Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 203 of 250 strings translated (1 fuzzy).

This commit is contained in:
ibauersachs 2016-07-20 20:17:33 +00:00 committed by jitsi-pootle
parent 9fa65ccda6
commit 08f200f0eb
2 changed files with 292 additions and 188 deletions

View File

@ -1,10 +1,15 @@
{ {
"en": "", "en": "Anglés",
"bg": "", "bg": "Bulgar",
"de": "", "de": "Aleman",
"tr": "", "es": "",
"it": "", "fr": "Francés",
"fr": "", "hy": "",
"sl": "", "it": "Italian",
"sk": "" "oc": "",
"ptBR": "",
"sk": "Eslovac",
"sl": "Eslovèn",
"sv": "Suedés",
"tr": "Turc"
} }

View File

@ -1,224 +1,323 @@
{ {
"contactlist": "", "contactlist": "Lista de contactes",
"connectionsettings": "", "connectionsettings": "Paramètres de connexion",
"poweredby": "", "poweredby": "Produit per",
"downloadlogs": "", "downloadlogs": "Telecargament dels logs",
"feedback": "", "feedback": "Donatz-nos vòstre vejaire",
"roomUrlDefaultMsg": "", "roomUrlDefaultMsg": "Vòstra conferéncia es en cors de creacion...",
"participant": "", "participant": "Participant",
"me": "", "me": "ieu",
"speaker": "", "speaker": "Nautparlaire",
"defaultNickname": "", "raisedHand": "",
"defaultPreziLink": "", "defaultNickname": "ex. Joan Delpuèch",
"defaultLink": "ex. __url__",
"calling": "",
"userMedia": {
"react-nativeGrantPermissions": "",
"chromeGrantPermissions": "",
"androidGrantPermissions": "",
"firefoxGrantPermissions": "",
"operaGrantPermissions": "",
"iexplorerGrantPermissions": "",
"safariGrantPermissions": "",
"nwjsGrantPermissions": ""
},
"keyboardShortcuts": {
"keyboardShortcuts": "",
"raiseHand": "",
"pushToTalk": "",
"toggleScreensharing": "",
"toggleFilmstrip": "",
"toggleShortcuts": "",
"focusLocal": "",
"focusRemote": "",
"toggleChat": "",
"mute": "",
"videoMute": ""
},
"welcomepage": { "welcomepage": {
"go": "", "go": "Crear",
"roomname": "", "roomname": "Sasissètz un nom de sala",
"disable": "", "disable": "Afichar pas mai aquesta pagina",
"feature1": { "feature1": {
"title": "", "title": "De bon utilizar",
"content": "" "content": "Cap de telecargament pas requesit. __app__ s'utiliza dirèctament dempuèi vòstre navigador. Partejar simplament l'URL de vòstra conferéncia amb los autres per començar."
}, },
"feature2": { "feature2": {
"title": "", "title": "Benda passanta febla",
"content": "" "content": "Las videoconferéncias de mantun participant necessitan mens de 128 kbps. Lo partiment d'ecran e las conferéncias amb solament d'àudio son possiblas amb plan mens de debit."
}, },
"feature3": { "feature3": {
"title": "", "title": "Open source",
"content": "" "content": "__app__ es jos licéncia Apache. Sètz liure de telecargar, d'utilizar, de modificar e de partejar __app__ segon aquesta licéncia liura."
}, },
"feature4": { "feature4": {
"title": "", "title": "Nombre d'utilizaires illimitat",
"content": "" "content": "I a pas de restriccions artificialas a prepaus del nombre d'utilizaires o de participants a una conferéncia. La poténcia del servidor e la benda passanta son los sols factors limitants."
}, },
"feature5": { "feature5": {
"title": "", "title": "Partiment d'ecran",
"content": "" "content": "Es aisit de partejar vòstre ecran amb d'autras personas. __app__ es ideal per las presentacions en linha, los corses, e las sessions de supòrt tecnic."
}, },
"feature6": { "feature6": {
"title": "", "title": "Salas securizadas",
"content": "" "content": "Besonh de confidencialitat ? Las salas de conferéncia __app__ pòdon èsser securizadas per un senhal per exclure los convidats pas desirats, e prevenir de las interrupcions."
}, },
"feature7": { "feature7": {
"title": "", "title": "Nòtas partejadas",
"content": "" "content": "__app__ prepausa Etherpad, un editor de tèxte collaboratiu en temps real qu'es parfèit pels procèsses verbals, l'edicion d'articles e plan mai encara."
}, },
"feature8": { "feature8": {
"title": "", "title": "Estatisticas d'utilizacion",
"content": "" "content": "Aprenètz mai a prepaus de vòstres utilizaires amb una integracion aisida de Piwik, Google Analytics e d'autres sistèmas d'estatisticas e supervision d'utilizacion."
} }
}, },
"toolbar": { "toolbar": {
"mute": "", "mute": "Mut / Actiu",
"videomute": "", "videomute": "Aviar / Arrestar la camèra",
"authenticate": "", "authenticate": "Autentificatz-vos",
"record": "", "lock": "Verrolhar / desverrolhar la sala",
"lock": "", "invite": "Convidar de participants",
"invite": "", "chat": "Dobrir / tampar lo chat",
"chat": "", "etherpad": "Document partejat",
"prezi": "", "sharedvideo": "Partejar una vidèo Youtube",
"etherpad": "", "sharescreen": "Partejar mon ecran",
"sharescreen": "", "fullscreen": "Activar / Désactivar l'ecran complet",
"fullscreen": "", "sip": "Sonar un numèro SIP",
"sip": "", "Settings": "Paramètres",
"Settings": "", "hangup": "Tornar penjar",
"hangup": "", "login": "Connexion",
"login": "", "logout": "Desconnexion",
"logout": "", "dialpad": "Afichar lo clavièr de numerotacion",
"dialpad": "" "sharedVideoMutedPopup": "Vòstra vidèo es estada mesa en mut<br/>per que poscatz parlar als autres participants.",
"micMutedPopup": "Vòstre microfòn es estat desactivat per fin que <br/>poscatz profeitar plenament de vòstra vidèo partejada.",
"unableToUnmutePopup": "Podètz pas reactivar vòstre microfòn pendent que la vidèo partejada es activada.",
"cameraDisabled": "",
"micDisabled": ""
}, },
"bottomtoolbar": { "bottomtoolbar": {
"chat": "", "chat": "Dobrir / tampar lo chat",
"filmstrip": "", "filmstrip": "Mostrar / amagar ma vidèo miniatura",
"contactlist": "" "contactlist": "Dobrir / tampar ma lista de contactes"
}, },
"chat": { "chat": {
"nickname": { "nickname": {
"title": "", "title": "Sasissètz un escais dins lo camp çaijós",
"popover": "" "popover": "Causissètz un escais"
}, },
"messagebox": "" "messagebox": "Sasissètz vòstre tèxte..."
}, },
"settings": { "settings": {
"title": "", "title": "PARAMÈTRES",
"update": "", "update": "Mesa a jorn",
"name": "", "name": "Nom",
"startAudioMuted": "", "startAudioMuted": "Aviar sens son",
"startVideoMuted": "" "startVideoMuted": "Aviar sens vidèo",
"selectCamera": "Seleccionatz una camèra",
"selectMic": "Seleccionatz un microfòn",
"selectAudioOutput": "",
"followMe": "Activar \"me seguir\"",
"noDevice": "",
"noPermission": "",
"avatarUrl": ""
}, },
"videothumbnail": { "videothumbnail": {
"editnickname": "", "editnickname": "Clicatz per modificar<br/>vòstre nom",
"moderator": "", "moderator": "Lo proprietari de<br/>aquesta conferéncia",
"videomute": "", "videomute": "Un participant a<br/>arrestat sa camèra.",
"mute": "", "mute": "Un participant a copat son micro",
"kick": "", "kick": "Exclure",
"muted": "", "muted": "Mut",
"domute": "" "domute": "Copar lo son",
"flip": ""
}, },
"connectionindicator": { "connectionindicator": {
"bitrate": "", "bitrate": "Debit :",
"packetloss": "", "packetloss": "Pèrda de paquets :",
"resolution": "", "resolution": "Resolucion :",
"less": "", "less": "Amagar lo detalh",
"more": "", "more": "Mostrar lo deta1h",
"address": "", "address": "Adreça :",
"remoteport": "", "remoteport": "Pòrt distant :",
"remoteport_plural": "", "remoteport_plural": "Pòrts distants :",
"localport": "", "localport": "Pòrt local :",
"localport_plural": "", "localport_plural": "Pòrts locals :",
"localaddress": "", "localaddress": "Adreça locala :",
"localaddress_plural": "", "localaddress_plural": "Adreças localas :",
"remoteaddress": "", "remoteaddress": "Adreça distanta :",
"remoteaddress_plural": "", "remoteaddress_plural": "Adreças distantas :",
"transport": "", "transport": "Transpòrt :",
"bandwidth": "", "bandwidth": "Benda passanta estimada :",
"na": "" "na": "Tornatz aicí per afichar las informacions de connexion un còp la conferéncia aviada"
}, },
"notify": { "notify": {
"disconnected": "", "disconnected": "desconnectat",
"moderator": "", "moderator": "Dreits moderator acordats !",
"connected": "", "connected": "connectat",
"somebody": "", "somebody": "Qualqu'un",
"me": "", "me": "Ieu",
"focus": "", "focus": "Focus de conferéncia",
"focusFail": "", "focusFail": "__component__ es pas disponible - ensajatz tornamai dins __ms__ sec",
"grantedTo": "", "grantedTo": "Dreits moderator acordats a __to__ !",
"grantedToUnknown": "", "grantedToUnknown": "Dreits moderator acordats a $t(somebody) !",
"muted": "", "muted": "Avètz començat la conversacion en mut.",
"mutedTitle": "" "mutedTitle": "Sètz en mut !",
"raisedHand": ""
}, },
"dialog": { "dialog": {
"kickMessage": "", "kickMessage": "Ops! Sètz estat bandit de la reünion !",
"popupError": "", "popupError": "Vòstre navigador blòca las fenèstras popup d'aqueste site. Mercé d'activar las popups dins los paramètres de seguretat de vòstre navigador e d'ensajar tornamai.",
"passwordError": "", "passwordError": "Aquesta conversacion es actualament protegida per un senhal. Sol lo proprietari de la conferéncia pòt definir un senhal.",
"passwordError2": "", "passwordError2": "Actualament, aquesta conversacion es pas protegida per un senhal. Sol lo proprietari de la conferéncia pòt definir un senhal.",
"connectError": "", "connectError": "Ops! Quicòm a trucat e la connexion a la conferéncia es impossibla.",
"connectErrorWithMsg": "", "connectErrorWithMsg": "Ops! Quicòm a trucat e la connexion a la conferéncia es impossibla: __msg__",
"connecting": "", "connecting": "Connexion en cors",
"error": "", "error": "Error",
"detectext": "", "detectext": "Una error s'es produita pendent la deteccion de l'extension de partiment d'ecran.",
"failtoinstall": "", "failtoinstall": "Fracàs de l'installacion de l'extension de partiment d'ecran",
"failedpermissions": "", "failedpermissions": "Fracàs d'obtencion de las permissions per utilizar lo micro e/o la camèra.",
"bridgeUnavailable": "", "bridgeUnavailable": "Lo pont de visioconferéncia Jitsi es indisponible pel moment. Ensajatz tornamai pus tard !",
"lockTitle": "", "jicofoUnavailable": "Lo pont de visioconferéncia Jitsi es indisponible pel moment. Ensajatz tornamai pus tard !",
"lockMessage": "", "maxUsersLimitReached": "Lo limit pel nombre maximum de participants a la conferéncia es estat atent. La conferéncia es plena. Ensajatz tornamai pus tard !",
"warning": "", "lockTitle": "Fracàs del verrolhatge",
"passwordNotSupported": "", "lockMessage": "Impossible de verrolhar la conferéncia.",
"sorry": "", "warning": "Avertiment",
"internalError": "", "passwordNotSupported": "Los senhals de conferéncia son pas suportats.",
"unableToSwitch": "", "sorry": "O planhèm",
"SLDFailure": "", "internalError": "Una error intèrna de l'aplicacion s'es produita [setRemoteDescription]",
"SRDFailure": "", "unableToSwitch": "Impossible de cambiar lo flux vidèo.",
"oops": "", "SLDFailure": "Ops! Quicòm a trucat e lo micro es pas estat copat! (Fracàs SLD)",
"defaultError": "", "SRDFailure": "Ops! Quicòm a trucat e la camèra es pas estada copada! (Fracàs SRD)",
"passwordRequired": "", "oops": "Ops !",
"Ok": "", "defaultError": "Una error s'es produita",
"removePreziTitle": "", "passwordRequired": "Senhal requesit",
"removePreziMsg": "", "Ok": "D'acòrdi",
"sharePreziTitle": "", "Remove": "Suprimir",
"sharePreziMsg": "", "shareVideoTitle": "Partejar una vidèo",
"Remove": "", "shareVideoLinkError": "Se vos plai, provesissètz un ligam Youtube foncional.",
"WaitingForHost": "", "removeSharedVideoTitle": "Suprimir la vidèo partejada",
"WaitForHostMsg": "", "removeSharedVideoMsg": "Sètz segur que volètz suprimir vòstra vidèo partejada ?",
"IamHost": "", "alreadySharedVideoMsg": "Un autre participant parteja ja una vidèo. Aquesta conferéncia permet pas qu'una sola vidèo partejada a l'encòp.",
"Cancel": "", "WaitingForHost": "En espèra de l'òste ...",
"retry": "", "WaitForHostMsg": "La conferéncia <b> __ room__ </b> es pas encara començat. Se sètz l'òste, mercé de vos autentificar. Siquenon, mercé d'esperar que l'òste arribe.",
"logoutTitle": "", "IamHost": "Soi lòste",
"logoutQuestion": "", "Cancel": "Anullar",
"sessTerminated": "", "retry": "Ensajar tornamai",
"hungUp": "", "logoutTitle": "Desconnexion",
"joinAgain": "", "logoutQuestion": "Sètz segur que vos volètz desconnectar e arrestar la conferéncia ?",
"Share": "", "sessTerminated": "Session acabada",
"preziLinkError": "", "hungUp": "Avètz tornat penjar",
"Save": "", "joinAgain": "Rejonhètz tornamai la conferéncia",
"recordingToken": "", "Share": "Partejar",
"Dial": "", "Save": "Salvar",
"sipMsg": "", "recording": "Enregistrament",
"passwordCheck": "", "recordingToken": "Sasissètz un geton d'enregistrament",
"passwordMsg": "", "Dial": "Compausar",
"Invite": "", "sipMsg": "Sasissètz un numèro SIP",
"shareLink": "", "passwordCheck": "Sètz segur que volètz suprimir vòstre senhal ?",
"settings1": "", "passwordMsg": "Sasissètz un senhal per verrolhar la conferéncia",
"settings2": "", "Invite": "Convidar",
"settings3": "", "shareLink": "Partejatz aqueste ligam amb totas las personas que volètz convidar",
"yourPassword": "", "settings1": "Configuratz vòstra conferéncia",
"Back": "", "settings2": "Los participants rejonhon la conferéncia en essent muts",
"serviceUnavailable": "", "settings3": "Escaisses requesits<br/><br/>Sasissètz un senhal per verrolhar la conferéncia :",
"gracefulShutdown": "", "yourPassword": "vòstre senhal",
"Yes": "", "Back": "Retorn",
"reservationError": "", "serviceUnavailable": "Servici indisponible",
"reservationErrorMsg": "", "gracefulShutdown": "Lo servici es actualament en mantenença. Ensajatz tornamai pus tard.",
"password": "", "Yes": "Òc",
"userPassword": "", "reservationError": "Error del sistèma de reservacion",
"token": "", "reservationErrorMsg": "Còdi d'error: __code__, messatge: __msg__",
"tokenAuthFailed": "", "password": "senhal",
"displayNameRequired": "", "userPassword": "senhal utilizaire",
"extensionRequired": "", "token": "geton",
"firefoxExtensionPrompt": "", "tokenAuthFailed": "Fracàs de l'autentificacion amb lo servidor XMPP : geton pas valid",
"feedbackQuestion": "", "displayNameRequired": "Sasissètz vòstre nom",
"thankYou": "", "extensionRequired": "Extension requesida :",
"sorryFeedback": "" "firefoxExtensionPrompt": "Vos cal installar una extension Firefox per utilizar lo partiment d'ecran. Mercé ensajar tornamai aprèp l'installacion <a href='__url__'>dempuèi aqueste ligam</a> !",
"feedbackQuestion": "Cossí èra vòstra conferéncia ?",
"thankYou": "Mercé d'aver utilizat __appName__ !",
"sorryFeedback": "Planhèm d'aprene aquò. Ne nos volètz dire mai ?",
"liveStreaming": "Dirècte",
"streamKey": "Stream name/key",
"startLiveStreaming": "Començar lo dirècte",
"stopStreamingWarning": "Sètz segur que volètz arrestar lo dirècte?",
"stopRecordingWarning": "Sètz segur que volètz arrestar l'enregistrament?",
"stopLiveStreaming": "Arrestar lo dirècte",
"stopRecording": "Arrestar l'enregistrament",
"doNotShowWarningAgain": "",
"permissionDenied": "",
"screenSharingPermissionDeniedError": "",
"micErrorPresent": "",
"cameraErrorPresent": "",
"cameraUnsupportedResolutionError": "",
"cameraUnknownError": "",
"cameraPermissionDeniedError": "",
"cameraNotFoundError": "",
"cameraConstraintFailedError": "",
"micUnknownError": "",
"micPermissionDeniedError": "",
"micNotFoundError": "",
"micConstraintFailedError": ""
}, },
"email": { "email": {
"sharedKey": "", "sharedKey": [
"subject": "", "Aquesta conferéncia es protégée per un senhal. Mercé utilizar la code seguent lors de la connexion :",
"body": "", "",
"and": "" "",
"__sharedKey __",
"",
""
],
"subject": "Convit a la conferéncia __appName__ : __conferenceName__",
"body": [
"Bonjorn, vos convida a la conferéncia __appName__ que veni de crear.",
"",
"",
"Clicatz sul ligam seguent per rejónher la conferéncia.",
"",
"",
"__roomUrl__",
"",
"",
"__sharedKeyText__",
" Notatz que __appName__ es actualament suportat sonque per __supportedBrowsers__, doncas, vos cal utilizar un d'aqueles navigadors.",
"",
"",
"A sulpic dins la conferéncia !"
],
"and": "e"
}, },
"connection": { "connection": {
"ERROR": "", "ERROR": "Error",
"CONNECTING": "", "CONNECTING": "Connexion en cors",
"RECONNECTING": "", "RECONNECTING": "Un problèma ret s'es produita. Reconnexion en cors...",
"CONNFAIL": "", "CONNFAIL": "Fracàs de la connexion",
"AUTHENTICATING": "", "AUTHENTICATING": "Autentificacion en cors",
"AUTHFAIL": "", "AUTHFAIL": "Fracàs de l'autentificacion",
"CONNECTED": "", "CONNECTED": "Connectat",
"DISCONNECTED": "", "DISCONNECTED": "Desconnectat",
"DISCONNECTING": "", "DISCONNECTING": "Desconnexion en cors",
"ATTACHED": "" "ATTACHED": "Estacada"
}, },
"recording": { "recording": {
"toaster": "", "pending": "Enregistrament en espèra de participant...",
"pending": "", "on": "Enregistrament",
"on": "" "off": "Enregistrament arrestar",
"failedToStart": "L'enregistrament n'as pas réussi a démarrer",
"buttonTooltip": "Aviar / arrestar l'enregistrament",
"error": "",
"unavailable": ""
},
"liveStreaming": {
"pending": "Començar lo dirècte...",
"on": "Dirècte",
"off": "Lo dirècte es estat arrestat",
"unavailable": "Lo dirècte es temporàriament indisponible. Ensajatz tornamai pus tard.",
"failedToStart": "Lo dirècte a pas capitat de s'aviar",
"buttonTooltip": "Aviar / arrestar lo dirècte",
"streamIdRequired": "Mercé de completar lo stream id per aviar lo dirècte.",
"error": "",
"busy": ""
} }
} }