polish zh-TW translation (#5678)
* polish zh-TW translation Fix typos, use the correct and localize terms, replace some translations to make it fluent for native speaker. * fix syntax error
This commit is contained in:
parent
baaf55a2ab
commit
268dc33324
|
@ -2,13 +2,13 @@
|
|||
"addPeople": {
|
||||
"add": "邀請",
|
||||
"countryNotSupported": "此目標區域尚未支援。",
|
||||
"countryReminder": "嘗試在美國以外地區通話?請確認開頭使用的國家代碼!",
|
||||
"countryReminder": "嘗試撥打到美國以外的地區嗎?請確認在開頭加入國家代碼!",
|
||||
"disabled": "您不可以邀請人員。",
|
||||
"failedToAdd": "增加參與人失敗",
|
||||
"footerText": "對外播號已停用。",
|
||||
"loading": "尋找聯絡人及電話號碼",
|
||||
"loadingNumber": "驗證電話號碼",
|
||||
"loadingPeople": "正在尋搜人員進行邀請",
|
||||
"loadingPeople": "正在搜尋邀請的人員",
|
||||
"noResults": "沒有符合要求的搜尋結果",
|
||||
"noValidNumbers": "請輸入一組電話號碼",
|
||||
"searchNumbers": "新增電話號碼",
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@
|
|||
"title": "邀請人員參加會議"
|
||||
},
|
||||
"audioDevices": {
|
||||
"bluetooth": "藍芽",
|
||||
"bluetooth": "藍牙",
|
||||
"headphones": "耳機",
|
||||
"phone": "電話",
|
||||
"speaker": "發言者",
|
||||
|
@ -37,11 +37,11 @@
|
|||
},
|
||||
"join": "參加",
|
||||
"joinTooltip": "參加會議",
|
||||
"nextMeeting": "下次會議",
|
||||
"noEvents": "沒有預定事件排入行程。",
|
||||
"nextMeeting": "下一個會議",
|
||||
"noEvents": "已經沒有排程的事件。",
|
||||
"ongoingMeeting": "正在進行的會議",
|
||||
"permissionButton": "開啟設定",
|
||||
"permissionMessage": "行事曆允許權限是必須的,以查看您在應用程式中的會議。",
|
||||
"permissionMessage": "必須先取得行事曆的存取權限才能查看您應用程式中的會議。",
|
||||
"refresh": "重新整理行事曆",
|
||||
"today": "今日"
|
||||
},
|
||||
|
@ -81,7 +81,7 @@
|
|||
"connectionindicator": {
|
||||
"address": "位址:",
|
||||
"bandwidth": "估計頻寬:",
|
||||
"bitrate": "比特率:",
|
||||
"bitrate": "位元率:",
|
||||
"bridgeCount": "伺服器數量:",
|
||||
"connectedTo": "已連接至:",
|
||||
"framerate": "影格率:",
|
||||
|
@ -93,7 +93,7 @@
|
|||
"quality": {
|
||||
"good": "很好",
|
||||
"inactive": "未啟用",
|
||||
"lost": "漏失",
|
||||
"lost": "遺失",
|
||||
"nonoptimal": "不甚理想",
|
||||
"poor": "不好"
|
||||
},
|
||||
|
@ -116,21 +116,21 @@
|
|||
},
|
||||
"deepLinking": {
|
||||
"appNotInstalled": "在您的手機上需要 {{app}} 行動應用程式去加入這場會議。",
|
||||
"description": "沒有發生作用嗎?我們嘗試發起您的會議於 {{app}} 桌面應用程式。請再試一次,或是在 {{app}} 網路應用程式發起會議。",
|
||||
"description": "沒有發生作用嗎?我們嘗試在您的 {{app}} 桌面應用程式發起會議。請再試一次,或是在 {{app}} 網路應用程式發起會議。",
|
||||
"descriptionWithoutWeb": "毫無作用嗎?我們已試著將您的會議在桌機應用工具 {{app}} 中啟動。",
|
||||
"downloadApp": "下載應用 APP",
|
||||
"launchWebButton": "在網路上發起",
|
||||
"openApp": "繼續前往此應用程式",
|
||||
"title": "發起您的會議於 {{app}}...",
|
||||
"title": "正在 {{app}} 發起您的會議...",
|
||||
"tryAgainButton": "在桌面上再試一次"
|
||||
},
|
||||
"defaultLink": "例如 {{url}}",
|
||||
"defaultNickname": "例如 春嬌 志明",
|
||||
"deviceError": {
|
||||
"cameraError": "無法取用您的攝影裝置",
|
||||
"cameraPermission": "無法獲得攝影裝置取用權限",
|
||||
"microphoneError": "無法取用您的麥克風",
|
||||
"microphonePermission": "無法獲得麥克風取用權限"
|
||||
"cameraError": "無法存取您的攝影裝置",
|
||||
"cameraPermission": "無法獲得攝影裝置存取權限",
|
||||
"microphoneError": "無法存取您的麥克風",
|
||||
"microphonePermission": "無法獲得麥克風存取權限"
|
||||
},
|
||||
"deviceSelection": {
|
||||
"noPermission": "未取得權限",
|
||||
|
@ -149,14 +149,14 @@
|
|||
"Back": "返回",
|
||||
"cameraConstraintFailedError": "您的攝影裝置不符合要求。",
|
||||
"cameraNotFoundError": "未發現攝影裝置。",
|
||||
"cameraNotSendingData": "我們無法取用您的攝影裝置。請檢查是否有其他程序正在使用這個設備,否則請從設置選單裡選擇其他設備或者重新裝載。",
|
||||
"cameraNotSendingDataTitle": "無法取用攝影裝置",
|
||||
"cameraNotSendingData": "我們無法存取您的攝影裝置。請檢查是否有其他應用程式正在使用這個裝置,否則請從裝置選單裡選擇其他設備或者重新裝載。",
|
||||
"cameraNotSendingDataTitle": "無法存取攝影裝置",
|
||||
"cameraPermissionDeniedError": "您未取得權限使用攝影裝置。您仍可參加會議,但其他人無法看到。可以利用位址欄中的攝影裝置按鈕來修正。",
|
||||
"cameraUnknownError": "由於不明原因,無法使用攝影裝置。",
|
||||
"cameraUnsupportedResolutionError": "您的攝影裝置不支援所需的影像解析度。",
|
||||
"Cancel": "取消",
|
||||
"close": "關閉",
|
||||
"conferenceDisconnectMsg": "請檢查一下網路連接。將在 {{seconds}} 秒後重新連接...",
|
||||
"conferenceDisconnectMsg": "請檢查一下網路連線。將在 {{seconds}} 秒後重新連接...",
|
||||
"conferenceDisconnectTitle": "您已經被中斷連接。",
|
||||
"conferenceReloadMsg": "我們正試著修復狀況。重新連接於 {{seconds}} 秒內......",
|
||||
"conferenceReloadTitle": "很不幸,有點出錯了。",
|
||||
|
@ -211,17 +211,17 @@
|
|||
"muteParticipantTitle": "將這位參與者設為靜音?",
|
||||
"Ok": "確定",
|
||||
"passwordLabel": "會議已被參與者鎖定。請輸入 $t(lockRoomPassword) 以加入。",
|
||||
"passwordNotSupported": "設置會議密碼 $t(lockRoomPassword) 尚未支援 。",
|
||||
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) 尚未支援",
|
||||
"passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) 必須要有",
|
||||
"popupError": "您的瀏覽器在此網站上阻擋彈出視窗。請在瀏覽器的安全設置中開啟並再試一次。",
|
||||
"passwordNotSupported": "尚未支援設定會議密碼 $t(lockRoomPassword)。",
|
||||
"passwordNotSupportedTitle": "尚未支援 $t(lockRoomPasswordUppercase)",
|
||||
"passwordRequired": "必須要有 $t(lockRoomPasswordUppercase)",
|
||||
"popupError": "您的瀏覽器在此網站上阻擋彈出視窗。請在瀏覽器的安全設定中啟用並再試一次。",
|
||||
"popupErrorTitle": "彈出視窗遭到阻擋",
|
||||
"recording": "錄影中",
|
||||
"recordingDisabledForGuestTooltip": "訪客無法啟動錄影。",
|
||||
"recordingDisabledTooltip": "啟動錄影已停用。",
|
||||
"rejoinNow": "立即重新加入",
|
||||
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} 接受您進行遠端控制的要求!",
|
||||
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} 拒絕您進行遠端控制的要求!",
|
||||
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} 接受您進行遠端控制的請求!",
|
||||
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} 拒絕您進行遠端控制的請求!",
|
||||
"remoteControlErrorMessage": "在嘗試向 {{user}} 請求遠端控制權限時發生錯誤!",
|
||||
"remoteControlRequestMessage": "您要允許 {{user}} 遠端控制您的桌面嗎?",
|
||||
"remoteControlShareScreenWarning": "注意:如果按下 \"允許\" 您將會分享出自己的螢幕!",
|
||||
|
@ -289,9 +289,9 @@
|
|||
"feedback": {
|
||||
"average": "普通中等",
|
||||
"bad": "很差",
|
||||
"detailsLabel": "告訴我們關於本次會議使用上更多結果。",
|
||||
"detailsLabel": "告訴我們關於本次會議使用上更多回饋。",
|
||||
"good": "很好",
|
||||
"rateExperience": "請您評分本次會議的體驗效果",
|
||||
"rateExperience": "對本次會議的體驗評分",
|
||||
"veryBad": "極差",
|
||||
"veryGood": "極好"
|
||||
},
|
||||
|
@ -325,9 +325,9 @@
|
|||
"moreNumbers": "更多成員",
|
||||
"noNumbers": "無撥入號碼。",
|
||||
"noPassword": "無",
|
||||
"noRoom": "沒有會議室是指定要播打進入。",
|
||||
"noRoom": "沒有會議室是指定要撥入。",
|
||||
"numbers": "撥入號碼",
|
||||
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
|
||||
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
|
||||
"title": "分享",
|
||||
"tooltip": "顯示此會議的連結及電話撥入號碼",
|
||||
"label": "會議資訊"
|
||||
|
@ -371,7 +371,7 @@
|
|||
"chooseCTA": "請選擇直播串流選項。您目前是以 {{email}} 身份登入。",
|
||||
"enterStreamKey": "在此輸入您的 YouTube 直播串流密鑰。",
|
||||
"error": "直播串流失敗。請重試。",
|
||||
"errorAPI": "在取用您的 YouTube 直播串流時發生問題。請重新登入。",
|
||||
"errorAPI": "在存取您的 YouTube 直播串流時發生問題。請重新登入。",
|
||||
"errorLiveStreamNotEnabled": "直播串流在 {{email}} 尚未啟用。請開啟直播串流或登入有啟用直播串流的帳戶。",
|
||||
"expandedOff": "直播串流已停止",
|
||||
"expandedOn": "會議串流目前送至 YouTube 。",
|
||||
|
@ -470,7 +470,7 @@
|
|||
"disconnected": "已經中斷連接",
|
||||
"expired": "逾時未接",
|
||||
"ignored": "忽略不接",
|
||||
"initializingCall": "播打電話...",
|
||||
"initializingCall": "撥打電話...",
|
||||
"invited": "受邀請的",
|
||||
"rejected": "拒接",
|
||||
"ringing": "鈴鈴鈴..."
|
||||
|
@ -478,7 +478,7 @@
|
|||
"profile": {
|
||||
"setDisplayNameLabel": "設定您的顯示名稱",
|
||||
"setEmailInput": "輸入您的電子信箱",
|
||||
"setEmailLabel": "設置您的大頭人像電子信箱",
|
||||
"setEmailLabel": "設定您的大頭人像電子信箱",
|
||||
"title": "簡介"
|
||||
},
|
||||
"raisedHand": "請求發言",
|
||||
|
@ -533,7 +533,7 @@
|
|||
"selectMic": "麥克風",
|
||||
"startAudioMuted": "全部人啟動時處於靜音",
|
||||
"startVideoMuted": "全部人啟動時處於隱藏",
|
||||
"title": "設置",
|
||||
"title": "設定",
|
||||
"speakers": "揚聲器",
|
||||
"microphones": "麥克風"
|
||||
},
|
||||
|
@ -548,7 +548,7 @@
|
|||
"disableP2P": "停用端對端模式",
|
||||
"displayName": "顯示名稱",
|
||||
"email": "電子郵件",
|
||||
"header": "設置",
|
||||
"header": "設定",
|
||||
"profileSection": "簡介",
|
||||
"serverURL": "伺服器 URL",
|
||||
"showAdvanced": "顯示進階設定",
|
||||
|
@ -652,7 +652,7 @@
|
|||
"profile": "編輯您的簡介",
|
||||
"raiseHand": "舉手/取消 請求發言",
|
||||
"raiseYourHand": "舉手發言",
|
||||
"Settings": "設置",
|
||||
"Settings": "設定",
|
||||
"sharedvideo": "分享 YouTube 影片",
|
||||
"shareRoom": "邀請某人",
|
||||
"shortcuts": "查看快捷鍵",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue