681 lines
9.9 KiB
Plaintext
681 lines
9.9 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: en\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
msgid "Latest articles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "No articles to see here yet."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "New article"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "New blog"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Create a blog"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Create the blog"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Comment \"{0}\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Submit your comment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Something broke on our side."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Configure your instance"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Let's go!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Welcome to {0}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Notifications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Written by {0}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "This article is published under the {0} license."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "One like"
|
|
msgid_plural "{0} likes"
|
|
msgstr[0] "One follower"
|
|
msgstr[1] "{{ count }} followers"
|
|
|
|
msgid "I don't like this anymore"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add yours"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "One boost"
|
|
msgid_plural "{0} Boosts"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
msgid "I don't want this boosted anymore"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Boost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Respond"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Create an article"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Publish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Username, or email"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Dashboard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Your Dashboard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Your blogs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Start a new blog"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Admin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "That's you"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Edit your profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Open on {0}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Follow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Unfollow"
|
|
msgstr "One follower"
|
|
|
|
msgid "Recently boosted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "One follower"
|
|
msgid_plural "{0} followers"
|
|
msgstr[0] "One follower"
|
|
msgstr[1] "{{ count }} followers"
|
|
|
|
msgid "Edit your account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Your profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Summary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Update your account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "{0}'s followers"
|
|
msgstr "One follower"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Followers"
|
|
msgstr "One follower"
|
|
|
|
msgid "New Account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Create an account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Password confirmation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Create account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Plume"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "My account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Log Out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Log In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Register"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "You need to be signed in, for you to create a new blog"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "You need to be signed in, so that you can post a comment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "You need to be signed in, to be able to like a post"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "You need to be logged in, so that you can see your notifications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "You need to be logged in, to be able to write a new post"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "You need to be logged in, for you to be able to boost a post"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Invalid username, or password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "You need to be logged in, to be able to access your dashboard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "You need to be logged in, to be able to follow someone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "You need to be logged in, to be able to edit your profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "By {0}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "{0} gave a boost to your article"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "{0} started following you"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "{0} liked your post"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "{0} commented on your post"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "We couldn't find this page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "The link that led you here may be broken."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "You are not authorized to access this page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "You are not an author on this blog."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "{0} mentioned you."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Your comment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Unknown error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Invalid name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "A blog with the same name already exists."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "The comment field can't be left empty"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "An article with the same title already exists."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "We need an email, or a username to identify you"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Your password field can't be left empty"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "The two passwords must be a match!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "The 'username' field can't be left empty"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Invalid email"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "The password should be at least 8 characters long"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "This blog has one author: "
|
|
msgid_plural "This blog has {0} authors: "
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Log in, or use your other account within the Fediverse, to interact with "
|
|
"this article"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Optional"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "This blog has one article"
|
|
msgid_plural "This blog has {0} articles"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
msgid "Previous page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Next page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Source code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Matrix room"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Administration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Instance settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Allow anyone to register here"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Short description - byline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Markdown syntax is supported"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Long description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Default article license"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Save these settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "There are no comments here yet. Be the first to react!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "About this instance"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "What is Plume?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Plume is a decentralized blogging engine and a member of the Fediverse."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Authors can manage various blogs, each from a separate, unique website."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Articles are also visible on other Plume websites, called instances, and you "
|
|
"can interact with them directly from other platforms like Mastodon, or "
|
|
"WriteFreely."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Create your account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "About {0}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Home to <em>{0}</em> users"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Who wrote <em>{0}</em> articles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "And are connected to <em>{0}</em> other instances"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Read the detailed rules"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Delete this article"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Delete this blog"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Administred by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Runs Plume {0}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Your media"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Go to your gallery"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "{0}'s avatar'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Media details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Go back to the gallery"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Markdown syntax"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Copy it into your articles, to insert this media."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Use as an avatar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Upload"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "You don't have any media uploaded yet."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Media upload"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Content warning"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Send"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You "
|
|
"can, however, find a different one."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Subtitle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Log In to like"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Log In to boost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Personal feed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Federated feed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Local feed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Nothing to see here yet. Try to follow some people."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Articles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "All of the articles within the Fediverse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Articles from {0}"
|
|
msgstr "Welcome to {{ instance_name }}"
|
|
|
|
msgid "View all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Articles tagged under \"{0}\""
|
|
msgstr "Welcome to {{ instance_name }}"
|
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Edit {0}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "We couldn't find this page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Invalid CSRF token."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in "
|
|
"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error "
|
|
"message, please report it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Administration of {0}"
|
|
msgstr "Welcome to {{ instance_name }}"
|
|
|
|
msgid "Instances"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Unblock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Block"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Ban"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Useful for visually impaired people and information about licenses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Leave it empty, if none is meeded"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Draft"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "This is a draft, don't publish it yet."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Update, or publish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Your drafts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Danger zone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Be very careful, any action taken here cannot be reversed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Delete your account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "This post isn't published yet."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "There are currently no articles with such a tag"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Leave empty to reserve all rights"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "All rights reserved."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Your query"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Advanced search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Article title matching these words"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Subtitle matching these words"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Content matching these words"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "From this date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "To this date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Containing these tags"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Posted on one of these instances"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Posted by one of these authors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Posted on one of these blogs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Written in this language"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Published under this license"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Search result for \"{0}\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Search result"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "No result for your query"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "No more result for your query"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Subtitle — byline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Body content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Instance domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Authors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Blog title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Article license"
|
|
msgstr ""
|