காணொளிகலை Kodi media center கொண்டு இயக்கும் இடப்பை காண்பி</string>
<string name="use_inexact_seek_title">வேகமான பொருத்தமற்ற தேடலை பயன்படுத்து</string>
<string name="player_gesture_controls_title">இயக்கியின் சைகை கட்டுப்பாடுகள்</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">"இயைக்கியின் பிரகாசம் மற்றும் ஒலியினை சைகைமூலம் கட்டுப்படுத்து"</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">தேடும்போது பரிந்துரைகளை கான்பி</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">"தொலைபேசி அழைப்பு போன்ற குறுக்கீடுகளுக்கு பிறகு தொடரவும் "</string>
<string name="show_next_and_similar_title">\'அடுத்து\' மற்றும் \'ஒப்பான\' காணொளிகலை காண்பி</string>
<string name="enable_search_history_summary">தேடப்பட்ட வாக்கியத்தை அமைவிடத்தில் சேமிக்கவும்</string>
<string name="url_not_supported_toast">ஆதரிக்கப்படாத URL</string>
<string name="default_content_country_title">இயல்புநிலை தகவல்களின் நாடு</string>
<string name="search_language_title">தகவல்களின் இயல்பு மொழி</string>
<string name="settings_category_debug_title">பிழைதிருத்து</string>
<string name="content">உள்ளடக்கம்</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">வயது வரம்புக்கு உட்பட்டது</string>
<string name="auto_queue_title">அடுத்த தாரையில் தானாக சேர்</string>
<string name="background_player_append">"பின்னணி இயக்கியின் வரிசையில் சேர்க்கப்பட்டது "</string>
<string name="video_is_age_restricted">அமைப்புகள் மூலம் வயது வரையறுக்கப்பட்ட வீடியோக்கலை காணலாம்.</string>
<string name="error_report_title">பிழை அறிக்கை</string>
<string name="channel">சேனல்</string>
<string name="channels">சேனல்கள்</string>
<string name="disabled">செயலிழக்கச் செய்யப்பட்டுள்ளது</string>
<string name="filter">வடிகட்டு</string>
<string name="refresh">புதுப்பி</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">மறுஅளவாக்கம்</string>
<string name="undo">முந்தய நிலைக்குச் செல்</string>
<string name="play_all">அனைத்தையும் இயக்கு</string>
<string name="notification_channel_name">NewPipe அறிவிப்புகள்</string>
<string name="unknown_content">[அறியப்படவில்லை]</string>
<string name="toggle_orientation">நோக்குநிலை மாற்று</string>
<string name="switch_to_background">பின்னனிக்கு மாறு</string>
<string name="show_hold_to_append_title">\"சேர்ப்பதர்க்கு அழுத்தவும்\" அறிவிப்பை காண்பி</string>
<string name="import_data_title">தகவல்கலை இறக்குமதி செய்</string>
<string name="export_data_title">தகவல்கலை ஏற்றுமதி செய்</string>
<string name="import_data_summary">"தற்போதைய வரலாறு மற்றும் சந்தாக்கள் பதிலாக சேர்க்கப்படும் "</string>
<string name="export_data_summary">வரலாறு, சந்தாக்கள் மற்றும் பட்டியல்கலை ஏற்றுமதி செய்</string>
<string name="delete_view_history_alert">பார்த்த அனைத்து வரலாற்றயும் அழிக்கவா\?</string>
<string name="clear_search_history_summary">தேடப்பட்ட வார்த்தைகளின் வரலாற்றை அழி</string>
<string name="delete_search_history_alert">அனைத்து வரலாற்றயும் அழிக்கவா\?</string>
<string name="general_error">பிழை</string>
<string name="best_resolution">சிறந்த திரைத் தெளிவுத்திறன்</string>
<string name="popup_playing_append">பாப் அப் இயக்கியின் வரிசையில் சேர்க்கப்பட்டது</string>
<string name="notification_channel_description">"NewPipe பின்னனி மற்றும் பாப்அப் இயக்கிகளின் அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="switch_to_popup">"பாப்அப் இயக்கிக்கு மாறு "</string>
</resources>

View File

@ -22,12 +22,12 @@
<string name="download_path_summary">İndirilen videoların saklanacağı konum</string>
<string name="download_path_dialog_title">Videolar için indirme konumu girin</string>
<string name="download_path_audio_title">Ses indirme konumu</string>
<string name="download_path_audio_summary">İndirilmiş seslerin saklanacağı konum</string>
<string name="download_path_audio_title">Ses indirme klasörü</string>
<string name="download_path_audio_summary">İndirilen ses dosyalarını burada depola</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Ses dosyaları için indirme konumu girin</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Kendiliğinden Oynat</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">NewPipe başka uygulamadan çağırıldığında videoyu oynatır</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">NewPipe başka uygulamadan çağrıldığında videoyu oynatır</string>
<string name="default_resolution_title">Öntanımlı çözünürlük</string>
<string name="play_with_kodi_title">Kodi ile oynat</string>
<string name="kore_not_found">Kore uygulaması bulunamadı. Kurulsun mu?</string>
@ -39,7 +39,7 @@
<string name="light_theme_title">ık</string>
<string name="download_dialog_title">İndir</string>
<string name="next_video_title">Sonraki video</string>
<string name="next_video_title">"Sonraki "</string>
<string name="show_next_and_similar_title">\'Sonraki\' ve \'benzer\' videoları göster</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL desteklenmiyor</string>
<string name="content_language_title">Öntanımlı içerik dili</string>
@ -50,9 +50,9 @@
<string name="background_player_playing_toast">Arka planda oynatıyor</string>
<string name="play_btn_text">Oynat</string>
<string name="content">İçerik</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Yaş sınırlı içeriği göster</string>
<string name="video_is_age_restricted">Yaş Sınırlı Video. Bu gibi materyallere Ayarlar\'dan izin verilebilir.</string>
<string name="duration_live">canlı</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Yaş sınırlı içerik</string>
<string name="video_is_age_restricted">Yaş Sınırı olan Videoları göster. Bu gibi materyallere \"Ayarlar\"dan izin verilebilir.</string>
<string name="duration_live">CANLI</string>
<string name="downloads">İndirilenler</string>
<string name="downloads_title">İndirilenler</string>
<string name="error_report_title">Hata bildirimi</string>
@ -63,9 +63,9 @@
<string name="youtube_signature_decryption_error">Video URL imzası çözülemedi</string>
<string name="parsing_error">Web sitesi ayrıştırılamadı</string>
<string name="light_parsing_error">Web sitesi tümüyle ayrıştırılamadı</string>
<string name="content_not_available">İçerik kullanılabilir değil</string>
<string name="content_not_available">İçerik kullanılamıyor</string>
<string name="blocked_by_gema">GEMA tarafından engellendi</string>
<string name="live_streams_not_supported">Bu, henüz desteklenmeyen bir CANLI AKIŞ.</string>
<string name="live_streams_not_supported">Canlı akışlar henüz desteklenmiyor</string>
<string name="could_not_get_stream">Herhangi bir akış alınamadı</string>
<string name="could_not_load_image">Resim yüklenemedi</string>
<string name="app_ui_crash">Uygulama/arayüz çöktü</string>
@ -150,8 +150,8 @@
\naçmak için gerekli</string>
<string name="reCaptchaActivity">reCAPTCHA</string>
<string name="reCaptcha_title">reCAPTCHA Formu</string>
<string name="recaptcha_request_toast">reCAPTCHA Formu istendi</string>
<string name="reCaptcha_title">"reCAPTCHA "</string>
<string name="recaptcha_request_toast">reCAPTCHA Formu gerekli</string>
<string name="controls_background_title">Arka Plan</string>
<string name="controls_popup_title">ılır Oynatıcı</string>
@ -166,7 +166,7 @@
<string name="settings_category_popup_title">ılır Oynatıcı</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Boyutlandırılıyor</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Bu seçenek etkinken bazı çözünürlüklerin sesi olmayacaktır</string>
<string name="use_external_video_player_summary">BAZI çözünürlüklerdeki sesi kaldırır</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Oynatıcının parlaklığını ve sesini yönetmek için el hareketlerini kullan</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Oynatıcı el hareketi denetimleri</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Arama önerileri</string>
@ -222,10 +222,10 @@
<string name="undo">Geri Al</string>
<string name="notification_channel_name">NewPipe Bildirimi</string>
<string name="notification_channel_description">NewPipe Arka Plan ve Açılır Oynatıcılar için Bildirimler</string>
<string name="notification_channel_description">NewPipe arka plan ve açılır oynatıcılar için bildirimler</string>
<string name="search_no_results">Sonuç yok</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Burada Cırcır Böceklerinden Başka Şey Yok</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Burada cırcır böceklerinden başka şey yok</string>
<string name="no_subscribers">Abone yok</string>
<plurals name="subscribers">
@ -248,7 +248,7 @@
<string name="title_activity_history">Geçmiş</string>
<string name="title_history_search">Aranan</string>
<string name="title_history_view">İzlenen</string>
<string name="history_disabled">Geçmiş devre dışı</string>
<string name="history_disabled">Geçmiş kapalı</string>
<string name="action_history">Geçmiş</string>
<string name="history_empty">Geçmiş boş</string>
<string name="history_cleared">Geçmiş temizlendi</string>
@ -280,17 +280,17 @@
<string name="trending">Trendler</string>
<string name="top_50">En İyi 50</string>
<string name="new_and_hot">Yeni ve sıcak</string>
<string name="title_activity_background_player">Arka Plan Oynatıcı</string>
<string name="title_activity_popup_player">ılır Oynatıcı</string>
<string name="title_activity_background_player">Arkaplan oynatıcı</string>
<string name="title_activity_popup_player">ılır oynatıcı</string>
<string name="play_queue_remove">Kaldır</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Ayrıntılar</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Ses Ayarları</string>
<string name="hold_to_append">Kuyruğa Almak İçin Basılı Tut</string>
<string name="enqueue_on_background">Arka Planda Kuyruğa Al</string>
<string name="enqueue_on_popup">ılır Oynatıcıda Kuyruğa Al</string>
<string name="start_here_on_main">Burada Oynatmaya Başla</string>
<string name="start_here_on_background">Burada Arka Planda Başlat</string>
<string name="start_here_on_popup">Burada ılır Oynatıcıda Başlat</string>
<string name="hold_to_append">Kuyruğa almak için basılı tut</string>
<string name="enqueue_on_background">Arka planda kuyruğa al</string>
<string name="enqueue_on_popup">Yeni açılır oynatıcıda sıraya al</string>
<string name="start_here_on_main">Burada oynatmaya başla</string>
<string name="start_here_on_background">Burada arka planda başlat</string>
<string name="start_here_on_popup">Burada yeni açılır oynatıcıda başlat</string>
<string name="donation_title">Bağış yapın</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe, size en iyi deneyimi sunmak için zamanını harcayan gönüllüler tarafından geliştirilmiştir. Bir fincan kahveyi yudumlarken NewPipe\'ı daha da iyi yapmaları için geliştiricilere yardımcı olun.</string>
<string name="give_back">Geri ver</string>
@ -305,7 +305,7 @@
<string name="drawer_open">Çekmeceyi Aç</string>
<string name="drawer_close">Çekmeceyi Kapat</string>
<string name="no_player_found_toast">Akış oynatıcı bulunamadı (oynatmak için VLC\'yi kurabilirsiniz)</string>
<string name="no_player_found_toast">Akış oynatıcı bulunamadı (bunun için VLC kurabilirsiniz).</string>
<string name="always">Her Zaman</string>
<string name="just_once">Yalnızca Bir Kez</string>
@ -325,16 +325,16 @@
<string name="export_data_title">Veri tabanını dışa aktar</string>
<string name="import_data_summary">Şu anki geçmişinizi ve aboneliklerinizi geçersiz kılar</string>
<string name="export_data_summary">Geçmişi, abonelikleri ve oynatma listelerini dışa aktar</string>
<string name="export_complete_toast">Dışa aktarım bitti</string>
<string name="import_complete_toast">İçe aktarım bitti</string>
<string name="export_complete_toast">Dışa aktarıldı</string>
<string name="import_complete_toast">İçe aktarıldı</string>
<string name="no_valid_zip_file">Geçerli ZIP dosyası yok</string>
<string name="could_not_import_all_files">Uyarı: Tüm dosyalar içe aktarılamadı.</string>
<string name="override_current_data">Bu, şu anki kurulumunuzu geçersiz kılacak.</string>
<string name="controls_download_desc">Akış dosyasını indir.</string>
<string name="controls_download_desc">Akış dosyasını indir</string>
<string name="show_info">Bilgileri göster</string>
<string name="tab_bookmarks">Yer İmleri</string>
<string name="tab_bookmarks">Çalma listeleri yer imlerinde</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Listeye Ekle</string>
@ -354,8 +354,8 @@
<string name="always_ask_open_action">Her zaman sor</string>
<string name="create_playlist">Yeni Oynatma Listesi Oluştur</string>
<string name="delete_playlist">Oynatma Listesini Sil</string>
<string name="rename_playlist">Oynatma Listesini Yeniden Adlandır</string>
<string name="delete_playlist">Sil</string>
<string name="rename_playlist">Yeniden adlandır</string>
<string name="playlist_name_input">Ad</string>
<string name="append_playlist">Oynatma Listesine Ekle</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Oynatma Listesi Küçük Resmi Olarak Belirle</string>
@ -363,11 +363,11 @@
<string name="bookmark_playlist">Oynatma Listesini İmle</string>
<string name="unbookmark_playlist">Yer İmini Kaldır</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Bu oynatma listesini silmek istiyor musunuz?</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Bu oynatma listesi silinsin mi\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Oynatma listesi oluşturuldu</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Oynatma listesine eklendi</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Oynatma listesi küçük resmi değiştirildi</string>
<string name="playlist_delete_failure">Oynatma listesi silinemedi</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Oynatma listesinde</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Oynatma listesi küçük resmi değiştirildi.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Oynatma listesi silinemedi.</string>
<string name="caption_none">Alt Yazı Yok</string>
@ -387,20 +387,20 @@
<string name="enable_leak_canary_title">LeakCanary\'i Etkinleştir</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Bellek sızıntı gözlemlemesi, yığın boşaltımı sırasında uygulamanın tepkisiz kalmasına neden olabilir</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Olağan Dışı İşleyiş Hatalarını Bildir</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Olağan dışı işleyiş hatalarını bildir</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Parçanın dışında veya atımdan sonraki etkinlik yaşam döngüsündeki teslim edilemeyen Rx beklentilerinin bildirimini zorla</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Hızlı isabetsiz konumlama kullan</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">İsabetsiz konumlama, oynatıcının azaltılmış kesinlikle daha hızlı konumlama yapmasını sağlar</string>
<string name="auto_queue_title">Sonraki akışı kendiliğinden kuyruğa ekle</string>
<string name="auto_queue_summary">Yinelemeyen bir kuyruktaki son akış oynatılırken ilgili bir akışı kendiliğinden sonuna ekle</string>
<string name="auto_queue_summary">Yinelemeyen bir kuyruktaki son akış oynatılırken ilgili bir akışı kendiliğinden sonuna ekle.</string>
<string name="live_sync">EŞZAMANLA</string>
<string name="file">Dosya</string>
<string name="invalid_directory">Geçersiz dizin</string>
<string name="invalid_source">Geçersiz dosya/içerik kaynağı</string>
<string name="invalid_file">Dosya yok ya da okuma veya yazma izni yetersiz</string>
<string name="invalid_directory">Böyle bir dizin yok</string>
<string name="invalid_source">Dosya/içerik kaynağı değil</string>
<string name="invalid_file">Dosya yok veya okuma yazma izni eksik</string>
<string name="file_name_empty_error">Dosya adı boş olamaz</string>
<string name="error_occurred_detail">Hata oluştu: %1$s</string>
@ -435,7 +435,7 @@
\n
\nDevam etmek istiyor musunuz?</string>
<string name="download_thumbnail_title">Küçük resimleri yükle</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Küçük resimlerin tümünün yüklenmesini engellemek, bellek ve veri kullanımını azaltmak için devre dışı bırakın. Bunu değiştirmek, hem bellekteki hem de diskteki resim önbelleğini temizler</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Kapalıyken küçük resimler yüklenmez, veri ve bellek kullanımı azaltılır. Değişiklikler hem bellekteki hem diskteki resim önbelleğini temizler.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Resim önbelleği temizlendi</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Önbelleklenmiş üst veriyi temizle</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Önbelleklenmiş tüm web sayfası verisini kaldır</string>
@ -452,21 +452,21 @@
<string name="preferred_open_action_settings_summary">İçerik açılırken öntanımlı eylem — %s</string>
<string name="caption_setting_title">Ek Açıklamalar</string>
<string name="caption_setting_description">Oynatıcı ek açıklamalar metin boyutunu ve arka plan biçimlerini düzenle. Etki için uygulamayı yeniden başlatmak gerekir</string>
<string name="caption_setting_description">Oynatıcı ek açıklamalar metin boyutunu ve arka plan biçimlerini düzenle. Etki için uygulamayı yeniden başlatmak gerekir.</string>
<string name="toast_no_player">Bu dosyayı oynatmak için kurulan uygulama yok</string>
<string name="clear_views_history_title">İzleme geçmişini temizle</string>
<string name="clear_views_history_summary">Oynatılan akışların geçmişini siler</string>
<string name="delete_view_history_alert">Tüm izleme geçmişini sil.</string>
<string name="delete_view_history_alert">Tüm izleme geçmişi silinsin mi\?</string>
<string name="view_history_deleted">İzleme geçmişi silindi.</string>
<string name="clear_search_history_title">Arama geçmişini temizle</string>
<string name="clear_search_history_summary">Aranan anahtar sözcüklerin geçmişini siler</string>
<string name="delete_search_history_alert">Tüm arama geçmişini sil.</string>
<string name="delete_search_history_alert">Tüm arama geçmişi silinsin mi\?</string>
<string name="search_history_deleted">Arama geçmişi silindi.</string>
<string name="one_item_deleted">1 öge silindi.</string>
<string name="app_license">NewPipe, telif müsaadeli özgür yazılımdır: İstediğiniz gibi kullanabilir, öğrenebilir, paylaşabilir, iyileştirebilirsiniz. Özellikle; Özgür Yazılım Vakfı tarafından yayımlanan GNU Genel Kamu Lisansı\'nın, lisansın 3. sürümüyle veya (isterseniz) daha sonraki sürümünün koşulları altında yeniden dağıtabilir ve/veya düzenleyebilirsiniz.</string>
<string name="app_license">NewPipe, telif haklı özgür yazılımdır: İstediğiniz gibi kullanabilir, öğrenebilir, paylaşabilir, iyileştirebilirsiniz. Özellikle; Özgür Yazılım Vakfı tarafından yayımlanan GNU Genel Kamu Lisansı\'nın, lisansın 3. sürümüyle veya (isterseniz) daha sonraki sürümünün koşulları altında yeniden dağıtabilir ve/veya düzenleyebilirsiniz.</string>
<string name="import_settings">Ayarları da içe aktarmak istiyor musunuz?</string>
<string name="privacy_policy_title">NewPipe\'ın Gizlilik İlkesi</string>
@ -479,7 +479,7 @@
<string name="decline">Kabul etme</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Sınırsız</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Mobil veri kullanırken çözünürlüğü sınırla</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Uygulama geçişinde küçült</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Uygulamayı simge durumuna küçült</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Ana video oynatıcıdan başka bir uygulamaya geçişteki eylem — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Yok</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Arka plan oynatıcıya küçült</string>

View File

@ -1,9 +1,9 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="view_count_text">%1$s переглядів</string>
<string name="upload_date_text">Опубліковано %1$s</string>
<string name="no_player_found">Стримінґового програвача не знайдено. Чи встановити VLC?</string>
<string name="install">Установити</string>
<string name="no_player_found">Потокового програвача не знайдено. Чи бажаєте встановити VLC\?</string>
<string name="install">Встановити</string>
<string name="cancel">Скасувати</string>
<string name="open_in_browser">Відкрити у переглядачеві</string>
<string name="share">Поширити</string>
@ -15,7 +15,7 @@
<string name="choose_browser">Оберіть переглядач</string>
<string name="screen_rotation">обертання</string>
<string name="use_external_video_player_title">Зовнішній відео-програвач</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Зовнішній авдіо-програвач</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Зовнішній авдіопрогравач</string>
<string name="download_path_title">Шлях для завантаження відеозапису</string>
<string name="download_path_dialog_title">Вкажіть шлях для завантаження відеозаписів</string>
@ -23,19 +23,17 @@
<string name="download_path_audio_dialog_title">Вкажіть шлях для завантаження авдіофайлів</string>
<string name="download_path_summary">Шлях де зберігатимуться завантажені відеозаписи</string>
<string name="download_path_audio_title">Шлях для завантаження авдіо</string>
<string name="download_path_audio_summary">Шлях де зберігатимуться завантажені авдіофайли</string>
<string name="download_path_audio_title">Тека для завантаженого аудіо</string>
<string name="download_path_audio_summary">Завантажені авдіофайли зберігатимуться тут</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Автоматично відтворювати</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Відтворює відеозапис коли NewPipe викликано з іншого застосунку</string>
<string name="default_resolution_title">Типова роздільна здатність</string>
<string name="play_with_kodi_title">Відтворювати за допомогою Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Застосунок Kore не знайдено. Встановити?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Відтворювти у Kodi</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Відтворювати у Kodi</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Показувати опцію відтворення відеозапису за допомогою Kodi media center</string>
<string name="play_audio">Авдіо</string>
<string name="play_audio">Аудіо</string>
<string name="default_audio_format_title">Типовий авдіоформат</string>
<string name="webm_description">WebM — вільний формат</string>
<string name="m4a_description">M4A — ліпша якість</string>
<string name="theme_title">Тема</string>
<string name="dark_theme_title">Темна</string>
<string name="light_theme_title">Світла</string>
@ -53,24 +51,24 @@
<string name="storage_permission_denied">У доступі відмовлено</string>
<string name="content">Контент</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Контент з віковими обмеженнями</string>
<string name="video_is_age_restricted">Відеозапис має вікові обмеження. Спершу активуйте опцію для програвання таких записів у налаштуваннях.</string>
<string name="duration_live">наживо</string>
<string name="video_is_age_restricted">Показувати відеозаписи, які мають вікові обмеження. Спершу активуйте опцію для програвання таких записів у \"налаштуваннях\".</string>
<string name="duration_live">НАЖИВО</string>
<string name="general_error">Хиба</string>
<string name="network_error">Хиба мережі</string>
<string name="general_error">Помилка</string>
<string name="network_error">Помилка мережі</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Не вдалося завантажити всі ескізи</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Не вдалося розшифрувати URL підпис відеозапису</string>
<string name="parsing_error">Не вдалося проаналізувати веб-сайт</string>
<string name="light_parsing_error">Не вдалося повністю проаналізувати веб-сайт</string>
<string name="content_not_available">Контент не доступний</string>
<string name="content_not_available">Контент недоступний</string>
<string name="blocked_by_gema">Заблоковано GEMA</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Не вдалося налаштувати меню завантаження</string>
<string name="live_streams_not_supported">Трансляції НАЖИВО ще не підтримуються.</string>
<string name="live_streams_not_supported">Трансляції НАЖИВО ще не підтримуються</string>
<string name="could_not_get_stream">Не вдалося отримати жодного стриму</string>
<string name="sorry_string">Шкода, цього не мало статися.</string>
<string name="error_report_button_text">Зазвітувати помилку за допомогою пошти</string>
<string name="error_report_button_text">Повідомити про помилку за допомогою пошти</string>
<string name="error_snackbar_message">На жаль, трапилась помилка.</string>
<string name="error_snackbar_action">ЗАЗВІТУВАТИ</string>
<string name="error_snackbar_action">ПОВІДОМИТИ</string>
<string name="what_device_headline">Інформація:</string>
<string name="what_happened_headline">Що сталося:</string>
<string name="main_bg_subtitle">Натисніть на пошук аби почати</string>
@ -95,17 +93,17 @@
<string name="detail_thumbnail_view_description">Ескіз попереднього перегляду відео</string>
<string name="use_tor_title">Використовувати Tor</string>
<string name="use_tor_summary">(Експериментально) Перенаправляти трафік через Tor для підвищення конфіденційності (трансляція відео ще не підтримується).</string>
<string name="report_error">Зазвітувати про помилку</string>
<string name="report_error">Повідомити про помилку</string>
<string name="err_dir_create">Не вдалося створити теку для завантаження \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">Створити теку для завантаження \'%1$s\'</string>
<string name="video">Відео</string>
<string name="audio">Авдіо</string>
<string name="audio">Аудіо</string>
<string name="retry">Повторити</string>
<string name="use_old_player_title">Використовувати старий програвач</string>
<string name="short_thousand">К</string>
<string name="short_million">М</string>
<string name="short_billion">Б</string>
<string name="short_thousand">т</string>
<string name="short_million">млн</string>
<string name="short_billion">мрд</string>
<string name="start">Почати</string>
<string name="pause">Павза</string>
@ -115,19 +113,19 @@
<string name="finish">ОК</string>
<string name="msg_name">Назва файлу</string>
<string name="msg_threads">Нитки</string>
<string name="msg_error">Хиба</string>
<string name="msg_threads">Гілки</string>
<string name="msg_error">Помилка</string>
<string name="msg_server_unsupported">Сервер не підтримується</string>
<string name="msg_exists">Файл уже існує</string>
<string name="msg_running">NewPipe завантажує</string>
<string name="msg_running_detail">Натисніть для подробиць</string>
<string name="msg_wait">Будь ласка, зачекайте…</string>
<string name="msg_copied">Скопійовано до сховку</string>
<string name="msg_copied">Копійовано до сховку</string>
<string name="no_available_dir">Будь ласка, оберіть теку для завантаження</string>
<string name="no_player_found_toast">Стримінґового програвача не знайдено (ви можете встановити VLC для відтворення)</string>
<string name="no_player_found_toast">Потокового програвача не знайдено (ви можете встановити VLC для відтворення).</string>
<string name="open_in_popup_mode">Відкрити у віконному режимі</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Певні роздільності НЕ матимуть звуку якщо цей параметр увімкнено</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Усувається звук ПЕВНИХ роздільностей</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe у віконному режимі</string>
<string name="subscribe_button_title">Підписатися</string>
<string name="subscribed_button_title">Ви підписалися</string>
@ -145,30 +143,30 @@
<string name="default_popup_resolution_title">Типова роздільна здатність вікна</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Не всі пристрої підтримують відтворення 2K/4K відеозаписи</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Більші роздільні здатності</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Вищі роздільні здатності</string>
<string name="default_video_format_title">Типовий формат відеозапису</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Пам\'ятати розмір та позицію вікна</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Пам\'ятати останній розмір вікна</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Керування жестами</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Використовувати жести для контролю яскравості та гучності програвача</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Шукати схожі</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Показувати схожі під час пошуку</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Показувати пропозиції під час пошуку</string>
<string name="enable_search_history_title">Історія пошуків</string>
<string name="enable_search_history_summary">Зберігати пошукові запити локально</string>
<string name="enable_watch_history_title">Історія та кеш</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Вести облік перегляду відеозаписів</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Відновити відтворення</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Продовжувати відтворення опісля переривання (наприклад телефонного дзвінка)</string>
<string name="show_hold_to_append_title">\"Утримуй аби додати\" підказка</string>
<string name="show_hold_to_append_title">\"Утримуй для додавання\" підказка</string>
<string name="default_content_country_title">Усталена країна контенту</string>
<string name="service_title">Сервіс</string>
<string name="settings_category_player_title">Програвач</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Поведінка</string>
<string name="settings_category_history_title">Історія та кеш</string>
<string name="settings_category_popup_title">Вікно</string>
<string name="popup_playing_toast">Відворення у вікні</string>
<string name="popup_playing_toast">Відтворення у вікні</string>
<string name="background_player_append">Додано до тлового відтворення</string>
<string name="popup_playing_append">Додано до чергу у вікно</string>
<string name="popup_playing_append">Додано до черги у вікно</string>
<string name="playlist">Плейлист</string>
<string name="filter">Фільтрувати</string>
<string name="refresh">Оновити</string>
@ -177,11 +175,11 @@
<string name="best_resolution">Найліпша роздільна здатність</string>
<string name="undo">Відміна</string>
<string name="play_all">Грати всі</string>
<string name="always">Щоразу</string>
<string name="always">Завжди</string>
<string name="just_once">Тільки тепер</string>
<string name="notification_channel_name">NewPipe сповіщення</string>
<string name="notification_channel_description">"Сповіщення для NewPipe\'пових тлового і віконного програвачів "</string>
<string name="notification_channel_description">"Сповіщення для NewPipe-ових тлового і віконного програвачів "</string>
<string name="unknown_content">[Невідомо]</string>
@ -191,18 +189,18 @@
<string name="import_data_title">Імпортувати базу</string>
<string name="export_data_title">Експортувати базу</string>
<string name="import_data_summary">Це перепише чинну історію та підписання</string>
<string name="export_data_summary">Експортувати історію, підписання та плейлисти</string>
<string name="import_data_summary">Перепише поточну історію та підписки</string>
<string name="export_data_summary">Експортувати історію, підписки та плейлисти</string>
<string name="player_stream_failure">Неможливо відтворити цей стрим</string>
<string name="player_recoverable_failure">Відновлююсь після помилки програвача</string>
<string name="invalid_url_toast">Помилкова URL</string>
<string name="video_streams_empty">Відео-струмів не було знайдено</string>
<string name="audio_streams_empty">Не знайдено жодних авдіострумів</string>
<string name="video_streams_empty">Відеостримів не знайдено</string>
<string name="audio_streams_empty">Не знайдено аудіопотоків</string>
<string name="user_report">Звіт користувача</string>
<string name="no_subscribers">Без підписників</string>
<string name="no_videos">Відео нема</string>
<string name="msg_url_malform">Помилкова URL або інтернет не є доступним</string>
<string name="no_videos">Немає відео</string>
<string name="msg_url_malform">Помилкова URL або інтернет недоступний</string>
<string name="msg_popup_permission">Цей дозвіл має бути відкритим
\nу вікні</string>
@ -215,7 +213,7 @@
<string name="charset_letters_and_digits">Літери та цифри</string>
<string name="charset_most_special_characters">Більш специфічні символи</string>
<string name="title_activity_about">Щодо NewPipe</string>
<string name="title_activity_about">Про NewPipe</string>
<string name="action_settings">Налаштування</string>
<string name="action_about">Візитівка</string>
<string name="error_unable_to_load_license">Неможливо завантажити ліцензію</string>
@ -226,8 +224,8 @@
<string name="website_title">Веб-сайт</string>
<string name="title_activity_history">Історія</string>
<string name="history_cleared">Історію стерто</string>
<string name="export_complete_toast">Експортування доконано</string>
<string name="import_complete_toast">Імпортування доконано</string>
<string name="export_complete_toast">Експортовано</string>
<string name="import_complete_toast">Імпортовано</string>
<string name="top_50">Топ 50</string>
<string name="new_and_hot">Новинки</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Деталі</string>
@ -236,27 +234,26 @@
<string name="video_player">Відеопрогравач</string>
<string name="background_player">Тловий програвач</string>
<string name="popup_player">Віконний програвач</string>
<string name="always_ask_player">Щоразу питати</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Отримую інформацію…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Завантажується запитаний контент</string>
<string name="controls_download_desc">Завантажити стримінґовий файл.</string>
<string name="show_info">Показати інфо</string>
<string name="controls_download_desc">Завантажити потоковий файл</string>
<string name="show_info">Показати інформацію</string>
<string name="tab_bookmarks">Закладки</string>
<string name="tab_bookmarks">Закладкові плейлисти</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Додати до</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Показувати підказку коли натиснута кнопка тла або вікна на сторінці інформації відеозапису</string>
<string name="toggle_orientation">Перемкнути орієнтацію</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Фатальна хиба програвача</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Зовнішні програвачі не підтримують такі види ланок</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Фатальна помилка програвача</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Зовнішні програвачі не підтримують такі види посилань</string>
<string name="info_labels">Що:\\nЗапит:\\nМова змісту:\\nСервіс:\\nЧас GMT:\\nПакунок:\\nВерсія:\\nВерсія ОС:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Ескіз аватару користувача</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Сподобалося</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Не сподобалося</string>
<string name="search_no_results">Нічого не знайдено</string>
<string name="detail_drag_description">Перетягніть для зміни шикування</string>
<string name="detail_drag_description">Перетягніть для зміни сортування</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s підписник</item>
@ -281,10 +278,8 @@
<string name="tab_about">Візитівка</string>
<string name="app_description">Вільний та легковагий стримінґ для Андроїду.</string>
<string name="contribution_encouragement">Які б не були Ваші ідеї: переклад, дизайн, легкий чи глобальний рефакторинґ - будь-яка допомога завжди у нагоді. Що більше зроблено, то ліпшим NewPipe стає!</string>
<string name="disable_leak_canary_notice">Моніторинг витоку памяті вимкнено</string>
<string name="settings_category_debug_title">Усунення вад</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Нічого нема</string>
<string name="use_old_player_summary">Старий убудований медія-фреймворк програвач</string>
<string name="no_views">Перегляди відсутні</string>
<plurals name="views">
@ -294,12 +289,12 @@
</plurals>
<string name="add">Нове завдання</string>
<string name="reCaptcha_title">reCAPTCHA челендж</string>
<string name="recaptcha_request_toast">запит на челендж reCAPTCHA</string>
<string name="reCaptcha_title">Виклик reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Запит на виклик reCAPTCHA</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s by %2$s under %3$s</string>
<string name="tab_contributors">Учасники</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe розробний добровольцями, які витрачають власний час заради вашого задоволення. Допоможіть розробникам зробити NewPipe ще ліпшим, насолоджуючись філіжанкою кави.</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe розроблений добровольцями, які витрачають власний час заради вашого задоволення. Допоможіть розробникам зробити NewPipe ще ліпшим, насолоджуючись філіжанкою кави.</string>
<string name="give_back">Ваша допомога</string>
<string name="website_encouragement">Завітайте на офіційний сайт, аби отримати більше інформацій та новин.</string>
<string name="app_license_title">Ліцензія NewPipe</string>
@ -312,9 +307,9 @@
<string name="action_history">Історія</string>
<string name="history_empty">Історія відсутня</string>
<string name="item_deleted">Елемент видалено</string>
<string name="delete_item_search_history">Чи ви хочете видалити цей елемент з історії пошуку?</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Чи ви хочете видалити цей елемент з історії переглядів?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Чи ви певні що хочете видали всі елементи з історії?</string>
<string name="delete_item_search_history">Чи ви хочете видалити цей елемент з історії пошуку\?</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Чи ви хочете видалити цей елемент з історії переглядів\?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Чи ви впевнені, що хочете видали всі елементи з історії\?</string>
<string name="title_last_played">Програвалося останнім</string>
<string name="title_most_played">Програвалося найбільше</string>
@ -325,34 +320,34 @@
<string name="feed_page_summary">Нове</string>
<string name="channel_page_summary">Сторінка каналу</string>
<string name="select_a_channel">Обрати канал</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Ви не підписані до жодного з каналів</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Немає підписок на канали</string>
<string name="select_a_kiosk">Обрати kiosk</string>
<string name="no_valid_zip_file">Недійсний ZIP-файл</string>
<string name="could_not_import_all_files">Увага: не можливо здійснити імпортування всіх файлів.</string>
<string name="override_current_data">Це перепише ваш чинний сетап.</string>
<string name="override_current_data">Це перепише ваші поточні налаштування.</string>
<string name="kiosk">Кіоски</string>
<string name="trending">Набуває популярності</string>
<string name="title_activity_background_player">Тловий програвач</string>
<string name="title_activity_popup_player">Віконний програвач</string>
<string name="play_queue_remove">Усунути</string>
<string name="hold_to_append">Затиснути, аби зняти з черги</string>
<string name="enqueue_on_background">Зняти з черги у тловому програвачеві</string>
<string name="enqueue_on_popup">Зняти з черги у віконному програвачеві</string>
<string name="hold_to_append">Утримуйте, для додавання до черги</string>
<string name="enqueue_on_background">Додати до черги тлового відтворення</string>
<string name="enqueue_on_popup">Додати до черги нового віконного відтворення</string>
<string name="start_here_on_main">Розпочати відтворення звідси</string>
<string name="start_here_on_background">Розпочати відтворення у тловому програвачеві</string>
<string name="start_here_on_background">Розпочати звідси у тловому програвачеві</string>
<string name="start_here_on_popup">Розпочати відтворення у вікні звідси</string>
<string name="drawer_open">Відчинити шухляду</string>
<string name="drawer_close">Зачинити шухляду</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Незабаром ми тут щось матимемо ;D</string>
<string name="drawer_open">Відкрити шухляду</string>
<string name="drawer_close">Закрити шухляду</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Незабаром тут щось буде ;D</string>
<string name="always_ask_open_action">Завжди питати</string>
<string name="create_playlist">Створити новий плейлист</string>
<string name="delete_playlist">Видалити плейлиста</string>
<string name="rename_playlist">Змінити назву плейлиста</string>
<string name="create_playlist">Новий плейлист</string>
<string name="delete_playlist">Видалити</string>
<string name="rename_playlist">Змінити назву</string>
<string name="playlist_name_input">Назва</string>
<string name="append_playlist">Додати до плейлиста</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Установити як ескіз плейлиста</string>
@ -360,11 +355,11 @@
<string name="bookmark_playlist">Додати плейлист до закладок</string>
<string name="unbookmark_playlist">Усунути закладку</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Чи бажаєте видалити цього плейлиста?</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Чи видалити цього плейлиста\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Плейлист було створено</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Додано до плейлиста</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Ескіз плейлиста було змінено</string>
<string name="playlist_delete_failure">Неможливо видалити плейлист</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Ескіз плейлиста змінився.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Неможливо видалити плейлист.</string>
<string name="caption_none">Субтитри відсутні</string>
@ -373,32 +368,27 @@
<string name="resize_zoom">Збільшити</string>
<string name="caption_auto_generated">Створено автоматичним шляхом</string>
<string name="caption_font_size_settings_title">Розмір шрифту опису</string>
<string name="smaller_caption_font_size">Малий шрифт</string>
<string name="normal_caption_font_size">Звичайний шрифт</string>
<string name="larger_caption_font_size">Великий шрифт</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Увімкнути LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Моніторування витіків пам\'яті може призвести до нереагівності застосунку</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Зазвітувати Out-of-lifecycle хиби</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Зазвітувати out-of-lifecycle хиби</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Примусове звітування про неможливість доставлення Rx винятків, які відбуваються за межами фраґменту або діяльності життєвого циклу після усунення</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Використовувати неточне шукання</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Неточне шукання дозволяє програвачеві рухатися позиціями швидше, проте з меншою точністю</string>
<string name="auto_queue_title">Чи наступний стрим у черзі</string>
<string name="auto_queue_summary">Автоматично додавати пов\'язаний стрим під час відтворення останнього у неповторювальній черзі</string>
<string name="live_sync">СИНХРОНІЗАЦІЯ</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Використовувати неточний пошук</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Неточний пошук дозволяє програвачеві рухатися позиціями швидше, проте з меншою точністю</string>
<string name="auto_queue_title">Додавати в чергу наступний стрим</string>
<string name="auto_queue_summary">Автоматично додавати пов\'язаний стрим під час відтворення останнього у черзі без повторювань.</string>
<string name="file">Теки</string>
<string name="file">Файл</string>
<string name="invalid_directory">Неправильна тека</string>
<string name="invalid_source">Неправильний файл/контент джерела</string>
<string name="invalid_file">Файл не існує, або немає дозволу на його запис чи читання</string>
<string name="file_name_empty_error">Ім\'я файлу не повинно бути порожнім</string>
<string name="error_occurred_detail">Хиба: %1$s</string>
<string name="invalid_directory">Такої теки не існує</string>
<string name="invalid_source">Не існує файлу/джерела контенту</string>
<string name="invalid_file">Файл не існує, або немає дозволу на його запис або читання</string>
<string name="file_name_empty_error">Назва файлу не може бути порожньою</string>
<string name="error_occurred_detail">Помилка: %1$s</string>
<string name="import_export_title">Імпортування/Експортування</string>
<string name="import_export_title">Імпортування/експортування</string>
<string name="import_title">Імпортування</string>
<string name="import_from">Імпортувати з</string>
<string name="export_to">Експортувати до</string>
@ -429,43 +419,41 @@
\n
\nПродовжуватимете?</string>
<string name="download_thumbnail_title">Завантажити ескізи</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Відключити аби зупинити завантаження ескізів та заощадити використання ресурсів та пам\'яті. Увімкнення функції призведе до повного вичищення кешу зображень</string>
<string name="download_thumbnail_summary">При вимкненому завантаженні ескізів, заощадується трафік та внутрішня пам\'ять. Зміни призведуть очищення кешу зображень.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Кеш зображень стерто</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Стерти кеш метаданих</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">"Усунути всі кешовані дані веб-сторінки "</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">"Усунути всі кешовані дані вебсторінки "</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Кеш метаданих стерто</string>
<string name="playback_speed_control">Реґулятори швидкісті відтворення</string>
<string name="playback_tempo">Темп</string>
<string name="playback_pitch">Тон</string>
<string name="unhook_checkbox">Від\'єднати (може спричинити спотворення)</string>
<string name="playback_nightcore">Nightcore</string>
<string name="playback_default">Усталено</string>
<string name="no_streams_available_download">Струми недоступні для завантаження</string>
<string name="no_streams_available_download">Стрими недоступні для завантаження</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Переважний спосіб \"відкриття\"</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Типова дія під час відкриття вмісту — %s</string>
<string name="caption_setting_title">Субтитри</string>
<string name="caption_setting_description">Змінення маштабу субтитрового тексту та тлових стилів. Увімкнення функції потребує перезавантаження застосунку</string>
<string name="caption_setting_description">Змінення маштабу субтитрового тексту та тлових стилів. Увімкнення функції потребує перезавантаження застосунку.</string>
<string name="toast_no_player">Не знайдено відповідного застосунку для відтворення цього файла</string>
<string name="toast_no_player">Не знайдено відповідного застосунку для відтворення цього файлу</string>
<string name="clear_views_history_title">Очистити історію переглядів</string>
<string name="clear_views_history_summary">Видаляє історію відтворень</string>
<string name="delete_view_history_alert">Видалити всю історію переглядів.</string>
<string name="delete_view_history_alert">Чи видалити всю історію переглядів\?</string>
<string name="view_history_deleted">Історію переглядів було видалено.</string>
<string name="clear_search_history_title">Очистити історію пошуків</string>
<string name="clear_search_history_summary">Видаляє історію шуканих ключових слів</string>
<string name="delete_search_history_alert">Видалити всю пошукову історію.</string>
<string name="search_history_deleted">Пошукову історію було видалено.</string>
<string name="one_item_deleted">Видалено один фраґмент.</string>
<string name="clear_search_history_summary">Видаляє історію пошукових ключових слів</string>
<string name="delete_search_history_alert">Чи видалити всю пошукову історію\?</string>
<string name="search_history_deleted">Пошукову історію видалено.</string>
<string name="one_item_deleted">Видалено один фрагмент.</string>
<string name="app_license">"NewPipe є вільною копілефт програмою: Ви можете використовувати її, поширювати та вдосконавлювати за власним розсудом. Зокрема ви можете перерозподіляти та/або змінювати її за умов використання GNU General Public License, опублікованою Free Software Foundation, під 3-ю версією ліцензії, або (на ваш вибір) будь-якою пізнішою версією."</string>
<string name="import_settings">Чи ви також бажаєте імпортувати налаштування?</string>
<string name="app_license">"NewPipe є вільною копілефт програмою: Ви можете використовувати її, поширювати та вдосконалювати з розсудом. Зокрема ви можете перерозподіляти та/або змінювати її за умов використання GNU General Public License, опублікованою Free Software Foundation, під 3-ю версією ліцензії, або (на ваш вибір) будь-якою пізнішою версією."</string>
<string name="import_settings">Бажаєте імпортувати з налаштуваннями\?</string>
<string name="privacy_policy_title">Політика приватності NewPipe\'у</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">Проєкт NewPipe дуже серйозно ставиться до вашої приватності. Тому цей застосунок не збирає ніяких даних без вашої згоди
\nПолітика приватності NewPipe пояснюється у деталях, які дані було відіслано та збережено, під час відсилання крахового звіту.</string>
<string name="privacy_policy_title">NewPipe\'ова політика приватності</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">Проєкт NewPipe дуже серйозно ставиться до вашої приватності. Тому застосунок не збирає ніяких даних без вашої згоди
\nПолітика приватності NewPipe пояснює у деталях, які дані було відіслано та збережено, під час відсилання крахового звіту.</string>
<string name="read_privacy_policy">Читати політику приватності</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Аби дотриматися Норм загального захисту даних ЄС (General Data Protection Regulation, GDPR), ми просимо звернути вашу увагу на NewPipe\'ову політику приватності. Будь ласка, прочитайте уважно
\nВи маєте підтвердити її аби надіслати нам баґового звіту.</string>
@ -478,7 +466,7 @@
<string name="playback_reset">Скинути</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Зменшити при перемкненні застосунку</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Дія при перемкненні до інших застосунків з головного відеопрогравача — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Дія при перемкненні до іншого застосунку з головного відеопрогравача — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Жодних</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">До тлового програвача</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Зменшити до віконного програвачу</string>
@ -487,8 +475,8 @@
<string name="playlists">Плейлисти</string>
<string name="tracks">Стежки</string>
<string name="users">Користувачі</string>
<string name="list_view_mode">Вигляд списку</string>
<string name="list">Список</string>
<string name="grid">Сiтка</string>
</resources>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="view_count_text">點播 %1$s 次</string>
<string name="upload_date_text">%1$s 發布</string>
@ -10,7 +10,7 @@
<string name="download">下載</string>
<string name="search">搜尋</string>
<string name="settings">設定</string>
<string name="did_you_mean">您是不是要找: %1$s ?</string>
<string name="did_you_mean">您是不是要找:%1$s</string>
<string name="share_dialog_title">分享影片</string>
<string name="choose_browser">選擇瀏覽器</string>
<string name="screen_rotation">旋轉</string>
@ -23,7 +23,7 @@
<string name="play_with_kodi_title">用 Kodi 播放</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">顯示用 Kodi 媒體中心播放影片的選項</string>
<string name="play_audio">聲音</string>
<string name="kore_not_found">找不到 Kore ,您要安裝 Kore 嗎?</string>
<string name="kore_not_found">找不到 Kore您要安裝 Kore 嗎?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">顯示「用 Kodi 播放」的選項</string>
<string name="default_audio_format_title">預設音訊格式</string>
<string name="theme_title">主題</string>
@ -31,7 +31,7 @@
<string name="light_theme_title">明亮</string>
<string name="download_dialog_title">下載</string>
<string name="next_video_title">下一部影片</string>
<string name="next_video_title">下一部</string>
<string name="show_next_and_similar_title">顯示「下一部」與「相關」的影片</string>
<string name="url_not_supported_toast">不支援此網址</string>
<string name="content_language_title">預設內容語言</string>
@ -49,15 +49,15 @@
<string name="detail_dislikes_img_view_description">不喜歡</string>
<string name="use_tor_title">使用 Tor</string>
<string name="use_tor_summary">(實驗性) 強迫下載流量繞經 Tor 以加強隱私 (暫未支援串流影片)。</string>
<string name="download_path_audio_title">音訊下載路徑</string>
<string name="download_path_audio_summary">已下載音訊的存放路徑</string>
<string name="download_path_audio_title">音訊下載資料夾</string>
<string name="download_path_audio_summary">已下載的音訊存放存儲在這裡\t</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">輸入音訊檔案的下載路徑</string>
<string name="err_dir_create">無法建立下載目錄「%1$s」</string>
<string name="info_dir_created">已建立下載目錄「%1$s」</string>
<string name="main_bg_subtitle">輕觸搜尋按鈕開始使用 NewPipe</string>
<string name="open_in_popup_mode">以懸浮視窗開啟</string>
<string name="use_external_video_player_summary">勾選後,部分解析度的影片將沒有聲音</string>
<string name="use_external_video_player_summary">移除某些解析度的音訊</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe 懸浮視窗模式</string>
<string name="controls_background_title">背景播放</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">自動播放</string>
@ -77,8 +77,8 @@
<string name="settings_category_popup_title">懸浮視窗</string>
<string name="popup_playing_toast">以懸浮視窗播放中</string>
<string name="content">內容</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">顯示具有年齡限制內容</string>
<string name="video_is_age_restricted">有年齡限制的影片。可於設定中選擇允許此種內容。</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">年齡限制內容</string>
<string name="video_is_age_restricted">顯示有年齡限制的影片。可於設定中選擇允許此種內容。</string>
<string name="downloads">下載</string>
<string name="downloads_title">下載</string>
<string name="error_report_title">錯誤回報</string>
@ -101,7 +101,7 @@
<string name="content_not_available">內容無法使用</string>
<string name="blocked_by_gema">已被 GEMA 阻擋</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">無法設定下載選單</string>
<string name="live_streams_not_supported">尚未支援現場直播。</string>
<string name="live_streams_not_supported">尚未支援現場串流</string>
<string name="could_not_get_stream">無法取得串流</string>
<string name="could_not_load_image">無法載入圖片</string>
<string name="app_ui_crash">應用程式或界面已停止運作</string>
@ -159,7 +159,7 @@
<string name="controls_popup_title">懸浮視窗</string>
<string name="duration_live">現場直播</string>
<string name="duration_live">直播</string>
<string name="subscribe_button_title">訂閱</string>
<string name="subscribed_button_title">已訂閱</string>
<string name="channel_unsubscribed">已取消訂閱頻道</string>
@ -232,13 +232,13 @@
<string name="title_activity_history">歷史紀錄</string>
<string name="title_history_search">已搜尋</string>
<string name="title_history_view">已觀看</string>
<string name="history_disabled">歷史紀錄已被停用</string>
<string name="history_disabled">歷史紀錄已關閉</string>
<string name="action_history">歷史紀錄</string>
<string name="history_empty">沒有歷史紀錄</string>
<string name="history_cleared">已清除歷史紀錄</string>
<string name="item_deleted">項目已刪除</string>
<string name="delete_item_search_history">確定要刪除此項搜尋紀錄嗎?</string>
<string name="no_player_found_toast">找不到串流播放器(您可以安裝 VLC 播放)</string>
<string name="no_player_found_toast">找不到串流播放器(您可以安裝 VLC 播放)</string>
<string name="show_hold_to_append_title">顯示「長按以新增」提示</string>
<string name="default_content_country_title">預設內容國家</string>
<string name="service_title">服務</string>
@ -268,7 +268,7 @@
<string name="website_title">網站</string>
<string name="import_data_title">匯入資料庫</string>
<string name="export_data_title">匯出資料庫</string>
<string name="import_data_summary">覆蓋您目前的歷史記錄和訂閱</string>
<string name="import_data_summary">覆蓋您目前的歷史記錄和訂閱</string>
<string name="export_data_summary">匯出歷史記錄、訂閱和播放清單</string>
<string name="give_back">回饋</string>
<string name="website_encouragement">如欲了解更多有關 NewPipe 的資訊和新聞,請造訪我們的網站。</string>
@ -281,8 +281,8 @@
<string name="select_a_channel">選擇頻道</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">尚未訂閱任何頻道</string>
<string name="select_a_kiosk">選擇互動導覽</string>
<string name="export_complete_toast">匯出已完成</string>
<string name="import_complete_toast">匯入已完成</string>
<string name="export_complete_toast">匯出</string>
<string name="import_complete_toast">匯入</string>
<string name="no_valid_zip_file">無有效的 ZIP 檔案</string>
<string name="could_not_import_all_files">警告:無法匯入所有檔案。</string>
<string name="override_current_data">這將覆蓋您目前的設定。</string>
@ -296,11 +296,11 @@
<string name="play_queue_remove">移除</string>
<string name="play_queue_stream_detail">詳細資訊</string>
<string name="play_queue_audio_settings">音訊設定</string>
<string name="enqueue_on_background">新增至背景佇列</string>
<string name="enqueue_on_popup">增至懸浮視窗佇列</string>
<string name="enqueue_on_background">當背景時佇列</string>
<string name="enqueue_on_popup">新懸浮視窗佇列</string>
<string name="start_here_on_main">從這裡開始播放</string>
<string name="start_here_on_background">從這裡開始以背景播放</string>
<string name="start_here_on_popup">從這裡開始以懸浮視窗播放</string>
<string name="start_here_on_background">當背景時從這裡開始</string>
<string name="start_here_on_popup">懸浮視窗時從這裡開始</string>
<string name="hold_to_append">長按以新增至佇列</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe 由志願者所開發,他們耗費時間務求為您帶來最佳體驗。現在是時候回過頭來,讓我們的開發人員能夠在使 NewPipe 更臻完美的同時,享受一杯咖啡。</string>
@ -314,10 +314,10 @@
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">正在取得資訊…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">正在載入要求的內容</string>
<string name="controls_download_desc">下載串流檔案</string>
<string name="controls_download_desc">下載串流檔案</string>
<string name="show_info">顯示資訊</string>
<string name="tab_bookmarks">書籤</string>
<string name="tab_bookmarks">書籤已加入播放清單</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">新增至</string>
@ -336,9 +336,9 @@
<string name="always_ask_open_action">總是詢問</string>
<string name="create_playlist">建立新的播放清單</string>
<string name="delete_playlist">刪除播放清單</string>
<string name="rename_playlist">重新命名播放清單</string>
<string name="create_playlist">新的播放清單</string>
<string name="delete_playlist">刪除</string>
<string name="rename_playlist">重新命名</string>
<string name="playlist_name_input">名稱</string>
<string name="append_playlist">新增至播放清單</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">設為播放清單縮圖</string>
@ -346,11 +346,11 @@
<string name="bookmark_playlist">將播放清單加入書籤</string>
<string name="unbookmark_playlist">移除書籤</string>
<string name="delete_playlist_prompt">您是否要刪除此播放清單?</string>
<string name="delete_playlist_prompt">刪除此播放清單?</string>
<string name="playlist_creation_success">已建立播放清單</string>
<string name="playlist_add_stream_success">增至播放清單</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">播放清單縮圖已更改</string>
<string name="playlist_delete_failure">無法刪除播放清單</string>
<string name="playlist_add_stream_success">已增至播放清單</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">播放清單縮圖已更改</string>
<string name="playlist_delete_failure">無法刪除播放清單</string>
<string name="caption_none">沒有字幕</string>
@ -380,12 +380,12 @@
<string name="use_inexact_seek_title">使用粗略但快速的尋找</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">粗略的尋找能讓播放器以降低的精確度更快找到影片的進度位置</string>
<string name="auto_queue_title">自動將下一部影片新增至佇列</string>
<string name="auto_queue_summary">在非重複播放佇列中最後一個串流開始播放時,自動新增相關串流</string>
<string name="auto_queue_summary">在非重複播放佇列中最後一個串流開始播放時,自動新增相關串流</string>
<string name="live_sync">同步</string>
<string name="file">檔案</string>
<string name="invalid_directory">無效的目錄</string>
<string name="invalid_directory">無效的資料夾</string>
<string name="invalid_source">無效的檔案/內容來源</string>
<string name="file_name_empty_error">檔案名稱不能留空</string>
<string name="error_occurred_detail">發生錯誤: %1$s</string>
@ -404,12 +404,12 @@
<string name="previous_export">之前的匯出</string>
<string name="invalid_file">檔案不存在或權限不足以讀取或寫入該檔案</string>
<string name="import_youtube_instructions">透過下載匯出檔來匯入您的 YouTube 訂閱:
<string name="invalid_file">檔案不存在或讀取或寫入權限不足</string>
<string name="import_youtube_instructions">透過下載匯出檔來匯入您的 YouTube 訂閱:
\n
\n1. 移至此網址:%1$s
\n2. 當被詢問時登入
\n3. 下載應該開始 ( 這就是匯出的檔案 )</string>
\n2. 當被提示時登入帳號
\n3. 應該會開始下載(這就是匯出檔 </string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">yourID, soundcloud.com/yourid</string>
<string name="import_network_expensive_warning">請記住,此操作可造成昂貴網路花費。
@ -419,10 +419,10 @@
\n
\n1. 在瀏覽器中啟用「桌面模式」(該網站不適用於行動裝置)
\n2. 移至此網址: %1$s
\n3. 當被詢問時登入
\n3. 當被提示時登入帳號
\n4. 複製您被重新導向到的個人設定檔網址。</string>
<string name="download_thumbnail_title">載入縮圖</string>
<string name="download_thumbnail_summary">停用後 NewPipe 將不再載入縮圖,減少數據和儲存空間的用量。改變此選項時將清除記憶體和磁碟上的縮圖快取</string>
<string name="download_thumbnail_summary">當關閉時不載入縮圖,減少數據和儲存空間的用量。改變時將清除記憶體和磁碟上的縮圖快取</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">已清除圖片快取</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">清除快取中介資料</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">移除所有網頁的快取資料</string>
@ -439,17 +439,17 @@
<string name="no_streams_available_download">沒有可供下載的串流</string>
<string name="caption_setting_title">字幕</string>
<string name="caption_setting_description">調整播放器字幕文字大小與背景樣式。必須重新啟動應用程式才會生效</string>
<string name="caption_setting_description">調整播放器字幕文字大小與背景樣式。必須重新啟動應用程式才會生效</string>
<string name="toast_no_player">未安裝可播放此檔案的應用程式</string>
<string name="clear_views_history_title">清除觀看歷史</string>
<string name="clear_views_history_summary">刪除播放過的串流歷史</string>
<string name="delete_view_history_alert">刪除所有觀看歷史</string>
<string name="delete_view_history_alert">刪除所有觀看歷史記錄?</string>
<string name="view_history_deleted">觀看歷史已刪除。</string>
<string name="clear_search_history_title">清除搜尋歷史</string>
<string name="clear_search_history_summary">刪除搜尋關鍵字的歷史</string>
<string name="delete_search_history_alert">刪除所有搜尋歷史</string>
<string name="delete_search_history_alert">刪除所有搜尋歷史記錄?</string>
<string name="search_history_deleted">搜尋歷史已刪除。</string>
<string name="one_item_deleted">已刪除 1 個項目。</string>
@ -466,8 +466,8 @@
<string name="decline">拒絕</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">沒有限制</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">使用行動網路時限制解析度</string>
<string name="minimize_on_exit_title">切換應用程式時最小化</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">從主影片播放器切換到其他應用程式時要執行的動作 — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_title">切換 app 時最小化</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">從主影片播放器切換到其他 app 時要執行的動作 — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description"></string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">最小化為背景播放器</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">最小化為彈出式播放器</string>

View File

@ -87,6 +87,8 @@
<string name="volume_gesture_control_summary">Use gestures to control the volume of the player</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Brightness gesture control</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Use gestures to control the brightness of the player</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Player gesture controls</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Use gestures to control the brightness and volume of the player</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Search suggestions</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Show suggestions when searching</string>
<string name="enable_search_history_title">Search history</string>
@ -122,7 +124,7 @@
<string name="content">Content</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Age restricted content</string>
<string name="video_is_age_restricted">Show age Restricted Video. Allowing such material is possible from \"Settings\".</string>
<string name="duration_live">live</string>
<string name="duration_live">LIVE</string>
<string name="duration_live_button" translatable="false">LIVE</string>
<string name="downloads">Downloads</string>
<string name="downloads_title">Downloads</string>
@ -441,7 +443,7 @@
<string name="bookmark_playlist">Bookmark Playlist</string>
<string name="unbookmark_playlist">Remove Bookmark</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Delete this playlist?</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Delete this playlist\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Playlist created</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Playlisted</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Playlist thumbnail changed.</string>

View File

@ -0,0 +1,11 @@
### Improvements
* Add app update notification for GitHub build (#1608 by @krtkush)
* Various improvements to the downloader (#1944 by @kapodamy):
* add missing white icons and use hardcored way for change the icon colors
* check if the iterator is initialized (fixes #2031)
* allow retry downloads with "post-processing failed" error in the new muxer
* new MPEG-4 muxer fixing non-synchronous video and audio streams (#2039)
### Fixed
* YouTube live streams stop playing after a short time (#1996 by @yausername)