lang: sort json keys

This is the result of

    find lang -name "*.json" | while read file; do
      echo "Standardizing ${file}"
      t=$(mktemp)
      jq --indent 4 -S "." ${file} > ${t}
      mv ${t} ${file}
    done
This commit is contained in:
Christoph Settgast 2022-01-18 18:36:05 +01:00 committed by Saúl Ibarra Corretgé
parent 2c2b2c0bec
commit 7fe319d965
115 changed files with 10362 additions and 10385 deletions

View File

@ -1,11 +1,11 @@
{
"en": "Engels",
"af": "",
"az": "Azerbeidjans",
"bg": "Bulgaars",
"cs": "Tsjeggies",
"de": "Duits",
"el": "Grieks",
"en": "Engels",
"eo": "Esperanto",
"es": "Spaans",
"fr": "Frans",
@ -24,4 +24,4 @@
"tr": "Turks",
"vi": "Viëtnamees",
"zhCN": "Sjinees (Sjina)"
}
}

View File

@ -1,47 +1,47 @@
{
"ar": "العربية",
"en": "الإنجليزية",
"af": "الأفريكانية",
"ar": "العربية",
"bg": "البلغارية",
"ca": "الكاتالانية",
"cs": "التشيكية",
"da": "الدنماركية",
"de": "الألمانية",
"el": "اليونانية",
"en": "الإنجليزية",
"enGB": "الإنجليزية (المملكة المتحدة)",
"eo": "الإسبرانتو",
"es": "الإسبانية",
"esUS": "الإسبانية (أمريكا اللاتينية)",
"et": "الإستونية",
"eu": "الباسكية",
"fi": "الفنلندية",
"fr": "الفرنسية",
"frCA": "الفرنسية (الكندية)",
"he": "العبرية",
"hr": "الكرواتية",
"hu": "الهنغارية",
"hy": "الأرمنية",
"id": "الإندونيسية",
"it": "الإيطالية",
"ja": "اليابانية",
"kab": "قَبَلي",
"ko": "الكورية",
"lt": "الليتوانية",
"mr": "الماراثى",
"nl": "الهولندية",
"oc": "القسطانية",
"pl": "البولندية",
"ptBR": "البرتغالية (البرازيل)",
"ro": "الرومانية",
"ru": "الروسية",
"sc": "السردينية",
"sk": "السلوفاكية",
"sl": "السلوفينية",
"sv": "السويدية",
"th": "التايلندية",
"tr": "التركية",
"uk": "الأوكرانية",
"vi": "الفيتنامية",
"zhCN": "الصينية (الصين)",
"zhTW": "الصينية (تايوان)",
"th": "التايلندية",
"sc": "السردينية",
"eu": "الباسكية",
"uk": "الأوكرانية",
"sk": "السلوفاكية",
"lt": "الليتوانية",
"id": "الإندونيسية",
"he": "العبرية",
"mr":"الماراثى",
"kab": "قَبَلي",
"ro": "الرومانية",
"sl": "السلوفينية"
"zhTW": "الصينية (تايوان)"
}

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "Англійская",
"af": "Афрыкаанс",
"bg": "Балгарская",
"ca": "Каталанская",
@ -7,6 +6,7 @@
"da": "Дацкая",
"de": "Нямецкая",
"el": "Грэцкая",
"en": "Англійская",
"enGB": "Англійская (Вялікабрытанія)",
"eo": "Эсперанта",
"es": "Іспанская",

View File

@ -1,11 +1,11 @@
{
"en": "Английски",
"af": "Африканс",
"bg": "Български",
"ca": "Каталонски",
"cs": "Чешки",
"de": "Немски",
"el": "Гръцки",
"en": "Английски",
"enGB": "Английски (Великобритания)",
"eo": "Есперанто",
"es": "Испански",
@ -29,4 +29,4 @@
"vi": "Виетнамски",
"zhCN": "Китайски (Китай)",
"zhTW": "Тайвански"
}
}

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "Anglès",
"af": "Afrikaans",
"ar": "Àrab",
"bg": "Búlgar",
@ -8,18 +7,19 @@
"da": "Danès",
"de": "Alemany",
"el": "Grec",
"en": "Anglès",
"enGB": "Anglès (Regne Unit)",
"eo": "Esperanto",
"es": "Espanyol",
"esUS": "Espanyol (Amèrica llatina)",
"et": "Estonià",
"eu": "Basc",
"fa": "Persa",
"fi": "Finès",
"fr": "Francès",
"frCA": "Francès (Canadà)",
"he": "Hebreu",
"hi": "Hindi",
"mr":"Marathi",
"hr": "Croat",
"hu": "Hongarès",
"hy": "Armeni",
@ -29,21 +29,21 @@
"kab": "Cabilenc",
"ko": "Coreà",
"lt": "Lituà",
"ml": "Malaiàlam",
"lv": "Letó",
"ml": "Malaiàlam",
"mr": "Marathi",
"nl": "Neerlandès",
"oc": "Occità",
"fa": "Persa",
"pl": "Polonès",
"pt": "Portuguès",
"ptBR": "Portuguès (Brasil)",
"ru": "Rus",
"ro": "Romanès",
"ru": "Rus",
"sc": "Sard",
"sk": "Eslovac",
"sl": "Eslovè",
"sr": "Serbi",
"sq": "Albanès",
"sr": "Serbi",
"sv": "Suec",
"te": "Telugu",
"th": "tailandès",

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "Angličtina",
"af": "Afrikánština",
"ar": "Arabština",
"az": "Ázerbájdžánština",
@ -9,6 +8,7 @@
"da": "Dánština",
"de": "Němčina",
"el": "Řečtina",
"en": "Angličtina",
"enGB": "Angličtina (Spojené království)",
"eo": "Esperanto",
"es": "Španělština",
@ -19,7 +19,6 @@
"fr": "Francouština",
"frCA": "Francouzština (Kanada)",
"he": "Hebrejština",
"mr":"Maráthština",
"hr": "Chorvatština",
"hu": "Maďarština",
"hy": "Arménština",
@ -29,13 +28,14 @@
"kab": "Kabylština",
"ko": "Korejština",
"lt": "Litevština",
"nl": "Nizozemština",
"mr": "Maráthština",
"nb": "Norština Bokmal",
"nl": "Nizozemština",
"oc": "Okcitánština",
"pl": "Polština",
"ptBR": "Portugalština (Brazílie)",
"ru": "Ruština",
"ro": "Rumunština",
"ru": "Ruština",
"sc": "Sardinština",
"sk": "Slovenština",
"sl": "Slovinština",

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "Engelsk",
"af": "Sydafrikansk",
"bg": "Bulgarsk",
"ca": "Katalansk",
@ -7,6 +6,7 @@
"da": "Dansk",
"de": "Tysk",
"el": "Græsk",
"en": "Engelsk",
"enGB": "Engelsk (Storbritannien)",
"eo": "Esperanto",
"es": "Spansk",

View File

@ -1,19 +1,29 @@
{
"en": "Englisch",
"af": "Afrikaans",
"az": "Aserbaidschanisch",
"bg": "Bulgarisch",
"ca": "Katalanisch",
"cs": "Tschechisch",
"da": "Dänisch",
"de": "Deutsch",
"el": "Griechisch",
"en": "Englisch",
"enGB": "Englisch (Vereinigtes Königreich)",
"eo": "Esperanto",
"es": "Spanisch",
"esUS": "Spanisch (Lateinamerika)",
"et": "Estnisch",
"fi": "Finnisch",
"fr": "Französisch",
"frCA": "Französisch (Kanada)",
"hr": "Kroatisch",
"hu": "Ungarisch",
"hy": "Armenisch",
"it": "Italienisch",
"ja": "Japanisch",
"ko": "Koreanisch",
"nb": "Norwegisch (Bokmal)",
"nl": "Niederländisch",
"oc": "Okzitanisch",
"pl": "Polnisch",
"ptBR": "Portugiesisch (Brasilien)",
@ -25,15 +35,5 @@
"tr": "Türkisch",
"vi": "Vietnamesisch",
"zhCN": "Chinesisch (China)",
"zhTW": "Chinesisch (Taiwan)",
"nl": "Niederländisch",
"hu": "Ungarisch",
"hr": "Kroatisch",
"frCA": "Französisch (Kanada)",
"fi": "Finnisch",
"et": "Estnisch",
"esUS": "Spanisch (Lateinamerika)",
"enGB": "Englisch (Vereinigtes Königreich)",
"da": "Dänisch",
"ca": "Katalanisch"
"zhTW": "Chinesisch (Taiwan)"
}

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "Αγγλικά",
"af": "Αφρικανικά",
"bg": "Βουλγάρικα",
"ca": "Καταλανικά",
@ -7,6 +6,7 @@
"da": "Δανέζικα",
"de": "Γερμανικά",
"el": "Ελληνικά",
"en": "Αγγλικά",
"enGB": "Αγγλικά (Ηνωμένου Βασιλείου)",
"eo": "Εσπεράντο",
"es": "Ισπανικά",
@ -39,4 +39,4 @@
"vi": "Βιετναμέζικα",
"zhCN": "Κινέζικα (Κίνας)",
"zhTW": "Κινέζικα (Ταϊβάν)"
}
}

View File

@ -1,19 +1,29 @@
{
"en": "English",
"af": "Afrikaans",
"az": "",
"bg": "Bulgarian",
"ca": "Catalan",
"cs": "Czech",
"da": "Danish",
"de": "German",
"el": "Greek",
"en": "English",
"enGB": "English (United Kingdom)",
"eo": "Esperanto",
"es": "Spanish",
"esUS": "Spanish (Latin America)",
"et": "Estonian",
"fi": "Finnish",
"fr": "French",
"frCA": "French (Canadian)",
"hr": "Croatian",
"hu": "Hungarian",
"hy": "Armenian",
"it": "Italian",
"ja": "Japanese",
"ko": "Korean",
"nb": "",
"nl": "Dutch",
"oc": "Occitan",
"pl": "Polish",
"ptBR": "Portuguese (Brazil)",
@ -25,15 +35,5 @@
"tr": "Turkish",
"vi": "Vietnamese",
"zhCN": "Chinese (China)",
"zhTW": "Chinese (Taiwan)",
"nl": "Dutch",
"hu": "Hungarian",
"hr": "Croatian",
"frCA": "French (Canadian)",
"fi": "Finnish",
"et": "Estonian",
"esUS": "Spanish (Latin America)",
"enGB": "English (United Kingdom)",
"da": "Danish",
"ca": "Catalan"
"zhTW": "Chinese (Taiwan)"
}

View File

@ -1,11 +1,11 @@
{
"en": "Angla",
"af": "Afrikansa",
"az": "Azera",
"bg": "Bulgara",
"cs": "Ĉeĥa",
"de": "Germana",
"el": "Greka",
"en": "Angla",
"eo": "Esperanto",
"es": "Hispana",
"fr": "Franca",

View File

@ -1,15 +1,17 @@
{
"en": "Inglés",
"af": "Afrikáans",
"bg": "Búlgaro",
"ca": "Catalán",
"cs": "Checo",
"da": "Danés",
"de": "Alemán",
"el": "Griego",
"en": "Inglés",
"enGB": "Inglés (Reino Unido)",
"eo": "Esperanto",
"es": "Español",
"esUS": "Español (América Latina)",
"et": "Estonio",
"fi": "Finlandés",
"fr": "Francés",
"frCA": "Francés (Canadiense)",
@ -30,7 +32,5 @@
"tr": "Turco",
"vi": "Vietnamita",
"zhCN": "Chino (China)",
"zhTW": "Chino (Taiwán)",
"et": "Estonio",
"da": "Danés"
"zhTW": "Chino (Taiwán)"
}

View File

@ -1,11 +1,11 @@
{
"en": "Inglés",
"af": "Africano",
"bg": "Búlgaro",
"ca": "Catalán",
"cs": "Checo",
"de": "Alemán",
"el": "Griego",
"en": "Inglés",
"enGB": "Inglés",
"eo": "Esperanto",
"es": "Español",

View File

@ -1,33 +1,33 @@
{
"en": "Inglise keel",
"af": "Afrikaani keel",
"bg": "Bulgaaria keel",
"ca": "Katalaani keel",
"cs": "Tšehhi keel",
"de": "Saksa keel",
"el": "Kreeka keel",
"enGB": "Inglise keel (Ühendkuningriik)",
"eo": "Esperanto keel",
"es": "Hispaania keel",
"esUS": "Hispaania keel (Ladina-Ameerika)",
"et": "Eesti keel",
"fi": "Soome keel",
"fr": "Prantsuse keel",
"frCA": "Prantsuse keel (Kanada)",
"hr": "Horvaadi keel",
"hu": "Ungari keel",
"hy": "Armeenia keel",
"it": "Itaalia keel",
"ja": "Jaapani keel",
"ko": "Korea keel",
"nl": "Hollandi keel",
"oc": "Oksitaani keel",
"pl": "Poola keel",
"ptBR": "Portigali keel (Brasiilia)",
"ru": "Vene keel",
"sv": "Roosi keel",
"tr": "Türgi keel",
"vi": "Vietnami keel",
"zhCN": "Hiina keel (Hiina)",
"zhTW": "Hiina keel (Tai)"
"af": "Afrikaani keel",
"bg": "Bulgaaria keel",
"ca": "Katalaani keel",
"cs": "Tšehhi keel",
"de": "Saksa keel",
"el": "Kreeka keel",
"en": "Inglise keel",
"enGB": "Inglise keel (Ühendkuningriik)",
"eo": "Esperanto keel",
"es": "Hispaania keel",
"esUS": "Hispaania keel (Ladina-Ameerika)",
"et": "Eesti keel",
"fi": "Soome keel",
"fr": "Prantsuse keel",
"frCA": "Prantsuse keel (Kanada)",
"hr": "Horvaadi keel",
"hu": "Ungari keel",
"hy": "Armeenia keel",
"it": "Itaalia keel",
"ja": "Jaapani keel",
"ko": "Korea keel",
"nl": "Hollandi keel",
"oc": "Oksitaani keel",
"pl": "Poola keel",
"ptBR": "Portigali keel (Brasiilia)",
"ru": "Vene keel",
"sv": "Roosi keel",
"tr": "Türgi keel",
"vi": "Vietnami keel",
"zhCN": "Hiina keel (Hiina)",
"zhTW": "Hiina keel (Tai)"
}

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "Ingelesa",
"af": "Afrikaans",
"bg": "Bulgariera",
"ca": "Katalana",
@ -7,6 +6,7 @@
"da": "Daniera",
"de": "Alemana",
"el": "Greziera",
"en": "Ingelesa",
"enGB": "Ingelesa (Erresuma Batua)",
"eo": "Esperantoa",
"es": "Gaztelania",

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "انگلیسی",
"af": "آفریقایی",
"ar": "عربی",
"bg": "بلغاری",
@ -8,17 +7,18 @@
"da": "دانمارکی",
"de": "آلمانی",
"el": "یونانی",
"en": "انگلیسی",
"enGB": "انگلیسی (انگلستان)",
"eo": "اسپرانتو",
"es": "اسپانیایی",
"esUS": "اسپانیایی (آمریکا لاتین)",
"et": "استونیایی",
"eu": "باسکایی",
"fa": "فارسی",
"fi": "فنلاندی",
"fr": "فرانسوی",
"frCA": "فرانسوی (کانادا)",
"he": "عبری",
"mr":"مراتی",
"hr": "کرواتی",
"hu": "بلغاری",
"hy": "ارمنی",
@ -28,15 +28,15 @@
"kab": "کابیلی",
"ko": "کره ای",
"lt": "لیتوانیایی",
"ml": "مالایایی",
"lv": "لتونیایی",
"ml": "مالایایی",
"mr": "مراتی",
"nl": "هلندی",
"oc": "اکسیتان(قدیمی)",
"fa": "فارسی",
"pl": "لهستانی",
"ptBR": "پرتغالی (برزیل)",
"ru": "روسی",
"ro": "رومانیایی",
"ru": "روسی",
"sc": "ساردینی",
"sk": "اسلواکیایی",
"sl": "اسلوونیایی",

View File

@ -1,19 +1,29 @@
{
"en": "englanti",
"af": "afrikaans",
"az": "",
"bg": "bulgaria",
"ca": "katalaani",
"cs": "tšekki",
"da": "tanska",
"de": "saksa",
"el": "kreikka",
"en": "englanti",
"enGB": "englanti (Yhdistynyt kuningaskunta)",
"eo": "esperanto",
"es": "espanja",
"esUS": "espanja (Latinalainen Amerikka)",
"et": "viro",
"fi": "suomi",
"fr": "ranska",
"frCA": "ranska (Kanada)",
"hr": "kroaatti",
"hu": "unkari",
"hy": "armenia",
"it": "italia",
"ja": "japani",
"ko": "korea",
"nb": "",
"nl": "hollanti",
"oc": "oksitaani",
"pl": "puola",
"ptBR": "portugali (Brasilia)",
@ -24,15 +34,5 @@
"tr": "turkki",
"vi": "vietnam",
"zhCN": "kiina (Kiina)",
"zhTW": "kiina (Taiwan)",
"nl": "hollanti",
"hu": "unkari",
"hr": "kroaatti",
"frCA": "ranska (Kanada)",
"fi": "suomi",
"et": "viro",
"esUS": "espanja (Latinalainen Amerikka)",
"enGB": "englanti (Yhdistynyt kuningaskunta)",
"da": "tanska",
"ca": "katalaani"
"zhTW": "kiina (Taiwan)"
}

View File

@ -1,15 +1,17 @@
{
"en": "Anglais",
"af": "Afrikaans",
"bg": "Bulgare",
"ca": "Catalan",
"cs": "Tchèque",
"da": "Danois",
"de": "Allemand",
"el": "Grec",
"en": "Anglais",
"enGB": "Anglais (Royaume-Uni)",
"eo": "Espéranto",
"es": "Espagnol",
"esUS": "Espagnol (Amérique latine)",
"et": "Estonien",
"fi": "Finnois",
"fr": "Français",
"frCA": "Français (Canada)",
@ -29,7 +31,5 @@
"tr": "Turc",
"vi": "Vietnamien",
"zhCN": "Chinois (Chine)",
"zhTW": "Chinois (Taiwan)",
"et": "Estonien",
"da": "Danois"
"zhTW": "Chinois (Taiwan)"
}

View File

@ -1,15 +1,17 @@
{
"en": "Anglais",
"af": "Africain",
"bg": "Bulgare",
"ca": "Catalan",
"cs": "Tchèque",
"da": "Danois",
"de": "Allemand",
"el": "Grec",
"en": "Anglais",
"enGB": "Anglais (Royaume-Uni)",
"eo": "Espéranto",
"es": "Espagnol",
"esUS": "Espagnol (Amérique latine)",
"et": "Estonien",
"fi": "Finnois",
"fr": "Français",
"frCA": "Français (Canadien)",
@ -29,7 +31,5 @@
"tr": "Turc",
"vi": "Vietnamien",
"zhCN": "Chinois (Chine)",
"zhTW": "Chinois (Taiwan)",
"et": "Estonien",
"da": "Danois"
"zhTW": "Chinois (Taiwan)"
}

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "",
"af": "",
"bg": "",
"ca": "",
@ -7,6 +6,7 @@
"da": "",
"de": "",
"el": "",
"en": "",
"enGB": "",
"eo": "",
"es": "",

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "Inglés",
"af": "Afrikans",
"ar": "Árabe",
"bg": "Búlgaro",
@ -8,6 +7,7 @@
"da": "Dinamarqués",
"de": "Alemán",
"el": "Grego",
"en": "Inglés",
"enGB": "Inglés (Reino Unido)",
"eo": "Esperanto",
"es": "Español",
@ -18,7 +18,6 @@
"fr": "Francés",
"frCA": "Francés (Canadá)",
"he": "Hebreo",
"mr":"Marathi",
"hr": "Croata",
"hu": "Húngaro",
"hy": "Armenio",
@ -28,14 +27,15 @@
"kab": "Cabila",
"ko": "Coreano",
"lt": "Lituano",
"ml": "Malayalam",
"lv": "Letón",
"ml": "Malayalam",
"mr": "Marathi",
"nl": "Holandés",
"oc": "Occitano",
"pl": "Polaco",
"ptBR": "Portugués (Brasil)",
"ru": "Ruso",
"ro": "Romanés",
"ru": "Ruso",
"sc": "Sardo",
"sk": "Eslovaco",
"sl": "Esloveno",

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "אנגלית",
"af": "אפריקאית",
"bg": "בולגרית",
"ca": "קטלנית",
@ -7,6 +6,7 @@
"da": "דנית",
"de": "גרמנית",
"el": "יוונית",
"en": "אנגלית",
"enGB": "אנגלית (בריטניה)",
"eo": "אספרנטו",
"es": "ספרדית",

View File

@ -1,9 +1,4 @@
{
"en": "अंग्रेज़ी",
"hi": "हिन्दी",
"mr":"मराठी",
"ml": "मलयालम",
"enGB": "अंग्रेज़ी (UK)",
"af": "Afrikaans",
"ar": "Arabic",
"bg": "Bulgarian",
@ -12,15 +7,19 @@
"da": "Danish",
"de": "German",
"el": "Greek",
"en": "अंग्रेज़ी",
"enGB": "अंग्रेज़ी (UK)",
"eo": "Esperanto",
"es": "Spanish",
"esUS": "Spanish (Latin America)",
"et": "Estonian",
"eu": "Basque",
"fa": "Persian",
"fi": "Finnish",
"fr": "French",
"frCA": "French (Canadian)",
"he": "Hebrew",
"he": "Hebrew",
"hi": "हिन्दी",
"hr": "Croatian",
"hu": "Hungarian",
"hy": "Armenian",
@ -31,14 +30,15 @@
"ko": "Korean",
"lt": "Lithuanian",
"lv": "Latvian",
"ml": "मलयालम",
"mr": "मराठी",
"nl": "Dutch",
"oc": "Occitan",
"fa": "Persian",
"pl": "Polish",
"pt": "Portuguese",
"ptBR": "Portuguese (Brazil)",
"ru": "Russian",
"ro": "Romanian",
"ru": "Russian",
"sc": "Sardinian",
"sk": "Slovak",
"sl": "Slovenian",

View File

@ -1,11 +1,11 @@
{
"en": "Engleski",
"af": "Afrikanski",
"az": "Ažerbejdžanski",
"bg": "Bugarski",
"cs": "Češki",
"de": "Njemački",
"el": "Grčki",
"en": "Engleski",
"eo": "Esperanto",
"es": "Španjolski",
"fr": "Francuski",
@ -25,4 +25,4 @@
"tr": "Turski",
"vi": "Vijetnamski",
"zhCN": "Kineski (Kina)"
}
}

View File

@ -1,15 +1,17 @@
{
"en": "Angol",
"af": "Afrikaans",
"bg": "Bolgár",
"ca": "Katalán",
"cs": "Cseh",
"da": "Dán",
"de": "Német",
"el": "Görög",
"en": "Angol",
"enGB": "Angol (Egyesült Királyság)",
"eo": "Eszperantó",
"es": "Spanyol",
"esUS": "Spanyol (Latin-Amerika)",
"et": "Észt",
"fi": "Finn",
"fr": "Francia",
"frCA": "Francia (kanadai)",
@ -29,7 +31,5 @@
"tr": "Török",
"vi": "Vietnámi",
"zhCN": "Kínai (Kína)",
"zhTW": "Kínai (Tajvan)",
"et": "Észt",
"da": "Dán"
"zhTW": "Kínai (Tajvan)"
}

View File

@ -1,11 +1,11 @@
{
"en": "Անգլերեն",
"af": "",
"az": "",
"bg": "Բուլղարերեն",
"cs": "",
"de": "Գերմաներեն ",
"el": "",
"en": "Անգլերեն",
"eo": "Էսպերանտո",
"es": "Իսպաներեն",
"fr": "Ֆրանսերեն",
@ -24,4 +24,4 @@
"tr": "Թուրքերեն",
"vi": "",
"zhCN": "Չիներեն"
}
}

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "Bahasa Inggris - US",
"af": "Bahasa Afrika",
"bg": "Bahasa Bulgaria",
"ca": "Bahasa Katalan",
@ -7,6 +6,7 @@
"da": "Bahasa Denmark",
"de": "Bahasa Jerman",
"el": "Bahasa Yunani",
"en": "Bahasa Inggris - US",
"enGB": "Bahasa Inggris - UK",
"eo": "Esperanto",
"es": "Bahasa Spanyol",

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "Enska",
"af": "Afríkanska",
"bg": "Búlgarska",
"ca": "Katalónska",
@ -7,6 +6,7 @@
"da": "Danska",
"de": "Þýska",
"el": "Gríska",
"en": "Enska",
"enGB": "Enska (Bretland)",
"eo": "Esperantó",
"es": "Spænska",

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "Inglese",
"af": "Afrikaans",
"az": "Azero",
"bg": "Bulgaro",
@ -8,6 +7,7 @@
"da": "Danese",
"de": "Tedesco",
"el": "Greco",
"en": "Inglese",
"enGB": "Inglese (Regno Unito)",
"eo": "Esperanto",
"es": "Spagnolo",
@ -18,7 +18,6 @@
"fr": "Francese",
"frCA": "Francese (Canada)",
"he": "Ebraico",
"mr": "Marathi",
"hr": "Croato",
"hu": "Ungaro",
"hy": "Armeno",
@ -28,19 +27,20 @@
"kab": "Kabyle",
"ko": "Coreano",
"lt": "Lituano",
"ml": "Malese",
"lv": "Lettone",
"ml": "Malese",
"mr": "Marathi",
"nl": "Olandese",
"oc": "Occitano",
"pl": "Polacco",
"ptBR": "Portoghese (Brasile)",
"ru": "Russo",
"ro": "Rumeno",
"ro": "Rumeno",
"ru": "Russo",
"sc": "Sardo",
"sk": "Slovacco",
"sl": "Sloveno",
"sl": "Sloveno",
"sr": "Serbo",
"sv": "Svedese",
"sv": "Svedese",
"th": "Tailandese",
"tr": "Turco",
"uk": "Ucraino",

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "英語",
"af": "アフリカーンス語",
"ar": "アラビア語",
"bg": "ブルガリア語",
@ -8,6 +7,7 @@
"da": "デンマーク語",
"de": "ドイツ語",
"el": "ギリシア語",
"en": "英語",
"enGB": "英語 (英国)",
"eo": "エスペラント語",
"es": "スペイン語",
@ -18,7 +18,6 @@
"fr": "フランス語",
"frCA": "フランス語 (カナダ)",
"he": "ヘブライ語",
"mr": "マラーティー語",
"hr": "クロアチア語",
"hu": "ハンガリー語",
"hy": "アルメニア語",
@ -28,12 +27,13 @@
"kab": "カビル語",
"ko": "韓国語",
"lt": "リトアニア語",
"mr": "マラーティー語",
"nl": "オランダ語",
"oc": "オック語",
"pl": "ポーランド語",
"ptBR": "ポルトガル語 (ブラジル)",
"ru": "ロシア語",
"ro": "ルーマニア語",
"ru": "ロシア語",
"sc": "サルデーニャ語",
"sk": "スロバキア語",
"sl": "スロベニア語",

View File

@ -1,15 +1,17 @@
{
"en": "ინგლისური",
"af": "აფრიკული",
"bg": "ბულგარული",
"ca": "კატალონიური",
"cs": "ჩეხური",
"da": "დანიური",
"de": "გერმანული",
"el": "ბერძნული",
"en": "ინგლისური",
"enGB": "ინგლისური (დიდი ბრიტანეთი)",
"eo": "ესტონური",
"es": "ესპანური",
"esUS": "ესპანური (ლათინური ამერიკა)",
"et": "ესტონური",
"fi": "ფინური",
"fr": "ფრანგული",
"frCA": "ფრანგული (კანადური)",
@ -30,7 +32,5 @@
"tr": "თურქული",
"vi": "ვიეტნამური",
"zhCN": "ჩინური (ჩინეთი)",
"zhTW": "ჩინური (ტაივანი)",
"et": "ესტონური",
"da": "დანიური"
"zhTW": "ჩინური (ტაივანი)"
}

View File

@ -1,57 +1,57 @@
{
"en": "Taglizit",
"af": "Tafrikant",
"ar": "Taɛrabt",
"az": "Tazirit",
"bg": "Tabulgarit",
"ca": "Takaṭalant",
"cs": "Taččikit",
"da": "Tadanit",
"de": "Talmanit",
"el": "Tagrigit",
"en": "Taglizit",
"enGB": "Tagnizit (Tagldit i ddukklen)",
"eo": "Taspiṛantit",
"es": "Taspanit",
"esUS": "Taspanit (Temrikt Talatinit)",
"et": "Tastunit",
"eu": "Tabaskit",
"fa": "Tafarisit",
"fi": "Tafinit",
"fr": "Tafransist",
"frCA": "Tafṛansist (Kanada)",
"he": "Taɛbrit",
"hi": "Tahindit",
"hr": "Takrwasit",
"hu": "Tahungrit",
"hy": "Tarminit",
"id": "Tandunizit",
"it": "Taṭalyant",
"ja": "Tajapunit",
"ko": "Takurit",
"kab": "Taqbaylit",
"ko": "Takurit",
"lt": "Taliṭwanit",
"lv": "Talatviant",
"ml": "Tamalayalamt",
"mr": "Tamratit",
"nb": "Tanurvijit Bukmal",
"nl": "Tahulandit",
"oc": "Tuksitant",
"pl": "Tapulunit",
"pt": "Taportugit",
"ptBR": "Tapurtugit (Brazil)",
"ro": "Tarumanit",
"ru": "Tarusit",
"sc": "Tasardit",
"sk": "Tasluvakit",
"sl": "Tasluvinit",
"sq": "Talbanit",
"sr": "Taserbit",
"sv": "Taswidit",
"te": "Tatelugut",
"th": "Tayland",
"tr": "Taṭurkit",
"uk": "Tukranit",
"vi": "Tavyitnamit",
"zhCN": "Tavyitnamit",
"ro": "Tarumanit",
"ar": "Taɛrabt",
"zhTW": "Tacinwat (Taiwan)",
"uk": "Tukranit",
"th": "Tayland",
"sc": "Tasardit",
"nl": "Tahulandit",
"lt": "Taliṭwanit",
"id": "Tandunizit",
"hu": "Tahungrit",
"hr": "Takrwasit",
"he": "Taɛbrit",
"frCA": "Tafṛansist (Kanada)",
"fi": "Tafinit",
"eu": "Tabaskit",
"et": "Tastunit",
"esUS": "Taspanit (Temrikt Talatinit)",
"enGB": "Tagnizit (Tagldit i ddukklen)",
"da": "Tadanit",
"ca": "Takaṭalant",
"mr": "Tamratit",
"ml": "Tamalayalamt",
"lv": "Talatviant",
"fa": "Tafarisit",
"pt": "Taportugit",
"sr": "Taserbit",
"sq": "Talbanit",
"hi": "Tahindit",
"te": "Tatelugut"
"zhTW": "Tacinwat (Taiwan)"
}

View File

@ -1,11 +1,11 @@
{
"en": "អង់គ្លេស",
"af": "អាហ្វ្រិច",
"az": "Azerbaijani",
"bg": "ប៊ុលហ្គារី",
"cs": "ឆេក",
"de": "អាល្លឺម៉ង់",
"el": "ក្រិក",
"en": "អង់គ្លេស",
"eo": "Esperanto",
"es": "អេស្ប៉ាញ",
"fr": "បារាំង",
@ -24,4 +24,4 @@
"tr": "ទួរគី",
"vi": "វៀតណាម",
"zhCN": "ចិន (ចិន)"
}
}

View File

@ -1,25 +1,25 @@
{
"en": "영어",
"af": "아프리칸스어",
"ar": "아랍어",
"az": "아제르바이잔어",
"bg": "불가리어",
"ca": "카탈루냐어",
"cs": "체코어",
"cs": "체코어",
"da": "덴마크어",
"de": "독일어",
"el": "그리스어",
"en": "영어",
"enGB": "영어(영국)",
"eo": "에스페란토어",
"es": "스페인어",
"esUS": "스페인어(라틴 아메리카)",
"et": "에스토니아어",
"eu": "바스크어",
"fa": "페르시아어",
"fi": "핀란드어",
"fr": "프랑스어",
"frCA": "프랑스어(캐나다)",
"he": "히브리어",
"mr":"마라티어",
"hr": "크로아티아어",
"hu": "헝가리어",
"hy": "아르메니아어",
@ -29,15 +29,15 @@
"kab": "커바일어",
"ko": "한국어",
"lt": "리투아니아어",
"ml": "말라얄람어",
"lv": "라트비아어",
"ml": "말라얄람어",
"mr": "마라티어",
"nl": "네덜란드어",
"oc": "오크어",
"fa": "페르시아어",
"pl": "폴란드어",
"ptBR": "포르투갈어(브라질)",
"ru": "러시아어",
"ro": "루마니아어",
"ru": "러시아어",
"sc": "사르데냐어",
"sk": "슬로바키아어",
"sl": "슬로베니아어",

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "Anglų",
"af": "Afrikanų",
"bg": "Bulgarų",
"ca": "Katalanų",
@ -7,6 +6,7 @@
"da": "Danų",
"de": "Vokiečių",
"el": "Graikų",
"en": "Anglų",
"enGB": "Anglų (Britų)",
"eo": "Esperanto",
"es": "Ispanų",
@ -20,8 +20,8 @@
"hy": "Armėnų",
"it": "Italų",
"ja": "Japonų",
"lt": "Lietuvių",
"ko": "Korėjiečių",
"lt": "Lietuvių",
"nl": "Olandų",
"oc": "Oksitanų",
"pl": "Lenkų",

View File

@ -1,11 +1,11 @@
{
"en": "angļu",
"af": "āfrikāņu",
"bg": "bulgāru",
"ca": "kataloniešu",
"cs": "čehu",
"de": "vācu",
"el": "grieķu",
"en": "angļu",
"enGB": "angļu (Lielbritānija)",
"eo": "esperanto",
"es": "spāņu",

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "English",
"af": "Afrikaans",
"bg": "Bulgarian",
"ca": "Catalan",
@ -7,6 +6,7 @@
"da": "Danish",
"de": "German",
"el": "Greek",
"en": "English",
"enGB": "English (United Kingdom)",
"eo": "Esperanto",
"es": "Spanish",
@ -21,6 +21,7 @@
"it": "Italian",
"ja": "Japanese",
"ko": "Korean",
"mn": "Монгол",
"nl": "Dutch",
"oc": "Occitan",
"pl": "Polish",
@ -30,6 +31,5 @@
"tr": "Turkish",
"vi": "Vietnamese",
"zhCN": "Chinese (China)",
"zhTW": "Chinese (Taiwan)",
"mn": "Монгол"
"zhTW": "Chinese (Taiwan)"
}

View File

@ -1,19 +1,29 @@
{
"en": "English",
"af": "Afrikaans",
"az": "",
"bg": "Bulgarian",
"ca": "Catalan",
"cs": "Czech",
"da": "Danish",
"de": "German",
"el": "Greek",
"en": "English",
"enGB": "English (United Kingdom)",
"eo": "Esperanto",
"es": "Spanish",
"esUS": "Spanish (Latin America)",
"et": "Estonian",
"fi": "Finnish",
"fr": "French",
"frCA": "French (Canadian)",
"hr": "Croatian",
"hu": "Hungarian",
"hy": "Armenian",
"it": "Italian",
"ja": "Japanese",
"ko": "Korean",
"nb": "",
"nl": "Dutch",
"oc": "Occitan",
"pl": "Polish",
"ptBR": "Portuguese (Brazil)",
@ -24,15 +34,5 @@
"tr": "Turkish",
"vi": "Vietnamese",
"zhCN": "Chinese (China)",
"zhTW": "Chinese (Taiwan)",
"nl": "Dutch",
"hu": "Hungarian",
"hr": "Croatian",
"frCA": "French (Canadian)",
"fi": "Finnish",
"et": "Estonian",
"esUS": "Spanish (Latin America)",
"enGB": "English (United Kingdom)",
"da": "Danish",
"ca": "Catalan"
"zhTW": "Chinese (Taiwan)"
}

View File

@ -1,14 +1,18 @@
{
"en": "Engelsk",
"af": "",
"az": "",
"bg": "",
"cs": "Tsjekkisk",
"da": "Dansk",
"de": "Tysk",
"el": "Gresk",
"en": "Engelsk",
"eo": "",
"es": "Spansk",
"fi": "Finsk",
"fr": "Fransk",
"hr": "Kroatisk",
"hu": "Ungarsk",
"hy": "",
"it": "Italiensk",
"ja": "Japansk",
@ -23,9 +27,5 @@
"sv": "Svensk",
"tr": "Tyrkisk",
"vi": "Vietnamesisk",
"zhCN": "",
"da": "Dansk",
"hu": "Ungarsk",
"hr": "Kroatisk",
"fi": "Finsk"
"zhCN": ""
}

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "Engels",
"af": "Afrikaans",
"az": "Azerbeidzjaans",
"bg": "Bulgaars",
@ -7,12 +6,13 @@
"cs": "Tsjechisch",
"da": "Deens",
"de": "Duits",
"enGB": "Engels (Verenigd Koninkrijk)",
"et": "Estlands",
"el": "Grieks",
"en": "Engels",
"enGB": "Engels (Verenigd Koninkrijk)",
"eo": "Esperanto",
"es": "Spaans",
"esUS": "Spaans (Latijns Amerika)",
"et": "Estlands",
"fi": "Fins",
"fr": "Frans",
"frCA": "Frans (Canadees)",

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "Anglés",
"af": "Afrikaans",
"ar": "Arabi",
"bg": "Bulgar",
@ -8,18 +7,19 @@
"da": "Danés",
"de": "Aleman",
"el": "Grèc",
"en": "Anglés",
"enGB": "Anglés (Reialme Unit)",
"eo": "Esperanto",
"es": "Castelhan",
"esUS": "Espanhòl (America latina)",
"et": "Estonian",
"eu": "Basc",
"fa": "Persa",
"fi": "Finés",
"fr": "Francés",
"frCA": "Francés (Canadian)",
"he": "Ebrèu",
"hi": "Indi",
"mr":"Marathi",
"hi": "Indi",
"hr": "Croat",
"hu": "Ongrés",
"hy": "Armenian",
@ -29,23 +29,23 @@
"kab": "Cabil",
"ko": "Corean",
"lt": "Lituanian",
"ml": "Malaialam",
"lv": "Leton",
"ml": "Malaialam",
"mr": "Marathi",
"nl": "Neerlandés",
"oc": "Occitan",
"fa": "Persa",
"pl": "Polonés",
"pt": "Portugués",
"pt": "Portugués",
"ptBR": "Portugués (Brasil)",
"ru": "Rus",
"ro": "Romanian",
"ru": "Rus",
"sc": "Sarde",
"sk": "Eslovac",
"sl": "Eslovèn",
"sq": "Albanés",
"sr": "Sèrbe",
"sq": "Albanés",
"sv": "Suedés",
"te": "Telugu",
"te": "Telugu",
"th": "Tai",
"tr": "Turc",
"uk": "Ucraïnian",

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "angielski",
"af": "Afrikaans",
"ar": "arabski",
"bg": "bułgarski",
@ -8,18 +7,19 @@
"da": "duński",
"de": "niemiecki",
"el": "grecki",
"en": "angielski",
"enGB": "Angielski (Zjednoczone Królestwo)",
"eo": "esperanto",
"es": "hiszpański",
"esUS": "hiszpański (Ameryka Łacińska)",
"et": "estoński",
"eu": "baskijski",
"fa": "perski",
"fi": "fiński",
"fr": "francuski",
"frCA": "francuski (kanadyjski)",
"he": "hebrajski",
"hi": "hindi",
"mr":"Marathi",
"hr": "chorwacki",
"hu": "węgierski",
"hy": "ormiański",
@ -29,21 +29,21 @@
"kab": "Kabyle",
"ko": "koreański",
"lt": "litewski",
"ml": "malajalam",
"lv": "łotewski",
"ml": "malajalam",
"mr": "Marathi",
"nl": "holenderski",
"oc": "prowansalski",
"fa": "perski",
"pl": "polski",
"pt": "portugalski",
"ptBR": "portugalski (Brazylia)",
"ru": "rosyjski",
"ro": "rumuński",
"ru": "rosyjski",
"sc": "sardyński",
"sk": "słowacki",
"sl": "słoweński",
"sr": "serbski",
"sq": "albański",
"sr": "serbski",
"sv": "szwedzki",
"te": "telugu",
"th": "tajski",

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "Inglês",
"af": "Africânder",
"ar": "Árabe",
"bg": "Búlgaro",
@ -8,18 +7,19 @@
"da": "Dinamarquês",
"de": "Alemão",
"el": "Grego",
"en": "Inglês",
"enGB": "Inglês (Reino Unido)",
"eo": "Esperanto",
"es": "Espanhol",
"esUS": "Espanhol (América Latina)",
"et": "Estónio",
"eu": "Basco",
"fa": "Persa",
"fi": "Finlandês",
"fr": "Francês",
"frCA": "Francês (Canadá)",
"he": "Hebraico",
"hi": "Hindu",
"mr":"Marata",
"hr": "Croata",
"hu": "Húngaro",
"hy": "Arménio",
@ -29,21 +29,21 @@
"kab": "Cabila",
"ko": "Coreano",
"lt": "Lituano",
"ml": "Malaio",
"lv": "Letão",
"ml": "Malaio",
"mr": "Marata",
"nl": "Holandês",
"oc": "Occitano",
"fa": "Persa",
"pl": "Polaco",
"pt": "Português",
"ptBR": "Português (Brasil)",
"ru": "Russo",
"ro": "Romeno",
"ru": "Russo",
"sc": "Sardo",
"sk": "Eslovaco",
"sl": "Esloveno",
"sr": "Sérvio",
"sq": "Albanês",
"sr": "Sérvio",
"sv": "Sueco",
"te": "Telugu",
"th": "Tailandês",

View File

@ -1,11 +1,11 @@
{
"en": "Inglês",
"af": "Africâner",
"bg": "Búlgaro",
"ca": "Catalão",
"cs": "Checo",
"de": "Alemão",
"el": "Grego",
"en": "Inglês",
"enGB": "Inglês (Reino Unido)",
"eo": "Esperanto",
"es": "Espanhol",
@ -29,4 +29,4 @@
"vi": "Vietnamita",
"zhCN": "Chinês (China)",
"zhTW": "Chinês (Taiwan)"
}
}

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "Engleză",
"af": "Afrikaans",
"ar": "Arabă",
"bg": "Bulgară",
@ -8,6 +7,7 @@
"da": "Daneză",
"de": "Germană",
"el": "Greacă",
"en": "Engleză",
"enGB": "Engleză (Regatul Unit)",
"eo": "Esperanto",
"es": "Spaniolă",
@ -30,8 +30,8 @@
"oc": "Occitană",
"pl": "Poloneză",
"ptBR": "Portugheză (Brazilia)",
"ru": "Rusă",
"ro": "Română",
"ru": "Rusă",
"sc": "Sardă",
"sk": "Slovacă",
"sl": "Slovenă",

View File

@ -1,15 +1,17 @@
{
"en": "Английский",
"af": "Африкаанс",
"bg": "Болгарский",
"ca": "Каталонский",
"cs": "Чешский",
"da": "Датский",
"de": "Немецкий",
"el": "Греческий",
"en": "Английский",
"enGB": "Английский (Великобритания)",
"eo": "Эсперанто",
"es": "Испанский",
"esUS": "Испанский (Латинская Америка)",
"et": "Эстонский",
"fi": "Финский",
"fr": "Французский",
"frCA": "Французский (канадский)",
@ -29,7 +31,5 @@
"tr": "Турецкий",
"vi": "Вьетнамский",
"zhCN": "Китайский (Китай)",
"zhTW": "Китайский (Тайвань)",
"et": "Эстонский",
"da": "Датский"
"zhTW": "Китайский (Тайвань)"
}

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "Inglesu",
"af": "Afrikaans",
"bg": "Bùlgaru",
"ca": "Catalanu",
@ -7,6 +6,7 @@
"da": "Danesu",
"de": "Tedescu",
"el": "Gregu",
"en": "Inglesu",
"enGB": "Inglesu (Rennu Unidu)",
"eo": "Esperanto",
"es": "Castillianu",

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "Angličtina",
"af": "",
"bg": "Bulharština",
"ca": "Katalánština",
@ -7,6 +6,7 @@
"da": "Dánština",
"de": "Nemčina",
"el": "Gréčtina",
"en": "Angličtina",
"enGB": "Angličtina (Spojené kráľovstvo)",
"eo": "Esperanto",
"es": "Španielčina",
@ -32,4 +32,4 @@
"vi": "Vietnamčina",
"zhCN": "Čínština (Čína)",
"zhTW": "Čínština (Taiwan)"
}
}

View File

@ -1,11 +1,11 @@
{
"en": "Angleščina",
"af": "Afrikanščina",
"az": "Azerbajdanščina",
"bg": "Bolgarščina",
"cs": "Češčina",
"de": "Nemščina",
"el": "Grščina",
"en": "Angleščina",
"eo": "Esperanto",
"es": "Španščina",
"fr": "Francoščina",
@ -24,4 +24,4 @@
"tr": "Turščina",
"vi": "Vietnamščina",
"zhCN": "kitajščina (poenostavljena)"
}
}

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "Anglisht",
"af": "Afrikaans",
"ar": "Arabisht",
"bg": "Bullgarisht",
@ -8,18 +7,19 @@
"da": "Danisht",
"de": "Gjermanisht",
"el": "Greqisht",
"en": "Anglisht",
"enGB": "Anglisht (Mbretëria e Bashkuar)",
"eo": "Esperanto",
"es": "Spanjisht",
"esUS": "Spanjisht (Amerikë Latine)",
"et": "Estonisht",
"eu": "Baskisht",
"fa": "Persisht",
"fi": "Finlandisht",
"fr": "Frëngjisht",
"frCA": "Frëngjisht (Kebek)",
"he": "Hebraisht",
"hi": "Hindi",
"mr":"Maratisht",
"hr": "Kroatisht",
"hu": "Hungarisht",
"hy": "Armenisht",
@ -29,21 +29,21 @@
"kab": "Kabilisht",
"ko": "Koreançe",
"lt": "Lituanisht",
"ml": "Malajalamisht",
"lv": "Letonisht",
"ml": "Malajalamisht",
"mr": "Maratisht",
"nl": "Holandisht",
"oc": "Oçitanisht",
"fa": "Persisht",
"pl": "Polonisht",
"pt": "Portugalisht",
"ptBR": "Portugalisht (Brazil)",
"ru": "Rusisht",
"ro": "Rumanisht",
"ru": "Rusisht",
"sc": "Sardenjisht",
"sk": "Sllovakisht",
"sl": "Sllovenisht",
"sr": "Serbisht",
"sq": "Shqip",
"sr": "Serbisht",
"sv": "Suedisht",
"te": "Telugu",
"th": "Tajlandisht",

View File

@ -1,19 +1,29 @@
{
"en": "Енглески",
"af": "Африкански",
"az": "Азербејџански",
"bg": "Бугарски",
"ca": "Каталонски",
"cs": "Чешки",
"da": "Дански",
"de": "Њемачки",
"el": "Грчки",
"en": "Енглески",
"enGB": "Енглески (Велика Британија)",
"eo": "Есперанто",
"es": "Шпански",
"esUS": "Шпански (Латинска Америка)",
"et": "Естонски",
"fi": "Фински",
"fr": "Француски",
"frCA": "Француски (Канада)",
"hr": "Хрватски",
"hu": "Мађарски",
"hy": "Јерменски",
"it": "Италијански",
"ja": "Јапански",
"ko": "Корејски",
"nb": "Норвешки Бокал",
"nl": "Холандски",
"oc": "Окцитански",
"pl": "Пољски",
"ptBR": "Португалски (Бразил)",
@ -25,15 +35,5 @@
"tr": "Турски",
"vi": "Вијетнамски",
"zhCN": "Кинески (Кина)",
"zhTW": "Кинески (Тајван)",
"nl": "Холандски",
"hu": "Мађарски",
"hr": "Хрватски",
"frCA": "Француски (Канада)",
"fi": "Фински",
"et": "Естонски",
"esUS": "Шпански (Латинска Америка)",
"enGB": "Енглески (Велика Британија)",
"da": "Дански",
"ca": "Каталонски"
"zhTW": "Кинески (Тајван)"
}

View File

@ -1,19 +1,29 @@
{
"en": "Engelska",
"af": "Afrikaans",
"az": "",
"bg": "Bulgariska",
"ca": "Katalanska",
"cs": "Tjeckiska",
"da": "Danska",
"de": "Tyska",
"el": "Grekiska",
"en": "Engelska",
"enGB": "Engelska (Storbritannien)",
"eo": "Esperanto",
"es": "Spanska",
"esUS": "Spanska (Latinamerika)",
"et": "Estniska",
"fi": "Finska",
"fr": "Franska",
"frCA": "Franska (Kanada)",
"hr": "Kroatiska",
"hu": "Ungerska",
"hy": "Armeniska",
"it": "Italienska",
"ja": "Japanska",
"ko": "Koreanska",
"nb": "Norska (Bokmål)",
"nl": "Nederländska",
"oc": "Occitanska",
"pl": "Polska",
"ptBR": "Portugisiska (Brasilien)",
@ -24,15 +34,5 @@
"tr": "Turkiska",
"vi": "Vietnamesiska",
"zhCN": "Kinesiska (Kina)",
"zhTW": "Kinesiska (Taiwan)",
"nl": "Nederländska",
"hu": "Ungerska",
"hr": "Kroatiska",
"frCA": "Franska (Kanada)",
"fi": "Finska",
"et": "Estniska",
"esUS": "Spanska (Latinamerika)",
"enGB": "Engelska (Storbritannien)",
"da": "Danska",
"ca": "Katalanska"
"zhTW": "Kinesiska (Taiwan)"
}

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "ఆంగ్లం",
"af": "ఆఫ్రికాన్స్",
"ar": "అరబిక్",
"bg": "బల్గేరియన్",
@ -8,18 +7,19 @@
"da": "డేనిష్",
"de": "జెర్మన్",
"el": "గ్రీకు",
"en": "ఆంగ్లం",
"enGB": "ఆంగ్లం (యునైటెడ్ కింగ్‌డమ్)",
"eo": "ఎస్పరాంతో",
"es": "స్పానిష్",
"esUS": "స్పానిష్ (లాటిన్ అమెరిగా)",
"et": "ఎస్టోనియన్",
"eu": "బాస్క్",
"fa": "పెర్షియన్",
"fi": "ఫిన్నిష్",
"fr": "ఫ్రెంచ్",
"frCA": "ఫ్రెంచ్ (కెనడియన్)",
"he": "హీబ్రూ",
"hi": "హిందీ",
"mr": "మరాఠీ",
"hr": "క్రొయేషియన్",
"hu": "హంగేరియన్",
"hy": "ఆర్మేనియన్",
@ -29,16 +29,16 @@
"kab": "కబైల్",
"ko": "కొరియన్",
"lt": "లిథుయేనియన్",
"ml": "మలయాళం",
"lv": "లాత్వియన్",
"ml": "మలయాళం",
"mr": "మరాఠీ",
"nl": "డచ్",
"oc": "ఆక్సిటన్",
"fa": "పెర్షియన్",
"pl": "పోలిష్",
"pt": "పోర్చుగీస్",
"ptBR": "పోర్చుగీస్ (బ్రెజిల్)",
"ru": "రష్యన్",
"ro": "రొమేనియన్",
"ru": "రష్యన్",
"sc": "సార్డీనియన్",
"sk": "స్లొవాక్",
"sl": "స్లొవేనియన్",

View File

@ -1,19 +1,29 @@
{
"en": "İngilizce",
"af": "Afrikanca",
"az": "",
"bg": "Bulgarca",
"ca": "Katalanca",
"cs": "Çekçe",
"da": "Danca",
"de": "Almanca",
"el": "Yunanca",
"en": "İngilizce",
"enGB": "İngilizce (Birleşik Krallık)",
"eo": "Esperanto",
"es": "İspanyolca",
"esUS": "İspanyolca (Latin Amerika)",
"et": "Estonca",
"fi": "Fince",
"fr": "Fransızca",
"frCA": "Fransızca (Kanada)",
"hr": "Hırvatça",
"hu": "Macarca",
"hy": "Ermenice",
"it": "İtalyanca",
"ja": "Japonca",
"ko": "Korece",
"nb": "Norveççe Bokmal",
"nl": "Flemenkçe",
"oc": "Oksitan dili",
"pl": "Lehçe",
"ptBR": "Portekizce (Brezilya)",
@ -24,15 +34,5 @@
"tr": "Türkçe",
"vi": "Vietnamca",
"zhCN": "Çince (Çin)",
"zhTW": "Çince (Tayvan)",
"nl": "Flemenkçe",
"hu": "Macarca",
"hr": "Hırvatça",
"frCA": "Fransızca (Kanada)",
"fi": "Fince",
"et": "Estonca",
"esUS": "İspanyolca (Latin Amerika)",
"enGB": "İngilizce (Birleşik Krallık)",
"da": "Danca",
"ca": "Katalanca"
"zhTW": "Çince (Tayvan)"
}

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "Англійська",
"af": "Африкаанс",
"bg": "Болгарська",
"ca": "Каталонська",
@ -7,6 +6,7 @@
"da": "Данська",
"de": "Німецька",
"el": "Грецька",
"en": "Англійська",
"enGB": "Англійська (Велика Британія)",
"eo": "Есперанто",
"es": "Іспанська",

View File

@ -1,11 +1,11 @@
{
"en": "Tiếng Anh",
"af": "Tiếng Afrika",
"az": "Tiếng Azecbaizan",
"bg": "Tiếng Bulgaria",
"cs": "Tiếng Séc",
"de": "Tiếng Đức",
"el": "Tiếng Nhật",
"en": "Tiếng Anh",
"eo": "Tiếng Esperanto",
"es": "Tiếng Tây Ban Nha",
"fr": "Tiếng Pháp",
@ -24,4 +24,4 @@
"tr": "Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ",
"vi": "Tiếng Việt",
"zhCN": "Tiếng Hoa (Trung Quốc)"
}
}

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "英语",
"af": "南非荷兰语",
"ar": "阿拉伯语",
"bg": "保加利亚语",
@ -8,6 +7,7 @@
"da": "丹麦语",
"de": "德语",
"el": "希腊语",
"en": "英语",
"enGB": "英语(英国)",
"eo": "世界语",
"es": "西班牙语",
@ -18,7 +18,6 @@
"fr": "法语",
"frCA": "法语(加拿大)",
"he": "希伯来语",
"mr":"马拉地语",
"hr": "克罗地亚语",
"hu": "匈牙利语",
"hy": "亚美尼亚语",
@ -28,12 +27,13 @@
"kab": "卡比尔语",
"ko": "韩语",
"lt": "立陶宛语",
"mr": "马拉地语",
"nl": "荷兰语",
"oc": "欧西坦语",
"pl": "波兰语",
"ptBR": "葡萄牙语(巴西)",
"ru": "俄语",
"ro": "罗马尼亚语",
"ru": "俄语",
"sc": "撒丁岛语",
"sk": "斯洛伐克语",
"sl": "斯洛文尼亚语",

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "英文",
"af": "南非荷蘭文",
"ar": "阿拉伯文",
"bg": "保加利亞文",
@ -8,18 +7,19 @@
"da": "丹麥文",
"de": "德文",
"el": "希臘文",
"en": "英文",
"enGB": "英文 (英國)",
"eo": "世界語",
"es": "西班牙文",
"esUS": "西班牙文 (拉丁美洲)",
"et": "愛沙尼亞文",
"eu": "巴斯克語",
"fa": "波斯語",
"fi": "芬蘭文",
"fr": "法文",
"frCA": "法文 (加拿大)",
"he": "希伯來語",
"hi": "印地語",
"mr":"馬拉提語",
"hr": "克羅埃西亞文",
"hu": "匈牙利文",
"hy": "亞美尼亞文",
@ -29,21 +29,21 @@
"kab": "卡拜爾語",
"ko": "韓文",
"lt": "立陶宛語",
"ml": "馬拉雅拉姆語",
"lv": "拉脫維亞語",
"ml": "馬拉雅拉姆語",
"mr": "馬拉提語",
"nl": "荷蘭文",
"oc": "奧西坦文",
"fa": "波斯語",
"pl": "波蘭文",
"pt": "葡萄牙語",
"ptBR": "葡萄牙文 (巴西)",
"ru": "俄文",
"ro": "羅馬尼亞語",
"ru": "俄文",
"sc": "薩丁尼亞語",
"sk": "斯洛伐克語",
"sl": "斯洛維尼亞語",
"sr": "塞爾維亞語",
"sq": "阿羅馬尼亞語",
"sr": "塞爾維亞語",
"sv": "瑞典文",
"te": "泰盧固語",
"th": "泰語",

View File

@ -1,5 +1,4 @@
{
"en": "English",
"af": "Afrikaans",
"ar": "Arabic",
"bg": "Bulgarian",
@ -8,18 +7,19 @@
"da": "Danish",
"de": "German",
"el": "Greek",
"en": "English",
"enGB": "English (United Kingdom)",
"eo": "Esperanto",
"es": "Spanish",
"esUS": "Spanish (Latin America)",
"et": "Estonian",
"eu": "Basque",
"fa": "Persian",
"fi": "Finnish",
"fr": "French",
"frCA": "French (Canadian)",
"he": "Hebrew",
"hi": "Hindi",
"mr":"Marathi",
"hr": "Croatian",
"hu": "Hungarian",
"hy": "Armenian",
@ -29,21 +29,21 @@
"kab": "Kabyle",
"ko": "Korean",
"lt": "Lithuanian",
"ml": "Malayalam",
"lv": "Latvian",
"ml": "Malayalam",
"mr": "Marathi",
"nl": "Dutch",
"oc": "Occitan",
"fa": "Persian",
"pl": "Polish",
"pt": "Portuguese",
"ptBR": "Portuguese (Brazil)",
"ru": "Russian",
"ro": "Romanian",
"ru": "Russian",
"sc": "Sardinian",
"sk": "Slovak",
"sl": "Slovenian",
"sr": "Serbian",
"sq": "Albanian",
"sr": "Serbian",
"sv": "Swedish",
"te": "Telugu",
"th": "Thai",

View File

@ -129,7 +129,21 @@
"selectADevice": "Kies 'n toestel",
"testAudio": "Speel n toetsklank"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "is nou {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Terug",
"Cancel": "Kanselleer",
"IamHost": "Ek is die gasheer",
"Ok": "Regso",
"Remove": "Verwyder",
"Share": "Deel",
"Submit": "Dien in",
"WaitForHostMsg": "",
"WaitForHostMsgWOk": "",
"WaitingForHost": "Wag tans vir die gasheer …",
"Yes": "Ja",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Regstreekse stroom"
},
@ -137,7 +151,6 @@
"alreadySharedVideoMsg": "",
"alreadySharedVideoTitle": "Slegs een gedeelde video op n slag word toegelaat",
"applicationWindow": "Toepassingsvenster",
"Back": "Terug",
"cameraConstraintFailedError": "Die kamera voldoen nie aan sekere van die vereistes nie.",
"cameraNotFoundError": "Kamera is nie gevind nie.",
"cameraNotSendingData": "Ons kry nie toegang tot u kamera nie. Kontroleer of n ander toepassing dié toestel gebruik, kies asb. n ander toestel by die instellingskieslys of probeer om die toepassing op nuut te laai.",
@ -145,7 +158,6 @@
"cameraPermissionDeniedError": "U het nie toestemming gegee om u kamera te gebruik nie. U kan steeds by die konferensie aansluit, maar ander sal u nie kan sien nie. Gebruik die kameraknoppie in die adresbalk om dit reg te stel.",
"cameraUnknownError": "Kan weens onbekende rede nie die kamera gebruik nie.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Die kamera ondersteun nie die nodige videoresolusie nie.",
"Cancel": "Kanselleer",
"close": "Sluit",
"conferenceDisconnectMsg": "Kontroleer dalk die netwerkverbinding. Gaan oor {{seconds}} sekondes weer koppel…",
"conferenceDisconnectTitle": "Die verbinding is verbreek.",
@ -168,11 +180,10 @@
"externalInstallationTitle": "Uitbreiding is nodig",
"goToStore": "Gaan na die webwinkel",
"gracefulShutdown": "Ons diens is tans buite werking t.w.v. onderhoud. Probeer gerus weer later.",
"IamHost": "Ek is die gasheer",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"incorrectPassword": "Verkeerde gebruikernaam of wagwoord",
"inlineInstallationMsg": "U moet ons uitbreiding vir werkskermdeling installeer.",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"inlineInstallExtension": "Installeer nou",
"inlineInstallationMsg": "U moet ons uitbreiding vir werkskermdeling installeer.",
"internalError": "Oeps! Iets het skeefgeloop. Die volgende fout het voorgekom: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Interne fout",
"kickMessage": "",
@ -200,7 +211,6 @@
"muteParticipantButton": "Demp",
"muteParticipantDialog": "",
"muteParticipantTitle": "",
"Ok": "Regso",
"passwordLabel": "",
"passwordNotSupported": "Die instel van n vergaderingwagwoord word nie ondersteun nie.",
"passwordNotSupportedTitle": "",
@ -218,7 +228,6 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "",
"remoteControlStopMessage": "",
"remoteControlTitle": "",
"Remove": "Verwyder",
"removePassword": "",
"removeSharedVideoMsg": "Wil u definitief u gedeelde video verwyder?",
"removeSharedVideoTitle": "Verwyder gedeelde video",
@ -232,7 +241,6 @@
"screenSharingPermissionDeniedError": "",
"serviceUnavailable": "Diens nie beskikbaar nie",
"sessTerminated": "Oproep gestaak",
"Share": "Deel",
"shareVideoLinkError": "Gee asb. n korrekte YouTube-skakel.",
"shareVideoTitle": "Deel n video",
"shareYourScreen": "Deel u skerm",
@ -246,7 +254,6 @@
"stopRecordingWarning": "Wil u definitief die opname stop?",
"stopStreamingWarning": "Wil u definitief die regstreekse stroom stop?",
"streamKey": "Sleutel vir regstreekse stroom",
"Submit": "Dien in",
"thankYou": "Dankie dat u {{appName}} gebruik!",
"token": "",
"tokenAuthFailed": "Jammer! U mag nie by dié oproep aansluit nie.",
@ -254,15 +261,8 @@
"transcribing": "Transkribering",
"unlockRoom": "",
"userPassword": "gebruikerwagwoord",
"WaitForHostMsg": "",
"WaitForHostMsgWOk": "",
"WaitingForHost": "Wag tans vir die gasheer …",
"Yes": "Ja",
"yourEntireScreen": "U hele skerm"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "is nou {{status}}"
},
"feedback": {
"average": "Gemiddeld",
"bad": "Sleg",
@ -298,6 +298,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "",
"inviteURLFirstPartPersonal": "",
"inviteURLSecondPart": "",
"label": "",
"liveStreamURL": "Regstreekse stroom:",
"moreNumbers": "Meer nommers",
"noNumbers": "Geen inbelnommers.",
@ -306,8 +307,13 @@
"numbers": "Inbelnommers",
"password": "",
"title": "Deel",
"tooltip": "Deelskakel en inbelinligting vir dié vergadering",
"label": ""
"tooltip": "Deelskakel en inbelinligting vir dié vergadering"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Ons het gestruikel.",
"retry": "Probeer weer",
"support": "Ondersteuning",
"supportMsg": "Indien dit aanhou, maak kontak met"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "",
@ -317,12 +323,6 @@
"searchPlaceholder": "",
"send": ""
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Ons het gestruikel.",
"retry": "Probeer weer",
"support": "Ondersteuning",
"supportMsg": "Indien dit aanhou, maak kontak met"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Fokus op u video",
"focusRemote": "Fokus op n ander persoon se video",
@ -359,10 +359,10 @@
"on": "Regstreekse stroom",
"pending": "Begin tans regstreekse stroom…",
"serviceName": "Regstreekse stroomdiens",
"signedInAs": "U is tans aangemeld as:",
"signIn": "Meld aan met Google",
"signInCTA": "Meld aan of gee u sleutel vir regstreekse stroom vanaf YouTube.",
"signOut": "Meld af",
"signedInAs": "U is tans aangemeld as:",
"start": "Begin n regstreekse stroom",
"streamIdHelp": "Wats dié?",
"unavailableTitle": "Regstreekse strome nie beskikbaar nie"
@ -414,24 +414,24 @@
"me": "Ek",
"moderator": "U is ou moderator!",
"muted": "U het die gesprek gedemp begin.",
"mutedTitle": "U is gedemp!",
"mutedRemotelyTitle": "",
"mutedRemotelyDescription": "",
"mutedRemotelyTitle": "",
"mutedTitle": "U is gedemp!",
"newDeviceAction": "",
"newDeviceAudioTitle": "",
"newDeviceCameraTitle": "",
"passwordRemovedRemotely": "",
"passwordSetRemotely": "",
"raisedHand": "",
"somebody": "Iemand",
"startSilentTitle": "",
"startSilentDescription": "",
"startSilentTitle": "",
"suboptimalExperienceDescription": "Gits... ons is bevrees u ervaring met {{appName}} gaan nie so goed wees hier nie. Ons soek maniere om dit die hoof te bied, maar probeer intussen een van die <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>volledig ondersteunde blaaiers</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Blaaierwaarskuwing",
"unmute": "",
"newDeviceCameraTitle": "",
"newDeviceAudioTitle": "",
"newDeviceAction": ""
"unmute": ""
},
"passwordSetRemotely": "",
"passwordDigitsOnly": "",
"passwordSetRemotely": "",
"poweredby": "aangedryf deur",
"presenceStatus": {
"busy": "Besig",
@ -542,7 +542,9 @@
"title": "U video-oproep is onderbreek omdat die rekenaar gaan slaap het."
},
"toolbar": {
"Settings": "Instellings",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Wissel instellings",
"audioOnly": "Wissel Net klank",
"audioRoute": "Kies die klanktoestel",
"callQuality": "",
@ -564,17 +566,16 @@
"raiseHand": "Wissel handopsteek",
"recording": "Wissel opname",
"remoteMute": "",
"Settings": "Wissel instellings",
"sharedvideo": "Wissel YouTube-videodeling",
"shareRoom": "Nooi iemand",
"shareYourScreen": "Wissel skermdeling",
"sharedvideo": "Wissel YouTube-videodeling",
"shortcuts": "Wissel kortpaaie",
"show": "",
"speakerStats": "Wissel sprekerstatistiek",
"tileView": "Wissel teëlaansig",
"toggleCamera": "Wissel kamera",
"videomute": "",
"videoblur": ""
"videoblur": "",
"videomute": ""
},
"addPeople": "Voeg mense by die oproep",
"audioOnlyOff": "Deaktiveer Net klank-modus",
@ -603,22 +604,21 @@
"profile": "Redigeer u profiel",
"raiseHand": "Lig / laat sak u hand",
"raiseYourHand": "",
"Settings": "Instellings",
"sharedvideo": "Deel n YouTube-video",
"shareRoom": "Nooi iemand",
"sharedvideo": "Deel n YouTube-video",
"shortcuts": "Sien kortpaaie",
"speakerStats": "Sprekerstatistiek",
"startScreenSharing": "",
"startSubtitles": "",
"startvideoblur": "",
"stopScreenSharing": "",
"stopSubtitles": "",
"stopSharedVideo": "Stop YouTube-video",
"stopSubtitles": "",
"stopvideoblur": "",
"talkWhileMutedPopup": "Besig om te praat? U is gedemp.",
"tileViewToggle": "Wissel teëlaansig",
"toggleCamera": "Wissel kamera",
"videomute": "Begin / stop kamera",
"startvideoblur": "",
"stopvideoblur": ""
"videomute": "Begin / stop kamera"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "",
@ -695,8 +695,8 @@
"connectCalendarText": "",
"enterRoomTitle": "Begin n nuwe vergadering",
"go": "GAAN",
"join": "SLUIT AAN",
"info": "",
"join": "SLUIT AAN",
"privacy": "Privaatheid",
"recentList": "Onlangs",
"recentListDelete": "Skrap",

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -20,9 +20,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Навушнікі",
"none": "Не выяўленыя гукавыя прылады",
"phone": "Тэлефон",
"speaker": "Калонка",
"none": "Не выяўленыя гукавыя прылады"
"speaker": "Калонка"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Не нагружае канал"
@ -48,23 +48,23 @@
"chat": {
"error": "Памылка: Ваша паведамленне не было адпраўлена. Прычына: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Калі ласка, увядзіце тут ваша паведамленне",
"messagebox": "Калі ласка, увядзіце паведамленне",
"messageTo": "Асабістае паведамленне карыстальнiку {{recipient}}",
"noMessagesMessage": "У канферэнцыі пакуль няма ніякіх паведамленняў. Пачніце размову!",
"messagebox": "Калі ласка, увядзіце паведамленне",
"nickname": {
"popover": "Калі ласка, пазначце імя",
"title": "Калі ласка, увядзіце імя для выкарыстання чата",
"titleWithPolls": "Калі ласка, увядзіце імя для выкарыстання чата"
},
"noMessagesMessage": "У канферэнцыі пакуль няма ніякіх паведамленняў. Пачніце размову!",
"privateNotice": "Асабістае паведамленне карыстальнiку {{recipient}}",
"title": "Чат",
"titleWithPolls": "Чат",
"you": "Вы"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "Усталюйце пашырэнне для інтэграцыі календара Google і Office 365",
"buttonText": "Усталюйце пашырэнне Chrome",
"dontShowAgain": "Не паказваць зноў"
"dontShowAgain": "Не паказваць зноў",
"installExtensionText": "Усталюйце пашырэнне для інтэграцыі календара Google і Office 365"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Спрабуем далучыцца да вашай канферэнцыі …"
@ -149,7 +149,21 @@
"selectADevice": "Выбар прылады",
"testAudio": "Пратэсціраваць гук"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "цяпер {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Назад",
"Cancel": "Адмена",
"IamHost": "Я гаспадар",
"Ok": "Добра",
"Remove": "Выдаліць",
"Share": "Падзяліцца",
"Submit": "Адправіць",
"WaitForHostMsg": "Канферэнцыя <b>{{room}}</b> яшчэ не пачалася. Калі вы з'яўляецеся гаспадаром, калі ласка, падтвердіце сапраўднасць. У адваротным выпадку, калі ласка, пачакайце з'яўлення гаспадара.",
"WaitForHostMsgWOk": "Канферэнцыя <b>{{room}}</b> яшчэ не пачалася. Калі Вы арганізатар, калі ласка, націсніце Ok для аўтэнтыфікацыі. У адваротным выпадку, дачакайцеся арганізатара.",
"WaitingForHost": "Чакаем арганізатара …",
"Yes": "Так",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Трансляцыя"
},
@ -157,7 +171,6 @@
"alreadySharedVideoMsg": "Іншы ўдзельнік ужо падзяліўся спасылкай на відэа. Дадзеная канферэнцыя дазваляе адначасова дзяліцца толькі адным відэа.",
"alreadySharedVideoTitle": "Дапушчаецца паказ толькі аднаго відэа",
"applicationWindow": "Акно прыкладання",
"Back": "Назад",
"cameraConstraintFailedError": "Камера не адказвае вызначаным патрабаванням.",
"cameraNotFoundError": "Камера не выяўлена.",
"cameraNotSendingData": "Памылка доступу да камеры. Калі ласка, праверце, ці не выкарыстоўвае камеру якая-небудзь іншая праграма. Вы можаце таксама выбраць іншую прыладу з меню налад або паспрабаваць перазапусціць праграму.",
@ -165,7 +178,6 @@
"cameraPermissionDeniedError": "Няма доступу да камеры. Вы можаце ўдзельнічаць у сустрэчы, але іншыя не будуць вас бачыць. Выкарыстоўвайце значок камеры ў адрасным радку браўзера, каб ліквідаваць праблему.",
"cameraUnknownError": "Невядомая памылка выкарыстання камеры.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Ваша камера не падтрымлівае неабходны дазвол відэа.",
"Cancel": "Адмена",
"close": "Зачыніць",
"conferenceDisconnectMsg": "Варта праверыць інтэрнэт-злучэнне. Спроба аднаўлення сувязі праз {{seconds}} с.",
"conferenceDisconnectTitle": "Вы адключаныя.",
@ -188,11 +200,10 @@
"externalInstallationTitle": "Патрабуецца пашырэнне",
"goToStore": "Перайсці да інтэрнэт-крамы",
"gracefulShutdown": "тэхнічныя работы. Калі ласка, паспрабуйце пазней.",
"IamHost": "Я гаспадар",
"incorrectRoomLockPassword": "Няправільны пароль",
"incorrectPassword": "Памылка імя карыстальніка або пароля",
"inlineInstallationMsg": "Вам неабходна ўсталяваць нашу праграму для сумеснага выкарыстання працоўнага стала.",
"incorrectRoomLockPassword": "Няправільны пароль",
"inlineInstallExtension": "Усталяваць",
"inlineInstallationMsg": "Вам неабходна ўсталяваць нашу праграму для сумеснага выкарыстання працоўнага стала.",
"internalError": "Што-та пайшло не так. Памылка: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Унутраная памылка",
"kickMessage": "Вы можаце звязацца з {{participantDisplayName}} для атрымання больш падрабязнай інфармацыі.",
@ -216,17 +227,16 @@
"micNotSendingDataTitle": "Ваш мікрафон адключаны сістэмнымі наладамі",
"micPermissionDeniedError": "Няма доступу да мікрафону. Вы можаце ўдзельнічаць у сустрэчы, але іншыя не будуць вас чуць. Выкарыстоўвайце значок камеры ў адрасным радку браўзера, каб ліквідаваць праблему.",
"micUnknownError": "Невядомая памылка выкарыстання мікрафона.",
"muteEveryoneDialog": "Вы ўпэўненыя, што жадаеце адключыць гук ва ўсіх? Вы не зможаце ўключыць яго, але яны змогуць уключыць гук у сябе ў любы час.",
"muteEveryoneElseDialog": "Адключыўшы гук, Вы не зможаце ўключыць яго, але яны змогуць уключыць гук у сябе ў любы час.",
"muteEveryoneElseTitle": "Адключыць усіх, акрамя {{whom}}?",
"muteEveryoneDialog": "Вы ўпэўненыя, што жадаеце адключыць гук ва ўсіх? Вы не зможаце ўключыць яго, але яны змогуць уключыць гук у сябе ў любы час.",
"muteEveryoneTitle": "Заглушыць ўсіх?",
"muteEveryoneSelf": "сябе",
"muteEveryoneStartMuted": "Усе будуць заглушаныя з гэтага моманту",
"muteEveryoneTitle": "Заглушыць ўсіх?",
"muteParticipantBody": "Вы не можаце ўключыць ім гук, але яны могуць зрабіць гэта самі ў любы момант.",
"muteParticipantButton": "Выключыць гук",
"muteParticipantDialog": "Вы ўпэўненыя, што жадаеце адключыць мікрафон у дадзенага карыстальніка? Вы не зможаце адмяніць гэтае дзеянне, аднак ён зможа сам зноў уключыць мікрафон у любы момант.",
"muteParticipantTitle": "прыглушыць гэтага ўдзельніка?",
"Ok": "Добра",
"passwordLabel": "Сустрэча была заблакаваная ўдзельнікам. Калі ласка, увядзіце $t(lockRoomPassword), каб далучыцца.",
"passwordNotSupported": "Усталяванне $t(lockRoomPassword) для канферэнцыі не падтрымліваецца.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) не падтрымліваецца",
@ -244,7 +254,6 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "Калі націснеце \" Дазволіць \", то падзяліцеся сваім экранам!",
"remoteControlStopMessage": "Сесія аддаленага кіравання завершана!",
"remoteControlTitle": "Выдаленае кіраванне працоўным сталом",
"Remove": "Выдаліць",
"removePassword": "Прыбраць $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Ці ўпэўнены, што хочаце прыбраць відэа, якім падзяліліся?",
"removeSharedVideoTitle": "Прыбраць відэа",
@ -263,7 +272,6 @@
"sendPrivateMessageTitle": "Адаслаць асабістае паведамленне?",
"serviceUnavailable": "Служба недаступная",
"sessTerminated": "Сувязь перарвана",
"Share": "Падзяліцца",
"shareVideoLinkError": "Калі ласка, падайце дакладную спасылку на YouTube.",
"shareVideoTitle": "Падзяліцца відэа",
"shareYourScreen": "Паказаць экран",
@ -277,7 +285,6 @@
"stopRecordingWarning": "Ці ўпэўнены, што хочаце спыніць запіс?",
"stopStreamingWarning": "Ці ўпэўнены, што хочаце спыніць трансляцыю?",
"streamKey": "Ключ трансляцыі",
"Submit": "Адправіць",
"thankYou": "Дзякуй, што карыстаецеся {{appName}}!",
"token": "токен",
"tokenAuthFailed": "Выбачайце, вам не дазволена далучыцца да гэтага сеансу сувязі.",
@ -285,15 +292,8 @@
"transcribing": "Расшыфроўка",
"unlockRoom": "Прыбраць $t(lockRoomPassword)",
"userPassword": "пароль карыстальніка",
"WaitForHostMsg": "Канферэнцыя <b>{{room}}</b> яшчэ не пачалася. Калі вы з'яўляецеся гаспадаром, калі ласка, падтвердіце сапраўднасць. У адваротным выпадку, калі ласка, пачакайце з'яўлення гаспадара.",
"WaitForHostMsgWOk": "Канферэнцыя <b>{{room}}</b> яшчэ не пачалася. Калі Вы арганізатар, калі ласка, націсніце Ok для аўтэнтыфікацыі. У адваротным выпадку, дачакайцеся арганізатара.",
"WaitingForHost": "Чакаем арганізатара …",
"Yes": "Так",
"yourEntireScreen": "Увесь экран"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "цяпер {{status}}"
},
"documentSharing": {
"title": "Агульны Дакумент"
},
@ -306,6 +306,9 @@
"veryBad": "Вельмі дрэнна",
"veryGood": "Вельмі добра"
},
"helpView": {
"header": "Цэнтар дапамогi"
},
"incomingCall": {
"answer": "Адказ",
"audioCallTitle": "Уваходны званок",
@ -332,6 +335,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "Вас запрашаюць далучыцца да канферэнцыі.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} запрашае Вас далучыцца да канферэнцыі. \n",
"inviteURLSecondPart": "\nДалучыцца да канферэнцыі: \n {{url}} \n",
"label": "Інфармацыя пра канферэнцыю",
"liveStreamURL": "Трансляцыя:",
"moreNumbers": "Больш нумароў",
"noNumbers": "Няма нумароў для набору.",
@ -340,8 +344,13 @@
"numbers": "Нумары для набору",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "Падзяліцца",
"tooltip": "Падзяліцеся спасылкай і нумарам для падлучэння да гэтай канферэнцыі",
"label": "Інфармацыя пра канферэнцыю"
"tooltip": "Падзяліцеся спасылкай і нумарам для падлучэння да гэтай канферэнцыі"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Невялікая замінка.",
"retry": "Паспрабаваць зноў",
"support": "Падтрымка",
"supportMsg": "Калі гэта працягнецца, звяжыцеся з"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Не ўдалося запрасіць некаторых удзельнікаў.",
@ -351,12 +360,6 @@
"searchPlaceholder": "Удзельнік або нумар тэлефона",
"send": "Даслаць"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Невялікая замінка.",
"retry": "Паспрабаваць зноў",
"support": "Падтрымка",
"supportMsg": "Калі гэта працягнецца, звяжыцеся з"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Фокус на ваша відэа",
"focusRemote": "Фокус на відэа іншага ўдзельніка",
@ -389,6 +392,7 @@
"expandedPending": "Пачынаецца прамая трансляцыя ..",
"failedToStart": "Памылка трансляцыі відэа",
"getStreamKeyManually": "Прамыя трансляцыi не знойдзены. Паспрабуйце атрымаць ключ прамой трансляцыі ад YouTube.",
"googlePrivacyPolicy": "Палітыка прыватнасці Google",
"invalidStreamKey": адобнs ключ прамой трансляцыі з'яўляецца памылковым.",
"off": "Трансляцыя спынена",
"offBy": "{{name}} спыніў прамую трансляцыю",
@ -396,15 +400,14 @@
"onBy": "{{name}} пачаў прамую трансляцыю",
"pending": "Пачынаем трансляцыю …",
"serviceName": "Служба трансляцыі",
"signedInAs": "У цяперашні час вы ўвайшлі ў сістэму як:",
"signIn": "Увайсці праз Google",
"signInCTA": "Увайдзiце або ўвядзіце свой ключ трансляцыі YouTube.",
"signOut": "Выхад",
"signedInAs": "У цяперашні час вы ўвайшлі ў сістэму як:",
"start": "Пачаць трансляцыю",
"streamIdHelp": "Што гэта?",
"unavailableTitle": "Трансляцыя недаступная",
"youtubeTerms": "YouTube ўмовы паслуг",
"googlePrivacyPolicy": "Палітыка прыватнасці Google"
"youtubeTerms": "YouTube ўмовы паслуг"
},
"localRecording": {
"clientState": {
@ -437,6 +440,10 @@
},
"lockRoomPassword": "пароль",
"lockRoomPasswordUppercase": "Пароль",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Запрашайце іншых",
"youAreAlone": "Вы адзіны ў гэтай канферэнцыі"
},
"me": "я",
"notify": {
"connectedOneMember": "{{name}} далучыўся да канферэнцыі",
@ -453,24 +460,24 @@
"me": "Я",
"moderator": "Атрыманыя правы мадэратара!",
"muted": "Вы пачалі размову без гуку.",
"mutedTitle": "Вы без гуку!",
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} адключыў Вам мікрафон!",
"mutedRemotelyDescription": "Вы заўсёды можаце ўключыць мікрафон, калі будзеце гатовыя гаварыць. Адключыце яго, калі скончыце, каб не трансляваць шумы ў канферэнцыю.",
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} адключыў Вам мікрафон!",
"mutedTitle": "Вы без гуку!",
"newDeviceAction": "Выкарыстоўваць",
"newDeviceAudioTitle": "Выяўлена новае аўдыёпрылада",
"newDeviceCameraTitle": "Выяўлена новая камера",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) выдалены іншым удзельнікам",
"passwordSetRemotely": "Іншы ўдзельнік ўсталяваў $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"raisedHand": "{{name}} хацеў бы выступіць.",
"somebody": "Хтосьці",
"startSilentTitle": "У вас адсутнічае гук!",
"startSilentDescription": еразайдзiце ў канферэнцыю, каб уключыць гук",
"startSilentTitle": "У вас адсутнічае гук!",
"suboptimalBrowserWarning": "На жаль, ваш браўзэр не цалкам падтрымлівае дадзеную сістэму вэб-канференцый. Мы працуем над праблемай, аднак, пакуль рэкамендуем вам скарыстацца <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'> наступнымі браўзэрамі</a >.",
"suboptimalExperienceTitle": "Папярэджанне браўзэра",
"unmute": "Уключыць мікрафон",
"newDeviceCameraTitle": "Выяўлена новая камера",
"newDeviceAudioTitle": "Выяўлена новае аўдыёпрылада",
"newDeviceAction": "Выкарыстоўваць"
"unmute": "Уключыць мікрафон"
},
"passwordSetRemotely": "устаноўлены іншым удзельнікам",
"passwordDigitsOnly": "Да {{number}} лічбаў",
"passwordSetRemotely": "устаноўлены іншым удзельнікам",
"poweredby": "працуе на",
"presenceStatus": {
"busy": "Заняты",
@ -590,7 +597,9 @@
"title": "Відэасувязь перапынена. Прычына: гэты кампутар перайшоў у рэжым сну."
},
"toolbar": {
"Settings": "Налады",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "",
"audioOnly": "Укл/Выкл толькі гук",
"audioRoute": "Выбраць аўдыёпрылады",
"callQuality": "Якасць сувязі",
@ -617,18 +626,17 @@
"raiseHand": "Падняць руку",
"recording": "Укл/Выкл запіс",
"remoteMute": "Адключыць ўдзельніку мікрафон",
"Settings": "",
"sharedvideo": "Укл/Выкл YouTube - трансляцыю",
"shareRoom": "Адправіць запрашэнне",
"shareYourScreen": "Укл/Выкл дэманстрацыю экрана",
"sharedvideo": "Укл/Выкл YouTube - трансляцыю",
"shortcuts": "Укл/Выкл значкі",
"show": "Паказаць буйным планам",
"speakerStats": "Укл/Выкл статыстыку",
"tileView": "Укл/Выкл плітку",
"toggleCamera": "Укл/Выкл камеру",
"toggleFilmstrip": "",
"videomute": "Укл/Выкл відэа",
"videoblur": "Укл. / Выкл. Размыццё фону"
"videoblur": "Укл. / Выкл. Размыццё фону",
"videomute": "Укл/Выкл відэа"
},
"addPeople": "Дадаць людзей да вашага сеансу сувязі",
"audioOnlyOff": "Адключыць рэжым эканоміі пропускной здольнасці",
@ -656,35 +664,34 @@
"moreOptions": "Больш варыянтаў",
"mute": "Мікрафон (Ўкл./Выкл.)",
"muteEveryone": "Заглушыць усіх",
"noAudioSignalTitle": "Ад вашага мікрафона не ідзе гукавы сігнал!",
"noAudioSignalDesc": "Калі вы адмыслова не адключалі мікрафон у сістэмных наладах, падумайце аб тым, каб памяняць яго.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Калі вы адмыслова не адключалі мікрафон у сістэмных наладах, вы можаце паспрабаваць выкарыстоўваць наступную прыладу.",
"noAudioSignalDialInDesc": "Вы таксама можаце набраць з дапамогай:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Нумары для набору",
"noisyAudioInputTitle": "Здаецца, ваш мікрафон шумеў!",
"noAudioSignalTitle": "Ад вашага мікрафона не ідзе гукавы сігнал!",
"noisyAudioInputDesc": "Здаецца, ваш мікрафон выдае шум, калі ласка, падумайце аб выключэнні гуку або змене прылады.",
"noisyAudioInputTitle": "Здаецца, ваш мікрафон шумеў!",
"openChat": "Адкрыць чат",
"pip": "Укл рэжым Малюначак-у-малюначку",
"privateMessage": "Адаслаць асабістае паведамленне",
"profile": "Рэдагаваць профіль",
"raiseHand": "Хачу гаварыць",
"raiseYourHand": "Падняць руку",
"Settings": "Налады",
"sharedvideo": "Відэа YouTube",
"shareRoom": "Адправіць запрашэнне",
"sharedvideo": "Відэа YouTube",
"shortcuts": "Камбінацыі клавіш",
"speakerStats": "Статыстыка",
"startScreenSharing": "Пачаць трансляцыю з экрана",
"startSubtitles": "Уключыць субтытры",
"startvideoblur": "размыць фон на відэа",
"stopScreenSharing": "Спыніць трансляцыю з экрана",
"stopSubtitles": "Адключыць субтытры",
"stopSharedVideo": "Спыніць відэа на YouTube",
"stopSubtitles": "Адключыць субтытры",
"stopvideoblur": "Адключыць размыццё фону",
"talkWhileMutedPopup": "Спрабуеце казаць? У вас адключаны гук.",
"tileViewToggle": "Укл/Выкл плітку",
"toggleCamera": "Укл/Выкл камеру",
"videomute": "Камера",
"startvideoblur": "размыць фон на відэа",
"stopvideoblur": "Адключыць размыццё фону"
"videomute": "Камера"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Укл. / Выкл. Субтытры",
@ -765,27 +772,20 @@
"connectCalendarText": "Падлучыце каляндар, каб убачыць усе вашыя канферэнцыі ў {{app}}. Акрамя таго, дадаўшы {{provider}} канферэнцыi ў каляндар, вы зможаце запускаць іх адным пстрычкай мышкі.",
"enterRoomTitle": "Пачаць новую відэаканферэнцыю",
"getHelp": "Атрымаць дапамогу",
"roomNameAllowedChars": "Назва канферэнцыі не павінна ўтрымліваць наступныя сімвалы:?, &,:, ', \",%, #.",
"go": "ОК",
"goSmall": "ОК",
"join": "СТВАРЫЦЬ/далучыць",
"info": "Інфа",
"join": "СТВАРЫЦЬ/далучыць",
"privacy": "Прыватнасць",
"recentList": "Нядаўнія",
"recentListDelete": "Выдаліць",
"recentListEmpty": "Зараз ваш спіс нядаўна праведзеных канферэнцый пусты. Па меры вашага карыстання сэрвісам ён будзе папаўняцца.",
"reducedUIText": "Сардэчна запрашаем у {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "Назва канферэнцыі не павінна ўтрымліваць наступныя сімвалы:?, &,:, ', \",%, #.",
"roomname": "Пакажыце назву пакоя",
"roomnameHint": "Пакажыце назву пакоя ці яго адрас. Можаце самі стварыць назву і перадаць яе будучым удзельнікам сустрэчы, каб яны выкарыстоўвалі менавіта яго.",
"sendFeedback": "Зваротная сувязь",
"terms": "Умовы",
"title": "Абароненая, поўнафункцыянальная і цалкам бясплатная сістэма відэаканферэнцый"
},
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Запрашайце іншых",
"youAreAlone": "Вы адзіны ў гэтай канферэнцыі"
},
"helpView": {
"header": "Цэнтар дапамогi"
}
}

View File

@ -32,9 +32,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Слушалки",
"none": "Няма налични устройства за звук",
"phone": "Телефон",
"speaker": "Високоговорител",
"none": "Няма налични устройства за звук"
"speaker": "Високоговорител"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Само звук"
@ -60,22 +60,22 @@
"chat": {
"error": "Грешка: вашето съобщение не бе изпратено, пради: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Въведете съобщението",
"messagebox": "Въведете съобщение",
"messageTo": "Лично съобщение до {{recipient}}",
"noMessagesMessage": "Все още няма съобщения в срещата. Започнете разговор тук!",
"messagebox": "Въведете съобщение",
"nickname": {
"popover": "Избор на име",
"title": "Въведете име, за да обменяте съобщения",
"titleWithPolls": "Въведете име, за да обменяте съобщения"
},
"noMessagesMessage": "Все още няма съобщения в срещата. Започнете разговор тук!",
"privateNotice": "Лично съобщение до {{recipient}}",
"title": "Текстови съобщения",
"titleWithPolls": "Текстови съобщения",
"you": "вие"
},
"chromeExtensionBanner": {
"dontShowAgain": "Не показвай повече",
"buttonText": "Инсталирайте разширението за Chrome",
"dontShowAgain": "Не показвай повече",
"installExtensionText": "Инсталирайте разширенията за Google Calendar и Office 365"
},
"connectingOverlay": {
@ -91,11 +91,11 @@
"DISCONNECTED": "Изключен",
"DISCONNECTING": "Прекъсване на връзката",
"ERROR": "Грешка",
"RECONNECTING": "Появи се проблем с мрежата. Връзваме се наново...",
"LOW_BANDWIDTH": "Видеото на {{displayName}} беше изключено, поради слаба Интернет връзка",
"GOT_SESSION_ID": "Отваряне на сесията... Готово",
"FETCH_SESSION_ID": "Отваряне на сесия...",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Грешка при отваряне на сесията: {{code}}",
"FETCH_SESSION_ID": "Отваряне на сесия..."
"GOT_SESSION_ID": "Отваряне на сесията... Готово",
"LOW_BANDWIDTH": "Видеото на {{displayName}} беше изключено, поради слаба Интернет връзка",
"RECONNECTING": "Появи се проблем с мрежата. Връзваме се наново..."
},
"connectionindicator": {
"address": "Адрес:",
@ -156,7 +156,21 @@
"selectADevice": "Изберете устройство",
"testAudio": "Пусни пробен звук"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "в момента е {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Назад",
"Cancel": "Отказ",
"IamHost": "Аз съм домакинът",
"Ok": "Готово",
"Remove": "Премахване",
"Share": "Споделяне",
"Submit": "Изпращане",
"WaitForHostMsg": "Конференцията <b>{{room}}</b> все още не е започнала. Ако сте домакинът, тогава се идентифицирайте. В противен случай изчакайте докато домакинът пристигне.",
"WaitForHostMsgWOk": "Конференцията <b>{{room}}</b> все още не е започнала. Ако сте домакинът, тогава натиснете бутона, за да се идентифицирате. В противен случай изчакайте докато домакинът пристигне.",
"WaitingForHost": "Чакаме домакина...",
"Yes": "Да",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Излъчване на живо"
},
@ -165,7 +179,6 @@
"alreadySharedVideoMsg": "Друг участник вече е споделил видео. Тази среща позволява само едно споделено видео.",
"alreadySharedVideoTitle": "Разрешено е споделянето само на едно видео в даден момент",
"applicationWindow": "Прозорец на програмата",
"Back": "Назад",
"cameraConstraintFailedError": "Камерата Ви не покрива някои от изискванията.",
"cameraNotFoundError": "Не е открита камера.",
"cameraNotSendingData": "Камерата е недостъпна. Моля, проверете дали друго приложение не използва това устройство, изберете друго устройство от менюто с настройките, или презаредете приложението.",
@ -173,7 +186,6 @@
"cameraPermissionDeniedError": "Не сте дали разрешение за използване на камерата. Ще можете да се присъедините в срещата, но другите няма да Ви виждат. Използвайте бутона с камерата в адресната лента, за да оправите това.",
"cameraUnknownError": "Невъзможен достъп до камерата по неясна причина.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Камерата Ви не поддържа нужната резолюция.",
"Cancel": "Отказ",
"close": "Затваряне",
"conferenceDisconnectMsg": "Може би трябва да проверите мрежовата си връзка. Повторно свързване след {{seconds}} сек…",
"conferenceDisconnectTitle": "Връзката се разпадна.",
@ -196,11 +208,10 @@
"externalInstallationTitle": "Нужно е разширение",
"goToStore": "Към магазина в Интернет",
"gracefulShutdown": "Услугата временно не е достъпна поради профилактика. Моля, опитайте по-късно.",
"IamHost": "Аз съм домакинът",
"incorrectRoomLockPassword": "Грешна парола",
"incorrectPassword": "Неправилно потребителско име или парола",
"inlineInstallationMsg": "Трябва да инсталирате разширението за споделяне на екрана.",
"incorrectRoomLockPassword": "Грешна парола",
"inlineInstallExtension": "Инсталиране сега",
"inlineInstallationMsg": "Трябва да инсталирате разширението за споделяне на екрана.",
"internalError": "Опа! Нещо се обърка. Възникна следната грешка: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Вътрешна грешка",
"kickMessage": "Може да се свържете с {{participantDisplayName}} за повече подробности.",
@ -234,7 +245,6 @@
"muteParticipantButton": "Изключи микрофона",
"muteParticipantDialog": "Сигурни ли сте, че искате да заглушите този участник? Няма да можете да пуснете обратно звука му, но участникът ще може да направи това сам.",
"muteParticipantTitle": "Спиране звука на участник?",
"Ok": "Готово",
"passwordLabel": "Тази среща е заключена. Моля, въведете $t(lockRoomPassword), за да влезете.",
"passwordNotSupported": "Задаването на $t(lockRoomPassword) за срещата не се поддържа.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) не се поддържа",
@ -252,13 +262,13 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "Ако натиснете „Разрешаване“, ще споделите екрана си!",
"remoteControlStopMessage": "Сесията за отдалечено управление приключи!",
"remoteControlTitle": "Отдалечено управление на компютъра",
"Remove": "Премахване",
"removePassword": "Премахване на $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Наистина ли искате да премахнете споделеното си видео?",
"removeSharedVideoTitle": "Край на споделянето на видео",
"reservationError": "Грешка в системата за резервации",
"reservationErrorMsg": "Грешка номер: {{code}}, съобщение: {{msg}}",
"retry": "Повторен опит",
"screenSharingAudio": "Сподели и звука",
"screenSharingFailedToInstall": "Опа! Разширението за споделяне на екрана не успя да се инсталира.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Разширението за споделяне на екрана не успя да се инсталира",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Нещо се обърка докато се опитвахме да споделим екрана. Моля, уверете се, че сте дали права за това. ",
@ -270,7 +280,6 @@
"sendPrivateMessageTitle": "Да се изпрати лично?",
"serviceUnavailable": "Услугата не е налична",
"sessTerminated": "Разговорът приключи",
"Share": "Споделяне",
"shareVideoLinkError": "Моля, въведете правилна връзка към YouTube.",
"shareVideoTitle": "Сподели видео",
"shareYourScreen": "Споделяне на екрана",
@ -284,7 +293,6 @@
"stopRecordingWarning": "Наистина ли искате да спрем записа?",
"stopStreamingWarning": "Наистина ли искате да спрете излъчването на живо?",
"streamKey": "Ключ за излъчване на живо",
"Submit": "Изпращане",
"thankYou": "Благодарим, че използвахте {{appName}}!",
"token": "код за достъп",
"tokenAuthFailed": "Съжаляваме, но не можете да се присъедините към този разговор.",
@ -293,15 +301,7 @@
"unlockRoom": "Премахване $t(lockRoomPassword) от срещата",
"userPassword": "потребителска парола",
"videoLink": "Линк към видео",
"WaitForHostMsg": "Конференцията <b>{{room}}</b> все още не е започнала. Ако сте домакинът, тогава се идентифицирайте. В противен случай изчакайте докато домакинът пристигне.",
"WaitForHostMsgWOk": "Конференцията <b>{{room}}</b> все още не е започнала. Ако сте домакинът, тогава натиснете бутона, за да се идентифицирате. В противен случай изчакайте докато домакинът пристигне.",
"WaitingForHost": "Чакаме домакина...",
"Yes": "Да",
"yourEntireScreen": "Целият екран",
"screenSharingAudio": "Сподели и звука"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "в момента е {{status}}"
"yourEntireScreen": "Целият екран"
},
"documentSharing": {
"title": "Споделен документ"
@ -315,6 +315,9 @@
"veryBad": "Много лошо",
"veryGood": "Много добро"
},
"helpView": {
"header": "Място за помощ"
},
"incomingCall": {
"answer": "Вдигни",
"audioCallTitle": "Входящ разговор",
@ -341,6 +344,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "Поканени сте да се присъедините към среща.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} ви кани за среща.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nВлезте в срещата:\n{{url}}\n",
"label": "Информация за срещата",
"liveStreamURL": "Излъчване на живо:",
"moreNumbers": "Повече номера",
"noNumbers": "Няма номера за набиране.",
@ -349,8 +353,13 @@
"numbers": "Номера",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "Споделяне",
"tooltip": "Споделете връзката и информацията за номера свързани със срещата",
"label": "Информация за срещата"
"tooltip": "Споделете връзката и информацията за номера свързани със срещата"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Имаше грешка.",
"retry": "Опитайте отново",
"support": "Поддръжка",
"supportMsg": "Ако това се случва често, свържете се с"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Не успях да поканя участниците.",
@ -360,12 +369,6 @@
"searchPlaceholder": "Участник или телефонен номер",
"send": "Изпрати"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Имаше грешка.",
"retry": "Опитайте отново",
"support": "Поддръжка",
"supportMsg": "Ако това се случва често, свържете се с"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Фокусиране върху Вашето видео",
"focusRemote": "Фокусирай видеото на друг участник",
@ -398,6 +401,7 @@
"expandedPending": "Излъчването на живо се стартира...",
"failedToStart": "Излъчването на живо не успя да започне",
"getStreamKeyManually": "Не успяхме да открием никакво предаване на живо. Опитайте да вземете ключа за такова от YouTube.",
"googlePrivacyPolicy": "Политика за поверителност на Google",
"invalidStreamKey": "Ключът за предаване на живо е грешен.",
"off": "Край на излъчването на живо",
"offBy": "{{name}} спря излъчването на живо",
@ -405,16 +409,49 @@
"onBy": "{{name}} пусна излъчване на живо",
"pending": "Започване на излъчването на живо…",
"serviceName": "Предаване на живо",
"signedInAs": "В момента сте влезли като:",
"signIn": "Влезте с Гугъл",
"signInCTA": "Влезте или въведете ключа за излъчване на живо от YouTube.",
"signOut": "Излизане",
"signedInAs": "В момента сте влезли като:",
"start": "Започни излъчване на живо",
"streamIdHelp": "Какво е това?",
"unavailableTitle": "Излъчването на живо е недостъпно",
"googlePrivacyPolicy": "Политика за поверителност на Google",
"youtubeTerms": "Условия за ползване на YouTube"
},
"lobby": {
"admit": "Допусни",
"allow": "Разреши",
"backToKnockModeButton": "Заявка за включване без парола",
"dialogTitle": "Режим лоби",
"disableDialogContent": "Режим Лоби е включен. Този решим защитава срещите Ви от случайни посетители. Искате ли да го изключите?",
"disableDialogSubmit": "Изключи",
"emailField": "Въведи имейл адрес",
"enableDialogPasswordField": "Задай парола (не е задължително)",
"enableDialogSubmit": "Включи",
"enableDialogText": "Режимът Лоби защитава срещите Ви от случайни посетители, чрез изрично одобрение на участниците от модератор.",
"enterPasswordButton": "Въведи парола за срещата",
"enterPasswordTitle": "Въведи парола за влезеш в срещата",
"invalidPassword": "Невалидна парола",
"joinRejectedMessage": "Вашето желание за включване беше отхвърлено от модератор.",
"joinTitle": "Включи се в срещата",
"joinWithPasswordMessage": "Опит за включване с парола, моля изчакайте...",
"joiningMessage": "Ще влезете в срещата, когато някой ви приеме",
"joiningTitle": "Изчаква одобрение...",
"joiningWithPasswordTitle": "Включване с парола...",
"knockButton": "Поискай достъп",
"knockTitle": "Някой желае да се включи в срещата",
"knockingParticipantList": "Списък с чакащи участници",
"nameField": "Въведи име",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} не беше допуснат от {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} беше допуснат от {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "Лобито беше изключено от {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyEnabled": "Лобито беше включено от {{originParticipantName}}",
"notificationTitle": "Лоби",
"passwordField": "Въведи парола за срещата",
"passwordJoinButton": "Влез",
"reject": "Откажи",
"toggleLabel": "Включи лоби"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Изключено",
@ -446,6 +483,10 @@
},
"lockRoomPassword": "парола",
"lockRoomPasswordUppercase": "Парола",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Поканете участници",
"youAreAlone": "Вие сте сами в срещата"
},
"me": "аз",
"notify": {
"connectedOneMember": "{{name}} влезе в срещата",
@ -462,24 +503,24 @@
"me": "Аз",
"moderator": "Придобихте права на модератор!",
"muted": "Започвате разговора без звук.",
"mutedTitle": "Звукът Ви е спрян!",
"mutedRemotelyTitle": "Микрофонът Ви бе спрян от {{participantDisplayName}}!",
"mutedRemotelyDescription": "Винаги можете да пуснете микрофона си, когато сте готови да говорите. Заглушете го отново, за да не изпращате шум в срещата.",
"mutedRemotelyTitle": "Микрофонът Ви бе спрян от {{participantDisplayName}}!",
"mutedTitle": "Звукът Ви е спрян!",
"newDeviceAction": "Използвай",
"newDeviceAudioTitle": "Засечено е ново аудио устройство",
"newDeviceCameraTitle": "Засечена е нова камера",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) е премахната от друг потребител",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) създадена от друг потребител",
"raisedHand": "{{name}} иска думата.",
"somebody": "Някой",
"startSilentTitle": "Влязохте с опция да не чувате аудио!",
"startSilentDescription": "Влезте повторно, за да пуснете звука",
"startSilentTitle": "Влязохте с опция да не чувате аудио!",
"suboptimalBrowserWarning": "Опасяваме се, че няма да можете да се насладите на срещата. Работим по въпроса, междувременно използвайте някой от <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>напълно поддържаните браузъри</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Внимание",
"unmute": "Пускане на микрофона",
"newDeviceCameraTitle": "Засечена е нова камера",
"newDeviceAudioTitle": "Засечено е ново аудио устройство",
"newDeviceAction": "Използвай"
"unmute": "Пускане на микрофона"
},
"passwordSetRemotely": "зададена от друг участник",
"passwordDigitsOnly": "До {{number}} цифри",
"passwordSetRemotely": "зададена от друг участник",
"poweredby": "с подкрепата на",
"presenceStatus": {
"busy": "Зает",
@ -550,6 +591,7 @@
"followMe": "Всички ме следват",
"language": "Език",
"loggedIn": "Влезли сте като {{name}}",
"microphones": "Микрофони",
"moderator": "Модератор",
"more": "Повече",
"name": "Име",
@ -557,11 +599,10 @@
"selectAudioOutput": "Звуков изход",
"selectCamera": "Камера",
"selectMic": "Микрофон",
"speakers": "Говорители",
"startAudioMuted": "Всички започват заглушени",
"startVideoMuted": "Всички започват скрити",
"title": "Настройки",
"speakers": "Говорители",
"microphones": "Микрофони"
"title": "Настройки"
},
"settingsView": {
"advanced": "Разширени",
@ -588,17 +629,17 @@
},
"speaker": "Говорещ",
"speakerStats": {
"search": "Търсене",
"hours": "{{count}}ч",
"minutes": "{{count}}мин",
"name": "Име",
"search": "Търсене",
"seconds": "{{count}}сек",
"speakerStats": "Статистика на говорителя",
"speakerTime": "Време на говорене"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
"genericTitle": "Срещата се нуждае от достъп до микрофона и камерата Ви.",
"policyText": " ",
"title": "„{{app}}“ се нуждае от достъп до микрофона и камерата Ви."
},
"suspendedoverlay": {
@ -607,7 +648,9 @@
"title": "Вашият видео разговор беше прекъснат, тъй като компютърът Ви заспа."
},
"toolbar": {
"Settings": "Настройки",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Промяна на настройки",
"audioOnly": "Пускане на режим само със звук",
"audioRoute": "Изберете устройство за звук",
"callQuality": "Промяна качеството на видеото",
@ -625,27 +668,26 @@
"lockRoom": "Смяна парола на среща",
"moreActions": "Показване на меню с повече опции",
"moreActionsMenu": "Меню с повече опции",
"moreOptions": "Покажи повече опции",
"mute": "Пускане/спиране на видеото",
"muteEveryone": "Заглуши всички",
"pip": "Пускане на Картина-в-Картина",
"privateMessage": "Изпрати лично съобщение",
"profile": "Редактиране на профила",
"raiseHand": "Смяна искане на думата",
"recording": "Пускане/спиране на запис",
"remoteMute": "Заглуши участник",
"Settings": "Промяна на настройки",
"sharedvideo": "Пускане/спиране на споделеното YouTube видео",
"shareRoom": "Добавете някого",
"shareYourScreen": "Споделяне на екрана",
"sharedvideo": "Пускане/спиране на споделеното YouTube видео",
"shortcuts": "Бързи клавиши",
"show": "Покажи на главния екран",
"speakerStats": "Показване на статистики за участниците",
"tileView": "Превключване на изглед галерия",
"toggleCamera": "Пускане/спиране на камера",
"videomute": "Пускане/спиране на видеото",
"videoblur": "Пускане/спиране на замъгляване на видеото",
"toggleFilmstrip": "Превключи видео миниатюрите",
"muteEveryone": "Заглуши всички",
"moreOptions": "Покажи повече опции"
"videoblur": "Пускане/спиране на замъгляване на видеото",
"videomute": "Пускане/спиране на видеото"
},
"addPeople": "Добавяне на участници в разговора",
"audioOnlyOff": "Спиране режима с нисък трафик",
@ -670,38 +712,37 @@
"logout": "Изход",
"lowerYourHand": "Махни искането на думата",
"moreActions": "Още опции",
"moreOptions": "Повече опции",
"mute": "Спиране/пускане на микрофона",
"noAudioSignalTitle": "Няма сигнал, идващ от микрофона!",
"muteEveryone": "Заглуши всички",
"noAudioSignalDesc": "Ако не сте спрели звука на устройството от системните настройки, сменете с друго устройство.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Ако не сте спрели звука на устройството от системните настройки, използвайте някое от предложените устройства.",
"noAudioSignalDialInDesc": "Може да влезнете чрез обаждане на:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Номера за обаждане",
"noAudioSignalTitle": "Няма сигнал, идващ от микрофона!",
"noisyAudioInputDesc": "Изглежда доста шум идва от микрофона Ви, заглушете го или сменете устройството.",
"noisyAudioInputTitle": "Изглежда е шумно около Вас!",
"openChat": "Отвори съобщенията",
"pip": "Пусни Картина-в-Картина",
"privateMessage": "Изпрати лично съобщение",
"profile": "Редактиране на профила",
"raiseHand": "Вдигане/сваляне на ръка",
"raiseYourHand": "Поискай думата",
"Settings": "Настройки",
"sharedvideo": "Споделяне на YouTube видео",
"shareRoom": "Добавете някого",
"sharedvideo": "Споделяне на YouTube видео",
"shortcuts": "Виж бързите клавиши",
"speakerStats": "Статистика за говорителите",
"startScreenSharing": "Започни споделяне на екрана",
"startSubtitles": "Пускане на субтитри",
"startvideoblur": "Замъгли фона ми",
"stopScreenSharing": "Спиране споделяне на екрана",
"stopSubtitles": "Спиране на субтитри",
"stopSharedVideo": "Спиране на YouTube видео",
"stopSubtitles": "Спиране на субтитри",
"stopvideoblur": "Спиране замъгляването на фона",
"talkWhileMutedPopup": "Опитвате се да говорите? В момента микрофонът Ви е заглушен.",
"tileViewToggle": "Превключване на изглед галерия",
"toggleCamera": "Пускане/спиране на камера",
"videomute": "Пускане/спиране на камерата",
"startvideoblur": "Замъгли фона ми",
"stopvideoblur": "Спиране замъгляването на фона",
"noisyAudioInputDesc": "Изглежда доста шум идва от микрофона Ви, заглушете го или сменете устройството.",
"noisyAudioInputTitle": "Изглежда е шумно около Вас!",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Номера за обаждане",
"noAudioSignalDialInDesc": "Може да влезнете чрез обаждане на:",
"muteEveryone": "Заглуши всички",
"moreOptions": "Повече опции"
"videomute": "Пускане/спиране на камерата"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Пускане/спиране на субтитри",
@ -757,6 +798,7 @@
},
"videothumbnail": {
"domute": "Изключи микрофона",
"domuteOthers": "Заглушете всички останали",
"flip": "Огледално",
"kick": "Изгони",
"moderator": "Модератор",
@ -764,8 +806,7 @@
"muted": "Изключен микрофон",
"remoteControl": "Отдалечено управление",
"show": "Покажи на главния екран",
"videomute": "Участникът е спрял камерата си",
"domuteOthers": "Заглушете всички останали"
"videomute": "Участникът е спрял камерата си"
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
@ -781,62 +822,21 @@
"connectCalendarButton": "Свържете своя календар",
"connectCalendarText": "Свържете своя календар, за да видите срещите си в {{app}}. Добавяйки {{provider}} срещите в календара си, ще можете да ги старирате с едно докосване.",
"enterRoomTitle": "Започни нова среща",
"roomNameAllowedChars": "Името на срещата не трябва да съдържа никой от символите: ?, &, :, ', \", %, #.",
"getHelp": "Търсене на помощ",
"go": "НАПРЕД",
"goSmall": "НАПРЕД",
"join": "Създай / Влез",
"info": "Информация",
"join": "Създай / Влез",
"privacy": "Поверителност",
"recentList": "Скорошни срещи",
"recentListDelete": "Изтрий",
"recentListEmpty": "Списъкът със скорошни срещи е празен. След като участвате в някоя среща, ще я намерите тук.",
"reducedUIText": "Добре дошли в {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "Името на срещата не трябва да съдържа никой от символите: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Въведете име на стаята",
"roomnameHint": "Въведете името или връзката на стаята, в която искате да влезете. Също така може да си измислите име. Само го споделете с някого, за да може и той да въведе същото име и да се срещнете.",
"sendFeedback": "Изпращане на отзиви",
"terms": "Условия",
"title": "Сигурна, с много възможности, и напълно безплатна платформа за видео конференции",
"getHelp": "Търсене на помощ"
},
"lonelyMeetingExperience": {
"youAreAlone": "Вие сте сами в срещата",
"button": "Поканете участници"
},
"helpView": {
"header": "Място за помощ"
},
"lobby": {
"admit": "Допусни",
"knockingParticipantList": "Списък с чакащи участници",
"allow": "Разреши",
"backToKnockModeButton": "Заявка за включване без парола",
"dialogTitle": "Режим лоби",
"disableDialogContent": "Режим Лоби е включен. Този решим защитава срещите Ви от случайни посетители. Искате ли да го изключите?",
"disableDialogSubmit": "Изключи",
"emailField": "Въведи имейл адрес",
"enableDialogPasswordField": "Задай парола (не е задължително)",
"enableDialogSubmit": "Включи",
"enableDialogText": "Режимът Лоби защитава срещите Ви от случайни посетители, чрез изрично одобрение на участниците от модератор.",
"enterPasswordButton": "Въведи парола за срещата",
"enterPasswordTitle": "Въведи парола за влезеш в срещата",
"invalidPassword": "Невалидна парола",
"joiningMessage": "Ще влезете в срещата, когато някой ви приеме",
"joinWithPasswordMessage": "Опит за включване с парола, моля изчакайте...",
"joinRejectedMessage": "Вашето желание за включване беше отхвърлено от модератор.",
"joinTitle": "Включи се в срещата",
"joiningTitle": "Изчаква одобрение...",
"joiningWithPasswordTitle": "Включване с парола...",
"knockButton": "Поискай достъп",
"knockTitle": "Някой желае да се включи в срещата",
"nameField": "Въведи име",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} не беше допуснат от {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} беше допуснат от {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "Лобито беше изключено от {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyEnabled": "Лобито беше включено от {{originParticipantName}}",
"notificationTitle": "Лоби",
"passwordField": "Въведи парола за срещата",
"passwordJoinButton": "Влез",
"reject": "Откажи",
"toggleLabel": "Включи лоби"
"title": "Сигурна, с много възможности, и напълно безплатна платформа за видео конференции"
}
}

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,4 +1,3 @@
{
"addPeople": {
"add": "Invitér",
@ -21,9 +20,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Høretelefoner",
"none": "Der er ikke nogen lydenheder tilgængelige",
"phone": "Telefon",
"speaker": "Højtaler",
"none": "Der er ikke nogen lydenheder tilgængelige"
"speaker": "Højtaler"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Kun lyd"
@ -49,23 +48,23 @@
"chat": {
"error": "Fejl: din besked \"{{originalText}}\" blev ikke sendt. Årsag: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Skriv din besked her",
"messagebox": "Indtast en besked",
"messageTo": "Privat besked til {{recipient}}",
"noMessagesMessage": "Der er ikke nogen beskeder i mødet endnu. Skriv noget!",
"messagebox": "Indtast en besked",
"nickname": {
"popover": "Vælg dit navn/alias",
"title": "Indtast et navn/alias for at deltage i chatten",
"titleWithPolls": "Indtast et navn/alias for at deltage i chatten"
},
"noMessagesMessage": "Der er ikke nogen beskeder i mødet endnu. Skriv noget!",
"privateNotice": "Privat besked til {{recipient}}",
"title": "Chat",
"titleWithPolls": "Chat",
"you": "Dig"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "Installér plugin for Google Kalender og Office 365 integration",
"buttonText": "Installér Chrome plugin",
"dontShowAgain": "Vis ikke dette igen"
"dontShowAgain": "Vis ikke dette igen",
"installExtensionText": "Installér plugin for Google Kalender og Office 365 integration"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Forbinder dig til mødet…"
@ -80,10 +79,10 @@
"DISCONNECTED": "Frakoblet",
"DISCONNECTING": "Frakobler",
"ERROR": "Fejl",
"RECONNECTING": "Et netværksproblem opstod. Forbinder igen...",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Hent session-id fejl: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "Henter session-ID… Udført",
"LOW_BANDWIDTH": "Video for {{displayName}} er slået fra for at spare båndbredde"
"LOW_BANDWIDTH": "Video for {{displayName}} er slået fra for at spare båndbredde",
"RECONNECTING": "Et netværksproblem opstod. Forbinder igen..."
},
"connectionindicator": {
"address": "Adresse:",
@ -146,7 +145,21 @@
"selectADevice": "Vælg en enhed",
"testAudio": "Afspil testlyd"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "er nu {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Tilbage",
"Cancel": "Annullér",
"IamHost": "Jeg er vært",
"Ok": "OK",
"Remove": "Fjern",
"Share": "Del",
"Submit": "Gem",
"WaitForHostMsg": "Mødet <b>{{room}}</b> er ikke startet endnu. Hvis du er værten, log venligst ind. Ellers vent på at værten kommer",
"WaitForHostMsgWOk": "Mødet <b>{{room}}</b> er ikke startet endnu. Hvis du er værten, tryk venligst på OK for at logge ind. Ellers vent på at værten kommer.",
"WaitingForHost": "Venter på vært …",
"Yes": "Ja",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Livestream"
},
@ -154,7 +167,6 @@
"alreadySharedVideoMsg": "En anden deltager deler allerede en video. Denne konference tillader kun en delt video af gangen.",
"alreadySharedVideoTitle": "Det er kun muligt at dele én video ad gangen",
"applicationWindow": "Applikationsvindue",
"Back": "Tilbage",
"cameraConstraintFailedError": "Dit kamera lever ikke op til de nødvendige krav..",
"cameraNotFoundError": "Kamera kunne ikke findes.",
"cameraNotSendingData": "Vi kan ikke tilgå dit kamera. Kontrollér venligst om der er en anden applikation der gør brug af dit kamera, eller vælg et andet kamera og genindlæs siden.",
@ -162,7 +174,6 @@
"cameraPermissionDeniedError": "Du har ikke givet tilladelse til at bruge dit kamera. Du kan stadig deltage i mødet, men de andre deltagere vil ikke kunne se dig. Gør brug af kameraknappen i adressebaren for at give tilladelse.",
"cameraUnknownError": "Kan ikke gøre brug af dit kamera, årsag ukendt.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Dit kamera understøtter ikke den nødvendige opløsning.",
"Cancel": "Annullér",
"close": "Luk",
"conferenceDisconnectMsg": "Kontroller venligst din netværksforbindelse. Forbinder igen om {{seconds}} sekunder…",
"conferenceDisconnectTitle": "Din forbindelse er blevet afbrudt.",
@ -185,11 +196,10 @@
"externalInstallationTitle": "Plugin skal bruges",
"goToStore": "Gå til webstore",
"gracefulShutdown": "Vores service er pt. under vedligeholdelse. Prøv igen senere.",
"IamHost": "Jeg er vært",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"incorrectPassword": "Forkert brugernavn eller adgangskode",
"inlineInstallationMsg": "Du skal installere vores skærmdelingsplugin.",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"inlineInstallExtension": "Installér nu",
"inlineInstallationMsg": "Du skal installere vores skærmdelingsplugin.",
"internalError": "Der er opstået en fejl: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Intern fejl",
"kickMessage": "Du er blevet afbrudt fra mødet!",
@ -213,17 +223,16 @@
"micNotSendingDataTitle": "Kunne ikke tilgå din mikrofon",
"micPermissionDeniedError": "Du har ikke givet tilladelse til at bruge din mikrofon. Du kan stadig deltage i mødet men de andre deltagere kan ikke høre dig. Benyt kameraknappen i adressebaren for at give tilladelse.",
"micUnknownError": "Kan ikke tilgå mikrofon af ukendt årsag.",
"muteEveryoneDialog": "Er du sikker på at du vil slå lyden fra for alle? Du kan ikke tænde lyden igen, men de kan selv tænde til enhver tid.",
"muteEveryoneElseDialog": "Er du sikker på at du vil slå lyden fra for alle andre end denne deltager? Du kan ikke tænde lyden igen, men de kan selv tænde til enhver tid.",
"muteEveryoneElseTitle": "Slå lyd fra for alle undtagen {{whom}}?",
"muteEveryoneDialog": "Er du sikker på at du vil slå lyden fra for alle? Du kan ikke tænde lyden igen, men de kan selv tænde til enhver tid.",
"muteEveryoneTitle": "Slå lyd fra for alle?",
"muteEveryoneSelf": "Dig selv",
"muteEveryoneStartMuted": "Lyden er slået fra for alle fra nu af",
"muteEveryoneTitle": "Slå lyd fra for alle?",
"muteParticipantBody": "Du kan ikke tænde for deres mikrofon, men de kan selv tænde for deres mikrofon til enhver tid.",
"muteParticipantButton": "Slå lyd fra",
"muteParticipantDialog": "Er du sikker på at du vil slå lyden fra for denne deltager? Du kan ikke tænde igen, men de kan selv tænde til enhver tid.",
"muteParticipantTitle": "Slå lyden fra for denne deltager?",
"Ok": "OK",
"passwordLabel": "Adgangskode",
"passwordNotSupported": "Det er ikke understøttet at sætte en adgangskode for mødet",
"passwordNotSupportedTitle": "Adgangskode er ikke understøttet",
@ -241,7 +250,6 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "Bemærk at hvis du vælger \"Tillad\" så vil du tillade fjernstyring!",
"remoteControlStopMessage": "Fjernstyringssessionen er afsluttet!",
"remoteControlTitle": "Fjernstyring",
"Remove": "Fjern",
"removePassword": "Fjern adgangskode",
"removeSharedVideoMsg": "Er du sikker på at du vil fjerne din delte video?",
"removeSharedVideoTitle": "Fjern delt video",
@ -259,7 +267,6 @@
"sendPrivateMessageTitle": "Send privat?",
"serviceUnavailable": "Service er ikke tilgængelig",
"sessTerminated": "Møde afsluttet",
"Share": "Del",
"shareVideoLinkError": "Angiv venligst et gyldigt YouTube link.",
"shareVideoTitle": "Del en video",
"shareYourScreen": "Del din skærm",
@ -273,7 +280,6 @@
"stopRecordingWarning": "Er du sikker på at du ønsker at stoppe optagelsen?",
"stopStreamingWarning": "Er du sikker på at du ønsker at stoppe livestreaming?",
"streamKey": "Livestream-nøgle",
"Submit": "Gem",
"thankYou": "Tak for at du har benyttet {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Beklager, du kan ikke deltage i dette møde.",
@ -281,15 +287,8 @@
"transcribing": "Transskribering",
"unlockRoom": "Fjern mødeadgangskode",
"userPassword": "Brugeradgangskode",
"WaitForHostMsg": "Mødet <b>{{room}}</b> er ikke startet endnu. Hvis du er værten, log venligst ind. Ellers vent på at værten kommer",
"WaitForHostMsgWOk": "Mødet <b>{{room}}</b> er ikke startet endnu. Hvis du er værten, tryk venligst på OK for at logge ind. Ellers vent på at værten kommer.",
"WaitingForHost": "Venter på vært …",
"Yes": "Ja",
"yourEntireScreen": "Hele din skærm"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "er nu {{status}}"
},
"documentSharing": {
"title": "Delt dokument"
},
@ -328,6 +327,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "Der er blevet inviteret til at deltage i et møde.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} inviterer dig til at deltage i et møde.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nDeltag i mødet:\n{{url}}\n",
"label": "Mødeinformation",
"liveStreamURL": "Livestream:",
"moreNumbers": "Flere telefonnumre",
"noNumbers": "Ring-ind nummer findes ikke.",
@ -336,8 +336,13 @@
"numbers": "Ring-ind numre",
"password": "Adgangskode:",
"title": "Del",
"tooltip": "Del link og ring-ind information for dette møde",
"label": "Mødeinformation"
"tooltip": "Del link og ring-ind information for dette møde"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Der er opstået en fejl.",
"retry": "Forsøg igen",
"support": "Support",
"supportMsg": "Hvis denne fejl bliver ved, kontakt da support"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Kunne ikke invitere nogle af deltagerne.",
@ -347,12 +352,6 @@
"searchPlaceholder": "Deltager eller telefonnummer",
"send": "Send"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Der er opstået en fejl.",
"retry": "Forsøg igen",
"support": "Support",
"supportMsg": "Hvis denne fejl bliver ved, kontakt da support"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Sæt fokus din video",
"focusRemote": "Sæt fokus på en anden persons billede",
@ -392,10 +391,10 @@
"onBy": "{{name}} startede livestreaming",
"pending": "Starter livestream…",
"serviceName": "Livestreaming-service",
"signedInAs": "Du er pt. logget ind som:",
"signIn": "Log ind med Google",
"signInCTA": "Log ind eller indtast din livestream-nøgle fra YouTube.",
"signOut": "Log ud",
"signedInAs": "Du er pt. logget ind som:",
"start": "Start en livestream",
"streamIdHelp": "Hvad er dette?",
"unavailableTitle": "Livestreaming er ikke tilgængelig"
@ -447,24 +446,24 @@
"me": "Mig",
"moderator": "Moderatorrettigheder givet",
"muted": "Du har startet samtalen med lyden slået fra.",
"mutedTitle": "Din lyd er slået fra",
"mutedRemotelyTitle": "Din lyd er slået fra af {{participantDisplayName}}",
"mutedRemotelyDescription": "",
"mutedRemotelyTitle": "Din lyd er slået fra af {{participantDisplayName}}",
"mutedTitle": "Din lyd er slået fra",
"newDeviceAction": "Benyt",
"newDeviceAudioTitle": "Ny lydenhed fundet",
"newDeviceCameraTitle": "Nyt kamera fundet",
"passwordRemovedRemotely": "",
"passwordSetRemotely": "",
"raisedHand": "{{name}} ønsker at få ordet.",
"somebody": "Nogen",
"startSilentTitle": "",
"startSilentDescription": "",
"startSilentTitle": "",
"suboptimalExperienceDescription": "Hmmm... vi er bange for at din oplevelse med {{appName}} ikke vil være optimal. Vi arbejder på at forbedre dette, men indtil da forsøg venligst at bruge en af følgende <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>fuldt understøttede internet browsere</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Browser-advarsel",
"unmute": "",
"newDeviceCameraTitle": "Nyt kamera fundet",
"newDeviceAudioTitle": "Ny lydenhed fundet",
"newDeviceAction": "Benyt"
"unmute": ""
},
"passwordSetRemotely": "Sat af et andet medlem",
"passwordDigitsOnly": "Op til {{number}} tal",
"passwordSetRemotely": "Sat af et andet medlem",
"poweredby": "Powered by",
"presenceStatus": {
"busy": "Optaget",
@ -582,7 +581,9 @@
"title": "Dit møde blev afbrudt da din computer gik i dvale."
},
"toolbar": {
"Settings": "Indstillinger",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Slå indstillinger fra/til",
"audioOnly": "Tænd/sluk lyd",
"audioRoute": "Vælg lydenhed",
"callQuality": "Indstil opkaldskvalitet",
@ -609,17 +610,16 @@
"raiseHand": "Slå løft hånden fra/til",
"recording": "Slå optagelse til/fra",
"remoteMute": "Slå lyd fra for deltager",
"Settings": "Slå indstillinger fra/til",
"sharedvideo": "Slå YouTube-videodeling fra/til",
"shareRoom": "Invitér nogen",
"shareYourScreen": "Slå skærmdeling fra/til",
"sharedvideo": "Slå YouTube-videodeling fra/til",
"shortcuts": "Slå genveje fra/til",
"show": "Vis",
"speakerStats": "Slå højtalerinfo fra/til",
"tileView": "Slå gittervisning fra/til",
"toggleCamera": "Slå kamera fra/til",
"videomute": "Slå video fra/til",
"videoblur": "Slå baggrundssløring fra/til"
"videoblur": "Slå baggrundssløring fra/til",
"videomute": "Slå video fra/til"
},
"addPeople": "Tilføj deltager til mødet",
"audioOnlyOff": "Slå kun-lyd møder fra",
@ -647,35 +647,34 @@
"moreOptions": "Flere indstillinger",
"mute": "Slå lyd fra/til",
"muteEveryone": "Slå lyd fra for alle",
"noAudioSignalTitle": "Der kommer ingen input fra din mikrofon",
"noAudioSignalDesc": "Hvis du ikke med vilje har slået den fra under systemindstillinger eller hardware, kan du overveje at skifte enhed.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Hvis du ikke med vilje har slået den fra under systemindstillinger eller hardware, skal du overveje at skifte til den foreslåede enhed.",
"noAudioSignalDialInDesc": "Du kan også ringe op ved hjælp af:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Opkaldsnumre",
"noisyAudioInputTitle": "Det lyder som om din mikrofon laver støj",
"noAudioSignalTitle": "Der kommer ingen input fra din mikrofon",
"noisyAudioInputDesc": "Det lyder som om din mikrofon laver støj. Overvej venligst at slå lyden fra eller skifte enhed.",
"noisyAudioInputTitle": "Det lyder som om din mikrofon laver støj",
"openChat": "Åbn chat",
"pip": "Benyt Billede-i-billede",
"privateMessage": "Send privat besked",
"profile": "Rediger profil",
"raiseHand": "Ræk hånden op / Tag hånden ned",
"raiseYourHand": "Ræk hånden op",
"Settings": "Indstillinger",
"sharedvideo": "Del en YouTube-video",
"shareRoom": "Invitér deltagere",
"sharedvideo": "Del en YouTube-video",
"shortcuts": "Vis genveje",
"speakerStats": "Deltagerstatistik",
"startScreenSharing": "Start skærmdeling",
"startSubtitles": "Vis undertekster",
"startvideoblur": "Slå baggrundssløring til",
"stopScreenSharing": "Stop skærmdeling",
"stopSubtitles": "Skjul undertekster",
"stopSharedVideo": "Stop YouTube-video",
"stopSubtitles": "Skjul undertekster",
"stopvideoblur": "Slå baggrundssløring fra",
"talkWhileMutedPopup": "Forsøger du at sige noget? Din lyd er slået fra.",
"tileViewToggle": "Slå gittervisning fra/til",
"toggleCamera": "Slå kamera fra/til",
"videomute": "Start/stop kamera",
"startvideoblur": "Slå baggrundssløring til",
"stopvideoblur": "Slå baggrundssløring fra"
"videomute": "Start/stop kamera"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Start/stop undertekster",
@ -751,13 +750,14 @@
"audio": "Lyd",
"video": "Video"
},
"betingelser": "Betingelser",
"calendar": "Kalender",
"connectCalendarButton": "Forbind til din kalender",
"connectCalendarText": "",
"enterRoomTitle": "Start et nyt møde",
"go": "Start",
"join": "Deltag",
"info": "Info",
"join": "Deltag",
"privacy": "Privacy",
"recentList": "Seneste",
"recentListDelete": "Slet",
@ -766,7 +766,6 @@
"roomname": "Indtast mødenavn",
"roomnameHint": "Indtast mødenavnet på det møde, du vil deltage i.",
"sendFeedback": "Giv tilbagemelding",
"betingelser": "Betingelser",
"title": "Skærmbesøg & videomøder"
}
}

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -20,8 +20,8 @@
"loadingNumber": "Ο αριθμός τηλεφώνου επικυρώνεται",
"loadingPeople": "Γίνεται αναζήτηση για ανθρώπους που θα καλεστούν",
"noResults": "Δε βρέθηκαν αποτελέσματα αναζήτησης",
"outlookEmail": "Outlook Email",
"noValidNumbers": "Παρακαλώ εισάγετε έναν αριθμό τηλεφώνου",
"outlookEmail": "Outlook Email",
"searchNumbers": "Προσθέστε αριθμούς τηλεφώνου",
"searchPeople": "Αναζήτηση για ανθρώπους",
"searchPeopleAndNumbers": "Αναζήτηση για ανθρώπους ή προσθήκη των αριθμών τηλεφώνου τους",
@ -35,9 +35,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Ακουστικά",
"none": "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες συσκευές ήχου",
"phone": "Τηλέφωνο",
"speaker": "Ομιλητής",
"none": "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες συσκευές ήχου"
"speaker": "Ομιλητής"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Χαμηλό εύρος ζώνης"
@ -63,23 +63,23 @@
"chat": {
"error": "Σφάλμα: το μήνυμα δεν εστάλη. Λόγος: {{reason}}",
"fieldPlaceHolder": "Πληκτρολογήστε το μήνυμά σας εδώ",
"messagebox": "Πληκτρολογήστε ένα μήνυμα",
"messageTo": "Ιδιωτικό μήνυμα στον / στην {{recipient}}",
"noMessagesMessage": "Δεν υπάρχουν μηνύματα στη συνάντηση ακόμα. Ξεκινήστε μια συζήτηση εδώ!",
"messagebox": "Πληκτρολογήστε ένα μήνυμα",
"nickname": {
"popover": "Επιλέξτε ένα ψευδώνυμο",
"title": "Εισάγετε ένα ψευδώνυμο για τη χρήση της συνομιλίας",
"titleWithPolls": "Εισάγετε ένα ψευδώνυμο για τη χρήση της συνομιλίας"
},
"noMessagesMessage": "Δεν υπάρχουν μηνύματα στη συνάντηση ακόμα. Ξεκινήστε μια συζήτηση εδώ!",
"privateNotice": "Ιδιωτικό μηνύμα στον / στην {recipient}}",
"title": "Συνομιλία",
"titleWithPolls": "Συνομιλία",
"you": "Εσείς"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "Εγκαταστήσετε την επέκταση για την ενοποίηση του Google Calendar και του Office 365 ",
"buttonText": "Εγκαταστήστε την επέκταση του Chrome",
"dontShowAgain": "Μην μου το δείξεις αυτό ξανά"
"dontShowAgain": "Μην μου το δείξεις αυτό ξανά",
"installExtensionText": "Εγκαταστήσετε την επέκταση για την ενοποίηση του Google Calendar και του Office 365 "
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Σας συνδέουμε για τη συνάντησή σας"
@ -161,7 +161,21 @@
"selectADevice": "Επιλέξτε μια συσκευή",
"testAudio": "Παίξτε έναν δοκιμαστικό ήχο"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "είναι τώρα {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Πίσω",
"Cancel": "Ακύρωση",
"IamHost": "Είμαι ο οικοδεσπότης",
"Ok": "Ok",
"Remove": "Αφαίρεση",
"Share": "Μοιραστείτε",
"Submit": "Υποβολή",
"WaitForHostMsg": "Η διάσκεψη <b>{{room}}</b> δεν έχει ακόμη αρχίσει. Αν είστε ο οικοδεσπότης, τότε παρακαλούμε να πιστοποιήσετε τον εαυτό σας. Διαφορετικά, σας παρακαλώ να περιμένετε να συνδεθεί ο οικοδεσπότης.",
"WaitForHostMsgWOk": "Η διάσκεψη <b>{{room}}</b> δεν έχει ακόμη αρχίσει. Αν είστε ο οικοδεσπότης, τότε παρακαλούμε πατήστε ΟΚ για να πιστοποιήσετε τον εαυτό σας. Διαφορετικά, σας παρακαλώ να περιμένετε να συνδεθεί ο οικοδεσπότης.",
"WaitingForHost": "Αναμονή για τον οικοδεσπότη ...",
"Yes": "Ναι",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Ζωντανή ροή"
},
@ -170,7 +184,6 @@
"alreadySharedVideoMsg": "Ένας άλλος συμμετέχων κάνει ήδη κοινή προβολή βίντεο. Η διάσκεψη αυτή επιτρέπει μόνο ένα κοινόχρηστο βίντεο τη φορά.",
"alreadySharedVideoTitle": "Μόνο ένα κοινόχρηστο βίντεο επιτρέπεται τη φορά",
"applicationWindow": "Παράθυρο εφαρμογής",
"Back": "Πίσω",
"cameraConstraintFailedError": "Η κάμερα σας δεν πληρεί ορισμένους από τους απαιτούμενους περιορισμούς.",
"cameraNotFoundError": "Η κάμερα δε βρέθηκε.",
"cameraNotSendingData": "Δεν είμαστε σε θέση να έχουμε πρόσβαση στην κάμερα σας. Παρακαλώ ελέγξτε αν κάποια άλλη εφαρμογή τη χρησιμοποιεί, επιλέξτε μια άλλη συσκευή από το μενού ρυθμίσεων ή δοκιμάστε να φορτώσετε ξανά την εφαρμογή.",
@ -178,7 +191,6 @@
"cameraPermissionDeniedError": "Δεν έχετε δώσει άδεια χρήσης της κάμεράς σας. Μπορείτε ακόμα να συμμετάσχετε στη διάσκεψη, αλλά οι άλλοι δεν θα σας βλέπουν. Χρησιμοποιήστε το κουμπί με την κάμερα στη γραμμή διευθύνσεων για διορθώσετε αυτό το θέμα.",
"cameraUnknownError": "Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την κάμερα για άγνωστο λόγο.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Η κάμερα σας δεν υποστηρίζει την απαιτούμενη ανάλυση του βίντεο.",
"Cancel": "Ακύρωση",
"close": "Κλείσιμο",
"conferenceDisconnectMsg": "Παρακαλώ ελέγξτε τη σύνδεση δικτύου σας. Επανασύνδεση σε {{seconds}} δευτερόλεπτα...",
"conferenceDisconnectTitle": "Έχετε αποσυνδεθεί.",
@ -203,9 +215,8 @@
"enterDisplayName": "Παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας εδώ",
"error": "Σφάλμα",
"gracefulShutdown": "Μας υπηρεσία είναι προς το παρόν εκτός λειτουργίας για συντήρηση. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα.",
"IamHost": "Είμαι ο οικοδεσπότης",
"incorrectRoomLockPassword": "Εσφαλμένος κωδικός πρόσβασης",
"incorrectPassword": "Λανθασμένο όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης",
"incorrectRoomLockPassword": "Εσφαλμένος κωδικός πρόσβασης",
"internalError": "Ουπς! Κάτι πήγε στραβά. Παρουσιάστηκε το παρακάτω σφάλμα: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Εσωτερικό σφάλμα",
"kickMessage": "Μπορείτε να επικοινωνήσετε με το {{participantDisplayName}} για περισσότερες λεπτομέρειες.",
@ -230,17 +241,16 @@
"micNotSendingDataTitle": "Το μικρόφωνο είναι σε σίγαση από τις ρυθμίσεις του συστήματός σας",
"micPermissionDeniedError": "Δεν έχετε την άδεια να χρησιμοποιήσετε το μικρόφωνο. Μπορείτε ακόμα να συμμετάσχετε στη διάσκεψη, αλλά οι άλλοι δεν θα μπορούν να σας ακούσουν. Χρησιμοποιήστε το κουμπί της κάμερας στη γραμμή διευθύνσεων για να το διορθώσετε αυτό.",
"micUnknownError": "Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το μικρόφωνο για άγνωστο λόγο.",
"muteEveryoneDialog": "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να θέσετε σε σίγαση τον καθένα; Δεν θα είστε σε θέση να καταργήσετε τη σίγαση, αλλά μπορούν να το κάνουν ανά πάσα στιγμή.",
"muteEveryoneElseDialog": "Όταν είναι σε σίγαση, δεν θα είστε σε θέση να καταργήσετε τη σίγαση τους, αλλά θα μπορούν να το κάνουν μόνοι τους ανά πάσα στιγμή.",
"muteEveryoneElseTitle": "Σίγαση όλων εκτός από {{whom}};",
"muteEveryoneDialog": "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να θέσετε σε σίγαση τον καθένα; Δεν θα είστε σε θέση να καταργήσετε τη σίγαση, αλλά μπορούν να το κάνουν ανά πάσα στιγμή.",
"muteEveryoneTitle": "Σίγαση όλων;",
"muteEveryoneSelf": "τον εαυτό σας",
"muteEveryoneStartMuted": "Όλοι αρχίζουν με ενεργοποιημένη τη σίγαση από τώρα και στο εξής",
"muteEveryoneTitle": "Σίγαση όλων;",
"muteParticipantBody": "Δεν θα είστε σε θέση να καταργήσετε τη σίγαση, αλλά μπορούν να το κάνουν ανά πάσα στιγμή.",
"muteParticipantButton": "Σίγαση",
"muteParticipantDialog": "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να απενεργοποιήσετε αυτό το συμμετέχοντα; Δεν θα είστε σε θέση να καταργήσετε τη σίγαση, αλλά μπορούν να κάνουν ανά πάσα στιγμή.",
"muteParticipantTitle": "Σίγαση αυτού του συμμετέχοντα;",
"Ok": "Ok",
"passwordLabel": "Η συνάντηση έχει κλειδωθεί από έναν συμμετέχοντα. Παρακαλώ εισάγετε το $t(lockRoomPassword) για να κάνετε είσοδο.",
"passwordNotSupported": "Δεν υποστηρίζεται η ρύθμιση του $t(lockRoomPassword) της συνάντησης.",
"passwordNotSupportedTitle": "Δεν υποστηρίζεται $t(lockRoomPasswordUppercase)",
@ -259,7 +269,6 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "Σημειώστε ότι εάν πατήσετε το πλήκτρο \"Αποδοχή\" θα μοιραστείτε την οθόνη σας!",
"remoteControlStopMessage": "Η περίοδος λειτουργίας απομακρυσμένου ελέγχου έληξε!",
"remoteControlTitle": "Απομακρυσμένος έλεγχος επιφάνειας εργασίας",
"Remove": "Αφαίρεση",
"removePassword": "Αφαίρεση $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να καταργήσετε το κοινόχρηστο βίντεο σας;",
"removeSharedVideoTitle": "Αφαιρέστε κοινόχρηστο βίντεο",
@ -276,7 +285,6 @@
"sendPrivateMessageTitle": "Θέλετε να στείλετε ιδιωτικά;",
"serviceUnavailable": "Η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη",
"sessTerminated": "Η κλήση τερματίστηκε",
"Share": "Μοιραστείτε",
"shareVideoLinkError": "Παρακαλώ δώστε έναν σωστό σύνδεσμο youtube.",
"shareVideoTitle": "Μοιραστείτε ένα βίντεο",
"shareYourScreen": "Μοιραστείτε την οθόνη σας",
@ -290,7 +298,6 @@
"stopRecordingWarning": "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διακόψετε την εγγραφή;",
"stopStreamingWarning": "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διακόψετε τη ζωντανή ροή;",
"streamKey": "Κλειδί ζωντανής ροής",
"Submit": "Υποβολή",
"thankYou": "Σας ευχαριστούμε για τη χρήση του {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Συγνώμη, δεν επιτρέπεται να συμμετάσχετε σε αυτήν την κλήση.",
@ -298,15 +305,8 @@
"transcribing": "Γίνεται μεταγραφή",
"unlockRoom": "Αφαιρέστε το $t(lockRoomPassword) της συνάντησης",
"userPassword": "κωδικός πρόσβασης χρήστη",
"WaitForHostMsg": "Η διάσκεψη <b>{{room}}</b> δεν έχει ακόμη αρχίσει. Αν είστε ο οικοδεσπότης, τότε παρακαλούμε να πιστοποιήσετε τον εαυτό σας. Διαφορετικά, σας παρακαλώ να περιμένετε να συνδεθεί ο οικοδεσπότης.",
"WaitForHostMsgWOk": "Η διάσκεψη <b>{{room}}</b> δεν έχει ακόμη αρχίσει. Αν είστε ο οικοδεσπότης, τότε παρακαλούμε πατήστε ΟΚ για να πιστοποιήσετε τον εαυτό σας. Διαφορετικά, σας παρακαλώ να περιμένετε να συνδεθεί ο οικοδεσπότης.",
"WaitingForHost": "Αναμονή για τον οικοδεσπότη ...",
"Yes": "Ναι",
"yourEntireScreen": "Ολόκληρη την οθόνη σας"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "είναι τώρα {{status}}"
},
"documentSharing": {
"title": "Κοινόχρηστο Έγγραφο"
},
@ -322,6 +322,9 @@
"veryBad": "Πολύ κακό",
"veryGood": "Πολύ καλό"
},
"helpView": {
"header": "Κέντρο βοήθειας"
},
"incomingCall": {
"answer": "Απάντηση",
"audioCallTitle": "Εισερχόμενη κλήση",
@ -348,6 +351,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "Σας προσκαλούμε να συμμετάσχετε σε μια σύσκεψη.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} σας προσκαλεί σε μια συνάντηση.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nΣυμμετάσχετε στη σύσκεψη:\n{{url}}\n",
"label": "Πληροφορίες συνάντησης",
"liveStreamURL": "Ζωντανή ροή:",
"moreNumbers": "Περισσότερα νούμερα",
"noNumbers": "Δεν υπάρχουν εισερχόμενοι αριθμοί.",
@ -356,8 +360,13 @@
"numbers": "Εισερχόμενοι αριθμοί",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "Μοιραστείτε",
"tooltip": "Μοιραστείτε το σύνδεσμο και πληροφορίες εισερχόμενης κλήσης για τη συνάντηση αυτή",
"label": "Πληροφορίες συνάντησης"
"tooltip": "Μοιραστείτε το σύνδεσμο και πληροφορίες εισερχόμενης κλήσης για τη συνάντηση αυτή"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Πέσαμε λίγο.",
"retry": "Προσπαθήστε ξανά",
"support": "Υποστήριξη",
"supportMsg": "Εάν αυτό συνεχίζει να συμβαίνει, επικοινωνήστε με"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Η εφαρμογή απέτυχε να καλέσει μερικούς συμμετέχοντες.",
@ -367,12 +376,6 @@
"searchPlaceholder": "Συμμετέχοντας ή αριθμός τηλεφώνου",
"send": "Στείλτε"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Πέσαμε λίγο.",
"retry": "Προσπαθήστε ξανά",
"support": "Υποστήριξη",
"supportMsg": "Εάν αυτό συνεχίζει να συμβαίνει, επικοινωνήστε με"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Εστίαση στο βίντεο σας",
"focusRemote": "Εστίαση στο βίντεο ενός άλλου προσώπου",
@ -405,6 +408,7 @@
"expandedPending": "Η ζωντανή ροή πρόκειται να ξεκινήσει...",
"failedToStart": "Η ζωντανή ροή απέτυχε να ξεκινήσει",
"getStreamKeyManually": "Δεν ήμασταν σε θέση να φέρουμε κάποια ζωντανή ροή. Προσπαθήστε να πάρετε το κλειδί της ζωντανής ροής από το YouTube.",
"googlePrivacyPolicy": "Πολιτική Απορρήτου της Google",
"invalidStreamKey": "Το κλειδί της ζωντανής ροής μπορεί να είναι εσφαλμένο.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Your streaming will be limited to {{limit}} min. For unlimited streaming try {{app}}.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Due to high demand your streaming will be limited to {{limit}} min. For unlimited streaming try <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
@ -414,15 +418,41 @@
"onBy": "Ο/Η {{name}} ξεκίνησε τη ζωντανή ροή",
"pending": "Η ζωντανή ροή ξεκινά...",
"serviceName": "Υπηρεσία ζωντανής ροής",
"signedInAs": "Είστε συνδεδεμένοι ως:",
"signIn": "Συνδεθείτε με το Google",
"signInCTA": "Συνδεθείτε ή εισάγετε το το κλειδί της ζωντανής ροής από το YouTube.",
"signOut": "Έξοδος",
"signedInAs": "Είστε συνδεδεμένοι ως:",
"start": "Ξεκινήστε μια ζωντανή ροή",
"streamIdHelp": "Τι είναι αυτό;",
"unavailableTitle": "Ζωντανή ροή μη διαθέσιμη",
"youtubeTerms": "Όροι υπηρεσιών YouTube",
"googlePrivacyPolicy": "Πολιτική Απορρήτου της Google"
"youtubeTerms": "Όροι υπηρεσιών YouTube"
},
"lobby": {
"allow": "Επίτρεψε",
"backToKnockModeButton": "Χωρίς κωδικό, ζητήστε πρόσβαση αντί αυτού",
"dialogTitle": "Λειτουργία διαδρόμου",
"disableDialogContent": "Η λειτουργία διαδρόμου είναι ενεργοποιημένη. Αυτή η λειτουργία εξασφαλιζει ότι οι ανεπιθύμητοι συμμετέχοντες δεν μπορούν να προστεθούν στη συνάντηση. Θέλετε να την απαεργοποιήσετε;",
"disableDialogSubmit": "Απενεργοποίηση",
"emailField": "Εισάγετε τη διεύθυνση email σας",
"enableDialogPasswordField": "Ορισμός κωδικού (προαιρετικός)",
"enableDialogSubmit": "Ενεργοποίηση",
"enableDialogText": "Η ενεργοποίηση λειτουργίας διαδρόμου σας επιτρέπει να προστατεύσετε τη συνάντηση σας, επιτρέποντας την είσοδο μόνο μετά από επίσημη έγκριση από έναν διαχειριστή.",
"enterPasswordButton": "Εισαγωγή κωδικού συνάντησής",
"enterPasswordTitle": "Εισάγετε κωδικό για να προστεθείτε στη συνομιλία",
"invalidPassword": "Εσφαλμένος κωδικός",
"joinRejectedMessage": "Το αίτημα εισόδου σας απορρίφθηκε από έναν διαχειριστή.",
"joinTitle": "Προσθήκη σε συνάντηση",
"joinWithPasswordMessage": "Γίνεται προσπάθεια εισόδου με κωδικό, παρακαλώ περιμένετε...",
"joiningMessage": "Θα προστεθείτε στη συνάντηση μόλις κάποιος αποδεχτεί το αίτημά σας",
"joiningTitle": "Γίνεται αίτηση εισόδου σε συνάντηση...",
"joiningWithPasswordTitle": "Γίνεται είσοδος με κωδικό...",
"knockButton": "Αίτημα εισόδου",
"knockTitle": "Κάποιος θέλει να προστεθεί στη συνάντηση",
"nameField": "Εισάγετε το όνομά σας",
"passwordField": "Εισάγετε τον κωδικό συνάντησης",
"passwordJoinButton": "Είσοδος",
"reject": "Απόρριψη",
"toggleLabel": "Ενεργοποίηση διαδρόμου"
},
"localRecording": {
"clientState": {
@ -455,8 +485,13 @@
},
"lockRoomPassword": "κωδικός πρόσβασης",
"lockRoomPasswordUppercase": "Κωδικός πρόσβασης",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Προσκαλέστε κι άλλους",
"youAreAlone": "Είστε ο μόνος στη συνάντηση"
},
"me": "Εγώ",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "Θέμα ευπάθειας ασφαλείας!",
"connectedOneMember": "{{name}} μπήκε στην συνάντηση",
"connectedThreePlusMembers": "Ο/Η {{name}} και {{count}} άλλοι μπήκαν στην συνάντηση",
"connectedTwoMembers": "Ο {{first}} και ο {{second}} μπήκαν στην συνάντηση",
@ -471,28 +506,27 @@
"me": "Εγώ",
"moderator": "Χορηγήθηκαν δικαιώματα συντονιστή!",
"muted": "Έχετε ξεκινήσει τη συζήτηση σε σίγαση.",
"mutedTitle": "Είσαι σε σίγαση!",
"mutedRemotelyTitle": "Έχετε μπει σε σίγαση από τον/ην {{participantDisplayName}}!",
"mutedRemotelyDescription": "Μπορείτε πάντα να καταργήσετε τη σίγαση, όταν είστε έτοιμος να μιλήσετε. Ενεργοποιήστε ξανά τη σίγαση όταν τελειώσετε, για να κρατήσετε μακριά τον θόρυβο από τη διάσκεψη.",
"mutedRemotelyTitle": "Έχετε μπει σε σίγαση από τον/ην {{participantDisplayName}}!",
"mutedTitle": "Είσαι σε σίγαση!",
"newDeviceAction": "Χρήση",
"newDeviceAudioTitle": "Εντοπίστηκε νέα συσκευή ήχου",
"newDeviceCameraTitle": "Εντοπίστηκε νέα κάμερα",
"oldElectronClientDescription1": "Φαίνεται ότι χρησιμοποιείτε μια παλιά έκδοση του πελάτη Jitsi Meet που έχει γνωστά θέματα ευπάθειας ασφαλείας. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε την ενημερωμένη έκδοση για ",
"oldElectronClientDescription2": "πρόσφατη έκδοση μας",
"oldElectronClientDescription3": " τώρα!",
"passwordRemovedRemotely": "Το $t(lockRoomPasswordUppercase) αφαιρέθηκε από έναν άλλον συμμετέχοντα",
"passwordSetRemotely": "Το $t(lockRoomPasswordUppercase) ορίστηκε από άλλον συμμετέχοντα",
"raisedHand": "Ο/Η {{name}} θα ήθελε να μιλήσει.",
"somebody": "Κάποιος",
"startSilentTitle": "Μπήκες χωρίς συσκευή εξόδου ήχου!",
"startSilentDescription": "Ξαναμπείτε στη συνάντηση για να ενεργοποιήσετε τον ήχο",
"startSilentTitle": "Μπήκες χωρίς συσκευή εξόδου ήχου!",
"suboptimalBrowserWarning": "Φοβόμαστε ότι η εμπειρία σας στη συνάντηση δεν θα είναι καλή εδώ. Ψάχνουμε για τρόπους για να το βελτιώσουμε αυτό, αλλά μέχρι τότε παρακαλώ δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε ένα από τα <a href='static/recommendedBrowsers.html' target='_blank'>πλήρως υποστηριζόμενα προγράμματα περιήγησης</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Προειδοποίηση πρόγραμματος περιήγησης",
"unmute": "Κατάργηση σίγασης",
"newDeviceCameraTitle": "Εντοπίστηκε νέα κάμερα",
"newDeviceAudioTitle": "Εντοπίστηκε νέα συσκευή ήχου",
"newDeviceAction": "Χρήση",
"OldElectronAPPTitle": "Θέμα ευπάθειας ασφαλείας!",
"oldElectronClientDescription1": "Φαίνεται ότι χρησιμοποιείτε μια παλιά έκδοση του πελάτη Jitsi Meet που έχει γνωστά θέματα ευπάθειας ασφαλείας. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε την ενημερωμένη έκδοση για ",
"oldElectronClientDescription2": "πρόσφατη έκδοση μας",
"oldElectronClientDescription3": " τώρα!"
"unmute": "Κατάργηση σίγασης"
},
"passwordSetRemotely": "ορίστηκε από άλλον συμμετέχοντα",
"passwordDigitsOnly": "Έως {{number}} ψηφία",
"passwordSetRemotely": "ορίστηκε από άλλον συμμετέχοντα",
"poweredby": "με τη δύναμη του",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "Σφάλμα ήχου και βίντεο:",
@ -500,6 +534,7 @@
"audioTrackError": "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία κομματιού ήχου.",
"callMe": "Κάλεσέ με",
"callMeAtNumber": "Κάλεσέ με σε αυτό το νούμερο:",
"calling": "Γίνεται κλήση",
"configuringDevices": "Γίνεται παραμετροποίηση συσκευών...",
"connectedWithAudioQ": "Είστε συνδεδεμένοι με ήχο;",
"copyAndShare": "Αντιγραφή και κοινή χρήση συνδέσμου συνάντησης",
@ -514,16 +549,15 @@
"errorStatusCode": "Σφάλμα κλήσης, κωδικός κατάστασης: {{status}}",
"errorValidation": "Η επικύρωση του αριθμού απέτυχε",
"iWantToDialIn": "Θέλω να κάνω κλήση",
"initiated": "Η κλήση ξεκίνησε",
"joinAudioByPhone": "Συμμετοχή με ήχο τηλεφώνου",
"joinMeeting": "Συμμετοχή στη συνάντηση",
"joinWithoutAudio": "Συμμετοχή χωρίς ήχο",
"initiated": "Η κλήση ξεκίνησε",
"linkCopied": "Ο σύνδεσμος αντιγράφηκε στο πρόχειρο",
"lookGood": "Ακούγεται ότι το μικρόφωνο σας λειτουργεί άψογα",
"or": "ή",
"calling": "Γίνεται κλήση",
"startWithPhone": "Έναρξη με ήχο τηλεφώνου",
"screenSharingError": "Σφάλμα διαμοιρασμού οθόνης:",
"startWithPhone": "Έναρξη με ήχο τηλεφώνου",
"videoOnlyError": "Σφάλμα βίντεο:",
"videoTrackError": "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία κομματιού βίντεο.",
"viewAllNumbers": "προβολή όλων των αριθμών"
@ -550,8 +584,6 @@
},
"raisedHand": "Θα ήθελα να μιλήσω",
"recording": {
"limitNotificationDescriptionWeb": "Λόγω υψηλής ζήτησης η εγγραφή σας θα περιριστεί σε {{limit}} λεπτά. Για απεριόριστες εγγραφές, δοκιμάστε το <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Λόγω υψηλής ζήτησης η εγγραφή σας θα περιριστεί σε {{limit}} λεπτά. Για απεριόριστες εγγραφές, δοκιμάστε <3>{{app}}</3>.",
"authDropboxText": "Ανεβάστε στο Dropbox",
"availableSpace": "Διαθέσιμος χώρος: {{spaceLeft}} MB (περίπου {{duration}} λεπτά εγγραφής)",
"beta": "BETA",
@ -563,6 +595,8 @@
"expandedPending": "Η καταγραφή τίθεται σε λειτουργία...",
"failedToStart": "Η καταγραφή απέτυχε να ξεκινήσει",
"fileSharingdescription": "Μοιραστείτε την καταγραφή με τους συμμετέχοντες της συνάντησης",
"limitNotificationDescriptionNative": "Λόγω υψηλής ζήτησης η εγγραφή σας θα περιριστεί σε {{limit}} λεπτά. Για απεριόριστες εγγραφές, δοκιμάστε <3>{{app}}</3>.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Λόγω υψηλής ζήτησης η εγγραφή σας θα περιριστεί σε {{limit}} λεπτά. Για απεριόριστες εγγραφές, δοκιμάστε το <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"live": "ΖΩΝΤΑΝΑ",
"loggedIn": "Συνδεδεμένοι ως {{userName}}",
"off": "Η καταγραφή σταμάτησε",
@ -613,12 +647,15 @@
},
"settingsView": {
"advanced": "Για προχωρημένους",
"alertCancel": "Ακύρωση",
"alertOk": "OK",
"alertTitle": "Προειδοποίηση",
"alertURLText": "Η διεύθυνση URL του διακομοστή που εισάγατε δεν είναι έγκυρη",
"buildInfoSection": "Πληροφορίες έκδοσης",
"conferenceSection": "Συνέδριο",
"disableCallIntegration": "Απενεργοποίηση ολοκλήρωσης εγγενούς κλήσης",
"disableCrashReporting": "Απενεργοποίηση αναφοράς σφαλμάτων",
"disableCrashReportingWarning": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να απενεργοποιήσετε την αναφορά σφαλμάτων; Η ρύθμιση θα εφαρμοστεί μετά την επανεκκίνηση της εφαρμογής.",
"disableP2P": "Απενεργοποίηση λειτουργίας Peer-to-Peer",
"displayName": "Εμφανιζόμενο όνομα",
"email": "Email",
@ -628,10 +665,7 @@
"showAdvanced": "Εμφάνιση ρυθμίσεων για προχωρημένους",
"startWithAudioMuted": "Ξεκινήστε με σίγαση ήχου",
"startWithVideoMuted": "Ξεκινήστε με το βίντεο σε σίγαση",
"version": "Έκδοση",
"alertCancel": "Ακύρωση",
"disableCrashReporting": "Απενεργοποίηση αναφοράς σφαλμάτων",
"disableCrashReportingWarning": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να απενεργοποιήσετε την αναφορά σφαλμάτων; Η ρύθμιση θα εφαρμοστεί μετά την επανεκκίνηση της εφαρμογής."
"version": "Έκδοση"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nΘέλω απλά να καλέσετε με το τηλέφωνό σας;\n\n{{defaultDialInNumber}}κάντε Κλικ σε αυτό το σύνδεσμο για να δείτε τους τηλεφωνικούς αριθμούς κλήσης για αυτή τη συνάντηση\n{{dialInfoPageUrl}}",
@ -656,7 +690,9 @@
"title": "Η Βίντεο κλήση διακόπηκε, επειδή ο υπολογιστής αυτός μπήκε σε κατάσταση αναστολής."
},
"toolbar": {
"Settings": "Ρυθμίσεις",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Εναλλαγή ρυθμίσεων",
"audioOnly": "Εναλλαγή ήχου μόνο",
"audioRoute": "Επιλέξτε τη συσκευή ήχου",
"callQuality": "Διαχειριστείτε την ποιότητα του βίντεο",
@ -686,18 +722,17 @@
"recording": "Εναλλαγή καταγραφής",
"remoteMute": "Σίγαση συμμετέχοντα",
"security": "Επιλογές ασφαλείας",
"Settings": "Εναλλαγή ρυθμίσεων",
"sharedvideo": "Εναλλαγή κοινής χρήσης βίντεο στο Youtube",
"shareRoom": "Προσκαλέστε κάποιον",
"shareYourScreen": "Εναλλαγή κοινής χρήσης οθόνης",
"sharedvideo": "Εναλλαγή κοινής χρήσης βίντεο στο Youtube",
"shortcuts": "Εναλλαγή συντομεύσεων",
"show": "Εμφάνιση στη σκηνή",
"speakerStats": "Εναλλαγή στατιστικών ομιλητών",
"tileView": "Εναλλαγή άποψης εικονιδίων",
"toggleCamera": "Εναλλαγή κάμερας",
"toggleFilmstrip": "Εναλλαγή filmstrip",
"videomute": "Εναλλαγή σίγασης βίντεο",
"videoblur": "Εναλλαγή θολούρας βίντεο"
"videoblur": "Εναλλαγή θολούρας βίντεο",
"videomute": "Εναλλαγή σίγασης βίντεο"
},
"addPeople": "Προσθήκη ατόμων στην κλήση σας",
"audioOnlyOff": "Απενεργοποίηση λειτουργίας χαμηλού εύρους ζώνης",
@ -728,13 +763,13 @@
"moreOptions": "Περισσότερες επιλογές",
"mute": "Σίγαση / Κατάργηση Σίγασης",
"muteEveryone": "Σίγαση όλων",
"noAudioSignalTitle": "Δεν υπάρχει ήχος από το μικρόφωνο σας!",
"noAudioSignalDesc": "Αν δεν του κάνατε σίγαση ηθελημένα από τις ρυθμίσεις του συστήματος ή του υλικού, εξετάστε την αντικατάσταση της συσκευής.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Αν δεν του κάνατε σίγαση ηθελημένα από τις ρυθμίσεις του συστήματος ή του υλικού, εξετάστε τη χρήση της προτεινόμενης συσκευής.",
"noAudioSignalDialInDesc": "Μπορείτε επίσης να καλέσετε χρησιμοποιώντας:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Αριθμοί κλήσης",
"noisyAudioInputTitle": "Το μικρόφωνο φαίνεται να είναι θορυβώδες!",
"noAudioSignalTitle": "Δεν υπάρχει ήχος από το μικρόφωνο σας!",
"noisyAudioInputDesc": "Το μικρόφωνό σας πιθανόν να κάνει θόρυβο, παρακαλούμε χρησιμοποιήστε τη σίγαση ή την αντικατάσταση της συσκευής.",
"noisyAudioInputTitle": "Το μικρόφωνο φαίνεται να είναι θορυβώδες!",
"openChat": "Ανοικτή συνομιλία",
"pip": "Είσοδος σε λειτουργία Picture-in-Picture",
"privateMessage": "Αποστολή ιδιωτικού μηνύματος",
@ -742,22 +777,21 @@
"raiseHand": "Σηκώστε / κατεβάστε το χέρι σας",
"raiseYourHand": "Σηκώστε το χέρι σας",
"security": "Επιλογές ασφαλείας",
"Settings": "Ρυθμίσεις",
"sharedvideo": "Μοιραστείτε βίντεο στο YouTube",
"shareRoom": "Προσκαλέστε κάποιον",
"sharedvideo": "Μοιραστείτε βίντεο στο YouTube",
"shortcuts": "Δείτε τις συντομεύσεις",
"speakerStats": "Στατιστικά ομιλητών",
"startScreenSharing": "Ξεκινήστε την κοινή χρήση οθόνης",
"startSubtitles": "Έναρξη υποτίτλων",
"startvideoblur": "Θόλωσε το φόντο μου",
"stopScreenSharing": "Διακόψτε την κοινή χρήση οθόνης",
"stopSubtitles": "Σταμάτημα υποτίτλων",
"stopSharedVideo": "Σταμάτημα του βίντεο YouTube",
"stopSubtitles": "Σταμάτημα υποτίτλων",
"stopvideoblur": "Απενεργοποίηση θόλωσης του φόντου",
"talkWhileMutedPopup": "Προσπαθείτε να μιλήσετε; Είστε σε σίγαση.",
"tileViewToggle": "Εναλλαγή προβολής εικονιδίων",
"toggleCamera": "Εναλλαγή κάμερας",
"videomute": "Άνοιγμα / κλείσιμο κάμερας",
"startvideoblur": "Θόλωσε το φόντο μου",
"stopvideoblur": "Απενεργοποίηση θόλωσης του φόντου"
"videomute": "Άνοιγμα / κλείσιμο κάμερας"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Άνοιγμα / κλείσιμο υποτίτλων",
@ -838,54 +872,20 @@
"connectCalendarText": "Συνδέστε το ημερολόγιο για να δείτε όλες τις συναντήσεις σας στο {{app}}. Επιπλέον, προσθέστε συναντήσεις στο {{provider}} ημερολόγιό σας και ξεκινήστε με ένα κλικ.",
"enterRoomTitle": "Ξεκινήστε μια νέα συνάντηση",
"getHelp": "Βοήθεια",
"roomNameAllowedChars": "Το όνομα συνάντησης δεν πρέπει να περιέχει οποιονδήποτε από αυτούς τους χαρακτήρες: ?, &, :, ', \", %, #.",
"go": "ΠΑΜΕ",
"goSmall": "ΠΑΜΕ",
"join": "ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ / ΕΙΣΟΔΟΣ",
"info": "Πληροφορίες",
"join": "ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ / ΕΙΣΟΔΟΣ",
"privacy": "Απόρρητο",
"recentList": "Πρόσφατες",
"recentListDelete": "Διαγραφή",
"recentListEmpty": "Η λίστα με τα πρόσφατα σας είναι άδεια. Συνομιλήστε με την ομάδα σας και θα βρείτε όλες τις πρόσφατες συναντήσεις εδώ.",
"reducedUIText": "Καλώς ήρθατε στο {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "Το όνομα συνάντησης δεν πρέπει να περιέχει οποιονδήποτε από αυτούς τους χαρακτήρες: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Εισάγετε το όνομα δωματίου",
"roomnameHint": "Εισάγετε το όνομα ή τη διεύθυνση URL του δωματίου στο οποίο θέλετε να συμμετάσχετε. Μπορείτε να βρείτε ένα όνομα, απλά ενημερώστε τους συμμετέχοντες, έτσι ώστε να εισάγουν το ίδιο όνομα.",
"sendFeedback": "Στείλτε τα σχόλιά σας",
"terms": "Όροι",
"title": "Ασφαλής, πλήρως εξοπλισμένη, και εντελώς δωρεάν βίντεο συνομιλία"
},
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Προσκαλέστε κι άλλους",
"youAreAlone": "Είστε ο μόνος στη συνάντηση"
},
"helpView": {
"header": "Κέντρο βοήθειας"
},
"lobby": {
"allow": "Επίτρεψε",
"backToKnockModeButton": "Χωρίς κωδικό, ζητήστε πρόσβαση αντί αυτού",
"dialogTitle": "Λειτουργία διαδρόμου",
"disableDialogContent": "Η λειτουργία διαδρόμου είναι ενεργοποιημένη. Αυτή η λειτουργία εξασφαλιζει ότι οι ανεπιθύμητοι συμμετέχοντες δεν μπορούν να προστεθούν στη συνάντηση. Θέλετε να την απαεργοποιήσετε;",
"disableDialogSubmit": "Απενεργοποίηση",
"emailField": "Εισάγετε τη διεύθυνση email σας",
"enableDialogPasswordField": "Ορισμός κωδικού (προαιρετικός)",
"enableDialogSubmit": "Ενεργοποίηση",
"enableDialogText": "Η ενεργοποίηση λειτουργίας διαδρόμου σας επιτρέπει να προστατεύσετε τη συνάντηση σας, επιτρέποντας την είσοδο μόνο μετά από επίσημη έγκριση από έναν διαχειριστή.",
"enterPasswordButton": "Εισαγωγή κωδικού συνάντησής",
"enterPasswordTitle": "Εισάγετε κωδικό για να προστεθείτε στη συνομιλία",
"invalidPassword": "Εσφαλμένος κωδικός",
"joiningMessage": "Θα προστεθείτε στη συνάντηση μόλις κάποιος αποδεχτεί το αίτημά σας",
"joinWithPasswordMessage": "Γίνεται προσπάθεια εισόδου με κωδικό, παρακαλώ περιμένετε...",
"joinRejectedMessage": "Το αίτημα εισόδου σας απορρίφθηκε από έναν διαχειριστή.",
"joinTitle": "Προσθήκη σε συνάντηση",
"joiningTitle": "Γίνεται αίτηση εισόδου σε συνάντηση...",
"joiningWithPasswordTitle": "Γίνεται είσοδος με κωδικό...",
"knockButton": "Αίτημα εισόδου",
"knockTitle": "Κάποιος θέλει να προστεθεί στη συνάντηση",
"nameField": "Εισάγετε το όνομά σας",
"passwordField": "Εισάγετε τον κωδικό συνάντησης",
"passwordJoinButton": "Είσοδος",
"reject": "Απόρριψη",
"toggleLabel": "Ενεργοποίηση διαδρόμου"
}
}

View File

@ -20,9 +20,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Headphones",
"none": "",
"phone": "Phone",
"speaker": "Speaker",
"none": ""
"speaker": "Speaker"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Audio only"
@ -47,19 +47,24 @@
},
"chat": {
"error": "Error: your message \"{{originalText}}\" was not sent. Reason: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "",
"messageTo": "",
"messagebox": "Type a message",
"nickname": {
"popover": "Choose a nickname",
"title": "Enter a nickname to use chat",
"titleWithPolls": "Enter a nickname to use chat"
},
"noMessagesMessage": "",
"privateNotice": "",
"title": "Chat",
"titleWithPolls": "Chat",
"you": "",
"privateNotice": "",
"noMessagesMessage": "",
"messageTo": "",
"fieldPlaceHolder": ""
"you": ""
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "",
"dontShowAgain": "",
"installExtensionText": ""
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Connecting you to your meeting…"
@ -74,11 +79,11 @@
"DISCONNECTED": "Disconnected",
"DISCONNECTING": "Disconnecting",
"ERROR": "Error",
"RECONNECTING": "A network problem occurred. Reconnecting...",
"LOW_BANDWIDTH": "",
"GOT_SESSION_ID": "",
"FETCH_SESSION_ID": "",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "",
"FETCH_SESSION_ID": ""
"GOT_SESSION_ID": "",
"LOW_BANDWIDTH": "",
"RECONNECTING": "A network problem occurred. Reconnecting..."
},
"connectionindicator": {
"address": "Address:",
@ -87,6 +92,7 @@
"bridgeCount": "Server count: ",
"codecs": "Codecs (A/V): ",
"connectedTo": "Connected to:",
"e2e_rtt": "",
"framerate": "Frame rate:",
"less": "Show less",
"localaddress": "Local address:",
@ -110,8 +116,7 @@
"status": "Connection:",
"transport": "Transport:",
"transport_plural": "Transports:",
"turn": " (turn)",
"e2e_rtt": ""
"turn": " (turn)"
},
"dateUtils": {
"earlier": "Earlier",
@ -131,6 +136,7 @@
"tryAgainButton": "Try again in desktop"
},
"defaultLink": "e.g. {{url}}",
"defaultNickname": "",
"deviceError": {
"cameraError": "Failed to access your camera",
"cameraPermission": "Error obtaining camera permission",
@ -143,7 +149,21 @@
"selectADevice": "Select a device",
"testAudio": "Play a test sound"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "is now {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Back",
"Cancel": "Cancel",
"IamHost": "I am the host",
"Ok": "Ok",
"Remove": "Remove",
"Share": "Share",
"Submit": "Submit",
"WaitForHostMsg": "The conference <b>{{room}}</b> has not yet started. If you are the host then please authenticate. Otherwise, please wait for the host to arrive.",
"WaitForHostMsgWOk": "The conference <b>{{room}}</b> has not yet started. If you are the host then please press Ok to authenticate. Otherwise, please wait for the host to arrive.",
"WaitingForHost": "Waiting for the host …",
"Yes": "Yes",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Live Stream"
},
@ -151,7 +171,6 @@
"alreadySharedVideoMsg": "Another member is already sharing a video. This conference allows only one shared video at a time.",
"alreadySharedVideoTitle": "Only one shared video is allowed at a time",
"applicationWindow": "Application window",
"Back": "Back",
"cameraConstraintFailedError": "Your camera does not satisfy some of the required constraints.",
"cameraNotFoundError": "Camera was not found.",
"cameraNotSendingData": "We are unable to access your camera. Please check if another application is using this device, select another device from the settings menu or try to reload the application.",
@ -159,7 +178,6 @@
"cameraPermissionDeniedError": "You have not granted permission to use your camera. You can still join the conference but others won't see you. Use the camera button in the address bar to fix this.",
"cameraUnknownError": "Cannot use camera for an unknown reason.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Your camera does not support required video resolution.",
"Cancel": "Cancel",
"close": "Close",
"conferenceDisconnectMsg": "You may want to check your network connection. Reconnecting in {{seconds}} sec…",
"conferenceDisconnectTitle": "You have been disconnected.",
@ -182,11 +200,10 @@
"externalInstallationTitle": "Extension required",
"goToStore": "Go to the webstore",
"gracefulShutdown": "Our service is currently down for maintenance. Please try again later.",
"IamHost": "I am the host",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"incorrectPassword": "Incorrect username or password",
"inlineInstallationMsg": "You need to install our desktop sharing extension.",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"inlineInstallExtension": "Install now",
"inlineInstallationMsg": "You need to install our desktop sharing extension.",
"internalError": "Oops! Something went wrong. The following error occurred: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Internal error",
"kickMessage": "Ouch! You have been kicked out of the meet!",
@ -210,11 +227,16 @@
"micNotSendingDataTitle": "Unable to access microphone",
"micPermissionDeniedError": "You have not granted permission to use your microphone. You can still join the conference but others won't hear you. Use the camera button in the address bar to fix this.",
"micUnknownError": "Cannot use microphone for an unknown reason.",
"muteEveryoneDialog": "",
"muteEveryoneElseDialog": "",
"muteEveryoneElseTitle": "",
"muteEveryoneSelf": "",
"muteEveryoneStartMuted": "",
"muteEveryoneTitle": "",
"muteParticipantBody": "You won't be able to unmute them, but they can unmute themselves at any time.",
"muteParticipantButton": "Mute",
"muteParticipantDialog": "Are you sure you want to mute this participant? You won't be able to unmute them, but they can unmute themselves at any time.",
"muteParticipantTitle": "Mute this member?",
"Ok": "Ok",
"passwordLabel": "Password",
"passwordNotSupported": "Setting a meeting password is not supported.",
"passwordNotSupportedTitle": "Password not supported",
@ -232,21 +254,24 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "Note that if you press \"Allow\" you will share your screen!",
"remoteControlStopMessage": "The remote control session ended!",
"remoteControlTitle": "Remote desktop control",
"Remove": "Remove",
"removePassword": "Remove password",
"removeSharedVideoMsg": "Are you sure you would like to remove your shared video?",
"removeSharedVideoTitle": "Remove shared video",
"reservationError": "Reservation system error",
"reservationErrorMsg": "Error code: {{code}}, message: {{msg}}",
"retry": "Retry",
"screenSharingAudio": "",
"screenSharingFailedToInstall": "Oops! Your screen sharing extension failed to install.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Screen sharing extension failed to install",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Something went wrong while we were trying to share your screen. Please make sure that you have given us permission to do so. ",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Oops! We werent able to start screen sharing!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Oops! Something went wrong with your screen sharing extension permissions. Please reload and try again.",
"sendPrivateMessage": "",
"sendPrivateMessageCancel": "",
"sendPrivateMessageOk": "",
"sendPrivateMessageTitle": "",
"serviceUnavailable": "Service unavailable",
"sessTerminated": "Call terminated",
"Share": "Share",
"shareVideoLinkError": "Please provide a correct youtube link.",
"shareVideoTitle": "Share a video",
"shareYourScreen": "Share your screen",
@ -260,7 +285,6 @@
"stopRecordingWarning": "Are you sure you would like to stop the recording?",
"stopStreamingWarning": "Are you sure you would like to stop the live streaming?",
"streamKey": "Live stream key",
"Submit": "Submit",
"thankYou": "Thank you for using {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Sorry, you're not allowed to join this call.",
@ -268,25 +292,10 @@
"transcribing": "Transcribing",
"unlockRoom": "Remove meeting password",
"userPassword": "user password",
"WaitForHostMsg": "The conference <b>{{room}}</b> has not yet started. If you are the host then please authenticate. Otherwise, please wait for the host to arrive.",
"WaitForHostMsgWOk": "The conference <b>{{room}}</b> has not yet started. If you are the host then please press Ok to authenticate. Otherwise, please wait for the host to arrive.",
"WaitingForHost": "Waiting for the host …",
"Yes": "Yes",
"yourEntireScreen": "Your entire screen",
"sendPrivateMessageTitle": "",
"sendPrivateMessageOk": "",
"sendPrivateMessageCancel": "",
"sendPrivateMessage": "",
"screenSharingAudio": "",
"muteEveryoneStartMuted": "",
"muteEveryoneSelf": "",
"muteEveryoneTitle": "",
"muteEveryoneDialog": "",
"muteEveryoneElseTitle": "",
"muteEveryoneElseDialog": ""
"yourEntireScreen": "Your entire screen"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "is now {{status}}"
"documentSharing": {
"title": ""
},
"feedback": {
"average": "Average",
@ -323,6 +332,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "You are invited to join a meeting.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} is inviting you to a meeting.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nJoin the meeting:\n{{url}}\n",
"label": "Meeting info",
"liveStreamURL": "Live stream:",
"moreNumbers": "More numbers",
"noNumbers": "No dial-in numbers.",
@ -331,8 +341,13 @@
"numbers": "Dial-in Numbers",
"password": "Password:",
"title": "Share",
"tooltip": "Share link and dial-in info for this meeting",
"label": "Meeting info"
"tooltip": "Share link and dial-in info for this meeting"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "We stumbled a bit.",
"retry": "Try again",
"support": "Support",
"supportMsg": "If this keeps happening, reach out to"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Failed to invite some participants.",
@ -342,12 +357,6 @@
"searchPlaceholder": "Participant or phone number",
"send": "Send"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "We stumbled a bit.",
"retry": "Try again",
"support": "Support",
"supportMsg": "If this keeps happening, reach out to"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Focus on your video",
"focusRemote": "Focus on another person's video",
@ -380,21 +389,21 @@
"expandedPending": "The live streaming is being started…",
"failedToStart": "Live Streaming failed to start",
"getStreamKeyManually": "We werent able to fetch any live streams. Try getting your live stream key from YouTube.",
"googlePrivacyPolicy": "Google Privacy Policy",
"invalidStreamKey": "Live stream key may be incorrect.",
"off": "Live Streaming stopped",
"offBy": "",
"on": "Live Streaming started",
"onBy": "",
"pending": "Starting Live Stream…",
"serviceName": "Live Streaming service",
"signedInAs": "You are currently signed in as:",
"signIn": "Sign in with Google",
"signInCTA": "Sign in or enter your live stream key from YouTube.",
"signOut": "Sign out",
"signedInAs": "You are currently signed in as:",
"start": "Start a live stream",
"streamIdHelp": "What's this?",
"unavailableTitle": "Live Streaming unavailable",
"onBy": "",
"offBy": "",
"googlePrivacyPolicy": "Google Privacy Policy",
"youtubeTerms": "YouTube terms of services"
},
"localRecording": {
@ -444,25 +453,25 @@
"me": "Me",
"moderator": "Moderator rights granted!",
"muted": "You have started the conversation muted.",
"mutedTitle": "You're muted!",
"mutedRemotelyTitle": "You have been muted by {{participantDisplayName}}!",
"mutedRemotelyDescription": "You can always unmute when you're ready to speak. Mute back when you're done to keep noise away from the meeting.",
"mutedRemotelyTitle": "You have been muted by {{participantDisplayName}}!",
"mutedTitle": "You're muted!",
"newDeviceAction": "Use",
"newDeviceAudioTitle": "New audio device detected",
"newDeviceCameraTitle": "New camera detected",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) removed by another participant",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) set by another participant",
"raisedHand": "{{name}} would like to speak.",
"somebody": "Somebody",
"startSilentTitle": "You joined with no audio output!",
"startSilentDescription": "Rejoin the meeting to enable audio",
"startSilentTitle": "You joined with no audio output!",
"suboptimalBrowserWarning": "We are afraid your meeting experience isn't going to be that great here. We are looking for ways to improve this, but until then please try using one of the <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>fully supported browsers</a>.",
"suboptimalExperienceDescription": "Eer... we are afraid your experience with {{appName}} isn't going to be that great here. We are looking for ways to improve this but, until then, please try using one of the <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>fully supported browsers</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Browser Warning",
"unmute": "Unmute",
"newDeviceCameraTitle": "New camera detected",
"newDeviceAudioTitle": "New audio device detected",
"newDeviceAction": "Use",
"suboptimalBrowserWarning": "We are afraid your meeting experience isn't going to be that great here. We are looking for ways to improve this, but until then please try using one of the <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>fully supported browsers</a>."
"unmute": "Unmute"
},
"passwordSetRemotely": "set by another member",
"passwordDigitsOnly": "Up to {{number}} digits",
"passwordSetRemotely": "set by another member",
"poweredby": "powered by",
"presenceStatus": {
"busy": "Busy",
@ -484,6 +493,7 @@
"setEmailLabel": "Set your Gravatar email",
"title": "Profile"
},
"raisedHand": "Would like to speak",
"recording": {
"authDropboxText": "Upload to Dropbox",
"availableSpace": "Available space: {{spaceLeft}} MB (approximately {{duration}} minutes of recording)",
@ -499,7 +509,9 @@
"live": "LIVE",
"loggedIn": "Logged in as {{userName}}",
"off": "Recording stopped",
"offBy": "{{name}} stopped the recording",
"on": "Recording started",
"onBy": "{{name}} started the recording",
"pending": "Preparing to record the meeting…",
"rec": "REC",
"serviceDescription": "Your recording will be saved by the recording service",
@ -507,9 +519,7 @@
"signIn": "Sign in",
"signOut": "Sign out",
"unavailable": "Oops! The {{serviceName}} is currently unavailable. We're working on resolving the issue. Please try again later.",
"unavailableTitle": "Recording unavailable",
"onBy": "{{name}} started the recording",
"offBy": "{{name}} stopped the recording"
"unavailableTitle": "Recording unavailable"
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Pull to refresh"
@ -526,6 +536,7 @@
"followMe": "Everyone follows me",
"language": "Language",
"loggedIn": "Logged in as {{name}}",
"microphones": "Microphones",
"moderator": "Moderator",
"more": "More",
"name": "Name",
@ -533,30 +544,29 @@
"selectAudioOutput": "Audio output",
"selectCamera": "Camera",
"selectMic": "Microphone",
"speakers": "Speakers",
"startAudioMuted": "Everyone starts muted",
"startVideoMuted": "Everyone starts hidden",
"title": "Settings",
"speakers": "Speakers",
"microphones": "Microphones"
"title": "Settings"
},
"settingsView": {
"advanced": "Advanced",
"alertOk": "OK",
"alertTitle": "Warning",
"alertURLText": "The entered server URL is invalid",
"buildInfoSection": "Build Information",
"conferenceSection": "Conference",
"disableCallIntegration": "Disable native call integration",
"disableP2P": "Disable Peer-To-Peer mode",
"displayName": "Display name",
"email": "Email",
"header": "Settings",
"profileSection": "Profile",
"serverURL": "Server URL",
"showAdvanced": "Show advanced settings",
"startWithAudioMuted": "Start with audio muted",
"startWithVideoMuted": "Start with video muted",
"version": "Version",
"showAdvanced": "Show advanced settings",
"disableP2P": "Disable Peer-To-Peer mode",
"disableCallIntegration": "Disable native call integration",
"advanced": "Advanced"
"version": "Version"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nJust want to dial in on your phone?\n\n{{defaultDialInNumber}}Click this link to see the dial in phone numbers for this meeting\n{{dialInfoPageUrl}}",
@ -581,44 +591,45 @@
"title": "Your video call was interrupted because this computer went to sleep."
},
"toolbar": {
"Settings": "Settings",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Toggle settings",
"audioOnly": "Toggle audio only",
"audioRoute": "Select the sound device",
"callQuality": "Manage call quality",
"cc": "Toggle subtitles",
"chat": "Toggle chat window",
"document": "Toggle shared document",
"download": "Download our apps",
"feedback": "Leave feedback",
"fullScreen": "Toggle full screen",
"hangup": "Leave the call",
"help": "Help",
"invite": "Invite people",
"kick": "Kick participant",
"localRecording": "Toggle local recording controls",
"lockRoom": "Toggle meeting password",
"moreActions": "Toggle more actions menu",
"moreActionsMenu": "More actions menu",
"moreOptions": "Show more options",
"mute": "Toggle mute audio",
"muteEveryone": "Mute everyone",
"pip": "Toggle Picture-in-Picture mode",
"privateMessage": "Send private message",
"profile": "Edit your profile",
"raiseHand": "Toggle raise hand",
"recording": "Toggle recording",
"remoteMute": "Mute participant",
"Settings": "Toggle settings",
"sharedvideo": "Toggle YouTube video sharing",
"shareRoom": "Invite someone",
"shareYourScreen": "Toggle screenshare",
"sharedvideo": "Toggle YouTube video sharing",
"shortcuts": "Toggle shortcuts",
"show": "Show on stage",
"speakerStats": "Toggle speaker statistics",
"tileView": "Toggle tile view",
"toggleCamera": "Toggle camera",
"videomute": "Toggle mute video",
"videoblur": "",
"privateMessage": "Send private message",
"muteEveryone": "Mute everyone",
"moreOptions": "Show more options",
"help": "Help",
"download": "Download our apps"
"videomute": "Toggle mute video"
},
"addPeople": "Add people to your call",
"audioOnlyOff": "Disable audio only mode",
@ -647,22 +658,21 @@
"profile": "Edit your profile",
"raiseHand": "Raise / Lower your hand",
"raiseYourHand": "Raise your hand",
"Settings": "Settings",
"sharedvideo": "Share a YouTube video",
"shareRoom": "Invite someone",
"sharedvideo": "Share a YouTube video",
"shortcuts": "View shortcuts",
"speakerStats": "Speaker stats",
"startScreenSharing": "Start screen sharing",
"startSubtitles": "Start subtitles",
"startvideoblur": "",
"stopScreenSharing": "Stop screen sharing",
"stopSubtitles": "Stop subtitles",
"stopSharedVideo": "Stop YouTube video",
"stopSubtitles": "Stop subtitles",
"stopvideoblur": "",
"talkWhileMutedPopup": "Trying to speak? You are muted.",
"tileViewToggle": "Toggle tile view",
"toggleCamera": "Toggle camera",
"videomute": "Start / Stop camera",
"startvideoblur": "",
"stopvideoblur": ""
"videomute": "Start / Stop camera"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Start / Stop subtitles",
@ -739,8 +749,8 @@
"connectCalendarText": "",
"enterRoomTitle": "Start a new meeting",
"go": "GO",
"join": "JOIN",
"info": "Info",
"join": "JOIN",
"privacy": "Privacy",
"recentList": "Recent",
"recentListDelete": "Delete",
@ -751,15 +761,5 @@
"sendFeedback": "Send feedback",
"terms": "Terms",
"title": "Secure, fully featured, and completely free video conferencing"
},
"documentSharing": {
"title": ""
},
"defaultNickname": "",
"chromeExtensionBanner": {
"dontShowAgain": "",
"buttonText": "",
"installExtensionText": ""
},
"raisedHand": "Would like to speak"
}
}

View File

@ -20,9 +20,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bludento",
"headphones": "Kapaŭskultiloj",
"none": "Neniu disponebla sonaparato",
"phone": "Telefono",
"speaker": "Parolanto",
"none": "Neniu disponebla sonaparato"
"speaker": "Parolanto"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Malalta rapideco de retkonekto"
@ -48,23 +48,23 @@
"chat": {
"error": "Eraro: via mesaĝo “{{originalText}}” ne estis sendita. Kialo: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Tajpu vian mesaĝon ĉi tien",
"messagebox": "Tajpu mesaĝon",
"messageTo": "Privata mesaĝo al {{recipient}}",
"noMessagesMessage": "Ankoraŭ ne estas mesaĝoj en la kunveno. Komencu konversation ĉi tie!",
"messagebox": "Tajpu mesaĝon",
"nickname": {
"popover": "Elektu kaŝnomon",
"title": "Elektu kaŝnomon por uzi la babilejon",
"titleWithPolls": "Elektu kaŝnomon por uzi la babilejon"
},
"noMessagesMessage": "Ankoraŭ ne estas mesaĝoj en la kunveno. Komencu konversation ĉi tie!",
"privateNotice": "Privata mesaĝo al {{recipient}}",
"title": "Babilejo",
"titleWithPolls": "Babilejo",
"you": "vi"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "Instali la kromprogramon por integrigo de Google Calendar kaj Office 365",
"buttonText": "Instali kromprogramon por Chrome",
"dontShowAgain": "Ne plu montru tion al mi"
"dontShowAgain": "Ne plu montru tion al mi",
"installExtensionText": "Instali la kromprogramon por integrigo de Google Calendar kaj Office 365"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Konektiĝo al via kunveno…"
@ -144,7 +144,21 @@
"selectADevice": "Elektu aparaton",
"testAudio": "Ludi testan sonon"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "nun estas {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Reen",
"Cancel": "Nuligi",
"IamHost": "Mi estas la gastiganto",
"Ok": "Bone",
"Remove": "Forigi",
"Share": "Kundividi",
"Submit": "Sendi",
"WaitForHostMsg": "La kunveno <b>{{room}}</b> ankoraŭ ne komencis. Se vi estas la gastiganto, bonvolu aŭtentiĝi. Alikaze atendu, ĝis la gastiganto venos.",
"WaitForHostMsgWOk": "La kunveno <b>{{room}}</b> ankoraŭ ne komencis. Se vi estas la gastiganto, bonvolu puŝi “Bone” por aŭtentiĝi. Alikaze atendu, ĝis la gastiganto venos.",
"WaitingForHost": "Atendo de la gastiga komputilo…",
"Yes": "Jes",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Tuja elsendfluo"
},
@ -152,7 +166,6 @@
"alreadySharedVideoMsg": "Alia partoprenanto jam kundividas videon. Ĉi tiu kunveno permesas nur unu kundividata video samtempe.",
"alreadySharedVideoTitle": "Nur unu video estas permesata samtempe.",
"applicationWindow": "Programa fenestro",
"Back": "Reen",
"cameraConstraintFailedError": "Via kamerao ne plenumas kelkajn neprajn postulojn.",
"cameraNotFoundError": "Kamerao ne trovita.",
"cameraNotSendingData": "Via kamerao ne atingeblas al ni. Bonvolu kontroli, ĉu alia programo jam uzas la aparaton, elekti alian de la agorda menuo, aŭ provu ĝisdatigi la programon.",
@ -160,7 +173,6 @@
"cameraPermissionDeniedError": "Vi ne permesis uzi vian kameraon. Vi povas aliĝi al la kunveno, sed aliaj ne povos vin vidi. Vi povas tion ŝanĝi per la kameraa butono en la adresbreto.",
"cameraUnknownError": "Ne eblas uzi la kameraon, pro kialo nekonata.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Via kamerao ne subtenas la bezonatan distingivon.",
"Cancel": "Nuligi",
"close": "Fermi",
"conferenceDisconnectMsg": "Eble kontrolu vian retkonekton. Rekonekto post {{seconds}} sekundoj…",
"conferenceDisconnectTitle": "Vi malkonektiĝis.",
@ -187,11 +199,10 @@
"externalInstallationTitle": "Kromprogramo bezonata",
"goToStore": "Iri al la retvendejo",
"gracefulShutdown": "Nia servo nun estas eksterreta pro prizorgado. Bonvolu reprovi poste.",
"IamHost": "Mi estas la gastiganto",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"incorrectPassword": "Malĝusta pasvorto aŭ uzantnomo",
"inlineInstallationMsg": "Vi devas instali nian ekranvidadan kromprogramon.",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"inlineInstallExtension": "Instali nun",
"inlineInstallationMsg": "Vi devas instali nian ekranvidadan kromprogramon.",
"internalError": "Oj! La jena eraro okazis: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Interna eraro",
"kickMessage": "Vi povas kontakti {{participantDisplayName}} por pli da detaloj.",
@ -215,17 +226,16 @@
"micNotSendingDataTitle": "Via mikrofono estas silentigita en viaj sistemagordoj",
"micPermissionDeniedError": "Vi ne permesis uzi vian mikrofonon. Vi povas aliĝi al la kunveno, sed aliaj ne povos vin aŭdi. Vi povas tion ŝanĝi per la kameraa butono en la adresbreto.",
"micUnknownError": "Ne eblas uzi mikrofonon pro kialo nekonata.",
"muteEveryoneDialog": "Ĉu vi certe volas silentigi ĉiujn? Vi ne povos malsilentigi ilin, sed ili mem povos malsilentigi sin iam ajn.",
"muteEveryoneElseDialog": "Silentiginte lin aŭ ŝin, vi ne povos malsilentigi la uzanton, sed li aŭ ŝi mem povos malsilentigi sin iam ajn.",
"muteEveryoneElseTitle": "Silentigi ĉiujn krom {{whom}}?",
"muteEveryoneDialog": "Ĉu vi certe volas silentigi ĉiujn? Vi ne povos malsilentigi ilin, sed ili mem povos malsilentigi sin iam ajn.",
"muteEveryoneTitle": "Silentigi ĉiujn?",
"muteEveryoneSelf": "vin",
"muteEveryoneStartMuted": "Ĉiuj estas dekomence silentigitaj ekde nun",
"muteEveryoneTitle": "Silentigi ĉiujn?",
"muteParticipantBody": "Vi ne povos lin aŭ ŝin malsilentigi, sed li aŭ ŝi povas malsilentigi sin iam ajn.",
"muteParticipantButton": "Silentigi",
"muteParticipantDialog": "Ĉu vi certe volas silentigi ĉi tiun partoprenanton? Vi ne povos malsilentigi lin aŭ ŝin, sed li aŭ ŝi mem povos malsilentigi sin iam ajn.",
"muteParticipantTitle": "Ĉu silentigi ĉi tiun partoprenanton?",
"Ok": "Bone",
"passwordLabel": "La kunvenon ŝlosis partoprenanto. Bonvolu entajpi $t(lockRoomPassword) por aliĝi.",
"passwordNotSupported": "Agordo de kunvena pasvorto ne estas subtenata",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) ne subtenata",
@ -243,7 +253,6 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "Sciu, ke se vi premos “Permesi”, vi kunhavigos vian ekranon!",
"remoteControlStopMessage": "Telerega seanco finita!",
"remoteControlTitle": "Labortabla telerego",
"Remove": "Forigi",
"removePassword": "Forigi $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Ĉu vi vere volas forigi vian kunhavatan videon?",
"removeSharedVideoTitle": "Forigi kunhavatan videon",
@ -262,7 +271,6 @@
"sendPrivateMessageTitle": "Sendi private?",
"serviceUnavailable": "Servo ne disponeblas",
"sessTerminated": "Voko finita",
"Share": "Kundividi",
"shareVideoLinkError": "Bonvolu doni ĝustan ligilon de YouTube",
"shareVideoTitle": "Kundividi videon",
"shareYourScreen": "Kundividi vian ekranon",
@ -276,7 +284,6 @@
"stopRecordingWarning": "Ĉu vi certe volas fini la registradon?",
"stopStreamingWarning": "Ĉu vi certe volas fini la tujan elsendfluon?",
"streamKey": "Ŝlosilo de tuja elsendfluo",
"Submit": "Sendi",
"thankYou": "Dankon ke vi uzas {{appName}}!",
"token": "ĵetono",
"tokenAuthFailed": "Pardonu, vi ne rajtas aliĝi al ĉi tiu voko.",
@ -284,15 +291,8 @@
"transcribing": "transskribado",
"unlockRoom": "Forigi la $t(lockRoomPassword)n de la ĉambro",
"userPassword": "uzantopasvorto",
"WaitForHostMsg": "La kunveno <b>{{room}}</b> ankoraŭ ne komencis. Se vi estas la gastiganto, bonvolu aŭtentiĝi. Alikaze atendu, ĝis la gastiganto venos.",
"WaitForHostMsgWOk": "La kunveno <b>{{room}}</b> ankoraŭ ne komencis. Se vi estas la gastiganto, bonvolu puŝi “Bone” por aŭtentiĝi. Alikaze atendu, ĝis la gastiganto venos.",
"WaitingForHost": "Atendo de la gastiga komputilo…",
"Yes": "Jes",
"yourEntireScreen": "Via tuta ekrano"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "nun estas {{status}}"
},
"documentSharing": {
"title": "Kundividita dokumento"
},
@ -308,6 +308,9 @@
"veryBad": "Tre malbona",
"veryGood": "Tre bona"
},
"helpView": {
"header": "Helpejo"
},
"incomingCall": {
"answer": "Respondi",
"audioCallTitle": "Alvenanta voko",
@ -334,6 +337,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "Vi estas invitita al kunveno.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} invitas vin al kunveno.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nAliĝi al la kunveno:\n{{url}}\n",
"label": "Informoj pri la kunveno",
"liveStreamURL": "Tuja elsendfluo:",
"moreNumbers": "Pli da numeroj",
"noNumbers": "Neniu numero por voki.",
@ -342,8 +346,13 @@
"numbers": "Telefonnumeroj",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "Kundividi",
"tooltip": "Kundividi ligilon kaj telefonnumeron por ĉi tiu kunveno",
"label": "Informoj pri la kunveno"
"tooltip": "Kundividi ligilon kaj telefonnumeron por ĉi tiu kunveno"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Ni iom stumblis.",
"retry": "Provi denove",
"support": "Subteno",
"supportMsg": "Se tio daŭre okazas, kontaktu"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "La invito de kelkaj partoprenantoj malsukcesis.",
@ -353,12 +362,6 @@
"searchPlaceholder": "Partoprenanto aŭ telefonnumero",
"send": "Sendi"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Ni iom stumblis.",
"retry": "Provi denove",
"support": "Subteno",
"supportMsg": "Se tio daŭre okazas, kontaktu"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Fokusigi vian propran videon",
"focusRemote": "Fokusigi la videon de aliulo",
@ -391,6 +394,7 @@
"expandedPending": "La tuja elsendfluo nun startas…",
"failedToStart": "Tuja elsendfluo malsukcesis komenci",
"getStreamKeyManually": "Ni ne povis trovi tujajn elsendfluojn. Provu trovi vian ŝlosilon de tuja YouTube-elsendfluo.",
"googlePrivacyPolicy": "Privatecpolitiko de Google",
"invalidStreamKey": "La ŝlosilo de tuja elsendfluo povas esti malĝusta.",
"off": "Tuja elsendfluo finiĝis",
"offBy": "{{name}} ĉesigis la tujan elsendfluon",
@ -398,15 +402,14 @@
"onBy": "{{name}} komencis la tujan elsendfluon",
"pending": "Startigo de tuja elsendfluo…",
"serviceName": "Servoj de tuja elsendado",
"signedInAs": "Vi nun estas ensalutinta kiel:",
"signIn": "Ensaluti kun Google",
"signInCTA": "Ensalutu aŭ entajpu vian ŝlosilon tuja elsendado el YouTube.",
"signOut": "Elsaluti",
"signedInAs": "Vi nun estas ensalutinta kiel:",
"start": "Komenci tujan elsendfluon",
"streamIdHelp": "Kio estas tio?",
"unavailableTitle": "Tuja elsendfluo ne disponeblas",
"youtubeTerms": "Uzkondiĉoj de YouTube",
"googlePrivacyPolicy": "Privatecpolitiko de Google"
"youtubeTerms": "Uzkondiĉoj de YouTube"
},
"localRecording": {
"clientState": {
@ -439,8 +442,13 @@
},
"lockRoomPassword": "Pasvorto",
"lockRoomPasswordUppercase": "Pasvorto",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Inviti aliajn",
"youAreAlone": "Vi estas la sola en la kunveno"
},
"me": "mi",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "Sekurec-vundeblo!",
"connectedOneMember": "{{name}} aliĝis al la kunveno",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} kaj {{count}} aliaj aliĝis al la kunveno",
"connectedTwoMembers": "{{first}} kaj {{second}} aliĝis al la kunveno",
@ -455,28 +463,27 @@
"me": "Mi",
"moderator": "Kunvenestraj rajtoj donitaj!",
"muted": "Vi komencis la interparolon silente.",
"mutedTitle": "Vi estas silentigita!",
"mutedRemotelyTitle": "Vi estis silentigita de {{participantDisplayName}}!",
"mutedRemotelyDescription": "Vi ĉiam povas malsilentiĝi, kiam vi estas preta paroli. Resilentiĝu, kiam vi finis, post eviti bruon en la kunveno.",
"mutedRemotelyTitle": "Vi estis silentigita de {{participantDisplayName}}!",
"mutedTitle": "Vi estas silentigita!",
"newDeviceAction": "Uzi",
"newDeviceAudioTitle": "Nova aparato detektita",
"newDeviceCameraTitle": "Nova kamerao detektita",
"oldElectronClientDescription1": "Ŝajnas, ke vi uzas malnovan version de la kliento de Jitsi Meet, kiu havas konatajn sekurec-vundeblojn. Bonvolu ĝisdatigi al nia ",
"oldElectronClientDescription2": "plej nova versio",
"oldElectronClientDescription3": " nun!",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) forigita de alia partoprenanto",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) difinita de alia partoprenanto",
"raisedHand": "{{name}} ŝatus paroli.",
"somebody": "Iu",
"startSilentTitle": "Vi envenis sen sona eligo!",
"startSilentDescription": "Aliĝu denove al la kunveno por ŝalti sonon",
"startSilentTitle": "Vi envenis sen sona eligo!",
"suboptimalBrowserWarning": "N timas, ke vi ne havos bonegan sperton ĉi tie. Ni klopodas plibonigi tion, sed dume bonvolu provi uzi unu el la <a href='static/recommendedBrowsers.html' target='_blank'>plene subtenataj retumiloj</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Atentigo pri la retumilo",
"unmute": "Malsilentigi",
"newDeviceCameraTitle": "Nova kamerao detektita",
"newDeviceAudioTitle": "Nova aparato detektita",
"newDeviceAction": "Uzi",
"OldElectronAPPTitle": "Sekurec-vundeblo!",
"oldElectronClientDescription1": "Ŝajnas, ke vi uzas malnovan version de la kliento de Jitsi Meet, kiu havas konatajn sekurec-vundeblojn. Bonvolu ĝisdatigi al nia ",
"oldElectronClientDescription2": "plej nova versio",
"oldElectronClientDescription3": " nun!"
"unmute": "Malsilentigi"
},
"passwordSetRemotely": "agordita de alia partoprenanto",
"passwordDigitsOnly": "Ĝis {{number}} ciferoj",
"passwordSetRemotely": "agordita de alia partoprenanto",
"poweredby": "pelata de",
"presenceStatus": {
"busy": "Okupata",
@ -596,7 +603,9 @@
"title": "Via vidvoko estis interrompita, ĉar la komputilo ekdormis."
},
"toolbar": {
"Settings": "Agordoj",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Baskuligi agordojn",
"audioOnly": "Baskuligi nur-sonan reĝimon",
"audioRoute": "Elekti la sonaparaton",
"callQuality": "Agordi vidkvaliton",
@ -624,18 +633,17 @@
"raiseHand": "Baskuligi manlevon",
"recording": "Baskuligi registradon",
"remoteMute": "Silentigi partoprenanton",
"Settings": "Baskuligi agordojn",
"sharedvideo": "Baskuligi kundividadon de videoj el YouTube",
"shareRoom": "Inviti iun",
"shareYourScreen": "Baskuligi kundividadon de ekrano",
"sharedvideo": "Baskuligi kundividadon de videoj el YouTube",
"shortcuts": "Baskuligi fulmklavojn",
"show": "Montri sur scenejo",
"speakerStats": "Baskuligi statistikojn pri parolanto",
"tileView": "Baskuligi kahelan vidon",
"toggleCamera": "Baskuligi kameraon",
"toggleFilmstrip": "Baskuligi filmbendon",
"videomute": "Silentigi/malsilentigi videon",
"videoblur": "Baskuligi malnetigon de video"
"videoblur": "Baskuligi malnetigon de video",
"videomute": "Silentigi/malsilentigi videon"
},
"addPeople": "Aldoni homojn al via voko",
"audioOnlyOff": "Malŝalti malalt-trafikan reĝimon",
@ -664,35 +672,34 @@
"moreOptions": "Pli da ebloj",
"mute": "Silentigi/Malsilentigi",
"muteEveryone": "Silentigi ĉiujn",
"noAudioSignalTitle": "Ne estas signalo el via mikrofono!",
"noAudioSignalDesc": "Se vi ne intence silentigis ĝin per viaj sistemaj agordoj aŭ fizike, konsideru transŝalti al alia aparato.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Se vi ne intence silentigis ĝin per viaj sistemaj agordoj aŭ fizike, konsideru transŝalti al la proponata aparato.",
"noAudioSignalDialInDesc": "Vi povas ankaŭ telefoni per:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Telefonnumeroj:",
"noisyAudioInputTitle": "Via mikrofono ŝajnas brua!",
"noAudioSignalTitle": "Ne estas signalo el via mikrofono!",
"noisyAudioInputDesc": "Ŝajnas, ke via mikrofono faras bruon, bonvolu pripensi silentigi ĝin aŭ ŝanĝi aparaton.",
"noisyAudioInputTitle": "Via mikrofono ŝajnas brua!",
"openChat": "Malfermi la babilejon",
"pip": "Eniri reĝimon “bildo en bildo”",
"privateMessage": "Sendi privatan mesaĝon",
"profile": "Redakti vian profilon",
"raiseHand": "Levi / Mallevi vian manon",
"raiseYourHand": "Levi vian manon",
"Settings": "Agordoj",
"sharedvideo": "Kundividi videon el YouTube",
"shareRoom": "Inviti iun",
"sharedvideo": "Kundividi videon el YouTube",
"shortcuts": "Vidi fulmklavojn",
"speakerStats": "Statistikoj pri parolintoj",
"startScreenSharing": "Komenci dividadon de ekrano",
"startSubtitles": "Komenci subtekstojn",
"startvideoblur": "Malnetigi mian fonon",
"stopScreenSharing": "Ĉesigi dividadon de ekrano",
"stopSubtitles": "Ĉesigi subtekstojn",
"stopSharedVideo": "Haltigi videon el YouTube",
"stopSubtitles": "Ĉesigi subtekstojn",
"stopvideoblur": "Ĉesigi malnetigon de fono",
"talkWhileMutedPopup": "Ĉu vi provas paroli? Vi estas silentigita.",
"tileViewToggle": "Baskuligi titolan vidon",
"toggleCamera": "Baskuligi kameraon",
"videomute": "Ŝalti / Malŝalti kameraon",
"startvideoblur": "Malnetigi mian fonon",
"stopvideoblur": "Ĉesigi malnetigon de fono"
"videomute": "Ŝalti / Malŝalti kameraon"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Komenci / Ĉesigi subtekstojn",
@ -776,27 +783,20 @@
"connectCalendarText": "Konektu vian kalendaron por vidi ĉiujn viajn kunvenojn en {{app}}. Plie, vi povas aldoni viajn {{provider}}-kunvenojn al via kalendaro kaj lanĉi ilin per unu klako.",
"enterRoomTitle": "Komencu novan kunvenon",
"getHelp": "Ricevi helpo",
"roomNameAllowedChars": "La nomo de la kunveno ne povas enhavi la jenajn signojn: ?, &, :, ', \", %, #.",
"go": "EK",
"goSmall": "EK",
"join": "KREI / ALIĜI",
"info": "Informoj",
"join": "KREI / ALIĜI",
"privacy": "Privateco",
"recentList": "Lastaj",
"recentListDelete": "Forigi",
"recentListEmpty": "Via listo de lastaj kunvenoj estas malplena. Babilu kun via teamo kaj vi trovos ĉi tie ĉiujn viajn lastajn kunvenojn.",
"reducedUIText": "Bonvenon all {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "La nomo de la kunveno ne povas enhavi la jenajn signojn: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Entajpu nomon de ĉambro",
"roomnameHint": "Entajpu la nomon aŭ URL de la ĉambro, al kiu vi volas aliĝi. Vi povas elpensi nomon, nur sciigu ĝin al la aliaj homoj, kiujn vi renkontos, por ke ili entajpu la saman nomon.",
"sendFeedback": "Sendi retrokuplon",
"terms": "Uzkondiĉoj",
"title": "Sekuraj, multfunkciaj kaj plene senpagaj video-konferencoj"
},
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Inviti aliajn",
"youAreAlone": "Vi estas la sola en la kunveno"
},
"helpView": {
"header": "Helpejo"
}
}

View File

@ -2,10 +2,10 @@
"addPeople": {
"add": "Invitar",
"addContacts": "Invitar a sus contactos",
"contacts": "contactos",
"copyInvite": "Copiar la invitación a la reunión",
"copyLink": "Copiar el link de la reunión",
"copyStream": "Copiar el link de la transmisión en vivo",
"contacts": "contactos",
"countryNotSupported": "Aún no contamos con soporte a este destino.",
"countryReminder": "¿Llamando fuera de los Estados Unidos? ¡Por favor, asegúrese de empezar con el código de país!",
"defaultEmail": "Dirección de correo por defecto",
@ -32,9 +32,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Auriculares",
"none": "No hay dispositivos de audio disponibles",
"phone": "Teléfono",
"speaker": "Altavoz",
"none": "No hay dispositivos de audio disponibles"
"speaker": "Altavoz"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Solo sonido y pantalla compartida"
@ -61,18 +61,18 @@
"enter": "Entrar en la sala",
"error": "Error: su mensaje no se envío. Motivo: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Escriba su mensaje aquí",
"messagebox": "Escriba un mensaje",
"message": "Mensaje",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} dice:",
"messageAccessibleTitleMe": "yo digo:",
"messageTo": "Mensaje privado para {{recipient}}",
"noMessagesMessage": "No hay mensajes en la reunión. ¡Inicie una conversación!",
"messagebox": "Escriba un mensaje",
"nickname": {
"popover": "Selecciona un apodo",
"title": "Introduce un apodo para usar el chat",
"titleWithPolls": "Introduce un apodo para usar el chat"
},
"noMessagesMessage": "No hay mensajes en la reunión. ¡Inicie una conversación!",
"privateNotice": "Mensaje privado para {{recipient}}",
"message": "Mensaje",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} dice:",
"messageAccessibleTitleMe": "yo digo:",
"smileysPanel": "Panel de Emojis",
"tabs": {
"chat": "Chat",
@ -83,10 +83,10 @@
"you": "tú"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "Instalar la extensión para Google Calendar y la integración con Office 365",
"buttonText": "Instalar extensión de Chrome",
"close": "Cerrar",
"dontShowAgain": "No mostrar nuevamente",
"close": "Cerrar"
"installExtensionText": "Instalar la extensión para Google Calendar y la integración con Office 365"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Conectándose a la reunión…"
@ -124,6 +124,7 @@
"maxEnabledResolution": "enviar max",
"more": "Mostrar más",
"packetloss": "Pérdida de paquetes:",
"participant_id": "ID participante:",
"quality": {
"good": "Buena",
"inactive": "Inactivo",
@ -137,7 +138,6 @@
"remoteport_plural": "Puertos remotos:",
"resolution": "Resolución:",
"savelogs": "Guardar logs",
"participant_id": "ID participante:",
"status": "Calidad:",
"transport": "Transporte:",
"transport_plural": "Transportes:",
@ -174,7 +174,21 @@
"selectADevice": "Seleccionar un dispositivo",
"testAudio": "Reproducir un sonido de prueba"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "está {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Anterior",
"Cancel": "Cancelar",
"IamHost": "Soy el anfitrión",
"Ok": "Aceptar",
"Remove": "Eliminar",
"Share": "Compartir",
"Submit": "Enviar",
"WaitForHostMsg": "La conferencia <b>{{room}}</b> aún no ha comenzado. Si eres el anfitrión, inicia sesión. De lo contrario, espera a que llegue el anfitrión.",
"WaitForHostMsgWOk": "La conferencia <b>{{room}}</b> aún no ha comenzado. Si eres el anfitrión, presiona Aceptar para autenticar. De lo contrario, espera a que llegue el anfitrión.",
"WaitingForHostTitle": "Esperando al anfitrión...",
"Yes": "Sí",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Transmisión en vivo"
},
@ -184,7 +198,6 @@
"alreadySharedVideoTitle": "Solo se permite un vídeo compartido a la vez",
"applicationWindow": "Ventana de aplicación",
"authenticationRequired": "Se requiere autenticación",
"Back": "Anterior",
"cameraConstraintFailedError": "Su cámara no satisface algunos de los requerimientos.",
"cameraNotFoundError": "No se encontró la cámara.",
"cameraNotSendingData": "No podemos acceder a la cámara. Asegúrate que no haya otra aplicación usándola, selecciona otro dispositivo del menú de configuración o intenta volver a cargar la aplicación.",
@ -193,7 +206,6 @@
"cameraTimeoutError": "No se ha podido iniciar la fuente de vídeo. Se ha agotado el tiempo de espera.",
"cameraUnknownError": "No se puede usar la cámara por un motivo desconocido.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "La cámara no admite la resolución de vídeo requerida.",
"Cancel": "Cancelar",
"close": "Cerrar",
"conferenceDisconnectMsg": "Se recomienda que compruebes la conexión de la red. Reconectando en {{seconds}} segundos…",
"conferenceDisconnectTitle": "Ha sido desconectado.",
@ -212,20 +224,19 @@
"displayNameRequired": "¡Hola! ¿Cuál es tu nombre?",
"done": "Listo",
"e2eeDescription": "El cifrado de extremo a extremo es actualmente EXPERIMENTAL. Tenga en cuenta que activarlo puede deshabilitar servicios como: grabación, transmisión en vivo y participación telefónica. Además, esta reunión solo funcionará con personas que se unan con un navegador.",
"e2eeLabel": "Habilitar cifrado Extremo-a-Extremo",
"e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "No se puede activar el cifrado de extremo a extremo debido al gran número de participantes en la conferencia.",
"e2eeLabel": "Habilitar cifrado Extremo-a-Extremo",
"e2eeWarning": "ADVERTENCIA: No todos los participantes de esta reunión soportan el cifrado de extremo a extremo. Si usted habilita esta opción, ellos no podrán verlo ni oírlo.",
"e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "ADVERTENCIA: El cifrado de extremo a extremo se desactivará automáticamente si se unen más participantes a la conferencia.",
"enterDisplayName": "Por favor ingresa tu nombre aquí",
"embedMeeting": "Incrustar reunión",
"enterDisplayName": "Por favor ingresa tu nombre aquí",
"error": "Error",
"gracefulShutdown": "Nuestro servicio se encuentra en mantenimiento. Por favor, intente más tarde.",
"grantModeratorDialog": "¿Estas seguro de que quieres convertir a este participante en moderator?",
"grantModeratorTitle": "Convertir en moderador",
"hideShareAudioHelper": "No volver a mostrar este diálogo",
"IamHost": "Soy el anfitrión",
"incorrectRoomLockPassword": "Contraseña incorrecta",
"incorrectPassword": "Nombre de usuario o contraseña incorrecta",
"incorrectRoomLockPassword": "Contraseña incorrecta",
"internalError": "¡Oops! Algo salió mal. El siguiente error ocurrió: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Error interno",
"kickMessage": "Puede ponerse en contacto con {{participantDisplayName}} para obtener más detalles.",
@ -236,11 +247,12 @@
"liveStreaming": "Transmisión en vivo",
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "No es posible mientras la grabación este activa",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Las trasmisiones están deshabilitadas.",
"localUserControls": "Controles de usuario locales",
"lockMessage": "No se pudo bloquear la conferencia.",
"lockRoom": "Agregar $t(lockRoomPasswordUppercase) a la reunión",
"lockTitle": "El bloqueo falló",
"logoutQuestion": "¿Está seguro que desea salir y detener la conferencia?",
"login": "Iniciar sesión",
"logoutQuestion": "¿Está seguro que desea salir y detener la conferencia?",
"logoutTitle": "Cerrar sesión",
"maxUsersLimitReached": "El límite máximo de participantes ha sido alcanzado. Por favor contacta al organizador o intenta más tarde.",
"maxUsersLimitReachedTitle": "La reunión está llena.",
@ -253,36 +265,35 @@
"micUnknownError": "No se puede usar el micrófono por motivos desconocidos.",
"moderationAudioLabel": "Permitir a los asistentes activar su audio.",
"moderationVideoLabel": "Permitir a los asistentes activar su video.",
"muteEveryoneElseDialog": "Una vez silenciados, no podrás quitarles el modo silencio, pero ellos podrán hacerlo en cualquier momento.",
"muteEveryoneElseTitle": "¿Silenciar a todos excepto a {{whom}}?",
"muteEveryoneDialog": "¿Estás seguro que quieres silenciar a todos? No podrás quitarles el silencio, pero ellos pueden quitárselo en cualquier momento.",
"muteEveryoneDialogModerationOn": "Los participantes pueden enviar una solicitud de intervención en cualquier momento.",
"muteEveryoneTitle": "¿Silenciar a todos?",
"muteEveryoneElseDialog": "Una vez silenciados, no podrás quitarles el modo silencio, pero ellos podrán hacerlo en cualquier momento.",
"muteEveryoneElseTitle": "¿Silenciar a todos excepto a {{whom}}?",
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Una vez desactivada la cámara, no podrás volver a activarla, pero pueden volver a activarla en cualquier momento.",
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "¿Detener el vídeo de todos, excepto el de {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "ti mismo",
"muteEveryoneStartMuted": "Todos inician silenciados desde ahora",
"muteEveryoneTitle": "¿Silenciar a todos?",
"muteEveryonesVideoDialog": "Los participantes pueden encender su vídeo en cualquier momento.",
"muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "Los participantes pueden enviar una solicitud para encender su vídeo en cualquier momento.",
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Desactivar",
"muteEveryonesVideoTitle": "¿Detener el vídeo de todos?",
"muteEveryoneSelf": "ti mismo",
"muteEveryoneStartMuted": "Todos inician silenciados desde ahora",
"muteParticipantBody": "No podrás quitarles el modo en silencio, pero ellos pueden quitárselo en cualquier momento.",
"muteParticipantButton": "Silenciar",
"muteParticipantDialog": "¿Seguro que quieres silenciar a este participante? No podrás revertir esta acción, pero el participante podrá hacerlo en cualquier momento",
"muteParticipantsVideoDialog": "¿Estás seguro de que quieres apagar la cámara de este participante? No podrás volver a encender la cámara, pero ellos pueden volver a encenderla en cualquier momento.",
"muteParticipantTitle": "¿Silenciar a este participante?",
"muteParticipantsVideoButton": "Detener video",
"muteParticipantsVideoTitle": "¿Desactivar la cámara de este participante?",
"muteParticipantsVideoBody": "No podrás volver a encender la cámara, pero ellos pueden volver a encenderla en cualquier momento.",
"muteParticipantsVideoButton": "Detener video",
"muteParticipantsVideoDialog": "¿Estás seguro de que quieres apagar la cámara de este participante? No podrás volver a encender la cámara, pero ellos pueden volver a encenderla en cualquier momento.",
"muteParticipantsVideoTitle": "¿Desactivar la cámara de este participante?",
"noDropboxToken": "No hay un token válido de Dropbox",
"Ok": "Aceptar",
"password": "Contraseña",
"passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)",
"passwordNotSupported": "No se soporta $t(lockRoomPassword) en la reunión",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) no es compatible",
"passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) necesario",
"permissionErrorTitle": "Permiso necesario",
"permissionCameraRequiredError": "El permiso de cámara es necesario para participar en conferencias con vídeo. Por favor, permítelo en Ajustes",
"permissionErrorTitle": "Permiso necesario",
"permissionMicRequiredError": "El permiso de micrófono es necesario para participar en conferencias con sonido. Por favor, permítelo en Ajustes",
"popupError": "Su navegador está bloqueando las ventanas emergentes de este sitio. Habilite las ventanas emergentes en la configuración de seguridad de su navegador y vuelva a intentarlo.",
"popupErrorTitle": "Ventana emergente bloqueada",
@ -298,7 +309,7 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "¡Tenga en cuenta que si presiona \"Permitir\" usted compartirá su pantalla!",
"remoteControlStopMessage": "¡La sesión de control remoto ha finalizado!",
"remoteControlTitle": "Control de escritorio remoto",
"Remove": "Eliminar",
"remoteUserControls": "El control remoto de {{username}}",
"removePassword": "Eliminar $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "¿Estás seguro de que deseas eliminar el vídeo compartido?",
"removeSharedVideoTitle": "Eliminar vídeo compartido",
@ -316,32 +327,30 @@
"serviceUnavailable": "Servicio no disponible",
"sessTerminated": "Llamada terminada",
"sessionRestarted": "Llamada reiniciada por un problema de conexión.",
"Share": "Compartir",
"shareAudio": "Continuar",
"shareAudioTitle": "Cómo compartir el audio",
"shareAudioWarningTitle": "Hay que dejar de compartir la pantalla antes de compartir el audio",
"shareAudioWarningH1": "Si quieres compartir sólo el audio:",
"shareAudioWarningD1": "debes dejar de compartir la pantalla antes de compartir el audio.",
"shareAudioWarningD2": "Tienes que reiniciar tu pantalla compartida y marcar la opción \"compartir audio\".",
"shareAudioWarningH1": "Si quieres compartir sólo el audio:",
"shareAudioWarningTitle": "Hay que dejar de compartir la pantalla antes de compartir el audio",
"shareMediaWarningGenericH2": "Si quieres compartir tu pantalla y audio",
"shareScreenWarningD1": "debes dejar de compartir el audio antes de compartir la pantalla.",
"shareScreenWarningD2": "tienes que dejar de compartir el audio, empezar a compartir la pantalla y marcar la opción \"compartir el audio\".",
"shareScreenWarningH1": "Si quieres compartir sólo tu pantalla:",
"shareScreenWarningTitle": "Tienes que dejar de compartir el audio antes de compartir la pantalla",
"shareVideoLinkError": "Proporciona un enlace de YouTube correcto.",
"shareVideoTitle": "Compartir un vídeo",
"shareYourScreen": "Compartir pantalla",
"shareYourScreenDisabled": "Se desactivó la opción para compartir pantalla.",
"sharedVideoLinkPlaceholder": "Enlace de YouTube o enlace de vídeo directo",
"startLiveStreaming": "Iniciar transmisión en vivo",
"startRecording": "Iniciar grabación",
"startRemoteControlErrorMessage": "Se produjo un error al intentar iniciar la sesión de control remoto.",
"shareScreenWarningTitle": "Tienes que dejar de compartir el audio antes de compartir la pantalla",
"shareScreenWarningH1": "Si quieres compartir sólo tu pantalla:",
"shareScreenWarningD1": "debes dejar de compartir el audio antes de compartir la pantalla.",
"shareScreenWarningD2": "tienes que dejar de compartir el audio, empezar a compartir la pantalla y marcar la opción \"compartir el audio\".",
"sharedVideoLinkPlaceholder": "Enlace de YouTube o enlace de vídeo directo",
"stopLiveStreaming": "Detener transmisión en vivo",
"stopRecording": "Detener grabación",
"stopRecordingWarning": "¿Estás seguro de que deseas detener la grabación?",
"stopStreamingWarning": "¿Estás seguro de que deseas detener la transmisión en vivo?",
"streamKey": "Clave de transmisión en vivo",
"Submit": "Enviar",
"thankYou": "¡Gracias por usar {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Lo sentimos, no tienes permiso para unirte a esta llamada.",
@ -355,16 +364,7 @@
"viewUpgradeOptions": "Ver opciones de mejora",
"viewUpgradeOptionsContent": "Para obtener acceso ilimitado a las funciones premium, como la grabación, las transcripciones, el streaming RTMP y otras, tendrás que actualizar tu plan.",
"viewUpgradeOptionsTitle": "¡Has descubierto una característica premium!",
"WaitForHostMsg": "La conferencia <b>{{room}}</b> aún no ha comenzado. Si eres el anfitrión, inicia sesión. De lo contrario, espera a que llegue el anfitrión.",
"WaitForHostMsgWOk": "La conferencia <b>{{room}}</b> aún no ha comenzado. Si eres el anfitrión, presiona Aceptar para autenticar. De lo contrario, espera a que llegue el anfitrión.",
"WaitingForHostTitle": "Esperando al anfitrión...",
"Yes": "Sí",
"yourEntireScreen": "Toda la pantalla",
"remoteUserControls": "El control remoto de {{username}}",
"localUserControls": "Controles de usuario locales"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "está {{status}}"
"yourEntireScreen": "Toda la pantalla"
},
"documentSharing": {
"title": "Compartir documento"
@ -375,38 +375,18 @@
"embedMeeting": {
"title": "Insertar esta reunión"
},
"virtualBackground": {
"apply": "Aplicar",
"title": "Fondos virtuales",
"blur": "Desenfoque",
"slightBlur": "Desenfoque Ligero",
"removeBackground": "Eliminar el fondo",
"addBackground": "Añadir fondo",
"pleaseWait": "Por favor, espera...",
"none": "Ninguno",
"uploadedImage": "Imagen subida {{index}}",
"deleteImage": "Borrar imagen",
"image1": "Playa",
"image2": "Pared neutra blanca",
"image3": "Habitación blanca y vacía",
"image4": "Lámpara de pie negra",
"image5": "Montaña",
"image6": "Bosque",
"image7": "Amanecer",
"desktopShareError": "No se ha podido crear el escritorio compartido",
"desktopShare": "Compartir el escritorio",
"webAssemblyWarning": "No se admite WebAssembly",
"backgroundEffectError": "No se ha podido aplicar el efecto de fondo."
},
"feedback": {
"average": "Promedio",
"bad": "Mala",
"detailsLabel": "Cuéntanos más sobre tu experiencia.",
"good": "Buena",
"rateExperience": "¿Cómo estuvo tu experiencia en la reunión?",
"star": "Estrella",
"veryBad": "Muy mala",
"veryGood": "Muy buena",
"star": "Estrella"
"veryGood": "Muy buena"
},
"helpView": {
"header": "Centro de ayuda"
},
"incomingCall": {
"answer": "Contestar",
@ -420,10 +400,10 @@
"addPassword": "Agregar $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword": "Cancelar $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL": "Enlace:",
"copyNumber": "Copiar número",
"country": "País",
"dialANumber": "Para unirte a la reunión, marca uno de estos números y, luego introduce el PIN.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"copyNumber": "Copiar número",
"dialInNotSupported": "Lo sentimos, actualmente no se admite el marcado telefónico a la reunión.",
"dialInNumber": "Marcar:",
"dialInSummaryError": "Se ha producido un error al capturar la información de marcación. Vuelva a intentarlo más tarde",
@ -433,13 +413,14 @@
"invitePhone": "También puedes entrar por llamada telefónica: Marca al número {{number}}, y al escuchar la contestadora introduce {{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives": "Si necesitas un número telefónico de otro país, revisa los números disponibles en {{url}}\n\n\nSi además de entrar vía llamada vas a usar otro dispositivo, puedes usar este link para entrar sin audio: {{silentUrl}}",
"inviteSipEndpoint": "Para unirse utilizando la dirección SIP, introduzca esto: {{sipUri}}",
"inviteTextiOSPersonal": "{{name}} te invita a una reunión.",
"inviteTextiOSJoinSilent": "Si marca a través de un teléfono de sala, utilice este enlace para unirse sin conectarse al audio: {{silentUrl}}.",
"inviteTextiOSInviteUrl": "Haz clic en el siguiente enlace para unirte: {{inviteUrl}}.",
"inviteTextiOSJoinSilent": "Si marca a través de un teléfono de sala, utilice este enlace para unirse sin conectarse al audio: {{silentUrl}}.",
"inviteTextiOSPersonal": "{{name}} te invita a una reunión.",
"inviteTextiOSPhone": "Para participar por teléfono, utiliza este número: {{number}},,{{conferenceID}}. Si buscas otro número, ésta es la lista completa: {{didUrl}}.",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Estás invitado a unirte a una reunión.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} te esta invitando a una reunión.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nLink para unirse a la reunión:\n{{url}}\n",
"label": "Información de la reunión",
"liveStreamURL": "Transmisión en vivo:",
"moreNumbers": "Más números",
"noNumbers": "No hay números para entrar por llamada telefónica.",
@ -449,8 +430,13 @@
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"sip": "Dirección SIP",
"title": "Compartir",
"tooltip": "Compartir el enlace y acceso telefónico para esta reunión",
"label": "Información de la reunión"
"tooltip": "Compartir el enlace y acceso telefónico para esta reunión"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Tuvimos un pequeño tropiezo.",
"retry": "Volver a intentar",
"support": "Soporte",
"supportMsg": "Si esto sigue ocurriendo, contacta a"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Se ha producido un error al invitar a algunos participantes",
@ -460,12 +446,6 @@
"searchPlaceholder": "Participante o número de teléfono",
"send": "Enviar"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Tuvimos un pequeño tropiezo.",
"retry": "Volver a intentar",
"support": "Soporte",
"supportMsg": "Si esto sigue ocurriendo, contacta a"
},
"jitsiHome": "{{logo}} Logotipo, enlaces a la página web",
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Ver tu cámara",
@ -485,8 +465,6 @@
"videoMute": "Prender o apagar la cámara"
},
"liveStreaming": {
"limitNotificationDescriptionWeb": "Debido a la alta demanda su transmisión estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener transmisiones ilimitadas en <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Su transmisión estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener transmisiones ilimitadas en {{app}}.",
"busy": "Nuestros servidores andan un poco ocupados. Vuelve a intentarlo en unos minutos.",
"busyTitle": "Todos los transmisores están ocupados",
"changeSignIn": "Cambiar de cuenta.",
@ -501,22 +479,61 @@
"expandedPending": "La transmisión en vivo se está iniciando…",
"failedToStart": "La transmisión en vivo no se pudo iniciar",
"getStreamKeyManually": "No pudimos encontrar tu clave de transmisión. Por favor, obtenla de la página de YouTube y pégala.",
"googlePrivacyPolicy": "Política de Privacidad de Google",
"invalidStreamKey": "Es posible que la clave de transmisión sea incorrecta, o no es de YouTube.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Su transmisión estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener transmisiones ilimitadas en {{app}}.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Debido a la alta demanda su transmisión estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener transmisiones ilimitadas en <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"off": "Se detuvo la transmisión",
"offBy": "{{name}} detuvo la transmisión",
"on": "Transmitiendo en vivo",
"onBy": "{{name}} inició la transmisión en vivo",
"pending": "Iniciando transmisión en vivo…",
"serviceName": "Servicio de transmisión en vivo",
"signedInAs": "Actualmente, la sesión está iniciada como:",
"signIn": "Iniciar sesión con Google",
"signInCTA": "Para transmitir a YouTube, inicia sesión o introduce la clave de transmisión. Para transmitir a otro lugar, introduce el URL (que empieza en rtmp), seguido de la clave de transmisión. Debe haber una diagonal (/) entre ambos.",
"signOut": "Cerrar sesión",
"signedInAs": "Actualmente, la sesión está iniciada como:",
"start": "Iniciar una transmisión en vivo",
"streamIdHelp": "¿Qué es esto?",
"unavailableTitle": "Transmisión en vivo no disponible",
"youtubeTerms": "Términos de servicios de YouTube",
"googlePrivacyPolicy": "Política de Privacidad de Google"
"youtubeTerms": "Términos de servicios de YouTube"
},
"lobby": {
"admit": "Admitir",
"admitAll": "Admitir todo",
"allow": "permitir",
"backToKnockModeButton": "No hay contraseña, pide permiso para entrar.",
"dialogTitle": "Sala de espera",
"disableDialogContent": "Sala de espera activada. Así no entrarán intrusos. ¿Quieres desactivarla?",
"disableDialogSubmit": "Desactivar",
"emailField": "Introduce tu correo electrónico",
"enableDialogPasswordField": "Establecer contraseña (opcional)",
"enableDialogSubmit": "Activar",
"enableDialogText": "La sala de espera te deja proteger tu reunión, de modo que todas los que entren enviarán una solicitud que deberá ser aprobada por un moderador.",
"enterPasswordButton": "Introduce la contraseña de la reunión",
"enterPasswordTitle": "Introduce la contraseña para poder entrar",
"errorMissingPassword": "Por favor, introduzca la contraseña de la reunión",
"invalidPassword": "Contraseña inválida",
"joinRejectedMessage": "Tu solicitud para entrar ha sido rechazada por un moderador.",
"joinTitle": "Entrar a la reunión",
"joinWithPasswordMessage": "Tratando de entrar con contraseña, por favor espera...",
"joiningMessage": "Podrás entrar tan pronto te acepten tu solicitud.",
"joiningTitle": "Pidiendo entrar a la reunión...",
"joiningWithPasswordTitle": "Uniéndose con la contraseña...",
"knockButton": "Pedir entrar",
"knockTitle": "Alguien quiere entrar a la reunión",
"knockingParticipantList": "Participantes que quieren entrar",
"nameField": "Introduce tu nombre",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{originParticipantName}} no dejó entrar a {{targetParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{originParticipantName}} permitió entrar a {{targetParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "La sala de espera ha sido desactivada por {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyEnabled": "La sala de espera ha sido activada por {{originParticipantName}}",
"notificationTitle": "Sala de espera",
"passwordField": "Introduce la contraseña de la reunión",
"passwordJoinButton": "Entrar",
"reject": "Rechazar",
"rejectAll": "Rechazar todo",
"toggleLabel": "Activar sala de espera"
},
"localRecording": {
"clientState": {
@ -549,8 +566,13 @@
},
"lockRoomPassword": "contraseña",
"lockRoomPasswordUppercase": "Contraseña",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Invita a otros",
"youAreAlone": "Estás solo"
},
"me": "yo",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "¡Aplicación obsoleta e insegura!",
"allowAction": "Permitir",
"allowedUnmute": "Puedes anular el silencio del micrófono, iniciar la cámara o compartir la pantalla.",
"connectedOneMember": "{{name}} se unió a la reunión",
@ -559,67 +581,59 @@
"disconnected": "desconectado",
"focus": "Enfocar conferencia",
"focusFail": "{{component}} no disponible. Vuelve a intentar en {{ms}} segundos",
"groupTitle": "Notificaciones",
"hostAskedUnmute": "El moderador quiere que hables",
"invitedOneMember": "{{name}} ha sido invitado",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} y {{count}} más han sido invitados",
"invitedTwoMembers": "{{first}} y {{second}} han sido invitados",
"kickParticipant": "{{kicker}} sacó a {{kicked}}",
"me": "Yo",
"moderator": "¡Se otorgaron privilegios de moderador!",
"muted": "Has iniciado la conversación con el micrófono apagado.",
"mutedTitle": "¡Estás silenciado!",
"mutedRemotelyTitle": "¡{{Nombre del participante}} te ha silenciado!",
"mutedRemotelyDescription": "Siempre puedes reactivar tu micrófono cuando estés listo para hablar. Vuélvelo a apagar cuando termines de hablar para no hacer ruido.",
"videoMutedRemotelyTitle": "Su vídeo ha sido desactivado por {{moderator}}",
"videoMutedRemotelyDescription": "Siempre puedes volver a encenderlo.",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) eliminada por otro participante",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) agregada por otro participante",
"raisedHand": "{{name}} quisiera hablar.",
"screenShareNoAudio": "La casilla Compartir audio no estaba marcada en la pantalla de selección de ventanas.",
"screenShareNoAudioTitle": "No se pudo compartir el audio del sistema.",
"somebody": "Alguien",
"startSilentTitle": "¡Te uniste sin audio!",
"startSilentDescription": "Vuelve a ingresar para activar el audio",
"suboptimalBrowserWarning": "No tendrás una buena experiencia con este navegador. Por favor, intenta utilizar uno de los <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>navegadores compatibles</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "¡Tu navegador no es compatible!",
"unmute": "Reactivar micrófono",
"newDeviceCameraTitle": "Se detectó una cámara nueva",
"newDeviceAudioTitle": "Se detectó un dispositivo de audio nuevo",
"newDeviceAction": "Usar",
"OldElectronAPPTitle": "¡Aplicación obsoleta e insegura!",
"oldElectronClientDescription1": "Estás usando una versión vieja de la aplicación de Jitsi Meet que tiene problemas de seguridad. ¡Por favor, actualiza a la ",
"oldElectronClientDescription2": "versión más reciente",
"oldElectronClientDescription3": " YA!",
"moderationInEffectDescription": "Por favor, levanten la mano si quieren hablar.",
"moderationInEffectCSDescription": "Por favor, levante la mano si quiere compartir su pantalla.",
"moderationInEffectVideoDescription": "Por favor, levanten la mano si quieren encender su cámara.",
"moderationInEffectTitle": "Su micrófono está silenciado por el moderador",
"moderationInEffectCSTitle": "La pantalla compartida está bloqueada por el moderador",
"moderationInEffectDescription": "Por favor, levanten la mano si quieren hablar.",
"moderationInEffectTitle": "Su micrófono está silenciado por el moderador",
"moderationInEffectVideoDescription": "Por favor, levanten la mano si quieren encender su cámara.",
"moderationInEffectVideoTitle": "Su cámara está bloqueada por el moderador",
"moderationRequestFromModerator": "El anfitrión desea que se desactive el silencio",
"moderationRequestFromParticipant": "Quiere hablar",
"moderationStartedTitle": "Comienzo de la moderación",
"moderationStoppedTitle": "La moderación se detuvo",
"moderationToggleDescription": "por {{participantDisplayName}}",
"moderator": "¡Se otorgaron privilegios de moderador!",
"muted": "Has iniciado la conversación con el micrófono apagado.",
"mutedRemotelyDescription": "Siempre puedes reactivar tu micrófono cuando estés listo para hablar. Vuélvelo a apagar cuando termines de hablar para no hacer ruido.",
"mutedRemotelyTitle": "¡{{Nombre del participante}} te ha silenciado!",
"mutedTitle": "¡Estás silenciado!",
"newDeviceAction": "Usar",
"newDeviceAudioTitle": "Se detectó un dispositivo de audio nuevo",
"newDeviceCameraTitle": "Se detectó una cámara nueva",
"oldElectronClientDescription1": "Estás usando una versión vieja de la aplicación de Jitsi Meet que tiene problemas de seguridad. ¡Por favor, actualiza a la ",
"oldElectronClientDescription2": "versión más reciente",
"oldElectronClientDescription3": " YA!",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) eliminada por otro participante",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) agregada por otro participante",
"raiseHandAction": "Levantar la mano",
"raisedHand": "{{name}} quisiera hablar.",
"reactionSounds": "Desactivar sonidos",
"groupTitle": "Notificaciones"
"screenShareNoAudio": "La casilla Compartir audio no estaba marcada en la pantalla de selección de ventanas.",
"screenShareNoAudioTitle": "No se pudo compartir el audio del sistema.",
"somebody": "Alguien",
"startSilentDescription": "Vuelve a ingresar para activar el audio",
"startSilentTitle": "¡Te uniste sin audio!",
"suboptimalBrowserWarning": "No tendrás una buena experiencia con este navegador. Por favor, intenta utilizar uno de los <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>navegadores compatibles</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "¡Tu navegador no es compatible!",
"unmute": "Reactivar micrófono",
"videoMutedRemotelyDescription": "Siempre puedes volver a encenderlo.",
"videoMutedRemotelyTitle": "Su vídeo ha sido desactivado por {{moderator}}"
},
"participantsPane": {
"close": "Cerrar",
"header": "Participantes",
"headings": {
"lobby": "Vestíbulo ({{count}})",
"participantsList": "Participantes en la reunión ({{count}})",
"waitingLobby": "Esperando en el vestíbulo ({{count}})"
},
"actions": {
"allow": "Permitir a los asistentes:",
"allowVideo": "Permitir vídeo",
"askUnmute": "Pida que le quiten el silencio",
"audioModeration": "Desmutearse a sí mismos",
"blockEveryoneMicCamera": "Bloquear el micrófono y la cámara de todos.",
"invite": "Invitar a alguien",
"askUnmute": "Pida que le quiten el silencio",
"mute": "Silenciar",
"muteAll": "Silenciar a todos los demás",
"muteEveryoneElse": "Silenciar al resto",
@ -627,36 +641,43 @@
"stopVideo": "Detener el vídeo",
"unblockEveryoneMicCamera": "Desbloquear el micrófono y la cámara de todos",
"videoModeration": "Iniciar su vídeo"
},
"close": "Cerrar",
"header": "Participantes",
"headings": {
"lobby": "Vestíbulo ({{count}})",
"participantsList": "Participantes en la reunión ({{count}})",
"waitingLobby": "Esperando en el vestíbulo ({{count}})"
}
},
"passwordSetRemotely": "Definida por otro participante",
"passwordDigitsOnly": "Hasta {{number]] cifras",
"passwordSetRemotely": "Definida por otro participante",
"polls": {
"answer": {
"skip": "Saltar",
"submit": "Enviar"
},
"create": {
"addOption": "Añadir opción",
"answerPlaceholder": "Opción {{index}}",
"create": "Crear una encuesta",
"cancel": "Cancelar",
"create": "Crear una encuesta",
"pollOption": "Opción de encuesta {{index}}",
"pollQuestion": "Pregunta de la encuesta",
"questionPlaceholder": "Haz una pregunta",
"removeOption": "Eliminar la opción",
"send": "Enviar"
},
"answer": {
"skip": "Saltar",
"submit": "Enviar"
"notification": {
"description": "Abre la pestaña de encuestas para votar",
"title": "Se ha añadido una nueva encuesta a esta reunión"
},
"results": {
"vote": "Vota",
"changeVote": "Cambiar el voto",
"empty": "Todavía no hay encuestas en la reunión. ¡Inicie una encuesta aquí!",
"hideDetailedResults": "Ocultar detalles",
"showDetailedResults": "Mostrar detalles"
},
"notification": {
"title": "Se ha añadido una nueva encuesta a esta reunión",
"description": "Abre la pestaña de encuestas para votar"
"showDetailedResults": "Mostrar detalles",
"vote": "Vota"
}
},
"poweredby": "con tecnología de",
@ -665,9 +686,9 @@
"audioDeviceProblem": "Hay un problema con su dispositivo de audio",
"audioOnlyError": "Error en audio:",
"audioTrackError": "No se pudo crear la pista de audio.",
"calling": "Llamando",
"callMe": "Llámame",
"callMeAtNumber": "Llamame a este número:",
"calling": "Llamando",
"configuringDevices": "Configurando dispositivos...",
"connectedWithAudioQ": "¿Estás está conectado con audio?",
"connection": {
@ -703,18 +724,18 @@
"errorStatusCode": "Error al marcar, código de error {{status}}",
"errorValidation": "No se pudo validar el número",
"iWantToDialIn": "Quiero entrar por teléfono",
"initiated": "Llamada iniciada",
"joinAudioByPhone": "Entrar con audio de llamada telefónica",
"joinMeeting": "Entrar a la reunión",
"joinWithoutAudio": "Entrar sin sonido",
"initiated": "Llamada iniciada",
"keyboardShortcuts": "Activar los atajos de teclado",
"linkCopied": "Se copió el link",
"lookGood": "Tu micrófono funciona bien.",
"or": "o",
"premeeting": "Pre-reunión",
"showScreen": "Habilitar pantalla pre-reunión",
"keyboardShortcuts": "Activar los atajos de teclado",
"startWithPhone": "Iniciar con audio de llamada telefónica",
"screenSharingError": "Error al compartir pantalla:",
"showScreen": "Habilitar pantalla pre-reunión",
"startWithPhone": "Iniciar con audio de llamada telefónica",
"videoOnlyError": "Error con el vídeo:",
"videoTrackError": "No se pudo crear la pista de vídeo.",
"viewAllNumbers": "ver todos los números"
@ -742,8 +763,6 @@
},
"raisedHand": "Desea hablar",
"recording": {
"limitNotificationDescriptionWeb": "Debido a la alta demanda su grabación estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener grabaciones ilimitadas en <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Su grabación estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener grabaciones ilimitadas en <3>{{app}}</3>.",
"authDropboxText": "Subir a Dropbox",
"availableSpace": "Espacio disponible: {{spaceLeft}} MB (aproximadamente {{duration}} minutos de grabación)",
"beta": "BETA",
@ -757,6 +776,8 @@
"expandedPending": "La grabación se está iniciando…",
"failedToStart": "No se pudo iniciar la grabación",
"fileSharingdescription": "Compartir la grabación con los participantes de la reunión",
"limitNotificationDescriptionNative": "Su grabación estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener grabaciones ilimitadas en <3>{{app}}</3>.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Debido a la alta demanda su grabación estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener grabaciones ilimitadas en <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"linkGenerated": "Hemos generado un enlace a su grabación.",
"live": "EN VIVO",
"loggedIn": "Sesión iniciada como {{userName}}",
@ -793,8 +814,8 @@
"title": "Calendario"
},
"desktopShareFramerate": "Velocidad de fotogramas para compartir el escritorio",
"desktopShareWarning": "Es necesario reiniciar la pantalla compartida para que los nuevos ajustes surtan efecto.",
"desktopShareHighFpsWarning": "Una mayor velocidad de fotogramas para el uso compartido de la pantalla podría afectar a su ancho de banda. Es necesario reiniciar la pantalla compartida para que la nueva configuración surta efecto.",
"desktopShareWarning": "Es necesario reiniciar la pantalla compartida para que los nuevos ajustes surtan efecto.",
"devices": "Dispositivos",
"followMe": "Todos me siguen",
"framesPerSecond": "fotogramas-por-segundo",
@ -823,16 +844,16 @@
},
"settingsView": {
"advanced": "Avanzado",
"alertOk": "Aceptar",
"alertCancel": "Cancelar",
"alertOk": "Aceptar",
"alertTitle": "Advertencia",
"alertURLText": "La dirección URL introducida no es válida",
"buildInfoSection": "Información de la compilación",
"conferenceSection": "Conferencia",
"disableCallIntegration": "Desactivar la integración nativa de llamadas",
"disableP2P": "Desactivar la comunicación directa (\"Peer-To-Peer\")",
"disableCrashReporting": "Desactivar el reporte de crasheos",
"disableCrashReportingWarning": "¿Estás seguro que no deseas reportarnos los crasheos? La opción se activará al reiniciar la app.",
"disableP2P": "Desactivar la comunicación directa (\"Peer-To-Peer\")",
"displayName": "Nombre a mostrar",
"email": "Correo electrónico",
"header": "Configuración",
@ -849,17 +870,17 @@
},
"speaker": "Participante",
"speakerStats": {
"search": "Buscar",
"hours": "{{count}} h",
"minutes": "{{count}} min",
"name": "Nombre",
"search": "Buscar",
"seconds": "{{count}} s",
"speakerStats": "Estadísticas de participantes",
"speakerTime": "Tiempo hablado"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
"genericTitle": "La reunión debe utilizar su micrófono y su cámara.",
"policyText": " ",
"title": "{{app}} necesita usar el micrófono y la cámara."
},
"suspendedoverlay": {
@ -868,7 +889,9 @@
"title": "La vídeollamada se interrumpió porque la computadora estaba suspendida."
},
"toolbar": {
"Settings": "Configuración",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Alternar configuración",
"audioOnly": "Alternar cámaras de los demás",
"audioRoute": "Seleccionar el dispositivo de sonido",
"boo": "Boo",
@ -876,9 +899,11 @@
"cc": "Alternar subtítulos",
"chat": "Alternar ventana de chat",
"clap": "Aplauso",
"collapse": "Colapsar",
"document": "Alternar documento compartido",
"download": "Descargar nuestras aplicaciones",
"embedMeeting": "Insertar reunión",
"expand": "Ampliar",
"feedback": "Dejar comentarios",
"fullScreen": "Alternar pantalla completa",
"grantModerator": "Convertir en moderador",
@ -897,8 +922,8 @@
"mute": "Silenciar micrófono",
"muteEveryone": "Silenciar a todos",
"muteEveryoneElse": "Silenciar a todos los demás",
"muteEveryonesVideo": "Desactivar el vídeo de todos",
"muteEveryoneElsesVideo": "Desactivar el vídeo de los demás",
"muteEveryonesVideo": "Desactivar el vídeo de todos",
"participants": "Participantes",
"pip": "Alternar modo ventana en miniatura",
"privateMessage": "Enviar mensaje privado",
@ -909,11 +934,11 @@
"remoteMute": "Silenciar participante",
"remoteVideoMute": "Desactivar la cámara del participante",
"security": "Opciones de seguridad",
"Settings": "Alternar configuración",
"shareaudio": "Compartir audio",
"sharedvideo": "Alternar vídeo compartido de YouTube",
"selectBackground": "Seleccione el fondo",
"shareRoom": "Invitar a alguien",
"shareYourScreen": "Alternar pantalla compartida",
"shareaudio": "Compartir audio",
"sharedvideo": "Alternar vídeo compartido de YouTube",
"shortcuts": "Alternar accesos directos",
"show": "Mostrar en primer",
"silence": "Silencio",
@ -922,18 +947,14 @@
"tileView": "Alternar vista de mosaico",
"toggleCamera": "Alternar cámara",
"toggleFilmstrip": "Alternar mosaicos",
"videomute": "Alternar vídeo",
"videoblur": "Alternar desenfoque de vídeo",
"selectBackground": "Seleccione el fondo",
"expand": "Ampliar",
"collapse": "Colapsar"
"videomute": "Alternar vídeo"
},
"addPeople": "Agregar personas a la llamada",
"audioSettings": "Ajustes de audio",
"videoSettings": "Ajustes de vídeo",
"audioOnlyOff": "Mostrar cámaras de los demás",
"audioOnlyOn": "Ocultar cámaras de los demás (para ahorrar datos)",
"audioRoute": "Selecciona el dispositivo de sonido",
"audioSettings": "Ajustes de audio",
"authenticate": "Autenticar",
"boo": "Boo",
"callQuality": "Ajustar la calidad de vídeo",
@ -967,13 +988,13 @@
"mute": "Activar o silenciar el micrófono",
"muteEveryone": "Silenciar a todos",
"muteEveryonesVideo": "Desactivar la cámara de todos",
"noAudioSignalTitle": "¡No se registra audio de tu micrófono!",
"noAudioSignalDesc": "Checa si no está silenciado en tu configuración del sistema o dispositivo, o cambia de micrófono.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Si no lo silenciaste a propósito desde la configuración del sistema o el dispositivo, intenta usar este otro micrófono:",
"noAudioSignalDialInDesc": "Además, puedes llamar usando:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Números de llamada",
"noisyAudioInputTitle": "Tu micrófono parece estar ruidoso",
"noAudioSignalTitle": "¡No se registra audio de tu micrófono!",
"noisyAudioInputDesc": "Tu micrófono está haciendo ruido, siléncialo, ajusta su volumen en configuración del sistema, o cambia de micrófono.",
"noisyAudioInputTitle": "Tu micrófono parece estar ruidoso",
"openChat": "Abrir chat",
"openReactionsMenu": "Abrir el menú de reacciones",
"participants": "Participantes",
@ -989,10 +1010,10 @@
"reactionSilence": "Enviar reacción de silencio",
"reactionSurprised": "Enviar reacción de sorpresa",
"security": "Opciones de seguridad",
"Settings": "Configuración",
"selectBackground": "Seleccionar fondo",
"shareRoom": "Invitar a alguien",
"shareaudio": "Compartir audio",
"sharedvideo": "Compartir un vídeo de YouTube",
"shareRoom": "Invitar a alguien",
"shortcuts": "Ver atajos del teclado",
"silence": "Silencio",
"speakerStats": "Estadísticas de los hablantes",
@ -1000,14 +1021,14 @@
"startSubtitles": "Iniciar subtítulos",
"stopAudioSharing": "Dejar de compartir el audio",
"stopScreenSharing": "Dejar de compartir pantalla",
"stopSubtitles": "Detener subtítulos",
"stopSharedVideo": "Detener vídeo de YouTube",
"stopSubtitles": "Detener subtítulos",
"surprised": "Compartir audio",
"talkWhileMutedPopup": "¿Intentas hablar? Estás silenciado.",
"tileViewToggle": "Activar o desactivar vista en cuadrícula",
"toggleCamera": "Alternar cámara",
"videomute": "Iniciar o detener cámara",
"selectBackground": "Seleccionar fondo"
"videoSettings": "Ajustes de vídeo",
"videomute": "Iniciar o detener cámara"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Iniciar o detener subtítulos",
@ -1033,7 +1054,6 @@
"react-nativeGrantPermissions": "Selecciona <b><i>Permitir</i></b> cuando el navegador solicite permisos.",
"safariGrantPermissions": "Selecciona <b><i>Aceptar</i></b> cuando el navegador solicite permisos."
},
"volumeSlider": "Deslizador de volumen",
"videoSIPGW": {
"busy": "Estamos trabajando para liberar recursos. Vuelve a intentarlo en unos minutos.",
"busyTitle": "El servicio de salas está actualmente ocupado",
@ -1063,8 +1083,8 @@
"videothumbnail": {
"connectionInfo": "Información de conexión",
"domute": "Silenciar",
"domuteVideo": "Desactivar la cámara",
"domuteOthers": "Silenciar a todos",
"domuteVideo": "Desactivar la cámara",
"domuteVideoOfOthers": "Desactivar la cámara de todos los demás",
"flip": "Voltear",
"grantModerator": "Convertir en moderador",
@ -1072,17 +1092,41 @@
"moderator": "Moderador",
"mute": "Se silenció el participante",
"muted": "Silenciado",
"videoMuted": "Cámara desactivada",
"remoteControl": "Control remoto",
"show": "Mostrar en primer plano",
"videoMuted": "Cámara desactivada",
"videomute": "El participante paró su cámara"
},
"virtualBackground": {
"addBackground": "Añadir fondo",
"apply": "Aplicar",
"backgroundEffectError": "No se ha podido aplicar el efecto de fondo.",
"blur": "Desenfoque",
"deleteImage": "Borrar imagen",
"desktopShare": "Compartir el escritorio",
"desktopShareError": "No se ha podido crear el escritorio compartido",
"image1": "Playa",
"image2": "Pared neutra blanca",
"image3": "Habitación blanca y vacía",
"image4": "Lámpara de pie negra",
"image5": "Montaña",
"image6": "Bosque",
"image7": "Amanecer",
"none": "Ninguno",
"pleaseWait": "Por favor, espera...",
"removeBackground": "Eliminar el fondo",
"slightBlur": "Desenfoque Ligero",
"title": "Fondos virtuales",
"uploadedImage": "Imagen subida {{index}}",
"webAssemblyWarning": "No se admite WebAssembly"
},
"volumeSlider": "Deslizador de volumen",
"welcomepage": {
"addMeetingName": "Añadir el nombre de la reunión",
"accessibilityLabel": {
"join": "Toca para unirte",
"roomname": "Introduce el nombre de la sala"
},
"addMeetingName": "Añadir el nombre de la reunión",
"appDescription": "Videollamadas para todo tu equipo. {{app}} es una aplicación completamente encriptada, segura, además de ser software libre 100% gratis, sin límites de tiempo, y sin tener que crear una cuenta.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Voz",
@ -1095,14 +1139,22 @@
"getHelp": "Obtener ayuda",
"go": "IR",
"goSmall": "IR",
"headerTitle": "Jitsi Meet",
"headerSubtitle": "Reuniones seguras y de alta calidad",
"headerTitle": "Jitsi Meet",
"info": "Información",
"join": "CREAR / UNIRSE",
"jitsiOnMobile": "Jitsi en el móvil: descarga nuestras aplicaciones y comienza una reunión desde cualquier lugar",
"mobileDownLoadLinkIos": "Descargar la aplicación móvil para iOS",
"join": "CREAR / UNIRSE",
"logo": {
"calendar": "Logotipo del calendario",
"desktopPreviewThumbnail": "Vista previa del escritorio en miniatura",
"googleLogo": "Logotipo de Google",
"logoDeepLinking": "Logotipo de la reunión de Jitsi",
"microsoftLogo": "Logotipo de Microsoft",
"policyLogo": "Logotipo de la política"
},
"mobileDownLoadLinkAndroid": "Descargar la aplicación móvil para Android",
"mobileDownLoadLinkFDroid": "Descargar la aplicación móvil para F-Droid",
"mobileDownLoadLinkIos": "Descargar la aplicación móvil para iOS",
"moderatedMessage": "O <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">reserve con antelación una URL de reunión</a> en la que usted sea el único moderador.",
"privacy": "Privacidad",
"recentList": "Reciente",
@ -1115,58 +1167,6 @@
"sendFeedback": "Enviar sugerencias",
"startMeeting": "Iniciar la reunión",
"terms": "Términos",
"title": "Videoconferencias seguras, con gran variedad de funcionalidades y completamente gratuitas",
"logo": {
"calendar": "Logotipo del calendario",
"microsoftLogo": "Logotipo de Microsoft",
"logoDeepLinking": "Logotipo de la reunión de Jitsi",
"desktopPreviewThumbnail": "Vista previa del escritorio en miniatura",
"googleLogo": "Logotipo de Google",
"policyLogo": "Logotipo de la política"
}
},
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Invita a otros",
"youAreAlone": "Estás solo"
},
"helpView": {
"header": "Centro de ayuda"
},
"lobby": {
"admit": "Admitir",
"admitAll": "Admitir todo",
"knockingParticipantList": "Participantes que quieren entrar",
"allow": "permitir",
"backToKnockModeButton": "No hay contraseña, pide permiso para entrar.",
"dialogTitle": "Sala de espera",
"disableDialogContent": "Sala de espera activada. Así no entrarán intrusos. ¿Quieres desactivarla?",
"disableDialogSubmit": "Desactivar",
"emailField": "Introduce tu correo electrónico",
"enableDialogPasswordField": "Establecer contraseña (opcional)",
"enableDialogSubmit": "Activar",
"enableDialogText": "La sala de espera te deja proteger tu reunión, de modo que todas los que entren enviarán una solicitud que deberá ser aprobada por un moderador.",
"enterPasswordButton": "Introduce la contraseña de la reunión",
"enterPasswordTitle": "Introduce la contraseña para poder entrar",
"errorMissingPassword": "Por favor, introduzca la contraseña de la reunión",
"invalidPassword": "Contraseña inválida",
"joiningMessage": "Podrás entrar tan pronto te acepten tu solicitud.",
"joinWithPasswordMessage": "Tratando de entrar con contraseña, por favor espera...",
"joinRejectedMessage": "Tu solicitud para entrar ha sido rechazada por un moderador.",
"joinTitle": "Entrar a la reunión",
"joiningTitle": "Pidiendo entrar a la reunión...",
"joiningWithPasswordTitle": "Uniéndose con la contraseña...",
"knockButton": "Pedir entrar",
"knockTitle": "Alguien quiere entrar a la reunión",
"nameField": "Introduce tu nombre",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{originParticipantName}} no dejó entrar a {{targetParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{originParticipantName}} permitió entrar a {{targetParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "La sala de espera ha sido desactivada por {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyEnabled": "La sala de espera ha sido activada por {{originParticipantName}}",
"notificationTitle": "Sala de espera",
"passwordField": "Introduce la contraseña de la reunión",
"passwordJoinButton": "Entrar",
"reject": "Rechazar",
"rejectAll": "Rechazar todo",
"toggleLabel": "Activar sala de espera"
"title": "Videoconferencias seguras, con gran variedad de funcionalidades y completamente gratuitas"
}
}

View File

@ -2,10 +2,10 @@
"addPeople": {
"add": "Invitar",
"addContacts": "Invitar a sus contactos",
"contacts": "contactos",
"copyInvite": "Copiar la invitación a la reunión",
"copyLink": "Copiar el link de la reunión",
"copyStream": "Copiar el link de la transmisión en vivo",
"contacts": "contactos",
"countryNotSupported": "Aún no contamos con soporte a este destino.",
"countryReminder": "¿Llamando fuera de los Estados Unidos? ¡Por favor, asegúrese de empezar con el código de país!",
"defaultEmail": "Dirección de correo por defecto",
@ -24,10 +24,10 @@
"noValidNumbers": "Por favor ingrese un número de teléfono",
"outlookEmail": "Correo de Outlook",
"phoneNumbers": "números de teléfono",
"searching": "Buscando...",
"searchNumbers": "Agregar números telefónicos",
"searchPeople": "Buscar personas",
"searchPeopleAndNumbers": "Buscar personas o añadir sus números de teléfono",
"searching": "Buscando...",
"shareInvite": "Compartir la invitación a la reunión",
"shareLink": "Compartir el link de la reunion",
"shareStream": "Compartir el link de la transmición en vivo",
@ -39,9 +39,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Audífonos",
"none": "No hay dispositivos de audio disponibles",
"phone": "Teléfono",
"speaker": "Bocinas",
"none": "No hay dispositivos de audio disponibles"
"speaker": "Bocinas"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Solo sonido y pantalla compartida"
@ -68,18 +68,18 @@
"enter": "Entrar en la sala",
"error": "Error: su mensaje no se envío. Motivo: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Escriba su mensaje aquí",
"messagebox": "Escriba un mensaje",
"message": "Mensaje",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} dice:",
"messageAccessibleTitleMe": "yo digo:",
"messageTo": "Mensaje privado para {{recipient}}",
"noMessagesMessage": "No hay mensajes en la reunión. ¡Inicie una conversación!",
"messagebox": "Escriba un mensaje",
"nickname": {
"popover": "Selecciona un apodo",
"title": "Introduce un apodo para usar el chat",
"titleWithPolls": "Introduce un apodo para usar el chat"
},
"noMessagesMessage": "No hay mensajes en la reunión. ¡Inicie una conversación!",
"privateNotice": "Mensaje privado para {{recipient}}",
"message": "Mensaje",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} dice:",
"messageAccessibleTitleMe": "yo digo:",
"smileysPanel": "Panel de Emojis",
"tabs": {
"chat": "Chat",
@ -90,10 +90,10 @@
"you": "usted"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "Instalar la extensión para Google Calendar y la integración con Office 365",
"buttonText": "Instalar extensión de Chrome",
"close": "Cerrar",
"dontShowAgain": "No mostrar nuevamente",
"close": "Cerrar"
"installExtensionText": "Instalar la extensión para Google Calendar y la integración con Office 365"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Conectándose a su reunión…"
@ -108,11 +108,11 @@
"DISCONNECTED": "Desconectado",
"DISCONNECTING": "Desconectando",
"ERROR": "Error",
"RECONNECTING": "Ocurrió un problema en la red. Reconectando...",
"FETCH_SESSION_ID": "Obteniendo session-ID…",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Obtener session-id error: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "Obteniendo session-ID… Listo",
"LOW_BANDWIDTH": "El video para {{displayName}} ha sido desactivado para ahorrar ancho de banda"
"LOW_BANDWIDTH": "El video para {{displayName}} ha sido desactivado para ahorrar ancho de banda",
"RECONNECTING": "Ocurrió un problema en la red. Reconectando..."
},
"connectionindicator": {
"address": "Dirección:",
@ -183,7 +183,22 @@
"selectADevice": "Seleccionar un dispositivo",
"testAudio": "Reproducir un sonido de prueba"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "está {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Anterior",
"Cancel": "Cancelar",
"IamHost": "Soy el anfitrión",
"Ok": "Aceptar",
"Remove": "Eliminar",
"Share": "Compartir",
"Submit": "Enviar",
"WaitForHostMsg": "La conferencia <b>{{room}}</b> aún no ha comenzado. Si eres el anfitrión, inicia sesión. De lo contrario, espera a que llegue el anfitrión.",
"WaitForHostMsgWOk": "La conferencia <b>{{room}}</b> aún no ha comenzado. Si eres el anfitrión, presiona Aceptar para autenticar. De lo contrario, espera a que llegue el anfitrión.",
"WaitingForHost": "Esperando al anfitrión…",
"WaitingForHostTitle": "Esperando al anfitrión...",
"Yes": "Sí",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Transmisión en vivo"
},
@ -193,7 +208,6 @@
"alreadySharedVideoTitle": "Solo se permite un video compartido a la vez",
"applicationWindow": "Ventana de aplicación",
"authenticationRequired": "Se requiere autenticación",
"Back": "Anterior",
"cameraConstraintFailedError": "Su cámara no satisface algunos de los requerimientos.",
"cameraNotFoundError": "No se encontró la cámara.",
"cameraNotSendingData": "No podemos acceder a la cámara. Asegúrate que no haya otra aplicación usándola, selecciona otro dispositivo del menú de configuración o intenta volver a cargar la aplicación.",
@ -202,7 +216,6 @@
"cameraTimeoutError": "No se ha podido iniciar la fuente de vídeo. Se ha agotado el tiempo de espera.",
"cameraUnknownError": "No se puede usar la cámara por un motivo desconocido.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "La cámara no admite la resolución de video requerida.",
"Cancel": "Cancelar",
"close": "Cerrar",
"conferenceDisconnectMsg": "Se recomienda que compruebes la conexión de la red. Reconectando en {{seconds}} segundos…",
"conferenceDisconnectTitle": "Ha sido desconectado.",
@ -221,12 +234,12 @@
"displayNameRequired": "¡Hola! ¿Cuál es tu nombre?",
"done": "Listo",
"e2eeDescription": "El cifrado de extremo a extremo es actualmente EXPERIMENTAL. Tenga en cuenta que activarlo puede deshabilitar servicios como: grabación, transmisión en vivo y participación telefónica. Además, esta reunión solo funcionará con personas que se unan con un navegador.",
"e2eeLabel": "Habilitar cifrado Extremo-a-Extremo",
"e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "No se puede activar el cifrado de extremo a extremo debido al gran número de participantes en la conferencia.",
"e2eeLabel": "Habilitar cifrado Extremo-a-Extremo",
"e2eeWarning": "ADVERTENCIA: No todos los participantes de esta reunión soportan el cifrado de extremo a extremo. Si usted habilita esta opción, ellos no podrán verlo ni oírlo.",
"e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "ADVERTENCIA: El cifrado de extremo a extremo se desactivará automáticamente si se unen más participantes a la conferencia.",
"enterDisplayName": "Por favor ingresa tu nombre aquí",
"embedMeeting": "Incrustar reunión",
"enterDisplayName": "Por favor ingresa tu nombre aquí",
"error": "Error",
"externalInstallationMsg": "Necesita instalar nuestra extensión para compartir pantalla.",
"externalInstallationTitle": "Extensión requerida",
@ -235,11 +248,10 @@
"grantModeratorDialog": "¿Estas seguro de que quieres convertir a este participante en moderator?",
"grantModeratorTitle": "Convertir en moderador",
"hideShareAudioHelper": "No volver a mostrar este diálogo",
"IamHost": "Soy el anfitrión",
"incorrectRoomLockPassword": "Contraseña incorrecta",
"incorrectPassword": "Nombre de usuario o contraseña incorrecta",
"inlineInstallationMsg": "Necesita instalar nuestra extensión para compartir escritorio.",
"incorrectRoomLockPassword": "Contraseña incorrecta",
"inlineInstallExtension": "Instalar ahora",
"inlineInstallationMsg": "Necesita instalar nuestra extensión para compartir escritorio.",
"internalError": "¡Oops! Algo salió mal. El siguiente error ocurrió: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Error interno",
"kickMessage": "Puede ponerse en contacto con {{participantDisplayName}} para obtener más detalles.",
@ -251,11 +263,12 @@
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "No es posible mientras la grabación este activa",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Los invitados no pueden iniciar la transmisión en vivo.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Las trasmisiones están deshabilitadas.",
"localUserControls": "Controles de usuario locales",
"lockMessage": "No se pudo bloquear la conferencia.",
"lockRoom": "Agregar $t(lockRoomPasswordUppercase) a la reunión",
"lockTitle": "El bloqueo falló",
"logoutQuestion": "¿Está seguro que desea salir y detener la conferencia?",
"login": "Iniciar sesión",
"logoutQuestion": "¿Está seguro que desea salir y detener la conferencia?",
"logoutTitle": "Cerrar sesión",
"maxUsersLimitReached": "El límite máximo de participantes ha sido alcanzado. Por favor contacta al organizador o intenta más tarde.",
"maxUsersLimitReachedTitle": "La reunión está llena.",
@ -268,36 +281,35 @@
"micUnknownError": "No se puede usar el micrófono por motivos desconocidos.",
"moderationAudioLabel": "Permitir a los asistentes activar su audio.",
"moderationVideoLabel": "Permitir a los asistentes activar su video.",
"muteEveryoneElseDialog": "Una vez silenciados, no podrás quitarles el modo silencio, pero ellos podrán hacerlo en cualquier momento.",
"muteEveryoneElseTitle": "¿Silenciar a todos excepto a {{whom}}?",
"muteEveryoneDialog": "¿Estás seguro que quieres silenciar a todos? No podrás quitarles el silencio, pero ellos pueden quitárselo en cualquier momento.",
"muteEveryoneDialogModerationOn": "Los participantes pueden enviar una solicitud de intervención en cualquier momento.",
"muteEveryoneTitle": "¿Silenciar a todos?",
"muteEveryoneElseDialog": "Una vez silenciados, no podrás quitarles el modo silencio, pero ellos podrán hacerlo en cualquier momento.",
"muteEveryoneElseTitle": "¿Silenciar a todos excepto a {{whom}}?",
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Una vez desactivada la cámara, no podrás volver a activarla, pero pueden volver a activarla en cualquier momento.",
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "¿Detener el vídeo de todos, excepto el de {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "ti mismo",
"muteEveryoneStartMuted": "Todos inician silenciados desde ahora",
"muteEveryoneTitle": "¿Silenciar a todos?",
"muteEveryonesVideoDialog": "Los participantes pueden encender su vídeo en cualquier momento.",
"muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "Los participantes pueden enviar una solicitud para encender su vídeo en cualquier momento.",
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Desactivar",
"muteEveryonesVideoTitle": "¿Detener el vídeo de todos?",
"muteEveryoneSelf": "ti mismo",
"muteEveryoneStartMuted": "Todos inician silenciados desde ahora",
"muteParticipantBody": "No podrás quitarles el modo en silencio, pero ellos pueden quitárselo en cualquier momento.",
"muteParticipantButton": "Silenciar",
"muteParticipantDialog": "¿Seguro que quieres silenciar a este participante? No podrás revertir esta acción, pero el participante podrá hacerlo en cualquier momento",
"muteParticipantsVideoDialog": "¿Estás seguro de que quieres apagar la cámara de este participante? No podrás volver a encender la cámara, pero ellos pueden volver a encenderla en cualquier momento.",
"muteParticipantTitle": "¿Silenciar a este participante?",
"muteParticipantsVideoButton": "Detener video",
"muteParticipantsVideoTitle": "¿Desactivar la cámara de este participante?",
"muteParticipantsVideoBody": "No podrás volver a encender la cámara, pero ellos pueden volver a encenderla en cualquier momento.",
"muteParticipantsVideoButton": "Detener video",
"muteParticipantsVideoDialog": "¿Estás seguro de que quieres apagar la cámara de este participante? No podrás volver a encender la cámara, pero ellos pueden volver a encenderla en cualquier momento.",
"muteParticipantsVideoTitle": "¿Desactivar la cámara de este participante?",
"noDropboxToken": "No hay un token válido de Dropbox",
"Ok": "Aceptar",
"password": "Contraseña",
"passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)",
"passwordNotSupported": "No se soporta $t(lockRoomPassword) en la reunión",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) no es compatible",
"passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) necesario",
"permissionErrorTitle": "Permiso necesario",
"permissionCameraRequiredError": "El permiso de cámara es necesario para participar en conferencias con vídeo. Por favor, permítelo en Ajustes",
"permissionErrorTitle": "Permiso necesario",
"permissionMicRequiredError": "El permiso de micrófono es necesario para participar en conferencias con sonido. Por favor, permítelo en Ajustes",
"popupError": "Su navegador está bloqueando las ventanas emergentes de este sitio. Habilite las ventanas emergentes en la configuración de seguridad de su navegador y vuelva a intentarlo.",
"popupErrorTitle": "Ventana emergente bloqueada",
@ -314,7 +326,7 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "¡Tenga en cuenta que si presiona \"Permitir\" usted compartirá su pantalla!",
"remoteControlStopMessage": "¡La sesión de control remoto ha finalizado!",
"remoteControlTitle": "Control de escritorio remoto",
"Remove": "Eliminar",
"remoteUserControls": "El control remoto de {{username}}",
"removePassword": "Eliminar $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "¿Estás seguro de que deseas eliminar el video compartido?",
"removeSharedVideoTitle": "Eliminar video compartido",
@ -336,33 +348,31 @@
"serviceUnavailable": "Servicio no disponible",
"sessTerminated": "Llamada terminada",
"sessionRestarted": "Llamada reiniciada por un problema de conexión.",
"Share": "Compartir",
"shareAudio": "Continuar",
"shareAudioTitle": "Cómo compartir el audio",
"shareAudioWarningTitle": "Hay que dejar de compartir la pantalla antes de compartir el audio",
"shareAudioWarningH1": "Si quieres compartir sólo el audio:",
"shareAudioWarningD1": "debes dejar de compartir la pantalla antes de compartir el audio.",
"shareAudioWarningD2": "Tienes que reiniciar tu pantalla compartida y marcar la opción \"compartir audio\".",
"shareAudioWarningH1": "Si quieres compartir sólo el audio:",
"shareAudioWarningTitle": "Hay que dejar de compartir la pantalla antes de compartir el audio",
"shareMediaWarningGenericH2": "Si quieres compartir tu pantalla y audio",
"shareScreenWarningD1": "debes dejar de compartir el audio antes de compartir la pantalla.",
"shareScreenWarningD2": "tienes que dejar de compartir el audio, empezar a compartir la pantalla y marcar la opción \"compartir el audio\".",
"shareScreenWarningH1": "Si quieres compartir sólo tu pantalla:",
"shareScreenWarningTitle": "Tienes que dejar de compartir el audio antes de compartir la pantalla",
"shareVideoLinkError": "Proporciona un enlace de YouTube correcto.",
"shareVideoTitle": "Compartir un video",
"shareYourScreen": "Compartir pantalla",
"shareYourScreenDisabled": "Se desactivó la opción para compartir pantalla.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Los invitados no pueden compartir la pantalla.",
"sharedVideoLinkPlaceholder": "Enlace de YouTube o enlace de vídeo directo",
"startLiveStreaming": "Iniciar transmisión en vivo",
"startRecording": "Iniciar grabación",
"startRemoteControlErrorMessage": "Se produjo un error al intentar iniciar la sesión de control remoto.",
"shareScreenWarningTitle": "Tienes que dejar de compartir el audio antes de compartir la pantalla",
"shareScreenWarningH1": "Si quieres compartir sólo tu pantalla:",
"shareScreenWarningD1": "debes dejar de compartir el audio antes de compartir la pantalla.",
"shareScreenWarningD2": "tienes que dejar de compartir el audio, empezar a compartir la pantalla y marcar la opción \"compartir el audio\".",
"sharedVideoLinkPlaceholder": "Enlace de YouTube o enlace de vídeo directo",
"stopLiveStreaming": "Detener transmisión en vivo",
"stopRecording": "Detener grabación",
"stopRecordingWarning": "¿Estás seguro de que deseas detener la grabación?",
"stopStreamingWarning": "¿Estás seguro de que deseas detener la transmisión en vivo?",
"streamKey": "Clave de transmisión en vivo",
"Submit": "Enviar",
"thankYou": "¡Gracias por usar {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Lo sentimos, no tienes permiso para unirte a esta llamada.",
@ -376,17 +386,7 @@
"viewUpgradeOptions": "Ver opciones de mejora",
"viewUpgradeOptionsContent": "Para obtener acceso ilimitado a las funciones premium, como la grabación, las transcripciones, el streaming RTMP y otras, tendrás que actualizar tu plan.",
"viewUpgradeOptionsTitle": "¡Has descubierto una característica premium!",
"WaitForHostMsg": "La conferencia <b>{{room}}</b> aún no ha comenzado. Si eres el anfitrión, inicia sesión. De lo contrario, espera a que llegue el anfitrión.",
"WaitForHostMsgWOk": "La conferencia <b>{{room}}</b> aún no ha comenzado. Si eres el anfitrión, presiona Aceptar para autenticar. De lo contrario, espera a que llegue el anfitrión.",
"WaitingForHost": "Esperando al anfitrión…",
"WaitingForHostTitle": "Esperando al anfitrión...",
"Yes": "Sí",
"yourEntireScreen": "Toda la pantalla",
"remoteUserControls": "El control remoto de {{username}}",
"localUserControls": "Controles de usuario locales"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "está {{status}}"
"yourEntireScreen": "Toda la pantalla"
},
"documentSharing": {
"title": "Compartir documento"
@ -397,38 +397,18 @@
"embedMeeting": {
"title": "Insertar reunión en sitio web"
},
"virtualBackground": {
"apply": "Aplicar",
"title": "Fondos virtuales",
"blur": "Desenfoque",
"slightBlur": "Desenfoque Ligero",
"removeBackground": "Eliminar el fondo",
"addBackground": "Añadir fondo",
"pleaseWait": "Por favor, espera...",
"none": "Ninguno",
"uploadedImage": "Imagen subida {{index}}",
"deleteImage": "Borrar imagen",
"image1": "Playa",
"image2": "Pared neutra blanca",
"image3": "Habitación blanca y vacía",
"image4": "Lámpara de pie negra",
"image5": "Montaña",
"image6": "Bosque",
"image7": "Amanecer",
"desktopShareError": "No se ha podido crear el escritorio compartido",
"desktopShare": "Compartir el escritorio",
"webAssemblyWarning": "No se admite WebAssembly",
"backgroundEffectError": "No se ha podido aplicar el efecto de fondo."
},
"feedback": {
"average": "Promedio",
"bad": "Mala",
"detailsLabel": "Cuéntanos más sobre tu experiencia.",
"good": "Buena",
"rateExperience": "¿Cómo estuvo tu experiencia en la reunión?",
"star": "Estrella",
"veryBad": "Muy mala",
"veryGood": "Muy buena",
"star": "Estrella"
"veryGood": "Muy buena"
},
"helpView": {
"header": "Centro de ayuda"
},
"incomingCall": {
"answer": "Contestar",
@ -442,10 +422,10 @@
"addPassword": "Agregar $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword": "Cancelar $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL": "Enlace:",
"copyNumber": "Copiar número",
"country": "País",
"dialANumber": "Para unirte a la reunión, marca uno de estos números y, luego introduce el PIN.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"copyNumber": "Copiar número",
"dialInNotSupported": "Lo sentimos, actualmente no se admite el marcado telefónico a la reunión.",
"dialInNumber": "Marcar:",
"dialInSummaryError": "Se ha producido un error al capturar la información de marcación. Vuelva a intentarlo más tarde",
@ -455,13 +435,14 @@
"invitePhone": "También puedes entrar por llamada telefónica: Marca al número {{number}}, y al escuchar la contestadora introduce {{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives": "Si necesitas un número telefónico de otro país, revisa los números disponibles en {{url}}\n\n\nSi además de entrar vía llamada vas a usar otro dispositivo, puedes usar este link para entrar sin audio: {{silentUrl}}",
"inviteSipEndpoint": "Para unirse utilizando la dirección SIP, introduzca esto: {{sipUri}}",
"inviteTextiOSPersonal": "{{name}} te invita a una reunión.",
"inviteTextiOSJoinSilent": "Si marca a través de un teléfono de sala, utilice este enlace para unirse sin conectarse al audio: {{silentUrl}}.",
"inviteTextiOSInviteUrl": "Haz clic en el siguiente enlace para unirte: {{inviteUrl}}.",
"inviteTextiOSJoinSilent": "Si marca a través de un teléfono de sala, utilice este enlace para unirse sin conectarse al audio: {{silentUrl}}.",
"inviteTextiOSPersonal": "{{name}} te invita a una reunión.",
"inviteTextiOSPhone": "Para participar por teléfono, utiliza este número: {{number}},,{{conferenceID}}. Si buscas otro número, ésta es la lista completa: {{didUrl}}.",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Estás invitado a unirte a una reunión.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} te esta invitando a una reunión.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nLink para unirse a la reunión:\n{{url}}\n",
"label": "Información de la reunión",
"liveStreamURL": "Transmisión en vivo:",
"moreNumbers": "Más números",
"noNumbers": "No hay números para entrar por llamada telefónica.",
@ -471,8 +452,13 @@
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"sip": "Dirección SIP",
"title": "Compartir",
"tooltip": "Compartir el enlace y acceso telefónico para esta reunión",
"label": "Información de la reunión"
"tooltip": "Compartir el enlace y acceso telefónico para esta reunión"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Tuvimos un pequeño tropiezo.",
"retry": "Volver a intentar",
"support": "Soporte",
"supportMsg": "Si esto sigue ocurriendo, contacta a"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Se ha producido un error al invitar a algunos participantes",
@ -482,12 +468,6 @@
"searchPlaceholder": "Participante o número de teléfono",
"send": "Enviar"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Tuvimos un pequeño tropiezo.",
"retry": "Volver a intentar",
"support": "Soporte",
"supportMsg": "Si esto sigue ocurriendo, contacta a"
},
"jitsiHome": "{{logo}} Logotipo, enlaces a la página web",
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Ver tu cámara",
@ -521,26 +501,63 @@
"expandedOn": "La reunión se está transmitiendo a YouTube.",
"expandedPending": "La transmisión en vivo se está iniciando…",
"failedToStart": "La transmisión en vivo no se pudo iniciar",
"googlePrivacyPolicy": "Política de Privacidad de Google",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Debido a la alta demanda su transmisión estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener transmisiones ilimitadas en <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Su transmisión estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener transmisiones ilimitadas en {{app}}.",
"getStreamKeyManually": "No pudimos encontrar tu clave de transmisión. Por favor, obtenla de la página de YouTube y pégala.",
"googlePrivacyPolicy": "Política de Privacidad de Google",
"invalidStreamKey": "Es posible que la clave de transmisión sea incorrecta, o no es de YouTube.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Su transmisión estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener transmisiones ilimitadas en {{app}}.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Debido a la alta demanda su transmisión estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener transmisiones ilimitadas en <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"off": "Se detuvo la transmisión",
"offBy": "{{name}} detuvo la transmisión",
"on": "Transmitiendo en vivo",
"onBy": "{{name}} inició la transmisión en vivo",
"pending": "Iniciando transmisión en vivo…",
"serviceName": "Servicio de transmisión en vivo",
"signedInAs": "Actualmente, la sesión está iniciada como:",
"signIn": "Iniciar sesión con Google",
"signInCTA": "Para transmitir a YouTube, inicia sesión o introduce la clave de transmisión. Para transmitir a otro lugar, introduce el URL (que empieza en rtmp), seguido de la clave de transmisión. Debe haber una diagonal (/) entre ambos.",
"signOut": "Cerrar sesión",
"signedInAs": "Actualmente, la sesión está iniciada como:",
"start": "Iniciar una transmisión en vivo",
"streamIdHelp": "¿Qué es esto?",
"unavailableTitle": "Transmisión en vivo no disponible",
"youtubeTerms": "Términos de servicios de YouTube"
},
"lobby": {
"admit": "Admitir",
"admitAll": "Admitir todo",
"allow": "permitir",
"backToKnockModeButton": "No hay contraseña, pide permiso para entrar.",
"dialogTitle": "Sala de espera",
"disableDialogContent": "Sala de espera activada. Así no entrarán intrusos. ¿Quieres desactivarla?",
"disableDialogSubmit": "Desactivar",
"emailField": "Introduce tu correo electrónico",
"enableDialogPasswordField": "Establecer contraseña (opcional)",
"enableDialogSubmit": "Activar",
"enableDialogText": "La sala de espera te deja proteger tu reunión, de modo que todas los que entren enviarán una solicitud que deberá ser aprobada por un moderador.",
"enterPasswordButton": "Introduce la contraseña de la reunión",
"enterPasswordTitle": "Introduce la contraseña para poder entrar",
"errorMissingPassword": "Por favor, introduzca la contraseña de la reunión",
"invalidPassword": "Contraseña inválida",
"joinRejectedMessage": "Tu solicitud para entrar ha sido rechazada por un moderador.",
"joinTitle": "Entrar a la reunión",
"joinWithPasswordMessage": "Tratando de entrar con contraseña, por favor espera...",
"joiningMessage": "Podrás entrar tan pronto te acepten tu solicitud.",
"joiningTitle": "Pidiendo entrar a la reunión...",
"joiningWithPasswordTitle": "Uniéndose con la contraseña...",
"knockButton": "Pedir entrar",
"knockTitle": "Alguien quiere entrar a la reunión",
"knockingParticipantList": "Participantes que quieren entrar",
"nameField": "Introduce tu nombre",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{originParticipantName}} no dejó entrar a {{targetParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{originParticipantName}} permitió entrar a {{targetParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "La sala de espera ha sido desactivada por {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyEnabled": "La sala de espera ha sido activada por {{originParticipantName}}",
"notificationTitle": "Sala de espera",
"passwordField": "Introduce la contraseña de la reunión",
"passwordJoinButton": "Entrar",
"reject": "Rechazar",
"rejectAll": "Rechazar todo",
"toggleLabel": "Activar sala de espera"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Desactivado",
@ -572,8 +589,13 @@
},
"lockRoomPassword": "contraseña",
"lockRoomPasswordUppercase": "Contraseña",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Invita a otros",
"youAreAlone": "Estás solo"
},
"me": "yo",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "¡Aplicación obsoleta e insegura!",
"allowAction": "Permitir",
"allowedUnmute": "Puedes anular el silencio del micrófono, iniciar la cámara o compartir la pantalla.",
"connectedOneMember": "{{name}} se unió a la reunión",
@ -583,67 +605,59 @@
"focus": "Enfocar conferencia",
"focusFail": "{{component}} no disponible. Vuelve a intentar en {{ms}} segundos",
"grantedTo": "Se otorgaron derechos de moderador a {{to}}.",
"groupTitle": "Notificaciones",
"hostAskedUnmute": "El moderador quiere que hables",
"invitedOneMember": "{{name}} ha sido invitado",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} y {{count}} más han sido invitados",
"invitedTwoMembers": "{{first}} y {{second}} han sido invitados",
"kickParticipant": "{{kicker}} sacó a {{kicked}}",
"me": "Yo",
"moderator": "¡Se otorgaron privilegios de moderador!",
"muted": "Has iniciado la conversación con el micrófono apagado.",
"mutedTitle": "¡Estás silenciado!",
"mutedRemotelyTitle": "¡{{Nombre del participante}} te ha silenciado!",
"mutedRemotelyDescription": "Siempre puedes reactivar tu micrófono cuando estés listo para hablar. Vuélvelo a apagar cuando termines de hablar para no hacer ruido.",
"videoMutedRemotelyTitle": "Su vídeo ha sido desactivado por {{moderator}}",
"videoMutedRemotelyDescription": "Siempre puedes volver a encenderlo.",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) eliminada por otro participante",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) agregada por otro participante",
"raisedHand": "{{name}} quisiera hablar.",
"screenShareNoAudio": "La casilla Compartir audio no estaba marcada en la pantalla de selección de ventanas.",
"screenShareNoAudioTitle": "No se pudo compartir el audio del sistema.",
"somebody": "Alguien",
"startSilentTitle": "¡Te uniste sin audio!",
"startSilentDescription": "Vuelve a ingresar para activar el audio",
"suboptimalBrowserWarning": "No tendrás una buena experiencia con este navegador. Por favor, intenta utilizar uno de los <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>navegadores compatibles</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "¡Tu navegador no es compatible!",
"unmute": "Reactivar micrófono",
"newDeviceCameraTitle": "Se detectó una cámara nueva",
"newDeviceAudioTitle": "Se detectó un dispositivo de audio nuevo",
"newDeviceAction": "Usar",
"OldElectronAPPTitle": "¡Aplicación obsoleta e insegura!",
"oldElectronClientDescription1": "Estás usando una versión vieja de la aplicación de Jitsi Meet que tiene problemas de seguridad. ¡Por favor, actualiza a la ",
"oldElectronClientDescription2": "versión más reciente",
"oldElectronClientDescription3": " YA!",
"moderationInEffectDescription": "Por favor, levanten la mano si quieren hablar.",
"moderationInEffectCSDescription": "Por favor, levante la mano si quiere compartir su pantalla.",
"moderationInEffectVideoDescription": "Por favor, levanten la mano si quieren encender su cámara.",
"moderationInEffectTitle": "Su micrófono está silenciado por el moderador",
"moderationInEffectCSTitle": "La pantalla compartida está bloqueada por el moderador",
"moderationInEffectDescription": "Por favor, levanten la mano si quieren hablar.",
"moderationInEffectTitle": "Su micrófono está silenciado por el moderador",
"moderationInEffectVideoDescription": "Por favor, levanten la mano si quieren encender su cámara.",
"moderationInEffectVideoTitle": "Su cámara está bloqueada por el moderador",
"moderationRequestFromModerator": "El anfitrión desea que se desactive el silencio",
"moderationRequestFromParticipant": "Quiere hablar",
"moderationStartedTitle": "Comienzo de la moderación",
"moderationStoppedTitle": "La moderación se detuvo",
"moderationToggleDescription": "por {{participantDisplayName}}",
"moderator": "¡Se otorgaron privilegios de moderador!",
"muted": "Has iniciado la conversación con el micrófono apagado.",
"mutedRemotelyDescription": "Siempre puedes reactivar tu micrófono cuando estés listo para hablar. Vuélvelo a apagar cuando termines de hablar para no hacer ruido.",
"mutedRemotelyTitle": "¡{{Nombre del participante}} te ha silenciado!",
"mutedTitle": "¡Estás silenciado!",
"newDeviceAction": "Usar",
"newDeviceAudioTitle": "Se detectó un dispositivo de audio nuevo",
"newDeviceCameraTitle": "Se detectó una cámara nueva",
"oldElectronClientDescription1": "Estás usando una versión vieja de la aplicación de Jitsi Meet que tiene problemas de seguridad. ¡Por favor, actualiza a la ",
"oldElectronClientDescription2": "versión más reciente",
"oldElectronClientDescription3": " YA!",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) eliminada por otro participante",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) agregada por otro participante",
"raiseHandAction": "Levantar la mano",
"raisedHand": "{{name}} quisiera hablar.",
"reactionSounds": "Desactivar sonidos",
"groupTitle": "Notificaciones"
"screenShareNoAudio": "La casilla Compartir audio no estaba marcada en la pantalla de selección de ventanas.",
"screenShareNoAudioTitle": "No se pudo compartir el audio del sistema.",
"somebody": "Alguien",
"startSilentDescription": "Vuelve a ingresar para activar el audio",
"startSilentTitle": "¡Te uniste sin audio!",
"suboptimalBrowserWarning": "No tendrás una buena experiencia con este navegador. Por favor, intenta utilizar uno de los <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>navegadores compatibles</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "¡Tu navegador no es compatible!",
"unmute": "Reactivar micrófono",
"videoMutedRemotelyDescription": "Siempre puedes volver a encenderlo.",
"videoMutedRemotelyTitle": "Su vídeo ha sido desactivado por {{moderator}}"
},
"participantsPane": {
"close": "Cerrar",
"header": "Participantes",
"headings": {
"lobby": "Vestíbulo ({{count}})",
"participantsList": "Participantes en la reunión ({{count}})",
"waitingLobby": "Esperando en el vestíbulo ({{count}})"
},
"actions": {
"allow": "Permitir a los asistentes:",
"allowVideo": "Permitir vídeo",
"askUnmute": "Pida que le quiten el silencio",
"audioModeration": "Desmutearse a sí mismos",
"blockEveryoneMicCamera": "Bloquear el micrófono y la cámara de todos.",
"invite": "Invitar a alguien",
"askUnmute": "Pida que le quiten el silencio",
"mute": "Silenciar",
"muteAll": "Silenciar a todos los demás",
"muteEveryoneElse": "Silenciar al resto",
@ -651,41 +665,56 @@
"stopVideo": "Detener el vídeo",
"unblockEveryoneMicCamera": "Desbloquear el micrófono y la cámara de todos",
"videoModeration": "Iniciar su vídeo"
},
"close": "Cerrar",
"header": "Participantes",
"headings": {
"lobby": "Vestíbulo ({{count}})",
"participantsList": "Participantes en la reunión ({{count}})",
"waitingLobby": "Esperando en el vestíbulo ({{count}})"
}
},
"passwordSetRemotely": "definida por otro participante",
"passwordDigitsOnly": "Hasta {{number]] cifras",
"passwordSetRemotely": "definida por otro participante",
"polls": {
"answer": {
"skip": "Saltar",
"submit": "Enviar"
},
"create": {
"addOption": "Añadir opción",
"answerPlaceholder": "Opción {{index}}",
"create": "Crear una encuesta",
"cancel": "Cancelar",
"create": "Crear una encuesta",
"pollOption": "Opción de encuesta {{index}}",
"pollQuestion": "Pregunta de la encuesta",
"questionPlaceholder": "Haz una pregunta",
"removeOption": "Eliminar la opción",
"send": "Enviar"
},
"answer": {
"skip": "Saltar",
"submit": "Enviar"
"notification": {
"description": "Abre la pestaña de encuestas para votar",
"title": "Se ha añadido una nueva encuesta a esta reunión"
},
"results": {
"vote": "Vota",
"changeVote": "Cambiar el voto",
"empty": "Todavía no hay encuestas en la reunión. ¡Inicie una encuesta aquí!",
"hideDetailedResults": "Ocultar detalles",
"showDetailedResults": "Mostrar detalles"
},
"notification": {
"title": "Se ha añadido una nueva encuesta a esta reunión",
"description": "Abre la pestaña de encuestas para votar"
"showDetailedResults": "Mostrar detalles",
"vote": "Vota"
}
},
"poweredby": "con tecnología de",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "Error en audio y video:",
"audioDeviceProblem": "Hay un problema con su dispositivo de audio",
"audioOnlyError": "Error en audio:",
"audioTrackError": "No se pudo crear la pista de audio.",
"callMe": "Llámame",
"callMeAtNumber": "Llamame a este número:",
"calling": "Llamando",
"configuringDevices": "Configurando dispositivos...",
"connectedWithAudioQ": "¿Estás está conectado con audio?",
"connection": {
"good": "¡Su conexión a internet es buena!",
"nonOptimal": "Su conexión a internet no es óptima",
@ -705,17 +734,6 @@
"videoLowQuality": "Prevemos que su video tendrá baja calidad en términos de velocidad de fotogramas y resolución.",
"videoTearing": "Prevemos que su video se pixelará o tendrá artefactos visuales."
},
"errorMissingName": "Ingrese su nombre para unirse a la reunión",
"errorNoPermissions": "Tienes que habilitar el acceso al micrófono y a la cámara",
"premeeting": "Pre-reunión",
"showScreen": "Habilitar pantalla pre-reunión",
"audioAndVideoError": "Error en audio y video:",
"audioOnlyError": "Error en audio:",
"audioTrackError": "No se pudo crear la pista de audio.",
"callMe": "Llámame",
"callMeAtNumber": "Llamame a este número:",
"configuringDevices": "Configurando dispositivos...",
"connectedWithAudioQ": "¿Estás está conectado con audio?",
"copyAndShare": "Copia y comparte el link de la reuinión",
"dialInMeeting": "Entrar con llamada telefónica",
"dialInPin": "Marca a la reunión e ingresa el código:",
@ -725,19 +743,22 @@
"errorDialOutDisconnected": "No se pudo marcar. Desconectado.",
"errorDialOutFailed": "No se pudo marcar. La llamada falló.",
"errorDialOutStatus": "Hubo algún error, y no se pudo determinar cuál",
"errorMissingName": "Ingrese su nombre para unirse a la reunión",
"errorNoPermissions": "Tienes que habilitar el acceso al micrófono y a la cámara",
"errorStatusCode": "Error al marcar, código de error {{status}}",
"errorValidation": "No se pudo validar el número",
"iWantToDialIn": "Quiero entrar por teléfono",
"initiated": "Llamada iniciada",
"joinAudioByPhone": "Entrar con audio de llamada telefónica",
"joinMeeting": "Entrar a la reunión",
"joinWithoutAudio": "Entrar sin sonido",
"initiated": "Llamada iniciada",
"linkCopied": "Se copió el link",
"lookGood": "Tu micrófono funciona bien.",
"or": "o",
"calling": "Llamando",
"startWithPhone": "Iniciar con audio de llamada telefónica",
"premeeting": "Pre-reunión",
"screenSharingError": "Error al compartir pantalla:",
"showScreen": "Habilitar pantalla pre-reunión",
"startWithPhone": "Iniciar con audio de llamada telefónica",
"videoOnlyError": "Error con el video:",
"videoTrackError": "No se pudo crear la pista de video.",
"viewAllNumbers": "ver todos los números"
@ -776,10 +797,10 @@
"expandedOff": "Grabación detenida",
"expandedOn": "La reunión está siendo grabada.",
"expandedPending": "La grabación se está iniciando…",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Debido a la alta demanda su grabación estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener grabaciones ilimitadas en <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Su grabación estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener grabaciones ilimitadas en <3>{{app}}</3>.",
"failedToStart": "No se pudo iniciar la grabación",
"fileSharingdescription": "Compartir la grabación con los participantes de la reunión",
"limitNotificationDescriptionNative": "Su grabación estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener grabaciones ilimitadas en <3>{{app}}</3>.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Debido a la alta demanda su grabación estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener grabaciones ilimitadas en <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"linkGenerated": "Hemos generado un enlace a su grabación.",
"live": "EN VIVO",
"loggedIn": "Sesión iniciada como {{userName}}",
@ -802,8 +823,8 @@
"pullToRefresh": "Mueve el dedo para abajo para actualizar."
},
"security": {
"aboutReadOnly": "Los participantes moderadores pueden agregar una $t(lockRoomPassword) a la reunión. Los participantes deberán proporcionar la $t(lockRoomPassword) antes de que se les permita unirse a la reunión.",
"about": "Puedes agregar una contraseña a la reunión. Los participantes necesitarán la contraseña para unirse a la reunión.",
"aboutReadOnly": "Los participantes moderadores pueden agregar una $t(lockRoomPassword) a la reunión. Los participantes deberán proporcionar la $t(lockRoomPassword) antes de que se les permita unirse a la reunión.",
"insecureRoomNameWarning": "El nombre de la sala es inseguro. Participantes no deseados pueden llegar a unirse a la reunión.",
"securityOptions": "Opciones de seguridad"
},
@ -816,8 +837,8 @@
"title": "Calendario"
},
"desktopShareFramerate": "Velocidad de fotogramas para compartir el escritorio",
"desktopShareWarning": "Es necesario reiniciar la pantalla compartida para que los nuevos ajustes surtan efecto.",
"desktopShareHighFpsWarning": "Una mayor velocidad de fotogramas para el uso compartido de la pantalla podría afectar a su ancho de banda. Es necesario reiniciar la pantalla compartida para que la nueva configuración surta efecto.",
"desktopShareWarning": "Es necesario reiniciar la pantalla compartida para que los nuevos ajustes surtan efecto.",
"devices": "Dispositivos",
"followMe": "Todos me siguen",
"framesPerSecond": "fotogramas-por-segundo",
@ -846,16 +867,16 @@
},
"settingsView": {
"advanced": "Avanzado",
"alertOk": "Aceptar",
"alertCancel": "Cancelar",
"alertOk": "Aceptar",
"alertTitle": "Advertencia",
"alertURLText": "La dirección URL introducida no es válida",
"buildInfoSection": "Información de la compilación",
"conferenceSection": "Conferencia",
"disableCallIntegration": "Desactivar la integración nativa de llamadas",
"disableP2P": "Desactivar la comunicación directa (\"Peer-To-Peer\")",
"disableCrashReporting": "Desactivar el reporte de crasheos",
"disableCrashReportingWarning": "¿Estás seguro que no deseas reportarnos los crasheos? La opción se activará al reiniciar la app.",
"disableP2P": "Desactivar la comunicación directa (\"Peer-To-Peer\")",
"displayName": "Nombre a mostrar",
"email": "Correo electrónico",
"header": "Configuración",
@ -872,17 +893,17 @@
},
"speaker": "Participante",
"speakerStats": {
"search": "Buscar",
"hours": "{{count}} h",
"minutes": "{{count}} min",
"name": "Nombre",
"search": "Buscar",
"seconds": "{{count}} s",
"speakerStats": "Estadísticas de participantes",
"speakerTime": "Tiempo hablado"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
"genericTitle": "La reunión debe utilizar su micrófono y su cámara.",
"policyText": " ",
"title": "{{app}} necesita usar el micrófono y la cámara."
},
"suspendedoverlay": {
@ -891,7 +912,9 @@
"title": "La videollamada se interrumpió porque la computadora estaba suspendida."
},
"toolbar": {
"Settings": "Configuración",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Alternar configuración",
"audioOnly": "Alternar cámaras de los demás",
"audioRoute": "Seleccionar el dispositivo de sonido",
"boo": "Boo",
@ -899,22 +922,24 @@
"cc": "Alternar subtítulos",
"chat": "Alternar ventana de chat",
"clap": "Aplauso",
"collapse": "Colapsar",
"document": "Alternar documento compartido",
"download": "Descargar nuestras aplicaciones",
"embedMeeting": "Insertar reunión",
"grantModerator": "Convertir en moderador",
"e2ee": "Cifrado de extremo a extremo",
"embedMeeting": "Insertar reunión",
"expand": "Ampliar",
"feedback": "Dejar comentarios",
"fullScreen": "Alternar pantalla completa",
"grantModerator": "Convertir en moderador",
"hangup": "Colgar",
"help": "Ayuda",
"invite": "Invitar personas",
"lobbyButtonDisable": "Desactivar sala de espera",
"lobbyButtonEnable": "Activar sala de espera",
"kick": "Expulsar participante",
"laugh": "Ríete",
"like": "Pulgares arriba",
"lobbyButton": "Activar / desactivar sala de espera",
"lobbyButtonDisable": "Desactivar sala de espera",
"lobbyButtonEnable": "Activar sala de espera",
"localRecording": "Alternar controles de grabación local",
"lockRoom": "Alternar contraseña de la reunión",
"moreActions": "Alternar más acciones",
@ -923,8 +948,8 @@
"mute": "Silenciar micrófono",
"muteEveryone": "Silenciar a todos",
"muteEveryoneElse": "Silenciar a todos los demás",
"muteEveryonesVideo": "Desactivar el vídeo de todos",
"muteEveryoneElsesVideo": "Desactivar el vídeo de los demás",
"muteEveryonesVideo": "Desactivar el vídeo de todos",
"participants": "Participantes",
"pip": "Alternar modo ventana en miniatura",
"privateMessage": "Enviar mensaje privado",
@ -935,11 +960,11 @@
"remoteMute": "Silenciar participante",
"remoteVideoMute": "Desactivar la cámara del participante",
"security": "Opciones de seguridad",
"Settings": "Alternar configuración",
"shareaudio": "Compartir audio",
"sharedvideo": "Alternar video compartido de YouTube",
"selectBackground": "Seleccione el fondo",
"shareRoom": "Invitar a alguien",
"shareYourScreen": "Alternar pantalla compartida",
"shareaudio": "Compartir audio",
"sharedvideo": "Alternar video compartido de YouTube",
"shortcuts": "Alternar accesos directos",
"show": "Mostrar en primer plano",
"silence": "Silencio",
@ -948,18 +973,14 @@
"tileView": "Alternar vista de mosaico",
"toggleCamera": "Alternar cámara",
"toggleFilmstrip": "Alternar mosaicos",
"videomute": "Alternar video",
"videoblur": "Alternar desenfoque de video",
"selectBackground": "Seleccione el fondo",
"expand": "Ampliar",
"collapse": "Colapsar"
"videomute": "Alternar video"
},
"addPeople": "Agregar personas a la llamada",
"audioSettings": "Ajustes de audio",
"videoSettings": "Ajustes de vídeo",
"audioOnlyOff": "Mostrar cámaras de los demás",
"audioOnlyOn": "Ocultar cámaras de los demás (para ahorrar datos)",
"audioRoute": "Selecciona el dispositivo de sonido",
"audioSettings": "Ajustes de audio",
"authenticate": "Autenticar",
"boo": "Boo",
"callQuality": "Ajustar la calidad de video",
@ -993,13 +1014,13 @@
"mute": "Activar o silenciar el micrófono",
"muteEveryone": "Silenciar a todos",
"muteEveryonesVideo": "Desactivar la cámara de todos",
"noAudioSignalTitle": "¡No se registra audio de tu micrófono!",
"noAudioSignalDesc": "Checa si no está silenciado en tu configuración del sistema o dispositivo, o cambia de micrófono.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Si no lo silenciaste a propósito desde la configuración del sistema o el dispositivo, intenta usar este otro micrófono:",
"noAudioSignalDialInDesc": "Además, puedes llamar usando:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Números de llamada",
"noisyAudioInputTitle": "Tu micrófono parece estar ruidoso",
"noAudioSignalTitle": "¡No se registra audio de tu micrófono!",
"noisyAudioInputDesc": "Tu micrófono está haciendo ruido, siléncialo, ajusta su volumen en configuración del sistema, o cambia de micrófono.",
"noisyAudioInputTitle": "Tu micrófono parece estar ruidoso",
"openChat": "Abrir chat",
"openReactionsMenu": "Abrir el menú de reacciones",
"participants": "Participantes",
@ -1015,10 +1036,10 @@
"reactionSilence": "Enviar reacción de silencio",
"reactionSurprised": "Enviar reacción de sorpresa",
"security": "Opciones de seguridad",
"Settings": "Configuración",
"selectBackground": "Seleccionar fondo",
"shareRoom": "Invitar a alguien",
"shareaudio": "Compartir audio",
"sharedvideo": "Compartir un video de YouTube",
"shareRoom": "Invitar a alguien",
"shortcuts": "Ver atajos del teclado",
"silence": "Silencio",
"speakerStats": "Estadísticas de los hablantes",
@ -1027,15 +1048,15 @@
"startvideoblur": "Desenfocar mi fondo",
"stopAudioSharing": "Dejar de compartir el audio",
"stopScreenSharing": "Dejar de compartir pantalla",
"stopSubtitles": "Detener subtítulos",
"stopSharedVideo": "Detener video de YouTube",
"stopSubtitles": "Detener subtítulos",
"stopvideoblur": "Desactivar desenfoque del fondo",
"surprised": "Compartir audio",
"talkWhileMutedPopup": "¿Intentas hablar? Estás silenciado.",
"tileViewToggle": "Activar o desactivar vista en cuadrícula",
"toggleCamera": "Activar o desactivar cámara",
"videomute": "Iniciar o detener cámara",
"selectBackground": "Seleccionar fondo"
"videoSettings": "Ajustes de vídeo",
"videomute": "Iniciar o detener cámara"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Iniciar o detener subtítulos",
@ -1061,7 +1082,6 @@
"react-nativeGrantPermissions": "Selecciona <b><i>Permitir</i></b> cuando el navegador solicite permisos.",
"safariGrantPermissions": "Selecciona <b><i>Aceptar</i></b> cuando el navegador solicite permisos."
},
"volumeSlider": "Deslizador de volumen",
"videoSIPGW": {
"busy": "Estamos trabajando para liberar recursos. Vuelve a intentarlo en unos minutos.",
"busyTitle": "El servicio de salas está actualmente ocupado",
@ -1093,8 +1113,8 @@
"videothumbnail": {
"connectionInfo": "Información de conexión",
"domute": "Silenciar",
"domuteVideo": "Desactivar la cámara",
"domuteOthers": "Silenciar a todos",
"domuteVideo": "Desactivar la cámara",
"domuteVideoOfOthers": "Desactivar la cámara de todos los demás",
"flip": "Voltear",
"grantModerator": "Convertir en moderador",
@ -1102,17 +1122,41 @@
"moderator": "Moderador",
"mute": "Se silenció el participante",
"muted": "Silenciado",
"videoMuted": "Cámara desactivada",
"remoteControl": "Control remoto",
"show": "Mostrar en primer plano",
"videoMuted": "Cámara desactivada",
"videomute": "El participante paró su cámara"
},
"virtualBackground": {
"addBackground": "Añadir fondo",
"apply": "Aplicar",
"backgroundEffectError": "No se ha podido aplicar el efecto de fondo.",
"blur": "Desenfoque",
"deleteImage": "Borrar imagen",
"desktopShare": "Compartir el escritorio",
"desktopShareError": "No se ha podido crear el escritorio compartido",
"image1": "Playa",
"image2": "Pared neutra blanca",
"image3": "Habitación blanca y vacía",
"image4": "Lámpara de pie negra",
"image5": "Montaña",
"image6": "Bosque",
"image7": "Amanecer",
"none": "Ninguno",
"pleaseWait": "Por favor, espera...",
"removeBackground": "Eliminar el fondo",
"slightBlur": "Desenfoque Ligero",
"title": "Fondos virtuales",
"uploadedImage": "Imagen subida {{index}}",
"webAssemblyWarning": "No se admite WebAssembly"
},
"volumeSlider": "Deslizador de volumen",
"welcomepage": {
"addMeetingName": "Añadir el nombre de la reunión",
"accessibilityLabel": {
"join": "Toca para unirte",
"roomname": "Introduce el nombre de la sala"
},
"addMeetingName": "Añadir el nombre de la reunión",
"appDescription": "Videollamadas para todo tu equipo. {{app}} es una aplicación completamente encriptada, segura, además de ser software libre 100% gratis, sin límites de tiempo, y sin tener que crear una cuenta.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Voz",
@ -1125,14 +1169,22 @@
"getHelp": "Obtener ayuda",
"go": "IR",
"goSmall": "IR",
"headerTitle": "Jitsi Meet",
"headerSubtitle": "Reuniones seguras y de alta calidad",
"headerTitle": "Jitsi Meet",
"info": "Información",
"join": "CREAR / UNIRSE",
"jitsiOnMobile": "Jitsi en el móvil: descarga nuestras aplicaciones y comienza una reunión desde cualquier lugar",
"mobileDownLoadLinkIos": "Descargar la aplicación móvil para iOS",
"join": "CREAR / UNIRSE",
"logo": {
"calendar": "Logotipo del calendario",
"desktopPreviewThumbnail": "Vista previa del escritorio en miniatura",
"googleLogo": "Logotipo de Google",
"logoDeepLinking": "Logotipo de la reunión de Jitsi",
"microsoftLogo": "Logotipo de Microsoft",
"policyLogo": "Logotipo de la política"
},
"mobileDownLoadLinkAndroid": "Descargar la aplicación móvil para Android",
"mobileDownLoadLinkFDroid": "Descargar la aplicación móvil para F-Droid",
"mobileDownLoadLinkIos": "Descargar la aplicación móvil para iOS",
"moderatedMessage": "O <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">reserve con antelación una URL de reunión</a> en la que usted sea el único moderador.",
"privacy": "Privacidad",
"recentList": "Reciente",
@ -1145,58 +1197,6 @@
"sendFeedback": "Enviar sugerencias",
"startMeeting": "Iniciar la reunión",
"terms": "Términos",
"title": "Videoconferencias seguras, con gran variedad de funcionalidades y completamente gratuitas",
"logo": {
"calendar": "Logotipo del calendario",
"microsoftLogo": "Logotipo de Microsoft",
"logoDeepLinking": "Logotipo de la reunión de Jitsi",
"desktopPreviewThumbnail": "Vista previa del escritorio en miniatura",
"googleLogo": "Logotipo de Google",
"policyLogo": "Logotipo de la política"
}
},
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Invita a otros",
"youAreAlone": "Estás solo"
},
"helpView": {
"header": "Centro de ayuda"
},
"lobby": {
"admit": "Admitir",
"admitAll": "Admitir todo",
"knockingParticipantList": "Participantes que quieren entrar",
"allow": "permitir",
"backToKnockModeButton": "No hay contraseña, pide permiso para entrar.",
"dialogTitle": "Sala de espera",
"disableDialogContent": "Sala de espera activada. Así no entrarán intrusos. ¿Quieres desactivarla?",
"disableDialogSubmit": "Desactivar",
"emailField": "Introduce tu correo electrónico",
"enableDialogPasswordField": "Establecer contraseña (opcional)",
"enableDialogSubmit": "Activar",
"enableDialogText": "La sala de espera te deja proteger tu reunión, de modo que todas los que entren enviarán una solicitud que deberá ser aprobada por un moderador.",
"enterPasswordButton": "Introduce la contraseña de la reunión",
"enterPasswordTitle": "Introduce la contraseña para poder entrar",
"errorMissingPassword": "Por favor, introduzca la contraseña de la reunión",
"invalidPassword": "Contraseña inválida",
"joiningMessage": "Podrás entrar tan pronto te acepten tu solicitud.",
"joinWithPasswordMessage": "Tratando de entrar con contraseña, por favor espera...",
"joinRejectedMessage": "Tu solicitud para entrar ha sido rechazada por un moderador.",
"joinTitle": "Entrar a la reunión",
"joiningTitle": "Pidiendo entrar a la reunión...",
"joiningWithPasswordTitle": "Uniéndose con la contraseña...",
"knockButton": "Pedir entrar",
"knockTitle": "Alguien quiere entrar a la reunión",
"nameField": "Introduce tu nombre",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{originParticipantName}} no dejó entrar a {{targetParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{originParticipantName}} permitió entrar a {{targetParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "La sala de espera ha sido desactivada por {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyEnabled": "La sala de espera ha sido activada por {{originParticipantName}}",
"notificationTitle": "Sala de espera",
"passwordField": "Introduce la contraseña de la reunión",
"passwordJoinButton": "Entrar",
"reject": "Rechazar",
"rejectAll": "Rechazar todo",
"toggleLabel": "Activar sala de espera"
"title": "Videoconferencias seguras, con gran variedad de funcionalidades y completamente gratuitas"
}
}
}

View File

@ -20,9 +20,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Kõrvaklapid",
"none": "Heli vahendid pole kättesaadavad",
"phone": "Telefon",
"speaker": "Kõlar",
"none": "Heli vahendid pole kättesaadavad"
"speaker": "Kõlar"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Ainult heli"
@ -48,23 +48,23 @@
"chat": {
"error": "Viga: sõnumi \"{{originalText}}\" saatmine ebaõnnestus. Põhjus: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Sisesta oma sõnum siia",
"messagebox": "Sisesta sõnum",
"messageTo": "Privaatsõnum kasutajale {{recipient}}",
"noMessagesMessage": "Kirjavahetust pole veel alustatud. Alusta kirjavahetust siin!",
"messagebox": "Sisesta sõnum",
"nickname": {
"popover": "Sisesta nimi",
"title": "Sisesta nimi, et kõnega alustada",
"titleWithPolls": "Sisesta nimi, et kõnega alustada"
},
"noMessagesMessage": "Kirjavahetust pole veel alustatud. Alusta kirjavahetust siin!",
"privateNotice": "Privaatsõnum kasutajale {{recipient}}",
"title": "Kõne",
"titleWithPolls": "Kõne",
"you": "you"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "Paigalda Google Kalendri laiendus ja Office 365 integratsioon",
"buttonText": "Paigalda Chrome'i laiendus",
"dontShowAgain": "Ära rohkem näita"
"dontShowAgain": "Ära rohkem näita",
"installExtensionText": "Paigalda Google Kalendri laiendus ja Office 365 integratsioon"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Kõnega ühendamine…"
@ -144,7 +144,21 @@
"selectADevice": "Vali seade",
"testAudio": "Mängi testimiseks heli"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "on staatusega {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Tagasi",
"Cancel": "Tühista",
"IamHost": "Mina olen võõrustaja",
"Ok": "Jah",
"Remove": "Eemalda",
"Share": "Jaga",
"Submit": "Esita",
"WaitForHostMsg": "Kõne <b>{{room}}</b> ei ole veel alanud. Autendi ennast, kui oled võõrustaja. Külalisena oota, kuni võõrustaja saabub.",
"WaitForHostMsgWOk": "Kõne <b>{{room}}</b> ei ole veel alanud. Kui oled võõrustaja, vajuta OK, et ennast autentida. Külalisena oota, kuni võõrustaja saabub.",
"WaitingForHost": "Võõrustaja ootamine…",
"Yes": "Jah",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Otseülekanne"
},
@ -152,7 +166,6 @@
"alreadySharedVideoMsg": "Teine kasutaja jagab videot. Selles kõnes on ainult ühe video jagamine korraga lubatud.",
"alreadySharedVideoTitle": "Korraga on lubatud ainult ühe video jagamine.",
"applicationWindow": "Rakenduse aken",
"Back": "Tagasi",
"cameraConstraintFailedError": "Kaamera ei vasta teatud piirangutele.",
"cameraNotFoundError": "Kaamerat ei leitud.",
"cameraNotSendingData": "Ei saa ühendust kaameraga. Kontrolli, kas vahend on mõne teise rakenduse poolt kasutusel, vali menüüst teine vahend või värskenda rakendust.",
@ -160,7 +173,6 @@
"cameraPermissionDeniedError": "Kaamera kasutamine on keelatud. Kõnega on võimalik ühineda ilma kaamerata. Kaamera kasutamiseks vajuta aadressiribal kaamera nupule.",
"cameraUnknownError": "Kaamerat ei saa kasutada! Põhjus teadmata.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Kaamera ei toeta nõutud resolutsiooni.",
"Cancel": "Tühista",
"close": "Sulge",
"conferenceDisconnectMsg": "Kontrolli võrguühendust. Taasühendamine {{seconds}}…",
"conferenceDisconnectTitle": "Ühendus on katkenud.",
@ -183,11 +195,10 @@
"externalInstallationTitle": "Laiendus on kohustuslik",
"goToStore": "Mine veebipoodi",
"gracefulShutdown": "Rakendus on hoolduseks ajutiselt maas. Proovi hiljem uuesti!",
"IamHost": "Mina olen võõrustaja",
"incorrectRoomLockPassword": "Vale parool",
"incorrectPassword": "Vale kasutajanimi või parool",
"inlineInstallationMsg": "Töölauale tuleb paigaldada jagamise laiendus.",
"incorrectRoomLockPassword": "Vale parool",
"inlineInstallExtension": "Paiglada kohe",
"inlineInstallationMsg": "Töölauale tuleb paigaldada jagamise laiendus.",
"internalError": "Oih, midagi läks valesti! Veateate: {{error}}.",
"internalErrorTitle": "Sisemine viga",
"kickMessage": "Oih, oled kõnest eemaldatud!",
@ -211,17 +222,16 @@
"micNotSendingDataTitle": "Mikrofon pole kättesaadav.",
"micPermissionDeniedError": "Mikrofoni kasutamine on keelatud. Kõnega on võimalik ühineda, aga teised Sind ei kuule. Mikrofoni kasutamiseks vajuta aadressiribal mikrofoni nupule.",
"micUnknownError": "Mikrofoni ei saa kasutada. Põhjus teadmata.",
"muteEveryoneDialog": "Oled kindel, et soovid kõikide teiste mikrofonid vaigistada? Neid saab tagasi sisse lülitada ainult kasutaja ise.",
"muteEveryoneElseDialog": "Peale mikrofoni vaigistamist saab ainult kasutaja ise oma mikrofoni tagasi sisse lülitada.",
"muteEveryoneElseTitle": "Vaigista kõikide teiste mikrofonid, välja arvatud {{whom}}?",
"muteEveryoneDialog": "Oled kindel, et soovid kõikide teiste mikrofonid vaigistada? Neid saab tagasi sisse lülitada ainult kasutaja ise.",
"muteEveryoneTitle": "Vaigista kõik?",
"muteEveryoneSelf": "Sina ise",
"muteEveryoneStartMuted": "Edaspidi alustavad kõik välja lülitatud mikrofonidega",
"muteEveryoneTitle": "Vaigista kõik?",
"muteParticipantBody": "Teiste kasutajate mikrofoni ei saa sisse lülitada. Kasutaja saab ise otsutada, kas mikrofon on sees või väljas.",
"muteParticipantButton": "Lülita mikrofon välja",
"muteParticipantDialog": "Oled kindel, et soovid kasutaja mikrofoni välja lülitada? Seda saab ainult kasutaja ise sisse tagasi lülitada.",
"muteParticipantTitle": "Lülita kasutaja mikrofon välja?",
"Ok": "Jah",
"passwordLabel": "Parool",
"passwordNotSupported": "Kõnele ei saa parooli määrata.",
"passwordNotSupportedTitle": "Parooli lisamine pole toetatud",
@ -239,7 +249,6 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "Kui vajutad nupule \"Luba\", siis jagad oma ekraani.",
"remoteControlStopMessage": "Kaugjuhtimise sessioon on lõppenud!",
"remoteControlTitle": "Kaugjuhtimine",
"Remove": "Eemalda",
"removePassword": "Eemalda parool",
"removeSharedVideoMsg": "Oled kindel, et soovid oma jagatud video eemaldada?",
"removeSharedVideoTitle": "Eemalda jagatud video",
@ -257,7 +266,6 @@
"sendPrivateMessageTitle": "Saada privaatselt?",
"serviceUnavailable": "Teenus pole kättesaadav",
"sessTerminated": "Kõne lõpetatud",
"Share": "Jaga",
"shareVideoLinkError": "Sisesta korrektne Youtubei link.",
"shareVideoTitle": "Jaga videot",
"shareYourScreen": "Jaga ekraani",
@ -271,7 +279,6 @@
"stopRecordingWarning": "Oled kindel, et soovid salvestamist lõpetada?",
"stopStreamingWarning": "Oled kindel, et soovid otseülekannet lõpetada?",
"streamKey": "Otseülekande võti",
"Submit": "Esita",
"thankYou": "Aitäh, et kasutasid rakendust {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Kahjuks ei ole kõnega ühinemine lubatud.",
@ -279,15 +286,8 @@
"transcribing": "Transkribeerimine",
"unlockRoom": "Eemalda kõne parool",
"userPassword": "kasutaja parool",
"WaitForHostMsg": "Kõne <b>{{room}}</b> ei ole veel alanud. Autendi ennast, kui oled võõrustaja. Külalisena oota, kuni võõrustaja saabub.",
"WaitForHostMsgWOk": "Kõne <b>{{room}}</b> ei ole veel alanud. Kui oled võõrustaja, vajuta OK, et ennast autentida. Külalisena oota, kuni võõrustaja saabub.",
"WaitingForHost": "Võõrustaja ootamine…",
"Yes": "Jah",
"yourEntireScreen": "Täisekraan"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "on staatusega {{status}}"
},
"documentSharing": {
"title": "Jagatud dokument"
},
@ -326,6 +326,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "Oled kõnesse kutsutud.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} kutsub Sind kõnesse.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nÜhine kõnega:\n{{url}}\n",
"label": "Kõne info",
"liveStreamURL": "Otseülekanne:",
"moreNumbers": "Rohkem numbreid",
"noNumbers": "Sissehelistamise numbrid puuduvad.",
@ -334,8 +335,13 @@
"numbers": "Sissehelistamise numbrid",
"password": "Parool:",
"title": "Jaga",
"tooltip": "Jaga linki ja helista, et kõnega ühineda",
"label": "Kõne info"
"tooltip": "Jaga linki ja helista, et kõnega ühineda"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Midagi läks valesti.",
"retry": "Proovi uuesti",
"support": "Kasutajatugi",
"supportMsg": "Kui see juhtub uuesti, võta ühendust"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Osade kasutajate kutsumine ebaõnnestus.",
@ -345,12 +351,6 @@
"searchPlaceholder": "Kasutaja telefoninumber",
"send": "Saada"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Midagi läks valesti.",
"retry": "Proovi uuesti",
"support": "Kasutajatugi",
"supportMsg": "Kui see juhtub uuesti, võta ühendust"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Keskendu videole",
"focusRemote": "Keskendu teise kasutaja videole",
@ -390,10 +390,10 @@
"onBy": "{{name}} alustas otseülekandega",
"pending": "Otseülekande alustamine…",
"serviceName": "Otseülekande teenus",
"signedInAs": "Oled sisse logitud kasutajana:",
"signIn": "Googlega sisselogimine",
"signInCTA": "Logi sisse või sisesta otseülekande võti YouTubest.",
"signOut": "Logi välja",
"signedInAs": "Oled sisse logitud kasutajana:",
"start": "Alusta otseülekannet.",
"streamIdHelp": "Mis see on?",
"unavailableTitle": "Otseülekanne pole kättesaadav."
@ -429,6 +429,10 @@
},
"lockRoomPassword": "parool",
"lockRoomPasswordUppercase": "Parool",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Kutsu teisi",
"youAreAlone": "Asud hetkel ruumis üksi"
},
"me": "mina",
"notify": {
"connectedOneMember": "{{name}} ühines kõnega",
@ -445,24 +449,24 @@
"me": "Mina",
"moderator": "Moderaatori õigused jagatud!",
"muted": "Alustasid kõnet väljalülitatud mikrofoniga.",
"mutedTitle": "Mikrofon on välja lülitatud!",
"mutedRemotelyTitle": "Sinu mikrofon lülitati välja kasutaja {{participantDisplayName}} poolt!",
"mutedRemotelyDescription": "Saad alati oma mikrofoni sisse lülitada, kui soovid rääkida. Lülita mikrofon peale rääkimist uuesti välja liigse müra ja kaja vältimiseks.",
"mutedRemotelyTitle": "Sinu mikrofon lülitati välja kasutaja {{participantDisplayName}} poolt!",
"mutedTitle": "Mikrofon on välja lülitatud!",
"newDeviceAction": "Kasuta",
"newDeviceAudioTitle": "Leitud uus heliseadeldis",
"newDeviceCameraTitle": "Leitud uus kaamera",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) eemaldatud teise kasutaja poolt",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) lisatud teise kasutaja poolt",
"raisedHand": "{{name}} soovib rääkida.",
"somebody": "Keegi",
"startSilentTitle": "Ühinesid ilma mikrofonita!",
"startSilentDescription": "Mikrofoni kasutamiseks ühine kõnega uuesti",
"startSilentTitle": "Ühinesid ilma mikrofonita!",
"suboptimalExperienceDescription": "Rakenduse {{appName}} parima kvaliteedi tagamiseks palun kasuta <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>ühte nendest veebilehitsejatest</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Veebilehitseja hoiatus",
"unmute": "Lülita mikrofon sisse",
"newDeviceCameraTitle": "Leitud uus kaamera",
"newDeviceAudioTitle": "Leitud uus heliseadeldis",
"newDeviceAction": "Kasuta"
"unmute": "Lülita mikrofon sisse"
},
"passwordSetRemotely": "määratud teise kasutaja poolt",
"passwordDigitsOnly": "Kuni {{number}} tähemärki",
"passwordSetRemotely": "määratud teise kasutaja poolt",
"poweredby": "teieni toodud",
"presenceStatus": {
"busy": "Hõivatud",
@ -580,7 +584,9 @@
"title": "Kõne katkestati, sest arvuti läks magama."
},
"toolbar": {
"Settings": "Seaded",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Seadistused",
"audioOnly": "Kasuta ainult heli",
"audioRoute": "Vali heli vahend",
"callQuality": "Halda kõne kvaliteeti",
@ -607,17 +613,16 @@
"raiseHand": "Käe tõstmine",
"recording": "Salvestamine",
"remoteMute": "Lülita kasutaja mikrofon välja",
"Settings": "Seadistused",
"sharedvideo": "Kasuta YouTubei video jagamist",
"shareRoom": "Kutsu",
"shareYourScreen": "Jaga ekraani",
"sharedvideo": "Kasuta YouTubei video jagamist",
"shortcuts": "Kasuta kiirvalikuid",
"show": "Näita laval",
"speakerStats": "Kõnelejate statistika",
"tileView": "Paneelvaade",
"toggleCamera": "Kasuta kaamerat",
"videomute": "Video väljalülitamine",
"videoblur": "Video hägustamine"
"videoblur": "Video hägustamine",
"videomute": "Video väljalülitamine"
},
"addPeople": "Lisa kõnesse inimesi",
"audioOnlyOff": "Lülita “ainult heli” valik välja",
@ -645,35 +650,34 @@
"moreOptions": "Rohkem valikuid",
"mute": "Mikrofon sisse/välja",
"muteEveryone": "Vaigista kõikide mikrofonid",
"noAudioSignalTitle": "Mikrofon ei püüa sisendit kinni!",
"noAudioSignalDesc": "Kui Sa ei lülitanud mikrofoni seadistustest tahtlikult välja, kaalu seadme vahetamist.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Kui Sa ei lülitanud mikrofoni seadistustest tahtlikult välja, kaalu seadme vahetamist.",
"noAudioSignalDialInDesc": "Võid sisse helistada valides:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Sissehelistamise numbrid",
"noisyAudioInputTitle": "Mikrofonis on müra! Tundub, et läbi mikrofoni kostub palju helisid. Kaalu mikrofoni välja lülitamist või seadme vahetamist.",
"noAudioSignalTitle": "Mikrofon ei püüa sisendit kinni!",
"noisyAudioInputDesc": "Tundub, et läbi mikrofoni kostub palju helisid. Kaalu mikrofoni välja lülitamist või seadme vahetamist.",
"noisyAudioInputTitle": "Mikrofonis on müra! Tundub, et läbi mikrofoni kostub palju helisid. Kaalu mikrofoni välja lülitamist või seadme vahetamist.",
"openChat": "Ava vestlus",
"pip": "Ava pilt-pildis vaade",
"privateMessage": "Saada privaatsõnum",
"profile": "Muuda profiili",
"raiseHand": "Tõsta/langeta kätt",
"raiseYourHand": "Tõsta kätt",
"Settings": "Seaded",
"sharedvideo": "Jaga YouTubei videot",
"shareRoom": "Kutsu",
"sharedvideo": "Jaga YouTubei videot",
"shortcuts": "Vaata kiirvalikuid",
"speakerStats": "Kõneleja andmed",
"startScreenSharing": "Alust ekraani jagamist",
"startSubtitles": "Alusta subtiitrite näitamist",
"startvideoblur": "Tausta hägustamine",
"stopScreenSharing": "Lõpeta ekraani jagamine",
"stopSubtitles": "Lõpeta subtiitrite näitamine",
"stopSharedVideo": "Lõpeta YouTubei video",
"stopSubtitles": "Lõpeta subtiitrite näitamine",
"stopvideoblur": "Lülita tausta hägustamine välja",
"talkWhileMutedPopup": "Soovid rääkida? Mikrofon on välja lülitatud.",
"tileViewToggle": "Näita paneelvaadet",
"toggleCamera": "Kasuta kaamerat",
"videomute": "Kaamera sisse/välja",
"startvideoblur": "Tausta hägustamine",
"stopvideoblur": "Lülita tausta hägustamine välja"
"videomute": "Kaamera sisse/välja"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Subtiitrid sisse/välja",
@ -753,24 +757,20 @@
"connectCalendarButton": "Ühenda kalender",
"connectCalendarText": "Ühenda oma kalender, et kõiki kohtumisi näha rakenduses {{app}}. Lisa {{provider}} kohtumised kalendrisse ja alusta kõnesid ühe klikiga.",
"enterRoomTitle": "Alusta uut kõnet",
"roomNameAllowedChars": "Televastuvõtu nimi ei tohi sisaldada sümboleid: ?, &, :, ', \", %, #.",
"go": "Mine",
"goSmall": "Mine",
"join": "Ühine",
"info": "Info",
"join": "Ühine",
"privacy": "Privaatsus",
"recentList": "Hiljutised",
"recentListDelete": "Kustuta",
"recentListEmpty": "Hiljutiste valikute nimekiri on tühi. Vestle kasutajatega ja leia oma hiljutised kõned siit.",
"reducedUIText": "Tere tulemast rakendusse {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "Televastuvõtu nimi ei tohi sisaldada sümboleid: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Sisesta ruumi nimi",
"roomnameHint": "Sisesta ruumi nimi või link, millega soovid ühinega. Võid nime välja mõelda, aga anna osalejatele sellest teada, et nad saaksid ruumiga ühineda.",
"sendFeedback": "Saada tagasiside",
"terms": "Tingimused",
"title": "Turvaline, võimalusi täis ja tasuta keskkond videokõnede jaoks."
},
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Kutsu teisi",
"youAreAlone": "Asud hetkel ruumis üksi"
}
}

View File

@ -2,10 +2,10 @@
"addPeople": {
"add": "Gonbidatu",
"addContacts": "Gonbidatu zure kontaktuak",
"contacts": "kontaktuak",
"copyInvite": "Kopiatu bilerarako gonbidapena",
"copyLink": "Kopiatu bileraren esteka",
"copyStream": "Kopiatu zuzenekoaren esteka",
"contacts": "kontaktuak",
"countryNotSupported": "Oraindik ez dugu helmuga hau onartzen.",
"countryReminder": "Atzerritik deitzen? Ziurtatu herrialde-kodearekin hasten zarela!",
"defaultEmail": "Zure defektuzko eposta",
@ -32,11 +32,13 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Entzungailuak",
"none": "Ez dago audio-gailurik erabilgarri",
"phone": "Telefonoa",
"speaker": "Bozgorailua",
"none": "Ez dago audio-gailurik erabilgarri"
"speaker": "Bozgorailua"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Banda-zabalera txikia"
},
"audioOnly": { "audioOnly": "Banda-zabalera txikia" },
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Bileraren esteka gehitu",
"confirmAddLink": "Jitsi esteka gertaera honetara gehitu nahi duzu?",
@ -59,30 +61,32 @@
"enter": "Sartu bilera gelan",
"error": "Errorea: zure mezua ez da bidali. Arrazoia: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Idatzi mezua hemen",
"messagebox": "Idatzi mezua",
"message": "Mezua",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} partaideak zera dio:",
"messageAccessibleTitleMe": "nik zera diot:",
"messageTo": "Mezu pribatua {{recipient}}(e)ri",
"noMessagesMessage": "Bileran oraindik mezurik ez dago. Hasi elkarrizketa hemen!",
"messagebox": "Idatzi mezua",
"nickname": {
"popover": "Aukeratu goitizena",
"title": "Sartu goitizena txata erabiltzeko",
"titleWithPolls": "Sartu goitizena txata erabiltzeko"
},
"noMessagesMessage": "Bileran oraindik mezurik ez dago. Hasi elkarrizketa hemen!",
"privateNotice": "Mezu pribatua {{recipient}}(e)ri",
"smileysPanel": "Emoji panela",
"title": "Txata",
"titleWithPolls": "Txata",
"you": "zu",
"message": "Mezua",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} partaideak zera dio:",
"messageAccessibleTitleMe": "nik zera diot:",
"smileysPanel": "Emoji panela"
"you": "zu"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "Instalatu luzapena Google Calendar eta Office 365rako integraziorako",
"buttonText": "Instalatu Chrome luzapena",
"close": "Itxi",
"dontShowAgain": "Ez erakutsi hau berriro",
"close": "Itxi"
"installExtensionText": "Instalatu luzapena Google Calendar eta Office 365rako integraziorako"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Zure bilerara konektatzen…"
},
"connectingOverlay": { "joiningRoom": "Zure bilerara konektatzen\u2026" },
"connection": {
"ATTACHED": "Atxikituta",
"AUTHENTICATING": "Autentifikatzea",
@ -93,9 +97,9 @@
"DISCONNECTED": "Deskonektatuta",
"DISCONNECTING": "Deskonektatzen",
"ERROR": "Errorea",
"FETCH_SESSION_ID": "Saioaren ID-a eskuratzen\u2026",
"FETCH_SESSION_ID": "Saioaren ID-a eskuratzen",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Eskuratu saioaren ID errorea: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "Saioaren ID-a eskuratzea\u2026 Eginda",
"GOT_SESSION_ID": "Saioaren ID-a eskuratzea Eginda",
"LOW_BANDWIDTH": "{{displayName}}rako bideoa desaktibatu egin da banda-zabalera aurrezteko"
},
"connectionindicator": {
@ -116,6 +120,7 @@
"maxEnabledResolution": "send max",
"more": "Erakutsi gehiago",
"packetloss": "Pakete-galera:",
"participant_id": "Partehartzailearen ida:",
"quality": {
"good": "Ondo",
"inactive": "Inaktibo",
@ -129,7 +134,6 @@
"remoteport_plural": "Urruneko atakak:",
"resolution": "Ebazpena:",
"savelogs": "Gorde logak",
"participant_id": "Partehartzailearen ida:",
"status": "Konexioa:",
"transport": "Garraioa:",
"transport_plural": "Garraioak:",
@ -149,7 +153,7 @@
"ifHaveApp": "Aplikazioa instalatuta baduzu:",
"joinInApp": "Sartu bilerara aplikazioa erabiliz",
"launchWebButton": "Abiarazi webean",
"title": "Zure bilera {{app}}(e)n abiarazten\u2026",
"title": "Zure bilera {{app}}(e)n abiarazten",
"tryAgainButton": "Saiatu berriro mahaigainean"
},
"defaultLink": "Adib.: {{url}}",
@ -166,15 +170,30 @@
"selectADevice": "Hautatu gailua",
"testAudio": "Erreproduzitu proba-soinua"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "{{status}} dago"
},
"dialog": {
"accessibilityLabel": { "liveStreaming": "Zuzeneko Erreprodukzioa" },
"Back": "Atzera",
"Cancel": "Utzi",
"IamHost": "Ostalaria naiz",
"Ok": "Ados",
"Remove": "Kendu",
"Share": "Partekatu",
"Submit": "Bidali",
"WaitForHostMsg": "<b>{{room}}</b> konferentzia oraindik ez da hasi. Ostalaria bazara, autentifikatu. Bestela, itxaron ostalaria iritsi arte.",
"WaitForHostMsgWOk": "<b>{{room}}</b> konferentzia oraindik ez da hasi. Ostalaria bazara, sakatu Ados autentifikatu ahal izateko. Bestela, itxaron ostalaria iritsi arte.",
"WaitingForHostTitle": "Antolatzailearen zain...",
"Yes": "Bai",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Zuzeneko Erreprodukzioa"
},
"add": "Add",
"allow": "Baimendu",
"alreadySharedVideoMsg": "Beste parte-hartzaile batek jada bideo bat partekatzen ari da. Konferentzia honek aldi berean bideo bakarra partekatzen uzten du.",
"alreadySharedVideoTitle": "Aldi berean bideo bakarra partekatzea onartuta dago",
"applicationWindow": "Aplikazio-leihoa",
"authenticationRequired": "Login egin behar duzu",
"Back": "Atzera",
"cameraConstraintFailedError": "Zure kamerak ez ditu eskakizun batzuk betetzen.",
"cameraNotFoundError": "Kamera ez da aurkitu.",
"cameraNotSendingData": "Ezin gara zure kamerara sartu. Egiaztatu beste aplikazio bat gailu hori erabiltzen ari den, hautatu beste gailu bat konfigurazio-menuan edo saiatu aplikazioa berriro kargatzen.",
@ -183,11 +202,10 @@
"cameraTimeoutError": "Ezin izan da bideo iturburua abiarazi. Denbora-muga gainditu da!",
"cameraUnknownError": "Ezin da kamera erabili arrazoi ezezaguna dela eta.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Zure kamerak ez du bideoaren bereizmena onartzen.",
"Cancel": "Utzi",
"close": "Itxi",
"conferenceDisconnectMsg": "Zure sare-konexioa egiaztatu dezakezu. Berriro konektatzen {{seconds}} segundotan\u2026",
"conferenceDisconnectMsg": "Zure sare-konexioa egiaztatu dezakezu. Berriro konektatzen {{seconds}} segundotan",
"conferenceDisconnectTitle": "Deskonektatu egin zara.",
"conferenceReloadMsg": "Hau konpontzen saiatzen ari gara. Berriro konektatzen {{seconds}} segundotan..\u2026",
"conferenceReloadMsg": "Hau konpontzen saiatzen ari gara. Berriro konektatzen {{seconds}} segundotan..",
"conferenceReloadTitle": "Tamalez, arazoren bat izan da.",
"confirm": "Berretsi",
"confirmNo": "Ez",
@ -204,15 +222,14 @@
"e2eeDescription": "Puntutik punturako zifratzea PROBATAKOA da. Kontuan hartu puntutik punturako zifratzea aktibatze baduzu, zerbitzariak eskaintzen dituen beste aukera batzuk desaktibatu egingo direla, adibidez grabazioa, zuzeneko emanaldia eta telefono bidezko partehartzea. Kontuan hartu bileran nabigatzaile jakin batzuk erabiltzen dituzten erabiltzaileek hartu ahal izango dutela parte.",
"e2eeLabel": "Aktibatu puntutik punturako zifratzea",
"e2eeWarning": "OHARRA: bileraren partaide guztiek ezin dute puntutik punturako zifratzea erabili. Aukera hau aktibatzen baduzu, batzuk ezingo zaituzte ikusi eta entzun.",
"enterDisplayName": "Sartu zure izena hemen",
"embedMeeting": "Kapsulatu bilera",
"enterDisplayName": "Sartu zure izena hemen",
"error": "Errorea",
"gracefulShutdown": "Zerbitzua ez dago erabilgarri mantentze-lanak direla eta. Saiatu berriro beranduago.",
"grantModeratorDialog": "Ziur zaude partaide hau moderatzaile bihurtu nahi duzula?",
"grantModeratorTitle": "Bihurtu moderatzaile",
"IamHost": "Ostalaria naiz",
"incorrectRoomLockPassword": "Pasahitza baliogabea",
"incorrectPassword": "Erabiltzaile-izena edo pasahitza baliogabea",
"incorrectRoomLockPassword": "Pasahitza baliogabea",
"internalError": "Hara! Arazoren bat egon da. Errore hau gertatu da: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Barne-errorea",
"kickMessage": "{{participantDisplayName}} kontaktatu dezakezu xehetasun gehiago lortzeko.",
@ -223,11 +240,12 @@
"liveStreaming": "Zuzeneko erreprodukzioa",
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Ezin da egin grabazioa martxan dagoen artean",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Hasi zuzeneko erreprodukzioa desgaituta.",
"localUserControls": "Erabiltzaile lokalaren kontrolak",
"lockMessage": "Konferentzia blokeatzeak huts egin du.",
"lockRoom": "Gehitu bilerako $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"lockTitle": "Blokeoak huts egin du",
"logoutQuestion": "Ziur saioa itxi eta konferentzia gelditu nahi duzula?",
"login": "Login",
"logoutQuestion": "Ziur saioa itxi eta konferentzia gelditu nahi duzula?",
"logoutTitle": "Saioa itxi",
"maxUsersLimitReached": "Parte-hartzaileen gehieneko kopurua bete da. Hitzaldia beteta dago. Mesedez, jarri harremanetan antolatzailearekin edo saiatu geroago!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Parte-hartzaileen gehieneko mugara iritsi da",
@ -238,25 +256,24 @@
"micPermissionDeniedError": "Ez duzu baimenik eman zure mikrofonoa erabiltzeko. Hitzaldiarekin bat egin dezakezu, baina ezingo duzu entzun. Erabili kameraren botoia helbide-barran hori konpontzeko.",
"micTimeoutError": "Ezin da audio iturburua abiarazi. Denbora-muga gainditu da!",
"micUnknownError": "Ezin da mikrofonoa erabili, arrazoi ezezagunak direla eta.",
"muteEveryoneDialog": "Ziur denak mututu nahi dituzula? Ezin izango dituzu zuk desmututu, baina beraien burua desmutututzeko aukera izango dute.",
"muteEveryoneElseDialog": "Mututu ondoren, ezin izango dituzu desmututu, baina beraien burua desmutututzeko aukera izango dute.",
"muteEveryoneElseTitle": "Isilarazi guztiak {{whom}} izan ezik?",
"muteEveryoneDialog": "Ziur denak mututu nahi dituzula? Ezin izango dituzu zuk desmututu, baina beraien burua desmutututzeko aukera izango dute.",
"muteEveryoneTitle": "Isilarazi guztiak?",
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Kamara desaktibatzen duzunean ezingo duzu berriz aktibatu, baina besteek aktibatu egin ahal izango dute.",
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "Guztien kamera itzali {{whom}} parte-hartzailearena izan ezik?",
"muteEveryoneSelf": "zure burua",
"muteEveryoneStartMuted": "Denak mutututa hasiko dira hemendik aurrera",
"muteEveryoneTitle": "Isilarazi guztiak?",
"muteEveryonesVideoDialog": "Ziur zaude guztien kamera itzali nahi duzula? Ezingo duzu berriz aktibatu baina besteek aktibatu egin ahal izango dute.",
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Desaktibatu",
"muteEveryonesVideoTitle": "Guztien kamera desaktibatu?",
"muteEveryoneSelf": "zure burua",
"muteEveryoneStartMuted": "Denak mutututa hasiko dira hemendik aurrera",
"muteParticipantBody": "Ezin izango dituzu zuk desmututu, baina beraien burua desmutututzeko aukera izango dute.",
"muteParticipantButton": "Isilarazi",
"muteParticipantDialog": "Ziur parte-hartzaile hau mututu nahi duzula? Ezin izango duzu zuk desmututu, baina bereburua desmutututzeko aukera izango du.",
"muteParticipantTitle": "Isilarazi parte-hartzaile hau?",
"muteParticipantsVideoBody": "Ezingo duzu berriz aktibatu baina berak edonoiz aktibatu egin ahal izango du.",
"muteParticipantsVideoButton": "Itzali kamera",
"muteParticipantsVideoTitle": "Parte-hartzaile honen kamera itzali?",
"muteParticipantsVideoBody": "Ezingo duzu berriz aktibatu baina berak edonoiz aktibatu egin ahal izango du.",
"Ok": "Ados",
"password": "Pasahitza",
"passwordLabel": "Bilera parte-hartzaile batek blokeatu du. Sartu $t(lockRoomPassword) batzeko.",
"passwordNotSupported": "$t(lockRoomPassword) bilera ezartzea ez da onartzen.",
@ -276,7 +293,7 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "Kontuan izan \"Baimendu\" sakatzen baduzu zure pantaila partekatuko duzula!",
"remoteControlStopMessage": "Urruneko kontrol saioa amaitu da!",
"remoteControlTitle": "Urruneko mahaigain kontrola",
"Remove": "Kendu",
"remoteUserControls": "{{username}} parte-hartzailearen urruneko kontrolak",
"removePassword": "Kendu $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Ziur partekatu duzun bideoa kendu nahi duzula?",
"removeSharedVideoTitle": "Kendu partekatutako bideoa",
@ -294,7 +311,6 @@
"serviceUnavailable": "Zerbitzua ez erabilgarria",
"sessTerminated": "Deia amaituta",
"sessionRestarted": "Deia zubiak berrabiarazi du",
"Share": "Partekatu",
"shareVideoLinkError": "Eman YouTube esteka zuzena.",
"shareVideoTitle": "Partekatu bideoa",
"shareYourScreen": "Partekatu zure pantaila",
@ -307,7 +323,6 @@
"stopRecordingWarning": "Ziur grabatzeari utzi nahi diozula?",
"stopStreamingWarning": "Ziur zuzeneko erreprodukzioa gelditu nahi duzula?",
"streamKey": "Zuzeneko erreprodukzioaren giltza",
"Submit": "Bidali",
"thankYou": "Eskerrik asko {{appName}} erabiltzeagatik!",
"token": "tokena",
"tokenAuthFailed": "Ez duzu dei honetara elkartzeko baimenik.",
@ -318,41 +333,16 @@
"userIdentifier": "Erabiltzaile-izena",
"userPassword": "Erabiltzailearen pasahitza",
"videoLink": "Bideoaren estaka link",
"WaitForHostMsg": "<b>{{room}}</b> konferentzia oraindik ez da hasi. Ostalaria bazara, autentifikatu. Bestela, itxaron ostalaria iritsi arte.",
"WaitForHostMsgWOk": "<b>{{room}}</b> konferentzia oraindik ez da hasi. Ostalaria bazara, sakatu Ados autentifikatu ahal izateko. Bestela, itxaron ostalaria iritsi arte.",
"WaitingForHostTitle": "Antolatzailearen zain...",
"Yes": "Bai",
"yourEntireScreen": "Zure pantaila osoa",
"remoteUserControls": "{{username}} parte-hartzailearen urruneko kontrolak",
"localUserControls": "Erabiltzaile lokalaren kontrolak"
"yourEntireScreen": "Zure pantaila osoa"
},
"documentSharing": {
"title": "Partekatutako dokumentua"
},
"dialOut": { "statusMessage": "{{status}} dago" },
"documentSharing": { "title": "Partekatutako dokumentua" },
"e2ee": {
"labelToolTip": "Bilera honetako audio eta bideoa puntutik puntura zifratuta daude."
},
"embedMeeting": { "title": "Bilera hau txertatu" },
"virtualBackground": {
"apply": "Aplikatu",
"title": "Atzeko plano birtualak",
"blur": "Lausotu",
"slightBlur": "Lausotze arina",
"removeBackground": "Kendu atzeko planoa",
"addBackground": "Gehitu atzeko planoa",
"pleaseWait": "Itxaron mesedez...",
"none": "Bat ere ez",
"uploadedImage": "Kargatutako irudia {{index}}",
"deleteImage": "Ezabatu irudia",
"image1": "Hondartza",
"image2": "Horma zuria",
"image3": "Gela huts zuria",
"image4": "Lurreko lanpara beltza",
"image5": "Mendia",
"image6": "Basoa",
"image7": "Egunsentia",
"desktopShareError": "Ezin izan da mahaigaina partekatu",
"desktopShare": "Mahaigaina partekatu",
"webAssemblyWarning": "Ezin da WebAssembly erabili"
"embedMeeting": {
"title": "Bilera hau txertatu"
},
"feedback": {
"average": "Normala",
@ -360,9 +350,12 @@
"detailsLabel": "Esaguzu gehiago horren inguruan.",
"good": "Ona",
"rateExperience": "Puntuatu zure bileraren esperientzia",
"star": "Star",
"veryBad": "Oso Txarra",
"veryGood": "Oso ona",
"star": "Star"
"veryGood": "Oso ona"
},
"helpView": {
"header": "Laguntza gunea"
},
"incomingCall": {
"answer": "Erantzun",
@ -376,10 +369,10 @@
"addPassword": "Gehitu $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword": "Utzi $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL": "Esteka:",
"copyNumber": "Kopiatu zenbakia",
"country": "Herrialdea",
"dialANumber": "Bilerara batzeko, deitu zenbaki hauetakoren batera eta sartu pin-a.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"copyNumber": "Kopiatu zenbakia",
"dialInNotSupported": "Markatzea ez da onartzen.",
"dialInNumber": "Markatzea:",
"dialInSummaryError": "Huts egin du markatze-informazioa eskuratzeko. Saiatu berriro geroago.",
@ -392,6 +385,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "Bilera batera batzeko gonbidapena luzatu zaizu.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} erabiltzaileak bilera batera gonbidatu zaitu.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nBilerara sartu:\n{{url}}\n",
"label": "Saioari buruzko informazioa",
"liveStreamURL": "Zuzeneko erreprodukzioa:",
"moreNumbers": "Zenbaki gehiago",
"noNumbers": "Markatze-zenbakirik ez.",
@ -400,8 +394,13 @@
"numbers": "Markatze-zenbakiak",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "Partekatu",
"tooltip": "Partekatu estekaren eta markaketaren inguruko informazioa bilera honetarako",
"label": "Saioari buruzko informazioa"
"tooltip": "Partekatu estekaren eta markaketaren inguruko informazioa bilera honetarako"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Arazotxo bat izan dugu.",
"retry": "Saiatu berriro",
"support": "Laguntza",
"supportMsg": "Hau gertatzen jarraituz gero, jarri gurekin harremanetan"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Ezin izan da parte hartzaile batzuk gonbidatu.",
@ -411,12 +410,6 @@
"searchPlaceholder": "Parte-hartzailea edo telefono zenbakia",
"send": "Bidali"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Arazotxo bat izan dugu.",
"retry": "Saiatu berriro",
"support": "Laguntza",
"supportMsg": "Hau gertatzen jarraituz gero, jarri gurekin harremanetan"
},
"jitsiHome": "{{logo}} Logoa portadara estekatuta dago",
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Arreta jarri zure bideoan",
@ -436,8 +429,6 @@
"videoMute": "Abiarazi edo gelditu zure kamera"
},
"liveStreaming": {
"limitNotificationDescriptionWeb": "Zuzeneko emanaldien arrakasta dela eta {{limit}} minutura mugatuta daude. Mugarik gabekoa nahi baduzu probatu <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Zure emanaldia {{limit}} minutura mugatuta dago. Mugarik gabekoa nahi baduzu probatu {{app}}.",
"busy": "Transmisio baliabideak libratzen ari gara. Saiatu berriro minutu batzuk barru.",
"busyTitle": "Zuzeneko emanaldia egin dezaketen guztiak okupatuta daude",
"changeSignIn": "Aldatu kontua.",
@ -449,25 +440,62 @@
"errorLiveStreamNotEnabled": "{{email}} e-postan ez dago zuzeneko transmisioa gaituta. Gaitu zuzeneko transmisioa edo hasi saioa zuzeneko transmisioa gaituta duen kontu batean.",
"expandedOff": "Zuzeneko transmisioa gelditu da",
"expandedOn": "Bideodeia YouTuben emititzen ari da",
"expandedPending": "Zuzeneko transmisioa abian da\u2026",
"expandedPending": "Zuzeneko transmisioa abian da",
"failedToStart": "Zuzeneko transmisioak ezin izan du hasi",
"getStreamKeyManually": "Ezin izan dugu zure transmisio-gakoa bilatu. Lortu ezazu YouTuberen webgunetik.",
"googlePrivacyPolicy": "Google-en pribatutasun-politika",
"invalidStreamKey": "Zuzeneko transmisioaren gakoa okerra izan daiteke.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Zure emanaldia {{limit}} minutura mugatuta dago. Mugarik gabekoa nahi baduzu probatu {{app}}.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Zuzeneko emanaldien arrakasta dela eta {{limit}} minutura mugatuta daude. Mugarik gabekoa nahi baduzu probatu <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"off": "Zuzeneko transmisioa gelditu da",
"offBy": "{{name}} erabiltzaileak zuzeneko emanaldia gelditu du",
"on": "Zuzeneko transmisioa",
"onBy": "{{name}} erabiltzaileak zuzeneko emanaldia hasi du",
"pending": "Zuzeneko transmisioa abian\u2026",
"pending": "Zuzeneko transmisioa abian",
"serviceName": "Zuzeneko transmisioa zerbitzua",
"signedInAs": "Honela hasi duzu saioa:",
"signIn": "Hasi saioa Google-ekin",
"signInCTA": "Hasi saioa edo sartu zure zuzeneko transmisioaren gakoa YouTube-tik.",
"signOut": "Itxi saioa",
"signedInAs": "Honela hasi duzu saioa:",
"start": "Hasi zuzeneko transmisioa",
"streamIdHelp": "Zer da hau?",
"unavailableTitle": "Zuzeneko transmisioa ez dago erabilgarri",
"youtubeTerms": "YouTuberen erabilpen baldintzak",
"googlePrivacyPolicy": "Google-en pribatutasun-politika"
"youtubeTerms": "YouTuberen erabilpen baldintzak"
},
"lobby": {
"admit": "Onartu",
"admitAll": "Onartu guztiak",
"allow": "Baimendu",
"backToKnockModeButton": "Ez du pasahitza erabili, baina sartzea eskatu du",
"dialogTitle": "Itxaron-gela modua",
"disableDialogContent": "Itxaron-gela modua aktibatuta dago. Horrela zuk nahi ez duzun erabiltzaileak sartzea eragotzi dezakezu. Desaktibatu egin nahi duzu?",
"disableDialogSubmit": "Desaktibatu",
"emailField": "Idatzi zure eposta",
"enableDialogPasswordField": "Ezarri pasahitza (hautazkoa)",
"enableDialogSubmit": "Aktibatu",
"enableDialogText": "Itxaron-gela moduak zure bilera babesten laguntzen du, horrela moderatzaile batek onartu beharko ditu bileran sartuko diren erabiltzaileak.",
"enterPasswordButton": "Idatzi bileraren pasahitza",
"enterPasswordTitle": "Idatzi pasahitza bileran sartzeko",
"invalidPassword": "Pasahitza ez da zuzena",
"joinRejectedMessage": "Sartzeko eskaera ukatu egin du moderatzaile batek",
"joinTitle": "Sartu bileran",
"joinWithPasswordMessage": "Pasahitz gabe sartzen saiatzen, itxaron mesedez...",
"joiningMessage": "Norbaitek zure eskaera sartu bezain laster sartuko zara bileran",
"joiningTitle": "Sartzeko eskatzen...",
"joiningWithPasswordTitle": "Pasahitzarekin sartzen...",
"knockButton": "Eskatu sartzea",
"knockTitle": "Norbaitek bileran sartu nahi du",
"knockingParticipantList": "Zain dauden parte-hartzaileak",
"nameField": "Idatzi zure izena",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} parte-hartzaileara sarbidea ukatu dio {{originParticipantName}} parte-hartzaileak",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} parte-hartzailea onartu du {{originParticipantName}} parte-hartzaileak",
"notificationLobbyDisabled": "{{originParticipantName}} parte-hartzaileak itxaron-gela desaktibatu egin du",
"notificationLobbyEnabled": "{{originParticipantName}} parte-hartzaileak itxaron-gela aktibatu egin du",
"notificationTitle": "Itxaron-gela",
"passwordField": "Idatzi bileraren pasahitza",
"passwordJoinButton": "Sartu",
"reject": "Baztertu",
"toggleLabel": "Itxaron-gela aktibatu"
},
"localRecording": {
"clientState": {
@ -500,8 +528,13 @@
},
"lockRoomPassword": "Pasahitza",
"lockRoomPasswordUppercase": "Pasahitza",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Gonbidatu beste batzuk",
"youAreAlone": "Bileran dagoen bakarra zara"
},
"me": "ni",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "Zaharkitutako aplikazioa",
"connectedOneMember": "{{name}} bilerara sartu da",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} eta beste {{count}} bilerara sartu dira",
"connectedTwoMembers": "{{first}} eta {{second}} bilerara sartu dira",
@ -509,6 +542,7 @@
"focus": "Konferentzia fokuratu",
"focusFail": "{{component}} ez dago eskuragarri - saiatu berriro {{ms}} segundo barru",
"grantedTo": "{{to}} parte-hartzaileari moderatzaile eskubideak eman zaizkio!",
"groupTitle": "Jakinarazpenak",
"invitedOneMember": "{{name}} gonbidatu da",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} eta beste {{count}} gonbidatu dira",
"invitedTwoMembers": "{{first}} eta {{second}} jada gonbidatu dira",
@ -516,54 +550,52 @@
"me": "Ni",
"moderator": "Moderatzaile eskubideak emanda!",
"muted": "Elkarrizketa mutututa hasi duzu.",
"mutedTitle": "Mutututa zaude!",
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}}(e)k mututu zaitu!",
"mutedRemotelyDescription": "Hitz egiteko prest zaudenean mikrofonoa piztu dezakezu. Amaitzean berriz ere isilarazi ezazu bilerako zarata ekiditeko.",
"videoMutedRemotelyTitle": "Your camera has been disabled by {{participantDisplayName}}!",
"videoMutedRemotelyDescription": "You can always turn it on again.",
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}}(e)k mututu zaitu!",
"mutedTitle": "Mutututa zaude!",
"newDeviceAction": "Erabilera",
"newDeviceAudioTitle": "Audio-gailu berria hauteman da",
"newDeviceCameraTitle": "Kamera berria hauteman da",
"oldElectronClientDescription1": "Segurtasun arazoak dituen Jitsi Meet aplikazioa erabiltzen arai zara. Eguneratu ezazu",
"oldElectronClientDescription2": "bertsio berriagora",
"oldElectronClientDescription3": "ORAIN!",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) beste erabiltzaile batek kendu du",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) beste erabiltzaile batek ezarri du",
"raisedHand": "{{name}} erabiltzaileak hitz egin nahi du.",
"screenShareNoAudio": " Share audio box was not checked in the window selection screen.",
"screenShareNoAudioTitle": "Share audio was not checked",
"somebody": "Norbait",
"startSilentTitle": "Audio irteerarik gabe batu zara!",
"startSilentDescription": "Batu berriro audioa gaitzeko",
"startSilentTitle": "Audio irteerarik gabe batu zara!",
"suboptimalBrowserWarning": "Bilera ez da ona izaten ari. Saiatu nabigatzaile egokiak erabiltzen <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'/a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Nabigatzailearen abisua",
"unmute": "Desmututu",
"newDeviceCameraTitle": "Kamera berria hauteman da",
"newDeviceAudioTitle": "Audio-gailu berria hauteman da",
"newDeviceAction": "Erabilera",
"OldElectronAPPTitle": "Zaharkitutako aplikazioa",
"oldElectronClientDescription1": "Segurtasun arazoak dituen Jitsi Meet aplikazioa erabiltzen arai zara. Eguneratu ezazu",
"oldElectronClientDescription2": "bertsio berriagora",
"oldElectronClientDescription3": "ORAIN!",
"groupTitle": "Jakinarazpenak"
"videoMutedRemotelyDescription": "You can always turn it on again.",
"videoMutedRemotelyTitle": "Your camera has been disabled by {{participantDisplayName}}!"
},
"participantsPane": {
"close": "Itxi",
"headings": {
"lobby": "Itxaron-gela ({{count}})",
"participantsList": "Bilerako parte-hartzaileak ({{count}})"
},
"actions": {
"invite": "Gonbidatu norbait",
"muteAll": "Ixilarazi guztiak",
"stopVideo": "Gelditu bideoa"
},
"close": "Itxi",
"headings": {
"lobby": "Itxaron-gela ({{count}})",
"participantsList": "Bilerako parte-hartzaileak ({{count}})"
}
},
"passwordSetRemotely": "beste parte-hartzaile batek ezarrita",
"passwordDigitsOnly": "{{number}} digitu arte",
"passwordSetRemotely": "beste parte-hartzaile batek ezarrita",
"poweredby": "garatzailea:",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "Errorea audio eta bideoan:",
"audioDeviceProblem": "Arazo bat dago zure audio gailuarekin",
"audioOnlyError": "Errorea audioan:",
"audioTrackError": "Ezin izan da audio pista sortu.",
"calling": "Deitzen",
"callMe": "Deitu nazazu",
"callMeAtNumber": "Deitu nazazu zenbaki honetara:",
"calling": "Deitzen",
"configuringDevices": "Gailuak konfiguratzen...",
"connectedWithAudioQ": "Audioarekin konektatuta zaude?",
"connection": {
@ -598,35 +630,35 @@
"errorStatusCode": "Errorea deitzean, kodea: {{status}}",
"errorValidation": "Zenbakiaren balidazioak huts egin du",
"iWantToDialIn": "Telefonoz sartu nahi dut",
"initiated": "Deia hasi da",
"joinAudioByPhone": "Telefono deiaren audioarekin sartu",
"joinMeeting": "Bilerara sartu",
"joinWithoutAudio": "Audio gabe sartu",
"initiated": "Deia hasi da",
"keyboardShortcuts": "Aktibatu teklatuaren laster-teklak",
"linkCopied": "Lotura ondo kopiatu da",
"lookGood": "Zure mikrofonoa ondo dabil",
"or": "edo",
"premeeting": "Aurre-bilera",
"showScreen": "Aktibatu bileraren aurreko pantaila",
"keyboardShortcuts": "Aktibatu teklatuaren laster-teklak",
"startWithPhone": "Telefono diearen audioarekin hasi",
"screenSharingError": "Errorea pantaila partekatzean:",
"showScreen": "Aktibatu bileraren aurreko pantaila",
"startWithPhone": "Telefono diearen audioarekin hasi",
"videoOnlyError": "Errorea bideoan:",
"videoTrackError": "Ezin izan da bideo pista sortu.",
"viewAllNumbers": "zenbaki guztiak ikusi"
},
"presenceStatus": {
"busy": "Okupatuta",
"calling": "Deitzen\u2026",
"calling": "Deitzen",
"connected": "Konektatuta",
"connecting": "Konektatzen\u2026",
"connecting2": "Konektatzen*\u2026",
"connecting": "Konektatzen",
"connecting2": "Konektatzen*",
"disconnected": "Deskonektatuta",
"expired": "Iraungita",
"ignored": "Ezikusia",
"initializingCall": "Deia hasieratzen\u2026",
"initializingCall": "Deia hasieratzen",
"invited": "Gonbidatua",
"rejected": "Baztertuta",
"ringing": "Deitzen\u2026"
"ringing": "Deitzen"
},
"profile": {
"avatar": "iruditxoa",
@ -637,8 +669,6 @@
},
"raisedHand": "Hitz egin nahiko luke",
"recording": {
"limitNotificationDescriptionWeb": "Zure grabazioa {{limit}} minutura mugatuta dago. Mugarik gabeko grabazioak izateko probatu <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Zure grabazioa {{limit}} minutura mugatuta dago. Mugarik gabeko grabazioak izateko probatu <3>{{app}}</3>.",
"authDropboxText": "Kargatu Dropbox-era",
"availableSpace": "Leku erabilgarria: {{spaceLeft}} MB (gutxi gorabehera {{duration}} grabazio minutuak)",
"beta": "BETA",
@ -647,16 +677,18 @@
"error": "Grabazioak huts egin du. Saiatu berriro.",
"expandedOff": "Grabazioa gelditu da",
"expandedOn": "Bilera grabatzen ari da.",
"expandedPending": "Grabaketa abian da\u2026",
"expandedPending": "Grabaketa abian da",
"failedToStart": "Grabazioa hasteak huts egin du",
"fileSharingdescription": "Partekatu grabazioa bileraren parte-hartzaileekin",
"limitNotificationDescriptionNative": "Zure grabazioa {{limit}} minutura mugatuta dago. Mugarik gabeko grabazioak izateko probatu <3>{{app}}</3>.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Zure grabazioa {{limit}} minutura mugatuta dago. Mugarik gabeko grabazioak izateko probatu <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"live": "ZUZENEAN",
"loggedIn": "{{userName}} gisa saioa hasita",
"off": "Grabazioa gelditu da",
"offBy": "{{name}} erabiltzaileak grabazioa gelditu du",
"on": "Grabaketa",
"onBy": "{{name}} erabiltzaileak grabazioa hasi du",
"pending": "Bilera grabatzeko prestatzen\u2026",
"pending": "Bilera grabatzeko prestatzen",
"rec": "GRB",
"serviceDescription": "Zure grabazioa grabazio-zerbitzuan gordeko da",
"serviceDescriptionCloud": "Lainoko grabazioa",
@ -666,7 +698,9 @@
"unavailable": "Atx! {{serviceName}} ez dago eskuragarri. Arazoa konpontzeko lanean gabiltza. Saiatu berriz beranduago.",
"unavailableTitle": "Grabazioa ez dago eskuragarri"
},
"sectionList": { "pullToRefresh": "Eguneratu" },
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Eguneratu"
},
"security": {
"about": "Zure bilerari $t(lockRoomPassword) gehitu diezaiokezu. Parte-hartzaileek $t(lockRoomPassword) idatzi beharko dute bilerara sartu aurretik.",
"aboutReadOnly": "Moderatzaileak $t(lockRoomPassword) gehitu diezaiokete bilerari. Parte-hartzaileek $t(lockRoomPassword) idatzi beharko dute bilerara sartu aurretik.",
@ -701,16 +735,16 @@
},
"settingsView": {
"advanced": "Aurreratua",
"alertOk": "Ados",
"alertCancel": "Utzi",
"alertOk": "Ados",
"alertTitle": "Abisua",
"alertURLText": "Zerbitzariaren URLa baliogabea da",
"buildInfoSection": "Konpilazioaren informazioa",
"conferenceSection": "Konferentzia",
"disableCallIntegration": "Desgaitu jatorrizko deien integrazioa",
"disableP2P": "Desgaitu puntuz puntuko modua",
"disableCrashReporting": "Desgaitu huts egiteen inguruko informazioa bidaltzea",
"disableCrashReportingWarning": "Ziur zaude ez duzula huts egiteen inguruko informazioa bidaltzerik? Aukera aplikazioa berrabiaraztean aktibatuko da.",
"disableP2P": "Desgaitu puntuz puntuko modua",
"displayName": "Bistaratzeko izena",
"email": "Posta elektronikoa",
"header": "Ezarpenak",
@ -735,8 +769,8 @@
"speakerTime": "Hizlariaren denbora"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
"genericTitle": "Bilerak zure mikrofonoa eta kamera erabili behar ditu.",
"policyText": " ",
"title": "{{app}} aplikazioak zure mikrofonoa eta kamara erabili behar ditu."
},
"suspendedoverlay": {
@ -745,15 +779,19 @@
"title": "Bideo-deia eten egin da ekipamendu hau gelditu delako"
},
"toolbar": {
"Settings": "Ezarpenak",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Txandakatu ezarpenak",
"audioOnly": "Txandakatu audioa soilik",
"audioRoute": "Hautatu soinu-gailua",
"callQuality": "Kudeatu bideoaren kalitatea",
"cc": "Txandakatu azpitituluak",
"chat": "Txandakatu txat leihoa",
"collapse": "Batu",
"document": "Txandakatu partekatutako dokumentua",
"download": "Gure aplikazioak deskargatu",
"embedMeeting": "Embed meeting",
"expand": "Zabaldu",
"feedback": "Utzi iruzkin bat",
"fullScreen": "Aldatu pantaila osora",
"grantModerator": "Bihurtu moderatzaile",
@ -770,8 +808,8 @@
"mute": "Isildu",
"muteEveryone": "Partehartzaile guztiak isildu",
"muteEveryoneElse": "Ixildu beste guztiak",
"muteEveryonesVideo": "Itzali guztien kamera",
"muteEveryoneElsesVideo": "Itzali beste guztien kamera",
"muteEveryonesVideo": "Itzali guztien kamera",
"participants": "Parte-hartzaileak",
"pip": "Txandakatu irudiaren irudian",
"privateMessage": "Mezu pribatua bidali",
@ -781,29 +819,25 @@
"remoteMute": "Mututu parte-hartzailea",
"remoteVideoMute": "Desaktibatu parte-hartzaile baten kamera",
"security": "Segurtasun aukerak",
"Settings": "Txandakatu ezarpenak",
"shareaudio": "Partekatu audioa",
"sharedvideo": "Txandakatu YouTube bideoa partekatzen",
"selectBackground": "Aukeratu atzeko-planoa",
"shareRoom": "norbait gonbidatu",
"shareYourScreen": "Txandakatu pantaila partekatzea",
"shareaudio": "Partekatu audioa",
"sharedvideo": "Txandakatu YouTube bideoa partekatzen",
"shortcuts": "Txandakatu lasterbideak",
"show": "Erakutsi",
"speakerStats": "Txandakatu hiztunen estatistikak",
"tileView": "Txandakatu fitxa ikuspegia",
"toggleCamera": "Txandakatu kamera",
"toggleFilmstrip": "Txandakatu film-zerrenda",
"videomute": "Txandakatu mutututako bideoa",
"videoblur": "Txandakatu bideoaren lausotzea",
"selectBackground": "Aukeratu atzeko-planoa",
"expand": "Zabaldu",
"collapse": "Batu"
"videomute": "Txandakatu mutututako bideoa"
},
"addPeople": "Gehitu jendea zure deira",
"audioSettings": "Audio ezarpenak",
"videoSettings": "Video ezarpenak",
"audioOnlyOff": "Gaitu audioa soilik modua",
"audioOnlyOn": "Gaitu audioa soilik modua",
"audioRoute": "Aukeratu soinu gailua",
"audioSettings": "Audio ezarpenak",
"authenticate": "Autentifikatu",
"callQuality": "Kudeatu deiaren kalitatea",
"chat": "txat gela ireki / itxi",
@ -831,13 +865,13 @@
"mute": "Isiltasuna aktibatu / desaktibatu",
"muteEveryone": "Partehartzaile guztiak isildu",
"muteEveryonesVideo": "Desaktibatu guztien kamera",
"noAudioSignalTitle": "Mikrofonotik ez dago sarrerarik!",
"noAudioSignalDesc": "Sistema edo gailuaren ezarpenetatik islatu ez baduzu, kontuan hartu gailua aldatzea.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Sistema edo gailuaren ezarpenetatik islatu ez baduzu, kontuan hartu hurrengo gailua erabiltzea:",
"noAudioSignalDialInDesc": "Gainera, hau erabiliz deitu dezakezu:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Deitzeko telefonoak",
"noisyAudioInputTitle": "ingurune zaratatsua",
"noAudioSignalTitle": "Mikrofonotik ez dago sarrerarik!",
"noisyAudioInputDesc": "ingurune zaratatsua",
"noisyAudioInputTitle": "ingurune zaratatsua",
"openChat": "Ireki txata",
"participants": "Parte-hartzaileak",
"pip": "Irudi-irudian sartu",
@ -846,22 +880,22 @@
"raiseHand": "Jaso / jaitsi eskua",
"raiseYourHand": "Jaso eskua",
"security": "Segurtasun aukerak",
"Settings": "Ezarpenak",
"selectBackground": "Aukeratu atzeko planoa",
"shareRoom": "Gonbidatu norbait",
"shareaudio": "Partekatu audioa",
"sharedvideo": "Partekatu YouTube bideoa",
"shareRoom": "Gonbidatu norbait",
"shortcuts": "Ikusi lasterbideak",
"speakerStats": "Hizlariaren estatistikak",
"startScreenSharing": "Hasi pantaila partekatzen",
"startSubtitles": "Azpitituluak hasi",
"stopScreenSharing": "Gelditu pantaila partekatzea",
"stopSubtitles": "Azpitituluak gelditu",
"stopSharedVideo": "YouTuben bideoa gelditu",
"stopSubtitles": "Azpitituluak gelditu",
"talkWhileMutedPopup": "Hitz egiten saiatzen ari al zara? Mututa zaude.",
"tileViewToggle": "Txandakatu fitxa ikuspegia",
"toggleCamera": "Txandakatu kamera",
"videomute": "Hasi / gelditu kamera",
"selectBackground": "Aukeratu atzeko planoa"
"videoSettings": "Video ezarpenak",
"videomute": "Hasi / gelditu kamera"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Hasi / Gelditu Azpitituluak",
@ -887,7 +921,6 @@
"react-nativeGrantPermissions": "Hautatu <b><i>Baimendu</i></b> zure nabigatzaileak baimenak eskatzen dituenean.",
"safariGrantPermissions": "Hautatu <b><i>Ados</i></b> zure nabigatzaileak baimenak eskatzen dituenean."
},
"volumeSlider": "Bolumena",
"videoSIPGW": {
"busy": "Baliabideak askatzeko lanetan gabiltza. Mesedez, saiatu berriro minutu batzuk barru.",
"busyTitle": "Gela zerbitzua lanpetuta dago une honetan",
@ -917,8 +950,8 @@
"videothumbnail": {
"connectionInfo": "Konexioaren informazioa",
"domute": "Mututu",
"domuteVideo": "Desaktibatu kamera",
"domuteOthers": "Mututu beste guztiak",
"domuteVideo": "Desaktibatu kamera",
"domuteVideoOfOthers": "Desaktibatu beste guztien kamera",
"flip": "Irauli",
"grantModerator": "Bihurtu moderatzaile",
@ -926,19 +959,45 @@
"moderator": "Moderatzailea",
"mute": "Parte-hartzailea mutututa dago",
"muted": "Mutututa",
"videoMuted": "Kamera desaktibatuta",
"remoteControl": "Hasi / Gelditu urruneko kontrola",
"show": "Erakutsi",
"videoMuted": "Kamera desaktibatuta",
"videomute": "Parte-hartzaileak kamera geldiarazi du."
},
"virtualBackground": {
"addBackground": "Gehitu atzeko planoa",
"apply": "Aplikatu",
"blur": "Lausotu",
"deleteImage": "Ezabatu irudia",
"desktopShare": "Mahaigaina partekatu",
"desktopShareError": "Ezin izan da mahaigaina partekatu",
"image1": "Hondartza",
"image2": "Horma zuria",
"image3": "Gela huts zuria",
"image4": "Lurreko lanpara beltza",
"image5": "Mendia",
"image6": "Basoa",
"image7": "Egunsentia",
"none": "Bat ere ez",
"pleaseWait": "Itxaron mesedez...",
"removeBackground": "Kendu atzeko planoa",
"slightBlur": "Lausotze arina",
"title": "Atzeko plano birtualak",
"uploadedImage": "Kargatutako irudia {{index}}",
"webAssemblyWarning": "Ezin da WebAssembly erabili"
},
"volumeSlider": "Bolumena",
"welcomepage": {
"addMeetingName": "Gehitu bileraren izena",
"accessibilityLabel": {
"join": "Klik batzeko",
"roomname": "Sartu gelaren izena"
},
"addMeetingName": "Gehitu bileraren izena",
"appDescription": "Zure lantalde guztiarentzat bideodeiak. {{app}} aplikazio zifratu eta segurua da, eta gainera %100 software librea, doakoa, denbora mugarik gabe eta konturik sortu gabe erabiltzekoa.",
"audioVideoSwitch": { "audio": "Ahotsa", "video": "Bideoa" },
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Ahotsa",
"video": "Bideoa"
},
"calendar": "Egutegia",
"connectCalendarButton": "Konektatu zure egutegia",
"connectCalendarText": "Konektatu egutegia zure bilera guztiak {{app}}en ikusteko. Gainera, gehitu {{provider}} bilerak zure egutegian eta hasi klik bakar batekin.",
@ -946,14 +1005,22 @@
"getHelp": "Lortu laguntza",
"go": "JOAN",
"goSmall": "JOAN",
"headerTitle": "Jitsi Meet",
"headerSubtitle": "Secure and high quality meetings",
"headerTitle": "Jitsi Meet",
"info": "Informazioa",
"jitsiOnMobile": "Jitsi eramangarrian deskargatu gure aplikazioak eta hasi bilerak edonondik",
"join": "SORTU / SARTU",
"jitsiOnMobile": "Jitsi eramangarrian \u2013 deskargatu gure aplikazioak eta hasi bilerak edonondik",
"mobileDownLoadLinkIos": "Deskargatu iOS aplikazioa",
"logo": {
"calendar": "Egutegiaren logoa",
"desktopPreviewThumbnail": "Aurrebistaren iruditxoa",
"googleLogo": "Googleren logoa",
"logoDeepLinking": "Jitsi meeten logo",
"microsoftLogo": "Microsoften logo",
"policyLogo": "Politikaren logoa"
},
"mobileDownLoadLinkAndroid": "Deskargatu Android aplikazioa",
"mobileDownLoadLinkFDroid": "Deskargatu aplikazioa F-Droid-etik",
"mobileDownLoadLinkIos": "Deskargatu iOS aplikazioa",
"moderatedMessage": "Edu <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">gorde bilera helbide bat</a> eta zeu izango zara moderatzailea.",
"privacy": "Pribatutasuna",
"recentList": "Azkenak",
@ -966,54 +1033,6 @@
"sendFeedback": "Bidali iritzia",
"startMeeting": "Hasi bilera",
"terms": "Baldintzak",
"title": "Bideo-dei seguruak, hainbat aukerarekin eta guztiz doan.",
"logo": {
"calendar": "Egutegiaren logoa",
"microsoftLogo": "Microsoften logo",
"logoDeepLinking": "Jitsi meeten logo",
"desktopPreviewThumbnail": "Aurrebistaren iruditxoa",
"googleLogo": "Googleren logoa",
"policyLogo": "Politikaren logoa"
}
},
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Gonbidatu beste batzuk",
"youAreAlone": "Bileran dagoen bakarra zara"
},
"helpView": { "header": "Laguntza gunea" },
"lobby": {
"admit": "Onartu",
"admitAll": "Onartu guztiak",
"knockingParticipantList": "Zain dauden parte-hartzaileak",
"allow": "Baimendu",
"backToKnockModeButton": "Ez du pasahitza erabili, baina sartzea eskatu du",
"dialogTitle": "Itxaron-gela modua",
"disableDialogContent": "Itxaron-gela modua aktibatuta dago. Horrela zuk nahi ez duzun erabiltzaileak sartzea eragotzi dezakezu. Desaktibatu egin nahi duzu?",
"disableDialogSubmit": "Desaktibatu",
"emailField": "Idatzi zure eposta",
"enableDialogPasswordField": "Ezarri pasahitza (hautazkoa)",
"enableDialogSubmit": "Aktibatu",
"enableDialogText": "Itxaron-gela moduak zure bilera babesten laguntzen du, horrela moderatzaile batek onartu beharko ditu bileran sartuko diren erabiltzaileak.",
"enterPasswordButton": "Idatzi bileraren pasahitza",
"enterPasswordTitle": "Idatzi pasahitza bileran sartzeko",
"invalidPassword": "Pasahitza ez da zuzena",
"joiningMessage": "Norbaitek zure eskaera sartu bezain laster sartuko zara bileran",
"joinWithPasswordMessage": "Pasahitz gabe sartzen saiatzen, itxaron mesedez...",
"joinRejectedMessage": "Sartzeko eskaera ukatu egin du moderatzaile batek",
"joinTitle": "Sartu bileran",
"joiningTitle": "Sartzeko eskatzen...",
"joiningWithPasswordTitle": "Pasahitzarekin sartzen...",
"knockButton": "Eskatu sartzea",
"knockTitle": "Norbaitek bileran sartu nahi du",
"nameField": "Idatzi zure izena",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} parte-hartzaileara sarbidea ukatu dio {{originParticipantName}} parte-hartzaileak",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} parte-hartzailea onartu du {{originParticipantName}} parte-hartzaileak",
"notificationLobbyDisabled": "{{originParticipantName}} parte-hartzaileak itxaron-gela desaktibatu egin du",
"notificationLobbyEnabled": "{{originParticipantName}} parte-hartzaileak itxaron-gela aktibatu egin du",
"notificationTitle": "Itxaron-gela",
"passwordField": "Idatzi bileraren pasahitza",
"passwordJoinButton": "Sartu",
"reject": "Baztertu",
"toggleLabel": "Itxaron-gela aktibatu"
"title": "Bideo-dei seguruak, hainbat aukerarekin eta guztiz doan."
}
}

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -129,7 +129,21 @@
"selectADevice": "Valitse laite",
"testAudio": "Soita testiääni"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "on nyt tilassa {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Takaisin",
"Cancel": "Peruuta",
"IamHost": "Olen vetäjä",
"Ok": "Ok",
"Remove": "Poista",
"Share": "Jaa",
"Submit": "Lähetä",
"WaitForHostMsg": "Kokous <b>{{room}}</b> ei ole vielä alkanut. Jos olet vetäjä, todenna henkilöllisyytesi. Muussa tapauksessa odota vetäjän saapumista.",
"WaitForHostMsgWOk": "Kokous <b>{{room}}</b> ei ole vielä alkanut. Jos olet vetäjä, todenna henkilöllisyytesi OK-painikkeella. Muussa tapauksessa odota vetäjän saapumista.",
"WaitingForHost": "Odotetaan vetäjää…",
"Yes": "Kyllä",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Suoratoisto"
},
@ -137,7 +151,6 @@
"alreadySharedVideoMsg": "",
"alreadySharedVideoTitle": "Vain yksi jaettu video kerrallaan",
"applicationWindow": "Sovellusikkuna",
"Back": "Takaisin",
"cameraConstraintFailedError": "Kamerasi ei täytä joitain pakollisia vaatimuksia.",
"cameraNotFoundError": "Kameraa ei löydy.",
"cameraNotSendingData": "Kameran käyttö ei onnistu. Tarkista, käyttääkö jokin toinen sovellus tätä laitetta, valitse toinen laite asetusvalikosta tai yritä käynnistää sovellus uudelleen.",
@ -145,7 +158,6 @@
"cameraPermissionDeniedError": "Et ole myöntänyt lupaa kamerasi käyttöön. Voit liittyä kokoukseen, mutta muut eivät näe sinua. Korjaa tilanne osoitekentän kamerapainikkeella.",
"cameraUnknownError": "Kameran käyttö ei onnistu tuntemattomasta syystä.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Kamerasi ei tue vaadittua videoresoluutiota.",
"Cancel": "Peruuta",
"close": "Sulje",
"conferenceDisconnectMsg": "Tarkista verkkoyhteys. Yhdistetään uudelleen {{seconds}} sekunnin kuluttua…",
"conferenceDisconnectTitle": "Yhteys on katkennut.",
@ -168,11 +180,10 @@
"externalInstallationTitle": "Laajennus vaaditaan",
"goToStore": "Siirry verkkokauppaan",
"gracefulShutdown": "Palvelu on keskeytetty huoltoa varten. Yritä myöhemmin uudelleen.",
"IamHost": "Olen vetäjä",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"incorrectPassword": "Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana",
"inlineInstallationMsg": "Asenna työpöydän jakolaajennuksemme.",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"inlineInstallExtension": "Asenna nyt",
"inlineInstallationMsg": "Asenna työpöydän jakolaajennuksemme.",
"internalError": "Hups! Jokin meni vikaan. Tapahtui seuraava virhe: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Sisäinen virhe",
"kickMessage": "",
@ -200,7 +211,6 @@
"muteParticipantButton": "Mykistä",
"muteParticipantDialog": "Haluatko varmasti mykistää tämän osanottajan? Et voi sen jälkeen poistaa mykistystä, mutta hän voi poistaa sen itse milloin tahansa.",
"muteParticipantTitle": "",
"Ok": "Ok",
"passwordLabel": "",
"passwordNotSupported": "",
"passwordNotSupportedTitle": "",
@ -218,7 +228,6 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "Huomaa, että Salli-vaihtoehdon valitsemalla jaat näyttösi!",
"remoteControlStopMessage": "Etäkäyttöistunto päättyi!",
"remoteControlTitle": "Tietokoneen etäkäyttö",
"Remove": "Poista",
"removePassword": "",
"removeSharedVideoMsg": "Haluatko varmasti poistaa jaetun videon?",
"removeSharedVideoTitle": "Poista jaettu video",
@ -232,7 +241,6 @@
"screenSharingPermissionDeniedError": "Hups!Jokin meni vikaan näytönjakolaajennuksen käyttöoikeuksissa. Käynnistä uudelleen ja yritä sitten uudelleen.",
"serviceUnavailable": "Palvelu ei käytettävissä",
"sessTerminated": "Puhelu lopetettu",
"Share": "Jaa",
"shareVideoLinkError": "Anna oikea YouTube-linkki.",
"shareVideoTitle": "Jaa video",
"shareYourScreen": "Jaa näyttö",
@ -246,7 +254,6 @@
"stopRecordingWarning": "Haluatko varmasti lopettaa nauhoituksen?",
"stopStreamingWarning": "Haluatko varmasti lopettaa suoratoiston?",
"streamKey": "Suoratoistokoodi",
"Submit": "Lähetä",
"thankYou": "Kiitos sovelluksen {{appName}} käytöstä!",
"token": "koodi",
"tokenAuthFailed": "Valitettavasti et saa osallistua tähän puheluun.",
@ -254,15 +261,8 @@
"transcribing": "Puhtaaksikirjoitus",
"unlockRoom": "",
"userPassword": "käyttäjän salasana",
"WaitForHostMsg": "Kokous <b>{{room}}</b> ei ole vielä alkanut. Jos olet vetäjä, todenna henkilöllisyytesi. Muussa tapauksessa odota vetäjän saapumista.",
"WaitForHostMsgWOk": "Kokous <b>{{room}}</b> ei ole vielä alkanut. Jos olet vetäjä, todenna henkilöllisyytesi OK-painikkeella. Muussa tapauksessa odota vetäjän saapumista.",
"WaitingForHost": "Odotetaan vetäjää…",
"Yes": "Kyllä",
"yourEntireScreen": "Koko näyttö"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "on nyt tilassa {{status}}"
},
"feedback": {
"average": "Keskiverto",
"bad": "Huono",
@ -298,6 +298,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "Olet saanut kokouskutsun.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "",
"inviteURLSecondPart": "",
"label": "Kokoustiedot",
"liveStreamURL": "Suoratoisto:",
"moreNumbers": "Lisää numeroita",
"noNumbers": "Ei liittymispuhelinnumeroita.",
@ -306,8 +307,13 @@
"numbers": "Liittymispuhelinnumerot",
"password": "",
"title": "Jaa",
"tooltip": "Jaa kokouksen linkki ja liittymissoittotiedot",
"label": "Kokoustiedot"
"tooltip": "Jaa kokouksen linkki ja liittymissoittotiedot"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Kömmähdimme.",
"retry": "Yritä uudelleen",
"support": "Tuki",
"supportMsg": "Jos tämä jatkuu, ota yhteyttä:"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Osa kutsuista epäonnistui.",
@ -317,12 +323,6 @@
"searchPlaceholder": "Osanottaja tai puhelinnumero",
"send": "Lähetä"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Kömmähdimme.",
"retry": "Yritä uudelleen",
"support": "Tuki",
"supportMsg": "Jos tämä jatkuu, ota yhteyttä:"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Keskity omaan videoon",
"focusRemote": "Keskity jonkun muun videoon",
@ -359,10 +359,10 @@
"on": "Suoratoisto",
"pending": "Suoratoisto alkamassa…",
"serviceName": "Suoratoistopalvelu",
"signedInAs": "Sisäänkirjautunut käyttäjä:",
"signIn": "Kirjaudu Googlella",
"signInCTA": "Kirjaudu sisään tai anna YouTube-suoratoistokoodi.",
"signOut": "Kirjaudu ulos",
"signedInAs": "Sisäänkirjautunut käyttäjä:",
"start": "Aloita suoratoisto",
"streamIdHelp": "Mikä tämä on?",
"unavailableTitle": "Suoratoisto ei käytettävissä"
@ -414,24 +414,24 @@
"me": "Minä",
"moderator": "Valvojan oikeudet myönnetty!",
"muted": "Aloitit keskustelun mykistettynä.",
"mutedTitle": "Olet mykistetty!",
"mutedRemotelyTitle": "",
"mutedRemotelyDescription": "",
"mutedRemotelyTitle": "",
"mutedTitle": "Olet mykistetty!",
"newDeviceAction": "Käytä",
"newDeviceAudioTitle": "Uusi äänilaite havaittu",
"newDeviceCameraTitle": "Uusi kamera havaittu",
"passwordRemovedRemotely": "",
"passwordSetRemotely": "",
"raisedHand": "{{name}} pyytää puheenvuoroa.",
"somebody": "Joku",
"startSilentTitle": "",
"startSilentDescription": "",
"startSilentTitle": "",
"suboptimalExperienceDescription": "Valitettavasti {{appName}} ei taida toimia kovin hyvin täällä. Yritämme löytää parannuskeinoja, mutta sillä välin kannattaa käyttää jotain <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>täysin tuettua selainta</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Selainvaroitus",
"unmute": "",
"newDeviceCameraTitle": "Uusi kamera havaittu",
"newDeviceAudioTitle": "Uusi äänilaite havaittu",
"newDeviceAction": "Käytä"
"unmute": ""
},
"passwordSetRemotely": "",
"passwordDigitsOnly": "",
"passwordSetRemotely": "",
"poweredby": "tukija:",
"presenceStatus": {
"busy": "Varattu",
@ -542,7 +542,9 @@
"title": "Videopuhelu keskeytyi, koska tietokone siirtyi lepotilaan."
},
"toolbar": {
"Settings": "Asetukset",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Säädä asetuksia",
"audioOnly": "Säädä Vain ääni -tilaa",
"audioRoute": "Valitse äänilaite",
"callQuality": "",
@ -564,17 +566,16 @@
"raiseHand": "Säädä käden nostoa",
"recording": "Säädä nauhoitusta",
"remoteMute": "Mykistä osanottaja",
"Settings": "Säädä asetuksia",
"sharedvideo": "Säädä YouTube-videon jakoa",
"shareRoom": "Kutsu joku",
"shareYourScreen": "Säädä näytön jakoa",
"sharedvideo": "Säädä YouTube-videon jakoa",
"shortcuts": "Säädä pikanäppäimiä",
"show": "",
"speakerStats": "Säädä puhujatilastoja",
"tileView": "Säädä ruudukkonäkymää",
"toggleCamera": "Säädä kameraa",
"videomute": "Säädä videon mykistystä",
"videoblur": ""
"videoblur": "",
"videomute": "Säädä videon mykistystä"
},
"addPeople": "Lisää osanottajia puheluun",
"audioOnlyOff": "Poista Vain ääni -tila käytöstä",
@ -603,22 +604,21 @@
"profile": "Muokkaa profiilia",
"raiseHand": "Nosta/laske käsi",
"raiseYourHand": "Nosta käsi",
"Settings": "Asetukset",
"sharedvideo": "Jaa YouTube-video",
"shareRoom": "Kutsu joku",
"sharedvideo": "Jaa YouTube-video",
"shortcuts": "Näytä pikanäppäimet",
"speakerStats": "Puhujatilastot",
"startScreenSharing": "Aloita näytön jako",
"startSubtitles": "Käynnistä tekstitys",
"startvideoblur": "",
"stopScreenSharing": "Lopeta näytön jako",
"stopSubtitles": "Lopeta tekstitys",
"stopSharedVideo": "Pysäytä YouTube-video",
"stopSubtitles": "Lopeta tekstitys",
"stopvideoblur": "",
"talkWhileMutedPopup": "Yritätkö puhua? Olet mykistettynä.",
"tileViewToggle": "Säädä ruudukkonäkymää",
"toggleCamera": "Säädä kameraa",
"videomute": "Käynnistä/pysäytä kamera",
"startvideoblur": "",
"stopvideoblur": ""
"videomute": "Käynnistä/pysäytä kamera"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Tekstitys päälle/pois",
@ -695,8 +695,8 @@
"connectCalendarText": "",
"enterRoomTitle": "Aloita uusi kokous",
"go": "ALOITA",
"join": "LIITY",
"info": "Tiedot",
"join": "LIITY",
"privacy": "Tietosuoja",
"recentList": "Viimeisimmät",
"recentListDelete": "Poista",

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -20,9 +20,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Écouteurs",
"none": "Aucun périphérique audio n'est disponible",
"phone": "Téléphone",
"speaker": "Intervenant",
"none": "Aucun périphérique audio n'est disponible"
"speaker": "Intervenant"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Bande passante faible"
@ -48,14 +48,14 @@
"chat": {
"error": "Erreur : votre message n'a pas été envoyé. Raison : {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Tapez votre message ici",
"messagebox": "Tapez un message",
"messageTo": "",
"noMessagesMessage": "Il n'y a pas encore de messages dans cette réunion. Démarrez une conversation ici !",
"messagebox": "Tapez un message",
"nickname": {
"popover": "Choisissez un nom d'affichage",
"title": "Entrer un nom d'affichage pour utiliser le clavardage",
"titleWithPolls": "Entrer un nom d'affichage pour utiliser le clavardage"
},
"noMessagesMessage": "Il n'y a pas encore de messages dans cette réunion. Démarrez une conversation ici !",
"privateNotice": "Message privé à {{recipient}}",
"title": "Clavardage",
"titleWithPolls": "Clavardage",
@ -135,7 +135,21 @@
"selectADevice": "Sélectionner un dispositif",
"testAudio": "Jouer un son de test"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "est maintenant {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Retour",
"Cancel": "Annuler",
"IamHost": "Je suis l'hôte",
"Ok": "OK",
"Remove": "Supprimer",
"Share": "Oui",
"Submit": "Envoyer",
"WaitForHostMsg": "La conférence <b>{{room}}</b> n'a pas encore démarré. Si vous êtes l'hôte, veuillez vous authentifier. Sinon, veuillez attendre que l'hôte arrive.",
"WaitForHostMsgWOk": "La conférence <b>{{room}}</b> n'a pas encore démarré. Si vous êtes l'hôte, veuillez appuyer sur OK pour vous authentifier. Sinon, veuillez attendre que l'hôte arrive.",
"WaitingForHost": "En attente de l'hôte…",
"Yes": "Oui",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Diffusion en direct"
},
@ -143,7 +157,6 @@
"alreadySharedVideoMsg": "Un autre membre partage déjà une vidéo. Cette conférence permet le partage d'une seule vidéo à la fois.",
"alreadySharedVideoTitle": "Seulement une vidéo à la fois peut être partagée",
"applicationWindow": "Fenêtre d'application",
"Back": "Retour",
"cameraConstraintFailedError": "Votre caméra ne répond pas à certaines exigences.",
"cameraNotFoundError": "Impossible de trouver la caméra.",
"cameraNotSendingData": "Il est impossible d'accéder à la caméra. Veuillez vérifier si une autre application utilise actuellement ce dispositif, sélectionner un autre dispositif à partir du menu des paramètres ou essayer de recharger l'application.",
@ -151,7 +164,6 @@
"cameraPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas reçu l'autorisation d'utiliser votre caméra. Vous pouvez toujours rejoindre la conférence, mais les autres membres ne pourront pas vous voir. Utilisez le bouton de caméra dans la barre d'adresse pour corriger cela.",
"cameraUnknownError": "Impossible d'utiliser la caméra pour une raison inconnue.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Votre caméra ne prend pas en charge la résolution vidéo nécessaire.",
"Cancel": "Annuler",
"close": "Fermer",
"conferenceDisconnectMsg": "Vous devriez vérifier votre connexion au réseau. Reconnexion dans {{seconds}} sec…",
"conferenceDisconnectTitle": "Vous avez été déconnecté.",
@ -174,11 +186,10 @@
"externalInstallationTitle": "Extension requise",
"goToStore": "Rendez-vous sur notre boutique en ligne",
"gracefulShutdown": "Notre service est actuellement hors service pour l'entretien. Veuillez réessayer plus tard.",
"IamHost": "Je suis l'hôte",
"incorrectRoomLockPassword": "Mot de passe incorrect",
"incorrectPassword": "Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect",
"inlineInstallationMsg": "Vous devez installer notre extension de partage de bureau.",
"incorrectRoomLockPassword": "Mot de passe incorrect",
"inlineInstallExtension": "Installer maintenant",
"inlineInstallationMsg": "Vous devez installer notre extension de partage de bureau.",
"internalError": "Oups! Une erreur s'est produite. L'erreur suivante est survenue : {{error}}",
"internalErrorTitle": "Erreur interne.",
"kickMessage": "Aïe! Vous avez été expulsé de la réunion!",
@ -206,7 +217,6 @@
"muteParticipantButton": "Discrétion",
"muteParticipantDialog": "Êtes-vous certain de vouloir désactiver le micro de ce participant? Vous ne pourrez pas le réactiver, mais il peut le réactiver lui-même à tout moment.",
"muteParticipantTitle": "Désactiver le micro de ce membre?",
"Ok": "OK",
"passwordLabel": "Mot de passe",
"passwordNotSupported": "La mise en place d'un mot de passe de réunion n'est pas prise en charge.",
"passwordNotSupportedTitle": "Mot de passe non pris en charge",
@ -224,7 +234,6 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "Notez que si vous appuyez sur « Permettre », vous partagerez votre écran!",
"remoteControlStopMessage": "La séance de contrôle à distance est terminée!",
"remoteControlTitle": "Contrôle du bureau à distance",
"Remove": "Supprimer",
"removePassword": "Supprimer un mot de passe",
"removeSharedVideoMsg": "Êtes-vous certain de vouloir supprimer votre vidéo partagée?",
"removeSharedVideoTitle": "Supprimer la vidéo partagée",
@ -242,7 +251,6 @@
"sendPrivateMessageTitle": "Envoyer en privé ?",
"serviceUnavailable": "Service non disponible",
"sessTerminated": "Appel terminé",
"Share": "Oui",
"shareVideoLinkError": "Veuillez fournir un lien YouTube correct.",
"shareVideoTitle": "Partager une vidéo",
"shareYourScreen": "Partager votre écran",
@ -256,7 +264,6 @@
"stopRecordingWarning": "Êtes-vous certain de vouloir arrêter l'enregistrement?",
"stopStreamingWarning": "Êtes-vous certain de vouloir arrêter la diffusion en direct?",
"streamKey": "Clé de diffusion en direct",
"Submit": "Envoyer",
"thankYou": "Merci d'utiliser {{appName}}!",
"token": "jeton",
"tokenAuthFailed": "Désolé, vous n'avez pas la permission de rejoindre cet appel.",
@ -264,15 +271,8 @@
"transcribing": "Transcription en cours",
"unlockRoom": "Supprimer le mot de passe de la réunion",
"userPassword": "mot de passe d'utilisateur",
"WaitForHostMsg": "La conférence <b>{{room}}</b> n'a pas encore démarré. Si vous êtes l'hôte, veuillez vous authentifier. Sinon, veuillez attendre que l'hôte arrive.",
"WaitForHostMsgWOk": "La conférence <b>{{room}}</b> n'a pas encore démarré. Si vous êtes l'hôte, veuillez appuyer sur OK pour vous authentifier. Sinon, veuillez attendre que l'hôte arrive.",
"WaitingForHost": "En attente de l'hôte…",
"Yes": "Oui",
"yourEntireScreen": "Votre écran entier"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "est maintenant {{status}}"
},
"documentSharing": {
"title": "Document partagé"
},
@ -311,6 +311,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "Vous avez été invité à rejoindre une réunion.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} vous invite à une réunion.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nRejoindre la réunion:\n{{url}}\n",
"label": "Informations de réunion",
"liveStreamURL": "Diffusion en direct :",
"moreNumbers": "Plus de numéros",
"noNumbers": "Aucun numéro d'appel interne.",
@ -319,8 +320,13 @@
"numbers": "Numéros d'appel interne",
"password": "Mot de passe :",
"title": "Oui",
"tooltip": "Lien de partage et informations d'appel interne pour cette réunion",
"label": "Informations de réunion"
"tooltip": "Lien de partage et informations d'appel interne pour cette réunion"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Nous avons rencontré un obstacle.",
"retry": "% abandonnés",
"support": "Soutien",
"supportMsg": "Si cela se produit à nouveau, veuillez communiquer avec"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "L'invitation de certains participants a échoué.",
@ -330,12 +336,6 @@
"searchPlaceholder": "Participant ou numéro de téléphone",
"send": "Envoyer…"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Nous avons rencontré un obstacle.",
"retry": "% abandonnés",
"support": "Soutien",
"supportMsg": "Si cela se produit à nouveau, veuillez communiquer avec"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Focaliser sur votre vidéo",
"focusRemote": "Focaliser sur la vidéo d'une autre personne",
@ -375,10 +375,10 @@
"onBy": "{{name}} démarré la diffusion en continu",
"pending": "Démarrage de la diffusion en direct…",
"serviceName": "Service de diffusion en direct",
"signedInAs": "Vous êtes actuellement connecté en tant que :",
"signIn": "Se connecter avec Google",
"signInCTA": "Connectez-vous ou entrez votre clé de diffusion en direct de YouTube",
"signOut": "Se déconnecter",
"signedInAs": "Vous êtes actuellement connecté en tant que :",
"start": "Démarrer une diffusion en direct",
"streamIdHelp": "Qu'est-ce que c'est?",
"unavailableTitle": "Diffusion en direct non disponible"
@ -430,24 +430,24 @@
"me": "Moi",
"moderator": "Droits de modérateur accordés!",
"muted": "Vous avez joint la conversation en sourdine.",
"mutedTitle": "Vous êtes en sourdine!",
"mutedRemotelyTitle": "Votre micro a été coupé par {{participantDisplayName}}!",
"mutedRemotelyDescription": "Vous pouvez toujours activer votre micro pour prendre la parole. Désactivez votre micro quand vous terminez pour éviter les bruits parasites.",
"mutedRemotelyTitle": "Votre micro a été coupé par {{participantDisplayName}}!",
"mutedTitle": "Vous êtes en sourdine!",
"newDeviceAction": "Utiliser",
"newDeviceAudioTitle": "Nouveau dispositif audio détecté",
"newDeviceCameraTitle": "Nouvelle caméra détectée",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) supprimé par un autre participant",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) défini par un autre participant",
"raisedHand": "{{name}} voudrait parler.",
"somebody": "Quelqu'un",
"startSilentTitle": "Vous avez rejoint sans sortie audio!",
"startSilentDescription": "Rejoignez la réunion de nouveau pour activer l'audio",
"startSilentTitle": "Vous avez rejoint sans sortie audio!",
"suboptimalBrowserWarning": "Nous craignons que votre expérience de réunion en ligne ne soit bonne ici. Nous cherchons des moyens daméliorer cela, mais dici-là, essayez dutiliser lun des <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>navigateurs supportés</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Avertissement de navigateur",
"unmute": "Rétablir le son",
"newDeviceCameraTitle": "Nouvelle caméra détectée",
"newDeviceAudioTitle": "Nouveau dispositif audio détecté",
"newDeviceAction": "Utiliser"
"unmute": "Rétablir le son"
},
"passwordSetRemotely": "réglé par un autre membre",
"passwordDigitsOnly": "Jusqu'à {{number}} chiffres",
"passwordSetRemotely": "réglé par un autre membre",
"poweredby": "optimisé par",
"presenceStatus": {
"busy": "Occupé",
@ -565,7 +565,9 @@
"title": "Votre appel vidéo a été interrompu parce que cet ordinateur est tombé en veille."
},
"toolbar": {
"Settings": "Paramètres",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Basculement des paramètres",
"audioOnly": "Basculement du mode audio uniquement",
"audioRoute": "Sélectionner le dispositif audio",
"callQuality": "Gestion de la qualité d'appel",
@ -590,17 +592,16 @@
"raiseHand": "Basculement de la main levée",
"recording": "Basculement de l'enregistrement",
"remoteMute": "Mettre le participant en sourdine",
"Settings": "Basculement des paramètres",
"sharedvideo": "Basculement du partage de vidéo YouTube",
"shareRoom": "Inviter quelqu'un",
"shareYourScreen": "Basculement du partage d'écran",
"sharedvideo": "Basculement du partage de vidéo YouTube",
"shortcuts": "Basculement des raccourcis",
"show": "",
"speakerStats": "Basculement des statistiques d'intervenant",
"tileView": "Basculement de l'affichage mosaïque",
"toggleCamera": "Basculement de la caméra",
"videomute": "Basculement de la sourdine vidéo",
"videoblur": "Alterner le brouillage vidéo"
"videoblur": "Alterner le brouillage vidéo",
"videomute": "Basculement de la sourdine vidéo"
},
"addPeople": "Ajouter des personnes à votre appel",
"audioOnlyOff": "Désactiver le mode bande passante faible",
@ -626,31 +627,30 @@
"lowerYourHand": "Abaisser votre main",
"moreActions": "Plus d'actions",
"mute": "Activer / Réactiver le son",
"noAudioSignalTitle": "Il n'y a pas d'entrée provenant de votre micro !",
"noAudioSignalDesc": "Si vous n'avez pas délibérément coupé le son des paramètres du système ou du matériel, envisagez de changer le périphérique.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Si vous n'avez pas délibérément coupé le son des paramètres du système ou du matériel, pensez à utiliser le périphérique suivant :",
"noAudioSignalTitle": "Il n'y a pas d'entrée provenant de votre micro !",
"openChat": "Ouvrir le clavardage",
"pip": "Passer en mode image dans l'image",
"privateMessage": "Envoyer un message privé",
"profile": "Modifier votre profil",
"raiseHand": "Lever / Abaisser votre main",
"raiseYourHand": "Lever votre main",
"Settings": "Paramètres",
"sharedvideo": "Partager une vidéo YouTube",
"shareRoom": "Inviter quelqu'un",
"sharedvideo": "Partager une vidéo YouTube",
"shortcuts": "Voir les raccourcis",
"speakerStats": "Statistiques d'intervenant",
"startScreenSharing": "Démarrer le partage d'écran",
"startSubtitles": "Activer les sous-titres",
"startvideoblur": "Brouiller mon arrière plan",
"stopScreenSharing": "Arrêter le partage d'écran",
"stopSubtitles": "Désactiver les sous-titres",
"stopSharedVideo": "Arrêter la vidéo YouTube",
"stopSubtitles": "Désactiver les sous-titres",
"stopvideoblur": "Désactiver le brouillage d'arrière-plan",
"talkWhileMutedPopup": "Vous essayez de parler? Vous êtes en sourdine.",
"tileViewToggle": "Basculement de l'affichage mosaïque",
"toggleCamera": "Basculement de la caméra",
"videomute": "Démarrer / Arrêter la caméra",
"startvideoblur": "Brouiller mon arrière plan",
"stopvideoblur": "Désactiver le brouillage d'arrière-plan"
"videomute": "Démarrer / Arrêter la caméra"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Activer / Désactiver les sous-titres",
@ -729,16 +729,16 @@
"connectCalendarButton": "Connecter votre agenda",
"connectCalendarText": "Connectez-vous à votre calendrier pour afficher toutes les réunions {{app}}. Ajoutez également les réunions de {{provider}} à votre calendrier et démarrez-les d'un simple clic.",
"enterRoomTitle": "Démarrer une nouvelle réunion",
"roomNameAllowedChars": "Le nom de la réunion ne doit contenir aucun de ces caractères : ?, &, :, ', \", %, #.",
"go": "Aller",
"goSmall": "Aller",
"join": "CRÉER / REJOINDRE",
"info": "Ret. arr.",
"join": "CRÉER / REJOINDRE",
"privacy": "Confidentialité",
"recentList": "Récent",
"recentListDelete": "Supprimer",
"recentListEmpty": "Votre liste récente est actuellement vide. Clavardez avec votre équipe et vous y trouverez toutes vos réunions récentes.",
"reducedUIText": "Bienvenue sur {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "Le nom de la réunion ne doit contenir aucun de ces caractères : ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Entrer le nom de la salle",
"roomnameHint": "Entrez le nom ou l'URL de la salle que vous voulez rejoindre. Vous pouvez inventer un nom, mais assurez-vous de le partager avec les participants de la réunion pour qu'ils utilisent le même nom.",
"sendFeedback": "Envoyer un commentaire",

View File

@ -20,9 +20,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Auriculares",
"none": "Non hai dispositivos de son dispoñíbeis",
"phone": "Teléfono",
"speaker": "Altofalante",
"none": "Non hai dispositivos de son dispoñíbeis"
"speaker": "Altofalante"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Largo de banda escaso"
@ -48,23 +48,23 @@
"chat": {
"error": "Erro: a súa mensaxe non se enviou. Razón: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Escriba a súa mensaxe aquí",
"messagebox": "Escriba unha mensaxe",
"messageTo": "Mensaxe privada para {{recipient}}",
"noMessagesMessage": "Aínda non hai mensaxes na reunión. Comece unha conversación aquí!",
"messagebox": "Escriba unha mensaxe",
"nickname": {
"popover": "Escolla un alcume",
"title": "Escriba un alcume para utilizar no chat",
"titleWithPolls": "Escriba un alcume para utilizar no chat"
},
"noMessagesMessage": "Aínda non hai mensaxes na reunión. Comece unha conversación aquí!",
"privateNotice": "Mensaxe privada para {{recipient}}",
"title": "Chat",
"titleWithPolls": "Chat",
"you": "vostede"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "Instala a extensión para a integración con Google Calendar e Office 365",
"buttonText": "Instalar Extensión Chrome",
"dontShowAgain": "Non mostrar isto máis"
"dontShowAgain": "Non mostrar isto máis",
"installExtensionText": "Instala a extensión para a integración con Google Calendar e Office 365"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Está a conectar coa reunión…"
@ -140,7 +140,21 @@
"selectADevice": "Seleccione un dispositivo",
"testAudio": "Reproducir un son de proba"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "está agora {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Volver",
"Cancel": "Anular",
"IamHost": "Eu son o anfitrión",
"Ok": "Ok",
"Remove": "Retirar",
"Share": "Compartir",
"Submit": "Enviar",
"WaitForHostMsg": "A sala <b>{{room}}</b> aínda non comezou. Se vostede é o anfitrión, autentíquese. Se non, agarde a que o anfitrión chegue.",
"WaitForHostMsgWOk": "A sala <b>{{room}}</b> aínda non comezou. Se vostede é o anfitrión, prema en Aceptar para autenticar. Se non, agarde a que o anfitrión chegue.",
"WaitingForHost": "Agardando polo anfitrión…",
"Yes": "Si",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Difusión ao vivo"
},
@ -148,7 +162,6 @@
"alreadySharedVideoMsg": "Outro participante xa está a compartindo un vídeo. Esta sala de conferencia só permite compartir un vídeo á vez.",
"alreadySharedVideoTitle": "Permítese un único vídeo compartido á vez",
"applicationWindow": "Xanela da aplicación",
"Back": "Volver",
"cameraConstraintFailedError": "A súa cámara non satisfai algún dos requisitos necesarios.",
"cameraNotFoundError": "Non se atopou unha cámara.",
"cameraNotSendingData": "Non se puido acceder á súa cámara. Comprobe se outra aplicación a está a utilizar, seleccione outro dispositivo no menú de configuración ou tente recargar a aplicación.",
@ -156,7 +169,6 @@
"cameraPermissionDeniedError": "Non concedeu o permiso para utilizar a súa cámara. Aínda así pode unirse á conferencia pero os outros non o verán a vostede. Utilice o botón da cámara na barra de enderezos para arranxalo.",
"cameraUnknownError": "Non se pode utilizar a cámara por algunha razón descoñecida.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "A cámara non admite a resolución de vídeo requirida.",
"Cancel": "Anular",
"close": "Pechar",
"conferenceDisconnectMsg": "Pode querer comprobar a conexión de rede. Reconectando en {{seconds}} seg…",
"conferenceDisconnectTitle": "Foi desconectado.",
@ -179,11 +191,10 @@
"externalInstallationTitle": "Requírese a extensión:",
"goToStore": "Ir á tenda web",
"gracefulShutdown": "O servizo está caído por mantemento. Ténteo outra vez máis adiante.",
"IamHost": "Eu son o anfitrión",
"incorrectRoomLockPassword": "Contrasinal incorrecto",
"incorrectPassword": "Nome de usuario ou contrasinal incorrecto",
"inlineInstallationMsg": "Cómpre instalar a nosa extensión para o escritorio compartido.",
"incorrectRoomLockPassword": "Contrasinal incorrecto",
"inlineInstallExtension": "Instalar agora",
"inlineInstallationMsg": "Cómpre instalar a nosa extensión para o escritorio compartido.",
"internalError": "Opa! Algo foi malamente. Produciuse o seguinte erro: {{erro}}",
"internalErrorTitle": "Erro interno",
"kickMessage": "Pode contactar {{participantDisplayName}} para máis detalles.",
@ -211,7 +222,6 @@
"muteParticipantButton": "Silenciar",
"muteParticipantDialog": "Confirma que quere silenciar este participante? Non poderá activalo para eles mais eles poderán activalo para si en calquera momento.",
"muteParticipantTitle": "Silenciar este participante?",
"Ok": "Ok",
"passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)",
"passwordNotSupported": "Configurar un $t(lockRoomPassword) de reunión non é posíbel.",
"passwordNotSupportedTitle": "Non se dispón de $t(lockRoomPasswordUppercase)",
@ -229,7 +239,6 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "Saiba que se preme «Permitir» compartirá a súa pantalla!",
"remoteControlStopMessage": "A sesión de control remoto rematou!",
"remoteControlTitle": "Control de escritorio remoto",
"Remove": "Retirar",
"removePassword": "Retirar $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Confirma que quere retirar o seu vídeo compartido?",
"removeSharedVideoTitle": "Retirar o vídeo compartido",
@ -247,7 +256,6 @@
"sendPrivateMessageTitle": "Enviar por privado?",
"serviceUnavailable": "O servizo non está dispoñíbel",
"sessTerminated": "Terminouse a chamada",
"Share": "Compartir",
"shareVideoLinkError": "Forneza unha ligazón de YouTube correcta.",
"shareVideoTitle": "Compartir un vídeo",
"shareYourScreen": "Compartir a súa pantalla",
@ -261,7 +269,6 @@
"stopRecordingWarning": "Confirma que quere parar a gravación?",
"stopStreamingWarning": "Confirma que quere parar a difusión ao vivo?",
"streamKey": "Clave de vídeo ao vivo",
"Submit": "Enviar",
"thankYou": "Grazas por utilizar {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Desculpe, non ten permiso para unirse a esta chamada.",
@ -269,15 +276,8 @@
"transcribing": "Transcribindo",
"unlockRoom": "Retirar a reunión $t(lockRoomPassword)",
"userPassword": "contrasinal do usuario",
"WaitForHostMsg": "A sala <b>{{room}}</b> aínda non comezou. Se vostede é o anfitrión, autentíquese. Se non, agarde a que o anfitrión chegue.",
"WaitForHostMsgWOk": "A sala <b>{{room}}</b> aínda non comezou. Se vostede é o anfitrión, prema en Aceptar para autenticar. Se non, agarde a que o anfitrión chegue.",
"WaitingForHost": "Agardando polo anfitrión…",
"Yes": "Si",
"yourEntireScreen": "A pantalla completa"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "está agora {{status}}"
},
"documentSharing": {
"title": "Documento compartido"
},
@ -316,6 +316,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "Convidárono a unirse á reunión.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} invítao a unha reunión.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nUnirse á reunión:\n{{url}}\n",
"label": "Información da reunión",
"liveStreamURL": "Vídeo ao vivo:",
"moreNumbers": "Máis números",
"noNumbers": "Non hai números de marcado.",
@ -324,8 +325,13 @@
"numbers": "Números de marcado",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "Compartir",
"tooltip": "Compartir a ligazón e a información de marcado desta reunión",
"label": "Información da reunión"
"tooltip": "Compartir a ligazón e a información de marcado desta reunión"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Trancámonos un pouco.",
"retry": "Ténteo outra vez",
"support": "Asistencia",
"supportMsg": "Se isto continúa, contacte con"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Produciuse un fallo ao convidar algúns participantes",
@ -335,12 +341,6 @@
"searchPlaceholder": "Participante ou número de teléfono",
"send": "Enviar"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Trancámonos un pouco.",
"retry": "Ténteo outra vez",
"support": "Asistencia",
"supportMsg": "Se isto continúa, contacte con"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Foco no seu vídeo",
"focusRemote": "Foco no vídeo doutra persoa",
@ -380,10 +380,10 @@
"onBy": "{{name}} comezou a difusión ao vivo",
"pending": "Arrincando a difusión ao vivo…",
"serviceName": "Servizo de difusión ao vivo",
"signedInAs": "Está conectado como:",
"signIn": "Iniciar sesión con Google",
"signInCTA": "Iniciar sesión ou escribir a súa clave de difusión ao vivo de YouTube",
"signOut": "Desconectarse",
"signedInAs": "Está conectado como:",
"start": "Arrincar unha difusión ao vivo",
"streamIdHelp": "Que é isto?",
"unavailableTitle": "A difusión ao vivo non está dispoñíbel"
@ -435,24 +435,24 @@
"me": "Eu",
"moderator": "Dereitos de moderador concedidos!",
"muted": "Vostede comezou a conversación silenciada.",
"mutedTitle": "Vostede está silenciado!",
"mutedRemotelyTitle": "Vostede foi silenciado por {{participantDisplayName}}!",
"mutedRemotelyDescription": "Sempre pode activar o son cando estea listo para falar. Volva silenciar cando acabe para despexar de ruído a reunión.",
"mutedRemotelyTitle": "Vostede foi silenciado por {{participantDisplayName}}!",
"mutedTitle": "Vostede está silenciado!",
"newDeviceAction": "Utilizar",
"newDeviceAudioTitle": "Detectouse un novo dispositivo de son",
"newDeviceCameraTitle": "Detectada unha nova cámara",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) retirada por outro participante",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) estabelecida por outro participante",
"raisedHand": "{{name}} pide a palabra.",
"somebody": "Alguén",
"startSilentTitle": "Vostede uniuse sen saída de son!",
"startSilentDescription": "Volva a unirse para activar o son",
"startSilentTitle": "Vostede uniuse sen saída de son!",
"suboptimalBrowserWarning": "Lamentamos que a súa experiencia non estea a ser boa. Procuramos maneiras de mellorala mais, ata entón, probe utilizar un dos <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>navegadores totalmente compatíbeis</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Aviso verbo do navegador",
"unmute": "Activar o son",
"newDeviceCameraTitle": "Detectada unha nova cámara",
"newDeviceAudioTitle": "Detectouse un novo dispositivo de son",
"newDeviceAction": "Utilizar"
"unmute": "Activar o son"
},
"passwordSetRemotely": "estabelecida por outro participante",
"passwordDigitsOnly": "Ata {{number}} díxitos",
"passwordSetRemotely": "estabelecida por outro participante",
"poweredby": "fornecido por",
"presenceStatus": {
"busy": "Ocupado",
@ -570,7 +570,9 @@
"title": "A súa chamada de vídeo interrompeuse porque este computador entrou en suspensión."
},
"toolbar": {
"Settings": "Configuración",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Alternar axustes",
"audioOnly": "Trocar só o son",
"audioRoute": "Seleccionar o dispositivo de son",
"callQuality": "Xestionar a calidade do vídeo",
@ -595,17 +597,16 @@
"raiseHand": "Trocar entre levantar e baixar a man",
"recording": "Trocar a gravación",
"remoteMute": "Silenciar participante",
"Settings": "Alternar axustes",
"sharedvideo": "Trocar a compartición de YouTube",
"shareRoom": "Convidar a alguén",
"shareYourScreen": "Trocar a pantalla compartida",
"sharedvideo": "Trocar a compartición de YouTube",
"shortcuts": "Trocar atallos",
"show": "Amosar en primeiro plano",
"speakerStats": "Trocar as estatísticas do falante",
"tileView": "Trocar a vista en mosaico",
"toggleCamera": "Trocar a cámara",
"videomute": "Trocar o activador de vídeo",
"videoblur": "Trocar o difuminador de vídeo"
"videoblur": "Trocar o difuminador de vídeo",
"videomute": "Trocar o activador de vídeo"
},
"addPeople": "Engadir xente á súa chamada",
"audioOnlyOff": "Desactivar o modo de largo de banda reducido",
@ -631,33 +632,32 @@
"lowerYourHand": "Baixar a man",
"moreActions": "Accións complementarias",
"mute": "Silenciar / Activar",
"noAudioSignalTitle": "Non hai sinal de entrada desde o seu micro!",
"noAudioSignalDesc": "Se vostede non o silenciou adrede na configuración do seu sistema ou hardware, considere cambiar de dispositivo.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Se vostede non o silenciou adrede na configuración do sistema ou no hardware, considere utilizar o seguinte dispositivo:",
"noisyAudioInputTitle": "Parece que seu micrófono fai moito ruído",
"noAudioSignalTitle": "Non hai sinal de entrada desde o seu micro!",
"noisyAudioInputDesc": "Parece que o seu micrófono está a crear ruído. Considere a posibilidade de calalo ou de cambiar de dispositivo",
"noisyAudioInputTitle": "Parece que seu micrófono fai moito ruído",
"openChat": "Abrir chat",
"pip": "Entrar no modo Picture-in-Picture",
"privateMessage": "Enviar mensaxe privada",
"profile": "Editar o seu perfil",
"raiseHand": "Levantar / Baixar a man",
"raiseYourHand": "Levantar a súa man",
"Settings": "Configuración",
"sharedvideo": "Compartir un vídeo de YouTube",
"shareRoom": "Convidar a alguén",
"sharedvideo": "Compartir un vídeo de YouTube",
"shortcuts": "Ver atallos de teclado",
"speakerStats": "Estatísticas de falante",
"startScreenSharing": "Comezar a compartir pantalla",
"startSubtitles": "Comezar subtítulos",
"startvideoblur": "Difuminar o meu fondo",
"stopScreenSharing": "Parar de compartir pantalla",
"stopSubtitles": "Parar subtítulos",
"stopSharedVideo": "Parar o vídeo de YouTube",
"stopSubtitles": "Parar subtítulos",
"stopvideoblur": "Desactivar o difuminado do fondo",
"talkWhileMutedPopup": "Está a tentar falar? Está silenciado.",
"tileViewToggle": "Trocar a vista en mosaico",
"toggleCamera": "Trocar a cámara",
"videomute": "Comezar / Parar a cámara",
"startvideoblur": "Difuminar o meu fondo",
"stopvideoblur": "Desactivar o difuminado do fondo"
"videomute": "Comezar / Parar a cámara"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Comezar / Parar os subtítulos",
@ -736,16 +736,16 @@
"connectCalendarButton": "Conectar o seu calendario",
"connectCalendarText": "Conectar o calendario para ver todas as reunións en {{app}}. Ademais, engada reunións de {{provider}} ao seu calendario e coméceas dun clic.",
"enterRoomTitle": "Arrincar unha nova reunión",
"roomNameAllowedChars": "O nome da reunión non debería conter ningún destes caracteres: ?, &, :, ', \", %, #.",
"go": "CREAR",
"goSmall": "CREAR",
"join": "CREAR / UNIRSE",
"info": "Info",
"join": "CREAR / UNIRSE",
"privacy": "Confidencialidade",
"recentList": "Recente",
"recentListDelete": "Eliminar",
"recentListEmpty": "Neste intre, a súa lista de recentes está baleira. Converse co seu equipo e atopará todas as reunións recentes aquí.",
"reducedUIText": "Dámoslle a benvida a {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "O nome da reunión non debería conter ningún destes caracteres: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Escriba o nome da sala",
"roomnameHint": "Escribir o nome ou o URL da sala á que se quere unir. Pode dar de alta un nome e permitir que a xente coa que se reúne o saiba para que introduzan o mesmo nome.",
"sendFeedback": "Enviar un comentario",

View File

@ -20,9 +20,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "בלוטות'",
"headphones": "אוזניות",
"none": "אין התקן שמע זמין",
"phone": "טלפון",
"speaker": "רמקול",
"none": "אין התקן שמע זמין"
"speaker": "רמקול"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "רוחב פס נמוך"
@ -47,24 +47,24 @@
},
"chat": {
"error": "שגיאה: ההודעה שלך \"{{originalText}}\" לא נשלחה. סיבה: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "הקלד הודעתך כאו",
"fieldPlaceHolder": "הקלד הודעתך כאו",
"messageTo": "הודעה פרטית אל {{recipient}}",
"messagebox": "הקלד הודעה",
"messageTo": "הודעה פרטית אל {{recipient}}",
"noMessagesMessage": "אין עדיין הודעות בפגישה. התחל שיחה כאן!",
"nickname": {
"popover": "בחר שם משתמש",
"title": "נא להזין שם משתמש בכדי להשתמש בצ'אט",
"titleWithPolls": "נא להזין שם משתמש בכדי להשתמש בצ'אט"
},
"noMessagesMessage": "אין עדיין הודעות בפגישה. התחל שיחה כאן!",
"privateNotice": "הודעה פרטית אל {{recipient}}",
"title": "צ'אט",
"titleWithPolls": "צ'אט",
"you": "אתה"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "התקן את התוסף לשילוב Google Calendar ו-Office 365",
"buttonText": "התקן את תוסף Chrome",
"dontShowAgain": "אל תציג לי זאת שוב"
"dontShowAgain": "אל תציג לי זאת שוב",
"installExtensionText": "התקן את התוסף לשילוב Google Calendar ו-Office 365"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "מחבר אותך למפגש שלך..."
@ -131,7 +131,7 @@
"tryAgainButton": "נסה שוב במחשב"
},
"defaultLink": "למשל {{url}}",
"defaultNickname": "למשל אליאנה שליו",
"defaultNickname": "למשל אליאנה שליו",
"deviceError": {
"cameraError": "הגישה למצלמה שלך כשלה",
"cameraPermission": "שגיאה בקבלת הרשאת מצלמה",
@ -144,7 +144,21 @@
"selectADevice": "בחר התקן",
"testAudio": "הפעל בדיקת שמע"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "אתה כעת {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "חזור",
"Cancel": "בטל",
"IamHost": "אני המארח",
"Ok": "אישור",
"Remove": "הסר",
"Share": "שתף",
"Submit": "שלח",
"WaitForHostMsg": "הועידה <b>{{room}}</b> טרם החלה. אם אתה המארח אז בצע אימות. אחרת, אנא המתן שהמארח יגיע.",
"WaitForHostMsgWOk": "הועידה <b>{{room}}</b> טרם החלה. אם אתה המארח אז לחץ אישור לביצוע אימות. אחרת, אנא המתן שהמארח יגיע.",
"WaitingForHost": "ממתין למארח ...",
"Yes": "כן",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "שידור חי"
},
@ -152,7 +166,6 @@
"alreadySharedVideoMsg": "חבר אחר כבר משתף וידיאו, ועידה זו מאפשרת שיתוף וידיאו אחד בכל פעם.",
"alreadySharedVideoTitle": "שיתוף וידיאו אחד מאופשר בכל פעם",
"applicationWindow": "חלון יישום",
"Back": "חזור",
"cameraConstraintFailedError": "המצלמה שלך אינה מספקת חלק מהבקשות הנדרשות.",
"cameraNotFoundError": "לא נמצאה מצלמה.",
"cameraNotSendingData": "איננו יכולים לגשת למצלמה שלך. אנא בדוק אם יישום אחר משתמש בהתקן זה, בחר התקן אחר מתפריט ההגדרות או נסה לטעון מחדש את היישום.",
@ -160,7 +173,6 @@
"cameraPermissionDeniedError": "לא נתת הרשאה להשתמש במצלמה שלך. הינך יכול עדיין להצטרף לוועידה אך אחרים לא יראו אותך, השתמש בלחצן המצלמה בסרגל הכתובות כדי לתקן זאת.",
"cameraUnknownError": "לא ניתן להשתמש במצלמה מסיבה לא ידועה.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "המצלמה שלך אינה תומכת ברזולוציית וידאו הנדרשת.",
"Cancel": "בטל",
"close": "סגור",
"conferenceDisconnectMsg": "יתכן שתרצה לבדוק את חיבור הרשת שלך, מתחבר מחדש בעוד {{seconds}} שניות...",
"conferenceDisconnectTitle": "נותקת.",
@ -183,11 +195,10 @@
"externalInstallationTitle": "תוסף נדרש",
"goToStore": "גש לחנות",
"gracefulShutdown": "השירות שלנו ירד לרגע לצורך תחזוקה. אנא נסה שוב מאוחר יותר.",
"IamHost": "אני המארח",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"incorrectPassword": "שם משתמש או סיסמה שגויים",
"inlineInstallationMsg": "עליך להתקין את תוסף השיתוף שלנו לשולחן העבודה.",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"inlineInstallExtension": "התקן כעת",
"inlineInstallationMsg": "עליך להתקין את תוסף השיתוף שלנו לשולחן העבודה.",
"internalError": "אופס! משהו השתבש. השגיאה הבאה התרחשה: {{error}}",
"internalErrorTitle": "שגיאה פנימית",
"kickMessage": "אאוצ'! גורשת מהמפגש הזה!",
@ -211,17 +222,16 @@
"micNotSendingDataTitle": "לא ניתן לגשת למיקרופון",
"micPermissionDeniedError": "לא נתת הרשאה להשתמש במיקרופון שלך. אתה עדיין יכול להצטרף לוועידה אך אחרים לא ישמעו אותך. השתמש בלחצן המצלמה בסרגל הכתובות כדי לתקן זאת.",
"micUnknownError": "לא ניתן להשתמש במיקרופון מסיבה לא ידועה.",
"muteEveryoneDialog": "האם אתה בטוח שברצונך להשתיק את כולם? לא תוכל לבטל את השתקתם, אך הם יכולים לבטל את השתקת עצמם בכל עת.",
"muteEveryoneElseDialog": "לאחר שתושתק, לא תוכל להשתיק אותם, אך הם יכולים להשתיק את עצמם בכל עת.",
"muteEveryoneElseTitle": "השתק את כולם מלבד {{whom}}?",
"muteEveryoneDialog": "האם אתה בטוח שברצונך להשתיק את כולם? לא תוכל לבטל את השתקתם, אך הם יכולים לבטל את השתקת עצמם בכל עת.",
"muteEveryoneTitle": "להשתיק את כולם?",
"muteEveryoneSelf": "עצמך",
"muteEveryoneStartMuted": "כולם מושתקים מעתה והילך",
"muteEveryoneTitle": "להשתיק את כולם?",
"muteParticipantBody": "לא תוכל לבטל את השתקתם, אך הם יכולים לבטל את השתקת עצמם בכל עת.",
"muteParticipantButton": "השתק",
"muteParticipantDialog": "האם אתה בטוח שברצונך להשתיק משתתף זה? לא תוכל לבטל את השתקתם, אך הם יוכלו לבטל את השתקת עצמם בכל עת.",
"muteParticipantTitle": "השתק מספר זה?",
"Ok": "אישור",
"passwordLabel": "סיסמה",
"passwordNotSupported": "הגדרת סיסמת פגישה אינה נתמכת.",
"passwordNotSupportedTitle": "סיסמה אינה נתמכת",
@ -239,26 +249,24 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "שים לב! לחיצה על \"אשר\" תשתף את המסך שלך!",
"remoteControlStopMessage": "הפעלת שליטה רחוק הסתיימה!",
"remoteControlTitle": "שליטה בשולחן עבודה מרוחק",
"Remove": "הסר",
"removePassword": "הסר סיסמה",
"removeSharedVideoMsg": "האם אתה בטוח שברצונך להסיר את הוידאו המשותף?",
"removeSharedVideoTitle": "הסר וידיאו משותף",
"reservationError": "שגיאת מערכת הזמנות",
"reservationErrorMsg": "קוד שגיאה: {{code}}, הודעה: {{msg}}",
"retry": "נסה שוב",
"screenSharingAudio": "שתף שמע",
"screenSharingAudio": "שתף שמע",
"screenSharingFailedToInstall": "אופס! התקנת הרחבת שיתוף המסך כשלה.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "התקנת הרחבת שיתוף המסך כשלה",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "משהו השתבש בזמן שניסינו לשתף את המסך שלך. אנא וודא כי נתת לנו אישור לכך.",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "אופס! לא הצלחנו להתחיל בשיתוף המסך!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "אופס! משהו השתבש בהרשאות התוסף שלך לשיתוף המסך. טען מחדש ונסה שוב.",
"sendPrivateMessage": "לאחרונה קיבלת הודעה פרטית. האם התכוונת להשיב על כך באופן פרטי, או שאתה רוצה לשלוח את ההודעה שלך לקבוצה?",
"sendPrivateMessage": "לאחרונה קיבלת הודעה פרטית. האם התכוונת להשיב על כך באופן פרטי, או שאתה רוצה לשלוח את ההודעה שלך לקבוצה?",
"sendPrivateMessageCancel": "שלח לקבוצה",
"sendPrivateMessageOk": "שלח לפרטי",
"sendPrivateMessageTitle": "לשלוח לפרטי?",
"serviceUnavailable": "שירותים אינם זמינים",
"sessTerminated": "השיחה הסתיימה",
"Share": "שתף",
"shareVideoLinkError": "אנא ספק קישור תקין ליוטיוב.",
"shareVideoTitle": "שתף וידאו",
"shareYourScreen": "שתף את המסך שלך",
@ -272,7 +280,6 @@
"stopRecordingWarning": "האם אתה בטוח שברצונך להפסיק את ההקלטה?",
"stopStreamingWarning": "האם אתה בטוח שברצונך להפסיק את השידור החי?",
"streamKey": "מפתח שידור חי",
"Submit": "שלח",
"thankYou": "תודה שהשתמשת ב{{appName}}!",
"token": "אסימון",
"tokenAuthFailed": "מצטערים, אינך רשאי להצטרף לשיחה זו.",
@ -280,15 +287,8 @@
"transcribing": "תמלול",
"unlockRoom": "הסר סיסמת מפגש",
"userPassword": "סיסמת משתמש",
"WaitForHostMsg": "הועידה <b>{{room}}</b> טרם החלה. אם אתה המארח אז בצע אימות. אחרת, אנא המתן שהמארח יגיע.",
"WaitForHostMsgWOk": "הועידה <b>{{room}}</b> טרם החלה. אם אתה המארח אז לחץ אישור לביצוע אימות. אחרת, אנא המתן שהמארח יגיע.",
"WaitingForHost": "ממתין למארח ...",
"Yes": "כן",
"yourEntireScreen": "כל המסך שלך"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "אתה כעת {{status}}"
},
"documentSharing": {
"title": "שתף מסמך"
},
@ -301,6 +301,9 @@
"veryBad": "רע מאוד",
"veryGood": "מעולה"
},
"helpView": {
"header": "מרכז העזרה"
},
"incomingCall": {
"answer": "תשובה",
"audioCallTitle": "שיחה נכנסת",
@ -327,6 +330,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "אתם מוזמנים להצטרף לפגישה.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} הזמין אותך להצטרף לפגישה.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nהצטרף לפגישה:\n{{url}}\n",
"label": "מידע מפגש",
"liveStreamURL": "שידור חי:",
"moreNumbers": "חברים נוספים",
"noNumbers": "אין מספרי חיוג.",
@ -335,8 +339,13 @@
"numbers": "מספרי חיוג",
"password": "סיסמה:",
"title": "שתף",
"tooltip": "שתף קישור ומידע חיוג לפגישה זו",
"label": "מידע מפגש"
"tooltip": "שתף קישור ומידע חיוג לפגישה זו"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "מעדנו קצת.",
"retry": "נסה שוב",
"support": "תמיכה",
"supportMsg": "אם זה ממשיך לקרות, פנה אל"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "ההזמנה של חלק מהמשתתפים נכשלה.",
@ -346,12 +355,6 @@
"searchPlaceholder": "משתתף או מספר טלפון",
"send": "שלח"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "מעדנו קצת.",
"retry": "נסה שוב",
"support": "תמיכה",
"supportMsg": "אם זה ממשיך לקרות, פנה אל"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "התמקד בוידאו שלך",
"focusRemote": "התמקד בוידאו של אדם אחר",
@ -384,22 +387,22 @@
"expandedPending": "השידור החי עומד להתחיל...",
"failedToStart": "ההפעלה של השידור החי כשלה",
"getStreamKeyManually": "לא הצלחנו להשיג הזרמה של שידור חי, נסה להשיג את מפתח שידור החי מיוטיוב.",
"googlePrivacyPolicy": "מדיניות הפרטיות של גוגל",
"invalidStreamKey": "מפתח השידור החי עשוי להיות שגוי.",
"off": "שידור חי הופסק",
"offBy": "{{name}} הפסיק את השידור החי",
"offBy": "{{name}} הפסיק את השידור החי",
"on": "שידור חי",
"onBy": "{{name}} הפעיל את השידור החי",
"onBy": "{{name}} הפעיל את השידור החי",
"pending": "מתחיל שידור חי...",
"serviceName": "שירותי שידור חי",
"signedInAs": "אתה מחובר כעת כ:",
"signIn": "התחבר באמצעות גוגל",
"signInCTA": "התחבר או הזן מפתח שידור חי מיוטיוב.",
"signOut": "התנתק",
"signedInAs": "אתה מחובר כעת כ:",
"start": "התחל שידור חי",
"streamIdHelp": "מה זה?",
"unavailableTitle": "שידור חי לא זמין",
"youtubeTerms": "תנאי השירות של יוטיוב",
"googlePrivacyPolicy": "מדיניות הפרטיות של גוגל"
"youtubeTerms": "תנאי השירות של יוטיוב"
},
"localRecording": {
"clientState": {
@ -432,8 +435,13 @@
},
"lockRoomPassword": "סיסמה",
"lockRoomPasswordUppercase": "סיסמה",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "הזמן אחרים",
"youAreAlone": "אתה היחידי במפגש זה"
},
"me": "אני",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "פגיעות אבטחה!",
"connectedOneMember": "{{name}} הצטרף למפדש",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} ו-{{count}} אחרים הצטרפו למפגש",
"connectedTwoMembers": "{{first}} ו-{{second}} הצטרפו למפגש",
@ -448,28 +456,27 @@
"me": "אני",
"moderator": "הוענקו הרשאות מנחה!",
"muted": "התחלת את השיחה בהתשקה.",
"mutedTitle": "הושתקת!",
"mutedRemotelyTitle": "הושתקת על ידי {{participantDisplayName}}!",
"mutedRemotelyDescription": "",
"mutedRemotelyTitle": "הושתקת על ידי {{participantDisplayName}}!",
"mutedTitle": "הושתקת!",
"newDeviceAction": "השתמש",
"newDeviceAudioTitle": "זוהה התקן שמע חדש",
"newDeviceCameraTitle": "זוהתה מצלמה חדשה",
"oldElectronClientDescription1": "נראה שאתה משתמש בגירסה ישנה של לקוח Jitsi Meet עם פגיעויות אבטחה ידועות. אנא וודא שאתה מעדכן ",
"oldElectronClientDescription2": "לגירסה האחרונה",
"oldElectronClientDescription3": " כעת!",
"passwordRemovedRemotely": "",
"passwordSetRemotely": "",
"raisedHand": "{{name}} מעוניין לדבר.",
"somebody": "מישהו",
"startSilentTitle": "הצטרפת ללא פלט שמע!",
"startSilentDescription": "הצטרף שוב לפגישה כדי לאפשר שמע",
"startSilentTitle": "הצטרפת ללא פלט שמע!",
"suboptimalExperienceDescription": "אופ... אנו חוששים שהחוויה שלך עם {{appName}} לא תהיה נהדרת כאן. אנו מחפשים דרכים לשפר זאת, אך עד אז, נסה להשתמש באחד מה<a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>דפדפנים הנתמכים לחלוטין</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "אזהרת דפדפן",
"unmute": "בטל השתקה",
"newDeviceCameraTitle": "זוהתה מצלמה חדשה",
"newDeviceAudioTitle": "זוהה התקן שמע חדש",
"newDeviceAction": "השתמש",
"OldElectronAPPTitle": "פגיעות אבטחה!",
"oldElectronClientDescription1": "נראה שאתה משתמש בגירסה ישנה של לקוח Jitsi Meet עם פגיעויות אבטחה ידועות. אנא וודא שאתה מעדכן ",
"oldElectronClientDescription2": "לגירסה האחרונה",
"oldElectronClientDescription3": " כעת!"
"unmute": "בטל השתקה"
},
"passwordSetRemotely": "נקבע על ידי חבר אחר",
"passwordDigitsOnly": "עד {{number}} ספרות",
"passwordSetRemotely": "נקבע על ידי חבר אחר",
"poweredby": "מופעל על ידי",
"presenceStatus": {
"busy": "עסוק",
@ -491,7 +498,7 @@
"setEmailLabel": "הזן את כתובת הדואר האלקטרוני של gravatar",
"title": "פרופיל"
},
"raisedHand": "רוצה לדבר",
"raisedHand": "רוצה לדבר",
"recording": {
"authDropboxText": "העלאה אל Dropbox",
"availableSpace": "שטח זמין: {{spaceLeft}} מ\"ב (בערך {{duration}} דקות הקלטה)",
@ -507,7 +514,7 @@
"live": "חי",
"loggedIn": "מחובר כ-{{userName}}",
"off": "ההקלטה הופסקה",
"offBy": "{{name}} עצר את ההקלטה",
"offBy": "{{name}} עצר את ההקלטה",
"on": "מקליט",
"onBy": "{{name}} הפעיל את ההקלטה",
"pending": "מתכונן להקליט את הפגישה...",
@ -534,7 +541,7 @@
"followMe": "כולם עוקבים אחריי",
"language": "שפה",
"loggedIn": "מחובר כ-{{name}}",
"microphones": "מיקרופונים",
"microphones": "מיקרופונים",
"moderator": "מנחה",
"more": "עוד",
"name": "שם",
@ -542,26 +549,26 @@
"selectAudioOutput": "פלט שמע",
"selectCamera": "מצלמה",
"selectMic": "מיקרופון",
"speakers": "דוברים",
"speakers": "דוברים",
"startAudioMuted": "כולם יתחילו מושתקים",
"startVideoMuted": "כולם יתחילו מוסתרים",
"title": "הגדרות"
},
"settingsView": {
"advanced": "מתקדם",
"advanced": "מתקדם",
"alertOk": "אישור",
"alertTitle": "אזהרה",
"alertURLText": "כתובת האתר של השרת שהוזנה אינה חוקית",
"buildInfoSection": "מידע בנייה",
"conferenceSection": "ועידה",
"disableCallIntegration": "השבת אינטגרציה של שיחות מקוריות",
"disableCallIntegration": "השבת אינטגרציה של שיחות מקוריות",
"disableP2P": "כבה מצב עמית לעמית",
"displayName": "שם תצוגה",
"email": "דוא\"ל",
"header": "הגדרות",
"profileSection": "פרופיל",
"serverURL": "כתובת שרת",
"showAdvanced": "הצג הגדרות מתקדמות",
"showAdvanced": "הצג הגדרות מתקדמות",
"startWithAudioMuted": "התחל עם שמע מושתק",
"startWithVideoMuted": "התחל עם וידאו מושתק",
"version": "גרסה"
@ -589,45 +596,46 @@
"title": "שיחת הווידאו שלך הופסקה מכיוון שהמחשב הזה רוצה לישון."
},
"toolbar": {
"Settings": "הגדרות",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "שנה הגדרות",
"audioOnly": "שנה שמע בלבד",
"audioRoute": "בחר התקן שמע",
"callQuality": "נהל איכות שיחה",
"cc": "שנה כתוביות",
"chat": "שנה חלון צ'אט",
"document": "שנה מסמך משותף",
"download": "הורד את היישום שלנו",
"download": "הורד את היישום שלנו",
"feedback": "השאר משוב",
"fullScreen": "שנה מסך מלא",
"hangup": "עזוב את השיחה",
"help": "עזרה",
"help": "עזרה",
"invite": "הזמן אנשים",
"kick": "גרש משתתף",
"localRecording": "שנה פקדי הקלטה מקומיים",
"lockRoom": "שנה את סיסמת הפגישה",
"moreActions": "שנה תפריט פעולות נוספות",
"moreActionsMenu": "תפריט פעולות נוספות",
"moreOptions": "הצג אפשרויות נוספות",
"moreOptions": "הצג אפשרויות נוספות",
"mute": "שנה השתקת שמע",
"muteEveryone": "השתק את כולם",
"muteEveryone": "השתק את כולם",
"pip": "שנה מצב תמונה בתוך תמונה",
"privateMessage": "שלח הודעה פרטית",
"privateMessage": "שלח הודעה פרטית",
"profile": "ערוך את הפרופיל שלך",
"raiseHand": "שנה הרמת יד",
"recording": "שנה הקלטה",
"remoteMute": "השתק משתתף",
"Settings": "שנה הגדרות",
"sharedvideo": "שנה שיתוף וידאו מיוטיוב",
"shareRoom": "הזמן מישהו",
"shareYourScreen": "שנה שיתוף מסך",
"sharedvideo": "שנה שיתוף וידאו מיוטיוב",
"shortcuts": "שנה קיצורי דרך",
"show": "הצג על הבמה",
"speakerStats": "שנה סטטיסטיקות דוברים",
"tileView": "שנה תצוגת אריחים",
"toggleCamera": "שנה מצלמה",
"toggleFilmstrip": "שנה את הסרט",
"videomute": "שנה השתקת וידאו",
"videoblur": "שנה טשטוש וידאו"
"toggleFilmstrip": "שנה את הסרט",
"videoblur": "שנה טשטוש וידאו",
"videomute": "שנה השתקת וידאו"
},
"addPeople": "הוסף אנשים לשיחה שלך",
"audioOnlyOff": "כבה מצב שמע בלבד",
@ -639,51 +647,50 @@
"closeChat": "סגור צ'אט",
"documentClose": "סגור מסמך משותף",
"documentOpen": "פתח מסמך משותף",
"download": "הורד את היישום שלנו",
"download": "הורד את היישום שלנו",
"enterFullScreen": "הצג מסך מלא",
"enterTileView": "היכנס לתצוגת אריחים",
"exitFullScreen": "צא ממסך מלא",
"exitTileView": "צא מתצוגת אריחים",
"feedback": "השאר משוב",
"hangup": "עזוב",
"help": "עזרה",
"help": "עזרה",
"invite": "הזמן אנשים",
"login": "התחבר",
"logout": "התנתק",
"lowerYourHand": "הורד את היד",
"moreActions": "פעולות נוספות",
"moreOptions": "אפשרויות נוספות",
"moreOptions": "אפשרויות נוספות",
"mute": "השתק / בטל השתקה",
"muteEveryone": "השתק את כולם",
"noAudioSignalTitle": "אין שום קלט שמגיע מהמיקרופון שלך!",
"muteEveryone": "השתק את כולם",
"noAudioSignalDesc": "אם לא השתקת אותו בכוונה מהגדרות המערכת או החומרה, שקול להחליף את ההתקן.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "אם לא השתקת אותה בכוונה מהגדרות המערכת או החומרה, שקול לעבור להתקן המוצע.",
"noAudioSignalDialInDesc": "אתה יכול גם לחייג באמצעות:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "מספרי חיוג",
"noisyAudioInputTitle": "נראה שהמיקרופון שלך רועש!",
"noAudioSignalTitle": "אין שום קלט שמגיע מהמיקרופון שלך!",
"noisyAudioInputDesc": "זה נשמע כאילו המיקרופון שלך עושה רעש, אנא שקול להשתיק או לשנות את ההתקן.",
"noisyAudioInputTitle": "נראה שהמיקרופון שלך רועש!",
"openChat": "פתח צ'אט",
"pip": "הכנס למצב תמונה בתוך תמונה",
"privateMessage": "שלח הודעה פרטית",
"profile": "ערוך את הפרופיל שלך",
"privateMessage": "שלח הודעה פרטית",
"raiseHand": "הרם / הורד את היד",
"raiseYourHand": "הרם את היד",
"Settings": "הגדרות",
"sharedvideo": "שתף וידאו מיוטיוב",
"shareRoom": "הזמן מישהו",
"sharedvideo": "שתף וידאו מיוטיוב",
"shortcuts": "הצד קיצורי דרך",
"speakerStats": "סטטיסטיקות דובר",
"startScreenSharing": "התחל שיתוף מסך",
"startSubtitles": "התחל כתוביות",
"startvideoblur": "טשטש את הרקע שלי",
"stopScreenSharing": "הפסק שיתוף מסך",
"stopSubtitles": "הפסק כתוביות",
"stopSharedVideo": "הפסק וידאו מיוטיוב",
"stopSubtitles": "הפסק כתוביות",
"stopvideoblur": "כבה את טשטוש הרקע",
"talkWhileMutedPopup": "מנסה לדבר? אתה מושתק.",
"tileViewToggle": "שנה לתצוגת אריחים",
"toggleCamera": "שנה מצלמה",
"videomute": "הפעל / כבה מצלמה",
"startvideoblur": "טשטש את הרקע שלי",
"stopvideoblur": "כבה את טשטוש הרקע"
"videomute": "הפעל / כבה מצלמה"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "הפעל / כבה כתוביות",
@ -724,22 +731,22 @@
"audioOnlyExpanded": "אתה נמצא במצב שמע בלבד. מצב זה חוסך רוחב פס אך לא תראה קטעי וידאו של אחרים.",
"callQuality": "איכות שיחה",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "צופה בוידיאו בהבחנה גבוהה",
"hdTooltip": "צופה בוידיאו בהבחנה גבוהה",
"highDefinition": "הבחנה גבוהה",
"labelTooiltipNoVideo": "ללא וידאו",
"labelTooltipAudioOnly": "מצב שמע בלבד מופעל",
"ld": "LD",
"ldTooltip": "צופה בוידאו בהבחנה נמוכה",
"ldTooltip": "צופה בוידאו בהבחנה נמוכה",
"lowDefinition": "הבחנה נמוכה",
"onlyAudioAvailable": "שמע בלבד זמין",
"onlyAudioSupported": "אנו תומכים בשמע בלבד בדפדפן זה.",
"sd": "SD",
"sdTooltip": "צופה בוידאו בהבחנה רגילה",
"sdTooltip": "צופה בוידאו בהבחנה רגילה",
"standardDefinition": "הבחנה רגילה"
},
"videothumbnail": {
"domute": "השתק",
"domuteOthers": "השתק גם את כולם",
"domuteOthers": "השתק גם את כולם",
"flip": "הפוך",
"kick": "גרש החוצה",
"moderator": "מנחה",
@ -763,28 +770,21 @@
"connectCalendarButton": "התחבר ללוח השנה שלך",
"connectCalendarText": "",
"enterRoomTitle": "התחל פגישה חדשה",
"getHelp": "השג עזרה",
"roomNameAllowedChars": "שם הפגישה לא אמור להכיל אף אחת מהתווים הבאים: ?, &, :, ', \", %, #.",
"getHelp": "השג עזרה",
"go": "סע",
"goSmall": "סע",
"join": "צור / הצטרף",
"goSmall": "סע",
"info": "מידע",
"join": "צור / הצטרף",
"privacy": "פרטיות",
"recentList": "לאחרונה",
"recentListDelete": "מחק",
"recentListEmpty": "הרשימה האחרונה שלך ריקה כרגע. שוחח בצ'אט עם הצוות שלך ותמצא כאן את כל הפגישות האחרונות שלך.",
"reducedUIText": "ברוכים הבאים אל {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "שם הפגישה לא אמור להכיל אף אחת מהתווים הבאים: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "הזן שם חדר",
"roomnameHint": "הזן את שם או כתובת האתר של החדר שאליו ברצונך להצטרף. אתה רשאי להגדיר שם, רק יידע את האנשים שאתה מעוניין להפגש איתם לדעת על כך, כדי שהם ייכנסו לאותו שם.",
"sendFeedback": "שלח משוב",
"terms": "תנאים",
"title": "ועידת וידיאו מאובטחת, אפשרויות מלאות ומוצגת בחינם"
},
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "הזמן אחרים",
"youAreAlone": "אתה היחידי במפגש זה"
},
"helpView": {
"header": "מרכז העזרה"
}
}

View File

@ -36,9 +36,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "ब्लूटूथ",
"headphones": "हेडफ़ोन",
"none": "कोई ऑडियो डिवाइस उपलब्ध नहीं",
"phone": "फ़ोन",
"speaker": "स्पीकर",
"none": "कोई ऑडियो डिवाइस उपलब्ध नहीं"
"speaker": "स्पीकर"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "लो बैंडविड्थ"
@ -65,23 +65,23 @@
"enter": "चैट रूम में प्रवेश करें",
"error": "त्रुटि: आपका संदेश नहीं भेजा गया । कारण: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "अपना संदेश यहां लिखें",
"messagebox": "एक संदेश टाइप करें",
"messageTo": "{{recipient}} के लिए निजी संदेश",
"noMessagesMessage": "अभी तक मीटिंग में कोई संदेश नहीं आया है। वार्तालाप प्रारंभ करें!",
"messagebox": "एक संदेश टाइप करें",
"nickname": {
"popover": "एक उपनाम चुनें",
"title": "चैट का उपयोग करने के लिए एक उपनाम दर्ज करें",
"titleWithPolls": "चैट का उपयोग करने के लिए एक उपनाम दर्ज करें"
},
"noMessagesMessage": "अभी तक मीटिंग में कोई संदेश नहीं आया है। वार्तालाप प्रारंभ करें!",
"privateNotice": "{{recipient}} के लिए निजी संदेश",
"title": "चैट",
"titleWithPolls": "चैट",
"you": "आप"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": ",गूगल कैलेंडर और ऑफिस 365 एकीकरण के लिए एक्सटेंशन इंस्टॉल करें",
"buttonText": "क्रोम एक्सटेंशन इंस्टॉल करें",
"dontShowAgain": "मुझे यह फिर से न दिखाएं"
"dontShowAgain": "मुझे यह फिर से न दिखाएं",
"installExtensionText": ",गूगल कैलेंडर और ऑफिस 365 एकीकरण के लिए एक्सटेंशन इंस्टॉल करें"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "आपको आपकी मीटिंग से कनेक्ट किया जा रहा है ..."
@ -119,6 +119,7 @@
"maxEnabledResolution": "send max",
"more": "और दिखाएं",
"packetloss": "पैकेट लॉस:",
"participant_id": "प्रतिभागी आईडी:",
"quality": {
"good": "अच्छी",
"inactive": "निष्क्रिय",
@ -132,7 +133,6 @@
"remoteport_plural": "रिमोट ports:",
"resolution": "रेसोलुशन:",
"savelogs": "लॉग सहेजे",
"participant_id": "प्रतिभागी आईडी:",
"status": "सम्पर्क:",
"transport": "ट्रांसपोर्ट :",
"transport_plural": "ट्रांसपोर्ट्स:",
@ -169,7 +169,21 @@
"selectADevice": "डिवाइस का चयन करें",
"testAudio": "टेस्ट साउंड प्ले करें"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "अब {{status}} है"
},
"dialog": {
"Back": "पीछे जाए",
"Cancel": "रद्द करें",
"IamHost": "मैं मेजबान हूँ",
"Ok": "ठीक है",
"Remove": "निकालें",
"Share": "Share",
"Submit": "सबमिट करें",
"WaitForHostMsg": "सम्मेलन <b>{{room}}</b> अभी तक शुरू नहीं हुआ है। यदि आप मेजबान हैं तो कृपया प्रमाणित करें। अन्यथा, कृपया मेजबान के आने की प्रतीक्षा करें।",
"WaitForHostMsgWOk": "सम्मेलन <b>{{room}}</b> अभी तक शुरू नहीं हुआ है। यदि आप मेजबान हैं तो कृपया प्रमाणित करने के लिए ओके दबाएं। अन्यथा, कृपया मेजबान के आने की प्रतीक्षा करें।",
"WaitingForHostTitle": "होस्ट की प्रतीक्षा कर रहा है ...",
"Yes": "हाँ",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "सीधा प्रसारण"
},
@ -179,7 +193,6 @@
"alreadySharedVideoTitle": "एक समय में केवल एक साझा वीडियो की अनुमति है",
"applicationWindow": "एप्लिकेशन विंडो",
"authenticationRequired": "प्रमाणीकरण आवश्यक है",
"Back": "पीछे जाए",
"cameraConstraintFailedError": "Your camera does not satisfy some of the required constraints.",
"cameraNotFoundError": "कैमरा नहीं मिला।",
"cameraNotSendingData": "हम आपके कैमरे का उपयोग करने में असमर्थ हैं। कृपया जांचें कि क्या कोई अन्य एप्लिकेशन इस डिवाइस का उपयोग तो नहीं कर रहा है, सेटिंग मेनू से किसी अन्य डिवाइस का चयन करें या एप्लिकेशन को फिर से लोड करने का प्रयास करें।",
@ -188,7 +201,6 @@
"cameraTimeoutError": "वीडियो स्रोत प्रारंभ नहीं किया जा सका। समय समाप्त हो गया!",
"cameraUnknownError": "अज्ञात कारण की वजह से कैमरे का उपयोग नहीं किया जा सकता है।",
"cameraUnsupportedResolutionError": "आपका कैमरा आवश्यक वीडियो रिज़ॉल्यूशन का समर्थन नहीं करता है।",
"Cancel": "रद्द करें",
"close": "बंद करें",
"conferenceDisconnectMsg": "आप अपने नेटवर्क कनेक्शन की जांच कर सकते है। . {{seconds}} सेकंड में पुनः कनेक्ट किया जायेंगा ...",
"conferenceDisconnectTitle": "आपको डिस्कनेक्ट कर दिया गया है।",
@ -214,9 +226,8 @@
"gracefulShutdown": "Our service is currently down for maintenance. Please try again later.",
"grantModeratorDialog": "क्या आप वाकई इस प्रतिभागी को एक मध्यस्थ बनाना चाहते हैं?",
"grantModeratorTitle": "मध्यस्थ स्वीकृती दे ",
"IamHost": "मैं मेजबान हूँ",
"incorrectRoomLockPassword": "गलत पासवर्ड",
"incorrectPassword": "गलत उपयोगकर्ता नाम या पासवर्ड",
"incorrectRoomLockPassword": "गलत पासवर्ड",
"internalError": "उफ़! कुछ गड़बड़ हो गई। निम्नलिखित त्रुटि हुई: {{error}}",
"internalErrorTitle": "आंतरिक त्रुटि",
"kickMessage": "आप अधिक जानकारी के लिए {{participantDisplayName}} से संपर्क कर सकते हैं।",
@ -230,8 +241,8 @@
"lockMessage": "सम्मेलन को लॉक करने में विफल।",
"lockRoom": "मीटिंग जोड़ें $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"lockTitle": "लॉक फेल",
"logoutQuestion": "क्या आप वाकई लॉगआउट और कॉन्फ्रेंस को रोकना चाहते हैं?",
"login": "लॉग इन",
"logoutQuestion": "क्या आप वाकई लॉगआउट और कॉन्फ्रेंस को रोकना चाहते हैं?",
"logoutTitle": "लॉग आउट ",
"maxUsersLimitReached": "अधिकतम प्रतिभागियों की सीमा पूरी हो चुकी है. कृपया बैठक के मालिक से संपर्क करें या बाद में पुनः प्रयास करें!!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "अधिकतम प्रतिभागियों सीमा पार हो गई",
@ -242,25 +253,24 @@
"micPermissionDeniedError": "आपने अपने माइक्रोफ़ोन का उपयोग करने की अनुमति नहीं दी है। आप अभी भी सम्मेलन में शामिल हो सकते हैं, लेकिन अन्य लोग आपको नहीं सुनेंगे। इसे ठीक करने के लिए पता बार में कैमरा बटन का उपयोग करें।",
"micTimeoutError": "ऑडियो स्रोत प्रारंभ नहीं किया जा सका। समय समाप्त हो गया!",
"micUnknownError": "अज्ञात कारण से माइक्रोफोन का उपयोग नहीं किया जा सकता है।",
"muteEveryoneDialog": "क्या आप वाकई सभी को म्यूट करना चाहते हैं? आप उन्हें अनम्यूट नहीं कर पाएंगे, लेकिन वे किसी भी समय खुद को अनम्यूट कर सकते हैं।",
"muteEveryoneElseDialog": "एक बार म्यूट होने के बाद, आप उन्हें अनम्यूट नहीं कर पाएंगे, लेकिन वे किसी भी समय खुद को अनम्यूट कर सकते हैं।",
"muteEveryoneElseTitle": "{{whom}} को छोड़कर सभी को म्यूट करें?",
"muteEveryoneDialog": "क्या आप वाकई सभी को म्यूट करना चाहते हैं? आप उन्हें अनम्यूट नहीं कर पाएंगे, लेकिन वे किसी भी समय खुद को अनम्यूट कर सकते हैं।",
"muteEveryoneTitle": "सभी को म्यूट करें?",
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "एक बार कैमरा अक्षम हो जाने पर, आप इसे वापस चालू नहीं कर पाएंगे, लेकिन वे इसे किसी भी समय वापस चालू कर सकते हैं।",
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "{{whom}} को छोड़कर सभी का कैमरा अक्षम करें?",
"muteEveryoneSelf": "अपने आप",
"muteEveryoneStartMuted": "Everyone starts muted from now on",
"muteEveryoneTitle": "सभी को म्यूट करें?",
"muteEveryonesVideoDialog": "क्या आप वाकई सभी के कैमरे को अक्षम करना चाहते हैं? आप इसे वापस चालू नहीं कर पाएंगे, लेकिन वे इसे किसी भी समय वापस चालू कर सकते हैं।",
"muteEveryonesVideoDialogOk": "अक्षम करें",
"muteEveryonesVideoTitle": "सभी का कैमरा अक्षम करें?",
"muteEveryoneSelf": "अपने आप",
"muteEveryoneStartMuted": "Everyone starts muted from now on",
"muteParticipantBody": "आप उन्हें अनम्यूट नहीं कर पाएंगे, लेकिन वे किसी भी समय अनम्यूट कर सकते हैं।",
"muteParticipantButton": "म्यूट",
"muteParticipantDialog": "क्या आप वाकई इस प्रतिभागी को म्यूट करना चाहते हैं? आप उन्हें अनम्यूट नहीं कर पाएंगे, लेकिन वे किसी भी समय खुद को अनम्यूट कर सकते हैं।",
"muteParticipantTitle": "इस प्रतिभागी को म्यूट करें?",
"muteParticipantsVideoBody": "आप कैमरे को वापस चालू नहीं कर पाएंगे, लेकिन वे इसे किसी भी समय वापस चालू कर सकते हैं।",
"muteParticipantsVideoButton": "कैमरा अक्षम करें",
"muteParticipantsVideoTitle": "इस प्रतिभागी का कैमरा अक्षम करें?",
"muteParticipantsVideoBody": "आप कैमरे को वापस चालू नहीं कर पाएंगे, लेकिन वे इसे किसी भी समय वापस चालू कर सकते हैं।",
"Ok": "ठीक है",
"passwordLabel": "बैठक में एक प्रतिभागी द्वारा ताला लगा दिया गया है। कृपया शामिल होने के लिए $t(lockRoomPassword) दर्ज करें।",
"passwordNotSupported": "मीटिंग $t(lockRoomPassword) सेट करना समर्थित नहीं है।",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) समर्थित नहीं है",
@ -279,7 +289,6 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "Note that if you press \"Allow\" you will share your screen!",
"remoteControlStopMessage": "रिमोट कंट्रोल सत्र समाप्त हो गया!",
"remoteControlTitle": "रिमोट डेस्कटॉप कंट्रोल",
"Remove": "निकालें",
"removePassword": "निकालें $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "क्या आप वाकई अपने साझा किए गए वीडियो को निकालना चाहते हैं?",
"removeSharedVideoTitle": "साझा किया गया वीडियो निकालें",
@ -297,7 +306,6 @@
"serviceUnavailable": "सेवा अनुपलब्ध",
"sessTerminated": "कॉल समाप्त",
"sessionRestarted": "Call restarted because of a connection issue",
"Share": "Share",
"shareVideoLinkError": "कृपया एक सही यूट्यूब लिंक प्रदान करें।.",
"shareVideoTitle": "एक वीडियो साझा करें",
"shareYourScreen": "अपनी स्क्रीन साझा करें",
@ -310,7 +318,6 @@
"stopRecordingWarning": "क्या आप वाकई रिकॉर्डिंग को रोकना चाहते हैं?",
"stopStreamingWarning": "क्या आप वाकई लाइव स्ट्रीमिंग को रोकना चाहते हैं?",
"streamKey": "Live stream key",
"Submit": "सबमिट करें",
"thankYou": " {{appName}} का उपयोग करने के लिए धन्यवाद!",
"token": "टोकन",
"tokenAuthFailed": "क्षमा करें, आपको इस कॉल में शामिल होने की अनुमति नहीं है।",
@ -321,15 +328,8 @@
"userIdentifier": "उपयोगकर्ता पहचानकर्ता",
"userPassword": "उपयोगकर्ता पासवर्ड",
"videoLink": "वीडियो लिंक",
"WaitForHostMsg": "सम्मेलन <b>{{room}}</b> अभी तक शुरू नहीं हुआ है। यदि आप मेजबान हैं तो कृपया प्रमाणित करें। अन्यथा, कृपया मेजबान के आने की प्रतीक्षा करें।",
"WaitForHostMsgWOk": "सम्मेलन <b>{{room}}</b> अभी तक शुरू नहीं हुआ है। यदि आप मेजबान हैं तो कृपया प्रमाणित करने के लिए ओके दबाएं। अन्यथा, कृपया मेजबान के आने की प्रतीक्षा करें।",
"WaitingForHostTitle": "होस्ट की प्रतीक्षा कर रहा है ...",
"Yes": "हाँ",
"yourEntireScreen": "आपकी पूरी स्क्रीन"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "अब {{status}} है"
},
"documentSharing": {
"title": "साझा दस्तावेज़"
},
@ -339,14 +339,6 @@
"embedMeeting": {
"title": "Embed this meeting"
},
"virtualBackground": {
"title": "पृष्ठभूमि",
"enableBlur": "ब्लर सक्षम करें",
"removeBackground": "पृष्ठभूमि निकालें",
"uploadImage": "छवि अपलोड करें",
"pleaseWait": "कृपया प्रतीक्षा करें ...",
"none": "कोई नहीं"
},
"feedback": {
"average": "औसत",
"bad": "बुरा",
@ -356,6 +348,9 @@
"veryBad": "बहुत बुरा",
"veryGood": "बहुत अच्छा"
},
"helpView": {
"header": "सहायता केंद्र"
},
"incomingCall": {
"answer": "उत्तर",
"audioCallTitle": "आने वाले कॉल",
@ -382,6 +377,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "आपको एक बैठक में शामिल होने के लिए आमंत्रित किया गया है।",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} आपको मीटिंग के लिए आमंत्रित कर रहा है।\n",
"inviteURLSecondPart": "\nबैठक में शामिल हों:\n{{url}}\n",
"label": "डायल-इन जानकारी",
"liveStreamURL": "लाइव स्ट्रीम:",
"moreNumbers": "अधिक संख्या",
"noNumbers": "कोई डायल-इन नंबर नहीं।",
@ -390,8 +386,13 @@
"numbers": "डायल-इन नंबर",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "साझा करें",
"tooltip": "इस मीटिंग के लिए लिंक और डायल-इन जानकारी साझा करें",
"label": "डायल-इन जानकारी"
"tooltip": "इस मीटिंग के लिए लिंक और डायल-इन जानकारी साझा करें"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "We stumbled a bit.",
"retry": "पुनः प्रयास करें",
"support": "सहायता",
"supportMsg": "ऐसा बार बार हो रहा हो, तो सम्पर्क करे "
},
"inviteDialog": {
"alertText": "कुछ प्रतिभागियों को आमंत्रित करने में विफल।",
@ -401,12 +402,6 @@
"searchPlaceholder": "प्रतिभागी या फ़ोन नंबर",
"send": "भेजें"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "We stumbled a bit.",
"retry": "पुनः प्रयास करें",
"support": "सहायता",
"supportMsg": "ऐसा बार बार हो रहा हो, तो सम्पर्क करे "
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "अपने वीडियो पर केंद्रित करें",
"focusRemote": "किसी अन्य व्यक्ति के वीडियो पर केंद्रित करें",
@ -424,8 +419,6 @@
"videoMute": "अपना कैमरा प्रारंभ या बंद करें"
},
"liveStreaming": {
"limitNotificationDescriptionWeb": "Due to high demand your streaming will be limited to {{limit}} min. For unlimited streaming try <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Your streaming will be limited to {{limit}} min. For unlimited streaming try {{app}}.",
"busy": "We're working on freeing streaming resources. Please try again in a few minutes.",
"busyTitle": "All streamers are currently busy",
"changeSignIn": "Switch accounts.",
@ -440,22 +433,57 @@
"expandedPending": "The live streaming is being started...",
"failedToStart": "Live Streaming failed to start",
"getStreamKeyManually": "We werent able to fetch any live streams. Try getting your live stream key from YouTube.",
"googlePrivacyPolicy": "Google Privacy Policy",
"invalidStreamKey": "Live stream key may be incorrect.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Your streaming will be limited to {{limit}} min. For unlimited streaming try {{app}}.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Due to high demand your streaming will be limited to {{limit}} min. For unlimited streaming try <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"off": "Live Streaming stopped",
"offBy": "{{name}} stopped the live streaming",
"on": "Live Streaming started",
"onBy": "{{name}} started the live streaming",
"pending": "Starting Live Stream...",
"serviceName": "Live Streaming service",
"signedInAs": "You are currently signed in as:",
"signIn": "Sign in with Google",
"signInCTA": "Sign in or enter your live stream key from YouTube.",
"signOut": "Sign out",
"signedInAs": "You are currently signed in as:",
"start": "Start a live stream",
"streamIdHelp": "What's this?",
"unavailableTitle": "Live Streaming unavailable",
"youtubeTerms": "YouTube terms of services",
"googlePrivacyPolicy": "Google Privacy Policy"
"youtubeTerms": "YouTube terms of services"
},
"lobby": {
"allow": "अनुमति दें",
"backToKnockModeButton": "कोई पासवर्ड नहीं, इसके बजाय जुड़ने के लिए कहें",
"dialogTitle": "लॉबी मोड",
"disableDialogContent": "लॉबी मोड वर्तमान में सक्षम है। यह सुविधा सुनिश्चित करती है कि अवांछित प्रतिभागी आपकी मीटिंग में शामिल नहीं हो सकते। क्या आप इसे अक्षम करना चाहते हैं?",
"disableDialogSubmit": "अक्षम करें",
"emailField": "अपना ईमेल पता दर्ज करें",
"enableDialogPasswordField": "पासवर्ड सेट करें (वैकल्पिक)",
"enableDialogSubmit": "सक्षम करें",
"enableDialogText": "Lobby mode lets you protect your meeting by only allowing people to enter after a formal approval by a moderator.",
"enterPasswordButton": "मीटिंग पासवर्ड दर्ज करें",
"enterPasswordTitle": "मीटिंग में शामिल होने के लिए पासवर्ड दर्ज करें",
"invalidPassword": "अमान्य पासवर्ड",
"joinRejectedMessage": "आपका अनुरोध एक मॉडरेटर द्वारा अस्वीकार कर दिया गया.",
"joinTitle": "मीटिंग में शामिल हों",
"joinWithPasswordMessage": "पासवर्ड के साथ जुड़ने की कोशिश कर रहा है, कृपया प्रतीक्षा करें...",
"joiningMessage": "जैसे ही कोई आपके अनुरोध को स्वीकार करता है आप बैठक में शामिल हो जाएंगे",
"joiningTitle": "मीटिंग में शामिल होने के लिए कह रहा है...",
"joiningWithPasswordTitle": "पासवर्ड के साथ जुड़े...",
"knockButton": "जुड़ने के लिए कहें ",
"knockTitle": "कोई व्यक्ति बैठक में शामिल होना चाहता है",
"knockingParticipantList": "प्रतिभागी सूची दस्तक",
"nameField": "अपना नाम दर्ज करें",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} has been rejected to join by {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} has been allowed to join by {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "लॉबी को {{originParticipantName}}द्वारा अक्षम कर दिया गया",
"notificationLobbyEnabled": "लॉबी को {{originParticipantName}}द्वारा सक्षम किया गया",
"notificationTitle": "लॉबी",
"passwordField": "मीटिंग पासवर्ड दर्ज करें",
"passwordJoinButton": "Join",
"reject": "अस्वीकार",
"toggleLabel": "लॉबी सक्षम करें"
},
"localRecording": {
"clientState": {
@ -488,8 +516,13 @@
},
"lockRoomPassword": "पासवर्ड",
"lockRoomPasswordUppercase": "पासवर्ड",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "दूसरों को आमंत्रित करें",
"youAreAlone": "मीटिंग में केवल आप ही हैं"
},
"me": "मैं",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "Security vulnerability!",
"connectedOneMember": "{{name}} मीटिंग में शामिल हुए",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} और {{count}} अन्य लोग मीटिंग में शामिल हुए",
"connectedTwoMembers": "{{first}} और {{second}} मीटिंग में शामिल हुआ",
@ -504,59 +537,58 @@
"me": "मैं",
"moderator": "मॉडरेटर के अधिकार दिए गए!",
"muted": "You have started the conversation muted.",
"mutedTitle": "आप मौन हैं!",
"mutedRemotelyTitle": "आपको {{participantDisplayName}} द्वारा म्यूट कर दिया गया है!",
"mutedRemotelyDescription": "You can always unmute when you're ready to speak. Mute back when you're done to keep noise away from the meeting.",
"videoMutedRemotelyTitle": "आपका कैमरा {{participantDisplayName}}द्वारा अक्षम कर दिया गया है!",
"videoMutedRemotelyDescription": "You can always turn it on again.",
"mutedRemotelyTitle": "आपको {{participantDisplayName}} द्वारा म्यूट कर दिया गया है!",
"mutedTitle": "आप मौन हैं!",
"newDeviceAction": "उपयोग करें",
"newDeviceAudioTitle": "नए ऑडियो डिवाइस का पता चला",
"newDeviceCameraTitle": "नए कैमरे का पता चला",
"oldElectronClientDescription1": "आप जित्सी मीट क्लाइंट के एक पुराने संस्करण का उपयोग करते हुए दिखाई देते हैं, जिसमे सुरक्षा कमजोरियां ज्ञात हैं।",
"oldElectronClientDescription2": "नवीनतम बिल्ड",
"oldElectronClientDescription3": " अब!",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) किसी अन्य प्रतिभागी द्वारा हटा दिया गया",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) दूसरे प्रतिभागी द्वारा निर्धारित",
"raisedHand": "{{name}} बोलना चाहेंगे।",
"somebody": "Somebody",
"startSilentTitle": "आप बिना ऑडियो आउटपुट के साथ शामिल हुए!",
"startSilentDescription": "ऑडियो सक्षम करने के लिए मीटिंग को फिर से करें",
"startSilentTitle": "आप बिना ऑडियो आउटपुट के साथ शामिल हुए!",
"suboptimalBrowserWarning": "We are afraid your meeting experience isn't going to be that great here. We are looking for ways to improve this, but until then please try using one of the <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>fully supported browsers</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "ब्राउज़र चेतावनी",
"unmute": "अनम्यूट",
"newDeviceCameraTitle": "नए कैमरे का पता चला",
"newDeviceAudioTitle": "नए ऑडियो डिवाइस का पता चला",
"newDeviceAction": "उपयोग करें",
"OldElectronAPPTitle": "Security vulnerability!",
"oldElectronClientDescription1": "आप जित्सी मीट क्लाइंट के एक पुराने संस्करण का उपयोग करते हुए दिखाई देते हैं, जिसमे सुरक्षा कमजोरियां ज्ञात हैं।",
"oldElectronClientDescription2": "नवीनतम बिल्ड",
"oldElectronClientDescription3": " अब!"
"videoMutedRemotelyDescription": "You can always turn it on again.",
"videoMutedRemotelyTitle": "आपका कैमरा {{participantDisplayName}}द्वारा अक्षम कर दिया गया है!"
},
"passwordSetRemotely": "दूसरे प्रतिभागी द्वारा निर्धारित",
"passwordDigitsOnly": "Up to {{number}} digits",
"passwordSetRemotely": "दूसरे प्रतिभागी द्वारा निर्धारित",
"poweredby": "powered by",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "ऑडियो और वीडियो त्रुटि:",
"audioDeviceProblem": "आपके ऑडियो डिवाइस में कोई समस्या है",
"audioOnlyError": "ऑडियो त्रुटि:",
"audioTrackError": "ऑडियो ट्रैक नहीं बना सका",
"calling": "कॉलिंग",
"callMe": "मुझे कॉल करें",
"callMeAtNumber": "मुझे इस नंबर पर कॉल करें:",
"calling": "कॉलिंग",
"configuringDevices": "डिवाइस कॉन्फ़िगर कर रहा है ...",
"connectedWithAudioQ": "Youre connected with audio?",
"connection": {
"good": "Your internet connection looks good!",
"nonOptimal": "Your internet connection is not optimal",
"poor": "आपके पास एक खराब इंटरनेट कनेक्शन है"
"good": "Your internet connection looks good!",
"nonOptimal": "Your internet connection is not optimal",
"poor": "आपके पास एक खराब इंटरनेट कनेक्शन है"
},
"connectionDetails": {
"audioClipping": "We expect your audio to be clipped.",
"audioHighQuality": "We expect your audio to have excellent quality.",
"audioLowNoVideo": "We expect your audio quality to be low and no video.",
"goodQuality": "Awesome! Your media quality is going to be great.",
"noMediaConnectivity": "We could not find a way to establish media connectivity for this test. This is typically caused by a firewall or NAT.",
"noVideo": "We expect that your video will be terrible.",
"undetectable": "If you still can not make calls in browser, we recommend that you make sure your speakers, microphone and camera are properly set up, that you have granted your browser rights to use your microphone and camera, and that your browser version is up-to-date. If you still have trouble calling, you should contact the web application developer.",
"veryPoorConnection": "We expect your call quality to be really terrible.",
"videoFreezing": "We expect your video to freeze, turn black, and be pixelated.",
"videoHighQuality": "We expect your video to have good quality.",
"videoLowQuality": "We expect your video to have low quality in terms of frame rate and resolution.",
"videoTearing": "We expect your video to be pixelated or have visual artefacts."
"audioClipping": "We expect your audio to be clipped.",
"audioHighQuality": "We expect your audio to have excellent quality.",
"audioLowNoVideo": "We expect your audio quality to be low and no video.",
"goodQuality": "Awesome! Your media quality is going to be great.",
"noMediaConnectivity": "We could not find a way to establish media connectivity for this test. This is typically caused by a firewall or NAT.",
"noVideo": "We expect that your video will be terrible.",
"undetectable": "If you still can not make calls in browser, we recommend that you make sure your speakers, microphone and camera are properly set up, that you have granted your browser rights to use your microphone and camera, and that your browser version is up-to-date. If you still have trouble calling, you should contact the web application developer.",
"veryPoorConnection": "We expect your call quality to be really terrible.",
"videoFreezing": "We expect your video to freeze, turn black, and be pixelated.",
"videoHighQuality": "We expect your video to have good quality.",
"videoLowQuality": "We expect your video to have low quality in terms of frame rate and resolution.",
"videoTearing": "We expect your video to be pixelated or have visual artefacts."
},
"copyAndShare": "मीटिंग लिंक कॉपी और साझा करे ",
"dialInMeeting": "मीटिंग में डायल करें",
@ -571,17 +603,17 @@
"errorStatusCode": "त्रुटि डायलिंग आउट, स्थिति कोड: {{status}}",
"errorValidation": "संख्या सत्यापन विफल",
"iWantToDialIn": "मैं डायल करना चाहता हूं",
"initiated": "कॉल आरंभ",
"joinAudioByPhone": "फोन ऑडियो के साथ जुड़ें",
"joinMeeting": "मीटिंग में शामिल हों",
"joinWithoutAudio": "ऑडियो के बिना जुड़ें",
"initiated": "कॉल आरंभ",
"linkCopied": "लिंक क्लिपबोर्ड पर कॉपी किया गया",
"lookGood": "ऐसा लगता है कि आपका माइक्रोफ़ोन ठीक से काम कर रहा है",
"or": "या",
"premeeting": "प्री मीटिंग",
"screenSharingError": "स्क्रीन शेयरिंग त्रुटि:",
"showScreen": "प्री मीटिंग स्क्रीन सक्षम करें",
"startWithPhone": "फोन ऑडियो से शुरू करें",
"screenSharingError": "स्क्रीन शेयरिंग त्रुटि:",
"videoOnlyError": "वीडियो त्रुटि:",
"videoTrackError": "वीडियो ट्रैक नहीं बना सका",
"viewAllNumbers": "सभी नंबर देखें"
@ -608,8 +640,6 @@
},
"raisedHand": "बोलना चाहेंगे",
"recording": {
"limitNotificationDescriptionWeb": "Due to high demand your recording will be limited to {{limit}} min. For unlimited recordings try <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Due to high demand your recording will be limited to {{limit}} min. For unlimited recordings try <3>{{app}}</3>.",
"authDropboxText": "Upload to Dropbox",
"availableSpace": "Available space: {{spaceLeft}} MB (approximately {{duration}} minutes of recording)",
"beta": "BETA",
@ -621,6 +651,8 @@
"expandedPending": "Recording is being started...",
"failedToStart": "Recording failed to start",
"fileSharingdescription": "Share recording with meeting participants",
"limitNotificationDescriptionNative": "Due to high demand your recording will be limited to {{limit}} min. For unlimited recordings try <3>{{app}}</3>.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Due to high demand your recording will be limited to {{limit}} min. For unlimited recordings try <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"live": "LIVE",
"loggedIn": "Logged in as {{userName}}",
"off": "Recording stopped",
@ -673,16 +705,16 @@
},
"settingsView": {
"advanced": "Advanced",
"alertOk": "ओके",
"alertCancel": "रद्द करें",
"alertOk": "ओके",
"alertTitle": "चेतावनी",
"alertURLText": "दर्ज किया गया सर्वर URL अमान्य है",
"buildInfoSection": "Build Information",
"conferenceSection": "सम्मेलन",
"disableCallIntegration": "Disable native call integration",
"disableP2P": "पीयर-टू-पीयर मोड को अक्षम करें",
"disableCrashReporting": "क्रैश रिपोर्टिंग अक्षम करें",
"disableCrashReportingWarning": "क्या आप वाकई क्रैश रिपोर्टिंग को अक्षम करना चाहते हैं? एप्लिकेशन को पुनरारंभ करने के बाद सेटिंग लागू की जाएगी",
"disableP2P": "पीयर-टू-पीयर मोड को अक्षम करें",
"displayName": "नाम",
"email": "ईमेल",
"header": "सेटिंग",
@ -707,8 +739,8 @@
"speakerTime": "Speaker Time"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
"genericTitle": "मीटिंग को आपके माइक्रोफ़ोन और कैमरे का उपयोग करने की आवश्यकता है।",
"policyText": " ",
"title": "{{app}} को आपके माइक्रोफ़ोन और कैमरे का उपयोग करने की आवश्यकता है।"
},
"suspendedoverlay": {
@ -717,7 +749,9 @@
"title": "आपका वीडियो कॉल बाधित हो गया था क्योंकि यह कंप्यूटर स्लीप मोड में चला गया था "
},
"toolbar": {
"Settings": "सेटिंग",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "सेटिंग टॉगल करें",
"audioOnly": "केवल ऑडियो टॉगल करें",
"audioRoute": "साउंड डिवाइस का चयन करें",
"callQuality": "वीडियो गुणवत्ता प्रबंधित करें",
@ -742,8 +776,8 @@
"mute": "टॉगल म्यूट ऑडियो",
"muteEveryone": "सभी को म्यूट करें",
"muteEveryoneElse": "सभी को म्यूट करें",
"muteEveryonesVideo": "सभी का कैमरा अक्षम करें",
"muteEveryoneElsesVideo": "सभी का कैमरा अक्षम करें",
"muteEveryonesVideo": "सभी का कैमरा अक्षम करें",
"pip": "टॉगल पिक्चर-इन-पिक्चर मोड",
"privateMessage": "निजी संदेश भेजें",
"profile": "अपना प्रोफ़ाइल संपादित करें",
@ -752,24 +786,23 @@
"remoteMute": "प्रतिभागी को म्यूट करें",
"remoteVideoMute": "प्रतिभागी का कैमरा अक्षम करें",
"security": "सुरक्षा विकल्प",
"Settings": "सेटिंग टॉगल करें",
"sharedvideo": "YouTube वीडियो साझाकरण टॉगल करें",
"selectBackground": "पृष्ठभूमि का चयन करें",
"shareRoom": "किसी को आमंत्रित करें",
"shareYourScreen": "टॉगल स्क्रीनशेयर",
"sharedvideo": "YouTube वीडियो साझाकरण टॉगल करें",
"shortcuts": "शॉर्टकट टॉगल करें",
"show": "स्टेज पर दिखाएं",
"speakerStats": "स्पीकर के आंकड़ों को टॉगल करें",
"tileView": "टॉगल टाइल दृश्य",
"toggleCamera": "कैमरा टॉगल करें",
"toggleFilmstrip": "टॉगल फिल्मस्ट्रिप",
"videomute": "टॉगल म्यूट वीडियो",
"selectBackground": "पृष्ठभूमि का चयन करें"
"videomute": "टॉगल म्यूट वीडियो"
},
"addPeople": "अपने कॉल में लोगों को जोड़ें",
"audioSettings": "ऑडियो सेटिंग्स",
"audioOnlyOff": "कम बैंडविड्थ मोड अक्षम करें",
"audioOnlyOn": "कम बैंडविड्थ मोड सक्षम करें",
"audioRoute": "साउंड डिवाइस का चयन करें",
"audioSettings": "ऑडियो सेटिंग्स",
"authenticate": "Authenticate",
"callQuality": "वीडियो गुणवत्ता प्रबंधित करें",
"chat": "ओपन / क्लोज चैट",
@ -797,13 +830,13 @@
"mute": "म्यूट / अनम्यूट",
"muteEveryone": "सभी को म्यूट करें",
"muteEveryonesVideo": "सभी का कैमरा अक्षम करें",
"noAudioSignalTitle": "आपके माइक से कोई इनपुट नहीं आ रहा है!",
"noAudioSignalDesc": "यदि आपने सिस्टम सेटिंग्स या हार्डवेयर से जानबूझकर इसे म्यूट नहीं किया है, तो डिवाइस को स्विच करने पर विचार करें",
"noAudioSignalDescSuggestion": "यदि आपने सिस्टम सेटिंग्स या हार्डवेयर से जानबूझकर इसे म्यूट नहीं किया है, तो सुझाए गए डिवाइस पर स्विच करने पर विचार करें",
"noAudioSignalDialInDesc": "आप डायल-इन का भी उपयोग कर सकते हैं:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "डायल-इन नंबर",
"noisyAudioInputTitle": "आपका माइक्रोफ़ोन शोर कर रहा है!",
"noAudioSignalTitle": "आपके माइक से कोई इनपुट नहीं आ रहा है!",
"noisyAudioInputDesc": "ऐसा लगता है कि आपका माइक्रोफ़ोन शोर कर रहा है, कृपया डिवाइस को म्यूट करने या बदलने पर विचार करें",
"noisyAudioInputTitle": "आपका माइक्रोफ़ोन शोर कर रहा है!",
"openChat": "ओपन चैट",
"pip": "पिक्चर-इन-पिक्चर मोड",
"privateMessage": "निजी संदेश भेजें",
@ -811,22 +844,21 @@
"raiseHand": "अपना हाथ उठाएँ / नीचे करें",
"raiseYourHand": "अपना हाथ उठाएं",
"security": "सुरक्षा विकल्प",
"Settings": "सेटिंग",
"sharedvideo": "एक YouTube वीडियो साझा करें",
"selectBackground": "पृष्ठभूमि का चयन करें",
"shareRoom": "किसी को आमंत्रित करें",
"sharedvideo": "एक YouTube वीडियो साझा करें",
"shortcuts": "शॉर्टकट देखें",
"speakerStats": "स्पीकर आँकड़े",
"startScreenSharing": "स्क्रीन साझाकरण प्रारंभ करें",
"startSubtitles": "Start subtitles",
"stopScreenSharing": "स्क्रीन शेयरिंग बंद करो",
"stopSubtitles": "Stop subtitles",
"stopSharedVideo": "YouTube वीडियो बंद करें",
"stopSubtitles": "Stop subtitles",
"talkWhileMutedPopup": "बोलने की कोशिश कर रहा है? आप मौन हैं",
"tileViewToggle": "टॉगल टाइल दृश्य",
"toggleCamera": "कैमरा टॉगल करें",
"videomute": "स्टार्ट / स्टॉप कैमरा",
"videoSettings": "वीडियो सेटिंग्स",
"selectBackground": "पृष्ठभूमि का चयन करें"
"videomute": "स्टार्ट / स्टॉप कैमरा"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Start / Stop subtitles",
@ -881,8 +913,8 @@
"videothumbnail": {
"connectionInfo": "कनेक्शन जानकारी",
"domute": "म्यूट",
"domuteVideo": "कैमरा अक्षम करें",
"domuteOthers": "सभी को म्यूट करें",
"domuteVideo": "कैमरा अक्षम करें",
"domuteVideoOfOthers": "Disable camera of everyone else",
"flip": "Flip",
"grantModerator": "Grant Moderator",
@ -890,11 +922,19 @@
"moderator": "Moderator",
"mute": "प्रतिभागी मौन है",
"muted": "म्यूटेड",
"videoMuted": "कैमरा अक्षम",
"remoteControl": "स्टार्ट / स्टॉप रिमोट कंट्रोल",
"show": "स्टेज पर दिखाएं",
"videoMuted": "कैमरा अक्षम",
"videomute": "प्रतिभागी ने कैमरा बंद कर दिया है"
},
"virtualBackground": {
"enableBlur": "ब्लर सक्षम करें",
"none": "कोई नहीं",
"pleaseWait": "कृपया प्रतीक्षा करें ...",
"removeBackground": "पृष्ठभूमि निकालें",
"title": "पृष्ठभूमि",
"uploadImage": "छवि अपलोड करें"
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "Tap to join",
@ -912,11 +952,11 @@
"getHelp": "सहायता प्राप्त करें",
"go": "GO",
"goSmall": "GO",
"headerTitle": "जित्सी मीट",
"headerSubtitle": "सुरक्षित और उच्च गुणवत्ता बैठकें",
"headerTitle": "जित्सी मीट",
"info": "डायल-इन जानकारी",
"join": "बनाये / जुड़े ",
"jitsiOnMobile": "मोबाइल पर Jitsi हमारे एप्लिकेशन डाउनलोड करें और कहीं से भी एक बैठक शुरू करें",
"join": "बनाये / जुड़े ",
"moderatedMessage": "Or <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">book a meeting URL</a> in advance where you are the only moderator.",
"privacy": "गोपनीयता",
"recentList": "हाल का",
@ -930,45 +970,5 @@
"startMeeting": "मीटिंग प्रारंभ करें",
"terms": "शर्तें",
"title": "सुरक्षित, पूरी तरह से चित्रित, और पूरी तरह से मुक्त वीडियो कॉन्फ्रेंसिंग"
},
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "दूसरों को आमंत्रित करें",
"youAreAlone": "मीटिंग में केवल आप ही हैं"
},
"helpView": {
"header": "सहायता केंद्र"
},
"lobby": {
"knockingParticipantList": "प्रतिभागी सूची दस्तक",
"allow": "अनुमति दें",
"backToKnockModeButton": "कोई पासवर्ड नहीं, इसके बजाय जुड़ने के लिए कहें",
"dialogTitle": "लॉबी मोड",
"disableDialogContent": "लॉबी मोड वर्तमान में सक्षम है। यह सुविधा सुनिश्चित करती है कि अवांछित प्रतिभागी आपकी मीटिंग में शामिल नहीं हो सकते। क्या आप इसे अक्षम करना चाहते हैं?",
"disableDialogSubmit": "अक्षम करें",
"emailField": "अपना ईमेल पता दर्ज करें",
"enableDialogPasswordField": "पासवर्ड सेट करें (वैकल्पिक)",
"enableDialogSubmit": "सक्षम करें",
"enableDialogText": "Lobby mode lets you protect your meeting by only allowing people to enter after a formal approval by a moderator.",
"enterPasswordButton": "मीटिंग पासवर्ड दर्ज करें",
"enterPasswordTitle": "मीटिंग में शामिल होने के लिए पासवर्ड दर्ज करें",
"invalidPassword": "अमान्य पासवर्ड",
"joiningMessage": "जैसे ही कोई आपके अनुरोध को स्वीकार करता है आप बैठक में शामिल हो जाएंगे",
"joinWithPasswordMessage": "पासवर्ड के साथ जुड़ने की कोशिश कर रहा है, कृपया प्रतीक्षा करें...",
"joinRejectedMessage": "आपका अनुरोध एक मॉडरेटर द्वारा अस्वीकार कर दिया गया.",
"joinTitle": "मीटिंग में शामिल हों",
"joiningTitle": "मीटिंग में शामिल होने के लिए कह रहा है...",
"joiningWithPasswordTitle": "पासवर्ड के साथ जुड़े...",
"knockButton": "जुड़ने के लिए कहें ",
"knockTitle": "कोई व्यक्ति बैठक में शामिल होना चाहता है",
"nameField": "अपना नाम दर्ज करें",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} has been rejected to join by {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} has been allowed to join by {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "लॉबी को {{originParticipantName}}द्वारा अक्षम कर दिया गया",
"notificationLobbyEnabled": "लॉबी को {{originParticipantName}}द्वारा सक्षम किया गया",
"notificationTitle": "लॉबी",
"passwordField": "मीटिंग पासवर्ड दर्ज करें",
"passwordJoinButton": "Join",
"reject": "अस्वीकार",
"toggleLabel": "लॉबी सक्षम करें"
}
}

View File

@ -134,7 +134,21 @@
"selectADevice": "Odaberite uređaj",
"testAudio": "Reproducirajte testni zvuk"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "je sada {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Nazad",
"Cancel": "Odustani",
"IamHost": "Ja sam domaćin",
"Ok": "U redu",
"Remove": "Ukloni",
"Share": "",
"Submit": "Pošalji",
"WaitForHostMsg": "",
"WaitForHostMsgWOk": "",
"WaitingForHost": "",
"Yes": "Da",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Emitiranje uživo"
},
@ -142,7 +156,6 @@
"alreadySharedVideoMsg": "",
"alreadySharedVideoTitle": "Istodobno je dopušten samo jedan zajednički videozapis",
"applicationWindow": "Prozor aplikacije",
"Back": "Nazad",
"cameraConstraintFailedError": "Vaša kamera ne zadovoljava neka od potrebnih ograničenja.",
"cameraNotFoundError": "Kamera nije pronađena.",
"cameraNotSendingData": "Ne možemo pristupiti vašoj kameri. Provjerite koristi li ovaj uređaj neki drugi program, odaberite drugi uređaj s izbornika postavki ili pokušajte ponovno učitati program.",
@ -150,7 +163,6 @@
"cameraPermissionDeniedError": "Niste odobrili korištenje kamere. I dalje se možete pridružiti konferenciji, ali drugi vas neće vidjeti. Pomoću gumba kamere u adresnoj traci to popravite.",
"cameraUnknownError": "Nije moguće koristiti kameru iz nepoznatog razloga.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Fotoaparat ne podržava potrebnu razlučivost videozapisa.",
"Cancel": "Odustani",
"close": "Zatvori",
"conferenceDisconnectMsg": "Provjerite vašu mrežnu vezu. Ponovno spajanje za {{seconds}} sekundi…",
"conferenceDisconnectTitle": "Odspojeni ste.",
@ -173,11 +185,10 @@
"externalInstallationTitle": "Potrebno je proširenje",
"goToStore": "",
"gracefulShutdown": "",
"IamHost": "Ja sam domaćin",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"incorrectPassword": "Pogrešno korisničko ime ili lozinka",
"inlineInstallationMsg": "Trebate instalirati proširenje za dijeljenje radne površine.",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"inlineInstallExtension": "Sada instalirati",
"inlineInstallationMsg": "Trebate instalirati proširenje za dijeljenje radne površine.",
"internalError": "Ups! Nešto je pošlo po zlu. Dogodila se greška: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Interna greška",
"kickMessage": "",
@ -205,7 +216,6 @@
"muteParticipantButton": "Utišaj",
"muteParticipantDialog": "Jeste li sigurni da želite isključiti ovog sudionika? Ne možete ih uključiti, ali oni mogu biti uključeni u bilo kojem trenutku.",
"muteParticipantTitle": "",
"Ok": "U redu",
"passwordLabel": "",
"passwordNotSupported": "Postavljanje lozinke za susret nije podržano.",
"passwordNotSupportedTitle": "",
@ -223,7 +233,6 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "Imajte na umu da ako pritisnete \"Dopusti\" podijelit ćete zaslon!",
"remoteControlStopMessage": "Sesija udaljenog upravljača je završena!",
"remoteControlTitle": "Udaljeno upravljanje",
"Remove": "Ukloni",
"removePassword": "",
"removeSharedVideoMsg": "Jeste li sigurni da želite ukloniti dijeljeni videozapis?",
"removeSharedVideoTitle": "Uklanjanje dijeljenog videozapisa",
@ -237,7 +246,6 @@
"screenSharingPermissionDeniedError": "Uh! Nešto se dogodilo s vašim dijeljenjem dozvola za proširenje na zaslonu. Ponovno učitajte i pokušajte ponovno.",
"serviceUnavailable": "",
"sessTerminated": "",
"Share": "",
"shareVideoLinkError": "Unesite točnu vezu na youtube.",
"shareVideoTitle": "Dijelite videozapis",
"shareYourScreen": "Dijelite vaš ekran",
@ -251,7 +259,6 @@
"stopRecordingWarning": "Da li ste sigurni da želite zaustaviti snimanje?",
"stopStreamingWarning": "Da li ste sigurani da želite zaustaviti emitiranje uživo?",
"streamKey": "Ključ za emitiranje uživo",
"Submit": "Pošalji",
"thankYou": "Hvala što koristite {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Žao nam je, nije vam dozvoljeno pridružiti se pozivu.",
@ -259,15 +266,8 @@
"transcribing": "",
"unlockRoom": "",
"userPassword": "korisnička lozinka",
"WaitForHostMsg": "",
"WaitForHostMsgWOk": "",
"WaitingForHost": "",
"Yes": "Da",
"yourEntireScreen": "Vaš cijeli zaslon"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "je sada {{status}}"
},
"feedback": {
"average": "Prosječno",
"bad": "Loše",
@ -303,6 +303,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "",
"inviteURLFirstPartPersonal": "",
"inviteURLSecondPart": "",
"label": "Informacije o sastanku",
"liveStreamURL": "Emitiranje uživo:",
"moreNumbers": "",
"noNumbers": "",
@ -311,8 +312,13 @@
"numbers": "Brojevi za nazivanje:",
"password": "",
"title": "",
"tooltip": "Podijelite vezu i informacije za nazivanje ovog sastanka",
"label": "Informacije o sastanku"
"tooltip": "Podijelite vezu i informacije za nazivanje ovog sastanka"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "",
"retry": "",
"support": "",
"supportMsg": ""
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Pozivanje nekih sudionika nije uspjelo.",
@ -322,12 +328,6 @@
"searchPlaceholder": "Broj sudionika ili telefon",
"send": ""
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "",
"retry": "",
"support": "",
"supportMsg": ""
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "",
"focusRemote": "",
@ -364,10 +364,10 @@
"on": "Emitiranje uživo",
"pending": "Pokretanje emitiranja uživo…",
"serviceName": "Usluga emitiranja uživo",
"signedInAs": "",
"signIn": "",
"signInCTA": "Prijavite se ili unisete vaš YouTube ključ za emitiranje uživo.",
"signOut": "Pokrenite emitiranje uživo",
"signedInAs": "",
"start": "Pokreni emitiranje uživo",
"streamIdHelp": "",
"unavailableTitle": ""
@ -419,24 +419,24 @@
"me": "",
"moderator": "",
"muted": "",
"mutedTitle": "",
"mutedRemotelyTitle": "",
"mutedRemotelyDescription": "",
"mutedRemotelyTitle": "",
"mutedTitle": "",
"newDeviceAction": "",
"newDeviceAudioTitle": "",
"newDeviceCameraTitle": "",
"passwordRemovedRemotely": "",
"passwordSetRemotely": "",
"raisedHand": "",
"somebody": "",
"startSilentTitle": "",
"startSilentDescription": "",
"startSilentTitle": "",
"suboptimalExperienceDescription": "",
"suboptimalExperienceTitle": "",
"unmute": "",
"newDeviceCameraTitle": "",
"newDeviceAudioTitle": "",
"newDeviceAction": ""
"unmute": ""
},
"passwordSetRemotely": "",
"passwordDigitsOnly": "",
"passwordSetRemotely": "",
"poweredby": "",
"presenceStatus": {
"busy": "",
@ -547,7 +547,9 @@
"title": ""
},
"toolbar": {
"Settings": "Postavke",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Prikaži postavke",
"audioOnly": "",
"audioRoute": "Odaberite uređaj za zvuk",
"callQuality": "",
@ -569,17 +571,16 @@
"raiseHand": "",
"recording": "",
"remoteMute": "",
"Settings": "Prikaži postavke",
"sharedvideo": "",
"shareRoom": "Pozovi nekoga",
"shareYourScreen": "Uključi / isključi dijeljenje ekrana",
"sharedvideo": "",
"shortcuts": "Uključi / isključi prečace",
"show": "",
"speakerStats": "Uključi / isključi statistiku govornika",
"tileView": "Prikaz pločica",
"toggleCamera": "Uključi / isključi kameru",
"videomute": "Nijemi videozapis",
"videoblur": ""
"videoblur": "",
"videomute": "Nijemi videozapis"
},
"addPeople": "Dodaj osobe u poziv",
"audioOnlyOff": "Isključi način samo zvuk",
@ -608,22 +609,21 @@
"profile": "",
"raiseHand": "Podigni / spusti ruku",
"raiseYourHand": "Podigni ruku",
"Settings": "Postavke",
"sharedvideo": "Podijeli YouTube videozapis",
"shareRoom": "Pozovi nekoga",
"sharedvideo": "Podijeli YouTube videozapis",
"shortcuts": "Prikaz prečaca",
"speakerStats": "Statistika govornika",
"startScreenSharing": "Pokreni dijeljenje ekrana",
"startSubtitles": "Pokreni podnaslove",
"startvideoblur": "",
"stopScreenSharing": "Zaustavi dijeljenje ekrana",
"stopSubtitles": "Zaustavi podnaslove",
"stopSharedVideo": "Zaustavi YouTube videozapis",
"stopSubtitles": "Zaustavi podnaslove",
"stopvideoblur": "",
"talkWhileMutedPopup": "Pokušavaš govoriti? Utišan si.",
"tileViewToggle": "Prikaz pločica",
"toggleCamera": "Uključi / isključi kameru",
"videomute": "Pokreni / Zaustavi kameru",
"startvideoblur": "",
"stopvideoblur": ""
"videomute": "Pokreni / Zaustavi kameru"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "",
@ -700,8 +700,8 @@
"connectCalendarText": "Povežite svoj kalendar da biste vidjeli sve svoje sastanke u {{app}}. Osim toga, dodajte {{provider}} sastanke u svoj kalendar i pokrenite ih jednim klikom.",
"enterRoomTitle": "Započnite novi sastanak",
"go": "KRENI",
"join": "UĐI",
"info": "",
"join": "UĐI",
"privacy": "Privatnost",
"recentList": "Nedavni",
"recentListDelete": "Izbriši",

View File

@ -20,9 +20,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Fejhallgató",
"none": "Nincsenek elérhető hangeszközök",
"phone": "Telefon",
"speaker": "Hangszóró",
"none": "Nincsenek elérhető hangeszközök"
"speaker": "Hangszóró"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Alacsony sávszélesség"
@ -48,19 +48,24 @@
"chat": {
"error": "Hiba: az üzenetet nem sikerült elküldeni. Hiba oka: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Írja ide az üzenetét",
"messagebox": "Írja be az üzenetet",
"messageTo": "Privát üzenet a felhasználónak: {{recipient}}",
"noMessagesMessage": "A találkozón még nincsenek üzenetek. Itt kezdhet beszélgetést!",
"messagebox": "Írja be az üzenetet",
"nickname": {
"popover": "Becenév kiválasztása",
"title": "Adjon meg egy becenevet a csevegés számára",
"titleWithPolls": "Adjon meg egy becenevet a csevegés számára"
},
"noMessagesMessage": "A találkozón még nincsenek üzenetek. Itt kezdhet beszélgetést!",
"privateNotice": "Privát üzenet a felhasználónak: {{recipient}}",
"title": "Csevegés",
"titleWithPolls": "Csevegés",
"you": "neked"
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "Chrome kiterjesztés telepítése",
"dontShowAgain": "Ne jelenjen meg újra",
"installExtensionText": "Kiterjesztés telepítése a Google Calendar és az Office 365 integrációjához"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Kapcsolódás az értekezlethez…"
},
@ -74,11 +79,11 @@
"DISCONNECTED": "Szétkapcsolva",
"DISCONNECTING": "Szétkapcsolódás",
"ERROR": "Hiba",
"RECONNECTING": "Hálózati hiba történt. Újracsatlakozás...",
"LOW_BANDWIDTH": "{{displayName}} videója le lett kapcsolva a sávszélesség csökkentése érdekében",
"GOT_SESSION_ID": "Munkamenet-azonosító beszerzése… Kész",
"FETCH_SESSION_ID": "Munkamenet-azonosító beszerzése…",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Hiba a munkamenet-azonosítása beszerzése közben: {{code}}",
"FETCH_SESSION_ID": "Munkamenet-azonosító beszerzése…"
"GOT_SESSION_ID": "Munkamenet-azonosító beszerzése… Kész",
"LOW_BANDWIDTH": "{{displayName}} videója le lett kapcsolva a sávszélesség csökkentése érdekében",
"RECONNECTING": "Hálózati hiba történt. Újracsatlakozás..."
},
"connectionindicator": {
"address": "Cím:",
@ -86,6 +91,7 @@
"bitrate": "Bitsebesség:",
"bridgeCount": "Kiszolgáló száma: ",
"connectedTo": "Kapcsolódva ehhez:",
"e2e_rtt": "E2E RTT:",
"framerate": "Képkockasebesség:",
"less": "Kevesebb megjelenítése",
"localaddress": "Helyi cím:",
@ -108,8 +114,7 @@
"resolution": "Felbontás:",
"status": "Kapcsolat:",
"transport": "Átvitel:",
"transport_plural": "Átvitelek:",
"e2e_rtt": "E2E RTT:"
"transport_plural": "Átvitelek:"
},
"dateUtils": {
"earlier": "Korábban",
@ -140,7 +145,21 @@
"selectADevice": "Eszköz kijelölése",
"testAudio": "Teszthang lejátszása"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "jelenleg {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Vissza",
"Cancel": "Mégsem",
"IamHost": "Én vagyok a szervező",
"Ok": "Ok",
"Remove": "Eltávolítás",
"Share": "Megosztás",
"Submit": "Elküldés",
"WaitForHostMsg": "A <b>{{room}}</b> konferencia még nem kezdődött meg. Ha Ön a házigazda, akkor hitelesítse magát. Ellenkező esetben, kérjük várjon a házigazda érkezésére.",
"WaitForHostMsgWOk": "A <b>{{room}}</b> konferencia még nem kezdődött meg. Ha Ön a házigazda, kérjük az „OK” gombra kattintva hitelesítse magát. Ellenkező esetben, kérjük várjon a házigazda érkezésére.",
"WaitingForHost": "Várakozás a házigazdára…",
"Yes": "Igen",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Élő közvetítés"
},
@ -148,7 +167,6 @@
"alreadySharedVideoMsg": "Egy másik résztvevő is videót oszt meg. E konferencia számára csak egy videomegosztás engedélyezett.",
"alreadySharedVideoTitle": "Egyszerre csak egy videomegosztás engedélyezése",
"applicationWindow": "Alkalmazásablak",
"Back": "Vissza",
"cameraConstraintFailedError": "A kamera nem felel meg bizonyos kikötéseknek.",
"cameraNotFoundError": "Nem található kamera.",
"cameraNotSendingData": "Nem sikerült hozzáférni kamerához. Kérem, ellenőrizze, hogy egy másik alkalmazás nem használja-e a kamerát, vagy tessék egy másik eszköz kijelölni a beállítások menüben vagy esetleg érdemes újratölteni az applikációt.",
@ -156,7 +174,6 @@
"cameraPermissionDeniedError": "Nem adott engedélyt a kamera használatához. Csatlakozhat a beszélgetéshez, de a többiek nem fogják Önt látni. A címsorban lévő kamera ikonnal lehet ezt helyrehozni.",
"cameraUnknownError": "Ismeretlen ok miatt nem lehet a kamerát használni.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "A kamera nem támogatja a szükséges videofelbontást.",
"Cancel": "Mégsem",
"close": "Bezárás",
"conferenceDisconnectMsg": "Ellenőrizni kellene a hálózati kapcsolatokat. Újracsatlakozás {{seconds}} másodperc múlva…",
"conferenceDisconnectTitle": "Lecsatlakozott.",
@ -179,11 +196,10 @@
"externalInstallationTitle": "Kiterjesztésre van szükség",
"goToStore": "Ugrás az alkalmazásbolthoz",
"gracefulShutdown": "Jelenleg a szolgáltatás karbantartás miatt nem elérhető. Később próbálja meg ismét.",
"IamHost": "Én vagyok a szervező",
"incorrectRoomLockPassword": "Helytelen jelszó",
"incorrectPassword": "Helytelen felhasználói név és jelszó",
"inlineInstallationMsg": "Telepíteni kell a munkaasztal megosztására való kiterjesztést.",
"incorrectRoomLockPassword": "Helytelen jelszó",
"inlineInstallExtension": "Telepítés azonnal",
"inlineInstallationMsg": "Telepíteni kell a munkaasztal megosztására való kiterjesztést.",
"internalError": "Hoppá! Valami elromlott. Az alábbi hiba történt: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Belső hiba",
"kickMessage": "További részletek kérhetők a {{participantDisplayName}} résztvevőtől.",
@ -207,11 +223,16 @@
"micNotSendingDataTitle": "A mikrofon le van némítva a rendszerbeállításokban",
"micPermissionDeniedError": "Nem adott engedélyt a mikrofon használatához. Csatlakozhat a beszélgetéshez, de a többiek nem fogják Önt hallani. A címsorban lévő kamera ikonnal lehet ezt helyrehozni.",
"micUnknownError": "Ismeretlen ok miatt nem lehet a mikrofont használni.",
"muteEveryoneDialog": "Valóban mindenki elnémítható? Nem fogja tudni visszahangosítani, de ő önmagát bármikor vissza tudja majd hangosítani.",
"muteEveryoneElseDialog": "Némítás után már nem fogja tudni visszahangosítani, de ő önmagát bármikor vissza tudja hangosítani.",
"muteEveryoneElseTitle": "Mindenki elnémítása, kivéve: {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "önmagamat",
"muteEveryoneStartMuted": "Mindenki elnémítva kezd ezután",
"muteEveryoneTitle": "Mindenki elnémítása?",
"muteParticipantBody": "Nem fogja tudni visszahangosítani, de ő önmagát bármikor vissza tudja majd hangosítani.",
"muteParticipantButton": "Némítás",
"muteParticipantDialog": "Valóban elnémítható ez a résztvevő? Nem fogja tudni visszahangosítani, de ő önmagát bármikor vissza tudja majd hangosítani.",
"muteParticipantTitle": "Elnémítható a résztvevő?",
"Ok": "Ok",
"passwordLabel": "Az értekezletet zárolta egy résztvevő. Csatlakozáshoz adja meg a $t(lockRoomPassword).",
"passwordNotSupported": "Az értekezlet $t(lockRoomPassword) beállítása nem támogatott.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) nem támogatott",
@ -229,13 +250,13 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "Vegye figyelembe, hogy ha megnyomja az „Engedélyezés” lehetőséget, akkor megosztja a képernyőt!",
"remoteControlStopMessage": "A távoli munkamenet irányítása befejeződött!",
"remoteControlTitle": "Távoli asztal vezérlése",
"Remove": "Eltávolítás",
"removePassword": "$t(lockRoomPassword) eltávolítása",
"removeSharedVideoMsg": "Valóban eltávolítható a megosztott videó?",
"removeSharedVideoTitle": "Megosztott videó eltávolítása",
"reservationError": "Foglalási rendszerhiba",
"reservationErrorMsg": "Hibakód: {{code}}, üzenet: {{msg}}",
"retry": "Újra",
"screenSharingAudio": "Hang megosztása",
"screenSharingFailedToInstall": "Hoppá! A képernyőmegosztó kiterjesztés telepítése meghiúsult.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "A képernyőmegosztó kiterjesztés telepítése meghiúsult",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Valami elromlott a képernyőmegosztás indítása közben. Ellenőrizze, hogy megadta-e a szükséges engedélyeket. ",
@ -247,7 +268,6 @@
"sendPrivateMessageTitle": "Privátban legyen elküldve?",
"serviceUnavailable": "Szolgáltatás nem elérhető",
"sessTerminated": "Hívás megszakadt",
"Share": "Megosztás",
"shareVideoLinkError": "Adjon meg egy helyes YouTube linket.",
"shareVideoTitle": "Videó megosztása",
"shareYourScreen": "Képernyő megosztása",
@ -261,7 +281,6 @@
"stopRecordingWarning": "Valóban leállítható a felvétel?",
"stopStreamingWarning": "Valóban leállítható az élő közvetítés?",
"streamKey": "Élő közvetítés kulcsa",
"Submit": "Elküldés",
"thankYou": "Köszönjük a {{appName}} használatát!",
"token": "jelsor",
"tokenAuthFailed": "Sajnáljuk, a csatlakozása nem megengedett ehhez a híváshoz.",
@ -269,21 +288,7 @@
"transcribing": "Átirat készítése",
"unlockRoom": "Értekezlet $t(lockRoomPassword) eltávolítása",
"userPassword": "felhasználói jelszó",
"WaitForHostMsg": "A <b>{{room}}</b> konferencia még nem kezdődött meg. Ha Ön a házigazda, akkor hitelesítse magát. Ellenkező esetben, kérjük várjon a házigazda érkezésére.",
"WaitForHostMsgWOk": "A <b>{{room}}</b> konferencia még nem kezdődött meg. Ha Ön a házigazda, kérjük az „OK” gombra kattintva hitelesítse magát. Ellenkező esetben, kérjük várjon a házigazda érkezésére.",
"WaitingForHost": "Várakozás a házigazdára…",
"Yes": "Igen",
"yourEntireScreen": "A teljes képernyő",
"screenSharingAudio": "Hang megosztása",
"muteEveryoneStartMuted": "Mindenki elnémítva kezd ezután",
"muteEveryoneSelf": "önmagamat",
"muteEveryoneTitle": "Mindenki elnémítása?",
"muteEveryoneDialog": "Valóban mindenki elnémítható? Nem fogja tudni visszahangosítani, de ő önmagát bármikor vissza tudja majd hangosítani.",
"muteEveryoneElseTitle": "Mindenki elnémítása, kivéve: {{whom}}?",
"muteEveryoneElseDialog": "Némítás után már nem fogja tudni visszahangosítani, de ő önmagát bármikor vissza tudja hangosítani."
},
"dialOut": {
"statusMessage": "jelenleg {{status}}"
"yourEntireScreen": "A teljes képernyő"
},
"documentSharing": {
"title": "Megosztott dokumentum"
@ -297,6 +302,9 @@
"veryBad": "Nagyon rossz",
"veryGood": "Nagyon jó"
},
"helpView": {
"header": "Súgó"
},
"incomingCall": {
"answer": "Válasz",
"audioCallTitle": "Bejövő hívás",
@ -323,6 +331,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "Önt meghívták egy értekezletre.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} meghívta Önt egy értekezletre.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nCsatlakozás az értekezlethez:\n{{url}}\n",
"label": "Értekezlet információi",
"liveStreamURL": "Élő közvetítés:",
"moreNumbers": "További számok",
"noNumbers": "Nincsenek betárcsázási számok.",
@ -331,8 +340,13 @@
"numbers": "Betárcsázási számok",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "Megosztás",
"tooltip": "Az értekezlet hivatkozásának és behívó információinak megosztása",
"label": "Értekezlet információi"
"tooltip": "Az értekezlet hivatkozásának és behívó információinak megosztása"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Hiba történt.",
"retry": "Újrapróbálkozás",
"support": "Támogatás",
"supportMsg": "Ismételt hiba esetén érdemes kapcsolatba lépnie"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Néhány résztvevő meghívása meghiúsult.",
@ -342,12 +356,6 @@
"searchPlaceholder": "Résztvevő vagy telefonszám",
"send": "Küldés"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Hiba történt.",
"retry": "Újrapróbálkozás",
"support": "Támogatás",
"supportMsg": "Ismételt hiba esetén érdemes kapcsolatba lépnie"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Fókusz a saját videómra",
"focusRemote": "Fókusz egy másik személy videójára",
@ -380,6 +388,7 @@
"expandedPending": "Az élvő közvetítés elindult…",
"failedToStart": "Az élvő közvetítés indítása meghiúsult",
"getStreamKeyManually": "Nem lehet semmilyen élő közvetítést letölteni. Az élő közvetítéshez szükséges kulcsot a Youtube-tól lehet beszerezni.",
"googlePrivacyPolicy": "Google adatvédelmi irányelvek",
"invalidStreamKey": "Az élő közvetítési kulcs valószínűleg hibás.",
"off": "Élő közvetítés leállt",
"offBy": "{{name}} leállította az élő közvetítést",
@ -387,14 +396,13 @@
"onBy": "{{name}} elindította az élő közvetítést",
"pending": "Élő közvetítés kezdése…",
"serviceName": "Élő közvetítési szolgáltatás",
"signedInAs": "Jelenleg bejelentkezve mint:",
"signIn": "Bejelentkezés a Google-lel",
"signInCTA": "Jelentkezzen be vagy adja meg a élő közvetítési kulcsot a YouTube-ról.",
"signOut": "Kilépés",
"signedInAs": "Jelenleg bejelentkezve mint:",
"start": "Élő közvetítés kezdése",
"streamIdHelp": "Mi ez?",
"unavailableTitle": "Élő közvetítés elérhetetlen",
"googlePrivacyPolicy": "Google adatvédelmi irányelvek",
"youtubeTerms": "YouTube szolgáltatási feltételek"
},
"localRecording": {
@ -428,6 +436,10 @@
},
"lockRoomPassword": "jelszó",
"lockRoomPasswordUppercase": "Jelszó",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Mások meghívása",
"youAreAlone": "Egyedül van ezen az értekezleten"
},
"me": "én",
"notify": {
"connectedOneMember": "{{name}} bekapcsolódott az értekezletbe",
@ -444,24 +456,24 @@
"me": "Én",
"moderator": "Moderátori jogok biztosítva!",
"muted": "A beszélgetést elnémítva kezdte meg.",
"mutedTitle": "Le lett némítva!",
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} elnémította Önt!",
"mutedRemotelyDescription": "Bármikor visszahangosíthatja magát, ha készen áll a beszédre. Némítsa le magát ismét, ha a felesleges zajoktól meg kívánja védeni az értekezletet.",
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} elnémította Önt!",
"mutedTitle": "Le lett némítva!",
"newDeviceAction": "Alkalmaz",
"newDeviceAudioTitle": "Új hangeszköz észlelve",
"newDeviceCameraTitle": "Új kamera észlelve",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) egy másik résztvevő által eltávolítva",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) egy másik résztvevő által beállítva",
"raisedHand": "{{name}} beszélni szeretne.",
"somebody": "Valaki",
"startSilentTitle": "Hang nélkül csatlakozott!",
"startSilentDescription": "Csatlakozzon újra a hang engedélyezéséhez",
"startSilentTitle": "Hang nélkül csatlakozott!",
"suboptimalBrowserWarning": "Sajnáljuk, de nem nagy élmény így csatlakozni a konferenciához. Keressük a megoldást, de addig is, érdemes inkább egy <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>teljesen támogatott böngészővel</a> csatlakozni.",
"suboptimalExperienceTitle": "Böngészőhiba",
"unmute": "Visszahangosítás",
"newDeviceCameraTitle": "Új kamera észlelve",
"newDeviceAudioTitle": "Új hangeszköz észlelve",
"newDeviceAction": "Alkalmaz"
"unmute": "Visszahangosítás"
},
"passwordSetRemotely": "egy másik résztvevő által beállítva",
"passwordDigitsOnly": "Legfeljebb {{number}} szám",
"passwordSetRemotely": "egy másik résztvevő által beállítva",
"poweredby": "Működteti a",
"presenceStatus": {
"busy": "Foglalt",
@ -526,6 +538,7 @@
"followMe": "Mindenki engem kövessen",
"language": "Nyelv",
"loggedIn": "Belépve mint {{name}}",
"microphones": "Mikrofonok",
"moderator": "Moderátor",
"more": "Továbbiak",
"name": "Név",
@ -533,11 +546,10 @@
"selectAudioOutput": "Hangkimenet",
"selectCamera": "Kamera",
"selectMic": "Mikrofon",
"speakers": "Hangszórók",
"startAudioMuted": "Mindenki elnémítva kezd",
"startVideoMuted": "Mindenki videó nélkül kezd",
"title": "Beállítások",
"speakers": "Hangszórók",
"microphones": "Mikrofonok"
"title": "Beállítások"
},
"settingsView": {
"advanced": "Haladó",
@ -581,7 +593,9 @@
"title": "A videohívás megszakadt, mivel ez a számítógép aló állapotba helyezte magát."
},
"toolbar": {
"Settings": "Beállítások",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Beállítások átváltása",
"audioOnly": "Csak a hang átváltása",
"audioRoute": "Hangeszköz kijelölése",
"callQuality": "Videóminőség kezelése",
@ -599,27 +613,26 @@
"lockRoom": "Értekezlet jelszavának átváltása",
"moreActions": "További műveltek menü átváltása",
"moreActionsMenu": "További műveltek menü",
"moreOptions": "További beállítások megjelenítése",
"mute": "Hang némításának átváltása",
"muteEveryone": "Mindenki elnémítása",
"pip": "Kép és képben mód átváltása",
"privateMessage": "Privát üzenet küldése",
"profile": "Adja meg a profilját",
"raiseHand": "Kéz felemelésének átváltása",
"recording": "Felvétel átváltása",
"remoteMute": "Résztvevők némítása",
"Settings": "Beállítások átváltása",
"sharedvideo": "YouTube videó megosztásának átváltása",
"shareRoom": "Valaki meghívása",
"shareYourScreen": "Képernyőmegosztás átváltása",
"sharedvideo": "YouTube videó megosztásának átváltása",
"shortcuts": "Gyorsbillentyűk átváltása",
"show": "Megjelenítés a színpadon",
"speakerStats": "Beszélő statisztika átváltása",
"tileView": "Mozaikos nézet átváltása",
"toggleCamera": "Kamera átváltása",
"videomute": "Videó letiltásának átváltása",
"videoblur": "Videoelmosás átváltása",
"toggleFilmstrip": "Filmszalag átváltása",
"muteEveryone": "Mindenki elnémítása",
"moreOptions": "További beállítások megjelenítése"
"videoblur": "Videoelmosás átváltása",
"videomute": "Videó letiltásának átváltása"
},
"addPeople": "Személy hozzáadása a híváshoz",
"audioOnlyOff": "Alacsony sávszélességű mód letiltása",
@ -644,38 +657,37 @@
"logout": "Kijelentkezés",
"lowerYourHand": "Kéz leengedése",
"moreActions": "További műveltek",
"moreOptions": "További beállítások",
"mute": "Némítás / Visszahangosítás",
"noAudioSignalTitle": "Nincs bemenet a mikrofonjáról!",
"muteEveryone": "Mindenki elnémítása",
"noAudioSignalDesc": "Ha nem szándékosan némította el a rendszerbeállításokban vagy az eszközön, akkor fontolja meg az eszköz cseréjét.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Ha nem szándékosan némította el a rendszerbeállításokban vagy az eszközön, akkor fontolja meg a következő eszköz használatát.",
"noAudioSignalDialInDesc": "Be is tárcsázhat:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Betárcsázási számok",
"noAudioSignalTitle": "Nincs bemenet a mikrofonjáról!",
"noisyAudioInputDesc": "Úgy tűnik, hogy ez a mikrofon zajos. Le kellene némítani vagy cserélni az eszközt.",
"noisyAudioInputTitle": "Zajosnak tűnik a mikrofonja!",
"openChat": "Csevegés megnyitása",
"pip": "Belépés kép a képben módba",
"privateMessage": "Privát üzenet küldése",
"profile": "Adja meg a profilját",
"raiseHand": "Kéz felemelése / leengedése",
"raiseYourHand": "Kéz felemelése",
"Settings": "Beállítások",
"sharedvideo": "YouTube videó megosztása",
"shareRoom": "Valaki meghívása",
"sharedvideo": "YouTube videó megosztása",
"shortcuts": "Gyorsbillentyűk megtekintése",
"speakerStats": "Beszélő statisztika",
"startScreenSharing": "Képernyőmegosztás kezdése",
"startSubtitles": "Feliratok kezdése",
"startvideoblur": "Háttér elhomályosítása",
"stopScreenSharing": "Képernyőmegosztás leállítása",
"stopSubtitles": "Felirat leállítása",
"stopSharedVideo": "YouTube videó leállítása",
"stopSubtitles": "Felirat leállítása",
"stopvideoblur": "Háttér elhomályosításának letiltása",
"talkWhileMutedPopup": "Úgy tűnik beszélni szeretne, de le van némítva.",
"tileViewToggle": "Mozaikos nézet átváltása",
"toggleCamera": "Kamera átváltása",
"videomute": "Kamera indítása / leállítása",
"startvideoblur": "Háttér elhomályosítása",
"stopvideoblur": "Háttér elhomályosításának letiltása",
"noisyAudioInputDesc": "Úgy tűnik, hogy ez a mikrofon zajos. Le kellene némítani vagy cserélni az eszközt.",
"noisyAudioInputTitle": "Zajosnak tűnik a mikrofonja!",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Betárcsázási számok",
"noAudioSignalDialInDesc": "Be is tárcsázhat:",
"muteEveryone": "Mindenki elnémítása",
"moreOptions": "További beállítások"
"videomute": "Kamera indítása / leállítása"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Feliratok indítása / leállítása",
@ -731,6 +743,7 @@
},
"videothumbnail": {
"domute": "Némítás",
"domuteOthers": "Mindenki más elnémítása",
"flip": "Tükrözés",
"kick": "Kirúgás",
"moderator": "Moderátor",
@ -738,8 +751,7 @@
"muted": "Némítva",
"remoteControl": "Távoli vezérlés",
"show": "Megjelenítés a színpadon",
"videomute": "A résztvevő leállította a kameráját",
"domuteOthers": "Mindenki más elnémítása"
"videomute": "A résztvevő leállította a kameráját"
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
@ -755,33 +767,21 @@
"connectCalendarButton": "Naptár csatolása",
"connectCalendarText": "Csatlakoztassa a naptárát, hogy láthassa az értekezleteket a {{app}} alkalmazásban. Továbbá, adja hozzá a {{provider}} szolgáltatót és egy kattintással lehet kezelni azokat.",
"enterRoomTitle": "Új értekezlet kezdése",
"roomNameAllowedChars": "Az értekezlet neve nem tartalmazhatja a következő karaktereket: ?, &, :, ', \", %, #.",
"getHelp": "Segítség kérése",
"go": "Indítás",
"goSmall": "Indítás",
"join": "LÉTREHOZ /HOZZÁAD",
"info": "Információ",
"join": "LÉTREHOZ /HOZZÁAD",
"privacy": "Adatvédelem",
"recentList": "Legutóbbi",
"recentListDelete": "Törlés",
"recentListEmpty": "A legutóbbi lista jelenleg üres. Csevegjen a csapattal és minden előző értekezlet itt lesz megtalálható.",
"reducedUIText": "Üdvözlet a {{app}} programban!",
"roomNameAllowedChars": "Az értekezlet neve nem tartalmazhatja a következő karaktereket: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Adja meg a szoba nevét",
"roomnameHint": "Adja meg a kívánt nevet vagy URL-t, amelyhez csatlakozni szeretne. Bármiképp elnevezheti, csak ossza meg az értekezlet résztvevőivel, hogy ők ugyanezt a nevet tudják majd megadni.",
"sendFeedback": "Visszajelzés küldése",
"terms": "Feltételek",
"title": "Biztonságos, maradéktalanul felszerelt és teljesen ingyenes videokonferencia",
"getHelp": "Segítség kérése"
},
"helpView": {
"header": "Súgó"
},
"lonelyMeetingExperience": {
"youAreAlone": "Egyedül van ezen az értekezleten",
"button": "Mások meghívása"
},
"chromeExtensionBanner": {
"dontShowAgain": "Ne jelenjen meg újra",
"buttonText": "Chrome kiterjesztés telepítése",
"installExtensionText": "Kiterjesztés telepítése a Google Calendar és az Office 365 integrációjához"
"title": "Biztonságos, maradéktalanul felszerelt és teljesen ingyenes videokonferencia"
}
}

View File

@ -124,7 +124,21 @@
"selectADevice": "",
"testAudio": ""
},
"dialOut": {
"statusMessage": ""
},
"dialog": {
"Back": "Վերադառնալ",
"Cancel": "Չեղարկել",
"IamHost": "Ես եմ ընդունողը",
"Ok": "Ok",
"Remove": "Հեռացնել",
"Share": "Տարածել",
"Submit": "Ներմուծել",
"WaitForHostMsg": "",
"WaitForHostMsgWOk": "",
"WaitingForHost": "Սպասում է հյուրընկալողի …",
"Yes": "Այո",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Ուղիղ Հեռարձակում"
},
@ -132,7 +146,6 @@
"alreadySharedVideoMsg": "",
"alreadySharedVideoTitle": "",
"applicationWindow": "",
"Back": "Վերադառնալ",
"cameraConstraintFailedError": "Ձեր տեսախցիկը չի համապատասխանում որոշ խոչընդոտների",
"cameraNotFoundError": "Տեսախցիկ չի գտնվել",
"cameraNotSendingData": "",
@ -140,7 +153,6 @@
"cameraPermissionDeniedError": "Ձեզ թույլտվրված չէ օգտագործել Ձեր տեսախցիկը: Դուք կարող եք միացած մնալ համաժողովին, սակայն մյուսները չեն տեսնի ձեզ. Օգտագործեք տեսախցիկի կոճակը խնդիրը կարգավորելու համար",
"cameraUnknownError": "Չի կարող օգտագործվել տեսախցիկը անհայտ պատճառով",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Ձեր տեսախցիկը չունի պահանջվող վիդեո-չափ",
"Cancel": "Չեղարկել",
"close": "",
"conferenceDisconnectMsg": "Ստուգեք ցանցային միացումը։ Վերամիացում՝ {{seconds}} վ…",
"conferenceDisconnectTitle": "Ձեր կապը անջատվել է",
@ -163,11 +175,10 @@
"externalInstallationTitle": "Ընդլայնում է պահանջվում:",
"goToStore": "Գնալ դեպի վեբ խանութ",
"gracefulShutdown": "Մեր ծառայությունը ներկայումս չի գործում տեխնիկական սպասարկման համար: Խնդրում ենք փորձեք ավելի ուշ:",
"IamHost": "Ես եմ ընդունողը",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"incorrectPassword": "Օգտագործողի անվանման կամ գաղտնաբառի սխալ",
"inlineInstallationMsg": "Չհաջողվեց տեղադրել էկրանի ցուցադրման ընդլայնումը",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"inlineInstallExtension": "",
"inlineInstallationMsg": "Չհաջողվեց տեղադրել էկրանի ցուցադրման ընդլայնումը",
"internalError": "Օհո՜։ Ինչ֊որ սխալ կա։ {{error}}",
"internalErrorTitle": "Ներքին սխալ ",
"kickMessage": "",
@ -195,7 +206,6 @@
"muteParticipantButton": "Անջատել ձայնը",
"muteParticipantDialog": "",
"muteParticipantTitle": "Անջատե՞լ այս մասնակցի ձայնը:",
"Ok": "Ok",
"passwordLabel": "",
"passwordNotSupported": "Հանդիպման գաղտնաբառի նծշանակումը չի սպասարկվում",
"passwordNotSupportedTitle": "",
@ -213,7 +223,6 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "",
"remoteControlStopMessage": "հեռահար կառավարման ընթացքը ավարտվեց",
"remoteControlTitle": "",
"Remove": "Հեռացնել",
"removePassword": "",
"removeSharedVideoMsg": "Համոզված ե՞ք, որ ցանկանում եք հեռացնել տարածած տեսանյութը:",
"removeSharedVideoTitle": "Հեռացնել տարածված տեսանյութը",
@ -227,7 +236,6 @@
"screenSharingPermissionDeniedError": "",
"serviceUnavailable": "Ծառայությունը անհասանելի է",
"sessTerminated": "",
"Share": "Տարածել",
"shareVideoLinkError": "Խնդրում ենք ներկայացնել ճիշտ Youtube հղում:",
"shareVideoTitle": "Տարածել տեսանյութը",
"shareYourScreen": "",
@ -241,7 +249,6 @@
"stopRecordingWarning": "Վստա՞հ եք որ ցանկանում եք կանգնացնել ձայնագրումը",
"stopStreamingWarning": "Վստա՞հ եք որ ցանկանում եք կանգնացնել ուղիղ հեռարձակումը:",
"streamKey": "",
"Submit": "Ներմուծել",
"thankYou": "Շնորհակալություն {{appName}} -ից օգտվելու համար:",
"token": "սիմվոլ",
"tokenAuthFailed": "Ներողություն,Դուք ընդունված չեք այս զանգին միանալու համար",
@ -249,15 +256,8 @@
"transcribing": "",
"unlockRoom": "",
"userPassword": "օգտագործողի գաղտնաբառը",
"WaitForHostMsg": "",
"WaitForHostMsgWOk": "",
"WaitingForHost": "Սպասում է հյուրընկալողի …",
"Yes": "Այո",
"yourEntireScreen": ""
},
"dialOut": {
"statusMessage": ""
},
"feedback": {
"average": "",
"bad": "",
@ -293,6 +293,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "",
"inviteURLFirstPartPersonal": "",
"inviteURLSecondPart": "",
"label": "",
"liveStreamURL": "Ուղիղ Հեռարձակում",
"moreNumbers": "",
"noNumbers": "",
@ -301,8 +302,13 @@
"numbers": "",
"password": "",
"title": "Տարածել",
"tooltip": "",
"label": ""
"tooltip": ""
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "",
"retry": "",
"support": "",
"supportMsg": ""
},
"inviteDialog": {
"alertText": "",
@ -312,12 +318,6 @@
"searchPlaceholder": "",
"send": ""
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "",
"retry": "",
"support": "",
"supportMsg": ""
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Առաջ բերել Ձեռ վիդեոն",
"focusRemote": "Առաջ բերել այլ մասնակցի վիդեոն",
@ -354,10 +354,10 @@
"on": "Ուղիղ Հեռարձակում",
"pending": "Սկսում ենք Ուղիղ Հեռարձակումը",
"serviceName": "",
"signedInAs": "",
"signIn": "",
"signInCTA": "",
"signOut": "",
"signedInAs": "",
"start": "Կանգնացնել ուղիղ հեռարձակումը:",
"streamIdHelp": "",
"unavailableTitle": ""
@ -409,24 +409,24 @@
"me": "Ես",
"moderator": "Կարգավորիչ իրավունքները տրամադրված են:",
"muted": "Դուք խոսակցությունը սկսեցել եք անջատած ձայնով",
"mutedTitle": "Ձեր ձայնը անջատված է",
"mutedRemotelyTitle": "",
"mutedRemotelyDescription": "",
"mutedRemotelyTitle": "",
"mutedTitle": "Ձեր ձայնը անջատված է",
"newDeviceAction": "",
"newDeviceAudioTitle": "",
"newDeviceCameraTitle": "",
"passwordRemovedRemotely": "",
"passwordSetRemotely": "",
"raisedHand": "",
"somebody": "Ինչ֊որ մեկը",
"startSilentTitle": "",
"startSilentDescription": "",
"startSilentTitle": "",
"suboptimalExperienceDescription": "",
"suboptimalExperienceTitle": "Բրաուզերի նախազգուշացում",
"unmute": "",
"newDeviceCameraTitle": "",
"newDeviceAudioTitle": "",
"newDeviceAction": ""
"unmute": ""
},
"passwordSetRemotely": "Սահմանվել է մեկ այլ մասնակցի կողմից",
"passwordDigitsOnly": "",
"passwordSetRemotely": "Սահմանվել է մեկ այլ մասնակցի կողմից",
"poweredby": "Հիմնված է",
"presenceStatus": {
"busy": "",
@ -537,7 +537,9 @@
"title": "Ձեր վիդեո զանգը ընդհատվել էր, քանի որ այս համակարգիչը անցել էր քնի(Sleep) ռեժիմին"
},
"toolbar": {
"Settings": "Կարգավորումներ",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "",
"audioOnly": "",
"audioRoute": "",
"callQuality": "",
@ -559,17 +561,16 @@
"raiseHand": "",
"recording": "",
"remoteMute": "",
"Settings": "",
"sharedvideo": "",
"shareRoom": "",
"shareYourScreen": "",
"sharedvideo": "",
"shortcuts": "",
"show": "",
"speakerStats": "",
"tileView": "",
"toggleCamera": "",
"videomute": "",
"videoblur": ""
"videoblur": "",
"videomute": ""
},
"addPeople": "Ավելացնել մասնակից",
"audioOnlyOff": "",
@ -598,22 +599,21 @@
"profile": "Փոփոխել տվյալները",
"raiseHand": "Բարձրացնել/իջեցնել ձեռքը",
"raiseYourHand": "",
"Settings": "Կարգավորումներ",
"sharedvideo": "Տարածել Youtube Video-ն",
"shareRoom": "",
"sharedvideo": "Տարածել Youtube Video-ն",
"shortcuts": "Տեսնել արագ գործողությունների կոճակները(shortcuts)",
"speakerStats": "Հռետորի վիճակագրությունը",
"startScreenSharing": "",
"startSubtitles": "",
"startvideoblur": "",
"stopScreenSharing": "",
"stopSubtitles": "",
"stopSharedVideo": "Կանգնեցնել Youtube Video-ն",
"stopSubtitles": "",
"stopvideoblur": "",
"talkWhileMutedPopup": "Փորձում եք խոսե՞լ: Ձեր ձայնը անջատված է:",
"tileViewToggle": "",
"toggleCamera": "",
"videomute": "Միացնել/Անջատել տեսախցիկը",
"startvideoblur": "",
"stopvideoblur": ""
"videomute": "Միացնել/Անջատել տեսախցիկը"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "",
@ -690,8 +690,8 @@
"connectCalendarText": "",
"enterRoomTitle": "",
"go": "ՄՈՒՏՔ",
"join": "Միանալ",
"info": "",
"join": "Միանալ",
"privacy": "Գաղտնիություն",
"recentList": "",
"recentListDelete": "",

View File

@ -20,9 +20,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Headphones",
"none": "Perangkat suara tidak tersedia",
"phone": "Telepon",
"speaker": "Pengeras suara",
"none": "Perangkat suara tidak tersedia"
"speaker": "Pengeras suara"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Suara saja"
@ -48,23 +48,23 @@
"chat": {
"error": "Error: your message was not sent. Reason: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Type your message here",
"messagebox": "Type a message",
"messageTo": "Private message to {{recipient}}",
"noMessagesMessage": "There are no messages in the meeting yet. Start a conversation here!",
"messagebox": "Type a message",
"nickname": {
"popover": "Choose a nickname",
"title": "Enter a nickname to use chat",
"titleWithPolls": "Enter a nickname to use chat"
},
"noMessagesMessage": "There are no messages in the meeting yet. Start a conversation here!",
"privateNotice": "Private message to {{recipient}}",
"title": "Chat",
"titleWithPolls": "Chat",
"you": "you"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "Install the extension for Google Calendar and Office 365 integration",
"buttonText": "Install Chrome Extension",
"dontShowAgain": "Dont show me this again"
"dontShowAgain": "Dont show me this again",
"installExtensionText": "Install the extension for Google Calendar and Office 365 integration"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Connecting you to your meeting..."
@ -144,7 +144,21 @@
"selectADevice": "Select a device",
"testAudio": "Play a test sound"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "is now {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Back",
"Cancel": "Cancel",
"IamHost": "I am the host",
"Ok": "Ok",
"Remove": "Remove",
"Share": "Share",
"Submit": "Submit",
"WaitForHostMsg": "The conference <b>{{room}}</b> has not yet started. If you are the host then please authenticate. Otherwise, please wait for the host to arrive.",
"WaitForHostMsgWOk": "The conference <b>{{room}}</b> has not yet started. If you are the host then please press Ok to authenticate. Otherwise, please wait for the host to arrive.",
"WaitingForHost": "Waiting for the host ...",
"Yes": "Yes",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Live Stream"
},
@ -152,7 +166,6 @@
"alreadySharedVideoMsg": "Another participant is already sharing a video. This conference allows only one shared video at a time.",
"alreadySharedVideoTitle": "Only one shared video is allowed at a time",
"applicationWindow": "Application window",
"Back": "Back",
"cameraConstraintFailedError": "Your camera does not satisfy some of the required constraints.",
"cameraNotFoundError": "Camera was not found.",
"cameraNotSendingData": "We are unable to access your camera. Please check if another application is using this device, select another device from the settings menu or try to reload the application.",
@ -160,7 +173,6 @@
"cameraPermissionDeniedError": "You have not granted permission to use your camera. You can still join the conference but others won't see you. Use the camera button in the address bar to fix this.",
"cameraUnknownError": "Cannot use camera for an unknown reason.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Your camera does not support required video resolution.",
"Cancel": "Cancel",
"close": "Close",
"conferenceDisconnectMsg": "You may want to check your network connection. Reconnecting in {{seconds}} sec...",
"conferenceDisconnectTitle": "You have been disconnected.",
@ -183,11 +195,10 @@
"externalInstallationTitle": "Extension required",
"goToStore": "Go to the webstore",
"gracefulShutdown": "Our service is currently down for maintenance. Please try again later.",
"IamHost": "I am the host",
"incorrectRoomLockPassword": "Incorrect password",
"incorrectPassword": "Incorrect username or password",
"inlineInstallationMsg": "You need to install our desktop sharing extension.",
"incorrectRoomLockPassword": "Incorrect password",
"inlineInstallExtension": "Install now",
"inlineInstallationMsg": "You need to install our desktop sharing extension.",
"internalError": "Oops! Something went wrong. The following error occurred: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Internal error",
"kickMessage": "You can contact {{participantDisplayName}} for more details.",
@ -211,17 +222,16 @@
"micNotSendingDataTitle": "Your mic is muted by your system settings",
"micPermissionDeniedError": "You have not granted permission to use your microphone. You can still join the conference but others won't hear you. Use the camera button in the address bar to fix this.",
"micUnknownError": "Cannot use microphone for an unknown reason.",
"muteEveryoneDialog": "Are you sure you want to mute everyone? You won't be able to unmute them, but they can unmute themselves at any time.",
"muteEveryoneElseDialog": "Once muted, you won't be able to unmute them, but they can unmute themselves at any time.",
"muteEveryoneElseTitle": "Mute everyone except {{whom}}?",
"muteEveryoneDialog": "Are you sure you want to mute everyone? You won't be able to unmute them, but they can unmute themselves at any time.",
"muteEveryoneTitle": "Mute everyone?",
"muteEveryoneSelf": "yourself",
"muteEveryoneStartMuted": "Everyone starts muted from now on",
"muteEveryoneTitle": "Mute everyone?",
"muteParticipantBody": "You won't be able to unmute them, but they can unmute themselves at any time.",
"muteParticipantButton": "Mute",
"muteParticipantDialog": "Are you sure you want to mute this participant? You won't be able to unmute them, but they can unmute themselves at any time.",
"muteParticipantTitle": "Mute this participant?",
"Ok": "Ok",
"passwordLabel": "The meeting has been locked by a participant. Please enter the $t(lockRoomPassword) to join.",
"passwordNotSupported": "Setting a meeting $t(lockRoomPassword) is not supported.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) not supported",
@ -239,7 +249,6 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "Note that if you press \"Allow\" you will share your screen!",
"remoteControlStopMessage": "The remote control session ended!",
"remoteControlTitle": "Remote desktop control",
"Remove": "Remove",
"removePassword": "Remove $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Are you sure you would like to remove your shared video?",
"removeSharedVideoTitle": "Remove shared video",
@ -258,7 +267,6 @@
"sendPrivateMessageTitle": "Send privately?",
"serviceUnavailable": "Service unavailable",
"sessTerminated": "Call terminated",
"Share": "Share",
"shareVideoLinkError": "Please provide a correct youtube link.",
"shareVideoTitle": "Share a video",
"shareYourScreen": "Share your screen",
@ -272,7 +280,6 @@
"stopRecordingWarning": "Are you sure you would like to stop the recording?",
"stopStreamingWarning": "Are you sure you would like to stop the live streaming?",
"streamKey": "Live stream key",
"Submit": "Submit",
"thankYou": "Thank you for using {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Sorry, you're not allowed to join this call.",
@ -280,15 +287,8 @@
"transcribing": "Transcribing",
"unlockRoom": "Remove meeting $t(lockRoomPassword)",
"userPassword": "user password",
"WaitForHostMsg": "The conference <b>{{room}}</b> has not yet started. If you are the host then please authenticate. Otherwise, please wait for the host to arrive.",
"WaitForHostMsgWOk": "The conference <b>{{room}}</b> has not yet started. If you are the host then please press Ok to authenticate. Otherwise, please wait for the host to arrive.",
"WaitingForHost": "Waiting for the host ...",
"Yes": "Yes",
"yourEntireScreen": "Your entire screen"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "is now {{status}}"
},
"documentSharing": {
"title": "Shared Document"
},
@ -301,6 +301,9 @@
"veryBad": "Very Bad",
"veryGood": "Very Good"
},
"helpView": {
"header": "Help centre"
},
"incomingCall": {
"answer": "Answer",
"audioCallTitle": "Incoming call",
@ -327,6 +330,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "You are invited to join a meeting.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} is inviting you to a meeting.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nJoin the meeting:\n{{url}}\n",
"label": "Meeting info",
"liveStreamURL": "Live stream:",
"moreNumbers": "More numbers",
"noNumbers": "No dial-in numbers.",
@ -335,8 +339,13 @@
"numbers": "Dial-in Numbers",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "Share",
"tooltip": "Share link and dial-in info for this meeting",
"label": "Meeting info"
"tooltip": "Share link and dial-in info for this meeting"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "We stumbled a bit.",
"retry": "Try again",
"support": "Support",
"supportMsg": "If this keeps happening, reach out to"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Failed to invite some participants.",
@ -346,12 +355,6 @@
"searchPlaceholder": "Participant or phone number",
"send": "Send"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "We stumbled a bit.",
"retry": "Try again",
"support": "Support",
"supportMsg": "If this keeps happening, reach out to"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Focus on your video",
"focusRemote": "Focus on another person's video",
@ -384,6 +387,7 @@
"expandedPending": "The live streaming is being started...",
"failedToStart": "Live Streaming failed to start",
"getStreamKeyManually": "We werent able to fetch any live streams. Try getting your live stream key from YouTube.",
"googlePrivacyPolicy": "Google Privacy Policy",
"invalidStreamKey": "Live stream key may be incorrect.",
"off": "Live Streaming stopped",
"offBy": "{{name}} stopped the live streaming",
@ -391,15 +395,14 @@
"onBy": "{{name}} started the live streaming",
"pending": "Starting Live Stream...",
"serviceName": "Live Streaming service",
"signedInAs": "You are currently signed in as:",
"signIn": "Sign in with Google",
"signInCTA": "Sign in or enter your live stream key from YouTube.",
"signOut": "Sign out",
"signedInAs": "You are currently signed in as:",
"start": "Start a live stream",
"streamIdHelp": "What's this?",
"unavailableTitle": "Live Streaming unavailable",
"youtubeTerms": "YouTube terms of services",
"googlePrivacyPolicy": "Google Privacy Policy"
"youtubeTerms": "YouTube terms of services"
},
"localRecording": {
"clientState": {
@ -432,8 +435,13 @@
},
"lockRoomPassword": "password",
"lockRoomPasswordUppercase": "Password",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Invite others",
"youAreAlone": "You are the only one in the meeting"
},
"me": "me",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "Security vulnerability!",
"connectedOneMember": "{{name}} joined the meeting",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} and {{count}} others joined the meeting",
"connectedTwoMembers": "{{first}} and {{second}} joined the meeting",
@ -448,28 +456,27 @@
"me": "Me",
"moderator": "Moderator rights granted!",
"muted": "You have started the conversation muted.",
"mutedTitle": "You're muted!",
"mutedRemotelyTitle": "You have been muted by {{participantDisplayName}}!",
"mutedRemotelyDescription": "You can always unmute when you're ready to speak. Mute back when you're done to keep noise away from the meeting.",
"mutedRemotelyTitle": "You have been muted by {{participantDisplayName}}!",
"mutedTitle": "You're muted!",
"newDeviceAction": "Use",
"newDeviceAudioTitle": "New audio device detected",
"newDeviceCameraTitle": "New camera detected",
"oldElectronClientDescription1": "You appear to be using an old verion of the Jitsi Meet client which has known security vulnerabilities. Please make sure you update to our ",
"oldElectronClientDescription2": "latest build",
"oldElectronClientDescription3": " now!",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) removed by another participant",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) set by another participant",
"raisedHand": "{{name}} would like to speak.",
"somebody": "Somebody",
"startSilentTitle": "You joined with no audio output!",
"startSilentDescription": "Rejoin the meeting to enable audio",
"startSilentTitle": "You joined with no audio output!",
"suboptimalBrowserWarning": "We are afraid your meeting experience isn't going to be that great here. We are looking for ways to improve this, but until then please try using one of the <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>fully supported browsers</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Browser Warning",
"unmute": "Unmute",
"newDeviceCameraTitle": "New camera detected",
"newDeviceAudioTitle": "New audio device detected",
"newDeviceAction": "Use",
"OldElectronAPPTitle": "Security vulnerability!",
"oldElectronClientDescription1": "You appear to be using an old verion of the Jitsi Meet client which has known security vulnerabilities. Please make sure you update to our ",
"oldElectronClientDescription2": "latest build",
"oldElectronClientDescription3": " now!"
"unmute": "Unmute"
},
"passwordSetRemotely": "set by another participant",
"passwordDigitsOnly": "Up to {{number}} digits",
"passwordSetRemotely": "set by another participant",
"poweredby": "powered by",
"presenceStatus": {
"busy": "Busy",
@ -589,7 +596,9 @@
"title": "Your video call was interrupted because this computer went to sleep."
},
"toolbar": {
"Settings": "Settings",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Toggle settings",
"audioOnly": "Toggle audio only",
"audioRoute": "Select the sound device",
"callQuality": "Manage video quality",
@ -616,18 +625,17 @@
"raiseHand": "Toggle raise hand",
"recording": "Toggle recording",
"remoteMute": "Mute participant",
"Settings": "Toggle settings",
"sharedvideo": "Toggle Youtube video sharing",
"shareRoom": "Invite someone",
"shareYourScreen": "Toggle screenshare",
"sharedvideo": "Toggle Youtube video sharing",
"shortcuts": "Toggle shortcuts",
"show": "Show on stage",
"speakerStats": "Toggle speaker statistics",
"tileView": "Toggle tile view",
"toggleCamera": "Toggle camera",
"toggleFilmstrip": "Toggle filmstrip",
"videomute": "Toggle mute video",
"videoblur": "Toggle video blur"
"videoblur": "Toggle video blur",
"videomute": "Toggle mute video"
},
"addPeople": "Add people to your call",
"audioOnlyOff": "Disable low bandwidth mode",
@ -655,35 +663,34 @@
"moreOptions": "More options",
"mute": "Mute / Unmute",
"muteEveryone": "Mute everyone",
"noAudioSignalTitle": "There is no input coming from your mic!",
"noAudioSignalDesc": "If you did not purposely mute it from system settings or hardware, consider switching the device.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "If you did not purposely mute it from system settings or hardware, consider switching to the suggested device.",
"noAudioSignalDialInDesc": "You can also dial-in using:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Dial-in numbers",
"noisyAudioInputTitle": "Your microphone appears to be noisy!",
"noAudioSignalTitle": "There is no input coming from your mic!",
"noisyAudioInputDesc": "It sounds like your microphone is making noise, please consider muting or changing the device.",
"noisyAudioInputTitle": "Your microphone appears to be noisy!",
"openChat": "Open chat",
"pip": "Enter Picture-in-Picture mode",
"privateMessage": "Send private message",
"profile": "Edit your profile",
"raiseHand": "Raise / Lower your hand",
"raiseYourHand": "Raise your hand",
"Settings": "Settings",
"sharedvideo": "Share a YouTube video",
"shareRoom": "Invite someone",
"sharedvideo": "Share a YouTube video",
"shortcuts": "View shortcuts",
"speakerStats": "Speaker stats",
"startScreenSharing": "Start screen sharing",
"startSubtitles": "Start subtitles",
"startvideoblur": "Blur my background",
"stopScreenSharing": "Stop screen sharing",
"stopSubtitles": "Stop subtitles",
"stopSharedVideo": "Stop YouTube video",
"stopSubtitles": "Stop subtitles",
"stopvideoblur": "Disable background blur",
"talkWhileMutedPopup": "Trying to speak? You are muted.",
"tileViewToggle": "Toggle tile view",
"toggleCamera": "Toggle camera",
"videomute": "Start / Stop camera",
"startvideoblur": "Blur my background",
"stopvideoblur": "Disable background blur"
"videomute": "Start / Stop camera"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Start / Stop subtitles",
@ -764,27 +771,20 @@
"connectCalendarText": "Connect your calendar to view all your meetings in {{app}}. Plus, add {{provider}} meetings to your calendar and start them with one click.",
"enterRoomTitle": "Start a new meeting",
"getHelp": "Get help",
"roomNameAllowedChars": "Meeting name should not contain any of these characters: ?, &, :, ', \", %, #.",
"go": "GO",
"goSmall": "GO",
"join": "CREATE / JOIN",
"info": "Info",
"join": "CREATE / JOIN",
"privacy": "Privacy",
"recentList": "Recent",
"recentListDelete": "Delete",
"recentListEmpty": "Your recent list is currently empty. Chat with your team and you will find all your recent meetings here.",
"reducedUIText": "Welcome to {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "Meeting name should not contain any of these characters: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Enter room name",
"roomnameHint": "Enter the name or URL of the room you want to join. You may make a name up, just let the people you are meeting know it so that they enter the same name.",
"sendFeedback": "Send feedback",
"terms": "Terms",
"title": "Secure, fully featured, and completely free video conferencing"
},
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Invite others",
"youAreAlone": "You are the only one in the meeting"
},
"helpView": {
"header": "Help centre"
}
}

View File

@ -20,9 +20,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Heyrnartól",
"none": "Engin hljóðtæki tiltæk",
"phone": "Sími",
"speaker": "Ræðumaður",
"none": "Engin hljóðtæki tiltæk"
"speaker": "Ræðumaður"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Lítil bandbreidd"
@ -48,23 +48,23 @@
"chat": {
"error": "Villa: skilaboðin þín voru ekki send. Ástæða: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Skrifaðu skilaboðin þín hér",
"messagebox": "Skrifaðu skilaboð",
"messageTo": "Einkaskilaboð til {{recipient}}",
"noMessagesMessage": "Það eru ennþá engin skilaboð á fundinum. Byrjaðu umræðuna hér!",
"messagebox": "Skrifaðu skilaboð",
"nickname": {
"popover": "Veldu gælunafn",
"title": "Settu inn gælunafn/stuttnefni til að nota við spjall",
"titleWithPolls": "Settu inn gælunafn/stuttnefni til að nota við spjall"
},
"noMessagesMessage": "Það eru ennþá engin skilaboð á fundinum. Byrjaðu umræðuna hér!",
"privateNotice": "Einkaskilaboð til {{recipient}}",
"title": "Spjall",
"titleWithPolls": "Spjall",
"you": "þú"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "Settu inn viðbót fyrir Google Calendar og samþættingu við Office 365",
"buttonText": "Setja inn Chrome-viðbót",
"dontShowAgain": "Ekki sýna mér þetta aftur"
"dontShowAgain": "Ekki sýna mér þetta aftur",
"installExtensionText": "Settu inn viðbót fyrir Google Calendar og samþættingu við Office 365"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Tengist við fundinn þinn ..."
@ -144,7 +144,21 @@
"selectADevice": "Veldu tæki",
"testAudio": "Spila prufuhljóð"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "er núna {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Til baka",
"Cancel": "Hætta við",
"IamHost": "Ég er gestgjafinn",
"Ok": "Í lagi",
"Remove": "Fjarlægja",
"Share": "Deila",
"Submit": "Senda inn",
"WaitForHostMsg": "Fjarfundurinn <b>{{room}}</b> er ekki byrjaður. Ef þú ert gestgjafinn skaltu auðkenna þig. Annars ættiðu að bíða eftir að gestgjafinn skrái sig inn.",
"WaitForHostMsgWOk": "Fjarfundurinn <b>{{room}}</b> er ekki byrjaður. Ef þú ert gestgjafinn skaltu ýta á 'Í lagi' til að auðkenna þig. Annars ættiðu að bíða eftir að gestgjafinn skrái sig inn.",
"WaitingForHost": "Bíð eftir að gestgjafanum ...",
"Yes": "Já",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Beint streymi"
},
@ -152,7 +166,6 @@
"alreadySharedVideoMsg": "Annar þátttakandi er þegar að deila myndmerkinu sínu. Þessi fjarfundur leyfir aðeins að einu myndmerki sé deilt í einu.",
"alreadySharedVideoTitle": "Aðeins er leyft að deila einu myndmerki í einu",
"applicationWindow": "Forritsgluggi",
"Back": "Til baka",
"cameraConstraintFailedError": "Myndavélin þín uppfyllir ekki sumt af uppsettum skilyrðum.",
"cameraNotFoundError": "Myndavél fannst ekki.",
"cameraNotSendingData": "Við náum ekki að tengjast myndavélinni þinni. Athugaðu hvort eitthvað annað forrit sé að nota hana, veldu annað tæki í stillingavalmyndinni eða reyndu að endurhlaða forritið.",
@ -160,7 +173,6 @@
"cameraPermissionDeniedError": "Þú hefur ekki gefið leyfi til að nota myndavélina þína. Þú getur samt tekið þátt í fundinum, en aðrir munu ekki sjá þig. Notaðu myndavélarhnappinn í vistfangastikunni til að laga þetta.",
"cameraUnknownError": "Get ekki notað myndavélina af óþekktum ástæðum.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Myndavélin þín styður ekki umbeðna upplausn myndmerkis.",
"Cancel": "Hætta við",
"close": "Loka",
"conferenceDisconnectMsg": "Þú ættir kannski að athuga nettenginguna þína. Tengist aftur eftir {{seconds}} sek...",
"conferenceDisconnectTitle": "Þú hefur verið aftengd(ur).",
@ -183,11 +195,10 @@
"externalInstallationTitle": "Krafist er forritsviðbótar",
"goToStore": "Fara í vefsafnið",
"gracefulShutdown": "Þjónustan okkar er ekki aðgengileg í augnablikinu. Endilega reyndu aftur síðar.",
"IamHost": "Ég er gestgjafinn",
"incorrectRoomLockPassword": "Rangt lykilorð",
"incorrectPassword": "Rangt notandanafn eða lykilorð",
"inlineInstallationMsg": "Þú þarft að setja upp skjáborðsdeilingar-viðbótina.",
"incorrectRoomLockPassword": "Rangt lykilorð",
"inlineInstallExtension": "Setja upp núna",
"inlineInstallationMsg": "Þú þarft að setja upp skjáborðsdeilingar-viðbótina.",
"internalError": "Úbbs! Eitthvað fór úrskeiðis. Eftirfarandi villa kom upp: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Innri villa",
"kickMessage": "Þú getur haft samband við {{participantDisplayName}} til að sjá frekari upplýsingar.",
@ -211,17 +222,16 @@
"micNotSendingDataTitle": "Þaggað er niður í hljóðnemanum þínum í kerfisstillingunum",
"micPermissionDeniedError": "Þú hefur ekki gefið leyfi til að nota hljóðnemann þinn. Þú getur samt tekið þátt í fundinum, en aðrir munu ekki heyra í þér. Notaðu myndavélarhnappinn í vistfangastikunni til að laga þetta.",
"micUnknownError": "Get ekki notað hljóðnemann af óþekktum ástæðum.",
"muteEveryoneDialog": "Ertu viss um að þú viljir þagga niður í öllum? Þú munt ekki geta afþaggað þá, en þeir munu geta afþaggað sig hvenær sem er .",
"muteEveryoneElseDialog": "Ef þaggað er niður í þeim muntu ekki geta afþaggað þá, en þeir munu geta afþaggað sig hvenær sem er .",
"muteEveryoneElseTitle": "Þagga niður í öllum nema {{whom}}?",
"muteEveryoneDialog": "Ertu viss um að þú viljir þagga niður í öllum? Þú munt ekki geta afþaggað þá, en þeir munu geta afþaggað sig hvenær sem er .",
"muteEveryoneTitle": "Þagga niður í öllum?",
"muteEveryoneSelf": "þig sjálfan",
"muteEveryoneStartMuted": "Allir byrja hljóðlaust héðan í frá",
"muteEveryoneTitle": "Þagga niður í öllum?",
"muteParticipantBody": "Þú munt ekki geta afþaggað þá, en þeir munu geta afþaggað sig hvenær sem er .",
"muteParticipantButton": "Þagga niður",
"muteParticipantDialog": "Ertu viss um að þú viljir þagga niður í þessum þátttakanda? Þú munt ekki geta afþaggað hann, en hann munu geta afþaggað sig hvenær sem er .",
"muteParticipantTitle": "Þagga niður í þessum þátttakanda?",
"Ok": "Í lagi",
"passwordLabel": "Þátttakandi hefur læst fundinum. Settu inn $t(lockRoomPassword) til að taka þátt í honum.",
"passwordNotSupported": "Að setja $t(lockRoomPassword) fyrir fund er ekki stutt.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) er ekki stutt",
@ -239,7 +249,6 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "Athugaðu að ef þú ýtir á \"Leyfa\" muntu deila skjánum þínum!",
"remoteControlStopMessage": "Fjarstýringarsetan endaði!",
"remoteControlTitle": "Fjarstýring skjáborðs",
"Remove": "Fjarlægja",
"removePassword": "Fjarlægja $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja deilda myndmerkið þitt?",
"removeSharedVideoTitle": "Fjarlægja deilt myndmerki",
@ -258,7 +267,6 @@
"sendPrivateMessageTitle": "Senda sem einkamál?",
"serviceUnavailable": "Þjónustan er ekki tiltæk",
"sessTerminated": "Símtali er lokið",
"Share": "Deila",
"shareVideoLinkError": "Settu inn réttan YouTube-tengil.",
"shareVideoTitle": "Deila myndmerki",
"shareYourScreen": "Deila skjánum þínum",
@ -272,7 +280,6 @@
"stopRecordingWarning": "Ertu viss um að þú viljir stöðva þessa upptöku?",
"stopStreamingWarning": "Ertu viss um að þú viljir stöðva þetta beina streymi?",
"streamKey": "Lykill fyrir beint streymi",
"Submit": "Senda inn",
"thankYou": "Takk fyrir að nota {{appName}}!",
"token": "teikn",
"tokenAuthFailed": "Því miður, þú hefur ekki heimild til að taka þátt í þessu samtali.",
@ -280,15 +287,8 @@
"transcribing": "Umrita (transcribing)",
"unlockRoom": "Fjarlægja $t(lockRoomPassword) fundar",
"userPassword": "lykilorð notandans",
"WaitForHostMsg": "Fjarfundurinn <b>{{room}}</b> er ekki byrjaður. Ef þú ert gestgjafinn skaltu auðkenna þig. Annars ættiðu að bíða eftir að gestgjafinn skrái sig inn.",
"WaitForHostMsgWOk": "Fjarfundurinn <b>{{room}}</b> er ekki byrjaður. Ef þú ert gestgjafinn skaltu ýta á 'Í lagi' til að auðkenna þig. Annars ættiðu að bíða eftir að gestgjafinn skrái sig inn.",
"WaitingForHost": "Bíð eftir að gestgjafanum ...",
"Yes": "Já",
"yourEntireScreen": "Allur skjárinn þinn"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "er núna {{status}}"
},
"documentSharing": {
"title": "Sameiginlegt skjal"
},
@ -301,6 +301,9 @@
"veryBad": "Mjög slæm",
"veryGood": "Mjög góð"
},
"helpView": {
"header": "Hjálparmiðstöð"
},
"incomingCall": {
"answer": "Svara",
"audioCallTitle": "Innhringing",
@ -327,6 +330,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "Þér hefur verið boðið að taka þátt í fundi.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} er að bjóða þér á fund.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nTaka þátt í fundinum:\n{{url}}\n",
"label": "Upplýsingar um fund",
"liveStreamURL": "Beint streymi:",
"moreNumbers": "Fleiri símanúmer",
"noNumbers": "Engin innhringinúmer.",
@ -335,8 +339,13 @@
"numbers": "Innhringinúmer",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "Deila",
"tooltip": "Deila tengli og innhringingarupplýsingum um þennan fund",
"label": "Upplýsingar um fund"
"tooltip": "Deila tengli og innhringingarupplýsingum um þennan fund"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Við eigum í smá erfiðleikum.",
"retry": "Reyndu aftur",
"support": "Stuðningur",
"supportMsg": "Ef þetta heldur áfram að koma upp, skaltu hafa samband við"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Mistókst að bjóða sumum þátttakendum.",
@ -346,12 +355,6 @@
"searchPlaceholder": "Þátttakandi eða símanúmer",
"send": "Senda"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Við eigum í smá erfiðleikum.",
"retry": "Reyndu aftur",
"support": "Stuðningur",
"supportMsg": "Ef þetta heldur áfram að koma upp, skaltu hafa samband við"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Gera myndmerkið þitt virkt",
"focusRemote": "Gera myndmerkið einhvers annars virkt",
@ -384,6 +387,7 @@
"expandedPending": "Verið er að ræsa beina streymið...",
"failedToStart": "Tókst ekki að ræsa beint streymi",
"getStreamKeyManually": "Við gátum ekki nálgast nein bein streymi. Reyndu að ná þér í lykil fyrir beint streymi frá YouTube.",
"googlePrivacyPolicy": "Meðferð persónuupplýsinga hjá Google",
"invalidStreamKey": "Lykill fyrir beint streymi gæti verið rangur.",
"off": "Beint streymi stöðvað",
"offBy": "{{name}} stöðvaði beina streymið",
@ -391,15 +395,14 @@
"onBy": "{{name}} byrjaði beint streymi",
"pending": "Ræsi beint streymi...",
"serviceName": "Þjónusta fyrir beint streymi",
"signedInAs": "Þú ert núna skráð/ur inn sem:",
"signIn": "Skrá inn með Google",
"signInCTA": "Skráðu þig inn eða settu inn lykil fyrir beint streymi frá YouTube.",
"signOut": "Skrá út",
"signedInAs": "Þú ert núna skráð/ur inn sem:",
"start": "Hefja beint streymi",
"streamIdHelp": "Hvað er þetta?",
"unavailableTitle": "Beint streymi er ekki tiltækt",
"youtubeTerms": "Þjónustuskilmálar YouTube",
"googlePrivacyPolicy": "Meðferð persónuupplýsinga hjá Google"
"youtubeTerms": "Þjónustuskilmálar YouTube"
},
"localRecording": {
"clientState": {
@ -432,6 +435,10 @@
},
"lockRoomPassword": "lykilorð",
"lockRoomPasswordUppercase": "Lykilorð",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Bjóddu öðrum",
"youAreAlone": "Þú ert sá eini á fundinum"
},
"me": "ég",
"notify": {
"connectedOneMember": "{{name}} hefur bæst við á fundinn",
@ -448,24 +455,24 @@
"me": "Ég",
"moderator": "Stjórnandaréttindi veitt!",
"muted": "Þú byrjaðir samtalið með þaggað niður í þér.",
"mutedTitle": "Það er þaggað niður í þér!",
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} hefur þaggað niður í þér!",
"mutedRemotelyDescription": "Þú getur alltaf afþaggað þig þegar þú ert tilbúinn til að tala. Þaggaðu svo aftur niður í hljóðnemanum svo að aukahávaði sé ekki að trufla fundinn.",
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} hefur þaggað niður í þér!",
"mutedTitle": "Það er þaggað niður í þér!",
"newDeviceAction": "Nota",
"newDeviceAudioTitle": "Nýtt hljóðtæki fannst",
"newDeviceCameraTitle": "Ný myndavél fannst",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) fjarlægt af öðrum þátttakanda",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) stillt af öðrum þátttakanda",
"raisedHand": "{{name}} myndi vilja taka til máls.",
"somebody": "Einhver",
"startSilentTitle": "Þú mættir með ekkert hljóðúttak!",
"startSilentDescription": "Tengstu fundinum aftur til að virkja hljóð",
"startSilentTitle": "Þú mættir með ekkert hljóðúttak!",
"suboptimalBrowserWarning": "Við erum ekki viss um að upplifun þín af fundinum verði neitt sérstök. Við erum alltaf að reyna að bæta þetta, en þangað til ættirðu frekar að nota einhvern af <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>þeim vöfrum sem eru studdir að fullu</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Aðvörun vafra",
"unmute": "Afþagga",
"newDeviceCameraTitle": "Ný myndavél fannst",
"newDeviceAudioTitle": "Nýtt hljóðtæki fannst",
"newDeviceAction": "Nota"
"unmute": "Afþagga"
},
"passwordSetRemotely": "sett af öðrum þátttakanda",
"passwordDigitsOnly": "Allt að {{number}} stafir",
"passwordSetRemotely": "sett af öðrum þátttakanda",
"poweredby": "keyrt með",
"presenceStatus": {
"busy": "Upptekinn",
@ -585,7 +592,9 @@
"title": "Myndsamtalið þitt var trufla vegna þess að tölvan þín svæfðist."
},
"toolbar": {
"Settings": "Stillingar",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Víxla stillingum af/á",
"audioOnly": "Víxla einungis hljóð af/á",
"audioRoute": "Veldu hljóðtæki",
"callQuality": "Sýsla með gæði myndmerkis",
@ -612,18 +621,17 @@
"raiseHand": "Víxla á milli uppréttrar og niðurlagðrar handar",
"recording": "Víxla upptöku af/á",
"remoteMute": "Þagga niður í þátttakanda",
"Settings": "Víxla stillingum af/á",
"sharedvideo": "Víxla deilingu Youtube-myndskeiðs af/á",
"shareRoom": "Bjóddu einhverjum",
"shareYourScreen": "Víxla skjádeilingu af/á",
"sharedvideo": "Víxla deilingu Youtube-myndskeiðs af/á",
"shortcuts": "Víxla flýtilyklum af/á",
"show": "Birta í glugga",
"speakerStats": "Víxla tölfræði ræðumanna af/á",
"tileView": "Víxla reitasýn af/á",
"toggleCamera": "Víxla myndavél",
"toggleFilmstrip": "Víxla filmubút af/á",
"videomute": "Víxla hljóði myndmerkis af/á",
"videoblur": "Víxla móðun myndmerkis af/á"
"videoblur": "Víxla móðun myndmerkis af/á",
"videomute": "Víxla hljóði myndmerkis af/á"
},
"addPeople": "Bæta fólki við símtalið þitt",
"audioOnlyOff": "Gera ham fyrir litla bandbreidd óvirkan",
@ -651,35 +659,34 @@
"moreOptions": "Fleiri valkostir",
"mute": "Þagga/Kveikja á hljóði",
"muteEveryone": "Þagga niður í öllum",
"noAudioSignalTitle": "Það er ekkert inntak að koma frá hljóðnemanum þínum!",
"noAudioSignalDesc": "Ef þú þaggaðir ekki viljandi niður í þessu í kerfisstillingunum eða með vélbúnaðarrofa, þá ættirðu að íhuga að skipta um hljóðtæki.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Ef þú þaggaðir ekki viljandi niður í þessu í kerfisstillingunum eða með vélbúnaðarrofa, þá ættirðu að íhuga að skipta yfir á hljóðtækið sem stungið er upp á.",
"noAudioSignalDialInDesc": "Þú getur einnig hringt þig inn með:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Innhringinúmer",
"noisyAudioInputTitle": "Hljóðneminn þinn lítur út fyrir að gefa frá sér truflanir!",
"noAudioSignalTitle": "Það er ekkert inntak að koma frá hljóðnemanum þínum!",
"noisyAudioInputDesc": "Það lítur út fyrir að hljóðneminn þinn sé að gefa frá sér truflanir, íhugaðu að þagga niður í honum eða skipta um hljóðtæki.",
"noisyAudioInputTitle": "Hljóðneminn þinn lítur út fyrir að gefa frá sér truflanir!",
"openChat": "Opna spjall",
"pip": "Fara í mynd-í-mynd-ham",
"privateMessage": "Senda einkaskilaboð",
"profile": "Breyta persónusniðinu þínu",
"raiseHand": "Rétta upp / Leggja niður hönd",
"raiseYourHand": "Rétta upp höndina",
"Settings": "Stillingar",
"sharedvideo": "Deila YouTube-myndskeiði",
"shareRoom": "Bjóddu einhverjum",
"sharedvideo": "Deila YouTube-myndskeiði",
"shortcuts": "Skoða flýtilykla",
"speakerStats": "Tölfræði ræðumanns",
"startScreenSharing": "Hefja skjádeilingu",
"startSubtitles": "Hefja birtingu skjátexta",
"startvideoblur": "Móða bakgrunninn minn",
"stopScreenSharing": "Hætta skjádeilingu",
"stopSubtitles": "Hætta birtingu skjátexta",
"stopSharedVideo": "Stöðva YouTube-myndskeið",
"stopSubtitles": "Hætta birtingu skjátexta",
"stopvideoblur": "Gera móðun bakgrunns óvirka",
"talkWhileMutedPopup": "Ertu að reyna að tala? Þaggað er niður í þér.",
"tileViewToggle": "Víxla reitasýn af/á",
"toggleCamera": "Víxla myndavél",
"videomute": "Ræsa / Stöðva myndavél",
"startvideoblur": "Móða bakgrunninn minn",
"stopvideoblur": "Gera móðun bakgrunns óvirka"
"videomute": "Ræsa / Stöðva myndavél"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Hefja / Hætta birtingu skjátexta",
@ -760,27 +767,20 @@
"connectCalendarText": "Tengdu dagatalið þitt til að geta séð alla fundina þína í {{app}}. Að auki geturðu bætt fundum {{provider}} við dagatalið og ræst þá með einum smelli.",
"enterRoomTitle": "Byrja nýjan fund",
"getHelp": "Fá aðstoð",
"roomNameAllowedChars": "Heiti fundar ætti ekki að innihalda neinn eftirfarandi stafa: ?, &, :, ', \", %, #.",
"go": "Af stað",
"goSmall": "Af stað",
"join": "BÚA TIL / TAKA ÞÁTT",
"info": "Upplýsingar",
"join": "BÚA TIL / TAKA ÞÁTT",
"privacy": "Gagnaleynd",
"recentList": "Nýlegt",
"recentListDelete": "Eyða",
"recentListEmpty": "Listinn þinn yfir nýlega atburði er tómur. Spjallaðu við teymið þitt og muntu þá finna alla nýlega fundi hér.",
"reducedUIText": "Velkomin í {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "Heiti fundar ætti ekki að innihalda neinn eftirfarandi stafa: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Settu inn nafn á fjarfundi",
"roomnameHint": "Settu inn nafn eða slóð á fjarfundinum sem þú ætlar að taka þátt í. Þú getur skáldað eitthvað nafn, þú verður bara að láta aðra þáttakendur vita svo þeir setji inn sama nafnið.",
"sendFeedback": "Senda inn umsögn",
"terms": "Hugtök",
"title": "Öruggir og fullkomlega frjálsir myndfundir með fullt af eiginleikum"
},
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Bjóddu öðrum",
"youAreAlone": "Þú ert sá eini á fundinum"
},
"helpView": {
"header": "Hjálparmiðstöð"
}
}

View File

@ -2,10 +2,10 @@
"addPeople": {
"add": "Invita",
"addContacts": "Invita tuoi contatti",
"contacts": "contatti",
"copyInvite": "Copia invito alla riunione",
"copyLink": "Copia collegamento alla riunione",
"copyStream": "Copia collegamento della diretta",
"contacts": "contatti",
"countryNotSupported": "Non supportiamo ancora questa destinazione.",
"countryReminder": "Stai chiamando fuori dagli Stati Uniti? Assicurati d'inserire il prefisso internazionale!",
"defaultEmail": "Tua email di default",
@ -32,9 +32,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Cuffie",
"none": "Nessun dispositivo audio esistente",
"phone": "Telefono",
"speaker": "Vivavoce",
"none": "Nessun dispositivo audio esistente"
"speaker": "Vivavoce"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Utilizzo di minore banda"
@ -61,18 +61,18 @@
"enter": "Entra nella conversazione",
"error": "Errore: il tuo messaggio non è stato inviato. Motivo: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Scrivi qui il tuo messaggio",
"messagebox": "Digitare un messaggio",
"message": "Messaggio",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} dice:",
"messageAccessibleTitleMe": "io dico:",
"messageTo": "Messaggio privato per {{recipient}}",
"noMessagesMessage": "Non ci sono ancora messaggi nella riunione. Comincia una conversazione, qui!",
"messagebox": "Digitare un messaggio",
"nickname": {
"popover": "Scegli un nickname",
"title": "Inserire un nickname per utilizzare la conversazione",
"titleWithPolls": "Inserire un nickname per utilizzare la conversazione"
},
"noMessagesMessage": "Non ci sono ancora messaggi nella riunione. Comincia una conversazione, qui!",
"privateNotice": "Messaggio privato per {{recipient}}",
"message": "Messaggio",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} dice:",
"messageAccessibleTitleMe": "io dico:",
"smileysPanel": "Pannello emoji",
"tabs": {
"chat": "Chat",
@ -83,10 +83,10 @@
"you": "tu"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "Installa un'estensione per integrare Google Calendar e Office 365",
"buttonText": "Installa l'estensione Chrome",
"close": "Chiudi",
"dontShowAgain": "Non mostrare più questo messaggio"
"dontShowAgain": "Non mostrare più questo messaggio",
"installExtensionText": "Installa un'estensione per integrare Google Calendar e Office 365"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Collegamento alla riunione in corso..."
@ -124,6 +124,7 @@
"maxEnabledResolution": "manda max",
"more": "Mostra di più",
"packetloss": "Perdita pacchetti:",
"participant_id": "Id partecipante:",
"quality": {
"good": "Buona",
"inactive": "Inattiva",
@ -137,7 +138,6 @@
"remoteport_plural": "Porte remote:",
"resolution": "Risoluzione:",
"savelogs": "Salva log",
"participant_id": "Id partecipante:",
"status": "Connessione:",
"transport": "Trasporto:",
"transport_plural": "Trasporti:",
@ -174,7 +174,21 @@
"selectADevice": "Scegli un dispositivo",
"testAudio": "Riproduci un suono di prova"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "è {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Indietro",
"Cancel": "Annulla",
"IamHost": "Sono l'organizzatore",
"Ok": "OK",
"Remove": "Rimuovi",
"Share": "Condividi",
"Submit": "Invia",
"WaitForHostMsg": "La riunione <b>{{room}}</b> non è ancora cominciata. Se sei l'organizzatore, per favore autenticati. Altrimenti, aspetta l'arrivo dell'organizzatore.",
"WaitForHostMsgWOk": "La riunione <b>{{room}}</b> non è ancora cominciata. Se sei l'organizzatore, allora premi OK per autenticarti. Altrimenti, aspetta l'arrivo dell'organizzatore.",
"WaitingForHost": "In attesa dell'organizzatore...",
"Yes": "Sì",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Diretta streaming"
},
@ -184,7 +198,6 @@
"alreadySharedVideoTitle": "È permesso un solo video alla volta",
"applicationWindow": "Finestra dell'applicazione",
"authenticationRequired": "Richiesta autorizzazione",
"Back": "Indietro",
"cameraConstraintFailedError": "La tua videocamera non soddisfa alcuni dei requisiti.",
"cameraNotFoundError": "Videocamera non trovata.",
"cameraNotSendingData": "Non possiamo accedere alla tua videocamera. Controlla che non sia già usata da un'altra applicazione, seleziona un altro dispositivo dalle impostazioni o prova a ricaricare l'applicazione.",
@ -193,7 +206,6 @@
"cameraTimeoutError": "Impossibile avviare la sorgente video. Tempo di attesa scaduto.",
"cameraUnknownError": "Impossibile usare la videocamera per un motivo sconosciuto.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "La tua videocamera non supporta la risoluzione richiesta.",
"Cancel": "Annulla",
"close": "Chiudi",
"conferenceDisconnectMsg": "Controlla la tua connessione. Riconnessione in {{seconds}} secondi...",
"conferenceDisconnectTitle": "Sei stato disconnesso.",
@ -212,20 +224,19 @@
"displayNameRequired": "Ciao, qual è il tuo nome",
"done": "Fatto",
"e2eeDescription": "La crittografia punto-a-punto al momento è SPERIMENTALE. Tieni presente che attivandola disabiliterai i servizi svolti dal server, come: la registrazione, la dirette streaming e la partecipazione usando telefoni. Tieni anche presente che la riunione funzionerà solo per chi si collega usando browser che supportano flussi inseribili (insertable streams).",
"e2eeLabel": "Attiva la crittografia punto-a-punto",
"e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "Impossibile crittografare la sessione, per il numero eccessivo di partecipanti.",
"e2eeLabel": "Attiva la crittografia punto-a-punto",
"e2eeWarning": "ATTENZIONE: non tutti i partecipanti a questa riunione sembrano supportare le funzionalità di crittografia punto-a-punto. Se la attivi, non potranno sentirti o vederti.",
"e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "WARNING: ATTENZIONE: la crittografia punto-punto verrà disattivata automaticamente, se si aggiungono nuovi partecipanti alla riunione.",
"enterDisplayName": "Inserisci qui il tuo nome",
"embedMeeting": "Incorpora la riunione",
"enterDisplayName": "Inserisci qui il tuo nome",
"error": "Errore",
"gracefulShutdown": "Il nostro servizio è al momento spento per manutenzione. Si prega di riprovare più tardi.",
"grantModeratorDialog": "Sei sicuro di voler rendere moderatore questo partecipante?",
"grantModeratorTitle": "Autorizza moderatore",
"hideShareAudioHelper": "Non mostrare più questa finestra",
"IamHost": "Sono l'organizzatore",
"incorrectRoomLockPassword": "Password errata",
"incorrectPassword": "Nome utente o password errati",
"incorrectRoomLockPassword": "Password errata",
"internalError": "Ops! Qualcosa è andato storto. Questo è l'errore: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Errore interno",
"kickMessage": "Puoi contattare {{participantDisplayName}} per maggiori dettagli.",
@ -236,11 +247,12 @@
"liveStreaming": "Diretta",
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Impossibile durante la registrazione.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Trasmissioni in diretta disabilitate.",
"localUserControls": "Controlli dell'utente locale",
"lockMessage": "Impossibile bloccare la riunione.",
"lockRoom": "Aggiungi una $t(lockRoomPasswordUppercase) alla riunione",
"lockTitle": "Blocco fallito",
"logoutQuestion": "Vuoi disconnetterti e interrompere la riunione?",
"login": "Login",
"logoutQuestion": "Vuoi disconnetterti e interrompere la riunione?",
"logoutTitle": "Disconnessione",
"maxUsersLimitReached": "È stato raggiunto il numero massimo di partecipanti. La riunione è al completo. Contatta l'organizzatore o riprova più tardi!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Raggiunto limite massimo partecipanti",
@ -253,36 +265,35 @@
"micUnknownError": "Impossibile usare il microfono per un motivo sconosciuto.",
"moderationAudioLabel": "Permetti ai partecipenti di accendere il microfono",
"moderationVideoLabel": "Permetti ai partecipanti di arrivare la videocamera",
"muteEveryoneElseDialog": "Una volta spenti i microfoni non potrai riattivarli, ma loro potranno farlo in qualsiasi momento.",
"muteEveryoneElseTitle": "Spengo il microfono a tutti, eccetto a {{whom}}?",
"muteEveryoneDialog": "Sei sicuro di voler spegnere il microfono a tutti? Non potrai riattivarli, ma loro potranno farlo in qualsiasi momento.",
"muteEveryoneDialogModerationOn": "I partecipanti possono fare richiesta di parlare in ogni momento.",
"muteEveryoneTitle": "Spengo i microfoni a tutti?",
"muteEveryoneElseDialog": "Una volta spenti i microfoni non potrai riattivarli, ma loro potranno farlo in qualsiasi momento.",
"muteEveryoneElseTitle": "Spengo il microfono a tutti, eccetto a {{whom}}?",
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Una volta spente le videocamere non potrai riaccenderle, ma ogni partecipante potrà farlo in ogni momento.",
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "Spengo tutte le videocamere, tranne a {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "te",
"muteEveryoneStartMuted": "Tutti cominciano a microfono spento, d'adesso in avanti",
"muteEveryoneTitle": "Spengo i microfoni a tutti?",
"muteEveryonesVideoDialog": "Sei sicuro di voler spegnere le videocamere a tutti? Non potrai riaccenderle, ma ogni partecipante potrà farlo in ogni momento.",
"muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "I partecipanti possono fare richiesta di trasmettere video in ogni momento.",
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Spegni",
"muteEveryonesVideoTitle": "Vuoi spegnere le videocamere di tutti?",
"muteEveryoneSelf": "te",
"muteEveryoneStartMuted": "Tutti cominciano a microfono spento, d'adesso in avanti",
"muteParticipantBody": "Non sarai in grado di riattivare il loro microfono, ma loro potranno riattivarlo in qualsiasi momento.",
"muteParticipantButton": "Spegni microfono",
"muteParticipantDialog": "Sei sicuro di voler spegnere il microfono di questo partecipante? Lui potrà riattivarlo in ogni momento.",
"muteParticipantsVideoDialog": "Sei sicuro di voler spegnere la videocamera di questo partecipante? Lui potrà riattivarla in ogni momento.",
"muteParticipantTitle": "Spengo il microfono a questo partecipante?",
"muteParticipantsVideoButton": "Spegni videocamera",
"muteParticipantsVideoTitle": "Vuoi spegnere la videocamera di questo partecipante?",
"muteParticipantsVideoBody": "Una volta spenta la videocamera non potrai riaccenderla, ma lui potrà riattivarla in qualsiasi momento.",
"muteParticipantsVideoButton": "Spegni videocamera",
"muteParticipantsVideoDialog": "Sei sicuro di voler spegnere la videocamera di questo partecipante? Lui potrà riattivarla in ogni momento.",
"muteParticipantsVideoTitle": "Vuoi spegnere la videocamera di questo partecipante?",
"noDropboxToken": "Token Dropbox non valido",
"Ok": "OK",
"password": "Password",
"passwordLabel": "La riunione è stata bloccata da un partecipante. Immetti la $t(lockRoomPassword) per collegarti, per favore.",
"passwordNotSupported": "Impostare una $t(lockRoomPassword) non è supportato.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) non supportato",
"passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) richiesta",
"permissionErrorTitle": "Autorizzazione richiesta",
"permissionCameraRequiredError": "L'autorizzazione all'uso della videcamera deve essere concessa, se si desidera mandare online la propria immagine. Per favore, concedi l'autorizzazione nelle impostazioni",
"permissionErrorTitle": "Autorizzazione richiesta",
"permissionMicRequiredError": "L'autorizzazione all'uso del microfono deve essere concessa, se si desidera parlare durante la conferenza. Per favore, concedi l'autorizzazione nelle impostazioni",
"popupError": "Il tuo browser sta bloccando i pop-up da questo sito. Per favore abilita i pop-up dalle impostazioni di sicurezza del browser e riprova.",
"popupErrorTitle": "Pop-up bloccato",
@ -298,7 +309,7 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "Tieni conto che premendo «Permetti» condividerai il tuo schermo.",
"remoteControlStopMessage": "Sessione di controllo remoto terminata!",
"remoteControlTitle": "Connessione desktop remoto",
"Remove": "Rimuovi",
"remoteUserControls": "Controlli dell'utente remoto {{username}}",
"removePassword": "Togli la $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Sei sicuro di voler rimuovere il tuo video condiviso?",
"removeSharedVideoTitle": "Rimuovi video condiviso",
@ -316,32 +327,30 @@
"serviceUnavailable": "Servizio non disponibile",
"sessTerminated": "Chiamata terminata",
"sessionRestarted": "Chiamata riavviata automaticamente",
"Share": "Condividi",
"shareAudio": "Continue",
"shareAudioTitle" : "Come condividere l'audio",
"shareAudioWarningTitle": "Ferma la condivisione dello schermo, per condividere l'audio",
"shareAudioWarningH1": "Se vuoi condividere solo l'audio:",
"shareAudioTitle": "Come condividere l'audio",
"shareAudioWarningD1": "devi fermare la condivisione dello schermo, per condividere l'audio.",
"shareAudioWarningD2": "devi riavviare la condivisione schermo e spuntare l'opzione \"condividi audio\".",
"shareAudioWarningH1": "Se vuoi condividere solo l'audio:",
"shareAudioWarningTitle": "Ferma la condivisione dello schermo, per condividere l'audio",
"shareMediaWarningGenericH2": "Se vuoi condividere il tuo schermo e l'audio",
"shareScreenWarningD1": "devi fermare la condivisione audio, per condividere lo schermo.",
"shareScreenWarningD2": "devi fermare la condivisione audio, avvia la condivisione dello schermo e spunta \"condividi audio\" option.",
"shareScreenWarningH1": "Se vuoi condividere solo lo schermo:",
"shareScreenWarningTitle": "Ferma la condivisione audio, per condividere lo schermo",
"shareVideoLinkError": "Fornire un link youtube corretto.",
"shareVideoTitle": "Condividi un video",
"shareYourScreen": "Condividi schermo",
"shareYourScreenDisabled": "Condivisione schermo disabilitata.",
"sharedVideoLinkPlaceholder": "Link YouTube o link video diretto",
"startLiveStreaming": "Inizia una diretta",
"startRecording": "Inizia a registrare",
"startRemoteControlErrorMessage": "Si è verificato un errore nel tentativo di avviare la sessione di controllo remoto!",
"shareScreenWarningTitle": "Ferma la condivisione audio, per condividere lo schermo",
"shareScreenWarningH1": "Se vuoi condividere solo lo schermo:",
"shareScreenWarningD1": "devi fermare la condivisione audio, per condividere lo schermo.",
"shareScreenWarningD2": "devi fermare la condivisione audio, avvia la condivisione dello schermo e spunta \"condividi audio\" option.",
"sharedVideoLinkPlaceholder": "Link YouTube o link video diretto",
"stopLiveStreaming": "Ferma la diretta streaming",
"stopRecording": "Ferma registrazione",
"stopRecordingWarning": "Sei sicuro di voler interrompere la registrazione?",
"stopStreamingWarning": "Sei sicuro di voler interrompere la diretta?",
"streamKey": "Chiave per trasmissione in diretta",
"Submit": "Invia",
"thankYou": "Grazie per aver usato {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Ci dispiace ma non sei autorizzato a partecipare a questa chiamata.",
@ -355,16 +364,7 @@
"viewUpgradeOptions": "Vedi le opzioni premium",
"viewUpgradeOptionsContent": "Per aver accesso illimitato alle funzionalità premium come la registrazione, trascrizione, lo Streaming RTMP & altri, devi passare ad un abbonamento diverso.",
"viewUpgradeOptionsTitle": "Hai scoperto una funzione premium!",
"WaitForHostMsg": "La riunione <b>{{room}}</b> non è ancora cominciata. Se sei l'organizzatore, per favore autenticati. Altrimenti, aspetta l'arrivo dell'organizzatore.",
"WaitForHostMsgWOk": "La riunione <b>{{room}}</b> non è ancora cominciata. Se sei l'organizzatore, allora premi OK per autenticarti. Altrimenti, aspetta l'arrivo dell'organizzatore.",
"WaitingForHost": "In attesa dell'organizzatore...",
"Yes": "Sì",
"yourEntireScreen": "Schermo intero",
"remoteUserControls": "Controlli dell'utente remoto {{username}}",
"localUserControls": "Controlli dell'utente locale"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "è {{status}}"
"yourEntireScreen": "Schermo intero"
},
"documentSharing": {
"title": "Documento condiviso"
@ -375,38 +375,18 @@
"embedMeeting": {
"title": "Incorpora questa riunione"
},
"virtualBackground": {
"apply": "Applica",
"title": "Sfondi",
"blur": "Sfuoca",
"slightBlur": "Sfuoca leggermente",
"removeBackground": "Togli sfondo",
"addBackground": "Aggiungi sfondo",
"pleaseWait": "Aspetta un momento...",
"none": "Nessuno",
"uploadedImage": "Carica immagine {{index}}",
"deleteImage": "Cancella immagine",
"image1" : "Spiaggia",
"image2" : "Parete neutra bianca",
"image3" : "Stanza bianca vuota",
"image4" : "Lampanda da pavimento nera",
"image5" : "Montagna",
"image6" : "Foresta",
"image7" : "Alba",
"desktopShareError": "Impossibile condividere il desktop",
"desktopShare":"Condivisione desktop",
"webAssemblyWarning": "Il WebAssembly not è supportato",
"backgroundEffectError": "L'applicazione dell'effetto allo sfondo è fallita."
},
"feedback": {
"average": "Media",
"bad": "Scadente",
"detailsLabel": "Dicci qualcosa di più in proposito.",
"good": "Buona",
"rateExperience": "Valuta la qualità della videoconferenza.",
"star": "Stella",
"veryBad": "Pessima",
"veryGood": "Ottima",
"star": "Stella"
"veryGood": "Ottima"
},
"helpView": {
"header": "Aiuto"
},
"incomingCall": {
"answer": "Rispondi",
@ -420,10 +400,10 @@
"addPassword": "Aggiungi $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword": "Togli $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL": "Collegamento:",
"copyNumber": "Copia numero",
"country": "Paese",
"dialANumber": "Per collegarti telefonicamente al meeting, chiama uno di questi numeri e metti il pin.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"copyNumber":"Copia numero",
"dialInNotSupported": "Spiacenti, la partecipazione solo telefonica non è supportata attualmente",
"dialInNumber": "Componi:",
"dialInSummaryError": "Errore nella ricerca dei numeri telefonici. Riprova più tardi.",
@ -433,13 +413,14 @@
"invitePhone": "Per seguire solo telefonicamente, fai click: {{number}},,{{conferenceID}}#",
"invitePhoneAlternatives": "Cerchi un numero diverso da chiamare?\nEcco dei numeri telefonici per collegarsi alle riunioni: {{url}}\n\n\nSe entri in riunione anche col computer, entra senza attivare l'audio: {{silentUrl}}",
"inviteSipEndpoint": "Per entrare con un indirizzo SIP, immettere questo: {{sipUri}}",
"inviteTextiOSPersonal": "{{name}} ti sta invitando ad una riunione.",
"inviteTextiOSJoinSilent": "Se stai chiamando da un telefono fisso, usa questo link per entrare in riunione senz'audio: {{silentUrl}}.",
"inviteTextiOSInviteUrl": "Clicca il link seguente, per entrare in riunione: {{inviteUrl}}.",
"inviteTextiOSJoinSilent": "Se stai chiamando da un telefono fisso, usa questo link per entrare in riunione senz'audio: {{silentUrl}}.",
"inviteTextiOSPersonal": "{{name}} ti sta invitando ad una riunione.",
"inviteTextiOSPhone": "Per entrare in riunione con un telefono, usa questo numero: {{number}},,{{conferenceID}}#. Se cerchi altri numeri, questa è la lista completa: {{didUrl}}.",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Invito a connettersi ad una riunione.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} ti sta invitando ad una riunione.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nPartecipa alla riunione:\n{{url}}\n",
"label": "Informazioni riunione",
"liveStreamURL": "Trasmissione in diretta:",
"moreNumbers": "Più numeri",
"noNumbers": "Nessun numero da chiamare.",
@ -449,8 +430,13 @@
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"sip": "SIP address",
"title": "Condividi",
"tooltip": "Invia il collegamento e i numeri telefonici di questa riunione",
"label": "Informazioni riunione"
"tooltip": "Invia il collegamento e i numeri telefonici di questa riunione"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Un piccolo inconveniente.",
"retry": "Prova ancora",
"support": "Supporto",
"supportMsg": "Se succede ancora contatta"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Errore nell'invitare alcuni partecipanti.",
@ -460,12 +446,6 @@
"searchPlaceholder": "Partecipante o numero di telefono",
"send": "Invia"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Un piccolo inconveniente.",
"retry": "Prova ancora",
"support": "Supporto",
"supportMsg": "Se succede ancora contatta"
},
"jitsiHome": "{{logo}} Logo, collega alla Homepage",
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Sposta il focus sul tuo video",
@ -485,8 +465,6 @@
"videoMute": "Accendi o spegni la videocamera"
},
"liveStreaming": {
"limitNotificationDescriptionWeb": "Data l'alta domanda la tua diretta sarà limitata a {{limit}} minuti. Per dirette illimitate, prova <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative": "La tua diretta sarà limitata a {{limit}} minuti. Per dirette illimitate, prova {{app}}.",
"busy": "Stiamo cercando di liberare risorse per la diretta. Riprova tra qualche minuto.",
"busyTitle": "Tutti gli streamer sono impegnati al momento",
"changeSignIn": "Cambia account",
@ -501,22 +479,61 @@
"expandedPending": "La diretta è in fase di avvio...",
"failedToStart": "Avvio trasmissione in diretta fallito",
"getStreamKeyManually": "Non siamo stati in grado di trovare nessuna trasmissione dal vivo. Prova ad ottenere una chiave stream da Youtube",
"googlePrivacyPolicy": "Norme sulla riservatezza di Google",
"invalidStreamKey": "La chiave per le dirette potrebbe non essere corretta.",
"limitNotificationDescriptionNative": "La tua diretta sarà limitata a {{limit}} minuti. Per dirette illimitate, prova {{app}}.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Data l'alta domanda la tua diretta sarà limitata a {{limit}} minuti. Per dirette illimitate, prova <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"off": "La diretta si è interrotta",
"offBy": "{{name}} ha fermato la diretta",
"on": "Trasmissione in diretta",
"onBy": "{{name}} ha iniziato la diretta",
"pending": "Avvio diretta...",
"serviceName": "Servizio dirette",
"signedInAs": "Sei attualmente collegato come:",
"signIn": "Collegati con Google",
"signInCTA": "Collegati o inserisci la tua chiave YouTube per la trasmissione in diretta.",
"signOut": "Scollegati",
"signedInAs": "Sei attualmente collegato come:",
"start": "Inizia una diretta",
"streamIdHelp": "Cos'è questo?",
"unavailableTitle": "La diretta non è disponibile",
"youtubeTerms": "Condizioni di utilizzo di YouTube",
"googlePrivacyPolicy": "Norme sulla riservatezza di Google"
"youtubeTerms": "Condizioni di utilizzo di YouTube"
},
"lobby": {
"admit": "Ammetti",
"admitAll": "Ammetti tutti",
"allow": "Autorizza",
"backToKnockModeButton": "Nessuna password, richiedi l'accesso",
"dialogTitle": "Sala d'attesa",
"disableDialogContent": "Sala d'attesa attiva. Questa funzione ti permette di non dare accesso alla riunione a partecipanti indesiderati. Vuoi disattivarla?",
"disableDialogSubmit": "Disattiva",
"emailField": "Inserisci il tuo indirizzo email",
"enableDialogPasswordField": "Imposta password (opzionale)",
"enableDialogSubmit": "Attiva",
"enableDialogText": "La sala d'attesa ti permette di proteggere la riunione concedendo l'ingresso solo alle persone autorizzate da un moderatore.",
"enterPasswordButton": "Inserisci password riunione",
"enterPasswordTitle": "Inserisci la password per entrare nella riunione",
"errorMissingPassword": "Per favore, mettere la password della riunione",
"invalidPassword": "Password errata",
"joinRejectedMessage": "La tua richiesta d'accesso è stata respinta da un moderatore.",
"joinTitle": "Entra nella riunione",
"joinWithPasswordMessage": "Ho inviato la password per entrare, attendi...",
"joiningMessage": "Entrerai nella riunione non appena qualcuno approva la tua richiesta",
"joiningTitle": "Richiesta inviata...",
"joiningWithPasswordTitle": "Accesso con password...",
"knockButton": "Chiedi d'entrare",
"knockTitle": "Qualcuno vuole entrare nella riunione",
"knockingParticipantList": "Lista dei partecipanti in attesa",
"nameField": "Scrivi il tuo nome",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} è stato respinto da {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} è stato autorizzato ad entrare da {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "La sala d'attesa è stata disattivata da {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyEnabled": "La sala d'attesa è stata attivata da {{originParticipantName}}",
"notificationTitle": "Sala d'attesa",
"passwordField": "Inserisci la password della riunione",
"passwordJoinButton": "Entra",
"reject": "Respingi",
"rejectAll": "Respingi tutti",
"toggleLabel": "Attiva sala d'attesa"
},
"localRecording": {
"clientState": {
@ -549,8 +566,13 @@
},
"lockRoomPassword": "password",
"lockRoomPasswordUppercase": "Password",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Invita altri",
"youAreAlone": "Sei l'unico nella riunione"
},
"me": "io",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "Falla di sicurezza!",
"allowAction": "Permetti",
"allowedUnmute": "Puoi accendere il microfono, avviare la videocamera, o condividere il tuo schermo.",
"connectedOneMember": "{{name}} si è connesso",
@ -560,66 +582,58 @@
"focus": "Focus su riunione",
"focusFail": "{{component}} non disponibile - riprova in {{ms}} sec",
"grantedTo": "Permessi di moderatore accordati a {{to}}!",
"groupTitle": "Notifiche",
"invitedOneMember": "{{displayName}} è stato invitato",
"invitedThreePlusMembers": "Hai invitato {{name}} e altri {{count}}",
"invitedTwoMembers": "Hai invitato {{first}} e {{second}}",
"kickParticipant": "{{kicked}} è stato espulso da {{kicker}}",
"me": "Io",
"moderator": "Impostati i permessi di moderatore!",
"muted": "Hai iniziato la conversazione con l'audio disattivato.",
"mutedTitle": "Hai l'audio disattivato!",
"mutedRemotelyTitle": "Ti è stato disattivato l'audio da {{participantDisplayName}}!",
"mutedRemotelyDescription": "Puoi sempre attivare il microfono, quando vuoi parlare. Spegni il microfono quando hai finito, per non introdurre rumori di fondo nella riunione.",
"videoMutedRemotelyTitle": "La videocamera ti è stata spenta da {{participantDisplayName}}!",
"videoMutedRemotelyDescription": "Puoi riaccenderla in qualsiasi momento.",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) è stata tolta da un altro partecipante",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) è stata messa da un altro partecipante",
"raisedHand": "{{name}} vorrebbe intervenire.",
"screenShareNoAudio": " L'opzione di condivisione audio non era selezionata nella schermata di selezione della finestra da condividere.",
"screenShareNoAudioTitle": "Condividi audio non è stato selezionato",
"somebody": "Qualcuno",
"startSilentTitle": "Sei entrato nella riunione senza aver scelto un dispositivo audio per sentire!",
"startSilentDescription": "Entra di nuovo nella riunione, per attivare l'audio",
"suboptimalBrowserWarning": "Temiamo che la tua esperienza non sarà granché su questo browser. Stiamo cercando di migliorare la situazione ma, per il momento, prova ad utilizzare uno di questi <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>browser supportati</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Avviso sul browser",
"unmute": "Accendi microfono",
"newDeviceCameraTitle": "Trovata nuova videocamera",
"newDeviceAudioTitle": "Trovata nuova origine audio",
"newDeviceAction": "OK, usala",
"OldElectronAPPTitle": "Falla di sicurezza!",
"oldElectronClientDescription1": "Sembri stare usando una versione obsoleta del client Jitsi Meet che ha dei problemi di sicurezza noti. Assicurati di aggiornarla presso il nostro ",
"oldElectronClientDescription2": "ultima build",
"oldElectronClientDescription3": " ora!",
"moderationInEffectDescription": "Alza la mano, se vuoi prender la parola, per favore.",
"moderationInEffectCSDescription": "Alza la mano, se vuoi condividere lo schermo, per favore.",
"moderationInEffectVideoDescription": "Alza la mano, se vuoi avviare la tua videocamera, per favore.",
"moderationInEffectTitle": "Il tuo microfono è stato spento dal moderatore",
"moderationInEffectCSTitle": "La condivisione schermo è stata bloccata dal moderatore",
"moderationInEffectDescription": "Alza la mano, se vuoi prender la parola, per favore.",
"moderationInEffectTitle": "Il tuo microfono è stato spento dal moderatore",
"moderationInEffectVideoDescription": "Alza la mano, se vuoi avviare la tua videocamera, per favore.",
"moderationInEffectVideoTitle": "La tua videocamera è stata spenta dal moderatore",
"moderationRequestFromModerator": "Il moderatore vorrebbe che tu accendessi il microfono",
"moderationRequestFromParticipant": "Vuole parlare",
"moderationStartedTitle": "Moderazione in corso",
"moderationStoppedTitle": "Moderazione interrotta",
"moderationToggleDescription": "da {{participantDisplayName}}",
"moderator": "Impostati i permessi di moderatore!",
"muted": "Hai iniziato la conversazione con l'audio disattivato.",
"mutedRemotelyDescription": "Puoi sempre attivare il microfono, quando vuoi parlare. Spegni il microfono quando hai finito, per non introdurre rumori di fondo nella riunione.",
"mutedRemotelyTitle": "Ti è stato disattivato l'audio da {{participantDisplayName}}!",
"mutedTitle": "Hai l'audio disattivato!",
"newDeviceAction": "OK, usala",
"newDeviceAudioTitle": "Trovata nuova origine audio",
"newDeviceCameraTitle": "Trovata nuova videocamera",
"oldElectronClientDescription1": "Sembri stare usando una versione obsoleta del client Jitsi Meet che ha dei problemi di sicurezza noti. Assicurati di aggiornarla presso il nostro ",
"oldElectronClientDescription2": "ultima build",
"oldElectronClientDescription3": " ora!",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) è stata tolta da un altro partecipante",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) è stata messa da un altro partecipante",
"raiseHandAction": "Alza la mano",
"raisedHand": "{{name}} vorrebbe intervenire.",
"reactionSounds": "Disattiva suoni",
"groupTitle": "Notifiche"
"screenShareNoAudio": " L'opzione di condivisione audio non era selezionata nella schermata di selezione della finestra da condividere.",
"screenShareNoAudioTitle": "Condividi audio non è stato selezionato",
"somebody": "Qualcuno",
"startSilentDescription": "Entra di nuovo nella riunione, per attivare l'audio",
"startSilentTitle": "Sei entrato nella riunione senza aver scelto un dispositivo audio per sentire!",
"suboptimalBrowserWarning": "Temiamo che la tua esperienza non sarà granché su questo browser. Stiamo cercando di migliorare la situazione ma, per il momento, prova ad utilizzare uno di questi <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>browser supportati</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Avviso sul browser",
"unmute": "Accendi microfono",
"videoMutedRemotelyDescription": "Puoi riaccenderla in qualsiasi momento.",
"videoMutedRemotelyTitle": "La videocamera ti è stata spenta da {{participantDisplayName}}!"
},
"participantsPane": {
"close": "Chiudi",
"header": "Partecipanti",
"headings": {
"lobby": "Sala d'attesa ({{count}})",
"participantsList": "Partecipanti alla riunione ({{count}})",
"waitingLobby": "In attesa ({{count}})"
},
"actions": {
"allow": "Permetti ai partecipanti di:",
"allowVideo": "Autorizza video",
"askUnmute": "Chiedi di attivare audio",
"audioModeration": "Possono attivare audio",
"blockEveryoneMicCamera": "Blocca audio e video a tutti",
"invite": "Invita persone",
"askUnmute": "Chiedi di attivare audio",
"mute": "Silenzia",
"muteAll": "Silenzia tutti",
"muteEveryoneElse": "Silenzia tutti gli altri",
@ -627,36 +641,43 @@
"stopVideo": "Ferma il video",
"unblockEveryoneMicCamera": "Sblocca audio e video a tutti",
"videoModeration": "Avvia il loro video"
},
"close": "Chiudi",
"header": "Partecipanti",
"headings": {
"lobby": "Sala d'attesa ({{count}})",
"participantsList": "Partecipanti alla riunione ({{count}})",
"waitingLobby": "In attesa ({{count}})"
}
},
"passwordSetRemotely": "definita da altro utente",
"passwordDigitsOnly": "Fino a {{number}} cifre",
"passwordSetRemotely": "definita da altro utente",
"polls": {
"create": {
"addOption": "Aggiungi risposta",
"answerPlaceholder": "Risposta {{index}}",
"create": "Crea un sondaggio",
"cancel": "Annulla",
"pollOption" : "Risposta sondaggio {{index}}",
"pollQuestion" : "Domanda Sondaggio",
"questionPlaceholder": "Poni una domanda",
"removeOption": "Elimina risposta",
"send": "Invia"
},
"answer": {
"skip": "Salta",
"submit": "Invia"
},
"create": {
"addOption": "Aggiungi risposta",
"answerPlaceholder": "Risposta {{index}}",
"cancel": "Annulla",
"create": "Crea un sondaggio",
"pollOption": "Risposta sondaggio {{index}}",
"pollQuestion": "Domanda Sondaggio",
"questionPlaceholder": "Poni una domanda",
"removeOption": "Elimina risposta",
"send": "Invia"
},
"notification": {
"description": "Apri la scheda sondaggi per votare",
"title": "Un nuovo sondaggio è stato aggiunto alla riunione"
},
"results": {
"vote": "Vota",
"changeVote": "Cambia voto",
"empty": "Non ci sono ancora sondaggi in questa riunione. Crea un sondaggi, da qui!",
"hideDetailedResults": "Nascondi dettagli",
"showDetailedResults": "Mostra dettagli"
},
"notification": {
"title": "Un nuovo sondaggio è stato aggiunto alla riunione",
"description": "Apri la scheda sondaggi per votare"
"showDetailedResults": "Mostra dettagli",
"vote": "Vota"
}
},
"poweredby": "offerto da",
@ -665,29 +686,29 @@
"audioDeviceProblem": "C'è un problema con il tuo microfono",
"audioOnlyError": "Errore audio:",
"audioTrackError": "Impossibile creare traccia audio.",
"calling": "Chiamata in corso",
"callMe": "Chiamami",
"callMeAtNumber": "Chiamami a questo numero:",
"calling": "Chiamata in corso",
"configuringDevices": "Configurazione dispositivi...",
"connectedWithAudioQ": "Sei connesso con l'audio?",
"connection": {
"good": "La tua connessione Internet sembra buona!",
"nonOptimal": "La tua connessione Internet non è ottimale",
"poor": "La tua connessione Internet è scarsa"
"good": "La tua connessione Internet sembra buona!",
"nonOptimal": "La tua connessione Internet non è ottimale",
"poor": "La tua connessione Internet è scarsa"
},
"connectionDetails": {
"audioClipping": "Ci aspettiamo che il tuo audio sarà a sighiozzo.",
"audioHighQuality": "Ci aspettiamo che il tuo audio sarà di eccellente qualità.",
"audioLowNoVideo": "Ci aspettiamo una bassa qualità audio e che il video sia assente.",
"goodQuality": "Ottimo! La tue funzioni multimediali andranno alla grande.",
"noMediaConnectivity": "Non siamo riusciti a stabilire una connessione multimediale per fare questo test. Questo è tipicamente causato da un firewall o dal NAT.",
"noVideo": "Ci aspettiamo una pessima qualità video.",
"undetectable": "Se non riesci ancora a fare chiamate nel browser, ti consigliamo di verificare che il microfono e la videocamera siano configurate correttamente, che tu abbia dato al browser i permessi di usare microfono e videocamera e che il tuo browser sia aggiornato all'ultima versione. Se hai ancora problemi, dovresti contattare lo sviluppatore dell'applicazione web.",
"veryPoorConnection": "Ci aspettiamo una qualità della chiamata davvero terribile.",
"videoFreezing": "Ci aspettiamo che il video si blocchi, sparisca, o sia molto pixelato.",
"videoHighQuality": "Ci aspettiamo che il video sia di buona qualità.",
"videoLowQuality": "Ci aspettiamo che il video abbia pochi fotogrammi al secondo e sia a bassa risoluzione.",
"videoTearing": "Ci aspettiamo che il video sia pixelato e abbia deformazioni visive."
"audioClipping": "Ci aspettiamo che il tuo audio sarà a sighiozzo.",
"audioHighQuality": "Ci aspettiamo che il tuo audio sarà di eccellente qualità.",
"audioLowNoVideo": "Ci aspettiamo una bassa qualità audio e che il video sia assente.",
"goodQuality": "Ottimo! La tue funzioni multimediali andranno alla grande.",
"noMediaConnectivity": "Non siamo riusciti a stabilire una connessione multimediale per fare questo test. Questo è tipicamente causato da un firewall o dal NAT.",
"noVideo": "Ci aspettiamo una pessima qualità video.",
"undetectable": "Se non riesci ancora a fare chiamate nel browser, ti consigliamo di verificare che il microfono e la videocamera siano configurate correttamente, che tu abbia dato al browser i permessi di usare microfono e videocamera e che il tuo browser sia aggiornato all'ultima versione. Se hai ancora problemi, dovresti contattare lo sviluppatore dell'applicazione web.",
"veryPoorConnection": "Ci aspettiamo una qualità della chiamata davvero terribile.",
"videoFreezing": "Ci aspettiamo che il video si blocchi, sparisca, o sia molto pixelato.",
"videoHighQuality": "Ci aspettiamo che il video sia di buona qualità.",
"videoLowQuality": "Ci aspettiamo che il video abbia pochi fotogrammi al secondo e sia a bassa risoluzione.",
"videoTearing": "Ci aspettiamo che il video sia pixelato e abbia deformazioni visive."
},
"copyAndShare": "Copia e condividi il collegamento della riunione",
"dialInMeeting": "Chiama e collegati alla riunione",
@ -703,18 +724,18 @@
"errorStatusCode": "Errore nella chiamata, codice: {{status}}",
"errorValidation": "Numero inesistente",
"iWantToDialIn": "Voglio chiamare il numero",
"initiated": "Chiamata avviata",
"joinAudioByPhone": "Collegati usando un telefono, per parlare",
"joinMeeting": "Collegati alla riunione",
"joinWithoutAudio": "Collegati senza poter parlare",
"initiated": "Chiamata avviata",
"keyboardShortcuts": "Attiva le scorciatoie da tastiera",
"linkCopied": "Collegamento copiato negli appunti",
"lookGood": "Sembra che il tuo microfono funzioni correttamente",
"or": "o",
"premeeting": "Attesa riunione",
"showScreen": "Avvia la schermata d'attesa della riunione",
"keyboardShortcuts" : "Attiva le scorciatoie da tastiera",
"startWithPhone": "Avvia usando il telefono, per parlare",
"screenSharingError": "Errore di condivisione dello schermo:",
"showScreen": "Avvia la schermata d'attesa della riunione",
"startWithPhone": "Avvia usando il telefono, per parlare",
"videoOnlyError": "Errore video:",
"videoTrackError": "Impossibile creare la traccia video.",
"viewAllNumbers": "vedi tutti i numeri"
@ -742,8 +763,6 @@
},
"raisedHand": "Vorrebbe parlare",
"recording": {
"limitNotificationDescriptionWeb": "Data l'alta domanda la tua registrazione sarà limitata a {{limit}} minuti. Per registrazioni illimitate, prova <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative": "La tua registrazione sarà limitata a {{limit}} minuti. Per registrazioni illimitate, prova <3>{{app}}</3>.",
"authDropboxText": "Carica su Dropbox",
"availableSpace": "Spazio disponibile: {{spaceLeft}} MB (rimangono approssimativamente {{duration}} minuti di registrazione)",
"beta": "BETA",
@ -757,6 +776,8 @@
"expandedPending": "La registrazione è in fase di avvio...",
"failedToStart": "Non è stato possibile avviare la registrazione",
"fileSharingdescription": "Condividi la registrazione con i partecipanti alla riunione",
"limitNotificationDescriptionNative": "La tua registrazione sarà limitata a {{limit}} minuti. Per registrazioni illimitate, prova <3>{{app}}</3>.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Data l'alta domanda la tua registrazione sarà limitata a {{limit}} minuti. Per registrazioni illimitate, prova <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"linkGenerated": "Abbiamo generato un collegamento alla tua registrazione.",
"live": "DIRETTA",
"loggedIn": "Accesso effettuato come {{userName}}",
@ -767,8 +788,8 @@
"pending": "In preparazione alla registrazione della riunione",
"rec": "REC",
"serviceDescription": "La tua registrazione verrà salvata dal servizio di registrazione che hai scelto",
"serviceName": "Servizio di registrazione",
"serviceDescriptionCloud": "Registrazione in rete",
"serviceName": "Servizio di registrazione",
"signIn": "Entra",
"signOut": "Esci",
"unavailable": "Ops! Il {{serviceName}} non è al momento disponibile. Stiamo lavorando per risolvere il problema. Riprova più tardi.",
@ -793,8 +814,8 @@
"title": "Calendario"
},
"desktopShareFramerate": "Frequenza di aggiornamento condivisone schermo",
"desktopShareWarning": "Devi riavviare la condivisione schermo, per attivare le modifiche.",
"desktopShareHighFpsWarning": "Una frequenza di aggiornamento più alta può mettere alla prova la tua connessione ad internet, durante la condivisione schermo. Devi riavviare la condivisione schermo, per attivare le modifiche.",
"desktopShareWarning": "Devi riavviare la condivisione schermo, per attivare le modifiche.",
"devices": "Dispositivi",
"followMe": "Tutti mi seguono",
"framesPerSecond": "schermate al secondo",
@ -823,16 +844,16 @@
},
"settingsView": {
"advanced": "Avanzate",
"alertOk": "OK",
"alertCancel": "Annulla",
"alertOk": "OK",
"alertTitle": "Attenzione",
"alertURLText": "L'URL del server inserito non è valido",
"buildInfoSection": "Versione",
"conferenceSection": "Riunione",
"disableCallIntegration": "Disattiva l'integrazione delle chiamate native",
"disableP2P": "Disattiva la modalità punto-punto",
"disableCrashReporting": "Disattiva la diagnostica dei crash",
"disableCrashReportingWarning": "Sei sicuro di voler disattivare la diagnostica dei crash? Quest'impostazione verrà eseguita al prossimo avvio dell'app.",
"disableP2P": "Disattiva la modalità punto-punto",
"displayName": "Nome visualizzato",
"email": "email",
"header": "Impostazioni",
@ -849,17 +870,17 @@
},
"speaker": "Relatore",
"speakerStats": {
"search": "Cerca",
"hours": "{{count}}h",
"minutes": "{{count}}m",
"name": "Nome",
"search": "Cerca",
"seconds": "{{count}}s",
"speakerStats": "Statistiche",
"speakerTime": "Tempo"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
"genericTitle": "Per la riunione devono essere usati il tuo microfono e la tua videocamera.",
"policyText": " ",
"title": "{{app}} ha bisogno di usare il tuo microfono e la tua videocamera."
},
"suspendedoverlay": {
@ -868,7 +889,9 @@
"title": "La video chiamata si è interrotta perché il computer è stato sospeso."
},
"toolbar": {
"Settings": "Impostazioni",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Attiva/disattiva impostazioni",
"audioOnly": "Spegni/Accendi audio",
"audioRoute": "Scegli l'uscita audio",
"boo": "Boo",
@ -876,9 +899,11 @@
"cc": "Avvia/Ferma sottotitoli",
"chat": "Entra/Esci da conversazione",
"clap": "Applaudi",
"collapse": "Riduci",
"document": "Apri/Chiudi documenti condivisi",
"download": "Scarica le nostre app",
"embedMeeting": "Incorpora riunione altrove",
"expand": "Espandi",
"feedback": "Lascia un feedback",
"fullScreen": "Apri/Chiudi schermo intero",
"grantModerator": "Autorizza moderatore",
@ -897,8 +922,8 @@
"mute": "Attiva/disattiva audio",
"muteEveryone": "Spegni i microfoni a tutti",
"muteEveryoneElse": "Spegni i microfoni di tutti gli altri",
"muteEveryonesVideo": "Spegni le videocamere a tutti",
"muteEveryoneElsesVideo": "Spegni le videocamere di tutti gli altri",
"muteEveryonesVideo": "Spegni le videocamere a tutti",
"participants": "Partecipanti",
"pip": "Attiva/disattiva immagine nellimmagine",
"privateMessage": "Invia messaggio privato",
@ -909,11 +934,11 @@
"remoteMute": "Spegni microfono al partecipante",
"remoteVideoMute": "Spegni videocamera del partecipante",
"security": "Impostazioni di sicurezza",
"Settings": "Attiva/disattiva impostazioni",
"shareaudio": "Condividi audio",
"sharedvideo": "Attiva/disattiva condivisione YouTube",
"selectBackground": "Scegli sfondo",
"shareRoom": "Invita qualcuno",
"shareYourScreen": "Attiva/disattiva condivisione schermo",
"shareaudio": "Condividi audio",
"sharedvideo": "Attiva/disattiva condivisione YouTube",
"shortcuts": "Attiva/disattiva scorciatoie",
"show": "Mostra in primo piano",
"silence": "Silenzio",
@ -922,18 +947,14 @@
"tileView": "Vedi tutti i partecipanti insieme, o uno solo",
"toggleCamera": "Cambia videocamera",
"toggleFilmstrip": "Attiva/disattiva pellicola",
"videomute": "Attiva/disattiva videocamera",
"videoblur": "Sfoca video",
"selectBackground": "Scegli sfondo",
"expand": "Espandi",
"collapse": "Riduci"
"videomute": "Attiva/disattiva videocamera"
},
"addPeople": "Aggiungi persone alla chiamata",
"audioSettings": "Impostazioni audio",
"videoSettings": "Impostazioni video",
"audioOnlyOff": "Disabilita modalità per banda limitata",
"audioOnlyOn": "Abilita modalità per banda limitata",
"audioRoute": "Scegli l'uscita audio",
"audioSettings": "Impostazioni audio",
"authenticate": "Autenticazione",
"boo": "Boo",
"callQuality": "Imposta qualità video",
@ -967,13 +988,13 @@
"mute": "Attiva / Disattiva microfono",
"muteEveryone": "Spegni audio a tutti",
"muteEveryonesVideo": "Spegni videocamera di tutti",
"noAudioSignalTitle": "Non arrivano suoni dal tuo microfono!",
"noAudioSignalDesc": "Se non l'hai disabilitato intenzionalmente nelle impostazioni, prova a cambiare dispositivo di input.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Se non l'hai disabilitato intenzionalmente nelle impostazioni, prova a scegliere il dispositivo consigliato.",
"noAudioSignalDialInDesc": "Puoi anche chiamare usando:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Numberi di telefono",
"noisyAudioInputTitle": "Il tuo microfono sembra rumoroso!",
"noAudioSignalTitle": "Non arrivano suoni dal tuo microfono!",
"noisyAudioInputDesc": "Sembra che il tuo microfono faccia dei rumori, prova a spegnerlo o cambiarlo per favore.",
"noisyAudioInputTitle": "Il tuo microfono sembra rumoroso!",
"openChat": "Apri una conversazione",
"openReactionsMenu": "Apri il menù reazioni",
"participants": "Partecipanti",
@ -989,25 +1010,24 @@
"reactionSilence": "Invia silenzio",
"reactionSurprised": "Invia sorpresa",
"security": "Impostazioni di sicurezza",
"Settings": "Impostazioni",
"selectBackground": "Scegli sfondo",
"shareRoom": "Invita partecipante",
"shareaudio": "Condividi audio",
"sharedvideo": "Condividi un video Youtube",
"shareRoom": "Invita partecipante",
"shortcuts": "Visualizza scorciatoie",
"silence": "Silenzio",
"speakerStats": "Statistiche",
"startScreenSharing": "Inizia la condivisione dello schermo",
"startSubtitles": "Avvia sottotitoli",
"stopScreenSharing": "Ferma la condivisione dello schermo",
"stopSubtitles": "Ferma sottotitoli",
"stopSharedVideo": "Ferma video YouTube",
"stopSubtitles": "Ferma sottotitoli",
"surprised": "Sopresa",
"talkWhileMutedPopup": "Stai provando a parlare? Il microfono è disattivato.",
"tileViewToggle": "Vedi tutti i partecipanti insieme, o uno solo",
"toggleCamera": "Cambia videocamera",
"videomute": "Attiva / Disattiva videocamera",
"videoSettings": "Impostazioni video",
"selectBackground": "Scegli sfondo"
"videomute": "Attiva / Disattiva videocamera"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Inizia / Ferma i sottotitoli",
@ -1033,7 +1053,6 @@
"react-nativeGrantPermissions": "Seleziona <b><i>consenti</i></b> quando richiesto dal browser.",
"safariGrantPermissions": "Seleziona <b><i>OK</i></b> quando richiesto dal browser."
},
"volumeSlider": "Sbarra volume",
"videoSIPGW": {
"busy": "Stiamo lavorando per liberare le risorse. Riprova tra qualche minuto.",
"busyTitle": "Il servizio Stanza al momento è occupato",
@ -1063,8 +1082,8 @@
"videothumbnail": {
"connectionInfo": "Info connessione",
"domute": "Disattiva audio",
"domuteOthers": "Disattiva audio di tutti gli altri",
"domuteVideo": "Disattiva video",
"domuteOthers": "Disattiva audio di tutti gli altri",
"domuteVideoOfOthers": "Disattiva video di tutti gli altri",
"flip": "Rifletti",
"grantModerator": "Autorizza moderatore",
@ -1072,17 +1091,41 @@
"moderator": "Moderatore",
"mute": "Il partecipante ha il microfono spento",
"muted": "Audio disattivato",
"videoMuted": "Video disattivato",
"remoteControl": "Avvia/ferma il controllo remoto",
"show": "Mostra in primo piano",
"videoMuted": "Video disattivato",
"videomute": "Il partecipante ha la videocamera spenta"
},
"virtualBackground": {
"addBackground": "Aggiungi sfondo",
"apply": "Applica",
"backgroundEffectError": "L'applicazione dell'effetto allo sfondo è fallita.",
"blur": "Sfuoca",
"deleteImage": "Cancella immagine",
"desktopShare": "Condivisione desktop",
"desktopShareError": "Impossibile condividere il desktop",
"image1": "Spiaggia",
"image2": "Parete neutra bianca",
"image3": "Stanza bianca vuota",
"image4": "Lampanda da pavimento nera",
"image5": "Montagna",
"image6": "Foresta",
"image7": "Alba",
"none": "Nessuno",
"pleaseWait": "Aspetta un momento...",
"removeBackground": "Togli sfondo",
"slightBlur": "Sfuoca leggermente",
"title": "Sfondi",
"uploadedImage": "Carica immagine {{index}}",
"webAssemblyWarning": "Il WebAssembly not è supportato"
},
"volumeSlider": "Sbarra volume",
"welcomepage": {
"addMeetingName": "Aggiungi Nome riunione",
"accessibilityLabel": {
"join": "Tocca per accedere",
"roomname": "Inserisci nome stanza"
},
"addMeetingName": "Aggiungi Nome riunione",
"appDescription": "Avvia una videochiamata con tutto il team. Invita tutti quelli che conosci. {{app}} è una soluzione per effettuare videoconferenze totalmente crittografata, 100% open source, che puoi usare sempre, ogni giorno, gratuitamente senza bisogno di un account.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Voce",
@ -1095,14 +1138,22 @@
"getHelp": "Trova aiuto",
"go": "VAI",
"goSmall": "VAI",
"headerTitle": "Jitsi Meet",
"headerSubtitle": "Riunioni sicure e di alta qualità",
"headerTitle": "Jitsi Meet",
"info": "Informazioni chiamata",
"join": "CREA / UNISCITI",
"jitsiOnMobile": "Jitsi su mobile scarica le nostre app e dai inizio ad una riunione dovunque tu sia",
"mobileDownLoadLinkIos": "Scarica app per iOS",
"join": "CREA / UNISCITI",
"logo": {
"calendar": "Logo calendario",
"desktopPreviewThumbnail": "Icona anteprima desktop",
"googleLogo": "Logo Google",
"logoDeepLinking": "Logo Jitsi meet",
"microsoftLogo": "Logo Microsoft",
"policyLogo": "Logo normativa"
},
"mobileDownLoadLinkAndroid": "Scarica app per Android",
"mobileDownLoadLinkFDroid": "Scarica app da F-Droid",
"mobileDownLoadLinkIos": "Scarica app per iOS",
"moderatedMessage": "O <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">prepara una URL</a> in anticipo, per le riunioni di cui sei il moderatore.",
"privacy": "Riservatezza",
"recentList": "Recenti",
@ -1115,58 +1166,6 @@
"sendFeedback": "Invia feedback",
"startMeeting": "Inizia riunione",
"terms": "Termini di utilizzo",
"title": "Il sistema di videoconferenza sicuro, funzionale e completamente gratuito.",
"logo":{
"calendar":"Logo calendario",
"microsoftLogo":"Logo Microsoft",
"logoDeepLinking":"Logo Jitsi meet",
"desktopPreviewThumbnail":"Icona anteprima desktop",
"googleLogo":"Logo Google",
"policyLogo":"Logo normativa"
}
},
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Invita altri",
"youAreAlone": "Sei l'unico nella riunione"
},
"helpView": {
"header": "Aiuto"
},
"lobby": {
"admit": "Ammetti",
"admitAll": "Ammetti tutti",
"knockingParticipantList": "Lista dei partecipanti in attesa",
"allow": "Autorizza",
"backToKnockModeButton": "Nessuna password, richiedi l'accesso",
"dialogTitle": "Sala d'attesa",
"disableDialogContent": "Sala d'attesa attiva. Questa funzione ti permette di non dare accesso alla riunione a partecipanti indesiderati. Vuoi disattivarla?",
"disableDialogSubmit": "Disattiva",
"emailField": "Inserisci il tuo indirizzo email",
"enableDialogPasswordField": "Imposta password (opzionale)",
"enableDialogSubmit": "Attiva",
"enableDialogText": "La sala d'attesa ti permette di proteggere la riunione concedendo l'ingresso solo alle persone autorizzate da un moderatore.",
"enterPasswordButton": "Inserisci password riunione",
"enterPasswordTitle": "Inserisci la password per entrare nella riunione",
"errorMissingPassword": "Per favore, mettere la password della riunione",
"invalidPassword": "Password errata",
"joiningMessage": "Entrerai nella riunione non appena qualcuno approva la tua richiesta",
"joinWithPasswordMessage": "Ho inviato la password per entrare, attendi...",
"joinRejectedMessage": "La tua richiesta d'accesso è stata respinta da un moderatore.",
"joinTitle": "Entra nella riunione",
"joiningTitle": "Richiesta inviata...",
"joiningWithPasswordTitle": "Accesso con password...",
"knockButton": "Chiedi d'entrare",
"knockTitle": "Qualcuno vuole entrare nella riunione",
"nameField": "Scrivi il tuo nome",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} è stato respinto da {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} è stato autorizzato ad entrare da {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "La sala d'attesa è stata disattivata da {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyEnabled": "La sala d'attesa è stata attivata da {{originParticipantName}}",
"notificationTitle": "Sala d'attesa",
"passwordField": "Inserisci la password della riunione",
"passwordJoinButton": "Entra",
"reject": "Respingi",
"rejectAll": "Respingi tutti",
"toggleLabel": "Attiva sala d'attesa"
"title": "Il sistema di videoconferenza sicuro, funzionale e completamente gratuito."
}
}

View File

@ -2,10 +2,10 @@
"addPeople": {
"add": "招待",
"addContacts": "連絡先の人を招待する",
"contacts": "連絡先",
"copyInvite": "ミーティングの招待状をコピー",
"copyLink": "ミーティングのリンクをコピー",
"copyStream": "ライブ配信のリンクをコピー",
"contacts": "連絡先",
"countryNotSupported": "私たちはこの宛先をまだサポートしていません。",
"countryReminder": "米国外の番号に通話しますか? 国コードで始まることを確認してください!",
"defaultEmail": "あなたの既定のメール",
@ -24,10 +24,10 @@
"noValidNumbers": "電話番号を入力してください",
"outlookEmail": "Outlook メール",
"phoneNumbers": "電話番号",
"searching": "検索中。。。",
"searchNumbers": "電話番号を追加",
"searchPeople": "人を検索する",
"searchPeopleAndNumbers": "人を検索するか、電話番号を追加する",
"searching": "検索中。。。",
"shareInvite": "ミーティングの招待状を共有",
"shareLink": "ミーティングへのリンクを共有して、他の人を招待しましょう",
"shareStream": "ライブ配信へのリンクを共有する",
@ -38,9 +38,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "ブルートゥース",
"headphones": "ヘッドフォン",
"none": "利用可能なオーディオデバイスがありません",
"phone": "電話",
"speaker": "スピーカー",
"none": "利用可能なオーディオデバイスがありません"
"speaker": "スピーカー"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "音声のみ"
@ -67,23 +67,23 @@
"enter": "チャットルームに入る",
"error": "エラー: メッセージは送信されませんでした。原因: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "ここにメッセージを入力してください",
"messagebox": "メッセージを入力してください",
"messageTo": "{{recipient}} へのプライベートメッセージ",
"noMessagesMessage": "このミーティングにはまだメッセージがありません。会話を開始してください!",
"messagebox": "メッセージを入力してください",
"nickname": {
"popover": "ニックネームを入力",
"title": "チャットで使用するニックネームを入力してください",
"titleWithPolls": "チャットで使用するニックネームを入力してください"
},
"noMessagesMessage": "このミーティングにはまだメッセージがありません。会話を開始してください!",
"privateNotice": "{{recipient}} へのプライベートメッセージ",
"title": "チャット",
"titleWithPolls": "チャット",
"you": "あなた"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "Google カレンダーや Office 365 と統合する機能拡張をインストール",
"buttonText": "Chrome の機能拡張をインストール",
"dontShowAgain": "このメッセージを再度表示しない"
"dontShowAgain": "このメッセージを再度表示しない",
"installExtensionText": "Google カレンダーや Office 365 と統合する機能拡張をインストール"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "ミーティングに参加しています..."
@ -121,6 +121,7 @@
"maxEnabledResolution": "最大を送信",
"more": "さらに表示",
"packetloss": "パケットロス:",
"participant_id": "参加者 ID:",
"quality": {
"good": "良い",
"inactive": "休止中",
@ -134,7 +135,6 @@
"remoteport_plural": "リモートポート:",
"resolution": "解像度:",
"savelogs": "ログの保存",
"participant_id": "参加者 ID:",
"status": "接続状態:",
"transport": "トランスポート:",
"transport_plural": "トランスポート:",
@ -171,7 +171,21 @@
"selectADevice": "デバイスを選択",
"testAudio": "テストサウンドを再生"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "は現在 {{status}} です"
},
"dialog": {
"Back": "戻る",
"Cancel": "キャンセル",
"IamHost": "私はホストです",
"Ok": "OK",
"Remove": "除去",
"Share": "共有",
"Submit": "投稿",
"WaitForHostMsg": "ミーティング <b>{{room}}</b> はまだ開始されていません。あなたがホストの場合は、認証を行ってください。それ以外の場合は、ホストの到着をお待ちください。",
"WaitForHostMsgWOk": "ミーティング <b>{{room}}</b> はまだ開始されていません。あなたがホストの場合は、OKを押して認証を行ってください。それ以外の場合は、ホストの到着をお待ちください。",
"WaitingForHost": "ホストの到着を待っています...",
"Yes": "はい",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "ライブ配信:"
},
@ -181,7 +195,6 @@
"alreadySharedVideoTitle": "同時に1つの共有ビデオのみが許可されます",
"applicationWindow": "アプリケーションウィンドウ",
"authenticationRequired": "認証が必要",
"Back": "戻る",
"cameraConstraintFailedError": "あなたのカメラは、必要な制約のいくつかを満たしていません。",
"cameraNotFoundError": "カメラが見つかりませんでした。",
"cameraNotSendingData": "あなたのカメラにアクセスすることができません。他のアプリケーションがこのデバイスを使用しているかどうかを確認し、設定メニューから別のデバイスを選択するか、アプリケーションをリロードしてみてください。",
@ -190,7 +203,6 @@
"cameraTimeoutError": "ビデオを開始できませんでした。タイムアウトが発生しました",
"cameraUnknownError": "不明な理由でカメラが使用できません。",
"cameraUnsupportedResolutionError": "お使いのカメラは、必要なビデオ解像度をサポートしていません。",
"Cancel": "キャンセル",
"close": "閉じる",
"conferenceDisconnectMsg": "ネットワーク接続を確認することができます。{{seconds}} 秒以内に再接続します...",
"conferenceDisconnectTitle": "あなたは切断されました。",
@ -216,9 +228,8 @@
"gracefulShutdown": "現在、メンテナンスのためサービスが停止しています。後でもう一度お試しください。",
"grantModeratorDialog": "この参加者をモデレーターにします。よろしいですか?",
"grantModeratorTitle": "モデレーター権限の付与",
"IamHost": "私はホストです",
"incorrectRoomLockPassword": "間違ったパスワード",
"incorrectPassword": "ユーザーネームまたはパスワードが違います",
"incorrectRoomLockPassword": "間違ったパスワード",
"internalError": "おっと! 何かの問題が発生しました。次のエラーが発生しました: {{error}}",
"internalErrorTitle": "内部エラー",
"kickMessage": "詳細は、{{participantDisplayName}} にお問い合わせください。",
@ -232,8 +243,8 @@
"lockMessage": "ミーティングをロックできませんでした。",
"lockRoom": "ミーティング $t(lockRoomPasswordUppercase) を追加",
"lockTitle": "ロックに失敗しました",
"logoutQuestion": "ログアウトしてミーティングを停止してもよろしいですか?",
"login": "Log住所in",
"logoutQuestion": "ログアウトしてミーティングを停止してもよろしいですか?",
"logoutTitle": "ログアウト",
"maxUsersLimitReached": "参加者数が上限に達しました。このミーティングは満員です。ミーティングの主催者にお問い合わせするか、後でもう一度お試しください!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "参加者数の上限に達しました",
@ -244,25 +255,24 @@
"micPermissionDeniedError": "マイクを使用する権限がありません。あなたはまだミーティングに参加することができますが、他の人はあなたの声を聞けません。この問題を解決するには、アドレスバーのカメラボタンを使用します。",
"micTimeoutError": "音声を開始できませんでした。タイムアウトが発生しました!",
"micUnknownError": "不明な理由により、マイクを使用することはできません。",
"muteEveryoneDialog": "全員をミュートします。よろしいですか? あなたがミュートを解除することはできなくなりますが、彼らはいつでも自分自身のミュートを解除することができます。",
"muteEveryoneElseDialog": "一度ミュートすると解除できなくなりますが、彼らはいつでも自分自身のミュートを解除することができます。",
"muteEveryoneElseTitle": "{{whom}} 以外をミュートしますか?",
"muteEveryoneDialog": "全員をミュートします。よろしいですか? あなたがミュートを解除することはできなくなりますが、彼らはいつでも自分自身のミュートを解除することができます。",
"muteEveryoneTitle": "全員をミュートしますか?",
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "カメラを無効にした場合、再び有効にする事はできませんが、相手側はいつでも有効にする事ができます",
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "以外の全員のカメラを無効にしますか {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "あなた自身",
"muteEveryoneStartMuted": "今から全員のミュートを開始",
"muteEveryoneTitle": "全員をミュートしますか?",
"muteEveryonesVideoDialog": "本当に全員のカメラを無効にしてもよろしいですか? 元に戻す事はできませんが、相手側はいつでも戻す事ができます",
"muteEveryonesVideoDialogOk": "無効",
"muteEveryonesVideoTitle": "全員のカメラを無効にしますか?",
"muteEveryoneSelf": "あなた自身",
"muteEveryoneStartMuted": "今から全員のミュートを開始",
"muteParticipantBody": "あなたがミュートを解除することはできなくなりますが、彼らはいつでも自分自身のミュートを解除することができます。",
"muteParticipantButton": "ミュート",
"muteParticipantDialog": "この参加者をミュートします。よろしいですか? あなたがミュートを解除することはできなくなりますが、彼らはいつでも自分自身のミュートを解除することができます。",
"muteParticipantTitle": "この参加者をミュートしますか?",
"muteParticipantsVideoBody": "カメラを有効に戻す事はできませんが、相手側はいつでも戻す事ができます",
"muteParticipantsVideoButton": "カメラ無効",
"muteParticipantsVideoTitle": "この参加者のカメラを無効にしますか?",
"muteParticipantsVideoBody": "カメラを有効に戻す事はできませんが、相手側はいつでも戻す事ができます",
"Ok": "OK",
"password": "パスワード",
"passwordLabel": "このミーティングは、参加者によりロックされました。参加するには、$t(lockRoomPassword) を入力してください。",
"passwordNotSupported": "ミーティング $t(lockRoomPassword) の設定はサポートされていません。",
@ -282,7 +292,6 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "「許可」を押すと画面を共有することに注意してください!",
"remoteControlStopMessage": "リモートコントロールセッションが終了しました!",
"remoteControlTitle": "リモートデスクトップコントロール",
"Remove": "除去",
"removePassword": "$t(lockRoomPassword) を削除",
"removeSharedVideoMsg": "共有ビデオを削除してもよろしいですか?",
"removeSharedVideoTitle": "共有ビデオを削除する",
@ -300,7 +309,6 @@
"serviceUnavailable": "サービスは利用できません",
"sessTerminated": "通話が終了しました",
"sessionRestarted": "ブリッジによって再開されたコール",
"Share": "共有",
"shareVideoLinkError": "正しいYouTubeのリンクを提供してください。",
"shareVideoTitle": "動画を共有する",
"shareYourScreen": "画面を共有する",
@ -313,7 +321,6 @@
"stopRecordingWarning": "録画を停止してもよろしいですか?",
"stopStreamingWarning": "ライブ配信を停止してもよろしいですか?",
"streamKey": "ストリームキー",
"Submit": "投稿",
"thankYou": "{{appName}} を使用していただきありがとうございます!",
"token": "トークン",
"tokenAuthFailed": "申し訳ありませんが、この通話に参加することはできません。",
@ -324,15 +331,8 @@
"userIdentifier": "User identifier",
"userPassword": "ユーザーのパスワード",
"videoLink": "Video link",
"WaitForHostMsg": "ミーティング <b>{{room}}</b> はまだ開始されていません。あなたがホストの場合は、認証を行ってください。それ以外の場合は、ホストの到着をお待ちください。",
"WaitForHostMsgWOk": "ミーティング <b>{{room}}</b> はまだ開始されていません。あなたがホストの場合は、OKを押して認証を行ってください。それ以外の場合は、ホストの到着をお待ちください。",
"WaitingForHost": "ホストの到着を待っています...",
"Yes": "はい",
"yourEntireScreen": "あなたの画面全体"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "は現在 {{status}} です"
},
"documentSharing": {
"title": "共有された文書"
},
@ -342,16 +342,6 @@
"embedMeeting": {
"title": "このミーティングを埋め込む"
},
"virtualBackground": {
"apply": "適用",
"title": "背景バーチャル",
"blur": "ぼかし",
"slightBlur": "少しぼかし",
"removeBackground": "背景削除",
"addBackground": "背景追加",
"none": "無し",
"desktopShareError": "デクストップ共有を作成できませんでした"
},
"feedback": {
"average": "普通",
"bad": "悪い",
@ -361,6 +351,9 @@
"veryBad": "とても悪い",
"veryGood": "とても良い"
},
"helpView": {
"header": "ヘルプセンター"
},
"incomingCall": {
"answer": "応答",
"audioCallTitle": "音声通話着信",
@ -388,6 +381,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "あなたはミーティングに招待されました。",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} があなたをミーティングに招待しました。\n",
"inviteURLSecondPart": "\nミーティングにご参加ください:\n{{url}}\n",
"label": "ミーティング情報",
"liveStreamURL": "ライブ配信:",
"moreNumbers": "その他の番号",
"noNumbers": "ダイアルイン番号はありません。",
@ -396,8 +390,13 @@
"numbers": "ダイアルイン番号",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "共有",
"tooltip": "このミーティングのリンクとダイアルイン情報を共有する",
"label": "ミーティング情報"
"tooltip": "このミーティングのリンクとダイアルイン情報を共有する"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "私たちは少しつまずきました。",
"retry": "再試行",
"support": "サポート",
"supportMsg": "続くようであれば、次に連絡してください:"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "一部の参加者の招待に失敗しました。",
@ -407,12 +406,6 @@
"searchPlaceholder": "ニックネーム、または電話番号",
"send": "送信"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "私たちは少しつまずきました。",
"retry": "再試行",
"support": "サポート",
"supportMsg": "続くようであれば、次に連絡してください:"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "自分のビデオにフォーカス",
"focusRemote": "他のメンバーのビデオにフォーカス",
@ -431,8 +424,6 @@
"videoQuality": "通話品質の管理"
},
"liveStreaming": {
"limitNotificationDescriptionWeb": "需要が多いため、配信は {{limit}} 分に制限されます。無制限の配信については、 <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a> をお試しください。",
"limitNotificationDescriptionNative": "配信は {{limit}} 分に制限されます。無制限の配信については、 {{app}} をお試しください。",
"busy": "私たちは配信リソースを解放するために取り組んでいます。数分後にもう一度お試しください。",
"busyTitle": "すべての配信者は現在ビジー状態です",
"changeSignIn": "アカウントを切り替えます。",
@ -447,22 +438,58 @@
"expandedPending": "ライブ配信を開始しています...",
"failedToStart": "ライブ配信の開始に失敗しました",
"getStreamKeyManually": "ライブ配信を取得できませんでした。YouTube よりストリームキーの取得を試してください。",
"googlePrivacyPolicy": "Google プライバシーポリシー",
"invalidStreamKey": "ストリームキーが正しくないようです。",
"limitNotificationDescriptionNative": "配信は {{limit}} 分に制限されます。無制限の配信については、 {{app}} をお試しください。",
"limitNotificationDescriptionWeb": "需要が多いため、配信は {{limit}} 分に制限されます。無制限の配信については、 <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a> をお試しください。",
"off": "ライブ配信が停止しました",
"offBy": "{{name}} がライブ配信を停止しました",
"on": "ライブ配信",
"onBy": "{{name}} がライブ配信を開始しました",
"pending": "ライブ配信を開始しています...",
"serviceName": "ライブ配信サービス",
"signedInAs": "あなたは現在次の名前でログインしています:",
"signIn": "Google でログイン",
"signInCTA": "ログインするか、YouTube のストリームキーを入力してください。",
"signOut": "サインアウト",
"signedInAs": "あなたは現在次の名前でログインしています:",
"start": "ライブ配信を開始する",
"streamIdHelp": "これは何ですか?",
"unavailableTitle": "ライブ配信は利用できません",
"youtubeTerms": "YouTube サービス利用規約",
"googlePrivacyPolicy": "Google プライバシーポリシー"
"youtubeTerms": "YouTube サービス利用規約"
},
"lobby": {
"admit": "認める",
"allow": "許可",
"backToKnockModeButton": "パスワードなし、代わりに参加を依頼",
"dialogTitle": "ロビーモード",
"disableDialogContent": "ロビーモードは現在有効です。この機能により、不要な参加者が会議に参加できなくなります。この機能を無効にしますか?",
"disableDialogSubmit": "無効にする",
"emailField": "メールアドレスを入力してください",
"enableDialogPasswordField": "パスワードをセット(オプション)",
"enableDialogSubmit": "有効にする",
"enableDialogText": "ロビーモードでは、モデレーターによる正式な承認後にのみ入場を許可することで、会議を保護することができます。",
"enterPasswordButton": "ミーティングパスワードを入力してください",
"enterPasswordTitle": "パスワードを入力して、ミーティングに参加",
"invalidPassword": "無効なパスワード",
"joinRejectedMessage": "あなたの参加リクエストは、モデレーターによって却下されました。",
"joinTitle": "ミーティングに参加",
"joinWithPasswordMessage": "パスワードを使って参加しようとしています。お待ちください...",
"joiningMessage": "誰かがあなたのリクエストを受け入れたら、すぐに会議に参加します",
"joiningTitle": "ミーティングへの参加を依頼中...",
"joiningWithPasswordTitle": "パスワードを使って参加中...",
"knockButton": "参加を依頼",
"knockTitle": "会議に参加したい人がいます",
"knockingParticipantList": "待機中の参加者一覧",
"nameField": "名前を入力してください",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} は、{{originParticipantName}} によって参加を却下されました",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} は、{{originParticipantName}} によって参加を許可されました",
"notificationLobbyDisabled": "{{originParticipantName}} によってロビーが無効にされました",
"notificationLobbyEnabled": "{{originParticipantName}} によってロビーが有効にされました",
"notificationTitle": "ロビー",
"passwordField": "ミーティングパスワードを入力してください",
"passwordJoinButton": "参加",
"reject": "却下",
"toggleLabel": "ロビーを有効"
},
"localRecording": {
"clientState": {
@ -495,8 +522,13 @@
},
"lockRoomPassword": "パスワード",
"lockRoomPasswordUppercase": "パスワード",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "他の人を招待する",
"youAreAlone": "このミーティングにいるのは、あなただけです。"
},
"me": "あなた",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "セキュリティ上の脆弱性があります!",
"connectedOneMember": "{{name}} がミーティングに参加しました",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} と他 {{count}} 名がミーティングに参加しました",
"connectedTwoMembers": "{{first}} と {{second}} がミーティングに参加しました",
@ -511,43 +543,35 @@
"me": "あなた",
"moderator": "モデレーターの権限が付与されました!",
"muted": "$t(notify.somebody) へモデレーターの権限が付与されました!",
"mutedTitle": "あなたはミュートされています!",
"mutedRemotelyTitle": "あなたは {{participantDisplayName}} によってミュートされました!",
"mutedRemotelyDescription": "話す準備ができ次第、いつでもミュートを解除できます。話が終わったら再ミュートして、ミーティングから雑音を遠ざけます。",
"videoMutedRemotelyTitle": "あなたのカメラは {{participantDisplayName}} に無効にされました!",
"videoMutedRemotelyDescription": "いつでもオンにする事ができます",
"mutedRemotelyTitle": "あなたは {{participantDisplayName}} によってミュートされました!",
"mutedTitle": "あなたはミュートされています!",
"newDeviceAction": "使用する",
"newDeviceAudioTitle": "新しいオーディオデバイスを検出しました",
"newDeviceCameraTitle": "新しいカメラを検出しました",
"oldElectronClientDescription1": "あなたは既知のセキュリティ上の脆弱性がある、旧バージョンの Jitsi Meet クライアントを使用しているようです。今すぐ",
"oldElectronClientDescription2": "最新ビルド",
"oldElectronClientDescription3": "に更新してください!",
"passwordRemovedRemotely": "他の参加者により、$t(lockRoomPasswordUppercase) が削除されました",
"passwordSetRemotely": "他の参加者により、$t(lockRoomPasswordUppercase) が設定されました",
"raisedHand": "{{name}} が話したいそうです。",
"screenShareNoAudio": " Share audio box was not checked in the window selection screen.",
"screenShareNoAudioTitle": "音声の共有が確認されてません",
"somebody": "誰か",
"startSilentTitle": "あなたはオーディオ出力なしで参加しました!",
"startSilentDescription": "オーディオを有効にして参加しなおしてください",
"startSilentTitle": "あなたはオーディオ出力なしで参加しました!",
"suboptimalBrowserWarning": "あなたのミーティングの体験が、ここではあまり良好ではないのではと心配しています。これを改善する方法を模索していますが、それまでは<a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'> フルサポートしているブラウザー</a>のいずれかを利用してください。",
"suboptimalExperienceTitle": "ブラウザーの警告",
"unmute": "ミュート解除",
"newDeviceCameraTitle": "新しいカメラを検出しました",
"newDeviceAudioTitle": "新しいオーディオデバイスを検出しました",
"newDeviceAction": "使用する",
"OldElectronAPPTitle": "セキュリティ上の脆弱性があります!",
"oldElectronClientDescription1": "あなたは既知のセキュリティ上の脆弱性がある、旧バージョンの Jitsi Meet クライアントを使用しているようです。今すぐ",
"oldElectronClientDescription2": "最新ビルド",
"oldElectronClientDescription3": "に更新してください!"
"videoMutedRemotelyDescription": "いつでもオンにする事ができます",
"videoMutedRemotelyTitle": "あなたのカメラは {{participantDisplayName}} に無効にされました!"
},
"participantsPane": {
"close": "閉じる",
"header": "参加者",
"headings": {
"lobby": "ロビー ({{count}})",
"participantsList": "会議参加者 ({{count}})",
"waitingLobby": "({{count}}) ロビーで待つ"
},
"actions": {
"allow": "参加者に:",
"askUnmute": "ミュートを解除するよう依頼する",
"blockEveryoneMicCamera": "全員の音声と動画をブロックにする",
"invite": "参加者招待",
"askUnmute": "ミュートを解除するよう依頼する",
"mute": "ニューと",
"muteAll": "全員音声無効",
"muteEveryoneElse": "他のすべての人をミュートする",
@ -555,19 +579,26 @@
"stopEveryonesVideo": "全員の動画を無効にする",
"stopVideo": "ビデオ停止",
"unblockEveryoneMicCamera": "全員の音声と動画のブロックを解除する"
},
"close": "閉じる",
"header": "参加者",
"headings": {
"lobby": "ロビー ({{count}})",
"participantsList": "会議参加者 ({{count}})",
"waitingLobby": "({{count}}) ロビーで待つ"
}
},
"passwordSetRemotely": "他の参加者によりセット",
"passwordDigitsOnly": "{{number}} 桁まで",
"passwordSetRemotely": "他の参加者によりセット",
"poweredby": "powered by",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "オーディオとビデオのエラー:",
"audioDeviceProblem": "オーディオに問題があります",
"audioOnlyError": "オーディオエラー:",
"audioTrackError": "オーディオトラックを作成できませんでした。",
"calling": "呼び出し中",
"callMe": "呼び出してください",
"callMeAtNumber": "この番号に電話してください:",
"calling": "呼び出し中",
"configuringDevices": "デバイスの設定中...",
"connectedWithAudioQ": "オーディオを有効にして接続していますか?",
"connection": {
@ -602,17 +633,17 @@
"errorStatusCode": "ダイアル発信中にエラーが発生しました。ステータスコード: {{status}}",
"errorValidation": "番号の検証に失敗しました",
"iWantToDialIn": "ダイアルインを希望",
"initiated": "通話の初期化済み",
"joinAudioByPhone": "音声通話で参加",
"joinMeeting": "ミーティングに参加",
"joinWithoutAudio": "音声なしで参加",
"initiated": "通話の初期化済み",
"linkCopied": "リンクをクリップボードにコピーしました",
"lookGood": "マイクが正常に動作していないようです",
"or": "または",
"premeeting": "プレミーティング",
"screenSharingError": "画面共有のエラー:",
"showScreen": "プレミーティング画面を有効",
"startWithPhone": "音声通話を開始",
"screenSharingError": "画面共有のエラー:",
"videoOnlyError": "ビデオのエラー:",
"videoTrackError": "ビデオトラックを生成できませんでした。",
"viewAllNumbers": "すべての番号を表示"
@ -639,8 +670,6 @@
},
"raisedHand": "話したいことがあります",
"recording": {
"limitNotificationDescriptionWeb": "需要が多いため、録画は {{limit}} 分に制限されます。無制限の録画については、 <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a> をお試しください。",
"limitNotificationDescriptionNative": "需要が多いため、録画は {{limit}} 分に制限されます。無制限の録画については、 <3>{{app}}</3> をお試しください。",
"authDropboxText": "Dropbox にアップロード",
"availableSpace": "空き容量: {{spaceLeft}} MB (約 {{duration}} 分録画可能)",
"beta": "BETA",
@ -652,6 +681,8 @@
"expandedPending": "録画の開始中です...",
"failedToStart": "録画を開始に失敗しました",
"fileSharingdescription": "録画物をミーティングの参加者と共有する",
"limitNotificationDescriptionNative": "需要が多いため、録画は {{limit}} 分に制限されます。無制限の録画については、 <3>{{app}}</3> をお試しください。",
"limitNotificationDescriptionWeb": "需要が多いため、録画は {{limit}} 分に制限されます。無制限の録画については、 <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a> をお試しください。",
"live": "ライブ",
"loggedIn": "{{userName}} としてログイン",
"off": "録画が停止しました",
@ -705,16 +736,16 @@
},
"settingsView": {
"advanced": "詳細",
"alertOk": "OK",
"alertCancel": "キャンセル",
"alertOk": "OK",
"alertTitle": "警告",
"alertURLText": "入力されたサーバーの URL は無効です",
"buildInfoSection": "ビルド情報",
"conferenceSection": "ミーティング",
"disableCallIntegration": "電話による通話の統合を無効",
"disableP2P": "ピアツーピアモードを無効",
"disableCrashReporting": "クラッシュレポートを無効",
"disableCrashReportingWarning": "クラッシュレポートを無効にします。よろしいですか? この設定はアプリの再起動後に適用されます。",
"disableP2P": "ピアツーピアモードを無効",
"displayName": "表示名",
"email": "Eメール",
"header": "設定",
@ -739,8 +770,8 @@
"speakerTime": "話した時間"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
"genericTitle": "会議はマイクとカメラを使用する必要があります",
"policyText": " ",
"title": "{{app}} を使用するには、マイクとカメラが必要です。"
},
"suspendedoverlay": {
@ -749,7 +780,9 @@
"title": "このコンピューターがスリープ状態になったため、ビデオ通話が中断されました。"
},
"toolbar": {
"Settings": "設定",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "設定の切り替え",
"audioOnly": "音声のみの切り替え",
"audioRoute": "オーディオデバイスの選択",
"callQuality": "ビデオ品質の管理",
@ -774,8 +807,8 @@
"mute": "音声のミュートの切り替え",
"muteEveryone": "全員をミュート",
"muteEveryoneElse": "他の全員を無効",
"muteEveryonesVideo": "全員のカメラを無効にする",
"muteEveryoneElsesVideo": "他の全員のカメラを無効",
"muteEveryonesVideo": "全員のカメラを無効にする",
"participants": "参加者",
"pip": "ピクチャーインピクチャーモードの切り替え",
"privateMessage": "プライベートメッセージの送信",
@ -785,26 +818,25 @@
"remoteMute": "参加者のミュート",
"remoteVideoMute": "参加者のカメラを無効にする",
"security": "セキュリティオプション",
"Settings": "設定の切り替え",
"shareaudio": "オーディオを共有する",
"sharedvideo": "YouTube ビデオ共有の切り替え",
"selectBackground": "背景を選択",
"shareRoom": "誰かを招待",
"shareYourScreen": "画面共有の切り替え",
"shareaudio": "オーディオを共有する",
"sharedvideo": "YouTube ビデオ共有の切り替え",
"shortcuts": "ショートカットの切り替え",
"show": "ステージ上に表示",
"speakerStats": "スピーカー統計の切り替え",
"tileView": "タイルビューの切り替え",
"toggleCamera": "カメラの切り替え",
"toggleFilmstrip": "スライド表示の切り替え",
"videomute": "ビデオのミュートの切り替え",
"videoblur": "ビデオのぼかしの切り替え",
"selectBackground": "背景を選択"
"videomute": "ビデオのミュートの切り替え"
},
"addPeople": "あなたの通話に人を追加",
"audioSettings": "オーディオ設定",
"audioOnlyOff": "音声のみモードを無効",
"audioOnlyOn": "音声のみモードを有効",
"audioRoute": "サウンドデバイスの選択",
"audioSettings": "オーディオ設定",
"authenticate": "認証",
"callQuality": "ビデオの品質を管理",
"chat": "チャットを開く/閉じる",
@ -832,13 +864,13 @@
"mute": "ミュート/ミュート解除",
"muteEveryone": "全員をミュート",
"muteEveryonesVideo": "全員のカメラを無効にする",
"noAudioSignalTitle": "マイクから何も入力されていません!",
"noAudioSignalDesc": "システム設定やハードウェアによる意図的なミュートを行っていない場合は、デバイスの切り替えを検討してみてください。",
"noAudioSignalDescSuggestion": "システム設定やハードウェアによる意図的なミュートを行っていない場合は、提示されたデバイスへのの切り替えを検討してみてください。",
"noAudioSignalDialInDesc": "次を使用してダイアルインすることも可能です:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "ダイアルイン番号",
"noisyAudioInputTitle": "マイクの音がうるさいようです!",
"noAudioSignalTitle": "マイクから何も入力されていません!",
"noisyAudioInputDesc": "マイクがノイズを発しているようですので、ミュートするかデバイスの変更を検討してください。",
"noisyAudioInputTitle": "マイクの音がうるさいようです!",
"openChat": "チャットを開く",
"participants": "参加者",
"pip": "ピクチャーインピクチャーモードに入る",
@ -847,23 +879,22 @@
"raiseHand": "手を挙げる/下げる",
"raiseYourHand": "手を挙げる",
"security": "セキュリティオプション",
"Settings": "設定",
"sharedvideo": "YouTube 動画の共有",
"shareRoom": "誰かを招待",
"sharedvideo": "YouTube 動画の共有",
"shortcuts": "ショートカットの表示",
"speakerStats": "話者の統計",
"startScreenSharing": "画面共有の開始",
"startSubtitles": "字幕の開始",
"startvideoblur": "背景をぼかす",
"stopScreenSharing": "画面共有の停止",
"stopSubtitles": "字幕の停止",
"stopSharedVideo": "YouTube 動画の停止",
"stopSubtitles": "字幕の停止",
"stopvideoblur": "背景のぼかしを無効",
"talkWhileMutedPopup": "話そうとしていますか? あなたはミュートされています。",
"tileViewToggle": "タイルビューの切り替え",
"toggleCamera": "カメラの切り替え",
"videomute": "カメラの開始/停止",
"startvideoblur": "背景をぼかす",
"stopvideoblur": "背景のぼかしを無効",
"videoSettings": "ビデオ設定"
"videoSettings": "ビデオ設定",
"videomute": "カメラの開始/停止"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "字幕の表示/非表示",
@ -918,8 +949,8 @@
"videothumbnail": {
"connectionInfo": "接続情報",
"domute": "ミュート",
"domuteVideo": "カメラを無効にする",
"domuteOthers": "他の全員をミュート",
"domuteVideo": "カメラを無効にする",
"domuteVideoOfOthers": "他の参加者のカメラを無効にする",
"flip": "フリップ",
"grantModerator": "モデレーター権限の付与",
@ -931,6 +962,16 @@
"show": "ステージ上に表示",
"videomute": "参加者がカメラを停止しました"
},
"virtualBackground": {
"addBackground": "背景追加",
"apply": "適用",
"blur": "ぼかし",
"desktopShareError": "デクストップ共有を作成できませんでした",
"none": "無し",
"removeBackground": "背景削除",
"slightBlur": "少しぼかし",
"title": "背景バーチャル"
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "タップして参加",
@ -949,9 +990,9 @@
"go": "GO",
"goSmall": "GO",
"info": "ダイアルイン情報",
"join": "作成/参加",
"jitsiMeet": "Jitsi Meet",
"jitsiOnMobile": "モバイル版 Jitsi アプリをダウンロードして、どこからでも会議を開始できます",
"join": "作成/参加",
"moderatedMessage": "または、前もってあなたのみがモデレーターである<a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">ミーティングの URL をブックマークに登録</a>しましょう。",
"privacy": "プライバシー",
"recentList": "最近の履歴",
@ -961,51 +1002,10 @@
"roomNameAllowedChars": "ミーティング名には、次の文字を含めないでください: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "ルーム名を入力してください",
"roomnameHint": "参加したい部屋の名前または URL を入力してください。あなたが名前を付け、あなたが会っている人々に知らせて、同じ名前を入力してもらうだけです。",
"sendFeedback": "フィードバックを送信",
"secureMeetings": "安全で高品質なミーティング",
"sendFeedback": "フィードバックを送信",
"startMeeting": "ミーティングを開始",
"terms": "利用規約",
"title": "安全、機能充実、そして完全無料のビデオミーティング"
},
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "他の人を招待する",
"youAreAlone": "このミーティングにいるのは、あなただけです。"
},
"helpView": {
"header": "ヘルプセンター"
},
"lobby": {
"admit": "認める",
"knockingParticipantList": "待機中の参加者一覧",
"allow": "許可",
"backToKnockModeButton": "パスワードなし、代わりに参加を依頼",
"dialogTitle": "ロビーモード",
"disableDialogContent": "ロビーモードは現在有効です。この機能により、不要な参加者が会議に参加できなくなります。この機能を無効にしますか?",
"disableDialogSubmit": "無効にする",
"emailField": "メールアドレスを入力してください",
"enableDialogPasswordField": "パスワードをセット(オプション)",
"enableDialogSubmit": "有効にする",
"enableDialogText": "ロビーモードでは、モデレーターによる正式な承認後にのみ入場を許可することで、会議を保護することができます。",
"enterPasswordButton": "ミーティングパスワードを入力してください",
"enterPasswordTitle": "パスワードを入力して、ミーティングに参加",
"invalidPassword": "無効なパスワード",
"joiningMessage": "誰かがあなたのリクエストを受け入れたら、すぐに会議に参加します",
"joinWithPasswordMessage": "パスワードを使って参加しようとしています。お待ちください...",
"joinRejectedMessage": "あなたの参加リクエストは、モデレーターによって却下されました。",
"joinTitle": "ミーティングに参加",
"joiningTitle": "ミーティングへの参加を依頼中...",
"joiningWithPasswordTitle": "パスワードを使って参加中...",
"knockButton": "参加を依頼",
"knockTitle": "会議に参加したい人がいます",
"nameField": "名前を入力してください",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} は、{{originParticipantName}} によって参加を却下されました",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} は、{{originParticipantName}} によって参加を許可されました",
"notificationLobbyDisabled": "{{originParticipantName}} によってロビーが無効にされました",
"notificationLobbyEnabled": "{{originParticipantName}} によってロビーが有効にされました",
"notificationTitle": "ロビー",
"passwordField": "ミーティングパスワードを入力してください",
"passwordJoinButton": "参加",
"reject": "却下",
"toggleLabel": "ロビーを有効"
}
}

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -35,9 +35,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "블루투스",
"headphones": "헤드폰",
"none": "사용 가능한 오디오 장치가 없습니다.",
"phone": "폰",
"speaker": "스피커",
"none": "사용 가능한 오디오 장치가 없습니다."
"speaker": "스피커"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "음성 전용"
@ -64,23 +64,23 @@
"enter": "채팅방 입장",
"error": "오류 : 메시지가 전송되지 않았습니다. 이유 : {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "메세지를 여기에 입력하세요",
"messagebox": "메시지 입력",
"messageTo": "{{recipient}}에게 보내는 비공개 메시지",
"noMessagesMessage": "아직 회의에 메시지가 없습니다. 여기서 대화를 시작하세요!",
"messagebox": "메시지 입력",
"nickname": {
"popover": "닉네임을 선택하세요",
"title": "채팅에서 사용할 닉네임을 입력하세요",
"titleWithPolls": "채팅에서 사용할 닉네임을 입력하세요"
},
"noMessagesMessage": "아직 회의에 메시지가 없습니다. 여기서 대화를 시작하세요!",
"privateNotice": "{{recipient}}에게 보내는 비공개 메시지",
"title": "채팅",
"titleWithPolls": "채팅",
"you": "당신"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "Google 캘린더 및 Office 365 확장 프로그램을 설치합니다.",
"buttonText": "Chrome 확장 프로그램을 설치합니다.",
"dontShowAgain": "다시 보지 않기"
"dontShowAgain": "다시 보지 않기",
"installExtensionText": "Google 캘린더 및 Office 365 확장 프로그램을 설치합니다."
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "회의에 연결중 ..."
@ -95,10 +95,10 @@
"DISCONNECTED": "연결 끊김",
"DISCONNECTING": "연결 종료중",
"ERROR": "에러",
"RECONNECTING": "네트워크 문제가 발생했습니다. 다시 연결중...",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "세션 ID 가져오기 오류 : {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "세션 ID를 가져오는중 ... 완료",
"LOW_BANDWIDTH": "대역폭을 절약하기 위해 {{displayName}}의 동영상이 중지되었습니다."
"LOW_BANDWIDTH": "대역폭을 절약하기 위해 {{displayName}}의 동영상이 중지되었습니다.",
"RECONNECTING": "네트워크 문제가 발생했습니다. 다시 연결중..."
},
"connectionindicator": {
"address": "주소:",
@ -157,7 +157,21 @@
"selectADevice": "디바이스 선택",
"testAudio": "테스트 사운드 재생"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "지금은 {{status}}입니다"
},
"dialog": {
"Back": "뒤로가기",
"Cancel": "취소",
"IamHost": "내가 호스트",
"Ok": "확인",
"Remove": "제거",
"Share": "공유",
"Submit": "제출",
"WaitForHostMsg": "<b>{{room}}</b> 회의가 시작되지 않았습니다. 호스트인 경우 인증하십시오. 그렇지 않으면 호스트가 도착할 때까지 기다리십시오.",
"WaitForHostMsgWOk": "<b>{{room}}</b> 회의가 아직 시작되지 않았습니다. 호스트인 경우 확인을 눌러 인증하십시오. 그렇지 않으면 호스트가 도착할 때까지 기다리십시오.",
"WaitingForHost": "호스트를 기다리는 중입니다…",
"Yes": "예",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "실시간 스트리밍:"
},
@ -166,7 +180,6 @@
"alreadySharedVideoMsg": "다른 참가자가 이미 비디오를 공유하고 있습니다. 이 회의는 한 번에 하나의 공유 비디오만 허용합니다.",
"alreadySharedVideoTitle": "한 번에 하나의 공유 비디오만 허용됩니다",
"applicationWindow": "응용 프로그램 창",
"Back": "뒤로가기",
"cameraConstraintFailedError": "카메라가 필요한 제약 조건 중 일부를 만족하지 못합니다",
"cameraNotFoundError": "카메라를 찾을 수 없습니다",
"cameraNotSendingData": "카메라에 액세스 할 수 없습니다. 다른 응용 프로그램이 장치를 사용하고 있는지 확인한 후 설정 메뉴에서 다른 장치를 선택하거나 응용 프로그램을 다시 로드하십시오.",
@ -174,7 +187,6 @@
"cameraPermissionDeniedError": "카메라 사용 권한을 부여하지 않았습니다. 회의에 계속 참여할 수 있지만 다른 참석자는 귀하를 볼 수 없습니다. 검색 주소창의 카메라 버튼을 사용하여 문제를 해결하십시오.",
"cameraUnknownError": "알 수 없는 이유로 카메라를 사용할 수 없습니다",
"cameraUnsupportedResolutionError": "카메라가 필요한 비디오 해상도를 지원하지 않습니다",
"Cancel": "취소",
"close": "닫기",
"conferenceDisconnectMsg": "네트워크 연결을 확인하고 있습니다. {{seconds}} 초 내에 다시 연결중입니다…",
"conferenceDisconnectTitle": "연결이 끊어졌습니다.",
@ -197,11 +209,10 @@
"externalInstallationTitle": "확장 프로그램이 필요합니다",
"goToStore": "웹 스토어로 이동",
"gracefulShutdown": "서비스는 현재 유지 관리를 위해 중단되었습니다. 나중에 다시 시도 해주십시오.",
"IamHost": "내가 호스트",
"incorrectRoomLockPassword": "잘못된 비밀번호",
"incorrectPassword": "잘못된 사용자 이름 또는 비밀번호",
"inlineInstallationMsg": "데스크톱 공유 확장 프로그램을 설치해야합니다",
"incorrectRoomLockPassword": "잘못된 비밀번호",
"inlineInstallExtension": "지금 설치",
"inlineInstallationMsg": "데스크톱 공유 확장 프로그램을 설치해야합니다",
"internalError": "죄송합니다. 뭔가 잘못 됐습니다. 다음 오류가 발생했습니다: {{error}}",
"internalErrorTitle": "내부 에러",
"kickMessage": "자세한 내용은 {{participantDisplayName}}에 문의하세요.",
@ -225,24 +236,23 @@
"micNotSendingDataTitle": "시스템 설정에 의해 마이크가 음소거되었습니다.",
"micPermissionDeniedError": "마이크를 사용할 수있는 권한을 부여하지 않았습니다. 회의에 계속 참여할 수는 있지만 다른 사람들은 듣지 않습니다. 검색 주소창의 카메라 버튼을 사용하여 문제를 해결하십시오.",
"micUnknownError": "알 수 없는 이유로 마이크를 사용할 수 없습니다",
"muteEveryoneDialog": "모든 참가자를 음소거 하시겠습니까? 당신이 다른 사람들의 음소거를 해제 할 수는 없지만 언제든지 다른 사람들은 스스로 음소거를 해제할 수 있습니다.",
"muteEveryoneElseDialog": "당신이 다른 사람들의 음소거를 해제 할 수는 없지만 언제든지 다른 사람들은 스스로 음소거를 해제할 수 있습니다.",
"muteEveryoneElseTitle": "{{whom}} 를 제외하고 전부 음소거 하시겠습니까?",
"muteEveryoneDialog": "모든 참가자를 음소거 하시겠습니까? 당신이 다른 사람들의 음소거를 해제 할 수는 없지만 언제든지 다른 사람들은 스스로 음소거를 해제할 수 있습니다.",
"muteEveryoneTitle": "모두 음소거 하시겠습니까?",
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "당신이 다른 사람들의 카메라를 다시 켤 수는 없지만 언제든지 다른 사람들은 스스로 카메라를 켤 수 있습니다.",
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "{{whom}} 를 제외하고 전부 카메라를 비활성화 하시겠습니까?",
"muteEveryoneStartMuted": "지금부터 모두 음소거 됩니다.",
"muteEveryoneTitle": "모두 음소거 하시겠습니까?",
"muteEveryonesVideoDialog": "모든 참가자의 카메라를 비활성화 하시겠습니까? 당신이 다른 사람들의 카메라를 다시 켤 수는 없지만 언제든지 다른 사람들은 스스로 카메라를 켤 수 있습니다.",
"muteEveryonesVideoDialogOk": "비활성화",
"muteEveryonesVideoTitle": "모든 카메라를 비활성화 하시겠습니까?",
"muteEveryoneStartMuted": "지금부터 모두 음소거 됩니다.",
"muteParticipantBody": "당신이 다른 사람들의 음소거를 해제 할 수는 없지만 언제든지 다른 사람들은 스스로 음소거를 해제할 수 있습니다.",
"muteParticipantButton": "음소거",
"muteParticipantDialog": "이 참가자를 음소거 하시겠습니까? 당신이 다른 사람들의 음소거를 해제 할 수는 없지만 언제든지 다른 사람들은 스스로 음소거를 해제할 수 있습니다.",
"muteParticipantTitle": "이 참가자를 음소거 하시겠습니까?",
"muteParticipantsVideoBody": "당신이 다른 사람들의 카메라를 다시 켤 수는 없지만 언제든지 다른 사람들은 스스로 카메라를 켤 수 있습니다.",
"muteParticipantsVideoButton": "카메라 비활성화",
"muteParticipantsVideoTitle": "이 참가자의 카메라를 비활성화 하시겠습니까?",
"muteParticipantsVideoBody": "당신이 다른 사람들의 카메라를 다시 켤 수는 없지만 언제든지 다른 사람들은 스스로 카메라를 켤 수 있습니다.",
"Ok": "확인",
"passwordLabel": "잠긴 회의입니다. 회의에 참여하려면 비밀번호를 입력하세요.",
"passwordNotSupported": "회의 비밀번호 설정은 지원되지 않습니다",
"passwordNotSupportedTitle": "비밀번호 미지원",
@ -262,7 +272,6 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "\"허락\"을 누르면 화면을 공유합니다",
"remoteControlStopMessage": "원격 제어 세션이 종료되었습니다",
"remoteControlTitle": "원격 데스크탑 컨트롤",
"Remove": "제거",
"removePassword": "비밀번호 제거",
"removeSharedVideoMsg": "공유한 동영상을 삭제하시겠습니까?",
"removeSharedVideoTitle": "공유된 동영상 삭제",
@ -281,7 +290,6 @@
"sendPrivateMessageTitle": "비공개로 보낼까요?",
"serviceUnavailable": "서비스를 사용할 수 없음",
"sessTerminated": "통화 종료",
"Share": "공유",
"shareVideoLinkError": "올바른 YouTube 링크를 제공하십시오",
"shareVideoTitle": "비디오 공유",
"shareYourScreen": "화면공유",
@ -295,7 +303,6 @@
"stopRecordingWarning": "녹화를 중단하고 싶으십니까?",
"stopStreamingWarning": "라이브 스트리밍을 중단하고 싶으십니까?",
"streamKey": "라이브 스트리밍 키",
"Submit": "제출",
"thankYou": "{{appName}}을 이용해 주셔서 감사합니다!",
"token": "토큰",
"tokenAuthFailed": "죄송합니다. 통화에 참여하실 수 없습니다.",
@ -303,26 +310,11 @@
"transcribing": "",
"unlockRoom": "회의 비밀번호 제거",
"userPassword": "사용자 비밀번호",
"WaitForHostMsg": "<b>{{room}}</b> 회의가 시작되지 않았습니다. 호스트인 경우 인증하십시오. 그렇지 않으면 호스트가 도착할 때까지 기다리십시오.",
"WaitForHostMsgWOk": "<b>{{room}}</b> 회의가 아직 시작되지 않았습니다. 호스트인 경우 확인을 눌러 인증하십시오. 그렇지 않으면 호스트가 도착할 때까지 기다리십시오.",
"WaitingForHost": "호스트를 기다리는 중입니다…",
"Yes": "예",
"yourEntireScreen": "전체 화면"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "지금은 {{status}}입니다"
},
"documentSharing": {
"title": "문서 공유"
},
"virtualBackground": {
"title": "배경",
"enableBlur": "흐린 배경 활성화",
"removeBackground": "배경 제거",
"uploadImage": "이미지 업로드",
"pleaseWait": "잠시만 기다려주세요...",
"none": "없음"
},
"feedback": {
"average": "보통",
"bad": "나쁨",
@ -332,6 +324,9 @@
"veryBad": "매우 나쁨",
"veryGood": "매우 좋음"
},
"helpView": {
"header": "지원 센터"
},
"incomingCall": {
"answer": "응답",
"audioCallTitle": "수신 전화",
@ -358,6 +353,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "회의에 초대되었습니다.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}}이 회의에 초대하였습니다.\n",
"inviteURLSecondPart": "\n회의에 참여하기:\n{{url}}\n",
"label": "회의 정보",
"liveStreamURL": "실시간 스트리밍:",
"moreNumbers": "더 많은 번호",
"noNumbers": "전화 접속 번호 없음",
@ -366,8 +362,13 @@
"numbers": "전화 접속 번호",
"password": "비밀번호",
"title": "공유",
"tooltip": "링크 공유 및 회의에 대한 정보",
"label": "회의 정보"
"tooltip": "링크 공유 및 회의에 대한 정보"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "약간의 문제가 있습니다",
"retry": "다시 시도",
"support": "지원",
"supportMsg": "문제가 계속 발생하면 연락하세요"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "일부 참가자를 초대하지 못했습니다.",
@ -377,12 +378,6 @@
"searchPlaceholder": "참가자 또는 전화 번호",
"send": "전송"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "약간의 문제가 있습니다",
"retry": "다시 시도",
"support": "지원",
"supportMsg": "문제가 계속 발생하면 연락하세요"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "자신의 동영상에 포커스",
"focusRemote": "다른 발신자의 동영상에 포커스",
@ -415,20 +410,20 @@
"expandedPending": "라이브 스트리밍이 시작됩니다 ...",
"failedToStart": "실시간 스트리밍 시작 실패",
"getStreamKeyManually": "실시간 스트림을 가져올 수 없습니다. YouTube에서 실시간 스트림 키를 받아보세요.",
"googlePrivacyPolicy": "Google 개인 정보 보호 정책",
"invalidStreamKey": "라이브 스트림 키가 잘못되었을 수 있습니다.",
"off": "실시간 스트리밍이 중지됨",
"on": "실시간 스트리밍",
"pending": "실시간 스트리밍 시작…",
"serviceName": "실시간 스트리밍 서비스",
"signedInAs": "현재 다음 계정으로 로그인되어 있습니다.",
"signIn": "Google로 로그인",
"signInCTA": "YouTube에서 로그인하거나 실시간 스트리밍 키를 입력하십시오",
"signOut": "로그아웃",
"signedInAs": "현재 다음 계정으로 로그인되어 있습니다.",
"start": "실시간 스트리밍 시작",
"streamIdHelp": "도움말?",
"unavailableTitle": "실시간 스트리밍을 사용할 수 없음",
"youtubeTerms": "YouTube 서비스 약관",
"googlePrivacyPolicy": "Google 개인 정보 보호 정책"
"youtubeTerms": "YouTube 서비스 약관"
},
"localRecording": {
"clientState": {
@ -461,6 +456,10 @@
},
"lockRoomPassword": "비밀번호",
"lockRoomPasswordUppercase": "비밀번호",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "초대하기",
"youAreAlone": "회의에 참여자가 없습니다."
},
"me": "나",
"notify": {
"connectedOneMember": "{{name}}님이 회의에 참여했습니다.",
@ -477,26 +476,26 @@
"me": "나",
"moderator": "방장 권한이 부여되었습니다!",
"muted": "음소거로 대화가 시작되었습니다",
"mutedTitle": "음소거 상태입니다!",
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}}에 의해 음소거되었습니다!",
"mutedRemotelyDescription": "말할 준비가되면 언제든지 음소거를 해제 할 수 있습니다.",
"videoMutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}}에 의해 카메라가 비활성화되었습니다!",
"videoMutedRemotelyDescription": "언제든지 카메라를 다시 켤 수 있습니다.",
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}}에 의해 음소거되었습니다!",
"mutedTitle": "음소거 상태입니다!",
"newDeviceAction": "사용",
"newDeviceAudioTitle": "새 오디오 장치 감지",
"newDeviceCameraTitle": "새 카메라 감지",
"passwordRemovedRemotely": "다른 참가자가 $t(lockRoomPasswordUppercase)를 제거했습니다.",
"passwordSetRemotely": "다른 참가자가 $t(lockRoomPasswordUppercase)를 설정했습니다.",
"raisedHand": "{{name}}님이 말하고 싶어합니다.",
"somebody": "누군가",
"startSilentTitle": "오디오 출력없이 참여했습니다!",
"startSilentDescription": "오디오를 사용하려면 회의에 다시 참여하세요.",
"startSilentTitle": "오디오 출력없이 참여했습니다!",
"suboptimalExperienceDescription": "{{appName}}에 대한 귀하의 경험이 없으시다면 <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>완벽하게 지원되는 브라우저</a> 중 하나를 사용해보십시오.",
"suboptimalExperienceTitle": "브라우저 경고",
"unmute": "음소거 해제",
"newDeviceCameraTitle": "새 카메라 감지",
"newDeviceAudioTitle": "새 오디오 장치 감지",
"newDeviceAction": "사용"
"videoMutedRemotelyDescription": "언제든지 카메라를 다시 켤 수 있습니다.",
"videoMutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}}에 의해 카메라가 비활성화되었습니다!"
},
"passwordSetRemotely": "다른 참가자가 설정",
"passwordDigitsOnly": "최대 {{number}} 자리",
"passwordSetRemotely": "다른 참가자가 설정",
"poweredby": "powered by",
"presenceStatus": {
"busy": "바쁨",
@ -577,8 +576,8 @@
},
"settingsView": {
"advanced": "고급",
"alertOk": "확인",
"alertCancel": "취소",
"alertOk": "확인",
"alertTitle": "경고",
"alertURLText": "입력된 서버 URL이 잘못되었습니다",
"buildInfoSection": "빌드 정보",
@ -615,7 +614,9 @@
"title": "컴퓨터 휴식 모드가 되어 화상 통화가 중단되었습니다"
},
"toolbar": {
"Settings": "설정",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "설정 전환",
"audioOnly": "음성 전용 모드 전환",
"audioRoute": "음성 장비 선택하기",
"callQuality": "비디오 품질 관리",
@ -636,32 +637,31 @@
"mute": "음소거 전환",
"muteEveryone": "모두 음소거",
"muteEveryoneElse": "다른 사람 모두 음소거",
"muteEveryonesVideo": "모든 카메라 비활성화",
"muteEveryoneElsesVideo": "다른 사람의 카메라 모두 비활성화",
"muteEveryonesVideo": "모든 카메라 비활성화",
"pip": "",
"privateMessage": "비공개 메세지 보내기",
"profile": "프로필 수정",
"raiseHand": "손 들기",
"recording": "녹화 전환",
"remoteMute": "참가자 음소거",
"Settings": "설정 전환",
"sharedvideo": "YouTube 비디오 공유 전환",
"selectBackground": "배경 선택",
"shareRoom": "초대하기",
"shareYourScreen": "화면 공유 전환",
"sharedvideo": "YouTube 비디오 공유 전환",
"shortcuts": "단축키 전환",
"show": "",
"speakerStats": "접속자 통계 전환",
"tileView": "타일뷰 전환",
"toggleCamera": "카메라 전환",
"videomute": "비디오 비활성화 전환",
"videoblur": "",
"selectBackground": "배경 선택"
"videomute": "비디오 비활성화 전환"
},
"addPeople": "통화에 사용자 추가",
"audioSettings": "오디오 설정",
"audioOnlyOff": "음성전용 모드 끄기",
"audioOnlyOn": "음성전용 모드 끄기",
"audioRoute": "음성 장비 선택하기",
"audioSettings": "오디오 설정",
"authenticate": "인증중",
"callQuality": "품질 설정하기",
"chat": "대화 열기/닫기",
@ -691,24 +691,23 @@
"raiseHand": "말하기 요청/해제",
"raiseYourHand": "손 들어주세요",
"security": "보안 옵션",
"Settings": "설정",
"sharedvideo": "YouTube 비디오 공유",
"selectBackground": "배경 선택",
"shareRoom": "초대하기",
"sharedvideo": "YouTube 비디오 공유",
"shortcuts": "단축키보기",
"speakerStats": "접속자 통계",
"startScreenSharing": "화면 공유 시작",
"startSubtitles": "자막 시작",
"startvideoblur": "내 배경을 흐리게",
"stopScreenSharing": "화면 공유 중지",
"stopSubtitles": "자막 중지",
"stopSharedVideo": "YouTube 비디오 공유 중지",
"stopSubtitles": "자막 중지",
"stopvideoblur": "배경 흐림 비활성화",
"talkWhileMutedPopup": "음소거 상태입니다.",
"tileViewToggle": "타일뷰 전환",
"toggleCamera": "카메라 전환",
"videomute": "카메라 시작/중지",
"videoSettings": "비디오 설정",
"selectBackground": "배경 선택",
"startvideoblur": "내 배경을 흐리게",
"stopvideoblur": "배경 흐림 비활성화"
"videomute": "카메라 시작/중지"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "자막 시작/종료",
@ -770,6 +769,14 @@
"show": "화면에 표시",
"videomute": "참가자가 카메라를 중지했습니다."
},
"virtualBackground": {
"enableBlur": "흐린 배경 활성화",
"none": "없음",
"pleaseWait": "잠시만 기다려주세요...",
"removeBackground": "배경 제거",
"title": "배경",
"uploadImage": "이미지 업로드"
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "가입",
@ -785,28 +792,20 @@
"connectCalendarText": "{{app}}에서 모든 회의를 보려면 캘린더를 연결하세요. 또한 캘린더에 {{provider}} 회의를 추가하고 클릭 한 번으로 시작하세요.",
"enterRoomTitle": "새 회의 시작",
"getHelp": "도움 받기",
"roomNameAllowedChars": "회의 이름은 이러한 문자를 포함 할 수 없습니다.: ?, &, :, ', \", %, #.",
"go": "계속",
"goSmall": "계속",
"join": "가입",
"info": "정보",
"join": "가입",
"privacy": "개인정보",
"recentList": "최근",
"recentListDelete": "삭제",
"recentListEmpty": "최근 목록이 현재 비어 있습니다. 팀과 채팅하면 여기에서 최근 회의를 모두 찾을 수 있습니다.",
"reducedUIText": "{{app}}에 오신 것을 환영합니다!",
"roomNameAllowedChars": "회의 이름은 이러한 문자를 포함 할 수 없습니다.: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "방 이름 입력",
"roomnameHint": "참여하려는 방의 이름 또는 URL을 입력하십시오. 이름을 정하고 만나는 사람들에게 같은 이름을 입력하도록 알리면됩니다.",
"sendFeedback": "피드백 보내기",
"terms": "이용약관",
"title": "안전하고 모든 기능을 갖춘 완전 무료 화상 회의"
},
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "초대하기",
"youAreAlone": "회의에 참여자가 없습니다."
},
"helpView": {
"header": "지원 센터"
}
}

View File

@ -20,9 +20,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Ausinės",
"none": "Neaptikta garso įrenginių",
"phone": "Telefonas",
"speaker": "Garsiakalbis",
"none": "Neaptikta garso įrenginių"
"speaker": "Garsiakalbis"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Mažas pralaidumas (tik garsas)"
@ -48,23 +48,23 @@
"chat": {
"error": "Klaida: jūsų pranešimas nebuvo išsiųstas. Priežastis: {{klaida}}",
"fieldPlaceHolder": "Rašykite žinutę čia",
"messagebox": "Rašykite žinutę",
"messageTo": "Asmeninis pranešimas {{gavėjas}}",
"noMessagesMessage": "Susitikime dar nėra pranešimų. Pradėkite pokalbį čia!",
"messagebox": "Rašykite žinutę",
"nickname": {
"popover": "Pridėkite slapyvardį",
"title": "Norėdami naudoti pokalbį, įveskite slapyvardį",
"titleWithPolls": "Norėdami naudoti pokalbį, įveskite slapyvardį"
},
"noMessagesMessage": "Susitikime dar nėra pranešimų. Pradėkite pokalbį čia!",
"privateNotice": "Asmeninis pranešimas {{gavėjui}}",
"title": "Pokalbis",
"titleWithPolls": "Pokalbis",
"you": "Jūs"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "Įdiekite „Google“ ir „Office 365“ kalendoriaus plėtinį",
"buttonText": "Įdiekite Chrome plėtinį",
"dontShowAgain": "Daugiau nerodyti"
"dontShowAgain": "Daugiau nerodyti",
"installExtensionText": "Įdiekite „Google“ ir „Office 365“ kalendoriaus plėtinį"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Jungiamasi prie jūsų susitikimo..."
@ -144,7 +144,21 @@
"selectADevice": "Pasirinkite prietaisą",
"testAudio": "Testuoti garsą"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "dabar yra {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Atgal",
"Cancel": "Atšaukti",
"IamHost": "Aš esu šeimininkas (-ė)",
"Ok": "Ok",
"Remove": "Pašalinti",
"Share": "Dalintis",
"Submit": "Pateikti",
"WaitForHostMsg": "Konferencija <b>{{room}}</b> dar neprasidėjo. Jei jūs organizatorius, prašome tai patvirtinti. Jei ne, prašome palaukti organizatoriaus.",
"WaitForHostMsgWOk": "Konferencija <b>{{room}}</b> dar neprasidėjo. Jei jūs organizatorius, prašome tai patvirtinti. Jei ne, prašome palaukti organizatoriaus.",
"WaitingForHost": "Laukiama organizatoriaus ...",
"Yes": "Taip",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Tiesioginis srautas"
},
@ -152,7 +166,6 @@
"alreadySharedVideoMsg": "Kitas naudotojas jau dalinasi vaizdu. Šiame susitikime leidžiama dalintis tik vienu vaizdo įrašu vienu metu.",
"alreadySharedVideoTitle": "Leidžiama dalintis tik vienu vaizdo įrašu vienu metu.",
"applicationWindow": "Programos langas",
"Back": "Atgal",
"cameraConstraintFailedError": "Jūsų kamera neatitinka reikalavimų.",
"cameraNotFoundError": "Kamera nerasta.",
"cameraNotSendingData": "Mums nepavyko prijungti kameros. Patikrinkite, ar kita programa nenaudoja šio įrenginio, nustatymų meniu pasirinkite kitą įrenginį arba pabandykite iš naujo įkelti programą",
@ -160,7 +173,6 @@
"cameraPermissionDeniedError": "Jūs negavote leidimo naudotis savo kamera. Jūs vis tiek galite prisijungti prie susitikimo, tačiau kiti jūsų nematys. Pasinaudokit kameros mygtuku adreso laukelyje, jei norite tai pakeisti.",
"cameraUnknownError": "Įvyko klaida - negalite naudoti kameros.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Jūsų kamera nepalaiko reikalaujamos vaizdo raiškos.",
"Cancel": "Atšaukti",
"close": "Uždaryti",
"conferenceDisconnectMsg": "Pasitikrinkite savo interneto ryšį. Perkrausime už {{seconds}} sek. ...",
"conferenceDisconnectTitle": "Jūs buvote atjungta(-as).",
@ -183,11 +195,10 @@
"externalInstallationTitle": "Reikalingas plėtinys",
"goToStore": "Apsilankykite mūsų internetinėje parduotuvėje",
"gracefulShutdown": "Mūsų paslaugos šiuo metu neveikia. Prašome pabandyti vėliau.",
"IamHost": "Aš esu šeimininkas (-ė)",
"incorrectRoomLockPassword": "Slaptažodis neteisingas",
"incorrectPassword": "Neteisingi prisijungimo vardas arba slaptažodis",
"inlineInstallationMsg": "Jums reikia atsisiųsti mūsų darbalaukio dalinimosi plėtinį.",
"incorrectRoomLockPassword": "Slaptažodis neteisingas",
"inlineInstallExtension": "Įdiegti dabar",
"inlineInstallationMsg": "Jums reikia atsisiųsti mūsų darbalaukio dalinimosi plėtinį.",
"internalError": "Oi! Įvyko klaida: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Vidinė klaida",
"kickMessage": "Galite susisiekti su {{participantDisplayName}} dėl daugiau informacijos.",
@ -211,17 +222,16 @@
"micNotSendingDataTitle": "Jūsų mikrofonas yra išjungtas jūsų kompiuterio nustatymuose",
"micPermissionDeniedError": "Jūs negavote leidimo naudotis mikrofonu. Jūs vis tiek galite prisijungti prie susitikimo, tačiau niekas jūsų negirdės. Naudokites kameros mygtuku įrankių juostoje, kad išspręstumėte šią problemą.",
"micUnknownError": "Jūs negalite naudotis mikrofonu dėl nežinomų priežasčių.",
"muteEveryoneDialog": "Ar jūs esate tikri, kad norite visus nutildyti? Tai padarę nebegalėsite jų pagarsinti, nebent jie patys išeis iš begarsio rėžimo.",
"muteEveryoneElseDialog": "Kartą juos nutildę, nebegalėsite jų pagarsinti, nebent jie patys išeis iš begarsio rėžimo.",
"muteEveryoneElseTitle": "Nutildykite visus išskyrus {{whom}}?",
"muteEveryoneDialog": "Ar jūs esate tikri, kad norite visus nutildyti? Tai padarę nebegalėsite jų pagarsinti, nebent jie patys išeis iš begarsio rėžimo.",
"muteEveryoneTitle": "Nutildyti visus?",
"muteEveryoneSelf": "save",
"muteEveryoneStartMuted": "Nuo šiol visi įeiną į begarsį rėžimą",
"muteEveryoneTitle": "Nutildyti visus?",
"muteParticipantBody": "Nebegalėsite jų pagarsinti, nebent jie patys išeis iš begarsio rėžimo.",
"muteParticipantButton": "Nutildyti",
"muteParticipantDialog": "Ar jūs esate tikri, kad norite nutildytį šį naudotoją? Tai padarę nebegalėsite jo pagarsinti, nebent pats išeis iš begarsio rėžimo.",
"muteParticipantTitle": "Nutildyti šį dalyvį?",
"Ok": "Ok",
"passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)",
"passwordNotSupported": "Pradėtas susitikimas $t(lockRoomPassword) yra nepalaikomas.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) nepalaikoma",
@ -239,7 +249,6 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "Jei paspausite \"Leisti\" jūs pasidalinsite savo ekranu!",
"remoteControlStopMessage": "Nuotolinio valdymo seansas baigėsi!",
"remoteControlTitle": "Nuotolinio valdymo darbalaukio kontrolė",
"Remove": "Pašalinti",
"removePassword": "Pašalinti $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Ar jūs esate tikri, kad norite pašalinti pasidalintą video?",
"removeSharedVideoTitle": "Remove shared video",
@ -257,7 +266,6 @@
"sendPrivateMessageTitle": "Siųsti privačiai?",
"serviceUnavailable": "Paslaugos neteikiamos",
"sessTerminated": "Skambutis nutrauktas",
"Share": "Dalintis",
"shareVideoLinkError": "Prašome pateikti teisinga Youtube adresą.",
"shareVideoTitle": "Dalintis video",
"shareYourScreen": "Dalintis ekrano vaizdu",
@ -271,7 +279,6 @@
"stopRecordingWarning": "Ar jūs esate įsitikinę, kad norite sustabdyti įrašymą?",
"stopStreamingWarning": "Ar esate įsitikinę, kad norite sustabdyti tiesioginę transliaciją?",
"streamKey": "Tiesioginės transliacijos kodas",
"Submit": "Pateikti",
"thankYou": "Ačiū, kad naudojate {{appName}}!",
"token": "ženklas",
"tokenAuthFailed": "Atsiprašome, jūs negalite prisijungti prie šio skambučio.",
@ -279,15 +286,8 @@
"transcribing": "Perrašymas",
"unlockRoom": "Pašalinti susitikimą $t(lockRoomPassword)",
"userPassword": "naudotojo slaptažodis",
"WaitForHostMsg": "Konferencija <b>{{room}}</b> dar neprasidėjo. Jei jūs organizatorius, prašome tai patvirtinti. Jei ne, prašome palaukti organizatoriaus.",
"WaitForHostMsgWOk": "Konferencija <b>{{room}}</b> dar neprasidėjo. Jei jūs organizatorius, prašome tai patvirtinti. Jei ne, prašome palaukti organizatoriaus.",
"WaitingForHost": "Laukiama organizatoriaus ...",
"Yes": "Taip",
"yourEntireScreen": "Jūsų visas ekranas"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "dabar yra {{status}}"
},
"documentSharing": {
"title": "Pasidalintas dokumentas"
},
@ -326,6 +326,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "Jūs esate kviečiama(-as) prisijungti prie susitikimo.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} jus kviečia į susitikimą.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nPrisijungti prie susitikimo:\n{{url}}\n",
"label": "Susitikimo informacija",
"liveStreamURL": "Tiesioginė transliacija:",
"moreNumbers": "Daugiau numerių",
"noNumbers": "Nėra jokių numerių.",
@ -334,8 +335,13 @@
"numbers": "Suvestiniai numeriai",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "Dalintis",
"tooltip": "Dalintis adresu ir suvestine informacija šiam susitikimui",
"label": "Susitikimo informacija"
"tooltip": "Dalintis adresu ir suvestine informacija šiam susitikimui"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Truputį apsirikome.",
"retry": "Bandyti dar kartą",
"support": "Palaikyti",
"supportMsg": "Jei tai vėl pasikartos, kreipkitės į"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Nepavyko pridėti kai kurių naudotojų.",
@ -345,12 +351,6 @@
"searchPlaceholder": "naudotojas arba telefono numeris",
"send": "Siųsti"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Truputį apsirikome.",
"retry": "Bandyti dar kartą",
"support": "Palaikyti",
"supportMsg": "Jei tai vėl pasikartos, kreipkitės į"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Koncentruotis į savo vaizdą",
"focusRemote": "Koncentruotis į kito naudotojo vaizdą",
@ -390,10 +390,10 @@
"onBy": "{{name}} pradėjo tiesioginę transliaciją",
"pending": "Pradedama tiesioginė transliacija...",
"serviceName": "Tiesioginė transliacijos tarnyba",
"signedInAs": "Jūs šiuo metu prisijungęs(-usi) kaip :",
"signIn": "Prisijunkite su Google",
"signInCTA": "Prisijunkite arba įveskite raktažodį iš Youtube.",
"signOut": "Atsijungti",
"signedInAs": "Jūs šiuo metu prisijungęs(-usi) kaip :",
"start": "Pradėti tiesioginę transliaciją",
"streamIdHelp": "Kas tai?",
"unavailableTitle": "Tiesioginė transliacija negalima"
@ -429,6 +429,10 @@
},
"lockRoomPassword": "slaptažodis",
"lockRoomPasswordUppercase": "Slaptažodis",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Pakvieskite kitus",
"youAreAlone": "Jūs vienintelis(-ė) šiame susitikime"
},
"me": "Aš",
"notify": {
"connectedOneMember": "{{name}} prisijungė prie susitikimo",
@ -445,24 +449,24 @@
"me": "Aš",
"moderator": "Vadovo teisės suteiktos!",
"muted": "Jūs pradėjote nutildytą pokalbį.",
"mutedTitle": "Jūsų garsas nutildytas!",
"mutedRemotelyTitle": "Jūs buvote nutildyta(-as) naudotojo {{participantDisplayName}}!",
"mutedRemotelyDescription": "Jūs visada galite įsijungti garsą, kai norėsite. Įsijunkite garsą vėl, kai nuspresite, jog tai netrukdo susitikimui.",
"mutedRemotelyTitle": "Jūs buvote nutildyta(-as) naudotojo {{participantDisplayName}}!",
"mutedTitle": "Jūsų garsas nutildytas!",
"newDeviceAction": "Naudoti",
"newDeviceAudioTitle": "Aptiktas naujas įrašo įrenginys",
"newDeviceCameraTitle": "Aptikta nauja kamera",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) pašalintas kito naudotojo",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) nustatyta kito naudotojo",
"raisedHand": "{{name}} norėtų kalbėti.",
"somebody": "Kažkas",
"startSilentTitle": "Jūs prisijungėte be jokios garso išvesties!",
"startSilentDescription": "Persijunkite prie susitikimo, kad įjungtumėte garsą",
"startSilentTitle": "Jūs prisijungėte be jokios garso išvesties!",
"suboptimalBrowserWarning": "Mes apgailėstaujame, kad jūsų susitikimo įspūdžiai nėra tokie, kokių tikėjotės. Mes visada ieškome būdų kaip patobulėti, bet kol kas bandykite tai <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>fully supported browsers</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Naršyklės įspėjimas",
"unmute": "Įjungti garsą",
"newDeviceCameraTitle": "Aptikta nauja kamera",
"newDeviceAudioTitle": "Aptiktas naujas įrašo įrenginys",
"newDeviceAction": "Naudoti"
"unmute": "Įjungti garsą"
},
"passwordSetRemotely": "nustatytas kito naudotojo",
"passwordDigitsOnly": "Daugiausia {{number}} skaičių",
"passwordSetRemotely": "nustatytas kito naudotojo",
"poweredby": "pateikiamas",
"presenceStatus": {
"busy": "Užimtas",
@ -580,7 +584,9 @@
"title": "Jūsų vaizdo skambutis buvo nutrauktas, nes jūsų kompiuteris atsijungė."
},
"toolbar": {
"Settings": "Nustatymai",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Perjungti nustatymus",
"audioOnly": "Tik audio perjungimas",
"audioRoute": "Pasirinkite garso įrenginį",
"callQuality": "Reguliuoti vaizdo kokybę",
@ -607,18 +613,17 @@
"raiseHand": "Perjungti rankos pakėlimą",
"recording": "Perjungti įrašymą",
"remoteMute": "Nutildyti dalyvius",
"Settings": "Perjungti nustatymus",
"sharedvideo": "Perjungti Youtube vaizdo dalinimasi",
"shareRoom": "Pakviesti ką nors",
"shareYourScreen": "Perjungti vaizdo dalinimasi",
"sharedvideo": "Perjungti Youtube vaizdo dalinimasi",
"shortcuts": "Perjungti trumpinius",
"show": "Rodyti viešai",
"speakerStats": "Perjungti garsiakalbio nuostatas",
"tileView": "Perjungti vaizdą",
"toggleCamera": "Perjungti kamerą",
"toggleFilmstrip": "Toggle filmstrip",
"videomute": "Perjungti vaizdo išjungimą",
"videoblur": "Įjungti fono suliejimą"
"videoblur": "Įjungti fono suliejimą",
"videomute": "Perjungti vaizdo išjungimą"
},
"addPeople": "Pridėti žmonių prie pokalbio",
"audioOnlyOff": "Atjungti žemo pralaidumo rėžimą",
@ -646,35 +651,34 @@
"moreOptions": "Daugiau parinkčių",
"mute": "Begarsis / Su garsu",
"muteEveryone": "Nutildyti visus",
"noAudioSignalTitle": "Nėra jokios mikrafono įvesties!",
"noAudioSignalDesc": "Jei specialiai nenutildėte tai sistemoje, apsvarstykite perjungti įrangą.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Jei specialiai nenutildėte tai sistemoje, apsvarstykite perjungti į pasiūlytą įrangą.",
"noAudioSignalDialInDesc": "Galite skambinti naudodami:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc" : "Numeriai skambučiams",
"noisyAudioInputTitle": "Jūsų mikrofonas per garsus!",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Numeriai skambučiams",
"noAudioSignalTitle": "Nėra jokios mikrafono įvesties!",
"noisyAudioInputDesc": "Atrodo, kad jūsų mikrofonas turi trikdžių, prašome jį nutildyti arba pakeisti įrangą.",
"noisyAudioInputTitle": "Jūsų mikrofonas per garsus!",
"openChat": "Atverti susirašinėjimą",
"pip": "Atverti paveikslo su paveikslu rėžimą",
"privateMessage": "Nusiųskite privačią žinutę",
"profile": "Redaguoti profilį",
"raiseHand": "Pakelti / Nuleisti ranką",
"raiseYourHand": "Pakelti ranką",
"Settings": "Nustatymai",
"sharedvideo": "Pasidalinkite Youtube video",
"shareRoom": "Pakviesti ką nors",
"sharedvideo": "Pasidalinkite Youtube video",
"shortcuts": "Peržiūrėti trumpinius",
"speakerStats": "Garsiakalbio pasirinktys",
"startScreenSharing": "Pradėti ekrano dalinimasi",
"startSubtitles": "Įjungti subtitrus",
"startvideoblur": "Sulieti foną",
"stopScreenSharing": "Nebesidalinti vaizdu",
"stopSubtitles": "Išjungti subtitrus",
"stopSharedVideo": "Išjungti Youtube vaizdą",
"stopSubtitles": "Išjungti subtitrus",
"stopvideoblur": "Nesulieti fono",
"talkWhileMutedPopup": "Ar bandote kalbėti? Jūs esate begarsio rėžime.",
"tileViewToggle": "Perjungti rodinį",
"toggleCamera": "Perjungti kamerą",
"videomute": "Įjungti / Išjungti kamerą",
"startvideoblur": "Sulieti foną",
"stopvideoblur": "Nesulieti fono"
"videomute": "Įjungti / Išjungti kamerą"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Įjungti / Išjungti titrus",
@ -754,25 +758,20 @@
"connectCalendarButton": "Prijunkite savo kalendorių",
"connectCalendarText": "Prijunkite savo kalendorių, kad stebėti visus savo būsimus susitikimus čia {{app}}. Plius, pridėkite {{provider}} susitikimus į savo kalendorių ir pradėkite juos vienu paspaudimu.",
"enterRoomTitle": "Pradėkite savo susitikimą",
"roomNameAllowedChars": "Susitikimo pavadinime negali būti šių ženklų: ?, &, :, ', \", %, #.",
"go": "PIRMYN",
"goSmall": "PIRMYN",
"join": "KURTI / PRISIJUNGTI",
"info": "Info",
"join": "KURTI / PRISIJUNGTI",
"privacy": "Privatumas",
"recentList": "Paskutinis",
"recentListDelete": "Ištrinti",
"recentListEmpty": "Jūsų paskutinis sąrašas yra tuščias. Susisiekite su savo komanda ir jūs rasite savo paskutinius susitikimus čia.",
"reducedUIText": "Sveiki atvyke į {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "Susitikimo pavadinime negali būti šių ženklų: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Įveskite pokalbių kambario pavadinimą",
"roomnameHint": "Įveskite sugalvotą pavadinimą arba pokalbio kambario adresą (URL), kad prisijungtumėte. Jūs galite sugalvoti savo pavadinimą, bet įsitikinkite, kad ir kiti dalyviai, su kuriais bendrausite, taip pat žinos tikslų pavadinimą tam, kad įeitų į tą patį pokalbių kambarį.",
"sendFeedback": "Palikite atsiliepimą",
"terms": "Sąlygos",
"title": "Saugus, pasiekiamas ir visiškai nemokamas video konferencijų rengimas"
},
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Pakvieskite kitus",
"youAreAlone": "Jūs vienintelis(-ė) šiame susitikime"
}
}

View File

@ -20,9 +20,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Austiņas",
"none": "Audio ierīces nav atrastas",
"phone": "Telefons",
"speaker": "Skaļrunis",
"none": "Audio ierīces nav atrastas"
"speaker": "Skaļrunis"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Maza tīkla kapacitāte (tikai skaņa)"
@ -48,23 +48,23 @@
"chat": {
"error": "Ķibele: Jūsu ziņa netika nosūtīta. Cēlonis: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Rakstiet ziņu šeit",
"messagebox": "Rakstiet ziņu",
"messageTo": "Privāta ziņa lietotājam {{recipient}}",
"noMessagesMessage": "Sapulcē pagaidām nav nevienas ziņas. Uzsāciet saraksti!",
"messagebox": "Rakstiet ziņu",
"nickname": {
"popover": "Izvēlieties vārdu",
"title": "Ierakstiet vārdu izmantošanai tērziņā",
"titleWithPolls": "Ierakstiet vārdu izmantošanai tērziņā"
},
"noMessagesMessage": "Sapulcē pagaidām nav nevienas ziņas. Uzsāciet saraksti!",
"privateNotice": "Privāta ziņa/paziņojums lietotājam {{recipient}}",
"title": "Tērzēšana",
"titleWithPolls": "Tērzēšana",
"you": "mans vārds"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "Instalēt spraudni Google kalendāra un Office 365 integrācijai",
"buttonText": "Instalēt Chromium (Chrome) spraudni",
"dontShowAgain": "Šo man vairs nerādīt"
"dontShowAgain": "Šo man vairs nerādīt",
"installExtensionText": "Instalēt spraudni Google kalendāra un Office 365 integrācijai"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Notiek pieslēgšanās Jūsu sapulcei..."
@ -90,7 +90,6 @@
"bitrate": "Bitreits:",
"bridgeCount": "Serveru skaits:",
"connectedTo": "Pieslēdzies pie:",
"framerate": "Kadri sekundē:",
"e2e_rtt": "E2E RTT:",
"framerate": "Kadru ātrums/skaits:",
"less": "Tikai kodolīga informācija",
@ -145,7 +144,21 @@
"selectADevice": "Ierīces izvēle",
"testAudio": "Notestēt skaņu"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "tagad {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Atpakaļ",
"Cancel": "Atcelt",
"IamHost": "Esmu rīkotājs",
"Ok": "Jā, gribu",
"Remove": "Noņemt",
"Share": "Kopīgot",
"Submit": "ОК",
"WaitForHostMsg": "Sapulce <b>{{room}}</b> vēl nav sākusies. Ja esat sapulces rīkotājs, lūdzu autorizējaties. Ja nē, sagaidiet rīkotāju.",
"WaitForHostMsgWOk": "Sapulce <b>{{room}}</b> vēl nav sākusies. Ja esat sapulces rīkotājs, lūdzu nospiediet |Ok|, lai autentificētos. Ja nē, sagaidiet rīkotāju.",
"WaitingForHost": "Gaidām rīkotāju...",
"Yes": "Jā",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Tiešraide/ēters"
},
@ -153,7 +166,6 @@
"alreadySharedVideoMsg": "Cits dalībnieks jau kopīgojis saiti uz videoklipu. Šī sapulce ļauj koplietot tikai vienu video vienlaikus.",
"alreadySharedVideoTitle": "Atļauts tikai viens koplietošanas videoklips",
"applicationWindow": "Lietotnes logs",
"Back": "Atpakaļ",
"cameraConstraintFailedError": "Kamera neatbilst noteiktajām prasībām.",
"cameraNotFoundError": "Kamera nav atrasta.",
"cameraNotSendingData": "Piekļuvē kamerai kļūme. Lūdzu, pārbaudiet, vai kameru neizmanto kāda cita lietotne. Iestatījumu izvēlnē varat arī izvēlēties citu ierīci vai mēģināt restartēt programmu.",
@ -161,7 +173,6 @@
"cameraPermissionDeniedError": "Nav piekļuves kamerai. Jūs varat piedalīties sapulcē, bet citi jūs neredzēs. Lai novērstu ķibeli, izmantojiet kameras ikonu pārlūka adreses joslā.",
"cameraUnknownError": "Nezināma kameras izmantošanas ķibele.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Jūsu kamera neatbalsta nepieciešamo video izšķirtspēju.",
"Cancel": "Atcelt",
"close": "Aizvērt",
"conferenceDisconnectMsg": "Jāpārbauda interneta savienojums. Nākamaie mēģinājums atjaunot savienojumu notiks pēc {{seconds}} sek.",
"conferenceDisconnectTitle": "Jūs esat atslēgts/atspējots.",
@ -184,11 +195,10 @@
"externalInstallationTitle": "Nepieciešams spraudnis",
"goToStore": "Pāriet uz internet-veikalu",
"gracefulShutdown": "Norisinās tehniskie darbi. Lūdzu, mēģiniet vēlāk.",
"IamHost": "Esmu rīkotājs",
"incorrectRoomLockPassword": "Nepareiza parole",
"incorrectPassword": "Lietotāja vārda vai paroles kļūda",
"inlineInstallationMsg": "Lai darbvirsmu koplietotu, Jums jāinstalē spraudnis.",
"incorrectRoomLockPassword": "Nepareiza parole",
"inlineInstallExtension": "Instalēt",
"inlineInstallationMsg": "Lai darbvirsmu koplietotu, Jums jāinstalē spraudnis.",
"internalError": "Kaut kas misējās. Kļūme: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Iekšējā kļūda",
"kickMessage": "Varat sazināties ar {{participantDisplayName}}, lai iegūtu plašāku informāciju.",
@ -216,7 +226,6 @@
"muteParticipantButton": "Izslēgt skaņu / noklusināt dalībnieku",
"muteParticipantDialog": "Tiešām vēlaties izslēgt šī dalībnieka mikrofonu? Jūs nevarēsiet atsaukt šo darbību, bet viņš varēs ieslēgt mikrofonu jebkurā laikā.",
"muteParticipantTitle": "Noklusināt šo dalībnieku?",
"Ok": "Jā, gribu",
"passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)",
"passwordNotSupported": "$t(lockRoomPassword) iestatīšana sapulcei nav iespējama / netiek atbalstīta.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) nav iespējama",
@ -234,7 +243,6 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "Noklikšķinot uz \"Atļaut\", Jūs kopīgosiet savu ekrānu!",
"remoteControlStopMessage": "Tālvadības (attālās vadības) sesija ir beigusies!",
"remoteControlTitle": "Darbvirsmas tālvadība (attālā darbvirsmas pārvaldība)",
"Remove": "Noņemt",
"removePassword": "Noņemt $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Tiešām vēlaties noņemt video, kuru pašreiz kopīgojat?",
"removeSharedVideoTitle": "Noņemt kopīgoto video",
@ -252,7 +260,6 @@
"sendPrivateMessageTitle": "Vēlaties nosūtīt privātu ziņu?",
"serviceUnavailable": "Pakalpojums nepieejams",
"sessTerminated": "Sesija beigusies",
"Share": "Kopīgot",
"shareVideoLinkError": "Lūdzu, norādiet derīgu Youtube saiti.",
"shareVideoTitle": "Kopīgot video",
"shareYourScreen": "Kopīgot ekrānu",
@ -266,7 +273,6 @@
"stopRecordingWarning": "Tiešām vēlaties beigt ierakstu?",
"stopStreamingWarning": "Tiešām vēlaties beigt tiešraidi?",
"streamKey": "Tiešraides atslēga",
"Submit": "ОК",
"thankYou": "Super, ka izmantojat {{appName}}!",
"token": "tokens/marķieris",
"tokenAuthFailed": "Atvainojiet, jums nav atļauts pievienoties šai sesijai (sapulces telpai).",
@ -274,15 +280,8 @@
"transcribing": "Notiek transkripcija/pārrakstīšana",
"unlockRoom": "Noņemt $t(lockRoomPassword)",
"userPassword": "lietotāja parole",
"WaitForHostMsg": "Sapulce <b>{{room}}</b> vēl nav sākusies. Ja esat sapulces rīkotājs, lūdzu autorizējaties. Ja nē, sagaidiet rīkotāju.",
"WaitForHostMsgWOk": "Sapulce <b>{{room}}</b> vēl nav sākusies. Ja esat sapulces rīkotājs, lūdzu nospiediet |Ok|, lai autentificētos. Ja nē, sagaidiet rīkotāju.",
"WaitingForHost": "Gaidām rīkotāju...",
"Yes": "Jā",
"yourEntireScreen": "Visu Jūsu ekrānu"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "tagad {{status}}"
},
"documentSharing": {
"title": "Kopīgots dokuments"
},
@ -321,6 +320,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "Jūs tiekat aicināti pievienoties sapulcei.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} aicina Jūs pievienoties sapulcei. \n",
"inviteURLSecondPart": "\nPievienoties sapucei:\n{{url}}\n",
"label": "Sapulces informācija",
"liveStreamURL": "Tiešraides URL:",
"moreNumbers": "Vairāk iezvana numuru",
"noNumbers": "Nav iezvana #.",
@ -329,8 +329,13 @@
"numbers": "Iezvana numuri",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "Kopīgot",
"tooltip": "Kopīgot šīs sapulces saiti un iezvana # informāciju",
"label": "Sapulces informācija"
"tooltip": "Kopīgot šīs sapulces saiti un iezvana # informāciju"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Neliels misēklis.",
"retry": "Pamēģināt vēlreiz",
"support": "Atbalsts",
"supportMsg": "Ja tas atkārtojas/turpinās, sazinieties ar"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Neizdevās uzaicināt dažus dalībniekus.",
@ -340,12 +345,6 @@
"searchPlaceholder": "Dalībnieks vai tālruņa numurs",
"send": "Nosūtīt"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Neliels misēklis.",
"retry": "Pamēģināt vēlreiz",
"support": "Atbalsts",
"supportMsg": "Ja tas atkārtojas/turpinās, sazinieties ar"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Skats (fokuss) uz savu video",
"focusRemote": "Skats (fokuss) uz cita dalībnieka video",
@ -385,10 +384,10 @@
"onBy": "{{name}} ieslēdza tiešraidi",
"pending": "Sākam tiešraidi...",
"serviceName": "Tiešsaistes pakalpojums",
"signedInAs": "Pašlaik esat sistēmā ierakstījies kā:",
"signIn": "Ierakstīties ar Google kontu",
"signInCTA": "Ierakstieties vai ievadiet savu YouTube tiešraides atslēgu.",
"signOut": "Izrakstīties",
"signedInAs": "Pašlaik esat sistēmā ierakstījies kā:",
"start": "Sākt tiešraidi",
"streamIdHelp": "Kas tas?",
"unavailableTitle": "Tiešraide nav pieejama"
@ -440,24 +439,24 @@
"me": "Es",
"moderator": "Pieškirtas moderatora tiesības!",
"muted": "Jūs pievienojāties sapulcei noklusināti (ar izslēgtu skaņu).",
"mutedTitle": "Jūs esat nedzirdami!",
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} izslēdza Jūsu mikrofonu!",
"mutedRemotelyDescription": "Jūs vienmēr varat ieslēgt mikrofonu, kad esat gatavs runāt. Izslēdziet to, kad esat beidzis, lai sapulcē neradītu fona troksni.",
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} izslēdza Jūsu mikrofonu!",
"mutedTitle": "Jūs esat nedzirdami!",
"newDeviceAction": "Izmantot",
"newDeviceAudioTitle": "Pamanīta jauna audio ierīce",
"newDeviceCameraTitle": "Pamanīta jauna kamera",
"passwordRemovedRemotely": "Kāds dalībnieks noņēma $t(lockRoomPasswordUppercase).",
"passwordSetRemotely": "Kāds dalībnieks iestatīja $t(lockRoomPasswordUppercase).",
"raisedHand": "{{name}} vēlas izteikties/uzstāties (pacēlis roku).",
"somebody": "Kāds",
"startSilentTitle": "Jūs esiet nedzirdams!",
"startSilentDescription": "Lai ieslēgtu skaņu, pieslēdzieties sapulcei par jaunu",
"startSilentTitle": "Jūs esiet nedzirdams!",
"suboptimalBrowserWarning": "Diemžēl jūsu pārlūks pilnībā neatbalsta šo virtuālo sapulču sistēmu. Pie tā tiek strādāts, bet šobrīd tiek ieteikts izmantot <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'> šos pārlūkus</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Diemžēl jūsu pārlūks, iespējams, var pienācīgi nestrādāt ar {{appName}}. Pie tā tiek strādāts, bet šobrīd tiek ieteikts izmantot kādu no <a href='{{recommendedBrowserPageLink}} 'target='_blank'>pilnībā atbalstītajiem pārlūkiem</a>.",
"unmute": "Ieslēgt skaņu/mikrofonu",
"newDeviceCameraTitle": "Pamanīta jauna kamera",
"newDeviceAudioTitle": "Pamanīta jauna audio ierīce",
"newDeviceAction": "Izmantot"
"unmute": "Ieslēgt skaņu/mikrofonu"
},
"passwordSetRemotely": "iestatījis kāds cits dalībnieks",
"passwordDigitsOnly": "Līdz {{number}} cipariem",
"passwordSetRemotely": "iestatījis kāds cits dalībnieks",
"poweredby": "griežas uz",
"presenceStatus": {
"busy": "Aizņemts",
@ -577,7 +576,9 @@
"title": "Video sapulce tika pārtraukta, jo šis dators pārgāja snaudas režīmā."
},
"toolbar": {
"Settings": "Iestatījumi",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Iestatījumu izvēlne (iesl./izsl.)",
"audioOnly": "Tikai skaņa (iesl./izsl.)",
"audioRoute": "Izvēlieties audio ierīci",
"callQuality": "Video kvalitātes vadība",
@ -602,18 +603,17 @@
"raiseHand": "Pacelt/nolaist roku",
"recording": "Ieraksts (iesl./izsl.)",
"remoteMute": "Atslēgt dalībnieka mikrofonu",
"Settings": "Iestatījumu izvēlne (iesl./izsl.)",
"sharedvideo": "Pārslēgt Youtube video kopīgošanu (iesl./izsl.)",
"shareRoom": "Nosūtīt uzaicinājumu",
"shareYourScreen": "Ekrāna kopīgošana (iesl./izsl.)",
"sharedvideo": "Pārslēgt Youtube video kopīgošanu (iesl./izsl.)",
"shortcuts": "Īstaustiņi (iesl./izsl.)",
"show": "Rādīt tuvplānā",
"speakerStats": "Statistika (iesl./izsl.)",
"tileView": "Videoflīzas(videosiena) (iesl./izsl.)",
"toggleCamera": "Kamera (iesl./izsl.)",
"toggleFilmstrip": "Pārslēgt filmstrip-u",
"videomute": "Video (iesl./izsl.)",
"videoblur": "Fona izpludināšana - bokeh (iesl./izsl.)"
"videoblur": "Fona izpludināšana - bokeh (iesl./izsl.)",
"videomute": "Video (iesl./izsl.)"
},
"addPeople": "Pievienot cilvēkus savai sesijai/zvanam",
"audioOnlyOff": "Atspējot kanāla/trafika taupības režīmu",
@ -641,33 +641,32 @@
"moreOptions": "Vairāk izvēļu",
"mute": "Noklusināt/apskaņot (mikrofons (iesl./izsl.))",
"muteEveryone": "Noklusināt visus dalībniekus",
"noAudioSignalTitle": "No jūsu mikrofona nenāk skaņas signāls!",
"noAudioSignalDesc": "Ja esat speciāli atspējojis mikrofonu sistēmas vai aparatūras iestatījumos, apsveriet tā iespējošanu.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Ja esat speciāli atspējojis mikrofonu sistēmas vai aparatūras iestatījumos, apsveriet šīs ierīces izmantošanu:",
"noisyAudioInputTitle": "Jūsu mikrofons ir trokšņains",
"noAudioSignalTitle": "No jūsu mikrofona nenāk skaņas signāls!",
"noisyAudioInputDesc": "Izklausās, ka Jūsu mikrofons rada trokšņus. Lūdzu apsveriet tā atslēgšanu vai audio ierīces nomaiņu",
"noisyAudioInputTitle": "Jūsu mikrofons ir trokšņains",
"openChat": "Atvērt tērzētavu",
"pip": "Iesl. attēls attēlā (PIP) režīmu",
"privateMessage": "Nosūtīt privātu ziņu",
"profile": "Rediģēt profilu",
"raiseHand": "Vēlos runāt (pacelt/nolaist roku)",
"raiseYourHand": "Pacelt roku",
"Settings": "Iestatījumi",
"sharedvideo": "Sākt kopīgot YouTube video",
"shareRoom": "Nosūtīt uzaicinājumu",
"sharedvideo": "Sākt kopīgot YouTube video",
"shortcuts": "Īstaustiņi (taustiņu kombinācijas)",
"speakerStats": "Statistika",
"startScreenSharing": "Sākt ekrāna kopīgošanu",
"startSubtitles": "Ieslēgt subtitrus",
"startvideoblur": "Kameras fona izpludināšanu ieslēgt",
"stopScreenSharing": "Beigt ekrāna kopīgošanu",
"stopSubtitles": "Izslēgt subtitrus",
"stopSharedVideo": "Beigt kopīgot YouTube video",
"stopSubtitles": "Izslēgt subtitrus",
"stopvideoblur": "Kameras fona izpludināšanu izslēgt",
"talkWhileMutedPopup": "Cenšaties runāt? Jums atlsēgta skaņa.",
"tileViewToggle": "Pārslēgt videoflīzes režīmu",
"toggleCamera": "Pārslēgt kameru",
"videomute": "Kamera iesl./izsl.",
"startvideoblur": "Kameras fona izpludināšanu ieslēgt",
"stopvideoblur": "Kameras fona izpludināšanu izslēgt"
"videomute": "Kamera iesl./izsl."
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Iesl./izsl. subtitrus",
@ -746,16 +745,16 @@
"connectCalendarButton": "Piesaistīt kalendāru",
"connectCalendarText": "Piesaistiet kalendāru, lai redzētu visas jūsu sapulces {{app}}. Turklāt, pievienojot {{provider}} sapulces kalendāram, varat tās sarīkot ar vienu peles klikšķi.",
"enterRoomTitle": "Sākt jaunu vituālo video sapulci",
"roomNameAllowedChars": "Sapulču nosaukumā nedrīkst ietvert šādas rakstuzīmes: ?, &, :, ', \", %, #.",
"go": "ОК/Aiziet",
"goSmall": "ОК/aiziet",
"join": "IZVEIDOT / PIEVIENOTIES",
"info": "Info",
"join": "IZVEIDOT / PIEVIENOTIES",
"privacy": "Privātums",
"recentList": "Nesenās",
"recentListDelete": "Dzēst",
"recentListEmpty": "Šobrīd jūsu nesen apmeklēto sapulču saraksts ir tukšs. Taču tā kā izmantojat šo pakalpojumu, tas ar laiku papildināsies.",
"reducedUIText": "Laipni lūgti {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "Sapulču nosaukumā nedrīkst ietvert šādas rakstuzīmes: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Norādiet sapulces telpas nosaukumu",
"roomnameHint": "Norādiet sapulces telpas nosaukumu vai adresi. Jūs varat izveidot sapulces telpu ar Jūsu izvēlētu nosaukumu un nodot to potenciālajiem sapulces dalībniekiem, lai viņi izmantotu tieši šo.",
"sendFeedback": "Atsauksmēm",

View File

@ -35,9 +35,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "ബ്ലൂടൂത്ത്",
"headphones": "ഹെഡ്‌ഫോണുകൾ",
"none": "ഓഡിയോ ഉപകരണങ്ങളൊന്നും ലഭ്യമല്ല",
"phone": "ഫോൺ",
"speaker": "സ്പീക്കർ",
"none": "ഓഡിയോ ഉപകരണങ്ങളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"
"speaker": "സ്പീക്കർ"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "കുറഞ്ഞ ബാൻഡ്‌വിഡ്ത്ത്"
@ -63,23 +63,23 @@
"chat": {
"error": "പിശക്: നിങ്ങളുടെ മെസ്സേജ് അയച്ചില്ല. കാരണം: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "നിങ്ങളുടെ മെസ്സേജ് ഇവിടെ ടൈപ്പുചെയ്യുക",
"messagebox": "ഒരു മെസ്സേജ് ടൈപ്പുചെയ്യുക",
"messageTo": "{{recipient}}-ലേക്കുള്ള സ്വകാര്യ സന്ദേശം",
"noMessagesMessage": "മീറ്റിംഗിൽ ഇതുവരെ മെസ്സേജുകളൊന്നുമില്ല. ഇവിടെ ഒരു സംഭാഷണം ആരംഭിക്കുക!",
"messagebox": "ഒരു മെസ്സേജ് ടൈപ്പുചെയ്യുക",
"nickname": {
"popover": "ഒരു വിളിപ്പേര് തിരഞ്ഞെടുക്കുക",
"title": "ചാറ്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ഒരു വിളിപ്പേര് നൽകുക",
"titleWithPolls": "ചാറ്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ഒരു വിളിപ്പേര് നൽകുക"
},
"noMessagesMessage": "മീറ്റിംഗിൽ ഇതുവരെ മെസ്സേജുകളൊന്നുമില്ല. ഇവിടെ ഒരു സംഭാഷണം ആരംഭിക്കുക!",
"privateNotice": " {{recipient}}-ലേക്കുള്ള സ്വകാര്യ സന്ദേശം",
"title": "ചാറ്റ്",
"titleWithPolls": "ചാറ്റ്",
"you": "നിങ്ങൾ"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "Install the extension for Google Calendar and Office 365 integration",
"buttonText": "Chrome എക്സ്റ്റൻഷൻ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക",
"dontShowAgain": "ഇത് എന്നെ വീണ്ടും കാണിക്കരുത്"
"dontShowAgain": "ഇത് എന്നെ വീണ്ടും കാണിക്കരുത്",
"installExtensionText": "Install the extension for Google Calendar and Office 365 integration"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "നിങ്ങളുടെ മീറ്റിംഗിലേക്ക് നിങ്ങളെ ബന്ധിപ്പിക്കുന്നു ..."
@ -163,7 +163,21 @@
"selectADevice": "ഒരു ഉപകരണം തിരഞെടുക്കുക ",
"testAudio": "ഒരു ടെസ്റ്റ് ശബ്ദം പ്ലേ ചെയ്യുക"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "is now {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "പിന്നോട്ട്",
"Cancel": "റദ്ദാക്കുക",
"IamHost": "ഞാൻ ഹോസ്റ്റാണ് ",
"Ok": "OK",
"Remove": "നീക്കംചെയ്യുക",
"Share": "പങ്കിടുക",
"Submit": "സമർപ്പിക്കുക",
"WaitForHostMsg": "The conference <b>{{room}}</b> has not yet started. If you are the host then please authenticate. Otherwise, please wait for the host to arrive.",
"WaitForHostMsgWOk": "The conference <b>{{room}}</b> has not yet started. If you are the host then please press Ok to authenticate. Otherwise, please wait for the host to arrive.",
"WaitingForHost": "ഹോസ്റ്റിനായി കാത്തിരിക്കുന്നു ...",
"Yes": "അതെ",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "തത്സമയ സംപ്രേക്ഷണം"
},
@ -172,7 +186,6 @@
"alreadySharedVideoMsg": "മറ്റൊരു പങ്കാളി ഇതിനകം ഒരു വീഡിയോ പങ്കിടുന്നു. ഈ കോൺഫറൻസ് ഒരു സമയം പങ്കിട്ട ഒരു വീഡിയോ മാത്രമേ അനുവദിക്കൂ.",
"alreadySharedVideoTitle": "ഒരു സമയം പങ്കിട്ട ഒരു വീഡിയോ മാത്രമേ അനുവദിക്കൂ",
"applicationWindow": "Application window",
"Back": "പിന്നോട്ട്",
"cameraConstraintFailedError": "Your camera does not satisfy some of the required constraints.",
"cameraNotFoundError": "Camera was not found.",
"cameraNotSendingData": "We are unable to access your camera. Please check if another application is using this device, select another device from the settings menu or try to reload the application.",
@ -180,7 +193,6 @@
"cameraPermissionDeniedError": "You have not granted permission to use your camera. You can still join the conference but others won't see you. Use the camera button in the address bar to fix this.",
"cameraUnknownError": "Cannot use camera for an unknown reason.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Your camera does not support required video resolution.",
"Cancel": "റദ്ദാക്കുക",
"close": "അടയ്ക്കുക",
"conferenceDisconnectMsg": "You may want to check your network connection. Reconnecting in {{seconds}} sec...",
"conferenceDisconnectTitle": "നിങ്ങൾ ബന്ധം വിച്ഛേദിച്ചിരിക്കുന്നു.",
@ -206,9 +218,8 @@
"gracefulShutdown": "ഞങ്ങളുടെ സേവനം ഇപ്പോൾ പരിരക്ഷിക്കപ്പെടുകയാണ്. ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കൂ.",
"grantModeratorDialog": "ഈ പങ്കാളിയെ ഒരു മോഡറേറ്ററാക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?",
"grantModeratorTitle": "മോഡറേറ്റർ അവകാശം നൽകുക",
"IamHost": "ഞാൻ ഹോസ്റ്റാണ് ",
"incorrectRoomLockPassword": "പാസ്‌വേഡ് തെറ്റാണ്",
"incorrectPassword": "തെറ്റായ ഉപയോക്തൃ നാമം അല്ലെങ്കിൽ പാസ്വേഡ്",
"incorrectRoomLockPassword": "പാസ്‌വേഡ് തെറ്റാണ്",
"internalError": "Oops! Something went wrong. The following error occurred: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Internal error",
"kickMessage": "You can contact {{participantDisplayName}} for more details.",
@ -233,17 +244,16 @@
"micNotSendingDataTitle": "നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം ക്രമീകരണങ്ങളാൽ മൈക്ക് മ്യൂട്ട് ആണ്.",
"micPermissionDeniedError": "നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗിക്കാൻ അനുമതി നൽകിയിട്ടില്ല. നിങ്ങൾക്ക് കോൺഫറൻസിൽ ചേരാനാകും, പക്ഷേ മറ്റുള്ളവർക്ക് നിങ്ങളെ കേൾക്കാനാകില്ല. ഇത് പരിഹരിക്കാൻ താഴേയുള്ള ക്യാമറ ബട്ടൺ ഉപയോഗിക്കുക.",
"micUnknownError": "അജ്ഞാതമായ കാരണത്താൽ മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല.",
"muteEveryoneDialog": "എല്ലാവരേയും നിശബ്ദമാക്കണമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ? നിങ്ങൾക്ക് അവയെ അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, എന്നാൽ അവർക്ക് എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും സ്വയം അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയും.",
"muteEveryoneElseDialog": "അവരെ നിശബ്ദമാക്കിയാൽ, നിങ്ങൾക്ക് അവയെ അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, എന്നാൽ അവർക്ക് എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും സ്വയം അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയും.",
"muteEveryoneElseTitle": "{{whom}} ഒഴികെ എല്ലാവരെയും നിശബ്ദമാക്കുക?",
"muteEveryoneDialog": "എല്ലാവരേയും നിശബ്ദമാക്കണമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ? നിങ്ങൾക്ക് അവയെ അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, എന്നാൽ അവർക്ക് എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും സ്വയം അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയും.",
"muteEveryoneTitle": "എല്ലാവരേയും നിശബ്ദമാക്കണോ?",
"muteEveryoneSelf": "നിങ്ങൾ സ്വയം",
"muteEveryoneStartMuted": "എല്ലാവരെയും ഇപ്പോൾ മുതൽ നിശബ്ദമാക്കാൻ തുടങ്ങും ",
"muteEveryoneTitle": "എല്ലാവരേയും നിശബ്ദമാക്കണോ?",
"muteParticipantBody": "നിങ്ങൾക്ക് അവയെ അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, എന്നാൽ അവർക്ക് എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും സ്വയം അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയും.",
"muteParticipantButton": "നിശബ്ദമാക്കുക",
"muteParticipantDialog": "ഈ പങ്കാളിയെ നിശബ്ദമാക്കണമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ? നിങ്ങൾക്ക് അവയെ അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, എന്നാൽ അവർക്ക് എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും സ്വയം അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയും.",
"muteParticipantTitle": "ഈ പങ്കാളിയെ നിശബ്ദമാക്കണോ?",
"Ok": "OK",
"passwordLabel": "The meeting has been locked by a participant. Please enter the $t(lockRoomPassword) to join.",
"passwordNotSupported": "Setting a meeting $t(lockRoomPassword) is not supported.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) not supported",
@ -263,7 +273,6 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "Note that if you press \"Allow\" you will share your screen!",
"remoteControlStopMessage": "വിദൂര നിയന്ത്രണ സെഷൻ അവസാനിച്ചു!",
"remoteControlTitle": "വിദൂര ഡെസ്ക്ടോപ്പ് നിയന്ത്രണം",
"Remove": "നീക്കംചെയ്യുക",
"removePassword": "$t(lockRoomPassword) നീക്കംചെയ്യുക",
"removeSharedVideoMsg": "നിങ്ങളുടെ പങ്കിട്ട വീഡിയോ നീക്കംചെയ്യാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെന്ന് ഉറപ്പാണോ?",
"removeSharedVideoTitle": "പങ്കിട്ട വീഡിയോ നീക്കംചെയ്യുക",
@ -280,7 +289,6 @@
"sendPrivateMessageTitle": "സ്വകാര്യമായി അയയ്ക്കണോ?",
"serviceUnavailable": "സേവനം ലഭ്യമല്ല",
"sessTerminated": "കോൾ അവസാനിപ്പിച്ചു",
"Share": "പങ്കിടുക",
"shareVideoLinkError": "ശരിയായ യൂട്യൂബ് ലിങ്ക് നൽകുക.",
"shareVideoTitle": "ഒരു വീഡിയോ പങ്കിടുക",
"shareYourScreen": "നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീൻ പങ്കിടുക",
@ -294,7 +302,6 @@
"stopRecordingWarning": "റെക്കോർഡിംഗ് നിർത്താൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ??",
"stopStreamingWarning": "തത്സമയ സ്ട്രീമിംഗ് നിർത്താൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെന്ന് ഉറപ്പാണോ?",
"streamKey": "തത്സമയ സ്ട്രീം കീ",
"Submit": "സമർപ്പിക്കുക",
"thankYou": "{{appName}} ഉപയോഗിച്ചതിന് നന്ദി!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "ക്ഷമിക്കണം, ഈ കോളിൽ ചേരാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല.",
@ -302,15 +309,8 @@
"transcribing": "ട്രാൻസ്‌ക്രൈബുചെയ്യുന്നു",
"unlockRoom": "Remove meeting $t(lockRoomPassword)",
"userPassword": "ഉപയോക്തൃ പാസ്‌വേഡ്",
"WaitForHostMsg": "The conference <b>{{room}}</b> has not yet started. If you are the host then please authenticate. Otherwise, please wait for the host to arrive.",
"WaitForHostMsgWOk": "The conference <b>{{room}}</b> has not yet started. If you are the host then please press Ok to authenticate. Otherwise, please wait for the host to arrive.",
"WaitingForHost": "ഹോസ്റ്റിനായി കാത്തിരിക്കുന്നു ...",
"Yes": "അതെ",
"yourEntireScreen": "നിങ്ങളുടെ മുഴുവൻ സ്ക്രീനും "
},
"dialOut": {
"statusMessage": "is now {{status}}"
},
"documentSharing": {
"title": "പങ്കിട്ട പ്രമാണം"
},
@ -329,6 +329,9 @@
"veryBad": "വളരെ മോശം",
"veryGood": "വളരെ നല്ലത്"
},
"helpView": {
"header": "സഹായകേന്ദ്രം"
},
"incomingCall": {
"answer": "കോളിന് മറുപടി നൽകുക",
"audioCallTitle": "ഇൻകമിംഗ് കോൾ",
@ -355,6 +358,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "ഒരു മീറ്റിംഗിൽ ചേരാൻ നിങ്ങളെ ക്ഷണിച്ചു.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} നിങ്ങളെ ഒരു മീറ്റിംഗിലേക്ക് ക്ഷണിക്കുന്നു.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nമീറ്റിഗിൽ ചേരുക:\n{{url}}\n",
"label": "മീറ്റിംഗ് വിവരം",
"liveStreamURL": "തത്സമയ സ്ട്രീം:",
"moreNumbers": "കൂടുതൽ നമ്പറുകൾ",
"noNumbers": "No dial-in numbers.",
@ -363,8 +367,13 @@
"numbers": "ഡയൽ-ഇൻ നമ്പറുകൾ",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "പങ്കിടുക",
"tooltip": "ഈ മീറ്റിംഗിനായി ലിങ്കും ഡയൽ-ഇൻ വിവരവും പങ്കിടുക",
"label": "മീറ്റിംഗ് വിവരം"
"tooltip": "ഈ മീറ്റിംഗിനായി ലിങ്കും ഡയൽ-ഇൻ വിവരവും പങ്കിടുക"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "ഞങ്ങൾ അൽപ്പം ഇടറി.",
"retry": "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക",
"support": "പിന്തുണ",
"supportMsg": "ഇത് തുടരുകയാണെങ്കിൽ, ബന്ധപ്പെടുക"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "പങ്കെടുക്കുന്ന ചിലരെ ക്ഷണിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു.",
@ -374,12 +383,6 @@
"searchPlaceholder": "പങ്കാളി അല്ലെങ്കിൽ ഫോൺ നമ്പർ",
"send": "അയയ്ക്കുക"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "ഞങ്ങൾ അൽപ്പം ഇടറി.",
"retry": "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക",
"support": "പിന്തുണ",
"supportMsg": "ഇത് തുടരുകയാണെങ്കിൽ, ബന്ധപ്പെടുക"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "നിങ്ങളുടെ വീഡിയോയിൽ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കുക",
"focusRemote": "മറ്റൊരു വ്യക്തിയുടെ വീഡിയോയിൽ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കുക",
@ -398,8 +401,6 @@
"videoQuality": "കോൾ നിലവാരം നിയന്ത്രിക്കുക"
},
"liveStreaming": {
"limitNotificationDescriptionWeb": "ഉയർന്ന ഡിമാൻഡ് കാരണം നിങ്ങളുടെ സ്ട്രീമിംഗ് {{limit}} മിനിറ്റായി പരിമിതപ്പെടുത്തും. പരിധിയില്ലാത്ത സ്ട്രീമിംഗിനായി ശ്രമിക്കുക <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative": "നിങ്ങളുടെ സ്ട്രീമിംഗ് {{limit}} മിനിറ്റായി പരിമിതപ്പെടുത്തും.പരിധിയില്ലാത്ത സ്ട്രീമിംഗിനായി ശ്രമിക്കുക {{app}}.",
"busy": "We're working on freeing streaming resources. Please try again in a few minutes.",
"busyTitle": "എല്ലാ സ്ട്രീമറുകളും നിലവിൽ തിരക്കിലാണ്",
"changeSignIn": "അക്കൗണ്ടുകൾ മാറുക.",
@ -414,22 +415,57 @@
"expandedPending": "തത്സമയ സ്ട്രീമിംഗ് ആരംഭിക്കുന്നു...",
"failedToStart": "തത്സമയ സ്ട്രീമിംഗ് ആരംഭിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു",
"getStreamKeyManually": "ഞങ്ങൾക്ക് തത്സമയ സ്ട്രീമുകളൊന്നും നേടാനായില്ല. യൂട്യൂബിൽ നിന്ന് നിങ്ങളുടെ തത്സമയ സ്ട്രീം കീ നേടാൻ ശ്രമിക്കുക.",
"googlePrivacyPolicy": "ഗൂഗിൾ സ്വകാര്യതാ നയം",
"invalidStreamKey": "തത്സമയ സ്ട്രീം കീ തെറ്റായിരിക്കാം.",
"limitNotificationDescriptionNative": "നിങ്ങളുടെ സ്ട്രീമിംഗ് {{limit}} മിനിറ്റായി പരിമിതപ്പെടുത്തും.പരിധിയില്ലാത്ത സ്ട്രീമിംഗിനായി ശ്രമിക്കുക {{app}}.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "ഉയർന്ന ഡിമാൻഡ് കാരണം നിങ്ങളുടെ സ്ട്രീമിംഗ് {{limit}} മിനിറ്റായി പരിമിതപ്പെടുത്തും. പരിധിയില്ലാത്ത സ്ട്രീമിംഗിനായി ശ്രമിക്കുക <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"off": "തത്സമയ സ്ട്രീമിംഗ് അവസാനിച്ചു",
"offBy": "{{name}} തത്സമയ സ്ട്രീമിംഗ് നിർത്തി",
"on": "തത്സമയ സംപ്രേക്ഷണം",
"onBy": "{{name}} തത്സമയ സ്ട്രീമിംഗ് ആരംഭിച്ചു",
"pending": "തത്സമയ സ്ട്രീം ആരംഭിക്കുന്നു...",
"serviceName": "തത്സമയ സ്ട്രീമിംഗ് സേവനം",
"signedInAs": "You are currently signed in as:",
"signIn": "ഗൂഗിൾ ഉപയോഗിച്ച് പ്രവേശിക്കുക",
"signInCTA": "പ്രവേശിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ യൂട്യൂബ് തത്സമയ സ്ട്രീം കീ നൽകുക.",
"signOut": "പുറത്തു കടക്കുക",
"signedInAs": "You are currently signed in as:",
"start": "ഒരു തത്സമയ സ്ട്രീം ആരംഭിക്കുക",
"streamIdHelp": "എന്താണിത്?",
"unavailableTitle": "തത്സമയ സ്ട്രീമിംഗ് ലഭ്യമല്ല",
"youtubeTerms": "യൂട്യൂബ് സേവനങ്ങളുടെ നിബന്ധനകൾ",
"googlePrivacyPolicy": "ഗൂഗിൾ സ്വകാര്യതാ നയം"
"youtubeTerms": "യൂട്യൂബ് സേവനങ്ങളുടെ നിബന്ധനകൾ"
},
"lobby": {
"allow": "അനുവദിക്കുക",
"backToKnockModeButton": "പാസ്‌വേഡ് ഇല്ല, പകരം ചേരാൻ ആവശ്യപ്പെടുക",
"dialogTitle": "ലോബി മോഡ്",
"disableDialogContent": "ലോബി മോഡ് നിലവിൽ പ്രാപ്തമാക്കി. അനാവശ്യ പങ്കാളികൾക്ക് നിങ്ങളുടെ മീറ്റിംഗിൽ ചേരാനാവില്ലെന്ന് ഈ സവിശേഷത ഉറപ്പാക്കുന്നു. ഇത് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?",
"disableDialogSubmit": "പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക",
"emailField": "നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ വിലാസം നൽകുക",
"enableDialogPasswordField": "പാസ്‌വേഡ് സജ്ജമാക്കുക (ഓപ്ഷണൽ)",
"enableDialogSubmit": "പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക",
"enableDialogText": "ഒരു മോഡറേറ്ററുടെ ഔദ്യോഗിക അംഗീകാരത്തിനുശേഷം ആളുകളെ പ്രവേശിക്കാൻ മാത്രം അനുവദിച്ചുകൊണ്ട് നിങ്ങളുടെ മീറ്റിംഗ് പരിരക്ഷിക്കാൻ ലോബി മോഡ് നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു.",
"enterPasswordButton": "മീറ്റിംഗ് പാസ്‌വേഡ് നൽകുക ",
"enterPasswordTitle": "മീറ്റിംഗിൽ ചേരാൻ പാസ്‌വേഡ് നൽകുക",
"invalidPassword": "പാസ്‌വേഡ് അസാധുവാണ്",
"joinRejectedMessage": "നിങ്ങളുടെ ചേരൽ അഭ്യർത്ഥന ഒരു മോഡറേറ്റർ നിരസിച്ചു.",
"joinTitle": "മീറ്റിംഗിൽ ചേരുക",
"joinWithPasswordMessage": "പാസ്‌വേഡുമായി ചേരാൻ ശ്രമിക്കുന്നു, ദയവായി കാത്തിരിക്കുക ...",
"joiningMessage": "ആരെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ അഭ്യർത്ഥന സ്വീകരിച്ചാലുടൻ നിങ്ങൾ മീറ്റിംഗിൽ ചേരും",
"joiningTitle": "മീറ്റിംഗിൽ ചേരാൻ ആവശ്യപ്പെടുന്നു ...",
"joiningWithPasswordTitle": "പാസ്‌വേഡുമായി ചേരുന്നു ...",
"knockButton": "ചേരാൻ ആവശ്യപ്പെടുക",
"knockTitle": "ആരോ മീറ്റിംഗിൽ ചേരാൻ ശ്രമിക്കുന്നു ",
"knockingParticipantList": "Knocking participant list",
"nameField": "നിങ്ങളുടെ പേര് നൽകുക",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} has been rejected to join by {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} has been allowed to join by {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "Lobby has been disabled by {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyEnabled": "{{originParticipantName}} ലോബി പ്രാപ്തമാക്കി",
"notificationTitle": "ലോബി",
"passwordField": "മീറ്റിംഗ് പാസ്‌വേഡ് നൽകുക",
"passwordJoinButton": "ചേരുക",
"reject": "നിരസിക്കുക",
"toggleLabel": "ലോബി പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"
},
"localRecording": {
"clientState": {
@ -462,8 +498,13 @@
},
"lockRoomPassword": "രഹസ്യവാക്ക്",
"lockRoomPasswordUppercase": "രഹസ്യവാക്ക്",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "മറ്റുള്ളവരെ ക്ഷണിക്കുക",
"youAreAlone": "മീറ്റിംഗിൽ നിങ്ങൾ മാത്രമേയുള്ളൂ "
},
"me": "ഞാൻ",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "സുരക്ഷാ ദുർബലത!",
"connectedOneMember": "{{name}} മീറ്റിംഗിൽ ചേർന്നു",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}}, മറ്റ് {{count}} പേരും മീറ്റിംഗിൽ ചേർന്നു",
"connectedTwoMembers": "{{first}},{{second}} എന്നിവർ മീറ്റിംഗിൽ ചേർന്നു",
@ -478,57 +519,56 @@
"me": "ഞാൻ",
"moderator": "മോഡറേറ്റർ അവകാശങ്ങൾ അനുവദിച്ചു!",
"muted": "You have started the conversation muted.",
"mutedTitle": "നിങ്ങൾ നിശബ്ദമാണ്!",
"mutedRemotelyTitle": "നിങ്ങളെ {{participantDisplayName}} നിശബ്‌ദമാക്കിയിരിക്കുന്നു!",
"mutedRemotelyDescription": "നിങ്ങൾ സംസാരിക്കാൻ തയ്യാറാകുമ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് എല്ലായ്പ്പോഴും അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യാനാകും. മീറ്റിംഗിൽ നിന്ന് ശബ്‌ദം ഒഴിവാക്കാൻ നിങ്ങൾ പൂർത്തിയാക്കുമ്പോൾ നിശബ്ദമാക്കുക.",
"mutedRemotelyTitle": "നിങ്ങളെ {{participantDisplayName}} നിശബ്‌ദമാക്കിയിരിക്കുന്നു!",
"mutedTitle": "നിങ്ങൾ നിശബ്ദമാണ്!",
"newDeviceAction": "ഉപയോഗം",
"newDeviceAudioTitle": "പുതിയ ഓഡിയോ ഉപകരണം കണ്ടെത്തി",
"newDeviceCameraTitle": "പുതിയ ക്യാമറ കണ്ടെത്തി",
"oldElectronClientDescription1": "സുരക്ഷാ കേടുപാടുകൾ അടങ്ങുന്ന ജിറ്റ്‌സി മീറ്റ് ക്ലയന്റിന്റെ പഴയ പതിപ്പ് നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതായി തോന്നുന്നു.",
"oldElectronClientDescription2": "ഞങ്ങളുടെ ഏറ്റവും പുതിയ ബിൽഡിലേക്ക് നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നുവെന്ന്",
"oldElectronClientDescription3": " ഉറപ്പാക്കുക!",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) എന്നയാളെ മറ്റൊരു പങ്കാളി നീക്കംചെയ്‌തു",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) set by another participant",
"raisedHand": "{{name}} സംസാരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.",
"somebody": "Somebody",
"startSilentTitle": "ഓഡിയോ ഔട്ട്പുട്ട് ഇല്ലാതെ നിങ്ങൾ ചേർന്നു!",
"startSilentDescription": "ഓഡിയോ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ മീറ്റിംഗിൽ വീണ്ടും ചേരുക",
"startSilentTitle": "ഓഡിയോ ഔട്ട്പുട്ട് ഇല്ലാതെ നിങ്ങൾ ചേർന്നു!",
"suboptimalBrowserWarning": "നിങ്ങളുടെ മീറ്റിംഗ് അനുഭവം ഇവിടെ മികച്ചതായിരിക്കില്ലെന്ന് ഞങ്ങൾ ഭയപ്പെടുന്നു. ഇത് മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിനുള്ള വഴികൾ ഞങ്ങൾ തിരയുന്നു, പക്ഷേ അതുവരെ ദയവായി <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>പൂർണ്ണമായി പിന്തുണയ്‌ക്കുന്ന ബ്രൗസറുകളിൽ</a> ഒന്ന് ഉപയോഗിക്കാൻ ശ്രമിക്കുക..",
"suboptimalExperienceTitle": "ബ്രൗസർ മുന്നറിയിപ്പ്",
"unmute": "അൺമ്യൂട്ട്",
"newDeviceCameraTitle": "പുതിയ ക്യാമറ കണ്ടെത്തി",
"newDeviceAudioTitle": "പുതിയ ഓഡിയോ ഉപകരണം കണ്ടെത്തി",
"newDeviceAction": "ഉപയോഗം",
"OldElectronAPPTitle": "സുരക്ഷാ ദുർബലത!",
"oldElectronClientDescription1": "സുരക്ഷാ കേടുപാടുകൾ അടങ്ങുന്ന ജിറ്റ്‌സി മീറ്റ് ക്ലയന്റിന്റെ പഴയ പതിപ്പ് നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതായി തോന്നുന്നു.",
"oldElectronClientDescription2": "ഞങ്ങളുടെ ഏറ്റവും പുതിയ ബിൽഡിലേക്ക് നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നുവെന്ന്",
"oldElectronClientDescription3": " ഉറപ്പാക്കുക!"
"unmute": "അൺമ്യൂട്ട്"
},
"passwordSetRemotely": "മറ്റൊരു പങ്കാളി സജ്ജമാക്കിയത്",
"passwordDigitsOnly": "{{number}} അക്കങ്ങൾ വരെ",
"passwordSetRemotely": "മറ്റൊരു പങ്കാളി സജ്ജമാക്കിയത്",
"poweredby": "powered by",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "ഓഡിയോ, വീഡിയോ പിശക്:",
"audioDeviceProblem": "നിങ്ങളുടെ ഓഡിയോ ഉപകരണത്തിൽ ഒരു പ്രശ്‌നമുണ്ട്",
"audioOnlyError": "ഓഡിയോ പിശക്:",
"audioTrackError": "ഓഡിയോ ട്രാക്ക് സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.",
"calling": "വിളിക്കുന്നു",
"callMe": "എന്നെ വിളിക്കുക",
"callMeAtNumber": "ഈ നമ്പറിൽ എന്നെ വിളിക്കുക:",
"calling": "വിളിക്കുന്നു",
"configuringDevices": "ഉപകരണങ്ങൾ ക്രമീകരിക്കുന്നു...",
"connectedWithAudioQ": "നിങ്ങൾ ഓഡിയോയുമായി ബന്ധിപ്പിച്ചിട്ടുണ്ടോ?",
"connection": {
"good": "നിങ്ങളുടെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ മികച്ചതായി തോന്നുന്നു!",
"nonOptimal": "നിങ്ങളുടെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ അനുയോജ്യമല്ല",
"poor": "നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മോശം ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ ഉണ്ട്"
"good": "നിങ്ങളുടെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ മികച്ചതായി തോന്നുന്നു!",
"nonOptimal": "നിങ്ങളുടെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ അനുയോജ്യമല്ല",
"poor": "നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മോശം ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ ഉണ്ട്"
},
"connectionDetails": {
"audioClipping": "നിങ്ങളുടെ ഓഡിയോ ക്ലിപ്പ് ചെയ്യുമെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.",
"audioHighQuality": "നിങ്ങളുടെ ഓഡിയോയ്ക്ക് മികച്ച നിലവാരമുണ്ടെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.",
"audioLowNoVideo": "നിങ്ങളുടെ ഓഡിയോ നിലവാരം കുറവായിരിക്കുമെന്നും വീഡിയോയില്ലെന്നും ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.",
"goodQuality": "കൊള്ളാം! നിങ്ങളുടെ മീഡിയ നിലവാരം മികച്ചതായിരിക്കും.",
"noMediaConnectivity": "ഈ പരിശോധനയ്ക്കായി മീഡിയ കണക്റ്റിവിറ്റി സ്ഥാപിക്കുന്നതിനുള്ള ഒരു മാർഗം കണ്ടെത്താൻ ഞങ്ങൾക്ക് കഴിഞ്ഞില്ല. ഇത് സാധാരണയായി ഒരു ഫയർവാൾ അല്ലെങ്കിൽ NAT മൂലമാണ് സംഭവിക്കുന്നത്.",
"noVideo": "നിങ്ങളുടെ വീഡിയോ ഭയങ്കരമാകുമെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.",
"undetectable": "നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോഴും ബ്രൗസറിൽ കോളുകൾ ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ സ്പീക്കറുകൾ, മൈക്രോഫോൺ, ക്യാമറ എന്നിവ ശരിയായി സജ്ജമാക്കിയിട്ടുണ്ടെന്നും നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോണും ക്യാമറയും ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ബ്രൌസർ അവകാശങ്ങൾ നൽകിയിട്ടുണ്ടെന്നും നിങ്ങളുടെ ബ്രൌസർ പതിപ്പ് കാലികമാണെന്നും ഉറപ്പുവരുത്താൻ ഞങ്ങൾ ശുപാർശ ചെയ്യുന്നു.നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോഴും വിളിക്കുന്നതിൽ പ്രശ്നമുണ്ടെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ വെബ് ആപ്ലിക്കേഷൻ ഡവലപ്പറുമായി ബന്ധപ്പെടണം.",
"veryPoorConnection": "നിങ്ങളുടെ കോൾ നിലവാരം വളരെ മോശമാണെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.",
"videoFreezing": "നിങ്ങളുടെ വീഡിയോ മരവിപ്പിക്കുമെന്നും കറുപ്പായി മാറുമെന്നും പിക്സലേറ്റ് ചെയ്യപ്പെടുമെന്നും ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.",
"videoHighQuality": "നിങ്ങളുടെ വീഡിയോയ്ക്ക് മികച്ച നിലവാരം ഉണ്ടായിരിക്കുമെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.",
"videoLowQuality": "ഫ്രെയിം റേറ്റും റെസല്യൂഷനും അനുസരിച്ച് നിങ്ങളുടെ വീഡിയോയ്ക്ക് ഗുണനിലവാരമില്ലെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.",
"videoTearing": "നിങ്ങളുടെ വീഡിയോ പിക്സലേറ്റഡ് അല്ലെങ്കിൽ വിഷ്വൽ ആർട്ടിഫാക്റ്റുകൾ ഉണ്ടെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു."
"audioClipping": "നിങ്ങളുടെ ഓഡിയോ ക്ലിപ്പ് ചെയ്യുമെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.",
"audioHighQuality": "നിങ്ങളുടെ ഓഡിയോയ്ക്ക് മികച്ച നിലവാരമുണ്ടെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.",
"audioLowNoVideo": "നിങ്ങളുടെ ഓഡിയോ നിലവാരം കുറവായിരിക്കുമെന്നും വീഡിയോയില്ലെന്നും ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.",
"goodQuality": "കൊള്ളാം! നിങ്ങളുടെ മീഡിയ നിലവാരം മികച്ചതായിരിക്കും.",
"noMediaConnectivity": "ഈ പരിശോധനയ്ക്കായി മീഡിയ കണക്റ്റിവിറ്റി സ്ഥാപിക്കുന്നതിനുള്ള ഒരു മാർഗം കണ്ടെത്താൻ ഞങ്ങൾക്ക് കഴിഞ്ഞില്ല. ഇത് സാധാരണയായി ഒരു ഫയർവാൾ അല്ലെങ്കിൽ NAT മൂലമാണ് സംഭവിക്കുന്നത്.",
"noVideo": "നിങ്ങളുടെ വീഡിയോ ഭയങ്കരമാകുമെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.",
"undetectable": "നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോഴും ബ്രൗസറിൽ കോളുകൾ ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ സ്പീക്കറുകൾ, മൈക്രോഫോൺ, ക്യാമറ എന്നിവ ശരിയായി സജ്ജമാക്കിയിട്ടുണ്ടെന്നും നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോണും ക്യാമറയും ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ബ്രൌസർ അവകാശങ്ങൾ നൽകിയിട്ടുണ്ടെന്നും നിങ്ങളുടെ ബ്രൌസർ പതിപ്പ് കാലികമാണെന്നും ഉറപ്പുവരുത്താൻ ഞങ്ങൾ ശുപാർശ ചെയ്യുന്നു.നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോഴും വിളിക്കുന്നതിൽ പ്രശ്നമുണ്ടെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ വെബ് ആപ്ലിക്കേഷൻ ഡവലപ്പറുമായി ബന്ധപ്പെടണം.",
"veryPoorConnection": "നിങ്ങളുടെ കോൾ നിലവാരം വളരെ മോശമാണെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.",
"videoFreezing": "നിങ്ങളുടെ വീഡിയോ മരവിപ്പിക്കുമെന്നും കറുപ്പായി മാറുമെന്നും പിക്സലേറ്റ് ചെയ്യപ്പെടുമെന്നും ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.",
"videoHighQuality": "നിങ്ങളുടെ വീഡിയോയ്ക്ക് മികച്ച നിലവാരം ഉണ്ടായിരിക്കുമെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.",
"videoLowQuality": "ഫ്രെയിം റേറ്റും റെസല്യൂഷനും അനുസരിച്ച് നിങ്ങളുടെ വീഡിയോയ്ക്ക് ഗുണനിലവാരമില്ലെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.",
"videoTearing": "നിങ്ങളുടെ വീഡിയോ പിക്സലേറ്റഡ് അല്ലെങ്കിൽ വിഷ്വൽ ആർട്ടിഫാക്റ്റുകൾ ഉണ്ടെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു."
},
"copyAndShare": "മീറ്റിംഗ് ലിങ്ക് പകർത്തി പങ്കിടുക",
"dialInMeeting": "മീറ്റിംഗിലേക്ക് ഡയൽ ചെയ്യുക",
@ -543,17 +583,17 @@
"errorStatusCode": "ഡയൽ ഔട്ട് ചെയ്യുന്നതിൽ പിശക്, സ്റ്റാറ്റസ് കോഡ്: {{status}}",
"errorValidation": "നമ്പർ മൂല്യനിർണ്ണയം പരാജയപ്പെട്ടു",
"iWantToDialIn": "എനിക്ക് ഡയൽ ഇൻ ചെയ്യണം",
"initiated": "കോൾ ആരംഭിച്ചു",
"joinAudioByPhone": "ഫോൺ ഓഡിയോയിൽ ചേരുക",
"joinMeeting": "മീറ്റിംഗിൽ ചേരുക",
"joinWithoutAudio": "ഓഡിയോ ഇല്ലാതെ ചേരുക",
"initiated": "കോൾ ആരംഭിച്ചു",
"linkCopied": "ലിങ്ക് ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തി",
"lookGood": "നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോൺ ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കുന്നതായി തോന്നുന്നു",
"or": "അല്ലെങ്കിൽ",
"premeeting": "പ്രീ മീറ്റിംഗ്",
"screenSharingError": "സ്ക്രീൻ പങ്കിടൽ പിശക്:",
"showScreen": "പ്രീ മീറ്റിംഗ് സ്ക്രീൻ പ്രാപ്തമാക്കുക",
"startWithPhone": "ഫോൺ ഓഡിയോ ഉപയോഗിച്ച് ആരംഭിക്കുക",
"screenSharingError": "സ്ക്രീൻ പങ്കിടൽ പിശക്:",
"videoOnlyError": "വീഡിയോ പിശക്:",
"videoTrackError": "വീഡിയോ ട്രാക്ക് സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.",
"viewAllNumbers": "എല്ലാ അക്കങ്ങളും കാണുക"
@ -580,8 +620,6 @@
},
"raisedHand": "സംസാരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു",
"recording": {
"limitNotificationDescriptionWeb": "ഉയർന്ന ഡിമാൻഡ് കാരണം നിങ്ങളുടെ റെക്കോർഡിംഗ് {{limit}} മിനിറ്റായി പരിമിതപ്പെടുത്തും. പരിധിയില്ലാത്ത റെക്കോർഡിംഗുകൾക്കായി <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative": "ഉയർന്ന ഡിമാൻഡ് കാരണം നിങ്ങളുടെ റെക്കോർഡിംഗ് {{limit}} മിനിറ്റായി പരിമിതപ്പെടുത്തും. പരിധിയില്ലാത്ത റെക്കോർഡിംഗുകൾക്കായി <3>{{app}}</3>.",
"authDropboxText": "ഡ്രോപ്പ്ബോക്സിലേക്ക് അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുക",
"availableSpace": "ലഭ്യമായ സ്ഥലം: {{spaceLeft}} MB (ഏകദേശം {{duration}} മിനിറ്റ് റെക്കോർഡിംഗ്)",
"beta": "ബീറ്റ",
@ -593,6 +631,8 @@
"expandedPending": "റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിച്ചു...",
"failedToStart": "റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു",
"fileSharingdescription": "മീറ്റിംഗ് പങ്കാളികളുമായി റെക്കോർഡിംഗ് പങ്കിടുക",
"limitNotificationDescriptionNative": "ഉയർന്ന ഡിമാൻഡ് കാരണം നിങ്ങളുടെ റെക്കോർഡിംഗ് {{limit}} മിനിറ്റായി പരിമിതപ്പെടുത്തും. പരിധിയില്ലാത്ത റെക്കോർഡിംഗുകൾക്കായി <3>{{app}}</3>.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "ഉയർന്ന ഡിമാൻഡ് കാരണം നിങ്ങളുടെ റെക്കോർഡിംഗ് {{limit}} മിനിറ്റായി പരിമിതപ്പെടുത്തും. പരിധിയില്ലാത്ത റെക്കോർഡിംഗുകൾക്കായി <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"live": "തത്സമയം",
"loggedIn": "{{userName}} എന്നയാളായി ലോഗിൻ ചെയ്‌തു",
"off": "െക്കോർഡിംഗ് അവസാനിച്ചു",
@ -644,16 +684,16 @@
},
"settingsView": {
"advanced": "അധികമായതു്",
"alertOk": "ശരി",
"alertCancel": "റദ്ദാക്കുക",
"alertOk": "ശരി",
"alertTitle": "മുന്നറിയിപ്പ്",
"alertURLText": "നൽകിയ സെർവർ URL അസാധുവാണ്",
"buildInfoSection": "ബിൽഡ് വിവരങ്ങൾ",
"conferenceSection": "കോൺഫറൻസ് ",
"disableCallIntegration": "നേറ്റീവ് കോൾ സംയോജനം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക",
"disableP2P": "പിയർ-ടു-പിയർ മോഡ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക",
"disableCrashReporting": "പിയർ-ടു-പിയർ മോഡ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക",
"disableCrashReportingWarning": "ക്രാഷ് റിപ്പോർട്ടിംഗ് അപ്രാപ്തമാക്കണമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ? നിങ്ങൾ അപ്ലിക്കേഷൻ പുനരാരംഭിച്ച ശേഷം ക്രമീകരണം പ്രയോഗിക്കും.",
"disableP2P": "പിയർ-ടു-പിയർ മോഡ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക",
"displayName": "പ്രദർശിപ്പിയ്ക്കേണ്ട നാമം",
"email": "ഇമെയിൽ",
"header": "സജ്ജീകരണങ്ങള്‍",
@ -687,7 +727,9 @@
"title": "ഈ കമ്പ്യൂട്ടർ സ്ലീപ്പിൽ പോയതിനാൽ നിങ്ങളുടെ വീഡിയോ കോൾ തടസ്സപ്പെട്ടു."
},
"toolbar": {
"Settings": "സജ്ജീകരണങ്ങള്‍",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"audioOnly": "ഓഡിയോ മാത്രം ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"audioRoute": "ശബ്‌ദ ഉപകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക",
"callQuality": "വീഡിയോ നിലവാരം നിയന്ത്രിക്കുക",
@ -718,18 +760,17 @@
"recording": "റെക്കോർഡിംഗ് ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"remoteMute": "പങ്കാളിയെ നിശബ്ദമാക്കുക",
"security": "സുരക്ഷാ ഉപാധികൾ ",
"Settings": "സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"sharedvideo": "യൂട്യൂബ് വീഡിയോ പങ്കിടൽ ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"shareRoom": "ആരെയെങ്കിലും ക്ഷണിക്കുക",
"shareYourScreen": "സ്ക്രീൻഷെയർ ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"sharedvideo": "യൂട്യൂബ് വീഡിയോ പങ്കിടൽ ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"shortcuts": "കുറുക്കുവഴികൾ ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"show": "സ്റ്റേജിൽ കാണിക്കുക",
"speakerStats": "സ്പീക്കർ സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"tileView": "ടൈൽ കാഴ്ച ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"toggleCamera": "ക്യാമറ ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"toggleFilmstrip": "ഫിലിംസ്ട്രിപ്പ് ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"videomute": "നിശബ്ദ വീഡിയോ ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"videoblur": "വീഡിയോ മങ്ങൽ ടോഗിൾ ചെയ്യുക"
"videoblur": "വീഡിയോ മങ്ങൽ ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"videomute": "നിശബ്ദ വീഡിയോ ടോഗിൾ ചെയ്യുക"
},
"addPeople": "നിങ്ങളുടെ കോളിലേക്ക് ആളുകളെ ചേർക്കുക",
"audioOnlyOff": "കുറഞ്ഞ ബാൻഡ്‌വിഡ്ത്ത് മോഡ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക",
@ -761,13 +802,13 @@
"moreOptions": "കൂടുതൽ ഉപാധികൾ ",
"mute": "Mute / Unmute",
"muteEveryone": "എല്ലാവരേയും നിശബ്ദമാക്കുക",
"noAudioSignalTitle": "നിങ്ങളുടെ മൈക്കിൽ നിന്ന് ഇൻപുട്ട് ഇല്ല!",
"noAudioSignalDesc": "സിസ്റ്റം ക്രമീകരണങ്ങളിൽ നിന്നോ ഹാർഡ്‌വെയറിൽ നിന്നോ നിങ്ങൾ ഇത് മന ute പൂർവ്വം നിശബ്ദമാക്കിയില്ലെങ്കിൽ, ഉപകരണം മാറുന്നത് പരിഗണിക്കുക.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "സിസ്റ്റം ക്രമീകരണങ്ങളിൽ നിന്നോ ഹാർഡ്‌വെയറിൽ നിന്നോ നിങ്ങൾ ഇത് മന ute പൂർവ്വം നിശബ്ദമാക്കിയിട്ടില്ലെങ്കിൽ, നിർദ്ദേശിച്ച ഉപകരണത്തിലേക്ക് മാറുന്നത് പരിഗണിക്കുക.",
"noAudioSignalDialInDesc": "ഇനിപ്പറയുന്നവ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ഡയൽ-ഇൻ ചെയ്യാനും കഴിയും:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "ഡയൽ-ഇൻ നമ്പറുകൾ",
"noisyAudioInputTitle": "Your microphone appears to be noisy!",
"noAudioSignalTitle": "നിങ്ങളുടെ മൈക്കിൽ നിന്ന് ഇൻപുട്ട് ഇല്ല!",
"noisyAudioInputDesc": "നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോൺ ശബ്ദമുണ്ടാക്കുന്നതായി തോന്നുന്നു, ഉപകരണം മ്യൂട്ടുചെയ്യുന്നത് അല്ലെങ്കിൽ മാറ്റുന്നത് പരിഗണിക്കുക.",
"noisyAudioInputTitle": "Your microphone appears to be noisy!",
"openChat": "ചാറ്റ് തുറക്കുക",
"pip": "പിക്ചർ-ഇൻ-പിക്ചർ മോഡ് നൽകുക",
"privateMessage": "സ്വകാര്യ സന്ദേശം അയയ്‌ക്കുക",
@ -775,22 +816,21 @@
"raiseHand": "നിങ്ങളുടെ കൈ ഉയർത്തുക/താഴ്ത്തുക",
"raiseYourHand": "നിങ്ങളുടെ കൈ ഉയർത്തുക",
"security": "സുരക്ഷാ ഉപാധികൾ ",
"Settings": "സജ്ജീകരണങ്ങള്‍",
"sharedvideo": "ഒരു യൂട്യൂബ് വീഡിയോ പങ്കിടുക",
"shareRoom": "ആരെയെങ്കിലും ക്ഷണിക്കുക",
"sharedvideo": "ഒരു യൂട്യൂബ് വീഡിയോ പങ്കിടുക",
"shortcuts": "കുറുക്കുവഴികൾ കാണുക",
"speakerStats": "സ്പീക്കർ സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ",
"startScreenSharing": "സ്‌ക്രീൻ പങ്കിടൽ ആരംഭിക്കുക",
"startSubtitles": "സബ്ടൈറ്റിലുകൾ ആരംഭിക്കുക",
"startvideoblur": "എന്റെ പശ്ചാത്തലം മങ്ങിക്കുക",
"stopScreenSharing": "സ്‌ക്രീൻ പങ്കിടൽ നിർത്തുക",
"stopSubtitles": "സബ്‌ടൈറ്റിലുകൾ നിർത്തുക",
"stopSharedVideo": "യൂട്യൂബ് വീഡിയോ നിർത്തുക",
"stopSubtitles": "സബ്‌ടൈറ്റിലുകൾ നിർത്തുക",
"stopvideoblur": "പശ്ചാത്തല മങ്ങൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക",
"talkWhileMutedPopup": "സംസാരിക്കാൻ ശ്രമിക്കുകയാണോ? നിങ്ങൾ നിശബ്ദമാണ്.",
"tileViewToggle": "ടൈൽ കാഴ്ച ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"toggleCamera": "ക്യാമറ ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"videomute": "ക്യാമറ ആരംഭിക്കുക/നിർത്തുക",
"startvideoblur": "എന്റെ പശ്ചാത്തലം മങ്ങിക്കുക",
"stopvideoblur": "പശ്ചാത്തല മങ്ങൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"
"videomute": "ക്യാമറ ആരംഭിക്കുക/നിർത്തുക"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "സബ്ടൈറ്റിലുകൾ ആരംഭിക്കുക/നിർത്തുക",
@ -888,45 +928,5 @@
"sendFeedback": "ഫീഡ്‌ബാക്ക് അയയ്‌ക്കുക",
"terms": "നിബന്ധനകൾ",
"title": "സുരക്ഷിതവും പൂർണ്ണമായും സൗജന്യ വീഡിയോ കോൺഫറൻസിംഗും"
},
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "മറ്റുള്ളവരെ ക്ഷണിക്കുക",
"youAreAlone": "മീറ്റിംഗിൽ നിങ്ങൾ മാത്രമേയുള്ളൂ "
},
"helpView": {
"header": "സഹായകേന്ദ്രം"
},
"lobby": {
"knockingParticipantList": "Knocking participant list",
"allow": "അനുവദിക്കുക",
"backToKnockModeButton": "പാസ്‌വേഡ് ഇല്ല, പകരം ചേരാൻ ആവശ്യപ്പെടുക",
"dialogTitle": "ലോബി മോഡ്",
"disableDialogContent": "ലോബി മോഡ് നിലവിൽ പ്രാപ്തമാക്കി. അനാവശ്യ പങ്കാളികൾക്ക് നിങ്ങളുടെ മീറ്റിംഗിൽ ചേരാനാവില്ലെന്ന് ഈ സവിശേഷത ഉറപ്പാക്കുന്നു. ഇത് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?",
"disableDialogSubmit": "പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക",
"emailField": "നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ വിലാസം നൽകുക",
"enableDialogPasswordField": "പാസ്‌വേഡ് സജ്ജമാക്കുക (ഓപ്ഷണൽ)",
"enableDialogSubmit": "പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക",
"enableDialogText": "ഒരു മോഡറേറ്ററുടെ ഔദ്യോഗിക അംഗീകാരത്തിനുശേഷം ആളുകളെ പ്രവേശിക്കാൻ മാത്രം അനുവദിച്ചുകൊണ്ട് നിങ്ങളുടെ മീറ്റിംഗ് പരിരക്ഷിക്കാൻ ലോബി മോഡ് നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു.",
"enterPasswordButton": "മീറ്റിംഗ് പാസ്‌വേഡ് നൽകുക ",
"enterPasswordTitle": "മീറ്റിംഗിൽ ചേരാൻ പാസ്‌വേഡ് നൽകുക",
"invalidPassword": "പാസ്‌വേഡ് അസാധുവാണ്",
"joiningMessage": "ആരെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ അഭ്യർത്ഥന സ്വീകരിച്ചാലുടൻ നിങ്ങൾ മീറ്റിംഗിൽ ചേരും",
"joinWithPasswordMessage": "പാസ്‌വേഡുമായി ചേരാൻ ശ്രമിക്കുന്നു, ദയവായി കാത്തിരിക്കുക ...",
"joinRejectedMessage": "നിങ്ങളുടെ ചേരൽ അഭ്യർത്ഥന ഒരു മോഡറേറ്റർ നിരസിച്ചു.",
"joinTitle": "മീറ്റിംഗിൽ ചേരുക",
"joiningTitle": "മീറ്റിംഗിൽ ചേരാൻ ആവശ്യപ്പെടുന്നു ...",
"joiningWithPasswordTitle": "പാസ്‌വേഡുമായി ചേരുന്നു ...",
"knockButton": "ചേരാൻ ആവശ്യപ്പെടുക",
"knockTitle": "ആരോ മീറ്റിംഗിൽ ചേരാൻ ശ്രമിക്കുന്നു ",
"nameField": "നിങ്ങളുടെ പേര് നൽകുക",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} has been rejected to join by {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} has been allowed to join by {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "Lobby has been disabled by {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyEnabled": "{{originParticipantName}} ലോബി പ്രാപ്തമാക്കി",
"notificationTitle": "ലോബി",
"passwordField": "മീറ്റിംഗ് പാസ്‌വേഡ് നൽകുക",
"passwordJoinButton": "ചേരുക",
"reject": "നിരസിക്കുക",
"toggleLabel": "ലോബി പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"
}
}

View File

@ -20,9 +20,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Чихэвч",
"none": "Дууны төхөөрөмж байхгүй",
"phone": "Утас",
"speaker": "Яригч",
"none": "Дууны төхөөрөмж байхгүй"
"speaker": "Яригч"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Чанар багасгах"
@ -48,23 +48,23 @@
"chat": {
"error": "Алдаа: таны мессеж илгээгдээгүй байна. Шалтгаан: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Энд чатаа бичнэ үү",
"messagebox": "Зурвас бичих",
"messageTo": "Хувийн зурвас {{recipient}}",
"noMessagesMessage": "Энэ хуралд ямар ч зурвас байхгүй. Эндээс зурвасаа эхлүүл!",
"messagebox": "Зурвас бичих",
"nickname": {
"popover": "Нэр бичнэ үү",
"title": "Нэрээ оруулна уу",
"titleWithPolls": "Нэрээ оруулна уу"
},
"noMessagesMessage": "Энэ хуралд ямар ч зурвас байхгүй. Эндээс зурвасаа эхлүүл!",
"privateNotice": "Хувийн зурвас {{recipient}}",
"title": "Чат",
"titleWithPolls": "Чат",
"you": "чи"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "Install the extension for Google Calendar and Office 365 integration",
"buttonText": "Chrome Extension суулгах",
"dontShowAgain": "Энийг дахин харахгүй"
"dontShowAgain": "Энийг дахин харахгүй",
"installExtensionText": "Install the extension for Google Calendar and Office 365 integration"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Таныг хуралд холбож байна..."
@ -144,7 +144,21 @@
"selectADevice": "Төхөөрөмж сонгоно уу",
"testAudio": "Туршилтын дуу тоглуул"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "одоо {{status}} байна"
},
"dialog": {
"Back": "Буцах",
"Cancel": "Цуцлах",
"IamHost": "Үүсгэгч",
"Ok": "Ok",
"Remove": "Устгах",
"Share": "Хуваалцах",
"Submit": "Илгээх",
"WaitForHostMsg": "<b>{{room}}</b> хурал хараахан эхлээгүй байна. Хэрэв та хост байгаа бол нэвтэрнэ үү. Үгүй бол хост ирэхийг хүлээнэ үү.",
"WaitForHostMsgWOk": "<b>{{room}}</b> хурал хараахан эхлээгүй байна. Хэрэв та хост эзэмшигч бол баталгаажуулахын тулд Ok дээр дарна уу. Үгүй бол хост ирэхийг хүлээнэ үү.",
"WaitingForHost": "Хостыг хүлээж байна ...",
"Yes": "Тийм",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Шууд дамжуулалт"
},
@ -152,7 +166,6 @@
"alreadySharedVideoMsg": "Видео хуваалцаж байна. Хуралд нэг зэрэг зөвхөн нэг л видеог хуваалцах боломжийг олгодог..",
"alreadySharedVideoTitle": "Нэг удаад зөвхөн нэг л хуваалцсан видеог зөвшөөрнө",
"applicationWindow": "Програмын цонх",
"Back": "Буцах",
"cameraConstraintFailedError": "Таны камер зарим шаардлагатай хязгаарлалтыг хангаж чадахгүй байна.",
"cameraNotFoundError": "Камер олдсонгүй.",
"cameraNotSendingData": "Таны камерт хандах боломжгүй байна. Хэрэв өөр програм энэ төхөөрөмжийг ашиглаж байгаа эсэхийг шалгаад, тохиргоог цэснээс өөр төхөөрөмжийг сонгох эсвэл дахин ачаалж үзнэ үү.",
@ -160,7 +173,6 @@
"cameraPermissionDeniedError": "Та камераа ашиглах зөвшөөрөл өгөөгүй байна. Та энэ хуралд оролцох боломжтой ч бусад хүмүүс таныг харж чадахгүй. Үүнийг засахын тулд хаяг бичдэг хэсэгийн хойно байгаа камерын товчийг дарна уу.",
"cameraUnknownError": "Ямар нэг шалтгааны улмаас камерыг ашиглаж чадахгүй.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Таны камер шаардлагатай видеоны хэмжээг дэмждэггүй.",
"Cancel": "Цуцлах",
"close": "Хаах",
"conferenceDisconnectMsg": "Сүлжээний холболт шалгаж байна. Дахин холбогдож байна {{seconds}} сек...",
"conferenceDisconnectTitle": "Та салсан байна.",
@ -183,11 +195,10 @@
"externalInstallationTitle": "Өргөтгөл суулгах шаардлагатай",
"goToStore": "webstore орох",
"gracefulShutdown": "Манай үйлчилгээ одоогоор засвартай байна. Дараа дахин оролдож үзнэ үү.",
"IamHost": "Үүсгэгч",
"incorrectRoomLockPassword": "Нууц үг буруу",
"incorrectPassword": "Хэрэглэгчийн нэр эсвэл нууц үг буруу байна",
"inlineInstallationMsg": "Та манай десктоп хуваалцах өргөтгөлийг суулгах хэрэгтэй.",
"incorrectRoomLockPassword": "Нууц үг буруу",
"inlineInstallExtension": "Одоо суулгах",
"inlineInstallationMsg": "Та манай десктоп хуваалцах өргөтгөлийг суулгах хэрэгтэй.",
"internalError": "Ямар нэгэн зүйл буруу байна. Дараах алдаа гарсан байна: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Дотоод алдаа",
"kickMessage": "Та дэлгэрэнгүй мэдээллийг {{participantDisplayName}} холбогдож авна уу..",
@ -211,17 +222,16 @@
"micNotSendingDataTitle": "Таны микрофоныг системийн тохиргооноос хаасан байна",
"micPermissionDeniedError": "Та микрофон ашиглах зөвшөөрөл өгөөгүй байна. Та одоо чуулга уулзалтанд оролцож болох ч бусад хүмүүс таныг сонсох боломжгүй. Үүнийг засахын тулд хаягийн талбарт байгаа камерын товчийг ашиглана уу.",
"micUnknownError": "Ямар нэг шалтгааны улмаас микрофоныг ашиглах боломжгүй байна.",
"muteEveryoneDialog": "Та бүх оролцогчдын дууг хаахдаа итгэлтэй байна уу? Та тэдний дууг идэвхжүүлэх боломжгүй ч хүссэн үедээ өөрийнхөө дуу нээх боломжтой.",
"muteEveryoneElseDialog": "Бусад оролцогчдын дуу хаалттай үед та дууг нээх боломжгүй, гэхдээ өөрийнхөө дууг нээх боломжтой.",
"muteEveryoneElseTitle": "Бүх оролцогчдын дууг хаах уу?",
"muteEveryoneDialog": "Та бүх оролцогчдын дууг хаахдаа итгэлтэй байна уу? Та тэдний дууг идэвхжүүлэх боломжгүй ч хүссэн үедээ өөрийнхөө дуу нээх боломжтой.",
"muteEveryoneTitle": "Бүх оролцогчдын дууг хаах уу?",
"muteEveryoneSelf": "Чи өөрөө",
"muteEveryoneStartMuted": "Одооноос эхлэн бүх оролцогчдын дуу хаагдана",
"muteEveryoneTitle": "Бүх оролцогчдын дууг хаах уу?",
"muteParticipantBody": "Та тэдний дууг идэвхжүүлэх боломжгүй ч хүссэн үедээ өөрийн дууг нээх боломжтой.",
"muteParticipantButton": "Дуугүй болгох",
"muteParticipantDialog": "Та энэ оролцогчийн дууг хаахдаа итгэлтэй байна уу? Та дууг идэвхжүүлэх боломжгүй ч хүссэн үедээ өөрийн дууг нээх боломжтой.",
"muteParticipantTitle": "Энэ оролцогчийн дууг хаах уу?",
"Ok": "Ok",
"passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)",
"passwordNotSupported": "$t(lockRoomPassword) тохируулах нь дэмжигдэхгүй байна.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) дэмжигдэхгүй байна",
@ -239,7 +249,6 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "Хэрэв та \"Allow\" товчийг дарвал, таны дэлгэцийг хуваалцах болно гэдгийг анхаарна уу!",
"remoteControlStopMessage": "Алсын удирдлагын хэсэг дууссан!",
"remoteControlTitle": "Алсын удирдлагын",
"Remove": "Устгах",
"removePassword": "$t(lockRoomPassword) устгах",
"removeSharedVideoMsg": "Та хуваалцсан видеогоо устгахдаа итгэлтэй байна уу?",
"removeSharedVideoTitle": "Хуваалцсан видеог устгах",
@ -257,7 +266,6 @@
"sendPrivateMessageTitle": "Хувиараа илгээх үү?",
"serviceUnavailable": "Үйлчилгээ авах боломжгүй",
"sessTerminated": "Дуудлага саллаа",
"Share": "Хуваалцах",
"shareVideoLinkError": "YouTube-ийн зөв линк оруулна уу.",
"shareVideoTitle": "Видео хуваалцах",
"shareYourScreen": "Дэлгэцээ хуваалцах",
@ -271,7 +279,6 @@
"stopRecordingWarning": "Та бичлэгээ зогсоохдоо итгэлтэй байна уу?",
"stopStreamingWarning": "Та шууд дамжуулалтыг зогсоохдоо итгэлтэй байна уу?",
"streamKey": "Шууд дамжуулалтын түлхүүр",
"Submit": "Илгээх",
"thankYou": "{{appName}} ашиглаж буй танд баярлалаа!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Уучлаарай, та энд нэвтрэх эрхгүй байна.",
@ -279,15 +286,8 @@
"transcribing": "Орчуулах",
"unlockRoom": "$t(lockRoomPassword) хурлыг устгана уу",
"userPassword": "хэрэглэгчийн нууц үг",
"WaitForHostMsg": "<b>{{room}}</b> хурал хараахан эхлээгүй байна. Хэрэв та хост байгаа бол нэвтэрнэ үү. Үгүй бол хост ирэхийг хүлээнэ үү.",
"WaitForHostMsgWOk": "<b>{{room}}</b> хурал хараахан эхлээгүй байна. Хэрэв та хост эзэмшигч бол баталгаажуулахын тулд Ok дээр дарна уу. Үгүй бол хост ирэхийг хүлээнэ үү.",
"WaitingForHost": "Хостыг хүлээж байна ...",
"Yes": "Тийм",
"yourEntireScreen": "Таны дэлгэцийг бүхэлдээ"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "одоо {{status}} байна"
},
"documentSharing": {
"title": "Бичиг баримт хуваалцах"
},
@ -326,6 +326,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "Та бүхнийг уулзалтад урьж байна.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} таныг уулзалтанд урьж байна.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nУулзалтад нэгдээрэй:\n{{url}}\n",
"label": "Хурлын мэдээлэл",
"liveStreamURL": "Шууд дамжуулалт:",
"moreNumbers": "Бусад дугаар",
"noNumbers": "Залгах дугаар байхгүй байна.",
@ -334,8 +335,13 @@
"numbers": "Залгах дугаарууд",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "Хуваалцах",
"tooltip": "Хурлын холбоосыг хуваалцах",
"label": "Хурлын мэдээлэл"
"tooltip": "Хурлын холбоосыг хуваалцах"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Асуудал гарлаа",
"retry": "Дахин оролд",
"support": "Дэмжлэг",
"supportMsg": "Хэрэв ийм асуудал дахиад тохиолдвол холбоо бариарай"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Зарим оролцогчдыг урьж чадсангүй.",
@ -345,12 +351,6 @@
"searchPlaceholder": "Оролцогч эсвэл утасны дугаар",
"send": "Илгээх"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Асуудал гарлаа",
"retry": "Дахин оролд",
"support": "Дэмжлэг",
"supportMsg": "Хэрэв ийм асуудал дахиад тохиолдвол холбоо бариарай"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Өөрийн видеог үзэх",
"focusRemote": "Өөр хүний видеог үзэх",
@ -390,10 +390,10 @@
"onBy": "{{name}} шууд дамжуулалт эхлүүлсэн",
"pending": "Шууд дамжуулалтыг эхлүүлж байна...",
"serviceName": "Шууд дамжуулалт үйлчилгээ",
"signedInAs": "Та одоо нэвтэрсэн байна:",
"signIn": "Google-р нэвтрэх",
"signInCTA": "YouTube дээр шууд дамжуулалтын түлхүүрээ оруулна уу.",
"signOut": "Гарах",
"signedInAs": "Та одоо нэвтэрсэн байна:",
"start": "Шууд дамжуулалт эхлүүл",
"streamIdHelp": "Энэ юу вэ?",
"unavailableTitle": "Шууд дамжуулалт боломжгүй"
@ -429,6 +429,10 @@
},
"lockRoomPassword": "нууц үг",
"lockRoomPasswordUppercase": "Нууц үг",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Бусдыг урь",
"youAreAlone": "Та энэ хуралд ганцаараа байна"
},
"me": "Надад",
"notify": {
"connectedOneMember": "{{name}} хуралд нэгдсэн",
@ -445,24 +449,24 @@
"me": "Надад",
"moderator": "Зохицуулагчийн эрх олгосон!",
"muted": "Та харилцан яриаг хаасан байна.",
"mutedTitle": "Таны дуу хаалтай байна!",
"mutedRemotelyTitle": "Таны дууг {{participantDisplayName}} хаасан байна!!",
"mutedRemotelyDescription": "Та ярихад бэлэн үедээ дууг нээж ярих боломжтой. Уулзалтад дуу чимээ гаргахгүй байхын тулд дуугаа хаагаарай.",
"mutedRemotelyTitle": "Таны дууг {{participantDisplayName}} хаасан байна!!",
"mutedTitle": "Таны дуу хаалтай байна!",
"newDeviceAction": "Хэрэглэх",
"newDeviceAudioTitle": "Шинэ аудио төхөөрөмж",
"newDeviceCameraTitle": "Шинэ камер",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) өөр оролцогч устгасан",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) өөр оролцогчоос хийсэн",
"raisedHand": "{{name}} ярихыг хүсч байна.",
"somebody": "Хэн нэгэн",
"startSilentTitle": "Та ямар ч аудио төхөөрөмжгүй нэгдсэн!",
"startSilentDescription": "Дууг идэвхжүүлэхийн тулд хуралд дахин нэгдээрэй",
"startSilentTitle": "Та ямар ч аудио төхөөрөмжгүй нэгдсэн!",
"suboptimalBrowserWarning": "Таны хөтөч дээр бүрэн дэмжлэг ороогүй байна. Та бүрэн дэмжигдсэн <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>хөтөчийг</a> ашиглана уу.",
"suboptimalExperienceTitle": "Хөтөчийн анхааруулга",
"unmute": "Дуутай",
"newDeviceCameraTitle": "Шинэ камер",
"newDeviceAudioTitle": "Шинэ аудио төхөөрөмж",
"newDeviceAction": "Хэрэглэх"
"unmute": "Дуутай"
},
"passwordSetRemotely": "өөр оролцогч хийсэн",
"passwordDigitsOnly": "{{number}} хүртэлх тоо",
"passwordSetRemotely": "өөр оролцогч хийсэн",
"poweredby": "дэмжигдсэн",
"presenceStatus": {
"busy": "Завгүй",
@ -580,7 +584,9 @@
"title": "Энэ компьютер унтарсан учир таны видео дуудлага тасарлаа."
},
"toolbar": {
"Settings": "Тохиргоо",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Тохиргоо",
"audioOnly": "Зөвхөн аудио",
"audioRoute": "Дууны төхөөрөмж сонго",
"callQuality": "Видеоны чанар",
@ -607,17 +613,16 @@
"raiseHand": "Гараа өргө",
"recording": "Бичлэг хийх",
"remoteMute": "Оролцогч дууг хаах",
"Settings": "Тохиргоо",
"sharedvideo": "Youtube-н видео хуваалцах",
"shareRoom": "Хүн урих",
"shareYourScreen": "Дэлгэц хуваалцах",
"sharedvideo": "Youtube-н видео хуваалцах",
"shortcuts": "Товчлол",
"show": "Үзүүлэх",
"speakerStats": "Яригчийн статистик",
"tileView": "Зэрэгцүүлж харах",
"toggleCamera": "Камер",
"videomute": "Дүрсгүй видео",
"videoblur": "Видео бүдэгрүүлэх"
"videoblur": "Видео бүдэгрүүлэх",
"videomute": "Дүрсгүй видео"
},
"addPeople": "Таны дуудлагад хүн нэмэх",
"audioOnlyOff": "Бага дамжуулах горимыг идэвхгүй болгох",
@ -645,35 +650,34 @@
"moreOptions": "Бусад тохиргоо",
"mute": "Дуу хаах/нээх",
"muteEveryone": "Бүх дууг хаах",
"noAudioSignalTitle": "Таны микрофоноос оруулах оролт байхгүй байна!",
"noAudioSignalDesc": "Хэрэв та системийн тохиргоо эсвэл техник хангамжаас үүнийг идэвхгүй болгоогүй бол төхөөрөмжийг солиж үзнэ үү.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Хэрэв та системийн тохиргоо эсвэл техник хангамжаас үүнийг идэвхгүй болгоогүй бол санал болгосон төхөөрөмжид шилжүүлнэ үү.",
"noAudioSignalDialInDesc": "Залгаж ашиглаж болно:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Залгах дугаарууд",
"noisyAudioInputTitle": "Таны микрофон шуугиантай байна!",
"noAudioSignalTitle": "Таны микрофоноос оруулах оролт байхгүй байна!",
"noisyAudioInputDesc": "Таны микрофон шуугиж байна, дууг нь хаах эсвэл өөрчилнө үү.",
"noisyAudioInputTitle": "Таны микрофон шуугиантай байна!",
"openChat": "Зурвас нээлттэй",
"pip": "Зураг-зураг горим оруулах",
"privateMessage": "Хувийн зурвас илгээх",
"profile": "Профайлаа засна уу",
"raiseHand": "Гараа өргөх/болих",
"raiseYourHand": "Гараа өргө",
"Settings": "Тохиргоо",
"sharedvideo": "YouTube-н видео хуваалцах",
"shareRoom": "Хэн нэгнийг урих",
"sharedvideo": "YouTube-н видео хуваалцах",
"shortcuts": "Товчлол харах",
"speakerStats": "Яригчийн статистик",
"startScreenSharing": "Дэлгэц хуваалцахыг эхлүүл",
"startSubtitles": "Хадмал орчуулгыг эхлүүл",
"startvideoblur": "Дэвсгэрийг бүдгэрүүл",
"stopScreenSharing": "Дэлгэц хуваалцахыг зогсоох",
"stopSubtitles": "Хадмал орчуулгыг зогсоох",
"stopSharedVideo": "YouTube видео зогсоох",
"stopSubtitles": "Хадмал орчуулгыг зогсоох",
"stopvideoblur": "Бүдэгрүүлэлтийг болиулах",
"talkWhileMutedPopup": "Ярьж үзмээр байна уу? Дуу хаалттай байна.",
"tileViewToggle": "Зэрэгцүүлж харах",
"toggleCamera": "Камер",
"videomute": "Камер нээх/хаах",
"startvideoblur": "Дэвсгэрийг бүдгэрүүл",
"stopvideoblur": "Бүдэгрүүлэлтийг болиулах"
"videomute": "Камер нээх/хаах"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Хадмал орчуулгыг харуулах/болих",
@ -753,24 +757,20 @@
"connectCalendarButton": "Цагалбараа холбоно уу",
"connectCalendarText": "Цагалбар дээрх уулзалтуудаа {{app}} дээр оруулж болно. Та цагалбараа холбоход болно.",
"enterRoomTitle": "Шинэ хурал эхлүүлэх",
"roomNameAllowedChars": "Хурлын нэр нь эдгээр тэмдэгтүүдийн аль нэгийг агуулж болохгүй: ?, &, :, ', \", %, #.",
"go": "OK",
"goSmall": "OK",
"join": "ҮҮСГЭХ / НЭГДЭХ",
"info": "Мэдээлэл",
"join": "ҮҮСГЭХ / НЭГДЭХ",
"privacy": "Нууцлал",
"recentList": "Онцлох",
"recentListDelete": "Устгах",
"recentListEmpty": "Таны жагсаалт хоосон байна. Таны хийсэн бүх хурлууд энд байна.",
"reducedUIText": "{{app}}, тавтай морил!",
"roomNameAllowedChars": "Хурлын нэр нь эдгээр тэмдэгтүүдийн аль нэгийг агуулж болохгүй: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Хурлын нэрийг оруулна уу",
"roomnameHint": "Нэгдэхийг хүсч буй хурлын нэр, URL-ийг оруулна уу. Та хурлын нэрээ үүсгэж болно. хуралд оролцох хүмүүстээ тэр нэрийг өгөөрэй.",
"sendFeedback": "Санал илгээх",
"terms": "Нөхцөлүүд",
"title": "Аюулгүй, үнэгүй видео хурал хийх боломжтой"
},
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Бусдыг урь",
"youAreAlone": "Та энэ хуралд ганцаараа байна"
}
}

View File

@ -20,9 +20,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "ब्लूटुथ",
"headphones": "हेडफोन",
"none": "कोणतेही ऑडिओ डिव्हाइस उपलब्ध नाहीत",
"phone": "फोन",
"speaker": "स्पीकर",
"none": "कोणतेही ऑडिओ डिव्हाइस उपलब्ध नाहीत"
"speaker": "स्पीकर"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "कमी बँडविड्थ"
@ -48,23 +48,23 @@
"chat": {
"error": "Error: तुमचा संदेश पाठविला गेला नाही. कारणः {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "आपला संदेश येथे टाइप करा",
"messagebox": "एक संदेश टाइप करा",
"messageTo": "यांना खाजगी संदेश {{recipient}}",
"noMessagesMessage": "अद्याप मीटिंगमध्ये कोणतेही संदेश नाहीत. येथे संभाषण सुरू करा!",
"messagebox": "एक संदेश टाइप करा",
"nickname": {
"popover": "टोपणनाव निवडा",
"title": "चॅट वापरण्यासाठी टोपणनाव प्रविष्ट करा",
"titleWithPolls": "चॅट वापरण्यासाठी टोपणनाव प्रविष्ट करा"
},
"noMessagesMessage": "अद्याप मीटिंगमध्ये कोणतेही संदेश नाहीत. येथे संभाषण सुरू करा!",
"privateNotice": "यांना खाजगी संदेश{{recipient}}",
"title": "गप्पा",
"titleWithPolls": "गप्पा",
"you": "आपण"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "Google कॅलेंडर आणि ऑफिस 365 एकत्रिकरणासाठी विस्तार स्थापित करा",
"buttonText": "Chrome विस्तार स्थापित करा",
"dontShowAgain": "मला हे पुन्हा दर्शवू नका"
"dontShowAgain": "मला हे पुन्हा दर्शवू नका",
"installExtensionText": "Google कॅलेंडर आणि ऑफिस 365 एकत्रिकरणासाठी विस्तार स्थापित करा"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "आपल्याला आपल्या संमेलनात कनेक्ट करीत आहे ..."
@ -144,7 +144,21 @@
"selectADevice": "एक डिव्हाइस निवडा",
"testAudio": "चाचणी आवाज प्ले करा"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "आता आहे {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Back",
"Cancel": "रद्द करा",
"IamHost": "मी यजमान आहे",
"Ok": "Ok",
"Remove": "काढा",
"Share": "सामायिक करा",
"Submit": "प्रस्तुत करणे",
"WaitForHostMsg": "परिषद <b>{{room}}</b>अद्याप सुरू झाले नाही. आपण होस्ट असल्यास कृपया अधिकृत करा. अन्यथा, कृपया होस्ट येण्याची प्रतीक्षा करा.",
"WaitForHostMsgWOk": "परिषद <b>{{room}}</b> अद्याप सुरू झाले नाही. आपण होस्ट असल्यास कृपया प्रमाणीकरणासाठी ओके दाबा. अन्यथा, कृपया होस्ट येण्याची प्रतीक्षा करा.",
"WaitingForHost": " होस्टची प्रतीक्षा करीत आहे ...",
"Yes": "होय",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "थेट प्रसारण"
},
@ -152,7 +166,6 @@
"alreadySharedVideoMsg": "दुसरा सहभागी आधीपासूनच व्हिडिओ सामायिक करीत आहे. ही परिषद एका वेळी फक्त एकच सामायिक व्हिडिओ परवानगी देते.",
"alreadySharedVideoTitle": "एकावेळी फक्त सामायिक केलेला व्हिडिओ अनुमत आहे",
"applicationWindow": "अनुप्रयोग विंडो",
"Back": "Back",
"cameraConstraintFailedError": "आपला कॅमेरा काही आवश्यक मर्यादा पूर्ण करीत नाही.",
"cameraNotFoundError": "कॅमेरा आढळला नाही.",
"cameraNotSendingData": "आम्ही आपल्या कॅमेर्‍यावर प्रवेश करण्यात अक्षम आहोत. कृपया एखादा दुसरा अनुप्रयोग हे डिव्हाइस वापरत आहे की नाही ते तपासा, सेटिंग्ज मेनूमधून दुसरे डिव्हाइस निवडा किंवा अनुप्रयोग रीलोड करण्याचा प्रयत्न करा.",
@ -160,7 +173,6 @@
"cameraPermissionDeniedError": "आपल्याला आपला कॅमेरा वापरण्याची परवानगी नाही. आपण अद्याप परिषदेत सामील होऊ शकता परंतु इतर आपल्याला पाहणार नाहीत. हे निश्चित करण्यासाठी अ‍ॅड्रेस बारमधील कॅमेरा बटण वापरा.",
"cameraUnknownError": "अज्ञात कारणासाठी कॅमेरा वापरू शकत नाही.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "आपला कॅमेरा आवश्यक व्हिडिओ रिझोल्यूशनला समर्थन देत नाही.",
"Cancel": "रद्द करा",
"close": "बंद",
"conferenceDisconnectMsg": "आपण आपले नेटवर्क कनेक्शन तपासू शकता. सेकंदात पुन्हा कनेक्ट करत आहे {{seconds}}..",
"conferenceDisconnectTitle": "आपण डिस्कनेक्ट झाला आहात.",
@ -185,11 +197,10 @@
"externalInstallationTitle": "विस्तार आवश्यक",
"goToStore": "वेब स्टोअरवर जा",
"gracefulShutdown": "आमची सेवा सध्या देखभालीसाठी बंद आहे. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा.",
"IamHost": "मी यजमान आहे",
"incorrectRoomLockPassword": "चुकीचा संकेतशब्द",
"incorrectPassword": "वापरकर्त्याचे नाव अथवा पासवर्ड चुकीचा",
"inlineInstallationMsg": "आपल्याला आमचा डेस्कटॉप सामायिकरण विस्तार स्थापित करणे आवश्यक आहे.",
"incorrectRoomLockPassword": "चुकीचा संकेतशब्द",
"inlineInstallExtension": "स्थापित करा",
"inlineInstallationMsg": "आपल्याला आमचा डेस्कटॉप सामायिकरण विस्तार स्थापित करणे आवश्यक आहे.",
"internalError": "अरेरे! काहीतरी चूक झाली. पुढील त्रुटी आली:{{error}}",
"internalErrorTitle": "अंतर्गत त्रुटी",
"kickMessage": "अधिक तपशीलांसाठी आपण {{participantDisplayName}} वर संपर्क साधू शकता.",
@ -213,17 +224,16 @@
"micNotSendingDataTitle": "आपले माइक आपल्या सिस्टम सेटिंग्जद्वारे निःशब्द केले आहे",
"micPermissionDeniedError": "आपल्याला आपला मायक्रोफोन वापरण्याची परवानगी नाही. आपण अद्याप परिषदेत सामील होऊ शकता परंतु इतर आपले ऐकणार नाहीत. हे निश्चित करण्यासाठी अ‍ॅड्रेस बारमधील कॅमेरा बटण वापरा.",
"micUnknownError": "Cannot use microphone for an unknown reason.",
"muteEveryoneDialog": "आपली खात्री आहे की आपण प्रत्येकाला निःशब्द करू इच्छिता? आपण त्यांना सशब्द करण्यास सक्षम राहणार नाही परंतु ते कधीही स्वत: ला सशब्द करू शकतात.",
"muteEveryoneElseDialog": "एकदा नि: शब्द झाल्यास आपण त्यांना ध्वनीमुद्रित करण्यास सक्षम राहणार नाही परंतु ते कधीही स्वत: ला सशब्द करू शकतात.",
"muteEveryoneElseTitle": "सोडून सर्वांना नि: शब्द करा{{whom}}?",
"muteEveryoneDialog": "आपली खात्री आहे की आपण प्रत्येकाला निःशब्द करू इच्छिता? आपण त्यांना सशब्द करण्यास सक्षम राहणार नाही परंतु ते कधीही स्वत: ला सशब्द करू शकतात.",
"muteEveryoneTitle": "सर्वांना नि: शब्द करा?",
"muteEveryoneSelf": "तू स्वतः",
"muteEveryoneStartMuted": "आतापासून प्रत्येकजण निःशब्द होऊ लागतो",
"muteEveryoneTitle": "सर्वांना नि: शब्द करा?",
"muteParticipantBody": "आपण त्यांना सशब्द करण्यास सक्षम राहणार नाही परंतु ते कधीही स्वत: ला सशब्द करू शकतात.",
"muteParticipantButton": "नि: शब्द करा",
"muteParticipantDialog": "आपली खात्री आहे की आपण या सहभागीस नि: शब्द करू इच्छिता? आपण त्यांना सशब्द करण्यास सक्षम राहणार नाही परंतु ते कधीही स्वत: ला सशब्द करू शकतात.",
"muteParticipantTitle": "हा सहभागी नि: शब्द करायचा?",
"Ok": "Ok",
"passwordLabel": "संमेलनास एका सहभागीने लॉक केले आहे. कृपया सामील होण्यासाठी $t(lockRoomPassword) प्रविष्ट करा.",
"passwordNotSupported": "मीटिंग सेट करणे $t(lockRoomPassword) समर्थित नाही..",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) समर्थित नाही",
@ -241,7 +251,6 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "लक्षात ठेवा की आपण \"Allow\" दाबल्यास आपण आपली स्क्रीन सामायिक कराल!",
"remoteControlStopMessage": "रिमोट कंट्रोल सत्र संपले!",
"remoteControlTitle": "दूरस्थ डेस्कटॉप नियंत्रण",
"Remove": "काढा",
"removePassword": "काढा $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": " आपली खात्री आहे की आपण आपला सामायिक केलेला व्हिडिओ काढू इच्छिता?",
"removeSharedVideoTitle": "सामायिक केलेला व्हिडिओ काढा",
@ -260,7 +269,6 @@
"sendPrivateMessageTitle": "खाजगी पाठवायचे?",
"serviceUnavailable": "सेवा अनुपलब्ध",
"sessTerminated": "कॉल संपुष्टात आला",
"Share": "सामायिक करा",
"shareVideoLinkError": "कृपया योग्य YouTube दुवा प्रदान करा.",
"shareVideoTitle": "एक व्हिडिओ सामायिक करा",
"shareYourScreen": "आपली स्क्रीन सामायिक करा",
@ -274,7 +282,6 @@
"stopRecordingWarning": "आपली खात्री आहे की आपण रेकॉर्डिंग थांबवू इच्छिता?",
"stopStreamingWarning": "आपणास खात्री आहे की आपण थेट प्रवाह थांबवू इच्छिता?",
"streamKey": "थेट प्रवाह की",
"Submit": "प्रस्तुत करणे",
"thankYou": "वापरल्याबद्दल धन्यवाद {{appName}}!",
"token": "टोकन",
"tokenAuthFailed": "क्षमस्व, आपणास या कॉलमध्ये सामील होण्याची परवानगी नाही.",
@ -282,15 +289,8 @@
"transcribing": "लिप्यंतरण",
"unlockRoom": "मीटिंग काढा $t(lockRoomPassword)",
"userPassword": "user password",
"WaitForHostMsg": "परिषद <b>{{room}}</b>अद्याप सुरू झाले नाही. आपण होस्ट असल्यास कृपया अधिकृत करा. अन्यथा, कृपया होस्ट येण्याची प्रतीक्षा करा.",
"WaitForHostMsgWOk": "परिषद <b>{{room}}</b> अद्याप सुरू झाले नाही. आपण होस्ट असल्यास कृपया प्रमाणीकरणासाठी ओके दाबा. अन्यथा, कृपया होस्ट येण्याची प्रतीक्षा करा.",
"WaitingForHost": " होस्टची प्रतीक्षा करीत आहे ...",
"Yes": "होय",
"yourEntireScreen": "आपली संपूर्ण स्क्रीन"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "आता आहे {{status}}"
},
"documentSharing": {
"title": "सामायिक दस्तऐवज"
},
@ -306,6 +306,9 @@
"veryBad": "फार वाईट",
"veryGood": "खुप छान"
},
"helpView": {
"header": "मदत केंद्र"
},
"incomingCall": {
"answer": "उत्तर",
"audioCallTitle": " कॉल येत आहे",
@ -332,6 +335,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": " आपल्याला बैठकीत सामील होण्यासाठी आमंत्रित केले आहे.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} आपल्याला मीटिंगसाठी आमंत्रित करीत आहे.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nसभेमध्ये सामील व्हा:\n{{url}}\n",
"label": "संमेलनाची माहिती",
"liveStreamURL": "थेट प्रसारण:",
"moreNumbers": "अधिक संख्या",
"noNumbers": "डायल-इन नंबर नाहीत.",
@ -340,8 +344,13 @@
"numbers": "डायल-इन क्रमांक",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "सामायिक करा",
"tooltip": "या संमेलनासाठी दुवा आणि डायल-इन माहिती सामायिक करा",
"label": "संमेलनाची माहिती"
"tooltip": "या संमेलनासाठी दुवा आणि डायल-इन माहिती सामायिक करा"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "आम्ही जरा अडखळलो.",
"retry": "पुन्हा प्रयत्न करा",
"support": "आधार",
"supportMsg": "हे असेच होत राहिल्यास संपर्क साधा"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "काही सहभागींना आमंत्रित करण्यात अयशस्वी.",
@ -351,12 +360,6 @@
"searchPlaceholder": "सहभागी किंवा फोन नंबर",
"send": "पाठवा"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "आम्ही जरा अडखळलो.",
"retry": "पुन्हा प्रयत्न करा",
"support": "आधार",
"supportMsg": "हे असेच होत राहिल्यास संपर्क साधा"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "आपल्या व्हिडिओवर लक्ष द्या",
"focusRemote": "दुसर्‍या व्यक्तीच्या व्हिडिओवर लक्ष द्या",
@ -389,6 +392,7 @@
"expandedPending": "थेट प्रवाह सुरू केला जात आहे ",
"failedToStart": "थेट प्रवाह सुरू करण्यात अयशस्वी",
"getStreamKeyManually": "आम्ही कोणतेही थेट प्रवाह आणण्यात सक्षम नाही. YouTube वरून आपली थेट प्रवाह की मिळवण्याचा प्रयत्न करा.",
"googlePrivacyPolicy": "Google गोपनीयता धोरण",
"invalidStreamKey": "थेट प्रवाह की चुकीची असू शकते.",
"off": "थेट प्रवाह थांबला",
"offBy": "{{name}} थेट प्रवाह थांबविला",
@ -396,15 +400,14 @@
"onBy": "{{name}} थेट प्रवाह सुरू केला",
"pending": "थेट प्रवाह सुरू करत आहे ...",
"serviceName": "थेट प्रवाह सेवा",
"signedInAs": "आपण सध्या म्हणून साइन इन केले आहे:",
"signIn": "Google सह साइन इन करा",
"signInCTA": "YouTube वरून साइन इन करा किंवा आपली थेट प्रवाह की प्रविष्ट करा.",
"signOut": "साइन आउट करा",
"signedInAs": "आपण सध्या म्हणून साइन इन केले आहे:",
"start": "थेट प्रवाह सुरू करा",
"streamIdHelp": "हे काय आहे?",
"unavailableTitle": "थेट प्रवाह अनुपलब्ध",
"youtubeTerms": "YouTube सेवा अटी",
"googlePrivacyPolicy": "Google गोपनीयता धोरण"
"youtubeTerms": "YouTube सेवा अटी"
},
"localRecording": {
"clientState": {
@ -437,8 +440,13 @@
},
"lockRoomPassword": "संकेतशब्द",
"lockRoomPasswordUppercase": "संकेतशब्द",
"me": "मी",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "इतरांना आमंत्रित करा",
"youAreAlone": "आपण सभेत एकटाच आहात"
},
"me": "मी",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "सुरक्षा असुरक्षा!",
"connectedOneMember": "{{name}} बैठकीत सामील झाले",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} आणि {{count}} इतर बैठकीत सामील झाले",
"connectedTwoMembers": "{{first}} आणि {{second}} बैठकीत सामील झाले",
@ -453,36 +461,35 @@
"me": "Me",
"moderator": "नियंत्रक अधिकार मंजूर!",
"muted": "आपण संभाषण निःशब्द केले आहे.",
"mutedTitle": "आपण निःशब्द आहात!",
"mutedRemotelyTitle": "आपण द्वारे निःशब्द केले गेले आहे {{participantDisplayName}}!",
"mutedRemotelyDescription": "आपण बोलण्यास तयार असता तेव्हा आपण नेहमी सशब्द करू शकता. आपण संमेलनापासून आवाज दूर ठेवण्यासाठी पूर्ण झाल्यावर परत नि: शब्द करा.",
"mutedRemotelyTitle": "आपण द्वारे निःशब्द केले गेले आहे {{participantDisplayName}}!",
"mutedTitle": "आपण निःशब्द आहात!",
"newDeviceAction": "वापरा",
"newDeviceAudioTitle": "नवीन ऑडिओ डिव्हाइस आढळले",
"newDeviceCameraTitle": "नवीन कॅमेरा आढळला",
"oldElectronClientDescription1": "आपण सुरक्षा असुरक्षा ज्ञात असलेल्या जितसी मीट क्लायंटची जुनी आवृत्ती वापरत असल्याचे दिसून येत आहे. कृपया आमच्याकडे आपण अद्यतनित असल्याची खात्री करा",
"oldElectronClientDescription2": "नवीनतम बिल्ड",
"oldElectronClientDescription3": " आता!",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) दुसर्‍या सहभागीने काढले",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) दुसर्‍या सहभागीने सेट केलेले",
"raisedHand": "{{name}} बोलायला आवडेल.",
"somebody": "कुणीतरी",
"startSilentTitle": "आपण ऑडिओ आउटपुटसह सामील झालात!",
"startSilentDescription": "ऑडिओ सक्षम करण्यासाठी संमेलनात पुन्हा सामील व्हा",
"startSilentTitle": "आपण ऑडिओ आउटपुटसह सामील झालात!",
"suboptimalBrowserWarning": " आम्हाला भीती वाटते की येथे आपल्या भेटीचा अनुभव इतका उत्कृष्ट होणार नाही. आम्ही यामध्ये सुधारणा करण्याचे मार्ग शोधत आहोत, परंतु तोपर्यंत कृपया त्यापैकी एक वापरून पहा <a href='static/recommendedBrowsers.html' target='_blank'>fully supported browsers</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "ब्राउझर चेतावणी",
"unmute": "सशब्द करा",
"newDeviceCameraTitle": "नवीन कॅमेरा आढळला",
"newDeviceAudioTitle": "नवीन ऑडिओ डिव्हाइस आढळले",
"newDeviceAction": "वापरा",
"OldElectronAPPTitle": "सुरक्षा असुरक्षा!",
"oldElectronClientDescription1": "आपण सुरक्षा असुरक्षा ज्ञात असलेल्या जितसी मीट क्लायंटची जुनी आवृत्ती वापरत असल्याचे दिसून येत आहे. कृपया आमच्याकडे आपण अद्यतनित असल्याची खात्री करा",
"oldElectronClientDescription2": "नवीनतम बिल्ड",
"oldElectronClientDescription3": " आता!"
"unmute": "सशब्द करा"
},
"passwordSetRemotely": "दुसर्‍या सहभागीने सेट केलेले",
"passwordDigitsOnly": " पर्यंत {{number}} अंक",
"passwordSetRemotely": "दुसर्‍या सहभागीने सेट केलेले",
"poweredby": "द्वारा समर्थित",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "ऑडिओ आणि व्हिडिओ त्रुटी:",
"audioOnlyError": "ऑडिओ त्रुटी:",
"audioTrackError": "ऑडिओ ट्रॅक तयार करू शकलो नाही.",
"callMe": "मला कॉल करा",
"callMeAtNumber": "मला या नंबरवर कॉल करा:",
"calling": "कॉल करीत आहे",
"configuringDevices": "डिव्हाइस कॉन्फिगर करीत आहे ...",
"connectedWithAudioQ": "आपण ऑडिओशी कनेक्ट आहात?",
"copyAndShare": "मीटिंगचा दुवा कॉपी आणि सामायिक करा",
@ -490,16 +497,15 @@
"dialInPin": "संमेलनात डायल करा आणि पिन कोड प्रविष्ट करा:",
"dialing": "डायल करत आहे",
"iWantToDialIn": "मला डायल करायचे आहे",
"initiated": "कॉल सुरू झाला",
"joinAudioByPhone": "फोन ऑडिओसह सामील व्हा",
"joinMeeting": "बैठकीत सामील व्हा",
"joinWithoutAudio": "ऑडिओशिवाय सामील व्हा",
"initiated": "कॉल सुरू झाला",
"linkCopied": "क्लिपबोर्डवर दुवा कॉपी केला",
"lookGood": "स्पीकर आणि मायक्रोफोन चांगले दिसतात",
"or": "किंवा",
"calling": "कॉल करीत आहे",
"startWithPhone": "फोन ऑडिओसह प्रारंभ करा",
"screenSharingError": "स्क्रीन सामायिकरण त्रुटी:",
"startWithPhone": "फोन ऑडिओसह प्रारंभ करा",
"videoOnlyError": "व्हिडिओ त्रुटी:",
"videoTrackError": "व्हिडिओ ट्रॅक तयार करू शकलो नाही.",
"viewAllNumbers": "सर्व संख्या पहा"
@ -594,7 +600,7 @@
"header": "सेटिंग्ज",
"profileSection": "प्रोफाइल",
"serverURL": "सर्व्हर URL",
"showAdvanced":"प्रगत सेटिंग्ज दर्शवा",
"showAdvanced": "प्रगत सेटिंग्ज दर्शवा",
"startWithAudioMuted": "ऑडिओ नि: शब्द सह प्रारंभ करा",
"startWithVideoMuted": "निःशब्द व्हिडिओसह प्रारंभ करा",
"version": "आवृत्ती"
@ -622,65 +628,63 @@
"title": "आपला व्हिडिओ कॉल व्यत्यय आला कारण हा संगणक झोपायला गेला."
},
"toolbar": {
"accessibilityLabel": {
},
"Settings": "सेटिंग्ज",
"accessibilityLabel": {},
"addPeople": "आपल्या कॉलमध्ये लोकांना जोडा",
"audioOnlyOff": "कमी बँडविड्थ मोड अक्षम करा",
"audioOnlyOn": "कमी बँडविड्थ मोड सक्षम करा",
"audioRoute": "ध्वनी यंत्र निवडा",
"authenticate": "प्रमाणित करा",
"callQuality": "व्हिडिओ गुणवत्ता व्यवस्थापित करा",
"chat": "गप्पा / बंद करा उघडा",
"closeChat": "गप्पा बंद करा",
"documentClose": "सामायिक दस्तऐवज बंद करा",
"documentOpen": "सामायिक दस्तऐवज उघडा",
"download": "आमचे अ‍ॅप्स डाउनलोड करा",
"e2ee": "एंड-टू-एंड एनक्रिप्शन",
"enterFullScreen": "पूर्ण स्क्रीन पहा",
"enterTileView": "टाइल दृश्य प्रविष्ट करा",
"exitFullScreen": "पूर्ण स्क्रीनमधून बाहेर पडा",
"exitTileView": "बाहेर पडा टाइल दृश्य",
"feedback": "अभिप्राय द्या",
"hangup": "सोडा",
"help": "मदत करा",
"invite": "लोकांना आमंत्रित करा",
"login": "लॉगिन",
"logout": "बाहेर पडणे",
"lowerYourHand": "बाहेर पडणे",
"moreActions": "अधिक क्रिया",
"moreOptions": "अधिक पर्याय",
"mute": "नि: शब्द / सशब्द करा",
"muteEveryone": "सर्वांना नि: शब्द करा",
"noAudioSignalTitle": "आपल्या माइकवरून कोणतेही इनपुट येत नाही!",
"noAudioSignalDesc": "आपण सिस्टम सेटिंग्ज किंवा हार्डवेअरवरून हेतुपुरस्सर नि: शब्द न केल्यास, डिव्हाइस बदलण्याचा विचार करा.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "आपण सिस्टम सेटिंग्ज किंवा हार्डवेअरवरून हेतुपुरस्सर नि: शब्द न केल्यास, सूचित डिव्हाइसवर स्विच करण्याचा विचार करा.",
"noAudioSignalDialInDesc": "आपण हे वापरून डायल-इन देखील करू शकता:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "डायल-इन क्रमांक",
"noisyAudioInputTitle": "आपला मायक्रोफोन गोंगाट करणारा दिसत आहे!",
"noisyAudioInputDesc": "आपला मायक्रोफोन आवाज देत असल्यासारखे दिसत आहे, कृपया डिव्हाइस नि: शब्द करणे किंवा बदलणे याचा विचार करा.",
"openChat": "खुली गप्पा",
"pip": "पिक्चर-इन-पिक्चर मोड प्रविष्ट करा",
"privateMessage": "खाजगी संदेश पाठवा",
"profile": "आपले प्रोफाइल संपादित करा",
"raiseHand": "हात वर करा / कमी करा",
"raiseYourHand": "तुझा हात वर कर",
"Settings": "सेटिंग्ज",
"sharedvideo": "एक YouTube व्हिडिओ सामायिक करा",
"shareRoom": "एखाद्यास आमंत्रित करा",
"shortcuts": "शॉर्टकट पहा",
"speakerStats": "स्पीकर आकडेवारी",
"startScreenSharing": "स्क्रीन सामायिकरण प्रारंभ करा",
"startSubtitles": "उपशीर्षके प्रारंभ करा",
"stopScreenSharing": "स्क्रीन सामायिकरण थांबवा",
"stopSubtitles": "उपशीर्षके थांबवा",
"stopSharedVideo": "YouTube व्हिडिओ थांबवा",
"talkWhileMutedPopup": "बोलण्याचा प्रयत्न करीत आहात? आपण निःशब्द आहात.",
"tileViewToggle": "टाइल दृश्य टॉगल करा",
"toggleCamera": "टॉगल कॅमेरा",
"videomute": "कॅमेरा प्रारंभ / थांबवा",
"startvideoblur": "माझी पार्श्वभूमी अस्पष्ट करा",
"stopvideoblur": "पार्श्वभूमी डाग अक्षम करा"
"audioOnlyOff": "कमी बँडविड्थ मोड अक्षम करा",
"audioOnlyOn": "कमी बँडविड्थ मोड सक्षम करा",
"audioRoute": "ध्वनी यंत्र निवडा",
"authenticate": "प्रमाणित करा",
"callQuality": "व्हिडिओ गुणवत्ता व्यवस्थापित करा",
"chat": "गप्पा / बंद करा उघडा",
"closeChat": "गप्पा बंद करा",
"documentClose": "सामायिक दस्तऐवज बंद करा",
"documentOpen": "सामायिक दस्तऐवज उघडा",
"download": "आमचे अ‍ॅप्स डाउनलोड करा",
"e2ee": "एंड-टू-एंड एनक्रिप्शन",
"enterFullScreen": "पूर्ण स्क्रीन पहा",
"enterTileView": "टाइल दृश्य प्रविष्ट करा",
"exitFullScreen": "पूर्ण स्क्रीनमधून बाहेर पडा",
"exitTileView": "बाहेर पडा टाइल दृश्य",
"feedback": "अभिप्राय द्या",
"hangup": "सोडा",
"help": "मदत करा",
"invite": "लोकांना आमंत्रित करा",
"login": "लॉगिन",
"logout": "बाहेर पडणे",
"lowerYourHand": "बाहेर पडणे",
"moreActions": "अधिक क्रिया",
"moreOptions": "अधिक पर्याय",
"mute": "नि: शब्द / सशब्द करा",
"muteEveryone": "सर्वांना नि: शब्द करा",
"noAudioSignalDesc": "आपण सिस्टम सेटिंग्ज किंवा हार्डवेअरवरून हेतुपुरस्सर नि: शब्द न केल्यास, डिव्हाइस बदलण्याचा विचार करा.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "आपण सिस्टम सेटिंग्ज किंवा हार्डवेअरवरून हेतुपुरस्सर नि: शब्द न केल्यास, सूचित डिव्हाइसवर स्विच करण्याचा विचार करा.",
"noAudioSignalDialInDesc": "आपण हे वापरून डायल-इन देखील करू शकता:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "डायल-इन क्रमांक",
"noAudioSignalTitle": "आपल्या माइकवरून कोणतेही इनपुट येत नाही!",
"noisyAudioInputDesc": "आपला मायक्रोफोन आवाज देत असल्यासारखे दिसत आहे, कृपया डिव्हाइस नि: शब्द करणे किंवा बदलणे याचा विचार करा.",
"noisyAudioInputTitle": "आपला मायक्रोफोन गोंगाट करणारा दिसत आहे!",
"openChat": "खुली गप्पा",
"pip": "पिक्चर-इन-पिक्चर मोड प्रविष्ट करा",
"privateMessage": "खाजगी संदेश पाठवा",
"profile": "आपले प्रोफाइल संपादित करा",
"raiseHand": "हात वर करा / कमी करा",
"raiseYourHand": "तुझा हात वर कर",
"shareRoom": "एखाद्यास आमंत्रित करा",
"sharedvideo": "एक YouTube व्हिडिओ सामायिक करा",
"shortcuts": "शॉर्टकट पहा",
"speakerStats": "स्पीकर आकडेवारी",
"startScreenSharing": "स्क्रीन सामायिकरण प्रारंभ करा",
"startSubtitles": "उपशीर्षके प्रारंभ करा",
"startvideoblur": "माझी पार्श्वभूमी अस्पष्ट करा",
"stopScreenSharing": "स्क्रीन सामायिकरण थांबवा",
"stopSharedVideo": "YouTube व्हिडिओ थांबवा",
"stopSubtitles": "उपशीर्षके थांबवा",
"stopvideoblur": "पार्श्वभूमी डाग अक्षम करा",
"talkWhileMutedPopup": "बोलण्याचा प्रयत्न करीत आहात? आपण निःशब्द आहात.",
"tileViewToggle": "टाइल दृश्य टॉगल करा",
"toggleCamera": "टॉगल कॅमेरा",
"videomute": "कॅमेरा प्रारंभ / थांबवा"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "उपशीर्षके प्रारंभ / थांबवा",
@ -764,54 +768,20 @@
"connectCalendarText": "आपली सर्व सभा {{app}} in मध्ये पाहण्यासाठी कॅलेंडर कनेक्ट करा. तसेच, आपल्या कॅलेंडरमध्ये {{provider}} संमेलने जोडा आणि एका क्लिकने त्या प्रारंभ करा.",
"enterRoomTitle": "नवीन बैठक सुरू करा",
"getHelp": "Get help",
"roomNameAllowedChars": "संमेलनाच्या नावात यापैकी कोणतेही वर्ण नसावेत: ?, &, :, ', \", %, #.",
"go": "GO",
"goSmall": "GO",
"join": "तयार करा / सामील व्हा",
"info": "माहिती",
"join": "तयार करा / सामील व्हा",
"privacy": "गोपनीयता",
"recentList": "अलीकडील",
"recentListDelete": "हटवा",
"recentListEmpty": "आपली अलीकडील यादी सध्या रिक्त आहे. आपल्या कार्यसंघाशी गप्पा मारा आणि आपल्याला आपल्या सर्व अलीकडील संमेलने येथे आढळतील.",
"reducedUIText": "{{App}} वर आपले स्वागत आहे!",
"roomNameAllowedChars": "संमेलनाच्या नावात यापैकी कोणतेही वर्ण नसावेत: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Enter room name",
"roomnameHint": "आपण सामील होऊ इच्छित असलेल्या खोलीचे नाव किंवा URL प्रविष्ट करा. आपण नाव लिहू शकता, आपण ज्यांना भेटत आहात त्या लोकांना हे कळू द्या जेणेकरुन ते समान नाव प्रविष्ट करा.",
"sendFeedback": "अभिप्राय पाठवा",
"terms": "अटी",
"title": "सुरक्षित, पूर्णपणे वैशिष्ट्यीकृत आणि पूर्णपणे विनामूल्य व्हिडिओ कॉन्फरन्सिंग"
},
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "इतरांना आमंत्रित करा",
"youAreAlone": "आपण सभेत एकटाच आहात"
},
"helpView": {
"header": "मदत केंद्र"
}
}

View File

@ -20,9 +20,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "Blåtann",
"headphones": "Hodetelefoner",
"none": "Ingen lydenheter tilgjengelig",
"phone": "Telefon",
"speaker": "Høyttaler",
"none": "Ingen lydenheter tilgjengelig"
"speaker": "Høyttaler"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Lav båndbredde"
@ -30,7 +30,6 @@
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Legg til en møtelenke",
"confirmAddLink": "Ønsker du å legge til en Jitsi-lenke til denne hendelsen?",
"join": "",
"join": "Ta del",
"joinTooltip": "Ta del i møtet",
"nextMeeting": "neste møte",
@ -43,6 +42,8 @@
},
"chat": {
"error": "",
"fieldPlaceHolder": "Skriv inn din melding her",
"messageTo": "Privat melding til {{recipient}}",
"messagebox": "Skriv en melding",
"nickname": {
"popover": "Velg et kallenavn",
@ -50,9 +51,10 @@
"titleWithPolls": ""
},
"title": "",
"titleWithPolls": "",
"messageTo": "Privat melding til {{recipient}}",
"fieldPlaceHolder": "Skriv inn din melding her"
"titleWithPolls": ""
},
"chromeExtensionBanner": {
"dontShowAgain": "Ikke vis meg dette igjen"
},
"connection": {
"ATTACHED": "Vedlagt",
@ -64,9 +66,9 @@
"DISCONNECTED": "Frakoblet",
"DISCONNECTING": "Kobler fra",
"ERROR": "Feil",
"RECONNECTING": "",
"FETCH_SESSION_ID": "Henter økt-ID…",
"GOT_SESSION_ID": "Henter økt-ID… Ferdig",
"FETCH_SESSION_ID": "Henter økt-ID…"
"RECONNECTING": ""
},
"connectionindicator": {
"address": "Adresse:",
@ -121,7 +123,21 @@
"selectADevice": "Velg en enhet",
"testAudio": "Spill en testlyd"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "er nå {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Tilbake",
"Cancel": "Avbryt",
"IamHost": "Jeg er vertsskap",
"Ok": "OK",
"Remove": "Fjern",
"Share": "Del",
"Submit": "Send inn",
"WaitForHostMsg": "",
"WaitForHostMsgWOk": "",
"WaitingForHost": "",
"Yes": "Ja",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": ""
},
@ -129,7 +145,6 @@
"alreadySharedVideoMsg": "",
"alreadySharedVideoTitle": "",
"applicationWindow": "",
"Back": "Tilbake",
"cameraConstraintFailedError": "",
"cameraNotFoundError": "",
"cameraNotSendingData": "",
@ -137,7 +152,6 @@
"cameraPermissionDeniedError": "",
"cameraUnknownError": "",
"cameraUnsupportedResolutionError": "",
"Cancel": "Avbryt",
"close": "",
"conferenceDisconnectMsg": "",
"conferenceDisconnectTitle": "Du har blitt frakoblet.",
@ -160,11 +174,10 @@
"externalInstallationTitle": "Programtillegg kreves",
"goToStore": "",
"gracefulShutdown": "",
"IamHost": "Jeg er vertsskap",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"incorrectPassword": "",
"inlineInstallationMsg": "",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"inlineInstallExtension": "Installer nå",
"inlineInstallationMsg": "",
"internalError": "",
"internalErrorTitle": "",
"kickMessage": "",
@ -188,11 +201,14 @@
"micNotSendingDataTitle": "",
"micPermissionDeniedError": "",
"micUnknownError": "",
"muteEveryoneElseTitle": "Forstum alle unntatt {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "deg selv",
"muteEveryoneStartMuted": "Alle starter forstummet fra nå av",
"muteEveryoneTitle": "Forstum alle?",
"muteParticipantBody": "Du vil ikke kunne oppheve forstumming av dem, men de kan oppheve forstumming selv når som helst.",
"muteParticipantButton": "Forstum",
"muteParticipantDialog": "",
"muteParticipantTitle": "",
"Ok": "OK",
"passwordLabel": "",
"passwordNotSupported": "",
"passwordNotSupportedTitle": "",
@ -210,21 +226,23 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "",
"remoteControlStopMessage": "",
"remoteControlTitle": "",
"Remove": "Fjern",
"removePassword": "Fjern",
"removeSharedVideoMsg": "",
"removeSharedVideoTitle": "Fjern delt video",
"reservationError": "",
"reservationErrorMsg": "",
"retry": "Prøv igjen",
"screenSharingAudio": "Del lyd",
"screenSharingFailedToInstall": "",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "",
"screenSharingPermissionDeniedError": "",
"sendPrivateMessageCancel": "Send til gruppen",
"sendPrivateMessageOk": "Send privat",
"sendPrivateMessageTitle": "Send privat?",
"serviceUnavailable": "Tjenesten er utilgjengelig",
"sessTerminated": "",
"Share": "Del",
"shareVideoLinkError": "",
"shareVideoTitle": "Del en video",
"shareYourScreen": "Del skjermen din",
@ -238,7 +256,6 @@
"stopRecordingWarning": "",
"stopStreamingWarning": "",
"streamKey": "",
"Submit": "Send inn",
"thankYou": "Takk for at du bruker {{appName}}.",
"token": "symbol",
"tokenAuthFailed": "",
@ -246,22 +263,10 @@
"transcribing": "",
"unlockRoom": "",
"userPassword": "brukerpassord",
"WaitForHostMsg": "",
"WaitForHostMsgWOk": "",
"WaitingForHost": "",
"Yes": "Ja",
"yourEntireScreen": "Hele skjermen din",
"sendPrivateMessageTitle": "Send privat?",
"sendPrivateMessageOk": "Send privat",
"sendPrivateMessageCancel": "Send til gruppen",
"screenSharingAudio": "Del lyd",
"muteEveryoneStartMuted": "Alle starter forstummet fra nå av",
"muteEveryoneSelf": "deg selv",
"muteEveryoneTitle": "Forstum alle?",
"muteEveryoneElseTitle": "Forstum alle unntatt {{whom}}?"
"yourEntireScreen": "Hele skjermen din"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "er nå {{status}}"
"documentSharing": {
"title": "Delt dokument"
},
"feedback": {
"average": "Middels",
@ -298,6 +303,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "",
"inviteURLFirstPartPersonal": "",
"inviteURLSecondPart": "",
"label": "",
"liveStreamURL": "",
"moreNumbers": "Flere nummer",
"noNumbers": "",
@ -306,8 +312,13 @@
"numbers": "",
"password": "",
"title": "Del",
"tooltip": "",
"label": ""
"tooltip": ""
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "",
"retry": "Prøv igjen",
"support": "Brukerstøtte",
"supportMsg": ""
},
"inviteDialog": {
"alertText": "",
@ -317,12 +328,6 @@
"searchPlaceholder": "",
"send": "Send"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "",
"retry": "Prøv igjen",
"support": "Brukerstøtte",
"supportMsg": ""
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "",
"focusRemote": "",
@ -359,10 +364,10 @@
"on": "",
"pending": "",
"serviceName": "",
"signedInAs": "©",
"signIn": "",
"signInCTA": "",
"signOut": "",
"signedInAs": "©",
"start": "",
"streamIdHelp": "",
"unavailableTitle": ""
@ -414,24 +419,24 @@
"me": "",
"moderator": "",
"muted": "",
"mutedTitle": "",
"mutedRemotelyTitle": "",
"mutedRemotelyDescription": "",
"mutedRemotelyTitle": "",
"mutedTitle": "",
"newDeviceAction": "",
"newDeviceAudioTitle": "",
"newDeviceCameraTitle": "",
"passwordRemovedRemotely": "",
"passwordSetRemotely": "",
"raisedHand": "",
"somebody": "",
"startSilentTitle": "",
"startSilentDescription": "",
"startSilentTitle": "",
"suboptimalExperienceDescription": "",
"suboptimalExperienceTitle": "",
"unmute": "",
"newDeviceCameraTitle": "",
"newDeviceAudioTitle": "",
"newDeviceAction": ""
"unmute": ""
},
"passwordSetRemotely": "",
"passwordDigitsOnly": "",
"passwordSetRemotely": "",
"poweredby": "",
"presenceStatus": {
"busy": "",
@ -542,7 +547,9 @@
"title": ""
},
"toolbar": {
"Settings": "",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "",
"audioOnly": "",
"audioRoute": "",
"callQuality": "",
@ -564,17 +571,16 @@
"raiseHand": "",
"recording": "",
"remoteMute": "",
"Settings": "",
"sharedvideo": "",
"shareRoom": "",
"shareYourScreen": "",
"sharedvideo": "",
"shortcuts": "",
"show": "",
"speakerStats": "",
"tileView": "",
"toggleCamera": "",
"videomute": "",
"videoblur": ""
"videoblur": "",
"videomute": ""
},
"addPeople": "",
"audioOnlyOff": "",
@ -603,22 +609,21 @@
"profile": "",
"raiseHand": "",
"raiseYourHand": "",
"Settings": "",
"sharedvideo": "",
"shareRoom": "",
"sharedvideo": "",
"shortcuts": "",
"speakerStats": "",
"startScreenSharing": "",
"startSubtitles": "",
"startvideoblur": "",
"stopScreenSharing": "",
"stopSubtitles": "",
"stopSharedVideo": "",
"stopSubtitles": "",
"stopvideoblur": "",
"talkWhileMutedPopup": "",
"tileViewToggle": "",
"toggleCamera": "",
"videomute": "",
"startvideoblur": "",
"stopvideoblur": ""
"videomute": ""
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "",
@ -695,8 +700,8 @@
"connectCalendarText": "",
"enterRoomTitle": "",
"go": "",
"join": "",
"info": "",
"join": "",
"privacy": "",
"recentList": "",
"recentListDelete": "",
@ -707,11 +712,5 @@
"sendFeedback": "",
"terms": "",
"title": ""
},
"documentSharing": {
"title": "Delt dokument"
},
"chromeExtensionBanner": {
"dontShowAgain": "Ikke vis meg dette igjen"
}
}

View File

@ -35,9 +35,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Hoofdtelefoon",
"none": "Geen audioapparaten beschikbaar",
"phone": "Telefoon",
"speaker": "Speaker",
"none": "Geen audioapparaten beschikbaar"
"speaker": "Speaker"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Lage bandbreedte"
@ -64,18 +64,18 @@
"enter": "Chat openen",
"error": "Fout: uw bericht \"{{originalText}}\" is niet verzonden. Reden: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Typ hier uw bericht",
"messagebox": "Typ een bericht",
"message": "Bericht",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} zegt:",
"messageAccessibleTitleMe": "ik zeg:",
"messageTo": "Privébericht aan {{recipient}}",
"noMessagesMessage": "Er zijn nog geen berichten in de vergadering. Begin hier een gesprek!",
"messagebox": "Typ een bericht",
"nickname": {
"popover": "Kies een bijnaam",
"title": "Voer een bijnaam in om chat te gebruiken",
"titleWithPolls": "Voer een bijnaam in om chat te gebruiken"
},
"noMessagesMessage": "Er zijn nog geen berichten in de vergadering. Begin hier een gesprek!",
"privateNotice": "Privébericht aan {{recipient}}",
"message": "Bericht",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} zegt:",
"messageAccessibleTitleMe": "ik zeg:",
"smileysPanel": "Smiley paneel",
"tabs": {
"chat": "Gesprek",
@ -86,9 +86,9 @@
"you": "U"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "Installeer de extensie voor Google Calendar en Office 365 integratie",
"buttonText": "Installeer Chrome Extensie",
"dontShowAgain": "Laat me dit niet meer zien"
"dontShowAgain": "Laat me dit niet meer zien",
"installExtensionText": "Installeer de extensie voor Google Calendar en Office 365 integratie"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "U wordt verbonden met uw vergadering..."
@ -110,11 +110,11 @@
},
"connectionindicator": {
"address": "Adres:",
"audio_ssrc": "Audio SSRC:",
"bandwidth": "Geschatte bandbreedte:",
"bitrate": "Bitrate:",
"audio_ssrc": "Audio SSRC:",
"codecs": "Codecs (A/V): ",
"bridgeCount": "Aantal servers: ",
"codecs": "Codecs (A/V): ",
"connectedTo": "Verbonden met:",
"e2e_rtt": "E2E RTT:",
"framerate": "Framesnelheid:",
@ -126,6 +126,7 @@
"maxEnabledResolution": "verstuur max",
"more": "Meer weergeven",
"packetloss": "Pakketverlies:",
"participant_id": "Deelnemer id:",
"quality": {
"good": "Goed",
"inactive": "Inactief",
@ -139,7 +140,6 @@
"remoteport_plural": "Externe poorten:",
"resolution": "Resolutie:",
"savelogs": "Logs opslaan",
"participant_id": "Deelnemer id:",
"status": "Verbinding:",
"transport": "Transport:",
"transport_plural": "Transporten:",
@ -176,7 +176,20 @@
"selectADevice": "Selecteer een apparaat",
"testAudio": "Een testgeluid afspelen"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "is nu {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Terug",
"Cancel": "Annuleren",
"IamHost": "Ik ben de host",
"Ok": "OK",
"Remove": "Verwijderen",
"Share": "Delen",
"Submit": "Verzenden",
"WaitForHostMsg": "De vergadering <b>{{room}}</b> is nog niet gestart. Authenticeer uzelf als u de host bent. Anders wacht u tot de host aanwezig is.",
"WaitForHostMsgWOk": "De vergadering <b>{{room}}</b> is nog niet gestart. Als u de host bent, drukt u op 'OK' om uzelf te authenticeren. Anders wacht u tot de host aanwezig is.",
"Yes": "Ja",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Livestream"
},
@ -186,16 +199,14 @@
"alreadySharedVideoTitle": "Slechts één gedeelde video tegelijkertijd is toegestaan",
"applicationWindow": "Toepassingsvenster",
"authenticationRequired": "Authenticatie vereist",
"Back": "Terug",
"cameraConstraintFailedError": "Uw camera voldoet niet aan alle vereiste beperkingen.",
"cameraNotFoundError": "Camera niet gevonden.",
"cameraNotSendingData": "Er is geen toegang tot uw camera verkregen. Controleer of dit apparaat wordt gebruikt door een andere toepassing, selecteer een ander apparaat vanuit de instellingen of probeer de toepassing te herladen.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Geen toegang tot camera",
"cameraTimeoutError": "Er heeft een camera timeout opgetreden.",
"cameraPermissionDeniedError": "U hebt geen toestemming verleend om uw camera te gebruiken. U kunt wel deelnemen aan de vergadering, maar anderen kunnen u niet zien. Gebruik de cameraknop in de adresbalk om dit op te lossen.",
"cameraTimeoutError": "Er heeft een camera timeout opgetreden.",
"cameraUnknownError": "Kan de camera om een onbekende reden niet gebruiken.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Uw camera ondersteunt de vereiste videoresolutie niet.",
"Cancel": "Annuleren",
"close": "Sluiten",
"conferenceDisconnectMsg": "Controleer uw netwerkverbinding. Over {{seconds}} sec. wordt opnieuw geprobeerd verbinding te maken...",
"conferenceDisconnectTitle": "Uw verbinding is verbroken.",
@ -221,9 +232,8 @@
"gracefulShutdown": "Onze service is momenteel niet beschikbaar vanwege onderhoud. Probeer het later opnieuw.",
"grantModeratorDialog": "Weet u zeker dat u de moderatorrechten wilt verlenen aan deze deelnemer?",
"grantModeratorTitle": "Moderatorrechten verlenen",
"IamHost": "Ik ben de host",
"incorrectRoomLockPassword": "Onjuist wachtwoord",
"incorrectPassword": "Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord",
"incorrectRoomLockPassword": "Onjuist wachtwoord",
"internalError": "Oeps! Er is iets misgegaan. De volgende fout trad op: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Interne fout",
"kickMessage": "U kunt contact opnemen met {{participantDisplayName}} voor meer informatie.",
@ -237,8 +247,8 @@
"lockMessage": "Het vergrendelen van de vergadering is mislukt.",
"lockRoom": "$t(lockRoomPasswordUppercase) voor vergadering toevoegen",
"lockTitle": "Vergrendelen mislukt",
"logoutQuestion": "Weet u zeker dat u zich wilt afmelden en de vergadering wilt stoppen?",
"login": "Login",
"logoutQuestion": "Weet u zeker dat u zich wilt afmelden en de vergadering wilt stoppen?",
"logoutTitle": "Afmelden",
"maxUsersLimitReached": "Het maximale aantal deelnemers is bereikt. De vergadering is vol. Neem contact op met de eigenaar van de vergadering of probeer het later opnieuw!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Maximaal aantal deelnemers bereikt",
@ -247,27 +257,26 @@
"micNotSendingData": "Ga naar de instellingen van uw computer om het dempen van uw microfoon op te heffen en het geluidsniveau aan te passen",
"micNotSendingDataTitle": "Uw microfoon is gedempt door uw systeeminstellingen",
"micPermissionDeniedError": "U hebt geen toestemming verleend om uw microfoon te gebruiken. U kunt wel deelnemen aan de vergadering, maar anderen kunnen u niet horen. Gebruik de cameraknop in de adresbalk om dit op te lossen.",
"micUnknownError": "Kan de microfoon om een onbekende reden niet gebruiken.",
"micTimeoutError": "Kan de microfoon niet gebruiken vanwege een timeout fout.",
"micUnknownError": "Kan de microfoon om een onbekende reden niet gebruiken.",
"muteEveryoneDialog": "Weet u zeker dat u iedereen wilt dempen? U kunt het dempen niet opheffen, maar zij kunnen dit wel ieder moment zelf doen.",
"muteEveryoneElseDialog": "Eenmaal gedempt kunt u het dempen niet opheffen, maar zij kunnen dit wel ieder moment zelf doen.",
"muteEveryoneElseTitle": "Iedereen dempen behalve {{whom}}?",
"muteEveryoneDialog": "Weet u zeker dat u iedereen wilt dempen? U kunt het dempen niet opheffen, maar zij kunnen dit wel ieder moment zelf doen.",
"muteEveryoneTitle": "Iedereen dempen?",
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Als u de camera's uitzet kan u hem niet meer aanzetten, maar de andere deelnemers kunnen dit wel ieder moment zelf doen.",
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "De camera van iedereen behalve {{whom}} uitzetten?",
"muteEveryoneSelf": "uzelf",
"muteEveryoneStartMuted": "Iedereen start vanaf nu gedempt",
"muteEveryoneTitle": "Iedereen dempen?",
"muteEveryonesVideoDialog": "Weet u zeker dat u iedereen zijn camera uit wilt zetten? Als u de camera's uitzet kan u hem niet meer aanzetten, maar de andere deelnemers kunnen dit wel ieder moment zelf doen.",
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Uitzetten",
"muteEveryonesVideoTitle": "Iedereen zijn camera uitzetten?",
"muteParticipantBody": "U kunt het dempen niet opheffen, maar zij kunnen dit wel ieder moment zelf doen.",
"muteParticipantButton": "Dempen",
"muteParticipantDialog": "Weet u zeker dat u deze deelnemer wilt dempen? U kunt het dempen niet opheffen, maar deze deelnemer kan dit wel ieder moment zelf doen.",
"muteParticipantTitle": "Deze deelnemer dempen?",
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Als u de camera's uitzet kan u hem niet meer aanzetten, maar de andere deelnemers kunnen dit wel ieder moment zelf doen.",
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "De camera van iedereen behalve {{whom}} uitzetten?",
"muteEveryonesVideoDialog": "Weet u zeker dat u iedereen zijn camera uit wilt zetten? Als u de camera's uitzet kan u hem niet meer aanzetten, maar de andere deelnemers kunnen dit wel ieder moment zelf doen.",
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Uitzetten",
"muteEveryonesVideoTitle": "Iedereen zijn camera uitzetten?",
"muteParticipantsVideoBody": "Het is niet mogelijk voor u om de camera weer aan te zetten, de deelnemer kan de camera wel weer aanzetten.",
"muteParticipantsVideoButton": "Camera uitzetten",
"muteParticipantsVideoTitle": "Camera van deze deelnemer uitzetten?",
"muteParticipantsVideoBody": "Het is niet mogelijk voor u om de camera weer aan te zetten, de deelnemer kan de camera wel weer aanzetten.",
"Ok": "OK",
"passwordLabel": "De vergadering is vergrendeld door een deelnemer. Voer het $t(lockRoomPassword) in om deel te nemen.",
"passwordNotSupported": "Instellen van een $t(lockRoomPassword) voor de vergadering wordt niet ondersteund.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) niet ondersteund",
@ -286,7 +295,6 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "Let op: als u op 'Toestaan' drukt, wordt uw scherm gedeeld!",
"remoteControlStopMessage": "De sessie van extern beheer is geëindigd!",
"remoteControlTitle": "Extern beheer van bureaublad",
"Remove": "Verwijderen",
"removePassword": "$t(lockRoomPasswordUppercase) verwijderen",
"removeSharedVideoMsg": "Weet u zeker dat u uw gedeelde video wilt verwijderen?",
"removeSharedVideoTitle": "Gedeelde video verwijderen",
@ -304,7 +312,6 @@
"serviceUnavailable": "Service niet beschikbaar",
"sessTerminated": "Gesprek beëindigd",
"sessionRestarted": "Gesprek herstart door de server",
"Share": "Delen",
"shareVideoLinkError": "Geef een juiste YouTube-link op",
"shareVideoTitle": "Een video delen",
"shareYourScreen": "Uw scherm delen",
@ -317,7 +324,6 @@
"stopRecordingWarning": "Weet u zeker dat u de opname wilt stoppen?",
"stopStreamingWarning": "Weet u zeker dat u de livestream wilt stoppen?",
"streamKey": "Sleutel voor livestream",
"Submit": "Verzenden",
"thankYou": "Bedankt voor het gebruik van {{appName}}.",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Sorry, u bent niet toegestaan om deel te nemen aan dit gesprek.",
@ -327,14 +333,8 @@
"user": "gebruiker",
"userPassword": "gebruikerswachtwoord",
"videoLink": "Video link",
"WaitForHostMsg": "De vergadering <b>{{room}}</b> is nog niet gestart. Authenticeer uzelf als u de host bent. Anders wacht u tot de host aanwezig is.",
"WaitForHostMsgWOk": "De vergadering <b>{{room}}</b> is nog niet gestart. Als u de host bent, drukt u op 'OK' om uzelf te authenticeren. Anders wacht u tot de host aanwezig is.",
"Yes": "Ja",
"yourEntireScreen": "Uw gehele scherm"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "is nu {{status}}"
},
"documentSharing": {
"title": "Gedeeld Document"
},
@ -344,15 +344,6 @@
"embedMeeting": {
"title": "Deze vergadering embedden"
},
"virtualBackground": {
"title": "Achtergronden",
"blur": "Vervagen",
"slightBlur": "Licht vervagen",
"removeBackground": "Verwijder achtergrond",
"addBackground": "Achtergrond toevoegen",
"pleaseWait": "Even geduld a.u.b...",
"none": "Geen"
},
"feedback": {
"average": "Gemiddeld",
"bad": "Slecht",
@ -362,6 +353,9 @@
"veryBad": "Zeer Slecht",
"veryGood": "Zeer Goed"
},
"helpView": {
"header": "Helpcentrum"
},
"incomingCall": {
"answer": "Beantwoorden",
"audioCallTitle": "Inkomende oproep",
@ -388,6 +382,7 @@
"inviteURLFirstPartGeneral": "U bent uitgenodigd om aan een vergadering deel te nemen.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} nodigt u uit voor een vergadering.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nDeelnemen aan de vergadering:\n{{url}}\n",
"label": "Vergaderingsgegevens",
"liveStreamURL": "Livestream:",
"moreNumbers": "Meer nummers",
"noNumbers": "Geen inbelnummers.",
@ -396,8 +391,13 @@
"numbers": "Inbelnummers",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "Delen",
"tooltip": "De link en inbelgegevens voor deze vergadering delen",
"label": "Vergaderingsgegevens"
"tooltip": "De link en inbelgegevens voor deze vergadering delen"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Er is een fout opgetreden.",
"retry": "Opnieuw proberen",
"support": "Ondersteuning",
"supportMsg": "Als dit blijft gebeuren, neemt u contact op met"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Niet alle deelnemers zijn uitgenodigd.",
@ -407,12 +407,6 @@
"searchPlaceholder": "Deelnemer of telefoonnummer",
"send": "Verzenden"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Er is een fout opgetreden.",
"retry": "Opnieuw proberen",
"support": "Ondersteuning",
"supportMsg": "Als dit blijft gebeuren, neemt u contact op met"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Focus op uw video",
"focusRemote": "Focus op de video van een andere persoon",
@ -430,8 +424,6 @@
"videoMute": "Uw camera starten of stoppen"
},
"liveStreaming": {
"limitNotificationDescriptionWeb": "Vanwege een grote vraag zal uw stream beperkt worden tot {{limit}} min. Voor ongelimiteerd streamen, probeer <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Uw stream zal beperkt worden tot {{limit}} min. Voor ongelimiteerd streamen, probeer {{app}}.",
"busy": "Er wordt gewerkt aan het vrijmaken van streamingmiddelen. Probeer het over enkele minuten opnieuw.",
"busyTitle": "Alle streamers zijn momenteel bezet",
"changeSignIn": "Wissel van account.",
@ -446,22 +438,57 @@
"expandedPending": "De livestream wordt gestart...",
"failedToStart": "Livestream starten mislukt",
"getStreamKeyManually": "Er konden geen livestreams opgehaald worden. Probeer uw livestream-sleutel van YouTube te krijgen.",
"googlePrivacyPolicy": "Privacybeleid Google",
"invalidStreamKey": "Livestream-sleutel is mogelijk onjuist.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Uw stream zal beperkt worden tot {{limit}} min. Voor ongelimiteerd streamen, probeer {{app}}.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Vanwege een grote vraag zal uw stream beperkt worden tot {{limit}} min. Voor ongelimiteerd streamen, probeer <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"off": "Livestream gestopt",
"offBy": "{{name}} heeft de livestream gestopt.",
"on": "Livestream",
"onBy": "{{name}} heeft de livestream gestart.",
"pending": "Livestream starten...",
"serviceName": "Livestreamservice",
"signedInAs": "U bent momenteel aangemeld als:",
"signIn": "Aanmelden met Google",
"signInCTA": "Meld u aan of voer uw livestream-sleutel van YouTube in.",
"signOut": "Afmelden",
"signedInAs": "U bent momenteel aangemeld als:",
"start": "Een livestream starten",
"streamIdHelp": "Wat is dit?",
"unavailableTitle": "Livestreamen niet beschikbaar",
"youtubeTerms": "Servicevoorwaarden YouTube",
"googlePrivacyPolicy": "Privacybeleid Google"
"youtubeTerms": "Servicevoorwaarden YouTube"
},
"lobby": {
"allow": "Toestaan",
"backToKnockModeButton": "Geen wachtwoord, vraag om deel te mogen nemen",
"dialogTitle": "Lobby-modus",
"disableDialogContent": "Lobby-modus is momenteel ingeschakeld. Deze functie zorgt ervoor dat ongewenste deelnemers niet aan uw vergadering kunnen deelnemen. Wilt u het uitschakelen?",
"disableDialogSubmit": "Uitschakelen",
"emailField": "Voer uw e-mailadres in",
"enableDialogPasswordField": "Stel wachtwoord in (optioneel)",
"enableDialogSubmit": "Inschakelen",
"enableDialogText": "Met de lobby-modus kunt u uw vergadering beveiligen, door deelnemers alleen toe te laten na een formele goedkeuring van een moderator.",
"enterPasswordButton": "Voer wachtwoord voor vergadering in",
"enterPasswordTitle": "Voer wachtwoord in om deel te nemen aan vergadering",
"invalidPassword": "Ongeldig wachtwoord",
"joinRejectedMessage": "Uw verzoek tot deelname is afgewezen door een moderator.",
"joinTitle": "Deelnemen aan vergadering",
"joinWithPasswordMessage": "Poging tot deelname met wachtwoord, even geduld a.u.b...",
"joiningMessage": "U neemt deel aan de vergadering zodra iemand uw verzoek accepteert",
"joiningTitle": "Vragen om deel te nemen aan vergadering...",
"joiningWithPasswordTitle": "Deelnemen met wachtwoord...",
"knockButton": "Vragen om deel te nemen",
"knockTitle": "Iemand wil deelnemen aan de vergadering",
"knockingParticipantList": "Lijst van aankloppende deelnemers",
"nameField": "Voer uw naam in",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} is afgewezen om deel te nemen door {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} is toegestaan om deel te nemen door {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "Lobby is uitgeschakeld door {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyEnabled": "Lobby is ingeschakeld door {{originParticipantName}}",
"notificationTitle": "Lobby",
"passwordField": "Voer wachtwoord voor vergadering in",
"passwordJoinButton": "Deelnemen",
"reject": "Afwijzen",
"toggleLabel": "Lobby inschakelen"
},
"localRecording": {
"clientState": {
@ -494,8 +521,13 @@
},
"lockRoomPassword": "wachtwoord",
"lockRoomPasswordUppercase": "Wachtwoord",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Anderen uitnodigen",
"youAreAlone": "U bent de enige in de vergadering"
},
"me": "ik",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "Beveiligingskwetsbaarheid!",
"connectedOneMember": "{{name}} neemt nu deel aan de vergadering",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} en {{count}} anderen nemen nu deel aan de vergadering",
"connectedTwoMembers": "{{first}} en {{second}} nemen nu deel aan de vergadering",
@ -510,73 +542,73 @@
"me": "Ik",
"moderator": "Moderatorrechten verleend!",
"muted": "U hebt het gesprek gedempt gestart.",
"mutedTitle": "U bent gedempt!",
"mutedRemotelyTitle": "U bent gedempt door {{participantDisplayName}}!",
"mutedRemotelyDescription": "U kunt het dempen altijd opheffen wanneer u klaar bent om te spreken. Demp opnieuw wanneer u klaar bent, om ruis buiten de vergadering te houden.",
"videoMutedRemotelyTitle": "Uw camera is uitgezet door {{participantDisplayName}}!",
"videoMutedRemotelyDescription": "U kan hem ten alle tijden weer aanzetten.",
"mutedRemotelyTitle": "U bent gedempt door {{participantDisplayName}}!",
"mutedTitle": "U bent gedempt!",
"newDeviceAction": "Gebruik",
"newDeviceAudioTitle": "Nieuw audioapparaat gedetecteerd",
"newDeviceCameraTitle": "Nieuwe camera gedetecteerd",
"oldElectronClientDescription1": "Het lijkt erop dat u een oude versie van Jitsi Meet gebruikt, waarvan beveiligingskwetsbaarheden bekend zijn. Zorg ervoor dat u nu bijwerkt naar de ",
"oldElectronClientDescription2": "nieuwste versie",
"oldElectronClientDescription3": "!",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) verwijderd door een andere deelnemer",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) ingesteld door een ander deelnemer",
"raisedHand": "{{name}} zou graag willen spreken.",
"somebody": "Iemand",
"startSilentTitle": "U neemt deel zonder audio-output!",
"startSilentDescription": "Neem opnieuw aan de vergadering deel om audio in te schakelen",
"startSilentTitle": "U neemt deel zonder audio-output!",
"suboptimalBrowserWarning": "Helaas zal uw vergaderervaring hier waarschijnlijk niet zo goed zijn. Er wordt geprobeerd dit in de toekomst te verbeteren, maar tot die tijd kunt u proberen een van de <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>volledig ondersteunde browsers</a> te gebruiken.",
"suboptimalExperienceTitle": "Browserwaarschuwing",
"unmute": "Dempen opheffen",
"newDeviceCameraTitle": "Nieuwe camera gedetecteerd",
"newDeviceAudioTitle": "Nieuw audioapparaat gedetecteerd",
"newDeviceAction": "Gebruik",
"OldElectronAPPTitle": "Beveiligingskwetsbaarheid!",
"oldElectronClientDescription1": "Het lijkt erop dat u een oude versie van Jitsi Meet gebruikt, waarvan beveiligingskwetsbaarheden bekend zijn. Zorg ervoor dat u nu bijwerkt naar de ",
"oldElectronClientDescription2": "nieuwste versie",
"oldElectronClientDescription3": "!"
"videoMutedRemotelyDescription": "U kan hem ten alle tijden weer aanzetten.",
"videoMutedRemotelyTitle": "Uw camera is uitgezet door {{participantDisplayName}}!"
},
"passwordSetRemotely": "ingesteld door een andere deelnemer",
"passwordDigitsOnly": "Maximaal {{number}} cijfers",
"passwordSetRemotely": "ingesteld door een andere deelnemer",
"polls": {
"by": "Door {{ name }}",
"create": {
"addOption": "Voeg optie toe",
"answerPlaceholder": "Optie {{index}}",
"create": "Creeër een peiling",
"cancel": "Annuleer",
"pollOption" : "Peiling optie {{index}}",
"pollQuestion" : "Peiling vraag",
"questionPlaceholder": "Stel een vraag",
"removeOption": "Verwijder optie",
"send": "Verstuur"
},
"answer": {
"skip": "Sla over",
"submit": "Verzend"
},
"by": "Door {{ name }}",
"create": {
"addOption": "Voeg optie toe",
"answerPlaceholder": "Optie {{index}}",
"cancel": "Annuleer",
"create": "Creeër een peiling",
"pollOption": "Peiling optie {{index}}",
"pollQuestion": "Peiling vraag",
"questionPlaceholder": "Stel een vraag",
"removeOption": "Verwijder optie",
"send": "Verstuur"
},
"notification": {
"description": "Open het peilingen tabblad om te stemmen",
"title": "Een nieuwe peiling is aangemaakt in deze vergadering"
},
"results": {
"vote": "Stem",
"changeVote": "Verander stem",
"empty": "Er zijn nog geen peilingen in deze vergadering. Start hier een peiling!",
"hideDetailedResults": "Verberg details",
"showDetailedResults": "Toon details"
},
"notification": {
"title": "Een nieuwe peiling is aangemaakt in deze vergadering",
"description": "Open het peilingen tabblad om te stemmen"
"showDetailedResults": "Toon details",
"vote": "Stem"
}
},
"poweredby": "mogelijk gemaakt door",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "Audio- en videofout:",
"audioDeviceProblem": "Er is een probleem met uw microfoon",
"audioOnlyError": "Audiofout:",
"audioTrackError": "Kon audiotrack niet aanmaken.",
"audioDeviceProblem": "Er is een probleem met uw microfoon",
"callMe": "Bel me",
"callMeAtNumber": "Bel me op dit nummer:",
"calling": "Bellen",
"configuringDevices": "Apparaten instellen...",
"connectedWithAudioQ": "Bent u verbonden met audio?",
"connection": {
"good": "Uw internetverbinding lijkt goed te zijn!",
"nonOptimal": "Uw internetverbinding is niet optimaal",
"poor": "Uw internetverbinding is slecht"
"good": "Uw internetverbinding lijkt goed te zijn!",
"nonOptimal": "Uw internetverbinding is niet optimaal",
"poor": "Uw internetverbinding is slecht"
},
"copyAndShare": "Kopieer & deel link naar vergadering",
"dialInMeeting": "Inbellen naar de vergadering",
@ -591,18 +623,17 @@
"errorStatusCode": "Fout bij bellen, statuscode: {{status}}",
"errorValidation": "Nummervalidatie mislukt",
"iWantToDialIn": "Ik wil inbellen",
"initiated": "Gesprek gestart",
"joinAudioByPhone": "Deelnemen met telefoonaudio",
"joinMeeting": "Deelnemen aan de vergadering",
"joinWithoutAudio": "Deelnemen zonder audio",
"initiated": "Gesprek gestart",
"linkCopied": "Link gekopieerd naar klembord",
"lookGood": "Het klinkt alsof uw microfoon naar behoren werkt",
"or": "of",
"premeeting": "Voorbeeldscherm",
"showScreen": "Voorbeeldscherm inschakelen",
"calling": "Bellen",
"startWithPhone": "Starten met telefoonaudio",
"screenSharingError": "Fout bij schermdeling:",
"showScreen": "Voorbeeldscherm inschakelen",
"startWithPhone": "Starten met telefoonaudio",
"videoOnlyError": "Videofout:",
"videoTrackError": "Kon videotrack niet aanmaken.",
"viewAllNumbers": "bekijk alle nummers"
@ -629,8 +660,6 @@
},
"raisedHand": "Zou graag willen spreken",
"recording": {
"limitNotificationDescriptionWeb": "Vanwege een grote vraag wordt uw opname beperkt tot {{limit}} min. Voor ongelimiteerde opnamen, probeer <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Vanwege een grote vraag wordt uw opname beperkt tot {{limit}} min. Voor ongelimiteerde opnamen, probeer <3>{{app}}</3>.",
"authDropboxText": "Uploaden naar Dropbox",
"availableSpace": "Beschikbare ruimte: {{spaceLeft}} MB (circa {{duration}} minuten aan opname)",
"beta": "BÈTA",
@ -642,6 +671,8 @@
"expandedPending": "Opname wordt gestart...",
"failedToStart": "Opname starten mislukt",
"fileSharingdescription": "Opname delen met deelnemers aan vergadering",
"limitNotificationDescriptionNative": "Vanwege een grote vraag wordt uw opname beperkt tot {{limit}} min. Voor ongelimiteerde opnamen, probeer <3>{{app}}</3>.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Vanwege een grote vraag wordt uw opname beperkt tot {{limit}} min. Voor ongelimiteerde opnamen, probeer <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"live": "LIVE",
"loggedIn": "Aangemeld als {{userName}}",
"off": "Opname gestopt",
@ -693,16 +724,16 @@
},
"settingsView": {
"advanced": "Geavanceerd",
"alertOk": "OK",
"alertCancel": "Annuleren",
"alertOk": "OK",
"alertTitle": "Waarschuwing",
"alertURLText": "De ingevoerde server-URL is ongeldig",
"buildInfoSection": "Versiegegevens",
"conferenceSection": "Vergadering",
"disableCallIntegration": "Schakel inbellen via telefoon uit",
"disableP2P": "Schakel Peer-to-Peer-modus uit",
"disableCrashReporting": "Schakel crashrapportage uit",
"disableCrashReportingWarning": "Weet u zeker dat u crashrapportage wilt uitschakelen? De instelling wordt toegepast nadat u de app opnieuw hebt opgestart.",
"disableP2P": "Schakel Peer-to-Peer-modus uit",
"displayName": "Weergavenaam",
"email": "Email",
"header": "Instellingen",
@ -727,8 +758,8 @@
"speakerTime": "Sprekertijd"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
"genericTitle": "De vergadering heeft toegang tot uw microfoon en camera nodig.",
"policyText": " ",
"title": "{{app}} heeft toegang tot uw microfoon en camera nodig."
},
"suspendedoverlay": {
@ -737,7 +768,9 @@
"title": "Uw videogesprek is onderbroken omdat deze computer op de slaapstand overging."
},
"toolbar": {
"Settings": "Instellingen",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Instellingen in- of uitschakelen",
"audioOnly": "Alleen audio in- of uitschakelen",
"audioRoute": "Het afspeelapparaat selecteren",
"callQuality": "Videokwaliteit beheren",
@ -762,8 +795,8 @@
"mute": "Audio dempen in- of uitschakelen",
"muteEveryone": "Iedereen dempen",
"muteEveryoneElse": "Alle anderen dempen",
"muteEveryonesVideo": "Alle camera's uitschakelen",
"muteEveryoneElsesVideo": "Alle andere camera's uitschakelen",
"muteEveryonesVideo": "Alle camera's uitschakelen",
"pip": "Picture-in-Picture-modus in- of uitschakelen",
"privateMessage": "Verstuur privébericht",
"profile": "Uw profiel bewerken",
@ -772,25 +805,24 @@
"remoteMute": "Deelnemer dempen",
"remoteVideoMute": "Camera van deelnemer uitschakelen",
"security": "Beveiligingsopties",
"Settings": "Instellingen in- of uitschakelen",
"shareaudio": "Audio delen",
"sharedvideo": "YouTube-video delen in- of uitschakelen",
"selectBackground": "Achtergrond selecteren",
"shareRoom": "Iemand uitnodigen",
"shareYourScreen": "Schermdeling in- of uitschakelen",
"shareaudio": "Audio delen",
"sharedvideo": "YouTube-video delen in- of uitschakelen",
"shortcuts": "Sneltoetsen in- of uitschakelen",
"show": "Op podium weergeven",
"speakerStats": "Sprekerstatistieken in- of uitschakelen",
"tileView": "Tegelweergave in- of uitschakelen",
"toggleCamera": "Camera wisselen",
"toggleFilmstrip": "Filmstrip in- of uitschakelen",
"videomute": "Video dempen in- of uitschakelen",
"selectBackground": "Achtergrond selecteren"
"videomute": "Video dempen in- of uitschakelen"
},
"addPeople": "Personen aan uw gesprek toevoegen",
"audioSettings": "Audio-instellingen",
"audioOnlyOff": "Lage bandbreedte-modus uitschakelen",
"audioOnlyOn": "Lage bandbreedte-modus inschakelen",
"audioRoute": "Het afspeelapparaat selecteren",
"audioSettings": "Audio-instellingen",
"authenticate": "Authenticeren",
"callQuality": "Videokwaliteit beheren",
"chat": "Chat openen / sluiten",
@ -818,13 +850,13 @@
"mute": "Dempen / Dempen opheffen",
"muteEveryone": "Iedereen dempen",
"muteEveryonesVideo": "Camera's van iedereen uitzetten",
"noAudioSignalTitle": "Er komt geen invoer van uw microfoon!",
"noAudioSignalDesc": "Als u niet met opzet hebt gedempt vanuit systeeminstellingen of hardware, overweeg dan van apparaat te wisselen.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Als u niet met opzet hebt gedempt vanuit systeeminstellingen of hardware, overweeg dan over te schakelen naar het gesuggereerde apparaat.",
"noAudioSignalDialInDesc": "U kunt ook inbellen met:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Inbelnummers",
"noisyAudioInputTitle": "Uw microfoon lijkt ruis te veroorzaken!",
"noAudioSignalTitle": "Er komt geen invoer van uw microfoon!",
"noisyAudioInputDesc": "Het klinkt alsof uw microfoon ruis veroorzaakt. Overweeg te dempen of van apparaat te wisselen.",
"noisyAudioInputTitle": "Uw microfoon lijkt ruis te veroorzaken!",
"openChat": "Chat openen",
"pip": "Picture-in-Picture-modus activeren",
"privateMessage": "Verstuur privébericht",
@ -832,24 +864,23 @@
"raiseHand": "Uw hand opsteken / laten zakken",
"raiseYourHand": "Uw hand opsteken",
"security": "Beveiligingsopties",
"Settings": "Instellingen",
"selectBackground": "Achtergrond selecteren",
"shareRoom": "Iemand uitnodigen",
"shareaudio": "Audio delen",
"sharedvideo": "Een YouTube-video delen",
"shareRoom": "Iemand uitnodigen",
"shortcuts": "Sneltoetsen weergeven",
"speakerStats": "Sprekerstatistieken",
"startScreenSharing": "Schermdeling starten",
"startSubtitles": "Ondertiteling starten",
"stopScreenSharing": "Schermdeling stoppen",
"stopSubtitles": "Ondertiteling stoppen",
"stopSharedVideo": "YouTube-video stoppen",
"stopSubtitles": "Ondertiteling stoppen",
"stopvideoblur": "Achtergrond vervagen uitschakelen",
"talkWhileMutedPopup": "Probeert u te spreken? U bent gedempt.",
"tileViewToggle": "Tegelweergave in- of uitschakelen",
"toggleCamera": "Camera wisselen",
"videomute": "Camera starten / stoppen",
"videoSettings": "Instellingen van camera",
"selectBackground": "Achtergrond selecteren",
"stopvideoblur": "Achtergrond vervagen uitschakelen"
"videomute": "Camera starten / stoppen"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Ondertiteling starten / stoppen",
@ -908,8 +939,8 @@
"videothumbnail": {
"connectionInfo": "Verbindingsinformatie",
"domute": "Dempen",
"domuteVideo": "Camera uitschakelen",
"domuteOthers": "Alle anderen dempen",
"domuteVideo": "Camera uitschakelen",
"domuteVideoOfOthers": "Camera van alle anderen uitschakelen",
"flip": "Omdraaien",
"grantModerator": "Moderatorrechten verlenen",
@ -917,11 +948,20 @@
"moderator": "Moderator",
"mute": "Deelnemer is gedempt",
"muted": "Gedempt",
"videoMuted": "Camera uitgeschakeld",
"remoteControl": "Extern beheer starten / stoppen",
"show": "Op podium weergeven",
"videoMuted": "Camera uitgeschakeld",
"videomute": "Deelnemer heeft de camera gestopt"
},
"virtualBackground": {
"addBackground": "Achtergrond toevoegen",
"blur": "Vervagen",
"none": "Geen",
"pleaseWait": "Even geduld a.u.b...",
"removeBackground": "Verwijder achtergrond",
"slightBlur": "Licht vervagen",
"title": "Achtergronden"
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "Tik om deel te nemen",
@ -939,11 +979,11 @@
"getHelp": "Hulp krijgen",
"go": "GAAN",
"goSmall": "GAAN",
"headerTitle": "Jitsi Meet",
"headerSubtitle": "Veilige vergaderingen van hoge kwaliteit",
"headerTitle": "Jitsi Meet",
"info": "Informatie",
"join": "AANMAKEN / DEELNEMEN",
"jitsiOnMobile": "Jitsi op de mobiele telefoon - download onze apps en start overal een vergadering",
"join": "AANMAKEN / DEELNEMEN",
"moderatedMessage": "Of <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">boek een vergadering URL</a> van tevoren waar u de enige moderator bent.",
"privacy": "Privacy",
"recentList": "Recent",
@ -957,45 +997,5 @@
"startMeeting": "Vergadering starten",
"terms": "Voorwaarden",
"title": "Veilige, volledig uitgeruste en geheel gratis videovergaderingen"
},
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Anderen uitnodigen",
"youAreAlone": "U bent de enige in de vergadering"
},
"helpView": {
"header": "Helpcentrum"
},
"lobby": {
"knockingParticipantList" : "Lijst van aankloppende deelnemers",
"allow": "Toestaan",
"backToKnockModeButton": "Geen wachtwoord, vraag om deel te mogen nemen",
"dialogTitle": "Lobby-modus",
"disableDialogContent": "Lobby-modus is momenteel ingeschakeld. Deze functie zorgt ervoor dat ongewenste deelnemers niet aan uw vergadering kunnen deelnemen. Wilt u het uitschakelen?",
"disableDialogSubmit": "Uitschakelen",
"emailField": "Voer uw e-mailadres in",
"enableDialogPasswordField": "Stel wachtwoord in (optioneel)",
"enableDialogSubmit": "Inschakelen",
"enableDialogText": "Met de lobby-modus kunt u uw vergadering beveiligen, door deelnemers alleen toe te laten na een formele goedkeuring van een moderator.",
"enterPasswordButton": "Voer wachtwoord voor vergadering in",
"enterPasswordTitle": "Voer wachtwoord in om deel te nemen aan vergadering",
"invalidPassword": "Ongeldig wachtwoord",
"joiningMessage": "U neemt deel aan de vergadering zodra iemand uw verzoek accepteert",
"joinWithPasswordMessage": "Poging tot deelname met wachtwoord, even geduld a.u.b...",
"joinRejectedMessage": "Uw verzoek tot deelname is afgewezen door een moderator.",
"joinTitle": "Deelnemen aan vergadering",
"joiningTitle": "Vragen om deel te nemen aan vergadering...",
"joiningWithPasswordTitle": "Deelnemen met wachtwoord...",
"knockButton": "Vragen om deel te nemen",
"knockTitle": "Iemand wil deelnemen aan de vergadering",
"nameField": "Voer uw naam in",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} is afgewezen om deel te nemen door {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} is toegestaan om deel te nemen door {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "Lobby is uitgeschakeld door {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyEnabled": "Lobby is ingeschakeld door {{originParticipantName}}",
"notificationTitle": "Lobby",
"passwordField": "Voer wachtwoord voor vergadering in",
"passwordJoinButton": "Deelnemen",
"reject": "Afwijzen",
"toggleLabel": "Lobby inschakelen"
}
}

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2,10 +2,10 @@
"addPeople": {
"add": "Zaproś",
"addContacts": "Zaproś kontakty",
"contacts": "kontakty",
"copyInvite": "Kopiuj zaproszenie na spotkanie",
"copyLink": "Kopiuj link spotkania",
"copyStream": "Kopiuj link transmisji na żywo",
"contacts": "kontakty",
"countryNotSupported": "Nie obsługujemy jeszcze tej lokalizacji.",
"countryReminder": "Dzwonisz spoza USA? Upewnij się, że zaczynasz od kodu kraju!",
"defaultEmail": "Domyślna poczta",
@ -32,9 +32,9 @@
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Słuchawki",
"none": "Brak dostępnych urządzeń dźwiękowych",
"phone": "Telefon",
"speaker": "Głośnik",
"none": "Brak dostępnych urządzeń dźwiękowych"
"speaker": "Głośnik"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Niska przepustowość"
@ -43,8 +43,6 @@
"meetingEnded": "Spotkanie zakończone."
},
"breakoutRooms": {
"defaultName": "Pokój podgrupy #{{index}}",
"mainRoom": "Główny pokój",
"actions": {
"add": "Dodaj pokój podgrupy",
"autoAssign": "Automatycznie przypisuj do pokoi podgrup",
@ -55,10 +53,12 @@
"remove": "Usuń",
"sendToBreakoutRoom": "Wyślij uczestnika do:"
},
"defaultName": "Pokój podgrupy #{{index}}",
"mainRoom": "Główny pokój",
"notifications": {
"joinedTitle": "Pokoje podgrup",
"joined": "Dołączanie do pokoju podgrup \"{{name}}\" ",
"joinedMainRoom": "Dołączanie do głównego pokoju"
"joinedMainRoom": "Dołączanie do głównego pokoju",
"joinedTitle": "Pokoje podgrup"
}
},
"calendarSync": {
@ -83,18 +83,18 @@
"enter": "Wejdź do pokoju",
"error": "Błąd: Twoja wiadomość nie została wysłana. Powód: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Wpisz wiadomość tutaj",
"messagebox": "Wpisz wiadomość",
"message": "Wiadomość",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} mówi:",
"messageAccessibleTitleMe": "mówię:",
"messageTo": "Prywatna wiadomość do {{recipient}}",
"noMessagesMessage": "Aktualnie brak wiadomości w tym spotkaniu. Rozpocznij konwersację!",
"messagebox": "Wpisz wiadomość",
"nickname": {
"popover": "Wybierz swój nick",
"title": "Wpisz swoją nazwę, aby użyć rozmowy",
"titleWithPolls": "Wpisz swoją nazwę, aby użyć rozmowy"
},
"noMessagesMessage": "Aktualnie brak wiadomości w tym spotkaniu. Rozpocznij konwersację!",
"privateNotice": "Prywatna wiadomość do {{recipient}}",
"message": "Wiadomość",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} mówi:",
"messageAccessibleTitleMe": "mówię:",
"smileysPanel": "Panel emoji",
"tabs": {
"chat": "Chat",
@ -105,10 +105,10 @@
"you": "Ty"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "Zainstaluj rozszerzenie integrujące Kalendarz Google i Office 365",
"buttonText": "Zainstaluj rozszerzenie Chrome",
"close": "Zamknij",
"dontShowAgain": "Nie pokazuj ponownie",
"close": "Zamknij"
"installExtensionText": "Zainstaluj rozszerzenie integrujące Kalendarz Google i Office 365"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Łączenie ze spotkaniem…"
@ -146,6 +146,7 @@
"maxEnabledResolution": "send max",
"more": "Pokaż więcej",
"packetloss": "Utrata pakietów:",
"participant_id": "ID uczestnika:",
"quality": {
"good": "Dobre",
"inactive": "Nieaktywne",
@ -159,7 +160,6 @@
"remoteport_plural": "Porty zdalne:",
"resolution": "Rozdzielczość:",
"savelogs": "Zapisz logi",
"participant_id": "ID uczestnika:",
"status": "Połączenie:",
"transport": "Transport:",
"transport_plural": "Transporty:",
@ -197,7 +197,21 @@
"selectADevice": "Wybierz urządzenie",
"testAudio": "Odtwórz dźwięk testowy"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "jest teraz {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Wstecz",
"Cancel": "Anuluj",
"IamHost": "Jestem gospodarzem",
"Ok": "OK",
"Remove": "Usuń",
"Share": "Udostępnij",
"Submit": "Wyślij",
"WaitForHostMsg": "Spotkanie <b>{{room}}</b> jeszcze się nie rozpoczęło. Jeśli jesteś gospodarzem, prosimy o uwierzytelnienie. Jeśli nie, prosimy czekać na przybycie gospodarza.",
"WaitForHostMsgWOk": "Spotkanie <b>{{room}}</b> jeszcze się nie rozoczęło. Jeśli jesteś jej gospodarzem, wybierz Ok, aby się uwierzytelnić. Jeśli nie, prosimy czekać na przybycie gospodarza.",
"WaitingForHostTitle": "Oczekiwanie na gospodarza...",
"Yes": "Tak",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Transmisja na żywo"
},
@ -207,7 +221,6 @@
"alreadySharedVideoTitle": "Tylko jedna prezentacja wideo jest dozwolona w tym samym czasie",
"applicationWindow": "Okno aplikacji",
"authenticationRequired": "Wymagane uwierzytelnienie",
"Back": "Wstecz",
"cameraConstraintFailedError": "Twoja kamera nie spełnia niektórych obowiązkowych wymagań.",
"cameraNotFoundError": "Kamera nie znaleziona.",
"cameraNotSendingData": "Nie możemy połączyć się z Twoją kamerą. Sprawdź, czy inna aplikacja nie używa tego urządzenia, wybierz inne urządzenie z menu ustawień lub spróbuj zrestartować aplikację.",
@ -216,7 +229,6 @@
"cameraTimeoutError": "Nie udało się uruchomić źródła obrazu. Przekroczono limit czasu",
"cameraUnknownError": "Z nieznanej przyczyny nie można użyć kamery.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Twoja kamera nie obsługuje wymaganej rozdzielczości.",
"Cancel": "Anuluj",
"close": "Zamknij",
"conferenceDisconnectMsg": "Być może należy sprawdzić połączenie sieciowe. Ponowne połączenie za {{seconds}} sekund…",
"conferenceDisconnectTitle": "Zostałeś rozłączony.",
@ -235,20 +247,19 @@
"displayNameRequired": "Cześć! Jak się nazywasz?",
"done": "Zrobione",
"e2eeDescription": "Szyfrowanie End-to-End jest aktualnie w fazie EKSPERYMENTALNEJ. Proszę mieć na uwadze fakt, że szyfrowanie end-to-end wyłączy oferowane przez serwer usługi takie jak: nagrywanie, streaming na żywo i dołączanie uczestników przez telefon. Proszę mieć również na uwadze fakt, że takie spotkanie będą działać tylko dla uczestników korzystających z przeglądarek wspierających wstawiane strumienie.",
"e2eeLabel": "Włącz szyfrowanie E2EE",
"e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "Nie można włączyć szyfrowania End-to-End z powodu dużej liczby uczestników konferencji.",
"e2eeLabel": "Włącz szyfrowanie E2EE",
"e2eeWarning": "UWAGA: Niektórzy uczestnicy tego spotkania nie mają włączonej obsługi szyfrowania E2EE. Jeśli włączysz tą funkcję ci uczestnicy nie będą mieli z tobą kontaktu.",
"e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "UWAGA: Szyfrowanie typu end-to-end zostanie automatycznie wyłączone, jeśli do konferencji dołączy więcej uczestników.",
"enterDisplayName": "Wpisz tutaj swoje imię",
"embedMeeting": "Osadź spotkanie",
"enterDisplayName": "Wpisz tutaj swoje imię",
"error": "Błąd",
"gracefulShutdown": "Usługa aktualnie jest niedostępna. Prosze spróbować później.",
"grantModeratorDialog": "Czy na pewno chcesz przyznać temu uczestnikowi prawa moderatora?",
"grantModeratorTitle": "Przyznaj prawa moderatora",
"hideShareAudioHelper": "Nie pokazuj więcej",
"IamHost": "Jestem gospodarzem",
"incorrectRoomLockPassword": "Hasło nieprawidłowe",
"incorrectPassword": "Niepoprawna nazwa użytkownika lub hasło",
"incorrectRoomLockPassword": "Hasło nieprawidłowe",
"internalError": "Ups! Coś poszło nie tak. Wystąpił następujący błąd: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Błąd wewnętrzny",
"kickMessage": "Możesz skontaktować się z {{participantDisplayName}}, aby uzyskać więcej szczegółów.",
@ -259,11 +270,12 @@
"liveStreaming": "Strumień na żywo",
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Nie możliwe podczas aktywnego nagrywania",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Rozpoczęcie transmisji na żywo jest wyłączone.",
"localUserControls": "Lokalna kontrola użytkownika",
"lockMessage": "Zabezpieczenie konferencji nie powiodło się.",
"lockRoom": "Dodaj spotkanie $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"lockTitle": "Nie powiodło się zabezpieczenie konferencji",
"logoutQuestion": "Na pewno chcesz się wylogować i zakończyć konferencję?",
"login": "Zaloguj",
"logoutQuestion": "Na pewno chcesz się wylogować i zakończyć konferencję?",
"logoutTitle": "Wyloguj",
"maxUsersLimitReached": "Osiągnięto limit maksymalnej liczby uczestników. Konferencja jest zapełniona. Skontaktuj się z właścicielem spotkania lub spróbuj ponownie później!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Osiągnięto maksymalną liczbę uczestników",
@ -276,36 +288,35 @@
"micUnknownError": "Z nieznanej przyczyny nie można użyć mikrofonu.",
"moderationAudioLabel": "Zezwalaj uczestnikom na wyłączanie wyciszenia",
"moderationVideoLabel": "Zezwalaj uczestnikom na rozpoczęcie wideo",
"muteEveryoneElseDialog": "Gdy wyciszysz wszystkich nie będziesz miał możliwości wyłączyć ich wyciszenia, ale oni będą mogli samodzielnie wyłączyć wyciszenie w dowolnym momencie.",
"muteEveryoneElseTitle": "Wyciszyć wszystkich za wyjątkiem {{whom}}?",
"muteEveryoneDialog": "Uczestnicy mogą w dowolnym momencie wyłączyć wyciszenie.",
"muteEveryoneDialogModerationOn": "Uczestnicy mogą w każdej chwili wysłać prośbę o zabranie głosu.",
"muteEveryoneTitle": "Wyciszyć wszystkich?",
"muteEveryoneElseDialog": "Gdy wyciszysz wszystkich nie będziesz miał możliwości wyłączyć ich wyciszenia, ale oni będą mogli samodzielnie wyłączyć wyciszenie w dowolnym momencie.",
"muteEveryoneElseTitle": "Wyciszyć wszystkich za wyjątkiem {{whom}}?",
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Po wyłączeniu kamery nie będzie można go ponownie włączyć, ale można go ponownie włączyć w dowolnym momencie.",
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "Wyłączyć kamerę wszystkim oprócz {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "siebie",
"muteEveryoneStartMuted": "Od tego momentu wszyscy są wyciszeni",
"muteEveryoneTitle": "Wyciszyć wszystkich?",
"muteEveryonesVideoDialog": "Uczestnicy mogą w każdej chwili włączyć swoje wideo.",
"muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "Uczestnicy mogą w dowolnym momencie wysłać prośbę o włączenie ich wideo.",
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Wyłącz",
"muteEveryonesVideoTitle": "Wyłączyć kamery pozostałych uczestników?",
"muteEveryoneSelf": "siebie",
"muteEveryoneStartMuted": "Od tego momentu wszyscy są wyciszeni",
"muteParticipantBody": "Nie możesz wyłączyć ich wyciszenia, ale oni mogą samodzielnie wyłączyć wyciszenie w dowolnym momencie.",
"muteParticipantButton": "Wycisz",
"muteParticipantsVideoDialog": "Czy na pewno chcesz wyłączyć kamerę tego uczestnika? Nie będziesz mógł ponownie włączyć jego kamery, ale będzie on mógł samodzielnie włączyć kamerę w dowolnym momencie.",
"muteParticipantsVideoDialogModerationOn": "Czy na pewno chcesz wyłączyć kamerę tego uczestnika? Nie będziesz w stanie ponownie włączyć aparatu i oni też nie.",
"muteParticipantsVideoButton": "Wyłącz kamerę",
"muteParticipantsVideoTitle": "Wyłączyć kamerę tego uczestnika?",
"muteParticipantsVideoBody": "Nie będziesz mógł włączyć jego kamery ponownie, ale uczestnik samodzielnie może włączyć kamerę w dowolnym momencie.",
"muteParticipantsVideoBodyModerationOn": "Nie będziesz w stanie ponownie włączyć kamery i oni też nie.",
"muteParticipantsVideoButton": "Wyłącz kamerę",
"muteParticipantsVideoDialog": "Czy na pewno chcesz wyłączyć kamerę tego uczestnika? Nie będziesz mógł ponownie włączyć jego kamery, ale będzie on mógł samodzielnie włączyć kamerę w dowolnym momencie.",
"muteParticipantsVideoDialogModerationOn": "Czy na pewno chcesz wyłączyć kamerę tego uczestnika? Nie będziesz w stanie ponownie włączyć aparatu i oni też nie.",
"muteParticipantsVideoTitle": "Wyłączyć kamerę tego uczestnika?",
"noDropboxToken": "Brak poprawnego tokenu Dropbox",
"Ok": "OK",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase)",
"passwordLabel": "Spotkanie zostało zabezpieczone przez innego uczestnika. Wprowadź $t(lockRoomPassword), aby dołączyć.",
"passwordNotSupported": "Ustanowienie spotkania $t(lockRoomPassword) nie jest obsługiwane.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) nie jest obsługiwane",
"passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) jest wymagane",
"permissionErrorTitle": "Wymagana autoryzacja",
"permissionCameraRequiredError": "Dostęp do kamery jest wymagany do udziału w konferencjach z obrazem. Udziel dostępu do kamery w ustawieniach",
"permissionErrorTitle": "Wymagana autoryzacja",
"permissionMicRequiredError": "Dostęp do mikrofonu jest wymagany do udziału w konferencjach z dźwiękiem. Udziel dostępu do mikrofonu w ustawieniach",
"popupError": "Twoja przeglądarka blokuje wyskakujące okienka pochodzące z tej witryny. Włącz wyświetlanie wyskakujących okienek w ustawieniach bezpieczeństwa Twojej przeglądarki i spróbuj ponownie.",
"popupErrorTitle": "Wyskakujące okienko zostało zablokowane",
@ -321,7 +332,7 @@
"remoteControlShareScreenWarning": "Zwróć uwagę, że jeśli wybierzesz \"Pozwól\" jednocześnie zostanie współdzielony Twój ekran!",
"remoteControlStopMessage": "Sesja zdalnej kontroli dobiegła końca!",
"remoteControlTitle": "Zdalna kontrola komputera",
"Remove": "Usuń",
"remoteUserControls": "Zdalna kontrola użytkownika {{username}}",
"removePassword": "Usuń $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Na pewno chcesz usunąć udostępnione wideo?",
"removeSharedVideoTitle": "Usuń wideo udostępnione",
@ -339,32 +350,30 @@
"serviceUnavailable": "Usługa jest niedostępna",
"sessTerminated": "Połączenie przerwane",
"sessionRestarted": "Konferencja została wznowiona",
"Share": "Udostępnij",
"shareAudio": "Kontynuuj",
"shareAudioTitle": "Jak można udostępnić dźwięk?",
"shareAudioWarningTitle": "Aby udostępniać dźwięk, musisz wyłączyć udostępnianie ekranu",
"shareAudioWarningH1": "Jeśli chcesz udostępniać wyłącznie dźwięk:",
"shareAudioWarningD1": "musisz wyłączyć udostępnianie ekranu, zanim będziesz mógł udostępniać dźwięk.",
"shareAudioWarningD2": "musisz ponownie uruchomić udostępnianie ekranu i wybrać opcję \"udostępnij dźwiękś\".",
"shareAudioWarningH1": "Jeśli chcesz udostępniać wyłącznie dźwięk:",
"shareAudioWarningTitle": "Aby udostępniać dźwięk, musisz wyłączyć udostępnianie ekranu",
"shareMediaWarningGenericH2": "Jeżeli chcesz udostępniać ekran i dźwięk",
"shareScreenWarningD1": "musisz zatrzymać udostępnianie dźwięku przed udostępnieniem ekranu.",
"shareScreenWarningD2": "musisz zatrzymać udostępnianie dźwięku, rozpocząć udostępnianie ekranu i zaznaczyć opcję \"udostępnij dźwięk\".",
"shareScreenWarningH1": "Kiedy chcesz udostępniać wyłącznie swój ekran:",
"shareScreenWarningTitle": "Aby udostępnić ekran, musisz zatrzymać udostępnianie dźwięku",
"shareVideoLinkError": "Podaj proszę prawidłowy link youtube.",
"shareVideoTitle": "Udostępnij wideo",
"shareYourScreen": "Włącz udostępnianie ekranu",
"shareYourScreenDisabled": "Udostępnianie ekranu wyłączone.",
"sharedVideoLinkPlaceholder": "Link do YouTube lub bezpośredni link do wideo",
"startLiveStreaming": "Rozpocznij transmisję na żywo",
"startRecording": "Rozpocznij nagrywanie",
"startRemoteControlErrorMessage": "Wystąpił błąd podczas próby rozpoczęcie sesji zdalnej kontroli!",
"shareScreenWarningTitle": "Aby udostępnić ekran, musisz zatrzymać udostępnianie dźwięku",
"shareScreenWarningH1": "Kiedy chcesz udostępniać wyłącznie swój ekran:",
"shareScreenWarningD1": "musisz zatrzymać udostępnianie dźwięku przed udostępnieniem ekranu.",
"shareScreenWarningD2": "musisz zatrzymać udostępnianie dźwięku, rozpocząć udostępnianie ekranu i zaznaczyć opcję \"udostępnij dźwięk\".",
"sharedVideoLinkPlaceholder": "Link do YouTube lub bezpośredni link do wideo",
"stopLiveStreaming": "Zatrzymaj transmisję na żywo",
"stopRecording": "Zatrzymaj nagrywanie",
"stopRecordingWarning": "Naprawdę chcesz zatrzymać nagrywanie?",
"stopStreamingWarning": "Czy jesteś pewny, że chcesz zatrzymać tę transmisję na żywo?",
"streamKey": "Klucz transmisji na żywo",
"Submit": "Wyślij",
"thankYou": "Dziękujemy Ci za używanie {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Przepraszamy, ale nie jesteś upoważniony do uczestnictwa w tym połączeniu.",
@ -378,16 +387,7 @@
"viewUpgradeOptions": "Pokaż opcje aktualizacji",
"viewUpgradeOptionsContent": "Musisz uaktualnić swój plan, aby korzystać z funkcji premium, takich jak nagrywanie, transkrypcja, przesyłanie strumieniowe RTMP i nie tylko.",
"viewUpgradeOptionsTitle": "Odkryłeś funkcję premium!",
"WaitForHostMsg": "Spotkanie <b>{{room}}</b> jeszcze się nie rozpoczęło. Jeśli jesteś gospodarzem, prosimy o uwierzytelnienie. Jeśli nie, prosimy czekać na przybycie gospodarza.",
"WaitForHostMsgWOk": "Spotkanie <b>{{room}}</b> jeszcze się nie rozoczęło. Jeśli jesteś jej gospodarzem, wybierz Ok, aby się uwierzytelnić. Jeśli nie, prosimy czekać na przybycie gospodarza.",
"WaitingForHostTitle": "Oczekiwanie na gospodarza...",
"Yes": "Tak",
"yourEntireScreen": "Cały Twój ekran",
"remoteUserControls": "Zdalna kontrola użytkownika {{username}}",
"localUserControls": "Lokalna kontrola użytkownika"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "jest teraz {{status}}"
"yourEntireScreen": "Cały Twój ekran"
},
"documentSharing": {
"title": "Udostępniony dokument"
@ -398,39 +398,18 @@
"embedMeeting": {
"title": "Osadź to spotkanie"
},
"virtualBackground": {
"apply": "Zastosuj",
"title": "Tła",
"blur": "Rozmycie",
"slightBlur": "Lekkie rozmycie",
"removeBackground": "Usuń tło",
"addBackground": "Dodaj tło",
"pleaseWait": "Proszę czekać...",
"none": "Żadne",
"uploadedImage": "Przesłany obraz {{index}}",
"deleteImage": "Usuń obraz",
"image1": "Plaża",
"image2": "Biała ściana",
"image3": "Biały pusty pokój",
"image4": "Czarna lampa",
"image5": "Góra",
"image6": "Las",
"image7": "Wschód słońca",
"desktopShareError": "Nie można udostępnić pulpitu",
"desktopShare": "Udostępnianie pulpitu",
"webAssemblyWarning": "WebAssembly nie jest obsługiwany",
"webAssemblyWarningDescription": "WebAssembly wyłączony lub nieobsługiwany przez tę przeglądarkę",
"backgroundEffectError": "Nie udało się zastosować efektu tła."
},
"feedback": {
"average": "Średnio",
"bad": "Źle",
"detailsLabel": "Powiedz nam o tym więcej.",
"good": "Dobrze",
"rateExperience": "Jak oceniasz tę konferencję?",
"star": "Gwiazda",
"veryBad": "Bardzo źle",
"veryGood": "Bardzo dobrze",
"star": "Gwiazda"
"veryGood": "Bardzo dobrze"
},
"helpView": {
"header": "Centrum pomocy"
},
"incomingCall": {
"answer": "Odbierz",
@ -444,10 +423,10 @@
"addPassword": "Dodaj $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword": "Anuluj $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL": "Odnośnik:",
"copyNumber": "Skopiuj numer",
"country": "Kraj",
"dialANumber": "Aby dołączyć do spotkania, wprowadź jeden z tych numerów i podaj pin.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"copyNumber": "Skopiuj numer",
"dialInNotSupported": "Przepraszamy, aktualnie wybieranie nie jest obsługiwane.",
"dialInNumber": "Wdzwoń się:",
"dialInSummaryError": "Błąd podczas przetwarzania danych do wdzwonienia. Spróbuj ponownie później.",
@ -457,13 +436,14 @@
"invitePhone": "Aby skorzystać z połączenia telefonicznego, wprowadź: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives": "Poszukujesz innego numeru do wdzwonienia?\nZobacz listę numerów: {{url}}\n\n\nJeśli wdzwaniasz się z telefonu pokojowego, połącz się bez dźwięku: {{silentUrl}}",
"inviteSipEndpoint": "Aby dołączyć używając SIP użyj tego adresu: {{sipUri}}",
"inviteTextiOSPersonal": "{{name}} zaprasza Cię do spotkania.",
"inviteTextiOSJoinSilent": "Jeżeli wdzwaniasz się za pomocą telefonu konferencyjnego użyj tego linku, aby dołączyć bez dźwięku: {{silentUrl}}.",
"inviteTextiOSInviteUrl": "Kliknij w link, aby dołączyć: {{inviteUrl}}.",
"inviteTextiOSJoinSilent": "Jeżeli wdzwaniasz się za pomocą telefonu konferencyjnego użyj tego linku, aby dołączyć bez dźwięku: {{silentUrl}}.",
"inviteTextiOSPersonal": "{{name}} zaprasza Cię do spotkania.",
"inviteTextiOSPhone": "Aby dołączyć z telefonu użyj numeru: {{number}},,{{conferenceID}}#. Pełna lista numerów telefonów: {{didUrl}}.",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Zostałeś zaproszony do dołączenia do spotkania.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} zaprasza Cię na spotkanie.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nDołącz do spotkania:\n{{url}}\n",
"label": "Poinformuj o spotkaniu",
"liveStreamURL": "Transmisja na żywo:",
"moreNumbers": "Więcej numerów",
"noNumbers": "Brak numerów do wdzwonienia.",
@ -473,8 +453,13 @@
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"sip": "Adres SIP",
"title": "Udostępnij",
"tooltip": "Udostępnij odnośnik i informacje do wdzwonienia się na to spotkanie",
"label": "Poinformuj o spotkaniu"
"tooltip": "Udostępnij odnośnik i informacje do wdzwonienia się na to spotkanie"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Nieco niedopisaliśmy.",
"retry": "Spróbuj ponownie",
"support": "Wsparcie",
"supportMsg": "Jeśli to się powtarza, skontaktuj się z nami przez"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Nie udało się zaprosić niektórych uczestników.",
@ -484,12 +469,6 @@
"searchPlaceholder": "Uczestnik lub numer telefonu",
"send": "Wyślij"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Nieco niedopisaliśmy.",
"retry": "Spróbuj ponownie",
"support": "Wsparcie",
"supportMsg": "Jeśli to się powtarza, skontaktuj się z nami przez"
},
"jitsiHome": "{{logo}} Logo, link do strony głównej",
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Powiększ wideo",
@ -509,8 +488,6 @@
"videoMute": "Uruchom lub zatrzymaj kamerę"
},
"liveStreaming": {
"limitNotificationDescriptionWeb": "Ze względu na duże zapotrzebowanie twoje strumieniowanie będzie ograniczone do {{limit}} minut. Aby strumieniować bez ograniczeń wybróbuj <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Twoje strumieniowanie będzie ograniczone do {{limit}} minut. Aby strumieniować bez ograniczeń wybróbuj {{app}}.",
"busy": "Pracujemy nad zwolnieniem zasobów transmisyjnych. Spróbuj ponownie za kilka minut.",
"busyTitle": "Wszyscy transmitujący są aktualnie zajęci",
"changeSignIn": "Przełącz konta.",
@ -525,8 +502,11 @@
"expandedPending": "Transmisja na żywo rozpoczyna się…",
"failedToStart": "Transmitowanie na żywo nie uruchomiło się",
"getStreamKeyManually": "Nie byliśmy w stanie pobrać żadnych transmisji na żywo. Spróbuj uzyskać klucz do transmisji na żywo z YouTube.",
"googlePrivacyPolicy": "Polityka prywatności Google",
"inProgress": "Trwa nagrywanie lub transmisja na żywo",
"invalidStreamKey": "Klucz transmisji na żywo może być nieprawidłowy.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Twoje strumieniowanie będzie ograniczone do {{limit}} minut. Aby strumieniować bez ograniczeń wybróbuj {{app}}.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Ze względu na duże zapotrzebowanie twoje strumieniowanie będzie ograniczone do {{limit}} minut. Aby strumieniować bez ograniczeń wybróbuj <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"off": "Transmitowanie na żywo zostało zatrzymane",
"offBy": "{{name}} zatrzymał transmisję na żywo",
"on": "Strumień live",
@ -534,15 +514,51 @@
"pending": "Start strumieniowania live…",
"serviceName": "Usługa transmisji na żywo",
"sessionAlreadyActive": "Ta sesja jest już nagrywana lub transmitowana na żywo.",
"signedInAs": "Jesteś obecnie zalogowany jako:",
"signIn": "Zaloguj się z Google",
"signInCTA": "Zaloguj się lub wpisz swój klucz do transmisji na żywo YouTube.",
"signOut": "Wyloguj się",
"signedInAs": "Jesteś obecnie zalogowany jako:",
"start": "Rozpocznij transmisję na żywo",
"streamIdHelp": "Co to jest?",
"unavailableTitle": "Transmisja na żywo jest niedostępna",
"youtubeTerms": "Warunki użytkowania YouTube",
"googlePrivacyPolicy": "Polityka prywatności Google"
"youtubeTerms": "Warunki użytkowania YouTube"
},
"lobby": {
"admit": "Pozwól",
"admitAll": "Pozwól wszystkim",
"allow": "Zezwól",
"backToKnockModeButton": "Brak hasła, poproś o dołączenie",
"dialogTitle": "Lobby",
"disableDialogContent": "Lobby jest aktualnie włączone. Ta funkcjonalność zapewnia, że niechciani uczetnicy nie mogą dołączyć do spotkania. Czy chcesz wyłączyć tę opcję?",
"disableDialogSubmit": "Wyłącz",
"emailField": "Podaj adres email",
"enableDialogPasswordField": "Ustaw hasło (opcjonalne)",
"enableDialogSubmit": "Włącz",
"enableDialogText": "Lobby umożliwia zabezpieczenie spotkania przed dostępem niechcianych osób. Uczestnik może dołączyć do spotkania tylko po zaakceptowaniu przez moderatora.",
"enterPasswordButton": "Hasło spotkania",
"enterPasswordTitle": "Wprowadź hasło aby dołączyć",
"errorMissingPassword": "Proszę wprowadź hasło do spotkania",
"invalidPassword": "Nieprawidłowe hasło",
"joinRejectedMessage": "Twoja prośba została odrzucona przez moderatora.",
"joinTitle": "Dołącz do spotkania",
"joinWithPasswordMessage": "Dołączanie z hasłem, proszę czekać...",
"joiningMessage": "Dołączysz do spotkania po zaakceptowaniu Twojej prośby",
"joiningTitle": "Dołączanie do spotkania...",
"joiningWithPasswordTitle": "Dołączanie z hasłem...",
"knockButton": "Poproś o dołączenie",
"knockTitle": "Ktoś chce dołączyć do spotkania",
"knockingParticipantList": "Oczekujący uczestnicy",
"nameField": "Podaj swoje imię",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} został odrzucony przez {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} został zaakceptowany przez {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "Lobby zostało wyłączone przez {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyEnabled": "Lobby zostało włączone przez {{originParticipantName}}",
"notificationTitle": "Lobby",
"passwordField": "Wprowadź hasło",
"passwordJoinButton": "Dołącz",
"reject": "Odrzuć",
"rejectAll": "Odrzuć wszystkich",
"toggleLabel": "Włącz / Wyłącz lobby"
},
"localRecording": {
"clientState": {
@ -575,18 +591,24 @@
},
"lockRoomPassword": "hasło",
"lockRoomPasswordUppercase": "Hasło",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Zaproś innych uczestników",
"youAreAlone": "Tylko ty uczestniczysz w tym spotkaniu"
},
"me": "to ja",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "Luka bezpieczeństwa!",
"allowAction": "Zezwól",
"allowedUnmute": "Możesz wyłączyć wyciszenie mikrofonu, uruchomić aparat lub udostępnić ekran.",
"audioUnmuteBlockedTitle": "Zablokowano wyciszenie mikrofonu!",
"audioUnmuteBlockedDescription": "Operacja wyłączania wyciszenia mikrofonu została tymczasowo zablokowana z powodu ograniczeń systemu.",
"audioUnmuteBlockedTitle": "Zablokowano wyciszenie mikrofonu!",
"connectedOneMember": "{{name}} dołączył do spotkania",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} i {{count}} innych osób dołączyło do spotkania",
"connectedTwoMembers": "{{first}} i {{second}} dołączyli do spotkania",
"disconnected": "Rozłączono",
"focus": "Fokus konferencji",
"focusFail": "{{component}} jest niedostępny - ponowienie w ciągu {{ms}} sec",
"groupTitle": "Powiadomienia",
"hostAskedUnmute": "Gospodarz prosi Cię o wyłączenie wyciszenia",
"invitedOneMember": "{{name}} został zaproszony",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} i {{count}} innych osób zostało zaproszone",
@ -596,67 +618,59 @@
"leftThreePlusMembers": "{{name}} i wielu innych opuściło spotkanie",
"leftTwoMembers": "{{first}} i {{second}} opuścił spotkanie",
"me": "To ja",
"moderator": "Prawa moderatora przydzielone!",
"muted": "Rozpoczęto wyciszenie konwersacji.",
"mutedTitle": "Jesteś wyciszony!",
"mutedRemotelyTitle": "Zostałeś wyciszony przez {{participantDisplayName}}!",
"mutedRemotelyDescription": "Zawsze możesz wyłączyć wyciszenie, gdy będziesz gotowy do mówienia. Wycisz, gdy skończysz, aby nie hałasować podczas spotkania.",
"videoMutedRemotelyTitle": "Twoja kamera została wyłączona przez {{participantDisplayName}}!",
"videoMutedRemotelyDescription": "Możesz ją włączyć ponownie w dowolnym momencie.",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) usunięte przez innego uczestnika",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) ustawiony przez innego uczestnika",
"raisedHand": "{{name}} chce mówić.",
"raisedHands": "{{participantName}} i {{raisedHands}} więcej osób",
"screenShareNoAudio": "Opcja \"Udostępnij dźwięk\" nie została zaznaczona podczas wyboru okna.",
"screenShareNoAudioTitle": "Nie można udostępnić dźwięku",
"selfViewTitle": "Zawsze możesz odkryć własny podgląd w ustawieniach",
"somebody": "Ktoś",
"startSilentTitle": "Dołączyłeś bez wyjścia dźwiękowego!",
"startSilentDescription": "Ponownie dołącz do spotkania, aby włączyć dźwięk",
"suboptimalBrowserWarning": "Obawiamy się, że Twoje wrażenia ze spotkania nie będą zbyt dobre. Staramy się poprawić tą sytuację, a póki co użyj do spotkania jednej z <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>przeglądarek w pełni obsługiwanych</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Ostrzeżenie przeglądarki",
"unmute": "Wyłącz wyciszenie",
"newDeviceCameraTitle": "Wykryto nową kamerę",
"newDeviceAudioTitle": "Wykryto nowe urządzenie dźwiękowe",
"newDeviceAction": "Użyj",
"OldElectronAPPTitle": "Luka bezpieczeństwa!",
"oldElectronClientDescription1": "Najprawdopodobniej używasz starej wersji klienta Jitsi Meet, który jest podatny na luki bezpieczeństwa. Proszę zaktualizować do ",
"oldElectronClientDescription2": "najnowszej wersji",
"oldElectronClientDescription3": " teraz!",
"moderationInEffectDescription": "Podnieś rękę, jeżeli chcesz mówić",
"moderationInEffectCSDescription": "Podnieś rękę, aby udostępniać obraz",
"moderationInEffectVideoDescription": "Podnieś rękę, aby włączyć kamerę",
"moderationInEffectTitle": "Mikrofon jest wyciszony przez moderatora",
"moderationInEffectCSTitle": "Udostępnianie jest wyłaczone przez moderatora",
"moderationInEffectDescription": "Podnieś rękę, jeżeli chcesz mówić",
"moderationInEffectTitle": "Mikrofon jest wyciszony przez moderatora",
"moderationInEffectVideoDescription": "Podnieś rękę, aby włączyć kamerę",
"moderationInEffectVideoTitle": "Kamera jest wyłączona przez moderatora",
"moderationRequestFromModerator": "Moderator prosi Cię o włączenie mikrofonu",
"moderationRequestFromParticipant": "chce mówić",
"moderationStartedTitle": "Rozpoczęto moderację",
"moderationStoppedTitle": "Moderacja zatrzymana",
"moderationToggleDescription": "przez {{participantDisplayName}}",
"moderator": "Prawa moderatora przydzielone!",
"muted": "Rozpoczęto wyciszenie konwersacji.",
"mutedRemotelyDescription": "Zawsze możesz wyłączyć wyciszenie, gdy będziesz gotowy do mówienia. Wycisz, gdy skończysz, aby nie hałasować podczas spotkania.",
"mutedRemotelyTitle": "Zostałeś wyciszony przez {{participantDisplayName}}!",
"mutedTitle": "Jesteś wyciszony!",
"newDeviceAction": "Użyj",
"newDeviceAudioTitle": "Wykryto nowe urządzenie dźwiękowe",
"newDeviceCameraTitle": "Wykryto nową kamerę",
"oldElectronClientDescription1": "Najprawdopodobniej używasz starej wersji klienta Jitsi Meet, który jest podatny na luki bezpieczeństwa. Proszę zaktualizować do ",
"oldElectronClientDescription2": "najnowszej wersji",
"oldElectronClientDescription3": " teraz!",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) usunięte przez innego uczestnika",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) ustawiony przez innego uczestnika",
"raiseHandAction": "Podnieś rękę",
"raisedHand": "{{name}} chce mówić.",
"raisedHands": "{{participantName}} i {{raisedHands}} więcej osób",
"reactionSounds": "Wyłącz dźwięki",
"reactionSoundsForAll": "Wyłącz dźwięki dla wszystkich",
"groupTitle": "Powiadomienia",
"videoUnmuteBlockedTitle": "Wyłączenie wyciszenia kamery i udostępnianie pulpitu zablokowane!",
"videoUnmuteBlockedDescription": "Operacje wyłączania wyciszenia kamery i udostępniania pulpitu zostały tymczasowo zablokowane z powodu ograniczeń systemu."
"screenShareNoAudio": "Opcja \"Udostępnij dźwięk\" nie została zaznaczona podczas wyboru okna.",
"screenShareNoAudioTitle": "Nie można udostępnić dźwięku",
"selfViewTitle": "Zawsze możesz odkryć własny podgląd w ustawieniach",
"somebody": "Ktoś",
"startSilentDescription": "Ponownie dołącz do spotkania, aby włączyć dźwięk",
"startSilentTitle": "Dołączyłeś bez wyjścia dźwiękowego!",
"suboptimalBrowserWarning": "Obawiamy się, że Twoje wrażenia ze spotkania nie będą zbyt dobre. Staramy się poprawić tą sytuację, a póki co użyj do spotkania jednej z <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>przeglądarek w pełni obsługiwanych</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Ostrzeżenie przeglądarki",
"unmute": "Wyłącz wyciszenie",
"videoMutedRemotelyDescription": "Możesz ją włączyć ponownie w dowolnym momencie.",
"videoMutedRemotelyTitle": "Twoja kamera została wyłączona przez {{participantDisplayName}}!",
"videoUnmuteBlockedDescription": "Operacje wyłączania wyciszenia kamery i udostępniania pulpitu zostały tymczasowo zablokowane z powodu ograniczeń systemu.",
"videoUnmuteBlockedTitle": "Wyłączenie wyciszenia kamery i udostępnianie pulpitu zablokowane!"
},
"participantsPane": {
"close": "Zamknij",
"header": "Uczestnicy",
"headings": {
"lobby": "Lobby ({{count}})",
"participantsList": "Obecnych ({{count}})",
"waitingLobby": "Oczekujących ({{count}})"
},
"actions": {
"allow": "Zezwól uczestnikom na:",
"allowVideo": "Zezwól na wideo",
"askUnmute": "Poproś o wyłączenie wyciszenia",
"audioModeration": "Wyłącz wyciszenie",
"blockEveryoneMicCamera": "Zablokuj wszystkim kamerę i mikrofon",
"invite": "Zaproś",
"askUnmute": "Poproś o wyłączenie wyciszenia",
"moreModerationActions": "Więcej opcji moderatora",
"moreModerationControls": "Więcej kontroli moderacji",
"moreParticipantOptions": "Więcej opcji dla uczestników",
"mute": "Wycisz",
"muteAll": "Wycisz wszystkich",
@ -664,40 +678,46 @@
"stopEveryonesVideo": "Wyłącz wszystkie kamery",
"stopVideo": "Wyłącz kamerę",
"unblockEveryoneMicCamera": "Odblokuj wszystkim kamerę i mikrofon",
"videoModeration": "Włącz kamerę",
"moreModerationControls": "Więcej kontroli moderacji"
"videoModeration": "Włącz kamerę"
},
"close": "Zamknij",
"header": "Uczestnicy",
"headings": {
"lobby": "Lobby ({{count}})",
"participantsList": "Obecnych ({{count}})",
"waitingLobby": "Oczekujących ({{count}})"
},
"search": "Wyszukaj uczestników"
},
"passwordSetRemotely": "Ustawione przez innego uczestnika",
"passwordDigitsOnly": "Do {{number}} cyfr",
"passwordSetRemotely": "Ustawione przez innego uczestnika",
"polls": {
"answer": {
"skip": "Pomiń",
"submit": "Wyślij"
},
"by": "Przez {{ name }}",
"create": {
"addOption": "Dodaj opcję",
"answerPlaceholder": "Opcja {{index}}",
"create": "Stwórz ankietę",
"cancel": "Anuluj",
"create": "Stwórz ankietę",
"pollOption": "Opcja {{index}}",
"pollQuestion": "Pytanie",
"questionPlaceholder": "Zadaj pytanie",
"removeOption": "Usuń opcję",
"send": "Wyślij"
},
"answer": {
"skip": "Pomiń",
"submit": "Wyślij"
"notification": {
"description": "Otwórz kartę ankiet, aby zagłosować",
"title": "Utworzono nową ankietę do tego spotkania"
},
"results": {
"vote": "Głosuj",
"changeVote": "Zmień głos",
"empty": "Nie ma aktywnych ankiet. Rozpocznij ankietę tutaj!",
"hideDetailedResults": "Ukryj szczegóły",
"showDetailedResults": "Pokaż szczegóły"
},
"notification": {
"title": "Utworzono nową ankietę do tego spotkania",
"description": "Otwórz kartę ankiet, aby zagłosować"
"showDetailedResults": "Pokaż szczegóły",
"vote": "Głosuj"
}
},
"poweredby": "napędzane dzięki",
@ -706,9 +726,9 @@
"audioDeviceProblem": "Wystąpił problem z urządzeniem audio.",
"audioOnlyError": "Błąd audio:",
"audioTrackError": "Nie można utworzyć ścieżki audio.",
"calling": "Wybieranie",
"callMe": "Zadzwoń do mnie",
"callMeAtNumber": "Zadzwoń do mnie pod ten numer:",
"calling": "Wybieranie",
"configuringDevices": "Konfigurowanie urządzeń...",
"connectedWithAudioQ": "Jesteś połączony głosowo?",
"connection": {
@ -744,18 +764,18 @@
"errorStatusCode": "Błąd wybierania, kod statusu: {{status}}",
"errorValidation": "Weryfikacja numeru zakończona niepowodzeniem",
"iWantToDialIn": "Chcę się wdzwonić",
"initiated": "Połączenie zainicjowane",
"joinAudioByPhone": "Dołącz przez telefon",
"joinMeeting": "Dołącz do spotkania",
"joinWithoutAudio": "Dołącz bez dzwięku",
"initiated": "Połączenie zainicjowane",
"keyboardShortcuts": "Włącz skróty klawiszowe",
"linkCopied": "Link skopiowany do schowka",
"lookGood": "Wygląda na to, że Twój mikrofon działa poprawnie",
"or": "lub",
"premeeting": "Przed spotkaniem",
"showScreen": "Włącz ekran Przed spotkaniem",
"keyboardShortcuts": "Włącz skróty klawiszowe",
"startWithPhone": "Uruchom przez telefon",
"screenSharingError": "Błąd udostępniania ekranu:",
"showScreen": "Włącz ekran Przed spotkaniem",
"startWithPhone": "Uruchom przez telefon",
"videoOnlyError": "Błąd wideo:",
"videoTrackError": "Nie można utworzyć ścieżki wideo.",
"viewAllNumbers": "zobacz numery"
@ -783,8 +803,6 @@
},
"raisedHand": "Chcę coś powiedzieć",
"recording": {
"limitNotificationDescriptionWeb": "Ze względu na duże zapotrzebowanie twoje nagrywanie będzie ograniczone do {{limit}} minut. Aby strumieniować bez ograniczeń wybróbuj <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Ze względu na duże zapotrzebowanie twoje nagrywanie będzie ograniczone do {{limit}} minut. Aby strumieniować bez ograniczeń wybróbuj <3>{{app}}</3>.",
"authDropboxText": "Prześlij na Dropbox",
"availableSpace": "Dostępna przestrzeń: {{spaceLeft}} MB (około {{duration}} minut nagrania)",
"beta": "BETA",
@ -799,6 +817,8 @@
"failedToStart": "Nagrywanie nie jest możliwe",
"fileSharingdescription": "Udostępnij nagranie uczestnikom spotkania",
"inProgress": "Trwa nagrywanie lub transmisja na żywo",
"limitNotificationDescriptionNative": "Ze względu na duże zapotrzebowanie twoje nagrywanie będzie ograniczone do {{limit}} minut. Aby strumieniować bez ograniczeń wybróbuj <3>{{app}}</3>.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Ze względu na duże zapotrzebowanie twoje nagrywanie będzie ograniczone do {{limit}} minut. Aby strumieniować bez ograniczeń wybróbuj <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"linkGenerated": "Wygenerowano link do nagrania.",
"live": "NA ŻYWO",
"loggedIn": "Zalogowano jako {{userName}}",
@ -836,8 +856,8 @@
"title": "Kalendarz"
},
"desktopShareFramerate": "Liczba klatek na sekundę dla udostępniania ekranu",
"desktopShareWarning": "Wymagane ponowne włączenie udostępniania ekranu, aby zastosować nowe ustawienia.",
"desktopShareHighFpsWarning": "Wyższa liczba klatek może wpłynąć na szybkość transmisji danych. Aby ustawienie zaczęło obowiązywać, musisz ponownie uruchomić udostępnianie ekranu.",
"desktopShareWarning": "Wymagane ponowne włączenie udostępniania ekranu, aby zastosować nowe ustawienia.",
"devices": "Urządzenia",
"followMe": "Wszyscy widzą mnie",
"framesPerSecond": "klatek na sekundę",
@ -868,16 +888,16 @@
},
"settingsView": {
"advanced": "Zaawansowane",
"alertOk": "OK",
"alertCancel": "Anuluj",
"alertOk": "OK",
"alertTitle": "Uwaga",
"alertURLText": "Wprowadzony adres URL serwera jest nieprawidłowy",
"buildInfoSection": "Informacja o kompilacji",
"conferenceSection": "Konferencja",
"disableCallIntegration": "Wyłącz natywną integrację połczeń tel.",
"disableP2P": "Wyłącz tryb Peer-To-Peer",
"disableCrashReporting": "Wyłącz raportowanie błędów",
"disableCrashReportingWarning": "Czy na pewno chcesz wyłączyć raportowanie błędów? Ustawienie zacznie funkcjonować po restarcie aplikacji.",
"disableP2P": "Wyłącz tryb Peer-To-Peer",
"displayName": "Wyświetlana nazwa",
"email": "Email",
"header": "Ustawienia",
@ -905,13 +925,13 @@
"sad": "Smutny",
"search": "Wyszukaj",
"seconds": "{{count}} sek.",
"speakerTime": "Czas mówcy",
"speakerStats": "Statystyki mówców",
"speakerTime": "Czas mówcy",
"surprised": "Zdziwiony"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
"genericTitle": "Spotkanie potrzebuje używać Twojego mikrofonu i kamery.",
"policyText": " ",
"title": "{{app}} potrzebuje używać Twojego mikrofonu i kamery."
},
"suspendedoverlay": {
@ -920,7 +940,9 @@
"title": "Twoja rozmowa wideo została przerwana, ponieważ komputer zasnął."
},
"toolbar": {
"Settings": "Ustawienia",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Ustawienia przełączania",
"audioOnly": "Przełączanie tylko audio",
"audioRoute": "Wybierz urządzenie dźwiękowe",
"boo": "Buczenie",
@ -929,9 +951,11 @@
"cc": "Przełączanie napisów",
"chat": "Przełączanie okna rozmowy",
"clap": "Klaskanie",
"collapse": "Zwiń",
"document": "Przełączanie wspólnego dokumentu",
"download": "Pobierz nasze aplikacje",
"embedMeeting": "Osadź spotkanie",
"expand": "Rozwiń",
"feedback": "Zostaw swoją opinię",
"fullScreen": "Przełączanie trybu pełnoekranowego",
"grantModerator": "Przyznaj prawa moderowania",
@ -950,8 +974,8 @@
"mute": "Uruchamianie wyciszonego audycji",
"muteEveryone": "Wycisz wszystkich",
"muteEveryoneElse": "Wycisz pozostałych",
"muteEveryonesVideo": "Wyłącz wszystkim kamery",
"muteEveryoneElsesVideo": "Wyłącz kamery pozostałym",
"muteEveryonesVideo": "Wyłącz wszystkim kamery",
"participants": "Uczestnicy",
"pip": "Tryb przełączania obrazu-w-obrazie",
"privateMessage": "Wyślij wiadomość prywatną",
@ -962,11 +986,11 @@
"remoteMute": "Wycisz uczestnika",
"remoteVideoMute": "Wyłącz kamerę uczestnika",
"security": "Opcje zabezpieczeń",
"Settings": "Ustawienia przełączania",
"shareaudio": "Udostępnij audio",
"sharedvideo": "Przełącz udostępnianie obrazu na YouTube",
"selectBackground": "Wybierz tło",
"shareRoom": "Zaproś kogoś",
"shareYourScreen": "Przełączanie udostępniania ekranu",
"shareaudio": "Udostępnij audio",
"sharedvideo": "Przełącz udostępnianie obrazu na YouTube",
"shortcuts": "Przełączanie skrótów klawiszowych",
"show": "Pokaż na scenie",
"silence": "Cisza",
@ -975,18 +999,14 @@
"tileView": "Przełącz widok kafelkowy",
"toggleCamera": "Przełączanie kamery",
"toggleFilmstrip": "Przełącz filmstrip",
"videomute": "Przełączanie wyciszonego filmu wideo",
"videoblur": "Przełącz rozmazanie obrazu",
"selectBackground": "Wybierz tło",
"expand": "Rozwiń",
"collapse": "Zwiń"
"videomute": "Przełączanie wyciszonego filmu wideo"
},
"addPeople": "Dodaj ludzi do swojej rozmowy",
"audioSettings": "Ustawienia audio",
"videoSettings": "Ustawienia video",
"audioOnlyOff": "Wyłącz tryb słabego łącza",
"audioOnlyOn": "Włącz tryb słabego łącza",
"audioRoute": "Wybierz urządzenie dźwiękowe",
"audioSettings": "Ustawienia audio",
"authenticate": "Uwierzytelnianie",
"boo": "Buczenie",
"callQuality": "Zarządzanie jakością obrazu",
@ -1022,13 +1042,13 @@
"mute": "Włącz / Wyłącz mikrofon",
"muteEveryone": "Wycisz wszystkich",
"muteEveryonesVideo": "Wyłącz wszystkim kamery",
"noAudioSignalTitle": "Brak sygnału audio!",
"noAudioSignalDesc": "Jeżeli celowo nie wyciszyłeś mikrofonu w ustawieniach systemowych spróbuj innego urządzenia.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Jeżeli celowo nie wyciszyłeś mikrofonu w ustawieniach systemowych spróbuj sugerowanego urządzenia.",
"noAudioSignalDialInDesc": "Możesz się również wdzwonić korzystając z numerów:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Numery wdzwaniania",
"noisyAudioInputTitle": "Twój mikrofon powoduje zakłócenia!",
"noAudioSignalTitle": "Brak sygnału audio!",
"noisyAudioInputDesc": "Wygląda na to, że Twój mikrofon powoduje zakłócenia.",
"noisyAudioInputTitle": "Twój mikrofon powoduje zakłócenia!",
"openChat": "Otwórz czat",
"openReactionsMenu": "Otwórz reakcje",
"participants": "Uczestnicy",
@ -1044,10 +1064,10 @@
"reactionSilence": "Wyślij cisza",
"reactionSurprised": "Wyślij zaskoczony",
"security": "Opcje zabezpieczeń",
"Settings": "Ustawienia",
"selectBackground": "Wybierz tło",
"shareRoom": "Zaproś kogoś",
"shareaudio": "Udostępnij audio",
"sharedvideo": "Udostępnij wideo z Youtube",
"shareRoom": "Zaproś kogoś",
"shortcuts": "Wyświetl skróty",
"silence": "Cisza",
"speakerStats": "Statystyki mówców",
@ -1055,14 +1075,14 @@
"startSubtitles": "Uruchom napisy",
"stopAudioSharing": "Zakończ udostępnianie audio",
"stopScreenSharing": "Zakończ współdzielenie ekranu",
"stopSubtitles": "Zatrzymaj napisy",
"stopSharedVideo": "Zatrzymaj wideo z YouTube",
"stopSubtitles": "Zatrzymaj napisy",
"surprised": "Zaskoczony",
"talkWhileMutedPopup": "Próbujesz mówić? Jesteś wyciszony.",
"tileViewToggle": "Przełączanie kafelkowego widoku",
"toggleCamera": "Przełączanie kamery",
"videomute": "Włącz / Wyłącz kamerę",
"selectBackground": "Wybierz tło"
"videoSettings": "Ustawienia video",
"videomute": "Włącz / Wyłącz kamerę"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Uruchom / Zatrzymaj napisy",
@ -1088,7 +1108,6 @@
"react-nativeGrantPermissions": "Wybierz <b><i>Pozwól</i></b>, gdy przeglądarka zapyta o pozwolenie.",
"safariGrantPermissions": "Wybierz <b><i>OK</i></b>, gdy przegladarka zapyta o pozwolenie."
},
"volumeSlider": "Kontrola głośności",
"videoSIPGW": {
"busy": "Pracujemy nad uwolnieniem zasobów. Prosimy spróbować za kilka minut.",
"busyTitle": "Usługa pokoju jest obecnie zajęta",
@ -1102,13 +1121,13 @@
"videoStatus": {
"adjustFor": "Dostosuj do:",
"audioOnly": "DŹW",
"bestPerformance": "Najlepsza wydajność",
"highestQuality": "Najwyższa jakość",
"audioOnlyExpanded": "Jesteś w trybie słabego łącza. W tym trybie będziesz otrzymywać tylko dźwięk i udostępnianie ekranu.",
"bestPerformance": "Najlepsza wydajność",
"callQuality": "Jakość obrazu",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "Podgląd obrazu w wysokiej rozdzielczości",
"highDefinition": "Wysoka rozdzielczość",
"highestQuality": "Najwyższa jakość",
"labelTooiltipNoVideo": "Brak obrazu",
"labelTooltipAudioOnly": "Włączono tryb słabego łącza",
"ld": "LD",
@ -1122,8 +1141,8 @@
"videothumbnail": {
"connectionInfo": "Informacje o połączeniu",
"domute": "Wyciszenie",
"domuteVideo": "Wyłącz kamerę",
"domuteOthers": "Wycisz pozostałych",
"domuteVideo": "Wyłącz kamerę",
"domuteVideoOfOthers": "Wyłącz kamerę pozostałym",
"flip": "Odwrócenie",
"grantModerator": "Przyznaj prawa moderatora",
@ -1132,17 +1151,42 @@
"moderator": "Moderator",
"mute": "Uczestnik ma wyciszone audio",
"muted": "Wyciszony",
"videoMuted": "Kamera wyłączona",
"remoteControl": "Kontrola zdalna",
"show": "Pokaż na scenie",
"videoMuted": "Kamera wyłączona",
"videomute": "Uczestnik zatrzymał kamerę"
},
"virtualBackground": {
"addBackground": "Dodaj tło",
"apply": "Zastosuj",
"backgroundEffectError": "Nie udało się zastosować efektu tła.",
"blur": "Rozmycie",
"deleteImage": "Usuń obraz",
"desktopShare": "Udostępnianie pulpitu",
"desktopShareError": "Nie można udostępnić pulpitu",
"image1": "Plaża",
"image2": "Biała ściana",
"image3": "Biały pusty pokój",
"image4": "Czarna lampa",
"image5": "Góra",
"image6": "Las",
"image7": "Wschód słońca",
"none": "Żadne",
"pleaseWait": "Proszę czekać...",
"removeBackground": "Usuń tło",
"slightBlur": "Lekkie rozmycie",
"title": "Tła",
"uploadedImage": "Przesłany obraz {{index}}",
"webAssemblyWarning": "WebAssembly nie jest obsługiwany",
"webAssemblyWarningDescription": "WebAssembly wyłączony lub nieobsługiwany przez tę przeglądarkę"
},
"volumeSlider": "Kontrola głośności",
"welcomepage": {
"addMeetingName": "Dodaj nazwę spotkania",
"accessibilityLabel": {
"join": "Stuknij aby dołączyć",
"roomname": "Podaj nazwę sali konferencyjnej"
},
"addMeetingName": "Dodaj nazwę spotkania",
"appDescription": "No dalej, pogawędka wideo z całym zespołem. W rzeczywistości, zaproś wszystkich, których znasz. {{app}} jest w pełni zaszyfrowanym, w 100% otwartym rozwiązaniem wideokonferencyjnym, z którego możesz korzystać przez cały dzień, codziennie, za darmo - bez konieczności posiadania konta.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Głos",
@ -1155,14 +1199,22 @@
"getHelp": "Pomoc",
"go": "Dalej",
"goSmall": "Dalej",
"headerTitle": "Jitsi Meet",
"headerSubtitle": "Bezpieczne i wysokiej jakości spotkania",
"headerTitle": "Jitsi Meet",
"info": "Informacje",
"join": "Utwórz / Dołącz",
"jitsiOnMobile": "Jitsi mobile pobierz appkę i rozpocznij spotkanie z dowolnego miejsca",
"mobileDownLoadLinkIos": "Pobierz appkę dla systemu iOS",
"join": "Utwórz / Dołącz",
"logo": {
"calendar": "Logo kalendarza",
"desktopPreviewThumbnail": "Miniatura podglądu pulpitu",
"googleLogo": "Logo Google",
"logoDeepLinking": "Logo Jitsi meet",
"microsoftLogo": "Logo Microsoftu",
"policyLogo": "Logo polityki"
},
"mobileDownLoadLinkAndroid": "Pobierz appkę dla systemu Android",
"mobileDownLoadLinkFDroid": "Pobierz appkę dla systemu F-Droid",
"mobileDownLoadLinkIos": "Pobierz appkę dla systemu iOS",
"moderatedMessage": "lub <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">zarezerwuj adres spotkania</a> jeśli jesteś jedynym moderatorem.",
"privacy": "Polityka prywatności",
"recentList": "Niedawno",
@ -1175,58 +1227,6 @@
"sendFeedback": "Wyślij opinię",
"startMeeting": "Rozpocznij spotkanie",
"terms": "Warunki korzystania",
"title": "Bezpieczna, w pełni funkcjonalna i całkowicie bezpłatna wideokonferencja",
"logo": {
"calendar": "Logo kalendarza",
"microsoftLogo": "Logo Microsoftu",
"logoDeepLinking": "Logo Jitsi meet",
"desktopPreviewThumbnail": "Miniatura podglądu pulpitu",
"googleLogo": "Logo Google",
"policyLogo": "Logo polityki"
}
},
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Zaproś innych uczestników",
"youAreAlone": "Tylko ty uczestniczysz w tym spotkaniu"
},
"helpView": {
"header": "Centrum pomocy"
},
"lobby": {
"admit": "Pozwól",
"admitAll": "Pozwól wszystkim",
"knockingParticipantList": "Oczekujący uczestnicy",
"allow": "Zezwól",
"backToKnockModeButton": "Brak hasła, poproś o dołączenie",
"dialogTitle": "Lobby",
"disableDialogContent": "Lobby jest aktualnie włączone. Ta funkcjonalność zapewnia, że niechciani uczetnicy nie mogą dołączyć do spotkania. Czy chcesz wyłączyć tę opcję?",
"disableDialogSubmit": "Wyłącz",
"emailField": "Podaj adres email",
"enableDialogPasswordField": "Ustaw hasło (opcjonalne)",
"enableDialogSubmit": "Włącz",
"enableDialogText": "Lobby umożliwia zabezpieczenie spotkania przed dostępem niechcianych osób. Uczestnik może dołączyć do spotkania tylko po zaakceptowaniu przez moderatora.",
"enterPasswordButton": "Hasło spotkania",
"enterPasswordTitle": "Wprowadź hasło aby dołączyć",
"errorMissingPassword": "Proszę wprowadź hasło do spotkania",
"invalidPassword": "Nieprawidłowe hasło",
"joiningMessage": "Dołączysz do spotkania po zaakceptowaniu Twojej prośby",
"joinWithPasswordMessage": "Dołączanie z hasłem, proszę czekać...",
"joinRejectedMessage": "Twoja prośba została odrzucona przez moderatora.",
"joinTitle": "Dołącz do spotkania",
"joiningTitle": "Dołączanie do spotkania...",
"joiningWithPasswordTitle": "Dołączanie z hasłem...",
"knockButton": "Poproś o dołączenie",
"knockTitle": "Ktoś chce dołączyć do spotkania",
"nameField": "Podaj swoje imię",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} został odrzucony przez {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} został zaakceptowany przez {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "Lobby zostało wyłączone przez {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyEnabled": "Lobby zostało włączone przez {{originParticipantName}}",
"notificationTitle": "Lobby",
"passwordField": "Wprowadź hasło",
"passwordJoinButton": "Dołącz",
"reject": "Odrzuć",
"rejectAll": "Odrzuć wszystkich",
"toggleLabel": "Włącz / Wyłącz lobby"
"title": "Bezpieczna, w pełni funkcjonalna i całkowicie bezpłatna wideokonferencja"
}
}

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -64,8 +64,8 @@
"message": "Mensagem",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} disse:",
"messageAccessibleTitleMe": "Você disse:",
"messagebox": "Digite uma mensagem",
"messageTo": "Mensagem privada para {{recipient}}",
"messagebox": "Digite uma mensagem",
"nickname": {
"popover": "Escolha um apelido",
"title": "Digite um apelido para usar o bate-papo",
@ -174,7 +174,21 @@
"selectADevice": "Selecione um dispositivo",
"testAudio": "Tocar um som de teste"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "está agora {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Voltar",
"Cancel": "Cancelar",
"IamHost": "Eu sou o anfitrião",
"Ok": "OK",
"Remove": "Remover",
"Share": "Compartilhar",
"Submit": "Enviar",
"WaitForHostMsg": "A conferência <b>{{room}}</b> ainda não começou. Se você é o anfitrião, faça a autenticação. Do contrário, aguarde a chegada do anfitrião.",
"WaitForHostMsgWOk": "A conferência <b>{{room}}</b> ainda não começou. Se você é o anfitrião, pressione OK para autenticar. Do contrário, aguarde a chegada do anfitrião.",
"WaitingForHostTitle": "Esperando o anfitrião...",
"Yes": "Sim",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Transmissão ao vivo"
},
@ -184,7 +198,6 @@
"alreadySharedVideoTitle": "Somente um vídeo compartilhado é permitido por vez",
"applicationWindow": "Janela de aplicativo",
"authenticationRequired": "Autenticação requerida",
"Back": "Voltar",
"cameraConstraintFailedError": "Sua câmera não satisfaz algumas condições necessárias.",
"cameraNotFoundError": "A câmera não foi encontrada.",
"cameraNotSendingData": "Estamos incapazes de acessar sua câmera. Verifique se outra aplicação está usando este dispositivo, selecione outro dispositivo do menu de configurações ou recarregue a aplicação.",
@ -193,7 +206,6 @@
"cameraTimeoutError": "Não foi possível iniciar fonte de vídeo. Tempo esgotado!",
"cameraUnknownError": "Não pode usar a câmera por uma razão desconhecida.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Sua câmera não suporta a resolução de vídeo requerida.",
"Cancel": "Cancelar",
"close": "Fechar",
"conferenceDisconnectMsg": "Você pode querer verificar sua conexão de rede. Reconectando em {{seconds}} segundos ...",
"conferenceDisconnectTitle": "Você foi desconectado.",
@ -212,8 +224,8 @@
"displayNameRequired": "Oi! Qual o seu nome?",
"done": "Feito",
"e2eeDescription": "Encriptação ponto-a-ponto é, no momento, EXPERIMENTAL. Por favor tenha em mente que habilitar a encriptação ponto-a-ponto irá desativar os serviços disponíveis no servidor como: gravação, transmissão ao vivo e telefonar participantes. Além disso a reunião só irá funcionar para os participantes entrando em browsers com suporte a funcionalidade.",
"e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "Não foi possível habilitar a criptografia de ponta-a-ponta devido ao grande número de participantes na conferência.",
"e2eeLabel": "Enable End-to-End Encryption",
"e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "Não foi possível habilitar a criptografia de ponta-a-ponta devido ao grande número de participantes na conferência.",
"e2eeLabel": "Enable End-to-End Encryption",
"e2eeWarning": "WARNING: Not all participants in this meeting seem to have support for End-to-End encryption. If you enable it they won't be able to see nor hear you.",
"e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "AVISO: A criptografia de ponta-a-ponta será automaticamente desativada se mais participantes entrarem na conferência.",
"embedMeeting": "Reunião em formato compacto",
@ -223,7 +235,6 @@
"grantModeratorDialog": "Tem certeza que quer participar como moderador da reunião?",
"grantModeratorTitle": "Permitir moderador",
"hideShareAudioHelper": "Não mostre este diálogo novamente",
"IamHost": "Eu sou o anfitrião",
"incorrectPassword": "Usuário ou senha incorretos",
"incorrectRoomLockPassword": "Senha incorreta",
"internalError": "Oops! Alguma coisa está errada. O seguinte erro ocorreu: {{error}}",
@ -257,26 +268,25 @@
"muteEveryoneDialog": "Você não poderá reativar o som deles, mas eles poderão reativar a qualquer momento.",
"muteEveryoneDialogModerationOn": "Os participantes podem enviar solicitação para reativar seus sons a qualquer momento.",
"muteEveryoneElseDialog": "Uma vez silenciados, você não poderá reativar o som deles, mas eles poderão reativar seus sons a qualquer momento.",
"muteEveryoneElseTitle": "Silenciar todo mundo exceto {{whom}}?",
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Você não poderá reativar posteriormente, mas cada participante pode ativar sua própria câmera a qualquer momento.",
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "Desativar a câmera de todos exceto {{whom}}?",
"muteEveryoneElseTitle": "Silenciar todo mundo exceto {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "a si próprio",
"muteEveryoneStartMuted": "Todos iniciam silenciados daqui para frente",
"muteEveryoneTitle": "Silenciar todos?",
"muteEveryonesVideoDialog": "Tem certeza que deseja desativar a câmera de todos? Você não poderá reativar posteriormente, mas cada participante pode ativar sua própria câmera a qualquer momento.",
"muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "Os participantes podem enviar solicitação para reativar seus vídeos a qualquer momento.",
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Desabilitar",
"muteEveryonesVideoTitle": "Desativar a câmera de todos?",
"muteEveryoneTitle": "Silenciar todos?",
"muteParticipantBody": "Você não está habilitado para tirar o mudo deles, mas eles podem tirar o mudo deles mesmos a qualquer tempo.",
"muteParticipantButton": "Mudo",
"muteParticipantDialog": "Tem certeza de que deseja silenciar este participante? Você não poderá desfazer isso, mas o participante pode reabilitar o áudio a qualquer momento.",
"muteParticipantTitle": "Deixar mudo este participante?",
"muteParticipantsVideoBody": "Você não poderá reativar posteriormente, mas o participante pode ativar sua própria câmera a qualquer momento.",
"muteParticipantsVideoButton": "Desativar a câmera",
"muteParticipantsVideoDialog": "Tem certeza de que deseja desativar a câmera deste participante? Você não poderá reativar posteriormente, mas o participante pode ativar sua própria câmera a qualquer momento.",
"muteParticipantsVideoTitle": "Desativar a câmera deste participante?",
"muteParticipantTitle": "Deixar mudo este participante?",
"noDropboxToken": "Nenhum token do Dropbox válido",
"Ok": "OK",
"password": "Senha",
"passwordLabel": "A reunião foi bloqueada por um participante. Por favor, insira a $t(lockRoomPassword) para entrar.",
"passwordNotSupported": "A configuração de uma reunião $t(lockRoomPassword) não é suportada.",
@ -300,7 +310,6 @@
"remoteControlStopMessage": "A sessão de controle remoto terminou!",
"remoteControlTitle": "Conexão de área de trabalho remota",
"remoteUserControls": "Controles de usuários remotos de {{username}}",
"Remove": "Remover",
"removePassword": "Remover $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Deseja remover seu vídeo compartilhado?",
"removeSharedVideoTitle": "Remover vídeo compartilhado",
@ -316,16 +325,14 @@
"sendPrivateMessageOk": "Enviar em privado",
"sendPrivateMessageTitle": "Enviar em privado?",
"serviceUnavailable": "Serviço indisponível",
"sessionRestarted": "Chamada reiniciada pelo bridge",
"sessTerminated": "Chamada terminada",
"Share": "Compartilhar",
"sessionRestarted": "Chamada reiniciada pelo bridge",
"shareAudio": "Continuar",
"shareAudioTitle": "Como compartilhar áudio",
"shareAudioWarningD1": "você precisa parar o compartilhamento de tela antes de compartilhar seu áudio.",
"shareAudioWarningD2": "você precisa reiniciar o compartilhamento de tela e selecionar a opção \"compartilhar áudio\".",
"shareAudioWarningH1": "Se você quiser compartilhar apenas seu áudio:",
"shareAudioWarningTitle": "Você precisa parar o compartilhamento de tela antes de compartilhar seu áudio",
"sharedVideoLinkPlaceholder": "link do YouTube ou link direto de vídeo",
"shareMediaWarningGenericH2": "Se você quiser compartilhar sua tela e seu áudio",
"shareScreenWarningD1": "você precisa parar o compartilhamento de áudio antes de compartilhar sua tela.",
"shareScreenWarningD2": "você precisa parar o compartilhamento de áudio, iniciar o compartilhamento de tela e selecionar a opção \"compartilhar áudio\".",
@ -335,6 +342,7 @@
"shareVideoTitle": "Compartilhar um vídeo",
"shareYourScreen": "Compartilhar sua tela",
"shareYourScreenDisabled": "Compartilhamento de tela desativada.",
"sharedVideoLinkPlaceholder": "link do YouTube ou link direto de vídeo",
"startLiveStreaming": "Iniciar transmissão ao vivo",
"startRecording": "Iniciar gravação",
"startRemoteControlErrorMessage": "Um erro ocorreu enquanto tentava iniciar uma sessão de controle remoto!",
@ -343,7 +351,6 @@
"stopRecordingWarning": "Tem certeza que deseja parar a gravação?",
"stopStreamingWarning": "Tem certeza que deseja parar a transmissão ao vivo?",
"streamKey": "Chave para transmissão ao vivo",
"Submit": "Enviar",
"thankYou": "Obrigado por usar o {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Desculpe, você não está autorizado a entrar nesta chamada.",
@ -357,15 +364,8 @@
"viewUpgradeOptions": "Ver opções de atualização",
"viewUpgradeOptionsContent": "Para obter acesso ilimitado a recursos premium tais como gravação, transcrição, streaming RTMP e muito mais, você precisa atualizar seu plano.",
"viewUpgradeOptionsTitle": "Você descobriu um recurso premium!",
"WaitForHostMsg": "A conferência <b>{{room}}</b> ainda não começou. Se você é o anfitrião, faça a autenticação. Do contrário, aguarde a chegada do anfitrião.",
"WaitForHostMsgWOk": "A conferência <b>{{room}}</b> ainda não começou. Se você é o anfitrião, pressione OK para autenticar. Do contrário, aguarde a chegada do anfitrião.",
"WaitingForHostTitle": "Esperando o anfitrião...",
"Yes": "Sim",
"yourEntireScreen": "Toda sua tela"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "está agora {{status}}"
},
"documentSharing": {
"title": "Documento compartilhado"
},
@ -489,10 +489,10 @@
"onBy": "{{name}} iniciou a transmissão ao vivo",
"pending": "Iniciando Transmissão ao Vivo...",
"serviceName": "Serviço de Transmissão ao Vivo",
"signedInAs": "Você está conectado como:",
"signIn": "Faça login no Google",
"signInCTA": "Faça login ou insira sua chave de transmissão ao vivo do YouTube.",
"signOut": "Sair",
"signedInAs": "Você está conectado como:",
"start": "Iniciar uma transmissão ao vivo",
"streamIdHelp": "O que é isso?",
"unavailableTitle": "Transmissão ao vivo indisponível",
@ -514,15 +514,15 @@
"enterPasswordTitle": "Informe a senha para se juntar à conferência",
"errorMissingPassword": "Por favor informe a senha da conferência",
"invalidPassword": "Senha inválida",
"joiningMessage": "Você se juntará à conferência tão logo alguém aprove sua solicitação",
"joiningTitle": "Pedindo para se juntar à conferência...",
"joiningWithPasswordTitle": "Participando com senha...",
"joinRejectedMessage": "Sua solicitação de participação foi rejeitada pelo moderador.",
"joinTitle": "Junte-se à conferência",
"joinWithPasswordMessage": "Tentando entrar com a senha, por favor aguarde...",
"joiningMessage": "Você se juntará à conferência tão logo alguém aprove sua solicitação",
"joiningTitle": "Pedindo para se juntar à conferência...",
"joiningWithPasswordTitle": "Participando com senha...",
"knockButton": "Peça para participar",
"knockingParticipantList": "Remover lista de participantes",
"knockTitle": "Alguém deseja participar da conferência",
"knockingParticipantList": "Remover lista de participantes",
"nameField": "Informe seu nome",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} foi rejeitado por {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} foi aceito por {{originParticipantName}}",
@ -572,6 +572,7 @@
},
"me": "eu",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "Vulnerabilidade de segurança!",
"allowAction": "Permitir",
"allowedUnmute": "Você pode religar seu microfone, ativar sua câmera ou compartilhar sua tela.",
"connectedOneMember": "{{name}} entrou na reunião",
@ -606,14 +607,13 @@
"newDeviceAction": "Usar",
"newDeviceAudioTitle": "Novo dispositivo de áudio detectado",
"newDeviceCameraTitle": "Nova câmera detectada",
"OldElectronAPPTitle": "Vulnerabilidade de segurança!",
"oldElectronClientDescription1": "Você está usando um versão antiga do cliente Jitsi Meet que possui uma conhecida vulnerabilidade de segurança. Por favor tenha certeza de atulizar para a nossa ",
"oldElectronClientDescription2": "última versão",
"oldElectronClientDescription3": " agora!",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) removido por outro participante",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) definido por outro participante",
"raisedHand": "{{name}} gostaria de falar.",
"raiseHandAction": "Levantar a mão",
"raisedHand": "{{name}} gostaria de falar.",
"reactionSounds": "Desabilitar sons",
"screenShareNoAudio": "O compartilhamento de áudio não foi selecionado na tela de escolha de janela.",
"screenShareNoAudioTitle": "Compartilhamento de áudio não selecionado",
@ -686,9 +686,9 @@
"audioDeviceProblem": "Tem um problema com seu dispositivo de áudio",
"audioOnlyError": "Erro de áudio:",
"audioTrackError": "Não é possível criar a faixa de áudio.",
"calling": "Ligando",
"callMe": "Me ligue",
"callMeAtNumber": "Me ligue nesse número:",
"calling": "Ligando",
"configuringDevices": "Configurando dispositivos...",
"connectedWithAudioQ": "Você está conectado com áudio?",
"connection": {
@ -711,9 +711,9 @@
"videoTearing": "Espera-se um vídeo pixelado ou com artefatos visuais."
},
"copyAndShare": "Copiar e compartilhar o link da reunião",
"dialing": "Discando",
"dialInMeeting": "Discar para a reunião",
"dialInPin": "Discar para a reunião e inserir o código PIN:",
"dialing": "Discando",
"doNotShow": "Não mostre esta tela novamente",
"errorDialOut": "Não é possível discar",
"errorDialOutDisconnected": "Não é possível discar. Desconectando",
@ -723,8 +723,8 @@
"errorNoPermissions": "Você precisa permitir acesso ao microfone e à câmera",
"errorStatusCode": "Erro ao discar, código de estado: {{status}}",
"errorValidation": "Validação do número falhou",
"initiated": "Chamada iniciada",
"iWantToDialIn": "Eu quere discar",
"initiated": "Chamada iniciada",
"joinAudioByPhone": "Participar com o áudio via ligação",
"joinMeeting": "Participar da reunião",
"joinWithoutAudio": "Participar sem áudio",
@ -889,7 +889,9 @@
"title": "Sua chamada de vídeo foi interrompida, porque seu computador foi dormir."
},
"toolbar": {
"Settings": "Configurações",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Alternar configurações",
"audioOnly": "Alternar para apenas áudio",
"audioRoute": "Selecionar o dispositivo de som",
"boo": "Vaia",
@ -933,11 +935,10 @@
"remoteVideoMute": "Desativar a câmera do participante",
"security": "Opções de segurança",
"selectBackground": "Selecionar Fundo",
"Settings": "Alternar configurações",
"shareaudio": "Compartilhar áudio",
"sharedvideo": "Alternar compartilhamento de vídeo do YouTube",
"shareRoom": "Convidar alguém",
"shareYourScreen": "Alternar compartilhamento de tela",
"shareaudio": "Compartilhar áudio",
"sharedvideo": "Alternar compartilhamento de vídeo do YouTube",
"shortcuts": "Alternar atalhos",
"show": "Mostrar no palco",
"silence": "Silenciar",
@ -1010,10 +1011,9 @@
"reactionSurprised": "Enviar reação de surpresa",
"security": "Opções de segurança",
"selectBackground": "Selecionar fundo",
"Settings": "Configurações",
"shareRoom": "Convidar alguém",
"shareaudio": "Compartilhar áudio",
"sharedvideo": "Compartilhar um vídeo do YouTube",
"shareRoom": "Convidar alguém",
"shortcuts": "Ver atalhos",
"silence": "Silêncio",
"speakerStats": "Estatísticas do Apresentador",
@ -1027,8 +1027,8 @@
"talkWhileMutedPopup": "Tentando falar? Você está em mudo.",
"tileViewToggle": "Alternar visualização em blocos",
"toggleCamera": "Alternar câmera",
"videomute": "Iniciar ou parar a câmera",
"videoSettings": "Configurações de vídeo"
"videoSettings": "Configurações de vídeo",
"videomute": "Iniciar ou parar a câmera"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Iniciar/parar legendas",
@ -1094,8 +1094,8 @@
"muted": "Mudo",
"remoteControl": "Controle remoto",
"show": "Mostrar no palco",
"videomute": "O participante parou a câmera",
"videoMuted": "Câmera desativada"
"videoMuted": "Câmera desativada",
"videomute": "O participante parou a câmera"
},
"virtualBackground": {
"addBackground": "Adicionar novo fundo",
@ -1161,8 +1161,8 @@
"recentListDelete": "Remover",
"recentListEmpty": "Sua lista recente está vazia. As reuniões que você realizar serão exibidas aqui.",
"reducedUIText": "Bem-vindo ao {{app}}!",
"roomname": "Digite o nome da sala",
"roomNameAllowedChars": "Nome da reunião não deve conter qualquer um destes caracteres: ?. &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Digite o nome da sala",
"roomnameHint": "Digite o nome ou a URL da sala que você deseja entrar. Você pode digitar um nome, e apenas deixe para as pessoas que você quer se reunir digitem o mesmo nome.",
"sendFeedback": "Enviar comentários",
"startMeeting": "Iniciar reunião",

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More