Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 99.8% (559 of 560 strings)
This commit is contained in:
JoC 2020-03-19 21:31:10 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent a86912c8e7
commit b31fbc380f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 48 additions and 0 deletions

View File

@ -551,4 +551,52 @@
<string name="new_seek_duration_toast">Debido a limitaciones de ExoPlayer la duración de la búsqueda fue fijada en %d segundos</string>
<string name="mute">Silenciar</string>
<string name="unmute">Desactivar silencio</string>
<string name="preferred_open_action_share_menu_title" translatable="false">\@string/app_name</string>
<string name="help">Ayuda</string>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">%d minuto</item>
<item quantity="other">%d minutos</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d hora</item>
<item quantity="other">%d horas</item>
</plurals>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%d día</item>
<item quantity="other">%d días</item>
</plurals>
<string name="feed_groups_header_title">Grupos del feed</string>
<string name="feed_oldest_subscription_update">Actualización más antigua de suscripciones: %s</string>
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">No cargado: %d</string>
<string name="feed_notification_loading">Cargando contenidos…</string>
<string name="feed_processing_message">Procesando contenidos…</string>
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">Elegir suscripciones</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">No hay suscripciones seleccionadas</string>
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
<item quantity="one">%d elegida</item>
<item quantity="other">%d elegidas</item>
</plurals>
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Nombre de grupo vacío</string>
<string name="feed_group_dialog_name_input">Nombre</string>
<string name="feed_group_dialog_delete_message">¿Borrar este grupo\?</string>
<string name="feed_create_new_group_button_title">Nuevo</string>
<string name="settings_category_feed_title">Contenido</string>
<string name="feed_update_threshold_title">Velocidad de actualización del feed</string>
<string name="feed_update_threshold_summary">Tiempo para que una suscripción se considere desactualizada — %s</string>
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Actualizar siempre</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Extraer desde feed dedicado cuando esté disponible</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">Disponible para algunos servicios, suele ser más rápido pero puede mostrar una cantidad limitada de ítems y a menudo información incompleta (por ejemplo falta de duración, tipo de ítem o estado).</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Activar modo rápido</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Desactivar modo rápido</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">¿Piensas que la carga de contenidos es muy lenta\? Entonces intenta habilitar la carga rápida (puedes cambiarlo en los ajustes o presionando el botón debajo).
\n
\nNewpipe ofrece dos formas de cargar los contenidos:
\n• Obtener todos los canales con suscripciones, lento pero completo.
\n• Usar un punto dedicado de servicio, más rápido pero usualmente incompleto.
\n
\nLa diferencia es que en la forma rápida usualmente falta algo de información, como la duración o tipo de ítem (no se puede diferenciar entre videos normales y en vivo) y puede que aparezcan menos ítems.
\n
\nYouTube es un ejemplo de un servicio que ofrece este método rápido con su listado de contenidos por RSS.
\n
\nEntonces la elección se limita a qué prefieres: velocidad o información exacta.</string>
</resources>