Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (476 of 476 strings)
This commit is contained in:
yunna 2019-09-04 01:47:43 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 465a61d599
commit cbb0d712dd
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 11 additions and 11 deletions

View File

@ -137,8 +137,8 @@
<string name="settings_category_popup_title">ポップアップ</string> <string name="settings_category_popup_title">ポップアップ</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">サイズを変更</string> <string name="popup_resizing_indicator_title">サイズを変更</string>
<string name="use_external_video_player_summary">一部の解像度では音声がありません</string> <string name="use_external_video_player_summary">一部の解像度では音声がありません</string>
<string name="player_gesture_controls_title">プレヤーのジェスチャー制御</string> <string name="player_gesture_controls_title">プレヤーのジェスチャー制御</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">ジェスチャーを使用してプレヤーの明るさと音量をコントロールする</string> <string name="player_gesture_controls_summary">ジェスチャーを使用してプレヤーの明るさと音量をコントロールする</string>
<string name="show_search_suggestions_title">検索候補の表示</string> <string name="show_search_suggestions_title">検索候補の表示</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">検索時に候補を表示します</string> <string name="show_search_suggestions_summary">検索時に候補を表示します</string>
<string name="best_resolution">最高の解像度</string> <string name="best_resolution">最高の解像度</string>
@ -172,7 +172,7 @@
<string name="enable_watch_history_summary">再生した履歴を記憶します</string> <string name="enable_watch_history_summary">再生した履歴を記憶します</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">オーディオフォーカス復帰で再開する</string> <string name="resume_on_audio_focus_gain_title">オーディオフォーカス復帰で再開する</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">電話などによる中断の後、再生を再開します</string> <string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">電話などによる中断の後、再生を再開します</string>
<string name="settings_category_player_title">プレヤー</string> <string name="settings_category_player_title">プレヤー</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">動画の詳細ページで、背景またはポップアップボタンが押されたときにヒントを表示する</string> <string name="show_hold_to_append_summary">動画の詳細ページで、背景またはポップアップボタンが押されたときにヒントを表示する</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">動作</string> <string name="settings_category_player_behavior_title">動作</string>
<string name="settings_category_history_title">履歴とキャッシュ</string> <string name="settings_category_history_title">履歴とキャッシュ</string>
@ -235,7 +235,7 @@
<string name="import_data_summary">既存の履歴と購読リストは上書きされます</string> <string name="import_data_summary">既存の履歴と購読リストは上書きされます</string>
<string name="export_data_summary">履歴や購読リスト、プレイリストをエクスポートします</string> <string name="export_data_summary">履歴や購読リスト、プレイリストをエクスポートします</string>
<string name="player_recoverable_failure">再生エラーからの回復中</string> <string name="player_recoverable_failure">再生エラーからの回復中</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">外部プレヤーは、これらのタイプのリンクをサポートしていません</string> <string name="external_player_unsupported_link_type">外部プレヤーは、これらのタイプのリンクをサポートしていません</string>
<string name="invalid_url_toast">無効なURL</string> <string name="invalid_url_toast">無効なURL</string>
<string name="export_complete_toast">エクスポートしました</string> <string name="export_complete_toast">エクスポートしました</string>
<string name="import_complete_toast">インポートしました</string> <string name="import_complete_toast">インポートしました</string>
@ -247,9 +247,9 @@
<string name="start_here_on_background">バックグランドで再生を開始</string> <string name="start_here_on_background">バックグランドで再生を開始</string>
<string name="drawer_open">ドロワーを開く</string> <string name="drawer_open">ドロワーを開く</string>
<string name="drawer_close">ドロワーを閉じる</string> <string name="drawer_close">ドロワーを閉じる</string>
<string name="video_player">動画プレヤー</string> <string name="video_player">動画プレヤー</string>
<string name="background_player">バックグラウンドプレヤー</string> <string name="background_player">バックグラウンドプレヤー</string>
<string name="popup_player">ポップアッププレヤー</string> <string name="popup_player">ポップアッププレヤー</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">情報を取得しています…</string> <string name="preferred_player_fetcher_notification_title">情報を取得しています…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">コンテンツを読み込んでいます</string> <string name="preferred_player_fetcher_notification_message">コンテンツを読み込んでいます</string>
<string name="controls_download_desc">動画ファイルをダウンロード</string> <string name="controls_download_desc">動画ファイルをダウンロード</string>
@ -349,7 +349,7 @@
<string name="controls_add_to_playlist_title">プレイリスト</string> <string name="controls_add_to_playlist_title">プレイリスト</string>
<string name="show_hold_to_append_title">「長押しして追加」のヒントを表示する</string> <string name="show_hold_to_append_title">「長押しして追加」のヒントを表示する</string>
<string name="tracks">トラック</string> <string name="tracks">トラック</string>
<string name="notification_channel_description">NewPipe バックグラウンドおよびポップアップのプレヤーの通知</string> <string name="notification_channel_description">NewPipe バックグラウンドおよびポップアップのプレヤーの通知</string>
<string name="new_and_hot">新着 &amp; 人気</string> <string name="new_and_hot">新着 &amp; 人気</string>
<string name="hold_to_append">長押ししてキューに入れる</string> <string name="hold_to_append">長押ししてキューに入れる</string>
<string name="enqueue_on_background">バックグラウンドでキューに入れる</string> <string name="enqueue_on_background">バックグラウンドでキューに入れる</string>
@ -374,7 +374,7 @@
<string name="limit_data_usage_none_description">制限なし</string> <string name="limit_data_usage_none_description">制限なし</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">モバイルデータ使用時の解像度の制限</string> <string name="limit_mobile_data_usage_title">モバイルデータ使用時の解像度の制限</string>
<string name="minimize_on_exit_title">アプリ切り替え時の最小化</string> <string name="minimize_on_exit_title">アプリ切り替え時の最小化</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">プレヤーから他のアプリに切り替え時の動作 — %s</string> <string name="minimize_on_exit_summary">プレヤーから他のアプリに切り替え時の動作 — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">何もしない</string> <string name="minimize_on_exit_none_description">何もしない</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">バックグラウンドに変更</string> <string name="minimize_on_exit_background_description">バックグラウンドに変更</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">ポップアップに変更</string> <string name="minimize_on_exit_popup_description">ポップアップに変更</string>
@ -451,9 +451,9 @@
<string name="max_retry_msg">最大再試行回数</string> <string name="max_retry_msg">最大再試行回数</string>
<string name="max_retry_desc">ダウンロードを中止するまでの最大再試行回数</string> <string name="max_retry_desc">ダウンロードを中止するまでの最大再試行回数</string>
<string name="volume_gesture_control_title">音量のジェスチャー制御</string> <string name="volume_gesture_control_title">音量のジェスチャー制御</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">ジェスチャーを使用して、プレヤーの音量を制御します</string> <string name="volume_gesture_control_summary">ジェスチャーを使用して、プレヤーの音量を制御します</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">明るさのジェスチャー制御</string> <string name="brightness_gesture_control_title">明るさのジェスチャー制御</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">ジェスチャーを使用して、プレヤーの明るさを制御します</string> <string name="brightness_gesture_control_summary">ジェスチャーを使用して、プレヤーの明るさを制御します</string>
<string name="file_deleted">ファイルを削除しました</string> <string name="file_deleted">ファイルを削除しました</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">アプリの更新通知</string> <string name="app_update_notification_channel_name">アプリの更新通知</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">外部 SD カードにダウンロードできません。ダウンロードフォルダーの場所をリセットしますか\?</string> <string name="download_to_sdcard_error_message">外部 SD カードにダウンロードできません。ダウンロードフォルダーの場所をリセットしますか\?</string>