Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 99.8% (671 of 672 strings) Translation: Jitsi/main Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jitsi/main/bg/
This commit is contained in:
parent
eea38f20f2
commit
7118564999
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
"disabled": "Не можете да каните хора.",
|
||||
"failedToAdd": "Неуспешно добавяне на участници",
|
||||
"footerText": "Изходящите разговори не са разрешени.",
|
||||
"loading": "Търсене на хора и телефонни номера.",
|
||||
"loading": "Търсене на хора и телефонни номера",
|
||||
"loadingNumber": "Валидиране на номера",
|
||||
"loadingPeople": "Търсене на хора",
|
||||
"noResults": "Няма резултати",
|
||||
|
@ -82,7 +82,7 @@
|
|||
"address": "Адрес:",
|
||||
"bandwidth": "Предполагаема скорост:",
|
||||
"bitrate": "Скорост:",
|
||||
"bridgeCount": "Брой сървъри:",
|
||||
"bridgeCount": "Брой сървъри: ",
|
||||
"connectedTo": "Свързан към:",
|
||||
"framerate": "Кадри в секунда:",
|
||||
"less": "Скриване",
|
||||
|
@ -200,7 +200,7 @@
|
|||
"maxUsersLimitReachedTitle": "Достигнат е лимита за максимален брой участници",
|
||||
"micConstraintFailedError": "Микрофонът Ви не покрива някои от изискванията.",
|
||||
"micNotFoundError": "Не е открит микрофон.",
|
||||
"micNotSendingData": "Пуснете микрофона си от системните настройки на компютъра ви.",
|
||||
"micNotSendingData": "Пуснете микрофона си от системните настройки на компютъра ви",
|
||||
"micNotSendingDataTitle": "Микрофона ви е спрян от системните настройки",
|
||||
"micPermissionDeniedError": "Не сте дали разрешение за използване на микрофона. Ще можете да се присъедините в беседата, но другите няма да Ви чуват. Използвайте бутона с камерата в адресната лента, за да оправите това.",
|
||||
"micUnknownError": "Невъзможен достъп до микрофона по неясна причина.",
|
||||
|
@ -209,15 +209,15 @@
|
|||
"muteParticipantDialog": "Сигурни ли сте че искате да заглушите този участник? Няма да можете да пуснете обратно звука му, но участникът ще може да направи това сам.",
|
||||
"muteParticipantTitle": "Спиране звука на участник?",
|
||||
"Ok": "Готово",
|
||||
"passwordLabel": "Парола",
|
||||
"passwordLabel": "Тази среща е заключена. Моля въведете $t(lockRoomPassword) за да влезнете.",
|
||||
"passwordNotSupported": "Задаването на $t(lockRoomPassword) за срещата не се поддържа.",
|
||||
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) не се поддържа",
|
||||
"passwordRequired": "Изисква се $t(lockRoomPassword) ",
|
||||
"passwordRequired": "Изисква се $t(lockRoomPassword)",
|
||||
"popupError": "Браузърът Ви блокира изскачащите прозорци от този уеб сайт. Моля, разрешете изскачащите прозорци от настройките за сигурност на браузъра си и след това опитайте отново.",
|
||||
"popupErrorTitle": "Блокиран изскачащ прозорец",
|
||||
"recording": "Запис",
|
||||
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Гостите не могат да стартират запис",
|
||||
"recordingDisabledTooltip": "Стартирането на запис е спряно",
|
||||
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Гостите не могат да стартират запис.",
|
||||
"recordingDisabledTooltip": "Стартирането на запис е спряно.",
|
||||
"rejoinNow": "Повторно присъединяване сега",
|
||||
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} прие заявката Ви за отдалечено управление!",
|
||||
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} отказа заявката Ви за отдалечено управление!",
|
||||
|
@ -235,7 +235,7 @@
|
|||
"retry": "Повторен опит",
|
||||
"screenSharingFailedToInstall": "Опа! Разширението за споделяне на екрана не успя да се инсталира.",
|
||||
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Разширението за споделяне на екрана не успя да се инсталира",
|
||||
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Нещо се обърка докато се опитвахме да споделим екрана. Моля уверете се че сте дали права за това.",
|
||||
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Нещо се обърка докато се опитвахме да споделим екрана. Моля уверете се че сте дали права за това. ",
|
||||
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Упс! Не успяхме да стартираме споделянето на екрана!",
|
||||
"screenSharingPermissionDeniedError": "Опа! Нещо се обърка с разрешенията на разширението за споделяне на екрана. Моля, презаредете и опитайте отново.",
|
||||
"sendPrivateMessage": "Наскоро получихте лично съобщение. Искате да отговорите на това съобшение или да изпратите до всички?",
|
||||
|
@ -290,7 +290,7 @@
|
|||
"bad": "Лошо",
|
||||
"detailsLabel": "Разкажете ни повече.",
|
||||
"good": "Добра",
|
||||
"rateExperience": "Моля, оценете качеството на срещата.",
|
||||
"rateExperience": "Моля, оценете качеството на срещата",
|
||||
"veryBad": "Много лошо",
|
||||
"veryGood": "Много добра"
|
||||
},
|
||||
|
@ -309,7 +309,7 @@
|
|||
"country": "Страна",
|
||||
"dialANumber": "За влизане в срещата, наберете един от изброените номера и въведете кода.",
|
||||
"dialInConferenceID": "Код:",
|
||||
"dialInNotSupported": "Съжаляваме, обаждането в момента не се поддържа. ",
|
||||
"dialInNotSupported": "Съжаляваме, обаждането в момента не се поддържа.",
|
||||
"dialInNumber": "Тел:",
|
||||
"dialInSummaryError": "Проблем при достъпа на информация за опциите за влизане през телефон. Моля опитайте отново по-късно.",
|
||||
"dialInTollFree": "Безплатен",
|
||||
|
@ -364,7 +364,7 @@
|
|||
},
|
||||
"liveStreaming": {
|
||||
"busy": "Работим върху това да освободим ресурси за излъчване. Моля, опитайте отново след няколко минути.",
|
||||
"busyTitle": "Всички излъчватели в момента са заети.",
|
||||
"busyTitle": "Всички излъчватели в момента са заети",
|
||||
"changeSignIn": "Смяна на акаунти.",
|
||||
"choose": "Изберете предаване на живо",
|
||||
"chooseCTA": "Изберете опция за предаване. Влезли сте като {{email}}.",
|
||||
|
@ -489,7 +489,7 @@
|
|||
"busyTitle": "Всички възможности за запис в момента са заети",
|
||||
"error": "Грешка при опит за запис. Моля опитайте отново.",
|
||||
"expandedOff": "Записът спря",
|
||||
"expandedOn": "Срещата се записва в момента",
|
||||
"expandedOn": "Срещата се записва в момента.",
|
||||
"expandedPending": "Записът започва...",
|
||||
"failedToStart": "Неуспешен опит за записване",
|
||||
"fileSharingdescription": "Споделете записа с участниците в срещата",
|
||||
|
@ -644,7 +644,7 @@
|
|||
"mute": "Спиране/пускане на микрофона",
|
||||
"noAudioSignalTitle": "Няма сигнал идващ от микрофона!",
|
||||
"noAudioSignalDesc": "Ако не сте спрели звука на устройството от системните настройки, сменете с друго устройство.",
|
||||
"noAudioSignalDescSuggestion": "Ако не сте спрели звука на устройството от системните настройки, използвайте някое от следните устройства:",
|
||||
"noAudioSignalDescSuggestion": "Ако не сте спрели звука на устройството от системните настройки, използвайте някое от предложените устройства.",
|
||||
"openChat": "Отвори съобщенията",
|
||||
"pip": "Пусни Картина-в-Картина",
|
||||
"privateMessage": "Изпрати лично съобщение",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue