Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 203 of 203 strings translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
b191c58462
commit
25a62f330f
|
@ -3,5 +3,9 @@
|
|||
"bg": "Bulgare",
|
||||
"de": "Allemand",
|
||||
"tr": "Turc",
|
||||
"it": "Italien"
|
||||
"it": "Italien",
|
||||
"fr": "Français",
|
||||
"sl": "Slovène",
|
||||
"sk": "Slovaque",
|
||||
"sv": "Suédois"
|
||||
}
|
|
@ -1,29 +1,30 @@
|
|||
{
|
||||
"contactlist": "Liste de contacts",
|
||||
"connectionsettings": "Paramètres de connexion",
|
||||
"poweredby": "propulsé par",
|
||||
"poweredby": "Produit par",
|
||||
"downloadlogs": "Téléchargement des logs",
|
||||
"feedback": "Donnez-nous votre avis",
|
||||
"roomUrlDefaultMsg": "Votre conférence est en cours de création...",
|
||||
"participant": "Participant",
|
||||
"me": "moi",
|
||||
"speaker": "Haut-parleur",
|
||||
"defaultNickname": "ex: __name__",
|
||||
"defaultPreziLink": "e.g. __url__",
|
||||
"defaultNickname": "ex. Jean Dupont",
|
||||
"defaultLink": "ex. __url__",
|
||||
"welcomepage": {
|
||||
"go": "Créer",
|
||||
"roomname": "Saisissez un nom de salle",
|
||||
"disable": "Ne pas afficher cette page lors de ma prochaine visite",
|
||||
"disable": "Ne plus afficher cette page",
|
||||
"feature1": {
|
||||
"title": "Simple à utiliser",
|
||||
"content": "Aucun téléchargement requis. __app__ s'utilise directement depuis votre navigateur. Partager simplement l'URL de votre conférence avec les autres pour commencer."
|
||||
},
|
||||
"feature2": {
|
||||
"title": "Faible bande passante",
|
||||
"title": "Bande passante faible",
|
||||
"content": "Les vidéo conférences à plusieurs participants nécessitent moins de 128 kbps. Le partage d'écran et les conférences avec seulement de l'audio sont possibles avec beaucoup moins de débit."
|
||||
},
|
||||
"feature3": {
|
||||
"title": "Open source",
|
||||
"content": "__app__ est sous licence MIT. Vous êtes libre de le télécharger, l'utiliser, le modifier et le partager sous cette licence."
|
||||
"content": "__app__ est sous licence Apache. Vous êtes libre de télécharger, d'utiliser, de modifier et de partager __app__ selon cette licence libre."
|
||||
},
|
||||
"feature4": {
|
||||
"title": "Nombre d'utilisateurs illimité",
|
||||
|
@ -35,7 +36,7 @@
|
|||
},
|
||||
"feature6": {
|
||||
"title": "Salles sécurisées",
|
||||
"content": "Besoin de confidentialité? Les salles de conférence __app__ peuvent être sécurisées par un mot de passe pour exclure des invités non désirées, et prévenir des interruptions. "
|
||||
"content": "Besoin de confidentialité ? Les salles de conférence __app__ peuvent être sécurisées par un mot de passe pour exclure les invités non désirées, et prévenir des interruptions."
|
||||
},
|
||||
"feature7": {
|
||||
"title": "Notes partagées",
|
||||
|
@ -43,26 +44,29 @@
|
|||
},
|
||||
"feature8": {
|
||||
"title": "Statistiques d'utilisation",
|
||||
"content": "Connaissez mieux vos utilisateurs avec une intégration facile de Piwik, Google Analytics et d'autres systèmes de statistiques et supervision d'utilisation."
|
||||
"content": "Apprenez plus au sujet de vos utilisateurs avec une intégration facile de Piwik, Google Analytics et d'autres systèmes de statistiques et supervision d'utilisation."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"toolbar": {
|
||||
"mute": "Muet / Actif",
|
||||
"videomute": "Démarrer / Arrêter la caméra",
|
||||
"authenticate": "",
|
||||
"record": "Enregistrer",
|
||||
"authenticate": "Authentifiez-vous",
|
||||
"lock": "Verrouiller / déverrouiller la salle",
|
||||
"invite": "Inviter des participants",
|
||||
"chat": "",
|
||||
"prezi": "Partager une présentation Prezi",
|
||||
"etherpad": "Partager un document",
|
||||
"chat": "Ouvrir / fermer le chat",
|
||||
"etherpad": "Document partagé",
|
||||
"sharedvideo": "Partager une vidéo Youtube",
|
||||
"sharescreen": "Partager mon écran",
|
||||
"fullscreen": "Activer / Désactiver le plein écran",
|
||||
"sip": "Appeler un numéro SIP",
|
||||
"Settings": "Paramètres",
|
||||
"hangup": "Raccrocher",
|
||||
"login": "Connexion",
|
||||
"logout": ""
|
||||
"logout": "Déconnexion",
|
||||
"dialpad": "Afficher le clavier de numérotation",
|
||||
"sharedVideoMutedPopup": "Votre vidéo a été mise en muet<br/>pour que vous puissiez parler aux autres participants.",
|
||||
"micMutedPopup": "Votre microphone a été désactivé afin que vous<br/>puissiez profiter pleinement de votre vidéo partagée.",
|
||||
"unableToUnmutePopup": "Vous ne pouvez pas réactiver votre microphone pendant que la vidéo partagée est activée."
|
||||
},
|
||||
"bottomtoolbar": {
|
||||
"chat": "Ouvrir / fermer le chat",
|
||||
|
@ -79,7 +83,12 @@
|
|||
"settings": {
|
||||
"title": "PARAMÈTRES",
|
||||
"update": "Mise à jour",
|
||||
"name": "Nom"
|
||||
"name": "Nom",
|
||||
"startAudioMuted": "Démarrer sans son",
|
||||
"startVideoMuted": "Démarrer sans vidéo",
|
||||
"selectCamera": "Sélectionnez une caméra",
|
||||
"selectMic": "Sélectionnez un microphone",
|
||||
"followMe": "Activer \"me suivre\""
|
||||
},
|
||||
"videothumbnail": {
|
||||
"editnickname": "Cliquez pour modifier<br/>votre nom",
|
||||
|
@ -87,17 +96,17 @@
|
|||
"videomute": "Un participant a<br/>arrêté sa caméra.",
|
||||
"mute": "Un participant a coupé son micro",
|
||||
"kick": "Exclure",
|
||||
"muted": "Coupé",
|
||||
"muted": "Muet",
|
||||
"domute": "Couper le son"
|
||||
},
|
||||
"connectionindicator": {
|
||||
"bitrate": "Débit",
|
||||
"bitrate": "Débit :",
|
||||
"packetloss": "Perte de paquets :",
|
||||
"resolution": "Résolution:",
|
||||
"resolution": "Résolution :",
|
||||
"less": "Cacher le détail",
|
||||
"more": "Montrer le détail",
|
||||
"address": "Adresse:",
|
||||
"remoteport": "Port distant:",
|
||||
"address": "Adresse :",
|
||||
"remoteport": "Port distant :",
|
||||
"remoteport_plural": "Ports distants :",
|
||||
"localport": "Port local :",
|
||||
"localport_plural": "Ports locaux :",
|
||||
|
@ -110,60 +119,65 @@
|
|||
"na": "Revenez ici pour afficher les informations de connexion une fois la conférence démarrée"
|
||||
},
|
||||
"notify": {
|
||||
"disconnected": "Déconnecté",
|
||||
"disconnected": "déconnecté",
|
||||
"moderator": "Droits modérateur accordés !",
|
||||
"connected": "Connecté",
|
||||
"connected": "connecté",
|
||||
"somebody": "Quelqu'un",
|
||||
"me": "Moi",
|
||||
"focus": "",
|
||||
"focus": "Focus de conférence",
|
||||
"focusFail": "__component__ n'est pas disponible - réessayez dans __ms__ sec",
|
||||
"grantedTo": "Droits modérateur accordés à __to__ !",
|
||||
"grantedToUnknown": "Droits modérateur accordés à $t(somebody)!"
|
||||
"grantedToUnknown": "Droits modérateur accordés à $t(somebody) !",
|
||||
"muted": "Vous avez commencé la conversation en muet.",
|
||||
"mutedTitle": "Vous êtes en muet !"
|
||||
},
|
||||
"dialog": {
|
||||
"kickMessage": "Oups! Vous avez été renvoyé de la réunion !",
|
||||
"popupError": "Votre navigateur bloque les popups pour ce site. Activez les popups pour ce site dans vos paramètres de sécurité et réessayez.",
|
||||
"passwordError": "Cette conversation est protégée par un mot de passe. Seul le propriétaire de cette conférence peut paramétrer un mot de passe.",
|
||||
"passwordError2": "Cette conversation n'est pas protégée par un mot de passe. Seul le propriétaire de cette conférence peut paramétrer un mot de passe.",
|
||||
"joinError": "Oups! La conférence ne peut être rejointe. Il y a peut-être un souci avec les paramètres de sécurité. Contactez l'administrateur.",
|
||||
"popupError": "Votre navigateur bloque les fenêtres popup de ce site. Merci d'activer les popups dans les paramètres de sécurité de votre navigateur et d'essayer à nouveau.",
|
||||
"passwordError": "Cette conversation est actuellement protégée par un mot de passe. Seul le propriétaire de la conférence peut définir un mot de passe.",
|
||||
"passwordError2": "Cette conversation n'est actuellement pas protégé par un mot de passe. Seul le propriétaire de la conférence peut définir un mot de passe.",
|
||||
"connectError": "Oups! Un problème est survenu et la connexion à la conférence est impossible.",
|
||||
"connecting": "",
|
||||
"error": "",
|
||||
"connectErrorWithMsg": "Oups! Un problème est survenu et la connexion à la conférence est impossible: __msg__",
|
||||
"connecting": "Connexion en cours",
|
||||
"error": "Erreur",
|
||||
"detectext": "Une erreur est survenue pendant la détection de l'extension de partage d'écran.",
|
||||
"failtoinstall": "Échec de l'installation de l'extension de partage d'écran",
|
||||
"failedpermissions": "Échec d'obtention des permissions pour utiliser le micro et/ou la caméra local(e)",
|
||||
"failedpermissions": "Échec d'obtention des permissions pour utiliser le micro et/ou la caméra.",
|
||||
"bridgeUnavailable": "Le pont de visioconférence Jitsi est indisponible pour le moment. Réessayez plus tard !",
|
||||
"jicofoUnavailable": "Le pont de visioconférence Jitsi est indisponible pour le moment. Réessayez plus tard !",
|
||||
"maxUsersLimitReached": "La limite pour le nombre maximum de participants à la conférence a été atteinte. La conférence est pleine. Veuillez réessayer plus tard !",
|
||||
"lockTitle": "Échec du verrouillage",
|
||||
"lockMessage": "Impossible de verrouiller la conférence.",
|
||||
"warning": "Avertissement",
|
||||
"passwordNotSupported": "Les mots de passe de conférence ne sont pas supportés.",
|
||||
"sorry": "Désolé",
|
||||
"internalError": "Une erreur interne de l'application est survenue [setRemoteDescription]",
|
||||
"unableToSwitch": "Impossible de passer le flux vidéo.",
|
||||
"unableToSwitch": "Impossible de changer le flux vidéo.",
|
||||
"SLDFailure": "Oups! Un problème est survenu et le micro n'a pas été coupé! (Échec SLD)",
|
||||
"SRDFailure": "Oups! Un problème est survenu et la caméra n'a pas été coupée! (Échec SRD)",
|
||||
"oops": "Oups !",
|
||||
"defaultError": "Une erreur est survenue",
|
||||
"passwordRequired": "Mot de passe requis",
|
||||
"Ok": "Ok",
|
||||
"removePreziTitle": "Supprimer la présentation Prezi",
|
||||
"removePreziMsg": "Voulez-vous vraiment supprimer votre présentation Prezi?",
|
||||
"sharePreziTitle": "Partager une présentation Prezi",
|
||||
"sharePreziMsg": "Un autre participant partage déjà une présentation Prezi. Cette conférence autorise une seule présentation Prezi à la fois.",
|
||||
"Remove": "Supprimer",
|
||||
"Stop": "Arrêter",
|
||||
"AuthMsg": "L'authentification est requise pour créer la conférence:<br/><b>__room__ </b></br> Vous pouvez vous authentifier pour créer la conférence ou attendre que quelqu'un le fasse pour vous.",
|
||||
"Authenticate": "Authentifiez-vous",
|
||||
"shareVideoTitle": "Partager une vidéo",
|
||||
"shareVideoLinkError": "Fournissez s'il vous plaît un lien Youtube fonctionnel.",
|
||||
"removeSharedVideoTitle": "Supprimer la vidéo partagée",
|
||||
"removeSharedVideoMsg": "Voulez-vous vraiment supprimer votre vidéo partagée ?",
|
||||
"alreadySharedVideoMsg": "Un autre participant partage déjà une vidéo. Cette conférence ne permet qu'une seule vidéo partagée à la fois.",
|
||||
"WaitingForHost": "En attente de l'hôte ...",
|
||||
"WaitForHostMsg": "La conférence <b> __ room__ </b> n'a pas encore commencé. Si vous êtes l'hôte, merci de vous authentifier. Sinon, merci d'attendre que l'hôte arrive.",
|
||||
"IamHost": "Je suis l’hôte",
|
||||
"Cancel": "Annuler",
|
||||
"retry": "Réessayer",
|
||||
"logoutTitle": "Déconnexion",
|
||||
"logoutQuestion": "Voulez-vous vraiment vous déconnecter et arrêter la conférence ?",
|
||||
"sessTerminated": "Session terminée",
|
||||
"hungUp": "Vous avez raccroché et quitté la conférence",
|
||||
"hungUp": "Vous avez raccroché",
|
||||
"joinAgain": "Rejoignez à nouveau la conférence",
|
||||
"Share": "Partager",
|
||||
"preziLinkError": "Fournissez s'il vous plaît un lien prezi fonctionnel.",
|
||||
"Save": "Sauvegarder",
|
||||
"recording": "",
|
||||
"recordingToken": "Saisissez un jeton d'enregistrement",
|
||||
"Dial": "Composer",
|
||||
"sipMsg": "Saisissez un numéro SIP",
|
||||
|
@ -172,9 +186,9 @@
|
|||
"Invite": "Inviter",
|
||||
"shareLink": "Partagez ce lien avec toutes les personnes que vous voulez inviter",
|
||||
"settings1": "Configurez votre conférence",
|
||||
"settings2": "Les participants rejoignent la conférence en étant muets.",
|
||||
"settings2": "Les participants rejoignent la conférence en étant muets",
|
||||
"settings3": "Pseudonymes requis<br/><br/>Saisissez un mot de passe pour verrouiller la conférence :",
|
||||
"yourPassword": "Votre mot de passe",
|
||||
"yourPassword": "votre mot de passe",
|
||||
"Back": "Retour",
|
||||
"serviceUnavailable": "Service indisponible",
|
||||
"gracefulShutdown": "Le service est actuellement en maintenance. Réessayez plus tard.",
|
||||
|
@ -183,11 +197,25 @@
|
|||
"reservationErrorMsg": "Code d'erreur: __code__, message: __msg__",
|
||||
"password": "mot de passe",
|
||||
"userPassword": "mot de passe utilisateur",
|
||||
"token": "jeton"
|
||||
"token": "jeton",
|
||||
"tokenAuthFailed": "Échec de l'authentification avec le serveur XMPP : jeton non valide",
|
||||
"displayNameRequired": "Veuillez saisir votre nom",
|
||||
"extensionRequired": "Extension requise :",
|
||||
"firefoxExtensionPrompt": "Vous devez installer une extension Firefox pour utiliser le partage d'écran. Merci essayer de nouveau après l'installation <a href='__url__'>depuis ce lien</a> !",
|
||||
"feedbackQuestion": "Comment était votre conférence ?",
|
||||
"thankYou": "Merci d'avoir utilisé __appName__ !",
|
||||
"sorryFeedback": "Nous sommes désolés d'apprendre cela. Voulez-vous nous en dire plus ?",
|
||||
"liveStreaming": "",
|
||||
"streamKey": "Stream name/key",
|
||||
"startLiveStreaming": "Commencer le direct",
|
||||
"stopStreamingWarning": "Désirez-vous vraiment arrêter le direct?",
|
||||
"stopRecordingWarning": "Désirez-vous vraiment arrêter l'enregistrement?",
|
||||
"stopLiveStreaming": "Arrêter le direct",
|
||||
"stopRecording": "Arrêter l'enregistrement"
|
||||
},
|
||||
"email": {
|
||||
"sharedKey": [
|
||||
"Cette conférence est protégée par un mot de passe. Utilisez le code suivant pour la rejoindre:",
|
||||
"Cette conférence est protégée par un mot de passe. Merci utiliser la code suivant lors de la connexion :",
|
||||
"",
|
||||
"",
|
||||
"__sharedKey __",
|
||||
|
@ -215,13 +243,30 @@
|
|||
},
|
||||
"connection": {
|
||||
"ERROR": "Erreur",
|
||||
"CONNECTING": "Connexion en cours...",
|
||||
"CONNFAIL": "Échec de la Connexion",
|
||||
"AUTHENTICATING": "Authentification en cours...",
|
||||
"CONNECTING": "Connexion en cours",
|
||||
"RECONNECTING": "Un problème réseau est survenue. Reconnexion en cours...",
|
||||
"CONNFAIL": "Échec de la connexion",
|
||||
"AUTHENTICATING": "Authentification en cours",
|
||||
"AUTHFAIL": "Échec de l'authentification",
|
||||
"CONNECTED": "Connecté",
|
||||
"DISCONNECTED": "Déconnecté",
|
||||
"DISCONNECTING": "Déconnexion en cours...",
|
||||
"DISCONNECTING": "Déconnexion en cours",
|
||||
"ATTACHED": "Attachée"
|
||||
},
|
||||
"recording": {
|
||||
"pending": "Enregistrement en attente de participant...",
|
||||
"on": "Enregistrement",
|
||||
"off": "Enregistrement arrêter",
|
||||
"failedToStart": "L'enregistrement n'as pas réussi à démarrer",
|
||||
"buttonTooltip": "Démarrer / arrêter l'enregistrement"
|
||||
},
|
||||
"liveStreaming": {
|
||||
"pending": "Commencer le direct...",
|
||||
"on": "Direct",
|
||||
"off": "Le direct a été arrêter",
|
||||
"unavailable": "Le direct est temporairement indisponible. Veuillez réessayer plus tard.",
|
||||
"failedToStart": "Le direct n'as pas réussi à démarrer",
|
||||
"buttonTooltip": "Démarrer / arrêter le direct",
|
||||
"streamIdRequired": "Merci de renseigner le stream id pour lancer le direct."
|
||||
}
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue