Update main-it.json
- added a few missing lines - changed some fragmented phrases, so that they sound fluent, once reunited - gave coherence to the usage of the persons (I, or you) in some mismatching title and dialog boxes
This commit is contained in:
parent
58be0f6914
commit
299674508b
|
@ -28,6 +28,7 @@
|
|||
"shareInvite": "Condividi invito alla riunione",
|
||||
"shareLink": "Condividi il collegamento alla riunione per invitare altri",
|
||||
"shareStream": "Condividi il collegamento alla diretta",
|
||||
"sip": "SIP: {{address}}",
|
||||
"telephone": "Telefono: {{number}}",
|
||||
"title": "Invita persone a questa riunione",
|
||||
"yahooEmail": "E-mail Yahoo"
|
||||
|
@ -142,14 +143,14 @@
|
|||
},
|
||||
"deepLinking": {
|
||||
"appNotInstalled": "Per partecipare a questa riunione sul tuo telefono ti serve l'app mobile {{app}}.",
|
||||
"description": "Non è successo nulla? Abbiamo provato ad avviare la tua riunione sull'app desktop {{app}}. Prova di nuovo o avviala nell'app web {{app}}.",
|
||||
"description": "Non è successo nulla? Abbiamo provato ad avviare la riunione sull'app desktop {{app}}. Prova di nuovo o avviala nell'app web {{app}}.",
|
||||
"descriptionWithoutWeb": "Non è successo niente? Abbiamo provato ad avviare la riunione nell'app desktop {{app}}",
|
||||
"downloadApp": "Scarica l'app",
|
||||
"ifDoNotHaveApp": "Se non hai ancora l'app:",
|
||||
"ifHaveApp": "Se hai già l'app:",
|
||||
"joinInApp": "Entra in riunione usando l'app",
|
||||
"launchWebButton": "Avvia sul web",
|
||||
"title": "Sto avviando la tua riunione su {{app}}...",
|
||||
"title": "Sto avviando la riunione su {{app}}...",
|
||||
"tryAgainButton": "Prova di nuovo sul desktop"
|
||||
},
|
||||
"defaultLink": "es. {{url}}",
|
||||
|
@ -175,6 +176,7 @@
|
|||
"alreadySharedVideoMsg": "Un altro utente sta condividendo un video. Questa riunione permette di condividere un solo video alla volta.",
|
||||
"alreadySharedVideoTitle": "È permesso un solo video alla volta",
|
||||
"applicationWindow": "Finestra dell'applicazione",
|
||||
"authenticationRequired": "Richiesta autorizzazione",
|
||||
"Back": "Indietro",
|
||||
"cameraConstraintFailedError": "La tua videocamera non soddisfa alcuni dei requisiti.",
|
||||
"cameraNotFoundError": "Videocamera non trovata.",
|
||||
|
@ -227,6 +229,7 @@
|
|||
"lockRoom": "Aggiungi una $t(lockRoomPasswordUppercase) alla riunione",
|
||||
"lockTitle": "Blocco fallito",
|
||||
"logoutQuestion": "Vuoi disconnetterti e interrompere la riunione?",
|
||||
"login": "Login",
|
||||
"logoutTitle": "Disconnessione",
|
||||
"maxUsersLimitReached": "È stato raggiunto il numero massimo di partecipanti. La riunione è al completo. Contatta l'organizzatore o riprova più tardi!",
|
||||
"maxUsersLimitReachedTitle": "Raggiunto limite massimo partecipanti",
|
||||
|
@ -237,23 +240,24 @@
|
|||
"micPermissionDeniedError": "Non hai concesso il permesso di usare il microfono. Puoi comunque partecipare alla riunione ma gli altri non potranno sentirti. Usa il bottone a forma di telecamera nella barra degli indirizzi per cambiare impostazioni.",
|
||||
"micTimeoutError": "Impossibile avviare la fonte audio. Tempo di attesa scaduto.",
|
||||
"micUnknownError": "Impossibile usare il microfono per un motivo sconosciuto.",
|
||||
"muteEveryoneElseDialog": "Una volta zittiti, non potrai riattivargli i microfoni, ma loro potranno farlo in qualsiasi momento.",
|
||||
"muteEveryoneElseTitle": "Zittisco tutti eccetto {{whom}}?",
|
||||
"muteEveryoneDialog": "Sei sicuro di voler zittire tutti? Non potrai riattivar loro il microfono, ma loro potranno farlo in qualsiasi momento.",
|
||||
"muteEveryoneTitle": "Zittisco tutti?",
|
||||
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Una volta spente le videocamere, non potrai riaccenderle, ma ogni partecipante potrà farlo in ogni momento.",
|
||||
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "Spegnere tutte le videocamere, tranne quella di {{whom}}?",
|
||||
"muteEveryoneElseDialog": "Una volta spenti i microfoni non potrai riattivarli, ma loro potranno farlo in qualsiasi momento.",
|
||||
"muteEveryoneElseTitle": "Spengo il microfono a tutti, eccetto a {{whom}}?",
|
||||
"muteEveryoneDialog": "Sei sicuro di voler spegnere il microfono a tutti? Non potrai riattivarli, ma loro potranno farlo in qualsiasi momento.",
|
||||
"muteEveryoneTitle": "Spengo i microfoni a tutti?",
|
||||
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Una volta spente le videocamere non potrai riaccenderle, ma ogni partecipante potrà farlo in ogni momento.",
|
||||
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "Spengo tutte le videocamere, tranne a {{whom}}?",
|
||||
"muteEveryonesVideoDialog": "Sei sicuro di voler spegnere le videocamere di tutti? Non potrai riaccenderle, ma ogni partecipante potrà farlo in ogni momento.",
|
||||
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Spegni",
|
||||
"muteEveryonesVideoTitle": "Vuoi spegnere le videocamere di tutti?",
|
||||
"muteEveryoneSelf": "te stesso",
|
||||
"muteEveryoneSelf": "te",
|
||||
"muteEveryoneStartMuted": "Tutti cominciano a microfono spento, d'adesso in avanti",
|
||||
"muteParticipantBody": "Non sarai in grado di riattivare il loro microfono, ma loro potranno riattivarlo in qualsiasi momento.",
|
||||
"muteParticipantButton": "Zittisci",
|
||||
"muteParticipantDialog": "Sei sicuro di voler zittire questo partecipante? Sarà lui a dovere riattivare l'audio, per parlare.",
|
||||
"muteParticipantTitle": "Zittisco questo partecipante?",
|
||||
"muteParticipantsVideoButton": "Spegnere videocamera",
|
||||
"muteParticipantButton": "Spegni microfono",
|
||||
"muteParticipantDialog": "Sei sicuro di voler spegnere il microfono a questo partecipante? Sarà lui a doverlo riattivare, per parlare.",
|
||||
"muteParticipantTitle": "Spengo il microfono a questo partecipante?",
|
||||
"muteParticipantsVideoButton": "Spegni videocamera",
|
||||
"muteParticipantsVideoTitle": "Vuoi spegnere la videocamera di questo partecipante?",
|
||||
"muteParticipantsVideoBody": "Una volta spenta la videocamera, non potrai riaccenderla, ma lui potrà riattivarla in qualsiasi momento.",
|
||||
"muteParticipantsVideoBody": "Una volta spenta la videocamera non potrai riaccenderla, ma lui potrà riattivarla in qualsiasi momento.",
|
||||
"Ok": "OK",
|
||||
"passwordLabel": "La riunione è stata bloccata da un partecipante. Immetti la $t(lockRoomPassword) per collegarti, per favore.",
|
||||
"passwordNotSupported": "Impostare una $t(lockRoomPassword) non è supportato.",
|
||||
|
@ -311,8 +315,9 @@
|
|||
"tokenAuthFailedTitle": "Autenticazione fallita",
|
||||
"transcribing": "Trascrizione in corso",
|
||||
"unlockRoom": "Togli la $t(lockRoomPassword) alla riunione",
|
||||
"user": "utente",
|
||||
"userPassword": "password utente",
|
||||
"user": "Utente",
|
||||
"userIdentifier": "Identificatore utente",
|
||||
"userPassword": "Password utente",
|
||||
"videoLink": "Collegamento video",
|
||||
"WaitForHostMsg": "La riunione <b>{{room}}</b> non è ancora cominciata. Se sei l'organizzatore, per favore autenticati. Altrimenti, aspetta l'arrivo dell'organizzatore.",
|
||||
"WaitForHostMsgWOk": "La riunione <b>{{room}}</b> non è ancora cominciata. Se sei l'organizzatore, allora premi OK per autenticarti. Altrimenti, aspetta l'arrivo dell'organizzatore.",
|
||||
|
@ -334,8 +339,12 @@
|
|||
},
|
||||
"virtualBackground": {
|
||||
"title": "Sfondi",
|
||||
"enableBlur": "Attiva sfocatura",
|
||||
"removeBackground": "Togli sfondo"
|
||||
"blur": "Sfuoca",
|
||||
"slightBlur": "Sfuoca leggermente",
|
||||
"removeBackground": "Togli sfondo",
|
||||
"uploadImage": "Carica immagine",
|
||||
"pleaseWait": "Aspetta un momento...",
|
||||
"none": "Nessuno"
|
||||
},
|
||||
"feedback": {
|
||||
"average": "Media",
|
||||
|
@ -502,6 +511,8 @@
|
|||
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) è stata tolta da un altro partecipante",
|
||||
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) è stata messa da un altro partecipante",
|
||||
"raisedHand": "{{name}} vorrebbe intervenire.",
|
||||
"screenShareNoAudio": " L'opzione di condivisione audio non era selezionata nella schermata di selezione della finestra da condividere.",
|
||||
"screenShareNoAudioTitle": "Condividi audio non è stato selezionato",
|
||||
"somebody": "Qualcuno",
|
||||
"startSilentTitle": "Sei entrato nella riunione senza aver scelto un dispositivo audio per sentire!",
|
||||
"startSilentDescription": "Entra di nuovo nella riunione, per attivare l'audio",
|
||||
|
@ -631,7 +642,7 @@
|
|||
"pullToRefresh": "Trascina per aggiornare"
|
||||
},
|
||||
"security": {
|
||||
"about": "Puoi aggiungere alla riunione una $t(lockRoomPassword). I partecipanti dovranno fornire la $t(lockRoomPassword) per essere autorizzati a partecipare alla riunione.",
|
||||
"about": "Puoi aggiungere una $t(lockRoomPassword) alla riunione. I partecipanti dovranno fornire la $t(lockRoomPassword) per essere autorizzati a partecipare alla riunione.",
|
||||
"aboutReadOnly": "I moderatori della riunione possono aggiungere $t(lockRoomPassword). I partecipanti dovranno fornire la $t(lockRoomPassword) per essere autorizzati a partecipare alla riunione.",
|
||||
"insecureRoomNameWarning": "Il nome della riunione non è sicuro. Dei partecipanti indesiderati potrebbero unirsi alla riunione. Puoi proteggere l'accesso alla riunione col bottone sicurezza.",
|
||||
"securityOptions": "Impostazioni di sicurezza"
|
||||
|
@ -730,20 +741,21 @@
|
|||
"moreActionsMenu": "Menu avanzato",
|
||||
"moreOptions": "Più opzioni",
|
||||
"mute": "Attiva/disattiva audio",
|
||||
"muteEveryone": "Zittisci tutti",
|
||||
"muteEveryoneElse": "Zittisci tutti gli altri",
|
||||
"muteEveryonesVideo": "Spegni le videocamere di tutti",
|
||||
"muteEveryone": "Spegni i microfoni a tutti",
|
||||
"muteEveryoneElse": "Spegni i microfoni di tutti gli altri",
|
||||
"muteEveryonesVideo": "Spegni le videocamere a tutti",
|
||||
"muteEveryoneElsesVideo": "Spegni le videocamere di tutti gli altri",
|
||||
"pip": "Attiva/disattiva immagine nell’immagine",
|
||||
"privateMessage": "Invia messaggio privato",
|
||||
"profile": "Modifica profilo",
|
||||
"raiseHand": "Attiva/disattiva alzata di mano",
|
||||
"recording": "Attiva/disattiva registrazione",
|
||||
"remoteMute": "Zittisci partecipante",
|
||||
"remoteMute": "Spegni microfono al partecipante",
|
||||
"remoteVideoMute": "Spegni videocamera del partecipante",
|
||||
"security": "Impostazioni di sicurezza",
|
||||
"Settings": "Attiva/disattiva impostazioni",
|
||||
"sharedvideo": "Attiva/disattiva condivisione YouTube",
|
||||
"shareaudio": "Condividi audio",
|
||||
"shareRoom": "Invita qualcuno",
|
||||
"shareYourScreen": "Attiva/disattiva condivisione schermo",
|
||||
"shortcuts": "Attiva/disattiva scorciatoie",
|
||||
|
@ -785,7 +797,7 @@
|
|||
"moreActions": "Più azioni",
|
||||
"moreOptions": "Più opzioni",
|
||||
"mute": "Attiva / Disattiva microfono",
|
||||
"muteEveryone": "Zittisci tutti",
|
||||
"muteEveryone": "Spegni audio a tutti",
|
||||
"muteEveryonesVideo": "Spegni videocamera di tutti",
|
||||
"noAudioSignalTitle": "Non arrivano suoni dal tuo microfono!",
|
||||
"noAudioSignalDesc": "Se non l'hai disabilitato intenzionalmente nelle impostazioni, prova a cambiare dispositivo di input.",
|
||||
|
@ -802,6 +814,7 @@
|
|||
"raiseYourHand": "Alza la mano",
|
||||
"security": "Impostazioni di sicurezza",
|
||||
"Settings": "Impostazioni",
|
||||
"shareaudio": "Condividi audio",
|
||||
"sharedvideo": "Condividi un video Youtube",
|
||||
"shareRoom": "Invita partecipante",
|
||||
"shortcuts": "Visualizza scorciatoie",
|
||||
|
@ -815,7 +828,8 @@
|
|||
"tileViewToggle": "Vedi tutti i partecipanti insieme, o uno solo",
|
||||
"toggleCamera": "Cambia videocamera",
|
||||
"videomute": "Attiva / Disattiva videocamera",
|
||||
"stopvideoblur": "Non sfocare lo sfondo video"
|
||||
"videoSettings": "Impostazioni video",
|
||||
"selectBackground": "Scegli sfondo"
|
||||
},
|
||||
"transcribing": {
|
||||
"ccButtonTooltip": "Inizia / Ferma i sottotitoli",
|
||||
|
@ -871,7 +885,7 @@
|
|||
"connectionInfo": "Info connessione",
|
||||
"domute": "Disattiva audio",
|
||||
"domuteVideo": "Disattiva video",
|
||||
"domuteOthers": "Zittisci tutti gli altri",
|
||||
"domuteOthers": "Disattiva audio di tutti gli altri",
|
||||
"domuteVideoOfOthers": "Disattiva video di tutti gli altri",
|
||||
"flip": "Rifletti",
|
||||
"grantModerator": "Autorizza moderatore",
|
||||
|
@ -937,7 +951,7 @@
|
|||
"emailField": "Inserisci il tuo indirizzo e-mail",
|
||||
"enableDialogPasswordField": "Imposta password (opzionale)",
|
||||
"enableDialogSubmit": "Attiva",
|
||||
"enableDialogText": "La sala d'attesa ti permette di proteggere la tua riunione concedendo l'ingresso solo alle persone autorizzate da un moderatore.",
|
||||
"enableDialogText": "La sala d'attesa ti permette di proteggere la riunione concedendo l'ingresso solo alle persone autorizzate da un moderatore.",
|
||||
"enterPasswordButton": "Inserisci password riunione",
|
||||
"enterPasswordTitle": "Inserisci la password per entrare nella riunione",
|
||||
"invalidPassword": "Password errata",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue