Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (534 of 534 strings)
This commit is contained in:
parent
51e3905cd4
commit
454efa5426
|
@ -318,7 +318,7 @@
|
||||||
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Segnala Errori \"Out-of-lifecycle\"</string>
|
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Segnala Errori \"Out-of-lifecycle\"</string>
|
||||||
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Forza la segnalazione di eccezioni Rx non consegnabili al di fuori del ciclo di vita dell\'attività dopo la chiusura</string>
|
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Forza la segnalazione di eccezioni Rx non consegnabili al di fuori del ciclo di vita dell\'attività dopo la chiusura</string>
|
||||||
<string name="use_inexact_seek_title">Usa Ricerca Rapida (Imprecisa)</string>
|
<string name="use_inexact_seek_title">Usa Ricerca Rapida (Imprecisa)</string>
|
||||||
<string name="use_inexact_seek_summary">Consente al lettore multimediale di spostarsi più velocemente, ma con precisione ridotta</string>
|
<string name="use_inexact_seek_summary">Consente al lettore multimediale di spostarsi più velocemente, ma con precisione ridotta. Spostamenti di 5, 15 o 25 secondi non funzionano con questo.</string>
|
||||||
<string name="auto_queue_title">Accoda Automaticamente l\'Elemento Successivo</string>
|
<string name="auto_queue_title">Accoda Automaticamente l\'Elemento Successivo</string>
|
||||||
<string name="auto_queue_summary">Riproduzione continua (non ripetititva) quando si accoda un contenuto consigliato</string>
|
<string name="auto_queue_summary">Riproduzione continua (non ripetititva) quando si accoda un contenuto consigliato</string>
|
||||||
<string name="file">File</string>
|
<string name="file">File</string>
|
||||||
|
@ -499,7 +499,7 @@
|
||||||
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Ogni volta verrà chiesta la destinazione dei file.
|
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Ogni volta verrà chiesta la destinazione dei file.
|
||||||
\nScegli SAF se vuoi scaricare su una scheda SD esterna</string>
|
\nScegli SAF se vuoi scaricare su una scheda SD esterna</string>
|
||||||
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">\"Storage Access Framework\" consente di salvare file su una memoria esterna.
|
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">\"Storage Access Framework\" consente di salvare file su una memoria esterna.
|
||||||
\nNota: alcuni dispositivi non sono compatibili</string>
|
\nAlcuni dispositivi non sono compatibili</string>
|
||||||
<string name="clear_playback_states_title">Elimina posizioni di riproduzione</string>
|
<string name="clear_playback_states_title">Elimina posizioni di riproduzione</string>
|
||||||
<string name="clear_playback_states_summary">Elimina tutte le posizioni di riproduzione</string>
|
<string name="clear_playback_states_summary">Elimina tutte le posizioni di riproduzione</string>
|
||||||
<string name="delete_playback_states_alert">Eliminare tutte le posizioni di riproduzione\?</string>
|
<string name="delete_playback_states_alert">Eliminare tutte le posizioni di riproduzione\?</string>
|
||||||
|
@ -548,4 +548,5 @@
|
||||||
<item quantity="one">%s secondi</item>
|
<item quantity="one">%s secondi</item>
|
||||||
<item quantity="other"/>
|
<item quantity="other"/>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
|
<string name="new_seek_duration_toast">A causa dei vincoli di ExoPlayer la durata dello spostamento rapido è stata impostata a %d secondi</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue