Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (584 of 584 strings)
This commit is contained in:
thami simo 2020-07-29 10:34:44 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 458b3daac3
commit 847368718b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 23 additions and 14 deletions

View File

@ -143,7 +143,7 @@
<string name="error_snackbar_action">أبلِغ</string>
<string name="what_device_headline">معلومات:</string>
<string name="what_happened_headline">ماذا حدث:</string>
<string name="info_labels">ماذا:\\nطلب:\\nيحتوى اللغة:\\nSالخدمات:\\nتوقيت غرينتش:\\nحزمة:\\nالإصدار:\\nOS إصدار نظام التشغيل:</string>
<string name="info_labels">ماذا:\\nطلب:\\nلغة المحتوى:\\nبلد المحتوى:\\nلغة التطبيق:\\nالخدمات:\\nتوقيت غرينتش:\\nالحزمة:\\nالإصدار:\\nOS الإصدار:</string>
<string name="your_comment">تعليقك (باللغة الإنجليزية):</string>
<string name="error_details_headline">التفاصيل:</string>
<string name="report_error">الإبلاغ عن خطأ</string>
@ -155,15 +155,15 @@
<string name="storage_permission_denied">ترخيص الوصول إلى التخزين أوّلا</string>
<string name="short_thousand">ألف</string>
<string name="short_million">مليون</string>
<string name="short_billion">B</string>
<string name="short_billion">بليون</string>
<string name="no_subscribers">ليس هناك مشترِكون</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="zero">%s لا يوجد مشترك</item>
<item quantity="one">%s مشترك</item>
<item quantity="two">%s المشتركين</item>
<item quantity="few">%s المشتركين</item>
<item quantity="many">%s المشتركين</item>
<item quantity="other">%s المشتركين</item>
<item quantity="two">%s مشتركين</item>
<item quantity="few">%s مشتركين</item>
<item quantity="many">%s مشتركين</item>
<item quantity="other">%s مشتركين</item>
</plurals>
<string name="no_views">دون مشاهدات</string>
<string name="no_videos">لاتوجد فيديوهات</string>
@ -274,7 +274,7 @@
<string name="no_player_found_toast">لم يتم العثور على مشغل دفق (يمكنك تثبيت VLC لتشغيله).</string>
<string name="import_data_title">استيراد قاعدة البيانات</string>
<string name="export_data_title">تصدير قاعدة البيانات</string>
<string name="import_data_summary">"الكتابة فوق سجل التاريخ والاشتراكات الحالية "</string>
<string name="import_data_summary">يتجاوز السجل والاشتراكات الحالية</string>
<string name="export_data_summary">تصدير السجل، الإشتراكات وقوائم التشغيل</string>
<string name="show_info">عرض المعلومات</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">إضافة إلى</string>
@ -297,7 +297,7 @@
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">تحميل المحتوى المطلوب</string>
<string name="create_playlist">إنشاء قائمة تشغيل جديدة</string>
<string name="delete_playlist">حذف قائمة التشغيل</string>
<string name="rename_playlist">"إعادة تسمية قائمة التشغيل "</string>
<string name="rename_playlist">إعادة تسمية</string>
<string name="playlist_name_input">التسمية</string>
<string name="append_playlist">إضافة إلى قائمة تشغيل</string>
<string name="delete_playlist_prompt">هل تريد حذف قائمة التشغيل هذه ؟</string>
@ -327,7 +327,7 @@
<string name="import_ongoing">عملية الإستعادة جارية …</string>
<string name="export_ongoing">عملية التصدير جارية …</string>
<string name="import_file_title">إستيراد ملف</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">"معرفك , soundcloud.com/ الخاص بك "</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">معرفك, soundcloud.com/هويتك</string>
<string name="download_thumbnail_summary">عند إيقاف تحميل أي صور مصغرة ، وتوفير البيانات واستخدام الذاكرة. تعمل التغييرات على محو ذاكرة التخزين المؤقت للصورة الموجودة على الذاكرة أو على القرص.</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">امسح البيانات الوصفية المخزنة مؤقتًا</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">إزالة جميع بيانات صفحات الويب المخزنة مؤقتًا</string>
@ -365,7 +365,7 @@
<string name="title_most_played">الأكثر تشغيلا</string>
<string name="override_current_data">هذا سوف يُزيل إعداداتك الحالية.</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">طريقة \'التشغيل\' المفضلة</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">"الإجراء الافتراضي عند فتح المحتوى — %s"</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">الإجراء الافتراضي عند فتح المحتوى — %s</string>
<string name="background_player">مشغل الخلفية</string>
<string name="popup_player">المشغل المنبثق</string>
<string name="previous_export">نسخة احتياطية</string>
@ -390,7 +390,7 @@
<string name="playback_pitch">تردد الصوت</string>
<string name="unhook_checkbox">حل (قد يسبب تشويه)</string>
<string name="import_settings">هل تريد أيضا استيراد الإعدادات؟</string>
<string name="privacy_policy_title">"سياسة الخصوصية في NewPipe "</string>
<string name="privacy_policy_title">سياسة خصوصية NewPipe</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">يأخذ مشروع NewPipe خصوصيتك على محمل الجد. لذلك ، لا يجمع التطبيق أي بيانات دون موافقتك.
\nتوضح سياسة خصوصية NewPipe بالتفصيل البيانات التي يتم إرسالها وتخزينها عند إرسال تقرير الأعطال.</string>
<string name="read_privacy_policy">الإطلاع على سياسة الخصوصية</string>
@ -425,7 +425,7 @@
<string name="events">الأحداث</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">الإخطارات لإصدار NewPipe الجديد</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">وحدة التخزين الخارجية غير متوفرة</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">"التنزيل على بطاقة SD الخارجية غير ممكن. إعادة تعيين موقع مجلد التحميل؟"</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">لا يمكن التنزيل على بطاقة SD الخارجية. هل تريد إعادة تعيين موقع مجلد التنزيل؟</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">تعذرت قراءة علامات التبويب المحفوظة, لذا استخدم علامات التبويب الافتراضية</string>
<string name="restore_defaults">استعادة الضبط الافتراضي</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">هل تريد استعادة الإعدادات الافتراضية؟</string>
@ -471,7 +471,7 @@
<string name="stop">توقف</string>
<string name="max_retry_msg">أقصى عدد للمحاولات</string>
<string name="max_retry_desc">الحد الأقصى لعدد محاولات قبل إلغاء التحميل</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">"إنقطع الإتصال بالشبكة عند التحويل إلى البيانات المتنقلة"</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">المقاطعة على الشبكات المقيسة</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">مفيد عند التبديل إلى بيانات الجوال ، على الرغم من أنه لا يمكن تعليق بعض التنزيلات</string>
<string name="show_comments_title">إظهار التعليقات</string>
<string name="show_comments_summary">عطّله لإخفاء التعليقات</string>
@ -500,7 +500,8 @@
<string name="pause_downloads">إيقاف التحميل مؤقتا</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">اسأل عن مكان التنزيل</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">سيُطلب منك مكان حفظ كل تنزيل</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">سيُطلب منك مكان حفظ كل تنزيل. اختر SAF إذا كنت تريد التنزيل على بطاقة SD خارجية</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">سيطلب منك مكان حفظ كل تنزيل.
\nاختر SAF إذا كنت تريد التنزيل على بطاقة SD خارجية</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">استخدام آمن</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">يسمح \"إطار الوصول إلى التخزين\" بالتنزيل على بطاقة SD خارجية.
\nبعض الأجهزة غير متوافقة</string>
@ -652,4 +653,12 @@
<string name="video_detail_by">لـ %s</string>
<string name="channel_created_by">أنشأها %s</string>
<string name="detail_sub_channel_thumbnail_view_description">الصورة الرمزية للقناة</string>
<string name="playlist_page_summary">صفحة قائمة التشغيل</string>
<string name="feed_group_show_only_ungrouped_subscriptions">إظهار الاشتراكات غير المجمعة فقط</string>
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">لا توجد إشارات مرجعية لقائمة التشغيل حتى الآن</string>
<string name="select_a_playlist">حدد قائمة تشغيل</string>
<string name="error_report_open_github_notice">يرجى التحقق مما إذا كانت هناك مشكلة في مناقشة تعطلك بالفعل. عند إنشاء تذاكر مكررة ، ستأخذ وقتًا منا يمكن أن نقضيه في إصلاح الخطأ الفعلي.</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text">أبلغ عن خطأ على GitHub</string>
<string name="copy_for_github">نسخ تقرير منسق</string>
<string name="search_showing_result_for">عرض النتائج ل : %s</string>
</resources>