fix(lang) update French translation
This commit is contained in:
parent
8cffa5553d
commit
6eac19a058
|
@ -28,6 +28,7 @@
|
|||
"shareInvite": "Partager l'invitation à la réunion",
|
||||
"shareLink": "Partager le lien de la réunion pour inviter d'autres personnes",
|
||||
"shareStream": "Partager le lien de diffusion en direct",
|
||||
"sip": "SIP: {{address}}",
|
||||
"telephone": "Téléphone : {{number}}",
|
||||
"title": "Inviter une personne à cette réunion",
|
||||
"yahooEmail": "Yahoo"
|
||||
|
@ -61,6 +62,7 @@
|
|||
"today": "Aujourd'hui"
|
||||
},
|
||||
"chat": {
|
||||
"enter": "Entrez dans le salon de chat",
|
||||
"error": "Erreur : votre message n'a pas été envoyé. Raison : {{error}}",
|
||||
"fieldPlaceHolder": "Tapez votre message ici",
|
||||
"messagebox": "Saisissez un message",
|
||||
|
@ -92,17 +94,16 @@
|
|||
"DISCONNECTED": "Déconnecté",
|
||||
"DISCONNECTING": "Déconnexion en cours",
|
||||
"ERROR": "Erreur",
|
||||
"RECONNECTING": "Un problème réseau est survenue. Reconnexion en cours ...",
|
||||
"FETCH_SESSION_ID": "Obtention d'un identifiant de session ...",
|
||||
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Obtenir une erreur d'identifiant de session : {{code}}",
|
||||
"GOT_SESSION_ID": "Obtention d'un identifiant de session ... Terminée",
|
||||
"LOW_BANDWIDTH": "La vidéo de {{displayName}} a été désactivée pour économiser de la bande passante"
|
||||
"LOW_BANDWIDTH": "La vidéo de {{displayName}} a été coupée pour économiser de la bande passante"
|
||||
},
|
||||
"connectionindicator": {
|
||||
"address": "Adresse :",
|
||||
"audio_ssrc": "Audio SSRC :",
|
||||
"bandwidth": "Bande passante estimée :",
|
||||
"bitrate": "Débit :",
|
||||
"bitrate": "Débit :",
|
||||
"bridgeCount": "Nombre de serveurs :",
|
||||
"codecs": "Codecs (A/V) :",
|
||||
"connectedTo": "Connecté à :",
|
||||
|
@ -127,8 +128,9 @@
|
|||
"remoteaddress_plural": "Adresses distantes :",
|
||||
"remoteport": "Port distant :",
|
||||
"remoteport_plural": "Ports distants :",
|
||||
"resolution": "Résolution :",
|
||||
"resolution": "Résolution :",
|
||||
"savelogs": "Enregistrer les logs",
|
||||
"participant_id": "ID du participant:",
|
||||
"status": "Connexion :",
|
||||
"transport": "Transport :",
|
||||
"transport_plural": "Transports :",
|
||||
|
@ -148,7 +150,6 @@
|
|||
"ifHaveApp": "Si vous avez déjà installé l'application:",
|
||||
"joinInApp": "Rejoindre la réunion en utilisant l'application",
|
||||
"launchWebButton": "Lancer dans le navigateur",
|
||||
"openApp": "Continuer vers l'application",
|
||||
"title": "Lancement de votre réunion dans {{app}} en cours ...",
|
||||
"tryAgainButton": "Réessayez sur le bureau"
|
||||
},
|
||||
|
@ -175,12 +176,14 @@
|
|||
"alreadySharedVideoMsg": "Un autre participant est en train de partager sa vidéo. Cette conférence ne permet de partager qu'une seule vidéo à la fois.",
|
||||
"alreadySharedVideoTitle": "Une seule vidéo partagée est autorisée à la fois",
|
||||
"applicationWindow": "Fenêtre d'application",
|
||||
"authenticationRequired": "Authentification requise",
|
||||
"Back": "Retour",
|
||||
"cameraConstraintFailedError": "Votre caméra ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires.",
|
||||
"cameraNotFoundError": "La caméra n'a pas été trouvée.",
|
||||
"cameraNotSendingData": "Nous sommes incapables d'accéder à votre caméra. Veuillez sélectionner un autre périphérique dans les paramètres ou rafraîchir la page.",
|
||||
"cameraNotSendingDataTitle": "Impossible d'accéder à votre caméra",
|
||||
"cameraPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé l'utilisation de votre caméra. Vous pouvez toujours participer à la conférence, mais les autres ne pourront pas vous voir. Utilisez le bouton de la caméra dans la barre d'adresse pour résoudre ce problème.",
|
||||
"cameraTimeoutError": "Impossible de démarrer la source vidéo. Délai dépassé!",
|
||||
"cameraUnknownError": "Vous ne pouvez pas utiliser la caméra pour une raison inconnue.",
|
||||
"cameraUnsupportedResolutionError": "Votre appareil ne prend pas en charge la résolution vidéo requise.",
|
||||
"Cancel": "Annuler",
|
||||
|
@ -206,17 +209,12 @@
|
|||
"e2eeWarning": "ATTENTION : Tous les participants de cette réunion ne semblent pas prendre en charge le chiffrement de Bout-en-Bout. Si vous activez le chiffrement, ils ne pourront ni vous voir, ni vous entendre.",
|
||||
"enterDisplayName": "Merci de saisir votre nom ici",
|
||||
"error": "Erreur",
|
||||
"externalInstallationMsg": "Vous devez installer notre extension de partage de bureau.",
|
||||
"externalInstallationTitle": "Extension requise",
|
||||
"goToStore": "Aller sur le webstore",
|
||||
"gracefulShutdown": "Notre service est actuellement en maintenance. Veuillez réessayer plus tard.",
|
||||
"grantModeratorDialog": "Êtes-vous sûr de vouloir rendre ce participant modérateur ?",
|
||||
"grantModeratorTitle": "Nommer modérateur",
|
||||
"IamHost": "Je suis l'hôte",
|
||||
"incorrectRoomLockPassword": "Mot de passe incorrect",
|
||||
"incorrectPassword": "Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect",
|
||||
"inlineInstallationMsg": "Vous devez installer notre extension de partage de bureau.",
|
||||
"inlineInstallExtension": "Installer maintenant",
|
||||
"internalError": "Oups ! Quelque chose s'est mal passée. L'erreur suivante s'est produite : {{error}}",
|
||||
"internalErrorTitle": "Erreur interne",
|
||||
"kickMessage": "Vous pouvez contacter {{participantDisplayName}} pour plus de détails.",
|
||||
|
@ -225,11 +223,12 @@
|
|||
"kickParticipantTitle": "Expulser ce participant ?",
|
||||
"kickTitle": "Oups ! vous avez été expulsé(e) par {{participantDisplayName}}",
|
||||
"liveStreaming": "Direct",
|
||||
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Les invités ne peuvent démarrer la diffusion en direct.",
|
||||
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Impossible durant l'enregistrement",
|
||||
"liveStreamingDisabledTooltip": "La diffusion en direct est désactivé",
|
||||
"lockMessage": "Impossible de verrouiller la conférence.",
|
||||
"lockRoom": "Ajouter un $t(lockRoomPassword) à la réunion ",
|
||||
"lockTitle": "Échec du verrouillage",
|
||||
"login": "Connexion",
|
||||
"logoutQuestion": "Voulez-vous vraiment vous déconnecter et arrêter la conférence ?",
|
||||
"logoutTitle": "Déconnexion",
|
||||
"maxUsersLimitReached": "Le nombre maximal de participant est atteint. Le conférence est complète. Merci de contacter l'organisateur de la réunion ou réessayer plus tard !",
|
||||
|
@ -237,19 +236,28 @@
|
|||
"micConstraintFailedError": "Votre microphone ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires.",
|
||||
"micNotFoundError": "Le microphone n'a pas été détecté.",
|
||||
"micNotSendingData": "Accédez aux paramètres de votre ordinateur pour réactiver le micro et ajuster son niveau",
|
||||
"micNotSendingDataTitle": "Votre micro est désactivé par les paramètres de votre système",
|
||||
"micNotSendingDataTitle": "Votre micro est coupé par les paramètres de votre système",
|
||||
"micPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé l'utilisation de votre microphone. Vous pouvez toujours participer à la conférence, mais les autres ne vont pas vous entendre. Utilisez le bouton du microphone dans la barre d'adresse pour résoudre ce problème.",
|
||||
"micTimeoutError": "Impossible de démarrer la source audio. Délai dépassé!",
|
||||
"micUnknownError": "Vous ne pouvez pas utiliser le microphone pour une raison inconnue.",
|
||||
"muteEveryoneElseDialog": "Une fois leur micro coupé, vous ne pourrez plus le réactiver, mais ils pourront l'activer par eux-mêmes à tout moment.",
|
||||
"muteEveryoneElseTitle": "Couper le micro de tout le monde sauf de {{whom}} ?",
|
||||
"muteEveryoneDialog": "Êtes-vous sûr de vouloir couper les micros de tout le monde ? Vous ne pourrez plus réactiver leur micro, mais ils pourront l'activer par eux-mêmes à tout moment.",
|
||||
"muteEveryoneTitle": "Couper le micro de tout le monde ?",
|
||||
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Une fois la caméra coupée, vous ne pourrez plus la rallumer, mais ils peuvent la rallumer à tout moment.",
|
||||
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "Couper la vidéo de tout le monde sauf {{whom}}?",
|
||||
"muteEveryonesVideoDialog": "Êtes-vous sûr de vouloir couper la caméra de tout le monde? Vous ne pourrez pas la réactiver, mais ils peuvent la remettre à tout moment.",
|
||||
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Désactiver",
|
||||
"muteEveryonesVideoTitle": "Couper la caméra de tout le monde?",
|
||||
"muteEveryoneSelf": "vous",
|
||||
"muteEveryoneStartMuted": "Tout le monde démarre avec le micro coupé",
|
||||
"muteParticipantBody": "Vous ne pourrez plus réactiver son micro, mais il pourra l'activer par lui-même à tout moment.",
|
||||
"muteParticipantButton": "Couper le micro",
|
||||
"muteParticipantDialog": "Êtes-vous sûr(e) de vouloir couper le micro de ce participant ? Seul le participant pourra ensuite réactiver son micro à tout moment.",
|
||||
"muteParticipantTitle": "Couper le micro de ce participant ?",
|
||||
"muteParticipantsVideoButton": "Couper la camréa",
|
||||
"muteParticipantsVideoTitle": "Couper la caméra de ce participant?",
|
||||
"muteParticipantsVideoBody": "Vous ne pourrez pas rallumer la caméra, mais ils peuvent la rallumer à tout moment.",
|
||||
"Ok": "Ok",
|
||||
"passwordLabel": "La réunion a été verrouillée par un(e) participant(e). Veuillez entrer le $t(lockRoomPassword) pour la rejoindre.",
|
||||
"passwordNotSupported": "La définition d'un $t(lockRoomPassword) de réunion n'est pas prise en charge.",
|
||||
|
@ -259,7 +267,7 @@
|
|||
"popupErrorTitle": "Pop-up bloquée",
|
||||
"readMore": "plus",
|
||||
"recording": "Enregistrement",
|
||||
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Les invités ne peuvent enregistrer.",
|
||||
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Impossible durant le direct",
|
||||
"recordingDisabledTooltip": "L'enregistrement est désactivé.",
|
||||
"rejoinNow": "Rejoindre maintenant",
|
||||
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} a accepté votre demande de prise en main à distance !",
|
||||
|
@ -280,10 +288,6 @@
|
|||
"screenSharingFailed": "Oops ! Quelque chose s'est mal passée, nous n'avons pas pu démarrer le partage d'écran !",
|
||||
"screenSharingFailedTitle": "Echec du partage d'écran !",
|
||||
"screenSharingPermissionDeniedError": "Oops ! Un problème est survenu avec vos autorisations de partage d'écran. Veuillez réessayer.",
|
||||
"screenSharingFailedToInstall": "Oups ! Votre extension de partage d'écran n'a pas pu être installée.",
|
||||
"screenSharingFailedToInstallTitle": "L'extension de partage d'écran n'a pas pu être installée",
|
||||
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Quelque chose s'est mal passé pendant que nous essayions de partager votre écran. S'il vous plaît assurez-vous que vous nous avez donné la permission de le faire. ",
|
||||
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Oups ! Nous ne pouvions pas démarrer le partage d'écran !",
|
||||
"screenSharingPermissionDeniedError": "Oups ! Une erreur s'est produite avec vos autorisations d'extension de partage d'écran. Veuillez rafraîchir et réessayer.",
|
||||
"sendPrivateMessage": "Vous avez récemment reçu un message privé. Aviez-vous l'intention d'y répondre en privé, ou vouliez-vous envoyer votre message au groupe ?",
|
||||
"sendPrivateMessageCancel": "Envoyer au groupe",
|
||||
|
@ -291,12 +295,12 @@
|
|||
"sendPrivateMessageTitle": "Envoyer en privé ?",
|
||||
"serviceUnavailable": "Service indisponible",
|
||||
"sessTerminated": "Appel terminé",
|
||||
"sessionRestarted": "L'appel est relancé par le pont",
|
||||
"Share": "Partager",
|
||||
"shareVideoLinkError": "Veuillez renseigner un lien Youtube fonctionnel.",
|
||||
"shareVideoTitle": "Partager une vidéo",
|
||||
"shareYourScreen": "Partager votre écran",
|
||||
"shareYourScreenDisabled": "Le partage d'écran est désactivé.",
|
||||
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Les invités ne peuvent pas partager leur écran.",
|
||||
"startLiveStreaming": "Démarrer la diffusion en direct",
|
||||
"startRecording": "Commencer l'enregistrement",
|
||||
"startRemoteControlErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de la tentative de démarrage de la session de contrôle à distance !",
|
||||
|
@ -312,10 +316,13 @@
|
|||
"tokenAuthFailedTitle": "Échec de l'authentification",
|
||||
"transcribing": "Transcription",
|
||||
"unlockRoom": "Supprimer le $t(lockRoomPassword) de la réunion",
|
||||
"user": "Utilisateur",
|
||||
"userIdentifier": "Identifiant utilisateur",
|
||||
"userPassword": "mot de passe utilisateur",
|
||||
"videoLink": "Lien de la vidéo",
|
||||
"WaitForHostMsg": "La conférence <b>{{room}}</b> n'a pas encore commencé. Si vous en êtes l'hôte, veuillez vous authentifier. Sinon, veuillez attendre son arrivée.",
|
||||
"WaitForHostMsgWOk": "La conférence <b>{{room}}</b> n'a pas encore commencé. Si vous en êtes l'hôte, veuillez appuyer sur Ok pour vous authentifier. Sinon, veuillez attendre son arrivée.",
|
||||
"WaitingForHost": "En attente de l'hôte ...",
|
||||
"WaitingForHostTitle": "En attente du hôte ...",
|
||||
"Yes": "Oui",
|
||||
"yourEntireScreen": "Votre écran entier"
|
||||
},
|
||||
|
@ -331,6 +338,15 @@
|
|||
"embedMeeting": {
|
||||
"title": "Intégrer cette réunion"
|
||||
},
|
||||
"virtualBackground": {
|
||||
"title": "Arrière-plan virtuel",
|
||||
"blur": "Flou",
|
||||
"slightBlur": "Léger flou",
|
||||
"removeBackground": "Supprimer l'arrière-plan",
|
||||
"addBackground": "Ajouter un arrière-plan",
|
||||
"pleaseWait": "Veuillez patienter...",
|
||||
"none": "Rien"
|
||||
},
|
||||
"feedback": {
|
||||
"average": "Moyen",
|
||||
"bad": "Mauvais",
|
||||
|
@ -397,7 +413,7 @@
|
|||
"fullScreen": "Activer / Désactiver le mode plein écran",
|
||||
"keyboardShortcuts": "Raccourcis clavier",
|
||||
"localRecording": "Afficher / Masquer les commandes de l'enregistrement local",
|
||||
"mute": "Activer / Désactiver le microphone",
|
||||
"mute": "Activer / Couper le microphone",
|
||||
"pushToTalk": "Maintenir la touche pour parler",
|
||||
"raiseHand": "Lever / Baisser la main",
|
||||
"showSpeakerStats": "Afficher les statistiques de l'interlocuteur",
|
||||
|
@ -405,8 +421,7 @@
|
|||
"toggleFilmstrip": "Afficher / Masquer les vignettes vidéos",
|
||||
"toggleScreensharing": "Basculer entre la caméra et le partage d'écran",
|
||||
"toggleShortcuts": "Afficher / Masquer les raccourcis clavier",
|
||||
"videoMute": "Démarrer / Arrêter votre caméra",
|
||||
"videoQuality": "Accorder la qualité des appels"
|
||||
"videoMute": "Démarrer / Arrêter votre caméra"
|
||||
},
|
||||
"liveStreaming": {
|
||||
"busy": "Nous tentons de libérer des ressources de diffusion. Veuillez réessayez dans quelques minutes.",
|
||||
|
@ -494,9 +509,13 @@
|
|||
"mutedTitle": "Vous êtes en muet !",
|
||||
"mutedRemotelyTitle": "Votre micro a été coupé par {{participantDisplayName}} !",
|
||||
"mutedRemotelyDescription": "Vous pouvez toujours activer votre micro pour prendre la parole. Désactivez votre micro quand vous terminez pour éviter les bruits parasites.",
|
||||
"videoMutedRemotelyTitle": "Votre caméra a été coupée par {{participantDisplayName}}!",
|
||||
"videoMutedRemotelyDescription": "Vous pouvez toujours la réactiver.",
|
||||
"passwordRemovedRemotely": "Le $t(lockRoomPassword) a été supprimé par un autre participant",
|
||||
"passwordSetRemotely": "Un $t(lockRoomPassword) a été défini par un autre participant",
|
||||
"raisedHand": "{{name}} aimerait prendre la parole.",
|
||||
"screenShareNoAudio": " La case Partager l'audio n'a pas été cochée dans l'écran de sélection de la fenêtre.",
|
||||
"screenShareNoAudioTitle": "La case Partager l'audio n'a pas été cochée",
|
||||
"somebody": "Quelqu'un",
|
||||
"startSilentTitle": "Vous avez rejoint sans sortie audio !",
|
||||
"startSilentDescription": "Rejoignez la réunion de nouveau pour activer l'audio",
|
||||
|
@ -616,6 +635,7 @@
|
|||
"pending": "Préparation de l'enregistrement de la réunion ...",
|
||||
"rec": "REC",
|
||||
"serviceDescription": "Votre enregistrement sera enregistré par le service dédié",
|
||||
"serviceDescriptionCloud": "Enregistrement Cloud",
|
||||
"serviceName": "Service d'enregistrement",
|
||||
"signIn": "Se connecter",
|
||||
"signOut": "Se déconnecter",
|
||||
|
@ -725,15 +745,20 @@
|
|||
"moreActionsMenu": "Menu d'actions supplémentaires",
|
||||
"moreOptions": "Voir plus d'options",
|
||||
"mute": "Activer / Désactiver l'audio",
|
||||
"muteEveryone": "Rendre muet tout le monde",
|
||||
"muteEveryone": "Couper le micro de tout le monde",
|
||||
"muteEveryoneElse": "Couper le micro de tous les autres",
|
||||
"muteEveryonesVideo": "Couper la caméra de tout le monde",
|
||||
"muteEveryoneElsesVideo": "Couper la caméra de tout les autres",
|
||||
"pip": "Activer / Désactiver le mode Picture in Picture",
|
||||
"privateMessage": "Envoyer un message privé",
|
||||
"profile": "Éditer votre profil",
|
||||
"raiseHand": "Lever / Baisser la main",
|
||||
"raiseHand": "Lever la main",
|
||||
"recording": "Activer / Désactiver l'enregistrement",
|
||||
"remoteMute": "Désactiver le micro du participant",
|
||||
"remoteMute": "Couper le micro du participant",
|
||||
"remoteVideoMute": "Couper la caméra du participant",
|
||||
"security": "Options de sécurité",
|
||||
"Settings": "Afficher / Masquer le menu des paramètres",
|
||||
"shareaudio": "Partager l'audio",
|
||||
"sharedvideo": "Démarrer / Arrêter le partage de vidéo YouTube",
|
||||
"shareRoom": "Inviter quelqu'un",
|
||||
"shareYourScreen": "Activer / Désactiver le partage d'écran",
|
||||
|
@ -743,10 +768,11 @@
|
|||
"tileView": "Activer / Désactiver la vue mosaïque",
|
||||
"toggleCamera": "Changer de caméra",
|
||||
"toggleFilmstrip": "Basculer de pellicule",
|
||||
"videomute": "Activer / Désactiver la vidéo",
|
||||
"videoblur": "Activer / Désactiver le flou de la vidéo"
|
||||
"videomute": "Activer / Couper la vidéo",
|
||||
"selectBackground": "Selectionner un arrière-plan"
|
||||
},
|
||||
"addPeople": "Ajouter des personnes à votre appel",
|
||||
"audioSettings": "Paramètres audio",
|
||||
"audioOnlyOff": "Désactiver le mode bande passante réduite",
|
||||
"audioOnlyOn": "Activer le mode bande passante réduite",
|
||||
"audioRoute": "Sélectionner la source audio",
|
||||
|
@ -776,6 +802,7 @@
|
|||
"moreOptions": "Plus d'options",
|
||||
"mute": "Muet / Actif",
|
||||
"muteEveryone": "Couper le micro à tout le monde",
|
||||
"muteEveryonesVideo": "Couper la caméra de tout le monde",
|
||||
"noAudioSignalTitle": "Il n'y a pas de signal provenant de votre micro !",
|
||||
"noAudioSignalDesc": "Si vous n'avez pas délibérément coupé le son des paramètres du système ou du matériel, envisagez de changer de périphérique utilisé.",
|
||||
"noAudioSignalDescSuggestion": "Si vous n'avez pas délibérément coupé le son des paramètres du système ou du matériel, pensez à utiliser le périphérique suivant :",
|
||||
|
@ -791,6 +818,7 @@
|
|||
"raiseYourHand": "Lever la main",
|
||||
"security": "Options de sécurité",
|
||||
"Settings": "Paramètres",
|
||||
"shareaudio": "Partager l'audio",
|
||||
"sharedvideo": "Partager une vidéo YouTube",
|
||||
"shareRoom": "Inviter quelqu'un",
|
||||
"shortcuts": "Afficher les raccourcis",
|
||||
|
@ -804,8 +832,8 @@
|
|||
"tileViewToggle": "Activer / Désactiver la vue mosaïque",
|
||||
"toggleCamera": "Changer de caméra",
|
||||
"videomute": "Démarrer / Arrêter la caméra",
|
||||
"startvideoblur": "Flouter mon arrière plan",
|
||||
"stopvideoblur": "Désactiver le flou d'arrière-plan"
|
||||
"videoSettings": "Paramètres vidéo",
|
||||
"selectBackground": "Sélectionner un arrière-plan"
|
||||
},
|
||||
"transcribing": {
|
||||
"ccButtonTooltip": "Activer / Désactiver les sous-titres",
|
||||
|
@ -853,21 +881,23 @@
|
|||
"ld": "BD",
|
||||
"ldTooltip": "Regardez la vidéo en basse définition",
|
||||
"lowDefinition": "Basse définition",
|
||||
"onlyAudioAvailable": "Seul l'audio est disponible",
|
||||
"onlyAudioSupported": "Nous ne supportons que l'audio sur ce navigateur.",
|
||||
"sd": "MD",
|
||||
"sdTooltip": "Regardez la vidéo en définition standard",
|
||||
"standardDefinition": "Moyenne Définition"
|
||||
},
|
||||
"videothumbnail": {
|
||||
"connectionInfo": "Informations de la connexion",
|
||||
"domute": "Couper le micro",
|
||||
"domuteVideo": "Couper la caméra",
|
||||
"domuteOthers": "Couper le micro de tous les autres",
|
||||
"domuteVideoOfOthers": "Couper la caméra des autres",
|
||||
"flip": "Balancer",
|
||||
"grantModerator": "Nommer modérateur",
|
||||
"kick": "Exclure",
|
||||
"moderator": "Modérateur",
|
||||
"mute": "Un participant a coupé son micro",
|
||||
"muted": "Muet",
|
||||
"videoMuted": "Caméra coupée",
|
||||
"remoteControl": "Démarrer / Arrêter le contrôle à distance",
|
||||
"show": "Afficher en premier plan",
|
||||
"videomute": "Le participant a arrêté la caméra"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue