fix(lang) update Catalan translation
This commit is contained in:
parent
0c44b9a478
commit
201ff8f1da
|
@ -31,6 +31,7 @@
|
|||
},
|
||||
"audioDevices": {
|
||||
"bluetooth": "Bluetooth",
|
||||
"car": "Àudio del cotxe",
|
||||
"headphones": "Auriculars",
|
||||
"none": "No hi ha disponible cap aparell d'àudio",
|
||||
"phone": "Telèfon",
|
||||
|
@ -39,9 +40,6 @@
|
|||
"audioOnly": {
|
||||
"audioOnly": "Poca amplada de banda"
|
||||
},
|
||||
"blankPage": {
|
||||
"meetingEnded": "La reunió ha acabat"
|
||||
},
|
||||
"breakoutRooms": {
|
||||
"actions": {
|
||||
"add": "Afegeix una sala de descans",
|
||||
|
@ -79,10 +77,22 @@
|
|||
"refresh": "Actualitza l'agenda",
|
||||
"today": "Avui"
|
||||
},
|
||||
"carmode": {
|
||||
"actions": {
|
||||
"leaveMeeting": "Abandona la reunió",
|
||||
"selectSoundDevice": "Seleccioneu l'aparell d'àudio"
|
||||
},
|
||||
"labels": {
|
||||
"buttonLabel": "Mode cotxe",
|
||||
"title": "Mode conducció segura",
|
||||
"videoStopped": "El vídeo està aturat"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"chat": {
|
||||
"enter": "Entra a la sala",
|
||||
"error": "Error: no s'ha enviat el missatge. Raó: {{error}}",
|
||||
"fieldPlaceHolder": "Escriviu aquí el missatge",
|
||||
"lobbyChatMessageTo": "Envia un missatge en la sala d'espera a {{recipient}}",
|
||||
"message": "Missatge",
|
||||
"messageAccessibleTitle": "{{user}} diu:",
|
||||
"messageAccessibleTitleMe": "jo dic:",
|
||||
|
@ -208,13 +218,15 @@
|
|||
"Remove": "Elimina",
|
||||
"Share": "Comparteix",
|
||||
"Submit": "Tramet",
|
||||
"WaitForHostMsg": "La conferència encara no ha començat. Si en sou l'amfitrió autentiqueu-vos. Altrament, espereu que arribi l'amfitrió.",
|
||||
"WaitForHostMsg": "La conferència encara no ha començat. Si en sou l'amfitrió, autentiqueu-vos. Altrament, espereu que arribi l'amfitrió.",
|
||||
"WaitingForHostTitle": "S'està esperant l'amfitrió...",
|
||||
"Yes": "Sí",
|
||||
"accessibilityLabel": {
|
||||
"liveStreaming": "Transmissió en directe"
|
||||
},
|
||||
"add": "Afegeix",
|
||||
"addMeetingNote": "Afegiu una nota sobre aquesta reunió",
|
||||
"addOptionalNote": "Afegeix una nota (opcional):",
|
||||
"allow": "Permet",
|
||||
"alreadySharedVideoMsg": "Un altre participant està compartint un vídeo. Aquesta conferència només permet compartir un vídeo a la vegada.",
|
||||
"alreadySharedVideoTitle": "Només es permet un vídeo compartit a la vegada",
|
||||
|
@ -266,6 +278,8 @@
|
|||
"kickParticipantDialog": "Esteu segur que voleu expulsar aquest participant?",
|
||||
"kickParticipantTitle": "Voleu expulsar aquest participant?",
|
||||
"kickTitle": "Ep! {{participantDisplayName}} us ha expulsat de la reunió",
|
||||
"linkMeeting": "Enllaça la reunió",
|
||||
"linkMeetingTitle": "Enllaça la reunió a Salesforce",
|
||||
"liveStreaming": "Transmissió en directe",
|
||||
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "No és possible mentre l'enregistrament estigui actiu",
|
||||
"liveStreamingDisabledTooltip": "No es pot iniciar la transmissió en directe.",
|
||||
|
@ -320,6 +334,7 @@
|
|||
"popupError": "El vostre navegador bloca les finestres emergents d'aquest lloc. Habiliteu les finestres emergents a la configuració de seguretat del navegador i torneu-ho a intentar.",
|
||||
"popupErrorTitle": "Finestres emergents blocades",
|
||||
"readMore": "més",
|
||||
"recentlyUsedObjects": "Els objectes que heu usat recentment",
|
||||
"recording": "Enregistrament",
|
||||
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "No és possible mentre hi ha una transmissió en directe activa",
|
||||
"recordingDisabledTooltip": "No es pot enregistrar.",
|
||||
|
@ -342,6 +357,12 @@
|
|||
"screenSharingFailed": "Ep! Alguna cosa ha anat malament, no hem pogut iniciar la compartició de pantalla!",
|
||||
"screenSharingFailedTitle": "La compartició de pantalla ha fallat!",
|
||||
"screenSharingPermissionDeniedError": "Ep! Alguna cosa ha anat malament amb els permisos de compartició de pantalla. Torna a carregar-la i prova-ho una altra vegada.",
|
||||
"searchInSalesforce": "Cerca a Salesforce",
|
||||
"searchResults": "Resultats de la cerca({{count}})",
|
||||
"searchResultsDetailsError": "Alguna cosa ha anat malament en recuperar les dades del propietari.",
|
||||
"searchResultsError": "Alguna cosa ha anat malament en recuperar les dades.",
|
||||
"searchResultsNotFound": "No s'ha trobat cap resultat.",
|
||||
"searchResultsTryAgain": "Proveu usant paraules clau alternatives.",
|
||||
"sendPrivateMessage": "Fa poc que heu rebut un missatge privat. Voleu respondre'l de forma privada, o voleu enviar el missatge al grup?",
|
||||
"sendPrivateMessageCancel": "Envia'l al grup",
|
||||
"sendPrivateMessageOk": "Envia'l en privat",
|
||||
|
@ -351,20 +372,22 @@
|
|||
"sessionRestarted": "La trucada s'ha reiniciat a causa d'un problema de connexió.",
|
||||
"shareAudio": "Continua",
|
||||
"shareAudioTitle": "Com compartir l'àudio",
|
||||
"shareAudioWarningD1": "heu d'aturar la compartició de pantalla abans de compartir l'àudio.",
|
||||
"shareAudioWarningD2": "heu de reiniciar la compartició de pantalla i marcar l'opció «Comparteix l'àudio».",
|
||||
"shareAudioWarningD1": "cal que atureu la compartició de pantalla abans de compartir l'àudio.",
|
||||
"shareAudioWarningD2": "cal que reinicieu la compartició de pantalla i marqueu l'opció «Comparteix l'àudio».",
|
||||
"shareAudioWarningH1": "Si voleu compartir només l'àudio:",
|
||||
"shareAudioWarningTitle": "Heu d'aturar la compartició de pantalla abans de compartir l'àudio",
|
||||
"shareAudioWarningTitle": "Cal que atureu la compartició de pantalla abans de compartir l'àudio",
|
||||
"shareMediaWarningGenericH2": "Si voleu compartir la pantalla i l'àudio",
|
||||
"shareScreenWarningD1": "heu d'aturar l'ús compartit d'àudio abans de compartir la pantalla.",
|
||||
"shareScreenWarningD2": "heu d'aturar l'ús compartit d'àudio, iniciar l'ús compartit de la pantalla i marcar l'opció «Comparteix l'àudio».",
|
||||
"shareScreenWarningH1": "Si només voleu compartir la pantalla:",
|
||||
"shareScreenWarningTitle": "Heu d'aturar l'ús compartit d'àudio abans de compartir la pantalla",
|
||||
"shareScreenWarningTitle": "Cal que atureu l'ús compartit d'àudio abans de compartir la pantalla",
|
||||
"shareVideoLinkError": "Proporcioneu un enllaç de vídeo correcte.",
|
||||
"shareVideoTitle": "Comparteix el vídeo",
|
||||
"shareYourScreen": "Comparteix la pantalla",
|
||||
"shareYourScreenDisabled": "S'ha inhabilitat la compartició de pantalla.",
|
||||
"sharedVideoDialogError": "Error: URL no vàlid",
|
||||
"sharedVideoLinkPlaceholder": "Enllaç de YouTube o enllaç directe del vídeo",
|
||||
"start": "Inicia",
|
||||
"startLiveStreaming": "Inicia la transmissió en directe",
|
||||
"startRecording": "Inicia l'enregistrament",
|
||||
"startRemoteControlErrorMessage": "S'ha produït un error en intentar iniciar la sessió de control remot!",
|
||||
|
@ -407,6 +430,10 @@
|
|||
"veryBad": "Molt dolenta",
|
||||
"veryGood": "Molt bona"
|
||||
},
|
||||
"giphy": {
|
||||
"noResults": "No s'ha trobat cap resultat :(",
|
||||
"search": "Cerca a GIPHY"
|
||||
},
|
||||
"helpView": {
|
||||
"header": "Centre d'ajuda"
|
||||
},
|
||||
|
@ -473,6 +500,7 @@
|
|||
"focusLocal": "Focus al vostre vídeo",
|
||||
"focusRemote": "Focus en el vídeo d'una altra persona",
|
||||
"fullScreen": "Entra o surt de la pantalla completa",
|
||||
"giphyMenu": "Mostra o amaga el menú GIPHY",
|
||||
"keyboardShortcuts": "Dreceres de teclat",
|
||||
"localRecording": "Mostra o amaga els controls d'enregistrament local",
|
||||
"mute": "Silencia o activa el so",
|
||||
|
@ -527,6 +555,7 @@
|
|||
"admitAll": "Admet tothom",
|
||||
"allow": "Permet",
|
||||
"backToKnockModeButton": "Demaneu per a unir-vos",
|
||||
"chat": "Xat",
|
||||
"dialogTitle": "Mode de sala d'espera",
|
||||
"disableDialogContent": "El mode de sala d'espera es troba activat. Aquesta funcionalitat evita que els participants no desitjats puguin unir-se a la reunió. Voleu desactivar-ho?",
|
||||
"disableDialogSubmit": "Desactiva",
|
||||
|
@ -539,6 +568,7 @@
|
|||
"errorMissingPassword": "Introduïu la contrasenya de la reunió",
|
||||
"invalidPassword": "La contrasenya no és vàlida",
|
||||
"joinRejectedMessage": "La vostra sol·licitud ha estat rebutjada per un moderador.",
|
||||
"joinRejectedTitle": "S'ha rebutjat la petició d'unir-s'hi.",
|
||||
"joinTitle": "Entra a la reunió",
|
||||
"joinWithPasswordMessage": "S'està intentant unir-s'hi amb contrasenya, espereu...",
|
||||
"joiningMessage": "Us unireu a la reunió de seguida que algú accepti la sol·licitud",
|
||||
|
@ -547,6 +577,8 @@
|
|||
"knockButton": "Demana d'unir-se",
|
||||
"knockTitle": "Algú vol unir-se a la reunió",
|
||||
"knockingParticipantList": "Llista de participants que piquen per a entrar",
|
||||
"lobbyChatStartedNotification": "{{moderator}} ha començat un xat en la sala d'espera amb {{attendee}}",
|
||||
"lobbyChatStartedTitle": "{{moderator}} ha començat un xat en la sala d'espera amb vós.",
|
||||
"nameField": "Introduïu el vostre nom",
|
||||
"notificationLobbyAccessDenied": "{{originParticipantName}} ha rebutjat l'entrada de {{targetParticipantName}}",
|
||||
"notificationLobbyAccessGranted": "{{originParticipantName}} ha acceptat l'entrada de {{targetParticipantName}}",
|
||||
|
@ -609,6 +641,7 @@
|
|||
"displayNotifications": "Mostra les notificacions sobre",
|
||||
"focus": "Focus de la conferència",
|
||||
"focusFail": "{{component}} no és disponible, torneu a intentar en {{ms}} segons",
|
||||
"gifsMenu": "GIPHY",
|
||||
"groupTitle": "Notificacions",
|
||||
"hostAskedUnmute": "El moderador vol que parleu",
|
||||
"invitedOneMember": "S'ha convidat {{name}}",
|
||||
|
@ -618,6 +651,12 @@
|
|||
"leftOneMember": "{{name}} ha sortit de la reunió",
|
||||
"leftThreePlusMembers": "{{name}} i molts d'altres han sortit de la reunió",
|
||||
"leftTwoMembers": "{{first}} i {{second}} han sortit de la reunió",
|
||||
"linkToSalesforce": "Enllaç a Salesforce",
|
||||
"linkToSalesforceDescription": "Podeu enllaçar el resum de la reunió a un objecte Salesforce.",
|
||||
"linkToSalesforceError": "No s'ha pogut enllaçar la reunió a Salesforce",
|
||||
"linkToSalesforceKey": "Enllaça aquesta reunió",
|
||||
"linkToSalesforceProgress": "S'està enllaçant la reunió a Salesforce...",
|
||||
"linkToSalesforceSuccess": "La reunió s'ha enllaçat a Salesforce",
|
||||
"me": "Jo",
|
||||
"moderationInEffectCSDescription": "Aixequeu la mà si voleu compartir la pantalla.",
|
||||
"moderationInEffectCSTitle": "El moderador ha blocat la compartició de pantalla",
|
||||
|
@ -641,6 +680,8 @@
|
|||
"oldElectronClientDescription1": "Sembla que useu una versió antiga del client Jitsi Meet, que té vulnerabilitats de seguretat conegudes. Assegureu-vos d'actualitzar-lo",
|
||||
"oldElectronClientDescription2": "última construcció",
|
||||
"oldElectronClientDescription3": "ara!",
|
||||
"participantWantsToJoin": "Vol unir-se a la reunió",
|
||||
"participantsWantToJoin": "Volen unir-se a la reunió",
|
||||
"passwordRemovedRemotely": "Un altre participant ha eliminat $t(lockRoomPasswordUppercase)",
|
||||
"passwordSetRemotely": "Un altre participant ha establert la $t(lockRoomPassword)",
|
||||
"raiseHandAction": "Aixeca la mà",
|
||||
|
@ -648,7 +689,7 @@
|
|||
"raisedHands": "{{participantName}} i {{raisedHands}} persones més",
|
||||
"reactionSounds": "Desactiva el so",
|
||||
"reactionSoundsForAll": "Desactiva el so per a tothom",
|
||||
"screenShareNoAudio": "La casella Comparteix l'àudio no s'ha marcat a la pantalla de selecció de la finestra.",
|
||||
"screenShareNoAudio": "No s'ha marcat la compartició d'àudio en la pantalla de selecció de la finestra.",
|
||||
"screenShareNoAudioTitle": "No s'ha pogut compartir l'àudio del sistema!",
|
||||
"selfViewTitle": "Sempre podeu activar la vista pròpia des de la configuració",
|
||||
"somebody": "Algú",
|
||||
|
@ -660,7 +701,9 @@
|
|||
"videoMutedRemotelyDescription": "Sempre la podeu activar de nou.",
|
||||
"videoMutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} us ha apagat el vídeo",
|
||||
"videoUnmuteBlockedDescription": "L'activació de la càmera i la compartició d'escriptori s'han blocat temporalment per limitacions del sistema.",
|
||||
"videoUnmuteBlockedTitle": "L'activació de la càmera i la compartició d'escriptori estan blocades!"
|
||||
"videoUnmuteBlockedTitle": "L'activació de la càmera i la compartició d'escriptori estan blocades!",
|
||||
"viewLobby": "Mostra la sala d'espera",
|
||||
"waitingParticipants": "{{waitingParticipants}} persones"
|
||||
},
|
||||
"participantsPane": {
|
||||
"actions": {
|
||||
|
@ -692,6 +735,7 @@
|
|||
},
|
||||
"passwordDigitsOnly": "Fins a {{number}} dígits",
|
||||
"passwordSetRemotely": "Establerta per un altre participant",
|
||||
"pinnedParticipant": "El participant està fixat",
|
||||
"polls": {
|
||||
"answer": {
|
||||
"skip": "Omet",
|
||||
|
@ -748,7 +792,7 @@
|
|||
"veryPoorConnection": "És esperable que la qualitat de la trucada sigui realment terrible.",
|
||||
"videoFreezing": "És esperable que el vídeo es congeli, passi a negre i aparegui pixelat.",
|
||||
"videoHighQuality": "És esperable que el vídeo tingui una bona qualitat.",
|
||||
"videoLowQuality": "És esperable que el vídeo sigui de poca qualitat en termes de marcs per segon i resolució.",
|
||||
"videoLowQuality": "És esperable que el vídeo sigui de poca qualitat en termes de fotogrames per segon i resolució.",
|
||||
"videoTearing": "És esperable que el vídeo aparegui pixelat o amb defectes visuals."
|
||||
},
|
||||
"copyAndShare": "Copia i comparteix l'enllaç de la reunió",
|
||||
|
@ -807,6 +851,18 @@
|
|||
},
|
||||
"raisedHand": "Vull parlar",
|
||||
"raisedHandsLabel": "Nombre de mans aixecades",
|
||||
"record": {
|
||||
"already": {
|
||||
"linked": "La reunió ja està enllaçada amb aquest objecte de Salesforce."
|
||||
},
|
||||
"type": {
|
||||
"account": "Compte",
|
||||
"contact": "Contacte",
|
||||
"lead": "Principal",
|
||||
"opportunity": "Oportunitat",
|
||||
"owner": "Propietari"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"recording": {
|
||||
"authDropboxText": "Puja a Dropbox",
|
||||
"availableSpace": "Espai disponible: {{spaceLeft}} MB (aproximadament {{duration}} minuts d'enregistrament)",
|
||||
|
@ -820,7 +876,12 @@
|
|||
"expandedOn": "S'està enregistrant la reunió.",
|
||||
"expandedPending": "S'ha iniciat l'enregistrament...",
|
||||
"failedToStart": "No s'ha pogut iniciar l'enregistrament",
|
||||
"fileSharingdescription": "Comparteix l'enregistrament amb els participants de la reunió",
|
||||
"fileSharingdescription": "Compartiu l'enllaç de l'enregistrament de la reunió amb els participants",
|
||||
"highlight": "Destaca",
|
||||
"highlightMoment": "Destaca el moment",
|
||||
"highlightMomentDisabled": "Podeu destacar moment en iniciar-se l'enregistrament",
|
||||
"highlightMomentSuccess": "Moment destacat",
|
||||
"highlightMomentSucessDescription": "S'ha afegit el moment destacat al resum de la reunió.",
|
||||
"inProgress": "L'enregistrament o la transmissió en directe és en progrés",
|
||||
"limitNotificationDescriptionNative": "A causa de la gran demanda, el vostre enregistrament es limitarà a {{limit}} min. Per a enregistraments il·limitats, proveu <3>{{app}}</3>.",
|
||||
"limitNotificationDescriptionWeb": "A causa de la gran demanda, l'enregistrament es limitarà a {{limit}} min. Per a enregistraments il·limitats, proveu <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
|
||||
|
@ -835,6 +896,7 @@
|
|||
"rec": "ENREG",
|
||||
"serviceDescription": "El servei d'enregistrament desarà el vostre enregistrament",
|
||||
"serviceDescriptionCloud": "Enregistrament al núvol",
|
||||
"serviceDescriptionCloudInfo": "Les reunions enregistrades s'esborren automàticament 24 hores després de l'enregistrament.",
|
||||
"serviceName": "Servei d'enregistrament",
|
||||
"sessionAlreadyActive": "Aquesta sessió ja s'està enregistrant o emetent en directe.",
|
||||
"signIn": "Inicia la sessió",
|
||||
|
@ -843,6 +905,7 @@
|
|||
"unavailableTitle": "L'enregistrament no és disponible",
|
||||
"uploadToCloud": "Puja al núvol"
|
||||
},
|
||||
"screenshareDisplayName": "Pantalla de: {{name}}",
|
||||
"sectionList": {
|
||||
"pullToRefresh": "Estireu per a actualitzar"
|
||||
},
|
||||
|
@ -862,13 +925,14 @@
|
|||
},
|
||||
"desktopShareFramerate": "Velocitat de fotogrames en la compartició d'escriptori",
|
||||
"desktopShareHighFpsWarning": "Una velocitat de fotogrames més alta per a compartir escriptori pot afectar l'amplada de banda. Heu de reiniciar la compartició de pantalla perquè la nova configuració tingui efecte.",
|
||||
"desktopShareWarning": "Heu de reiniciar la compartició de pantalla perquè la nova configuració tingui efecte.",
|
||||
"desktopShareWarning": "Cal que reinicieu la compartició de pantalla perquè la nova configuració tingui efecte.",
|
||||
"devices": "Aparells",
|
||||
"followMe": "Tothom que em segueix",
|
||||
"framesPerSecond": "marcs per segon",
|
||||
"framesPerSecond": "fotogrames per segon",
|
||||
"incomingMessage": "Missatge entrant",
|
||||
"language": "Llengua",
|
||||
"loggedIn": "Sessió iniciada com a {{name}}",
|
||||
"maxStageParticipants": "El nombre màxim de participants que es poden fixar en la escena principal",
|
||||
"microphones": "Micròfons",
|
||||
"moderator": "Moderador",
|
||||
"more": "Més",
|
||||
|
@ -921,6 +985,7 @@
|
|||
"speakerStats": {
|
||||
"angry": "Enuig",
|
||||
"disgusted": "Disgust",
|
||||
"displayEmotions": "Mostra les emocions",
|
||||
"fearful": "Temor",
|
||||
"happy": "Felicitat",
|
||||
"hours": "{{count}}h",
|
||||
|
@ -955,16 +1020,19 @@
|
|||
"boo": "Esbroncada",
|
||||
"breakoutRoom": "Entra o surt de la sala de descans",
|
||||
"callQuality": "Gestiona la qualitat de la trucada",
|
||||
"carmode": "Mode cotxe",
|
||||
"cc": "Activa o desactiva els subtítols",
|
||||
"chat": "Obre o tanca el xat",
|
||||
"clap": "Picament de mans",
|
||||
"collapse": "Col·lapsa",
|
||||
"dock": "Acobla a la finestra principal",
|
||||
"document": "Activa o desactiva el document compartit",
|
||||
"download": "Baixeu les nostres aplicacions",
|
||||
"embedMeeting": "Insereix la reunió",
|
||||
"expand": "Expandeix",
|
||||
"feedback": "Deixa comentaris",
|
||||
"fullScreen": "Activa o desactiva la pantalla completa",
|
||||
"giphy": "Mostra o amaga el menú GIPHY",
|
||||
"grantModerator": "Concedir drets de moderador",
|
||||
"hangup": "Surt de la reunió",
|
||||
"help": "Ajuda",
|
||||
|
@ -972,6 +1040,7 @@
|
|||
"kick": "Expulsa el participant",
|
||||
"laugh": "Riure",
|
||||
"like": "Polzes amunt",
|
||||
"linkToSalesforce": "Enllaç a Salesforce",
|
||||
"lobbyButton": "Activa o desactiva la sala d'espera",
|
||||
"localRecording": "Activa o desactiva els controls d'enregistrament local",
|
||||
"lockRoom": "Activa o desactiva la contrasenya de la reunió",
|
||||
|
@ -994,10 +1063,11 @@
|
|||
"remoteVideoMute": "Desactiva la càmera del participant",
|
||||
"security": "Opcions de seguretat",
|
||||
"selectBackground": "Trieu un fons",
|
||||
"selfView": "Mostra o amaga la visualització d'un mateix",
|
||||
"shareRoom": "Convida-hi algú",
|
||||
"shareYourScreen": "Inicia o atura la compartició de pantalla",
|
||||
"shareaudio": "Comparteix l'àudio",
|
||||
"sharedvideo": "Activa o desactiva la compartició de vídeo",
|
||||
"sharedvideo": "Mostra o amaga la compartició de vídeo",
|
||||
"shortcuts": "Activa o desactiva les dreceres",
|
||||
"show": "Mostra-ho en l'escena",
|
||||
"silence": "Silenci",
|
||||
|
@ -1006,6 +1076,7 @@
|
|||
"tileView": "Activa o desactiva el mode mosaic",
|
||||
"toggleCamera": "Activa o desactiva la càmera",
|
||||
"toggleFilmstrip": "Mostra o amaga la cinta",
|
||||
"undock": "Desacobla en una finestra separada",
|
||||
"videoblur": "Activa o desactiva el desenfocament del vídeo",
|
||||
"videomute": "Activa o desactiva la càmera"
|
||||
},
|
||||
|
@ -1022,6 +1093,7 @@
|
|||
"closeChat": "Tanca el xat",
|
||||
"closeReactionsMenu": "Tanca el menú de reaccions",
|
||||
"disableReactionSounds": "Podeu desactivar els sons de reacció per a aquesta reunió",
|
||||
"dock": "Acobla en la finestra principal",
|
||||
"documentClose": "Tanca el document compartit",
|
||||
"documentOpen": "Obre el document compartit",
|
||||
"download": "Baixeu les nostres aplicacions",
|
||||
|
@ -1032,6 +1104,7 @@
|
|||
"exitFullScreen": "Surt de la pantalla completa",
|
||||
"exitTileView": "Surt del mode mosaic",
|
||||
"feedback": "Deixa comentaris",
|
||||
"giphy": "Mostra o amaga el menú GIPHY",
|
||||
"hangup": "Surt la reunió",
|
||||
"help": "Ajuda",
|
||||
"invite": "Convida-hi persones",
|
||||
|
@ -1039,6 +1112,7 @@
|
|||
"laugh": "Riure",
|
||||
"leaveBreakoutRoom": "Surt de la sala de descans",
|
||||
"like": "Polzes amunt",
|
||||
"linkToSalesforce": "Enllaç a Salesforce",
|
||||
"lobbyButtonDisable": "Desactiva el mode de sala d'espera",
|
||||
"lobbyButtonEnable": "Activa el mode de sala d'espera",
|
||||
"login": "Inicia sessió",
|
||||
|
@ -1088,6 +1162,7 @@
|
|||
"talkWhileMutedPopup": "Intenteu parlar? Esteu silenciat.",
|
||||
"tileViewToggle": "Activa o desactiva el mode mosaic",
|
||||
"toggleCamera": "Activa o desactiva la càmera",
|
||||
"undock": "Desacobla en una finestra principal",
|
||||
"videoSettings": "Paràmetres de vídeo",
|
||||
"videomute": "Inicia o atura la càmera"
|
||||
},
|
||||
|
@ -1158,8 +1233,12 @@
|
|||
"moderator": "Moderador",
|
||||
"mute": "El participant està silenciat",
|
||||
"muted": "Silenciat",
|
||||
"pinToStage": "Fixa a l'escena",
|
||||
"remoteControl": "Inicia o atura el control remot",
|
||||
"screenSharing": "El participant està compartint la pantalla",
|
||||
"show": "Mostra-ho en l'escena",
|
||||
"showSelfView": "Mostra la visualització d'un mateix",
|
||||
"unpinFromStage": "Deixa de fixar",
|
||||
"videoMuted": "La càmera està desactivada",
|
||||
"videomute": "El participant ha aturat la càmera"
|
||||
},
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue