Merge branch 'origin/dev' into Weblate.
This commit is contained in:
commit
cd66836218
|
@ -651,4 +651,9 @@
|
|||
<string name="restricted_video">هذا المحتوى مقيد للبالغين.
|
||||
\n
|
||||
\n اذا اردت رؤيه المحتوى، يجب عليك تفعيل خيار \"تمكين محتوى البالغين\" من الاعدادات.</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">نعم، ومقاطع الفيديو التي تمت مشاهدتها جزئيًا</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_warning">ستتم إزالة مقاطع الفيديو التي تمت مشاهدتها قبل وبعد إضافتها إلى قائمة التشغيل.
|
||||
\nهل أنت واثق؟ هذا لا يمكن التراجع عنها!</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_title">إزالة مقاطع الفيديو التي تمت مشاهدتها؟</string>
|
||||
<string name="remove_watched">إزالة ماتمت مشاهدته</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="upload_date_text">Publikováno %1$s</string>
|
||||
<string name="no_player_found">Nenalezen žádný přehrávač. Nainstalovat VLC?</string>
|
||||
<string name="no_player_found">Nenalezen žádný streamový přehrávač. Nainstalovat VLC\?</string>
|
||||
<string name="install">Instalovat</string>
|
||||
<string name="cancel">Zrušit</string>
|
||||
<string name="open_in_browser">Otevřít v prohlížeči</string>
|
||||
<string name="share">Sdílet</string>
|
||||
<string name="download">Stáhnout</string>
|
||||
<string name="search">Vyhledat</string>
|
||||
<string name="search">Hledat</string>
|
||||
<string name="settings">Nastavení</string>
|
||||
<string name="did_you_mean">Mysleli jste: %1$s\?</string>
|
||||
<string name="share_dialog_title">Sdílet s</string>
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||
<string name="use_external_audio_player_title">Použít externí audio přehrávač</string>
|
||||
<string name="download_path_audio_summary">Stažené audio je uloženo zde</string>
|
||||
<string name="download_path_audio_dialog_title">Zvolte adresář pro stažené audio soubory</string>
|
||||
<string name="download_path_audio_title">Složka pro stažené audio</string>
|
||||
<string name="download_path_audio_title">Adresář pro stažené audio</string>
|
||||
<string name="default_resolution_title">Výchozí rozlišení</string>
|
||||
<string name="play_with_kodi_title">Přehrát pomocí Kodi</string>
|
||||
<string name="kore_not_found">Nainstalovat chybějící aplikaci Kore\?</string>
|
||||
|
@ -64,7 +64,7 @@
|
|||
<string name="video_is_age_restricted">Zobrazit video s věkovým omezením. Změnit tuto volbu v budoucnu lze v \"Nastavení\".</string>
|
||||
<string name="duration_live">Živě</string>
|
||||
<string name="light_parsing_error">Nebylo možné kompletně analyzovat stránku</string>
|
||||
<string name="main_bg_subtitle">Začni klepnutím na \"Hledat\"</string>
|
||||
<string name="main_bg_subtitle">Začít klepnutím na \"Hledat\"</string>
|
||||
<string name="msg_copied">Zkopírováno do schránky</string>
|
||||
<string name="msg_wait">Počkejte prosím…</string>
|
||||
<string name="msg_running">NewPipe stahuje</string>
|
||||
|
@ -621,4 +621,9 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
|
|||
<string name="restricted_video">Toto je video s věkovým omezením.
|
||||
\n
|
||||
\nPokud ho chcete vidět, povolte \"Věkově omezený obsah\" v \"Nastavení\".</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Ano, i zčásti shlédnutá videa</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_title">Odstranit shlédnutá videa\?</string>
|
||||
<string name="remove_watched">Odstranit shlédnutá</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_warning">Videa, která jste shlédli před a po jejich doplnění do playlistu, budou odstraněna.
|
||||
\nJste se jisti\? Nelze zvrátit!</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -608,4 +608,9 @@
|
|||
<string name="restricted_video">Este video tiene restricción por edades.
|
||||
\n
|
||||
\nSi quieres verlo, habilita \"Contenido restringido por edades\" en los ajustes.</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Sí, y también videos vistos parcialmente</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_warning">Los videos que ya se hayan visto luego de agregados a la lista de reproducción, serán eliminados.
|
||||
\n¿Estás seguro\? ¡Esta acción no se puede deshacer!</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_title">¿Borrar videos ya vistos\?</string>
|
||||
<string name="remove_watched">Borrar videos ya vistos</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -607,4 +607,9 @@
|
|||
<string name="restricted_video">Cette vidéo est bloquée à cause de la limite d\'âge.
|
||||
\n
|
||||
\nSi vous voulez la voir, activez « Contenu avec limite d\'âge » dans les paramètres, rubrique « Contenu ».</string>
|
||||
<string name="remove_watched">Supprimer les vues</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Oui, et des vidéos partiellement regardées</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_warning">Les vidéos qui ont été regardées avant et après avoir été ajoutées à la liste de lecture seront supprimées.
|
||||
\nVous êtes sûr \? C\'est irréversible !</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_title">Supprimer les vidéos regardées \?</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -364,7 +364,7 @@
|
|||
<string name="no_player_found_toast">Reproduktor za stream nije pronađen (možete instalirati VLC za reprodukciju).</string>
|
||||
<string name="controls_download_desc">Preuzmite datoteku za stream</string>
|
||||
<string name="use_inexact_seek_title">Koristi brzo netočno premotavanje</string>
|
||||
<string name="use_inexact_seek_summary">Netočno premotavanje omogućava reproduktoru da premota na mjesto brže uz manju preciznost</string>
|
||||
<string name="use_inexact_seek_summary">Netočno premotavanje omogućava reproduktoru da premota na mjesto brže uz manju preciznost. Premotavanje od 5, 15 ili 25 sekundi s ovime nije moguće.</string>
|
||||
<string name="unsubscribe">Otkaži pretplatu</string>
|
||||
<string name="tab_new">Nova kartica</string>
|
||||
<string name="tab_choose">Odaberi karticu</string>
|
||||
|
|
|
@ -607,4 +607,9 @@
|
|||
<string name="restricted_video">Questo video ha limiti sull\'età.
|
||||
\n
|
||||
\nSe vuoi guardarlo, attiva «Contenuti vietati ai minori» nelle impostazioni.</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Si, e dei video parzialmente visti</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_warning">I video che sono stati visti prima e dopo essere stati aggiunti alla lista saranno rimossi.
|
||||
\nSei sicuro\? L\'azione è irreversibile!</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_title">Rimuovere i video visti\?</string>
|
||||
<string name="remove_watched">Rimuovi i visti</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
<string name="share_dialog_title">共有</string>
|
||||
<string name="choose_browser">ブラウザを選択</string>
|
||||
<string name="screen_rotation">回転</string>
|
||||
<string name="download_path_title">動画を保存するフォルダー</string>
|
||||
<string name="download_path_title">動画を保存する場所</string>
|
||||
<string name="download_path_summary">ダウンロードした動画をここに保存します</string>
|
||||
<string name="download_path_dialog_title">動画ファイルをダウンロードするフォルダーを選択して下さい</string>
|
||||
<string name="default_resolution_title">デフォルトの解像度</string>
|
||||
|
@ -35,8 +35,8 @@
|
|||
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">投稿者アイコンのサムネイル</string>
|
||||
<string name="detail_dislikes_img_view_description">低評価</string>
|
||||
<string name="detail_likes_img_view_description">高評価</string>
|
||||
<string name="use_external_video_player_title">外部の動画プレイヤーを使用</string>
|
||||
<string name="use_external_audio_player_title">外部の音声プレイヤーを使用</string>
|
||||
<string name="use_external_video_player_title">外部動画プレイヤーを使用する</string>
|
||||
<string name="use_external_audio_player_title">外部音声プレイヤーを使用する</string>
|
||||
<string name="background_player_playing_toast">バックグラウンドで再生中</string>
|
||||
<string name="play_btn_text">再生</string>
|
||||
<string name="use_tor_title">Torを使用する</string>
|
||||
|
|
|
@ -610,4 +610,9 @@
|
|||
<string name="artists">هونەرمەندەکان</string>
|
||||
<string name="albums">ئەلبوومەکان</string>
|
||||
<string name="songs">گۆرانییەکان</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">بەڵێ، لەگەڵ ڤیدیۆ تەماشاکراوەکانەوە</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_warning">ئەو ڤیدیۆیانەی پێشتر سەیرت کردوون و دواتر زیادت کردوون بۆ خشتەی کارکردن دەسڕێنەوە.
|
||||
\nئایا دڵنیایت؟ ئەمە ناگەڕێنرێتەوە!</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_title">ڤیدیۆ تەماشاکراوەکان بسڕێنەوە؟</string>
|
||||
<string name="remove_watched">سڕینەوەی تەماشاکراوەکان</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources></resources>
|
|
@ -619,4 +619,9 @@
|
|||
<string name="restricted_video">Ten film wideo jest ograniczony wiekiem.
|
||||
\n
|
||||
\nJeśli chcesz go wyświetlić, włącz w ustawieniach opcję \"Zawartość z ograniczeniami wiekowymi\".</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Tak, i częściowo oglądane filmy</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_warning">Filmy, które zostały obejrzane przed i po dodaniu do playlisty, zostaną usunięte.
|
||||
\nJesteś pewien\? Tego nie da się cofnąć!</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_title">Usunąć oglądane filmy\?</string>
|
||||
<string name="remove_watched">Usuń oglądane</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -251,7 +251,7 @@
|
|||
<string name="start_here_on_main">Играть отсюда в плеере</string>
|
||||
<string name="start_here_on_background">Играть отсюда в фоне</string>
|
||||
<string name="start_here_on_popup">Играть отсюда в окне</string>
|
||||
<string name="no_player_found_toast">Потоковый плеер не найден (можно установить VLC)</string>
|
||||
<string name="no_player_found_toast">Потоковый плеер не найден (можно установить VLC).</string>
|
||||
<string name="default_content_country_title">Страна контента по умолчанию</string>
|
||||
<string name="service_title">Сервис</string>
|
||||
<string name="always">Всегда</string>
|
||||
|
@ -266,7 +266,7 @@
|
|||
<string name="video_streams_empty">Видеопотоки не найдены</string>
|
||||
<string name="audio_streams_empty">Аудиопотоки не найдены</string>
|
||||
<string name="donation_title">Пожертвование</string>
|
||||
<string name="donation_encouragement">Разработчики NewPipe ценой своего свободного времени делают вашу жизнь чуть удобнее. Отплатите им тем же — наслаждаясь чашечкой кофе, они смогут сделать NewPipe ещё круче.</string>
|
||||
<string name="donation_encouragement">NewPipe разрабатывается волонтерами, которые проводят свободное время делают вашу жизнь чуть лучше. Помогите им делать NewPipe ещё круче наслаждаясь чашечкой кофе.</string>
|
||||
<string name="give_back">Воздать должное</string>
|
||||
<string name="website_title">Веб-сайт</string>
|
||||
<string name="website_encouragement">Для получения более подробной информации и последних новостей о NewPipe посетите наш веб-сайт.</string>
|
||||
|
@ -284,7 +284,7 @@
|
|||
<string name="use_inexact_seek_title">Быстрый поиск позиции</string>
|
||||
<string name="use_inexact_seek_summary">Выполняется быстрее, но менее точно. Не работает для перемотки на 5, 15 или 25 секунд</string>
|
||||
<string name="auto_queue_title">Автодополнение очереди</string>
|
||||
<string name="auto_queue_summary">Добавлять похожие потоки в очередь при воспроизведении последнего потока, если не включён повтор</string>
|
||||
<string name="auto_queue_summary">Продолжить завершение (неповторяющейся) очереди воспроизведения, добавив связанный поток</string>
|
||||
<string name="settings_category_debug_title">Отладка</string>
|
||||
<string name="file">Файл</string>
|
||||
<string name="import_data_title">Импорт данных</string>
|
||||
|
@ -341,15 +341,16 @@
|
|||
<string name="export_to">Экспорт в</string>
|
||||
<string name="import_ongoing">Импорт…</string>
|
||||
<string name="export_ongoing">Экспорт…</string>
|
||||
<string name="import_file_title">Импорт файла</string>
|
||||
<string name="import_file_title">Выбрать файл</string>
|
||||
<string name="previous_export">Предыдущий экспорт</string>
|
||||
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Не удалось импортировать подписки</string>
|
||||
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Не удалось экспортировать подписки</string>
|
||||
<string name="import_youtube_instructions">Импортируйте подписки YouTube, загрузив файл экспорта:
|
||||
<string name="import_youtube_instructions">Выберите экспортированный файл подписок YouTube.
|
||||
\n
|
||||
\nДля экспорта ваших подписок из YouTube.
|
||||
\n1. Перейдите по ссылке %1$s
|
||||
\n2. Выполните вход.
|
||||
\n3. Дождитесь завершения загрузки файла экспорта.</string>
|
||||
\n2. Если потребуется, войдите в аккаунт.
|
||||
\n3. Выберите файл подписок (subscription_manager) в папке загрузок</string>
|
||||
<string name="import_soundcloud_instructions">Импортируйте профиль SoundCloud, введя его URL или ID:
|
||||
\n
|
||||
\n1. Включите режим \"Полная версия сайта\" в браузере.
|
||||
|
@ -501,7 +502,8 @@
|
|||
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Для каждой загрузки запрашивать папку для сохранения.
|
||||
\nИспользуйте SAF для загрузки на внешний накопитель</string>
|
||||
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Использовать SAF</string>
|
||||
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Storage Access Framework позволяет сохранять файлы на внешнем накопителе. Поддерживается не всеми устройствами</string>
|
||||
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Storage Access Framework позволяет сохранять файлы на SD-карте.
|
||||
\nПоддерживается не всеми устройствами</string>
|
||||
<string name="clear_playback_states_title">Очистить позиции воспроизведения</string>
|
||||
<string name="clear_playback_states_summary">Удалить все позиции воспроизведения</string>
|
||||
<string name="delete_playback_states_alert">Удалить все позиции воспроизведения\?</string>
|
||||
|
@ -559,9 +561,10 @@
|
|||
<string name="help">Помощь</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Введите имя группы</string>
|
||||
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
|
||||
<item quantity="one">%d выбрана</item>
|
||||
<item quantity="one">%d выбран</item>
|
||||
<item quantity="few">%d выбрано</item>
|
||||
<item quantity="many">%d выбрано</item>
|
||||
<item quantity="other">%d выбрано</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">Выберите подписки</string>
|
||||
<string name="feed_oldest_subscription_update">Последнее обновление: %s</string>
|
||||
|
@ -610,12 +613,17 @@
|
|||
<string name="restricted_video">Это видео с ограничением по возрасту.
|
||||
\n
|
||||
\nДля его просмотра включите \"Контент 18+\" в настройках.</string>
|
||||
<string name="content_not_supported">Этот контент не поддерживается NewPipe.
|
||||
\n
|
||||
<string name="content_not_supported">NewPipe не поддерживает этот контент.
|
||||
\n
|
||||
\nВозможно, поддержка появится в следующих версиях.</string>
|
||||
<string name="infinite_videos">∞ видео</string>
|
||||
<string name="more_than_100_videos">100+ видео</string>
|
||||
<string name="songs">Треки</string>
|
||||
<string name="artists">Исполнители</string>
|
||||
<string name="albums">Альбомы</string>
|
||||
<string name="remove_watched">Удалить просмотренные</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Да, а также частично просмотренные видео</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_warning">Видео, которые Вы посмотрели до и после добавления в плейлист, будут удалены.
|
||||
\nВы уверены\? Это необратимое действие!</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_title">Удалить просмотренные видео\?</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -603,4 +603,9 @@
|
|||
<string name="download_path_dialog_title">Zgjidhni dosjen e shkarkimit për skedarët video</string>
|
||||
<string name="download_path_summary">Skedarët video të shkarkuara ruhen këtu</string>
|
||||
<string name="no_player_found_toast">Nuk u gjend lexues për stream (ju mund të instaloni VLC për ta lexuar).</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Po, dhe videot e shikuara pjesërisht</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_warning">Videot që janë shikuar më parë dhe dhe pasi janë shtuar në listën e luajtjes do të hiqen.
|
||||
\nA jeni të sigurt\? Kjo nuk mund të zhbëhet!</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_title">Dëshironi t\'i hiqni videot e para\?</string>
|
||||
<string name="remove_watched">Hiq të parat</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -607,4 +607,9 @@
|
|||
<string name="restricted_video">Bu video yaş kısıtlamalı.
|
||||
\n
|
||||
\nGörüntülemek istiyorsanız, ayarlarda \"Yaş kısıtlamalı içerik\" seçeneğini etkinleştirin.</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_warning">Oynatma listesine eklendikten önce ve sonra izlenen videolar kaldırılacak.
|
||||
\nEmin misiniz\? Bu geri döndürülemez!</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Evet ve kısmen izlenmiş videolar</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_title">İzlenen videoları kaldır\?</string>
|
||||
<string name="remove_watched">İzleneni kaldır</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
|||
<string name="settings_category_other_title">Інше</string>
|
||||
<string name="background_player_playing_toast">Програвання у тлі</string>
|
||||
<string name="play_btn_text">Програти</string>
|
||||
<string name="storage_permission_denied">У доступі до сховища відмовлено</string>
|
||||
<string name="storage_permission_denied">Немає доступу до накопичувача</string>
|
||||
<string name="content">Контент</string>
|
||||
<string name="show_age_restricted_content_title">Контент з віковими обмеженнями</string>
|
||||
<string name="video_is_age_restricted">Показувати відео з віковими обмеженнями. Надалі дозволити програвання таких відео можна у налаштуваннях.</string>
|
||||
|
@ -60,12 +60,12 @@
|
|||
<string name="live_streams_not_supported">Трансляції НАЖИВО поки що не підтримуються</string>
|
||||
<string name="could_not_get_stream">Не вдалося отримати жодного потоку</string>
|
||||
<string name="sorry_string">Шкода, цього не мало статися.</string>
|
||||
<string name="error_report_button_text">Повідомити про помилку електронною поштою</string>
|
||||
<string name="error_report_button_text">Надіслати звіт про помилки по e-mail</string>
|
||||
<string name="error_snackbar_message">На жаль, трапились деякі помилки.</string>
|
||||
<string name="error_snackbar_action">ЗВІТ</string>
|
||||
<string name="error_snackbar_action">Звіт</string>
|
||||
<string name="what_device_headline">Інформація:</string>
|
||||
<string name="what_happened_headline">Що сталося:</string>
|
||||
<string name="main_bg_subtitle">Натисніть на «пошук» аби почати</string>
|
||||
<string name="main_bg_subtitle">Натисніть на «пошук» щоб почати</string>
|
||||
<string name="black_theme_title">Чорна</string>
|
||||
<string name="downloads">Завантаження</string>
|
||||
<string name="downloads_title">Завантаження</string>
|
||||
|
@ -78,12 +78,12 @@
|
|||
<string name="could_not_load_image">Не вдалося завантажити зображення</string>
|
||||
<string name="app_ui_crash">Застосунок/інтерфейс впав</string>
|
||||
<string name="your_comment">Ваш коментар (англійською):</string>
|
||||
<string name="error_details_headline">Подробиці:</string>
|
||||
<string name="error_details_headline">Деталі:</string>
|
||||
<string name="list_thumbnail_view_description">Зображення відео перед його переглядом</string>
|
||||
<string name="detail_thumbnail_view_description">Відтворити відео, тривалість:</string>
|
||||
<string name="use_tor_title">Використовувати Tor</string>
|
||||
<string name="use_tor_summary">(Експериментально) Перенаправляти трафік через Tor для підвищення конфіденційності (трансляція відео ще не підтримується).</string>
|
||||
<string name="report_error">Повідомити про помилку</string>
|
||||
<string name="report_error">Повідомити про помилки</string>
|
||||
<string name="err_dir_create">Не вдалося створити теку для завантажень \'%1$s\'</string>
|
||||
<string name="info_dir_created">Створено теку для завантажень \'%1$s\'</string>
|
||||
<string name="video">Відео</string>
|
||||
|
@ -104,7 +104,7 @@
|
|||
<string name="msg_server_unsupported">Сервер не підтримується</string>
|
||||
<string name="msg_exists">Файл вже існує</string>
|
||||
<string name="msg_running">NewPipe завантажує</string>
|
||||
<string name="msg_running_detail">Подробиці</string>
|
||||
<string name="msg_running_detail">Деталі</string>
|
||||
<string name="msg_wait">Зачекайте…</string>
|
||||
<string name="msg_copied">Скопійовано до буферу обміну</string>
|
||||
<string name="no_available_dir">Вкажіть теку для завантажень пізніше у налаштуваннях</string>
|
||||
|
@ -206,7 +206,7 @@
|
|||
<string name="import_complete_toast">Імпортовано</string>
|
||||
<string name="top_50">Топ 50</string>
|
||||
<string name="new_and_hot">Нове і гаряче</string>
|
||||
<string name="play_queue_stream_detail">Подробиці</string>
|
||||
<string name="play_queue_stream_detail">Деталі</string>
|
||||
<string name="play_queue_audio_settings">Налаштування аудіо</string>
|
||||
<string name="video_player">Відеопрогравач</string>
|
||||
<string name="background_player">Тловий програвач</string>
|
||||
|
@ -217,7 +217,7 @@
|
|||
<string name="show_info">Показати інформацію</string>
|
||||
<string name="tab_bookmarks">Закладені списки відтворення</string>
|
||||
<string name="controls_add_to_playlist_title">Додати до</string>
|
||||
<string name="show_hold_to_append_summary">Показати пораду, коли натиснута кнопка \"У тло\" або \"У вікно\" на сторінці з подробицями відео</string>
|
||||
<string name="show_hold_to_append_summary">Показати підказку при натисканні на фон або на спливаючу кнопку у відео «Деталі:»</string>
|
||||
<string name="toggle_orientation">Перемкнути орієнтацію</string>
|
||||
<string name="player_unrecoverable_failure">Сталася невиправна помилка програвача</string>
|
||||
<string name="external_player_unsupported_link_type">Зовнішні програвачі не підтримують такі види посилань</string>
|
||||
|
@ -326,9 +326,9 @@
|
|||
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Звітувати про помилки життєвого циклу застосунку</string>
|
||||
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Примусове звітування про неможливість доставлення Rx-винятків, які відбуваються за межами фрагменту або діяльності життєвого циклу після усунення</string>
|
||||
<string name="use_inexact_seek_title">Використовувати швидкий неточний пошук</string>
|
||||
<string name="use_inexact_seek_summary">Неточний пошук дозволяє програвачеві рухатися позиціями швидше, проте з меншою точністю</string>
|
||||
<string name="use_inexact_seek_summary">Неточний пошук дозволяє програвачеві рухатися позиціями швидше, проте з меншою точністю.</string>
|
||||
<string name="auto_queue_title">Автоматично додавати в чергу наступний запис</string>
|
||||
<string name="auto_queue_summary">Автоматично додавати пов\'язаний запис під час відтворення останнього у черзі без повторювань</string>
|
||||
<string name="auto_queue_summary">Продовжити завершення (не повторюваної) черги, додавши пов\'язаний потік</string>
|
||||
<string name="file">Файл</string>
|
||||
<string name="invalid_directory">Такої теки не існує</string>
|
||||
<string name="invalid_source">Такого джерела файлу/контенту не існує</string>
|
||||
|
@ -341,15 +341,16 @@
|
|||
<string name="export_to">Експортувати до</string>
|
||||
<string name="import_ongoing">Імпортування…</string>
|
||||
<string name="export_ongoing">Експортування…</string>
|
||||
<string name="import_file_title">Імпортувати файл</string>
|
||||
<string name="import_file_title">Вибрати файл</string>
|
||||
<string name="previous_export">Попереднє експортування</string>
|
||||
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Не вдалося імпортувати підписки</string>
|
||||
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Не вдалося експортувати підписки</string>
|
||||
<string name="import_youtube_instructions">Імпортуйте підписки YouTube, завантаживши файл експорту:
|
||||
\n
|
||||
\n1. Перейдіть за цією адресою: %1$s
|
||||
\n2. За запитом увійдіть до вашої обліківки
|
||||
\n3. Завантаження має початися (це й є файл еспорту)</string>
|
||||
<string name="import_youtube_instructions">Виберіть експортований файл підписок YouTube.
|
||||
\n
|
||||
\nДля експорту ваших підписок з YouTube.
|
||||
\n1. Перейдіть за посиланням %1$s
|
||||
\n2. Авторизуйтесь, якщо буде потрібно.
|
||||
\n3. Виберіть файл підписок (subscription_manager) в папці завантажень</string>
|
||||
<string name="import_soundcloud_instructions">Імпортуйте профіль SoundCloud, вписавши або URL, або ваш ID:
|
||||
\n
|
||||
\n1. Увімкніть режим \"настільний комп\'ютер\" у веб-браузері (сайт не підтримується мобільними пристроями)
|
||||
|
@ -426,7 +427,7 @@
|
|||
<string name="app_update_notification_channel_description">Сповіщення про нову версію NewPipe</string>
|
||||
<string name="download_to_sdcard_error_title">Зовнішнє сховище недоступне</string>
|
||||
<string name="restore_defaults">Відновити типові налаштування</string>
|
||||
<string name="restore_defaults_confirmation">Бажаєте відновити типові налаштування\?</string>
|
||||
<string name="restore_defaults_confirmation">Відновити значення за замовчуванням\?</string>
|
||||
<string name="subscribers_count_not_available">Кількість підписників недоступна</string>
|
||||
<string name="selection">Вибір</string>
|
||||
<string name="conferences">Конференції</string>
|
||||
|
@ -467,7 +468,7 @@
|
|||
<string name="max_retry_desc">Максимальна кількість спроб перед скасуванням завантаження</string>
|
||||
<string name="pause_downloads_on_mobile">Переривати завантаження на небезлімітних з\'єднаннях</string>
|
||||
<string name="download_to_sdcard_error_message">Завантаження до зовнішньої SD-карти неможливе. Скинути розташування теки для завантажень\?</string>
|
||||
<string name="saved_tabs_invalid_json">Помилка зчитування збережених вкладок. Використовую типові вкладки.</string>
|
||||
<string name="saved_tabs_invalid_json">Помилка зчитування збережених вкладок. Використовуються типові вкладки</string>
|
||||
<string name="main_page_content_summary">Вкладки, що відображаються на головній сторінці</string>
|
||||
<string name="updates_setting_description">Показувати сповіщення з пропозицією оновити застосунок за наявності нової версії</string>
|
||||
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Корисно під час переходу на мобільні дані, хоча деякі завантаження не можуть бути призупинені</string>
|
||||
|
@ -475,9 +476,10 @@
|
|||
<string name="show_comments_summary">Вимкніть, щоб сховати коментарі</string>
|
||||
<string name="autoplay_title">Автопрогравання</string>
|
||||
<plurals name="comments">
|
||||
<item quantity="one">Коментарі</item>
|
||||
<item quantity="few"/>
|
||||
<item quantity="many"/>
|
||||
<item quantity="one">%s коментар</item>
|
||||
<item quantity="few">%s коментарі</item>
|
||||
<item quantity="many">%s коментарів</item>
|
||||
<item quantity="other">%s коментарів</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="no_comments">Коментарі відсутні</string>
|
||||
<string name="error_unable_to_load_comments">Не вдалося підвантажити коментарів</string>
|
||||
|
@ -500,8 +502,8 @@
|
|||
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Вас питатимуть, куди зберігати кожне завантаження.
|
||||
\nОберіть SAF, якщо бажаєте завантажувати на зовнішню SD-картку</string>
|
||||
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Використовувати SAF</string>
|
||||
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Storage Access Framework дає можливість завантажувати на зовнішню SD-карту.
|
||||
\nЗверніть увагу: деякі пристрої є несумісними</string>
|
||||
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Storage Access Framework дає можливість завантажувати на SD-карту.
|
||||
\nДеякі пристрої є несумісними</string>
|
||||
<string name="clear_playback_states_title">Видалити запам\'ятовані позиції</string>
|
||||
<string name="clear_playback_states_summary">Видаляє усі запам\'ятовані позиції</string>
|
||||
<string name="delete_playback_states_alert">Видалити усі запам\'ятовані позиції\?</string>
|
||||
|
@ -524,7 +526,7 @@
|
|||
<string name="seek_duration_title">Швидке перемотування</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_title">Не вдалося перевірити екземпляр</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_summary">Оберіть сервер PeerTube</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">Знайти найбільш підходящий сервер можна на %s</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_url_help">Каталог серверів:% s</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_title">Додати екземпляр</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_help">Введіть посилання на сервер</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_https_only">Підтримуються лише HTTP посилання</string>
|
||||
|
@ -533,7 +535,7 @@
|
|||
<string name="most_liked">Найбільш вподобані</string>
|
||||
<string name="recovering">відновлюється</string>
|
||||
<string name="error_download_resource_gone">Неможливо відновити це завантаження</string>
|
||||
<string name="choose_instance_prompt">Оберіть сервер</string>
|
||||
<string name="choose_instance_prompt">Вибрати екземпляр</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Прев’ю відео на екрані блокування</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Прев’ю відео буде показано на екрані блокування при використанні фонового плеєра</string>
|
||||
<string name="clear_download_history">Очистити історію завантажень</string>
|
||||
|
@ -574,4 +576,55 @@
|
|||
<string name="help">Допомога</string>
|
||||
<string name="videos_string">Відео</string>
|
||||
<string name="peertube_instance_add_fail">Не вдалося перевірити сервер</string>
|
||||
<string name="preferred_open_action_share_menu_title" translatable="false">\@string / app_name</string>
|
||||
<string name="content_not_supported">NewPipe ще не підтримує цей контент .
|
||||
\n
|
||||
\nМожливо, підтримка з\'явиться в наступних версіях.</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">Якщо оновлення підписок здається вам занадто повільним, спробуйте увімкнути швидкий режим (змінити можна в налаштуваннях або кнопкою внизу).
|
||||
\n
|
||||
\nNewPipe дозволяє оновлювати підписки різними способами:
|
||||
\n• Отримання каналу цілком, повільно, але з повною інформацією.
|
||||
\n• Оновлення через RSS-канал, швидко, але інформація не повна.
|
||||
\n
|
||||
\nПри швидкому оновленні губиться тривалість елемента і його тип (не можна визначити, трансляція це або звичайне відео), а також елементи каналу.
|
||||
\n
|
||||
\nYouTube є прикладом такого сервісу, який дозволяє виконувати швидке оновлення по RSS.
|
||||
\n
|
||||
\nВибір за вами: швидкість або точність.</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Звичайний режим</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Швидкий режим</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">Доступно для деяких сервісів, швидке, але може повертати не весь вміст каналу і часто неповну інформацію (тривалість, тип елемента, статус трансляції).</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Оновлення з RSS, коли воно є</string>
|
||||
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Оновлювати постійно</string>
|
||||
<string name="feed_update_threshold_summary">Період актуальності підписок після поновлення - %s</string>
|
||||
<string name="feed_update_threshold_title">Поріг оновлення підписок</string>
|
||||
<string name="settings_category_feed_title">Підписки</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Введiть назву групи</string>
|
||||
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
|
||||
<item quantity="one">%d вибрано</item>
|
||||
<item quantity="few">%d вибрано</item>
|
||||
<item quantity="many">%d вибрано</item>
|
||||
<item quantity="other">%d вибрано</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">Виберіть підписки</string>
|
||||
<string name="feed_processing_message">Обробка каналу…</string>
|
||||
<string name="feed_notification_loading">Завантаження каналу…</string>
|
||||
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">Не завантажено: %d</string>
|
||||
<string name="feed_oldest_subscription_update">Останнє оновлення: %s</string>
|
||||
<string name="new_seek_duration_toast">Через обмеження ExoPlayer точність перемотування становить %d секунд</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Так, а також частково переглянуті відео</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_warning">Відео, які Ви переглядали до та після додавання до списку відтворення, будуть видалені.
|
||||
\nВи впевнені\? Це необоротна дія!</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_title">Видалити переглянуті відео\?</string>
|
||||
<string name="remove_watched">Видалити переглянуті</string>
|
||||
<string name="playlist_no_uploader">Створено автоматично (автора не знайдено)</string>
|
||||
<string name="infinite_videos">∞ вiдео</string>
|
||||
<string name="more_than_100_videos">100+ вiдео</string>
|
||||
<string name="artists">Виконавці</string>
|
||||
<string name="albums">Альбоми</string>
|
||||
<string name="songs">Треки</string>
|
||||
<string name="restricted_video">Це відео з віковим обмеженням.
|
||||
\n
|
||||
\nЩоб побачити його потрібно включите \"Контент 18+\" в налаштуваннях.</string>
|
||||
<string name="deleted_downloads">Видалено %1$s завантажень</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -595,4 +595,9 @@
|
|||
<string name="restricted_video">此影片有年鈴限制。
|
||||
\n
|
||||
\n如果您想要觀看,請在設定中啟用「年齡限制的內容」。</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">是的,以及部份觀看的影片</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_warning">在新增到播放清單前後的影片將被移除。
|
||||
\n您確定嗎?此動作無法復原!</string>
|
||||
<string name="remove_watched_popup_title">移除已觀看的影片?</string>
|
||||
<string name="remove_watched">移除已觀看</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue