i18n: Update Polish translation
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
This commit is contained in:
parent
cf23360c4a
commit
a68adba884
29
po/pl.po
29
po/pl.po
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-29 23:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-16 11:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.8\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.9\n"
|
||||
|
||||
msgid "Latest articles"
|
||||
msgstr "Najnowsze artykuły"
|
||||
|
@ -296,41 +296,38 @@ msgid "Your comment"
|
|||
msgstr "Twój komentarz"
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nieznany błąd"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid name"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowa nazwa"
|
||||
|
||||
msgid "A blog with the same name already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Blog o tej nazwie już istnieje."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your comment can't be empty"
|
||||
msgstr "Twój komentarz"
|
||||
msgstr "Twój komentarz nie może być pusty"
|
||||
|
||||
msgid "A post with the same title already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wpis o tym tytule już istnieje."
|
||||
|
||||
msgid "We need an email or a username to identify you"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Potrzebujemy nazwy użytkownika lub adresu e-mail, aby Cię zidentyfikować"
|
||||
|
||||
msgid "Your password should be at least 8 characters long"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Twoje hasło musi składać się przynajmniej z 8 znaków"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Passwords are not matching"
|
||||
msgstr "Potwierdzenie hasła"
|
||||
msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username can't be empty"
|
||||
msgstr "Nazwa użytkownika lub adres e-mail"
|
||||
msgstr "Nazwa użytkownika nie może być pusta"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nieprawidłowy adres e-mail"
|
||||
|
||||
msgid "Password should be at least 8 characters long"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hasło musi składać się z przynajmniej 8 znaków"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Logowanie"
|
||||
#~ msgstr "Zaloguj się"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue