Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 99.8% (671 of 672 strings) Translation: Jitsi/main Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jitsi/main/bg/
This commit is contained in:
parent
eea38f20f2
commit
7118564999
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
||||||
"disabled": "Не можете да каните хора.",
|
"disabled": "Не можете да каните хора.",
|
||||||
"failedToAdd": "Неуспешно добавяне на участници",
|
"failedToAdd": "Неуспешно добавяне на участници",
|
||||||
"footerText": "Изходящите разговори не са разрешени.",
|
"footerText": "Изходящите разговори не са разрешени.",
|
||||||
"loading": "Търсене на хора и телефонни номера.",
|
"loading": "Търсене на хора и телефонни номера",
|
||||||
"loadingNumber": "Валидиране на номера",
|
"loadingNumber": "Валидиране на номера",
|
||||||
"loadingPeople": "Търсене на хора",
|
"loadingPeople": "Търсене на хора",
|
||||||
"noResults": "Няма резултати",
|
"noResults": "Няма резултати",
|
||||||
|
@ -200,7 +200,7 @@
|
||||||
"maxUsersLimitReachedTitle": "Достигнат е лимита за максимален брой участници",
|
"maxUsersLimitReachedTitle": "Достигнат е лимита за максимален брой участници",
|
||||||
"micConstraintFailedError": "Микрофонът Ви не покрива някои от изискванията.",
|
"micConstraintFailedError": "Микрофонът Ви не покрива някои от изискванията.",
|
||||||
"micNotFoundError": "Не е открит микрофон.",
|
"micNotFoundError": "Не е открит микрофон.",
|
||||||
"micNotSendingData": "Пуснете микрофона си от системните настройки на компютъра ви.",
|
"micNotSendingData": "Пуснете микрофона си от системните настройки на компютъра ви",
|
||||||
"micNotSendingDataTitle": "Микрофона ви е спрян от системните настройки",
|
"micNotSendingDataTitle": "Микрофона ви е спрян от системните настройки",
|
||||||
"micPermissionDeniedError": "Не сте дали разрешение за използване на микрофона. Ще можете да се присъедините в беседата, но другите няма да Ви чуват. Използвайте бутона с камерата в адресната лента, за да оправите това.",
|
"micPermissionDeniedError": "Не сте дали разрешение за използване на микрофона. Ще можете да се присъедините в беседата, но другите няма да Ви чуват. Използвайте бутона с камерата в адресната лента, за да оправите това.",
|
||||||
"micUnknownError": "Невъзможен достъп до микрофона по неясна причина.",
|
"micUnknownError": "Невъзможен достъп до микрофона по неясна причина.",
|
||||||
|
@ -209,15 +209,15 @@
|
||||||
"muteParticipantDialog": "Сигурни ли сте че искате да заглушите този участник? Няма да можете да пуснете обратно звука му, но участникът ще може да направи това сам.",
|
"muteParticipantDialog": "Сигурни ли сте че искате да заглушите този участник? Няма да можете да пуснете обратно звука му, но участникът ще може да направи това сам.",
|
||||||
"muteParticipantTitle": "Спиране звука на участник?",
|
"muteParticipantTitle": "Спиране звука на участник?",
|
||||||
"Ok": "Готово",
|
"Ok": "Готово",
|
||||||
"passwordLabel": "Парола",
|
"passwordLabel": "Тази среща е заключена. Моля въведете $t(lockRoomPassword) за да влезнете.",
|
||||||
"passwordNotSupported": "Задаването на $t(lockRoomPassword) за срещата не се поддържа.",
|
"passwordNotSupported": "Задаването на $t(lockRoomPassword) за срещата не се поддържа.",
|
||||||
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) не се поддържа",
|
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) не се поддържа",
|
||||||
"passwordRequired": "Изисква се $t(lockRoomPassword)",
|
"passwordRequired": "Изисква се $t(lockRoomPassword)",
|
||||||
"popupError": "Браузърът Ви блокира изскачащите прозорци от този уеб сайт. Моля, разрешете изскачащите прозорци от настройките за сигурност на браузъра си и след това опитайте отново.",
|
"popupError": "Браузърът Ви блокира изскачащите прозорци от този уеб сайт. Моля, разрешете изскачащите прозорци от настройките за сигурност на браузъра си и след това опитайте отново.",
|
||||||
"popupErrorTitle": "Блокиран изскачащ прозорец",
|
"popupErrorTitle": "Блокиран изскачащ прозорец",
|
||||||
"recording": "Запис",
|
"recording": "Запис",
|
||||||
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Гостите не могат да стартират запис",
|
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Гостите не могат да стартират запис.",
|
||||||
"recordingDisabledTooltip": "Стартирането на запис е спряно",
|
"recordingDisabledTooltip": "Стартирането на запис е спряно.",
|
||||||
"rejoinNow": "Повторно присъединяване сега",
|
"rejoinNow": "Повторно присъединяване сега",
|
||||||
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} прие заявката Ви за отдалечено управление!",
|
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} прие заявката Ви за отдалечено управление!",
|
||||||
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} отказа заявката Ви за отдалечено управление!",
|
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} отказа заявката Ви за отдалечено управление!",
|
||||||
|
@ -290,7 +290,7 @@
|
||||||
"bad": "Лошо",
|
"bad": "Лошо",
|
||||||
"detailsLabel": "Разкажете ни повече.",
|
"detailsLabel": "Разкажете ни повече.",
|
||||||
"good": "Добра",
|
"good": "Добра",
|
||||||
"rateExperience": "Моля, оценете качеството на срещата.",
|
"rateExperience": "Моля, оценете качеството на срещата",
|
||||||
"veryBad": "Много лошо",
|
"veryBad": "Много лошо",
|
||||||
"veryGood": "Много добра"
|
"veryGood": "Много добра"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
@ -364,7 +364,7 @@
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"liveStreaming": {
|
"liveStreaming": {
|
||||||
"busy": "Работим върху това да освободим ресурси за излъчване. Моля, опитайте отново след няколко минути.",
|
"busy": "Работим върху това да освободим ресурси за излъчване. Моля, опитайте отново след няколко минути.",
|
||||||
"busyTitle": "Всички излъчватели в момента са заети.",
|
"busyTitle": "Всички излъчватели в момента са заети",
|
||||||
"changeSignIn": "Смяна на акаунти.",
|
"changeSignIn": "Смяна на акаунти.",
|
||||||
"choose": "Изберете предаване на живо",
|
"choose": "Изберете предаване на живо",
|
||||||
"chooseCTA": "Изберете опция за предаване. Влезли сте като {{email}}.",
|
"chooseCTA": "Изберете опция за предаване. Влезли сте като {{email}}.",
|
||||||
|
@ -489,7 +489,7 @@
|
||||||
"busyTitle": "Всички възможности за запис в момента са заети",
|
"busyTitle": "Всички възможности за запис в момента са заети",
|
||||||
"error": "Грешка при опит за запис. Моля опитайте отново.",
|
"error": "Грешка при опит за запис. Моля опитайте отново.",
|
||||||
"expandedOff": "Записът спря",
|
"expandedOff": "Записът спря",
|
||||||
"expandedOn": "Срещата се записва в момента",
|
"expandedOn": "Срещата се записва в момента.",
|
||||||
"expandedPending": "Записът започва...",
|
"expandedPending": "Записът започва...",
|
||||||
"failedToStart": "Неуспешен опит за записване",
|
"failedToStart": "Неуспешен опит за записване",
|
||||||
"fileSharingdescription": "Споделете записа с участниците в срещата",
|
"fileSharingdescription": "Споделете записа с участниците в срещата",
|
||||||
|
@ -644,7 +644,7 @@
|
||||||
"mute": "Спиране/пускане на микрофона",
|
"mute": "Спиране/пускане на микрофона",
|
||||||
"noAudioSignalTitle": "Няма сигнал идващ от микрофона!",
|
"noAudioSignalTitle": "Няма сигнал идващ от микрофона!",
|
||||||
"noAudioSignalDesc": "Ако не сте спрели звука на устройството от системните настройки, сменете с друго устройство.",
|
"noAudioSignalDesc": "Ако не сте спрели звука на устройството от системните настройки, сменете с друго устройство.",
|
||||||
"noAudioSignalDescSuggestion": "Ако не сте спрели звука на устройството от системните настройки, използвайте някое от следните устройства:",
|
"noAudioSignalDescSuggestion": "Ако не сте спрели звука на устройството от системните настройки, използвайте някое от предложените устройства.",
|
||||||
"openChat": "Отвори съобщенията",
|
"openChat": "Отвори съобщенията",
|
||||||
"pip": "Пусни Картина-в-Картина",
|
"pip": "Пусни Картина-в-Картина",
|
||||||
"privateMessage": "Изпрати лично съобщение",
|
"privateMessage": "Изпрати лично съобщение",
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue