Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 298 of 298 strings translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
2c5a5816c4
commit
961cf7edbb
|
@ -1,9 +1,13 @@
|
|||
{
|
||||
"contactlist": "Im Gespräch",
|
||||
"contactlist": "Teilnehmer (__pcount__)",
|
||||
"addParticipants": "",
|
||||
"roomLocked": "Teilnehmer müssen ein Passwort eingeben",
|
||||
"roomUnlocked": "Jeder mit Zugriff auf den Link kann beitreten",
|
||||
"passwordSetRemotely": "von einem anderen Teilnehmer gesetzt",
|
||||
"connectionsettings": "Verbindungseinstellungen",
|
||||
"poweredby": "Betrieben von",
|
||||
"feedback": "Wir freuen uns auf Ihr Feedback!",
|
||||
"roomUrlDefaultMsg": "Die Konferenz wird erstellt...",
|
||||
"inviteUrlDefaultMsg": "Die Konferenz wird erstellt...",
|
||||
"me": "ich",
|
||||
"speaker": "Sprecher",
|
||||
"raisedHand": "Möchte sprechen",
|
||||
|
@ -21,17 +25,18 @@
|
|||
"nwjsGrantPermissions": "Bitte Berechtigungen zur Verwendung der Kamera und des Mikrofons erteilen"
|
||||
},
|
||||
"keyboardShortcuts": {
|
||||
"keyboardShortcuts": "Tastaturkürzel:",
|
||||
"raiseHand": "Heben Sie Ihre Hand.",
|
||||
"pushToTalk": "Drücken um zu sprechen.",
|
||||
"toggleScreensharing": "Zwischen Kamera und Bildschirmfreigabe wechseln.",
|
||||
"toggleFilmstrip": "Videos anzeigen oder verbergen.",
|
||||
"toggleShortcuts": "Hilfe-Menu anzeigen oder verdecken.",
|
||||
"focusLocal": "Lokales Video fokussieren.",
|
||||
"focusRemote": "Andere Videos fokussieren.",
|
||||
"toggleChat": "Chat öffnen oder schliessen.",
|
||||
"mute": "Stummschaltung aktivieren oder deaktivieren.",
|
||||
"videoMute": "Eigenes Video starten oder stoppen."
|
||||
"keyboardShortcuts": "Tastenkürzel",
|
||||
"raiseHand": "Hand erheben",
|
||||
"pushToTalk": "Drücken um zu sprechen",
|
||||
"toggleScreensharing": "Zwischen Kamera und Bildschirmfreigabe wechseln",
|
||||
"toggleFilmstrip": "Videos anzeigen oder verbergen",
|
||||
"toggleShortcuts": "Hilfe-Menu anzeigen oder verdecken",
|
||||
"focusLocal": "Lokales Video fokussieren",
|
||||
"focusRemote": "Auf das Video eines anderen Teilnehmers fokussieren",
|
||||
"toggleChat": "Chat öffnen oder schliessen",
|
||||
"mute": "Stummschaltung aktivieren oder deaktivieren",
|
||||
"fullScreen": "Vollbildmodus aktivieren / deaktivieren",
|
||||
"videoMute": "Kamera starten oder stoppen"
|
||||
},
|
||||
"welcomepage": {
|
||||
"go": "Los",
|
||||
|
@ -70,35 +75,45 @@
|
|||
"content": "Die Verwendung kann durch die Integration mit Piwik, Google Analytics und anderen Überwachungs- und Statistikprogrammen protokolliert werden."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"startupoverlay": {
|
||||
"policyText": " ",
|
||||
"title": "__app__ benötigt Kamera und Mikrofon."
|
||||
},
|
||||
"suspendedoverlay": {
|
||||
"title": "Die Konferenz wurde unterbrochen weil der Computer den Standbymodus aktivierte.",
|
||||
"rejoinKeyTitle": "Erneut teilnehmen"
|
||||
},
|
||||
"toolbar": {
|
||||
"mute": "Stummschaltung aktivieren / deaktivieren",
|
||||
"videomute": "Kamera starten / stoppen",
|
||||
"authenticate": "Anmelden",
|
||||
"lock": "Konferenz schützen / Schutz aufheben",
|
||||
"invite": "Andere einladen",
|
||||
"invite": "Link teilen",
|
||||
"chat": "Chat öffnen / schliessen",
|
||||
"etherpad": "Dokument teilen",
|
||||
"etherpad": "Geteiltes Dokument öffnen / schliessen",
|
||||
"sharedvideo": "YouTube-Video teilen",
|
||||
"sharescreen": "Bildschirm freigeben",
|
||||
"sharescreen": "Bildschirmfreigabe starten / stoppen",
|
||||
"fullscreen": "Vollbildmodus aktivieren / deaktivieren",
|
||||
"sip": "SIP Nummer anrufen",
|
||||
"Settings": "Einstellungen",
|
||||
"hangup": "Konferenz verlassen",
|
||||
"hangup": "Verlassen",
|
||||
"login": "Anmelden",
|
||||
"logout": "Abmelden",
|
||||
"dialpad": "Tastenblock anzeigen",
|
||||
"dialpad": "Wähltastatur öffnen / schliessen",
|
||||
"sharedVideoMutedPopup": "Das geteilte Video wurde stumm geschaltet damit mit <br/>den anderen Teilnehmern gesprochen werden kann.",
|
||||
"micMutedPopup": "Ihr Mikrofon wurde stumm geschaltet damit das<br/>geteilte Video genossen werden kann.",
|
||||
"talkWhileMutedPopup": "Versuchen sie zu sprechen? Ihr Mikrofon ist stummgeschaltet.",
|
||||
"unableToUnmutePopup": "Die Stummschaltung kann nicht aufgehoben werden während das geteilte Video abgespielt wird.",
|
||||
"cameraDisabled": "Keine Kamera verfügbar",
|
||||
"micDisabled": "Kein Mikrofon verfügbar",
|
||||
"filmstrip": "Videos anzeigen / verbergen",
|
||||
"raiseHand": "Hand erheben um zu sprechen"
|
||||
"profile": "Profil bearbeiten",
|
||||
"raiseHand": "Hand erheben"
|
||||
},
|
||||
"bottomtoolbar": {
|
||||
"chat": "Chat öffnen / schliessen",
|
||||
"filmstrip": "Videos anzeigen / verbergen",
|
||||
"contactlist": "Kontaktliste öffnen / schliessen"
|
||||
"contactlist": "Teilnehmer anzeigen und einladen"
|
||||
},
|
||||
"chat": {
|
||||
"nickname": {
|
||||
|
@ -126,9 +141,10 @@
|
|||
"setPasswordLabel": "Konferenz mit einem Passwort schützen."
|
||||
},
|
||||
"profile": {
|
||||
"title": "PROFIL",
|
||||
"title": "Profil",
|
||||
"setDisplayNameLabel": "Anzeigename festlegen",
|
||||
"setEmailLabel": "E-Mail Adresse für Gravatar"
|
||||
"setEmailLabel": "E-Mail Adresse für Gravatar",
|
||||
"setEmailInput": "E-Mail eingeben"
|
||||
},
|
||||
"videothumbnail": {
|
||||
"editnickname": "Klicken, um den Anzeigenamen zu bearbeiten",
|
||||
|
@ -141,6 +157,7 @@
|
|||
"flip": "Spiegeln"
|
||||
},
|
||||
"connectionindicator": {
|
||||
"header": "Verbindungsdaten",
|
||||
"bitrate": "Bitrate:",
|
||||
"packetloss": "Paketverlust:",
|
||||
"resolution": "Auflösung:",
|
||||
|
@ -174,20 +191,30 @@
|
|||
"raisedHand": "Möchte sprechen."
|
||||
},
|
||||
"dialog": {
|
||||
"add": "Hinzufügen",
|
||||
"kickMessage": "Oh! Sie wurden aus der Konferenz ausgeschlossen.",
|
||||
"popupError": "Ihr Browser blockiert Popup-Fenster von dieser Webseite. Bitte erlauben Sie dieser Seite Popups in den Sicherheitseinstellungen Ihres Browsers und versuchen Sie es erneut.",
|
||||
"passwordErrorTitle": "Passwort-Fehler",
|
||||
"passwordError": "Diese Konferenz ist mit einem Paswort geschützt. Nur der Besitzer der Konferenz kann ein Passwort vergeben.",
|
||||
"passwordError2": "Diese Konferenzt ist nicht mit einem Passwort geschützt. Nur der Besitzer der Konferenz kann ein Passwort vergeben.",
|
||||
"connectError": "Oh! Es hat etwas nicht geklappt und der Konferenz konnte nicht beigetreten werden.",
|
||||
"connectErrorWithMsg": "Oh! Es hat etwas nicht geklappt und der Konferenz konnte nicht beigetreten werden: __msg__",
|
||||
"incorrectPassword": "Das Passwort ist ungültig",
|
||||
"connecting": "Verbindung wird hergestellt",
|
||||
"copy": "Kopieren",
|
||||
"error": "Fehler",
|
||||
"roomLocked": "Diese Konferenz ist gesperrt. Neue Teilnehmer müssen über den Link beitreten das Passwort eingeben",
|
||||
"addPassword": "Passwort hinzufügen",
|
||||
"createPassword": "Passwort erstellen",
|
||||
"detectext": "Fehler bei der Erkennung der Bildschirmfreigabeerweiterung.",
|
||||
"failtoinstall": "Die Bildschirmfreigabeerweiterung konnte nicht installiert werden.",
|
||||
"failedpermissions": "Die Zugriffsberechtigungen auf das Mikrofon und/oder die Kamera konnten nicht eingeholt werden.",
|
||||
"bridgeUnavailable": "Die Jitsi Videobridge ist momentan nicht erreichbar. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.",
|
||||
"jicofoUnavailable": "Jicofo ist momentan nicht erreichbar. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.",
|
||||
"conferenceReloadTitle": "Leider ist etwas schiefgegangen",
|
||||
"conferenceReloadMsg": "Wir versuchen das zu beheben",
|
||||
"conferenceDisconnectTitle": "Sie wurden getrennt. Prüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung.",
|
||||
"conferenceDisconnectMsg": "Verbinde erneut in...",
|
||||
"reconnectNow": "Jetzt erneut verbinden",
|
||||
"conferenceReloadTimeLeft": "__seconds__ sek.",
|
||||
"maxUsersLimitReached": "Die maximale Teilnehmerzahl dieser Konferenz ist erreicht. Die Konferenz ist voll. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.",
|
||||
"lockTitle": "Sperren fehlgeschlagen",
|
||||
"lockMessage": "Die Konferenz konnte nicht gesperrt werden.",
|
||||
|
@ -199,10 +226,14 @@
|
|||
"SLDFailure": "Oh! Die Stummschaltung konnte nicht aktiviert werden. (SLD Fehler)",
|
||||
"SRDFailure": "Oh! Das Video konnte nicht gestoppt werden. (SRD Fehler)",
|
||||
"oops": "Oh!",
|
||||
"currentPassword": "Das aktuelle Passwort ist",
|
||||
"passwordLabel": "Passwort",
|
||||
"defaultError": "Es ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"passwordRequired": "Passwort erforderlich",
|
||||
"Ok": "OK",
|
||||
"done": "Fertig",
|
||||
"Remove": "Entfernen",
|
||||
"removePassword": "Passwort entfernen",
|
||||
"shareVideoTitle": "Video teilen",
|
||||
"shareVideoLinkError": "Bitte einen gültigen YouTube-Link angeben.",
|
||||
"removeSharedVideoTitle": "Freigegebenes Video entfernen",
|
||||
|
@ -212,6 +243,7 @@
|
|||
"WaitForHostMsg": "Die Konferenz <b>__room__</b> hat noch nicht begonnen. Wenn Sie der Organisator sind, melden Sie sich bitte an. Anderenfalls warten Sie bitte, bis der Organisator beigetreten ist.",
|
||||
"IamHost": "Ich bin der Organisator",
|
||||
"Cancel": "Abbrechen",
|
||||
"Submit": "OK",
|
||||
"retry": "Wiederholen",
|
||||
"logoutTitle": "Abmelden",
|
||||
"logoutQuestion": "Sind Sie sicher, dass Sie sich abmelden und die Konferenz verlassen möchten?",
|
||||
|
@ -226,7 +258,7 @@
|
|||
"sipMsg": "Geben Sie eine SIP Nummer ein",
|
||||
"passwordCheck": "Sind Sie sicher, dass Sie das Passwort entfernen möchten?",
|
||||
"passwordMsg": "Passwort setzen um die Konferenz zu schützen",
|
||||
"shareLink": "Diesen Link kopieren und teilen",
|
||||
"shareLink": "Link zu dieser Konferenz teilen",
|
||||
"settings1": "Konferenz einrichten",
|
||||
"settings2": "Teilnehmer treten stummgeschaltet bei",
|
||||
"settings3": "Name erforderlich<br/><br/>Setzen Sie ein Passwort, um die Konferenz zu schützen:",
|
||||
|
@ -242,7 +274,8 @@
|
|||
"token": "Token",
|
||||
"tokenAuthFailedTitle": "Authentifizierungsfehler",
|
||||
"tokenAuthFailed": "Sie sind nicht berechtigt dieser Konferenz beizutreten.",
|
||||
"displayNameRequired": "Geben Sie Ihren Anzeigenamen ein",
|
||||
"displayNameRequired": "Anzeigename ist erforderlich",
|
||||
"enterDisplayName": "Geben Sie Ihren Anzeigenamen ein",
|
||||
"extensionRequired": "Erweiterung erforderlich:",
|
||||
"firefoxExtensionPrompt": "Um die Bildschirmfreigabe nutzen zu können, muss eine Firefox-Erweiterung installiert werden. Bitte versuchen Sie es erneut nachdem die <a href='__url__'>Erweiterung installiert</a> wurde.",
|
||||
"rateExperience": "Bitte bewerten Sie diese Konferenz.",
|
||||
|
@ -258,6 +291,7 @@
|
|||
"stopLiveStreaming": "Live-Streaming stoppen",
|
||||
"stopRecording": "Aufnahme stoppen",
|
||||
"doNotShowWarningAgain": "Diesen Hinweis nicht mehr anzeigen",
|
||||
"doNotShowMessageAgain": "Diesen Hinweis nicht mehr anzeigen",
|
||||
"permissionDenied": "Zugriff verweigert",
|
||||
"screenSharingPermissionDeniedError": "Sie haben die Berechtigung für die Bildschirmfreigabe nicht erteilt.",
|
||||
"micErrorPresent": "Fehler beim Verbinden zum Mikrofon.",
|
||||
|
@ -275,7 +309,10 @@
|
|||
"cameraNotSendingData": "Die Kamera kann nicht verwendet werden. Bitte wählen Sie eine andere Kamera in den Einstellungen oder laden Sie die Konferenz neu.",
|
||||
"goToStore": "Zum Store",
|
||||
"externalInstallationTitle": "Erweiterung erforderlich",
|
||||
"externalInstallationMsg": "Die Bildschirmfreigabeerweiterung muss installiert werden."
|
||||
"externalInstallationMsg": "Die Bildschirmfreigabeerweiterung muss installiert werden.",
|
||||
"muteParticipantTitle": "Teilnehmer stummschalten?",
|
||||
"muteParticipantBody": "Sie können die Stummschaltung anderer Teilnehmer nicht aufheben, aber ein Teilnehmer kann seine eigene Stummschaltung jederzeit beenden.",
|
||||
"muteParticipantButton": "Stummschalten"
|
||||
},
|
||||
"\u0005dialog": {},
|
||||
"email": {
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue