lang: update Greek translation

This commit is contained in:
Vangelis Zacharioudakis 2020-06-23 15:34:49 +03:00 committed by GitHub
parent 047c9b43ea
commit 01a8cc1478
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 106 additions and 46 deletions

View File

@ -1,21 +1,36 @@
{
"addPeople": {
"add": "Προσκάλεσε",
"addContacts": "Προσκάλεσε τις επαφές σου",
"copyInvite": "Αντίγραψε την πρόσκληση της συνάντησης",
"copyLink": "Αντίγραψε το σύνδεσμο της συνάντησης",
"copyStream": "Αντίγραψε το σύνδεσμο της ζωντανής μετάδοσης",
"countryNotSupported": "Δεν υποστηρίζουμε αυτόν τον προορισμό ακόμα.",
"countryReminder": "Κλήση εκτός ΗΠΑ; Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι ξεκινάτε με τον κωδικό της χώρας!",
"defaultEmail": "Το προεπιλεγμένο Email σου",
"disabled": "Δεν μπορείτε να προσκαλέσετε άτομα.",
"failedToAdd": "Αποτυχία προσθήκης συμμετεχόντων",
"footerText": "Η κλήση είναι απενεργοποιημένη.",
"googleEmail": "Google Email",
"inviteMoreHeader": "Είσαι ο μόναδικός συμμετέχων στη συνάντηση",
"inviteMoreMailSubject": "Συμμετοχή στη συνάντηση {{appName}}",
"inviteMorePrompt": "Πρόσκληση συμμετεχόντων",
"linkCopied": "Ο σύνδεσμος αντιγράφηκε στο πρόχειρο",
"loading": "Αναζήτηση για ανθρώπους και αριθμούς τηλεφώνου",
"loadingNumber": "Ο αριθμός τηλεφώνου επικυρώνεται",
"loadingPeople": "Γίνεται αναζήτηση για ανθρώπους που θα καλεστούν",
"noResults": "Δε βρέθηκαν αποτελέσματα αναζήτησης",
"outlookEmail": "Outlook Email",
"noValidNumbers": "Παρακαλώ εισάγετε έναν αριθμό τηλεφώνου",
"searchNumbers": "Προσθέστε αριθμούς τηλεφώνου",
"searchPeople": "Αναζήτηση για ανθρώπους",
"searchPeopleAndNumbers": "Αναζήτηση για ανθρώπους ή προσθήκη των αριθμών τηλεφώνου τους",
"shareInvite": "Κοινή χρήση πρόσκλησης συνάντησης",
"shareLink": "Κοινή χρήση συνδέσμου συνάντησης για πρόσκληση άλλων",
"shareStream": "Κοινή χρήση του συνδέσμου ζωντανής μετάδοσης",
"telephone": "Τηλέφωνο: {{number}}",
"title": "Καλέστε ανθρώπους σε αυτή τη συνάντηση"
"title": "Καλέστε ανθρώπους σε αυτή τη συνάντηση",
"yahooEmail": "Yahoo Email"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
@ -79,7 +94,7 @@
"ERROR": "Σφάλμα",
"FETCH_SESSION_ID": "Απόκτηση session-id...",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Λήψη session-id σφάλματος: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "Απόκτηση session-id... Κάνει",
"GOT_SESSION_ID": "Απόκτηση session-id... Έγινε",
"LOW_BANDWIDTH": "Το βίντεο για το {{displayName}} έχει απενεργοποιηθεί για να εξοικονομήσετε εύρος ζώνης"
},
"connectionindicator": {
@ -98,9 +113,9 @@
"more": "Εμφάνιση περισσότερων",
"packetloss": "Απώλεια πακέτων:",
"quality": {
"good": "Καλά",
"inactive": "Ανενεργά",
"lost": "Χαμένα",
"good": "Καλή",
"inactive": "Ανενεργό",
"lost": "Χαμένη",
"nonoptimal": "Μέτρια",
"poor": "Κακή"
},
@ -123,8 +138,10 @@
"description": "Δεν έγινε τίποτα; Προσπαθήσαμε να κάνουμε έναρξη σύσκεψης στο {{app}} desktop app. Προσπαθήστε ξανά ή ξεκινήστε το {{app}} web app.",
"descriptionWithoutWeb": "Δεν έγινε τίποτα; Προσπαθήσαμε να κάνουμε έναρξη σύσκεψης στο {{app}} desktop app.",
"downloadApp": "Κατεβάστε την εφαρμογή",
"ifDoNotHaveApp": "If you don't have the app yet:",
"ifHaveApp": "If you already have the app:",
"joinInApp": "Join this meeting using the app",
"launchWebButton": "Έναρξη στο web",
"openApp": "Συνεχίστε στην εφαρμογή",
"title": "Γίνεται έναρξη της συνάντησής σας στο {{app}}...",
"tryAgainButton": "Προσπαθήστε ξανά στην επιφάνεια εργασίας"
},
@ -146,6 +163,7 @@
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Ζωντανή ροή"
},
"add": "Add",
"allow": "Επίτρεψε",
"alreadySharedVideoMsg": "Ένας άλλος συμμετέχων κάνει ήδη κοινή προβολή βίντεο. Η διάσκεψη αυτή επιτρέπει μόνο ένα κοινόχρηστο βίντεο τη φορά.",
"alreadySharedVideoTitle": "Μόνο ένα κοινόχρηστο βίντεο επιτρέπεται τη φορά",
@ -174,22 +192,20 @@
"copy": "Αντιγραφή",
"dismiss": "Απόρριψη",
"displayNameRequired": "Γεια σου! Ποιο είναι το όνομα σου;",
"done": "Κάνει",
"done": "Έγινε",
"e2eeDescription": "<p>Η από άκρη σε άκρη κρυπτογράφηση είναι σήμερα <strong>σε ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΟ στάδιο</strong>. Παρακαλώ δείτε <a href='https://jitsi.org/blog/e2ee/' target='_blank'>αυτήν την ανάρτηση</a> για λεπτομέρειες.</p><br/><p>Παρακαλώ να έχετε κατά νου ότι η ενεργοποίηση της από άκρη σε άκρη κρυπτογράφησης θα απενεργοποιήσει από την πλευρά του διακομιστή υπηρεσίες όπως: καταγραφή, live streaming και συμμετοχή μέσω τηλεφώνου. Επίσης, να έχετε κατά νου ότι η συνάντηση θα λειτουργήσει μόνο για τους ανθρώπους που συνδέονται από φυλλομετρητές με υποστήριξη για insertable streams.</p>",
"e2eeLabel": "Κλειδί",
"e2eeNoKey": "None",
"e2eeSet": "Set",
"e2eeTitle": "Από άκρη σε άκρη κρυπτογράφηση",
"e2eeToggleSet": "Set key",
"e2eeWarning": "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ: Δε φαίνεται να έχουν όλοι οι συμμετέχοντες στη συνάντηση αυτή υποστήριξη για από άκρη σε άκρη κρυπτογράφηση. Αν την ενεργοποιήσετε, δεν θα μπορέσουν να σας δουν ούτε να σας ακούσουν.",
"enterDisplayName": "Παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας εδώ",
"error": "Σφάλμα",
"externalInstallationMsg": "Θα πρέπει να εγκαταστήσετε την επέκτασή μας για διαμοιρασμό επιφάνειας εργασίας.",
"externalInstallationTitle": "Απαιτείται επέκταση",
"goToStore": "Μετάβαση στο webstore",
"gracefulShutdown": "Μας υπηρεσία είναι προς το παρόν εκτός λειτουργίας για συντήρηση. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα.",
"IamHost": "Είμαι ο οικοδεσπότης",
"incorrectRoomLockPassword": "Εσφαλμένος κωδικός πρόσβασης",
"incorrectPassword": "Λανθασμένο όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης",
"inlineInstallationMsg": "Θα πρέπει να εγκαταστήσετε την επέκτασή μας για διαμοιρασμό επιφάνειας εργασίας.",
"inlineInstallExtension": "Εγκαταστήστε τώρα",
"internalError": "Ουπς! Κάτι πήγε στραβά. Παρουσιάστηκε το παρακάτω σφάλμα: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Εσωτερικό σφάλμα",
"kickMessage": "Μπορείτε να επικοινωνήσετε με το {{participantDisplayName}} για περισσότερες λεπτομέρειες.",
@ -198,6 +214,7 @@
"kickParticipantTitle": "Θέλετε να αποβάλετε αυτόν τον συμμετέχοντα;",
"kickTitle": "Ωχ! Ο/Η {{participantDisplayName}} σας απέβαλε από τη διάσκεψη",
"liveStreaming": "Ζωντανή ροή",
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Not possible while recording is active",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Οι επισκέπτες δεν μπορούν να ξεκινήσουν τη ζωντανή ροή",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Έναρξη ζωντανής ροής απενεργοποιημένη",
"lockMessage": "Αποτυχία κλειδώματος της διάσκεψης.",
@ -231,6 +248,7 @@
"popupError": "Ο φυλλομετρητής σας μπλοκάρει τα pop-up windows από αυτό το site. Παρακαλούμε ενεργοποιήστε τα pop-ups στις ρυθμίσεις ασφαλείας του προγράμματος περιήγησής σας και προσπαθήστε ξανά.",
"popupErrorTitle": "Pop-up μπλοκαρίστηκε",
"recording": "Γίνεται εγγραφή",
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Not possible while a live stream is active",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Οι επισκέπτες δεν μπορούν να ξεκινήσουν τις ηχογραφήσεις.",
"recordingDisabledTooltip": "Έναρξη εγγραφής απενεργοποιημένη.",
"rejoinNow": "Επανασύνδεση τώρα",
@ -251,8 +269,6 @@
"screenSharingAudio": "Διαμοιρασμός ήχου",
"screenSharingFailedToInstall": "Ουπς! Η εγκατάσταση της επέκταση κοινής χρήσης οθόνης απέτυχε.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Η εγκατάσταση της επέκταση κοινής χρήσης οθόνης απέτυχε",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Κάτι πήγε στραβά ενώ προσπαθούσατε να μοιραστείτε την οθόνη σας. Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι μας έχετε δώσει την άδεια να το πράξουμε.",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ουπς! Δεν ήμασταν σε θέση να ξεκινήσουμε την κοινή χρήση οθόνης!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Ουπς! Κάτι πήγε στραβά με τα δικαιώματα της επέκτασης κοινής χρήσης οθόνης. Παρακαλώ ξαναφορτώστε και προσπαθήστε ξανά.",
"sendPrivateMessage": "Πρόσφατα λάβατε ένα προσωπικό μήνυμα. Σκοπεύετε να απαντήσετε σε αυτό ιδιωτικά ή θέλετε να στείλετε το μήνυμά σας στην ομάδα;",
"sendPrivateMessageCancel": "Στείλτε στην ομάδα",
@ -390,6 +406,8 @@
"failedToStart": "Η ζωντανή ροή απέτυχε να ξεκινήσει",
"getStreamKeyManually": "Δεν ήμασταν σε θέση να φέρουμε κάποια ζωντανή ροή. Προσπαθήστε να πάρετε το κλειδί της ζωντανής ροής από το YouTube.",
"invalidStreamKey": "Το κλειδί της ζωντανής ροής μπορεί να είναι εσφαλμένο.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Your streaming will be limited to {{limit}} min. For unlimited streaming try {{app}}.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Due to high demand your streaming will be limited to {{limit}} min. For unlimited streaming try <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"off": "Η ζωντανή ροή σταμάτησε",
"offBy": "Ο/Η {{name}} σταμάτησε τη ζωντανή ροή",
"on": "Ζωντανή ροή",
@ -476,6 +494,40 @@
"passwordSetRemotely": "ορίστηκε από άλλον συμμετέχοντα",
"passwordDigitsOnly": "Έως {{number}} ψηφία",
"poweredby": "με τη δύναμη του",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "Σφάλμα ήχου και βίντεο:",
"audioOnlyError": "Σφάλμα ήχου:",
"audioTrackError": "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία κομματιού ήχου.",
"callMe": "Κάλεσέ με",
"callMeAtNumber": "Κάλεσέ με σε αυτό το νούμερο:",
"configuringDevices": "Γίνεται παραμετροποίηση συσκευών...",
"connectedWithAudioQ": "Είστε συνδεδεμένοι με ήχο;",
"copyAndShare": "Αντιγραφή και κοινή χρήση συνδέσμου συνάντησης",
"dialInMeeting": "Κλήση στη συνάντηση",
"dialInPin": "Κλήση στη συνάντηση και εισαγωγή κωδικού PIN:",
"dialing": "Γίνεται κλήση",
"doNotShow": "Να μην εμφανιστεί αυτό ξανά",
"errorDialOut": "Η κλήση δεν ήταν δυνατή",
"errorDialOutDisconnected": "Η κλήση δεν ήταν δυνατή. Έγινε αποσύνδεση",
"errorDialOutFailed": "Η κλήση δεν ήταν δυνατή. Η κλήση απέτυχε",
"errorDialOutStatus": "Σφάλμα λήψης κατάστασης κλήσης",
"errorStatusCode": "Σφάλμα κλήσης, κωδικός κατάστασης: {{status}}",
"errorValidation": "Η επικύρωση του αριθμού απέτυχε",
"iWantToDialIn": "Θέλω να κάνω κλήση",
"joinAudioByPhone": "Συμμετοχή με ήχο τηλεφώνου",
"joinMeeting": "Συμμετοχή στη συνάντηση",
"joinWithoutAudio": "Συμμετοχή χωρίς ήχο",
"initiated": "Η κλήση ξεκίνησε",
"linkCopied": "Ο σύνδεσμος αντιγράφηκε στο πρόχειρο",
"lookGood": "Ακούγεται ότι το μικρόφωνο σας λειτουργεί άψογα",
"or": "ή",
"calling": "Γίνεται κλήση",
"startWithPhone": "Έναρξη με ήχο τηλεφώνου",
"screenSharingError": "Σφάλμα διαμοιρασμού οθόνης:",
"videoOnlyError": "Σφάλμα βίντεο:",
"videoTrackError": "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία κομματιού βίντεο.",
"viewAllNumbers": "προβολή όλων των αριθμών"
},
"presenceStatus": {
"busy": "Απασχολημένος",
"calling": "Γίνεται κλήση...",
@ -498,6 +550,8 @@
},
"raisedHand": "Θα ήθελα να μιλήσω",
"recording": {
"limitNotificationDescriptionWeb": "Λόγω υψηλής ζήτησης η εγγραφή σας θα περιριστεί σε {{limit}} λεπτά. Για απεριόριστες εγγραφές, δοκιμάστε το <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Λόγω υψηλής ζήτησης η εγγραφή σας θα περιριστεί σε {{limit}} λεπτά. Για απεριόριστες εγγραφές, δοκιμάστε <3>{{app}}</3>.",
"authDropboxText": "Ανεβάστε στο Dropbox",
"availableSpace": "Διαθέσιμος χώρος: {{spaceLeft}} MB (περίπου {{duration}} λεπτά εγγραφής)",
"beta": "BETA",
@ -527,6 +581,11 @@
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Τραβήξτε για να ανανεώσετε"
},
"security": {
"about": "Έχετε τη δυνατότητα να προσθέσετε κωδικό στη συνάντησή σας. Οι συμμετέχοντες θα πρέπει να τον εισάγουν για να τους δοθεί πρόσβαση στη συνάντηση.",
"insecureRoomNameWarning": "Το όνομα του διαδρόμου δεν είναι ασφαλές. Ανεπιθύμητοι συμμετέχοντες μπορεί να συμμετάσχουν στη συνάντησή σας. Σκεφτείτε το να ασφαλίσετε τη συνάντηση σας χρησιμοποιώντας το κουμπί Ασφάλεια.",
"securityOptions": "Επιλογές ασφαλείας"
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "H σύνδεση ημερολογίου του {{appName}} χρησιμοποιείται για την ασφαλή πρόσβαση του ημερολογίου σας, ώστε να μπορεί να διαβάσει τις επερχόμενες εκδηλώσεις.",
@ -585,7 +644,7 @@
"name": "Όνομα",
"seconds": "{{count}}δ",
"speakerStats": "Στατιστικά ομιλητή",
"speakerTime": "Ώρα ομιλητή"
"speakerTime": "Χρόνος ομιλητή"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
@ -612,6 +671,7 @@
"help": "Βοήθεια",
"invite": "Πρόσκληση συμμετεχόντων",
"kick": "Αποβολή συμμετέχοντα",
"lobbyButton": "Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λειτουργίας διαδρόμου",
"localRecording": "Εναλλαγή ελέγχων τοπικής καταγραφής",
"lockRoom": "Εναλλαγή κωδικού πρόσβασης συνάντησης",
"moreActions": "Εναλλαγή μενού περισσότερων ενεργειών",
@ -625,6 +685,7 @@
"raiseHand": "Εναλλαγή σηκώματος χεριού",
"recording": "Εναλλαγή καταγραφής",
"remoteMute": "Σίγαση συμμετέχοντα",
"security": "Επιλογές ασφαλείας",
"Settings": "Εναλλαγή ρυθμίσεων",
"sharedvideo": "Εναλλαγή κοινής χρήσης βίντεο στο Youtube",
"shareRoom": "Προσκαλέστε κάποιον",
@ -658,6 +719,8 @@
"hangup": "Αποσύνδεση",
"help": "Βοήθεια",
"invite": "Πρόσκληση συμμετεχόντων",
"lobbyButtonDisable": "Απενεργοποίηση λειτουργίας διαδρόμου",
"lobbyButtonEnable": "Ενεργοποίηση λειτουργίας διαδρόμου",
"login": "Είσοδος",
"logout": "Αποσύνδεση",
"lowerYourHand": "Κατεβάστε το χέρι σας",
@ -678,6 +741,7 @@
"profile": "Επεξεργαστείτε το προφίλ σας",
"raiseHand": "Σηκώστε / κατεβάστε το χέρι σας",
"raiseYourHand": "Σηκώστε το χέρι σας",
"security": "Επιλογές ασφαλείας",
"Settings": "Ρυθμίσεις",
"sharedvideo": "Μοιραστείτε βίντεο στο YouTube",
"shareRoom": "Προσκαλέστε κάποιον",
@ -743,9 +807,6 @@
"lowDefinition": "Χαμηλής ευκρίνειας",
"onlyAudioAvailable": "Μόνο ο ήχος είναι διαθέσιμος",
"onlyAudioSupported": "Υποστηρίζουμε μόνο ήχο σε αυτό το πρόγραμμα περιήγησης.",
"p2pEnabled": "Λειτουργία Peer to Peer Ενεργοποιημένη",
"p2pVideoQualityDescription": "Σε λειτουργία peer-to-peer, η ποιότητα του εισερχόμενου βίντεο μπορεί μόνο να εναλλάσσεται μεταξύ της υψηλής και μόνο ήχου. Οι υπόλοιπες ρυθμίσεις δεν θα ενεργοποιηθούν μέχρι να τερματιστεί η λειτουργία peer to peer.",
"recHighDefinitionOnly": "Να προτιμηθεί υψηλή ευκρίνεια.",
"sd": "SD",
"sdTooltip": "Προβολή βίντεο τυπικής ανάλυσης",
"standardDefinition": "Τυπική ανάλυση"
@ -800,32 +861,31 @@
"helpView": {
"header": "Κέντρο βοήθειας"
},
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "Σφάλμα ήχου και βίντεο:",
"audioOnlyError": "Σφάλμα ήχου:",
"audioTrackError": "Δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθεί το κομμάτι ήχου.",
"callMe": "Κάλεσέ με",
"callMeAtNumber": "Κάλεσε με σε αυτό το νούμερο:",
"configuringDevices": "Διαμόρφωση συσκευών",
"connectedWithAudioQ": "Είστε συνδεδεμένοι με ήχο;",
"copyAndShare": "Αντιγραφή & διαμοιρασμός συνδέσμου συνάντησης",
"dialInMeeting": "Καλέστε στη συνάντηση",
"dialInPin": "Καλέστε στη συνάντηση και εισάγετε κωδικό PIN:",
"dialing": "Γίνεται κλήση",
"doNotShow": "Να μην εμφανιστεί αυτό ξανά",
"iWantToDialIn": "Θέλω να καλέσω",
"joinAudioByPhone": "Σύνδεση με ήχο τηλεφώνου",
"joinMeeting": "Σύνδεση στη συνάντηση",
"joinWithoutAudio": "Σύνδεση χωρίς ήχο",
"initiated": "Η κλήση ξεκίνησε",
"linkCopied": "Ο σύνδεσμος αντιγράφηκε στο πρόχειρο",
"lookGood": "Ακούγεται ότι το μικρόφωνό σας δουλεύει σωστά",
"or": "ή",
"calling": "Γίνεται κλήση...",
"startWithPhone": "Έναρξη με ήχο τηλεφώνου",
"screenSharingError": "Σφάλμα διαμοιρασμού οθόνης:",
"videoOnlyError": "Σφάλμα βίντεο:",
"videoTrackError": "Δεν μπορεί να δημιουργηθεί το βίντεο",
"viewAllNumbers": "προβολή όλων των αριθμών"
"lobby": {
"allow": "Επίτρεψε",
"backToKnockModeButton": "Χωρίς κωδικό, ζητήστε πρόσβαση αντί αυτού",
"dialogTitle": "Λειτουργία διαδρόμου",
"disableDialogContent": "Η λειτουργία διαδρόμου είναι ενεργοποιημένη. Αυτή η λειτουργία εξασφαλιζει ότι οι ανεπιθύμητοι συμμετέχοντες δεν μπορούν να προστεθούν στη συνάντηση. Θέλετε να την απαεργοποιήσετε;",
"disableDialogSubmit": "Απενεργοποίηση",
"emailField": "Εισάγετε τη διεύθυνση email σας",
"enableDialogPasswordField": "Ορισμός κωδικού (προαιρετικός)",
"enableDialogSubmit": "Ενεργοποίηση",
"enableDialogText": "Η ενεργοποίηση λειτουργίας διαδρόμου σας επιτρέπει να προστατεύσετε τη συνάντηση σας, επιτρέποντας την είσοδο μόνο μετά από επίσημη έγκριση από έναν διαχειριστή.",
"enterPasswordButton": "Εισαγωγή κωδικού συνάντησής",
"enterPasswordTitle": "Εισάγετε κωδικό για να προστεθείτε στη συνομιλία",
"invalidPassword": "Εσφαλμένος κωδικός",
"joiningMessage": "Θα προστεθείτε στη συνάντηση μόλις κάποιος αποδεχτεί το αίτημά σας",
"joinWithPasswordMessage": "Γίνεται προσπάθεια εισόδου με κωδικό, παρακαλώ περιμένετε...",
"joinRejectedMessage": "Το αίτημα εισόδου σας απορρίφθηκε από έναν διαχειριστή.",
"joinTitle": "Προσθήκη σε συνάντηση",
"joiningTitle": "Γίνεται αίτηση εισόδου σε συνάντηση...",
"joiningWithPasswordTitle": "Γίνεται είσοδος με κωδικό...",
"knockButton": "Αίτημα εισόδου",
"knockTitle": "Κάποιος θέλει να προστεθεί στη συνάντηση",
"nameField": "Εισάγετε το όνομά σας",
"passwordField": "Εισάγετε τον κωδικό συνάντησης",
"passwordJoinButton": "Είσοδος",
"reject": "Απόρριψη",
"toggleLabel": "Ενεργοποίηση διαδρόμου"
}
}
}