fix(lang) update Russian translation
This commit is contained in:
parent
d7c8164b74
commit
92121803a1
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
"addPeople": {
|
||||
"add": "Пригласить",
|
||||
"addContacts": "Пригласите других людей",
|
||||
"contacts": "контакты",
|
||||
"copyInvite": "Скопировать приглашение на встречу",
|
||||
"copyLink": "Скопировать ссылку на встречу",
|
||||
"copyStream": "Скопировать ссылку на прямую трансляцию",
|
||||
|
@ -16,18 +17,14 @@
|
|||
"inviteMoreMailSubject": "Присоединиться к встрече {{appName}} ",
|
||||
"inviteMorePrompt": "Пригласить других людей",
|
||||
"linkCopied": "Ссылка скопирована в буфер обмена",
|
||||
"loading": "Поиск людей и номеров телефонов",
|
||||
"loadingNumber": "Проверка номера телефона",
|
||||
"loadingPeople": "Поиск людей для приглашения",
|
||||
"noResults": "Поиск не дал результата",
|
||||
"noValidNumbers": "Пожалуйста, введите номер телефона",
|
||||
"outlookEmail": "Электронная почта Outlook",
|
||||
"searchNumbers": "Добавить номера телефонов",
|
||||
"searchPeople": "Поиск людей",
|
||||
"searchPeopleAndNumbers": "Поиск людей или добавление их телефонов",
|
||||
"phoneNumbers": "телефонные номера",
|
||||
"searching": "Поиск...",
|
||||
"shareInvite": "Поделиться приглашением на встречу",
|
||||
"shareLink": "Поделиться ссылкой на встречу чтобы пригласить других",
|
||||
"shareStream": "Поделиться ссылкой на прямую трансляцию",
|
||||
"sipAddresses": "sip-адреса",
|
||||
"telephone": "Номер: {{number}}",
|
||||
"title": "Пригласить людей на эту встречу",
|
||||
"yahooEmail": "Электронная почта Yahoo"
|
||||
|
@ -42,6 +39,25 @@
|
|||
"audioOnly": {
|
||||
"audioOnly": "Только звук"
|
||||
},
|
||||
"breakoutRooms": {
|
||||
"actions": {
|
||||
"add": "Добавить комнату отдыха",
|
||||
"autoAssign": "Auto assign to breakout roomsAuto assign to breakout rooms",
|
||||
"close": "Закрыть",
|
||||
"join": "Присоединиться",
|
||||
"leaveBreakoutRoom": "Покинуть комнату отдыха",
|
||||
"more": "Больше",
|
||||
"remove": "Удалить",
|
||||
"sendToBreakoutRoom": "Отправить участника к:"
|
||||
},
|
||||
"defaultName": "Комната отдыха #{{index}}",
|
||||
"mainRoom": "Главная комната",
|
||||
"notifications": {
|
||||
"joined": "Подключение к \"{{name}}\" комнате отдыха",
|
||||
"joinedMainRoom": "Соединение с главной комнатой",
|
||||
"joinedTitle": "Комнаты отдыха"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"calendarSync": {
|
||||
"addMeetingURL": "Добавить ссылку конференции",
|
||||
"confirmAddLink": "Вы хотите добавить ссылку Jitsi к этому календарному событию?",
|
||||
|
@ -61,8 +77,13 @@
|
|||
"today": "Сегодня"
|
||||
},
|
||||
"chat": {
|
||||
"enter": "Войди в комнату",
|
||||
"error": "Ошибка: Ваше сообщение не было отправлено. Причина: {{error}}",
|
||||
"fieldPlaceHolder": "Введите здесь ваше сообщение",
|
||||
"lobbyChatMessageTo": "Сообщение пользователю {{recipient}}",
|
||||
"message": "Сообщение",
|
||||
"messageAccessibleTitle": "{{user}} говорит:",
|
||||
"messageAccessibleTitleMe": "я говорю:",
|
||||
"messageTo": "Личное сообщение пользователю {{recipient}}",
|
||||
"messagebox": "Введите сообщение",
|
||||
"nickname": {
|
||||
|
@ -72,12 +93,18 @@
|
|||
},
|
||||
"noMessagesMessage": "В конференции пока нет никаких сообщений. Начните разговор!",
|
||||
"privateNotice": "Личное сообщение пользователю {{recipient}}",
|
||||
"smileysPanel": "Emoji панель",
|
||||
"tabs": {
|
||||
"chat": "Чат",
|
||||
"polls": "Опросы"
|
||||
},
|
||||
"title": "Чат",
|
||||
"titleWithPolls": "Чат",
|
||||
"you": "вы"
|
||||
},
|
||||
"chromeExtensionBanner": {
|
||||
"buttonText": "Установить расширение Chrome",
|
||||
"close": "Закрыть",
|
||||
"dontShowAgain": "Не показывай мне это снова",
|
||||
"installExtensionText": "Установите расширение для интеграции с Google Календарь и Office 365"
|
||||
},
|
||||
|
@ -97,8 +124,7 @@
|
|||
"FETCH_SESSION_ID": "Получение идентификатора сеанса…",
|
||||
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Ошибка получения идентификатора сеанса: {{code}}",
|
||||
"GOT_SESSION_ID": "Получение идентификатора сеанса… Готово",
|
||||
"LOW_BANDWIDTH": "Видео для {{displayName}} приостановлено из-за низкой пропускной способности",
|
||||
"RECONNECTING": "Проблема с сетью. Переподключение..."
|
||||
"LOW_BANDWIDTH": "Видео для {{displayName}} приостановлено из-за низкой пропускной способности"
|
||||
},
|
||||
"connectionindicator": {
|
||||
"address": "Адрес:",
|
||||
|
@ -111,12 +137,10 @@
|
|||
"e2e_rtt": "E2E RTT:",
|
||||
"framerate": "Частота кадров:",
|
||||
"less": "Краткая информация",
|
||||
"localaddress_0": "Локальный адрес:",
|
||||
"localaddress_1": "Локальных адреса:",
|
||||
"localaddress_2": "Локальных адресов:",
|
||||
"localport_0": "Локальный порт:",
|
||||
"localport_1": "Локальных порта:",
|
||||
"localport_2": "Локальных портов:",
|
||||
"localaddress": "Локальный адрес:",
|
||||
"localaddress_plural": "Локальные адреса:",
|
||||
"localport": "Локальный порт:",
|
||||
"localport_plural": "Локальные порты:",
|
||||
"maxEnabledResolution": "Максимальное разрешение",
|
||||
"more": "Подробная информация",
|
||||
"packetloss": "Потери пакетов:",
|
||||
|
@ -128,18 +152,15 @@
|
|||
"nonoptimal": "не оптимально",
|
||||
"poor": "плохо"
|
||||
},
|
||||
"remoteaddress_0": "Удаленный адрес:",
|
||||
"remoteaddress_1": "Удаленных адреса:",
|
||||
"remoteaddress_2": "Удаленных адресов:",
|
||||
"remoteport_0": "Удаленный порт:",
|
||||
"remoteport_1": "Удаленных порта:",
|
||||
"remoteport_2": "Удаленных портов:",
|
||||
"remoteaddress": "Удаленный адрес:",
|
||||
"remoteaddress_plural": "Удаленные адреса:",
|
||||
"remoteport": "Удаленный порт:",
|
||||
"remoteport_plural": "Удаленные порты:",
|
||||
"resolution": "Разрешение:",
|
||||
"savelogs": "Сохранить логи",
|
||||
"status": "Связь:",
|
||||
"transport_0": "Метод отправки:",
|
||||
"transport_1": "Метода отправки:",
|
||||
"transport_2": "Методов отправки:",
|
||||
"transport": "Транспорт:",
|
||||
"transport_plural": "Транспорты:",
|
||||
"video_ssrc": "Видео SSRC:"
|
||||
},
|
||||
"dateUtils": {
|
||||
|
@ -156,9 +177,9 @@
|
|||
"ifHaveApp": "Если у Вас уже есть приложение:",
|
||||
"joinInApp": "Присоединиться к этой встрече с помощью приложения",
|
||||
"launchWebButton": "Запустить в браузере",
|
||||
"openApp": "Перейти к приложению",
|
||||
"title": "Запуск вашей встречи в {{app}}...",
|
||||
"tryAgainButton": "Повторите в настольном приложении"
|
||||
"tryAgainButton": "Повторите в настольном приложении",
|
||||
"unsupportedBrowser": "Вы используете браузер, который мы не поддерживаем."
|
||||
},
|
||||
"defaultLink": "напр. {{url}}",
|
||||
"defaultNickname": "напр. Яна Цветкова",
|
||||
|
@ -186,21 +207,25 @@
|
|||
"Share": "Поделиться",
|
||||
"Submit": "ОК",
|
||||
"WaitForHostMsg": "Конференция еще не началась. Если вы организатор, пожалуйста, авторизируйтесь. В противном случае дождитесь организатора.",
|
||||
"WaitingForHost": "Ждем организатора...",
|
||||
"WaitingForHostTitle": "Ждем организатора...",
|
||||
"Yes": "Да",
|
||||
"accessibilityLabel": {
|
||||
"liveStreaming": "Трансляция"
|
||||
},
|
||||
"add": "Добавить",
|
||||
"addMeetingNote": "Добавить записку об этом митиге",
|
||||
"addOptionalNote": "Добавить записку (необязательно):",
|
||||
"allow": "Разрешить",
|
||||
"alreadySharedVideoMsg": "Другой участник уже поделился ссылкой на видео. Данная конференция позволяет одновременно делиться только одним видео.",
|
||||
"alreadySharedVideoTitle": "Допускается показ только одного видео",
|
||||
"applicationWindow": "Окно приложения",
|
||||
"authenticationRequired": "Требуется авторизация",
|
||||
"cameraConstraintFailedError": "Камера не отвечает определенным требованиям.",
|
||||
"cameraNotFoundError": "Камера не обнаружена.",
|
||||
"cameraNotSendingData": "Ошибка доступа к камере. Пожалуйста, проверьте, не использует ли камеру какая-нибудь другая программа. Вы можете также выбрать другое устройство из меню настроек или попробовать перезапустить приложение.",
|
||||
"cameraNotSendingDataTitle": "Нет доступа к камере",
|
||||
"cameraPermissionDeniedError": "Нет доступа к камере. Вы можете участвовать во встрече, но другие не будут вас видеть. Используйте значок камеры в адресной строке браузера, чтобы устранить проблему.",
|
||||
"cameraTimeoutError": "Не удалось запустить источник видео. Произошел тайм-аут!Не удалось запустить источник видео. Произошел тайм-аут!",
|
||||
"cameraUnknownError": "Неизвестная ошибка использования камеры.",
|
||||
"cameraUnsupportedResolutionError": "Ваша камера не поддерживает необходимое разрешение видео.",
|
||||
"close": "Закрыть",
|
||||
|
@ -221,23 +246,19 @@
|
|||
"displayNameRequired": "Привет! Как тебя зовут?",
|
||||
"done": "Готово",
|
||||
"e2eeDescription": "Сквозное шифрование в настоящее время является ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫМ. Имейте в виду, что включение сквозного шифрования эффективно отключит сервисы, предоставляемые на стороне сервера, такие как: запись, потоковое вещание и участие по телефону. Также имейте в виду, что собрание будет работать только для людей, присоединяющихся из браузеров с поддержкой вставляемых потоков.",
|
||||
"e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "Невозможно включить сквозное шифрование из-за большого количества участников конференции.",
|
||||
"e2eeLabel": "E2EE ключ",
|
||||
"e2eeNoKey": "Отсутствует",
|
||||
"e2eeSet": "Установить",
|
||||
"e2eeToggleSet": "Установить ключ",
|
||||
"e2eeWarning": "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Похоже, что не все участники этой встречи поддерживают сквозное шифрование. Если вы включите его, они не смогут вас ни видеть, ни слышать.",
|
||||
"e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "ВНИМАНИЕ: Сквозное шифрование будет автоматически отключено, если к конференции присоединится больше участников.",
|
||||
"embedMeeting": "Встроить встречу",
|
||||
"enterDisplayName": "Пожалуйста, введите свое имя",
|
||||
"error": "Ошибка",
|
||||
"externalInstallationMsg": "Вам необходимо установить наше дополнение для совместного использования рабочего стола.",
|
||||
"externalInstallationTitle": "Требуется расширение",
|
||||
"goToStore": "Перейти к интернет-магазину",
|
||||
"gracefulShutdown": "Технические работы. Пожалуйста, попробуйте позже.",
|
||||
"grantModeratorDialog": "Вы уверены, что хотите сделать этого участника модератором?",
|
||||
"grantModeratorTitle": "Сделать модератором",
|
||||
"hideShareAudioHelper": "Больше не показывать это диалоговое окно",
|
||||
"incorrectPassword": "Ошибка имени пользователя или пароля",
|
||||
"incorrectRoomLockPassword": "Неверный пароль",
|
||||
"inlineInstallExtension": "Установить",
|
||||
"inlineInstallationMsg": "Вам необходимо установить наше дополнение для совместного использования рабочего стола.",
|
||||
"internalError": "Что-то пошло не так. Ошибка: {{error}}",
|
||||
"internalErrorTitle": "Внутренняя ошибка",
|
||||
"kickMessage": "Вы можете связаться с {{participantDisplayName}} для получения более подробной информации.",
|
||||
|
@ -245,13 +266,16 @@
|
|||
"kickParticipantDialog": "Вы уверены, что хотите отключить этого участника?",
|
||||
"kickParticipantTitle": "Отключить этого участника?",
|
||||
"kickTitle": "{{participantDisplayName}} отключил вас от конференции.",
|
||||
"linkMeeting": "Связать встречу",
|
||||
"linkMeetingTitle": "Связать встречу с Salesforce",
|
||||
"liveStreaming": "Трансляция",
|
||||
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Невозможно пока активна запись",
|
||||
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Гости не могут начать трансляцию",
|
||||
"liveStreamingDisabledTooltip": "Возможность трансляции отключена",
|
||||
"localUserControls": "Локальные пользовательские элементы управления",
|
||||
"lockMessage": "Не удалось запереть конференцию",
|
||||
"lockRoom": "Добавить конференцию $t(lockRoomPasswordUppercase)",
|
||||
"lockTitle": "Блокировка не удалась",
|
||||
"login": "Войти",
|
||||
"logoutQuestion": "Уверены, что хотите выйти и остановить встречу?",
|
||||
"logoutTitle": "Завершить сеанс",
|
||||
"maxUsersLimitReached": "Достигнут лимит на максимальное количество участников. Конференция переполнена. Пожалуйста, свяжитесь с организатором конференции или повторите попытку позже!",
|
||||
|
@ -261,27 +285,46 @@
|
|||
"micNotSendingData": "Перейдите в настройки компьютера, чтобы включить микрофон и настроить уровень чувствительности.",
|
||||
"micNotSendingDataTitle": "Ваш микрофон отключен системными настройками",
|
||||
"micPermissionDeniedError": "Нет доступа к микрофону. Вы можете участвовать во встрече, но другие не будут вас слышать. Используйте значок камеры в адресной строке браузера, чтобы устранить проблему.",
|
||||
"micTimeoutError": "Не удалось запустить источник звука. Произошел тайм-аут!",
|
||||
"micUnknownError": "Неизвестная ошибка использования микрофона.",
|
||||
"moderationAudioLabel": "Разрешить участникам самостоятельно включать звук",
|
||||
"moderationVideoLabel": "Разрешить участникам запускать свое видео",
|
||||
"muteEveryoneDialog": "Вы уверены, что хотите отключить микрофоны у всех? Вы не сможете включить их, но они могут включить себя в любой момент.",
|
||||
"muteEveryoneDialogModerationOn": "Участники могут отправить запрос на выступление в любое время.",
|
||||
"muteEveryoneElseDialog": "После отключения микрофонов у участников вы не сможете включить их, но они могут включить себя в любой момент.",
|
||||
"muteEveryoneElseTitle": "Заглушить всех, за исключением {{whom}}?",
|
||||
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Как только камера будет отключена, вы не сможете снова включить ее, но они могут включить ее снова в любое время.",
|
||||
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "Остановить видео для всех, кроме {{кого}}?",
|
||||
"muteEveryoneSelf": "себя",
|
||||
"muteEveryoneStartMuted": "Теперь у всех микрофоны выключены",
|
||||
"muteEveryoneTitle": "Заглушить всех?",
|
||||
"muteEveryonesVideoDialog": "Участники могут включить свое видео в любое время.",
|
||||
"muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "Участники могут отправить запрос на включение своего видео в любое время.",
|
||||
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Отключить",
|
||||
"muteEveryonesVideoTitle": "Остановить всеобщее видео?",
|
||||
"muteParticipantBody": "Вы не можете включить им микрофон, но они могут сделать это сами в любое время.",
|
||||
"muteParticipantButton": "Заглушить",
|
||||
"muteParticipantDialog": "Вы уверены, что хотите отключить микрофон у данного пользователя? Вы не сможете отменить это действие, однако он сможет сам снова включить микрофон в любое время.",
|
||||
"muteParticipantTitle": "Заглушить этого участника?",
|
||||
"muteParticipantsVideoBody": "Вы не сможете снова включить камеру, но они могут включить ее снова в любое время.",
|
||||
"muteParticipantsVideoBodyModerationOn": "Вы не сможете снова включить камеру, и они тоже.",
|
||||
"muteParticipantsVideoButton": "Остановить видео",
|
||||
"muteParticipantsVideoDialog": "Вы уверены, что хотите выключить камеру этого участника? Вы не сможете снова включить камеру, но они могут включить ее снова в любое время.",
|
||||
"muteParticipantsVideoDialogModerationOn": "Вы уверены, что хотите выключить камеру этого участника? Вы не сможете снова включить камеру, и они тоже.",
|
||||
"muteParticipantsVideoTitle": "Отключить камеру этого участника?",
|
||||
"noDropboxToken": "Нет действительного токена Dropbox",
|
||||
"password": "Пароль",
|
||||
"passwordLabel": "Встреча была защищена участником. Пожалуйста, введите $t(lockRoomPasswordUppercase) чтобы присоединиться.",
|
||||
"passwordNotSupported": "Установка $t(lockRoomPassword) для конференции не поддерживается.",
|
||||
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) не поддерживается",
|
||||
"passwordRequired": "Требуется $t(lockRoomPasswordUppercase)",
|
||||
"permissionCameraRequiredError": "Для участия в конференциях с видео требуется разрешение камеры. Пожалуйста, предоставьте его в настройках",
|
||||
"permissionErrorTitle": "Требуется разрешение",
|
||||
"permissionMicRequiredError": "Для участия в конференциях со звуком требуется разрешение на использование микрофона. Пожалуйста, предоставьте его в настройках",
|
||||
"popupError": "Ваш браузер блокирует всплывающие окна этого сайта. Пожалуйста, разрешите всплывающие окна в настройках безопасности браузера и попробуйте снова.",
|
||||
"popupErrorTitle": "Заблокировано всплывающее окно",
|
||||
"readMore": "больше",
|
||||
"recentlyUsedObjects": "Ваши недавно использованные объекты",
|
||||
"recording": "Запись",
|
||||
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Невозможно пока активно потоковое вещание",
|
||||
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Гости не могут записывать",
|
||||
"recordingDisabledTooltip": "Невозможно начать запись",
|
||||
"rejoinNow": "Подключиться снова",
|
||||
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} принял ваш запрос на удаленное управление!",
|
||||
|
@ -291,6 +334,7 @@
|
|||
"remoteControlShareScreenWarning": "Если нажмете \"Разрешить\", то поделитесь своим экраном!",
|
||||
"remoteControlStopMessage": "Сессия удаленного управления завершена!",
|
||||
"remoteControlTitle": "Удаленное управление рабочим столом",
|
||||
"remoteUserControls": "Удаленное управление пользователями {{username}}",
|
||||
"removePassword": "Убрать $t(lockRoomPassword)",
|
||||
"removeSharedVideoMsg": "Уверены, что хотите убрать видео, которым поделились?",
|
||||
"removeSharedVideoTitle": "Убрать видео",
|
||||
|
@ -300,22 +344,38 @@
|
|||
"screenSharingAudio": "Поделиться аудио",
|
||||
"screenSharingFailed": "Ой! Кажется что-то пошло не так, мы не можем начать показ экрана!",
|
||||
"screenSharingFailedTitle": "Сбой показа экрана!",
|
||||
"screenSharingFailedToInstall": "Ошибка установки расширения для показа экрана.",
|
||||
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Расширение для показа экрана не установлено",
|
||||
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Что-то пошло не так, когда мы пытались поделиться вашим экраном. Пожалуйста, убедитесь, что вы дали нам разрешение на это. ",
|
||||
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ошибка показа экрана!",
|
||||
"screenSharingPermissionDeniedError": "Ошибка доступа к вашему расширению для показа экрана. Пожалуйста, перезапустите браузер и попробуйте снова.",
|
||||
"searchInSalesforce": "Искать в Salesforce",
|
||||
"searchResults": "Результаты поиска({{count}})",
|
||||
"searchResultsDetailsError": "Что-то пошло не так при получении данных владельца.",
|
||||
"searchResultsError": "Что-то пошло не так при получении данных.",
|
||||
"searchResultsNotFound": "Ничего не найдено.",
|
||||
"searchResultsTryAgain": "Попробуйте использовать другие ключевые слова.",
|
||||
"sendPrivateMessage": "Вы недавно получили личное сообщение. Вы хотели ответить на него, или отправить свое сообщение группе?",
|
||||
"sendPrivateMessageCancel": "Отправить в общий чат",
|
||||
"sendPrivateMessageOk": "Отправить приватное сообщение",
|
||||
"sendPrivateMessageTitle": "Отправить личное сообщение?",
|
||||
"serviceUnavailable": "Служба недоступна",
|
||||
"sessTerminated": "Связь прервана",
|
||||
"sessionRestarted": "Вызов перезапущен из-за проблемы с подключением.",
|
||||
"shareAudio": "Продолжить",
|
||||
"shareAudioTitle": "Как поделиться аудио",
|
||||
"shareAudioWarningD1": "вам нужно остановить совместное использование экрана, прежде чем делиться своим аудио.",
|
||||
"shareAudioWarningD2": "вам нужно перезапустить совместное использование экрана и установить флажок «поделиться аудио».",
|
||||
"shareAudioWarningH1": "Если вы хотите поделиться только аудио:",
|
||||
"shareAudioWarningTitle": "Вам нужно остановить совместное использование экрана, прежде чем делиться звуком",
|
||||
"shareMediaWarningGenericH2": "Если вы хотите поделиться своим экраном и звуком",
|
||||
"shareScreenWarningD1": "вам нужно остановить совместное использование звука, прежде чем делиться своим экраном.",
|
||||
"shareScreenWarningD2": "вам нужно остановить совместное использование аудио, начать совместное использование экрана и установить флажок «поделиться аудио».",
|
||||
"shareScreenWarningH1": "Если вы хотите поделиться только своим экраном:",
|
||||
"shareScreenWarningTitle": "Вам нужно остановить совместное использование звука, прежде чем делиться своим экраном.",
|
||||
"shareVideoLinkError": "Пожалуйста, укажите корректную ссылку.",
|
||||
"shareVideoTitle": "Поделиться видео",
|
||||
"shareYourScreen": "Показать экран",
|
||||
"shareYourScreenDisabled": "Демонстрация экрана отключена",
|
||||
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Гости не могут демонстрировать экран",
|
||||
"sharedVideoDialogError": "Ошибка: Невалидный URL",
|
||||
"sharedVideoLinkPlaceholder": "Ссылка на YouTube или прямая ссылка на видео",
|
||||
"start": "Начать",
|
||||
"startLiveStreaming": "Начать трансляцию",
|
||||
"startRecording": "Начать запись",
|
||||
"startRemoteControlErrorMessage": "Ошибка начала сессии удаленного управления!",
|
||||
|
@ -330,7 +390,13 @@
|
|||
"tokenAuthFailedTitle": "Ошибка аутентификации",
|
||||
"transcribing": "Расшифровка",
|
||||
"unlockRoom": "Убрать $t(lockRoomPassword)",
|
||||
"user": "Пользователь",
|
||||
"userIdentifier": "Идентификатор пользователя",
|
||||
"userPassword": "пароль пользователя",
|
||||
"videoLink": "Ссылка на видео",
|
||||
"viewUpgradeOptions": "Посмотреть варианты обновления",
|
||||
"viewUpgradeOptionsContent": "Чтобы получить неограниченный доступ к премиум-функциям, таким как запись, транскрипция, RTMP Streaming и т. д., вам необходимо обновить свой план.",
|
||||
"viewUpgradeOptionsTitle": "Вы обнаружили премиальную функцию!",
|
||||
"yourEntireScreen": "Весь экран"
|
||||
},
|
||||
"documentSharing": {
|
||||
|
@ -348,9 +414,14 @@
|
|||
"detailsLabel": "Расскажите подробнее.",
|
||||
"good": "Хорошо",
|
||||
"rateExperience": "Оценка качества связи",
|
||||
"star": "Звезда",
|
||||
"veryBad": "Очень плохо",
|
||||
"veryGood": "Очень хорошо"
|
||||
},
|
||||
"giphy": {
|
||||
"noResults": "Результатов поиска не найдено :(",
|
||||
"search": "Поиск GIPHY"
|
||||
},
|
||||
"helpView": {
|
||||
"header": "Справка"
|
||||
},
|
||||
|
@ -366,6 +437,7 @@
|
|||
"addPassword": "Установить $t(lockRoomPassword)",
|
||||
"cancelPassword": "Отменить $t(lockRoomPassword)",
|
||||
"conferenceURL": "Ссылка:",
|
||||
"copyNumber": "Копировать номер",
|
||||
"country": "Страна",
|
||||
"dialANumber": "Чтобы присоединиться к конференции, наберите один из этих номеров и введите пин-код",
|
||||
"dialInConferenceID": "ПИН:",
|
||||
|
@ -377,6 +449,11 @@
|
|||
"inviteLiveStream": "Трансляция этой встречи: {{url}}",
|
||||
"invitePhone": "Для того, чтобы присоединиться по телефону, нажмите {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
|
||||
"invitePhoneAlternatives": "Ищите другой номер для набора?\nПосмотреть номера для набора для конференции: {{url}}\n\n\nЕсли также выполняется набор номера через телефон в комнате, подключитесь в режиме слушателя: {{silentUrl}}",
|
||||
"inviteSipEndpoint": "Чтобы присоединиться с помощью SIP-адреса, введите следующее: {{sipUri}}",
|
||||
"inviteTextiOSInviteUrl": "Нажмите на следующую ссылку, чтобы присоединиться: {{inviteUrl}}.",
|
||||
"inviteTextiOSJoinSilent": "Если вы звоните через телефон в комнате, используйте эту ссылку, чтобы присоединиться без подключения к аудио: {{silentUrl}}.",
|
||||
"inviteTextiOSPersonal": "{{name}} приглашает вас на встречу.",
|
||||
"inviteTextiOSPhone": "Чтобы присоединиться по телефону, используйте этот номер: {{number}},,{{conferenceID}}#. Если вы ищете другой номер, это полный список: {{didUrl}}.",
|
||||
"inviteURLFirstPartGeneral": "Вас приглашают присоединиться к конференции.",
|
||||
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} приглашает Вас присоединиться к конференции. \n",
|
||||
"inviteURLSecondPart": "\nПрисоединиться к конференции:\n{{url}}\n",
|
||||
|
@ -388,6 +465,7 @@
|
|||
"noRoom": "Для набора номера не было указано ни одной комнаты.",
|
||||
"numbers": "Номера для набора",
|
||||
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
|
||||
"sip": "SIP адрес",
|
||||
"title": "Поделиться",
|
||||
"tooltip": "Поделитесь ссылкой и номером для подключения к этой конференции"
|
||||
},
|
||||
|
@ -405,10 +483,12 @@
|
|||
"searchPlaceholder": "Участник или номер телефона",
|
||||
"send": "Отправить"
|
||||
},
|
||||
"jitsiHome": "{{logo}} Логотип, ссылки на главную страницу",
|
||||
"keyboardShortcuts": {
|
||||
"focusLocal": "Фокус на ваше видео",
|
||||
"focusRemote": "Фокус на видео другого участника",
|
||||
"fullScreen": "Вкл/выкл полноэкранный режим",
|
||||
"giphyMenu": "Показать GIPHY меню",
|
||||
"keyboardShortcuts": "Комбинации клавиш",
|
||||
"localRecording": "Отобразить или скрыть элементы управления локальной записи",
|
||||
"mute": "Микрофон (вкл./выкл.)",
|
||||
|
@ -417,10 +497,10 @@
|
|||
"showSpeakerStats": "Показать статистику выступающего",
|
||||
"toggleChat": "Чат (открыть/закрыть)",
|
||||
"toggleFilmstrip": "Показать/Скрыть краткое описание",
|
||||
"toggleParticipantsPane": "Показать или скрыть панель участников",
|
||||
"toggleScreensharing": "Переключиться между камерой и показом экрана",
|
||||
"toggleShortcuts": "Скрыть/Показать клавиша быстрого доступа",
|
||||
"videoMute": "Камера (вкл./выкл.)",
|
||||
"videoQuality": "Качество связи"
|
||||
"videoMute": "Камера (вкл./выкл.)"
|
||||
},
|
||||
"liveStreaming": {
|
||||
"busy": "Освобождаем новые ресурсы для трансляции. Пожалуйста, попробуйте снова через несколько минут.",
|
||||
|
@ -438,6 +518,7 @@
|
|||
"failedToStart": "Ошибка трансляции видео",
|
||||
"getStreamKeyManually": "Прямые трансляций не найдены. Попробуйте получить ключ прямой трансляции от YouTube.",
|
||||
"googlePrivacyPolicy": "Политика конфиденциальности Google",
|
||||
"inProgress": "Идет запись или прямая трансляция",
|
||||
"invalidStreamKey": "Похоже ключ прямой трансляции неверен.",
|
||||
"limitNotificationDescriptionNative": "Ваша трансляция будет ограничена {{limit}} мин. Для неограниченного просмотра попробуйте {{app}}.",
|
||||
"limitNotificationDescriptionWeb": "Из-за высокой нагрузки ваша потоковая передача будет ограничена {{limit}} мин. Для неограниченной потоковой передачи попробуйте <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'> {{app}} </a>.",
|
||||
|
@ -447,6 +528,7 @@
|
|||
"onBy": "{{name}} начал прямую трансляцию",
|
||||
"pending": "Начинаем трансляцию...",
|
||||
"serviceName": "Служба трансляции",
|
||||
"sessionAlreadyActive": "Этот сеанс уже записывается или транслируется в прямом эфире.",
|
||||
"signIn": "Войти через Google",
|
||||
"signInCTA": "Войдите или введите свой ключ трансляции YouTube.",
|
||||
"signOut": "Выход",
|
||||
|
@ -457,7 +539,12 @@
|
|||
"youtubeTerms": "Условия использования YouTube"
|
||||
},
|
||||
"lobby": {
|
||||
"admit": "Признать",
|
||||
"admitAll": "Признать все",
|
||||
"allow": "Разрешить",
|
||||
"backToKnockModeButton": "Попросить присоединиться",
|
||||
"chat": "Чат",
|
||||
"dialogTitle": "Режим лобби",
|
||||
"disableDialogContent": "В настоящее время включен режим лобби. Эта функция гарантирует, что нежелательные участники не смогут присоединиться к вашей встрече. Вы хотите его отключить?",
|
||||
"disableDialogSubmit": "Отключить",
|
||||
"emailField": "Введите ваш адрес электронной почты",
|
||||
|
@ -466,8 +553,10 @@
|
|||
"enableDialogText": "Режим лобби позволяет защитить вашу встречу, позволяя людям входить только после официального одобрения модератором.",
|
||||
"enterPasswordButton": "Введите пароль встречи",
|
||||
"enterPasswordTitle": "Введите пароль чтобы присоединиться к встрече",
|
||||
"errorMissingPassword": "Пожалуйста, введите пароль встречи",
|
||||
"invalidPassword": "Неверный пароль",
|
||||
"joinRejectedMessage": "Ваш запрос на присоединение был отклонен модератором.",
|
||||
"joinRejectedTitle": "Заявка на присоедиение отклонена.",
|
||||
"joinTitle": "Присоединиться к встрече",
|
||||
"joinWithPasswordMessage": "Пытаюсь присоединиться с паролем, подождите...",
|
||||
"joiningMessage": "Вы присоединитесь к встрече, как только кто-то примет ваш запрос",
|
||||
|
@ -476,6 +565,8 @@
|
|||
"knockButton": "Попросить присоединиться",
|
||||
"knockTitle": "Кто-то хочет присоединиться к встрече",
|
||||
"knockingParticipantList": "Список ожидающих участников",
|
||||
"lobbyChatStartedNotification": "{{moderator}} начал лобби чат с {{attendee}}",
|
||||
"lobbyChatStartedTitle": "{{moderator}} начал лобби чат с вами.",
|
||||
"nameField": "Введите ваше имя",
|
||||
"notificationLobbyAccessDenied": "{{originParticipantName}} запретил присоединиться {{targetParticipantName}}",
|
||||
"notificationLobbyAccessGranted": "{{originParticipantName}} разрешил присоединиться {{targetParticipantName}} ",
|
||||
|
@ -521,26 +612,51 @@
|
|||
"lockRoomPasswordUppercase": "Пароль",
|
||||
"lonelyMeetingExperience": {
|
||||
"button": "Пригласить",
|
||||
"getHelp": "Получить помощь",
|
||||
"title": "Защищенная, полнофункциональная и совершенно бесплатная система видеоконференций",
|
||||
"youAreAlone": "Вы один в видеоконференции"
|
||||
},
|
||||
"me": "я",
|
||||
"notify": {
|
||||
"OldElectronAPPTitle": "Уязвимость в системе безопасности!",
|
||||
"allowAction": "Разрешить",
|
||||
"allowedUnmute": "Вы можете включить микрофон, включить камеру или поделиться своим экраном.",
|
||||
"audioUnmuteBlockedDescription": "Операция включения микрофона была временно заблокирована из-за системных ограничений.",
|
||||
"audioUnmuteBlockedTitle": "Включение микрофона заблокировано!",
|
||||
"chatMessages": "Сообщения чата",
|
||||
"connectedOneMember": "{{name}} присоединился к конференции",
|
||||
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} и {{count}} других пользователей присоединились к конференции",
|
||||
"connectedTwoMembers": "{{first}} и {{second}} присоединились к конференции",
|
||||
"disconnected": "соединение разорвано",
|
||||
"displayNotifications": "Отображение уведомлений для",
|
||||
"focus": "Фокус встречи",
|
||||
"focusFail": "{{component}} недоступен, повторите через {{ms}} с",
|
||||
"grantedTo": "{{to}} получил права модератора!",
|
||||
"gifsMenu": "GIPHY",
|
||||
"groupTitle": "Уведомления",
|
||||
"hostAskedUnmute": "Модератор хочет, чтобы вы высказалисьМодератор хочет, чтобы вы высказались",
|
||||
"invitedOneMember": "{{name}} был приглашен",
|
||||
"invitedThreePlusMembers": "Приглашены {{name}} и {{count}} других пользователей(ля)",
|
||||
"invitedTwoMembers": "{{first}} и {{second}} присоединились к конференции",
|
||||
"kickParticipant": "{{kicker}} отключил {{kicked}}",
|
||||
"leftOneMember": "{{name}} покинул собрание",
|
||||
"leftThreePlusMembers": "{{name}} и многие другие покинули встречу",
|
||||
"leftTwoMembers": "{{first}} и {{second}} покинули встречу",
|
||||
"linkToSalesforce": "Ссылка на Salesforce",
|
||||
"linkToSalesforceDescription": "Вы можете отправить ссылку на сводку митинга Salesforce объекту.",
|
||||
"linkToSalesforceError": "Ошибка отправки ссылки на митинг для Salesforce",
|
||||
"linkToSalesforceKey": "Отправить сслку а эот митинг",
|
||||
"linkToSalesforceProgress": "Отправка ссылки на митинг для Salesforce...",
|
||||
"linkToSalesforceSuccess": "Ссылка на этот митинг была отправлена Salesforce",
|
||||
"me": "Я",
|
||||
"moderationInEffectCSDescription": "Пожалуйста, поднимите руку, если вы хотите поделиться своим экраном.",
|
||||
"moderationInEffectCSTitle": "Демонстрация экрана заблокирована модератором",
|
||||
"moderationInEffectDescription": "Пожалуйста, поднимите руку, если хотите высказаться.",
|
||||
"moderationInEffectTitle": "Ваш микрофон отключен модератором",
|
||||
"moderationInEffectVideoDescription": "Пожалуйста, поднимите руку, если хотите включить камеру.",
|
||||
"moderationInEffectVideoTitle": "Ваша камера заблокирована модератором",
|
||||
"moderationRequestFromModerator": "Хозяин хочет, чтобы вы включили звук",
|
||||
"moderationRequestFromParticipant": "Хочет говорить",
|
||||
"moderationStartedTitle": "Началась модерация",
|
||||
"moderationStoppedTitle": "Модерация остановлена",
|
||||
"moderationToggleDescription": "от {{participantDisplayName}}",
|
||||
"moderator": "Получены права модератора!",
|
||||
"muted": "Вы начали разговор без звука.",
|
||||
"mutedRemotelyDescription": "Вы всегда можете включить микрофон, когда будете готовы говорить. Отключите его, когда закончите, чтобы не транслировать шумы в конференцию.",
|
||||
|
@ -552,15 +668,30 @@
|
|||
"oldElectronClientDescription1": "Похоже, вы используете старую версию клиента Jitsi Meet, которая имеет известные уязвимости в системе безопасности. Убедитесь, что вы обновили до нашей ",
|
||||
"oldElectronClientDescription2": "последней версии",
|
||||
"oldElectronClientDescription3": " сейчас!",
|
||||
"participantWantsToJoin": "Хочет присоединиться к митингу",
|
||||
"participantsWantToJoin": "Хотят присоединиться к митингу",
|
||||
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) удален другим участником.",
|
||||
"passwordSetRemotely": "Другой участник установил $t(lockRoomPasswordUppercase)",
|
||||
"raiseHandAction": "Поднять руку",
|
||||
"raisedHand": "{{name}} хотел бы выступить.",
|
||||
"raisedHands": "{{Имя участника}} и еще {{подняли руки}} человек",
|
||||
"reactionSounds": "Отключить звуки",
|
||||
"reactionSoundsForAll": "Отключить звуки для всех",
|
||||
"screenShareNoAudio": "Флажок «Поделиться аудио» не был отмечен на экране выбора окна.",
|
||||
"screenShareNoAudioTitle": "Не удалось поделиться системным звуком!",
|
||||
"selfViewTitle": "Вы всегда можете скрыть собственное изображение в настройках.",
|
||||
"somebody": "Кто-то",
|
||||
"startSilentDescription": "Перезайдите в конференцию, чтобы включить звук",
|
||||
"startSilentTitle": "У вас отсутствует звук!",
|
||||
"suboptimalBrowserWarning": "К сожалению, ваш браузер не полностью поддерживает данную систему вэбконференций. Мы работаем над проблемой, однако, пока рекомендуем вам воспользоваться <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'> следующими браузерами</a>.",
|
||||
"suboptimalExperienceTitle": "Предупреждение браузера",
|
||||
"unmute": "Включить микрофон"
|
||||
"unmute": "Включить микрофон",
|
||||
"videoMutedRemotelyDescription": "Вы всегда можете включить его снова.",
|
||||
"videoMutedRemotelyTitle": "Ваше видео было отключено {{participantDisplayName}}",
|
||||
"videoUnmuteBlockedDescription": "Включение звука камеры и совместное использование рабочего стола временно заблокированы из-за системных ограничений.",
|
||||
"videoUnmuteBlockedTitle": "Включение камеры и общий доступ к рабочему столу заблокированы!",
|
||||
"viewLobby": "Смотреть лобби",
|
||||
"waitingParticipants": "{{waitingParticipants}} люди"
|
||||
},
|
||||
"participantsPane": {
|
||||
"actions": {
|
||||
|
@ -570,6 +701,9 @@
|
|||
"audioModeration": "Разрешить выключить микрофон",
|
||||
"blockEveryoneMicCamera": "Заблокировать у всех микрофон и камеру",
|
||||
"invite": "Пригласить",
|
||||
"moreModerationActions": "Дополнительные параметры модерации",
|
||||
"moreModerationControls": "Дополнительные элементы управления модерацией",
|
||||
"moreParticipantOptions": "Дополнительные параметры участников",
|
||||
"mute": "Выключить звук",
|
||||
"muteAll": "Выключить звук у всех",
|
||||
"muteEveryoneElse": "Выключить микрофон у остальных",
|
||||
|
@ -584,13 +718,45 @@
|
|||
"lobby": "Лобби ({{count}})",
|
||||
"participantsList": "Список участников ({{count}})",
|
||||
"waitingLobby": "Ожидают в лобби ({{count}})"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"search": "Поиск участников"
|
||||
},
|
||||
"passwordDigitsOnly": "До {{number}} цифр",
|
||||
"passwordSetRemotely": "установлен другим участником",
|
||||
"pinnedParticipant": "Участник запинен",
|
||||
"polls": {
|
||||
"answer": {
|
||||
"skip": "Пропустить",
|
||||
"submit": "Подтвердить"
|
||||
},
|
||||
"by": "По {{ name }}",
|
||||
"create": {
|
||||
"addOption": "Добавить вариант",
|
||||
"answerPlaceholder": "Вариант {{index}}",
|
||||
"cancel": "Отмена",
|
||||
"create": "Создать опрос",
|
||||
"pollOption": "Вариант опроса {{index}}",
|
||||
"pollQuestion": "Вопрос опроса",
|
||||
"questionPlaceholder": "Задайте вопрос",
|
||||
"removeOption": "Удалить вариант",
|
||||
"send": "Отправлять"
|
||||
},
|
||||
"notification": {
|
||||
"description": "Откройте вкладку опросов, чтобы проголосовать",
|
||||
"title": "К этой встрече добавлен новый опрос"
|
||||
},
|
||||
"results": {
|
||||
"changeVote": "Изменить голос",
|
||||
"empty": "На собрании еще нет опросов. Начать опрос здесь!",
|
||||
"hideDetailedResults": "Скрыть детали",
|
||||
"showDetailedResults": "Показать детали",
|
||||
"vote": "Голосование"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"poweredby": "работает на",
|
||||
"prejoin": {
|
||||
"audioAndVideoError": "Ошибка звука и видео:",
|
||||
"audioDeviceProblem": "Проблема с вашим аудиоустройством",
|
||||
"audioOnlyError": "Ошибка звука:",
|
||||
"audioTrackError": "Не удалось создать аудио дорожку.",
|
||||
"callMe": "Позвоните мне",
|
||||
|
@ -598,6 +764,25 @@
|
|||
"calling": "Вызываем",
|
||||
"configuringDevices": "Настраиваются устройства...",
|
||||
"connectedWithAudioQ": "Вы подключили звук?",
|
||||
"connection": {
|
||||
"good": "Ваше интернет-соединение выглядит хорошо!",
|
||||
"nonOptimal": "Ваше интернет-соединение не оптимально",
|
||||
"poor": "У вас плохое интернет-соединение"
|
||||
},
|
||||
"connectionDetails": {
|
||||
"audioClipping": "Мы ожидаем, что ваш звук будет обрезан.",
|
||||
"audioHighQuality": "Мы ожидаем, что ваш звук будет отличного качества.",
|
||||
"audioLowNoVideo": "Мы ожидаем, что у вас будет низкое качество звука и отсутствие видео.",
|
||||
"goodQuality": "Потрясающий! Качество вашего мультимедиа будет отличным.",
|
||||
"noMediaConnectivity": "Мы не смогли найти способ установить медиа-соединение для этого теста. Обычно это вызвано брандмауэром или NAT.",
|
||||
"noVideo": "Мы ожидаем, что ваше видео будет ужасным.",
|
||||
"undetectable": "Если вы все еще не можете совершать звонки в браузере, мы рекомендуем вам убедиться, что ваши динамики, микрофон и камера правильно настроены, что вы предоставили своему браузеру права на использование микрофона и камеры и что версия вашего браузера является актуальной. Если у вас все еще возникают проблемы с вызовом, вам следует обратиться к разработчику веб-приложения.",
|
||||
"veryPoorConnection": "Мы ожидаем, что качество вашего звонка будет действительно ужасным.",
|
||||
"videoFreezing": "Мы ожидаем, что ваше видео зависнет, станет черным и пиксельным.",
|
||||
"videoHighQuality": "Мы ожидаем, что ваше видео будет хорошего качества.",
|
||||
"videoLowQuality": "Мы ожидаем, что ваше видео будет иметь низкое качество с точки зрения частоты кадров и разрешения.",
|
||||
"videoTearing": "Мы ожидаем, что ваше видео будет пиксельным или содержать визуальные артефакты."
|
||||
},
|
||||
"copyAndShare": "Скопировать и поделиться ссылкой на встречу",
|
||||
"dialInMeeting": "Дозвониться до встречи",
|
||||
"dialInPin": "Дозвониться до встречи и ввести ПИН код:",
|
||||
|
@ -607,6 +792,8 @@
|
|||
"errorDialOutDisconnected": "Не удалось дозвониться. Отключено",
|
||||
"errorDialOutFailed": "Не удалось дозвониться. Сбой вызова",
|
||||
"errorDialOutStatus": "Ошибка получения статуса вызова",
|
||||
"errorMissingName": "Пожалуйста, введите свое имя, чтобы присоединиться к встрече",
|
||||
"errorNoPermissions": "Вам необходимо включить доступ к микрофону и камере",
|
||||
"errorStatusCode": "Ошибка вызова, код статуса: {{status}}",
|
||||
"errorValidation": "Проверка номера не удалась",
|
||||
"iWantToDialIn": "Я хочу дозвониться",
|
||||
|
@ -614,6 +801,7 @@
|
|||
"joinAudioByPhone": "Подключиться с телефонной связью",
|
||||
"joinMeeting": "Присоединиться ко встрече",
|
||||
"joinWithoutAudio": "Присоединиться без звука",
|
||||
"keyboardShortcuts": "Включить сочетания клавиш",
|
||||
"linkCopied": "Ссылка скопирована в буфер обмена",
|
||||
"lookGood": "Кажется ваш микрофон работает правильно",
|
||||
"or": "или",
|
||||
|
@ -639,27 +827,53 @@
|
|||
"rejected": "Отклонен",
|
||||
"ringing": "Звоню. . ."
|
||||
},
|
||||
"privacyView": {
|
||||
"header": "Конфиденциальность"
|
||||
},
|
||||
"profile": {
|
||||
"avatar": "аватар",
|
||||
"setDisplayNameLabel": "Отображаемое имя",
|
||||
"setEmailInput": "Введите email",
|
||||
"setEmailLabel": "Email для Gravatar",
|
||||
"title": "Профиль"
|
||||
},
|
||||
"raisedHand": "Хочет говорить",
|
||||
"raisedHandsLabel": "Количество поднятых рук",
|
||||
"record": {
|
||||
"already": {
|
||||
"linked": "Ссылка на митинг уже оправлена Salesforce объекту."
|
||||
},
|
||||
"type": {
|
||||
"account": "Аккаунт",
|
||||
"contact": "Сонтакт",
|
||||
"lead": "Вести",
|
||||
"opportunity": "Возможность",
|
||||
"owner": "Владелец"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"recording": {
|
||||
"authDropboxText": "Загрузить в Dropbox",
|
||||
"availableSpace": "Доступно места: {{spaceLeft}} MB (примерно {{duration}} минут записи)",
|
||||
"beta": "БЕТА",
|
||||
"busy": "Мы стараемся обеспечить больше ресурсов для записи. Пожалуйста, попробуйте через несколько минут.",
|
||||
"busyTitle": "Все записывающие устройства заняты",
|
||||
"copyLink": "Копировать ссылку",
|
||||
"error": "Ошибка записи. Пожалуйста, попробуйте позже.",
|
||||
"errorFetchingLink": "Ошибка получения ссылки на запись.",
|
||||
"expandedOff": "Запись остановлена",
|
||||
"expandedOn": "Данная конференция записывается.",
|
||||
"expandedPending": "Начинаем запись конференции...",
|
||||
"failedToStart": "Ошибка начала записи",
|
||||
"fileSharingdescription": "Поделиться записью с участниками конференции",
|
||||
"highlight": "Основное",
|
||||
"highlightMoment": "Основной момент",
|
||||
"highlightMomentDisabled": "Вы можее обозначить важные моменты когда начнётся запись",
|
||||
"highlightMomentSuccess": "Моменты выделены",
|
||||
"highlightMomentSucessDescription": "Ваши выделенные моменты будут добавлены в итоги митинга.",
|
||||
"inProgress": "Идет запись или прямая трансляция",
|
||||
"limitNotificationDescriptionNative": "Из-за высокой нагрузки ваша запись будет ограничена {{limit}} мин. Для неограниченного количества записей попробуйте <3> {{app}} </3>.",
|
||||
"limitNotificationDescriptionWeb": "Из-за высокой нагрузки ваша запись будет ограничена {{limit}} мин. Для неограниченного количества записей попробуйте <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
|
||||
"linkGenerated": "Мы создали ссылку на вашу запись.",
|
||||
"live": "В ЭФИРЕ",
|
||||
"loggedIn": "Вошел как {{userName}}",
|
||||
"off": "Запись остановлена",
|
||||
|
@ -669,11 +883,15 @@
|
|||
"pending": "Подготовка записи конференции. . .",
|
||||
"rec": "ИДЕТ ЗАПИСЬ",
|
||||
"serviceDescription": "Ваша запись будет сохранена соответствующей службой",
|
||||
"serviceDescriptionCloud": "Облачная запись",
|
||||
"serviceDescriptionCloudInfo": "Сохранённые записи автоматически удаляются спуся 24 часа со старта.",
|
||||
"serviceName": "Служба записи",
|
||||
"sessionAlreadyActive": "Этот сеанс уже записывается или транслируется в прямом эфире.",
|
||||
"signIn": "Вход",
|
||||
"signOut": "Выход",
|
||||
"unavailable": "Служба {{serviceName}} сейчас недоступна. Мы работаем над исправлением этой ошибки. Пожалуйста, попробуйте позже.",
|
||||
"unavailableTitle": "Запись невозможна"
|
||||
"unavailableTitle": "Запись невозможна",
|
||||
"uploadToCloud": "Загрузить в облако"
|
||||
},
|
||||
"sectionList": {
|
||||
"pullToRefresh": "Потяните для обновления"
|
||||
|
@ -681,8 +899,8 @@
|
|||
"security": {
|
||||
"about": "Вы можете добавить к собранию $t(lockRoomPassword). Участникам необходимо будет предоставить $t(lockRoomPassword), прежде чем им будет разрешено присоединиться к собранию.",
|
||||
"aboutReadOnly": "Участники-модераторы могут добавить к собранию $t(lockRoomPassword). Участникам необходимо будет предоставить $t(lockRoomPassword), прежде чем им будет разрешено присоединиться к собранию.",
|
||||
"insecureRoomNameWarning": "Имя комнаты небезопасно. Нежелательные участники могут присоединиться к вашей конференции. Подумайте о том, чтобы защитить вашу встречу используя настройки безопасности.",
|
||||
"securityOptions": "Настройки безопасности"
|
||||
"header": "",
|
||||
"insecureRoomNameWarning": "Имя комнаты небезопасно. Нежелательные участники могут присоединиться к вашей конференции. Подумайте о том, чтобы защитить вашу встречу используя настройки безопасности."
|
||||
},
|
||||
"settings": {
|
||||
"calendar": {
|
||||
|
@ -692,8 +910,13 @@
|
|||
"signedIn": "Доступ к событиям календаря включен для email - адреса {{email}}. Нажмите кнопку Отключить для отключения доступа к событиям календаря.",
|
||||
"title": "Календарь"
|
||||
},
|
||||
"desktopShareFramerate": "Частота кадров при совместном использовании рабочего стола",
|
||||
"desktopShareHighFpsWarning": "Более высокая частота кадров для общего доступа к рабочему столу может повлиять на пропускную способность. Вам необходимо перезапустить демонстрацию экрана, чтобы новые настройки вступили в силу.",
|
||||
"desktopShareWarning": "Вам необходимо перезапустить демонстрацию экрана, чтобы новые настройки вступили в силу.",
|
||||
"devices": "Устройства",
|
||||
"followMe": "Все следуют за мной",
|
||||
"framesPerSecond": "кадров в секунду",
|
||||
"incomingMessage": "Входящее сообщение",
|
||||
"language": "Язык",
|
||||
"loggedIn": "Вошел как {{name}}",
|
||||
"microphones": "Микрофоны",
|
||||
|
@ -701,16 +924,26 @@
|
|||
"more": "Больше опций",
|
||||
"name": "Имя",
|
||||
"noDevice": "нет",
|
||||
"participantJoined": "Участник присоединился",
|
||||
"participantLeft": "Участник вышел",
|
||||
"playSounds": "Включить звук",
|
||||
"reactions": "Реакции на встречи",
|
||||
"sameAsSystem": "То же, что и система ({{label}})",
|
||||
"selectAudioOutput": "Звуковой выход",
|
||||
"selectCamera": "Камера",
|
||||
"selectMic": "Микрофон",
|
||||
"selfView": "Самостоятельный просмотр",
|
||||
"sounds": "Звуки",
|
||||
"speakers": "Динамики",
|
||||
"startAudioMuted": "Все начинают с выключенным звуком",
|
||||
"startReactionsMuted": "Отключение звука реакции для всех",
|
||||
"startVideoMuted": "Все начинают в скрытом режиме",
|
||||
"talkWhileMuted": "Говорите без звука",
|
||||
"title": "Настройки"
|
||||
},
|
||||
"settingsView": {
|
||||
"advanced": "Дополнительные",
|
||||
"alertCancel": "Отмена",
|
||||
"alertOk": "OK",
|
||||
"alertTitle": "Внимание",
|
||||
"alertURLText": "Ошибка адреса сервера",
|
||||
|
@ -736,14 +969,24 @@
|
|||
},
|
||||
"speaker": "Спикер",
|
||||
"speakerStats": {
|
||||
"angry": "Злой",
|
||||
"disgusted": "Отвращение",
|
||||
"displayEmotions": "Показать эмоции",
|
||||
"fearful": "Страшный",
|
||||
"happy": "Счастье",
|
||||
"hours": "{{count}}ч",
|
||||
"minutes": "{{count}}м",
|
||||
"name": "Имя",
|
||||
"neutral": "Нейтральный",
|
||||
"sad": "Грусный",
|
||||
"search": "Поиск",
|
||||
"seconds": "{{count}}с",
|
||||
"speakerStats": "Статистика выступлений",
|
||||
"speakerTime": "Время выступлений"
|
||||
"speakerTime": "Время выступлений",
|
||||
"surprised": "Удивлен"
|
||||
},
|
||||
"startupoverlay": {
|
||||
"genericTitle": "На совещании необходимо использовать микрофон и камеру.",
|
||||
"policyText": " ",
|
||||
"title": "{{app}} требуется доступ к микрофону и камере."
|
||||
},
|
||||
|
@ -752,26 +995,37 @@
|
|||
"text": "Для восстановления связи нажмите кнопку <i>Подключиться снова</i>.",
|
||||
"title": "Видеосвязь прервана. Причина: этот компьютер перешел в режим сна."
|
||||
},
|
||||
"termsView": {
|
||||
"header": "Условия"
|
||||
},
|
||||
"toolbar": {
|
||||
"Settings": "Настройки",
|
||||
"accessibilityLabel": {
|
||||
"Settings": "Вкл/Выкл меню настроек",
|
||||
"audioOnly": "Вкл/Выкл только звук",
|
||||
"audioRoute": "Выбрать аудиоустройство",
|
||||
"boo": "Бу",
|
||||
"breakoutRoom": "Присоединиться/выйти из комнаты обсуждения",
|
||||
"callQuality": "Качество связи",
|
||||
"cc": "Вкл/Выкл субтитры",
|
||||
"chat": "Показать/скрыть окно чата",
|
||||
"clap": "Хлопок",
|
||||
"collapse": "Крах",
|
||||
"document": "Закрыть общий документ",
|
||||
"download": "Скачать приложение",
|
||||
"e2ee": "Сквозное шифрование",
|
||||
"embedMeeting": "Встроить встречу",
|
||||
"expand": "Расширять",
|
||||
"feedback": "Оставить отзыв",
|
||||
"fullScreen": "Полноэкранный/оконный режим",
|
||||
"giphy": "Показать GIPHY меню",
|
||||
"grantModerator": "Сделать модератором",
|
||||
"hangup": "Завершить звонок",
|
||||
"help": "Справка",
|
||||
"invite": "Пригласить",
|
||||
"kick": "Отключить участника",
|
||||
"laugh": "Смех",
|
||||
"like": "Пальцы вверх",
|
||||
"linkToSalesforce": "Ссылка на Salesforce",
|
||||
"lobbyButton": "Вкл/Выкл режим лобби",
|
||||
"localRecording": "Вкл/Выкл кнопки записи",
|
||||
"lockRoom": "Установить пароль",
|
||||
|
@ -780,20 +1034,30 @@
|
|||
"moreOptions": "Меню доп. настроек",
|
||||
"mute": "Вкл/Выкл звук",
|
||||
"muteEveryone": "Выкл. микрофон у всех",
|
||||
"muteEveryoneElse": "Заглушить всех остальных",
|
||||
"muteEveryoneElsesVideoStream": "Остановить чужое видео",
|
||||
"muteEveryonesVideoStream": "Остановить видео для всех",
|
||||
"participants": "Участники",
|
||||
"pip": "Вкл/Выкл режим Картинка-в-картинке",
|
||||
"privateMessage": "Отправить личное сообщение",
|
||||
"profile": "Редактировать профиль",
|
||||
"raiseHand": "Поднять руку",
|
||||
"reactionsMenu": "Открыть/закрыть меню реакций",
|
||||
"recording": "Вкл/Выкл запись",
|
||||
"remoteMute": "Отключить участнику микрофон",
|
||||
"remoteVideoMute": "Отключить камеру участника",
|
||||
"security": "Настройки безопасности",
|
||||
"selectBackground": "Выберите фон",
|
||||
"selfView": "Самостоятельный просмотр",
|
||||
"shareRoom": "Отправить приглашение",
|
||||
"shareYourScreen": "Вкл/Выкл демонстрацию экрана",
|
||||
"shareaudio": "Поделиться аудио",
|
||||
"sharedvideo": "Вкл/Выкл Youtube - трансляцию",
|
||||
"shortcuts": "Вкл/Выкл значки",
|
||||
"show": "Показать крупным планом",
|
||||
"silence": "Тишина",
|
||||
"speakerStats": "Вкл/Выкл статистику",
|
||||
"surprised": "Удивлен",
|
||||
"tileView": "Вкл/Выкл плитку",
|
||||
"toggleCamera": "Переключить камеру",
|
||||
"toggleFilmstrip": "Включить диафильм",
|
||||
|
@ -812,6 +1076,7 @@
|
|||
"clap": "Аплодисменты",
|
||||
"closeChat": "Закрыть чат",
|
||||
"closeReactionsMenu": "Закрыть меню реакций",
|
||||
"disableReactionSounds": "",
|
||||
"documentClose": "Закрыть общий документ",
|
||||
"documentOpen": "Открыть общий документ",
|
||||
"download": "Скачать приложение",
|
||||
|
@ -822,11 +1087,15 @@
|
|||
"exitFullScreen": "Полный экран",
|
||||
"exitTileView": "Крупный план",
|
||||
"feedback": "Оставить отзыв",
|
||||
"giphy": "Показать GIPHY меню",
|
||||
"hangup": "Выход",
|
||||
"help": "Справка",
|
||||
"invite": "Пригласить",
|
||||
"joinBreakoutRoom": "Присоединяйтесь к комнате обсуждения",
|
||||
"laugh": "Смеяться",
|
||||
"leaveBreakoutRoom": "Выйти из комнаты отдыха",
|
||||
"like": "Мне нравится",
|
||||
"linkToSalesforce": "Ссылка на Salesforce",
|
||||
"lobbyButtonDisable": "Отключить режим лобби",
|
||||
"lobbyButtonEnable": "Включить режим лобби",
|
||||
"login": "Войти",
|
||||
|
@ -852,6 +1121,12 @@
|
|||
"profile": "Редактировать профиль",
|
||||
"raiseHand": "Хочу говорить",
|
||||
"raiseYourHand": "Поднять руку",
|
||||
"reactionBoo": "Отправить бу реакцию",
|
||||
"reactionClap": "Отправить реакцию аплодисментов",
|
||||
"reactionLaugh": "Отправить реакцию смеха",
|
||||
"reactionLike": "Отправить реакцию \"палец вверх\"",
|
||||
"reactionSilence": "Отправить реакцию тишины",
|
||||
"reactionSurprised": "Отправить удивленную реакцию",
|
||||
"security": "Настройки безопасности",
|
||||
"selectBackground": "Выбрать фоновое изображение",
|
||||
"shareRoom": "Отправить приглашение",
|
||||
|
@ -862,11 +1137,10 @@
|
|||
"speakerStats": "Статистика",
|
||||
"startScreenSharing": "Начать трансляцию с экрана",
|
||||
"startSubtitles": "Включить субтитры",
|
||||
"startvideoblur": "Размыть фон на видео",
|
||||
"stopAudioSharing": "Остановить обмен аудио",
|
||||
"stopScreenSharing": "Остановить трансляцию с экрана",
|
||||
"stopSharedVideo": "Остановить видео на YouTube",
|
||||
"stopSubtitles": "Отключить субтитры",
|
||||
"stopvideoblur": "Отключить размытие фона",
|
||||
"surprised": "Удивиться",
|
||||
"talkWhileMutedPopup": "Пытаетесь говорить? У вас отключен звук.",
|
||||
"tileViewToggle": "Вкл/выкл плитку",
|
||||
|
@ -883,7 +1157,8 @@
|
|||
"off": "Расшифровка остановлена",
|
||||
"pending": "Подготовка расшифровки конференции...",
|
||||
"start": "Вкл/Выкл показ субтитров",
|
||||
"stop": "Вкл/Выкл показ субтитров"
|
||||
"stop": "Вкл/Выкл показ субтитров",
|
||||
"tr": "TR"
|
||||
},
|
||||
"userMedia": {
|
||||
"androidGrantPermissions": "Выберите <b><i>Разрешить</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
|
||||
|
@ -908,19 +1183,21 @@
|
|||
"pending": "{{displayName}} был приглашен"
|
||||
},
|
||||
"videoStatus": {
|
||||
"adjustFor": "Отрегулируйте для:",
|
||||
"audioOnly": "Только звук",
|
||||
"audioOnlyExpanded": "Активен режим экономии пропускной способности. В этом режиме доступны только звук и трансляция с экрана",
|
||||
"bestPerformance": "Лучшее представление",
|
||||
"callQuality": "Качество видео",
|
||||
"hd": "HD",
|
||||
"hdTooltip": "Видео высокого качества",
|
||||
"highDefinition": "Высокое качество",
|
||||
"highestQuality": "Высшее качество",
|
||||
"labelTooiltipNoVideo": "Нет видео",
|
||||
"labelTooltipAudioOnly": "Включен режим экономии пропускной способности",
|
||||
"ld": "LD",
|
||||
"ldTooltip": "Видео низкого качества",
|
||||
"lowDefinition": "Низкое качество",
|
||||
"onlyAudioAvailable": "Только звук",
|
||||
"onlyAudioSupported": "В этом браузере разрешен только звук.",
|
||||
"performanceSettings": "Параметры производительности",
|
||||
"sd": "SD",
|
||||
"sdTooltip": "Видео стандартного качества",
|
||||
"standardDefinition": "Стандартное качество (SD)"
|
||||
|
@ -933,20 +1210,51 @@
|
|||
"domuteVideoOfOthers": "Выключить видео остальным",
|
||||
"flip": "Отразить",
|
||||
"grantModerator": "Сделать модератором",
|
||||
"hideSelfView": "Скрыть собственное представление",
|
||||
"kick": "Отключить",
|
||||
"moderator": "Модератор",
|
||||
"mute": "Без звука",
|
||||
"muted": "Звук выключен",
|
||||
"pinToStage": "Прикрепить к сцене",
|
||||
"remoteControl": "Начать / Остановить дистанционный контроль",
|
||||
"screenSharing": "Участник показывает свой экран",
|
||||
"show": "Показать крупным планом",
|
||||
"showSelfView": "Показать своё представление",
|
||||
"unpinFromStage": "Отпинить",
|
||||
"videoMuted": "Камера выключена",
|
||||
"videomute": "Участник выключил камеру"
|
||||
},
|
||||
"virtualBackground": {
|
||||
"addBackground": "Добавить фон",
|
||||
"apply": "Применять",
|
||||
"backgroundEffectError": "Не удалось применить фоновый эффект.",
|
||||
"blur": "Размытие",
|
||||
"deleteImage": "Удалить изображение",
|
||||
"desktopShare": "Общий доступ к рабочему столу",
|
||||
"desktopShareError": "Не удалось создать общий доступ к рабочему столу",
|
||||
"image1": "пляж",
|
||||
"image2": "Белая нейтральная стена",
|
||||
"image3": "Белая пустая комната",
|
||||
"image4": "Черный торшер",
|
||||
"image5": "Гора",
|
||||
"image6": "Лес",
|
||||
"image7": "Восход",
|
||||
"none": "Нет",
|
||||
"pleaseWait": "Пожалуйста подождите...",
|
||||
"removeBackground": "Убрать фон",
|
||||
"slightBlur": "Легкое размытие",
|
||||
"title": "Виртуальные фоны",
|
||||
"uploadedImage": "Загруженное изображение {{index}}",
|
||||
"webAssemblyWarning": "WebAssembly не поддерживается",
|
||||
"webAssemblyWarningDescription": "WebAssembly отключен или не поддерживается этим браузером"
|
||||
},
|
||||
"volumeSlider": "Ползунок громкости",
|
||||
"welcomepage": {
|
||||
"accessibilityLabel": {
|
||||
"join": "Нажмите чтобы присоединиться",
|
||||
"roomname": "Укажите название комнаты"
|
||||
},
|
||||
"addMeetingName": "Добавить название встречи",
|
||||
"appDescription": "Попробуйте видеочат со всей командой. Приглашайте знакомых! {{app}} — полностью зашифрованное решение для видеоконференций с открытым исходным кодом. Пользуйтесь каждый день, бесплатно и без регистрации.",
|
||||
"audioVideoSwitch": {
|
||||
"audio": "Звук",
|
||||
|
@ -962,7 +1270,19 @@
|
|||
"headerSubtitle": "Защищенная высококачественная видеосвязь",
|
||||
"headerTitle": "Сервер видеоконференцсвязи Jitsi Meet",
|
||||
"info": "Инфо",
|
||||
"jitsiOnMobile": "Jitsy для мобильных устройств — загрузите наши приложения и начните встречу из любого места",
|
||||
"join": "СОЗДАТЬ / ПРИСОЕДИНИТЬСЯ",
|
||||
"logo": {
|
||||
"calendar": "Calendar логотип",
|
||||
"desktopPreviewThumbnail": "Миниатюра предварительного просмотра на рабочем столе",
|
||||
"googleLogo": "Google логотип",
|
||||
"logoDeepLinking": "Логотип Navek",
|
||||
"microsoftLogo": "Логотип Майкрософт",
|
||||
"policyLogo": "Логотип политики"
|
||||
},
|
||||
"mobileDownLoadLinkAndroid": "Скачать мобильное приложение для Android",
|
||||
"mobileDownLoadLinkFDroid": "Скачать мобильное приложение для F-Droid",
|
||||
"mobileDownLoadLinkIos": "Скачать мобильное приложение для iOS",
|
||||
"moderatedMessage": "Или заранее <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">зарезервируйте URL-адрес встречи</a>, где вы будете единственным модератором.",
|
||||
"privacy": "Приватность",
|
||||
"recentList": "Недавние",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue