"alreadySharedVideoMsg":"یکی دیگر از شرکتکنندگان ویدیویی را به اشتراک گذاشته است؛ در این کنفرانس فقط یک ویدیو را میتوان به صورت همزمان به اشتراک گذاشت",
"alreadySharedVideoTitle":"فقط یک ویدیو را میتوان به صورت همزمان به اشتراک گذاشت",
"applicationWindow":"پنجرهی برنامه",
"Back":"بازگشت",
"cameraConstraintFailedError":"دوربین شما برخی از قابلیتهای مورد نیاز را ندارد",
"cameraNotFoundError":"دوربین پیدا نشد",
"cameraNotSendingData":"برنامه به دوربین شما دسترسی ندارد؛ بررسی کنید که برنامه دیگری در حال استفاده از دوربین نباشد، اگر میتوانید دوربین دیگری را انتخاب کنید یا برنامه را رفرشگ کنید",
"cameraNotSendingDataTitle":"دسترسی به دوربین وجود ندارد",
"cameraPermissionDeniedError":"شما مجوز استفاده از دوربین را ندادهاید؛ همچنان میتوانید به کنفرانس بپیوندید، اما دیگران شما را نمیبینند. برای رفع این مشکل از دکمه دوربین در نوار آدرس استفاده کنید",
"cameraUnknownError":"به دلایلی نامشخص نمیتوان از دوربین استفاده کرد",
"cameraUnsupportedResolutionError":"دوربین شما از کیفیت تصویر مورد نیاز پشتیبانی نمیکند",
"Cancel":"لغو",
"close":"بستن",
"conferenceDisconnectMsg":"اتصال شبکهی خود را بررسی کنید؛ {{seconds}} ثانیهی دیگر برای اتصال دوباره تلاش خواهد شد...",
"conferenceDisconnectTitle":"اتصال شما قطع شده است",
"conferenceReloadMsg":"ما در حال تلاش برای حل این مشکل هستیم؛ {{seconds}} ثانیهی دیگر برای اتصال دوباره تلاش خواهد شد...",
"conferenceReloadTitle":"متاسفانه خطایی رخ داده است",
"confirm":"تایید",
"confirmNo":"خیر",
"confirmYes":"بله",
"connectError":"مشکلی پیش آمده نتوانستیم به کنفرانس وصل شویم",
"connectErrorWithMsg":"مشکلی پیش آمده نتوانستیم به کنفرانس وصل شویم: {{msg}}",
"e2eeDescription":"<p>رمزگذاری دو طرفه در حال حاضر به صورت <strong>آزمایشی</strong> استفاده میشود؛ برای اطلاعات بیشتر میتوانید <a href='https://jitsi.org/blog/e2ee/' target='_blank'>این مقاله</a> را ببینید.</p><br/><p>در نظر داشته باشید با فعال کردن رمز گذاری دو طرفه قابلیتهای سمت سرو غیرفعال خواهند شد، قابلیتهایی از قبیل:ضبط، پخش زنده و مشارکت تلفنی در جلسات؛ همچنین افرادی میتوانند به این جلسه بپیوندند که مرورگر آنها از قابلیت پخش درون مرورگری پشتیبانی کند،</p>",
"e2eeWarning":"<br /><p><strong>هشدار:</strong> همهی مشارکت کنندگان رمزنگاری دو طرفه را پشتیبانی نمیکنند؛ اگر این قابلیت را فعال کنید آنها صدای جلسه را نمیشنوند و تصویر را مشاهده نخواهند کرد</p>",
"enterDisplayName":"لطفا نام نمایشی خود را وارد نمایید",
"error":"خطا",
"gracefulShutdown":"سرویس در حال بروزرسانی است و موقتا در دسترس نمیباشد",
"grantModeratorDialog":"آیا میخواهید دسترسی مدیر را به این شرکت کننده اعطا کنید؟",
"incorrectPassword":"نام کاربری یا رمز عبور نامعتبر است",
"internalError":"متاسفانه خطایی رخ داده است: {{error}}",
"internalErrorTitle":"خطای داخلی",
"kickMessage":"برای اطلاعات بیشتر میتوانید با {{participantDisplayName}} تماس بگیرید",
"kickParticipantButton":"بیرون کردن",
"kickParticipantDialog":"آیا میخواهید این شرکت کننده را بیرون کنید؟",
"kickParticipantTitle":"این شرکت کننده را بیرون میکنید؟",
"kickTitle":"{{participantDisplayName}} شما را از جلسه بیرون کرد",
"liveStreaming":"پخش زنده",
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip":"هنگامی که ضبط جلسه فعال است، نمیتوان پخش زنده انجام داد",
"liveStreamingDisabledTooltip":"پخش زنده غیرفعال شده است",
"lockMessage":"خطا در قفل کردن کنفرانس",
"lockRoom":"افزودن $t(lockRoomPasswordUppercase) برای جلسه",
"lockTitle":"قفل کردن با خطا مواجه شد",
"logoutQuestion":"آیا میخواهید خارج شوید و کنفرانس را پایان دهید؟",
"logoutTitle":"خروج",
"maxUsersLimitReached":"تعداد شرکت کنندگان به حداکثر رسیده است؛ با مدیر جلسه تماس بگیرید یا بعدا دوباره تلاش کنید!",
"maxUsersLimitReachedTitle":"تعداد شرکت کنندگان به حداکثر میزان مجاز رسیده است",
"micConstraintFailedError":"میکروفون شما برخی از قابلیتهای مورد نیاز را ندارد",
"micNotFoundError":"میکروفن پیدا نشد",
"micNotSendingData":"برای روشن کردن میکروفن و تنظیم میزان صدای آن به تنظیمات رایانه خود بروید",
"micNotSendingDataTitle":"میکروفن شما در تنظیمات رایانه شما خاموش شده است",
"micPermissionDeniedError":"شما مجوز استفاده از میکروفن را ندادهاید؛ همچنان میتوانید به کنفرانس بپیوندید، اما دیگران صدای شما را نمیشنوند. برای رفع این مشکل از دکمه میکروفن در نوار آدرس استفاده کنید",
"micUnknownError":"به دلایلی نامشخص نمیتوان از میکروفون استفاده کرد",
"muteEveryoneElseDialog":"وقتی که میکروفون آنها قطع شود، شما نمیتوانید آن را وصل کنید، اما خودشان هر زمان که بخواهند، میتوانند",
"muteEveryoneElseTitle":"میکروفون همه بجز {{whom}} قطع شود؟",
"muteEveryoneDialog":"میکروفون همه قطع شود؟ شما نمیتوانید صدای آنها را وصل کنید، اما خودشان هر زمان که بخواهند، میتوانند",
"muteEveryoneTitle":"صدای همه قطع شود؟",
"muteEveryoneSelf":"خودتان",
"muteEveryoneStartMuted":"همه شرکتکنندگان از این به بعد بیصدا وارد میشوند",
"muteParticipantBody":"شما نمیتوانید صدای آنها را وصل کنید، اما خودشان هر زمان که بخواهند، میتوانند",
"muteParticipantButton":"فطع کردن",
"muteParticipantDialog":"صدای این شرکت کننده قطع شود؟ شما نمیتوانید صدای آنها را وصل کنید، اما خودشان هر زمان که بخواهند، میتوانند",
"muteParticipantTitle":"صدای این شرکت کننده قطع شود؟",
"Ok":"تایید",
"passwordLabel":"برای پیوستن به این جلسه باید $t(lockRoomPassword) آن را وارد نمایید",
"passwordNotSupported":"قابلیت تنظیم $t(lockRoomPassword) برای جلسه پشتیبانی نمیشود",
"popupError":"مرورگر شما پنجرههای بازشونده را در این سایت مسدود کرده است؛ در تنظیمات امنیتی مرورگر خود، پنجرههای بازشونده را برای این سایت فعال کرده و دوباره امتحان کنید",
"popupErrorTitle":"پنجرههای بازشونده مسدود شده است",
"readMore":"بیشتر",
"recording":"در حال ضبط",
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip":"هنگامی که پخش زنده در جریان است نمیتوان جلسه را ضبط کرد",
"recordingDisabledTooltip":"ضبط جلسه غیر فعال شده است",
"rejoinNow":"پیوستن مجدد",
"remoteControlAllowedMessage":"{{user}} درخواست کنترل از راه دور را پذیرفت",
"remoteControlDeniedMessage":"{{user}} درخواست کنترل از راه دور را رد کرد",
"remoteControlErrorMessage":"در هنگام درخواست مجوز کنترل از راه دور از {{user}} خطایی رخ داده است!",
"remoteControlRequestMessage":"آیا به {{user}} اجازه میدهید که دسکتاپ شما را از راه دور کنترل کند؟",
"remoteControlShareScreenWarning":"با انتخاب گزینهی \"Allow\" دسکتاپ شما به اشتراک گذاشته خواهد شد!",
"remoteControlStopMessage":"جلسه کنترل از راه دور به پایان رسید",
"remoteControlTitle":"کنترل دسکتاپ از راه دور",
"Remove":"حذف کردن",
"removePassword":"حذف کردن $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg":"آیا میخواهید ویدیوی به اشتراک گذاشته شده را حذف کنید؟",
"removeSharedVideoTitle":"حذف ویدیوی به اشتراک گذاشته شده",
"screenSharingFailed":"متاسفانه مشکلی پیش آمده است و امکان به اشتراک گذاری صفحه نمایش وجود ندارد",
"screenSharingFailedTitle":"به اشتراک گذاری صفحه نمایش با خطا مواجه شد",
"screenSharingPermissionDeniedError":"در دسترسی به مجوز به اشتراک گذاری صفحه نمایش مشکلی پیش آمده است، لطفا صفحه را مجددا بارگیری نمایید",
"sendPrivateMessage":"شما یک پیام خصوصی دریافت کردهاید، میخواهید پاسخ آن را به صورت خصوصی برای فرستنده ارسال کنید یا در گروه به أن پاسخ دهید؟",
"sendPrivateMessageCancel":"ارسال به گروه",
"sendPrivateMessageOk":"ارسال به صورت خصوصی",
"sendPrivateMessageTitle":"به صورت خصوصی ارسال شود؟",
"serviceUnavailable":"سرویس در دسترس نیست",
"sessTerminated":"تماس خاتمه یافت",
"Share":"به اشتراک گذاری",
"shareVideoLinkError":"لظفا نشانی اینترنتی یوتیوب معتبر وارد نمایید",
"shareVideoTitle":"به اشتراک گذاری ویدیو",
"shareYourScreen":"به اشتراک گذاری صفحه",
"shareYourScreenDisabled":"به اشتراک گذاری صفحه غیرفعال شده است",
"startLiveStreaming":"پخش زنده",
"startRecording":"ضبط جلسه",
"startRemoteControlErrorMessage":"در کنترل از راه دور خطایی روی داده است!",
"stopLiveStreaming":"توقف پخش زنده",
"stopRecording":"توقف ضبط",
"stopRecordingWarning":"آیا میخواهید ضبط جلسه را متوقف کنید؟",
"stopStreamingWarning":"آیا میخواهید پخش زنده را متوقف کنید؟",
"streamKey":"کلید پخش زنده",
"Submit":"ارسال",
"thankYou":"سپاس از شما برای استفاده از {{appName}}!",
"token":"توکن",
"tokenAuthFailed":"شما امکان پیوستن به این تماس نیستید را ندارید",
"tokenAuthFailedTitle":"احراز هویت با خطا مواجه شد",
"transcribing":"زیرنویس",
"unlockRoom":"حذف $t(lockRoomPassword)",
"user":"کاربر",
"userPassword":"رمز عبور کاربر",
"WaitForHostMsg":"کنفرانس <b>{{room}}</b> هنوز شروع نشده است، اگر میزبان هستید وارد شوید، در غیر اینصورت تا رسیدن میزبان و شروع جلسه منتظر بمانید",
"WaitForHostMsgWOk":"کنفرانس <b>{{room}}</b> هنوز شروع نشده است، اگر میزبان هستید برای احراز هویت تایید را بزنید، در غیر اینصورت تا رسیدن میزبان و شروع جلسه منتظر بمانید",
"dialANumber":"برای پیوستن به جلسه، یکی از این شمارهها را شمارهگیری کرده، سپس کد را وارد نمایید",
"dialInConferenceID":"کد:",
"dialInNotSupported":"قابلیت شمارهگیری در حال حاضر پشتیبانی نمیشود",
"dialInNumber":"تماس با:",
"dialInSummaryError":"در واکشی اطلاعات شمارهگیری خطایی رخ داده است؛ لطفا دوباره تلاش کنید",
"dialInTollFree":"تلفن رایگان",
"genericError":"متاسفانه خطایی رخ داده است",
"inviteLiveStream":"برای مشاهدهی پخش زندهی این گفتگو روی این پیوند کلیک کنید: {{url}}",
"invitePhone":"برای پیوستن به این جلسه از طریق تلفن، این شماره را شمارهگیری نمایید: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives":"شمارهی دیگری میخواهید؟\nهمهی شمارههای این جلسه را ببینید: {{url}}\n\n\nمیتوانید بدون صدا به جلسه وصل شوید و فقط شنونده باشید: {{silentUrl}}",
"inviteURLFirstPartGeneral":"شما به جلسه دعوت شدهاید",
"inviteURLFirstPartPersonal":"{{name}} شما را به جلسه دعوت کرده است\n",
"inviteURLSecondPart":"\nپیوستن به جلسه:\n{{url}}\n",
"liveStreamURL":"پخش زنده:",
"moreNumbers":"شمارههای بیشتر",
"noNumbers":"شمارهی تماسی برای پیوستن به جلسه از طریق تلفن وجود ندارد",
"noPassword":"بدون رمز عبور",
"noRoom":"هیچ جلسهای برای پیوستن به آن وجود ندارد",
"numbers":"شمارههای جلسه",
"password":"$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title":"به اشتراک گذاری",
"tooltip":"پیوند و اطلاعات تماس این جلسه را به اشتراک بگذارید",
"limitNotificationDescriptionWeb":"به دلیل درخواستهای زیاد کاربران، پخش زنده شما به {{limit}} دقیقه محدود خواهد شد؛ برای پخش نامحدود از <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a> استفاده کنید",
"limitNotificationDescriptionNative":"پخش زنده شما به {{limit}} دقیقه محدود خواهد شد؛ برای پخش نامحدود از {{app}} استفاده کنید",
"busy":"ما در حال آزادسازی پخش کنندهها هستیم؛ لطفا دقایقی دیگر، دوباره تلاش نمایید",
"busyTitle":"همه پخش کنندهها در حال حاضر مشغول هستند",
"changeSignIn":"تغییر حساب کاربری",
"choose":"انتخاب پخش زنده",
"chooseCTA":"یک پخش زنده را انتخاب نمایید؛ شما در حال حاضر با رایانامهی {{email}} وارد شدهاید",
"enterStreamKey":"کلید پخش زنده یوتیوب را اینجا وارد کنید",
"error":"پخش زنده با خطا مواجه شد، دوباره تلاش نمایید",
"errorAPI":"در دسترسی به پخش کنندههای یوتیوب خطایی رخ داده است؛ دوباره تلاش نمایید",
"errorLiveStreamNotEnabled":"پخش زنده برای {{email}} فعال نیست؛ پخش زنده را برای رایانامهی خود فعال کنید یا با یک رایانامهی دیگر وارد شوید",
"expandedOff":"پخش زنده متوقف شده است",
"expandedOn":"این جلسه در حال حاضر در یوتیوب پخش میشود",
"expandedPending":"پخش زنده در حال شروع شدن است...",
"failedToStart":"شروع پخش زنده با خطا مواجه شد",
"getStreamKeyManually":"دریافت خودکار کلید پخش زنده از یوتیوب امکانپذیر نیست، لطفا کلید پخش را به صورت دستی از یوتیوب بگیرید",
"invalidStreamKey":"کلید پخش زنده اشتباه است",
"off":"پخش زنده متوقف شد",
"offBy":"{{name}} پخش زنده را متوقف کرد",
"on":"پخش زنده",
"onBy":"{{name}} پخش زنده را آغاز کرد",
"pending":"شروع پخش زنده...",
"serviceName":"سرویس پخش زنده",
"signedInAs":"شما وارد شدهاید با:",
"signIn":"ورود با گوگل",
"signInCTA":"برای وارد کردن کلید پخش زنده یوتیوب وارد شوید",
"connectedThreePlusMembers":"{{name}} و {{count}} نفر دیگر به جلسه پیوستند",
"connectedTwoMembers":"{{first}} و {{second}} به جلسه پیوستند",
"disconnected":"قطع شده",
"focus":"تمرکز روی کنفرانس",
"focusFail":"{{component}} در دسترس نیست {{ms}} ثانیه دیگر دوباره تلاش خواهد شد",
"grantedTo":"دسترسی مدیر به {{to}} داده شد!",
"invitedOneMember":"{{name}} دعوت شد",
"invitedThreePlusMembers":"{{name}} و {{count}} نفر دیگر دعوت شدند",
"invitedTwoMembers":"{{first}} و {{second}} دعوت شدند",
"kickParticipant":"{{kicker}} {{kicked}} را بیرون کرد",
"me":"من",
"moderator":"دسترسی مدیر داده شد!",
"muted":"شما گفتگو را به صورت بیصدا شروع کردهاید",
"mutedTitle":"میکروفن شما قطع است!",
"mutedRemotelyTitle":"{{participantDisplayName}} میکروفن شما را قطع کرد!",
"mutedRemotelyDescription":"هر زمانی که خواستید صحبت کنید میکروفن خود را روشن کنید؛ بهتر است زمانی که صحبت نمیکنید میکروفن شما قطع باشد",
"passwordRemovedRemotely":"$t(lockRoomPasswordUppercase) توسط شرکتکنندهی دیگری حذف شد",
"passwordSetRemotely":"$t(lockRoomPasswordUppercase) توسط شرکتکننده دیگری تنظیم شد",
"raisedHand":"{{name}} میخواهد صحبت کند",
"somebody":"یک نفر",
"startSilentTitle":"شما به جلسه پیوستهاید اما هیچ بلندگویی برای پخش صدای جلسه یافت نشد",
"startSilentDescription":"برای فعالسازی صدا دوباره به جلسه بپیوندید",
"suboptimalBrowserWarning":"ممکن است تجربه جلسه شما در این مروگر مورد پسند نباشد؛ ما به دنبال راههایی برای بهبود این موضوع هستیم، لطفا از یکی از <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>مرورگرهای جدید</a> استفاده کنید",
"suboptimalExperienceTitle":"هشدار مرورگر",
"unmute":"وصل کردن میکروفن",
"newDeviceCameraTitle":"دوربین جدید شناسایی شد",
"newDeviceAudioTitle":"دستگاه صوتی جدید شناسایی شد",
"newDeviceAction":"استفاده",
"OldElectronAPPTitle":"آسیب پذیری امنیتی!",
"oldElectronClientDescription1":"به نظر میرسد شما از نسخه قدیمی استفاده میکنید که برخی آسیبپذیری امنیتی روی آن وجود دارد؛ لطفا از آخرین نسخهی برنامه استفاده کنید",
"oldElectronClientDescription2":"آخرین نسخه",
"oldElectronClientDescription3":" الان!"
},
"passwordSetRemotely":"توسط یک شرکتکننده دیگر تنظیم شده است",
"passwordDigitsOnly":"حداکثر {{number}} عدد",
"poweredby":"قدرت گرفته از",
"prejoin":{
"audioAndVideoError":"خطا در صدا و تصویر:",
"audioDeviceProblem":"به نظر میرسد بلندگوی شما مشکل دارد",
"audioOnlyError":"خطا در صدا:",
"audioTrackError":"فایل صوتی ایجاد نشد",
"calling":"در حال تماس",
"callMe":"با من تماس بگیرید",
"callMeAtNumber":"با این شماره با من تماس بگیرید:",
"nonOptimal":"کیفیت اتصال شما به اینترنت متوسط است",
"poor":"کیفیت اتصال شما به اینترنت ضعیف است"
},
"connectionDetails":{
"audioClipping":"انتظار میرود صدای شما قطع شود",
"audioHighQuality":"انتظار میرود صدای شما کیفیت عالی داشته باشد",
"audioLowNoVideo":"انتظار میرود صدای شما کیفیت پایینی داشته باشد و تصویر شما نیز قطع شود",
"goodQuality":"کیفیت صدا و تصویر شما عالی است",
"noMediaConnectivity":"متاسفانه امکان برقراری ارتباط برای انجام این تست برقرار نیست، این موضوع میتواند مربوط به تنظیمات فایروالها یا NAT باشد",
"noVideo":"انتظار میرود تصویر شما قطع شود",
"undetectable":"اگر همچنان در برقراری ارتباط از طریق مرورگر مشکل دارید کنترل کنید که بلندگو و میکروفن روی دستگاه شما به دسترسی تنظیم شده باشد و مجوز دسترسی به آنها را به مرورگر خود داده باشید؛ همچنین از بروز بودن نسخهی خود مطمعن شوید و در صورت تداوم مشکل با پشتیبانی تماس بگیرید",
"limitNotificationDescriptionWeb":"با توجه به تعداد درخواستهای بالا، ضبط جلسه به {{limit}} دقیقه محدود شده است؛ برای ضبط نامحدود <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a> را ببینید",
"limitNotificationDescriptionNative":"با توجه به تعداد درخواستهای بالا، ضبط جلسه به {{limit}} دقیقه محدود شده است؛ برای ضبط نامحدود <3>{{app}}</3> را ببینید",
"about":"شما میتوانید با تنظیم رمز عبور برای جلسه، شرکت کنندگان را مجبور کنید در هنگام ورود به جلسه آن را وارد کنند تا از ورود افراد ناشناس به جلسه جلوگیری شود",
"aboutReadOnly":"مدیر جلسه میتواند برای آن $t(lockRoomPassword) تعیین کند و شرکتکنندگان باید در ورود به جلسه $t(lockRoomPassword) را وارد کنند تا بتوانند در جلسه وارد شوند",
"insecureRoomNameWarning":"برای این جلسه رمز عبور تعریف نشده است و هر شرکت کنندهای میتواند به آن وارد شود",
"alertURLText":"نشانی اینترنتی سرور وارد شده نامعتبر است",
"buildInfoSection":"اطلاعات ساخت",
"conferenceSection":"کنفرانس",
"disableCallIntegration":"غیرفعال کردن یکپارچگی با تماس",
"disableP2P":"غیرفعال کردن حالت تا به تا",
"disableCrashReporting":"غیرفعال کردن گزارش خرابی",
"disableCrashReportingWarning":"آیا از غیرفعال کردن گزارش خرابی اطمینان دارید (این کار فرایند رفع مشکلات برنامه را سختتر میکند؟ این تغییر در اجرای بعدی برنامه اعمال خواهد شد",
"dialInfoText":"\n\n=====\n\nبه اینترنت دسترسی ندارید و میخواهید با تماس تلفنی در جلسه شرکت نمایید؟\n\n{{defaultDialInNumber}}برای شمارههای تماس برای پیوستن به این جلسه روی این پیوند کلیک کنید\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText":"برای پیوستن به جلسه روی پیوند زیر کلیک کنید:\n{{roomUrl}}"
"appDescription":"ما از طریق مشاوره، آموزش و پشتیبانی، تجربههای خود را در اختیار شما قرار می دهیم و در کنار میزبانی رویدادهای آنلاین،\nشما را در برگزاری هرچه بهتر وبینارها، دورههای آموزشی آنلاین، جلسات وبکنفرانس و پخش زنده اینترنتی برنامهها همراهی\nمیکنیم",
"connectCalendarText":"با اتصال تقویم، همهی جلساتتان را در {{app}} مشاهده کنید؛ هم چنین میتوانید جلسات خود در {{provider}} را به تقویم اضافه کنید",
"enterRoomTitle":"گفتگوی جدید",
"getHelp":"راهنما",
"go":"شروع",
"goSmall":"شروع",
"headerTitle":"گفتگوی جیتسی",
"headerSubtitle":"برگزاری جلسات امن و با کیفیت",
"info":"اطلاعات",
"join":"ایجاد / اتصال",
"jitsiOnMobile":"نسخهی موبایلی را دانلود کرده و از برگزاری جلسات در لذت ببرید",
"moderatedMessage":"یا <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">نشانی اینترنتی جلسه را رزرو کنید</a> تا در آن فقط شما مدیر جلسه باشید",
"backToKnockModeButton":"بدون رمز عبور، برای پیوستن درخواست دهید",
"dialogTitle":"حالت لابی",
"disableDialogContent":"حالت لابی فعال شد، با این قابلیت مطمعن خواهید بود که افراد ناشناس به جلسهی شما وارد نخواهند شد؛ آیا میخواهید این حالت را غیرفعال کنید؟",
"disableDialogSubmit":"غیرفعال کردن",
"emailField":"نشانی رایانامهی خود را وارد نمایید",
"enableDialogPasswordField":"تنظیم رمز عبور (اختیاری)",
"enableDialogSubmit":"فعال کردن",
"enableDialogText":"در حالت لابی جلسات شما محافظت شده هستند و فقط افرادی میتوانند در جلسه شرکت کنند که توسط مدیر تایید شده باشند",
"enterPasswordButton":"رمز عبور جلسه را وارد نمایید",
"enterPasswordTitle":"برای پیوستن به جلسه رمز عبور آن را وارد نمایید",
"invalidPassword":"رمز عبور نامعتبر است",
"joiningMessage":"به محض پذیرش درخواست شما، به جلسه خواهید پیوست",
"joinWithPasswordMessage":"تلاش برای پیوستن به جلسه با رمز عبور، شکیبا باشید...",
"joinRejectedMessage":"درخواست پیوستن شما، توسط مدیر جلسه رد شد",
"joinTitle":"پیوستن به جلسه",
"joiningTitle":"پرسش برای پیوستن به جلسه...",
"joiningWithPasswordTitle":"پیوستن با رمز عبور...",
"knockButton":"درخواست پیوستن",
"knockTitle":"یک نفر میخواهد به جلسه بپیوندد",
"nameField":"نام خود را وارد کنید",
"notificationLobbyAccessDenied":"درخواست پیوستن {{targetParticipantName}} توسط {{originParticipantName}} رد شد",
"notificationLobbyAccessGranted":"درخواست پیوستن {{targetParticipantName}} توسط {{originParticipantName}} تایید شد",
"notificationLobbyDisabled":"حالت لابی توسط {{originParticipantName}} غیرفعال شد",
"notificationLobbyEnabled":"حالت لابی توسط {{originParticipantName}} فعال شد",