fix(lang) update Catalan translation

This commit is contained in:
Joan Montané 2022-05-30 08:55:34 +02:00 committed by GitHub
parent 0c44b9a478
commit 201ff8f1da
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 94 additions and 15 deletions

View File

@ -31,6 +31,7 @@
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"car": "Àudio del cotxe",
"headphones": "Auriculars",
"none": "No hi ha disponible cap aparell d'àudio",
"phone": "Telèfon",
@ -39,9 +40,6 @@
"audioOnly": {
"audioOnly": "Poca amplada de banda"
},
"blankPage": {
"meetingEnded": "La reunió ha acabat"
},
"breakoutRooms": {
"actions": {
"add": "Afegeix una sala de descans",
@ -79,10 +77,22 @@
"refresh": "Actualitza l'agenda",
"today": "Avui"
},
"carmode": {
"actions": {
"leaveMeeting": "Abandona la reunió",
"selectSoundDevice": "Seleccioneu l'aparell d'àudio"
},
"labels": {
"buttonLabel": "Mode cotxe",
"title": "Mode conducció segura",
"videoStopped": "El vídeo està aturat"
}
},
"chat": {
"enter": "Entra a la sala",
"error": "Error: no s'ha enviat el missatge. Raó: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Escriviu aquí el missatge",
"lobbyChatMessageTo": "Envia un missatge en la sala d'espera a {{recipient}}",
"message": "Missatge",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} diu:",
"messageAccessibleTitleMe": "jo dic:",
@ -208,13 +218,15 @@
"Remove": "Elimina",
"Share": "Comparteix",
"Submit": "Tramet",
"WaitForHostMsg": "La conferència encara no ha començat. Si en sou l'amfitrió autentiqueu-vos. Altrament, espereu que arribi l'amfitrió.",
"WaitForHostMsg": "La conferència encara no ha començat. Si en sou l'amfitrió, autentiqueu-vos. Altrament, espereu que arribi l'amfitrió.",
"WaitingForHostTitle": "S'està esperant l'amfitrió...",
"Yes": "Sí",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Transmissió en directe"
},
"add": "Afegeix",
"addMeetingNote": "Afegiu una nota sobre aquesta reunió",
"addOptionalNote": "Afegeix una nota (opcional):",
"allow": "Permet",
"alreadySharedVideoMsg": "Un altre participant està compartint un vídeo. Aquesta conferència només permet compartir un vídeo a la vegada.",
"alreadySharedVideoTitle": "Només es permet un vídeo compartit a la vegada",
@ -266,6 +278,8 @@
"kickParticipantDialog": "Esteu segur que voleu expulsar aquest participant?",
"kickParticipantTitle": "Voleu expulsar aquest participant?",
"kickTitle": "Ep! {{participantDisplayName}} us ha expulsat de la reunió",
"linkMeeting": "Enllaça la reunió",
"linkMeetingTitle": "Enllaça la reunió a Salesforce",
"liveStreaming": "Transmissió en directe",
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "No és possible mentre l'enregistrament estigui actiu",
"liveStreamingDisabledTooltip": "No es pot iniciar la transmissió en directe.",
@ -320,6 +334,7 @@
"popupError": "El vostre navegador bloca les finestres emergents d'aquest lloc. Habiliteu les finestres emergents a la configuració de seguretat del navegador i torneu-ho a intentar.",
"popupErrorTitle": "Finestres emergents blocades",
"readMore": "més",
"recentlyUsedObjects": "Els objectes que heu usat recentment",
"recording": "Enregistrament",
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "No és possible mentre hi ha una transmissió en directe activa",
"recordingDisabledTooltip": "No es pot enregistrar.",
@ -342,6 +357,12 @@
"screenSharingFailed": "Ep! Alguna cosa ha anat malament, no hem pogut iniciar la compartició de pantalla!",
"screenSharingFailedTitle": "La compartició de pantalla ha fallat!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Ep! Alguna cosa ha anat malament amb els permisos de compartició de pantalla. Torna a carregar-la i prova-ho una altra vegada.",
"searchInSalesforce": "Cerca a Salesforce",
"searchResults": "Resultats de la cerca({{count}})",
"searchResultsDetailsError": "Alguna cosa ha anat malament en recuperar les dades del propietari.",
"searchResultsError": "Alguna cosa ha anat malament en recuperar les dades.",
"searchResultsNotFound": "No s'ha trobat cap resultat.",
"searchResultsTryAgain": "Proveu usant paraules clau alternatives.",
"sendPrivateMessage": "Fa poc que heu rebut un missatge privat. Voleu respondre'l de forma privada, o voleu enviar el missatge al grup?",
"sendPrivateMessageCancel": "Envia'l al grup",
"sendPrivateMessageOk": "Envia'l en privat",
@ -351,20 +372,22 @@
"sessionRestarted": "La trucada s'ha reiniciat a causa d'un problema de connexió.",
"shareAudio": "Continua",
"shareAudioTitle": "Com compartir l'àudio",
"shareAudioWarningD1": "heu d'aturar la compartició de pantalla abans de compartir l'àudio.",
"shareAudioWarningD2": "heu de reiniciar la compartició de pantalla i marcar l'opció «Comparteix l'àudio».",
"shareAudioWarningD1": "cal que atureu la compartició de pantalla abans de compartir l'àudio.",
"shareAudioWarningD2": "cal que reinicieu la compartició de pantalla i marqueu l'opció «Comparteix l'àudio».",
"shareAudioWarningH1": "Si voleu compartir només l'àudio:",
"shareAudioWarningTitle": "Heu d'aturar la compartició de pantalla abans de compartir l'àudio",
"shareAudioWarningTitle": "Cal que atureu la compartició de pantalla abans de compartir l'àudio",
"shareMediaWarningGenericH2": "Si voleu compartir la pantalla i l'àudio",
"shareScreenWarningD1": "heu d'aturar l'ús compartit d'àudio abans de compartir la pantalla.",
"shareScreenWarningD2": "heu d'aturar l'ús compartit d'àudio, iniciar l'ús compartit de la pantalla i marcar l'opció «Comparteix l'àudio».",
"shareScreenWarningH1": "Si només voleu compartir la pantalla:",
"shareScreenWarningTitle": "Heu d'aturar l'ús compartit d'àudio abans de compartir la pantalla",
"shareScreenWarningTitle": "Cal que atureu l'ús compartit d'àudio abans de compartir la pantalla",
"shareVideoLinkError": "Proporcioneu un enllaç de vídeo correcte.",
"shareVideoTitle": "Comparteix el vídeo",
"shareYourScreen": "Comparteix la pantalla",
"shareYourScreenDisabled": "S'ha inhabilitat la compartició de pantalla.",
"sharedVideoDialogError": "Error: URL no vàlid",
"sharedVideoLinkPlaceholder": "Enllaç de YouTube o enllaç directe del vídeo",
"start": "Inicia",
"startLiveStreaming": "Inicia la transmissió en directe",
"startRecording": "Inicia l'enregistrament",
"startRemoteControlErrorMessage": "S'ha produït un error en intentar iniciar la sessió de control remot!",
@ -407,6 +430,10 @@
"veryBad": "Molt dolenta",
"veryGood": "Molt bona"
},
"giphy": {
"noResults": "No s'ha trobat cap resultat :(",
"search": "Cerca a GIPHY"
},
"helpView": {
"header": "Centre d'ajuda"
},
@ -473,6 +500,7 @@
"focusLocal": "Focus al vostre vídeo",
"focusRemote": "Focus en el vídeo d'una altra persona",
"fullScreen": "Entra o surt de la pantalla completa",
"giphyMenu": "Mostra o amaga el menú GIPHY",
"keyboardShortcuts": "Dreceres de teclat",
"localRecording": "Mostra o amaga els controls d'enregistrament local",
"mute": "Silencia o activa el so",
@ -527,6 +555,7 @@
"admitAll": "Admet tothom",
"allow": "Permet",
"backToKnockModeButton": "Demaneu per a unir-vos",
"chat": "Xat",
"dialogTitle": "Mode de sala d'espera",
"disableDialogContent": "El mode de sala d'espera es troba activat. Aquesta funcionalitat evita que els participants no desitjats puguin unir-se a la reunió. Voleu desactivar-ho?",
"disableDialogSubmit": "Desactiva",
@ -539,6 +568,7 @@
"errorMissingPassword": "Introduïu la contrasenya de la reunió",
"invalidPassword": "La contrasenya no és vàlida",
"joinRejectedMessage": "La vostra sol·licitud ha estat rebutjada per un moderador.",
"joinRejectedTitle": "S'ha rebutjat la petició d'unir-s'hi.",
"joinTitle": "Entra a la reunió",
"joinWithPasswordMessage": "S'està intentant unir-s'hi amb contrasenya, espereu...",
"joiningMessage": "Us unireu a la reunió de seguida que algú accepti la sol·licitud",
@ -547,6 +577,8 @@
"knockButton": "Demana d'unir-se",
"knockTitle": "Algú vol unir-se a la reunió",
"knockingParticipantList": "Llista de participants que piquen per a entrar",
"lobbyChatStartedNotification": "{{moderator}} ha començat un xat en la sala d'espera amb {{attendee}}",
"lobbyChatStartedTitle": "{{moderator}} ha començat un xat en la sala d'espera amb vós.",
"nameField": "Introduïu el vostre nom",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{originParticipantName}} ha rebutjat l'entrada de {{targetParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{originParticipantName}} ha acceptat l'entrada de {{targetParticipantName}}",
@ -609,6 +641,7 @@
"displayNotifications": "Mostra les notificacions sobre",
"focus": "Focus de la conferència",
"focusFail": "{{component}} no és disponible, torneu a intentar en {{ms}} segons",
"gifsMenu": "GIPHY",
"groupTitle": "Notificacions",
"hostAskedUnmute": "El moderador vol que parleu",
"invitedOneMember": "S'ha convidat {{name}}",
@ -618,6 +651,12 @@
"leftOneMember": "{{name}} ha sortit de la reunió",
"leftThreePlusMembers": "{{name}} i molts d'altres han sortit de la reunió",
"leftTwoMembers": "{{first}} i {{second}} han sortit de la reunió",
"linkToSalesforce": "Enllaç a Salesforce",
"linkToSalesforceDescription": "Podeu enllaçar el resum de la reunió a un objecte Salesforce.",
"linkToSalesforceError": "No s'ha pogut enllaçar la reunió a Salesforce",
"linkToSalesforceKey": "Enllaça aquesta reunió",
"linkToSalesforceProgress": "S'està enllaçant la reunió a Salesforce...",
"linkToSalesforceSuccess": "La reunió s'ha enllaçat a Salesforce",
"me": "Jo",
"moderationInEffectCSDescription": "Aixequeu la mà si voleu compartir la pantalla.",
"moderationInEffectCSTitle": "El moderador ha blocat la compartició de pantalla",
@ -641,6 +680,8 @@
"oldElectronClientDescription1": "Sembla que useu una versió antiga del client Jitsi Meet, que té vulnerabilitats de seguretat conegudes. Assegureu-vos d'actualitzar-lo",
"oldElectronClientDescription2": "última construcció",
"oldElectronClientDescription3": "ara!",
"participantWantsToJoin": "Vol unir-se a la reunió",
"participantsWantToJoin": "Volen unir-se a la reunió",
"passwordRemovedRemotely": "Un altre participant ha eliminat $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"passwordSetRemotely": "Un altre participant ha establert la $t(lockRoomPassword)",
"raiseHandAction": "Aixeca la mà",
@ -648,7 +689,7 @@
"raisedHands": "{{participantName}} i {{raisedHands}} persones més",
"reactionSounds": "Desactiva el so",
"reactionSoundsForAll": "Desactiva el so per a tothom",
"screenShareNoAudio": "La casella Comparteix l'àudio no s'ha marcat a la pantalla de selecció de la finestra.",
"screenShareNoAudio": "No s'ha marcat la compartició d'àudio en la pantalla de selecció de la finestra.",
"screenShareNoAudioTitle": "No s'ha pogut compartir l'àudio del sistema!",
"selfViewTitle": "Sempre podeu activar la vista pròpia des de la configuració",
"somebody": "Algú",
@ -660,7 +701,9 @@
"videoMutedRemotelyDescription": "Sempre la podeu activar de nou.",
"videoMutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} us ha apagat el vídeo",
"videoUnmuteBlockedDescription": "L'activació de la càmera i la compartició d'escriptori s'han blocat temporalment per limitacions del sistema.",
"videoUnmuteBlockedTitle": "L'activació de la càmera i la compartició d'escriptori estan blocades!"
"videoUnmuteBlockedTitle": "L'activació de la càmera i la compartició d'escriptori estan blocades!",
"viewLobby": "Mostra la sala d'espera",
"waitingParticipants": "{{waitingParticipants}} persones"
},
"participantsPane": {
"actions": {
@ -692,6 +735,7 @@
},
"passwordDigitsOnly": "Fins a {{number}} dígits",
"passwordSetRemotely": "Establerta per un altre participant",
"pinnedParticipant": "El participant està fixat",
"polls": {
"answer": {
"skip": "Omet",
@ -748,7 +792,7 @@
"veryPoorConnection": "És esperable que la qualitat de la trucada sigui realment terrible.",
"videoFreezing": "És esperable que el vídeo es congeli, passi a negre i aparegui pixelat.",
"videoHighQuality": "És esperable que el vídeo tingui una bona qualitat.",
"videoLowQuality": "És esperable que el vídeo sigui de poca qualitat en termes de marcs per segon i resolució.",
"videoLowQuality": "És esperable que el vídeo sigui de poca qualitat en termes de fotogrames per segon i resolució.",
"videoTearing": "És esperable que el vídeo aparegui pixelat o amb defectes visuals."
},
"copyAndShare": "Copia i comparteix l'enllaç de la reunió",
@ -807,6 +851,18 @@
},
"raisedHand": "Vull parlar",
"raisedHandsLabel": "Nombre de mans aixecades",
"record": {
"already": {
"linked": "La reunió ja està enllaçada amb aquest objecte de Salesforce."
},
"type": {
"account": "Compte",
"contact": "Contacte",
"lead": "Principal",
"opportunity": "Oportunitat",
"owner": "Propietari"
}
},
"recording": {
"authDropboxText": "Puja a Dropbox",
"availableSpace": "Espai disponible: {{spaceLeft}} MB (aproximadament {{duration}} minuts d'enregistrament)",
@ -820,7 +876,12 @@
"expandedOn": "S'està enregistrant la reunió.",
"expandedPending": "S'ha iniciat l'enregistrament...",
"failedToStart": "No s'ha pogut iniciar l'enregistrament",
"fileSharingdescription": "Comparteix l'enregistrament amb els participants de la reunió",
"fileSharingdescription": "Compartiu l'enllaç de l'enregistrament de la reunió amb els participants",
"highlight": "Destaca",
"highlightMoment": "Destaca el moment",
"highlightMomentDisabled": "Podeu destacar moment en iniciar-se l'enregistrament",
"highlightMomentSuccess": "Moment destacat",
"highlightMomentSucessDescription": "S'ha afegit el moment destacat al resum de la reunió.",
"inProgress": "L'enregistrament o la transmissió en directe és en progrés",
"limitNotificationDescriptionNative": "A causa de la gran demanda, el vostre enregistrament es limitarà a {{limit}} min. Per a enregistraments il·limitats, proveu <3>{{app}}</3>.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "A causa de la gran demanda, l'enregistrament es limitarà a {{limit}} min. Per a enregistraments il·limitats, proveu <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
@ -835,6 +896,7 @@
"rec": "ENREG",
"serviceDescription": "El servei d'enregistrament desarà el vostre enregistrament",
"serviceDescriptionCloud": "Enregistrament al núvol",
"serviceDescriptionCloudInfo": "Les reunions enregistrades s'esborren automàticament 24 hores després de l'enregistrament.",
"serviceName": "Servei d'enregistrament",
"sessionAlreadyActive": "Aquesta sessió ja s'està enregistrant o emetent en directe.",
"signIn": "Inicia la sessió",
@ -843,6 +905,7 @@
"unavailableTitle": "L'enregistrament no és disponible",
"uploadToCloud": "Puja al núvol"
},
"screenshareDisplayName": "Pantalla de: {{name}}",
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Estireu per a actualitzar"
},
@ -862,13 +925,14 @@
},
"desktopShareFramerate": "Velocitat de fotogrames en la compartició d'escriptori",
"desktopShareHighFpsWarning": "Una velocitat de fotogrames més alta per a compartir escriptori pot afectar l'amplada de banda. Heu de reiniciar la compartició de pantalla perquè la nova configuració tingui efecte.",
"desktopShareWarning": "Heu de reiniciar la compartició de pantalla perquè la nova configuració tingui efecte.",
"desktopShareWarning": "Cal que reinicieu la compartició de pantalla perquè la nova configuració tingui efecte.",
"devices": "Aparells",
"followMe": "Tothom que em segueix",
"framesPerSecond": "marcs per segon",
"framesPerSecond": "fotogrames per segon",
"incomingMessage": "Missatge entrant",
"language": "Llengua",
"loggedIn": "Sessió iniciada com a {{name}}",
"maxStageParticipants": "El nombre màxim de participants que es poden fixar en la escena principal",
"microphones": "Micròfons",
"moderator": "Moderador",
"more": "Més",
@ -921,6 +985,7 @@
"speakerStats": {
"angry": "Enuig",
"disgusted": "Disgust",
"displayEmotions": "Mostra les emocions",
"fearful": "Temor",
"happy": "Felicitat",
"hours": "{{count}}h",
@ -955,16 +1020,19 @@
"boo": "Esbroncada",
"breakoutRoom": "Entra o surt de la sala de descans",
"callQuality": "Gestiona la qualitat de la trucada",
"carmode": "Mode cotxe",
"cc": "Activa o desactiva els subtítols",
"chat": "Obre o tanca el xat",
"clap": "Picament de mans",
"collapse": "Col·lapsa",
"dock": "Acobla a la finestra principal",
"document": "Activa o desactiva el document compartit",
"download": "Baixeu les nostres aplicacions",
"embedMeeting": "Insereix la reunió",
"expand": "Expandeix",
"feedback": "Deixa comentaris",
"fullScreen": "Activa o desactiva la pantalla completa",
"giphy": "Mostra o amaga el menú GIPHY",
"grantModerator": "Concedir drets de moderador",
"hangup": "Surt de la reunió",
"help": "Ajuda",
@ -972,6 +1040,7 @@
"kick": "Expulsa el participant",
"laugh": "Riure",
"like": "Polzes amunt",
"linkToSalesforce": "Enllaç a Salesforce",
"lobbyButton": "Activa o desactiva la sala d'espera",
"localRecording": "Activa o desactiva els controls d'enregistrament local",
"lockRoom": "Activa o desactiva la contrasenya de la reunió",
@ -994,10 +1063,11 @@
"remoteVideoMute": "Desactiva la càmera del participant",
"security": "Opcions de seguretat",
"selectBackground": "Trieu un fons",
"selfView": "Mostra o amaga la visualització d'un mateix",
"shareRoom": "Convida-hi algú",
"shareYourScreen": "Inicia o atura la compartició de pantalla",
"shareaudio": "Comparteix l'àudio",
"sharedvideo": "Activa o desactiva la compartició de vídeo",
"sharedvideo": "Mostra o amaga la compartició de vídeo",
"shortcuts": "Activa o desactiva les dreceres",
"show": "Mostra-ho en l'escena",
"silence": "Silenci",
@ -1006,6 +1076,7 @@
"tileView": "Activa o desactiva el mode mosaic",
"toggleCamera": "Activa o desactiva la càmera",
"toggleFilmstrip": "Mostra o amaga la cinta",
"undock": "Desacobla en una finestra separada",
"videoblur": "Activa o desactiva el desenfocament del vídeo",
"videomute": "Activa o desactiva la càmera"
},
@ -1022,6 +1093,7 @@
"closeChat": "Tanca el xat",
"closeReactionsMenu": "Tanca el menú de reaccions",
"disableReactionSounds": "Podeu desactivar els sons de reacció per a aquesta reunió",
"dock": "Acobla en la finestra principal",
"documentClose": "Tanca el document compartit",
"documentOpen": "Obre el document compartit",
"download": "Baixeu les nostres aplicacions",
@ -1032,6 +1104,7 @@
"exitFullScreen": "Surt de la pantalla completa",
"exitTileView": "Surt del mode mosaic",
"feedback": "Deixa comentaris",
"giphy": "Mostra o amaga el menú GIPHY",
"hangup": "Surt la reunió",
"help": "Ajuda",
"invite": "Convida-hi persones",
@ -1039,6 +1112,7 @@
"laugh": "Riure",
"leaveBreakoutRoom": "Surt de la sala de descans",
"like": "Polzes amunt",
"linkToSalesforce": "Enllaç a Salesforce",
"lobbyButtonDisable": "Desactiva el mode de sala d'espera",
"lobbyButtonEnable": "Activa el mode de sala d'espera",
"login": "Inicia sessió",
@ -1088,6 +1162,7 @@
"talkWhileMutedPopup": "Intenteu parlar? Esteu silenciat.",
"tileViewToggle": "Activa o desactiva el mode mosaic",
"toggleCamera": "Activa o desactiva la càmera",
"undock": "Desacobla en una finestra principal",
"videoSettings": "Paràmetres de vídeo",
"videomute": "Inicia o atura la càmera"
},
@ -1158,8 +1233,12 @@
"moderator": "Moderador",
"mute": "El participant està silenciat",
"muted": "Silenciat",
"pinToStage": "Fixa a l'escena",
"remoteControl": "Inicia o atura el control remot",
"screenSharing": "El participant està compartint la pantalla",
"show": "Mostra-ho en l'escena",
"showSelfView": "Mostra la visualització d'un mateix",
"unpinFromStage": "Deixa de fixar",
"videoMuted": "La càmera està desactivada",
"videomute": "El participant ha aturat la càmera"
},