Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 99.8% (671 of 672 strings)

Translation: Jitsi/main
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jitsi/main/bg/
This commit is contained in:
Damian Minkov 2020-04-04 16:07:39 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent eea38f20f2
commit 7118564999
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 14 additions and 14 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@
"disabled": "Не можете да каните хора.", "disabled": "Не можете да каните хора.",
"failedToAdd": "Неуспешно добавяне на участници", "failedToAdd": "Неуспешно добавяне на участници",
"footerText": "Изходящите разговори не са разрешени.", "footerText": "Изходящите разговори не са разрешени.",
"loading": "Търсене на хора и телефонни номера.", "loading": "Търсене на хора и телефонни номера",
"loadingNumber": "Валидиране на номера", "loadingNumber": "Валидиране на номера",
"loadingPeople": "Търсене на хора", "loadingPeople": "Търсене на хора",
"noResults": "Няма резултати", "noResults": "Няма резултати",
@ -200,7 +200,7 @@
"maxUsersLimitReachedTitle": "Достигнат е лимита за максимален брой участници", "maxUsersLimitReachedTitle": "Достигнат е лимита за максимален брой участници",
"micConstraintFailedError": "Микрофонът Ви не покрива някои от изискванията.", "micConstraintFailedError": "Микрофонът Ви не покрива някои от изискванията.",
"micNotFoundError": "Не е открит микрофон.", "micNotFoundError": "Не е открит микрофон.",
"micNotSendingData": "Пуснете микрофона си от системните настройки на компютъра ви.", "micNotSendingData": "Пуснете микрофона си от системните настройки на компютъра ви",
"micNotSendingDataTitle": "Микрофона ви е спрян от системните настройки", "micNotSendingDataTitle": "Микрофона ви е спрян от системните настройки",
"micPermissionDeniedError": "Не сте дали разрешение за използване на микрофона. Ще можете да се присъедините в беседата, но другите няма да Ви чуват. Използвайте бутона с камерата в адресната лента, за да оправите това.", "micPermissionDeniedError": "Не сте дали разрешение за използване на микрофона. Ще можете да се присъедините в беседата, но другите няма да Ви чуват. Използвайте бутона с камерата в адресната лента, за да оправите това.",
"micUnknownError": "Невъзможен достъп до микрофона по неясна причина.", "micUnknownError": "Невъзможен достъп до микрофона по неясна причина.",
@ -209,15 +209,15 @@
"muteParticipantDialog": "Сигурни ли сте че искате да заглушите този участник? Няма да можете да пуснете обратно звука му, но участникът ще може да направи това сам.", "muteParticipantDialog": "Сигурни ли сте че искате да заглушите този участник? Няма да можете да пуснете обратно звука му, но участникът ще може да направи това сам.",
"muteParticipantTitle": "Спиране звука на участник?", "muteParticipantTitle": "Спиране звука на участник?",
"Ok": "Готово", "Ok": "Готово",
"passwordLabel": "Парола", "passwordLabel": "Тази среща е заключена. Моля въведете $t(lockRoomPassword) за да влезнете.",
"passwordNotSupported": "Задаването на $t(lockRoomPassword) за срещата не се поддържа.", "passwordNotSupported": "Задаването на $t(lockRoomPassword) за срещата не се поддържа.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) не се поддържа", "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) не се поддържа",
"passwordRequired": "Изисква се $t(lockRoomPassword)", "passwordRequired": "Изисква се $t(lockRoomPassword)",
"popupError": "Браузърът Ви блокира изскачащите прозорци от този уеб сайт. Моля, разрешете изскачащите прозорци от настройките за сигурност на браузъра си и след това опитайте отново.", "popupError": "Браузърът Ви блокира изскачащите прозорци от този уеб сайт. Моля, разрешете изскачащите прозорци от настройките за сигурност на браузъра си и след това опитайте отново.",
"popupErrorTitle": "Блокиран изскачащ прозорец", "popupErrorTitle": "Блокиран изскачащ прозорец",
"recording": "Запис", "recording": "Запис",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Гостите не могат да стартират запис", "recordingDisabledForGuestTooltip": "Гостите не могат да стартират запис.",
"recordingDisabledTooltip": "Стартирането на запис е спряно", "recordingDisabledTooltip": "Стартирането на запис е спряно.",
"rejoinNow": "Повторно присъединяване сега", "rejoinNow": "Повторно присъединяване сега",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} прие заявката Ви за отдалечено управление!", "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} прие заявката Ви за отдалечено управление!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} отказа заявката Ви за отдалечено управление!", "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} отказа заявката Ви за отдалечено управление!",
@ -290,7 +290,7 @@
"bad": "Лошо", "bad": "Лошо",
"detailsLabel": "Разкажете ни повече.", "detailsLabel": "Разкажете ни повече.",
"good": "Добра", "good": "Добра",
"rateExperience": "Моля, оценете качеството на срещата.", "rateExperience": "Моля, оценете качеството на срещата",
"veryBad": "Много лошо", "veryBad": "Много лошо",
"veryGood": "Много добра" "veryGood": "Много добра"
}, },
@ -364,7 +364,7 @@
}, },
"liveStreaming": { "liveStreaming": {
"busy": "Работим върху това да освободим ресурси за излъчване. Моля, опитайте отново след няколко минути.", "busy": "Работим върху това да освободим ресурси за излъчване. Моля, опитайте отново след няколко минути.",
"busyTitle": "Всички излъчватели в момента са заети.", "busyTitle": "Всички излъчватели в момента са заети",
"changeSignIn": "Смяна на акаунти.", "changeSignIn": "Смяна на акаунти.",
"choose": "Изберете предаване на живо", "choose": "Изберете предаване на живо",
"chooseCTA": "Изберете опция за предаване. Влезли сте като {{email}}.", "chooseCTA": "Изберете опция за предаване. Влезли сте като {{email}}.",
@ -489,7 +489,7 @@
"busyTitle": "Всички възможности за запис в момента са заети", "busyTitle": "Всички възможности за запис в момента са заети",
"error": "Грешка при опит за запис. Моля опитайте отново.", "error": "Грешка при опит за запис. Моля опитайте отново.",
"expandedOff": "Записът спря", "expandedOff": "Записът спря",
"expandedOn": "Срещата се записва в момента", "expandedOn": "Срещата се записва в момента.",
"expandedPending": "Записът започва...", "expandedPending": "Записът започва...",
"failedToStart": "Неуспешен опит за записване", "failedToStart": "Неуспешен опит за записване",
"fileSharingdescription": "Споделете записа с участниците в срещата", "fileSharingdescription": "Споделете записа с участниците в срещата",
@ -644,7 +644,7 @@
"mute": "Спиране/пускане на микрофона", "mute": "Спиране/пускане на микрофона",
"noAudioSignalTitle": "Няма сигнал идващ от микрофона!", "noAudioSignalTitle": "Няма сигнал идващ от микрофона!",
"noAudioSignalDesc": "Ако не сте спрели звука на устройството от системните настройки, сменете с друго устройство.", "noAudioSignalDesc": "Ако не сте спрели звука на устройството от системните настройки, сменете с друго устройство.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Ако не сте спрели звука на устройството от системните настройки, използвайте някое от следните устройства:", "noAudioSignalDescSuggestion": "Ако не сте спрели звука на устройството от системните настройки, използвайте някое от предложените устройства.",
"openChat": "Отвори съобщенията", "openChat": "Отвори съобщенията",
"pip": "Пусни Картина-в-Картина", "pip": "Пусни Картина-в-Картина",
"privateMessage": "Изпрати лично съобщение", "privateMessage": "Изпрати лично съобщение",