Update for sq translation (#9449)

* Adding sq translation

* Adding sq to languages.json

* Updating sq translation

* Fixing missing commas and updating string changes

* Fixing unclosed quotes
This commit is contained in:
Besnik Bleta 2021-06-28 16:22:36 +03:00 committed by GitHub
parent 0381f714fc
commit a866be787f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 166 additions and 75 deletions

View File

@ -18,6 +18,7 @@
"fr": "Frëngjisht",
"frCA": "Frëngjisht (Kebek)",
"he": "Hebraisht",
"hi": "Hindi",
"mr":"Maratisht",
"hr": "Kroatisht",
"hu": "Hungarisht",
@ -34,15 +35,17 @@
"oc": "Oçitanisht",
"fa": "Persisht",
"pl": "Polonisht",
"pt": "Portugalisht",
"ptBR": "Portugalisht (Brazil)",
"ru": "Rusisht",
"ro": "Rumanisht",
"sc": "Sardenjisht",
"sk": "Sllovakisht",
"sl": "Sllovenisht",
"sq": "Shqip",
"sr": "Serbisht",
"sq": "Shqip",
"sv": "Suedisht",
"te": "Telugu",
"th": "Tajlandisht",
"tr": "Turqisht",
"uk": "Ukrainisht",

View File

@ -5,29 +5,26 @@
"copyInvite": "Kopjo ftesë takimi",
"copyLink": "Kopjo lidhje takimi",
"copyStream": "Kopjo lidhje transmetimi të drejtpërdrejtë",
"contacts": "kontakte",
"countryNotSupported": "Se mbulojmë ende këtë vend.",
"countryReminder": "Thirrje jashtë ShBA-s? Ju lutemi, sigurohuni se e nisni me kodin e vendit!",
"countryReminder": "Thirrje nga jashtë ShBA-s? Ju lutemi, sigurohuni se e nisni me kodin e vendit!",
"defaultEmail": "Email-i Juaj Parazgjedhje",
"disabled": "Smund të ftoni persona.",
"failedToAdd": "Su arrit të shtohen pjesëmarrës",
"footerText": "Formimi i numrave është i çaktivizuar.",
"googleEmail": "Email Google",
"inviteMoreHeader": "Jeni i vetmi në takim",
"inviteMoreHeader": "Në takim jeni vetëm ju",
"inviteMoreMailSubject": "Merrni pjesë në takim me {{appName}}",
"inviteMorePrompt": "Ftoni më tepër persona",
"linkCopied": "Lidhja u kopjua në të papastër",
"loading": "Po kërkohet për persona dhe numra telefonash",
"loadingNumber": "Po vlerësohet numër telefoni",
"loadingPeople": "Po kërkohet për persona për ti ftuar",
"noResults": "Ska përfundime kërkimi me përputhje",
"noValidNumbers": "Ju lutemi, jepni një numër telefoni",
"outlookEmail": "Email Outlook",
"searchNumbers": "Shtoni numra telefoni",
"searchPeople": "Kërkoni për persona",
"searchPeopleAndNumbers": "Kërkoni për persona ose shtoni numrat e tyre të telefonit",
"phoneNumbers": "numra telefonash",
"searching": "Po kërkohet…",
"shareInvite": "Jepuni të tjerëve ftesë takimi",
"shareLink": "Që të ftoni të tjerë, jepuni lidhjen për në takim",
"shareStream": "Jepuni të tjerëve lidhjen e transmetimit të drejtpërdrejtë",
"sipAddresses": "adresa SIP",
"telephone": "Telefon: {{number}}",
"title": "Ftoni persona në këtë takim",
"yahooEmail": "Email Yahoo"
@ -40,7 +37,7 @@
"none": "Ska pajisje audio"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Sasi e vogël trafiku"
"audioOnly": "Gjerësi e ulët bande"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Shtoni një lidhje takimi",
@ -56,7 +53,7 @@
"noEvents": "Ska veprimtari të ardhshme të vëna në plan.",
"ongoingMeeting": "takim në zhvillim e sipër",
"permissionButton": "Hapni rregullimet",
"permissionMessage": "Që të shihni në aplikacion takimet tuaja, lejet mbi Kalendarin janë të domosdoshme.",
"permissionMessage": "Që të shihni në aplikacion takimet tuaja, janë të domosdoshme lejet mbi Kalendarin.",
"refresh": "Rifresko kalendarin",
"today": "Sot"
},
@ -73,12 +70,17 @@
},
"privateNotice": "Mesazh privat për {{recipient}}",
"title": "Fjalosje",
"you": "ju"
"you": "ju",
"message": "Mesazh",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} thotë:",
"messageAccessibleTitleMe": "unë them:",
"smileysPanel": "Panel emoji-sh"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "Instaloni zgjerimin për integrim të Google Calendar-it dhe Office 365-s",
"buttonText": "Instaloni Zgjerimin për Chrome",
"dontShowAgain": "Mos ma shfaq sërish këtë"
"dontShowAgain": "Mos ma shfaq sërish këtë",
"close": "Mbylle"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Po ju lidhim me takimin tuaj…"
@ -94,14 +96,14 @@
"DISCONNECTING": "Po shkëputet",
"ERROR": "Gabim",
"FETCH_SESSION_ID": "Po merret ID sesioni…",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Gabim marrjeje IS sesioni: {{code}}",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Gabim marrjeje ID sesioni: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "Po merret ID sesioni… U bë",
"LOW_BANDWIDTH": "Videoja për {{displayName}} është mbyllur, për të kursyer sasi trafiku"
},
"connectionindicator": {
"address": "Adresë:",
"audio_ssrc": "SSRC Audioje:",
"bandwidth": "Sasi e hamendësuar trafiku:",
"bandwidth": "Gjerësi e hamendësuar bande:",
"bitrate": "Bitrate:",
"bridgeCount": "Numër shërbyesish: ",
"codecs": "Kodekë (A/V): ",
@ -113,7 +115,7 @@
"localaddress_plural": "Adresa vendore:",
"localport": "Portë vendore:",
"localport_plural": "Porta vendore:",
"maxEnabledResolution": "dërgo maksimumi",
"maxEnabledResolution": "maksimum dërgimi",
"more": "Shfaq më tepër",
"packetloss": "Humbje paketesh:",
"quality": {
@ -150,10 +152,10 @@
"joinInApp": "Merrni pjesë në këtë takim duke përdorur aplikacionin",
"launchWebButton": "Nise në web",
"title": "Po niset takimi juaj në {{app}}…",
"tryAgainButton": "Riprovo në desktop"
"tryAgainButton": "Riprovoni në desktop"
},
"defaultLink": "p.sh. {{url}}",
"defaultNickname": "shembull. Ndrikulla",
"defaultLink": "p.sh., {{url}}",
"defaultNickname": "p.sh., Ndrikulla",
"deviceError": {
"cameraError": "Su arrit të hyhej në kamerën tuaj",
"cameraPermission": "Gabim në marrje lejesh mbi kamerën",
@ -206,12 +208,14 @@
"e2eeDescription": "Fshehtëzimi Skaj-më-Skaj aktualisht është EKSPERIMENTAL. Ju lutemi, mbani parasysh se aktivizimi i fshehtëzimit skaj-më-skaj praktikisht do të çaktivizojë shërbime të ofruara më anë të shërbyesit, të tillë si: regjistrim, transmetim të drejtpërdrejtë dhe pjesëmarrje me telefon. Mbani parasysh gjithashtu se takimi do të funksionojë vetëm për persona që hyjnë në të nga shfletues që mbulojnë futje rrjedhash transmetimi.",
"e2eeLabel": "Aktivizo Fshehtëzim Skaj-më-Skaj",
"e2eeWarning": "KUJDES: Jo të gjithë pjesëmarrësit në këtë takim duket të kenë mbulim për fshehtëzim Skaj-më-Skaj. Në e aktivizofshi, ata sdo të jenë në gjendje tju shohin apo dëgjojnë.",
"enterDisplayName": "Ju lute, jepni këtu emrin tuaj",
"enterDisplayName": "Ju lutemi, jepni këtu emrin tuaj",
"enterDisplayNameToJoin": "Që të merrni pjesë, ju lutemi, jepni emrin tuaj",
"embedMeeting": "Trupëzoni takim",
"error": "Gabim",
"gracefulShutdown": "Shërbimi ynë është aktualisht i ndërprerë, për punë mirëmbajtjeje. Ju lutemi, riprovoni më vonë.",
"grantModeratorDialog": "Jeni i sigurt se doni ta bëni moderator këtë pjesëmarrës?",
"grantModeratorTitle": "Akordoni të drejta moderatori",
"IamHost": "Jam organizatori",
"IamHost": "Jam organizuesi",
"incorrectRoomLockPassword": "Fjalëkalim i pasaktë",
"incorrectPassword": "Emër përdoruesi ose fjalëkalim i pasaktë",
"internalError": "Hëm! Diç shkoi ters. Ndodhi gabimi vijues: {{error}}",
@ -230,8 +234,8 @@
"logoutQuestion": "Jeni i sigurt se doni të dilet dhe të ndalet konferenca?",
"login": "Hyrje",
"logoutTitle": "Dalje",
"maxUsersLimitReached": "U mbërrit në kufirin për numër maksimum pjesëmarrësish. Konferenca është plot. Ju lutemi, lidhuni me të zotin e takimit, ose provoni më vonë!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "U mbërrit në kufirin për numër maksimum pjesëmarrësish",
"maxUsersLimitReached": "U mbërrit në kufi numri maksimum pjesëmarrësish. Konferenca është plot. Ju lutemi, lidhuni me të zotin e takimit, ose provoni më vonë!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "U mbërrit në kufi numri maksimum pjesëmarrësish",
"micConstraintFailedError": "Mikrofoni juaj splotëson disa nga kufizimet e domosdoshme.",
"micNotFoundError": "Su gjet mikrofon.",
"micNotSendingData": "Kaloni te rregullimet e kompjuterit tuaj që ti hiqni mikrofonit heshtimin dhe të ujdisni volumin për të",
@ -258,6 +262,7 @@
"muteParticipantsVideoTitle": "Të çaktivizohet kamera e këtij pjesëmarrësi?",
"muteParticipantsVideoBody": "Sdo të jeni në gjendje të rihapni kamerën, por ata mund ta bëjnë këtë për veten në çfarëdo kohe.",
"Ok": "OK",
"password": "Fjalëkalim",
"passwordLabel": "Takimi është kyçur nga njëri prej pjesëmarrësve. Që të merrni pjesë, ju lutemi, jepni $t(lockRoomPassword).",
"passwordNotSupported": "Nuk mbulohet caktimi i një $t(lockRoomPassword) takimi.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) nuk mbulohet",
@ -294,9 +299,9 @@
"serviceUnavailable": "Shërbim jashtë funksionimi",
"sessTerminated": "Thirrja përfundoi",
"sessionRestarted": "Thirrje e rinisur nga ura",
"Share": "Share",
"shareVideoLinkError": "Ju lutemi, jepni një lidhje youtube të saktë.",
"shareVideoTitle": "Ndani një video me të tjerë",
"Share": "Ndajeni",
"shareVideoLinkError": "Ju lutemi, jepni një lidhje Youtube të saktë.",
"shareVideoTitle": "Ndani video me të tjerë",
"shareYourScreen": "Tregojuni ekranin tuaj",
"shareYourScreenDisabled": "Tregimi i ekrani është i çaktivizuar.",
"startLiveStreaming": "Nis transmetim të drejtpërdrejtë",
@ -322,13 +327,15 @@
"WaitForHostMsgWOk": "Konferenca <b>{{room}}</b> ska nisur ende. Nëse jeni organizatori, atëherë ju lutemi, shtypni OK, që të kryhet mirëfilltësimi. Përndryshe, ju lutemi, pritni që të mbërrijë organizatori.",
"WaitingForHostTitle": "Po pritet për organizatorin…",
"Yes": "Po",
"yourEntireScreen": "Krejt ekranin tuaj"
"yourEntireScreen": "Krejt ekranin tuaj",
"remoteUserControls": "Kontrolle përdoruesi të largët për {{username}}",
"localUserControls": "Kontrolle përdoruesi vendor"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "tani është {{status}}"
},
"documentSharing": {
"title": "Dokument i ndarë"
"title": "Dokument i Ndarë"
},
"e2ee": {
"labelToolTip": "Komunikimi Audio dhe Video në këtë thirrje fshehtëzohet skaj më skaj"
@ -337,12 +344,26 @@
"title": "Trupëzojeni këtë takim"
},
"virtualBackground": {
"title": "Sfonde",
"enableBlur": "Aktivizo turbullim",
"apply": "Zbatoje",
"title": "Sfonde virtualë",
"blur": "Turbulloje",
"slightBlur": "Turbullim Paksa",
"removeBackground": "Hiqe sfondin",
"uploadImage": "Ngarkoni figurë",
"addBackground": "Shtoni sfond",
"pleaseWait": "Ju lutemi, pritni…",
"none": "Asnjë"
"none": "Asnjë",
"uploadedImage": "Ngarkoni figurë {{index}}",
"deleteImage": "Fshije figurën",
"image1" : "Plazh",
"image2" : "Mur i bardhë neutral",
"image3" : "Dhomë e bardhë e zbrazët",
"image4" : "Llambadar i zi dyshemeje",
"image5" : "Mal",
"image6" : "Pyll",
"image7" : "Ag",
"desktopShareError": "Su krijua dot dhënie desktopi",
"desktopShare":"Dhënie desktopi",
"webAssemblyWarning": "WebAssembly nuk mbulohet"
},
"feedback": {
"average": "Çka",
@ -351,7 +372,8 @@
"good": "E mirë",
"rateExperience": "Vlerësoni rastin tuaj",
"veryBad": "Shumë e Keqe",
"veryGood": "Shumë e Mirë"
"veryGood": "Shumë e Mirë",
"star": "Yll"
},
"incomingCall": {
"answer": "Përgjigjuni",
@ -368,6 +390,7 @@
"country": "Vend",
"dialANumber": "Për të marrë pjesë në takimin tuaj, formoni një nga këta numra dhe mandej jepni PIN-in.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"copyNumber":"Kopjoje numrin",
"dialInNotSupported": "Na ndjeni, aktualisht nuk mbulohet formimi i numrave.",
"dialInNumber": "Formim numri:",
"dialInSummaryError": "Gabim në sjellje hollësish formimi numri tani. Ju lutemi, riprovoni më vonë.",
@ -376,6 +399,7 @@
"inviteLiveStream": "Që të shihni transmetimin e drejtpërdrejtë të këtij takimi, klikoni mbi këtë lidhje: {{url}}",
"invitePhone": "Nga ana tjetër, që të merrni pjesë me telefon, prekni këtë: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives": "Po kërkoni për një tjetër numër?\nShihni numra takimi: {{url}}\n\n\nNëse po provohet gjithashtu numër përmes telefoni dhome, merrni pjesë pa lidhje audioje: {{silentUrl}}",
"inviteSipEndpoint": "Për të marrë pjesë duke përdorur adresën SIP, jepni këtë: {{sipUri}}",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Jeni ftuar të merrni pjesë në një takim.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} po ju fton në një takim.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nMerrni pjesë te takimi:\n{{url}}\n",
@ -386,6 +410,7 @@
"noRoom": "Su dha dhomë për të cilën të formësohet numri.",
"numbers": "Numra Për Tu Përdorur",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"sip": "Adresë SIP",
"title": "Ndani me të tjerë",
"tooltip": "Ndani me të tjerë lidhje dhe hollësi numrash për këtë takim",
"label": "Hollësi numrash"
@ -404,6 +429,7 @@
"support": "Asistencë",
"supportMsg": "Nëse kjo vazhdon të ndodhë, lidhuni me"
},
"jitsiHome": "Stemë {{logo}}, lidhje për te Faqja Hyrëse",
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Fokusi te videoja juaj",
"focusRemote": "Fokusi te videoja e një personi tjetër",
@ -411,11 +437,12 @@
"keyboardShortcuts": "Shkurtore tastiere",
"localRecording": "Shfaqni ose fshini kontrolle regjistrimi lokal",
"mute": "Mbyllni ose hapni mikrofonin tuaj",
"pushToTalk": "Push to talk",
"pushToTalk": "Për të folur, shtypeni",
"raiseHand": "Ngrini ose ulni dorën",
"showSpeakerStats": "Shfaq statistika folësish",
"toggleChat": "Hapni ose mbyllni fjalosjen",
"toggleFilmstrip": "Shfaqni ose fshihni miniatura video",
"toggleParticipantsPane": "Shfaqni ose fshihni kuadratin e pjesëmarrësve",
"toggleScreensharing": "Kaloni nga kamera te dhënie ekrani, ose anasjelltas",
"toggleShortcuts": "Shfaqni ose fshihni shkurtore tastiere",
"videoMute": "Vini në punë ose ndalni kamerën tuaj"
@ -480,7 +507,7 @@
"participantStats": "Statistika Pjesëmarrësish",
"sessionToken": "Token Sesioni",
"start": "Nis Regjistrim",
"stop": "Ndal Regjistrim",
"stop": "Ndale Regjistrimin",
"yes": "Po"
},
"lockRoomPassword": "fjalëkalim",
@ -494,6 +521,7 @@
"focus": "Fokusi te konferenca",
"focusFail": "{{component}} jo i passhëm - riprovoni pas {{ms}} sekondash",
"grantedTo": "U akorduan të drejta moderatori për {{to}}!",
"hostAskedUnmute": "Organizuesi do të donte që të hiqnit heshtimin",
"invitedOneMember": "U ftua {{name}}",
"invitedThreePlusMembers": "U ftuan {{name}} dhe {{count}} të tjerë",
"invitedTwoMembers": "U ftua {{first}} dhe {{second}} tjetër",
@ -509,6 +537,8 @@
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) u hoq nga një tjetër pjesëmarrës",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) u caktua nga një tjetër pjesëmarrës",
"raisedHand": "{{name}} do të donte të fliste.",
"screenShareNoAudio": " Kutizës për ndarje zëri me të tjerët si qe vënë shenjë te skena e përzgjedhjes.",
"screenShareNoAudioTitle": "Ndarjes së audios si qe vënë shenjë",
"somebody": "Dikush",
"startSilentTitle": "Hytë pa audio!",
"startSilentDescription": "Që të aktivizohet audioja, rihyni në takim",
@ -521,7 +551,36 @@
"OldElectronAPPTitle": "Cenueshmëri sigurie!",
"oldElectronClientDescription1": "Duket se përdorni një version të vjetër të klientit Jitsi Meet, i cili përmban cenueshmëri të ditura sigurie. Ju lutemi, siguroni përditësimin e tij me ",
"oldElectronClientDescription2": "montimin tonë më të ri",
"oldElectronClientDescription3": " që tani!"
"oldElectronClientDescription3": " që tani!",
"moderationInEffectDescription": "Ju lutemi, nëse doni të flisni, ngrini dorën",
"moderationInEffectCSDescription": "Ju lutemi, nëse doni tu jepni të tjerëve videon tuaj, ngrini dorën",
"moderationInEffectVideoDescription": "Ju lutemi, nëse doni që videoja juaj të jetë e dukshme, ngrini dorën",
"moderationInEffectTitle": "Mikrofoni është mbyllur nga moderatori",
"moderationInEffectCSTitle": "Ndarje lënde me të tjerë është çaktivizuar nga moderatori",
"moderationInEffectVideoTitle": "Vdeoja është mbyllur nga moderatori",
"moderationRequestFromModerator": "Organizuesi do të donte që ju të hiqnit heshtimin",
"moderationRequestFromParticipant": "Dëshiron të flasë",
"moderationStartedTitle": "Filloi moderimi",
"moderationStoppedTitle": "Moderimi u ndal",
"moderationToggleDescription": "nga {{participantDisplayName}}",
"raiseHandAction": "Ngrini dorën",
"groupTitle": "Njoftime"
},
"participantsPane": {
"close": "Mbylle",
"headings": {
"lobby": "Holli ({{count}})",
"participantsList": "Pjesëmarrës në takim ({{count}})"
},
"actions": {
"allow": "Lejoji pjesëmarrësit:",
"invite": "Të Ftojnë Dikë",
"askUnmute": "Të kërkojnë çheshtim",
"muteAll": "Të Heshtojnë të tërë",
"startModeration": "Të çheshtojnë veten ose të nisin videon",
"stopEveryonesVideo": "Të ndalin videon e gjithkujt",
"stopVideo": "Të ndalin video"
}
},
"passwordSetRemotely": "caktuar nga një tjetër pjesëmarrës",
"passwordDigitsOnly": "Deri në {{number}} shifra",
@ -577,6 +636,7 @@
"or": "ose",
"premeeting": "Para takimit",
"showScreen": "Aktivizoni skenë para takimit",
"keyboardShortcuts" : "Aktivizo shkurtore Tastiere",
"startWithPhone": "Nise me audio telefoni",
"screenSharingError": "Gabim ndarjeje ekrani me të tjerë:",
"videoOnlyError": "Gabim video:",
@ -598,6 +658,7 @@
"ringing": "Po i bihet ziles…"
},
"profile": {
"avatar": "avatar",
"setDisplayNameLabel": "Caktoni emrin tuaj për në ekran",
"setEmailInput": "Jepni email",
"setEmailLabel": "Caktoni email të gravatarit tuaj",
@ -612,12 +673,15 @@
"beta": "BETA",
"busy": "Po përpiqemi të lirojmë burime regjistrimi. Ju lutemi, riprovoni pas pak minutash.",
"busyTitle": "Krejt regjistruesit janë të zënë",
"copyLink": "Kopjoje Lidhjen",
"error": "Regjistrimi dështoi. Ju lutemi, riprovoni.",
"errorFetchingLink": "Gabim në sjellje lidhje regjistrimi.",
"expandedOff": "Regjistrimi u ndal",
"expandedOn": "Takimi është aktualisht duke u regjistruar.",
"expandedPending": "Po niset regjistrimi…",
"failedToStart": "Su arrit të niset regjistrimi",
"fileSharingdescription": "Ndajeni regjistrimin me pjesëmarrësit në takim",
"linkGenerated": "Kemi prodhuar një lidhje për te regjistrimi juaj.",
"live": "LIVE",
"loggedIn": "I futur si {{userName}}",
"off": "Regjistrimi u ndal",
@ -632,7 +696,8 @@
"signIn": "Hyni",
"signOut": "Dilni",
"unavailable": "Hëm! {{serviceName}} sështë i passhëm aktualisht. Po punojmë për të zgjidhur problemin. Ju lutemi, riprovoni më vonë.",
"unavailableTitle": "Regjistrim jo i passhëm"
"unavailableTitle": "Regjistrim jo i passhëm",
"uploadToCloud": "Ngarkojeni te reja"
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Tërhiqeni që të rifreskohet"
@ -645,7 +710,7 @@
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "Integrimi i me kalendar {{appName}} përdoret për të hyrë me sukses te kalendari juaj, që kështu të mund të lexo veprimtari të ardhshme.",
"about": "Integrimi i me kalendar {{appName}} përdoret për të hyrë me sukses te kalendari juaj, që kështu të mund të lexohen veprimtari të ardhshme.",
"disconnect": "Shkëputu",
"microsoftSignIn": "Hyni me Microsoft",
"signedIn": "Aktualisht duke parë veprimtari kalendari për {{email}}. Klikoni mbi butonin Shkëputu më poshtë që të ndalni parjen e veprimtarive të kalendarit.",
@ -660,6 +725,7 @@
"more": "Më tepër",
"name": "Emër",
"noDevice": "Asnjë",
"sameAsSystem": "Njësoj me sistemin ({{label}})",
"selectAudioOutput": "Dalje audio",
"selectCamera": "Kamerë",
"selectMic": "Mikrofon",
@ -686,12 +752,12 @@
"profileSection": "Profil",
"serverURL": "URL Shërbyesi",
"showAdvanced": "Shfaq rregullime të mëtejshme",
"startWithAudioMuted": "Fillo me audio të heshtuar",
"startWithVideoMuted": "Fillo me video të heshtuar",
"startWithAudioMuted": "Fillo me audio të mbyllur",
"startWithVideoMuted": "Fillo me video të mbyllur",
"version": "Version"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nThjesht doni ti bini numrin në telefonin tuaj?\n\n{{defaultDialInNumber}}Klikoni mbi këtë lidhje që të shihni numra telefoni për këtë takim\n{{dialInfoPageUrl}}",
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nThjesht doni ti bini numrit në telefonin tuaj?\n\n{{defaultDialInNumber}}Klikoni mbi këtë lidhje, që të shihni numra telefoni për këtë takim\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "Që të merrni pjesë në takim, klikoni lidhjen vijuese:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "Folës",
@ -705,7 +771,7 @@
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
"genericTitle": "Takimit i duhet të përdorë mikrofonin dhe kamerën tuaj.",
"genericTitle": "Takimi lyp përdorimin e mikrofonit dhe kamerës tuaj.",
"title": "{{app}} i duhet të përdorë mikrofonin dhe kamerën tuaj."
},
"suspendedoverlay": {
@ -715,55 +781,61 @@
},
"toolbar": {
"accessibilityLabel": {
"audioOnly": "Hap/mbyll vetëm audion",
"audioOnly": "Hap/Mbyll vetëm audion",
"audioRoute": "Përzgjidhni pajisje zëri",
"callQuality": "Administroni cilësi video",
"cc": "Shfaq/Fshih titra",
"chat": "Shfaq/Fshih dritare fjalosjesh",
"chat": "Hap / Mbyll fjalosje",
"document": "Shfaq/Fshih dokument të ndarë",
"download": "Shkarkoni aplikacionet tona",
"embedMeeting": "Trupëzoni takimin",
"feedback": "Lini përshtypje",
"fullScreen": "Kalo/Dil nga mënyra “Sa krejt ekrani”",
"grantModerator": "Akordoji të Drejta Moderatori",
"hangup": "Braktiseni thirrjen",
"hangup": "Braktiseni takimin",
"help": "Ndihmë",
"invite": "Ftoni persona",
"kick": "Përzini pjesëmarrës",
"lobbyButton": "Aktivizo/çaktivizo mënyrën holl",
"localRecording": "Shfaq/fshi kontrolle regjistrimi vendor",
"lockRoom": "Aktivizoni/Çaktivizoni fjalëkalim takimi",
"moreActions": "Shfaq/fshih menunë Më tepër veprime",
"moreActionsMenu": "Menu më tepër veprime",
"lobbyButton": "Aktivizo/Çaktivizo mënyrën holl",
"localRecording": "Shfaq/Fshi kontrolle regjistrimi vendor",
"lockRoom": "Aktivizo/Çaktivizo fjalëkalim takimi",
"moreActions": "Më tepër veprime",
"moreActionsMenu": "Menu “Më tepër veprime”",
"moreOptions": "Shfaq më tepër mundësi",
"mute": "Mbyllni/Hapni zërin",
"mute": "Mbyll/Hap zërin",
"muteEveryone": "Heshto gjithkënd",
"muteEveryoneElse": "Heshto gjithkënd tjetër",
"muteEveryonesVideo": "Çaktivizo kamerën e gjithkujt",
"muteEveryoneElsesVideo": "Çaktivizo kamerën e gjithkujt tjetër",
"participants": "Pjesëmarrës",
"pip": "Kalo/Dil nga mënyra “Picture-in-Picture”",
"privateMessage": "Dërgo mesazh privat",
"profile": "Përpunoni profilin tuaj",
"raiseHand": "Ngrini/ulni dorën",
"recording": "Nisni/Ndalni regjistrim",
"raiseHand": "Ngrini/Ulni dorën",
"recording": "Nis/Ndal regjistrim",
"remoteMute": "Heshto pjesëmarrësin",
"remoteVideoMute": "Çaktivizo kamerën e pjesëmarrësit",
"security": "Mundësi sigurie",
"Settings": "Shfaqni/Fshihni rregullime",
"sharedvideo": "Shfaqni/Fshini skenë për ndarje videoje YouTube me të tjerët",
"Settings": "Shfaq/Fshih rregullime",
"shareaudio": "Ndani audio me të tjerë",
"sharedvideo": "Shfaq/Fshih skenë për ndarje videoje YouTube me të tjerët",
"shareRoom": "Ftoni dikë",
"shareYourScreen": "Aktivizoni/Çaktivizoni ndarje ekrani",
"shortcuts": "Shfaqni/Fshini shkurtoret",
"shareYourScreen": "Nisni / Ndalni dhënien e ekranit tuaj",
"shortcuts": "Shfaq/Fshih shkurtoret",
"show": "Show on stage",
"speakerStats": "Shfaqni statistika folësi",
"tileView": "Kaloni/Dilni nga mënyra mozaik",
"toggleCamera": "Hapni/Mbyllni kamerën",
"toggleFilmstrip": "Toggle filmstrip",
"videomute": "Hapni/Mbyllni videon",
"selectBackground": "Përzgjidhni Sfond"
"tileView": "Kalo/Dil nga mënyra mozaik",
"toggleCamera": "Hap/Mbyll kamerën",
"toggleFilmstrip": "Shfaq/Fshih shirit filmi",
"videomute": "Nis / Ndal kamerën",
"videoblur": "Aktivizo/Çaktivizo turbullim videoje",
"selectBackground": "Përzgjidhni Sfond",
"expand": "Zgjeroje",
"collapse": "Tkurre"
},
"addPeople": "Shtoni persona te thirrja juaj",
"audioSettings": "Rregullime audio",
"audioSettings": "Rregullime për audion",
"videoSettings": "Rregullime për videon",
"audioOnlyOff": "Çaktivizo mënyrën “Sasi e ulët të dhënash trafiku”",
"audioOnlyOn": "Aktivizo mënyrën “Sasi e ulët të dhënash trafiku”",
"audioRoute": "Përzgjidhni pajisje zëri",
@ -778,10 +850,10 @@
"embedMeeting": "Trupëzoni takim",
"enterFullScreen": "Shiheni sa krejt ekrani",
"enterTileView": "Kalo te pamja me kuadrate",
"exitFullScreen": "Dilni nga mënyra sa krejt ekrani",
"exitFullScreen": "Dil nga mënyra sa krejt ekrani",
"exitTileView": "Dil nga pamja me kuadrate",
"feedback": "Lini përshtypje",
"hangup": "Dilni",
"hangup": "Braktisni takimin",
"help": "Ndihmë",
"invite": "Ftoni persona",
"lobbyButtonDisable": "Çaktivizo mënyrën holl",
@ -802,6 +874,7 @@
"noisyAudioInputTitle": "Mikrofoni juaj duket të jetë i zhurmshëm!",
"noisyAudioInputDesc": "Dëgjohet sikur mikrofoni juaj prodhon zhurmë, ju lutemi, shihni mundësinë e heshtimit të tij, ose të ndërrimit të pajisjes.",
"openChat": "Hapni fjalosje",
"participants": "Pjesëmarrës",
"pip": "Kalo nën mënyrën “Picture-in-Picture”",
"privateMessage": "Dërgo mesazh privat",
"profile": "Përpunoni profilin tuaj",
@ -809,7 +882,8 @@
"raiseYourHand": "Ngrini dorën",
"security": "Mundësi sigurie",
"Settings": "Rregullime",
"sharedvideo": "Ndani një video YouTube",
"shareaudio": "Ndani audio me të tjerë",
"sharedvideo": "Ndani video me të tjerë",
"shareRoom": "Ftoni dikë",
"shortcuts": "Shihni shkurtore",
"speakerStats": "Statistika folësi",
@ -817,12 +891,11 @@
"startSubtitles": "Nis titra",
"stopScreenSharing": "Ndale tregimin e ekranit",
"stopSubtitles": "Ndali titrat",
"stopSharedVideo": "Ndale videon YouTube",
"stopSharedVideo": "Ndale videon",
"talkWhileMutedPopup": "Po provoni të flisni? Jeni i heshtuar.",
"tileViewToggle": "Kaloni/Dilni nga mënyra mozaik",
"toggleCamera": "Hapni/Mbyllni kamerën",
"videomute": "Nise / Ndale kamerën",
"videoSettings": "Rregullime për videon",
"selectBackground": "Përzgjidhni sfond"
},
"transcribing": {
@ -831,7 +904,7 @@
"expandedLabel": "Transkriptimi aktualisht është aktiv",
"failedToStart": "Su arrit të nisej transkriptim",
"labelToolTip": "Takimit po i bëhet transkriptim",
"off": "Transkriptimi i ndal",
"off": "Transkriptimi u ndal",
"pending": "Po përgatitet të transkriptohet takimi…",
"start": "Fillo shfaqje titrash",
"stop": "Ndal shfaqje titrash",
@ -849,6 +922,7 @@
"react-nativeGrantPermissions": "Kur shfletuesi juaj të kërkojë leje, përzgjidhni <b><i>Lejoje</i></b>.",
"safariGrantPermissions": "Kur shfletuesi juaj të kërkojë leje, përzgjidhni <b><i>OK</i></b>."
},
"volumeSlider": "Rrëshqitës volumi",
"videoSIPGW": {
"busy": "Po përpiqemi të lirojmë burime. Ju lutemi, riprovoni pas pak minutash.",
"busyTitle": "Shërbimi i dhomës aktualisht është i zënë",
@ -888,11 +962,12 @@
"mute": "Pjesëmarrësi është heshtuar",
"muted": "I heshtuar",
"videoMuted": "Kamera e çaktivizuar",
"remoteControl": "Nis / Ndal kontroll së largëti",
"remoteControl": "Nisni / Ndalni kontroll së largëti",
"show": "Show on stage",
"videomute": "Pjesëmarrësi ka ndalur kamerën"
},
"welcomepage": {
"addMeetingName": "Shtoni emër Takimi",
"accessibilityLabel": {
"join": "Prekeni që të hyni",
"roomname": "Jepni emër dhome"
@ -911,12 +986,15 @@
"goSmall": "SHKO",
"headerTitle": "Jitsi Meet",
"headerSubtitle": "Takime me siguri dhe me cilësi të lartë",
"info": "Dial-in info",
"join": "CREATE / JOIN",
"info": "Hollësi për dial-in",
"join": "KRIJONI / MERRNI PJESË",
"jitsiOnMobile": "Jitsi në celular Shkarkoni aplikacione tona dhe nisni një takim prej ngado",
"mobileDownLoadLinkIos": "Shkarkoni aplikacionin për celular me iOS",
"mobileDownLoadLinkAndroid": "Shkarkoni aplikacionin për celular me Android",
"mobileDownLoadLinkFDroid": "Shkarkoni aplikacionin për celular me F-Droid",
"moderatedMessage": "Ose <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">rezervoni një URL takimi</a> paraprakisht, kur jeni i vetmi moderator.",
"privacy": "Privatësi",
"recentList": "Recent",
"recentList": "Së fundi",
"recentListDelete": "Fshije zërin",
"recentListEmpty": "Lista juaj për “së fundi” aktualisht është e zbrazët. Bisedoni me ekipin tuaj dhe do të gjeni këtu krejt takimet tuaj së fundi.",
"reducedUIText": "Mirë se vini në {{app}}!",
@ -926,7 +1004,15 @@
"sendFeedback": "Dërgoni përshtypje",
"startMeeting": "Nisni takim",
"terms": "Kushte",
"title": "Konferenca video të parrezik, me të gjitha veçoritë dhe plotësisht të lira"
"title": "Konferenca video të parrezik, me të gjitha veçoritë dhe plotësisht të lira",
"logo":{
"calendar":"Stemë Calendar-i",
"microsoftLogo":"Stemë Microsoft-i",
"logoDeepLinking":"Stemë Jitsi Meet",
"desktopPreviewThumbnail":"Miniaturë paraparjeje në desktop",
"googleLogo":"Stemë Google",
"policyLogo":"Stemë Policy"
}
},
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Ftoni të tjerë",
@ -936,6 +1022,8 @@
"header": "Qendër ndihme"
},
"lobby": {
"admit": "Pranoje",
"admitAll": "Pranoji të tërë",
"knockingParticipantList": "Listë pjesëmarrësish me trokitje",
"allow": "Lejoje",
"backToKnockModeButton": "Pa fjalëkalim, kërkoni pjesëmarrje",