Merge branch 'origin/dev' into Weblate

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2018-08-02 12:43:38 +02:00
commit 781f98ef91
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
3 changed files with 60 additions and 6 deletions

View File

@ -69,4 +69,55 @@
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">清理照片内存</string> <string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">清理照片内存</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">最小化弹出播放器</string> <string name="minimize_on_exit_popup_description">最小化弹出播放器</string>
</resources> <string name="clear_views_history_title">清楚观看历史</string>
<string name="search_history_deleted">已删除搜索历史</string>
<string name="general_error">错误</string>
<string name="network_error">网络错误</string>
<string name="report_error">举报错误</string>
<string name="search_no_results">没有结果</string>
<string name="start">开始</string>
<string name="pause">暂停</string>
<string name="view">播放</string>
<string name="create">创建</string>
<string name="delete">删除</string>
<string name="delete_all">删除所有</string>
<string name="add">新任务</string>
<string name="finish">
\n</string>
<string name="msg_error">错误
\n</string>
<string name="msg_server_unsupported">服务器无法支持</string>
<string name="msg_exists">文件已存在</string>
<string name="msg_running">NewPipe 下载中</string>
<string name="msg_wait">请稍等…</string>
<string name="charset_letters_and_digits">字母与数字</string>
<string name="charset_most_special_characters">最特别的字符</string>
<string name="toast_no_player">这个文件里没有已下载应用程式</string>
<string name="title_activity_about">关于NewPipe</string>
<string name="action_settings">设置</string>
<string name="action_about">关于</string>
<string name="title_licenses">第三方执照</string>
<string name="action_open_website">打开网页</string>
<string name="unbookmark_playlist">删除书签</string>
<string name="delete_playlist_prompt">请问你要删除这个列表吗?</string>
<string name="playlist_creation_success">已创建播放列表</string>
<string name="playlist_add_stream_success">已加入播放列表</string>
<string name="playback_step">步骤</string>
<string name="playback_reset">重置</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">为了遵守欧洲通用数据保护法规GDPR,我们请你注意NewPipe的隐私政策.请仔细阅读.
\n你必须接受它才能将错误报告发送给我们.</string>
<string name="accept">接受</string>
<string name="decline">拒绝</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">没有限制</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">使用移动数据时的解析度限制</string>
<string name="minimize_on_exit_title">最小化应用程序切换</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">从主视频播放器切换到其他应用程序时的操作 - %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">没有</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">最小化背景播放器</string>
</resources>

View File

@ -25,9 +25,9 @@
<string name="download_path_summary">Genväg för att lagra nerladdade videor i</string> <string name="download_path_summary">Genväg för att lagra nerladdade videor i</string>
<string name="download_path_dialog_title">Fyll i genvägen som videor ska laddas ner till</string> <string name="download_path_dialog_title">Fyll i genvägen som videor ska laddas ner till</string>
<string name="download_path_audio_title">Plats för att ladda ner ljud till</string> <string name="download_path_audio_title">Genväg för nerladdning av ljud</string>
<string name="download_path_audio_summary">Plats för att lagra nerladdat ljud i</string> <string name="download_path_audio_summary">Genväg för att lagra nerladdade ljudfiler i</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Ange nerladdningsplats för ljudfiler</string> <string name="download_path_audio_dialog_title">Fyll i genvägen som ljudfiler ska laddas ner till</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Automatiskt spelar en video upp när NewPipe öppnas av en annan app</string> <string name="autoplay_by_calling_app_summary">Automatiskt spelar en video upp när NewPipe öppnas av en annan app</string>
<string name="default_resolution_title">Standardupplösning</string> <string name="default_resolution_title">Standardupplösning</string>
@ -120,7 +120,7 @@
<string name="fragment_whats_new">Vad är nytt</string> <string name="fragment_whats_new">Vad är nytt</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Autospela</string> <string name="autoplay_by_calling_app_title">Spela upp automatiskt</string>
<string name="enable_search_history_title">Sök historik</string> <string name="enable_search_history_title">Sök historik</string>
<string name="enable_search_history_summary">Spara sökfrågor lokalt</string> <string name="enable_search_history_summary">Spara sökfrågor lokalt</string>
<string name="enable_watch_history_title">Historik &amp; Cacheminne</string> <string name="enable_watch_history_title">Historik &amp; Cacheminne</string>
@ -327,7 +327,7 @@
<string name="delete_view_history_alert">Ta bort hela visningshistoriken.</string> <string name="delete_view_history_alert">Ta bort hela visningshistoriken.</string>
<string name="view_history_deleted">Visningshistorik borttagen.</string> <string name="view_history_deleted">Visningshistorik borttagen.</string>
<string name="clear_search_history_title">Rensa sökhistorik</string> <string name="clear_search_history_title">Rensa sökhistorik</string>
<string name="clear_search_history_summary">Tar bort historiken för söka nyckelord.</string> <string name="clear_search_history_summary">Tar bort historiken för sökta nyckelord.</string>
<string name="delete_search_history_alert">Ta bort hela sökhistoriken.</string> <string name="delete_search_history_alert">Ta bort hela sökhistoriken.</string>
<string name="search_history_deleted">Sökhistorik borttagen.</string> <string name="search_history_deleted">Sökhistorik borttagen.</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Externa spelare stöder inte dessa typer av länkar</string> <string name="external_player_unsupported_link_type">Externa spelare stöder inte dessa typer av länkar</string>

View File

@ -461,4 +461,7 @@
<string name="limit_data_usage_none_description">不限制</string> <string name="limit_data_usage_none_description">不限制</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">使用移动数据时限制分辨率</string> <string name="limit_mobile_data_usage_title">使用移动数据时限制分辨率</string>
<string name="channels">更多频道</string>
<string name="playlists">更多频道</string>
<string name="users">用户们</string>
</resources> </resources>